04.06.2013 Views

POLAR - Samaref

POLAR - Samaref

POLAR - Samaref

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

cool instinct<br />

*<strong>POLAR</strong>*<br />

MADE IN ITALY 3T - 5T - 12T<br />

*PO


<strong>POLAR</strong> <strong>POLAR</strong> PLUS<br />

IL FREDDO PERSONALIZZATO, ASSISTITO, DI STILE<br />

CUSTOMIZED, ASSISTED, STYLISH COLD<br />

LE FROID PERSONNALISÉ, ASSISTÉ, DE STYLE<br />

FAST EASY CHILLING ACCESS<br />

FREEZING<br />

PROBE TO HEART<br />

Veloce abbattimento della temperatura da +70° centigradi a +3°centigradi e<br />

ciclo di mantenimento del prodotto a +3° centigradi.<br />

Quick reduction in temperature from + 70° centigrade to + 3°centigrade and<br />

cycle to maintain product at +3° centigrade.<br />

Abattage rapide de la température de + 70°C à +3°C et cycle de conservation<br />

du produit à +3° C.<br />

Funzione di surgelamento fi no ad un massimo di -40° centigradi in cella e<br />

stabilizzazione a -18° centigradi al raggiungimento della temperatura richiesta<br />

al cuore del prodotto.<br />

Deep freeze function up to a maximum of -40° centigrade in the cell and<br />

stabilization at -18° centigrade when the required product core temperature has<br />

been reached.<br />

Fonction de congélation jusqu’à un maximum de -40°C dans la cellule et<br />

stabilisation à -18°C quand la température requise est atteinte au cœur du<br />

produit.<br />

Sonda a spillone per rilevare esattamente la temperatura al cuore del<br />

prodotto.<br />

Pin probe to detect the exact temperature in the core of the product.<br />

Sonde à épingle pour relever exactement la température au cœur même du<br />

produit.<br />

Per tutti i suoi prodotti, SAMAREF utilizza l’INOX304, molto resistente alla<br />

corrosione, di facile pulizia e con un ottimo coeffi ciente d’igiene. L’acciaio<br />

INOX304 è più resistente alle basse e alle alte temperature.<br />

SAMAREF uses 304 stainless steel on all its products; this steel has high<br />

corrosion resistance as well as being easier to clean and with an excellent hygiene<br />

ratio. 304 stainless steel is more resistant to both high and low temperatures.<br />

Pour tous ses produits, SAMAREF utilise l’INOX304, très résistant à la<br />

corrosion, plus facile à nettoyer et avec un excellent coeffi cient d’hygiène.<br />

L’acier INOX304 résiste davantage aux basses et hautes températures.<br />

Tutti i prodotti SAMAREF sono completamente “made in Italy”, garantendo<br />

così una qualità elevata del prodotto e di ogni suo componente.<br />

All SAMAREF products are entirely “made in Italy”, which guarantees the<br />

highest g quality for the product and all its component parts.<br />

Tous les produits SAMAREF sont complètement « made in Italy », garantissant<br />

ainsi une qualité élevée du produit et de chacun de ses composants.<br />

L’utilizzo dell’acciaio INOX304 e la realizzazione degli angoli arrotondati<br />

aumentano notevolmente la facilità di pulizia del prodotto.<br />

304 stainless steel and rounded corners mean that the appliance is even<br />

easier to clean.<br />

L’utilisation de l’acier INOX304 et la réalisation des angles arrondis facilitent<br />

considérablement le nettoyage du produit.<br />

La tecnologia utilizzata e progettata da SAMAREF garantisce un risparmio<br />

d’energia e un’alta attenzione all’ambiente anche grazie al non utilizzo di CFC.<br />

The technology used and designed by SAMAREF guarantees energy saving<br />

and excellent eco-friendliness, also because it is CFC free.<br />

La technologie utilisée et projetée par SAMAREF garantit une économie<br />

d’énergie et une attention élevée à l’égard de l’environnement puisqu’elle<br />

n’utilise pas de CFC.


<strong>POLAR</strong><br />

TRADIZIO I NALE<br />

TRADIZIO I NALE<br />

DISPONIBILE - DISPONIBILE - DISPONIBILE -<br />

2012<br />

Modello<br />

Modello<br />

Potenza<br />

frigorifera<br />

compressore<br />

Potenza<br />

frigorifera<br />

compressore<br />

Sistema di<br />

refrigerazione<br />

Sistema di<br />

refrigerazione<br />

<strong>POLAR</strong> 3T<br />

Resa +70°C<br />

a +3°C<br />

Performance<br />

from +70°C<br />

to +3°C<br />

Resa +70°C<br />

a -18°C<br />

Performance<br />

from +70°C<br />

to -18°C<br />

<strong>POLAR</strong> 5T PA<br />

<strong>POLAR</strong> 5T PL<br />

<strong>POLAR</strong> 5T SP<br />

Dimensioni<br />

prodotto LxPxH<br />

Dimensioni<br />

prodotto LxPxH<br />

Dimensioni<br />

imballo LxPxH<br />

Dimensioni<br />

imballo LxPxH<br />

Peso<br />

netto<br />

Peso<br />

netto<br />

Peso Assorbimento<br />

lordo<br />

Assorbimento<br />

Peso<br />

lordo<br />

Tensione di<br />

alimentazione<br />

Tensione di<br />

alimentazione<br />

Reggigriglia<br />

in dotazione<br />

Rack<br />

Supports<br />

provided<br />

W Kg Kg cm cm Kg Kg W V n.<br />

<strong>POLAR</strong> 5T SP ***** 1857 R404a 20 12 820x700x810 870x750x950 95 100 ***** 1338 230/50Hz<br />

<strong>POLAR</strong> 5T PL ***** 1857 R404a 20 12 820x700x850 870x750x980 107 112 ***** 1338 230/50Hz<br />

<strong>POLAR</strong> 5T PA ***** 1857 R404a 20 12 820x700x950 870x750x1050 108 113 ***** 1338 230/50Hz<br />

***** T,amb,+32°C Evap,-10°C Con, +55°C - ***** T,amb,+32°C Evap,-10°C Con, +55°C<br />

5T<br />

5 coppie<br />

5 pairs<br />

5 coppie<br />

5 pairs<br />

5 coppie<br />

5 pairs<br />

TRAD A IZIONALE L<br />

TRAD A IZIONALE L<br />

Modello<br />

Modello<br />

Potenza<br />

frigorifera<br />

compressore<br />

Potenza<br />

frigorifera<br />

compressore<br />

<strong>POLAR</strong> 12T SP<br />

Sistema di<br />

refrigerazione<br />

Sistema di<br />

refrigerazione<br />

Resa +70°C<br />

a +3°C<br />

Performance<br />

from +70°C<br />

to +3°C<br />

Resa +70°C<br />

a -18°C<br />

Performance<br />

from +70°C<br />

to -18°C<br />

Dimensioni<br />

prodotto LxPxH<br />

Dimensioni<br />

prodotto LxPxH<br />

Dimensioni<br />

imballo LxPxH<br />

Dimensioni<br />

imballo LxPxH<br />

Peso<br />

netto<br />

Peso<br />

netto<br />

Peso Assorbimento<br />

lordo<br />

Assorbimento<br />

Peso<br />

lordo<br />

Tensione di<br />

alimentazione<br />

Tensione di<br />

alimentazione<br />

Reggigriglia<br />

in dotazione<br />

Rack<br />

Supports<br />

provided<br />

W Kg Kg cm cm Kg Kg W V n.<br />

<strong>POLAR</strong> 12T SP ***** 2241 R404a 30 20 820x810x1860 870x860x1975 140 148 ***** 1916 230/50Hz<br />

***** T,amb,+32°C Evap,-10°C Con, +55°C - ***** T,amb,+32°C Evap,-10°C Con, +55°C<br />

12T<br />

12 coppie<br />

12 pairs


<strong>POLAR</strong> Dettagli / Detail / Détails <strong>POLAR</strong> Dettagli / Detail / Détails<br />

MANIGLIA. Maniglia a tutta presa interamente ricavata dalla<br />

scocca della porta, consente una facile apertura e pulizia immediata.<br />

HANDLE. Full-grip handle entirely made from the door structure,<br />

for easy opening and immediate cleaning.<br />

POIGNÉE. Poignée à pleine prise complètement réalisée<br />

dans le châssis de la porte, permettant une ouverture facile et un<br />

nettoyage immédiat.<br />

REGGI GRIGLIA. Grazie a questo sistema è possibile estrarre<br />

la griglia o la teglia (Euronorm o Gastronorm).<br />

RACK SUPPORTS. This system makes it possible to take out<br />

a rack or tray (Euronorm or Gastronorm).<br />

SUPPORTS DE GRILLES. Grâce à ce système on peut<br />

extraire la grille ou le plateau (Euronorm ou Gastronorm).<br />

BASSOFONDO. Grazie a questo sistema è possibile evitare la<br />

fuori uscita dei liquidi dal vano.<br />

SHALLOW BOTTOM. With this system, it is possible to prevent<br />

liquid from leaking from the compartment.<br />

FOND DE COLLECTE. Ce système permet d’éviter le<br />

débordement des liquides du compartiment.<br />

QUADRO COMANDI. Completamente MADE ITALY, contempla<br />

nella sua essenzialità, tutte le funzioni necessarie al mantenimento<br />

controllato degli alimenti.<br />

CONTROL PANEL. Entirely MADE ITALY. An essential design<br />

with all of the functions needed for controlled food storage.<br />

PANNEAU COMMANDE. Complètement MADE ITALY, tout en<br />

étant essentiel, il prend en compte toutes les fonctions nécessaires<br />

à la conservation contrôlée des aliments.<br />

DETTAGLI QUADRO COMANDI<br />

CONTROL PANEL DETAILS<br />

DÉTAILS PANNEAU COMMANDE<br />

- Gestioni allarmi sonde, porta aperta.<br />

- Possibilità di selezionare l’unità di misura in gradi °C o °F.<br />

- Gestione 4 cicli: abbattimento a temperatura / abbattimento<br />

a tempo / Surgelazione a temperatura / Surgelazione a<br />

tempo, tutti i cicli sono seguiti da un ciclo di conservazione.<br />

- Controllo del corretto dell’inserimento della sonda<br />

spillone: quando viene selezionato ed eseguito un ciclo a<br />

temperatura. Questo si esegue attraverso un controllo sugli<br />

andamenti delle temperature di sonda prodotto e sonda cella<br />

per valutare l’effettivo inserimento della sonda prodotto.<br />

- Probe and door open alarms manager.<br />

- Possibility to select °C or °F.<br />

- Control of 4 cycles: blast freezing to temperature / timed<br />

blast freezing / deep freezing to temperature / timed deep<br />

freezing: all cycles are followed by a conservation cycle.<br />

- Control of correct pin probe insertion: when a temperature<br />

cycle is selected and carried out, it is performed via control of<br />

the progress of product probe and cell probe temperatures<br />

to assess the actual insertion of the product probe.<br />

- Gestion alarmes sonde, porte ouverte.<br />

- Possibilité de sélectionner l’unité de mesure en degrés °C ou °F.<br />

- Gestion 4 cycles : refroidissement rapide en température/<br />

refroidissement rapide en temps/ congélation en<br />

température/ congélation en temps, tous les cycles sont<br />

suivis d’un cycle de conservation.<br />

- Contrôle de la correcte introduction de la sonde à épingle :<br />

quand un cycle à température est sélectionné et exécuté. Ce<br />

contrôle est effectué à travers un contrôle sur les valeurs des<br />

températures de la sonde produit et sonde compartiment<br />

pour évaluer l’introduction effective de la sonde dans le<br />

produit.<br />

ALZATINA. Necessaria per evitare la caduta di prodotti lavorati<br />

dietro il vostro abbattitore.<br />

RISER. Needed to prevent processed items from falling behind<br />

your blast chiller.<br />

DOSSERET. Indispensable pour éviter les chutes de produit<br />

derrière votre cellule de refroidissement rapide.<br />

SONDA AL CUORE. Sonda a spillone per rilevare esattamente<br />

la temperatura al cuore del prodotto<br />

CORE PROBE. Pin probe to detect the exact temperature in<br />

the core of the product .<br />

SONDE AU CŒUR. Sonde à épingle pour relever exactement<br />

la température au cœur même du produit.<br />

PIEDINI REGOLABILI. Adattano il vostro abbattitore in tutte le<br />

situazioni adeguando altezza e pendenza.<br />

ADJUSTABLE FEET. These adapt the blast chiller to any<br />

situation by adjusting height and angle.<br />

PIEDS RÉGLABLES. Ils permettent d’adapter la hauteur et<br />

l’inclinaison de votre cellule de refroidissement rapide à toutes les<br />

situations.<br />

<strong>POLAR</strong> Optional<br />

RUOTE. Possibilità di istallazione di kit ruote per movimentare<br />

facilmente il vostro abbattitore.<br />

CASTORS. It is possible to fi t a castors kit to move the blast<br />

chiller easily as needed.<br />

ROUES. Possibilité d’installer des roues pour déplacer<br />

facilement votre cellule de refroidissement rapide.<br />

RULLO DIREZIONATO. Per rendere facile e veloce l’estrazione<br />

del Vs. abbattitore da incasso (<strong>POLAR</strong> 5T SP).<br />

DIRECTED ROLLER. To make it easier to take out your built-in<br />

blast chiller (<strong>POLAR</strong> 5T SP).<br />

ROULEAU DIRECTIONNEL. Pour faciliter et rendre plus<br />

rapide l’extraction de votre cellule de refroidissement rapide à<br />

encastrer (<strong>POLAR</strong> 5T SP).<br />

GRIGLIA INOX Su richiesta è possibile avere le griglie inox.<br />

STAINLESS STEEL RACKS. Stainless steel racks are available<br />

on request.<br />

GRILLE INOX. Sur demande on peut avoir les grilles en inox.


cool instinct<br />

Tecnolux s.r.l.<br />

60044 Fabriano (AN)<br />

Head Office: via A. Merloni, 79<br />

Operative Headquarters: via E. Natali, 9<br />

Ph +39 0732 5452<br />

Fax +39 0732 21737<br />

info@samaref.it<br />

www.samaref.it<br />

SALES DEPARTMENT: commerciale@samaref.it ph +39 0732 5452 360<br />

TECHNICAL SERVICE: service@samaref.it ph +39 0732 5452 361<br />

PRODUCTION: produzione@samaref.it ph +39 0732 5452 362<br />

ADMINISTRATION: amministrazione@samaref.it ph +39 0732 5452 218<br />

ariesdesign.it<br />

Rev 00 - 18/10/2011<br />

l’azienda si riserva, senza preavviso, il diritto di modifi care i dati tecnici e informativi presenti nel documento.<br />

The company reserves the right to make changes to the technical details and information in this document, without prior warning.<br />

L’entreprise se réserve le droit de modifi er, sans préavis, les données techniques et les informations présentes dans ce document.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!