Scarica il programma di sala - Teatro A. Ponchielli
Scarica il programma di sala - Teatro A. Ponchielli
Scarica il programma di sala - Teatro A. Ponchielli
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
giove<strong>di</strong> 26 novembre, ore 20.30 (turno A)<br />
sabato 28 novembre, ore 20.30 (turno B)<br />
Norma<br />
<strong>di</strong><br />
Vincenzo Bellini<br />
<strong>Teatro</strong> Am<strong>il</strong>care <strong>Ponchielli</strong> Cremona<br />
fondazione<br />
Stagione<br />
Lirica<br />
2009
con <strong>il</strong> contributo <strong>di</strong><br />
RegioneLombar<strong>di</strong>a<br />
Culture, Identità e Autonomie<br />
della Lombar<strong>di</strong>a
Norma<br />
trage<strong>di</strong>a lirica in due atti <strong>di</strong> Felice Romani,<br />
tratta dal dramma Norma ou L’infanticide <strong>di</strong> Alexandre Soumet<br />
Musica <strong>di</strong> Vincenzo Bellini<br />
Personaggi ed Interpreti<br />
Norma<br />
Adalgisa<br />
Pollione<br />
Oroveso<br />
Flavio<br />
Clot<strong>il</strong>de<br />
S<strong>il</strong>via Dalla Benetta<br />
Alessandra Palomba (26)<br />
Geral<strong>di</strong>ne Chauvet (28)<br />
Francesco An<strong>il</strong>e<br />
Luca Tittoto<br />
Giorgio Trucco<br />
Na<strong>di</strong>ya Petrenko<br />
<strong>di</strong>rettore<br />
Daniele Rustioni<br />
regia<br />
Pier Paolo Pacini<br />
scene Tobia Ercolino<br />
costumi Massimo Poli<br />
maestro preparatore Luisella Germano - maestro <strong>di</strong> palcoscenico Alessandro Binazzini<br />
maestro alle luci Jacopo Brusa - maestro ai sovratitoli Angelica Bisanti<br />
allestimento del <strong>Teatro</strong> Ver<strong>di</strong> <strong>di</strong> Pisa<br />
<strong>di</strong>rettore <strong>di</strong> scena Marina Dardani – capo macchinista Luigi Podo<br />
macchinisti Leandro Bruno, Sergio Guerrieri, Francesco Podo<br />
capo elettricista Francesco Dramissino – elettricisti Eugenio Bellavista,<br />
Giovanni D’Apolito – caposarta Anna Cavaliere<br />
sarti Sara Bianchi, Antonio Iavazzo – responsab<strong>il</strong>e acconciature e trucco Mara Casasola<br />
truccatrice Chiara Ra<strong>di</strong>ce – parrucchiera Ana Julia Rodriguez<br />
scene e costumi Laboratori <strong>Teatro</strong> Ver<strong>di</strong> <strong>di</strong> Pisa – calzature Sacchi, Firenze<br />
<strong>il</strong>luminotecnica Coduri de’ Cartosio, Como – trasporti Leccese, Brescia<br />
CORO DEL CIRCUITO LIRICO LOMBARDO<br />
maestro del coro Antonio Greco<br />
ORCHESTRA LIRICA I POMERIGGI MUSICALI<br />
Coproduzione dei Teatri del Circuito Lirico Lombardo: Grande <strong>di</strong> Brescia, Sociale <strong>di</strong> Como,<br />
<strong>Ponchielli</strong> <strong>di</strong> Cremona, Fraschini <strong>di</strong> Pavia e dei Teatri Ver<strong>di</strong> <strong>di</strong> Pisa e S. Chiara <strong>di</strong> Trento<br />
LE PROSSIME RECITE<br />
Como, <strong>Teatro</strong> Sociale 3 e 5 <strong>di</strong>cembre<br />
Brescia, <strong>Teatro</strong> Grande 10 e 13 <strong>di</strong>cembre<br />
Trento, Centro Culturale S. Chiara 9 e 10 gennaio 2010
Norma<br />
<strong>di</strong> Vincenzo Bellini (1801 – 1835)<br />
Prima rappresentazione: M<strong>il</strong>ano, <strong>Teatro</strong> alla Scala, 26 <strong>di</strong>cembre 1831<br />
Prima rappresentazione al <strong>Teatro</strong> <strong>di</strong> Cremona: stagione 1832-33<br />
Ultima rappresentazione al <strong>Teatro</strong> A. <strong>Ponchielli</strong>: stagione 2000<br />
LA TRAMA<br />
La vicenda si svolge in Gallia al tempo della dominazione romana.<br />
ATTO PRIMO<br />
Scena prima. Foresta sacra dei Drui<strong>di</strong>; nel mezzo la quercia <strong>di</strong> Irminsul, ai pie<strong>di</strong> della<br />
quale vi è la pietra che serve da altare. È notte. Oroveso invita i Galli alla preghiera,<br />
mentre i guerrieri, e poi lo stesso Oroveso, esprimono <strong>il</strong> loro o<strong>di</strong>o contro i Romani. Allontanatisi<br />
tutti, Pollione, proconsole romano, svela all’amico Flavio <strong>di</strong> non amare più<br />
Norma, dalla quale ha avuto due figli, essendosi invaghito <strong>di</strong> un’altra sacerdotessa,<br />
Adalgisa; gli confida inoltre <strong>di</strong> aver fatto un sogno che lo preavvertiva della vendetta<br />
<strong>di</strong> Norma (“Meco all’altar <strong>di</strong> Venere”).<br />
Quando riappaiono i Galli, richiamati a raccolta per la preghiera dal sacro bronzo,<br />
i due romani fuggono. Norma, ispirata, invoca l’intervento dei <strong>di</strong>o e annuncia che<br />
Irminsul non è ancora <strong>di</strong>sposto alla guerra contro Roma (“Norma viene, le cinge<br />
la chioma”); la sacerdotessa raccoglie poi <strong>il</strong> vischio e invoca la luna (“Casta <strong>di</strong>va”).<br />
Terminata la preghiera e usciti i guerrieri, Adalgisa, credendosi sola, si lascia sfuggire<br />
<strong>il</strong> segreto del suo amore per Pollione; <strong>il</strong> Romano, che l’ha intesa, sicuro <strong>di</strong> essere<br />
riamato, la convince a seguirlo a Roma: vinta dall’amore, Adalgisa acconsente (“Va,<br />
crudele, e al <strong>di</strong>o spietato”).<br />
Scena seconda. All’interno della <strong>di</strong>mora <strong>di</strong> Norma.<br />
Prima <strong>di</strong> fuggire, Adalgisa confessa a Norma <strong>di</strong> essere stata sedotta e chiede <strong>il</strong> suo<br />
aiuto: Norma non si sente <strong>di</strong> condannare chi si trova nella sua stessa situazione<br />
e conforta la fanciulla (“Sola, furtiva al tempio”); ma quando, apparso Pollione,<br />
comprende che proprio lui è l’oggetto dell’amore <strong>di</strong> Adalgisa, la sua ira esplode<br />
furibonda in una <strong>di</strong>sperata male<strong>di</strong>zione, ed invoca la vendetta <strong>di</strong> Irminsul contro i<br />
Romani. Adalgisa promette a Norma <strong>di</strong> adoperarsi perché <strong>il</strong> console romano possa<br />
tornare da lei e dai suoi figli (“Oh, non tremare!”).<br />
ATTO SECONDO<br />
Scena prima. Abitazione <strong>di</strong> Norma; sul letto giacciono addormentati i due figli <strong>di</strong><br />
Norma e <strong>di</strong> Pollione. È notte.<br />
La sacerdotessa, al colmo della <strong>di</strong>sperazione, brandendo un pugnale invoca la morte;<br />
ma prima <strong>di</strong> morire vuol ferire Pollione in ciò che egli ha <strong>di</strong> più caro, i figli avuti<br />
da lei; tuttavia le manca <strong>il</strong> coraggio <strong>di</strong> compiere un tale atto (“Dormono entrambi”).<br />
Prega Clot<strong>il</strong>de <strong>di</strong> chiamare Adalgisa, alla quale raccomanda i suoi figli. Ma la<br />
giovane, sconvolta, le annuncia che andrà da Pollione a supplicarlo <strong>di</strong> portare con
sé a Roma Norma e i suoi figli (“Deh, con te, con te li pren<strong>di</strong>”). La sacerdotessa,<br />
commossa dall’abnegazione <strong>di</strong> Adalgisa, la abbraccia giurandole eterna amicizia.<br />
Scena seconda. Luogo solitario presso <strong>il</strong> bosco dei Drui<strong>di</strong>.<br />
I guerrieri invocano la guerra e la riscossa. Oroveso raccomanda <strong>di</strong> attendere con<br />
pazienza <strong>il</strong> giorno del riscatto (“Ah, del Tebro al giogo indegno”).<br />
Scena terza. Il tempio <strong>di</strong> Irminsul.<br />
Norma attende con speranza l’esito della missione <strong>di</strong> Adalgisa, ma Clot<strong>il</strong>de le annuncia<br />
che tutto è perduto e che Pollione me<strong>di</strong>ta <strong>di</strong> rapire Adalgisa al tempio. Allora,<br />
furibonda, la sacerdotessa si precipita sul sacro bronzo e chiama a raccolta la<br />
popolazione. Dichiara finalmente davanti a tutti che è giunta l’ora <strong>di</strong> prendere le<br />
armi contro i romani (“Guerra, guerra, le galliche selve”). In quel momento Clot<strong>il</strong>de<br />
annuncia che un romano è penetrato nel tempio per rapire una sacerdotessa:<br />
trascinato davanti al popolo, questi appare ed è Pollione. Norma chiede <strong>di</strong> rimanere<br />
sola con lui e, per l’ultima volta, lo scongiura <strong>di</strong> ritornarle fedele, rinunciando ad<br />
Adalgisa in cambio della vita (“In mia man, alfin tu sei”). Pollione rifiuta e la donna,<br />
<strong>di</strong>sperata, alla presenza del padre e del popolo, denuncia che una sacerdotessa ha<br />
infranto i sacri voti. Tuttavia, mentre Pollione attende con terrore che venga fatto <strong>il</strong><br />
nome <strong>di</strong> Adalgisa, Norma denuncia se stessa, rivelando <strong>il</strong> suo legame col Romano e<br />
chiedendo al padre pietà per i suoi figli, felice <strong>di</strong> morire al fianco dell’uomo amato.<br />
Solo allora Pollione si accorge <strong>di</strong> tutta la generosa abnegazione <strong>di</strong> Norma e della<br />
forza del suo amore, e le chiede perdono. Condannati ambedue, salgono sul rogo<br />
(“Qual cor tra<strong>di</strong>sti”).
Norma, trage<strong>di</strong>a classica<br />
in ambiente romantico<br />
<strong>di</strong> Arnaldo Bassini<br />
Hector Berlioz, che non lo aveva affatto amato da vivo, in occasione della morte<br />
tracciò un ritratto <strong>di</strong> Vincenzo Bellini in cui in<strong>di</strong>cava, quale caratteristica fondamentale<br />
del suo st<strong>il</strong>e, l’“evidente <strong>di</strong>fferenza” rispetto a quello <strong>di</strong> Gioacchino Rossini.<br />
E questo non poteva che essere un merito: <strong>il</strong> giovane maestro sic<strong>il</strong>iano, catapultato<br />
in un mondo musicale dominato dalla possente figura del compositore <strong>di</strong> Pesaro e<br />
ingombro dei suoi tanti emuli, aveva coraggiosamente scelto una strada tutta sua.<br />
Vincenzo Bellini era nato a Catania nel 1801 e nella sua città natale aveva avuto la<br />
prima formazione musicale. Grazie ad una borsa <strong>di</strong> stu<strong>di</strong>o del Comune, si era poi<br />
trasferito a Napoli, per perfezionare gli stu<strong>di</strong> in Conservatorio. Qui aveva avuto su<br />
<strong>di</strong> lui una profonda influenza Nicola Antonio Zingarelli, che gli aveva trasmesso <strong>il</strong><br />
gusto per un melo<strong>di</strong>smo raffinato ed espressivo, strettamente connesso con <strong>il</strong> dramma,<br />
in netta contrapposizione con <strong>il</strong> canto fiorito rossiniano, spesso avulso dagli<br />
“affetti” palesati dal testo.<br />
L’esor<strong>di</strong>o teatrale, dopo le prime prove <strong>di</strong> composizione con alcuni brani strumentali<br />
e alcune arie per voce e orchestra, avvenne nel 1826 al San Carlo con Bianca e<br />
Fernando. L’anno successivo <strong>il</strong> giovane Bellini approdò a M<strong>il</strong>ano: <strong>il</strong> debutto scaligero<br />
del Pirata fu un vero trionfo, rinnovato due anni dopo con La straniera.<br />
E già con questi primi lavori Bellini andava precisando le caratteristiche salienti<br />
del suo st<strong>il</strong>e: la cura minuziosa del dettaglio melo<strong>di</strong>co come mezzo per l’espressione<br />
delle emozioni; la realizzazione <strong>di</strong> recitativi che per la loro struttura non interrompevano<br />
la tensione drammatica, ma anzi contribuivano <strong>di</strong>rettamente a determinarla,<br />
conferendo alla scrittura musicale un senso <strong>di</strong> continuità nel suo rapporto con la<br />
parola; la scelta <strong>di</strong> affidare alla voce umana <strong>il</strong> <strong>di</strong>venire del dramma, rinunciando<br />
quasi completamente ad altre possib<strong>il</strong>i risorse, come quella del ritmo. Sull’ut<strong>il</strong>izzo e<br />
sulla funzione dei recitativi, anzi, Bellini trovò una consonanza perfetta con i suoi<br />
librettisti: non si tratta più, infatti, <strong>di</strong> parentesi avulse dal contesto emotivo, necessari<br />
momenti esplicativi, ma <strong>di</strong>ventano mezzi <strong>di</strong> <strong>di</strong>alogico raccordo tra le pagine<br />
melo<strong>di</strong>camente più effuse, o, comunque, introduzioni “espressive” all’aria, con la<br />
quale sono profondamente integrati.<br />
La messa a punto <strong>di</strong> questi canoni estetici portò prestissimo Bellini al capolavoro:<br />
dapprima con La Sonnambula (<strong>Teatro</strong> Carcano <strong>di</strong> M<strong>il</strong>ano, 6 marzo 1831), quin<strong>di</strong><br />
con Norma, nel <strong>di</strong>cembre dello stesso anno alla Scala.<br />
Lo st<strong>il</strong>e belliniano avrebbe trovato poi espressione compiuta e definitiva a seguito<br />
della sua partenza dall’Italia alla volta <strong>di</strong> Parigi. Qui <strong>il</strong> compositore sic<strong>il</strong>iano entrò in<br />
contatto con alcuni dei musicisti europei allora più in voga, tra cui Chopin, e <strong>il</strong> suo<br />
linguaggio arricchì <strong>il</strong> dominante melo<strong>di</strong>smo <strong>di</strong> nuovi colori e <strong>di</strong> rinnovate risorse.<br />
Frutto dell’esperienza parigina sono I puritani (1835), composti poco prima che<br />
un’infezione intestinale, che covava da tempo, non gli stroncasse la vita a soli 34
anni. Sepolto nel cimitero Père Lachaise, vicino a Chopin e a Cherubini, nel 1876 la<br />
sua salma fu traslata nel duomo <strong>di</strong> Catania.<br />
Dopo che l’id<strong>il</strong>lio cristallino <strong>di</strong> Sonnambula aveva trionfato nel teatro “privato”,<br />
<strong>il</strong> Carcano, era stata la Scala a commissionare <strong>il</strong> secondo melodramma composto<br />
da Bellini nel 1831, Norma, mettendo a <strong>di</strong>sposizione del compositore <strong>il</strong> librettista<br />
allora più alla moda, Felice Romani, e una compagnia <strong>di</strong> canto <strong>di</strong> prim’or<strong>di</strong>ne, con<br />
Giu<strong>di</strong>tta Pasta (nella cui v<strong>il</strong>la <strong>di</strong> Blevio, sul lago <strong>di</strong> Como, Bellini, succeduto nel<br />
“ruolo” a Donizetti, compose l’opera), Giulia Grisi, Domenico Donzelli e Vincenzo<br />
Negrini. Nonostante le migliori premesse, l’accoglienza alla “prima” (26 <strong>di</strong>cembre<br />
1831) non fu entusiastica; eppure da subito Norma, al cui fianco può stare solo <strong>il</strong><br />
cielo tempestoso dei Puritani, si affermò come <strong>il</strong> capolavoro assoluto <strong>di</strong> Bellini, sia in<br />
Italia che all’estero. Particolare fortuna arrise a questo melodramma a Londra, dove<br />
<strong>il</strong> pubblico del Covent Garden andò in delirio per l’interpretazione che ne <strong>di</strong>ede la<br />
Malibran.<br />
La consacrazione <strong>di</strong> Norma come capolavoro assoluto <strong>di</strong> Bellini viene da Wagner:<br />
“Tra tutte le opere <strong>di</strong> Bellini, Norma è quella che alla più doviziosa linea melo<strong>di</strong>ca<br />
unisce, con profondo senso realistico, la passione più intima”. Nella storia della fortuna<br />
dell’opera si inserisce anche la mitica e<strong>di</strong>zione scaligera del 1859, interpreti le<br />
sorelle Marchini, dove all’inno “Guerra, guerra!” <strong>il</strong> pubblico balzò in pie<strong>di</strong> cantando,<br />
mentre gli ufficiali austriaci battevano le sciabole sul pavimento.<br />
Norma è una trage<strong>di</strong>a romantica, frenata dal Romani entro linee classiche. L’ispirazione<br />
imme<strong>di</strong>ata è la Norma <strong>di</strong> Alexandre Soumet, ma la matrice antica è la trage<strong>di</strong>a<br />
greca, e, in particolare, <strong>il</strong> mito <strong>di</strong> Medea, <strong>di</strong> cui però librettista e compositore rifiutano<br />
<strong>il</strong> mostruoso e catastrofico ep<strong>il</strong>ogo, in<strong>di</strong>viduando anzi nell’amore della madre<br />
per i figli la molla per giungere alla mirab<strong>il</strong>e catarsi purificatrice, così che <strong>il</strong> finale<br />
ripiega su un umanissimo sentimento <strong>di</strong> espiazione.<br />
Sono le passioni umane a dominare <strong>il</strong> melodramma, e non bastano i venti <strong>di</strong> guerra<br />
che l’attraversano – dall’iniziale sfida alle “aqu<strong>il</strong>e nemiche” fino all’esplosione corale<br />
“Guerra, guerra!” – ad oscurare la forza vitale dei sentimenti.<br />
Nella protagonista si fonde la contrastante dualità dello st<strong>il</strong>e vocale: gli accenti eroici<br />
della sacerdotessa si alternano al senso <strong>di</strong> <strong>di</strong>sperazione della madre, della donna<br />
innamorata che nasconde la colpa; e quando intona <strong>il</strong> suo “canto alla luna” Norma<br />
rivela un cuore carico d’angoscia, perché i moti dell’animo vincono su tutto. Bellini,<br />
però, rifugge dagli esiti estremi: “Casta <strong>di</strong>va” risuona essenziale, un momento <strong>di</strong><br />
religioso rapimento denso <strong>di</strong> poesia, dove musica e parola sono pervasi dalla medesima<br />
aerea levigatezza:<br />
Casta <strong>di</strong>va, che inargenti<br />
Queste sacre antiche piante,<br />
A noi volgi <strong>il</strong> bel sembiante<br />
Senza nube e senza vel.<br />
Sulla scena, così, si staglia sopra a tutti una figura dal volto altero ma dall’animo<br />
travagliato e tormentato: <strong>il</strong> passionale Pollione, la dolce Adalgisa, l’austero e solenne
Oroveso, ai quali Bellini riserva comunque interventi <strong>di</strong> notevole impegno (<strong>il</strong> racconto<br />
del sogno <strong>di</strong> Pollione, <strong>il</strong> duetto <strong>di</strong> Adalgisa con Norma, le “arie con coro” <strong>di</strong><br />
Oroveso), tutti drammaturgicamente si muovono nell’alone <strong>di</strong> Norma, risultando,<br />
al suo cospetto, figure <strong>di</strong> secondo piano, fino a legittimare l’affermazione che, sul<br />
piano del peso strettamente drammatico-musicale, che Norma è <strong>di</strong> fatto un’opera ad<br />
un solo personaggio: la protagonista. La giovane Adalgisa, infatti, è un “secondo attore”,<br />
così come prescriveva la trage<strong>di</strong>a greca, che però viene pian piano fagocitato<br />
dalla personalità della Gran Sacerdotessa; quanto a Pollione, gli calza a meraviglia<br />
la definizione che ne ha dato Guido Pannain, “un grullo <strong>di</strong> tenore”, tutto muscoli e<br />
poco cervello; Oroveso, infine, dopo essersi annunciato con gravità e imponenza, si<br />
sfuoca, finendo sullo sfondo della vicenda principale. A <strong>di</strong>spetto <strong>di</strong> tutto ciò però, in<br />
quasi due secoli <strong>di</strong> fortunato percorso, nei quattro ruoli principali dell’opera si sono<br />
avvicendate alcune delle voci più belle e importanti, evidentemente lusingate dalle<br />
linee vocali che Bellini loro de<strong>di</strong>ca.<br />
L’accurato controllo della “misura” indusse <strong>il</strong> compositore ad introdurre in Norma<br />
innovazioni formali che per l’epoca risultavano assai ar<strong>di</strong>te: <strong>il</strong> primo atto non finisce<br />
con un grande concertato, ma con un terzetto, che alla “prima” lasciò <strong>il</strong> pubblico<br />
ammutolito. Sottratto l’acme drammatico – che gli assegnava la tra<strong>di</strong>zione – al finale<br />
del primo atto, Bellini tolse al finale secondo <strong>il</strong> compito risolutivo: perché quando<br />
<strong>il</strong> sipario cala, la storia, in realtà, è lungi dall’essere terminata; i due innamorati,<br />
finalmente riconc<strong>il</strong>iati, si avviano al rogo, ma non muoiono in scena e, quel che più<br />
conta, non muore certo <strong>il</strong> loro amore:<br />
Là più puro, là più santo,<br />
incomincia eterno amore.<br />
Tutti inoltre, insieme all’eroina, vivono un altro degli aspetti pregnanti <strong>di</strong> quest’opera,<br />
la religiosità: le masse si muovono secondo le norme <strong>di</strong> un cerimoniale liturgico.<br />
È come se agissero all’interno <strong>di</strong> una sacra rappresentazione, vivificata da un sentimento<br />
dominante, l’amore materno, al quale Bellini riserva una sorta <strong>di</strong> leit-motiv,<br />
una melo<strong>di</strong>a ricorrente annunciata una prima volta dall’oboe e ripresentata un’ultima<br />
volta, a materializzare idealmente sulla scena i due figli <strong>di</strong> Norma, alla fine,<br />
quando la donna, prima del sacrificio, grida:<br />
Cielo e i miei figli?.<br />
Ecco, <strong>il</strong> finale del melodramma propone con accenti tragicamente sublimi l’identificazione<br />
totale <strong>di</strong> Norma con la figura materna.
Norma: note per un allestimento<br />
<strong>di</strong> Pier Paolo Pacini<br />
Viene spontaneo immaginare Norma come un’opera notturna. E questo non solo<br />
per i motivi che sono evidenti (la notte, <strong>il</strong> buio dell’interno del tempio, l’oscurità <strong>di</strong><br />
un culto misterioso), ma perché tutta la vicenda è ambientata nel cono d’ombra <strong>di</strong><br />
situazioni e sentimenti che vengono tenuti nascosti, nel buio <strong>di</strong> emozioni celate, <strong>di</strong><br />
cose non dette e <strong>di</strong> sentimenti non esplicitati, come l’amore <strong>di</strong> Norma per Pollione,<br />
e <strong>il</strong> segreto dei loro figli, l’amore <strong>di</strong> Pollione per Adalgisa e <strong>il</strong> senso <strong>di</strong> colpa <strong>di</strong><br />
quest’ultima per l’attrazione che prova per lui, e poi ancora l’atmosfera <strong>di</strong> congiura<br />
data dalle schiere galliche pronte a sferrare un attacco a sorpresa ai Romani, <strong>il</strong> ruolo<br />
ambiguo <strong>di</strong> Oroveso, e così via.<br />
Ma forse la vera oscurità <strong>di</strong> Norma non nasce dai luoghi così come sono descritti o<br />
come possono essere immaginati, o dagli avvenimenti che si susseguono spingendo<br />
la vicenda verso «<strong>il</strong> nero abisso» paventato da Pollione, bensì dalla situazione <strong>di</strong> partenza,<br />
dal dato drammaturgico iniziale con le sue già implicite conseguenze, vale a<br />
<strong>di</strong>re dalle premesse date e non dallo svolgersi dell’azione.<br />
Norma è infatti la storia del buio <strong>di</strong> un luogo dell’anima <strong>di</strong> un essere umano. Un<br />
luogo dell’anima che è chiuso, da cui i sentimenti che sono negati e nascosti non<br />
possono uscire e manifestarsi liberamente. È la storia <strong>di</strong> verità celate che hanno fatto<br />
dell’esistenza <strong>di</strong> Norma un mondo senza più luce, un oppressivo ambiente claustrofobico<br />
che potrebbe essere descritto come un tunnel senza via <strong>di</strong> uscita. La vita <strong>di</strong><br />
Norma nel momento in cui <strong>il</strong> sipario si alza sulla sua storia ci appare come una<br />
trappola in cui ella si è già inf<strong>il</strong>ata e che nel susseguirsi degli avvenimenti ve<strong>di</strong>amo<br />
chiudersi progressivamente fino a <strong>di</strong>ventare uno spazio talmente ristretto in cui è<br />
<strong>di</strong>ffic<strong>il</strong>e muoversi e da cui non si può più uscire.<br />
E questo è <strong>il</strong> dramma a cui assistiamo e <strong>di</strong> cui possiamo intuire fin dall’inizio l’ep<strong>il</strong>ogo.<br />
Norma è condannata a morire, perché non esiste compromesso possib<strong>il</strong>e tra<br />
essere sacerdotessa drui<strong>di</strong>ca e amante del romano Pollione, e madre dei suoi figli.<br />
Noi, testimoni <strong>di</strong> questo conflitto, sappiamo fin dall’inizio che in nessun modo ella<br />
riuscirà a vivere insieme, anche se in maniera soltanto parziale, queste due esistenze<br />
che non possono appartenere alla stessa persona. Restiamo in attesa <strong>di</strong> vedere<br />
quando e come l’insanab<strong>il</strong>e contrasto giungerà al suo ep<strong>il</strong>ogo. Quanto a Norma, ella<br />
ha potuto vivere in questa situazione, che è quasi schizofrenica, <strong>di</strong> “agire” in due<br />
realtà che sono chiaramente e indubitab<strong>il</strong>mente incompatib<strong>il</strong>i tra <strong>di</strong> loro, tenendole<br />
separate in modo netto l’una dall’altra, rifiutandosi <strong>di</strong> vederle come due parti <strong>di</strong> se<br />
stessa e vivendo come due persone <strong>di</strong>fferenti ora nell’una ora nell’altra, passando<br />
<strong>di</strong> continuo dall’una all’altra. Noi siamo chiamati ad assistere alla fine <strong>di</strong> questo<br />
inganno, al momento in cui queste due realtà si incontrano, cioè quando Norma,<br />
scoprendo <strong>il</strong> tra<strong>di</strong>mento <strong>di</strong> Pollione, è costretta a confrontarsi contemporaneamente<br />
con entrambe.<br />
È allora che la loro contemporanea esistenza e la loro incompatib<strong>il</strong>ità non può essere
più negata e anche Norma capisce <strong>di</strong> essere andata talmente avanti che l’unica soluzione<br />
possib<strong>il</strong>e è la morte, cioè la <strong>di</strong>struzione del labirinto emotivo in cui si è persa<br />
e <strong>di</strong> cui lei è artefice e vittima. Ed è attraverso questa morte che Norma ottiene la<br />
purificazione finale, la sua salvezza, l’uscita dalla trappola in cui era entrata.<br />
In Norma dunque <strong>il</strong> conflitto tra <strong>il</strong> dovere che come sacerdotessa ha nei confronti del<br />
suo popolo e del suo <strong>di</strong>o e <strong>il</strong> suo amore per Pollione trova la sua ragione drammatica<br />
nel fatto che in ogni momento ella è pronta a sacrificare e tra<strong>di</strong>re <strong>il</strong> suo popolo e suo<br />
padre perché non ha altra scelta, dato che altrimenti sarebbe costretta a riconoscere<br />
quello che noi spettatori sapevamo fin dall’inizio, cioè l’impossib<strong>il</strong>ità dell’essere della<br />
sua storia e quale sia l’unica via d’uscita. Allo stesso modo acquista senso tragico <strong>di</strong><br />
esistenza lacerata <strong>il</strong> suo continuo osc<strong>il</strong>lare <strong>di</strong> sentimenti ed umori perché ogni variazione<br />
del suo stato d’animo non nasce soltanto dal contrad<strong>di</strong>ttorio manifestarsi della<br />
sua personalità, ma dalla progressiva e dolorosa consapevolezza (e dal conseguente<br />
angoscioso rifiuto) <strong>di</strong> quanto nella realtà è veramente.<br />
La straor<strong>di</strong>naria bellezza <strong>di</strong> questo dramma e l’emozione che ci suscita nascono qui.<br />
Il resto della storia <strong>di</strong> Norma appartiene alla qualità dell’opera, del suo libretto e<br />
della sua musica. E se è vero che in ogni capolavoro è possib<strong>il</strong>e trovare temi che possiamo<br />
riconoscere come a noi contemporanei, <strong>il</strong> personaggio che dà <strong>il</strong> titolo all’opera<br />
ne è uno degli esempi più luminosi. Non possiamo restare in<strong>di</strong>fferenti alla sua storia,<br />
non riusciamo a non partecipare alla sua trage<strong>di</strong>a, perché in questo suo bisogno<br />
<strong>di</strong> ingannarsi cercando <strong>di</strong> sopravvivere in una realtà che la vede senza speranza <strong>di</strong><br />
salvezza, in questo suo rifiuto <strong>di</strong> affrontarsi, possiamo riconoscere un male <strong>di</strong> vivere<br />
che oggi ci è molto fam<strong>il</strong>iare.
Daniele Rustioni<br />
Ha compiuto gli stu<strong>di</strong> musicali presso <strong>il</strong> Conservatorio “G.Ver<strong>di</strong>” <strong>di</strong> M<strong>il</strong>ano dove si è <strong>di</strong>plomato<br />
a pieni voti in organo, composizione organistica, pianoforte, <strong>di</strong>rezione d’orchestra. Si<br />
è perfezionato in <strong>di</strong>rezione d’orchestra all’Accademia Superiore Musicale Pescarese, all’Accademia<br />
Musicale Chigiana <strong>di</strong> Siena e alla Royal Academy of Music <strong>di</strong> Londra. Ha inoltre<br />
partecipato alle masterclass con Sir Colin Davis e Gianandrea Noseda.<br />
Ha lavorato in qualità <strong>di</strong> pianista accompagnatore col coro dell’Orchestra Sinfonica<br />
“G.Ver<strong>di</strong>” e nelle classi <strong>di</strong> canto dell’Accademia d’Arti e Mestieri dello Spettacolo del <strong>Teatro</strong><br />
alla Scala a M<strong>il</strong>ano. Proprio grazie al corso per Maestri Collaboratori tenuto all’Accademia,<br />
ha avuto la possib<strong>il</strong>ità <strong>di</strong> lavorare come Maestro suggeritore ed Assistente Direttore nel<br />
prestigioso teatro m<strong>il</strong>anese in <strong>di</strong>verse produzioni liriche nelle ultime stagioni.<br />
Ha <strong>di</strong>retto in Italia l’Orchestra Regionale Toscana a Firenze, l’Orchestra dell’Accademia del<br />
Festival Settimane Musicali <strong>di</strong> Stresa (2006), l’Orchestra Sinfonica Pescarese; all’estero la<br />
Wuppertal Symphonieorchester in Germania, l’Opera Nordfjord Symphony Orchestra in<br />
Norvegia, <strong>il</strong> BIT20 Ensamble (concerto trasmesso piu’ volte su RAI Ra<strong>di</strong>o 3), la Bard Institute<br />
Symphony Orchestra a New York, la Royal Academy of Music Symphony Orchestra e<br />
la King’s College Symphony Orchestra a Londra.<br />
Nel Giugno 2006 ha <strong>di</strong>retto l’Orchestra del <strong>Teatro</strong> Regio <strong>di</strong> Torino in un concerto de<strong>di</strong>cato<br />
a musiche <strong>di</strong> Mozart.<br />
Ha collaborato con le Settimane Musicali 2007 <strong>di</strong> Stresa come <strong>di</strong>rettore assistente <strong>di</strong> Gianandrea<br />
Noseda ne La clemenza <strong>di</strong> Tito <strong>di</strong> Mozart, mentre al St. Magnus Festival in Scozia<br />
ha <strong>di</strong>retto <strong>il</strong> Kreisler Ensemble.<br />
È Direttore Ospite Principale dell’Ashovert Music Festival in Ingh<strong>il</strong>terra, Direttore Assistente<br />
della Vocal Faculty alla Royal Academy of Music e Maestro Preparatore dei cantanti alla<br />
National Opera Stu<strong>di</strong>o <strong>di</strong> Londra.<br />
Pier Paolo Pacini<br />
Diplomatosi come attore sotto la guida <strong>di</strong> Orazio Costa Giovangigli, ha svolto una intensa<br />
attività teatrale interpretando ruoli <strong>di</strong> protagonista o coprotagonista in opere <strong>di</strong> Sofocle,<br />
Ariosto, Moliere, Racine, Cechov, Ibsen, Becket, M<strong>il</strong>ler e Majakowskj.Negli anni novanta<br />
ha iniziato ad occuparsi <strong>di</strong> regia lirica lavorando come assistente <strong>di</strong> Pietro Faggioni e<br />
collaborando in seguito con registi e <strong>di</strong>rettori tra cui Julie Taymor, Luc bondy, Lev Do<strong>di</strong>n,<br />
Zubin Mehta e Clau<strong>di</strong>o Abbado. Ha debuttato con Norma <strong>di</strong> Bellini al <strong>Teatro</strong> Ver<strong>di</strong> <strong>di</strong> Pisa,<br />
in collaborazione con l’Accademia Chigiana <strong>di</strong> Siena. Tra i suoi allestimenti Serse <strong>di</strong> Haendel<br />
(Stadttheater St. Gallen, regia e scene), Amelia la ballo <strong>di</strong> Menotti e Il segreto <strong>di</strong> Susanna<br />
<strong>di</strong> Wolf Ferrari (Opera de Nantes, Opera <strong>di</strong> Angers, regia scene e costumi), Così fan tutte<br />
(Politeama <strong>di</strong> Prato, <strong>Teatro</strong> Ver<strong>di</strong> <strong>di</strong> Pisa, regia scene e costumi), Fidelio <strong>di</strong> Beethoven (<strong>Teatro</strong><br />
Ver<strong>di</strong> <strong>di</strong> Pisa, regia e scene), Don Carlo <strong>di</strong> Ver<strong>di</strong> (<strong>Teatro</strong> Ver<strong>di</strong> <strong>di</strong> Pisa, regia e scene), Le<br />
nozze <strong>di</strong> Figaro <strong>di</strong> Mozart (<strong>Teatro</strong> Ver<strong>di</strong> <strong>di</strong> Pisa, coproduzione con l’Accademia Chigiana <strong>di</strong><br />
Siena). Per la stagione lirica del <strong>Teatro</strong> Petruzzelli <strong>di</strong> Bari ha realizzato <strong>il</strong> primo allestimento<br />
in tempi moderni <strong>di</strong> Didon <strong>di</strong> Piccinni (regia e scene), I Capuleti e Montecchi <strong>di</strong> Bellini<br />
(regia e scene) e Don Giovanni <strong>di</strong> Mozart (ripreso al <strong>Teatro</strong> Ver<strong>di</strong> <strong>di</strong> Pisa).<br />
Per <strong>il</strong> Maggio musicale fiorentino ha scritto e messo in scena un’elaborazione del Peer Gynt<br />
<strong>di</strong> Ibsen (regia, scene e costumi).
Vincenzo Bellini<br />
Norma<br />
trage<strong>di</strong>a lirica in due atti <strong>di</strong> Felice Romani,<br />
tratta dal dramma Norma ou L’infanticide <strong>di</strong> Alexandre Soumet<br />
Foresta sacra de’ Drui<strong>di</strong>. In mezzo la quercia d’Irminsul, al piè della quale vedesi la<br />
pietra drui<strong>di</strong>cache serve d’altare. Colli in <strong>di</strong>stanza sparsi <strong>di</strong> selve. È notte; lontani<br />
fuochi trapelano dai boschi.<br />
Al suono <strong>di</strong> marcia religiosa <strong>di</strong>ff<strong>il</strong>ano le schiere de’ Galli, in<strong>di</strong> la processione de’ Drui<strong>di</strong>.<br />
Per ultimo Oroveso coi maggiori Sacerdoti.<br />
ATTO PRIMO<br />
Scena prima<br />
OROVESO<br />
Ite sul colle, o Drui<strong>di</strong>,<br />
Ite a spar ne’ cieli<br />
Quando <strong>il</strong> suo <strong>di</strong>sco argenteo<br />
La nuova Luna sveli!<br />
Ed <strong>il</strong> primier sorriso<br />
Del virginal suo viso<br />
Tre volte annunzi <strong>il</strong> mistico<br />
Bronzo sacerdotal!<br />
DRUIDI<br />
Il sacro vischio a mietere<br />
Norma verrà?<br />
OROVESO<br />
Sì, Norma, sì verrà.<br />
DRUIDI<br />
Verrà, verrà.<br />
OROVESO<br />
Sì, sì.<br />
DRUIDI<br />
Dell’aura tua profetica,<br />
Terrib<strong>il</strong> Dio, l’informa!<br />
Sensi, o Irminsul, le inspira<br />
D’o<strong>di</strong>o ai Romani e d’ira,<br />
Sensi che questa infrangano<br />
Pace per noi mortal, sì!<br />
OROVESO<br />
Sì. Parlerà terrib<strong>il</strong>e<br />
Da queste quercie antiche,<br />
Sgombre farà le Gallie<br />
Dall’aqu<strong>il</strong>e nemiche,<br />
E del suo scudo <strong>il</strong> suono,<br />
Pari al fragor del tuono,<br />
Nella città dei Cesari<br />
Tremendo echeggerà!<br />
OROVESO E DRUIDI<br />
Luna, t’affretta sorgere!<br />
Norma all’altar verrà!<br />
O Luna, t’affretta!<br />
Si allontanano tutti e si perdono<br />
nella foresta; <strong>di</strong> quando<br />
in quando si odono le loro voci<br />
risuonare in lontananza.<br />
Scena seconda<br />
Escono quin<strong>di</strong> da un lato<br />
Flavio e Polline guar<strong>di</strong>nghi e<br />
ravvolti nelle loro toghe.<br />
POLLIONE<br />
Svanir le voci!<br />
E dell’orrenda selva<br />
Libero è <strong>il</strong> varco.<br />
FLAVIO<br />
In quella selva è morte<br />
Norma tel <strong>di</strong>sse.
POLLIONE<br />
Profferisti un nome<br />
Che <strong>il</strong> cor m’agghiaccia.<br />
FLAVIO<br />
Oh, che <strong>di</strong>’ tu?<br />
L’amante!<br />
La madre de’ tuoi figli!<br />
POLLIONE<br />
A me non puoi far tu rampogna,<br />
Ch’io mertar non senta.<br />
Ma nel mio core è spenta<br />
La prima fiamma,<br />
E un Dio la spense,<br />
Un Dio nemico al mio riposo<br />
Ai piè mi veggo l’abisso aperto,<br />
E in lui m’avvento io stesso.<br />
FLAVIO<br />
Altra ameristi tu?<br />
POLLIONE<br />
Parla sommesso …<br />
Un’altra, sì … Adalgisa …<br />
Tu la vedrai …<br />
Fior d’innocenza e riso,<br />
Di candore e d’amor.<br />
Ministra al tempio<br />
Di questo Dio <strong>di</strong> sangue,<br />
Ella v’appare<br />
Come raggio <strong>di</strong> stella<br />
in ciel turbato.<br />
FLAVIO<br />
Misero amico! E amato<br />
Sei tu del pari?<br />
POLLIONE<br />
Io n’ho fidanza.<br />
FLAVIO<br />
E l’ira<br />
Non temi tu <strong>di</strong> Norma?<br />
POLLIONE<br />
Atroce, orrenda me la presenta<br />
Il mio rimorso estremo …<br />
Un sogno …<br />
FLAVIO<br />
Ah! Narra.<br />
POLLIONE<br />
In rammentarlo io tremo.<br />
Meco all’altar <strong>di</strong> Venere<br />
Era Adalgisa in Roma,<br />
Cinta <strong>di</strong> bende can<strong>di</strong>de,<br />
Sparsa <strong>di</strong> fior la chioma;<br />
U<strong>di</strong>a d’Imene i cantici,<br />
Vedea fumar gl’incensi,<br />
Eran rapiti i sensi<br />
Di voluttade e amore.<br />
Quando fra noi terrib<strong>il</strong>e<br />
Viene a locarsi un’ombra<br />
L’ampio mantel drui<strong>di</strong>co<br />
Come un vapor l’ingombra;<br />
Cade sull’ara <strong>il</strong> folgore,<br />
D’un vel si copre <strong>il</strong> giorno,<br />
Muto si spande intorno<br />
Un sepolcrale orror.<br />
Più l’adorata vergine<br />
Io non mi trovo accanto;<br />
N’odo da lunge un gemito<br />
Misto de’ figli al pianto …<br />
Ed una voce orrib<strong>il</strong>e<br />
Echeggia in fondo al tempio<br />
Norma così fa scempio<br />
D’amante tra<strong>di</strong>tor!<br />
Squ<strong>il</strong>la <strong>il</strong> sacro bronzo.<br />
FLAVIO<br />
O<strong>di</strong>? I suoi riti a compiere<br />
Norma,<br />
Norma dal tempio move.<br />
DRUIDI<br />
lontani<br />
Sorta è la Luna, o Drui<strong>di</strong>.
Ite, profani, altrove,<br />
Ite altrove, ite altrove!<br />
FLAVIO<br />
Vieni …<br />
POLLIONE<br />
Mi lascia.<br />
FLAVIO<br />
Ah, m’ascolta!<br />
POLLIONE<br />
Barbari!<br />
FLAVIO<br />
Fuggiam …<br />
POLLIONE<br />
Io vi proverrò!<br />
FLAVIO<br />
Vieni … Fuggiam …<br />
Scoprire alcun ti può.<br />
POLLIONE<br />
Traman congiure i barbari,<br />
Ma io li preverrò!<br />
FLAVIO<br />
Ah! Vieni, fuggiam …<br />
Sorprendere alcun ti può.<br />
DRUIDI<br />
lontani<br />
Ite, profani, altrove.<br />
POLLIONE<br />
Me protegge, me <strong>di</strong>fende<br />
Un poter maggior <strong>di</strong> loro<br />
È <strong>il</strong> pensier <strong>di</strong> lei che adoro,<br />
È l’amor che m’infiammò.<br />
Di quel Dio che a me contende<br />
Quella virgine celeste,<br />
Arderò le rie foreste,<br />
L’empio altare abbatterò.<br />
FLAVIO<br />
Vieni, vieni …<br />
Scoprire alcun ti può …<br />
Vieni … Fuggiam …<br />
DRUIDI<br />
sempre lontani<br />
Sorta è la Luna, o Drui<strong>di</strong>.<br />
Ite, profani, altrove,<br />
Ite altrove.<br />
POLLIONE<br />
Traman conguire i barbari,<br />
Ma io li preverrò!<br />
Pollione e Flavio partono<br />
rapidamente.<br />
Scena terza<br />
Drui<strong>di</strong> dal fondo,<br />
Sacerdotesse, Guerrieri, Bar<strong>di</strong>,<br />
Eubagi, Sacrificatori, e in<br />
mezzo a tutti, Oroveso.<br />
CORO<br />
Norma viene: le cinge la<br />
chioma<br />
La verbena ai misteri sacrata;<br />
In sua man come<br />
luna falcata<br />
L’aurea falce <strong>di</strong>ffonde<br />
splendor.<br />
Ella viene, e la stella <strong>di</strong> Roma<br />
Sbigottita si copre d’un velo;<br />
Irminsul corre i campi<br />
del cielo<br />
Qual cometa fioriera d’orror.<br />
Scena quarta<br />
Entra Norma in mezzo alle sue<br />
ministre. Ha sciolto i capegli,<br />
la fronte circondata <strong>di</strong> una
corona <strong>di</strong> verbena, ed armata<br />
la mano d’una falce d’oro. Si<br />
colloca sulla pietra drui<strong>di</strong>ca, e<br />
volge gli occhi d’intorno come<br />
ispirata. Tutti fanno s<strong>il</strong>enzio.<br />
NORMA<br />
Se<strong>di</strong>ziose voci, voci <strong>di</strong> guerra<br />
Avvi chi alzarsi attenta<br />
Presso all’ara del Dio?<br />
V’ha chi presume<br />
Dettar responsi alla veggente<br />
Norma,<br />
E <strong>di</strong> Roma affrettar <strong>il</strong> fato arcano?<br />
Ei non <strong>di</strong>pende, no, non<br />
<strong>di</strong>pende<br />
Da potere umano.<br />
OROVESO<br />
E fino a quando oppressi<br />
Ne vorrai tu?<br />
Contaminate assai<br />
Non fur le patrie selve<br />
E i templi aviti<br />
Dall’aqu<strong>il</strong>e latine?<br />
Omai <strong>di</strong> Brenno oziosa<br />
Non può starsi la spada.<br />
UOMINI<br />
Si bran<strong>di</strong>sca una volta!<br />
NORMA<br />
E infranta cada.<br />
Infranta, sì, se alcun <strong>di</strong> voi<br />
snudarla<br />
Anzi tempo pretende.<br />
Ancor non sono della nostra<br />
vendetta I dì maturi.<br />
Delle sicambre scuri<br />
Sono i p<strong>il</strong>i romani ancor più forti.<br />
OROVESO E UOMINI<br />
E che t’annunzia <strong>il</strong> Dio?<br />
Parla! Quai sorti?<br />
NORMA<br />
Io ne’ volumi arcani leggo del cielo,<br />
In pagine <strong>di</strong> morte<br />
Della superba Roma è scritto <strong>il</strong> nome.<br />
Ella un giorno morrà,<br />
Ma non per voi.<br />
Morrà pei vizi suoi,<br />
Qual consunta morrà.<br />
L’ora aspettate, l’ora fatal<br />
Che compia <strong>il</strong> gran decreto.<br />
Pace v’intimo …<br />
E <strong>il</strong> sacro vischio io mieto.<br />
Falca <strong>il</strong> vischio;<br />
le Sacerdotesse lo raccolgono<br />
in canestri <strong>di</strong> vimini; Norma si<br />
avanza e stende le braccia al<br />
cielo; la luna splende in tutta<br />
la sua luce; tutti si prostrano.<br />
Casta Diva, che inargenti<br />
Queste sacre antiche piante,<br />
Al noi volgi <strong>il</strong> bel sembiante,<br />
Senza nube e senza vel!<br />
OROVESO E CORO<br />
Casta Diva, che inargenti<br />
Queste sacre antiche piante,<br />
Al noi volgi <strong>il</strong> bel sembiante,<br />
Senza nube e senza vel!<br />
NORMA<br />
Tempra, o Diva,<br />
Tempra tu de’ cori ardenti,<br />
Tempra ancora lo zelo<br />
audace.<br />
Spargi in terra quella pace<br />
Che regnar tu fai nel ciel.<br />
OROVESO E COR<br />
Diva, spargi in terra<br />
Quella pace che regnar<br />
Tu fai nel ciel.<br />
NORMA<br />
Fine al rito.
E <strong>il</strong> sacro bosco<br />
Sia <strong>di</strong>sgombro dai profani.<br />
Quando <strong>il</strong> Nume irato e fosco<br />
Chiegga <strong>il</strong> sangue dei Romani,<br />
Dal drui<strong>di</strong>co delubro<br />
La mia voce tuonerà.<br />
OROVESO E CORO<br />
Tuoni,<br />
E un sol del popolo empio<br />
Non isfugga al giusto scempio;<br />
E primier da noi percosso<br />
Il Proconsole cadrà.<br />
NORMA<br />
Cadrà!<br />
Punirlo io posso.<br />
(Ma punirlo <strong>il</strong> cor non sa.)<br />
(Ah! bello a me ritorna<br />
Del fido amor primiero,<br />
E contro <strong>il</strong> mondo intiero<br />
Difesa a te sarò.<br />
Ah! bello a me ritorna<br />
Del raggio tuo sereno<br />
E vita nel tuo seno<br />
E patria e cielo avrò.)<br />
OROVESO E CORO<br />
Sei lento, sì, sei lento,<br />
O giorno <strong>di</strong> vendetta,<br />
Ma irato <strong>il</strong> Dio t’affretta<br />
Che <strong>il</strong> Tebro condannò!<br />
NORMA<br />
(Ah!<br />
rie<strong>di</strong> ancora qual eri allora,<br />
Quando <strong>il</strong> cor ti <strong>di</strong>e<strong>di</strong> allora,<br />
Qual eri allor, ah, rie<strong>di</strong> a me!)<br />
OROVESO E CORO<br />
O giorno!<br />
O giorno, <strong>il</strong> Dio t’affretta<br />
Che <strong>il</strong> Tebro condannò!<br />
Tutti escono.<br />
Scena quinta<br />
Entra Adalgisa<br />
ADALGISA<br />
Sgombra è la sacra selva,<br />
Compiuto <strong>il</strong> rito.<br />
Sospirar non vista alfin poss’io,<br />
Qui … dove a me s’offerse<br />
La prima volta quel fatal<br />
Romano,<br />
Che mi rende rubella<br />
Al tempio, al Dio …<br />
Fosse l’ultima almen!<br />
Vano desio!<br />
Irresistib<strong>il</strong> forza qui<br />
mi trascina,<br />
E <strong>di</strong> quel caro aspetto<br />
Il cor si pasce,<br />
E <strong>di</strong> sua cara voce<br />
L’aura che spira mi ripete<br />
<strong>il</strong> suono.<br />
Corre a prostrarsi sulla pietra<br />
d’Irminsul.<br />
Deh! Proteggimi, o Dio!<br />
Perduta io son!<br />
Gran Dio, abbi pietà,<br />
Perduta io son!<br />
Scena sesta<br />
Pollione entra con Flavio.<br />
POLLIONE<br />
a Flavio<br />
Eccola! Va, mi lascia,<br />
Ragion non odo!<br />
Flavio parte.<br />
ADALGISA<br />
sbigottita<br />
Oh, tu qui!<br />
POLLIONE<br />
Che veggo?<br />
Piangevi tu?
ADALGISA<br />
Pregava.<br />
Ah! T’allontana, pregar mi<br />
lascia!<br />
POLLIONE<br />
Un Dio tu preghi<br />
Atroce, crudele,<br />
Avverso al tuo desire<br />
e al mio.<br />
O mia d<strong>il</strong>etta!<br />
Il Dio che invocar devi è<br />
Amore.<br />
ADALGISA<br />
Amor! Deh! Taci,<br />
Ch’io più non t’oda!<br />
POLLIONE<br />
E vuoi fuggirmi?<br />
E dove fuggir vuoi tu<br />
Ch’io non ti segua?<br />
ADALGISA<br />
Al tempio, ai sacri altari<br />
Che sposar giurai.<br />
POLLIONE<br />
Gli altari?<br />
E <strong>il</strong> nostro amor?<br />
ADALGISA<br />
Io l’obbliai.<br />
POLLIONE<br />
Va, crudele, al Dio spietato<br />
Offri in dono <strong>il</strong> sangue mio.<br />
Tutto, ah, tutto ei sia versato,<br />
Ma lasciarti non poss’io,<br />
No, nol posso!<br />
Sol promessa al Dio tu fosti,<br />
Ma <strong>il</strong> tuo core a me si <strong>di</strong>ede.<br />
Ah! Non sai quel che mi costi<br />
Perch’io mai rinunzi a te.<br />
ADALGISA<br />
E tu pure, ah, tu non sai<br />
Quanto costi a me dolente!<br />
All’altare che oltraggiai<br />
Lieta andava ed innocente,<br />
Sì, sì, v’andava innocente.<br />
Il pensiero al cielo ergea<br />
E <strong>il</strong> mio Dio vedeva in ciel!<br />
Or per me spergiura e rea<br />
Cielo e Dio ricopre un vel!<br />
POLLIONE<br />
Ciel più puro e Dei migliori<br />
T’offro in Roma, ov’io mi<br />
reco.<br />
ADALGISA<br />
colpita<br />
Parti forse?<br />
POLLIONE<br />
Ai nuovi albori.<br />
ADALGISA<br />
Parti? Ed io?<br />
POLLIONE<br />
Tu vieni meco.<br />
De’ tuoi riti è Amor più santo,<br />
A lui ce<strong>di</strong>, ah, ce<strong>di</strong> a me!<br />
ADALGISA<br />
più commossa<br />
Ah! Non <strong>di</strong>rlo! Ah! Non <strong>di</strong>rlo!<br />
POLLIONE<br />
Il <strong>di</strong>rò tanto, <strong>il</strong> <strong>di</strong>rò tanto<br />
Che ascoltato io sia da te.<br />
ADALGISA<br />
Deh! Mi lascia!<br />
POLLIONE<br />
Ah! Deh ce<strong>di</strong>, deh ce<strong>di</strong> a me!
ADALGISA<br />
Ah! Non posso!<br />
Mi proteggi, o giusto ciel!<br />
POLLIONE<br />
Abbandonarmi così potresti!<br />
Abbandonarmi così!<br />
Adalgisa! Adalgisa!<br />
con tenerezza<br />
Vieni in Roma, ah, vieni, o cara,<br />
Dov’è amore e gioia e vita!<br />
Inebbriam nostr’alme a gara<br />
Del contento a cui ne invita!<br />
Voce in cor parla non senti,<br />
Che promette eterno ben?<br />
Ah! Dà fede a’ dolci accenti,<br />
Sposo tuo mi stringi al sen!<br />
ADALGISA<br />
(Ciel! Così parlar l’ascolto<br />
Sempre, ovunque, al tempio istesso!<br />
Con quegli occhi, con quel volto,<br />
Fin sull’ara <strong>il</strong> veggo impresso.<br />
Ei trionfa del mio pianto,<br />
Del mio duol vittoria ottien.<br />
Ciel! Mi togli al dolce incanto,<br />
O l’error perdona almen!)<br />
POLLIONE<br />
Ah! Vieni!<br />
ADALGISA<br />
Deh! Pietà!<br />
POLLIONE<br />
Ah! Deh! Vieni, ah, vieni, o cara!<br />
ADALGISA<br />
Ah! Mai!<br />
POLLIONE<br />
Crudel! E puoi lasciarmi?<br />
ADALGISA<br />
Ah! Per pietà, mi lascia!<br />
POLLIONE<br />
Così, così scordarmi!<br />
ADALGISA<br />
Ah! Per pietà, mi lascia!<br />
POLLIONE<br />
Adalgisa!<br />
ADALGISA<br />
Ah! Mi risparmi tua pietà<br />
Maggior cordoglio!<br />
POLLIONE<br />
Adalgsa! E vuoi lasciarmi?<br />
ADALGISA<br />
Io … Ah! …<br />
Ah … Non posso … Seguirti voglio …<br />
POLLIONE<br />
Qui, domani all’ora istessa,<br />
Verrai tu?<br />
ADALGISA<br />
Ne fo promessa.<br />
POLLIONE<br />
Giura.<br />
ADALGISA<br />
Giuro.<br />
POLLIONE<br />
Oh! Mio contento!<br />
Ti rammenta …<br />
ADALGISA<br />
Ah! Mi rammento.<br />
Al mio Dio sarò spergiura,<br />
Ma fedel a te sarò!<br />
POLLIONE<br />
L’amor tuo mi rassicura,
E <strong>il</strong> tuo Dio sfidar saprò!<br />
Partono.<br />
Scena settima<br />
Abitazione <strong>di</strong> Norma.<br />
Norma, Clot<strong>il</strong>de e due piccoli fanciulli.<br />
NORMA<br />
Vanne, e li cela entrambi.<br />
Oltre l’usato<br />
Io tremo d’abbracciarli.<br />
CLOTILDE<br />
E qual ti turba strano timor,<br />
Che i figli tuoi rigetti?<br />
NORMA<br />
Non so. Diversi affetti<br />
Strazian quest’alma.<br />
Amo in un punto ed o<strong>di</strong>o i<br />
figli miei!<br />
Soffro in vederli,<br />
E soffro s’io non li veggo.<br />
Non provato mai<br />
Sento un d<strong>il</strong>etto<br />
Ed un dolore insieme d’esser<br />
lor madre.<br />
CLOTILDE<br />
E madre sei?<br />
NORMA<br />
Nol fossi!<br />
CLOTILDE<br />
Qual rio contrasto!<br />
NORMA<br />
Immaginar non puossi, o mia<br />
Clot<strong>il</strong>de!<br />
Richiamato al Tebro è Pollione.<br />
CLOTILDE<br />
E teco ei parte?<br />
NORMA<br />
Ei tace <strong>il</strong> suo pensiero.<br />
Oh! S’ei fuggir tentasse,<br />
E qui lasciarmi?<br />
Se obbliar potesse<br />
Questi suoi figli?<br />
CLOTILDE<br />
E <strong>il</strong> cre<strong>di</strong> tu?<br />
NORMA<br />
Non l’oso.<br />
È troppo tormentoso,<br />
Troppo orrendo<br />
è un tal dubbio.<br />
Alcun s’avanza. Va.<br />
Li cela.<br />
Clot<strong>il</strong>de parte coi fanciulli.<br />
Norma li abbraccia.<br />
Scena ottava<br />
Entra Adalgisa.<br />
NORMA<br />
Adalgisa!<br />
ADALGISA<br />
da lontano (Alma, costanza!)<br />
NORMA<br />
T’inoltra, o giovinetta, t’inoltra.<br />
E perchè tremi?<br />
U<strong>di</strong>i che grave a me segreto<br />
Palesar tu voglia.<br />
ADALGISA<br />
È ver.<br />
Ma, deh, ti spoglia<br />
Della celeste austerità<br />
Che splende negli occhi tuoi!<br />
Dammi coraggio,<br />
Ond’io senza alcun velo<br />
Ti palesi <strong>il</strong> core!<br />
Si prostra.
NORMA<br />
la solleva<br />
M’abbraccia, e parla.<br />
Che t’afflige?<br />
ADALGISA<br />
dopo un momento <strong>di</strong><br />
estazione<br />
Amore. Non t’irritar!<br />
Lunga stagion pugnai per soffocarlo.<br />
Ogni mia forza ei vinse,<br />
Ogni rimorso.<br />
Ah! Tu non sai, pur <strong>di</strong>anzi<br />
Qual giuramento io fea!<br />
Fuggir dal tempio,<br />
Tra<strong>di</strong>r l’altare a cui son io legata,<br />
Abbandonar la patria …<br />
NORMA<br />
Ahi! Sventurata!<br />
Del tuo primier mattino<br />
Già turbato è <strong>il</strong> sereno?<br />
E come, e quando<br />
Nacque tal fiamma in te?<br />
ADALGISA<br />
Da un solo sguardo, da un<br />
sol sospiro,<br />
Nella sacra selva,<br />
A piè dell’ara ov’io pregava <strong>il</strong> Dio.<br />
Tremai … Sul labbro mio<br />
Si arrestò la preghiera.<br />
E, tutta assorta<br />
In quel leggiadro aspetto,<br />
Un altro cielo mirar credetti,<br />
Un altro cielo in lui.<br />
NORMA<br />
(Oh! Rimembranza!<br />
Io fui così rapita<br />
Al sol mirarlo in volto!)<br />
ADALGISA<br />
Ma non m’ascolti tu?<br />
NORMA<br />
Segui. T’ascolto.<br />
ADALGISA<br />
Sola, furtiva, al tempio<br />
Io l’aspettai sovente,<br />
Ed ogni dì più fervida<br />
Crebbe la fiamma ardente.<br />
NORMA<br />
(Io stessa arsì così.)<br />
ADALGISA<br />
Vieni, ei <strong>di</strong>cea, conce<strong>di</strong><br />
Ch’io mi ti prostri ai pie<strong>di</strong>.<br />
NORMA<br />
(Oh, rimembranza!)<br />
ADALGISA<br />
Lascia che l’aura io spiri<br />
NORMA<br />
(Io fui così sedotta!)<br />
ADALGISA<br />
Dei dolci tuoi sospiri,<br />
Del tuo bel crin le anella<br />
Dammi, dammi poter baciar.<br />
NORMA<br />
(Oh, cari accenti!<br />
Così li profferia,<br />
Così trovava del mio cor la<br />
via!)<br />
ADALGISA<br />
Dolci qual arpa armonica<br />
M’eran le sue parole,<br />
Negli occhi suoi sorridere<br />
Vedea più bello un sole.<br />
NORMA<br />
(L’incanto suo fu <strong>il</strong> mio!)
ADALGISA<br />
Io fui perduta e <strong>il</strong> sono!<br />
NORMA<br />
Ah! Tergi <strong>il</strong> pianto!<br />
ADALGISA<br />
D’uopo ho del tuo perdono!<br />
NORMA<br />
Avrò pietade!<br />
ADALGISA<br />
Deh! Tu mi reggi e guida!<br />
NORMA<br />
Ah! Tergi <strong>il</strong> pianto!<br />
ADALGISA<br />
Me rassicura, o sgrida,<br />
Salvami da me stessa,<br />
Salvami, salvami dal mio cor!<br />
NORMA<br />
Ah! Tergi <strong>il</strong> pianto!<br />
Te non lega eterno nodo,<br />
Eterno nodo all’ara.<br />
ADALGISA<br />
Ah! Ripeti, o ciel,<br />
Ripeti si lusinghieri accenti!<br />
NORMA<br />
Ah! Sì, fa core e abbracciami.<br />
Perdono e ti compiango.<br />
Dai voti tuoi ti libero,<br />
I tuoi legami io frango.<br />
Al caro oggetto unita<br />
Vivrai felice ancor.<br />
ADALGISA<br />
Ripeti, o ciel,<br />
Ripetimi si lusinghieri accenti!<br />
Per te, per te, s’acquetano<br />
I lunghi miei tormenti.<br />
Tu ren<strong>di</strong> a me la vita,<br />
Se non è colpa amor.<br />
NORMA<br />
Ma <strong>di</strong>’: l’amato giovane<br />
Quale fra noi si noma?<br />
ADALGISA<br />
Culla non ebbe in Gallia:<br />
Roma gli è patria.<br />
NORMA<br />
Roma? Ed è? Prosegui …<br />
scena nona<br />
ADALGISA<br />
Il mira.<br />
NORMA<br />
Ei! Pollion!<br />
ADALGISA<br />
Qual ira!<br />
NORMA<br />
Costui, costui <strong>di</strong>cesti?<br />
Ben io compresi?<br />
ADALGISA<br />
Ah! Sì.<br />
POLLIONE<br />
inoltrandosi ad Adalgisa<br />
Misera te! Che festi?<br />
ADALGISA<br />
smarrita<br />
Io?<br />
NORMA<br />
a Pollione<br />
Tremi tu? E per chi?
E per chi tu tremi?<br />
Alcuni momenti <strong>di</strong> s<strong>il</strong>enzio.<br />
Pollione è confuso, Adalgisa<br />
tremante e Norma fremente.<br />
Oh, non tremare, o perfido,<br />
Ah, non tremar per lei!<br />
Essa non è colpevole,<br />
Il malfattor tu sei!<br />
Trema per te, fellon,<br />
Pei figli tuoi,<br />
Trema per me, fellon!<br />
ADALGISA<br />
Tremante<br />
Che ascolto? Ah!<br />
Deh parla!<br />
Taci? T’arrestri! Ohimè!<br />
Si copre <strong>il</strong> volto colle mani;<br />
Norma l’afferra per un braccio,<br />
e la costringe a mirar Pollione.<br />
NORMA<br />
Oh! Di qual sei tu vittima<br />
Crudo e funesto<br />
inganno!<br />
Pria che costui conoscere<br />
T’era <strong>il</strong> morir men danno!<br />
Fonte d’eterne lagrime<br />
Egli a te pur <strong>di</strong>schiuse<br />
Come <strong>il</strong> mio cor deluse,<br />
L’empio <strong>il</strong> tuo core tradì!<br />
POLLIONE<br />
Norma! De’ tuoi rimproveri<br />
Segno non farmi adesso!<br />
Deh! A quest afflitta vergine<br />
Sia respirar concesso!<br />
ADALGISA<br />
Oh, qual mistero orrible!<br />
Trema <strong>il</strong> mio cor <strong>di</strong><br />
chiedere,<br />
Trema d’u<strong>di</strong>re <strong>il</strong> vero!<br />
Tutta comprendo,<br />
o misera,<br />
Tutta la mia sventura,<br />
Essa non ha misura,<br />
S’ei m’ingannò così!<br />
POLLIONE<br />
Copra a quell’alma ingenua,<br />
Copra nostr’onte un velo!<br />
NORMA<br />
Empio e tant’osi?<br />
POLLIONE<br />
Giu<strong>di</strong>chi solo <strong>il</strong> cielo<br />
Quali più <strong>di</strong> noi fallì!<br />
NORMA<br />
Perfido!<br />
POLLIONE<br />
(per allontanarsi)<br />
Or basti.<br />
NORMA<br />
Fermati!<br />
POLLIONE<br />
afferra Adalgisa<br />
Vieni.<br />
ADALGISA<br />
<strong>di</strong>videndosi da lui<br />
Mi lascia, scostati!<br />
Sposo sei tu infedele!<br />
POLLIONE<br />
Qual io mi fossi obblio.<br />
ADALGISA<br />
Mi lascia, scostati!<br />
POLLIONE<br />
con tutto <strong>il</strong> fuoco<br />
L’amante tuo son io!
ADALGISA<br />
Va, tra<strong>di</strong>tor!<br />
POLLIONE<br />
È mio destino amarti,<br />
Destino costei lasciar!<br />
NORMA<br />
rerimendo <strong>il</strong> furore<br />
Ebben! lo compi,<br />
Lo compi e parti!<br />
ad Adalgisa<br />
Segu<strong>il</strong>o.<br />
ADALGISA<br />
supplichevole<br />
Ah! No, giammai, ah, no.<br />
Ah, pria spirar!<br />
NORMA<br />
fissa Pollione sino che prorompe<br />
Vanne, sì, mi lascia, indegno,<br />
Figli obblia, promesse, onore!<br />
Maledetto dal mio sdegno<br />
Non godrai d’un empio amore!<br />
ADALGISA E POLLIONE<br />
Ah!<br />
POLLIONE<br />
Fremi pure, e angoscia eterna<br />
Pur m’imprechi <strong>il</strong> tuo furore!<br />
NORMA<br />
Te sull’onde e te sui venti<br />
Seguiranno mie furie ardenti!<br />
Mia vendetta e notte e giorno<br />
Ruggirà intorno a te!<br />
POLLIONE<br />
<strong>di</strong>speratamente<br />
Fremi pure,<br />
e angoscia eterna<br />
Pur m’imprechi <strong>il</strong> tuo furore!<br />
Quest’amor che mi governa<br />
È <strong>di</strong> te, <strong>di</strong> me maggiore!<br />
ADALGISA<br />
supplichevole<br />
Ah! Non fia ch’io costi<br />
Al tuo core si rio dolore!<br />
POLLIONE<br />
Dio non v’ha che mali inventi<br />
De’ miei mali, ah, più cocenti!<br />
Maledetto io fui quel giorno<br />
Che <strong>il</strong> destin m’offerse a te.<br />
Maledetto io fui per te!<br />
ADALGISA<br />
Ah! Non fia ch’io costi<br />
Al tuo core si rio dolore!<br />
NORMA<br />
Parti!<br />
ADALGISA<br />
Ah, sian frapposti e mari e<br />
monti<br />
Fra me sempre e <strong>il</strong> tra<strong>di</strong>tore!<br />
NORMA<br />
Indegno!<br />
ADALGISA<br />
Ah! Non fia ch’io costi<br />
Al tuo core si rio dolore!<br />
POLLIONE<br />
Fremi pure!<br />
NORMA<br />
Te sull’onde e te sui venti<br />
Seguiranno mie furie ardenti!<br />
POLLIONE<br />
Dio non v’ha che mali inventi<br />
De’ miei mali, ah, più cocenti!
ADALGISA<br />
Soffocar saprò i lamenti,<br />
Divorare i miei tormenti;<br />
Morirò perchè ritorno<br />
Faccia <strong>il</strong> crudo ai figli, a te!<br />
NORMA<br />
Maledetto dal mio sdegno<br />
Non godrai d’un empio amore!<br />
POLLIONE<br />
Dio non v’ha che mali inventi<br />
De’ miei mali, ah, più cocenti!<br />
Squ<strong>il</strong>lano i sacri bronzi del<br />
tempio. Norma è chiamata ai riti.<br />
CORO<br />
<strong>di</strong> dentro<br />
Norma, Norma all’ara!<br />
In tuon feroce<br />
D’Irminsul tuonò la voce,<br />
Norma al sacro altar!<br />
NORMA<br />
Ah! Suon <strong>di</strong> morte!<br />
Ah, va, per te qui pronta<br />
ell’è!<br />
ADALGISA<br />
Ah! Suon <strong>di</strong> morte<br />
s’intima a te,<br />
Va, per te qui pronta ell’è,<br />
Ah, fuggi!<br />
POLLIONE<br />
Ah! Qual suon!<br />
Sì, la sprezzo, sì, ma prima<br />
Mi cadrà <strong>il</strong> tuo Nume al piè!<br />
Norma respinge d’un braccio<br />
Pollione, e gli accenna <strong>di</strong><br />
uscire. Pollione si allontana furente.<br />
ATTO SECONDO<br />
Interno dell’abitazione <strong>di</strong> Norma.<br />
Da una parte un letto romano coperto <strong>di</strong> pelle<br />
d’orso. I figli <strong>di</strong> Norma sono addormentati.<br />
Scena prima<br />
Comparisce Norma con una<br />
lampa e un pugnale alla mano.<br />
Siede. È pallida, contraffatta.<br />
NORMA<br />
Dormono entrambi,<br />
Non vedran la mano<br />
Che li percuote.<br />
Non pentirti, o core;<br />
Viver non ponno.<br />
Qui supplizio,<br />
E in Roma obbrobrio avrian,<br />
Peggior supplizio assai;<br />
Schiavi d’una matrigna.<br />
Ah! No! Giammai!<br />
Sorge risoluta<br />
Muoiano, sì.<br />
Non posso avvicinarmi.<br />
Un gel mi prende<br />
E in fronte mi si solleva <strong>il</strong> crin.<br />
I figli uccido!<br />
Teneri figli.<br />
Essi, pur <strong>di</strong>anzi delizia mia,<br />
Essi nel cui sorriso<br />
Il perdono del ciel mirar<br />
credei<br />
Ed io li svenerò?<br />
Di che son rei?<br />
risoluta<br />
Di Pollione son figli<br />
Ecco <strong>il</strong> delitto.<br />
Essi per me son morti!<br />
Muoian per lui.<br />
E non sia pena che la sua<br />
somigli.<br />
Feriam.<br />
S’incammina verso <strong>il</strong> letto;<br />
alza <strong>il</strong> pugnale; dà un grido<br />
inorri<strong>di</strong>ta; al grido i fanciulli
si svegliano.<br />
Ah! No! Son miei figli!<br />
Li abbraccia piangendo amaramente.<br />
Olà! Clot<strong>il</strong>de!<br />
Scena seconda<br />
Entra Clot<strong>il</strong>de<br />
NORMA<br />
Vola. Adalgisa a me guida.<br />
C<br />
LOTILDE<br />
Ella qui presso<br />
Solitaria si aggira.<br />
E prega e plora.<br />
Esce<br />
NORMA<br />
Va. Si emen<strong>di</strong> <strong>il</strong> mio fallo,<br />
E poi, si mora.<br />
Scena terza<br />
ADALGISA<br />
entrando, con timore<br />
Mi chiami, o Norma?<br />
sbigottita<br />
Qual ti copre <strong>il</strong> volto<br />
tristo pallor?<br />
NORMA<br />
Pallor <strong>di</strong> morte.<br />
Io tutta l’onta mia ti rivelo.<br />
Una preghiera sola, o<strong>di</strong>, e<br />
l’adempi,<br />
Si pietà pur merta<br />
Il presente mio duol,<br />
E <strong>il</strong> duol futuro.<br />
ADALGISA<br />
Tutto, tutto io prometto.<br />
NORMA<br />
Il giura.<br />
ADALGISA<br />
Il giuro.<br />
NORMA<br />
O<strong>di</strong>, Purgar quest’aura<br />
Contaminata dalla mia presenza<br />
Ho risoluto, nè trar meco io posso<br />
Questi infelici.<br />
A te li affido.<br />
ADALGISA<br />
Oh ciel! A me li affi<strong>di</strong>?<br />
NORMA<br />
Nel romano campo<br />
guidali a lui,<br />
Che nominar non oso.<br />
ADALGISA<br />
Oh! Che mai chie<strong>di</strong>?<br />
NORMA<br />
Sposo ti sia men crudo;<br />
Io gli perdono e moro.<br />
ADALGISA<br />
Sposo? Ah, mai!<br />
NORMA<br />
Pei figli suoi t’imploro.<br />
Deh! Con te, li pren<strong>di</strong>,<br />
Li sostieni, li <strong>di</strong>fen<strong>di</strong><br />
Non ti chiedo onori e fasci,<br />
A’ tuoi figli ei fian serbati.<br />
Prego sol che i miei non lasci<br />
Schiavi, abbietti, abbandonati.<br />
Basti a te che <strong>di</strong>sprezzata,<br />
Che tra<strong>di</strong>ta io fui per te.<br />
Adalgisa, deh! ti muova<br />
Tanto strazio del mio cor.<br />
ADALGISA<br />
Norma, ah! Norma, ancora amata,<br />
Madre ancora sarai per me.<br />
Tienti i figli.
Ah! Non, ah non fia mai<br />
Ch’io mi tolga a queste arene!<br />
NORMA<br />
Tu giurasti.<br />
ADALGISA<br />
Sì, giurai.<br />
Ma <strong>il</strong> tuo bene, <strong>il</strong> sol tuo<br />
bene.<br />
Vado al campo ed all’ingrato<br />
Tutti io reco i tuoi lamenti.<br />
La pietà che m’hai destato<br />
Parlerà sublimi accenti.<br />
Spera, ah, spera, amor, natura<br />
Ridestar in lui vedrai.<br />
Del suo cor son io secura,<br />
Norma ancor vi regnerà!<br />
NORMA<br />
Ch’io lo preghi?<br />
Ah, no! Giammai! Ah! No!<br />
ADALGISA<br />
Norma, ti piega.<br />
NORMA<br />
No, più non t’odo.<br />
Parti. Va.<br />
ADALGISA<br />
Ah, no! Giammai! Ah! No!<br />
Mira, o Norma,<br />
a’ tuoi ginocchi<br />
Questi cari tuoi pargoletti!<br />
Ah! Pietade <strong>di</strong> lor ti tocchi,<br />
Se non hai <strong>di</strong> te pietà!<br />
NORMA<br />
Ah! Perchè, perchè la mia<br />
costanza<br />
Vuoi scemar con molli affetti?<br />
Più lusinghe, ah,<br />
più speranza<br />
Presso a morte un cor<br />
non ha!<br />
ADALGISA<br />
Mira questi cari pargoletti,<br />
Questi cari, ah, li ve<strong>di</strong>, ah!<br />
Mira, o Norma, a’ tuoi ginocchi,<br />
ecc.<br />
NORMA<br />
Ah! Perchè, perchè la mia<br />
costanza, ecc.<br />
ADALGISA<br />
Ce<strong>di</strong>! Deh, ce<strong>di</strong>!<br />
NORMA<br />
Ah! Lasciami! Ei t’ama.<br />
ADALGISA<br />
Ei già sen pente.<br />
NORMA<br />
E tu?<br />
ADALGISA<br />
L’amai. Quest’anima<br />
Sol l’amistade or sente.<br />
NORMA<br />
O giovinetta! E vuoi?<br />
ADALGISA<br />
Renderti i dritti tuoi,<br />
O teco al cielo agli uomini<br />
Giuro celarmi ognor.<br />
NORMA<br />
Sì. Hai vinto. Abbracciami.<br />
Trovo un’amica amor.<br />
NORMA ED ADALGISA<br />
Sì, fino all’ore estreme<br />
Compagna tua m’avrai.<br />
Per ricovrarci insieme
Ampia è la terra assai.<br />
Teco del fato all’onte<br />
Ferma opporrò la fronte,<br />
Finchè <strong>il</strong> tuo core a battere<br />
Io senta sul mio cor, sì.<br />
Partono<br />
Scena quarta<br />
Luogo solitario presso <strong>il</strong> bosco<br />
dei Drui<strong>di</strong> cinto da burroni e<br />
da caverne. In fondo un lago<br />
attraversato da un ponte <strong>di</strong> pietra.<br />
GUERRIERI GALLI<br />
Non partì!<br />
Finora è al campo!<br />
Tutto <strong>il</strong> <strong>di</strong>ce: i feri carmi,<br />
Il fragor, dell’armi <strong>il</strong> suon,<br />
Il suon dell’armi,<br />
Dell’insegne <strong>il</strong> vent<strong>il</strong>ar.<br />
Un breve inciampo<br />
Non ci turbi, non ci arresti<br />
Atten<strong>di</strong>am, atten<strong>di</strong>am.<br />
Un breve inciampo<br />
Non ci turbi, non ci arresti<br />
E in s<strong>il</strong>enzio <strong>il</strong> cor s’appresti<br />
La grand’opra a consumar!<br />
Scena quinta<br />
OROVESO<br />
entrando<br />
Guerrieri! A voi venirne<br />
Credea foriero d’avvenir<br />
migliore!<br />
Il generoso ardore,<br />
L’ira che in sen vi bolle<br />
Io credea secondar,<br />
Ma <strong>il</strong> Dio non volle.<br />
GUERRIERI GALLI<br />
Come? Le nostre selve<br />
L’abborrito Proconsole<br />
non lascia?<br />
Non riede al Tebro?<br />
OROVESO<br />
Ma più temuto <strong>il</strong> e fiero<br />
Latino condottiero<br />
A Pollione succede.<br />
GUERRIERI GALLI<br />
E Norma <strong>il</strong> sa?<br />
Di pace è consigliera ancor?<br />
OROVESO<br />
Invan <strong>di</strong> Norma la mente<br />
investigai.<br />
GUERRIERI GALLI<br />
E che far pensi?<br />
OROVESO<br />
Al fato piegar la fronte,<br />
Separarci, e nulla lasciar sospetto<br />
Del fallito intento.<br />
GUERRIERI GALLI<br />
E finger sempre?<br />
OROVESO<br />
Cruda legge! Il sento.<br />
con ferocità<br />
Ah! Del Tebro<br />
al giogo indegno<br />
Fremo io pure,<br />
All’armi anelo!<br />
Ma nemico è sempre <strong>il</strong> cielo,<br />
Ma consiglio è simular.<br />
GUERRIERI GALLI<br />
Ah sì, fingiamo, se <strong>il</strong> finger<br />
giovi,<br />
Ma <strong>il</strong> furor in sen si covi.<br />
OROVESO<br />
Divoriam in cor lo sdegno,<br />
Tal che Roma estinto <strong>il</strong> creda.<br />
Di verrà, sì, che desto ei rieda<br />
Più tremendo a <strong>di</strong>vampar.
GUERRIERI GALLI<br />
Guai per Roma allor che <strong>il</strong> segno<br />
Dia dell’armi <strong>il</strong> sacro altar!<br />
Sì, ma fingiam, se <strong>il</strong> finger giovi,<br />
Ma <strong>il</strong> furore in sen si covi!<br />
Guai per Roma, allor che <strong>il</strong> segno<br />
Dia dell’armi <strong>il</strong> sacro altar!<br />
OROVESO<br />
Simuliamo, sì,<br />
Ma consiglio è <strong>il</strong> simular!<br />
Di verrà, che desto ei rieda<br />
Più tremendo a <strong>di</strong>vampar!<br />
GUERRIERI GALLI<br />
Ma fingiamo è consiglio <strong>il</strong><br />
simular,<br />
Sì, fingiamo!<br />
Scena sesta<br />
Tempio d’Irminsul. Da un lato,<br />
l’ara dei Drui<strong>di</strong>.<br />
NORMA<br />
Ei tornerà.<br />
Sì. Mia fidanza è posta in Adalgisa.<br />
Ei tornerà pentito,<br />
Supplichevole, amante.<br />
Oh! A tal pensiero<br />
Sparisce <strong>il</strong> nuvol nero<br />
Che mi premea la fronte,<br />
E <strong>il</strong> sol m’arride<br />
Come del primo amore ai dì,<br />
Ai dì felici.<br />
Entra Clot<strong>il</strong>de<br />
Clot<strong>il</strong>de!<br />
CLOTILDE<br />
O Norma! Uopo è d’ar<strong>di</strong>r.<br />
NORMA<br />
Che <strong>di</strong>ci?<br />
CLOTILDE<br />
Lassa!<br />
NORMA<br />
Favella. Favella.<br />
CLOTILDE<br />
Indarno parlò Adalgisa, e<br />
pianse.<br />
NORMA<br />
Ed io fidarmi <strong>di</strong> lei dovea?<br />
Di mano uscirmi,<br />
E bella del suo dolore,<br />
Presentarsi all’empio ella tramava.<br />
CLOTILDE<br />
Ella ritorna al tempio.<br />
Triste, dolente,<br />
Implora <strong>di</strong> profferir suoi voti.<br />
NORMA<br />
Ed egli?<br />
CLOTILDE<br />
Ed egli rapirla giura<br />
Anco all’altar del Nume.<br />
NORMA<br />
Troppo <strong>il</strong> fellon presume.<br />
Lo previen mia vendetta,<br />
E qui <strong>di</strong> sangue, sangue roman,<br />
Scorreran torrenti.<br />
Norma corre all’altare e batte<br />
tre volte lo scudo d’Irminsul.<br />
Scena settima<br />
Accorrono da varie parti<br />
Oroveso, i Drui<strong>di</strong>, i Bar<strong>di</strong> e le<br />
Ministre. Norma si colloca sull’altare<br />
OROVESO E CORO<br />
<strong>di</strong> dentro<br />
Squ<strong>il</strong>la <strong>il</strong> bronzo del Dio!<br />
Tutti entrano in scena.<br />
Norma! Che fu?<br />
Percosso lo scudo
d’Irminsul,<br />
Quali alla terra decreti intima?<br />
NORMA<br />
Guerra, strage, sterminio.<br />
OROVESO E CORO<br />
A noi pur <strong>di</strong>anzi pace<br />
S’imponea pel tuo labbro!<br />
NORMA<br />
Ed ira adesso,<br />
Stragi, furore e morti.<br />
Il cantico <strong>di</strong> guerra alzate, o forti.<br />
Guerra, guerra!<br />
Sangue, sangue! Vendetta!<br />
Strage, strage!<br />
OROVESO E CORO<br />
Guerra, guerra! Le galliche selve<br />
Quante han quercie producon guerrier:<br />
Qual sul gregge fameliche belve,<br />
Sui Romani van essi a cader!<br />
Sangue, sangue!<br />
Le galliche scuri<br />
Fino al tronco bagnate ne son!<br />
Sovra <strong>il</strong> flutti dei Ligeri impuri<br />
Ei gorgoglia con funebre suon!<br />
Strage, strage, sterminio, vendetta!<br />
Già comincia, si compie, s’affretta.<br />
Come biade da falci mietute<br />
Son <strong>di</strong> Roma le schiere cadute!<br />
Tronchi i vanni, recisi gli artigli.<br />
Abbattuta ecco l’aqu<strong>il</strong>a al suol!<br />
A mirare <strong>il</strong> trionfo de’ figli<br />
Ecco <strong>il</strong> Dio sovra<br />
un raggio <strong>di</strong> sol!<br />
OROVESO<br />
Nè compi <strong>il</strong> rito, o Norma?<br />
Nè la vittima accenni?<br />
NORMA<br />
Ella fia pronta.<br />
Non mai ‘altar tremendo<br />
Di vittime mancò.<br />
Ma qual tumulto?<br />
Scena ottava<br />
CLOTILDE<br />
entra frettolosa<br />
Al nostro tempio insulto<br />
Fece un Romano.<br />
Nella sacra chiostra<br />
Delle vergini alunne egli fu colto!<br />
OROVESO E CORO<br />
Un Romano?<br />
NORMA<br />
(Che ascolto? Se mai foss’egli?)<br />
OROVESO E CORO<br />
A noi vien tratto.<br />
Scena nona<br />
Pollione entra, fra Galli armati.<br />
NORMA<br />
(È desso!)<br />
OROVESO E CORO<br />
È Pollion!<br />
NORMA<br />
(Son ven<strong>di</strong>cata adesso.)<br />
OROVESO<br />
Sacr<strong>il</strong>ego nemico, e chi ti spinse<br />
A violar queste temute soglie.<br />
A sfidar l’ira d’Irminsul?<br />
POLLIONE<br />
Ferisci. Ma non interrogarmi.<br />
NORMA<br />
svelandosi
Io ferir deggio.<br />
Scostatevi.<br />
POLLIONE<br />
Che veggio? Norma!<br />
NORMA<br />
Sì. Norma.<br />
OROVESO E CORO<br />
Il sacro ferro impugna,<br />
Ven<strong>di</strong>ca <strong>il</strong> Dio.<br />
NORMA<br />
prende <strong>il</strong> pugnale dalle mani<br />
d’Oroveso<br />
Sì. Feriam.<br />
Si arresta.<br />
Ah!<br />
OROVESO E CORO<br />
Tu tremi?<br />
NORMA<br />
(Ah! Non poss’io.)<br />
OROVESO E CORO<br />
Che fia? Perchè t’arresti?<br />
NORMA<br />
(Poss’io sentir pietà?)<br />
OROVESO E CORO<br />
Ferisci!<br />
NORMA<br />
Io deggio interrogarlo,<br />
Investigar qual sia l’insi<strong>di</strong>ata<br />
O complice ministra<br />
Che <strong>il</strong> profano persuase a fallo estremo.<br />
Ite per poco.<br />
OROVESO E CORO<br />
(Che far pensa?)<br />
POLLIONE<br />
(Io fremo.)<br />
Oroveso e <strong>il</strong> coro si ritirano. Il<br />
tempio rimane sgombro.<br />
scena decima<br />
NORMA<br />
In mia man alfin tu sei:<br />
Niun potria spezzar tuoi no<strong>di</strong>.<br />
Io lo posso.<br />
POLLIONE<br />
Tu nol dei.<br />
NORMA<br />
Io lo voglio.<br />
POLLIONE<br />
E come?<br />
NORMA<br />
M’o<strong>di</strong>.<br />
Pel tuo Dio, pei figli tuoi,<br />
Giurar dei che d’ora in poi<br />
Adalgisa fuggirai,<br />
All’altar non la torrai,<br />
Qual sul gregge fameliche<br />
belve,<br />
Sui Romani van essi a cader!<br />
Sangue, sangue!<br />
Le galliche scuri<br />
Fino al tronco bagnate<br />
ne son!<br />
Sovra <strong>il</strong> flutti dei Ligeri impuri<br />
Ei gorgoglia con funebre<br />
suon!<br />
Strage, strage, sterminio,<br />
vendetta!<br />
Già comincia, si compie,<br />
s’affretta.<br />
Come biade da falci mietute<br />
Son <strong>di</strong> Roma le schiere<br />
cadute!<br />
Tronchi i vanni, recisi gli
artigli.<br />
Abbattuta ecco l’aqu<strong>il</strong>a al suol!<br />
A mirare <strong>il</strong> trionfo de’ figli<br />
Ecco <strong>il</strong> Dio sovra un raggio <strong>di</strong> sol!<br />
OROVESO<br />
Nè compi <strong>il</strong> rito, o Norma?<br />
Nè la vittima accenni?<br />
NORMA<br />
Ella fia pronta.<br />
Non mai ‘altar tremendo<br />
Di vittime mancò.<br />
Ma qual tumulto?<br />
scena ottava<br />
CLOTILDE<br />
entra frettolosa<br />
Al nostro tempio insulto<br />
Fece un Romano.<br />
Nella sacra chiostra<br />
Delle vergini alunne egli fu<br />
colto!<br />
OROVESO E CORO<br />
Un Romano?<br />
NORMA<br />
(Che ascolto? Se mai foss’egli?)<br />
OROVESO E CORO<br />
A noi vien tratto.<br />
scena nona<br />
Pollione entra, fra Galli<br />
armati.<br />
NORMA<br />
(È desso!)<br />
OROVESO E CORO<br />
È Pollion!<br />
NORMA<br />
(Son ven<strong>di</strong>cata adesso.)<br />
OROVESO<br />
Sacr<strong>il</strong>ego nemico, e chi ti<br />
spinse<br />
A violar queste temute<br />
soglie.<br />
A sfidar l’ira d’Irminsul?<br />
POLLIONE<br />
Ferisci.<br />
Ma non interrogarmi.<br />
NORMA<br />
svelandosi<br />
Io ferir deggio.<br />
Scostatevi.<br />
POLLIONE<br />
Che veggio? Norma!<br />
NORMA<br />
Sì. Norma.<br />
OROVESO E CORO<br />
Il sacro ferro impugna,<br />
Ven<strong>di</strong>ca <strong>il</strong> Dio.<br />
NORMA<br />
prende <strong>il</strong> pugnale dalle mani<br />
d’Oroveso<br />
Sì. Feriam.<br />
Si arresta.<br />
Ah!<br />
OROVESO E CORO<br />
Tu tremi?<br />
NORMA<br />
(Ah! Non poss’io.)<br />
OROVESO E CORO<br />
Che fia? Perchè t’arresti?<br />
NORMA<br />
(Poss’io sentir pietà?)
OROVESO E CORO<br />
Ferisci!<br />
NORMA<br />
Io deggio interrogarlo,<br />
Investigar qual sia l’insi<strong>di</strong>ata<br />
O complice ministra<br />
Che <strong>il</strong> profano persuase a<br />
fallo estremo.<br />
Ite per poco.<br />
OROVESO E CORO<br />
(Che far pensa?)<br />
POLLIONE<br />
(Io fremo.)<br />
Oroveso e <strong>il</strong> coro si ritirano. Il<br />
tempio rimane sgombro.<br />
scena decima<br />
NORMA<br />
In mia man alfin tu sei:<br />
Niun potria spezzar<br />
tuoi no<strong>di</strong>.<br />
Io lo posso.<br />
POLLIONE<br />
Tu nol dei.<br />
NORMA<br />
Io lo voglio.<br />
POLLIONE<br />
E come?<br />
NORMA<br />
M’o<strong>di</strong>.<br />
Pel tuo Dio, pei figli tuoi,<br />
Giurar dei che d’ora in poi<br />
Adalgisa fuggirai,<br />
All’altar non la torrai,<br />
E la vita io ti perdono,<br />
E mai più ti rivedrò.<br />
Giura.<br />
POLLIONE<br />
No. Si v<strong>il</strong> non sono.<br />
NORMA<br />
Giura, giura!<br />
POLLIONE<br />
Ah! Pria morrò!<br />
NORMA<br />
Non sai tu che <strong>il</strong> mio furore<br />
Passa <strong>il</strong> tuo?<br />
POLLIONE<br />
Ch’ei piombi attendo.<br />
NORMA<br />
Non sai tu che ai figli in core<br />
Questo ferro?<br />
POLLIONE<br />
Oh Dio! Che intendo?<br />
NORMA<br />
Sì, sovr’essi alzai la punta.<br />
Ve<strong>di</strong>, ve<strong>di</strong> a che son giunta!<br />
Non ferii, ma tosto, adesso<br />
Consumar potrei l’eccesso.<br />
Un istante, e d’esser madre<br />
Mi poss’io <strong>di</strong>menticar!<br />
POLLIONE<br />
Ah! Crudele, in sen del padre<br />
Il pugnal tu dei vibrar!<br />
A me <strong>il</strong> porgi.<br />
NORMA<br />
A te?<br />
POLLIONE<br />
Che spento cada io solo!<br />
NORMA<br />
Solo? Tutti!
I Romani a cento a cento<br />
Fian mietuti, fian <strong>di</strong>strutti,<br />
E Adalgisa …<br />
POLLIONE<br />
Ahimè!<br />
NORMA<br />
Infedele a suoi voti …<br />
POLLIONE<br />
Ebben, crudele?<br />
NORMA<br />
Adalgisa fia punita,<br />
Nelle fiamme perirà, sì,<br />
perirà!<br />
POLLIONE<br />
Ah! Ti pren<strong>di</strong> la mia vita,<br />
Ma <strong>di</strong> lei, <strong>di</strong> lei pietà!<br />
NORMA<br />
Preghi alfine?<br />
Indegno! È tar<strong>di</strong>.<br />
Nel suo cor ti vo’ ferire,<br />
Sì, nel suo cor ti vo’ ferire!<br />
Già mi pasco<br />
ne’ tuoi sguar<strong>di</strong>,<br />
Del tuo duol,<br />
del suo morire,<br />
Posso alfine, io posso farti<br />
Infelice al par <strong>di</strong> me!<br />
POLLIONE<br />
Ah! T’appaghi <strong>il</strong> mio terrore!<br />
Al tuo piè son io piangente!<br />
In me sfoga <strong>il</strong> tuo furore,<br />
Ma risparmia un’innocente!<br />
Basti, basti a ven<strong>di</strong>carti<br />
Ch’io mi sveni innanzi a te!<br />
NORMA<br />
Nel suo cor ti vo’ ferire!<br />
POLLIONE<br />
Ah! T’appaghi <strong>il</strong> mio terrore!<br />
NORMA<br />
No, nel suo cor!<br />
POLLIONE<br />
No, crudel!<br />
NORMA<br />
Ti vo’ ferire!<br />
POLLIONE<br />
In me sfoga <strong>il</strong> tuo furore,<br />
Ma risparmia un’innocente!<br />
NORMA<br />
Già mi pasco ne’ tuoi sguar<strong>di</strong>,<br />
ecc<br />
POLLIONE<br />
Ah! Ti basti <strong>il</strong> mio dolore<br />
Ch’io mi sveni innanzi a te!<br />
Dammi quel ferro!<br />
NORMA<br />
Che osi? Scostati!<br />
POLLIONE<br />
Il ferro, <strong>il</strong> ferro!<br />
NORMA<br />
Olà, ministri, sacerdoti,<br />
accorrete!<br />
Scena ultima<br />
Ritornano Oroveso, i Drui<strong>di</strong>, i<br />
Bar<strong>di</strong> e i Guerrieri.<br />
NORMA<br />
All’ira vostra<br />
Nuova vittima io svelo.<br />
Una spergiura sacerdotessa<br />
I sacri voti infranse,
Tradì la patria,<br />
E <strong>il</strong> Dio degli avi offese.<br />
OROVESO E CORO<br />
O delitto!<br />
O furor!<br />
La fa palese!<br />
NORMA<br />
Sì, preparate <strong>il</strong> rogo!<br />
POLLIONE<br />
Oh! Ancor ti prego,<br />
Norma, pietà!<br />
OROVESO E CORO<br />
La svela!<br />
NORMA<br />
U<strong>di</strong>te.<br />
(Io rea l’innocente accusar<br />
Del fallo mio?)<br />
OROVESO E CORO<br />
Parla. Chi è dessa?<br />
POLLIONE<br />
Ah! Non lo <strong>di</strong>r!<br />
NORMA<br />
Son io.<br />
OROVESO E CORO<br />
Tu! Norma!<br />
NORMA<br />
Io stessa.<br />
Il rogo ergete.<br />
OROVESO E CORO<br />
(D’orrore io gelo!)<br />
POLLIONE<br />
(Mi manca <strong>il</strong> cor!)<br />
OROVESO E CORO<br />
Tu delinquente!<br />
POLLIONE<br />
Non le credete!<br />
NORMA<br />
Norma non mente.<br />
OROVESO<br />
Oh! Mio rossor!<br />
CORO<br />
Oh! Quale orror!<br />
NORMA<br />
Qual cor tra<strong>di</strong>sti, qual cor perdesti<br />
Quest’ora orrenda ti manifesti.<br />
Da me fuggire tentasti<br />
invano,<br />
Crudel Romano,<br />
tu sei con me.<br />
Un nume, un fato <strong>di</strong> te più<br />
forte<br />
Ci vuole uniti in vita e in<br />
morte.<br />
Sul rogo istesso che mi<br />
<strong>di</strong>vora,<br />
Sotterra ancora sarò con te.<br />
POLLIONE<br />
Ah! Troppo tar<strong>di</strong> t’ho<br />
conosciuta!<br />
Sublime donna, io t’ho perduta!<br />
Col mio rimorso è amor<br />
rinato,<br />
Più <strong>di</strong>sperato, furente egli è!<br />
Moriamo insieme, ah, sì,<br />
moriamo!<br />
L’estremo accento sarà ch’io<br />
t’amo.<br />
Ma tu morendo, non m’abborrire,<br />
Pria <strong>di</strong> morire, perdona a me!<br />
Che feci, o ciel!
OROVESO E CORO<br />
Oh! In te ritorna,<br />
Ci rassicura!<br />
NORMA<br />
ai Sacerdoti<br />
Io son la rea.<br />
OROVESO E CORO<br />
Canuto padre te ne<br />
scongiura,<br />
Di che deliri, <strong>di</strong> che tu menti,<br />
Che stolti accenti uscir da te!<br />
Il Dio severo che qui<br />
t’intende,<br />
Se stassi muto,<br />
se <strong>il</strong> tuon sospende,<br />
In<strong>di</strong>zio è questo,<br />
in<strong>di</strong>zio espresso<br />
Che tanto eccesso<br />
punir non de’,<br />
Ah no,<br />
che <strong>il</strong> Dio punir non de’!<br />
Norma! Deh!<br />
Norma, scolpati!<br />
Taci? Ne ascolti appena?<br />
NORMA<br />
scuotendosi con grido, fra sè<br />
Cielo! E i miei figli?<br />
POLLIONE<br />
Ah! Miseri! Oh pena!<br />
NORMA<br />
volgendosi a Pollione<br />
I nostri figli?<br />
POLLIONE<br />
Oh pena!<br />
Norma, come colpita da<br />
un’idea, s’incammina verso <strong>il</strong><br />
padre. Pollione in tutta questa<br />
scena osserverà con agitazione<br />
i movimenti <strong>di</strong> Norma ed<br />
Oroveso.<br />
OROVESO E CORO<br />
Norma sei rea?<br />
Parla!<br />
NORMA<br />
Sì, oltre umana idea.<br />
OROVESO E CORO<br />
Empia!<br />
NORMA<br />
ad Oroveso<br />
Tu m’o<strong>di</strong>.<br />
OROVESO<br />
Scostati.<br />
NORMA<br />
a stento trascinandolo<br />
in <strong>di</strong>sparte<br />
Deh! Deh! M’o<strong>di</strong>!<br />
OROVESO<br />
Oh, mio dolor!<br />
NORMA<br />
piano ad Oroveso<br />
Son madre …<br />
OROVESO<br />
Madre!<br />
NORMA<br />
Acquetati.<br />
Clot<strong>il</strong>de ha i figli miei.<br />
Tu li raccogli, e ai barbari<br />
Gl’invola insiem con lei.<br />
OROVESO<br />
No! Giammai!<br />
Va. Lasciami.
NORMA<br />
Ah! Padre! Ah! Padre!<br />
Un prego ancor.<br />
S’inginocchia.<br />
POLLIONE ED OROVESO<br />
Oh, mio dolor!<br />
CORO<br />
Oh, qual orror!<br />
NORMA<br />
sempre piano ad Oroveso<br />
Deh! Non volerli vittime<br />
Del mio fatale errore!<br />
Deh! Non troncar sul fiore<br />
Quell’innocente età!<br />
Pensa che son tuo sangue,<br />
Abbi <strong>di</strong> lor pietade!<br />
Ah! Padre, abbi <strong>di</strong> lor pietà!<br />
POLLIONE<br />
Commosso è già.<br />
CORO<br />
Piange! Prega!<br />
NORMA<br />
Padre, tu piangi?<br />
Piangi e perdona!<br />
Ah! Tu perdoni!<br />
Quel pianto <strong>il</strong> <strong>di</strong>ce.<br />
Io più non chiedo. Io son<br />
felice.<br />
Contenta <strong>il</strong> rogo io ascenderò!<br />
POLLIONE<br />
Sì, è già. Oh ciel!<br />
Ah, più non chiedo!<br />
Contento <strong>il</strong> rogo io ascenderò!<br />
OROVESO<br />
Oppresso è <strong>il</strong> core.<br />
Ha vinto amor, oh ciel!<br />
Ah, sì! Oh, duol! Oh, duol!<br />
Figlia! Ah!<br />
Consolarm’io mai, ah, non<br />
potrò!<br />
CORO<br />
Che mai spera?<br />
Qui respinta è la preghiera!<br />
Le si spogli <strong>il</strong> crin del serto,<br />
La si copra <strong>di</strong> squallor!<br />
Sì, piange!<br />
NORMA<br />
Padre, ah, padre! Tu mel<br />
prometti?<br />
Ah! Tu perdoni!<br />
Quel pianto <strong>il</strong> <strong>di</strong>ce, ecc.<br />
POLLIONE<br />
Più non chiedo, oh ciel! ecc.<br />
OROVESO<br />
Ah! Cessa, infelice!<br />
Io tel prometto, ah, sì!<br />
Ah sì! Oh, duol! Oh, duol!<br />
Figlia! Ah!<br />
Consolarm’io mai, ah, non<br />
potrò!<br />
CORO<br />
Che mai spera? ecc.<br />
I Drui<strong>di</strong> coprono d’un velo<br />
nero la Sacerdotessa.<br />
Vanne al rogo!<br />
OROVESO<br />
Va, infelice!<br />
NORMA<br />
incamminandosi<br />
Padre, ad<strong>di</strong>o!<br />
CORO<br />
Vanne al rogo ed <strong>il</strong> tuo scempio
Purghi l’ara e lavi <strong>il</strong> tempio,<br />
Maledetta estinta ancor!<br />
POLLIONE<br />
Il tuo rogo, o Norma, è <strong>il</strong> mio!<br />
Là più santo<br />
Incomincia eterno amor!<br />
NORMA<br />
si volge ancora una volta<br />
Padre Ad<strong>di</strong>o!<br />
OROVESO<br />
la guarda<br />
Ad<strong>di</strong>o!<br />
Sgorga o pianto,<br />
Sei permesso a un genitor!<br />
Pollione e Norma sono trascinati<br />
al rogo.
<strong>Teatro</strong> Am<strong>il</strong>care<br />
Consiglio d i AmministrAzione<br />
Oreste Perri, Presidente<br />
Vito Zucchi, Vicepresidente<br />
Walter Berlini, Elisabetta Carutti<br />
Renzo Zaffanella, Consiglieri<br />
Co l l e g i o d e i re v i s o r i<br />
Renzo Rebecchi, Presidente<br />
Giovanni Costa e Andrea Ferrari, Revisori effettivi<br />
Alessandra Donelli e Alessandro Tantar<strong>di</strong>ni, Revisori supplenti<br />
Angela Cauzzi, Sovrintendente
<strong>Teatro</strong> Am<strong>il</strong>care <strong>Ponchielli</strong> Cremona<br />
fondazione<br />
fondazione<br />
<strong>Ponchielli</strong> Cremona<br />
Fo n d A t o r i<br />
so s t e n i t o r i<br />
Benemeriti<br />
Promotori<br />
Vito Zucchi<br />
Fondazione<br />
Arve<strong>di</strong> Buschini<br />
Or<strong>di</strong>nari ARCAR s.p.a. - Maglia Club s.r.l. - Giuliana Guindani<br />
Associazione Costruttori ANCE Cremona - Fantigrafica s.r.l.<br />
Guindani Viaggi - Comune <strong>di</strong> Castelvetro Piacentino<br />
Seri Art s.r.l. - AEM-COM s.r.l.<br />
Nuova Oleo<strong>di</strong>namica Bonvicini s.r.l. - HOL.IN.PART s.p.a.<br />
Centro <strong>di</strong> Musicologia<br />
Walter Stauffer<br />
Società E<strong>di</strong>toriale Cremonese S.p.A.
Info:<br />
Fondazione <strong>Teatro</strong> Am<strong>il</strong>care <strong>Ponchielli</strong> Cremona<br />
Casella postale 172<br />
Corso Vittorio Emanuele II, 52 - 26100 Cremona<br />
Segreteria 0372.022.010/011<br />
Fax 0372.022.099<br />
Biglietteria 0372.022.001/002 (ore 10.30 - 13.30 e 16.30 - 19.30)<br />
Biglietteria on-line: www.vivaticket.it<br />
e-ma<strong>il</strong>: info@teatroponchielli.it<br />
www.teatroponchielli.it<br />
Progetto grafico: Corrado Testa - Testa Consulenti & Creativi Pubblicitari<br />
Esecutivi <strong>di</strong>gitali: Service Lito (Persico Dosimo - CR)<br />
Stampa: Fantigrafica (Cremona)