06.06.2013 Views

Brochure concorso 2012 ( .pdf) - Comune di Cantù

Brochure concorso 2012 ( .pdf) - Comune di Cantù

Brochure concorso 2012 ( .pdf) - Comune di Cantù

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

22 nd<br />

Città <strong>di</strong> <strong>Cantù</strong><br />

Assessorato per la Cultura<br />

INTERNATIONAL<br />

PIANO and ORCHESTRA<br />

“CITTÀ DI CANTÙ”<br />

22 nd COMPETITION<br />

13-20 May <strong>2012</strong><br />

1


Città <strong>di</strong> <strong>Cantù</strong><br />

Assessorato per la Cultura<br />

PREMI • PRIZES<br />

SEZIONE A CONCERTI CLASSICI<br />

1° premio Rotary Club <strong>Cantù</strong> € 5.000<br />

2° premio € 1.500<br />

3° premio € 1.000<br />

SEZIONE B CONCERTI ROMANTICI<br />

1° premio € 5.000<br />

2° premio € 1.500<br />

3° premio € 1.000<br />

PREMI SPECIALI • SPECIAL PRIZES<br />

Recital offerti da - Recital given by:<br />

Associazione Carducci - Como<br />

Furcht Pianoforti - Milano<br />

Università Bocconi - Milano<br />

Associazione<br />

Carducci<br />

Como<br />

Provincia <strong>di</strong> Como<br />

Assessorato alla Cultura e Gran<strong>di</strong> Eventi<br />

BORSA DI STUDIO Aldo ArnAbol<strong>di</strong> (alla memoria)<br />

€ 3.000<br />

al miglior concorrente italiano segnalato dalla giuria.<br />

La Borsa <strong>di</strong> Stu<strong>di</strong>o verrà consegnata in occasione <strong>di</strong> una manifestazione in ricordo <strong>di</strong><br />

Aldo Arnabol<strong>di</strong>, apprezzato organista canturino.<br />

GrAn PrEMio CASSA rUrAlE Ed ArTiGiAnA <strong>di</strong> CAnTU’<br />

GRAND PRIZE given by CASSA RURALE ED ARTIGIANA DI CANTU’<br />

€ 2.500<br />

per il can<strong>di</strong>dato che, ammesso ad entrambe le finali, otterrà il miglior piazzamento complessivo.<br />

to the can<strong>di</strong>date who, reaching both finals, obtains the best overall result.


CANTÙ<br />

in Musica <strong>2012</strong><br />

Festival Internazionale Pianistico<br />

12<br />

MAGGIO<br />

ore 21.00 Teatro San Teodoro, <strong>Cantù</strong><br />

Omaggio ad Alberto Mozzati<br />

Concorso Internazionale “Città <strong>di</strong> <strong>Cantù</strong>”<br />

13/14/15<br />

MAGGIO<br />

16<br />

MAGGIO<br />

ore 21.00 Teatro Fumagalli, <strong>Cantù</strong><br />

Piano Talents with Orchestra<br />

Giovanissimi talenti alla tastiera con orchestra<br />

17<br />

18<br />

20<br />

Eliminatorie<br />

prima selezione dei concorrenti accompagnati dal secondo pianoforte<br />

<strong>Cantù</strong> - Teatro San Teodoro ore 9.00 - 20.00<br />

MAGGIO<br />

Semifinali<br />

concerti classici con orchestra<br />

<strong>Cantù</strong> , Teatro Fumagalli dalle ore 15.00<br />

MAGGIO<br />

Semifinali<br />

concerti romantici con orchestra<br />

<strong>Cantù</strong>, Teatro Fumagalli dalle ore 15.00<br />

MAGGIO<br />

Finali<br />

grande <strong>di</strong>datta, pianista e compositore scomparso nel 1982<br />

con la partecipazione dei suoi migliori allievi (oggi concertisti internazionali)<br />

concerti classici con orchestra pomeriggio<br />

concerti romantici con orchestra sera<br />

<strong>Cantù</strong>, Teatro Fumagalli<br />

Proclamazione e premiazione dei vincitori<br />

22<br />

MAGGIO<br />

ore 20.30 Teatro Sociale, Como<br />

Concerto <strong>di</strong> Gala<br />

I vincitori del <strong>concorso</strong> terranno il loro concerto con orchestra<br />

Presentazione Concorso Enfants Pro<strong>di</strong>ges<br />

Solstizio d’Estate, Notte della Musica<br />

21<br />

GIUGNO<br />

<strong>Cantù</strong>, Villa Oldra<strong>di</strong> ore 21.00<br />

Musica e Poesia in Villa Oldra<strong>di</strong>


4<br />

...2004<br />

da “Suonare News”<br />

<strong>di</strong> Giugno<br />

QUESTO<br />

MESE <strong>di</strong> Filippo<br />

U<br />

Michelangeli<br />

Il miracolo <strong>di</strong> <strong>Cantù</strong>,<br />

un’orchestra dal vivo<br />

n pianista ha due sogni nella vita:<br />

avere a <strong>di</strong>sposizione un gran coda e<br />

suonare accompagnato da un’orchestra<br />

sinfonica. In tempi <strong>di</strong> euro riuscire<br />

a mettere via qualcosa sembra sia<br />

<strong>di</strong>ventato quasi impossibile. Ma per provare<br />

la gioia <strong>di</strong> suonare su un pianoforte da<br />

concerto qualche sacrificio si deve fare...<br />

Quanto all’orchestra, meglio non farsi<br />

troppe illusioni: è già tanto se si riesce a<br />

trovare qualcuno che ti <strong>di</strong>a<br />

un récital.<br />

Meno male che nei conservatori<br />

ci sono le orchestre<br />

<strong>di</strong> studenti. Tuttavia<br />

soltanto i migliori allievi<br />

possono ambire a suonare<br />

come solisti. E il repertorio<br />

raramente arriva oltre<br />

Beethoven. I concerti<br />

romantici, infatti, sono<br />

impegnativi e richiedono<br />

orchestrali esperti e un<br />

organico <strong>di</strong> ampie proporzioni.<br />

Morale: i sogni sono<br />

destinati a rimanere tali.<br />

Ma mentre i prezzi dei<br />

pianoforti a coda tendono<br />

inesorabilmente a scendere<br />

– basti pensare all’avvento<br />

negli ultimi trent’anni dei<br />

giapponesi e, più <strong>di</strong> recente<br />

dei cinesi, per adesso <strong>di</strong><br />

qualità inferiore rispetto a<br />

quelli europei, ma a prezzi<br />

senz’altro più accessibili –<br />

l’opportunità <strong>di</strong> esibirsi con l’orchestra è<br />

destinata a <strong>di</strong>ventare sempre più lontana.<br />

Il costo del lavoro, compreso quello<br />

dei musicisti, rende quasi inscritturabile<br />

un’orchestra italiana.<br />

Ma come deve fare, allora, un pianista<br />

<strong>di</strong> talento per poter provare l’emozione,<br />

almeno una volta nella vita, <strong>di</strong> suonare un<br />

concerto romantico con l’orchestra?<br />

Una soluzione, non certo l’unica, arriva<br />

da uno dei tanti, spesso ingiustamente<br />

bistrattati concorsi <strong>di</strong> esecuzione. Si svolge<br />

da 14 anni a <strong>Cantù</strong>, nel comasco, ed è<br />

È il sogno <strong>di</strong> tutti<br />

i giovani pianisti:<br />

suonare<br />

accompagnati<br />

da una grande<br />

filarmonica. Nella<br />

citta<strong>di</strong>na comasca si<br />

svolge da 14 anni un<br />

<strong>concorso</strong> che offre<br />

questa preziosa<br />

opportunità a ben<br />

36 semifinalisti.<br />

Una tentazione che<br />

fa volare il numero<br />

degli iscritti<br />

Il Teatro Petruzzelli <strong>di</strong> Bari è bruciato da 12 anni e 7 mesi.<br />

espressamente de<strong>di</strong>cato al pianoforte e<br />

orchestra. È amatissimo dai pianisti dell’est,<br />

russi in testa, ma è un dato <strong>di</strong> fatto che<br />

sia <strong>di</strong>ventato una tappa fissa nel pellegrinaggio<br />

dei giovani virtuosi della tastiera <strong>di</strong><br />

tutto il mondo. Il montepremi non è da<br />

mille e una notte, non c’è una <strong>di</strong>retta<br />

ra<strong>di</strong>ofonica, ha un budget che non gli<br />

permette, almeno sulla carta, <strong>di</strong> competere<br />

con i più blasonati concorsi <strong>di</strong><br />

Federazione. Eppure ogni<br />

anno nella citta<strong>di</strong>na coma-<br />

sca si iscrivono più <strong>di</strong> 100<br />

pianisti con una sola speranza:<br />

essere uno dei 36<br />

selezionati che possono<br />

finalmente suonare con<br />

l’orchestra.<br />

L’iniziativa si avvale della<br />

<strong>di</strong>rezione artistica <strong>di</strong><br />

Vincenzo Balzani, docente<br />

al Conservatorio <strong>di</strong><br />

Milano, e prevede due<br />

sezioni: classico e romantico.<br />

A <strong>Cantù</strong> l’orchestra non è<br />

un miraggio riservato ai<br />

tre fortunati finalisti. La<br />

Filarmonica <strong>di</strong> Bacau,<br />

<strong>di</strong>retta dall’ottimo Ovi<strong>di</strong>u<br />

Balan, è in pista dalla<br />

seconda prova. E accompagna<br />

tutti i semifinalisti.<br />

Un miracolo che ogni<br />

volta moltiplica iscritti e<br />

alza il livello della rassegna.<br />

Negli anni <strong>Cantù</strong> ha laureato gran<strong>di</strong><br />

talenti come Joudenich, Romanovsky,<br />

Samoshko, la Kern, la Fliter. Quest’anno<br />

ha trionfato un 22enne russo, Michael<br />

Namirovsky. Ha vinto tutto: la sezione<br />

classica (Beethoven n. 4), romantica<br />

(Brahms n. 1), premio del pubblico e<br />

Gran premio della Cassa Rurale. Suona<br />

come un padreterno e <strong>di</strong> lui sentiremo<br />

ancora parlare. Nel suo curriculum ci sarà<br />

sempre una riga de<strong>di</strong>cata al Concorso<br />

“Città <strong>di</strong> <strong>Cantù</strong>”, la prima volta che ha<br />

suonato con l’orchestra.<br />

<strong>2012</strong> il miracolo continua da 22 anni e ...<br />

SUONARE NEWS - GIUGNO 2004 S7


In questo anno molti sarebbero i motivi, o meglio, le scusanti per abbassare la<br />

guar<strong>di</strong>a nei confronti del sostegno alle attività culturali.<br />

Ogniqualvolta si profila un periodo <strong>di</strong> crisi si fanno minacciosi i tagli che amministrazioni<br />

pubbliche, industriali, commercianti e privati decidono <strong>di</strong> apportare alla<br />

gestione delle proprie attività.<br />

Purtroppo questo è l’anno del “baratro”. Mai più in basso <strong>di</strong> così, almeno nel<br />

dopoguerra.<br />

Così chi aveva affidato i propri risparmi a società mobiliari esperte in investimenti<br />

azionari ed obbligazionari oggi, causa il baratro, ci toglie a malincuore il suo<br />

appoggio e.........Basta con i lamenti! Se un lutto colpisce un protagonista dello<br />

spettacolo... The show must go on! ... Lo spettacolo deve continuare....... non<br />

possiamo negare agli appassionati lombar<strong>di</strong> e <strong>di</strong> tutto il mondo un evento così<br />

speciale!<br />

Nella partita del nostro vivere quoti<strong>di</strong>ano non possiamo relegare le importanti<br />

manifestazioni culturali alla panchina.<br />

Una società può superare la crisi organizzandosi a tagliare il superfluo.<br />

Questo è il punto: la musica non è il “superfluo”, cosi come non è superflua<br />

l’integrazione dei giovani pianisti che da più <strong>di</strong> venti anni ogni anno vengono a<br />

<strong>Cantù</strong> per conoscersi, per farsi conoscere, per mettersi in gioco, confrontarsi e<br />

migliorarsi (e molti, moltissimi tornano più maturi e ferrati e vincono, finalmente).<br />

Perciò mettiamocelo bene in testa, finchè ci sarà cultura, finchè ci saranno<br />

persone come i “Molteni” che passano la vita a “fare” ed insegnare musica, finchè<br />

ci saranno giovanissimi e giovani studenti <strong>di</strong> strumento e finchè ci saranno<br />

mamme, papà, zii e nonni e fratelli che li sosterranno materialmente e moralmente<br />

la società avrà la forza <strong>di</strong> superare qualunque crisi.<br />

Questo è il venticinquesimo anno <strong>di</strong> attività della Nuova Scuola <strong>di</strong> Musica <strong>di</strong> <strong>Cantù</strong><br />

che è istituzione <strong>di</strong> fondamentale importanza per la collettività cui offre i suoi<br />

servizi.<br />

Per me che della scuola sono stato amico e sostenitore sin dai primi passi, poter<br />

presenziare al <strong>concorso</strong> internazionale “Città <strong>di</strong> <strong>Cantù</strong>” come Presidente della<br />

giuria è motivo <strong>di</strong> orgoglio vero!<br />

Ps. Aspettiamoci gran<strong>di</strong> cose dai talenti pianistici che anche questo anno affolleranno<br />

i nostri palcoscenici......<br />

Il Direttore Artistico<br />

Vincenzo balzani<br />

5


È bello che anche nel <strong>2012</strong> decine <strong>di</strong> giovani pianisti <strong>di</strong> ogni parte del mondo<br />

scelgano il mese <strong>di</strong> maggio per raggiungere <strong>Cantù</strong>.<br />

È bello che anche quest’anno il maestro Ovi<strong>di</strong>u Balan e l’Orchestra <strong>di</strong> Bacau tornino<br />

tra <strong>di</strong> noi.<br />

È bello che la tra<strong>di</strong>zione del Concorso Internazionale per Pianoforte e Orchestra<br />

“Città <strong>di</strong> <strong>Cantù</strong>” viva la sua ventiduesima stagione.<br />

È bello, per i concorrenti e per gli organizzatori, sentirsi al centro dell’attenzione.<br />

È tutto molto bello. E molto emozionante. E molto impegnativo.<br />

Non servono altre parole per <strong>di</strong>re quanto siamo riconoscenti alla Nuova Scuola <strong>di</strong><br />

Musica <strong>di</strong> <strong>Cantù</strong> e al Maestro Vincenzo Balzani, ideatori <strong>di</strong> un Concorso apprezzato<br />

ovunque ci siano pianoforti e pianisti.<br />

Ma è bello anche evidenziare che il <strong>2012</strong> è l’Anno Internazionale delle Cooperative,<br />

proclamato dall’ONU con lo slogan “le imprese cooperative costruiscono un<br />

mondo migliore”.<br />

È bello poter scrivere che un miliardo <strong>di</strong> persone nei cinque continenti sono socie<br />

<strong>di</strong> cooperative, e che noi, con i nostri 7.500 soci, facciamo parte <strong>di</strong> questo universo<br />

cooperativo.<br />

Ed è bello sognare, per una volta, <strong>di</strong> essere anche noi senza confini. Esattamente<br />

come il Concorso “Città <strong>di</strong> <strong>Cantù</strong>” e come la musica. Senza confini.<br />

Il Presidente<br />

Angelo Porro<br />

7


8<br />

Da oltre ventuno anni, ogni mese <strong>di</strong> maggio, la città <strong>di</strong> <strong>Cantù</strong> si riempie <strong>di</strong> musica<br />

e cultura, grazie al <strong>concorso</strong> internazionale per pianoforte ed orchestra “Città<br />

<strong>di</strong> <strong>Cantù</strong>” che, grazie agli imponenti sforzi profusi da organizzatori e artisti, è<br />

riuscito nel tempo ad affermarsi sull’intero territorio<br />

provinciale e regionale ed oltre.<br />

Merito, questo, della bravura dei giovanissimi artisti coinvolti e della passione e<br />

dell’amore degli organizzatori che, pur incontrando grosse <strong>di</strong>fficoltà, non rinunciano<br />

all’evento.<br />

La forza, ma anche il successo del <strong>concorso</strong> internazionale si basa essenzialmente<br />

sulla possibilità offerta a giovani pianisti provenienti da tutto il mondo,<br />

<strong>di</strong> interpretare concerti per pianoforte da loro stessi selezionati, accompagnati<br />

da un’Orchestra <strong>di</strong> alto livello: è facilmente comprensibile quanto possa essere<br />

fondamentale per un giovane musicista un simile privilegio.<br />

La Provincia <strong>di</strong> Como sostiene con orgoglio l’evento, ringraziando con stima i<br />

promotori del <strong>concorso</strong> e i giovani artisti che partecipano vivendo un’esperienza<br />

formativa ricca <strong>di</strong> significato umano e culturale.<br />

Mi auguro che in un momento storico come quello che stiamo vivendo, contrassegnato<br />

da molteplici <strong>di</strong>fficoltà non solo pratiche ed economiche, ma anche e<br />

forse più, umane e <strong>di</strong> compartecipazione sociale, simili eventi culturali possano<br />

guadagnarsi lo spazio e la stima che meritano. Non permettiamo che il nostro territorio,<br />

già flagellato da gabelle e vessazioni oltre che da oltraggiose misure che<br />

richiamano alla memoria tempi oscuri <strong>di</strong> servitù e sottomissione, sottostia anche<br />

alla chiusura dell’animo. Evitiamo che domini il generale sentimento <strong>di</strong> sconforto<br />

sul volersi arricchire culturalmente attraverso le manifestazioni <strong>di</strong> qualità che il<br />

territorio ci offre.<br />

Sarebbe un vero peccato! Anche per le future generazioni.<br />

L’Assessore alla Cultura e Gran<strong>di</strong> Eventi<br />

Mario Colombo<br />

Provincia <strong>di</strong> Como<br />

Assessorato alla Cultura e Gran<strong>di</strong> Eventi


Il Rotary è un’organizzazione internazionale che unisce professionisti e persone<br />

che eccellono nella loro professione.<br />

È nato più <strong>di</strong> 100 anni fa, presente in più <strong>di</strong> 100 nazioni e ha più <strong>di</strong> 1 milione <strong>di</strong> soci.<br />

Lo scopo del Rotary è quello <strong>di</strong> incoraggiare e sviluppare l’ideale <strong>di</strong> “servire”<br />

la comunità, nel senso anglosassone del termine (“service”) e cioè <strong>di</strong> dare uno<br />

spontaneo e proattivo contributo a beneficio degli altri.<br />

Il nostro club <strong>di</strong> <strong>Cantù</strong>, oltre che su progetto internazionali (e.g. Polioplus, Aquaplus,<br />

Alfabetizzazione, Karibuni), è fortemente impegnato in attività locali come<br />

il “Mantello”, “l’Ancora”, la “Mensa del povero”, il “Cortile”, etc.<br />

Una attenzione particolare è riservata alla musica.<br />

Promuoviamo un intervento <strong>di</strong> “Musicoterapia” presso la casa <strong>di</strong> riposo Vival<strong>di</strong><br />

(nome quanto mai appropriato) <strong>di</strong> <strong>Cantù</strong>.<br />

Ci fa piacere segnalare che abbiamo anche un “Rotary Minuet” realizzato in un<br />

nostro incontro su note <strong>di</strong> Mozart .<br />

Il ROTARY CLUB CANTÙ, anche questo anno, ha voluto sostenere il CONCORSO IN-<br />

TERNAZIONALE per pianoforte e orchestra CITTÀ DI CANTÙ che porta per il mondo<br />

il nome della CITTÀ <strong>di</strong> CANTÙ.<br />

L’universalità della musica è tale da poter essere definita come uno dei più gran<strong>di</strong><br />

strumenti <strong>di</strong> comunicazione e quin<strong>di</strong> veicolo <strong>di</strong> attenzione generando ricordo<br />

indelebile .<br />

“La musica è la stenografia delle emozioni. È la voce <strong>di</strong> ogni gioia... in una lingua<br />

universale” (H. Exley)<br />

Il Presidente<br />

Fausto Volontè<br />

9


10<br />

THE INTERNATIONAL ASSOCIATION OF LIONS CLUBS<br />

Distretto 108 Ib1 – Italy<br />

LIONS CLUB CANTÙ<br />

MARIANO COMENSE<br />

WE SERVE<br />

Anche quest’anno il Lions Club <strong>Cantù</strong>/Mariano Comense è orgoglioso <strong>di</strong> collaborare<br />

alla realizzazione del “22° Concorso Internazionale per pianoforte e orchestra Città<br />

<strong>di</strong> <strong>Cantù</strong>” e aiutare così giovani pianisti provenienti da ogni parte del mondo.<br />

Uno degli scopi del Lions Club International è proprio quello <strong>di</strong> “creare e stimolare<br />

uno spirito <strong>di</strong> comprensione fra i popoli”.<br />

Ebbene, questo principio, questo impegno, questo fondamento, s’identifica perfettamente<br />

con la promozione dell’arte, arte che, in questo caso, è la musica.<br />

La musica che da sempre favorisce la comunicazione fra gli uomini grazie al suo significato<br />

emotivo, la musica che riempie con il calore e il colore delle note la colonna<br />

sonora della vita <strong>di</strong> persone <strong>di</strong> culture <strong>di</strong>verse ma legate tra loro da quest’unico<br />

filo conduttore che non ha bisogno <strong>di</strong> parole ma vive <strong>di</strong> suoni!<br />

Il Presidente in carica<br />

Gabriele Necchi


12<br />

Conductor<br />

Ovi<strong>di</strong>u Balan<br />

Maestro Ovi<strong>di</strong>u Balan, sovrintendente onorario e <strong>di</strong>rettore<br />

dell’orchestra filarmonica “Mihail Jora” <strong>di</strong> Bacau,<br />

proviene da una scuola <strong>di</strong> celebri ed acclamati <strong>di</strong>rettori,<br />

che hanno avuto fama universalmente riconosciuta.<br />

Ha stu<strong>di</strong>ato a Bucarest col Maestro Iosiaf Conta ed ha<br />

partecipato ai corsi in Olanda, Francia, USA tenuti dai<br />

Maestri Jean Fournet, Marius Constant, Fernand Quatrocchi,<br />

Eugene Orman<strong>di</strong>, Zubin Mehta, Seiji Ozawa,<br />

Georg Solti, Pierre Boulez, Lorin Maazel.<br />

Ha <strong>di</strong>retto importanti orchestre in USA, Cuba, Italia,<br />

Germania, Francia, Olanda, Bulgaria, Yugoslavia, Russia,<br />

Portogallo, Polonia, Ungheria ed ha ricevuto il Premio<br />

A.T.M. per l’interpretazione della Nona Sinfonia <strong>di</strong><br />

Beethoven, il Premio della Critica d’Arte per l’interpretazione<br />

della musica contemporanea ed il Premio dei<br />

Giornalisti della Città <strong>di</strong> Bacau.<br />

Per la sua attività artistica ha ricevuto il “Merito Culturale”<br />

(1982), il titolo <strong>di</strong> “Maestro delle Arti” (1994)<br />

della Repubblica Moldava, la citta<strong>di</strong>nanza onoraria<br />

della città e della provincia <strong>di</strong> Bacau, il “Puncetto<br />

d’Oro” della Città <strong>di</strong> Varallo - Italia e la citta<strong>di</strong>nanza<br />

onoraria della Città <strong>di</strong> <strong>Cantù</strong> - Italia<br />

Maestro Ovi<strong>di</strong>u Balan, the “honorific manager” and conductor<br />

of the philharmonic orchestra “Mihail Jora” of Bacau,<br />

belongs to the generation of de<strong>di</strong>cated and famous leaders<br />

of orchestra whose merits are internationally acclaimed.<br />

He stu<strong>di</strong>ed in Bucharest with Maestro Iosif Conta and attended<br />

courses in Holland, France, USA with Jean Fournet, Marius<br />

Constant, Fernand Quatrocchi, Eugene Orman<strong>di</strong>, Zubin<br />

Mehta, Seiji Ozawa, Georg Solti, Pierre Boulez, Lorin Maazel.<br />

He has conducted important orchestras (USA, Cuba, Italy,<br />

Germany, France, Hollland, Bulgaria, Yougoslavia, Russia,<br />

Portugal, Poland, Hungaria) and received the A.T.M. Prize for<br />

the interpretation of Beethoven’s 9th Symphony, the prize of<br />

the art critics for the interpretation of contemporary music<br />

and the prize awarded by the newspapers in Bacau.<br />

For his artistic activity he received the “Cultural Merit”<br />

award (1982), the title of “Master of Arts” (1994) in the<br />

Moldovian Republic, of Honorary Citizen of Bacau city and<br />

<strong>di</strong>strict, “Puncetto d’Oro” of the city of Varallo - Italy and<br />

Honorary Citizen of city of <strong>Cantù</strong> - Italy<br />

Orchestra<br />

Orchestra Filarmonica<br />

“Mihail Jora”<br />

<strong>di</strong> Bacau - Romania<br />

Fin dal giorno della prima apparizione pubblica, il 16<br />

Ottobre 1956, la Filarmonica Mihail Jora è cresciuta<br />

costantemente sotto il profilo qualitativo, data la<br />

grande attività musicale dei membri dell’orchestra<br />

sotto la <strong>di</strong>rezione <strong>di</strong> celebri Maestri come Eugen Pricope<br />

e Igor Ciornei. Oggi l’orchestra annovera 75 elementi,<br />

molti <strong>di</strong> loro membri <strong>di</strong> <strong>di</strong>versi complessi da camera<br />

come “Tescana”, il rinomato trio “Syrinx” vincitore <strong>di</strong><br />

sei Premi internazionali in importanti Concorsi,<br />

“Fagottissimo” (quartetto <strong>di</strong> fagotti), Quartetto d’archi<br />

“Consonante” e Duo “Capriccio”. Il repertorio dell’orchestra<br />

comprende sinfonie, musica sinfonico-vocale<br />

e concerti da camera <strong>di</strong> tutte le epoche e <strong>di</strong> tutti gli<br />

stili, dal barocco al classico, dal romantico al contemporaneo.<br />

Oltre che i concerti settimanali della Stagione<br />

Musicale, la Filarmonica organizza vari Festival<br />

internazionali come “Enescu-Orfeo Moldavo”, il Festival<br />

<strong>di</strong> Musica contemporanea, Il Laboratorio <strong>di</strong> giovani<br />

compositori, Corsi <strong>di</strong> <strong>di</strong>rezione d’orchestra, etc.<br />

Negli ultimi 20 anni l’orchestra ha preso continuamente<br />

parte a numerose manifestazioni internazionali,<br />

accompagnando i semifinalisti e i finalisti <strong>di</strong> concorsi<br />

pianistici, per violino e per strumenti a fiato (Italia<br />

- Città <strong>di</strong> <strong>Cantù</strong>, Valsesia Musica, Barletta, A.M.A. -<br />

Calabria, Racconigi, Brescia; Francia - Floraisons<br />

Musicales, Aix-en-Provence; Spagna - Madrid; USA -<br />

Altamura Music Festival on the Greene etc). Per l’alta<br />

qualità artistica l’orchestra è stata invitata a collaborare<br />

con <strong>di</strong>verse case <strong>di</strong>scografiche come Electrecord<br />

(Romania), E<strong>di</strong> Pan, Musica Insieme, Exess (Italia),<br />

cadenza Music Production (Germania) ed ha sostenuto<br />

più <strong>di</strong> 1000 concerti in Italia, Francia, Germania, Spagna,<br />

Gibilterra, Grecia, USA, Malta, Olanda, Austria,<br />

Svizzera, Russia, Ucraina, Moldavia, Corea. L’orchestra


è stata invitata a partecipare all“Altamura Music Festival<br />

On The Greene” ed al 20° anniversario del “L. v.<br />

Beethoven” festival (Long Island , USA – 2001).<br />

Il Sovrintendente della Filarmonica è il M° Pavel Ionescu<br />

Ambrosie, che assistito dai suoi collaboratori<br />

artistici, la musicologa dr. Ozana Kalmuski – Zarea, il<br />

<strong>di</strong>rettore Valentin Doni ed il <strong>di</strong>rettore amministrativo,<br />

Lenua Hulic, organizza tutta l’attività dell’Istituzione<br />

artistica “Mihail Jora” <strong>di</strong> Bacau.<br />

Since its inauguration on the 16th of October 1956, the<br />

”Mihail Jora “Philharmonic Orchestra of Bacau has been<br />

continually growing in quality, due to the intense musical<br />

activity of the members of the orchestra under the leadership<br />

of such famous conductors as Eugen Pricope, Igor Ciornei<br />

and Ovi<strong>di</strong>u Balan. Today the orchestra has about 75 members,<br />

most of whom are members of various chamber groups<br />

such as “Tescana”, the renowned “Trio Syrinx” (flute – Dorel<br />

Baicu , Oboe - Adrian Petrescu, bassoon - Pavel Ionescu)<br />

winners of six international prizes in famous international<br />

competitions, “Fagotissimo” bassoon quartet, “Consonante”<br />

quartet, and Capriccio” duo. The permanent repertoire<br />

of the orchestra comprises symphonic, vocal-symphonic<br />

and chamber concerts from various centuries and belonging<br />

to <strong>di</strong>fferent musical styles, baroques, classical, romantic,<br />

contemporary. Apart from the weekly concerts during the<br />

musical season, the philharmonic orchestra organizes various<br />

international festivals like “Enescu, Orfeul Moldav”,<br />

“The Contemporary Music festival”, The Young Composer-<br />

s’Workshop”, International Conducting courses, and so on.<br />

In the last 20 years the orchestra has been constantly taking<br />

part in numerous international contests, accompanying the<br />

semifinalists and the finalists playing the piano, the violin<br />

and wind wood instruments (Italy - Città <strong>di</strong> <strong>Cantù</strong>, Valsesia<br />

Musica, Barletta, A.M.A. Calabria, Racconigi, Brescia; France<br />

- Floraisons Musicales, Aix-en-Provence; Spain - Madrid;<br />

USA - Altamura Music Festival on the Greene etc). Due to its<br />

artistic value, the orchestra has been invited to collaborate<br />

with various European recor<strong>di</strong>ng companies such as: Electrecord<br />

(Romania), E<strong>di</strong> Pan, Musica Insieme, Exess (Italy),<br />

Cadenza Music Production (Germany), and has performed<br />

over 1000 concerts in Italy, France, Germany, Spain, Gibraltar,<br />

USA, Greece, Malta, Holland, Austria, Switzerland, Russia,<br />

Ucraine, Moldavia, Korea. The orchestra was invited to<br />

participate in the “Altamura Music Festival On The Greene”<br />

and to the 20th anniversary of the “L. v. Beethoven” festival<br />

(Long Island, USA - 2001).<br />

Pavel Ionescu Ambrosie is the manager of the Philharmonic<br />

orchestra, and along with the artistic consultant, musicologue<br />

dr. Ozana Kalmuski – Zarea, conductor Valentin Doni and<br />

Chief Accountant, Lenua Hulic, organises the activity of the<br />

artistic institution “Mihail Jora”, Bacau.<br />

13


14<br />

The Jury<br />

Presidente e Direttore Artistico<br />

Deputy President and Artistic Director<br />

Vincenzo Balzani Italia<br />

Giuria • Jury<br />

Ovi<strong>di</strong>u Balan Romania<br />

Raimondo Campisi Francia<br />

Enrica Ciccarelli Italia<br />

Shuku Iwasaky Giappone<br />

Albert Mamriev Germania<br />

Angelo Mantovani Italia<br />

Cristina Molteni Italia<br />

Myrthala Salazar Messico<br />

Vincenzo Balzani<br />

Si è <strong>di</strong>plomato in pianoforte presso il conservatorio “Ver<strong>di</strong>”<br />

<strong>di</strong> Milano sotto la guida <strong>di</strong> Alberto Mozzati con il massimo<br />

dei voti e la lode. A 14 anni ha vinto i concorsi pianistici <strong>di</strong> La<br />

Spezia (E.N.A.L.) e “Förster-Ricor<strong>di</strong>” <strong>di</strong> Milano. A 16 anni ha<br />

vinto il premio “Liszt” al “Maria Canals” <strong>di</strong> Barcellona. Nel<br />

1971 ha vinto il secondo premio al “Pozzoli” <strong>di</strong> Seregno, il<br />

primo premio assoluto al “Città <strong>di</strong> Treviso” e al “F.P. Neglia”<br />

<strong>di</strong> Enna e il primo premio al “G.B. Viotti” <strong>di</strong> Vercelli.<br />

Nel 1975, anno del centenario della nascita <strong>di</strong> M. Ravel, ha<br />

rappresentato la Rai nella rassegna-<strong>concorso</strong> presso l’ ORTF<br />

a Parigi segnalandosi tra i primi (con Jacques Rouvier, Christian<br />

Zacarias ecc.”)<br />

Nel corso della sua carriera ha effettuato tournée in tutto il<br />

mondo e si è esibito per prestigiosi teatri e celebri festival<br />

italiani sia come solista che con orchestra ed in formazioni<br />

cameristiche dal duo al settimino (La Scala, San Carlo,<br />

Petruzzelli, Regio <strong>di</strong> Torino, Olimpico, Festival <strong>di</strong> Bergamo e<br />

Brescia, Festival dei Due Mon<strong>di</strong> <strong>di</strong> Spoleto, Settembre Musica,<br />

ecc.).<br />

Ha al proprio attivo numerose incisioni e registrazioni ra<strong>di</strong>otelevisive<br />

e molti LP e Cd con musiche <strong>di</strong> Scarlatti, Mozart,<br />

Hummel, Beethoven, Chopin (integrale degli stu<strong>di</strong> ) Rossini-<br />

Liszt, Schubert- Liszt, ecc…<br />

Dal 1973 è titolare della cattedra <strong>di</strong> pianoforte principale.<br />

Attualmente insegna presso il Conservatorio “G.Ver<strong>di</strong>” <strong>di</strong><br />

Milano. E’ regolarmente invitato a far parte <strong>di</strong> giurie <strong>di</strong> concorsi<br />

internazionali (“G.B. Viotti”, “Rina Sala Gallo”, “Pozzoli”,<br />

“London International Piano Competition”, “Concurso<br />

Internacional Compositores de España”, “Tchaikovsky junior”<br />

<strong>di</strong> Kurashiki, “Takamatsu”, “Parnassos” <strong>di</strong> Monterrey,<br />

“ Hummel “ Bratislava) e a tenere corsi <strong>di</strong> alto perfezionamento,<br />

master class e conferenze sia in Italia che all’estero.<br />

Da tempo unisce all’attività concertistica e <strong>di</strong>dattica quella<br />

organizzativa. Attualmente è Direttore Artistico dei Concorsi<br />

Internazionali: “Valsesia Musica”,“Città <strong>di</strong> <strong>Cantù</strong>”, dei<br />

Concorsi riservati alle giovani leve “ Monterosa-Kawai “ <strong>di</strong><br />

Varallo e “ Pianotalents “ <strong>di</strong> Milano. Dal 2010 è consulente<br />

artistico del prestigioso Concorso “E. Pozzoli <strong>di</strong> Seregno”.<br />

Recentemente ha fondato in Milano l’Associazione Piano-<br />

friends <strong>di</strong> cui è Direttore Artistico, per poter realizzare Festivals,<br />

Concerti, Stages, Seminari e E<strong>di</strong>zioni <strong>di</strong>scografiche<br />

e <strong>di</strong>dattiche.<br />

Graduated in piano with full honours at Milan “G. Ver<strong>di</strong>”<br />

Conservatory with A. Mozzati. He starts his concert career<br />

at 14 years old winning the La Spezia (E.N.A.L.) and the<br />

“Förster-Ricor<strong>di</strong>” national competitions. At the age of 16 he<br />

is awarded the “Liszt” prize at “Maria Canals” international<br />

competition in Barcelona and in 1971 the second prize<br />

at “Pozzoli” in Seregno, the first outright prize at “Città <strong>di</strong><br />

Treviso” and at “F. P. Neglia” in Enna and the first prize at<br />

“G.B. Viotti” in Vercelli.<br />

In 1975, the centenary of the birth of M. Ravel, he has represented<br />

RAI in the exhibition – competition in the ORTF<br />

in Paris coming between the first (with Jacques Rouvier,<br />

Christian Zacarias etc.)<br />

He has been giving concerts all the world playing for very<br />

important concert societies and prestigious theatres as<br />

soloist, with orchestra and in chamber ensembles from duo<br />

to septet (“La Scala” in Milan, “San Carlo” in Naples, “Petruzzelli”<br />

in Bari, “Regio” in Turin, “Olimpico”, “Bergamo<br />

and Brescia Festival”, “Festival dei Due Mon<strong>di</strong>” in Spoleto,<br />

“Settembre Musica” in Turin, etc).<br />

He recorded live performances for ra<strong>di</strong>o and TV besides LP<br />

and CD-music by Scarlatti, Mozart, Hummel, Beethoven,<br />

Chopin (integral stu<strong>di</strong>es) Rossini-Liszt, Schubert- Liszt, etc.<br />

Since 1973 he has been teaching in music conservatories. He<br />

is currently piano professor at Milan “G. Ver<strong>di</strong>” Conservatory<br />

and regularly holds courses, master classes and lectures in<br />

Italy and abroad as well. He has been inviting to be juror of<br />

many famous competitions (“G.B. Viotti”, “Rina Sala Gallo”,<br />

“Pozzoli”, “London International Piano Competition”, “Concurso<br />

Internacional Compositores de España”, “Tchaikovsky<br />

junior” in Kurashiki – Japan, “Takamatsu”, “Parnassos” in<br />

Monterrey, “Hummel Bratislava”). In ad<strong>di</strong>tion to concert and<br />

teaching careers, he has also been an untiring organizer.<br />

He is currently artistic <strong>di</strong>rector of the following international<br />

competitions: “Valsesia-Musica”, “Monterosa-Kawai”,<br />

“Città <strong>di</strong> <strong>Cantù</strong>” and “Pianotalents” in Milan. Since 2010 he<br />

is artistic consultant of the prestigious competition “ E. Pozzoli”<br />

in Seregno. Recently he has founded Pianofriend Association<br />

in Milan, of which he is artistic <strong>di</strong>rector, to realize<br />

festivals, concerts, stages, seminars.


Raimondo Campisi<br />

Pianista <strong>di</strong> fama internazionale ha oltre 2000 concerti al suo<br />

attivo. Divide la sua attività <strong>di</strong> pianista compositore e improvvisatore<br />

jazz con la passione per il mare navigando con<br />

la sua barca a vela con pianoforte a bordo! È un artista eclettico<br />

che può spaziare da un’interpretazione <strong>di</strong> Beethoven,<br />

Liszt o Chopin a Stravinsky, Rachmaninov o Ravel, Gershwin<br />

ecc. Raimondo Campisi è figlio d’arte: il padre <strong>di</strong>rettore<br />

d’orchestra, la madre pianista <strong>di</strong> origine greca e il fratello<br />

violinista compositore e cantante a cinque anni rivela un<br />

incre<strong>di</strong>bile talento istintivo ed inizia a perfezionare il suo<br />

stile, in continua evoluzione, dapprima col padre e poi con il<br />

pianista polacco Ignaz Tiegerman (<strong>di</strong>scendente della scuola<br />

<strong>di</strong> Chopin) ed infine con celebre Mozzati a Milano.<br />

Di lui la stampa ha scritto:<br />

“La prima impressione che si ha, ascoltando Raimondo Campisi<br />

è quella <strong>di</strong> una grande gioia: gioia <strong>di</strong> suonare, <strong>di</strong> essere<br />

all’unisono con il pubblico, <strong>di</strong> comunicare agli ascoltatori<br />

le sue stesse emozioni e tutta la felicità che la musica gli<br />

procura.”<br />

“ Estro musicale e ar<strong>di</strong>tissime raffinatezze <strong>di</strong> un concertista<br />

dalla vitalità prorompente, Raimondo Campisi si <strong>di</strong>verte a<br />

giocare con la tastiera come un narratore, un attore capace<br />

<strong>di</strong> reggere la scena con monologhi mozzafiato ricreando i<br />

classici con un’abilità ed un’emozione che stupiscono per poi<br />

cambiare improvvisamente stile con immagini musicali jazz<br />

senza problemi, con una semplicità <strong>di</strong>sarmante.”<br />

Sailing on his yacht with his piano on board, internationally<br />

renowned pianist with more than 2000 concerts to his cre<strong>di</strong>ts,<br />

Raimondo Campisi rich classical training is an atypical<br />

and eclectic artist who excel in both the interpretation of Ravel,<br />

Chopin or Liszt, in the Rhapsody in blue Gershwin. Born<br />

in Cairo but of Italian origin, he made his classes in Milan,<br />

first beside his father, <strong>di</strong>rector and conductor, his mother,<br />

also pianist, with the Polish Tiegerman (follower of the Chopin<br />

school) and finally with the famous Alberto Mozzati. This<br />

born virtuoso started very young. At the age of five years he<br />

showed incre<strong>di</strong>ble talent instinctive.<br />

Gifted with a very particular musical ingenuity and no other<br />

comparable, he managed to make, the more timid listener<br />

who usually fall asleep during the concert, love his music.<br />

Conversely, it awakens in us a hidden attraction for music.<br />

It must be said that his interpretation is tonic to the point<br />

that it transports us and makes us dream. Along a concert<br />

Campisi, we forget all worries and we even surprised not to<br />

have seen time.<br />

True elixir of joy and gaiety, Campisi’s music is an effective<br />

remedy against stress, boredom and even the blues in another<br />

registry, that one purely musical and practices marvellously<br />

for our greatest pleasure. It also handles to perfection<br />

classical and jazz and can transition imme<strong>di</strong>ately of Polish<br />

Chopin in The Fire Dance by Manuel De Falla, La Campanella<br />

by Liszt to Take a Train by Duke Ellington.<br />

Enrica Ciccarelli<br />

…Solista piena <strong>di</strong> temperamento….<br />

…Suona con abbandono, gusto e musicalità…L’energia che<br />

Enrica Ciccarelli è in grado <strong>di</strong> esprimere trascina l’orchestra…<br />

La Stadshehoorzaal sembra quasi troppo piccola per<br />

un tale profluvio <strong>di</strong> suono e vitalità. Lo scultore Ro<strong>di</strong>n si<br />

sarebbe certamente ispirato ammirando la grazia nei movimenti<br />

<strong>di</strong> polsi e braccia e l’espressività delle mani della<br />

musicista<br />

Così la stampa internazionale si esprime ascoltando Enrica<br />

Ciccarelli in concerto. La pianista italiana dopo il suo debutto<br />

alla Salle Gaveau <strong>di</strong> Parigi nel 1992 suona regolarmente in<br />

tutto il mondo. Invitata dai maggiori festival internazionali e<br />

da importanti orchestre europee, asiatiche e americane, ha<br />

suonato in prestigiose sale quali il Teatro alla Scala, Concertgebouw<br />

<strong>di</strong> Amsterdam, Salzburg Festspielhaus, Teatro<br />

Comunale <strong>di</strong> Firenze, National Center for Performing Arts <strong>di</strong><br />

Pechino,<br />

Herkulessaal <strong>di</strong> Monaco, Sala Ver<strong>di</strong> <strong>di</strong> Milano, Megaron Hall<br />

<strong>di</strong> Atene, Tonhalle <strong>di</strong> Zurigo, Au<strong>di</strong>torium <strong>di</strong> Santa Cecilia a<br />

Roma, Konzerthaus <strong>di</strong> Berlino, City Hall <strong>di</strong> Hong-Kong, Seoul<br />

Arts Center in Korea,collaborando con gran<strong>di</strong> artisti internazionali.<br />

Ha stu<strong>di</strong>ato pianoforte e organo presso il Conservatorio “G.<br />

Ver<strong>di</strong>” <strong>di</strong> Milano. Dopo il <strong>di</strong>ploma ha seguito i corsi <strong>di</strong> perfezionamento<br />

tenuti dal pianista Jean-Bernard Pommier e i<br />

corsi <strong>di</strong> fenomenologia musicale del grande <strong>di</strong>rettore d’orchestra<br />

Sergiu Celibidache. Ha inoltre frequentato i corsi<br />

estivi <strong>di</strong> Hans Graf presso il Mozarteum <strong>di</strong> Salisburgo. Molto<br />

importanti per la sua formazione artistica anche i numerosi<br />

consigli che in più occasioni ha ricevuto da Nikita Magaloff<br />

e Tatiana Nikolaieva.<br />

Ha registrato per RAI-Ra<strong>di</strong>o Televisione Italiana, per la Televisione<br />

Slovena, per la Ra<strong>di</strong>o Austriaca e Ra<strong>di</strong>o France, CCTV<br />

e KBS. Ha al suo attivo numerose incisioni <strong>di</strong>scografiche ed<br />

è molto attiva anche come insegnante con importanti Masterclass.<br />

E’ <strong>di</strong>rettore artistico dal 2007 della Fondazione La Società dei<br />

Concerti <strong>di</strong> Milano.<br />

…Soloist full of temperament…<br />

….The power that Ciccarelli shows, moves the orchestra.<br />

The Stadshehoorzaal is almost too little for such an enormous<br />

firework. The sculptor Ro<strong>di</strong>n imme<strong>di</strong>ately would have<br />

gone sculpting by looking at such a beautiful arm-wrist and<br />

hand language....<br />

Following her debut in 1992 at the Salle Gaveau in Paris, the<br />

Italian pianist Enrica Ciccarelli has performed all over the<br />

world with important European, Asian and American Orchestras<br />

and she has played in important concert hall as Teatro<br />

alla Scala, Concertgebouw in Amsterdam, Salzburg Festspielhaus,<br />

Teatro Comunale in Florence, National Center for<br />

Performing Arts in Pechino, Herkulessaal in Monaco, Sala<br />

Ver<strong>di</strong> in Milano, Megaron Hall in Athens, Tonhalle in Zurich,<br />

Au<strong>di</strong>torium Santa Cecilia in Rome, Konzerthaus in Berlin, City<br />

Hall in Hong-Kong, Seoul Arts Center in Korea, collaborating<br />

with international artists.<br />

Enrica Ciccarelli graduated from the “G. Ver<strong>di</strong>” Conservatory<br />

in Milan, where she also stu<strong>di</strong>ed organ. She attended master<br />

classes held by Jean-Bernard Pommier, and classes of musical<br />

phenomenology held by Sergiu Celibidache. She also<br />

attended Hans Graf’s summer classes at the Mozarteum in<br />

Salzburg. Advice gained on many occasions during her meetings<br />

with Nikita Magaloff and Tatjana Nikolajewa was very<br />

important for her musical growth and development.<br />

She has recorded for RAI - Ra<strong>di</strong>o Televisone Italiana, Slovene<br />

Television, Austrian Ra<strong>di</strong>o, Ra<strong>di</strong>o France, KBS in Korea, CCTV<br />

in China. Enrica has recorded several CDs.<br />

She is also a recognized teacher and she regularly holds<br />

master classes.<br />

Enrica Ciccarelli has been Artistic Director of Fondazione La<br />

Società dei Concerti in Milano since 2007.<br />

15


16<br />

Shuku Iwasaky<br />

Nasce a Kurashiki in Giappone. All’età <strong>di</strong> cinque anni, prende<br />

lezioni <strong>di</strong> pianoforte dal padre.<br />

Successivamente stu<strong>di</strong>a con Akiko Iguchi e Motonari Iguchi<br />

presso la Toho Gakuen School of Music <strong>di</strong> Tokyo, con Jacob<br />

Latteiner alla Hartt School of Music dell’Università <strong>di</strong> Hartford<br />

nel Connecticut e con Irwin Freundlich alla Juillard<br />

School <strong>di</strong> New York. Nel 1966 con il fratello minore, Ko Iwasaki,<br />

approfon<strong>di</strong>sce gli stu<strong>di</strong> con Pablo Casals. Nell’estate<br />

del 1966 segue i corsi <strong>di</strong> Sergio Lorenzi, Arturo Benedetti<br />

Michelangeli e Riccardo Brengola presso l’Accademia Musicale<br />

Chigiana <strong>di</strong> Siena. Nel 1967 vince il terzo premio al Concorso<br />

Internazionale <strong>di</strong> Monaco nella sezione “duo”; l’anno<br />

seguente le viene attribuito il premio speciale destinato al<br />

miglior pianista accompagnatore del <strong>concorso</strong> Casals <strong>di</strong><br />

Budapest così come nel 1970 al Concorso Tchaikowsky <strong>di</strong><br />

Mosca; nel 1976 è insignita del Premio “Fukuyama” quale<br />

pianista più attivo dell’anno in Giappone. Nel 1990 il Ministero<br />

della Cultura e dell’Istruzione le conferisce il premio<br />

“Art Festival”. È altresì insignita del Reale Or<strong>di</strong>ne Norvegese<br />

al Merito per il grande impegno profuso nel promuovere<br />

la musica norvegese in Giappone. Si è esibita con artisti <strong>di</strong><br />

chiara fama quali Paul Tortelier, Janos Starker, Peter Lukas<br />

Graf, Barry Tuckwell, Christian Ferras, Itzhak Perlman, Boris<br />

Belkin, Ivry Gitlis, Andre Navarra, Lola Bobesco, Miklos Perenyi,<br />

Heinrich Schiff, Mischa Maisky e Uto Ughi. Ha realizzato<br />

35 incisioni. Nel 1976, fonda la Shuku Iwasaki’s Music in<br />

Style performances. Dal 1979 <strong>di</strong>rige insieme al fratello l’Okinawa<br />

Moon-Beach Music Camp and Festival (oggi Okinawa<br />

International Music Festival of Japan).<br />

Prende regolarmente parte a numerosi festival musicali<br />

in tutto il mondo. Ha al proprio attivo tournée in Europa<br />

orientale e Sud America in qualità <strong>di</strong> emissario della Japan<br />

Foundation. È invitata all’estero ed in Italia ai più importanti<br />

concorsi in qualità <strong>di</strong> giurato. Ha collaborato con Riccardo<br />

Brengola presso l’Accademia Chigiana <strong>di</strong> Siena. È docente<br />

presso la Toho Gakuen Graduate School of Music <strong>di</strong> Toyama.<br />

Born in Kurashiki, Japan. Her father began teaching her to<br />

play the piano when she was five years old. She stu<strong>di</strong>ed un-<br />

der Professor Akiko Iguchi and Motonari Iguchi at the Toho<br />

Gakuen School of Music in Tokyo, under professor Jacob<br />

Latteiner at the Hartt School of Music, the University of Hartford<br />

in Connecticut and under Irwin Freundlich at the Juillard<br />

School in New York. In 1966, together with her brother,<br />

Ko Iwasaki, she received private lessons with Pablo Casals.<br />

During the 1966 summer courses at the Accademia Musicale<br />

Chigiana in Siena, Italy she took lessons with Sergio Lorenzi,<br />

Arturo Benedetti Michelangeli and Riccardo Brengola. In<br />

1967 she won the prize at the Munich International Music<br />

Competition for duo; the special award as an accompanist<br />

at the Budapest Casals Competition in 1968; the special<br />

<strong>di</strong>ploma as the best accompanist in Moscow at the International<br />

Tchaikowsky Competition in 1970; the Fukuyama<br />

prize for the year’s most active pianist in Japan in 1976.<br />

In 1990, she received the Art Festival Prize of the Agency<br />

for Cultural Affairs, Ministry of Education for her Music in<br />

Style concerts; Commander of the Royal Norwegian Order<br />

of Merit decoration in recognition for great achievement in<br />

introducing Norwegian music to Japan. She has played with<br />

many world-famous artists, inclu<strong>di</strong>ng Paul Tortelier, Janos<br />

Starker, Peter Lukas Graf, Barry Tuckwell, Christian Ferras,<br />

Itzhak Perlman, Boris Belkin, Ivry Gitlis, Andre Navarra, Lola<br />

Bobesco, Miklos Perenyi, Heinrich Schiff, Mischa Maisky<br />

and Uto Ughi. She has released 35 recor<strong>di</strong>ngs. In 1976 she<br />

established the Shuku Iwasaki’s Music in Style performances.<br />

Since 1979 she has <strong>di</strong>rected the Okinawa Moon-Beach<br />

Music Camp and Festival (now renamed Okinawa International<br />

Music Festival of Japan). She travels as a guest artist to<br />

many music festivals in various countries. She also made a<br />

concert tour of Eastern Europe and South America as a music<br />

mission of the Japan Foundation. She is invited on the jury<br />

in several competitions abroad and in Italy She collaborated<br />

with Riccardo Brengola at the Accademia Musicale Chigiana<br />

in Siena - Italy. She teaches at the Toho Gakuen Graduate<br />

School of Music in Toyama, Japan.<br />

Albert Mamriev<br />

Albert Mamriev è uno dei più vali<strong>di</strong> pianisti della sua generazione,<br />

noto per la sua destrezza e musicalità. Ha vinto<br />

numerosi concorsi internazionali quali Beijing International<br />

Piano Competition, Gina Bachauer International Piano Competition,<br />

Marsala International Piano Competition, Madrid<br />

International Piano Competition, Tunbridge Wells International<br />

Piano Competition, Morice Clairmont Piano Competition,<br />

Vianna Da Motta International Piano Competition, Glasgow<br />

International Piano Competition, Olym Piano Competition,<br />

Mauro Paolo Monopoli International Piano Competition,<br />

Seiler International Piano Competition e UNISA International<br />

Music Competition.<br />

Ha tenuto concerti con numerose orchestre quali: Utah Symphony,<br />

Royal Scottish National, Israel Chamber Symphony,<br />

Mexico Gulbenkian Orchestra, Jerusalem Symphony, Pretoria<br />

Symphony, Haifa Philharmonic, Shenzhen Symphony, Goettinger<br />

Symphony, Beijing Symphony Wernigeride Chamber,<br />

Bacau Symphony <strong>di</strong>retto da importanti <strong>di</strong>rettori: Tan Li Hua,<br />

Alexander Lazarev, Christoph Mueller, Enrique Batiz, Flavio<br />

Florence, Gal Alterovich, Nicoletta Conti, Mauricio Linari,<br />

Salvador Masconde, Christian Fitzner, Ovi<strong>di</strong>u Balan.<br />

Ha fatto parte della giuria <strong>di</strong> molti concorsi tra i quali Madrid,<br />

Usti Nad Labem, Lamporecchio, Las Rosas, Campillos,<br />

Taranto, Valsesia; insegna presso l’Hannover University of<br />

Music and Drama.<br />

La registrazione completa della Trascrizioni <strong>di</strong> Wagner-Liszt<br />

e la Prima Mon<strong>di</strong>ale dei concerti per pianoforte <strong>di</strong> Ami Maayani’s<br />

nasce dalla passione <strong>di</strong> Mamriev per la ricchezza <strong>di</strong><br />

stile e la <strong>di</strong>versità delle musiche per pianoforte scritte tra il<br />

tardo Romanticismo e l’Avant Garde e per il piacere tecnico e<br />

interpretativo che presenta.<br />

Albert Mamriev è fondatore e <strong>di</strong>rettore artistico del Neue<br />

Sterne International Piano Competition <strong>di</strong> Wernigerode in<br />

Germania.<br />

Albert Mamriev is one of the most accomplished pianists of<br />

his generation, noted for the power, dexterity and musicality<br />

of his playing. Albert Mamriev is a prize winner at the Beijing<br />

International Piano Competition, Gina Bachauer Internatio-


nal Piano Competition, Marsala International Piano Competition,<br />

Madrid International Piano Competition, Tunbridge<br />

Wells International Piano Competition Morice Clairmont<br />

Piano Competition, Vianna Da Motta International Piano<br />

Competition, Glasgow International Piano Competition, Olym<br />

Piano Competition, Mauro Paolo Monopoli International Piano<br />

Competition, Seiler International Piano Competition and<br />

UNISA International Music Competition.<br />

He has played concertos with the Utah Symphony, Royal<br />

Scottish National, Israel Chamber Symphony, Mexico Gulbenkian<br />

Orchestra, Jerusalem Symphony, Pretoria Symphony,<br />

Haifa Philharmonic, Shenzhen Symphony, Goettinger<br />

Symphony, Beijing Symphony Wernigeride Chamber, Bacau<br />

Symphony with conductors inclu<strong>di</strong>ng Tan Li Hua, Alexander<br />

Lazarev, Christoph Mueller, Enrique Batiz, Flavio Florence,<br />

Gal Alterovich, Nicoletta Conti, Mauricio Linari Salvador Masconde,<br />

Christian Fitzner, Ovi<strong>di</strong>u Balan.<br />

He has been a jury member at several competitions inclu<strong>di</strong>ng<br />

Madrid, Usti Nad Labem, Lamporecchio, Las Rosas, Campillos,<br />

Taranto, Valsesia and teaches at the Hannover University<br />

of Music and Drama.<br />

The complete recor<strong>di</strong>ng of Wagner-Liszt Transcriptions<br />

and the World Premiere of Ami Maayani’s Piano Concerto<br />

grows out of Albert Mamriev’s fascination with the stylistic<br />

richness and <strong>di</strong>versity of piano music written between the<br />

periods of Late Romanticism and the Avant Garde, and his<br />

enjoyment of the technical and interpretive challenges it<br />

presents.<br />

Albert Mamriev is Founder and Artistic Director of the Neue<br />

Sterne International Piano Competition in Wernigerode, Germany<br />

Angelo Mantovani<br />

Angelo Mantovani è nato a Milano il 25 <strong>di</strong>cembre 1980. Si è<br />

<strong>di</strong>plomato in Pianoforte e in Composizione al Conservatorio<br />

Giuseppe Ver<strong>di</strong> <strong>di</strong> Milano. È laureato in Lettere all’Università<br />

degli Stu<strong>di</strong> <strong>di</strong> Milano con tesi in Organizzazione ed Economia<br />

dello Spettacolo. Fondatore e presidente dell’Associazione<br />

Culturale Il Clavicembalo Verde (Benemerenza Civica del<br />

<strong>Comune</strong> <strong>di</strong> Milano) e <strong>di</strong>rettore della rassegna La Musica e Il<br />

Bene - Concerti negli Atenei <strong>di</strong> Milano. E<strong>di</strong>tore del Trimestrale<br />

<strong>di</strong> informazione musicale VivaMusica. Dirige il Progetto<br />

Comi - Consorzio Operatori Musicali Italiani, lo stu<strong>di</strong>o <strong>di</strong> registrazione<br />

SonArt, lo stu<strong>di</strong>o grafico Me<strong>di</strong>a, la Milano Music<br />

Masterschool. Ha fondato la calcistica Nazionale Italiana<br />

Pianisti <strong>di</strong> cui è attualmente il presidente. È membro del<br />

Comitato <strong>di</strong> presidenza dell’UNCLA - Unione Nazionale Compositori<br />

Librettisti Autori. Collabora con il <strong>Comune</strong> <strong>di</strong> Milano,<br />

i Consigli <strong>di</strong> Zona e la Consulta Periferie per l’organizzazione<br />

e realizzazione <strong>di</strong> eventi artistici e musicali. Suona in duo col<br />

fratello violinista Giovanni con cui realizza la maggior parte<br />

delle iniziative sopra citate. Gli è stato conferito dal <strong>Comune</strong><br />

<strong>di</strong> Milano e dalla Comunità Latino Americana il titolo onorifico,<br />

per le iniziative interculturali realizzate, <strong>di</strong> “Ambasciatore<br />

per l’Italia della Cultura Latino Americana”.<br />

Angelo Mantovani was born in Milan on 25th December 1980.<br />

He graduated in piano and composition at “G. Ver<strong>di</strong>” Conservatory<br />

in Milan. He graduated in Arts at the University of<br />

Milan with a thesis in Economics and Organization Performance.<br />

Founder and president of Associazione Il Clavicembalo<br />

Verde (Civic Merit of Milan) and <strong>di</strong>rector of “La Musica<br />

e Il Bene” – Concerti negli Atenei <strong>di</strong> Milano. He is e<strong>di</strong>tor of<br />

the musical magazine VivaMusica. He <strong>di</strong>rects Progetto Comi<br />

- Italian Music Operators Association, the recor<strong>di</strong>ng stu<strong>di</strong>o<br />

Sonart, the graphic Me<strong>di</strong>a, the Milano Music Masterschool.<br />

He founded the Italian national football Pianists of which is<br />

currently the chairman. He is a member of the committee of<br />

UNCLA - National Union of Composers Authors Librettists.<br />

He works with the Milan’s Commune, the local council for<br />

the organization and realization of artistic and musical<br />

events. He plays in a duo with his violinist brother Giovanni<br />

with which he made the most of the initiatives mentioned<br />

above. He was awarded with the honorary title by Città <strong>di</strong><br />

Milano and by Comunità Latino Americana for intercultural<br />

initiatives as “Ambassador for Italy of the Latin American<br />

Culture. “<br />

17


18<br />

Cristina Molteni<br />

Nata a Milano compie gli stu<strong>di</strong> musicali presso il Conservatorio<br />

“G. Nicolini” <strong>di</strong> Piacenza ove si è <strong>di</strong>plomata a 19 anni<br />

sotto la guida del M° Vincenzo Balzani. Pianista brillante e<br />

dalla tecnica fluida, possiede un ampio e <strong>di</strong>versificato repertorio<br />

che interpreta con notevole maturità musicale.<br />

Dal 1985 si esibisce in numerosi recitals per varie e importanti<br />

istituzioni concertistiche, quali “I Pomeriggi Musicali”,<br />

la “Società dei Concerti”, “ISU Bocconi” e le “Serate Musicali”,<br />

riportando consensi <strong>di</strong> pubblico e <strong>di</strong> critica.<br />

Si è affermata in <strong>di</strong>versi concorsi pianistici nazionali ed internazionali.<br />

Ha frequentato corsi <strong>di</strong> perfezionamento con Maria Golia,<br />

Vincenzo Balzani, Sulamita Aronovsky, Jean Micault, Marcello<br />

Abbado ed Adam Wibrowsky.<br />

Dal 1990 collabora anche, in qualità <strong>di</strong> solista, con l’Orchestra<br />

Filarmonica Rumena <strong>di</strong> Bacau <strong>di</strong>retta dal M° Ovi<strong>di</strong>u Balan,<br />

con la quale si esibisce in Italia e all’estero.<br />

Insegna pianoforte principale alla Nuova Scuola <strong>di</strong> Musica<br />

<strong>di</strong> <strong>Cantù</strong> e tiene corsi <strong>di</strong> perfezionamento e <strong>di</strong> <strong>di</strong>dattica pianistica.<br />

Born in Milano. Graduated in piano at “G. Nicolini” Conservatory<br />

in Piacenza with Vincenzo Balzani in 1989. Brilliant<br />

pianist with a fluid technique, she possesses a wide and<br />

<strong>di</strong>versified repertoire that she interprets with remarkable<br />

musical maturity.<br />

From 1985 she frequently played in numerous recitals for<br />

important associations and musical institutes such as “I<br />

Pomeriggi Musicali”, “Società dei Concerti”, “ISU Bocconi”<br />

and “Serate Musicali” with critic and public consents.<br />

She won several national and international competitions.<br />

She participated to piano masters with Maria Golia, Vincenzo<br />

Balzani, Sulamita Aronovsky, Jean Micault, Marcello Abbado<br />

and Adam Wibrowsky.<br />

From 1990 she cooperates, as soloist, with the Rumanian<br />

Philarmonic Orchestra of Bacau conducted by Ovi<strong>di</strong>u Balan<br />

and she plays in Italy and abroad. She is teacher of piano<br />

in Nuova Scuola <strong>di</strong> Musica in <strong>Cantù</strong> and she holds master<br />

classes.<br />

Myrthala Salazar<br />

Myrthala Salazar nasce a Monterrey, Messico. Inizia gli stu<strong>di</strong><br />

del pianoforte all’età <strong>di</strong> 5 anni sotto la guida del M° Antonio<br />

Ortiz, musicista messicano molto noto. Ha conseguito la laurea<br />

in Educazione Musicale e come concertista all’Universidad<br />

Autónoma <strong>di</strong> Nuevo León (UANL).<br />

Continua gli stu<strong>di</strong> post-laurea all’Ecole Normale Superieur<br />

<strong>di</strong> Parigi “Alfred Cortot” con il noto pianista France Clidat<br />

e a Londra con il grande pianista Louis Kentner, frequenta<br />

corsi <strong>di</strong> perfezionamento con Gyorgy Sándor, Jorg Demus e a<br />

Santiago de Compostela con Rosa Sabater.<br />

Ha tenuto concerti in tutto il mondo (Messico, Repubblica<br />

Dominicana, Costa Rica, Stati Uniti, Inghilterra, Grecia,<br />

Italia, Brasile, Isole Cayman, ecc). Ha partecipato ad un<br />

programma televisivo “Pianists of America” che è stato trasmesso<br />

in molte città degli Stati Uniti. Ha ricevuto numerosi<br />

premi tra i quali: The Aguila de Tlatelolco, medaglia e <strong>di</strong>ploma<br />

per l’eccellenza artistica, Conjunto Cultural Ollin Yoliztli,<br />

per meriti musicali dall’Università Regiomontana, menzione<br />

da “Amigos del Obispado” e il Civic Merit Award del suo stato,<br />

Nuevo León. Occupa un posto molto importante nel circuito<br />

concertistico internazionale, non solo per le sue capacità<br />

pianistiche, ma anche come <strong>di</strong>rettrice <strong>di</strong> “Concerteatro”.<br />

È la fondatrice dell’associazione internazionale musicale<br />

“PARNASSOS” che organizza concerti, balletti e recitals <strong>di</strong><br />

importanti artisti <strong>di</strong> Monterrey, Messico. Parnassós ha organizzato<br />

il suo Primo Concorso Internazionale per pianoforte<br />

“Parnassós 2003” con la presidenza <strong>di</strong> Salazar, Gyorgy Sándor<br />

e France Clidat.<br />

Salazar è stata chiamata a partecipare alle giurie <strong>di</strong> numerosi<br />

concorsi internazionali, quali il Piano Competition per<br />

compositori spagnoli a Madrid, lo Scriabin Competition, il<br />

Valsesia e il Citta <strong>di</strong> <strong>Cantù</strong> in Italia, il Princess Lalla Merien<br />

in Morocco, il Merignac a Burdeos, il Qabala in Azerbaijan<br />

e il Chatou international competition in Francia. Ha tenuto<br />

Masterclasses in Brasile, al Puigcerda Festival, al Qabala<br />

Festival.<br />

Salazar ha iniziato a lavorare per la prima Panamerican Piano<br />

Competition che si terrà nel 2011.<br />

Myrthala Salazar was born in Monterrey, México. She began<br />

her stu<strong>di</strong>es in piano at the age of five under the guidance of<br />

Antonio Ortiz, a very <strong>di</strong>stinguished Mexican musician. She<br />

received her Bachelor’s degree in Music Education and Concert<br />

Pianist from the Universidad Autónoma de Nuevo León.<br />

(UANL).<br />

She continued postgraduate stu<strong>di</strong>es at the Ecole Normale Superieur<br />

de Paris, Alfred Cortot, under the pianist France Clidat<br />

and in London with the great pianist Louis Kentner, later atten<strong>di</strong>ng<br />

masterclasses under Gyorgy Sándor, Jorg Demus and<br />

in Santiago de Compostela with Rosa Sabater..<br />

Salazar has performed throughout México as well as in the<br />

Dominican Republic, Costa Rica, the United States, England,<br />

Greece, Italy, Brazil and the Cayman Islands, etc.. She participated<br />

on a T.V. program “Pianists of America” which was<br />

transmitted to several cities in the United States.<br />

Myrthala Salazar has been awarded prizes in the field of music<br />

such as. The Aguila de Tlatelolco, a medal and <strong>di</strong>ploma for<br />

artistic excellence, from the Conjunto Cultural Ollin Yoliztli,<br />

a prize for musical merit from the Universidad Regiomontana,<br />

Honorable mention from the “Amigos del Obispado” as<br />

well as the Civic Merit Award of her home State, Nuevo León.<br />

Salazar occupies a very important place in the international<br />

concert circuit not only for her piano skills but as the author<br />

of “Concerteatro” having its premiere with the work and life<br />

of C.A. Debussy. She is the founder of the internationally, acclaimed<br />

musical association “PARNASSOS” which organizes<br />

concerts, ballets and in<strong>di</strong>vidual recitals of world renowned<br />

artists in Monterrey, México. Last October Parnassós successfully<br />

held its First International Piano Competition Parnassós<br />

2003 under the presidence of Salazar, Gyorgy Sándor<br />

and France Clidat.<br />

Salazar keeps very busy as a juror in many international competitions,<br />

being the last ones, the Piano competition of Spanish<br />

Composers in Madrid, The Scriabin Competition and the<br />

Valsesia and Città <strong>di</strong> <strong>Cantù</strong> in Italy, the Princess Lalla Merien<br />

in Morocco, The Merignac in Burdeos, the Andorra, the Qabala<br />

in Azerbaijan and the Chatou international competition in<br />

France. having become a permanent member of the jury for<br />

the later. She has given Masterclasses in Brazil, the Puigcerda<br />

Festival, the Qabala Festival and many other places.<br />

Salazar just started to work the First Panamerican Piano<br />

Competition in 2011.


I giurati del “Città <strong>di</strong> <strong>Cantù</strong>”<br />

Presidenti <strong>di</strong> giuria Giurati<br />

Marcello Abbado Italia<br />

Sulamita Aronowsky Russia<br />

Ovi<strong>di</strong>u Balan Romania<br />

Vincenzo Balzani Italia<br />

Carlo Bruno Italia<br />

Marcella Crudeli Italia<br />

Dario De Rosa Italia<br />

Sergei Dorensky Russia<br />

Adam Harasiewicz Polonia<br />

Klaus Hellwig Germania<br />

Julius Kalmar Austria<br />

Leonel Morales Spagna<br />

Sergio Perticaroli Italia<br />

Boris Petrushansky Russia<br />

Enzo Restagno Italia<br />

Lucia Romanini Italia<br />

Hubert Stuppner Italia<br />

Janos Acs Ungheria<br />

Luca Ballerini Italia<br />

Giovanni Umberto Battel Italia<br />

Robert Benz Germania<br />

Raimondo Campisi Francia<br />

Julio Garçia Casas Spagna<br />

Enrica Ciccarelli Italia<br />

Stefan Coles Romania<br />

Mario Delli Ponti Italia<br />

Antonio Di Cristofano Italia<br />

Vsevolod Dvorkine Russia<br />

Roberto Furcht Italia<br />

Siavush Gadjiev Russia<br />

Pierangelo Gelmini Italia<br />

Maria Golia Italia<br />

Catia Iglesias Italia<br />

Shuku Iwasaki Giappone<br />

Midori Kasahara Giappone<br />

Vincent La Ferla Argentina<br />

Juan Lago Spagna<br />

Mark Lapsansky Croazia<br />

Sergio Maffizzoni Italia<br />

Anna Malikova Russia<br />

Oleg Marshev Russia<br />

Arthur Milesi Svizzera<br />

Cristina Molteni Italia<br />

Antonio Mormone Italia<br />

Tomoko Murakoshi Giappone<br />

Yuko Ninomiya Giappone<br />

Alejandro Nuñez Allauca Perù<br />

Dimitri Orlov Russia<br />

Todor Petrof Bulgaria<br />

Ippazio Ponzetta Italia<br />

Riccardo Risaliti Italia<br />

Piero Romano Italia<br />

Akioshi Sato Giappone<br />

Myrthala Salazar Messico<br />

Luis Salomon Argentina<br />

Alfredo Speranza Italia<br />

Gabriel Tacchino Francia<br />

Antonio Tarallo Italia<br />

Natalya Troull Russia<br />

Mihai Ungureanu Romania<br />

Adrian Vasilache Romania<br />

Arnulf von Arnim Germania<br />

Alexander Yakovlev Russia<br />

19


CAMAR S.P.A. - Via Leopar<strong>di</strong>, 8 - 22060 Figino Serenza (CO) - Tel. 03172811 - Fax 03172812 - www.camar.it


22<br />

PASSIONE PER LA LUCE<br />

www.sidespa.it<br />

inside<br />

ledside<br />

outside<br />

SIDE SPA<br />

Via C. Cattaneo 90 - 20851 - Lissone (MB)<br />

Tel. +39 0392449001 - Fax +39 0392459338<br />

SIDE<br />

illuminazione


Legno<br />

e coLore<br />

per la<br />

tua<br />

creatività<br />

Con l’infinita<br />

gamma <strong>di</strong> idee<br />

e <strong>di</strong> prodotti Tabu,<br />

finalmente la<br />

creatività ha modo<br />

<strong>di</strong> esprimersi<br />

in progetti custom.<br />

Piallacci<br />

<strong>di</strong> legno naturale<br />

e tinto<br />

multilaminare (M.W.)<br />

bor<strong>di</strong><br />

pavimenti<br />

e rivestimenti<br />

in legno.<br />

TABU spa<br />

Via Rencati, 110<br />

22063 <strong>Cantù</strong> (Co) Italia<br />

tel +39 031 714493<br />

fax +39 031 711988<br />

info@tabu.it www.tabu.it<br />

23


22063 <strong>Cantù</strong> (Co) Via Matteotti, 25 - Telefono 031.704716<br />

Corso Europa, 23 - Telefono 031.705898


Società del Gruppo<br />

Sede legale<br />

ed amministrativa:<br />

Via Francesco<br />

Antolisei, 25<br />

I - 00173 ROMA<br />

Tel:<br />

06 72996229<br />

Fax:<br />

06 72996201<br />

Email:<br />

info@lacascina.it<br />

Se<strong>di</strong><br />

operative:<br />

Milano<br />

Firenze<br />

Bari<br />

Catania<br />

Dal 1978<br />

ci pren<strong>di</strong>amo cura <strong>di</strong> Voi<br />

La missione del<br />

Gruppo La Cascina Cooperativa<br />

è far si che i nostri<br />

ragazzi, quando sono fuori casa,<br />

si sentano bene proprio come a<br />

casa propria. Un'ampia gamma <strong>di</strong> servizi<br />

svolti a regola d'arte, con un occhio<br />

sempre rivolto al risparmio idrico, al risparmio energetico ed alla salvaguar<strong>di</strong>a ambientale.<br />

Ristorazione<br />

Offrire pasti genuini con<br />

l’utilizzo <strong>di</strong> produzioni biologiche<br />

Dop e Igp controllandone<br />

ogni fase del<br />

processo <strong>di</strong> produzione per<br />

promuovere lo sviluppo <strong>di</strong><br />

comportamenti alimentari<br />

corretti.<br />

Pulizie<br />

Rendere la scuola un luogo<br />

pulito e sicuro dal punto <strong>di</strong><br />

vista igienico, consegnare<br />

al cliente un ufficio perfettamente<br />

sanificato o<br />

una residenza con lenzuola<br />

che profumano <strong>di</strong> bucato.<br />

Ausiliariato e Portierato<br />

Garantire una scuola con<br />

personale preparato, cortese<br />

e che sappia rispondere<br />

rapidamente alle<br />

esigenze dei ragazzi e degli<br />

insegnanti garantendo sempre<br />

la massima sicurezza<br />

dell’istituto.<br />

Sod<strong>di</strong>sfare tante esigenze, in situazioni <strong>di</strong>verse, significa risolvere <strong>di</strong> volta in volta problematiche tecniche<br />

e logistiche che richiedono il coor<strong>di</strong>namento <strong>di</strong> una serie <strong>di</strong> competenze professionali, portando ad<br />

un’ottimizzazione dei costi, con soluzioni stu<strong>di</strong>ate su misura, a vantaggio del cliente.


2000<br />

SEZIONE CLASSICA<br />

VERA Kameneva - Russia<br />

SEZIONE ROMANTICA<br />

OLGA Kern - Russia<br />

2001<br />

SEZIONE CLASSICA<br />

ALEXANDER Romanovsky<br />

Ucraina<br />

SEZIONE ROMANTICA<br />

HUBERT Salwarowsky<br />

Polonia<br />

2002<br />

SEZIONE CLASSICA<br />

PLAMENA Mangova - Bulgaria<br />

SEZIONE ROMANTICA<br />

USUI Toshiki - Giappone<br />

1° ex equo<br />

ROBERTO Corlianò - Italia<br />

2003<br />

SEZIONE CLASSICA<br />

STEFAN Ciric - Jugoslavia<br />

2° ex equo<br />

MARIA Mazo - Russia<br />

SEZIONE ROMANTICA<br />

OLEG Poliansky - Ucraina<br />

2004<br />

SEZIONE CLASSICA E ROMANTICA<br />

MICHAEL Namirovsky -<br />

Russia<br />

2005<br />

SEZIONE CLASSICA<br />

2° classificato<br />

ALEXIA Mouza - Grecia<br />

SEZIONE ROMANTICA<br />

MORITA Yoshifumi – Giappone<br />

2006<br />

SEZIONE CLASSICA<br />

PIETRO Gatto - Italia<br />

SEZIONE ROMANTICA<br />

FLORENCE Boissolle - Francia<br />

2° ex equo<br />

EVELINA Vorontsova - Russia<br />

2007<br />

SEZIONE CLASSICA<br />

MARIYA Kim - Ucraina<br />

SEZIONE ROMANTICA<br />

ALEXANDER Yakovlev - Russia<br />

2008<br />

SEZIONE CLASSICA<br />

FEDERICO Colli - Italia<br />

SEZIONE ROMANTICA<br />

FEDERICO Colli - Italia<br />

1° ex equo<br />

IRINA Dubovik - Russia<br />

27


28<br />

2009<br />

SEZIONE CLASSICA<br />

QING Zhi Chen - Cina<br />

SEZIONE ROMANTICA SEZIONE ROMANTICA<br />

ANDREY Gugnin - Russia<br />

2010<br />

SEZIONE CLASSICA<br />

STANISLAV Khristenko - Russia<br />

2° ex equo<br />

GUANG Chen - Cina<br />

SEZIONE ROMANTICA<br />

GUANG Chen - Cina<br />

2011<br />

SEZIONE CLASSICA<br />

SATO Takashi - Giappone<br />

TANAKA Masaya - Giappone<br />

1° ex equo<br />

CHISTIAKOVA Galina - Russia<br />

Gran Premio Cassa Rurale ed Artigiana <strong>di</strong> <strong>Cantù</strong><br />

1994<br />

1995<br />

1996<br />

INGRID Fliter - Argentina<br />

1998<br />

MIKAIL Yanovitsky - Usa<br />

2001<br />

ALEXANDER Romanovsky<br />

- Ucraina<br />

2008<br />

FEDERICO Colli - Italia<br />

TAMARA Sanikidze - Georgia<br />

1999<br />

STANISLAV Judenich - Uzbekistan<br />

2004<br />

MICHAEL Namirovsky - Russia<br />

2010<br />

STANISLAV Khristenko - Russia<br />

OLIVIER Cazal - Francia<br />

2000<br />

OLGA Kern - Russia<br />

2007<br />

MARIYA Kim - Ucraina


Borsa <strong>di</strong> stu<strong>di</strong>o Cassa Rurale ed Artigiana <strong>di</strong> <strong>Cantù</strong><br />

2009<br />

2011<br />

DAVID Ball - Ungheria<br />

Borsa <strong>di</strong> stu<strong>di</strong>o “Mario Lucchini”<br />

2007<br />

2008<br />

SCIPIONE Sangiovanni - Italia<br />

Borsa <strong>di</strong> stu<strong>di</strong>o Aldo Arnabol<strong>di</strong> (alla memoria)<br />

2010 2011<br />

ALESSANDRA<br />

Macellaro La Franca - Italia<br />

GABRIELLE Chou - USA<br />

FEDERICO Colli - Italia<br />

CLELIA Cafiero - Italia<br />

2009<br />

GLORIA Campaner - Italia<br />

Premio Speciale Lyons Club<br />

2010<br />

2011<br />

LI Ying - Cina<br />

TANAKA Masaya - Giappone<br />

29


Blu9 Hotel- Motel<br />

Via Meda, 2/B - 22060 Novedrate (CO)<br />

Tel. 031 789021 - Fax 031 7940619<br />

www.blu9hotel.it<br />

Ristorante Al Camp<br />

via Per Novedrate 130<br />

22066 Mariano Comense (CO)<br />

Tel 031.748122 info@alcamp.it<br />

www.alcamp.it


Insieme il tempo<br />

ha più valore perché<br />

Solo mirabello sa come<br />

coccolarti, Ogni giorno.<br />

domenicA<br />

SEMPRE<br />

APERTO<br />

www.centromirabello.com - via Lombar<strong>di</strong>a, Mirabello (<strong>Cantù</strong>)<br />

IPERCOOP IPERMERCATO ☎ 031 737 75 11<br />

MEDIA WORLD ☎ 031 734 41 11<br />

OVIESSE ☎ 031 73 49 70<br />

LONGONI SPORT ☎ 031 73 42 23<br />

FARMACIA COMUNALE ☎ 031 73 20 33<br />

UFFICIO SOCI COOP ☎ 031 73 77 52 54<br />

UFFICIO ENTRATE ☎ 031 737 71 11<br />

DIREZIONE CENTRO ☎ 031 73 48 50<br />

ABBIGLIAMENTO E CALZATURE<br />

BENETTON ☎ 031 73 48 24<br />

GOLDEN POINT ☎ 031 737 21 82<br />

DESIRE ☎ 031 73 47 79<br />

IMPERIAL ☎ 031 73 40 34<br />

HAPPY MODA ☎ 031 73 48 26<br />

YAMAMAY ☎ 031 73 49 85<br />

MOTIVI ☎ 031 73 21 25<br />

OLTRE ☎ 031 73 35 40<br />

NARA CAMICIE ☎ 031 73 48 38<br />

PROMENADE ☎ 031 73 48 28<br />

SUGAR CLUB ☎ 031 73 48 17<br />

GEOX ☎ 031 73 48 41<br />

SANDY LANE ☎ 031 73 48 44<br />

FOOT LOCKER ☎ 031 73 51 61<br />

ESERCITO ITALIANO SPORTSWEAR<br />

ARTICOLI PER LA CASA<br />

KASANOVA ☎ 031 73 48 30<br />

ARTICOLI VARI<br />

GAMESTOP ☎ 031 73 33 01<br />

ETHOS ☎ 031 73 48 25<br />

BOSCHINI ☎ 031 73 48 34<br />

C’ART ☎ 031 73 48 20<br />

EOS ☎ 031 73 47 74<br />

ERBORISTERIE BIONATUR ☎ 031 73 49 87<br />

FLORIADE ☎ 031 73 47 98<br />

LIBRERIA GIUNTI AL PUNTO ☎ 031 73 40 66<br />

L’OREFICE ☎ 031 73 47 64<br />

MIT ☎ 031 68 70 240<br />

BRILLANTEMENTE ☎ 031 73 49 95<br />

CARPISA ☎ 031 73 48 59<br />

CONTATTO ☎ 031 73 40 19<br />

RISTORANTI BAR ALIMENTARI<br />

BAR GALLERY ☎ 031 73 48 21<br />

È ARRIVATO PAOLINO ☎ 031 73 48 55<br />

CAFFE’ & SAPORI ✆ 333 68 16 484<br />

SOTTOZERO ✆ 334 812 79 88<br />

PIZZA CHEF ☎ 031 73 48 82<br />

GALLERY FOOD ☎ 031 73 21 07<br />

SERVIZI<br />

EDICOLA MIRABELLO ☎ 031 73 48 48<br />

JEAN LOUIS DAVID ☎ 031 73 47 71<br />

UL BAGATT ☎ 031 73 01 85<br />

TOTO MANIA ☎ 031 73 48 64<br />

POSTE ITALIANE ☎ 031 73 11 41<br />

IPERFOTO ☎ 031 73 48 27<br />

LAVA & CUCE ☎ 031 73 48 72<br />

NUOVI ORARI DAL 15 APRILE<br />

LUN. MAR. MER. GIO. VEN. SAB. DOM. e<br />

9.00<br />

21.00<br />

9.00<br />

21.00<br />

9.00<br />

21.00<br />

9.00<br />

21.00<br />

9.00<br />

21.00<br />

9.00<br />

21.00<br />

FESTIVI<br />

9.30<br />

20.00<br />

L’IPERMERCATO IPERCOOP APRE TUTTI I GIORNI ALLE ORE 8.30


autotrasporti<br />

Servizio<br />

concerti<br />

e orchestre<br />

Specializzati<br />

in trasporti<br />

<strong>di</strong> pianoforti<br />

PUNTO STUDIO srl<br />

22060 <strong>Cantù</strong> (CO)<br />

Via Pisacane, 1<br />

Telefono 031.73.54.83<br />

Telefax 031.73.54.90<br />

VIGANÒ<br />

sas<br />

20057 Vedano al Lambro (MB)<br />

Via XXIV Maggio, 31<br />

Telefono 039. 49.15.00<br />

Telefax 039.49.28.08<br />

Sede amministrativa:<br />

Via Grigna, 28<br />

22060 Figino Serenza (CO)<br />

Tel. 031.743898<br />

Fax 031.781503<br />

Sede operativa:<br />

Via Bernar<strong>di</strong>no Verro, 43/ B<br />

<strong>2012</strong>1 Milano (MI)<br />

Tel. 02.84895756<br />

viganomusica@hotmail.it<br />

roberto.vigano9@tin.it


22° Concorso Internazionale<br />

per pianoforte ed orchestra “Città <strong>di</strong> <strong>Cantù</strong>”<br />

Con i contributi <strong>di</strong><br />

e con<br />

Pianisti accompagnatori<br />

Direttore organizzativo<br />

Responsabile segreteria e interprete<br />

Sede delle eliminatorie<br />

Sede delle semifinali e finali con orchestra<br />

Concerto <strong>di</strong> gala<br />

Realizzazione grafica<br />

Città <strong>di</strong> <strong>Cantù</strong><br />

Assessorato per la Cultura<br />

Acsm Agam , Amici del Concorso, Autotrasporti Viganò, blu9 Hotel, Camar, Canturina Servizi,<br />

Centro Commerciale Mirabello, Garden bedetti, Gruppo Pellegrini, lattone<strong>di</strong>l, nessi&Majocchi,<br />

ottica Cappelletti, Punto Stu<strong>di</strong>o, ristorante al camp, rotary Club <strong>Cantù</strong>, Side, Tabu, Vivenda,<br />

Famiglia Arnabol<strong>di</strong> per la borsa <strong>di</strong> stu<strong>di</strong>o alla memoria <strong>di</strong> Aldo Arnabol<strong>di</strong><br />

lions Club <strong>Cantù</strong> Mariano per la realizzazione del Festival Internazionale Pianistico<br />

Catia iglesias Antonio Tarallo<br />

Vsevolod dvorkine Gabriel Mengher<br />

Giorgio Molteni<br />

Tiziana bosisio<br />

Teatro San Teodoro, <strong>Cantù</strong> , Via Corbetta 7<br />

(Tel .031 733711)<br />

Un ringraziamento particolare alle numerose famiglie che ospitano i concorrenti<br />

Al teatro Fumagalli <strong>di</strong> <strong>Cantù</strong> e al Teatro Sociale <strong>di</strong> Como<br />

Teatro Fumagalli, Vighizzolo (Tel .031 733711)<br />

Teatro Sociale <strong>di</strong> Como (Tel .031 270170)<br />

EFFElab www.effelab.it<br />

Provincia <strong>di</strong> Como<br />

Assessorato alla Cultura


36<br />

<strong>di</strong>fferente per scelta<br />

WWW.CRACANTU.IT

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!