13.06.2013 Views

Catalogo OffRoad 2010/2011 - Wunderlich

Catalogo OffRoad 2010/2011 - Wunderlich

Catalogo OffRoad 2010/2011 - Wunderlich

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Catalogo</strong> <strong>OffRoad</strong> <strong>2010</strong>/<strong>2011</strong><br />

1985 – <strong>2010</strong> • 25 Jahre <strong>Wunderlich</strong> • 1985 – <strong>2010</strong> • 25 Jahre <strong>Wunderlich</strong> •<br />

Edizione Italiana<br />

<strong>Catalogo</strong> <strong>OffRoad</strong> <strong>2010</strong>/<strong>2011</strong><br />

Individualità per le moto BMW da Enduro


complete your BMW.<br />

Inziziare qui: informazioni utili su www.wunderlich.de/update<br />

Trovare un dealer ufficiale <strong>Wunderlich</strong> nella vostra zona.<br />

Scaricate le sezioni aggiornate che non sono incluse nel catalogo cartaceo!<br />

Avviso<br />

Presenza Internazionale Internet<br />

The La presenza internazionale del sito Internet<br />

<strong>Wunderlich</strong> è stato recentemente aggiornato e<br />

modernizzato. Per i nostri clienti dell’estero la<br />

sezione internazionale offre tanti informazioni utili.<br />

Scegliere il sito internazionale<br />

www.wunderlich.de/update<br />

Da lì è facile a navigare per ottenere tutte le<br />

informazioni e scaricare le sezioni del catalogo in<br />

formato PDF:<br />

Il Contenuto:<br />

• Cataloghi: scarica tutte le sezioni attuali del catalogo<br />

internazionale, nonché le nuove sezioni dei modelli che<br />

non sono inclusi nel nostro catalogo cartaceo.<br />

• Istruzioni di montaggio: scarica le istruzioni di montaggio<br />

in inglese o italiano. L’elenco è aggiornato continuamente.<br />

• Comunicati stampa e nuovi prodotti della <strong>Wunderlich</strong>.<br />

• Le moto special <strong>Wunderlich</strong>: scarica i PDF delle moto<br />

special <strong>Wunderlich</strong>ls.<br />

• Dealer: trovate il <strong>Wunderlich</strong> Dealer nel vostro paese. I<br />

nostri dealer vi forniscono con dei prodotti <strong>Wunderlich</strong><br />

e vi aiuteranno per qualsiasi richiesta d’informazioni sui<br />

nostri prodotti.<br />

• Prodotti nuovi: scarica tutte le informazioni dei nuovi<br />

prodotti che non sono inclusi nel nostro catalogo cartaceo.<br />

Il sito internet è aggiornato quotidianamente. Le<br />

novità vengono aggiunte prima di essere inserito<br />

nel catalogo cartaceo, ulteriori istruzioni di<br />

montaggio verranno aggiunte appena tradotto in<br />

inglese e italiano.<br />

www.wunderlich.de/update<br />

www.wunderlich.de/manuals: Istruzioni di montaggio in<br />

inglese/italiano/spagnolo/francese e tedesco:<br />

Copyright by <strong>Wunderlich</strong> GmbH. La riproduzione, stampa o l’uso di qualsiasi parte di questo catalogo non é consentito senza l’autorizzazione di <strong>Wunderlich</strong> GmbH. Fotografie: Till Kohlmey, Michael<br />

Engelke, Gerhard Rudolf „Buenos Dias“, Felix von Canstein „Pro-Photo“, Erich <strong>Wunderlich</strong>, Oliver Lohner. Inoltre, ringraziamo a tutti che ci hanno dato l'autorizzazione a utilizzare le loro foto..


Editoriale<br />

Cari amici motociclisti,<br />

prossimamente ricorrerà un anniversario molto<br />

importante. È già trascorso un quarto di secolo<br />

da quando noi di <strong>Wunderlich</strong> abbiamo realizzato<br />

i primi prodotti e le prime idee. Dal 1985, voi<br />

clienti riuscite così a rendere le vostre moto dei<br />

veicoli a due ruote completamente personalizzati.<br />

Con il nostro impegno e il vostro entusiasmo<br />

eravamo e siamo ancora oggi i precursori nel<br />

mercato degli accessori per il marchio BMW.<br />

Spesso ci copiano e siamo orgogliosi di questo. Un prodotto è davvero<br />

buono soltanto quando anche altri vogliono partecipare al suo successo.<br />

Ma noi restiamo gli originali. Questo vale anche per il nostro team, che<br />

spesso è corteggiato dalla concorrenza. Ma i nostri abili collaboratori, il segreto<br />

del nostro successo, rimangono fedeli alla nostra squadra. Tra questi<br />

ricordiamo i primissimi collaboratori come il nostro dirigente d’azienda<br />

Peter Hoppe, Ingrid Ulrich o Peter Decker. Anche Alexander de la Motte, il<br />

nostro vice amministratore delegato, è uno di noi da oltre 15 anni. Siamo<br />

orgogliosi della scarsa fluttuazione dei nostri dipendenti, del grande numero<br />

di apprendisti e dell’alta percentuale di assunzioni tra questi.<br />

Quest’anno festeggiamo un altro importante anniversario, i 30 anni della<br />

GS. Quasi nessun’altra moto ha cambiato il mondo delle due ruote come<br />

la fantastica Enduro da viaggio. Il nostro catalogo <strong>OffRoad</strong> che state sfogliando,<br />

offre un’enorme varietà di accessori pregiati, ingegnosi e molto<br />

belli. Così potrete perfezionare e personalizzare anche la vostra GS.<br />

Da 25 anni la moto è la nostra vita. Il mio team ed io siamo ben lieti se voi<br />

clienti resterete con noi anche in futuro.<br />

Erich <strong>Wunderlich</strong><br />

Ancora una nota per concludere: Siamo naturalmente molto lieti che<br />

tra i nostri clienti ci sono molte donne. Specialmente a loro rivolgiamo la<br />

preghiera di non prendersela se le descrizioni del nostro catalogo per praticità<br />

sono scritte soltanto in riferimento al punto di vista maschile, anche<br />

se molti dei nostri prodotti sono nati su richiesta delle nostre collaboratrici<br />

motocicliste.


Indice<br />

Accessori<br />

Pagine 8 - 113<br />

Navigazione & media per la moto<br />

Pagine 114 - 135<br />

F 650/GS + Dakar, G 650 Xchallenge<br />

Pagine 136 - 199<br />

F 650/800 GS (Twin)<br />

Pagine 200 - 295<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Pagine 296 - 391<br />

R 1200 GS + Adventure/HP2<br />

Pagine 392 - 573


4<br />

25 anni di <strong>Wunderlich</strong><br />

25 anni di prodotti funzionali per una<br />

moto personalizzata e perfetta<br />

Ringraziamo tutti i clienti e partner commerciali.<br />

Nel <strong>2010</strong> festeggiamo il nostro<br />

25esimo compleanno. Da un quarto di<br />

secolo il nome <strong>Wunderlich</strong> è strettamente<br />

legato alle moto Yamaha e BMW.<br />

La storia della <strong>Wunderlich</strong> GmbH inizia<br />

nel garage dei genitori di Erich <strong>Wunderlich</strong>.<br />

In un ”catalogo” di otto pagine, battuto<br />

a macchina, vennero presentati i primi<br />

prodotti come l’innovativa lubrificazione<br />

diretta dell’albero a camme in testa.<br />

Due anni dopo il garage divenne troppo<br />

piccolo e ci trasferimmo in un capannone<br />

nei pressi della stazione di Ahrweiler.<br />

La nostra gamma di prodotti comprendeva<br />

articoli per migliorare il telaio o<br />

per aumentare perfino la potenza e nel<br />

1988 venne assunto il primo dipendente,<br />

Peter Hoppe che oggi è il dirigente<br />

dell’azienda.<br />

La strada intrapresa si dimostrò presto<br />

quella giusta e già nel 1989 fu necessario<br />

un secondo trasloco in un’ex azienda<br />

vinicola, molto bella, con un’area di<br />

deposito di oltre 1000 m2. Con l’arrivo<br />

della R 100 GS ci avvicinammo al marchio<br />

BMW e nel 1991 presentammo<br />

per la prima volta i nostri prodotti al<br />

Salone Internazionale IFMA a Colonia.<br />

L’anno successivo vennero stampate<br />

5.000 copie del nostro catalogo, con<br />

ben 67 pagine, sulle quali si potevano<br />

trovare oltre 200 prodotti. Appena quattro<br />

anni dopo le copie stampate divennero<br />

20.000 e <strong>Wunderlich</strong> si concentrò<br />

esclusivamente sulla BMW.<br />

Passo dopo passo andammo avanti. Il<br />

numero dei dipendenti cresceva sempre<br />

più, così ci trasferimmo un’altra<br />

volta, stavolta in un capannone proprio<br />

a Bodendorf, ma anche questo non<br />

fu la sede definitiva. Dal 2004 ci troviamo<br />

a Sinzig, dove nei tre edifici c’è<br />

abbastanza spazio per tutti i reparti:<br />

dall’amministrazione, allo sviluppo fino<br />

al magazzino.<br />

”25 anni” è presto detto, ma i dipendenti<br />

più giovani non erano ancora<br />

nati e un breve sguardo al passato ci<br />

aiuta a capire che è un lungo periodo.<br />

1985 Boris Becker vince ad appena 17<br />

anni il prestigioso torneo di Wimbledon.<br />

Fondazione della ditta nella casa dei<br />

genitori di Erich <strong>Wunderlich</strong> a Ahrweiler.<br />

Compare il primo catalogo con 8 pagine<br />

battuto a macchina dal padre di Erich,<br />

Alberto <strong>Wunderlich</strong>. Centro del catalogo:<br />

in quanto sostenitore del momento<br />

torcente, naturalmente il motore monocilindrico<br />

di Yamaha, la XT e la SR 500.<br />

1986 L’Unione Sovietica lancia il modu-<br />

lo centrale della stazione spaziale “Mir”<br />

nell’orbita terrestre.<br />

Lo sviluppo di una lubrificazione diretta<br />

dell’albero a camme in testa del motore<br />

monocilindrico. La prima produzione supera<br />

di molto il budget. Vengono lanciati<br />

i primi segnali nel mondo del motociclismo<br />

che ebbero un’enorme risonanza.<br />

1987 Gli USA iniziano a lavorare al GPS<br />

(Global Positioning System).<br />

Il garage dei genitori era diventato<br />

troppo stretto e ha luogo il primo trasloco.<br />

Un ufficio ed un capannone<br />

vennero affittati nei pressi della stazione<br />

di Ahrweiler per pochi soldi. La<br />

gamma di prodotti comprende dagli<br />

articoli per migliorare il telaio fino<br />

a quelli per aumentare la potenza.<br />

1988 George Bush viene eletto presidente<br />

degli Stati Uniti.<br />

Sviluppo, assistenza clienti e vendita<br />

erano davvero troppo per una<br />

persona sola. Viene assunto il primo<br />

dipendente. Si tratta di Peter Hope,<br />

oggi il dirigente dell’azienda ed una<br />

delle colonne portanti dell’azienda.<br />

1989 Cade il Muro di Berlino.<br />

Il vecchio capannone è troppo piccolo.<br />

La ditta si trasferisce in un’ex<br />

Erich <strong>Wunderlich</strong> (sin.) e Peter Hoppe (des.) nel 1994 davanti all’ex sede della ditta a<br />

Ahrweiler<br />

azienda vinicola molto bella con un<br />

magazzino di oltre 1000 m2. La prima<br />

BMW arriva nel parco macchine<br />

della ditta. Si tratta di una R 100 GS.<br />

1990 La Torre di Pisa viene chiusa al<br />

pubblico per motivi di sicurezza.<br />

Nasce il dipendente <strong>Wunderlich</strong> finora<br />

più giovane. Lentamente si delinea<br />

la separazione dalla Yamaha.<br />

1991 “Ötzi”, una mummia con oltre<br />

5000 anni di storia viene ritrovata al confine<br />

tra l’Alto Adige e l‘Austria.<br />

Prima presenza al Salone Internazionale<br />

(IFMA) a Colonia. <strong>Wunderlich</strong><br />

presenta la prima R 100 GS modificata<br />

con doppio faro, doppia luce<br />

posteriore e molti altri miglioramenti.<br />

1992 A Barcellona si svolgono i Giochi<br />

della XXV Olimpiade.<br />

Compare il primo catalogo proprio<br />

di accessori BMW. Comprende<br />

67 pagine, con oltre 200 prodotti e<br />

ne vengono stampate 5000 copie.<br />

1993 Boris Eltsin vince le prime elezioni<br />

democratiche in Russia.<br />

Viene progettata la prima R 1100<br />

RS. Un momento molto importante<br />

della storia dei modelli BMW e<br />

un’ulteriore conferma per la ditta<br />

di aver intrapreso la strada giusta.<br />

1994 Sony lancia nel mercato giapponese<br />

la prima Playstation.<br />

Questo è l’anno della nuova R 1100<br />

GS, la ditta si concentra definitivamente<br />

ed esclusivamente sul marchio BMW.<br />

1995 Jacques Chirac diventa Capo di<br />

Stato in Francia.<br />

Il successo della <strong>Wunderlich</strong> comporta<br />

una continua crescita. In<br />

media ogni giorno vengono spediti<br />

più di 50 pacchi di accessori.<br />

1996 Ad Atlanta/USA si svolgono i Giochi<br />

della XXVI Olimpiade.<br />

Creazione delle prime selle ERGO e del<br />

primo parabrezza ERGO.<br />

1997 In Gran Bretagna vince le elezioni<br />

L’edificio principale nel 2009 con l’amministrazione, il reparto<br />

vendite e le spedizioni (1), il primo lotto del magazzino automatico<br />

(2) e il reparto sviluppo e quello sperimentale (3). A<br />

destra si trovano una parte del nostro terreno di prova e parti<br />

delle nostre unità dislocate (garage bianchi), come i banchi<br />

prova potenza, l’archivio ecc.<br />

3<br />

Il primo edificio di proprietà a Bad Bodendorf nel 1999<br />

il Partito Laburista guidato da Tony Blair<br />

Nel frattempo il numero dei dipendenti<br />

è salito a 12. Di questi 5 sono addetti al<br />

servizio clienti e alle richieste al telefono.<br />

1998 La Francia batte il Brasile 3 a 0,<br />

diventando Campione del Mondo.<br />

Nel frattempo ogni anno appare un<br />

nuovo catalogo e ogni anno aumenta<br />

il numero dei prodotti. In tal senso,<br />

i progressi propri diventano sempre<br />

più importanti. Prima partecipazione<br />

all’INTERMOT di Monaco di Baviera.<br />

1999 Johannes Rau viene eletto Presidente<br />

della Repubblica Federale Tedesca.<br />

I magazzini troppo piccoli, gli uffici<br />

troppo ristretti e il parcheggio<br />

insufficiente per la clientela costringono<br />

la ditta a trasferirsi di nuovo.<br />

Questa volta a Bad Bodendorf.<br />

2000 Michael Schumacher diventa per<br />

la prima volta con la Ferrari Campione<br />

del Mondo di Formula 1.<br />

<strong>Wunderlich</strong> è una delle poche e delle<br />

prime ditte del settore a ricevere le certificazioni<br />

DIN/ISO 9001 e può così richiedere<br />

un’omologazione TÜV. <strong>Wunderlich</strong><br />

è rappresentata per la prima volta all’IN-<br />

TERMOT con un proprio stand di 65 m².<br />

È stato un grande successo: numerosi<br />

importatori da tutto il mondo si contendevano<br />

i diritti di diffusione dell’ormai<br />

vasta gamma di prodotti BMW.<br />

2001 La Repubblica Ceca vince la finale<br />

contro la Finlandia diventando Campione<br />

del Mondo di Hockey sul ghiaccio.<br />

<strong>Wunderlich</strong>, per prima nel suo settore,<br />

riceve le certificazioni di qualità<br />

secondo le nuove norme “DIN/<br />

EN/ISO 9001:2000” (conforme KBA).<br />

2002 Introduzione dell’Euro.<br />

Vengono posti i primi uffici container<br />

a Bad Bodendorf. I locali sono<br />

nuovamente troppo piccoli. Per concentrarci<br />

completamente sullo sviluppo<br />

/ collaudo dei prodotti BMW,<br />

viene interrotta la commercializzazione<br />

dei prodotti per le Yamaha.<br />

2003 Un Concorde vola per l’ultima<br />

volta da New York a Parigi.<br />

Nel frattempo arrivano quattro grandi<br />

container. Durante l’estate del secolo<br />

si cerca il modo per avere una buona<br />

stagione delle due ruote, ma talvolta<br />

le temperature all’interno dei container<br />

raggiungono oltre i 40°. Vengono ideati i<br />

primi progetti per un nuovo edificio nella<br />

2<br />

zona industriale di Sinzig.<br />

2004 La Grecia vince l‘Europeo di calcio<br />

con Otto Rehhagel.<br />

Nel gennaio del 2004 il domicilio diventa<br />

Kranzweiherweg. <strong>Wunderlich</strong> celebra<br />

la prima “Giornata a porte aperte” alla<br />

quale partecipano più di 1000 clienti.<br />

2005 Angela Merkel viene eletta Cancelliere<br />

della Germania.<br />

<strong>Wunderlich</strong> festeggia il 20esimo anniversario<br />

e guarda al futuro verso i prossimi<br />

20 anni!<br />

2006 I campionati del mondo di calcio<br />

si svolgono in Germania.<br />

Vengono acquistate una stampante 3D<br />

per la prototipazione rapida, uno scanner<br />

laser 3D e una nuova fresatrice CNC.<br />

2007 La Germania batte la Polonia, diventando<br />

campione del mondo di pallamano.<br />

Compare il catalogo “Classic”, la<br />

19esima edizione del catalogo <strong>Wunderlich</strong>.<br />

Viene assunto nuovo personale<br />

(sviluppo, marketing, vendite,<br />

acquisti, spedizioni, contabilità).<br />

2008 Barack Obama viene eletto Presidente<br />

degli USA.<br />

Viene creato un nuovo magazzino automatico<br />

con una capacità di 524 posti<br />

pallet e una superficie di ca. 600 m².<br />

2009 Il capitano Chesley B. Sullenberger<br />

evita una catastrofe con un ammaraggio<br />

d’emergenza sull‘Hudson River a<br />

New York City.<br />

Compare il catalogo OnRoad con 700<br />

pagine e una tiratura di 40.000 copie.<br />

<strong>2010</strong><br />

<strong>Wunderlich</strong> compie 25 anni e fa gli<br />

auguri a Sarah Hughes, Tianna Madison,<br />

Lily Allen, Cristiano Ronaldo,<br />

Lewis Hamilton, Michael Phelbs e a<br />

tutti coloro che sono nati nel 1985.<br />

Il miglior regalo che potevamo desiderare<br />

lo abbiamo ricevuto dai lettori<br />

di ”Motorrad” che quest’anno ci<br />

hanno premiato eleggendoci ”Best<br />

Brand Customizing”.<br />

1


6<br />

La storia di un enorme successo iniziò<br />

proprio 30 anni fa. La storia dell’enduro<br />

di maggior successo di tutti i tempi.<br />

Difficilmente una casa costruttrice di<br />

moto riesce a scrivere una storia così<br />

lunga nella disciplina sportiva dell’enduro<br />

coma ha fatto la BMW. Ben presto<br />

cominciarono con le corse fuoristrada,<br />

come nel maggio 1923 con un prototipo<br />

della R32 durante la “Corsa tra i monti<br />

bavaresi”. Sia alla Six-Days che nel Campionato<br />

Tedesco di Enduro, la BMW<br />

occupava sempre le prime posizione.<br />

Un’importante vittoria è quella riportata<br />

nel Campionato Tedesco di Enduro del<br />

1979. Questa vittoria diede un grande<br />

impulso alla casa tedesca, al punto che<br />

l’anno successivo poteva presentare l’allora<br />

sensazionale R 80 G/S. Un enduro<br />

bicilindrico a cardano e con braccio<br />

oscillante, adatta ai lunghi viaggi ed<br />

anche ai brevi giri. La G/S, nonostante<br />

fosse pesante ben 190 kg, era considerata<br />

da molti una moto versatile, veloce<br />

sull’asfalto e adatta a tutte le piste del<br />

mondo. Nel 1981 e nel 1983, Hubort<br />

Auriol vinse con lei la Rally Dakar e il<br />

1994: Erich <strong>Wunderlich</strong> e la R 1100 GS nuova fiammante durante i primi test in Spagna<br />

Reportage La GS compie 30 anni<br />

pilota della GS Gaston Rahier vinse<br />

anche molto.<br />

Fino al 1987 la G/S 800 a due valvole non<br />

venne quasi modificata, poi ne nacquero<br />

tre modelli. Il successore diretto era la R<br />

80 GS, adesso senza barra, ma con il<br />

paralaver. Adesso il cardano assorbe<br />

meglio le asperità del trasferimento di<br />

carico. Ancora maggior successo venne<br />

riscosso dal secondo modello, la R 100<br />

GS. Appena un anno dopo la sua presen-<br />

La primissima GS - la R 80 G/S. La sigla “G/S” significava “Gelände/Sport” (strada/fuoristrada).<br />

Foto: Gastair<br />

La GS a due valvole con la quale Gaston Rahier<br />

vinse il Parigi-Dakar nel 1985. Questa si trova<br />

oggi nel museo tedesco delle due ruote il<br />

“Deutschen Zweirad- und NSU-Museum”.<br />

Foto: Joachim Köhler<br />

1987: Erich <strong>Wunderlich</strong> con la sua R 100 GS in<br />

giro tra le alpi<br />

tazione era la moto più venduta in Germania.<br />

La R 100 GS presenta caratteristiche<br />

ben marcate e nel 1989 ne compare<br />

una versione speciale molto imponente la<br />

“Paris Dakar” (PD). Un serbatoio di 35<br />

litri, la carena ben fissata al telaio, la protezione<br />

del motore più grande e altre<br />

modifiche fanno sognare ai proprietari di<br />

usarla in Africa. Molte GS sono arrivate lì,<br />

infatti, è molto amata per i viaggi lunghi.<br />

Solo per un breve periodo BMW ha prodotto<br />

la R 65 GS, 27 CV che non è stata<br />

particolarmente amata dal gran pubblico.<br />

Con questi tre modelli si conclude la serie<br />

di gran successo dei motori boxer a due<br />

valvole. Tra il 1994 e 1996 non vennero<br />

più prodotte e il loro successo sembrava<br />

assai difficile da raggiungere. Ma era un<br />

errore; con la prima GS a quattro valvole,<br />

la R 1100 GS, lanciata da BMW nel 1994,<br />

si raggiungeva un altro successo. Ades-<br />

La nostra 1100 GS del 1994: nonostante molte<br />

tentazioni abbiamo mantenuto la nostra 1100 e ci<br />

fa divertire ancora moltissimo!<br />

so con l’imbattibile sistema telelever della<br />

ruota anteriore e un box con una<br />

capienza di 1085 metri cubi e una potenza<br />

di 80 CV, vennero venduti più di<br />

43.000 esemplari della 1100. Questo era<br />

un successo enorme, nonostante o forse<br />

proprio per il suo design e le sue dimensioni<br />

imponenti. Quasi contemporaneamente<br />

uscì la R 850 GS con un motore<br />

praticamente identico. A questa venne<br />

riconosciuta un funzionamento del motore<br />

versatile ma non riscosse tuttavia un<br />

grande successo.<br />

Nel 1999 con la R 1150 GS arriva il primo livello<br />

di evoluzione del boxer a 4V!<br />

F 650 GS (Single): La “piccola” GS convince per<br />

la sua leggerezza e per la sella bassa<br />

Al grande pubblico, che nel frattempo si<br />

era abituato all’imponente GS Boxer, non<br />

disturbò nell’autunno 1999 l’arrivo della<br />

R 1150 GS, il modello successivo alla<br />

1100. Invece convinse e dal 2001 al 2003<br />

è stato in testa alle statistiche d’immatricolazione<br />

in Germania. I suoi fari doppi<br />

asimmetrici e il becco pronunciato, divenuto<br />

più largo sono oggetto di discussione.<br />

Sulle strade provinciali, nei passi<br />

alpini e sui numerosi tratti dissestati per<br />

le vie del mondo era semplicemente la<br />

numero uno, affiancata anche dalla versione<br />

Adventure. Questa venne spodestata<br />

soltanto dalla BMW R 1200 GS.<br />

Nel 2004, in Sudafrica si alzò il sipario su<br />

una nuova GS completamente rinnovata.<br />

Non soltanto l’aspetto era completamente<br />

differente ma era anche più leggera e<br />

più potente. Poco dopo il lancio sul mer-<br />

La R 1200 GS del 2004<br />

cato della R 1200 GS era già la più venduta.<br />

In molti continuavano a compare la<br />

R 1150 GS anche se nella versione<br />

Adventure per i viaggi lunghi. Nel 2006<br />

venne messa a punto come appariva la R<br />

1200 GS, una moto imponente, il veicolo<br />

perfetto per i giramondo.<br />

Leggermente sollevata torna adesso la R<br />

1200 GS in una nuova versione in occasione<br />

del suo trentesimo compleanno. Il<br />

nuovissimo motore DOCH offre adesso il<br />

pacchetto di forza 120 Nm a 6.000 giri/<br />

min con una potenza di 110 CV. Numeri<br />

che nessuno poteva nemmeno lontanamente<br />

immaginare trent’anni fa, alla<br />

presentazione del primo grande enduro<br />

BMW, la R 80 G/S.<br />

E se a questo fantastico enduro, che offre<br />

così tante qualità allround, si aggiungono<br />

gli accessori personalizzati del programma<br />

<strong>Wunderlich</strong> per soddisfare i singoli<br />

bisogni dei suoi proprietari, allora si merita<br />

veramente il suo titolo di Regina degli<br />

enduro per viaggi lunghi.<br />

F 800 GS: Finalmente un’altra GS fuoristrada per<br />

lunghi viaggi<br />

La R 1200 GS del <strong>2010</strong> nella versione speciale<br />

<strong>Wunderlich</strong> “Neckam”<br />

7


Parole Chiave<br />

Accessori<br />

Navigazione & Motomedia<br />

A<br />

Abbigliamento 86-88<br />

Accendino 89<br />

Adesivi + Pin 100<br />

Adesivi catarifrangenti 109<br />

Aggancio rapido per tubo benzina 77<br />

Albero a camme 367 527<br />

Ammortizzatori + Abbassamenti 14-20 468-487 254-255<br />

Apparecchi di diagnosi + Tester sincronizzatore 78-79<br />

Apparecchi elettronici e di ricarica 44-52<br />

Ausilio di manovra + Cavalletto<br />

B<br />

11-13<br />

Batterie + Accessori 175-176 370-371 532-533<br />

Battuta di sterzo + Accessori 333 459<br />

Bibliografia + Cartine 82-83, 112-113<br />

Bilanciatori 162 344 414<br />

Borsa manubrio 190 381 540 280<br />

Borse + Zaini 101-107 541<br />

Borse da sella 188-189 542-548 281-285<br />

Borse da serbatoio + Accessori<br />

C - D<br />

98-99 185-186 379-381 535-537 279-280<br />

Candele + Accessori 74-76, 111<br />

Carena + Spoiler 141-144 300-305, 328, 346 400-410, 489-493 205-207, 259-260<br />

Cartine + Letteratura 82-83, 112-113<br />

Catene neve 26<br />

Cavalletto centrale + Accessori 149 316, 336 470 221, 236<br />

Chiave filtro olio 68<br />

Convogliatore Aria 368<br />

Coperchi in alluminio 166 329,354,355,357<br />

Copertura albero di distribuzione 353<br />

Copertura cardano 354 457, 506, 518<br />

Copertura ruota posteriore 340 468, 504<br />

Copertura testa sterzo + Termometro 161 345 513-514<br />

Coperture Telelever 352, 357 517, 518<br />

Copri moto 53<br />

Coprimozzi 519<br />

Copripotenziometro 332, 349 461<br />

Cover iniezione 326, 348 461<br />

Disco freno + Pastiglie Freno 30-33<br />

Doppio faro<br />

E - F<br />

375<br />

Estensione leva freno 148 314 426 219<br />

Estensione per cavalletto laterale 157 341 471 240<br />

Fari supplementari + Accessori 42-43 177-179 372-374 452-455, 493 248-251<br />

Fianchetti laterali 348 494, 502<br />

Filtro dell’aria + Accessori 68 174 369 529 271<br />

Filtro olio magnetico 69<br />

Fissante della leva del freno 79<br />

Frecce + Accessori 180 376-377 456-496 276<br />

Frizione<br />

G<br />

70-71 274<br />

Griglia faro centrale 154 330 456-457 230<br />

Griglia radiatore olio 331 447<br />

Guarnizioni + accessori<br />

H - I<br />

76-77 368<br />

Indicatore temperatura olio<br />

K - L<br />

163 228<br />

Kit per il tagliando 69<br />

Kit riparazione gomme + Accessori 25<br />

Lampadine /Luci 39-41<br />

Lavagna magnetica 90<br />

Leva cambio + Estensione 19 314 425-426 218-219<br />

Leva della frizione (regolabile) 145 306 413, 512 208<br />

Leva freno (regolabile) 145 306 413, 512 208<br />

Liquido per freni 58<br />

Luce posteriore + Accessori<br />

M<br />

176 374 497-499<br />

Maniglia di sollevamento 315 427 212<br />

Manometro 24-25<br />

Manopola in alluminio per la regolazione delle<br />

sospensioni<br />

165 350 412,516-518 212<br />

MediaBag 130<br />

Modifica / parte posteriore 495<br />

Modifica super moto 257<br />

Modifica Telaio 21 pollici 478-479<br />

MultiPod + Accessori<br />

N<br />

124-129<br />

Nastri per cerchi 28<br />

F 650/GS + Dakar,<br />

G 650 Xchallenge<br />

R 850/1100/1150 GS +<br />

Adventure<br />

R 1200 GS + Adventure/HP2<br />

F 650/800 GS (Twin)<br />

Navigatore + Accessori 117-135<br />

Accessori<br />

Navigazione & Motomedia<br />

O - P<br />

Occhielli per bagagli + Accessori 106 549-553<br />

Olio, filtro e accessori 59, 62-67, 69<br />

Orologi 91<br />

Parafango + Parafango interno 339-340 465, 503-504 238<br />

Paramani + Accessori 152 323-325 437-440 225-227<br />

Parti in carbonio 158 340 500-506<br />

Piastre portapacchi + Accessori 472, 552 285-286<br />

Poggiapiedi + Estensione poggiapiedi 148 310-313, 337, 355 418-424 216-217<br />

Pompe pneumatiche + Compressore 27<br />

Portachiavi 85 161 344<br />

Piastra forcella + Modifica 477, 484 253<br />

Primo soccorso + set d‘emergenza 92<br />

Prolungamento parafango + Allargamento 156 340-341 463-464 239<br />

Protezione + Accessori / Tamponi paratelaio 151 320-321<br />

430-433, 435, 541,<br />

554-555<br />

223<br />

Protezione cilindro + Protezione valvola 319-321 429-430, 436<br />

Protezione clacson 333 458, 537 234, 280<br />

Protezione collettore 470 235<br />

Protezione del radiatore 331 447 229<br />

Protezione del serbatoio freno e frizione 326, 347 507-508 265<br />

Protezione motore 468, 469 237<br />

Protezione piede / protezione gambe 328-329 441-445 224<br />

Protezione pinza freno / serbatoio freno/ cilindro<br />

freno<br />

153, 158 332, 349 460, 512 231,26<br />

Protezione regolatore di tensione 235<br />

Protezione Serbatoio + Tamponi protezione<br />

serbatoio<br />

153-154, 164 337, 347 472-473 242, 262<br />

Protezione Sonda Lambda 463<br />

Protezione Tallone 505<br />

Protezione Telaio 446<br />

Protezione tubo freno 462, 505<br />

Protezione vernice 159 337, 338 475 241, 243, 262-264<br />

Protezioni piastra forcella 158 336 471 240-241<br />

Puntone Paralevel<br />

R<br />

485<br />

RapidBike 72<br />

Regolazione vetro 411<br />

Rialzo del manubrio 146 308-309 415-416 210<br />

Riscaldamento sella + Cuscino sella 95-96<br />

Rivestimento cruscotto + Cruscotto<br />

S<br />

343, 346 508-509 261<br />

Scaldmani 93<br />

Selle + Accessori 94 139-140 299-300 395-398 203<br />

Set catene + Protezione catene + Accessori 66 167, 180-183 236, 275-276<br />

Set modifiche manubrio + Manubrio 109 147 309 417, 485 207, 211<br />

Set viti + Utensili per il fissaggio 82, 84, 108, 110 164-165 352, 356-357 448-449, 497<br />

Sistemi di scarico + Accessori 105 171-172 359-363 459, 521-522 227, 267-269<br />

Sospensione + olio forcella 15, 21<br />

Specchietto + Spostamento specchietto 35-38 418 210<br />

Starter + Coperture 78<br />

Strato parasole + liquido per pulizia - Visiera 84<br />

Supplementi leva acceleratore 94 144 307 414 209<br />

Supporto canotto di sterzo 111<br />

Supporto targa 167 355 495<br />

Supporto/Protezione interruttore stop 458, 462 234<br />

Supporto valigie laterali + Topcase<br />

T<br />

190-199 382-391 544, 560-573 284, 287-295<br />

Tappa orecchie 97<br />

Tappi Lima Alluminio + Carbonio 166 347 502<br />

Tappo a vite tubo forcella + Protezione tubo forcella 346 474, 514 247<br />

Tappo magnetico scarico dell'olio 67<br />

Tappo olio + kit modifica tappo olio “Dry Safe” 162 327, 350-351 434 228<br />

Tappo serbatoio + Coperture laterali serbatoio in<br />

carbonio<br />

500-501<br />

Tappo valvola pneumatici + Valvole angolari 23<br />

Tappo Valvole 321 435<br />

Tazza, acciaio inox 90<br />

Telecamera per casco 135<br />

Tubazione del freno in maglia d'acciaio 34<br />

Tubo aspiratore 368 528<br />

Tuning<br />

U - V<br />

72 173 364-368 524-528 270<br />

Utensili<br />

10, 27, 58-61, 66,<br />

80-82, 112<br />

Viti di regolazione valvola 367<br />

F 650/GS + Dakar,<br />

G 650 Xchallenge<br />

R 850/1100/1150 GS +<br />

Adventure<br />

R 1200 GS + Adventure/HP2<br />

F 650/800 GS (Twin)


R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Ergonomia & Comfort<br />

Pagina 298 - 317<br />

Protezione & Sicurezza<br />

Pagina 318 - 341<br />

Estetica & Design<br />

Pagina 342 - 357<br />

Sound & Performance<br />

Pagina 358 - 377<br />

Bagaglio & Viaggi<br />

Pagina 378 - 391<br />

296 297


Ergonomia & Comfort<br />

<strong>Wunderlich</strong><br />

Selle ERGO “AktivKomfort”<br />

La nuova generazione di selle: costruzione accurata con<br />

numerose soluzioni innovative. La sella originale ha una<br />

forma scomoda che affatica il coccige; in molti motociclisti,<br />

inoltre, la forma e l’inclinazione della superficie<br />

della sella portano a una posizione scorretta del bacino.<br />

La nostra soluzione consiste in un inserto in espanso<br />

d’ottima finitura con un profilo innovativo e una combinazione<br />

unica di materiali.<br />

Caratteristiche:<br />

• Scanalatura pronunciata (avvallamento nella parte centrale del<br />

piano di seduta)<br />

• Allevia i disagi al coccige e distribuisce il peso in modo ottimale<br />

su tutto il fondoschiena.<br />

• La struttura progressiva a doppio strato con strato superiore<br />

morbido e nucleo rigido consente una distribuzione uniforme<br />

delle forze.<br />

• Rivestimento in materiale antisudore e antiscivolo con profili in<br />

alcantara.<br />

• Guscio sella “RoburC” ad alta resistenza realizzato con stampo<br />

di nostra concezione.<br />

• Pregiate cuciture “Cut” a contrasto.<br />

• Design by Nicolas Petit (Parigi).<br />

• Cuciture incollate e termosaldate utilizzando moderne saldatrici<br />

ad aria calda PFAFF per una tenuta perfetta.<br />

• Made in Germany.<br />

Regolazione individuale dell’altezza per il pilota!<br />

Affinché troviate la vostra posizione di seduta ideale,<br />

oltre alle selle con altezza standard (“regular”), offriamo<br />

anche una versione più bassa (“low”). La versione low<br />

conferisce al pilota una posizione salda, dando la sensazione<br />

di sedere dentro piuttosto che sopra la moto.<br />

Relax per il passeggero!<br />

Una forma ergonomica adattata perfettamente alla posizione<br />

di seduta permette anche al passeggero di godersi<br />

le lunghe gite in moto. Inoltre siamo riusciti a migliorare<br />

ulteriormente il sostegno (soprattutto in frenata), rendendo<br />

molto più rilassanti i tour in moto. Il nucleo in<br />

espanso a struttura progressiva e l’alleggerimento della<br />

pressione sul coccige eliminano ogni disturbo.<br />

R 850/1100/1150 GS<br />

Sella pilota ERGO “AktivKomfort” LOW<br />

Sella bassa Codice: 8360056<br />

Sella pilota ERGO “AktivKomfort” REGULAR<br />

Altezza originale Codice: 8360057<br />

Sella passeggero ERGO “AktivKomfort” REGULAR<br />

Altezza originale Codice: 8360058<br />

“Erich <strong>Wunderlich</strong> offre esemplari soluzioni su misura.<br />

A Sinzig am Rhein i piloti BMW possono personalmente<br />

provare le selle e scegliere quella più adatta<br />

a loro. Le imbottiture si differenziano non solo in<br />

l’altezza, ma anche nella forma...”.<br />

Quotidiano Die Welt – “Come mantenere la giusta<br />

postura”<br />

I piloti BMW trovano dallo specialista <strong>Wunderlich</strong> la scelta più<br />

ampia. <strong>Wunderlich</strong> realizza selle alte, basse, rigide e morbide, non-<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Ergonomia & Comfort<br />

Rivista TOURENFAHRER<br />

“Una delle invenzioni assolutamente più intelligenti di <strong>Wunderlich</strong><br />

... è la sella Ergo, imbottita con materiale molto più stabile rispetto<br />

all’originale, con un rivestimento antiscivolo e, grazie alla forma<br />

ché pedane ribassate e riser per manubrio variabili.<br />

pronunciata, un migliore sostegno soprattutto nella parte posteriore<br />

298 ...“<br />

299<br />

R 1100/1150 GS<br />

Perfetto alleggerimento della pressione sul coccige, sostegno sicuro per il<br />

passeggero anche in avanti e supporto lombare migliorato per il pilota.<br />

Megatest<br />

Negli ultimi anni le nostre selle ERGO si sono affermate su tutte le strade del<br />

mondo:<br />

• Oltre 150.000 km nell’ambito dei nostri viaggi e test<br />

• 40.000 km attraverso Stati Uniti e Messico<br />

• 13.000 km dalla Norvegia alla Tailandia<br />

• 6.000 km attraverso il Cile<br />

• 6.000 km in Scandinavia fino a Capo Nord<br />

... e migliaia di chilometri percorsi dai nostri partner, amici e clienti.<br />

Bilancio di tutti i piloti: è grazie alle selle ERGO che i viaggi sono possibili.<br />

Quelle originali si sono rivelate inadeguate per tutti già dopo brevi viaggi.<br />

B Y W U N D E R L I C H


R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Ergonomia & Comfort<br />

B Y W U N D E R L I C H<br />

300<br />

Lucidante per plastica Xerapol<br />

Graffi sul parabrezza? Nessun problema! Con il lucidante per<br />

plastica “Xerapol” potete eliminare senza fatica i graffi da vetro<br />

acrilico e plexiglas. È sufficiente applicare la speciale pasta<br />

e lucidare la superficie con un panno di cotone morbido o<br />

dell’ovatta. Trovate questo prodotto a pagina 55.<br />

<strong>Wunderlich</strong><br />

Sella ERGO Adventure “superlow”<br />

Questo guscio della sella minuziosamente adattato al telaio<br />

rende possibile una posizione di seduta 75 mm più bassa<br />

ed è 60 mm più stretto. Posizione ottimale, integrazione<br />

e ottimo comfort di seduta: grazie al guscio rimodellato è<br />

stato possibile incorporare un nucleo in espanso che non<br />

si logora con l’uso.<br />

• Il bacino del pilota e del passeggero non si inclinano più in<br />

avanti = posizione di seduta rilassata.<br />

• Piano di seduta sagomato per il passeggero = non è più così<br />

facile scivolare in avanti.<br />

• Avvallamento pronunciato nella parte centrale del piano di<br />

seduta.<br />

• Allevia la pressione sul coccige e distribuisce il peso in modo<br />

ottimale su tutto il fondoschiena.<br />

• La struttura progressiva a doppio strato con strato superiore<br />

morbido e nucleo rigido consente una distribuzione uniforme<br />

delle forze.<br />

• Materiale di rivestimento antisudore e antiscivolo.<br />

• Cuciture incollate e termosaldate per una tenuta perfetta.<br />

• Utilizzo esclusivo di stampi per selle a pressione per un’ergonomia<br />

ottimale.<br />

Il solo guscio ad alta resistenza, realizzato con il metodo<br />

RTM, conferisce già un comfort di seduta decisamente<br />

maggiore, fornendo sostegno all’espanso e non deformandosi<br />

in nessuna circostanza,. Ai piloti più alti di 180 cm<br />

consigliamo inoltre di utilizzare una pedana poggiapiedi<br />

ribassata.<br />

R 1150 GS Adventure<br />

ERGO -Screen R 850/1100 GS<br />

Codice: 8161171<br />

Il classico tra i parabrezza touring per R 850/1100 GS.<br />

Uno dei primi prodotti ad essere disponibile come<br />

accessorio nel 1994, si è confermato come l’alternativa<br />

all’originale di gran lunga migliore.<br />

Ora produciamo questo parabrezza utilizzando materiali<br />

moderni e una forma ancora più raffinata. Abbiamo<br />

aumentato tutte le dimensioni (larghezza + altezza) e<br />

inoltre la forma aerodinamica contribuisce a eliminare<br />

fastidiose turbolenze.<br />

La regolazione resta del tutto invariata. In questo modo il<br />

parabrezza può essere adattato alle esigenze individuali.<br />

Dietro questo parabrezza touring anche i piloti di statura<br />

alta potranno godersi il viaggio rilassandosi. Per alleviare<br />

la pressione sulle braccia sono stati inseriti rigonfiamenti<br />

laterali che garantiscono inoltre un aspetto ancor più<br />

armonico. Ca. 10 cm più alto dell’originale.<br />

Omologato ABE (non richiede registrazione). In fumé<br />

nella zona superiore e “shadow” intorno ai comandi per<br />

una visuale ottimale e un aspetto slanciato.<br />

R 850/1100 GS<br />

Codice: 8110059<br />

Selle “AktivKomfort”<br />

Le selle ERGO uniscono a un<br />

miglioramento attivo del comfort<br />

un elevato grado di sicurezza.<br />

Tensioni muscolari e dolori<br />

sono fattori di stress che possono<br />

causare stanchezza e perdita<br />

di concentrazione precoci.<br />

In questo modo il piacere della<br />

guida e la sicurezza vengono<br />

sensibilmente ridotti.<br />

I produttori di motociclette progettano<br />

i loro veicoli basandosi<br />

su un pilota normato standard<br />

valido a livello globale. Un com-<br />

promesso insoddisfacente perché<br />

la postura innaturale in cui<br />

è costretta la maggior parte dei<br />

nostri piloti porta ai ben noti<br />

problemi.<br />

In Europa centrale i piloti sembrano<br />

essere troppo alti e, di<br />

conseguenza, troppo pesanti<br />

per la sella da motocicletta<br />

“standard”. Inoltre le laboriose<br />

tecniche da noi utilizzate spesso<br />

non sono praticabili nella<br />

produzione su larga scala.<br />

Per la realizzazione delle sel-<br />

Deserto di Atacama Stati Uniti/Messico Alpi<br />

Con la R 1150 GS Adventure in Pakistan<br />

le ERGO ci siamo concentrati<br />

esclusivamente sui motociclisti<br />

delle nostre latitudini e abbiano<br />

così potuto ottenere una<br />

combinazione ottimale di posizione<br />

di seduta e comfort. La<br />

resistenza a lungo termine del<br />

nucleo in espanso a struttura<br />

progressiva mantiene inoltre<br />

tutte le caratteristiche positive<br />

delle selle ERGO anche in caso<br />

di impiego prolungato in condizioni<br />

estreme.<br />

301


R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Ergonomia & Comfort<br />

Lucidante per plastica Xerapol<br />

Graffi sul parabrezza? Nessun problema! Con il lucidante per<br />

plastica “Xerapol” potete eliminare senza senza fatica i graffi da vetro<br />

acrilico e plexiglas. È sufficiente applicare la speciale pasta<br />

e lucidare la superficie con un panno di cotone morbido o<br />

<strong>Wunderlich</strong> ERGO Screen “Tourer”<br />

Questo parabrezza da touring non è solo molto più largo<br />

rispetto all’originale, ma anche 10 centimetri più alto. In<br />

questo modo viene sensibilmente ridotta la pressione<br />

su braccia e busto e la zona casco è più protetta dalle<br />

turbolenze. Il parabrezza può anche avere una maggiore<br />

inclinazione all’indietro rispetto all’originale, in modo da<br />

bloccare efficacemente le turbolenze anche a velocità<br />

elevate.<br />

Un ottimo parabrezza da touring con il rapporto più<br />

equilibrato tra dimensioni ed eccellente protezione.<br />

Il perfetto miglioramento rispetto all’originale con un’integrazione<br />

nel design molto piacevole.<br />

Realizzato in acrilico estremamente resistente. Omologato<br />

ABE.<br />

R 1150 GS + Adventure*<br />

Codice: 8110064<br />

* Adventure solo in combinazione con il set di supporto per parabrezza<br />

GS.<br />

<strong>Wunderlich</strong> ERGO Screen “Marathon”<br />

L’apice in termini di protezione dal vento, con cui<br />

abbiamo realizzato il salto di qualità: l’unico parabrezza<br />

stabile che surclassa perfino la protezione dal vento del<br />

parabrezza Adventure. Questa sagomatura (le dimensioni<br />

e in particolare le crenature) non è realizzabile con i<br />

metodi di produzione tradizionali, ma richiede un procedimento<br />

speciale (pressatura in 3D), che a nostro sapere<br />

è unico nel suo genere. In questo modo è stato possibile<br />

realizzare il parabrezza prendendo in considerazione<br />

esclusivamente l’aerodinamica, senza alcuna restrizione<br />

dovuta alla tecnologia di produzione.<br />

Caratteristiche:<br />

• Spoiler laterali particolarmente sagomati (con regolazione)<br />

deviano il flusso d’aria lungo il serbatoio.<br />

• Per off road e strada.<br />

• Completamente regolabile nonostante le dimensioni.<br />

• Alto 50 cm.<br />

• Estremamente resistente alle torsioni (staffe di rinforzo addizionali<br />

che si appoggiano all’attacco del parabrezza)<br />

• Materiale plastico acrilico molto spesso (circa 6 mm) per cui<br />

non sono necessarie protezioni ai bordi,<br />

• Permette una maggiore inclinazione verso il pilota.<br />

• Parabrezza non imbutito ma pressato in 3D.<br />

• Di facile montaggio.<br />

• Omologato ABE.<br />

Il nostro parabrezza migliore per la R 1150 GS e l’Adventure.<br />

Convincetevi personalmente delle sue qualità:<br />

abbiamo sempre a disposizione un parabrezza per una<br />

prova.<br />

R 1150 GS + Adventure*<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Ergonomia & Comfort<br />

dell’ovatta. Trovate questo prodotto a pagina 55.<br />

302<br />

superiori ai 20° C ed un sole<br />

180 km orari.<br />

303<br />

Codice: 8110065<br />

* Adventure solo in combinazione con il set di supporto per parabrezza<br />

GS.<br />

Chiave Torx per parabrezza<br />

Per svitare le viti dal collare di serraggio originale. Non<br />

inclusa negli attrezzi di bordo<br />

Oltre 4.000 chilometri in cinque giorni<br />

Codice: 1900201<br />

Set di supporto parabrezza GS per<br />

Adventure<br />

I piloti della Adventure che desiderano usufruire dei<br />

benefici di un parabrezza GS regolabile, devono ordinare<br />

i seguenti pezzi originali BMW presso il proprio<br />

concessionario BMW:<br />

1 x 46632328697 (Supporto sinistra);<br />

1 x 46632328698 (Supporto destra);<br />

4 x 46637653732 (Viti);<br />

8 x 46637653640 (Viti);<br />

2 x 06322328870 (Viti);<br />

1 x 46637652855 (Ghiera sx.);<br />

1 x 46637652856 (Ghiera dx.);<br />

1 x 46632328835 (Copertura sx.);<br />

1 x 46632328836 (Copertura dx.);<br />

Vi consigliamo inoltre di utilizzare i nostri bulloni di<br />

copertura.<br />

Ispirati da “El ultimo paraiso”, un film sui tour in moto, abbiamo lasciato il<br />

nostro punto di testaggio nella Spagna settentrionale per dirigerci verso la punta<br />

meridionale della penisola iberica. In questi cinque giorni abbiamo intrapreso<br />

un viaggio mozzafiato attraverso la Spagna del Sud, che non avremmo mai<br />

immaginato di poter vivere in prima persona: una serie di curve incredibili su<br />

ogni tipo di terreno. Impiego off road continuo per oltre 50 km, moderne strade<br />

asfaltate, strade medioevali e tutto questo quasi senza traffico. Temperature<br />

Rinforzo ottenuto tramite una<br />

complessa lavorazione realizzata<br />

attraverso una complessa tecnica<br />

di lavorazione<br />

ci hanno fatto dimenticare che era solo gennaio. In queste condizioni l’ERGO<br />

Screen ha mostrato le sue straordinarie qualità: non considerando le soste per<br />

il rifornimento, abbiamo attraversato tutta la Spagna in un solo giorno. Anche a<br />

velocità elevate il parabrezza è rimasto ben saldo e senza nessuna vibrazione.<br />

I veicoli equipaggiati con paragambe hanno offerto una tranquillità che conoscevamo<br />

solo dalla LT. Ma la vera sorpresa è stata la nostra Adventure: a scopo<br />

di prova è stata equipaggiata con la sella “ultra low” e dopo pochi chilometri<br />

abbiamo pensato di avere vento favorevole vista l’assoluta tranquillità anche a<br />

B Y W U N D E R L I C H


R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Ergonomia & Comfort<br />

B Y W U N D E R L I C H<br />

Meccanismo di supporto fresato e<br />

con ottimizzazione del peso<br />

Semplice regolazione continua<br />

La storia delle carenature supplementari<br />

L’azienda SAENG (Stati Uniti) è sicuramente una dei pionieri nell’utilizzo<br />

di queste carenature supplementari, che sono ormai state adottate<br />

da molte aziende per il principio funzionale. Già oltre dieci anni<br />

fa avevamo effettuato test di guida con le carenature supplementari<br />

Vario Screen<br />

Parabrezza off road o da touring? L’altezza regolabile<br />

permette di avere entrambi.<br />

Caratteristiche:<br />

• Regolazione dell’altezza con sistema di scorrimento su guide.<br />

• Regolazione semplice e veloce.<br />

• Canale per i flussi d’aria integrato<br />

• Durante i percorsi fuori strada basta spingere il parabrezza verso<br />

il basso per ampliare il campo visivo.<br />

• Plastica molto robusta, esteticamente pulita e resistente alla<br />

benzina.<br />

• Altezza: ca. 410-455 mm.<br />

• Omologato ABE.<br />

• Made in Germany.<br />

Fumé/Shadow<br />

R 850/1100 GS Codice: 8110228<br />

R 1150 GS + Adventure* Codice: 8110214<br />

Trasparente<br />

R 850/1100 GS Codice: 8110279<br />

R 1150 GS + Adventure* Codice: 8110277<br />

* Adventure solo in combinazione con il set di supporto per parabrezza<br />

GS.<br />

<strong>Wunderlich</strong> Spoiler “Vario ERGO+”<br />

Il problema principale del parabrezza originale sono i<br />

bordi di uscita non definibili individualmente e le turbolenze<br />

che ne derivano.<br />

Abbiamo ottimizzato e notevolmente migliorato il principio<br />

funzionale delle carenature supplementari SAENG<br />

(vedi riquadro informativo).<br />

Consiglio: se siete soddisfatti dell’altezza, larghezza e<br />

delle altre proporzioni del parabrezza originale ma siete<br />

infastiditi dalle turbolenze, vi raccomandiamo l’uso di<br />

questo spoiler.<br />

Caratteristiche:<br />

• Regolazione semplice.<br />

• Montaggio e smontaggio rapidi.<br />

• Elevata stabilità.<br />

• Meccanismo di supporto fresato e con ottimizzazione del peso.<br />

• Duralluminio anodizzato.<br />

• Parabrezza infrangibile in Lexan.<br />

• Omologato ABE.<br />

• Made in Germany.<br />

Tutti i modelli (con parabrezza originale)<br />

Codice: 8110025<br />

Ora ci siamo nuovamente dedicati al tema, abbiamo aumentato la<br />

stabilità ben oltre i livelli richiesti ed inserito una nuova coordinata nel<br />

sistema di regolazione, l’altezza. Inoltre abbiamo realizzato un nuovo<br />

parabrezza esteticamente dinamico e ottimizzato dal punto di vista<br />

<strong>Wunderlich</strong> Sistema di regolazione per<br />

parabrezza Tobinator<br />

Con il Tobinator potrete sfruttare al massimo le possibilità<br />

di regolazione dei parabrezza di rivestimento <strong>Wunderlich</strong><br />

o originali. Le forature longitudinali nei supporti<br />

consentono di regolare con precisione il parabrezza in<br />

moltissime posizioni, soddisfacendo alla perfezione le<br />

esigenze del pilota.<br />

L’inclinazione del parabrezza originale può ad esempio<br />

variare tra 20° und 65° e l’altezza perfino di 160 mm! La<br />

fessura sotto il parabrezza aumenta in proporzione.<br />

A differenza di altri sistemi in cui rimane il parabrezza<br />

originale (ad esempio spoiler), le forze che agiscono sul<br />

parabrezza non aumentano e non si creano crepe in<br />

prossimità delle viti.<br />

Il set di sostituzione è composto da quattro supporti di<br />

base fresati di alta qualità e da una piastra di supporto<br />

fresata in 3D (retro parabrezza), che vanno semplicemente<br />

montati tra gli alloggi delle viti originali. Con un<br />

set completo di viti e omologato TÜV.<br />

R 1150 GS Codice: 8110390<br />

R 1150 GS Adventure Codice: 8110400*<br />

Adattatore per Adventure Codice: 8110405<br />

Set di due pezzi: vi preghiamo di ordinare sistema di regolazione<br />

e adattatore.<br />

Viti per parabrezza<br />

Grazie alle manopole a croce allungate con precisione<br />

e inossidabili, il parabrezza può essere rapidamente<br />

adattato alle esigenze individuali. Le immagini dei rivestimenti<br />

e le figure dei parabrezza mostrano in alcuni<br />

casi la versione precedente delle viti.<br />

R 850/1100 GS Codice: 8166003<br />

R 1150 GS Codice: 8166038<br />

Novità + Aggiornamenti<br />

Le versioni aggiornate sono disponibile online!<br />

www.wunderlich.de/update<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Ergonomia & Comfort<br />

Assistenza<br />

Nelle nostre sedi avete sempre a disposizione un parabrezza<br />

per una prova. Potrete così verificare personalmente sulla<br />

vostra moto la qualità dei nostri prodotti.<br />

SAENG. Purtroppo non soddisfacevano i nostri requisiti di efficienza, aerodinamico che aumenta notevolmente la protezione.<br />

304 305<br />

stabilità in velocità e gestione.<br />

B Y W U N D E R L I C H


R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Ergonomia & Comfort<br />

B Y W U N D E R L I C H<br />

“VarioLever” nero/argento<br />

Controllo e presa<br />

perfetti<br />

Facile da regolare<br />

durante la guida<br />

Design unico<br />

Regolazione continua della lunghezza (versione precedente – fig. simile)<br />

Titanio<br />

<strong>Wunderlich</strong><br />

Leva freno + frizione “VarioLever”<br />

La rivoluzione in termini di ergonomia, maneggevolezza<br />

ed esclusività: abbiamo realizzato leve freno e frizione<br />

regolabili sia in lunghezza che in apertura che possono<br />

essere adattate alle vostre esigenze personali. È sufficiente<br />

allentare la vite di arresto interna posta all’estremità<br />

della leva e regolare la lunghezza secondo le proprie<br />

esigenze. Con “VarioLever” è possibile frenare con<br />

solo due o tre dita, senza schiacciare le altre. Lo stesso<br />

vale anche per la mano sulla frizione. Naturalmente,<br />

quando la leva è completamente estesa (e corrisponde<br />

più o meno alla lunghezza della leva di serie), si può<br />

frenare di nuovo con tutte e quattro le dita.<br />

Un’altra novità è la regolazione dell’apertura della leva,<br />

che può ora essere modificata anche durante la guida,<br />

cosa di estrema importanza quando il punto di pressione<br />

varia (ad esempio durante una competizione sportiva<br />

o sotto elevata sollecitazione). Ciò è reso possibile da<br />

un meccanismo di rotazione grande abbastanza da<br />

poter essere azionato facilmente anche indossando<br />

guanti spessi. La struttura straordinariamente raffinata<br />

è inoltre estremamente resistente: anche quando la leva<br />

è completamente estesa è possibile trasmettere senza<br />

problemi forze di oltre 60 kg (!) al punto di applicazione<br />

estremo. La struttura modulare offre un’ampia gamma<br />

di combinazioni di colori. Realizzata in alluminio ad alta<br />

resistenza (AL 7075 T6), un materiale utilizzato principalmente<br />

nel settore aerospaziale. Omologata ABE.<br />

R 1150 GS + Adventure<br />

Viene mantenuto il portaleva originale, rendendo così<br />

particolarmente semplice la modifica.<br />

Leva freno<br />

Nero/Argento Codice: 8160140<br />

Nero (regolatore argento) Codice: 8160160<br />

Titanio (regolatore argento) Codice: 8160165<br />

Leva frizione<br />

Nero/argento Codice: 8160145<br />

Nero (regolatore argento)<br />

Codice: 8160180<br />

Titanio (regolatore argento) Codice: 8160185<br />

<strong>Wunderlich</strong> CruiseControl<br />

L’alternativa economica ed efficace al controllo elettronico<br />

della velocità. D’ora in poi potrete intraprendere<br />

anche lunghi viaggi senza tensioni né dolori al polso.<br />

Il meccanismo di regolazione è facile da usare (basta<br />

ruotare in avanti la rotella integrata) e permette l’arresto<br />

individuale continuo della manopola dell’acceleratore.<br />

In questo modo è possibile regolare la manopola per<br />

ottenere un allentamento graduale o un mantenimento<br />

costante della posizione dell’acceleratore. Durante<br />

tappe lunghe la velocità può essere selezionata con<br />

precisione. Una volta disattivato, non ci si accorge del<br />

meccanismo. L’intero meccanismo di regolazione è<br />

alloggiato nel bilanciatore destro all’estremità del manubrio<br />

e, a seconda della posizione, aumenta la pressione<br />

laterale sulla manopola dell’acceleratore. Con il kit in<br />

alluminio potete inoltre porre accenti lucenti e ridurre<br />

ulteriormente il peso.<br />

Kit in alluminio CruiseControl<br />

Elegante e con un vantaggio di peso non indifferente.<br />

Comprende il bilanciatore sinistro coordinato in alluminio.<br />

Anodizzato in color argento con rotella di regolazione<br />

anodizzata blu oppure completamente in alluminio<br />

Billet lucidato e antigraffio.<br />

R 1100/1150 GS + Adventure<br />

Alluminio lucidato Codice: 8166175<br />

Alluminio anodizzato argento Codice: 8166170<br />

CruiseControl in acciaio<br />

Unità di ricambio del bilanciatore destro. In acciaio con<br />

rivestimento nero. È sufficiente montarlo al posto del<br />

bilanciatore destro del manubrio. A sinistra resta il bilanciatore<br />

originale.<br />

R 1100/1150 GS + Adventure<br />

Nero/regolatore argento Codice: 8166120<br />

Nero/regolatore nero Codice: 8166130<br />

Distanziale per CruiseControl<br />

Distanziale per l’utilizzo del CruiseControl con i paramaparamani originali.<br />

Alluminio anodizzato (consegna in set completo)<br />

Alluminio lucidato (consegna in set completo)<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Ergonomia & Comfort<br />

Codice: 8166124 Versioni in acciaio. A scelta con rotella di regolazione in argento o in nero<br />

306 307<br />

B Y W U N D E R L I C H


R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Ergonomia & Comfort<br />

B Y W U N D E R L I C H<br />

Riser 35 mm (argento)<br />

Riser 25 mm (nero)<br />

Selle Ergo “AktivKomfort”<br />

La nuova generazione di selle: costruzione accurata con numerose<br />

soluzioni innovative. Trovate questo prodotto a pagina 299.<br />

<strong>Wunderlich</strong> Riser manubrio<br />

Una modifica quasi impercettibile, ma con un effetto<br />

decisivo:<br />

• Rialzamento di 25 o 35 mm.<br />

• Maneggevolezza migliorata.<br />

• Sensazione di guida più diretta.<br />

• Posizione di seduta rilassata ed eretta.<br />

• Durante la guida fuoristrada è ora possibile restare in piedi, per<br />

una guida non affaticante ed un miglior controllo.<br />

• Realizzato in duralluminio ad alta resistenza e fresato singolarmente<br />

(non in fusione!).<br />

• Anodizzato in argento o nero.<br />

• Completo di set di viti.<br />

• Omologato ABE.<br />

• Made in Germany.<br />

Sotto tutti gli aspetti un arricchimento enorme per la GS<br />

in tema di comfort alla guida e miglior maneggevolezza.<br />

Sostituzione effettuabile in pochi minuti e in modo<br />

semplice, senza ulteriori modifiche. Grazie alle migliori<br />

possibilità di inclinazione del manubrio, la posizione di<br />

seduta può essere ulteriormente migliorata. Vi preghiamo<br />

di seguire assolutamente l’indicazione “Tubo freno<br />

allungato per riser manubrio” (eccetto Adventure).<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Rialzamento Riser 25 mm<br />

Nero Codice: 8160094<br />

Argento Codice: 8160096<br />

Rialzamento Riser 35 mm<br />

Nero Codice: 8160047<br />

Argento Codice: 8160101<br />

Tubo freno allungato per riser manubrio<br />

Dalla nostra esperienza risulta che i tubi freno originali<br />

della GS (non Adventure) sono troppo corti per i riser<br />

manubrio. Consigliandovi quindi di ordinarli con il riser,<br />

vi proponiamo la seguente offerta: ordinate i tubi freno<br />

come opzione ed in caso di non utilizzo vi rimborseremo<br />

l’importo. Eccezione: tutte le GS senza ABS e i modelli<br />

ABS fino all’anno 1998 non necessitano mai di un tubo<br />

freno allungato per il riser di 25 mm rigido. Tubo freno<br />

Stahlflex ad alta resistenza.<br />

R 850/1100 GS<br />

Senza ABS Codice: 8160901<br />

Con ABS Codice: 8160900<br />

R 1150 GS<br />

Senza ABS Codice: 8160903*<br />

Con ABS/ABS integrale Codice: 8160902<br />

* Set completo (anteriore) con distributore.<br />

<strong>Wunderlich</strong><br />

Riser manubrio regolabile Vario Riser<br />

Concedetevi una posizione di seduta rilassata e regolabile<br />

individualmente! Con il nuovo Vario Riser il manubrio<br />

tubolare della vostra GS è ancora più a portata di mano.<br />

Con questa geniale e tuttavia semplice struttura, il<br />

manubrio viene avvitato in supporti variabili che permettono<br />

una regolazione in tre diverse posizioni: nella prima<br />

posizione il manubrio si alza di 29 mm. Il connettore a<br />

vite centrale sposta il manubrio di 16 mm in direzione del<br />

pilota, il terzo connettore arriva perfino a 32 mm! Grazie<br />

al miglioramento delle possibilità d’inclinazione del<br />

manubrio si ottiene un’inaspettata libertà di regolazione.<br />

Vi preghiamo di seguire assolutamente l’indicazione<br />

“Tubo freno allungato per riser manubrio”.<br />

Caratteristiche:<br />

• Maneggevolezza migliorata.<br />

• Posizione di seduta più rilassata.<br />

• Posizione più eretta in percorsi fuoristrada.<br />

• Rialzato di 29 mm rispetto all’originale.<br />

• A scelta 32 mm, 16 mm o 0 mm più vicino al pilota.<br />

• Componenti fresati singolarmente, in alluminio ad alta resistenza.<br />

• Completo di set di viti.<br />

• Omologato TÜV.<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Tubi freno allungati per riser manubrio<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Ergonomia & Comfort<br />

seremo l’importo.<br />

308 309<br />

Codice: 8160990<br />

R 850/1100 GS (senza ABS) Codice: 8160901<br />

R 850/1100 GS (con ABS) Codice: 8160900<br />

R 1150 GS + Adv. (senza ABS) Codice: 8160903*<br />

R 1150 GS (con ABS/ABS integrale) Codice: 8160902<br />

* Set completo (anteriore) con distributore.<br />

<strong>Wunderlich</strong> Attacco rapido manubrio<br />

Il massimo dell’ergonomia! Nei lungi tragitti in fuoristrada<br />

si guida in piedi, col problema che diventa difficile<br />

arrivare alle leve del freno e della frizione e al manubrio<br />

(le mani devono essere piegate fortemente verso l’alto<br />

per azionare le leve). Questo tipo di trasferimento<br />

carente delle forze alle leve rappresenta inoltre un serio<br />

pericolo per la sicurezza.<br />

Inclinando il manubrio in avanti, anche le leve e gli strumenti<br />

si sposteranno in una posizione ottimale e saranno<br />

comodamente raggiungibili anche stando in piedi<br />

(sarebbe troppo complicato spostare solo le leve ecc.).<br />

Questo attacco con leve e nottolini integrati rende possibile<br />

una regolazione rapida del manubrio in due passaggi<br />

(senza bisogno di attrezzi di bordo). In questo modo le<br />

leve sono perfettamente raggiungibili in ogni momento e<br />

la guida in piedi diventa davvero divertente.<br />

Così è possibile adattarsi perfettamente e in pochi<br />

secondi ai percorsi su o fuori strada.<br />

R 1100/1150 GS + Adventure<br />

Per riser manubrio da 25 mm Codice: 8160109<br />

Per riser manubrio da 35 mm Codice: 8160110<br />

Senza riser manubrio Codice: 8160111<br />

Tubo freno allungato per riser manubrio?<br />

Dalla nostra esperienza risulta che i tubi freno originali spesso<br />

sono troppo corti per i riser manubrio. Vi consigliamo quindi di<br />

ordinarli con il riser e vi proponiamo la seguente offerta: ordinate<br />

i tubi freno come opzione ed in caso di non utilizzo vi rimbor-<br />

B Y W U N D E R L I C H<br />

B Y W U N D E R L I C H


R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Ergonomia & Comfort<br />

B Y W U N D E R L I C H<br />

Gommini per poggiapiedi larghi<br />

opzionali opzionali<br />

<strong>Wunderlich</strong> Set di poggiapiedi ribassati<br />

“ERGO Comfort”<br />

Relax per ginocchia, articolazioni e piedi. I pantaloni non<br />

rimangono più intrappolati nella piegatura del ginocchio,<br />

le articolazioni vengono alleggerite e i piedi trovano<br />

comodamente posto sull’ampia superficie d’appoggio,<br />

che può essere resa ancora più confortevole grazie ai<br />

gommini opzionali. Con questo set i piedi si spostano<br />

fino a 25 mm più in basso, creando così una posizione<br />

di seduta rilassata e confortevole.<br />

Realizzato in alluminio leggero ad alta resistenza, il set<br />

resiste a tutte le sollecitazioni. Il poggiapiedi non si sposta<br />

verso l’esterno e così non riduce la libertà di piega<br />

laterale, nonostante un ribassamento effettivo di 25 mm.<br />

L’ottima accessibilità delle leve del cambio e del freno<br />

rendono la guida sicura e divertente.<br />

Caratteristiche:<br />

• Ribassamento di 25 mm rispetto ai poggiapiedi originali.<br />

• Poggiapiedi ampio, comodo e sicuro.<br />

• Angolazione delle ginocchia ergonomica e rilassata.<br />

• Gommino per poggiapiedi morbido che attutisce le vibrazioni<br />

(opzionale).<br />

• Guida non affaticante per un maggior divertimento durante i<br />

tour.<br />

• Rende facile la guida in piedi su percorsi off road.<br />

• Set completo con kit di montaggio.<br />

• 5 anni di garanzia.<br />

• Omologato TÜV.<br />

• Made in Germany.<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Set (sinistra + destra) Codice: 8160084<br />

Gommini per poggiapiedi<br />

Set Codice: 1900520<br />

<strong>Wunderlich</strong> Pedane ribassate<br />

Questo sistema di spostamento dei poggiapiedi è stato<br />

pensato da un punto di vista ergonomico e offre una<br />

posizione di seduta rilassata e comoda, che anche dopo<br />

lunghi tragitti non causa “danni da postura”. Per ottenere<br />

una posizione ottimale dei piedi, questo sistema di<br />

spostamento è stato fresato dal pieno con un complesso<br />

procedimento. Viene fornito con tutti i componenti<br />

necessari per il fissaggio. Non sono necessarie modifiche<br />

al supporto originale, non viene compromessa<br />

nessuna funzione e le valigie del sistema BWM possono<br />

continuare ad essere utilizzate senza impedimenti.<br />

Caratteristiche:<br />

• Posizione di seduta molto più rilassata.<br />

• Angolazione delle ginocchia sensibilmente ridotta.<br />

• I gommini dei poggiapiedi originali restano.<br />

• In alluminio fresato CNC.<br />

• 5 anni di garanzia.<br />

• Omologato ABE.<br />

Sistema di spostamento per poggiapiedi pilota<br />

Maggior divertimento durante i tour su strada e migliore<br />

maneggevolezza off road. Spostamento: 40 mm verso<br />

il basso e 10 mm in avanti. Con logo Boxer sulla parte<br />

superiore.<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Argento Codice: 8160334<br />

Sistema di spostamento per poggiapiedi<br />

passeggero<br />

Lo spostamento verso il basso consente di rilassare le<br />

ginocchia e di mantenere una posizione di seduta eretta.<br />

Perfettamente coordinato al supporto dei poggiapiedi<br />

per forma, linea e tonalità di anodizzazione. Ribassato<br />

di 60 mm.<br />

R R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

(non con valigie in alluminio originali)<br />

Nero Codice: 8160055<br />

R 1150 GS Adventure<br />

(con valigie in alluminio originali)<br />

Nero Codice: 8162505<br />

Sistema di spostamento per poggiapiedi pilota<br />

Sistema di spostamento per poggiapiedi passeggero<br />

Sistema di spostamento per poggiapiedi<br />

pilota<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Ergonomia & Comfort<br />

Sistema di spostamento per poggiapiedi<br />

passeggero<br />

Dieter Messingschlager, fisioterapista, consiglia: Si ottengono una migliore sensibilità per la moto, una concentrazio-<br />

“Con il poggiapiedi ribassato ottengo un’apertura dell’angolatura del ne costante, il pilota può reagire con più prontezza a situazioni di<br />

ginocchio e dell’anca e quindi una postura notevolmente più sana pericolo e la posizione di seduta diritta può prevenire efficacemente<br />

perchè più eretta. I risultati: un miglioramento dell’equilibrio musco- possibili problemi alla schiena.” Per ulteriori informazioni consultare<br />

lare, della stabilità del torso e della resistenza.<br />

www.rueckenrat.de (in tedesco)<br />

310 311<br />

B Y W U N D E R L I C H


R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Ergonomia & Comfort<br />

Miglior contatto<br />

Girevole per migliorare il contatto<br />

con il veicolo e per movimenti ergonomici<br />

non affaticanti.<br />

Poggiapiedi “PivotPegz”<br />

Una svolta assoluta non solo per il campione di enduro<br />

Dirk Thelen, che aveva criticato la mancanza di sensibilità<br />

dei poggiapiedi originali,. Questi poggiapiedi da<br />

enduro, grazie allo snodo a molla, possono inclinarsi fino<br />

a 20 gradi in avanti o all’indietro insieme ai piedi. Così gli<br />

stivali durano più a lungo ed è possibile mantenere una<br />

postura migliore sul veicolo, anche in situazioni estreme.<br />

Inoltre viene ridotto al minimo il carico per il pilota, in<br />

quanto lo stivale poggia quasi sempre su tutta la superficie<br />

del poggiapiedi e non deve essere posizionato sul<br />

bordo, come nel caso dei poggiapiedi convenzionali.<br />

Soprattutto durante l’utilizzo su percorsi off road questo<br />

si rivela stressante e costoso: utilizzando il pezzo<br />

originale Dirk rovina un nuovo paio di stivali per gara o<br />

giornata di allenamento, perché la suola strofina contro<br />

i poggiapiedi fissi.<br />

Caratteristiche:<br />

• Migliore controllo:<br />

Le forze della moto vengono distribuite attraverso lo stesso<br />

punto a tutta la superficie delle suole degli stivali<br />

• Minor affaticamento:<br />

Vengono ammortizzati più efficacemente i continui impatti ai<br />

bordi del poggiapiedi. Viene eliminata la flessione della suola<br />

sui bordi del poggiapiedi.<br />

• Maggiore pressione in curva:<br />

In curva, la pressione sulla moto viene distribuita su tutta la larghezza<br />

dei poggiapiedi e non solo sui bordi.<br />

• Maggiore sensibilità:<br />

Con i PivotPegz, i poggiapiedi instaurano una vera e propria<br />

sinergia tra pilota e veicolo. Viene così ridotto l’affaticamento<br />

del pilota e la sua sensibilità per la moto diventa ancora più<br />

precisa.<br />

Percorsi off road, touring o strada: i PivotPegz offrono<br />

un decisivo vantaggio di maneggevolezza e comfort in<br />

ogni situazione!<br />

Set completo con tutti gli elementi di fissaggio.<br />

R 1100/1150 GS + Adventure (tutte le annate)<br />

Codice: 8160080<br />

Non logora gli stivali: la mancanza di scivolamento della suola sui bordi dentati protegge gli stivali e previene il<br />

dolore dovuto alla pressione.<br />

MFW Sistema di poggiapiedi Vario<br />

Sistema di poggiapiedi comfort regolabili, combinabili<br />

con diversi poggiapiedi e piastre Vario. Il poggiapiedi<br />

può essere montato in un raggio a scelta tra 23, 30 o<br />

55 mm dal punto di sostegno, a seconda delle diverse<br />

piastre Vario.<br />

Anche il nuovo poggiapiedi tondo è ben riuscito in<br />

quanto offre un contatto completo con la superficie di<br />

appoggio del piede in ogni posizione (con l’originale si<br />

ottiene un buon contatto solo in un numero limitato di<br />

posizioni).<br />

Si prega di notare: a causa del meccanismo di regolazione<br />

il piede si sposta relativamente in fuori. A seconda<br />

della posizione, questo può limitare più o meno<br />

seriamente la libertà di piega laterale.<br />

Adattatore per poggiapiedi Vario<br />

(per il montaggio sul veicolo)<br />

R 1100/1150 GS<br />

Pilota (dx + sx) Codice: 8700127<br />

Passeggero (dx + sx) Codice: 8700117<br />

Piastra Vario<br />

(per la regolazione in altezza dei poggiapiedi)<br />

23 mm (dx + sx) Codice: 8700131<br />

30 mm (dx + sx) Codice: 8700132<br />

50 mm (dx + sx) Codice: 8700133<br />

Poggiapiedi MasterGrip (adatti a tutti i modelli)<br />

Nero (dx + sx) Codice: 8700135<br />

Argento (dx + sx) Codice: 8700136<br />

Poggiapiedi “Racing-Sport” (adatti a tutti i modelli)<br />

Nero (dx + sx) Codice: 8700128<br />

Argento (dx + sx) Codice: 8700129<br />

Poggiapiedi Comfort (adatti a tutti i modelli)<br />

Presa perfetta grazie al poggiapiedi che assorbe le<br />

vibrazioni. Corpo anodizzato con gommini neri.<br />

argento (dx + sx) Codice: 8700138<br />

Set completo con poggiapiedi Comfort<br />

Campo di regolazione di 360 gradi<br />

completi<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Ergonomia & Comfort<br />

Adattatore per poggiapiedi<br />

Master Grip-Touring (nero) Master Grip-Touring (argento)<br />

Racing-Sport (argento)<br />

312<br />

Rivista Tourenfahrer 2/2007<br />

“Chi desidera la massima stabilità fuori strada, la troverà negli innovativi<br />

poggiapiedi “PivotPegz”. Questi poggiapiedi molto ampi e di alta qualità<br />

in acciaio inox sono muniti di uno snodo a molla che li rende girevoli e<br />

possono così seguire il movimento del piede fino ad un angolo di 20 gradi<br />

in entrambe le direzioni. Vantaggio: lo stivale poggia sul poggiapiedi con la<br />

massima superficie possibile, il contatto con la GS è ottimizzato e l’usura<br />

degli stivali è ridotta al minimo.<br />

313<br />

Piastre Vario


R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Ergonomia & Comfort<br />

B Y W U N D E R L I C H<br />

B Y W U N D E R L I C H<br />

Versione off road<br />

Versione off road<br />

Versione touring<br />

A partire da 9/1997 Fino a 8/1997 A partire da 9/1997<br />

<strong>Wunderlich</strong><br />

Estensione per pedale del cambio<br />

Anche il pedale del cambio è troppo piccolo e sottile<br />

per molti piloti. Questa estensione viene semplicemente<br />

infilata sopra la gomma e fissata con un saldo fermo. La<br />

lunghezza, la circonferenza ed anche la presa migliore<br />

rendono più piacevole il cambio della marcia. Inoltre<br />

l’estensione dona anche un tocco di sportività al pedale<br />

del cambio. In alluminio tornito, fresato e anodizzato.<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Versione offroad Codice: 8160431<br />

Versione touring Codice: 8160432<br />

<strong>Wunderlich</strong><br />

Estensione per pedale del freno<br />

Nell’originale la superficie di appoggio del piede sulla<br />

leva del freno è purtroppo un po’ piccola e spesso rappresenta<br />

un fattore di rischio. Con l’estensione è quasi<br />

impossibile scivolare o dare un calcio nel vuoto. Inoltre<br />

la GS si arricchisce di un punto di risalto. Solo dopo<br />

averla provata potrete apprezzare pienamente quest’innovazione.<br />

Per questo avete la possibilità di provare<br />

l’estensione e, se non sarete soddisfatti, potrete restituirla<br />

entro 14 giorni (in cambio di un buono). Fresata con<br />

una complessa tecnica di lavorazione e e anodizzata. Di<br />

facile montaggio.<br />

R 850/1100 GS GS (fino al al 8/1997)<br />

Codice: 8160336<br />

R 850/1100/1150 GS (dal 9/1997) + Adventure<br />

Questa Questa versione ha una controparte coordinata con<br />

filettature che chiude la parte inferiore.<br />

Codice: 8160335<br />

8160335<br />

<strong>Wunderlich</strong> Maniglia di sollevamento<br />

A causa dei rapporti di leva poco favorevoli non è semplice<br />

posizionare una GS sul cavalletto. Questa maniglia<br />

estraibile rende il sollevamento molto più semplice,<br />

anche a GS completamente carica.<br />

Caratteristiche:<br />

• Può essere rapidamente ribaltata e ripiegata.<br />

• Rapporti di leva ottimali.<br />

• Posizionamento su cavalletto facile e sicuro.<br />

• Antiscivolo, impugnatura con scanalature.<br />

• Meccanismo di ribaltamento veloce.<br />

• Sede fresata NC<br />

• Con rivestimento nero.<br />

• Di facile montaggio.<br />

• Posizione della leva regolabile individualmente in base alla<br />

vostra statura.<br />

• 5 anni di garanzia.<br />

• Made in Germany.<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Nero Codice: 8160454<br />

Argento Codice: 8160453<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Ergonomia & Comfort<br />

Sistemi di bagagli<br />

Nella rubrica “Bagaglio & viaggi” a partire da pagina 379<br />

troverete borse da serbatoio, manubrio e posteriori, piastre<br />

portabagagli ecc.<br />

314 315<br />

B Y W U N D E R L I C H


R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Ergonomia & Comfort<br />

B Y W U N D E R L I C H<br />

Il principio dei “piedini pieghevoli”. In realtà molto semplice, una geniale<br />

agevolazione per il posizionamento sul cavalletto e un sicuro punto d’appoggio<br />

Far oscillare la GS<br />

verso sinistra: il primo<br />

piedino a destra si<br />

abbassa. La GS è saldamente<br />

posizionata<br />

e le due ruote toccano<br />

terra,<br />

Se necessario la<br />

GS può essere fatta<br />

nuovamente oscillare<br />

a destra e sinistra:<br />

le ruote sono libere.<br />

Questa posizione è<br />

necessaria solo in<br />

caso di cambio delle<br />

ruote o durante una<br />

lunga sosta ecc.<br />

Cavalletto centrale<br />

abbassato: i piedini<br />

pieghevoli premono<br />

verso terra grazie al<br />

supporto a molla.<br />

Caratteristica di<br />

lusso: la GS può<br />

essere posizionata<br />

stabilmente anche in<br />

caso di irregolarità del<br />

terreno, (abbassare un<br />

piedino da un lato e<br />

due dall’altro lato)<br />

Far oscillare la GS<br />

verso destra: il primo<br />

piedino a sinistra si<br />

abbassa.<br />

Estensione piastra per cavalletti laterali<br />

Estensione per cavalletti laterali fresata su misura che può essere<br />

rapidamente avvitata. La piastra supplementare protegge la<br />

BMW dal pericolo di rovesciarsi su terreno morbido. Trovate<br />

questo prodotto a pagina 341.<br />

<strong>Wunderlich</strong> Cavalletto centrale GoStand<br />

Un cavalletto centrale rivoluzionario e brevettato, di nuovo<br />

sviluppo, con il quale parcheggiare la GS diventa un<br />

gioco da ragazzi, perfino quando la moto è totalmente<br />

carica. La caratteristica unica: il cavalletto centrale è<br />

costituito da tre parti articolate (piedini pieghevoli), che<br />

grazie al supporto a molla possono ribaltarsi quasi automaticamente.<br />

Il pilota può posizionare la sua BMW sul<br />

cavalletto senza scendere dalla sella oscillando la moto<br />

una volta a sinistra e una volta a destra. In questo modo<br />

i segmenti fuoriescono automaticamente e la moto viene<br />

sostenuta stabilmente e a prova di bomba. Per sollevare<br />

completamente le ruote basta ripetere il procedimento<br />

e la BMW si troverà nella seconda posizione rialzata,<br />

necessaria ad esempio per smontare una ruota. Le irregolarità<br />

della sede stradale possono essere facilmente<br />

compensate estraendo solo il segmento su uno dei due<br />

lati. Ingegnosamente semplice, si usa senza applicare<br />

alcuna forza fisica e senza affaticare la schiena. Fornito<br />

nella versione pronta per il montaggio con tutti i pezzi<br />

necessari.<br />

Caratteristiche:<br />

• Innovativo cavalletto centrale rivoluzionario e brevettato.<br />

• Cavalletto centrale costituito da tre segmenti articolati.<br />

• Facile da usare rimanendo in sella!<br />

• 2 differenti posizioni di sollevamento.<br />

• Abbassandolo solo su un lato si possono compensare le irregolarità<br />

della strada.<br />

• Permette di risparmiare energie e non affatica la schiena!<br />

• Ingegnosamente semplice e semplicemente geniale!<br />

• Con certificazione TÜV<br />

• Made in Germany.<br />

R 1150 GS<br />

Codice: 8160822<br />

Ecco come funziona il GoStand nel dettaglio<br />

Rimanendo seduti sulla sella aprire<br />

con il piede il cavalletto fino a<br />

quando non tocca terra.<br />

Quindi inclinare il veicolo prima su<br />

un lato...<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Ergonomia & Comfort<br />

...e poi sull’altro... ...e la moto è in posizione!<br />

316 317<br />

1<br />

Segment 1<br />

Segment 2<br />

Segment 3<br />

1<br />

Restando seduto<br />

sul veicolo, il pilota<br />

abbassa il GoStand con il<br />

piede sinistro fino a quando<br />

il cavalletto non tocca<br />

leggermente terra.<br />

2<br />

In questo modo il<br />

secondo e il terzo<br />

segmento azionati dal<br />

supporto a molla toccando<br />

terra si ribalteranno automaticamente<br />

all’indietro in<br />

modo che solo il primo segmento<br />

resta verticalmente<br />

sulla strada. Naturalmente il<br />

pilota può anche smontare<br />

prima dalla moto ed azionare<br />

il GoStand nel modo<br />

classico con il piede destro,<br />

come un qualsiasi cavalletto<br />

centrale.<br />

Ripiegato il GoStand non è molto più grande<br />

del cavalletto centrale originale e non riduce la<br />

libertà di piega laterale.<br />

2<br />

3<br />

Inclinando leggermente<br />

il veicolo verso<br />

destra (l’ordine è arbitrario)<br />

il secondo segmento sulla<br />

parte sinistra del cavalletto<br />

si ribalta in avanti, mentre<br />

il secondo segmento sulla<br />

parte destra (grigio) resta<br />

fermo sul terreno. A questo<br />

punto la moto è leggermente<br />

inclinata, ma non necessita<br />

di forze elevate per<br />

mantenerla in posizione.<br />

4<br />

Nella seconda posizione di sosta le ruote<br />

vengono completamente alleggerite, una circostanza<br />

vantaggiosa in caso di soste prolungate<br />

o interventi di manutenzione.<br />

3<br />

4<br />

Ora il veicolo viene<br />

leggermente inclinato<br />

sulla parte sinistra e anche<br />

il secondo segmento sulla<br />

parte destra del cavalletto<br />

si ribalta in avanti. E questo<br />

è tutto: La motocicletta<br />

adesso è ben posizionata<br />

sul cavalletto centrale e le<br />

due ruote toccano terra.<br />

5<br />

Ripetendo il procedimento<br />

ai punti 3 e 4<br />

anche gli ultimi due segmenti<br />

a sinistra e a destra si<br />

ribalteranno (3) e la moto si<br />

troverà in una posizione più<br />

elevata. Questa posizione è<br />

utile in caso di cambio delle<br />

ruote o se la moto resta<br />

ferma per lungo tempo.<br />

Quando si toglie la moto<br />

dal cavalletto il GoStand si<br />

ripiega in blocco come un<br />

normale cavalletto<br />

La moto risulta stabile già nella prima posizione<br />

e il pilota può salire e scendere comodamente<br />

utilizzando i poggiapiedi.<br />

5


Protezione & Sicurezza<br />

<strong>Wunderlich</strong> Protezioni del coperchio<br />

valvola e dei cilindri<br />

L’assicurazione sulla vita per il coperchio valvola del<br />

boxer, estremamente fragile!<br />

Il fatto che sia necessario il safety kit opzionale spiega<br />

bene il problema.<br />

Noi vogliamo tuttavia evitare il danno in tutte le situazioni<br />

e abbiamo quindi sviluppato una protezione del coperchio<br />

valvola e dei delicati filetti di fissaggio nel cilindro<br />

che è ottimale sotto tutti gli aspetti.<br />

Caratteristiche:<br />

• Protezione più sicura da urti e cadute.<br />

• Impedisce il cedimento del coperchio valvola.<br />

• Protezione del coperchio valvola da scivolamento e distruzione<br />

dei filetti di fissaggio nella testa del cilindro (il coperchio non<br />

viene guidato nella testa del cilindro e senza protezione potrebbe<br />

facilmente scivolare sulla testa del cilindro).<br />

• Protezione della vite di fissaggio frontale.<br />

• Distribuzione ottimizzata della forza grazie a efficaci ammortizzazioni<br />

in gomma tra la protezione e il coperchio valvola<br />

(paraurti 3M).<br />

• Assenza di viti ecc. nella zona di impatto frontale.<br />

• Cuscinetto antiabrasione spesso oltre 4 mm e sostituibile.<br />

• Tre punti di fissaggio a doppia parete nei punti di fissaggio della<br />

chiave.<br />

• Duralluminio anodizzato.<br />

• Le candele ecc rimangono facilmente accessibili.<br />

• Di facile montaggio.<br />

• Protezione destra e sinistra. Kit di montaggio completo incluso.<br />

• Made in Germany.<br />

È un dato di fatto che le protezioni originali in plastica<br />

si deteriorano anche in seguito a normali ribaltamenti<br />

o semplicemente si staccano in caso di cadute. Ecco<br />

perché questo è un investimento vivamente raccomandabile.<br />

R 850/1100/1150 GS<br />

Set Codice: 8161536<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Protezione & Sicurezza<br />

318 319<br />

B Y W U N D E R L I C H


R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Protezione & Sicurezza<br />

B Y W U N D E R L I C H<br />

Prova” di caduta in California<br />

R 850/1100 GS<br />

Avventura californiana<br />

Nella terra delle curve senza fine, una curva a gomito era troppo<br />

allettante e per fortuna avevamo anche una fotocamera: abbiamo<br />

provato a far toccare terra al paracilindri spingendoci fin<br />

oltre il limite di aderenza. Neanche questa volta siamo riusciti<br />

<strong>Wunderlich</strong> Paracilindri GS + Adventure<br />

Per combinare finalmente protezione perfetta e design<br />

innovativo, abbiamo sviluppato la nostra idea di protezione<br />

completa. Una soluzione di particolare successo<br />

che protegge la GS dai danni grazie al grande sforzo<br />

costruttivo., I paracilindri formano una linea omogenea<br />

insieme ai cilindri e ai collettori, non sono oggetti<br />

estranei ma si integrano perfettamente. Tutti i punti di<br />

sostegno sono progettati per resistere al tiraggio e alla<br />

pressione. In caso di caduta, le forze di leva vengono<br />

distribuite su tutti e sei i punti di sostegno. Il supporto<br />

di mezzo garantisce una diffusione omogenea e agisce<br />

come punto di rotazione che in caso di caduta coinvolge<br />

tutti gli altri punti di sospensione nell’assorbimento delle<br />

forze. La nostra idea è stata accolta con entusiasmo in<br />

tutto il mondo. Nei forum di settore in Internet si legge<br />

che il nostro prodotto rappresenta uno dei migliori paracilindri<br />

per la GS. Non è richiesta nessuna omologazione<br />

TÜV!<br />

Caratteristiche:<br />

• Distribuzione omogenea delle forze.<br />

• Fissaggi stabili.<br />

• Protezione supplementare per collettori e tubo di collegamento.<br />

• I filetti più esposti del basamento del motore non possono<br />

essere strappati.<br />

• Tutti i lavori di manutenzione (cambio olio, regolazione valvole<br />

ecc.) non richiedono lo smontaggio del paracilindri.<br />

• Tubo a sezione circolare accuratamente piegato.<br />

• Nessuna riduzione dello spazio a terra e della libertà di piega<br />

laterale.<br />

• Alloggi per fari supplementari.<br />

• Made in Europe.<br />

• 5 anni di garanzia.<br />

R 850/1100 GS argento Codice: 8160710<br />

R 1150 GS + Adv. argento Codice: 8160102<br />

R 1150 GS + Adv. nero Codice: 8160840<br />

<strong>Wunderlich</strong> Protezione per paracilindri<br />

La protezione intelligente per i paracilindri <strong>Wunderlich</strong>.<br />

I paracilindri dovrebbero proteggere dai danni, ma una<br />

lieve caduta può essere sufficiente ad ammaccarli, cosa<br />

che vale per tutti i paracilindri sul mercato. Poiché non<br />

esiste una vernice o un rivestimento che sopporti questi<br />

danni, per i nostri paracilindri produciamo un’ulteriore<br />

protezione rimovibile contro i graffi. Si tratta di una soluzione<br />

unica al mondo che fino ad oggi non è disponibile<br />

per nessun altro paracilindri. Si tratta di una protezione<br />

in plastica con spesse pareti che sopravvive persino a<br />

una piccola caduta. Anche un paracilindri già graffiato<br />

può così riprendere le sembianze originali. Il paracilindri<br />

sembra nuovo ed è preventivamente protetto nel<br />

migliore dei modi da ulteriori ammaccature. Si consiglia<br />

tuttavia di montarlo prima che si verifichino scalfitture<br />

(per proteggere il rivestimento antiruggine). Qualità: per<br />

gli elevati costi di formatura e per motivi qualitativi non<br />

è possibile la produzione in larga serie con stampa a<br />

iniezione. Le protezioni vengono pertanto imbutite singolarmente<br />

in materiale plastico ABS colorato in massa<br />

e ritagliate su frese a 3D. Un metodo sofisticato che però<br />

è l’unico in grado di conferire un’estrema resistenza agli<br />

urti e di consentire una facile rimozione dei graffi tramite<br />

lucidatura. La colorazione in argento metallizzato lucido<br />

è la più adatta al nostro paracilindri. Set autoadesivo per<br />

la parte sinistra e destra.<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Set Codice: 8600435<br />

Protettore singolo Codice: 8600430<br />

Coperchio valvola in alluminio<br />

“DuraHead”<br />

Coperchio fresato in duralluminio ricavato dal pieno che<br />

non necessita di copertura aggiuntiva. I coperchi offrono<br />

una grande stabilità propria, consentendo l’integrazione<br />

diretta del cuscinetto antiabrasione/urto. La scelta di<br />

materiali esclusivi e la lavorazione permettono tutte le<br />

finiture possibili. Si sostituisce direttamente al coperchio<br />

originale.<br />

Caratteristiche:<br />

• Coperchio fresato singolarmente dal pieno.<br />

• Resistenza assolutamente superiore del materiale rispetto al<br />

coperchio di serie.<br />

• Migliore raffreddamento del motore grazie all’aggiunta di alette<br />

di raffreddamento.<br />

• Cuscinetti antiabrasione/urto intercambiabili.<br />

• Si continuano ad utilizzare guarnizioni e viti originali.<br />

• Nessuna riduzione dello spazio a terra.<br />

• Estetica esclusiva.<br />

• Disponibile in strati anodizzati duri o lucidati.<br />

• Made in Germany.<br />

• Garanzia a vita contro la rottura.<br />

Oltre ad essere utili, questi coperchi colpiscono anche<br />

per il look esclusivo. Dal momento che solo il materiale<br />

vale circa il 50% del prezzo, quest’offerta deve essere<br />

considerata particolarmente conveniente.<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Coperchio valvola sinistro (nero) Codice: 8160779<br />

Coperchio valvola destro (nero) Codice: 8160778<br />

Coperchio valvola sinistra (blu) Codice: 8160781<br />

Coperchio valvola destro (blu) Codice: 8160780<br />

Cuscinetto antiabrasione di ricambio<br />

Pezzo Codice: 8160777<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Protezione & Sicurezza<br />

a raggiungere il limite di piega laterale col nostro paracilindri.<br />

320 321<br />

B Y W U N D E R L I C H


Meine Zeitschrift<br />

Die neuesten Maschinen – im Fahrbericht und<br />

Top-Test, im Vergleichs- und Dauertest.<br />

Die neueste Technik – geprüft im Messlabor und<br />

auf der Teststrecke. Nachvollziehbar durch die<br />

einzigartige 1000-Punkte-Wertung. Beratung<br />

und Kaufhilfe, die schönsten Touren, Tipps<br />

und Tricks – einfach alles rund ums Motorrad.<br />

Qualität und Kompetenz seit 1903.<br />

Alle 14 Tage neu.<br />

MOTORRAD – Europas größte Motorradzeitschrift<br />

www.motorradonline.de<br />

Meine Welt<br />

<strong>Wunderlich</strong> Paramani “PR GS 01”<br />

Robustezza unica, esclusiva e senza limiti.<br />

Sia per un impiego spericolato che per indimenticabili<br />

tour con mani all’asciutto e al caldo, questo sistema<br />

di protezioni unisce la massima sicurezza a un design<br />

eccezionale e a una flessibilità unica (staffe di protezione<br />

in alluminio utilizzabili anche senza gusci).<br />

Un sistema versatile che, quando la temperatura esterna<br />

è abbastanza alta, permette di eliminare i gusci e non<br />

bloccare la brezza rinfrescante, continuando però a proteggere<br />

al meglio da rami ecc.<br />

Quando invece torna il freddo i gusci (che stanno l’uno<br />

nell’altro e fanno quindi risparmiare spazio quando riposti)<br />

possono essere velocemente rimontati.<br />

Per permettervi di scegliere liberamente, le staffe di<br />

protezione in alluminio e i gusci sono disponibili separatamente.<br />

Caratteristiche:<br />

• Perfettamente aerodinamici.<br />

• Massima protezione da urti, freddo o abrasioni.<br />

• Staffe di protezione in alluminio utilizzabili anche senza gusci di<br />

protezione (ifacilmente removibili).<br />

• Protezione contro frenate accidentali (ostacoli che urtano la<br />

leva del freno).<br />

• Sistema di sicurezza con slacciamento automatico.<br />

• Piena integrazione: le unità guscio/staffa sono collegate tramite<br />

un unico fissaggio a vite.<br />

• Gusci sostituibili.<br />

• Adatti a bilanciatori e/o manopole riscaldabili.<br />

• L’isolamento dalle vibrazioni del manubrio rimane inalterato.<br />

• Efficaci contro il freddo, il caldo e i raggi UV.<br />

• 5 anni di garanzia.<br />

• Staffa di protezione per le mani.<br />

• Staffe in alluminio anodizzato spazzolato.<br />

• Alloggi fresati CNC.<br />

• Utilizzabili con o senza gusci di protezione.<br />

• Adatti a bilanciatori manubrio e manopole riscaldabili.<br />

• Sistema di sicurezza con slacciamento automatico con<br />

fori di fissaggio aperti laterali.<br />

Staffe di protezione per mani<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Protezione & Sicurezza<br />

322 323<br />

Codice: 8110246<br />

Set di gusci abbinato alle staffe di protezione per<br />

mani<br />

Caratteristiche del set:<br />

• Gusci a scelta tra carbonio laminato a mano (struttura a vista) o<br />

materiale plastico ABS nero (verniciabile).<br />

• Facile da installare (la staffa in alluminio si integra completamente),<br />

non necessita di ulteriori viti di fissaggio.<br />

Materiale plastico ABS nero Codice: 8110247<br />

Carbonio (laminato a mano) Codice: 8110248<br />

Set: Staffe di protezione per mani + set di gusci in<br />

ABS<br />

Codice: 8110245<br />

Set: Staffe di protezione per mani in alluminio +<br />

guscio in carbonio<br />

Codice: 8110232<br />

Con gusci in carbonio<br />

Con gusci in ABS<br />

Staffa di protezione in alluminio<br />

singola<br />

Il colpo avrebbe normalmente<br />

gravato sulle dita e il cruscotto del<br />

manubrio sarebbe stato distrutto.<br />

Sistema di sicurezza con slacciamento automatico<br />

Per la prima volta è stato considerato un enorme rischio per la sicurezza:<br />

se le braccia scivolano tra il manubrio e la protezione, spesso si subiscono<br />

fratture (ribaltamento in avanti). I fori di fissaggio nella staffa di alluminio<br />

sono stati disegnati aperti,verso il retro, in modo che in questo caso la<br />

protezione scivola in avanti uscendo dal fissaggio a vite , lasciando nuovamente<br />

libere le braccia del motociclista.<br />

B Y W U N D E R L I C H


R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Protezione & Sicurezza<br />

B Y W U N D E R L I C H<br />

<strong>Wunderlich</strong> Estensione per paramani<br />

Con questa estensione le protezioni originali acquistano<br />

un aspetto completamente nuovo e molto elegante, fornendo<br />

una protezione dal vento e dalle intemperie finora<br />

insuperata. Ora mani e braccia sono perfettamente protette<br />

e non si raffreddano tanto velocemente. L’estensione,<br />

raffinatamente aerodinamica, convoglia il flusso<br />

d’aria oltre le mani lungo percorsi controllati, coprendo<br />

un’ampia area. Questo ha un effetto aggiuntivo sorprendente:<br />

grazie alla notevole riduzione delle turbolenze le<br />

dita non si raffreddano più così velocemente dal basso.<br />

Le estensioni dei paramani sono realizzate in materiale<br />

plastico ABS colorato in massa (i graffi sono quasi<br />

impercettibili) e possono essere avvitate facilmente ai<br />

paramani. Fornitura completa in set (sinistro e destro)<br />

completo di viti di fissaggio e manuale di montaggio.<br />

Paramani originali per R 1150 GS<br />

Argento Codice: 8110370<br />

Novità + Aggiornamenti<br />

Le versioni aggiornate sono disponibile online!<br />

www.wunderlich.de/update<br />

<strong>Wunderlich</strong> Paramani “Clear-Protect”<br />

I paramani originali proteggono in modo inadeguato. In<br />

particolare, le mani e i pollici si raffreddano dal basso.<br />

Per evitare questo problema, forniamo una protezione<br />

sobria ed efficace che protegge le mani da ogni<br />

avversità e permette un sensibile alleggerimento degli<br />

avambracci.<br />

Inoltre è così possibile salutare i compagni motociclisti<br />

anche con i paramani, senza dover togliere completamente<br />

la mano dal manubrio.<br />

Caratteristiche:<br />

• Massima protezione contro freddo, umidità o sporcizia.<br />

• In plastica acrilica ad alta resistenze, antigraffio e infrangibile.<br />

• Set di montaggio pratico e discreto.<br />

• Montaggio veloce e semplice.<br />

• Utilizzabile con o senza manopole riscaldate.<br />

• Esente da TÜV, non richiede registrazione.<br />

• 5 anni di garanzia.<br />

• Utilizzabile con tutti i bilanciatori / Cruise Control.<br />

R 1150 GS + Adventure<br />

Chiaro (set) Codice: 8600367<br />

Fumé (set) Codice: 8600368<br />

Acerbis Handguard “Rally”<br />

Robusti protettori per fuoristrada e strada con un’elevata<br />

protezione di leve e dita contro il freddo ed eventuali<br />

danni o ferite. Nylon indistruttibile (verniciabile).<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

(ordinare insieme al kit di adattamento specifico per il<br />

modello)<br />

Set di protettori<br />

Nero Codice: 8110013<br />

Estensioni<br />

Convogliano il flusso d’aria al di sopra del dorso delle<br />

mani ed evitano il riflusso di pioggia nei guanti.<br />

Nero (set) Codice: 8110036<br />

Kit di adattamento necessari<br />

Disponibili solo assieme ai protettori. Kit in alluminio<br />

fresato completo di set di viti. Set completo.<br />

R 850/1100 GS Codice: 8110099<br />

R 1150 GS Codice: 8110098<br />

Nota: se utilizzati in combinazione con parabrezza da touring, i<br />

paramani limitano lo sterzo. Le estremità delle leve dei freni e della<br />

frizione vanno eventualmente levigate di 3 mm.<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Protezione & Sicurezza<br />

324 325<br />

B Y W U N D E R L I C H


R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Protezione & Sicurezza<br />

B Y W U N D E R L I C H<br />

B Y W U N D E R L I C H<br />

Argento alluminio<br />

Titanio alluminio<br />

Copripotenziometro<br />

Con questa protezione in alluminio robusta e leggera viene<br />

nascosto il poco appariscente sensore, il collettore di aspirazione<br />

si fonde in un’unica unità consentendo una migliore protezione<br />

del sensibile sensore del potenziometro e dei collegamenti.<br />

<strong>Wunderlich</strong><br />

Tappo per serbatoio freno<br />

Fresatura di ottima qualità in un punto esposto. Una<br />

gioia dal punto di vista estetico, questi tappi rappresentano<br />

un’evoluzione estremamente robusta del modesto<br />

tappo in plastica originale.<br />

Caratteristiche:<br />

• Molto più stabile ed esente da torsioni.<br />

• Il serbatoio è più esclusivo e di valore estetico.<br />

• Realizzato completamente dal pieno, in alluminio fresato/tornito<br />

CNC.<br />

• Di facile montaggio e sostituzione.<br />

• Anodizzato in color ttitanio o argento.<br />

• 5 anni di garanzia<br />

• Made in Germany.<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Tappo per serbatoio freno a pedale<br />

Argento Codice: 8500258<br />

Titanio Codice: 8500259<br />

<strong>Wunderlich</strong> Protezione iniezione<br />

Il collettore di aspirazione, compresi l’iniettore, i collegamenti<br />

e il sensore del potenziometro sono particolarmente<br />

esposti al rischio di strappo. Inoltre c’è sempre qualche<br />

simpaticone che fa sparire dalla nostra moto i tappi neri<br />

(raccordi di depressione sull’iniettore). Se non bastasse, si<br />

verificano continuamente perdite di tenuta nei collegamenti<br />

a innesto (infiltrazioni di pioggia) dovute al prolungato contatto<br />

con stivali, pantaloni ecc. Dal punto di vista estetico,<br />

noi abbiamo allungato l’unità del cilindro ed eliminato il<br />

groviglio di aspirazione, realizzando una nuova unità più<br />

dinamica. Di conseguenza viene a crearsi una linea mai<br />

vista prima.<br />

Caratteristiche:<br />

• Protezione sicura dei componenti sensibili (supporti collegamenti,<br />

collegamenti a innesto, sensore potenziometro e tubo<br />

iniettore).<br />

• Protezione da manipolazioni (tappi o connettori a innesto)<br />

• Protezione dagli strappi di tutta l’unità dell’iniettore e del collettore<br />

di aspirazione<br />

• Riduzione del rischio di lesioni<br />

• Estremamente robusta e pressoché indistruttibile grazie alla<br />

particolare forma.<br />

• Materiale plastico ABS.<br />

• Robusto sistema di fissaggio (alluminio anodizzato).<br />

• Facilità di montaggio.<br />

• Completo di set di montaggio<br />

• 5 anni di garanzia.<br />

• Made in Germany<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Nero Codice: 8500315<br />

Argento Codice: 8500316<br />

<strong>Wunderlich</strong> Tappo inserimento olio<br />

antifurto R 850/1100/1150<br />

Soluzione elegante con due fessure longitudinali che si<br />

abbinano armoniosamente alle alette di raffreddamento.<br />

Questo tappo dispone di una testa a esagono cavo di<br />

insolite dimensioni che impedisce di rubarlo facilmente<br />

come l’originale. In una scanalatura della chiave del<br />

tappo dell’olio è inserito un anello di tenuta O-Ring, in<br />

modo che si blocchi dolcemente durante l’inserimento<br />

nel bocchettone e questo sia facilmente estraibile.<br />

Duralluminio tornito NC, cromato o anodizzato.. Brugola<br />

in ottone inclusa (da attaccare al portachiavi) e anello di<br />

tenuta O-ring nuovo. Made in Germany.<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Cromato Codice: 8500012<br />

Argento anodizzato Codice: 8500050<br />

<strong>Wunderlich</strong><br />

Kit di sostituzione tappo olio “Dry-Save”<br />

La realizzazione speciale dei primi coperchi valvola per<br />

4 valvole ha richiesto una costruzione particolare che<br />

coniugava protezione dal furto e tenuta completa. In<br />

questo modo è stato possibile impiegare i nostri tappi<br />

d’inserimento olio antifurto di nuova generazione. La<br />

robustezza della realizzazione e l’eleganza del design<br />

sono le caratteristiche principali di questi tappi olio di<br />

facile utilizzo.<br />

Caratteristiche:<br />

• Sostituzione della struttura in plastica di scarsa tenuta e a<br />

rischio di sabotaggio con i nostri nuovi tappi per Boxer!<br />

• Alloggiamento tappo filettato in alluminio con tappo di riempimento<br />

a vite completamente ermetico e antifurto (Necessario<br />

per i modelli R 850/1100/1150).<br />

• Tappo apribile solo con la chiave speciale.<br />

• Tappo in pezzo unico e indistruttibile.<br />

• Apertura di riempimento più ampia per un rabbocco sicuro.<br />

• L’unità non può più essere estratta in blocco o torcersi*.<br />

• 5 anni di garanzia.<br />

• Made in Germany.<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Anodizzato argento Codice: 8500064<br />

* Nel modello originale l’alloggiamento del tappo viene tenuto nel<br />

coperchio solo tramite un leggero adattamento e può essere<br />

perciò facilmente smontato a mano. Nella maggior parte dei<br />

casi non è il tappo ad avere una scarsa tenuta, bensì questo<br />

debole dettaglio. Inoltre un piccolo rilievo sull’alloggiamento<br />

dovrebbe servire da protezione contro la torsione. Non funziona<br />

sempre: quando il coperchio viene per sbaglio avvitato eccessivamente,<br />

questa protezione può danneggiarsi e, successivamente,<br />

gira anche l’alloggiamento.<br />

Argento anodizzato<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Protezione & Sicurezza<br />

Trovate questo prodotto a pagina 332.<br />

326 327<br />

Cromato<br />

A tenuta ermetica e sicuro<br />

... il tappo originale sempre unto<br />

Brugola speciale<br />

Apribile solo con la chiave speciale.<br />

“Originale e imitazione”<br />

Siamo orgogliosi di aver “ispirato” il mercato degli accessori<br />

con le nostre idee. Il gran numero di imitazioni ci lusinga, sebbene<br />

si tratti comunque solamente di copie dell’originale!<br />

B Y W U N D E R L I C H<br />

B Y W U N D E R L I C H


R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Protezione & Sicurezza<br />

B Y W U N D E R L I C H<br />

B Y W U N D E R L I C H<br />

60 metri in scivolata<br />

Siamo caduti a circa 80 km/h e<br />

la nostra Adventure è scivolata<br />

sull’asfalto per circa 60 metri. Incredibile...<br />

i paragambe hanno protetto<br />

se stessi e il serbatoio (nessuna<br />

ammaccatura – è stato solo necessario<br />

riverniciare un piccolo graffio)<br />

e i parapiedi non hanno quasi subito<br />

alcun danno.. I graffi sono stati<br />

rimossi con carta abrasiva fine e<br />

pasta lucidante.<br />

Pasta lucidante per plastica Xerapol<br />

Graffi sul parabrezza? Nessun problema! La pasta lucidante<br />

per plastica Xerapol rimuove senza fatica ogni graffio da vetro<br />

acrilico e plexiglas. Applicare semplicemente la pasta speciale e<br />

lucidare con un panno di cotone morbido o dell’ovatta. Trovate<br />

<strong>Wunderlich</strong><br />

Paragambe Clear Protect<br />

Già da molto, nei forum su Internet si discute animatamente<br />

e si apprezza questa carenatura supplementare.<br />

Con essa chiudiamo in modo sobrio lo spazio tra la<br />

carenatura e il cilindro per evitare efficacemente le<br />

turbolenze che si verificano al di sotto della carenatura<br />

(uno dei principali aspetti negativi di ogni GS). Abbiamo<br />

constatato che, soprattutto in combinazione con i parabrezza<br />

touring “ERGO”, si ottiene come sorprendente<br />

risultato la miglior protezione dal vento finora testata. In<br />

questo modo la GS e l’Adventure presentano la protezione<br />

dal vento tipica di un supertourer senza però dare<br />

troppo nell’occhio. L‘ingegnosa forma protegge inoltre<br />

efficacemente le ginocchia dal vento e dalle intemperie.<br />

Anche i lunghi viaggi diventano così un vero piacere.<br />

Realizzata in materiale acrilico antigraffio e infrangibile<br />

di 6.5 mm di spessore. Omologata TÜV e con tutti i<br />

componenti di fissaggio necessari. Facile da montare.<br />

Utilizzabile con o senza paracilindri.<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Codice: 8600310<br />

Supporto per R 850/1100 GS<br />

Per il modello R 850/1100 GS è necessario questo speciale<br />

supporto per poter montare i paragambe.<br />

<strong>Wunderlich</strong> Parapiedi Clear-Protect<br />

Codice: 8600311<br />

Lussuosi parapiedi che garantiscono una protezione<br />

perfetta anche con dimensioni minime. Il protettore è<br />

quasi invisibile e, grazie alla sua forma, è altrettanto<br />

efficace che i nostri parapiedi in gomma. Realizzati in<br />

materiale acrilico dello spessore di 6.5 mm, antigraffio,<br />

infrangibile e a prova di caduta (!). Forma che non disturba<br />

la piega. Supporto antivibrazione, isolato e rivestito in<br />

plastica. Omologato TÜV.<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Codice: 8600315<br />

<strong>Wunderlich</strong> Parapiedi<br />

Una piccola protezione con un effetto strabiliante, in<br />

particolare per la guida off road! Protegge efficacemente<br />

i piedi dal raffreddamento e dagli spruzzi d’acqua (non<br />

interferisce con la dispersione del calore dei cilindri).<br />

I parapiedi sono posizionati molto vicino al motore, sono<br />

smussati verso l’esterno in modo slanciato e sono fissati<br />

con un raffinato ed elaborato supporto in alluminio.<br />

Si tratta di una soluzione molto sobria, attentamente<br />

studiata in ogni dettaglio.<br />

Caratteristiche:<br />

• Le piastre di protezione sono fusellate con una gomma particolarmente<br />

resistente.<br />

• Le piastre sono fissate saldamente al supporto con una struttura<br />

d’aggancio di alluminio.<br />

• La posizione protetta del supporto assicura la distanza dal suolo<br />

e lo protegge dallo strappamento.<br />

• Tenuta ad alte velocità grazie a sostegni supplementari.<br />

• Costruzione completamente antiruggine.<br />

• Adatto anche a paracilindri.<br />

• Estrema facilità di montaggio.<br />

• Materiale di montaggio incluso.<br />

R 850/1100 GS Codice: 8160009<br />

R 1150 GS + Adventure Codice: 8160097<br />

<strong>Wunderlich</strong> Copertura in alluminio al<br />

posto del parafango aggiuntivo<br />

Chi è infastidito dalla vibrazione della protezione originale<br />

della ruota posteriore può elegantemente coprire<br />

gli spazi per le viti rimasti vuoti con questa copertura,<br />

valorizzando e integrando anche la pinza del freno.<br />

Per continuare a proteggersi in modo efficace, in caso<br />

di sostituzione del pezzo originale consigliamo il nostro<br />

“Back ExtendaFender”.<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Protezione & Sicurezza<br />

questo prodotto a pagina 55.<br />

328 329<br />

Codice: 8600501<br />

B Y W U N D E R L I C H<br />

B Y W U N D E R L I C H


R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Protezione & Sicurezza<br />

B Y W U N D E R L I C H<br />

<strong>Wunderlich</strong><br />

Protezione faro “Clear” ribaltabile<br />

Una protezione perfetta realizzata in spesso materiale<br />

Lexan esteticamente pulito che protegge addirittura da<br />

piccoli proiettili. In questo caso il meccanismo a cerniera<br />

è particolarmente utile, poiché in caso di pioggia ecc. le<br />

gocce d’acqua possono creare riflessi indesiderati sulle<br />

protezioni trasparenti del faro, con il pericolo di abbagliamenti.<br />

Grazie al meccanismo a cerniera, invece, è<br />

possibile regolare la lastra in modo ottimale e, in caso di<br />

emergenza, semplicemente chiuderla.<br />

Inoltre, le griglie di protezione rigide o la lastra protettrice<br />

originale possono essere utilizzate solo fuori strada e il<br />

vetro del faro è difficile da pulire. Questo nostro prodotto<br />

protegge il faro in ogni circostanza e, se si guida su strada<br />

o si desidera pulirlo, può essere facilmente ribaltato<br />

in avanti.<br />

Caratteristiche:<br />

• Protezione in Lexan indistruttibile ed esteticamente pulita.<br />

• Regolabile per evitare riflessi e abbagliamenti.<br />

• Facilità di pulizia del faro e della parte interna della protezione.<br />

• Ribaltato in basso è ammesso per la guida su strada.<br />

• Ribaltabile velocemente verso l’alto per la guida off road.<br />

• Facilità di montaggio.<br />

• Protezione in Lexan antigraffio con robusto set di fissaggio rivestito.<br />

R 1150 GS + Adventure<br />

Hepco & Becker Griglia per fari<br />

Codice: 8110401<br />

Il sollevamento di sassi e/o brevi passaggi off road portano<br />

spesso alla rottura del faro originale, con i costi che<br />

ne conseguono.<br />

Caratteristiche:<br />

• Fattore di protezione elevato per il faro.<br />

• Assenza di riflessi o del rischio di abbagliamento.<br />

• Facilità di pulizia del faro e della griglia.<br />

• Facilità di montaggio.<br />

• Robusta struttura in metallo rivestita in nero.<br />

Il sostegno estremamente robusto e la griglia stabile<br />

proteggono anche da bruschi colpi.<br />

R 850/1100 GS<br />

Codice: 8166219*<br />

R 1150 GS + Adventure<br />

Codice: 8166218*<br />

* Da Da utilizzare solo solo a fini fini sportivi. sportivi.<br />

<strong>Wunderlich</strong> Protezione per radiatore<br />

Il radiatore dell’olio si trova in un’ottima posizione dal<br />

punto di vista aerodinamico. Di conseguenza, però, viene<br />

messo a dura prova da tutto ciò che arriva volando<br />

da davanti. Sassi, insetti e altri tipi di sporcizia si raccolgono<br />

tra le sottili lamelle. La pulizia diventa così estremamente<br />

laboriosa, richiedendo molto lavoro manuale.<br />

La griglia VA a maglia fine protegge efficacemente il<br />

radiatore e assicura un’aerazione ottimale. Esteticamente<br />

è una vera e propria opera d’arte: la bocca nera del<br />

radiatore sparisce e la presa d’aria viene messa splendidamente<br />

in risalto. Nei modelli R 1150 GS + Adventure<br />

la struttura “sandwich” è anodizzata in nero su un lato,<br />

permettendo una perfetta integrazione anche nei mezzi<br />

di colore scuro.<br />

Caratteristiche:<br />

• Protezione ottimale del radiatore e miglioramento dell’estetica.<br />

• Protegge il radiatore da tutti gli elementi distruttivi.<br />

• Facilità di montaggio.<br />

• Struttura stabile, tagliata al laser (non sono possibili sventolii<br />

ecc.).<br />

• Anodizzata argento o nero.<br />

• Raffinata tecnica di collegamento (tecnologia di incollaggio ad<br />

alta pressione) tra la griglia e la struttura.<br />

• Con materiale di montaggio (protezione contro graffi, supporto<br />

ecc.).<br />

Note: non può essere combinato con integrazioni “sen<br />

za becco”.<br />

R R 1150 GS + + Adventure<br />

Codice: 8160363<br />

R 1150 GS + Adventure<br />

con struttura “sandwich”<br />

Diversamente dalle griglie economiche<br />

con ampie aperture, che<br />

hanno un valore puramente estetico,<br />

questa struttura blocca anche<br />

i sassolini più piccoli, che risultano<br />

particolarmente distruttivi per il<br />

radiatore.<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Protezione & Sicurezza<br />

Suggerimento: gli insetti ecc. che<br />

si raccolgono sulla griglia possono<br />

essere rimossi facilmente con un<br />

panno bagnato. Lasciare il panno<br />

sulla griglia per circa 30 minuti in<br />

modo che la sporcizia si inumidisca<br />

completamente e possa essere<br />

staccata.<br />

330 331<br />

B Y W U N D E R L I C H


R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Protezione & Sicurezza<br />

B Y W U N D E R L I C H<br />

B Y W U N D E R L I C H<br />

<strong>Wunderlich</strong> Copripotenziometro<br />

Il sensore del potenziometro nella parte sinistra non è<br />

uno spettacolo. Inoltre sporge e di conseguenza già<br />

piccoli urti (ad es. con lo stivale) possono bastare a<br />

danneggiarlo seriamente. Questa protezione in alluminio<br />

robusta ma leggera nasconde il sensore antiestetico,<br />

il collettore di aspirazione si fonde in un’unica unità e<br />

il sensore del potenziometro così come i collegamenti<br />

vengono protetti al meglio.<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Alluminio anodizzato argento Codice: 8500131<br />

<strong>Wunderlich</strong><br />

Protezione per serbatoio freno posteriore<br />

Putroppo il serbatoio del liquido del freno posteriore<br />

viene sempre fissato in modo un po’ sprezzante al<br />

telaietto posteriore. In tale posizione questo importante<br />

serbatoio è esposto a rami, sassi e ai propri stivali. La<br />

nostra robusta protezione in alluminio lo protegge in<br />

modo affidabile da tali pericoli, permettendovi una guida<br />

divertente, in cui non si corre il rischio di venir abbandonati<br />

dal serbatoio.<br />

R 850/1100/1150 GS<br />

Codice: 8500062<br />

<strong>Wunderlich</strong><br />

Staffa di protezione per clacson<br />

Un piccolo pezzo con un effetto rassicurante. Impedisce<br />

di azionare per sbaglio il clacson mentre si sterza.<br />

A prescindere dalla borsa da serbatoio utilizzata, il problema<br />

è causato dal lungo sterzo della moto. Spesso<br />

capita di azionare involontariamente il tasto del clacson,<br />

suscitando sguardi perplessi tra i passanti.<br />

Finalmente c’è una soluzione. Veloce e facile da montare,<br />

non compromette l’accesso al tasto del clacson<br />

durante la guida.<br />

Caratteristiche:<br />

• Evita l’azionamento involontario del clacson.<br />

• Struttura stabile.<br />

• Facilità di montaggio.<br />

R 850/1100 GS Codice: 8500317<br />

R 1150 GS + Adventure Codice: 8500247<br />

<strong>Wunderlich</strong><br />

Battuta di sterzo<br />

Purtroppo le limitazioni della battuta di sterzo originali<br />

sono semplicemente troppo piccole e si possono<br />

danneggiare già in caso di innocue cadute o battute<br />

brusche,. La piastra della forcella può uscirne distrutta,<br />

comportando una costosa riparazione. Inoltre è possibile<br />

che si verifichino danni anche ai raccordi guida, agli<br />

ammortizzatori di sterzo e al Telelever. Nei modelli 1150<br />

si può addirittura schiacciare il tubo del freno.<br />

Visto che purtroppo questi pezzi non sono a buon<br />

mercato, vale assolutamente la pena fare questo investimento.<br />

Due sostegni estremamente stabili e leggeri con dei<br />

robusti gommini di battuta vanno semplicemente applicati<br />

alla parte inferiore della piastra della forcella. La<br />

struttura che ne risulta è molto efficace, leggera e resistente:<br />

la battuta dello sterzo viene limitata blandamente<br />

nei primi millimetri e sempre più decisamente all’aumentare<br />

della compressione. La battuta del manubrio risulta<br />

molto più piacevole in quanto viene eliminata la rigida<br />

limitazione originale.<br />

R 850/1100 GS Codice: 8601320<br />

R 1150 GS + Adventure Codice: 8601321<br />

R 1150 GS + Adventure<br />

R 1100 GS Battuta completa<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Protezione & Sicurezza<br />

332 333<br />

B Y W U N D E R L I C H<br />

B Y W U N D E R L I C H


Rally delle Dolomiti<br />

È un’istituzione ormai da decenni. Ha avuto i<br />

suoi alti e bassi, che ha però sempre affrontato<br />

con ambizione e un’immancabile grande<br />

dose di divertimento: parliamo del rally delle<br />

Dolomiti.<br />

Era il 1966 quando Klaus Becker organizzò<br />

per i suoi amici una gita in motocicletta da<br />

Monaco di Baviera a Terlano, in Val d’Adige.<br />

Becker, da autentico berlinese, era all’epoca<br />

pilota del campionato di sidecar tedesco e<br />

membro del club automobilistico di Monaco.<br />

L’idea di una gita comune gli venne dal suo<br />

compagno di club nonché pilota di fabbrica<br />

della BMW Karl Ibscher. Solo per la cronaca,<br />

ricordiamo che i due piloti si trovavano spesso<br />

a scontrarsi in accesi duelli sportivi.<br />

Il percorso però aveva qualcosa di speciale.<br />

Ci si spostava verso sud attraversando fantastici<br />

paesaggi. Lungo la strada si dovevano<br />

raggiungere alcuni punti di controllo a cui<br />

corrispondevano determinati punteggi. L’unico<br />

inghippo fu che tutti gli amici rimasero<br />

insieme, scegliendo lo stesso percorso e ottenendo<br />

gli stessi punti. Per poter comunque<br />

dichiarare un vincitore, all’ultimo momento<br />

venne aggiunta una prova di valore. Il pilota<br />

che avesse raggiunto più velocemente gli<br />

agricoltori di Lagar percorrendo la gola, sarebbe<br />

stato proclamato vincitore e avrebbe<br />

potuto stringere tra le mani la coppa.<br />

L’unico problema era che la salita verso gli<br />

agricoltori non era una vera e propria strada.<br />

Tutt’al più poteva essere una mulattiera, nulla<br />

di più. Enduro? Sbagliato! I mezzi dell’epoca<br />

erano motociclette puramente da strada,<br />

senza sospensioni lunghe e pneumatici<br />

scanalati. Parecchi dei partecipanti non arrivarono<br />

mai alla fattoria. In testa al gruppo<br />

però qualcuno riuscì a scalare la montagna.<br />

Si trattava di un personaggio che, negli anni<br />

a venire, avrebbe segnato la storia del rally<br />

come nessun altro: Helmut Dähne.<br />

Un anno più tardi, di nuovo all’inizio di ottobre,<br />

partì la seconda corsa. Anche questa<br />

prendeva il nome di DICO Rally, dall’azienda<br />

motociclistica di Becker, la Dillenberg & Co.<br />

La partenza era a Piccolino, un paese della<br />

Val Badia nel cuore delle Dolomiti dove si<br />

parla ancora il ladino, una vestigia del tempo<br />

degli antichi romani. Anche questa volta<br />

l’arrivo era previsto a Terlano, tra Bolzano e<br />

Merano. Per questa seconda gara rally era<br />

già previsto un regolamento. Il tempo di gara<br />

era limitato a nove ore. I piloti che avessero<br />

impiegato anche soltanto un minuto in più<br />

non sarebbero comparsi in classifica. Potevano<br />

essere passati vari punti di controllo<br />

dislocati lungo tutto il percorso, che valevano<br />

punteggi diversi. Per provare il passaggio dai<br />

punti di controllo ogni pilota doveva timbrare<br />

con il timbro presente in ogni punto la carta<br />

di controllo che portava con sé. Le regole finivano<br />

qui.<br />

L’ubicazione dei punti di controllo venne resa<br />

nota solo alla vigilia della manifestazione. I<br />

partecipanti dovevano elaborare un tracciato<br />

ottimale che ritenessero idoneo a condurli<br />

alla maggior parte dei punti di controllo.<br />

Sembrava difficile poterli raggiungere tutti.<br />

Il vincitore fu ancora una volta Helmut Dähne.<br />

Suo cugino Fritz Scherb decise di non salire<br />

più con lui al passo di Pennes, perché valutò<br />

di avere troppo poco tempo a disposizione.<br />

Gli rimaneva solamente un’ora e mezza. Dähne,<br />

con la sua R69S, ce la fece e fu l’unico a<br />

passare tutti i punti di controllo.<br />

Dähne vinse anche il terzo rally sebbene a<br />

pari merito con Rüdiger Gutsche, l’allora<br />

capo del team costruttori BMW. Il vincitore fu<br />

scelto con una gara di trial. Helmut Dähne finì<br />

con la moto in un cespuglio di rovi uscendo<br />

di strada, Gutsche riuscì a tenere la strada<br />

e vinse.<br />

Il terzo rally fu l’ultimo ad essere condotto<br />

sotto l’egida di Klaus Becker, che rinunciò a<br />

causa dell’eccessiva mole di lavoro. Dähne<br />

e gli altri 22 piloti erano però così soddisfatti<br />

dell’esperienza del rally che decisero di non<br />

lasciarlo morire. A partire dal 1969 l’organizzazione<br />

della gara fu quindi assunta da Hel-<br />

334 335<br />

mut Dähne.<br />

Quando l’organizzazione del rally fu affidata<br />

al club automobilistico di Monaco di Baviera<br />

(ACM), il nome della gara fu cambiato nell’attuale<br />

Rally delle Dolomiti ACM. Furono circa<br />

un centinaio i piloti che risposero all’appello<br />

di Dähne e si diedero appuntamento sulle<br />

montagne all’inizio di ottobre. Il nome Rally<br />

delle Dolomiti è rimasto fino ad oggi, anche<br />

se non si svolge più sulle Dolomiti. È solo<br />

tradizione.<br />

Nel 1987, al termine del ventunesimo rally,<br />

Dähne voleva ritirarsi e annunciò l’ultima<br />

gara. Da quel momento ci si sarebbe incontrati<br />

solo sporadicamente, non a livello competitivo.<br />

Ma da quel giorno mancò qualcosa.<br />

E così dopo un po’ si ricominciò ancora una<br />

volta, anche se a rilento, ogni due anni. Tra le<br />

tappe del rally ci sono state San Cassiano,<br />

St. Jakob nella valle di Defereggen, il Lago<br />

di Garda, Bled in Slovenia, le Alpi Bergamasche,<br />

la Toscana.<br />

Nel frattempo il rally si è affermato come Rally<br />

delle Dolomiti ACM-Metzeler e non solo<br />

come manifestazione sportiva. È un’esperienza<br />

famigliare in cui si rafforzano le amicizie.<br />

Nonostante la sana competitività che<br />

lo caratterizza, si gareggia insieme agli altri,<br />

non gli uni contro gli altri. L’ultimo rally, il trentaquattresimo,<br />

svoltosi nel 2009, ha attirato<br />

partecipanti provenienti da tutta la Germania<br />

e dai Paesi confinanti. E come sempre<br />

l’obiettivo è stato quello di passare il maggior<br />

numero di punti di controllo in due giorni, il<br />

Perfetto per la GS!<br />

tutto attraversando una regione spettacolare.<br />

Anche se le discussioni dei piloti con diapositive,<br />

cartine e roadbook aiutano. I partecipanti<br />

decidono autonomamente il tracciato<br />

del percorso, a seconda del grado di difficoltà<br />

e di quello che pensano di essere in<br />

grado di fare. Per ogni giorno sono previsti<br />

30 obiettivi, i migliori ne raggiungono appena<br />

la metà. Il superamento del tempo concesso<br />

determina una detrazione di punti, mentre un<br />

disavanzo di tempo fino ad un’ora aumenta il<br />

punteggio. Ai partecipanti al di sopra dei 50<br />

anni spettano dei punti di bonus.<br />

Vi siete incuriositi? Avete voglia di partecipare?<br />

Info e contatti:<br />

Helmut Dähne<br />

Pirelli Deutschland GmbH<br />

Gneisenaustraße 15<br />

D-80992 Monaco di Baviera<br />

Tel. 089/14908478<br />

Indipendentemente che si tratti di mezzi da strada o off road: ci sono abbastanza percorsi e sfide per accontentare qualsiasi ambizione


R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Protezione & Sicurezza<br />

B Y W U N D E R L I C H<br />

B Y W U N D E R L I C H<br />

Calotte di copertura per tubo forcella<br />

Questo ricambio per i cappucci in gomma che saltano subito agli<br />

occhi conferisce alla piastra della forcella un ché di nobile, rendendola<br />

perfettamente ermetica grazie alla precisa realizzazione.<br />

<strong>Wunderlich</strong> Piastra di protezione in<br />

alluminio per cavalletto centrale<br />

Una protezione indistruttibile e leggera per il cavalletto<br />

centrale, che non ne affatica eccessivamente la molla di<br />

richiamo e offre la massima protezione. Una protezione<br />

completa, che previene costose riparazioni al collettore/<br />

scappamento e al cavalletto/alla filettatura del relativo<br />

alloggiamento.<br />

La piastra di protezione presenta un angolo nella parte<br />

anteriore e si unisce alla protezione del motore e<br />

al pneumatico posteriore, permettendo di ”scivolare”<br />

sopra gli ostacoli. Si evita così di rimanere bruscamente<br />

incagliati e di compiere rocambolesche evoluzioni.<br />

La piastra, ricavata da uno spessore di alluminio di 4<br />

mm, è stata alleggerita al massimo con un accattivante<br />

motivo forato: è un vero peccato che la piastra non sia<br />

sempre in mostra! La qualità costante dell’elaborata finitura<br />

LaserCut e la stabilità dimensionale sono alla base<br />

dell’elevata precisione di incastro.<br />

Montaggio semplice. Completa di set di fissaggio.<br />

R 850/1100/1150 GS Codice: 8160054<br />

R 1150 GS Adventure Codice: 8160650<br />

<strong>Wunderlich</strong><br />

Protezione per piastra forcella<br />

Se non protetta, in breve tempo la piastra della forcella<br />

si graffia e diventa antiestetica. Un difetto notevole che<br />

può anche contribuire alla perdita di valore del veicolo.<br />

I nostri cuscinetti proteggono la delicata piastra della<br />

forcella e sono a loro volta insensibili a tutte le avversità.<br />

Anche le piastre già graffiate tornano come nuove senza<br />

fatica. Praticamente l’intera “zona pericolosa” risulta<br />

efficacemente protetta e straordinariamente rifinita.<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

3D Carbon Look<br />

Elegante ‘3D Carbon Look’ con un pregiato rivestimento<br />

3D Plascal di 2 mm di spessore, che ne sottolinea<br />

l’aspetto tridimensionale. Una struttura studiata appositamente<br />

per <strong>Wunderlich</strong>, perfettamente in sintonia con i<br />

nostri componenti in carbonio puro.<br />

Codice: 8160004<br />

Protezione in ABS<br />

Stampati dalla parte posteriore e successivamente<br />

dotati di adesivo. Così sono assolutamente resistenti ai<br />

graffi e agli agenti atmosferici: un’estetica curata e una<br />

protezione ottimale. Color argento. Autoadesivi.<br />

Codice: 8160058<br />

<strong>Wunderlich</strong><br />

Protezione per supporto poggiapiedi<br />

I graffi profondi e gli strati di vernice completamente<br />

usurati sui supporti dei poggiapiedi sono ormai acqua<br />

passata. Questi cuscinetti di protezione ripristinano<br />

l’originale brillantezza e formano sui supporti uno strato<br />

protettivo praticamente indistruttibile.<br />

I cuscinetti vengono stampati dalla parte posteriore e<br />

successivamente dotati di adesivo. Così sono assolutamente<br />

resistenti ai graffi e agli agenti atmosferici:<br />

un’estetica curata e una protezione ottimale.<br />

Per le protezioni del telaio abbiamo appositamente scelto<br />

una soluzione in plastica robusta. Col tempo, infatti,<br />

i materiali più duri danneggiano telaio e vernice più di<br />

quanto non li proteggano. Color argento. Autoadesivi.<br />

R 850/1100 GS<br />

Argento Codice: 8160499<br />

Set di protezioni per serbatoio<br />

Il set di cuscinetti di protezione, perfettamente coordinato<br />

al design del veicolo, protegge efficacemente il<br />

serbatoio in tutti i suoi punti di contatto da graffi, danni e<br />

abrasioni. La zona d’appoggio delle ginocchia, migliorata,<br />

trasmette una sensazione di maggior maneggevolezza<br />

nella guida, rendendola ancora più piacevole. Dotato<br />

anche di un efficace cuscinetto di protezione protezione centrale,<br />

che protegge dai graffi causati dalle cerniere. In morbido<br />

materiale PU nero. Autoadesivo.<br />

Autoadesivo.<br />

R 850/1100/1150 GS<br />

Codice: 1250004<br />

R 1150 GS Adventure Codice: 1250039<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Protezione & Sicurezza<br />

336 337<br />

B Y W U N D E R L I C H


R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Protezione & Sicurezza<br />

R 1150 GS Adventure: Set per serbatoio composto da 5 pezzi (quattro pellicole<br />

laterali e una per la parte superiore).<br />

R 850/1100/1150 GS: Set per serbatoio composto da 3 pezzi (v. sopra), il<br />

set completo comprende il set serbatoio più le pellicole per la carenatura<br />

superiore e inferiore, il faro e il parafango della ruota anteriore.<br />

1. Inumidire con uno spruzzatore la<br />

superficie verniciata e la pellicola.<br />

3. Far uscire l’aria e l’umidità con<br />

una leggera pressione.<br />

Pellicola assolutamente non lacerabile.<br />

2. Allineare la pellicola con movimenti<br />

circolari.<br />

4. Togliere con un panno l’umidità l’umidità<br />

in eccesso.<br />

Protezione per verniciatura + serbatoio<br />

“VentureShield”<br />

Una pellicola aderente indistruttibile e flessibile, originariamente<br />

sviluppata per l’industria aeronautica a protezione<br />

(da urti con pietre) delle eliche e delle pale rotori.<br />

Caratteristiche:<br />

• Pellicola invisibile che protegge da fastidiosi graffi ed abrasioni<br />

sulla vernice che riducono il valore del veicolo.<br />

• Assorbe la maggior parte dell’energia liberata ad es. dalla<br />

collisione di sassi; può pertanto essere utile montare anche la<br />

protezione fari compresa nel set completo.<br />

• Assolutamente resistente ai raggi UV.<br />

• Permeabile ai raggi UV(!), ovvero le parti di vernice protette<br />

cambiano la loro tonalità col passare degli anni. Questa eccezionale<br />

caratteristica del materiale evita che si verifichino delle<br />

differenze cromatiche rispetto alle parti verniciate non coperte,<br />

qualora un giorno si dovesse togliere la pellicola.<br />

• Praticamente invisibile.<br />

• Tagliata su misura, si inserisce perfettamente nella forma.<br />

• Estremamente aderente.<br />

• Facile da rimuovere.<br />

• Si ripaga velocemente (mantenimento del valore).<br />

• La moto può continuare ad essere esposta a getti di vapore.<br />

• 5 anni di garanzia.<br />

• Facile da applicare.<br />

• Protegge tutti i punti soggetti a sollecitazioni.<br />

Con un po’ di abilità è possibile montare da sè il set<br />

VentureShield. Il set comprende la bomboletta vaporizzatrice,<br />

il raschietto e le istruzioni, cioè tutto ciò che<br />

serve per applicarla da soli. Disponibile sia come set per<br />

serbatoio che come set completo.<br />

R 850/1100/1150 GS<br />

Set serbatoio Codice: 1250410<br />

R 1150 GS Adventure<br />

Set serbatoio Codice: 1250420<br />

R 1150 GS<br />

Set completo<br />

Codice: 1250415<br />

Pellicola universale (da adattare al montaggio)<br />

20 x 30 cm<br />

Codice: 1250455<br />

<strong>Wunderlich</strong> Parafango interno<br />

La lamiera di protezione posteriore è in realtà più un<br />

completamento della coda che una vera e propria protezione:<br />

infatti non c’è nulla a proteggere le gambe del<br />

pilota e soprattutto del passeggero da sporco e acqua.<br />

Incontrastata, l’acqua si insinua sopra lo stivale fino alle<br />

cosce. Il risultato è che pilota e passeggero finiscono<br />

con l’essere completamente bagnati e insudiciati.<br />

Inoltre, sporco e acqua si infiltrano negli angoli più<br />

remoti della parte posteriore del telaio, soprattutto su<br />

ammortizzatore, batteria e trasmissione. Ciò è molto<br />

dannoso sia per l’elettronica che per le parti in metallo,<br />

che vengono sottoposte a una doccia continua senza<br />

protezione. I danni da ossidazione precoce a questo<br />

punto sono inevitabili, per non parlare della difficoltà di<br />

pulire la parte posteriore fessurata.<br />

Questo parafango interno, facile da montare, pone fine<br />

a tentativi di soluzione poco entusiasmanti e protegge<br />

egregiamente tutta la parte posteriore del telaio.<br />

Una moto senza parafango interno s’infanga fin oltre il<br />

bordo della sella, mentre con la nostra soluzione persino<br />

le valigie, lo scappamento e l’ammortizzatore sono efficacemente<br />

protetti dallo sporco.<br />

Realizzato in materiale plastico ABS, il parafango è facile<br />

e veloce da montare.<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Protezione & Sicurezza<br />

338 339<br />

Codice: 8160428<br />

B Y W U N D E R L I C H


R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Protezione & Sicurezza<br />

B Y W U N D E R L I C H<br />

Parafango posteriore in carbonio<br />

La protezione completa per l’ammortizzatore, lo scarico/<br />

collettore e la parte inferiore del telaietto.<br />

Così lo sporco, la pioggia e il fango non possono più<br />

infilarsi fin negli ingranaggi più nascosti. L’ammortizzatore<br />

viene protetto perfettamente e non è più esposto<br />

all’azione dello sporco. Un “must” per tutti coloro che<br />

amano il proprio Boxer e non vogliono rovinarsi continuamente<br />

le dita pulendolo.<br />

Il sottile supporto in alluminio termina nella protezione<br />

in fibra di carbonio seguendone la curvatura, creando<br />

così un gruppo sportivo omogeneo. Fissaggio facile e<br />

sicuro sulle pinze freno. Montaggio semplice (il materiale<br />

necessario è incluso). Adatto per tutti i tipi di ammortizzatori,<br />

scarichi e sistemi di freno (Standard, Evo, Integral<br />

ecc.). Omologato ABE.<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

<strong>Wunderlich</strong> ”Back Extenda Fender”<br />

Codice: 8160426<br />

Fango, pioggia e sporco finiscono liberamente sul<br />

passeggero, sul bagaglio e addirittura sulla schiena del<br />

pilota. Con questa estensione regolabile in altezza viene<br />

chiuso il “buco” stabilito dal produttore. L’estensione<br />

può essere regolata illimitatamente a libera scelta (e<br />

secondo la dimensione della targa). Abbiamo sviluppato<br />

il parafanghi appositamente per la GS, allungandolo<br />

verso la parte posteriore in modo che “catturi” ancora<br />

più efficacemente gli spruzzi che salgono verso la coda.<br />

A completamento abbiamo montato nell’estensione un<br />

incavo per un logo. Di serie c’è il logo Boxer. Tuttavia si<br />

può sostituirlo con il logo originale BMW (codice articolo<br />

BMW: 51142308800 – non in dotazione).<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Codice: 8110102<br />

<strong>Wunderlich</strong><br />

Estensione parafango “Extenda Fender”<br />

Collettori e basamenti infangati, danni causati da sassi<br />

e inutili spruzzi d’acqua sono estremamente fastidiosi.<br />

Questa estensione del parafango originale in ABS<br />

imbutito elimina definitivamente il problema. La fornitura<br />

completa di viti di fissaggio e strisce autoadesive in<br />

espanso assicura un alloggiamento stabile senza oscillazioni.<br />

Materiale plastico ABS nero. Registrazione TÜV<br />

non necessaria. Per il parafango originale.<br />

R 1150 GS + Adventure<br />

<strong>Wunderlich</strong><br />

Estensione per cavalletto laterale<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Protezione & Sicurezza<br />

340 341<br />

Codice: 8110089<br />

E‘ sicuramente già successo a tutti, soprattutto su un<br />

terreno sdrucciolevole o catrame morbido, di aver parcheggiato<br />

la propria BMW chiedendosi se la si sarebbe<br />

ritrovata ancora in piedi. Specialmente quando è a pieno<br />

carico, la GS rischia di affondare facilmente sul cavalletto<br />

laterale. Le piastre di ampliamento, fresate con<br />

precisione e velocemente avvitabili al cavalletto laterale,<br />

liberano la BMW da questo pericolo.<br />

Caratteristiche:<br />

• Parcheggio del veicolo più sicuro su tutti i tipi di terreno.<br />

• Compensazione dell’angolo di appoggio molto inclinato.<br />

• Più del 100% di aumento della superficie di appoggio.<br />

• Duralluminio di 8 mm di spessore.<br />

• Anodizzato, di colore nero, antiossidante.<br />

• Protezione antiruggine per la superficie di appoggio originale.<br />

• Fresatura per appoggio originale predisposta con gomma spugna<br />

ammortizzante.<br />

• Fresato CNC.<br />

• Facile da montare.<br />

Suggerimento: prima di montare l’estensione, applicare<br />

un po’ di vernice sulla superficie di appoggio del cavalletto<br />

laterale originale più esposta alla ruggine e magari<br />

già priva di vernice. Così sarà protetta per sempre da<br />

inestetiche macchie di ruggine.<br />

R 850/1100 GS (fino al 97) Codice: 8500019<br />

R 1100 GS (a partire dal 98) Codice: 8500028<br />

R 1150 GS Codice: 8500028<br />

R 1150 GS Adventure Codice: 8500029<br />

Set di viti di ricambio<br />

Codice: 1908007<br />

R 850/1100 GS (fino al ‘97)<br />

R 1150 GS Adventure<br />

R 1100/1150 GS (a partire dal ‘98)<br />

R 850/1100 GS (fino al ‘97)<br />

B Y W U N D E R L I C H<br />

B Y W U N D E R L I C H


Estetica & Design<br />

<strong>Wunderlich</strong><br />

Set di cornici per RID e interruttori<br />

L’abbinamento ideale alle cornici circolari del cruscotto,<br />

nel suo stato originale alquanto disadorno, questa<br />

copertura valorizza il cruscotto senza eccessiva spesa.<br />

Facile da montare con normale silicone. Disponibile in<br />

alluminio anodizzato argento o lucidato.<br />

R 850/1100 GS<br />

Per RID (Rider Information Display)<br />

Lucidato Codice: 8700265<br />

Anodizzato argento Codice: 8700263<br />

Per blocco interruttori<br />

(in basso a sinistra di fianco al contachilometri)<br />

Lucidato Codice: 8700264<br />

Anodizzato argento Codice: 8700262<br />

R 1150 GS + Adventure<br />

Per RID (Rider Information Display)<br />

Lucidato Codice: 8700260<br />

Anodizzato argento Codice: 8700261<br />

<strong>Wunderlich</strong> Cornici per cruscotto<br />

Queste cornici rendono più completo il cruscotto, valorizzando<br />

l’estetica dell’intera strumentazione. La triste<br />

e grigia monotonia viene eliminata in pochi passaggi,<br />

fornendo due motivi in più per rallegrarsi alla vista del<br />

cruscotto. Fresate singolarmente dal pieno in alluminio<br />

Billet ad alta resistenza, lucidate a specchio o granigliate<br />

e anodizzate. Facili da montare con normale silicone.<br />

Set completo per contachilometri e contagiri.<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Lucidato a specchio Codice: 8700250<br />

Anodizzato argento Codice: 8700251<br />

Novità + Aggiornamenti<br />

Le versioni aggiornate sono disponibile online!<br />

www.wunderlich.de/update<br />

Copertura RID per R 850/1100 GS<br />

Copertura interruttori per<br />

R 850/1100 GS<br />

lucidato a specchio<br />

anodizzato argento<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Estetica & Design<br />

Copertura RID per<br />

R 1150 GS + Adventure<br />

342 343<br />

B Y W U N D E R L I C H


R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Estetica & Design<br />

B Y W U N D E R L I C H<br />

B Y W U N D E R L I C H<br />

<strong>Wunderlich</strong> Portachiavi<br />

Possedere una BMW è un privilegio.<br />

Già la chiave di questo gioiello dovrebbe far pensare<br />

all’elegante origine. Per questo motivo abbiamo creato<br />

un portachiavi in alluminio cromato, che unisce all’ergonomia<br />

un design ricercato. La forma rotonda consente<br />

di utilizzarlo con le serrature di tutti i veicoli, ha un bordo<br />

zigrinato per una maggior presa e la chiave viene fissata<br />

facilmente tramite una vite incassata. Pensato per la<br />

chiave di scorta.<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Con logo Boxer Codice: 8160440<br />

Con logo W Codice: 8160680<br />

<strong>Wunderlich</strong> Bilanciatori “Pro Sports”<br />

Miglior estetica e minor peso.<br />

Un risparmio di peso di oltre 0.7 kg (i bilanciatori originali<br />

pesano circa 0.43 kg ciascuno!) ed una pratica<br />

diminuzione della larghezza del veicolo grazie alla forma<br />

accorciata.<br />

Set completo (destra + sinistra) con viti di fissaggio<br />

abbinate.<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Anodizzato argento Codice: 8160389<br />

Lucidato<br />

Codice: 8160387<br />

<strong>Wunderlich</strong><br />

Tappo per canotto sterzo con logo<br />

Buttate via il tappo del canotto dello sterzo in plastica!<br />

Ma buttatelo lontano! Il nostro tappo con logo Boxer ha<br />

un aspetto molto più raffinato ed è accuratamente fresato<br />

in alluminio. Così arricchita, la piastra della forcella,<br />

che abbiamo sempre sotto agli occhi, ci entusiasma<br />

ogni volta come la prima. Anche il retro è un’opera d’arte,<br />

con le elaborate scanalature per un O-Ring di tenuta<br />

lungo il bordo. Lungo gli occhielli di fissaggio si crea uno<br />

spazio d’aria che evita problemi di montaggio. Con logo<br />

Boxer (adatto anche all’originale BMW, BMW-ET-Nr.<br />

51142308800).<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

<strong>Wunderlich</strong> Tappo con termometro<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Estetica & Design<br />

344 345<br />

Codice: 8160353<br />

Un’accattivante alternativa al tappo del canotto dello<br />

sterzo in plastica, facile da montare e in grado di ridare<br />

la gioia della guida ai piloti di Boxer. Incorpora un termometro<br />

con un’indicazione ottimale della temperatura<br />

esterna attuale, che rappresenta sicuramente uno degli<br />

abbellimenti più geniali per il tappo del canotto dello<br />

sterzo. Il quadrante è stato disegnato in sintonia con<br />

il design della strumentazione del Boxer, ma per una<br />

maggiore leggibilità ed evitare surriscaldamenti è stato<br />

scelto un fondo bianco con cifre nere. Questo pone<br />

ancora una volta l’accento sull’eleganza e conferisce un<br />

colpo d’occhio esclusivo.<br />

Anche il retro è un’opera d’arte: il bordo dello strumento<br />

sfoggia elaborate scanalature in cui è stato possibile<br />

inserire un lungo O-ring di tenuta doppio. Lungo gli<br />

occhielli di fissaggio si crea uno spazio d’aria che evita<br />

problemi di montaggio (aria che rimane intrappolata<br />

dopo l’applicazione) e permette la fuoriuscita dell’umidità.<br />

Il tappo è realizzato in acciaio inossidabile.<br />

Nota: a causa della posizione di montaggio è possibile<br />

che venga indicata una temperatura deviante da quella<br />

effettiva (ad es. in caso di esposizione ai raggi del sole).<br />

Copertura tornita dal pieno. Anodizzata in argento.<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Codice: 8160365<br />

B Y W U N D E R L I C H<br />

B Y W U N D E R L I C H


R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Estetica & Design<br />

B Y W U N D E R L I C H<br />

<strong>Wunderlich</strong> Tappi di copertura forcella<br />

Piccoli gioielli mantengono l’amicizia ma anche la gioia<br />

di guidare la vostra BMW. È semplicemente più soddisfacente<br />

guardare oggetti preziosi.<br />

Questa alternativa ai tappi in gomma originali dà un<br />

tocco di eleganza alla piastra della forcella e chiude in<br />

modo ermetico grazie alla sua forma precisa.<br />

Piccolo aneddoto: per rendere possibile il montaggio dei<br />

tappi è stato necessario praticare dei fori di sfiato che<br />

permettono lo scarico della sovrapressione che si crea<br />

quando si monta lo strumento. Per garantire un tenuta<br />

ottimale sono stati inseriti degli O-ring.<br />

Torniti dal pieno in alluminio con pregiato rivestimento.<br />

Set completo.<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Anodizzato argento Codice: 8160354<br />

Cromato Codice: 8160436<br />

Copricruscotto in carbonio<br />

In una posizione così esposta, il carbonio appare particolarmente<br />

elegante e pregiato da tutti gli angoli di<br />

osservazione.<br />

Prodotto con un materiale ibrido in fibra di carbonio che<br />

non ha eguali in fatto di solidità e peso. Con uno strato<br />

di protezione lucido in materiale plastico rigido (che sottolinea<br />

ulteriormente la struttura 3D).<br />

Dispone di fori per l’impostazione della portata dei fari.<br />

Omologato ABE.<br />

R 1150 GS + Adventure<br />

Codice: 8160980<br />

Coperchio del generatore<br />

in fibra di carbonio<br />

Una decorazione personalizzata che permette anche un<br />

risparmio di peso.<br />

Caratteristiche:<br />

• Particolarmente leggero (solo circa 160 g)<br />

• Fibra di carbonio laminata a mano<br />

• Struttura “sandwich” uniforme e resistente<br />

• Struttura a vista in pregiata fibra di carbonio<br />

• Set di viti in alluminio incluso<br />

• Montaggio semplice e veloce<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

<strong>Wunderlich</strong> Protezione per tappo<br />

serbatoio in Carbon Look 3D<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Estetica & Design<br />

346 347<br />

Codice: 8160910<br />

Elegante Carbon Look con un pregiato rivestimento in<br />

Plascal 3D di 2 mm di spessore.<br />

Se montato subito dopo l’acquisto della motocicletta,<br />

questo set in 3 pezzi aiuta a proteggere dai graffi<br />

durante il rifornimento, oppure, in seguito, a nascondere<br />

inestetismi dovuti a eventuali graffi già presenti.<br />

Il retro è rivestito con un potente adesivo speciale 3M.<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Set in 3 pezzi Codice: 8160519<br />

<strong>Wunderlich</strong><br />

Tappo per serbatoio liquido freno<br />

Fresatura di ottima qualità in un punto esposto. Una<br />

gioia dal punto di vista estetico, questo tappo rappresenta<br />

un’evoluzione estremamente robusta del modesto<br />

tappo in plastica originale.<br />

Caratteristiche:<br />

• Molto più robusto e senza torsioni<br />

• Migliora l’estetica del serbatoio e attira gli sguardi<br />

• In alluminio tornito/fresato CNC dal pieno<br />

• Facilità di montaggio e sostituzione<br />

• Titanio o anodizzato argento<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Tappo per serbatoio liquido freno a pedale<br />

Argento Codice: 8500258<br />

Titanio Codice: 8500259<br />

alluminio argento<br />

alluminio titanio<br />

B Y W U N D E R L I C H<br />

B Y W U N D E R L I C H


R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Estetica & Design<br />

B Y W U N D E R L I C H<br />

B Y W U N D E R L I C H<br />

Protezione per potenziometro<br />

Questa protezione leggera e robusta in alluminio nasconde alla<br />

vista il modesto sensore, trasforma il collettore di aspirazione in<br />

un’unità e fornisce maggiore protezione sia al delicato sensore<br />

del potenziometro che ai collegamenti. Trovate questo prodotto<br />

<strong>Wunderlich</strong> Fianchetti laterali Adventure<br />

Non è necessario un occhio particolare per notare le<br />

incongruenze nel design dell’Adventure: sotto la sella<br />

l’estetica presenta uno spazio vuoto. Comunque sia, noi<br />

vi permettiamo di chiudere questo buco con fianchetti<br />

laterali belli e slanciati. Si può scegliere tra varianti in<br />

plastica colorata in massa argento o nera.<br />

Caratteristiche:<br />

• Sagomatura omogenea che si adatta perfettamente ai contorni<br />

• Fissaggio sicuro e senza movimento<br />

• I pantaloni non si possono più impigliare nel serbatoio del liquido<br />

del freno a pedale<br />

• Antifurto (per smontare i fianchetti è necessario smontare la<br />

sella)<br />

• Pregiato materiale plastico ABS ultraleggero<br />

• Struttura “sandwich” a tre strati<br />

• Lavorazione secondo le norme aeronautiche<br />

• Estrema resistenza ai graffi grazie al materiale plastico ABS<br />

colorato in massa<br />

• Made in Germany<br />

• Non soggetti a TÜV<br />

R 1150 GS Adventure<br />

Argento Codice: 8110270<br />

Nero Codice: 8110285<br />

<strong>Wunderlich</strong> Protezione per iniezione<br />

L’unità del collettore di aspirazione compresi l’iniettore, i<br />

collegamenti e il sensore del potenziometro, sono estremamente<br />

esposti all’usura. Inoltre c’è sempre qualche<br />

simpaticone che fa sparire dalla nostra moto i tappi neri<br />

(raccordi di depressione sull’iniettore). Se non bastasse,<br />

si verificano continuamente perdite di tenuta nei collegamenti<br />

a innesto (infiltrazioni di pioggia) dovute al prolungato<br />

contatto con stivali, pantaloni ecc. Dal punto di<br />

vista estetico, noi abbiamo allungato l’unità del cilindro<br />

ed eliminato il groviglio di aspirazione, realizzando una<br />

nuova unità più dinamica. Viene così a crearsi una linea<br />

coerente mai vista prima.<br />

Caratteristiche:<br />

• Protezione sicura dei componenti sensibili (supporti collegamenti,<br />

collegamenti a innesto, sensore potenziometro e iniettore)<br />

• Protezione da manipolazioni (tappi e connettori a innesto)<br />

• Protezione dall’usura di tutta l’unità dell’iniettore e del collettore<br />

di aspirazione<br />

• Riduzione del rischio di lesioni<br />

• Estremamente robusta e pressoché indistruttibile grazie alla<br />

particolare forma<br />

• Materiale plastico ABS<br />

• Robusto sistema di fissaggio (alluminio anodizzato)<br />

• Facilità di montaggio<br />

• Completo di set di montaggio<br />

• 5 anni di garanzia<br />

• Made in Germany<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Nero Codice: 8500315<br />

Argento Codice: 8500316<br />

Copertura per pinza del freno<br />

Questo bellissimo accessorio elaborato valorizza la<br />

pinza freno e presenta inoltre una protezione aggiuntiva.<br />

Finalmente pinza e forcella anteriore formano un insieme<br />

che perfeziona anche l’estetica. Realizzato in alluminio<br />

billet robusto. Si monta facilmente e viene fornito completo<br />

di tutti i pezzi di montaggio. Venduto in un kit per<br />

entrambi i lati per la parte anteriore ed il singolo particolare<br />

per la parte posteriore.<br />

Set di copertura anteriore (destra e sinistra)<br />

R 1150 GS (a partire da 12/2001) + Adventure<br />

Silver anodizzato Codice: 8161201<br />

Lucidato a specchio Codice: 8161203<br />

Titanio anodizzato Codice: 8161202<br />

Copertura posteriore<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Silver anodizzato Codice: 8161204<br />

Lucidato a specchio Codice: 8161206<br />

Titanio anodizzato Codice: 8161205<br />

Copertura per sensore<br />

Una protezione perfetta ed elegante per le parti elettroniche<br />

più delicate del trasmettitore del potenziometro<br />

ed al tempo stesso un miglioramento estetico della<br />

brutta scatola in plastica nera. Pezzo fresato dal pieno in<br />

alluminio con inserto a vista in carbonio, estremamente<br />

elegante. Il montaggio può causare lo spostamento del<br />

trasmettitore, per cui consigliamo di montare la scatola<br />

nell’ambito della prossima ispezione.<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Estetica & Design<br />

a pagina 332.<br />

348 349<br />

Codice: 8161260


R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Estetica & Design<br />

B Y W U N D E R L I C H<br />

B Y W U N D E R L I C H<br />

Anodizzato argento<br />

Cromato<br />

Speciale brugola<br />

“Originale e imitazione”<br />

Siamo orgogliosi di aver “ispirato” il mercato degli accessori<br />

con le nostre idee. Il gran numero di imitazioni ci lusinga, sebbene<br />

si tratti comunque solamente di copie dell’originale!<br />

<strong>Wunderlich</strong> Manopola in alluminio<br />

Elegante e pregiata, questa impugnatura per la regolazione<br />

dell’ammortizzatore è molto migliore rispetto<br />

all’originale.. Rende possibile una regolazione più semplice<br />

e piacevole grazie ai morbidi arrotondamenti.<br />

Fresata e ricavata dal pieno in alluminio.<br />

I perfezionisti possono sottolineare il loro amore biancoblu<br />

con la versione in anodizzato blu.<br />

Made in Germany.<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Lucidato Codice: 8200029<br />

Anodizzato argento Codice: 8200031<br />

Anodizzato blu Codice: 8200030<br />

<strong>Wunderlich</strong> Tappo inserimento olio<br />

antifurto R 850/1100/1150 GS<br />

Soluzione elegante con due fessure longitudinali che si<br />

abbinano armoniosamente alle alette di raffreddamento.<br />

Questo tappo dispone di una testa a esagono cavo di<br />

insolite dimensioni che impedisce di rubarlo facilmente<br />

come l’originale. In una scanalatura della chiave del<br />

tappo dell’olio è inserito un anello di tenuta O-ring, in<br />

modo che si blocchi dolcemente durante l’inserimento<br />

nel bocchettone e questo sia facilmente estraibile.<br />

Duralluminio tornito NC, cromato o anodizzato. Brugola<br />

in ottone inclusa (da attaccare al portachiavi) e anello di<br />

tenuta O-ring nuovo. Made in Germany.<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Cromato Codice: 8500012<br />

Anodizzato argento Codice: 8500050<br />

<strong>Wunderlich</strong><br />

Kit di sostituzione tappo olio “Dry Save”<br />

La realizzazione speciale dei primi tappi valvola per<br />

4 valvole ha richiesto una costruzione particolare che<br />

coniugava protezione dal furto e tenuta assoluta. In<br />

questo modo è stato possibile impiegare i nostri tappi<br />

d’inserimento olio antifurto di nuova generazione. La<br />

robustezza della realizzazione e l’eleganza del design<br />

sono le caratteristiche principali di questi tappi olio di<br />

facile utilizzo.<br />

Caratteristiche:<br />

• Sostituzione della struttura in plastica di scarsa tenuta e a<br />

rischio di sabotaggio con i nostri nuovi tappi per Boxer<br />

• Alloggiamento tappo filettato in alluminio con tappo di riempimento<br />

a vite completamente ermetico e antifurto<br />

• Tappo apribile solo con la chiave speciale<br />

• Tappo in pezzo unico e indistruttibile.<br />

• Apertura di riempimento più ampia per un rabbocco sicuro<br />

• L’unità non può più essere estratta in blocco o torcersi*.<br />

• 5 anni di garanzia<br />

• Made in Germany<br />

R 850/1100/1150 + Adventure<br />

Anodizzato argento Codice: 8500064<br />

* Nel modello originale l’alloggiamento del tappo viene tenuto nel<br />

coperchio solo tramite un leggero adattamento e può essere<br />

perciò facilmente smontato a mano. Nella maggior parte dei<br />

casi non è il tappo ad avere una scarsa tenuta, bensì questo<br />

debole dettaglio.. Inoltre un piccolo rilievo sull’alloggiamento<br />

dovrebbe servire da protezione contro la torsione. Non funziona<br />

sempre: quando il coperchio viene per sbaglio avvitato eccessivamente,<br />

questa protezione può danneggiarsi e, successivamente,<br />

gira anche l’alloggiamento.<br />

A tenuta ermetica e sicuro<br />

... il tappo originale sempre unto<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Estetica & Design<br />

Apribile solo con la una chiave<br />

speciale<br />

350 351<br />

B Y W U N D E R L I C H


R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Estetica & Design<br />

B Y W U N D E R L I C H<br />

B Y W U N D E R L I C H<br />

<strong>Wunderlich</strong> Copertura per cuscinetto<br />

Telelever “TLC 02”<br />

La plastica in genere non è conciliabile con l’alta qualità.<br />

Per questo abbiamo creato le nostre coperture in<br />

alluminio, cromate o anodizzate, da sostituire ai tappi<br />

neri dei cuscinetti del Telelever, che danno al perno<br />

del Telelever un ultimo tocco. La versione anodizzata<br />

si armonizza con l’intera struttura, facendo apparire il<br />

perno del Telelever come un’unità. Il perno è di per sé<br />

un simbolo dell’ingegneria motociclistica tedesca e, con<br />

questa elegante copertura, riceve un sostituto ideale per<br />

il tappo di plastica.<br />

La versione cromata evidenzia in modo notevole il punto<br />

di rotazione del perno e si adatta particolarmente a<br />

veicoli di colore scuro. Si può quindi scegliere tra armonizzazione<br />

o messa in risalto. Duralluminio tornito CNC<br />

completo di O-ring spesso per un supporto ottimale<br />

della copertura. La copertura lascia una piccola fessura<br />

verso il foro del cuscinetto, in modo da poter essere<br />

facilmente smontata in qualunque momento.<br />

Set completo<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Cromato Codice: 8500080<br />

Anodizzato argento Codice: 8500090<br />

<strong>Wunderlich</strong> Bullone trasmissione finale<br />

Il grezzo bullone a esagono cavo della trasmissione finale<br />

non piace a tutti e ha bisogno, a nostro parere, di una<br />

finitura brillante. Un bullone fresato e tornito con cura in<br />

alluminio lucidato o anodizzato argento sottolinea e rende<br />

più bella la trasmissione finale. Grazie ai fori laterali il<br />

tappo può essere facilmente montato e allentato. Made<br />

in in Germany.<br />

R R 850/1100/1150 GS GS + Adventure<br />

Lucidato<br />

Codice: 8160355<br />

Anodizzato argento<br />

Codice: 8160356<br />

<strong>Wunderlich</strong> Tappo albero a camme<br />

Nell’aspetto del 4V si trovano alcune imperfezioni<br />

estetiche e tecniche che hanno urgentemente bisogno<br />

di essere migliorate. La chiusura del collegamento a<br />

vite della catena di distribuzione fa pensare a un’arte<br />

costruttiva tutt’altro che magistrale. Ricorda piuttosto<br />

la chiusura dei tubetti di Smarties. Quale alternativa più<br />

robusta ed esteticamente molto più piacevole, abbiamo<br />

prodotto chiusure in alluminio cromato o anodizzato.<br />

L’unità cilindro viene perfettamente completata, e riceve<br />

nuovi accenti. E poiché siamo dei perfezionisti, abbiamo<br />

dotato il tappo di un raggio di superficie armonico<br />

e abbiamo ribassato i punti di alloggiamento delle viti.<br />

Protezione supplementare: per eliminare la tendenza alla<br />

perdita del tappo originale, abbiamo sviluppato ulteriori<br />

guarnizioni che rendono impossibili le perdite. Queste<br />

guarnizioni non sono purtroppo utilizzabili con il tappo<br />

originale. Fresate in alluminio. Chiusura, completa di<br />

viti esagonali interne e guarnizioni. Set completo per<br />

entrambi i lati.<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Cromato Codice: 8500023<br />

Anodizzato argento Codice: 8500036<br />

Guarnizione di ricambio<br />

O per aggiornare tappi albero a camme acquistati precedentemente.<br />

Non può essere utilizzata con il tappo di<br />

plastica originale!!<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Estetica & Design<br />

352 353<br />

Codice: 8540001<br />

cromato<br />

argento<br />

Guarnizioni aggiuntive comprese!<br />

La tendenza alla perdita del tappo<br />

originale viene eliminata. Queste<br />

guarnizioni sono supplementari a<br />

quelle esistenti.<br />

B Y W U N D E R L I C H


R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Estetica & Design<br />

B Y W U N D E R L I C H<br />

B Y W U N D E R L I C H<br />

Copertura a vite per cardano esterna …<br />

… ed interna<br />

<strong>Wunderlich</strong> Copertura a vite per cardano<br />

Piccola, ma raffinata ed efficiente. Con le nostre coperture<br />

lo sporco non si può più accumulare verso la ruota<br />

e all’esterno sul perno del cuscinetto a vista. Il cardano<br />

risplende come nuovo. Basta applicarle e stringerle tramite<br />

la vite a esagono cavo centrale. Versioni separate<br />

per la parte interna ed esterna. Alluminio anodizzato<br />

argento.<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Copertura esterna per cardano Codice: 8160690<br />

Copertura interna per cardano (verso la ruota)<br />

Codice: 8160700<br />

<strong>Wunderlich</strong><br />

Copertura per bulloni scatola del cambio<br />

I semplici bulloni della scatola del cambio hanno assolutamente<br />

bisogno di una finitura raffinata. Basta applicare<br />

queste coperture (all’interno un perno con O-ring<br />

integrato assicura la tenuta) e l’esagono cavo sparisce<br />

in un batter d’occhio. I bulloni arrugginiti, non belli da<br />

vedere, tornano a splendere e sono sono meglio protetti protetti dalla<br />

sporcizia. Alluminio anodizzato argento. Prezzo a pezzo.<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Pezzo<br />

Codice: 8600655<br />

<strong>Wunderlich</strong> Tappo per poggiapiedi<br />

I grandi fori del supporto del poggiapiedi si sporcano<br />

volentieri e non incontrano i gusti di tutti dal punto<br />

di vista estetico. I nostri tappi in alluminio anodizzato<br />

coprono questi ‘buchi’ in maniera particolarmente<br />

elegante. Rappresentano un’evoluzione delle nostre<br />

coperture per poggiapiedi, ora fissate con un supporto<br />

espandibile avvitato., In questo modo anche tolleranze<br />

di produzione piuttosto grandi nei fori del supporto del<br />

poggiapiedi non sono più un problema.<br />

Il montaggio è molto semplice: avvitare le unità nell’esagono<br />

cavo che si trova sotto il supporto del poggiapiedi<br />

(dall’esterno, senza dover rimuovere il supporto). Stringendo<br />

il bullone a esagono cavo l’anello di gomma che<br />

si trova ora nell’esagono si espande,, garantendo una<br />

tenuta perfetta ma anche una rapida rimozione.<br />

Si crea in questo modo un’armonia estetica con il supporto<br />

del poggiapiedi, accentuata ulteriormente dallo<br />

strato in Eloxal argento coordinato.<br />

R 850/1100 GS<br />

Set (dx + sx) Codice: 8161020<br />

Portatarga in alluminio “Legere08”<br />

Leggero, raffinato e distinto: l’esatto opposto del tozzo<br />

portatarga originale. Di profilo, la sella e l’unità di coda<br />

si fondono in un tutt’uno dominante e dinamicamente<br />

ascendente, senza che il portatarga appesantisca di<br />

nuovo la linea.<br />

Il portatarga è stato creato in base al disegno dei fori del<br />

portatarga originale, in modo da non rendere necessari<br />

nuovi fori nella targa.<br />

È poi possibile inclinare liberamente la targa come si<br />

desidera: a norma di legge o in versione ‘sportiva’. Una<br />

struttura molto complessa e curata, che ha richiesto il<br />

massimo della creatività nella fase di sviluppo. Alluminio<br />

anodizzato tagliato a laser.<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Estetica & Design<br />

354 355<br />

Codice: 8162212<br />

Regolazione continua<br />

B Y W U N D E R L I C H


R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Estetica & Design<br />

Set di viti per serbatoio freno/frizione<br />

Sostituiscono le delicate viti a croce originali (che si spanano<br />

facilmente) e creano un’ottica accattivante. Forniamo<br />

un set di viti della giusta lunghezza e di alta qualità.<br />

R 850/1100 GS<br />

Serbatoio freni Codice: 8166004<br />

R 1150 GS + Adventure<br />

Serbatoio freni Codice: 8166031<br />

Serbatoio frizione Codice: 8166031<br />

Set di viti per tappo del serbatoio<br />

Set di viti colorate in alluminio anodizzato per l’anello<br />

esterno del tappo del serbatoio – leggere, eleganti ed<br />

inossidabili.<br />

Le viti possono essere facilmente sostituite dall’esterno<br />

(singolarmente, una dopo l’altra), senza che l’anello filettato<br />

del serbatoio si allenti.<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Blu Codice: 8166023<br />

Rosso Codice: 8166022<br />

Set di viti in alluminio LiMa<br />

Uno splendido particolare per i patiti dei dettagli nonché<br />

un miglioramento della resistenza all’ossidazione. Le viti<br />

in alluminio sono prodotte in leghe di metallo leggero<br />

anodizzato e di alta qualità.<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

VA Codice: 8166014<br />

Copertura in alluminio<br />

per giunto Telelever<br />

La finitura ideale per il sistema Telelever, dalla tecnica<br />

complessa e dalla lavorazione di alta qualità.<br />

Caratteristiche:<br />

• Finitura di alta qualità per il sistema Telelever<br />

• Notevolmente più robusta e inossidabile<br />

• Bloccaggio sicuro grazie alla vite di fermo<br />

• Facile da sostituire alla copertura di plastica<br />

• Alluminio fresato/tornito CNC dal pieno<br />

• Anodizzato argento<br />

• Made in Germany<br />

La copertura originale in plastica, dall’aspetto economico,<br />

si perde facilmente a causa della formazione di<br />

crepe. Ma anche la vite esagonale scoperta, che si ossida<br />

velocemente, non rappresenta una bella alternativa.<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Novità + Aggiornamenti<br />

Le versioni aggiornate sono disponibile online!<br />

www.wunderlich.de/update<br />

Codice: 8500181 Fig. simile (qui sulla R 1200 GS)<br />

Coperchio del generatore in fibra di carbonio<br />

Trovate questo prodotto a pagina 347.<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Estetica & Design<br />

356 357<br />

B Y W U N D E R L I C H


Sound & Performance<br />

Remus REVOLUTION<br />

Remus possiede il più grande know-how in termini di<br />

ingegneria del suono. Qui è il caso di parlare di una vera<br />

e propria rivoluzione.<br />

Caratteristiche:<br />

• Mentre ha un sound piacevolmente cupo a carico parziale,<br />

salendo di giri la GS si trasforma in un Boxer sportivo dal<br />

sound intenso e toccante, ma mai eccessivo<br />

• Aumento di potenza armonico e potente<br />

• Riduzione della contropressione dello scarico di almeno il 35%<br />

• Notevole risparmio di peso fino a 6 kg e look affascinante<br />

• Struttura duratura (interno tutto in acciaio inossidabile).<br />

• Silenziatori Dual System (terminale a flauto estraibile): Silenziatore<br />

racing e sport in uno<br />

• Facile montaggio<br />

• Omologato ABE<br />

La GS viene dotata di un nuovo, elegante accento che<br />

crea una linea tutta nuova. Grazie al nuovo sistema<br />

bimodale non è più necessario scegliere tra i silenziatori<br />

racing o quelli conformi ABE; in pochissimi passaggi è<br />

infatti possibile smontare o montare il terminale a flauto<br />

utilizzato. Per un ulteriore miglioramento proponiamo<br />

i nostri presilenziatori sportivi (soprattutto nella nostra<br />

versione Professional), che aumentano ancora di più la<br />

potenza e il sound.<br />

Nota: in presenza di valigie, far riferimento all’articolo<br />

“Protezione termica per valigie”.<br />

R 1150 GS + Adventure<br />

Grazie al fatto che i silenziatori e i presilenziatori sono<br />

separati, dev’essere cambiato solo il silenziatore. Omologato<br />

ABE.<br />

Alluminio lucidato Codice: 8600130<br />

Titanio Codice: 8600160<br />

R 850/1100 GS<br />

Nella versione originale il modello R 850/1100 GS è<br />

dotato di un’unità scarico/presilenziatore ed è quindi<br />

necessario ordinare sia il presilenziatore che il silenziatore<br />

finale. Presilenziatori e silenziatori sono disponibili<br />

separatamente. I presilenziatori possono essere abbinati<br />

a qualsiasi silenziatore.<br />

Presilenziatore light<br />

(con attacco per sonda lambda, senza catalizzatore)<br />

Omologato ABE se combinato con silenziatore<br />

Codice: 8600175<br />

Silenziatore finale<br />

Alluminio lucidato Codice: 8600185*<br />

* Supporto per il montaggio incluso con il presilenziatore 8600175<br />

Remus Revolution (alluminio lucidato)<br />

Remus Revolution (titanio)<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Sound & Performance<br />

358 359<br />

E G - A B E<br />

E G - A B E


R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Sound & Performance<br />

Presilenziatore sportivo e silenziatore finale in titanio<br />

NEVR-DULL<br />

Questo cotone impregnato è ottimo per la pulitura e la lucidatura<br />

a specchio di tutte le parti in metallo, alluminio e cromate.<br />

Ideale anche per la pulizia profonda di parti in metallo rivestite in<br />

nero, come l’alloggiamento motore e la scatola del cambio nere.<br />

Kit Supersports REVOLUTION<br />

Remus si spinge oltre i silenziatori REVOLUTION con<br />

un’ulteriore rivoluzione: il presilenziatore Sport con<br />

silenziatore REVOLUTION modificato (terminale a flauto<br />

estraibile), omologato ABE.<br />

Ulteriori vantaggi:<br />

• Il più potente sound omologato ABE<br />

• Nessun problema con benzina con piombo (in quanto non ha<br />

un catalizzatore)<br />

• Riduzione ancora maggiore della contropressione di scarico<br />

• Presilenziatore con attacco per sonda lambda<br />

• Risparmio di peso fino a 10 kg!<br />

• Silenziatore finale Dual System (terminale a flauto estraibile):<br />

silenziatore sport e racing in uno<br />

• Omologato ABE UE (solo per R 1150 fino al 2004 (tipo R21)<br />

se il presilenziatore sportivo è montato con il silenziatore finale<br />

indicato di seguito)<br />

Viste le numerose possibilità di combinazione diverse,<br />

presilenziatori e silenziatori vengono venduti separatamente.<br />

R 1150 GS + Adventure<br />

Presilenziatore Sport<br />

(con attacco per sonda lambda)<br />

Senza catalizzatore Codice: 8600099<br />

Silenziatore Supersport<br />

Costruzione speciale combinabile solo con il presilenziatore<br />

Sport. Adatto anche alla modifica a norma di legge<br />

di presilenziatori sportivi già montati (cod. art. 8600099).<br />

Alluminio lucidato Codice: 8600760<br />

Titanio Codice: 8600780<br />

Terminale a flauto di ricambio<br />

REVOLUTION<br />

Inserti (terminali a flauto) per silenziatori Remus Revolution.<br />

Nel silenziatore REVOLUTION originale è saldamente<br />

avvitato. Utile in caso di perdita o per l’ispezione<br />

TÜV.<br />

Per silenziatori Revolution Codice: 8600131<br />

Per silenziatori Supersport Revolution Codice: 8600133<br />

Per silenziatori Remus RV1 (uscita tonda) Codice: 8600134<br />

REVOLUTION Protezione calore per<br />

valigie<br />

Nonostante siano pochissime le occasioni in cui una<br />

valigia è stata danneggiata dal calore (durante il trasporto<br />

di un passeggero e senza terminale a flauto),<br />

per ragioni di sicurezza Remus prescrive l’uso di questo<br />

prolungamento di facile montaggio per l’uso con valigie.<br />

Per tutti i silenziatori Revolution. In alluminio lucidato<br />

con fascetta di fissaggio.<br />

Codice: 8600132<br />

HURRIC Silenziatore<br />

Il silenziatore HURRIC, con il suo prezzo economico,<br />

attrae per il sound pieno, l’ottima lavorazione e il sensazionale<br />

rapporto prezzo/prestazione. Se cercate un<br />

ottimo silenziatore senza voler spendere troppo, questa<br />

è la soluzione ideale per il vostro veicolo. La rivista<br />

MOTORRAD ha scritto: “Silenziatore ovale di buona<br />

lavorazione con forma ben adattata...”<br />

R 1150 GS + Adventure<br />

LeoVince SBK<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Sound & Performance<br />

Trovate questo prodotto a pagina 54.<br />

360 361<br />

Codice: 8500165<br />

Un sound più pieno, buone prestazioni, un’estetica<br />

eccellente ed un rapporto prezzo/prestazioni imbattibile.<br />

L’impianto LeoVince convince per la forma piacevole e<br />

il sound gradevole. Lavorato in modo robusto, una volta<br />

montato sulla motocicletta vi renderà felici.<br />

Silenziatore completo di DB killer e tubo di collegamento<br />

(il presilenziatore originale non serve più).<br />

Senza catalizzatore. Omologato ABE per veicoli senza<br />

catalizzatore di serie.<br />

R 850/1100 GS (senza catalizzatore)<br />

Silenziatore Codice: 8122714<br />

DB killer (ricambio) Codice: 8122715<br />

E G - A B E<br />

E G - A B E<br />

E G - A B E<br />

E G - A B E


R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Sound & Performance<br />

La figura mostra il modello precedente<br />

(saldato)<br />

Raccordo a gomito performante<br />

I raccordi a gomito originali rappresentano il più grande<br />

ostacolo al raggiungimento di alte prestazioni. Durante<br />

la produzione di questo raccordo si è data particolare<br />

attenzione ai dettagli e all’armonizzazione, così che<br />

diametri, lunghezze dei tubi, linee e passaggi risultano<br />

perfettamente coordinati.<br />

Caratteristiche:<br />

• Aumento di prestazione fino a 14 CV (con Performance Controller)<br />

• Coppia molto più alta e armoniosa<br />

• Enorme risparmio di peso (non servono tubi di interferenza e<br />

presilenziatori)<br />

• Sound potente (circa 5 dB (A) in più)<br />

• Ottimizzazione della linea dei tubi<br />

• Con attacco per sonda lambda<br />

• Facile montaggio<br />

• Impianto estremamente robusto di V4A<br />

• Adatto a tutti i tipi di silenziatori<br />

Senza TÜV. Da usare solo a fini sportivi. La protezione<br />

originale del motore deve essere modificata o smontata.<br />

Completamente AV con sistema di collegamento a molla<br />

Codice: 8600420<br />

Remus Supporto sistemi di scarico<br />

Supporto di scarico dei silenziatori Remus, adatto ai<br />

modelli R850/1100GS. Serve per collegare un silenziatore<br />

Remus al presilenziatore “light” (nostro cod.art.:<br />

8600175). I presilenziatori 8600080 e 8600087 sono già<br />

dotati di un supporto.<br />

R 850/1100 GS<br />

Codice: 8600110<br />

<strong>Wunderlich</strong> Collettore Sport<br />

Chi desidera una riduzione notevole del peso associata<br />

a qualche CV supplementare, potrà ottenere buoni risultati<br />

con questo collettore Sport:<br />

• Enorme risparmio di peso<br />

• Sound potente (circa 5 dB(A) in più)<br />

• Sviluppo omogeneo delle prestazioni<br />

• Con attacco per sonda lambda (= utilizzabile senza modifiche<br />

anche su veicoli con catalizzatore)<br />

• Facile montaggio<br />

• V4A lucidato<br />

• Adatto ai silenziatori originali o di ricambio (non per R 850/1100<br />

GS*)<br />

Eliminando il catalizzatore, che riduce le prestazioni,<br />

questi collettori costituiscono il presupposto per tutti<br />

gli ulteriori incrementi delle prestazioni. Senza TÜV. Da<br />

utilizzare solo a fini sportivi.<br />

R 1150 GS + Adventure<br />

Tipo Professional<br />

Presilenziatore molto leggero e perfettamente coordinato.<br />

La rinuncia al catalizzatore si fa notare al meglio<br />

nell’intensa progressione della coppia a tutti i regimi. La<br />

GS, in particolare, registra un incremento prolungato tra<br />

i 3000 e i 5000 giri/min., accompagnato da un profondo<br />

sound Boxer (anche con i silenziatori originali). Sulla<br />

base dei nostri test si tratta del miglior presilenziatore<br />

per la GS, anche grazie alla qualità del materiale (VA)<br />

a alla realizzazione. Il volume, calcolato precisamente,<br />

porta ad una riduzione delle accensioni ritardate nel<br />

silenziatore ed armonizza perfettamente con i nostri<br />

impianti di scarico Sport, ma anche con lo scarico originale.<br />

Peso: 2.9 kg**.<br />

** Per il confronto: l’originale pesa 7.2 kg.<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Sound & Performance<br />

362 363<br />

Codice: 8600032<br />

Tipo sport<br />

Presilenziatore ridotto al minimo, con un sound pronunciato<br />

e buone caratteristiche di prestazione. A causa<br />

del volume minimo è possibile che si generino scopiettii<br />

quando si spinge il veicolo. Con ABE se abbinato ai<br />

silenziatori Revolution Supersport. Peso: 2.6 kg**.<br />

R 850/1100 GS<br />

Codice: 8600099<br />

Collettore Sport<br />

Senza ulteriori interventi (tuning chip), il calo del rendimento<br />

del modello originale tra i 3500 ed i 4000 giri/min<br />

aumenta leggermente.. Questo non si nota durante la<br />

corsa. Peso: solo 2.4 kg (collettore Remus con catalizzatore:<br />

5.9 kg).<br />

Codice: 8600175<br />

* Non adatto a silenziatori originali (forma un’unità indivisibile con<br />

il collettore)<br />

“Tipo Professional” R 1150 GS + Adventure<br />

Tipo Sport” R 1150 GS + Adventure<br />

Collettore Sport R 850/1100 GS<br />

Veicoli catalizzati senza catalizzatore?<br />

Nessun problema. Vendiamo solo presilenziatori con attacchi per sonda<br />

lambda. Per la sonda lambda non vi è differenza se esiste un catalizzatore<br />

o meno. Importante è che la sonda misuri qualcosa e riporti questi valori<br />

al Motronic. Per questo è possibile sostituire l’impianto senza pericolo/<br />

problemi. La mancanza del catalizzatore è spesso anche la condizione<br />

preliminare per un incremento di prestazione e per l’utilizzo di benzina<br />

economica.<br />

B Y W U N D E R L I C H


R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Sound & Performance<br />

364<br />

R 1150 GS<br />

Con la R 1150 GS (ma vale anche per la 850/1100) si ha l’impressione di<br />

dover solo aprire il rubinetto. Allestimento del veicolo per il test sul banco di<br />

prova: Performance Controller, silenziatore Remus Revolution e filtro Blue.<br />

Diritto di restituzione entro 30 giorni: avete 30 giorni di tempo per<br />

convincervi della qualità del sistema. Se non sarete soddisfatti potrete<br />

restituire il sistema senza dover indicare la ragione e vi sarà rimborsato<br />

l’intero prezzo d’acquisto.<br />

Sviluppo spontaneo della prestazione, cambi senza scossoni ed una forte<br />

pressione immediata<br />

Principio di funzionamento<br />

I moderni motori ad iniezione devono soddisfare severe normative internazionali<br />

sui gas di scarico e requisiti specifici nazionali. Di conseguenza, le impostazioni di<br />

fabbrica rappresentano solo un compromesso. Il Performance Controller supera<br />

quest’ultimo ottimizzando il rendimento del motore in un momento successivo<br />

ed in modo semplice. I LED nella parte frontale indicano la modalità attuale<br />

(folle, accelerazione ecc.). Tramite i tre pulsanti sulla parte frontale e le chiare<br />

istruzioni, è possibile regolare le impostazioni (arricchimento o impoverimento<br />

della miscela ecc.).<br />

<strong>Wunderlich</strong> “Performance Controller”<br />

Powered by Techlusion<br />

Una geniale invenzione del creatore dell’ottimizzazione<br />

elettrica dei motori ad iniezione, nonché uno strumento<br />

perfetto con il quale sarete in grado di modificare con<br />

facilità lo sviluppo della prestazione della vostra Boxer.<br />

Garantisce un intenso incremento di potenza/coppia, un<br />

funzionamento fluido del motore (senza più scossoni)<br />

e un’inaspettata agevolazione spontanea dell’accelerazione.<br />

Caratteristiche:<br />

• Aumento di coppia e potenza a tutti i regimi (un incremento di<br />

prestazione di circa il 10% nell’ambito dei regimi di guida da<br />

3000 a 7000 giri/min.)<br />

• Agevolazione più spontanea dell’accelerazione<br />

• Aumento di giri più rapido (12% più veloce dell’originale)<br />

• Nessuno scossone<br />

• Regolazione di base perfetta e già preimpostata<br />

• Performance facilmente regolabile in modo autonomo a tutti i<br />

regimi<br />

• Adattamento veloce e autonomo a tutti gli elementi aggiuntivi<br />

(filtro d’aria Blue, impianti di scarico ecc.) e a tutte le condizioni<br />

• Veloce ripristino dell’impostazione di base<br />

• Non sono possibili errori d’uso o impostazioni che danneggiano<br />

il motore<br />

• Semplice collegamento a spina con il cablaggio<br />

• Nessun intervento su Motronic, cablaggio ecc.<br />

• Con attacco per sonda lambda<br />

• Speciale “edizione <strong>Wunderlich</strong>” per il mercato europeo (caratteristiche<br />

di prestazione ulteriormente migliorate grazie alla disponibilità<br />

delle miglior benzine a livello mondiale)<br />

• Unità costruttiva robusta e completamente impermeabile<br />

• Involucro estremamente compatto (84 x 50 x 10 mm)<br />

• Completo di velcro autoadesivo, fascette per cablaggio e istruzioni<br />

per l’uso<br />

• Diritto di restituzione entro 30 giorni!<br />

Se utilizzato insieme al filtro Blue, al raccordo a gomito<br />

performante, al collettore Sport e/o a un silenziatore<br />

Sport, il Performance Controller rende possibile il raggiungimento<br />

della massima efficacia e un sano aumento<br />

delle prestazioni.<br />

Viene fornito completamente pronto per il montaggio<br />

con connettori a spina originali. Attenzione: si raccomanda<br />

di non utilizzare il kit performante Techlusion<br />

insieme a un TuneUp-EPROM.<br />

R 850/1100 GS Codice: 8530105*<br />

R 1150 GS + Adventure Codice: 8530100*<br />

* Da utilizzare solo a fini sportivi!<br />

Rivista Motorrad (prova su una R 1200 GS):<br />

“Anche l’uso del cosiddetto Performance Controller ha avuto risultati molto<br />

positivi. Un apparecchio di facile montaggio che permette di variare il volume<br />

d’iniezione. Il Boxer del veicolo di prova ci ha convinto per le sue ottime caratteristiche<br />

di fluidità, ha risposto prontamente all’accelerazione ed è sembrato<br />

essere molto più agile a tutti i regimi rispetto a un motore alimentato dal software<br />

di serie.”<br />

In tal modo è possibile far funzionare il motore in modo armonioso ad ogni<br />

regime, adattandolo al proprio stile di guida personale. Il primo effetto immediato<br />

è un funzionamento in folle più fluido e morbido, che si può poi regolare ancora<br />

più precisamente. Fondamentalmente il Performance Controller permette di tarare<br />

gli impianti a iniezione come si faceva in passato con il carburatore, ma in modo<br />

molto più comodo, senza dover girare nemmeno una vite. La caratteristica più<br />

interessante dell’impianto è che non viene effettuata alcuna modifica permanente<br />

alla programmazione della miscelazione. Una volta smontato, viene ripristinata<br />

l’impostazione di serie della BMW.<br />

TECHNIK<br />

KISTEN<br />

Herumpfriemeln an Vergaserdüsen war gestern. Feintuning<br />

an Einspritz-Motorrädern geht ohne Benzin an den Fingern.<br />

In die Steuerelektronik eingeschleifte Kästchen machen es<br />

möglich. Wir haben die FEINABSTIMMUNG AN DER R 1200 GS<br />

Offenliegende Kabel im Sichtbereich sehen gebastelt aus. Dieser Stecker gehört zum Power Commander und sollte mit Schrumpfschlauch nachgebessert werden<br />

mit drei verschiedenen Tuning-Boxen ausprobiert<br />

Ursachen zu tun. Bei 2700/min<br />

liegt es an einer zu mageren Einstellung.<br />

Bei 4500/min verursacht<br />

eine Resonanz die Delle in<br />

der Kurve. Allein mit Veränderungen<br />

an der Einspritzung ist<br />

dort also nicht viel zu holen.<br />

TEXT UND FOTOS: ULF PENNER<br />

IM FOLGENDEN VERGLEICHSTEST<br />

haben wir die Kandidaten in der<br />

jeweiligen Standardeinstellung<br />

Die ersten Tuner waren<br />

Männer, die sich vor<br />

allem damit beschäftigt<br />

haben, die damals mit furchterregenden<br />

Toleranzen gefertigten<br />

Motoren durch akribische<br />

Nacharbeit standfest zu machen.<br />

Dazu gehörten das penible Einstellen<br />

des Ventilspiels, der Vergaser-Synchronisation<br />

und ganz<br />

besonders der Bedüsung. Fast<br />

immer ergaben sich ein deutlich<br />

schönerer Motorlauf und meist<br />

eine leichte Leistungssteigerung.<br />

auf dem Leistungsprüfstand<br />

gegeneinander antreten lassen.<br />

Das heißt, dass wir die Geräte so<br />

eingebaut haben, wie sie aus<br />

dem Karton kamen. Die getestete<br />

GS war ein gepflegtes 2004er<br />

Modell, das für die Eingangsmessung<br />

im Serienzustand auf<br />

die Rolle kam. Für den Vergleich<br />

haben wir die Drehmoment-<br />

kurven genommen, weil hier die<br />

Heute ist die Serienproduktion<br />

schon so dicht am Optimum,<br />

dass mit den klassischen<br />

Mitteln nicht mehr viel zu holen<br />

ist. Neuen Spielraum haben wir<br />

aber der Politik zu verdanken.<br />

Es ist sicher keine Übertreibung,<br />

wenn Motorenentwickler behaupten,<br />

es sei einfacher, einen<br />

MotoGP-Renner abzustimmen,<br />

als aktuelle Abgasnormen und<br />

einen vernünftigen Motorlauf<br />

unter einen Hut zu bekommen.<br />

Heutige Motoren sind in den<br />

Veränderungen am besten zu<br />

erkennen sind. Alle Messungen<br />

erfolgten auf Amerschläger p4,<br />

sind auf die Kupplung bezogen<br />

und nach DIN korrigiert.<br />

Fangen wir mit dem Performance<br />

Controller an. Er ist mit<br />

rund 300 Euro das günstigste<br />

Gerät im Vergleich. Bedienungsund<br />

Einbauanleitung könnten<br />

aufschlussreicher sein. Der Per-<br />

meistgenutzten Last- und Drehzahlbereichen<br />

mit Lambda 1<br />

unterwegs. Nur so ist es möglich,<br />

die Abgasnormen zu erfüllen.<br />

Lambda 1 bedeutet ein<br />

relativ mageres Luft-Benzin<br />

Gemisch – relativ zu dem, was<br />

einer sanften Gasannahme und<br />

guter Leistungsausbeute dienlich<br />

ist. Mit einem zehn bis 15<br />

Prozent höheren Benzinanteil<br />

würde der Motor deutlich<br />

weniger Lastwechselreaktionen<br />

kennen, und die Leistung und<br />

Performance Controller. Der Einbruch bei 2700/min wird überzeugend<br />

aufgefüllt, dazu gibt’s von 4700/min bis 5700/min noch eine Extra-Kelle.<br />

298 Euro bei www.wunderlich.de, Telefon (02642) 97 980<br />

Stark angewinkelt feuert die Einspritzdüse in den Ansaugkanal der GS. Hier ist der alles entscheidende Stecker<br />

formance Controller wird an die<br />

Lambdasonden und die Einspritzdüsen<br />

angeschlossen. Eine<br />

Programmierung ist nur über<br />

Tasten direkt am Gerät möglich.<br />

Die Kurve kann sich aber durchaus<br />

sehen lassen. Da wollen wir<br />

mal nicht meckern. Das Loch<br />

bei 2700/min ist schön aufgefüllt<br />

und praktisch überall besser als<br />

die Serie. <br />

“ ... Iniziamo dal Performance Controller. E’ l’apparecchio più economico tra<br />

quelli a confronto. ... Il Performance Controller viene collegato alle sonde lambda<br />

e agli iniettori e può essere programmato solo tramite i pulsanti ubicati<br />

direttamente sull’unità. La differenza si fa subito notare. Non ci si può lamentare.<br />

Il vuoto a 2700 giri/min. viene bien riempito e praticamente risulta sempre<br />

migliore della serie ...”<br />

das Drehmoment könnten u<br />

runde fünf Prozent steigen. D<br />

sensible Fahrer wird auch ein<br />

weicheren Motorlauf feststell<br />

Allerdings steigt der Verbrau<br />

leicht – und der Schadstoffa<br />

stoß stark an. Für alle, die ber<br />

wären, das in Kauf zu nehm<br />

Illegal ist das Ganze auch no<br />

Liebe Gesetzlose, natürl<br />

hateineBoxer-BMWschonlan<br />

keine Vergaser mehr und ist m<br />

Elektronik vollgestopft. Ab<br />

eine gnädige Industrie hat s<br />

unserer Sache angenommen u<br />

Geräte entwickelt, mit den<br />

sich die Einspritzung beeinfl<br />

sen lässt. Die meisten Produ<br />

sind technisch ausgereift u<br />

einfach zu bedienen. Dadur<br />

ist es auch dem Gelegenhei<br />

schrauber möglich, das Gemis<br />

so einzustellen, dass der Mo<br />

richtig Spaß hat.<br />

Um zu zeigen, wie es ge<br />

haben wir drei Produkte g<br />

testet. Und zwar den Pow<br />

Commander III USB v<br />

Dynojet, das Rapid Bike3 v<br />

Dimsport und den Performan<br />

Controller von <strong>Wunderlich</strong>.<br />

Allen gemeinsam ist, dass<br />

einfach einzubauen sind. Ke<br />

große Schrauberei – nur<br />

Sitzbank muss abgenomm<br />

werden, um ein paar Stecker<br />

verbinden. In spätestens ein<br />

halben Stunde ist das erledig<br />

Vorher noch ein paar a<br />

gemeine Sätze und ein wen<br />

Spezielles zur BMW. Fast a<br />

Motoren, die mir bisher unt<br />

gekommen sind, waren im Te<br />

lastbereich zu mager abg<br />

stimmt. Und zwar genau do<br />

wo sie während der Abg<br />

prüfung für die Homologati<br />

laufen mussten. Alle ander<br />

Bereiche waren deutlich fet<br />

eingestellt. Die BMWs mach<br />

hier eine Ausnahme, weil<br />

auch im Volllastbereich rec<br />

mager laufen. Deshalb ist<br />

möglich, mit einem optimier<br />

Gemisch sowohl das Dre<br />

moment als auch die Spitze<br />

leistung zu erhöhen. Ein Allhe<br />

mittel ist die Gemischeinstellu<br />

aber nicht. Bei der 1200er<br />

gibt es in der Leistungskur<br />

deutliche Schwankungen,<br />

auch im Fahrbetrieb zu spür<br />

sind. Besonders markant si<br />

die Einbrüche bei 2700 365und<br />

4500/min. Hier haben wir<br />

37<br />

Fonte: BMW Motorräder n. 28


R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Sound & Performance<br />

Salto di potenza<br />

Il sorprendente incremento delle prestazioni sull’esempio di una R 1150 GS<br />

Verde: stato originale<br />

Rosso: con Performance Controller e filtro dell’aria Blue<br />

Blu: Performance Controller, filtro dell’aria Blue e impianto Remus<br />

Sound Bundle TuneUp<br />

Impianto di scarico + Performance Controller* +<br />

filtro BLUE<br />

La soluzione completa perfetta, scelta dopo aver verificato<br />

sul banco di prova numerose combinazioni possibili.<br />

Come mostrano tutte le curve di prestazione, la scelta di<br />

un sistema di scarico ben tarato corona l’incremento di<br />

prestazioni già di per sè sorprendente.<br />

A ciò si aggiunge un sound eccellente, che sostiene<br />

la performance anche da un punto di vista acustico. I<br />

prodotti sono consegnati completamente pronti per il<br />

montaggio.<br />

Tutti i silenziatori utilizzati sono omologati ABE.<br />

R 1150 GS + Adventure<br />

* Da utilizzare solo a fini sportivi!<br />

Bundle TuneUp<br />

Il Performance Controller* + il filtro BLUE costituiscono il<br />

kit di tuning ideale per chi vuole più potenza a un prezzo<br />

ragionevole. Composto dal Performance Controller e<br />

dal filtro permanente per l’aria BLUE coordinato. Grazie<br />

a questo kit, che richiede uno sforzo di montaggio mini-<br />

mo ed una una manutenzione molto molto più ridotta, ridotta, è possibile possibile<br />

raggiungere un aumento duraturo delle delle prestazioni a tutti<br />

i regimi. I prodotti vengono consegnati consegnati completamente<br />

pronti per per il montaggio montaggio con connettori connettori a spina originali e<br />

il corrispondente corrispondente filtro BLUE.<br />

R 850/1100 GS<br />

Codice: 8600421<br />

R 1150 GS + Adventure Codice: 8600422<br />

* Da utilizzare solo a fini sportivi!<br />

Codice: 8600427*<br />

Albero a camme “BoxerBoost”<br />

Se finora il Boxer fosse stato una “mucca”, questo prodotto<br />

lo trasforma in un toro.<br />

Abbiamo ulteriormente valorizzato i punti di forza del<br />

Boxer, eliminandone le debolezze: con questi alberi a<br />

camme il Boxer a quattro valvole abbatte come un toro<br />

furibondo i bassi regimi, andando all’assalto del massimo<br />

dei giri. I giri del motore aumentano istantaneamente<br />

e la reazione a qualsiasi rotazione dell’acceleratore è<br />

spontanea in tutte le condizioni. Senza alcun intervento<br />

aggiuntivo il Boxer fa registrare un incremento di punta<br />

di ben 7 CV. L’albero fa schizzare la coppia più in alto<br />

di 10 Nm.<br />

L’aumento di potenza inizia già poco sopra la posizione<br />

di sosta dell’acceleratore e garantisce una vigorosa<br />

spinta in ogni ambito<br />

Un altro criterio importante da rispettare per lo sviluppo<br />

di questo albero è stato rappresentato dalla durata e<br />

dall’adattamento alla guida quotidiana. Un obiettivo pienamente<br />

raggiunto, come abbiamo potuto dimostrare in<br />

diverse occasioni, prima fra tutte la 24 ore sul circuito<br />

di Lausitz.<br />

Per quanto riguarda lo sviluppo della prestazione, siamo<br />

riusciti a mettere in strada il concorrente più temibile<br />

della nuova generazione 1200. I prezzi indicati si intendono<br />

a pezzo.<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Singola accensione Codice: 8530125<br />

Doppia accensione Codice: 8530130<br />

Viti di regolazione valvole<br />

“superleggere”<br />

La riduzione del peso è la misura più efficace per<br />

diminuire l’usura e quindi allungare la vita del veicolo.<br />

Particolarmente nel meccanismo della distribuzione,<br />

fortemente sollecitato, è possibile diminuire in modo<br />

efficace il sollecitamento meccanico e la rumorosità.<br />

Inoltre, più leggera è la distribuzione, più precisa sarà<br />

la trasmissione delle informazioni dell’albero a camme<br />

(tempi di risposta) alla valvola. Il peso della vite di<br />

regolazione è stato ridotto ad un minimo, a soli 5 g. Per<br />

questo l’impiego di queste viti è consigliabile non solo<br />

per i motori con elevati regimi massimi. Il completamento<br />

ideale è costituito dai nostri spinotti superleggeri. Per<br />

una sostituzione completa servono 8 viti.<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Pezzo Codice: 8510024<br />

24 ore di potenza continua sul circuito di Lausitz:<br />

Siamo stati sicuramente l’unico team a livello mondiale che è riuscito<br />

a portare al traguardo una R 1100 S su una distanza così brutale.<br />

Abbiamo solo versato mezzo litro d’olio (consumo totale per oltre<br />

3000 Km a piena accelerazione), cambiato un paio di gomme, stretto<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Sound & Performance<br />

Abbiamo preparato la moto con l’albero a camme Boxer Boost,<br />

un impianto di scarico laser e tanto tuning di precisione, creando<br />

un concorrente potente, competitivo ed estremamente stabile, che<br />

continua a correre ancora oggi, divertendoci con le sue prestazioni.<br />

366<br />

delle viti e fatto rifornimento: la Boxer, portata a oltre 110 CV, ha<br />

corso come una leonessa.<br />

367


R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Sound & Performance<br />

B Y W U N D E R L I C H<br />

Spinotti leggeri<br />

Spinotti ad alta resistenza alleggeriti del 30% che garantiscono<br />

una riduzione delle masse in movimento e il<br />

mantenimento accurato dei tempi di risposta, in quanto<br />

la distribuzione a camme reagisce in modo più spontaneo<br />

e le valvole scattano più facilmente. La riduzione<br />

delle masse garantisce inoltre una maggior stabilità del<br />

meccanismo della distribuzione, eliminando vibrazioni<br />

delle valvole anche ad alti regimi e/o tempi di risposta<br />

ancora più stretti, decrementi di potenza o addirittura il<br />

contatto con i pistoni (a tempi estremi). Utile con il motore<br />

standard e assolutamente raccomandabile per i nostri<br />

alberi a camme, in quanto la spontaneità diventa ancora<br />

più evidente e i tempi di risposta vengono trasmessi alla<br />

perfezione.<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Pezzo Codice: 8530140*<br />

* Per una sostituzione completa ordinare 4 pezzi.<br />

<strong>Wunderlich</strong> “Air Charger”<br />

Un collettore di aspirazione con un passaggio d’aria elevato<br />

e rapporti di flusso ottimizzati. Il 4 valvole riceve un<br />

flusso d’aria maggiore ma meno turbolento e può così<br />

esprimere in maniera adeguata l’aumento di potenza (in<br />

particolare se usato in combinazione con il nostro tuning<br />

Techlusion e/o con il filtro sostitutivo Blue).<br />

Abbiamo realizzato questo prodotto, il presupposto per<br />

uno sfruttamento ottimale della potenza, in materiale<br />

ibrido di fibra di carbonio, leggerissimo ed estremamente<br />

robusto!<br />

Da utilizzare solo a fini sportivi!<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Guarnizione per coperchio valvole<br />

Boxer 4V<br />

Codice: 8160289<br />

Guarnizione in gomma di ottima qualità per il coperchio<br />

valvole. Per motori 4 valvole ad accensione singola o<br />

doppia. Include le guarnizioni per il connettore della<br />

candela.<br />

R 850/1100/1150 GS (accensione singola)<br />

Codice: 8540060<br />

R 1150 GS + Adventure (accensione doppia)<br />

Codice: 8540065<br />

BLUE Filtro d’aria permanente<br />

I filtri d’aria “BLUE” sono filtri a lunga durata sviluppati<br />

appositamente in base alle nostre richieste e specifiche<br />

tecniche. Presentano una portata d’aria estremamente<br />

elevata e un filtraggio massimo. I filtri d’aria BLUE sostituiscono<br />

i filtri di serie e si ripagano da soli grazie alla<br />

durata quasi illimitata.<br />

Caratteristiche:<br />

• Le profonde lamelle aumentano la superficie del filtro del<br />

10-20% garantendo un filtraggio ottimo ed una minima resistenza<br />

all’aria<br />

• Portata d’aria maggiore ed accelerazione del flusso d’aria nel<br />

tratto di aspirazione<br />

• Tessuto di cotone impregnato d’olio e molto omogeneo (quasi<br />

privo di variazioni nella struttura del materiale)<br />

• Il materiale del filtro non assorbe lo sporco, ma lo fa aderire<br />

all’esterno<br />

• Insensibile alle variazioni di temperatura, alle intemperie,<br />

all’umidità dell’aria e al bagnato<br />

• Nel caso in cui il filtro diventi umido, si asciuga da solo velocemente<br />

e completamente<br />

• I filtri BLUE sono prodotti con cura in piccole quantità per minimizzare<br />

l’infiltrazione della gomma nel tessuto<br />

• Devono essere puliti solo ogni 50.000 chilometri (in caso di uso<br />

nel deserto o fuoristrada, dopo 20.000 km circa)<br />

• 20 anni di garanzia<br />

• Griglia in acciaio inossidabile da entrambi i lati per la massima<br />

stabilità<br />

• Bordo del filtro ermetico in materiali plastici di diversa durezza<br />

(per un’elevata stabilità o per la tenuta)<br />

• Elementi ausiliari di fissaggio brevettati<br />

• Facile da sostituire all’originale (non è necessario modificare il<br />

veicolo)<br />

Nessun filtro dell’aria convenzionale offre questi vantaggi.<br />

Nonostante i lunghi intervalli di manutenzione, l’efficienza<br />

di filtraggio viene garantita grazie al sofisticato<br />

sistema multistrato.<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Kit di manutenzione BLUE<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Sound & Performance<br />

368 369<br />

Codice: 8120000<br />

Per la manutenzione dei filtri d’aria si raccomanda di<br />

ricorrere esclusivamente agli olii e ai prodotti di manutenzione<br />

specifici per un prodotto, in maniera tale da<br />

mantenere la portata d’aria e garantire la lunga durata di<br />

vita del filtro stesso.<br />

Detergente per la rimozione delicata e approfondita di<br />

tutti i residui. Dopo la pulizia il filtro deve essere oliato.<br />

Kit di manutenzione doppio BLUE con detergente 500<br />

ml e olio 300 ml.<br />

Il set completo e conveniente. Dura per tutta la vita della<br />

motocicletta.<br />

Kit di manutenzione Codice: 8120010<br />

Prodotti singoli<br />

Detergente filtro 500ml Codice: 8120011<br />

Olio filtro 300 ml (spray) Codice: 8120012<br />

Le profonde<br />

lamelle aumentano<br />

la superficie<br />

del filtro del<br />

10-20% garantendo<br />

un ottimo<br />

filtraggio ed una<br />

resistenza minima<br />

all’aria.<br />

Una superficie molto<br />

liscia ed una gomma<br />

morbida e resistente<br />

per il bordo ermetico.<br />

I filtri BLUE sono prodotti<br />

con un lungo procedimento<br />

in quattro fasi, per<br />

minimizzare l’infiltrazione<br />

della gomma nel tessuto. I<br />

produttori di massa invece<br />

lavorano con l’obiettivo<br />

di ottenere il numero più<br />

alto possibile di pezzi e<br />

sotto stress. In questo<br />

modo la gomma ha modo<br />

d’infiltrarsi in profondità<br />

nel tessuto, causando una<br />

diminuzione del passaggio<br />

d’aria che spesso raggiunge<br />

il 25%.


R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Sound & Performance<br />

Odyssey “PowerPack” per tutte le R 850/1100/1150 GS<br />

130% in più di corrente d’avviamento (rispetto alle normali batterie). Batteria<br />

Odyssey concepita specificamente per l’utilizzo su motociclette BMW.<br />

Completa di minuteria per un montaggio facile e veloce.<br />

Odyssey LITE<br />

per tutte le R 850/1100/1150 R<br />

90% in più di corrente d’avviamento<br />

(rispetto alle normali batterie)<br />

nonostante un peso minore del<br />

20% rispetto all’originale.<br />

Il funzionamento dell’ABS non si<br />

interromperà più!<br />

Grazie alle prestazioni notevolmente<br />

maggiori, non si verificheranno<br />

più fastidiose interruzioni del<br />

funzionamento dell’ABS. Motivo:<br />

il sistema antibloccaggio funziona<br />

solo a partire da una certo valore<br />

di tensione predefinito. Le batterie<br />

convenzionali cadono spesso sotto<br />

questo valore (specialmente nel<br />

caso di viaggi brevi, guide notturne<br />

o ripetuto avviamento).<br />

Cosa contengono le batterie Odyssey?<br />

Fabbricate con piombo puro al 99.99%, le batterie Odyssey dispongono di<br />

piastre con una superficie attiva molto più ampia. Le piastre vengono unite<br />

in blocchi solidi tramite un procedimento produttivo molto lungo, ed inserite<br />

nella scatola ad alta resistenza. A differenza delle batterie convenzionali<br />

(anche delle batterie di tipo chiuso, che sembrano simili) i loro valori elettrici<br />

sono pertanto almeno del 100% superiori alla norma. A nostro sapere, solo<br />

Enersys, la casa produttrice della batteria Odyssey, offre una batteria a<br />

piombo puro adatta alle motociclette.<br />

Rivista MOTORRAD NEWS 1/2007<br />

“... nel test la batteria ha accumulato molti punti. Inoltre la Odyssey<br />

non perde, è ermetica, robusta, non ha bisogno di manutenzione, si<br />

può ricaricare velocemente e, a detta del produttore, dura 10 anni.<br />

La suggeriamo perchè è stata la prima a riprendersi dopo l’utilizzo.”<br />

Odyssey<br />

Batteria a piombo puro “Power Pack”<br />

È inutile provare a convincere una BMW scarica ad avviarsi:<br />

non abbiamo effettuato il continuo e non proprio economico<br />

cambio della batteria. Da precursori, abbiamo riconosciuto<br />

già da anni i vantaggi delle batterie Odyssey, confermati<br />

dalla vittoria in numerosi confronti.<br />

Questa tecnologia, sviluppata originariamente per la NASA,<br />

è progettata per sopportare sollecitazioni estreme e si è<br />

ormai affermata in milioni di applicazioni (produzione di<br />

energia alternativa, impianti elettrici ad alto carico, ecc.).<br />

Durante i dieci anni di utilizzo, la batteria non ha fatto<br />

registrare alcuna avaria (freddo ecc.) e ha resistito anche a<br />

carichi estremi permanenti (anche posizionata su un fianco).<br />

Per questo vi consigliamo di investire al più presto in questa<br />

batteria migliorata, che si ripaga velocemente.<br />

Nota: il confronto degli amperora è inopportuno in questo<br />

caso in quanto il valore di gran lunga più importante è rappresentato<br />

dall’elevata corrente iniziale.<br />

Caratteristiche:<br />

• Ppotenza di avviamento più che doppia rispetto a una batteria<br />

convenzionale<br />

• Elimina il pericolo di mancato funzionamento dell’ABS quando<br />

la batteria è quasi scarica<br />

• Estrema durata (10 anni ed oltre secondo la definizione EURO-<br />

BAT)<br />

• Scaricamento proprio minimo e quindi non necessita di manutenzione<br />

anche in caso di periodi di non funzionamento prolungati<br />

(inverno ecc.)<br />

• Nessun danno per scarica profonda<br />

• Non necessita di alcuna manutenzione<br />

• Senza perdite (anche posizionata su un fianco) e impermeabile<br />

ai gas (non è necessario un tubo di sfiato).<br />

• Elettrolita saldamente inserito in un tessuto<br />

• Elimina la necessità di controllare i livelli di acido<br />

• A differenza delle batterie convenzionali non causa la formazione<br />

di idrogeno durante il caricamento<br />

• Possibilità di carica veloce in un’ora (fino al 90% della capacità<br />

della batteria) tramite apposito caricabatterie<br />

• Robusta scatola in ABS<br />

• Unità piena pronta per l’installazione<br />

Odyssey “PowerPack”<br />

Il pacchetto pluripremiato nei test di confronto! Stesse<br />

dimensioni dell’originale, ma con una corrente d’avviamento<br />

di 280 Ampere (una batteria 20 Ah convenzionale ha 120<br />

Ampere). Peso: 6.2 kg; misure: L/P/A: 185 mm / 79 mm /<br />

169 mm.<br />

R 850/1100/1500 GS<br />

Odyssey PC 680 Codice: 8200003*<br />

Odyssey “LITE”<br />

La prima scelta per una coerente diminuzione dei pesi:<br />

malgrado le dimensioni ridotte i valori elettrici superano<br />

di gran lunga quelli dell’originale. Corrente d’avviamento:<br />

230 Ampere (una batteria 20 Ah convenzionale ha solo<br />

120 Amp); 13 Ah. Peso: 4.9 kg; misure L/P/A: 172 mm /<br />

82 mm / 130 mm. Ordinare anche l’adattatore (differenza<br />

dimensionale).<br />

R 850/1100/1150 GS<br />

Batteria 545 Lite Codice: 8200019*<br />

Adattatore Codice: 8200089<br />

* Leggere le indicazioni sulla legge sullo smaltimento delle batterie<br />

usate!<br />

Legge sullo smaltimento delle batterie usate<br />

di acquisto per corrispondenza, non è purtroppo possibile spedirci la vecchia<br />

batteria. Se ci viene fatta pervenire una nota di restituzione della vecchia batteria<br />

emessa da uno dei punti di raccolta riconosciuti, saremo lieti di restituire<br />

la cauzione.<br />

Odyssey + Pacchetto di garanzia CTEK<br />

Una batteria eccellente deve essere ricaricata con un<br />

caricabatterie altrettanto eccellente. Quindi, acquistando<br />

entrambi i pezzi, riceverete una garanzia di 5 anni sia<br />

sulla batteria che sul caricabatterie!<br />

PC 680 con CTEK XS 3600 Codice: 8200204*<br />

* Osservare le indicazioni sulla legge sullo smaltimento delle batterie<br />

usate!<br />

Batterie Odyssey<br />

per gare e percorsi estremi<br />

Rivista MO 2/2006<br />

“Conclusioni: una centrale elettrica per motociclette. La batteria Odyssey di<br />

puro piombo spinge verso l’alto i valori di riferimento di questo test: una corrente<br />

d’avviamento fulminante di 300 Ampere, quasi 100 giri strappati al dispositivo<br />

di avviamento. E questo ad un regime costantemente alto.”<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Sound & Performance<br />

Grazie alla loro robustezza e affidabilità le batterie Odyssey risultano essere tra i prodotti di punta per i percorsi estremi<br />

e le competizioni. Per noi è una continua prova di resistenza nonché una continua conferma: grazie alle batterie Odyssey<br />

i nostri diversi Boxer non ci hanno mai abbandonato.<br />

Erzberg Pakistan<br />

Iran Cile<br />

Rivista Tourenfahrer 1/2009<br />

“... Nessun’altra è in grado di far ruotare così a lungo il dispositivo<br />

d’avviamento. Da consigliare non solo per la guida invernale...”<br />

370 371


R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Sound & Performance<br />

B Y W U N D E R L I C H<br />

Rivista Tourenfahrer 2/2007<br />

“...Il set “Micro Flooter” viene fissato sotto gli indicatori di direzione con una<br />

struttura in alluminio perfettamente su misura. L’intero cablaggio è praticamente<br />

pre-montato e deve solo essere posizionato, cosa facile anche per una persona<br />

non esperta, vista la chiarezza delle istruzioni allegate. Il risultato è molto bello:<br />

i piccoli Micro Flooter, accesi tramite un interruttore separato sul manubrio illuminano<br />

la carreggiata in modo più efficiente, soprattutto nella parte anteriore, il<br />

<strong>Wunderlich</strong><br />

Set di fari supplementari “Micro Flooter”<br />

Il piacere di vedere e farsi vedere grazie al convincente<br />

gruppo di illuminazione supplementare strategicamente<br />

posizionato. Se impostati correttamente, i fari supplementari<br />

si affiancano in modo sensazionale ai fari anabbaglianti<br />

non accecando i conducenti provenienti dalla<br />

direzione opposta e conferendo al veicolo un aspetto<br />

imponente. Per “farsi notare” nel traffico si consiglia<br />

caldamente l’uso di questi fari anche durante il giorno.<br />

Caratteristiche:<br />

• Ottima illuminazione supplementare installabile sulle superfici<br />

libere della moto<br />

• Area di illuminazione con delimitazione sfumata<br />

• Illuminazione ottimale del bordo della carreggiata (quasi luci per<br />

curve)<br />

• Il più piccolo faro supplementare omologato Molti test hanno<br />

confermato che questo faro è tra i migliori sul mercato<br />

• Include lampade H3 da 55 Watt ciascuna<br />

• Omologato E come fendinebbia Include un set di fari composto<br />

da due Micro Flooter, alloggiamenti/supporti tagliati a laser e<br />

ottimizzati nel peso e kit di montaggio elettrico.<br />

• 5 anni di garanzia<br />

• Made in Germany<br />

I leggeri alloggiamenti disegnati con cura particolare<br />

sono costruiti in modo tale da essere al tempo stesso<br />

schermi antiabbaglianti, per evitare abbagliamenti propri<br />

o laterali. Kit completo per destra e sinistra con kit di<br />

montaggio.<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Micro Flooter Codice: 8600475<br />

Lampadina di ricambio H3 55W Codice: 2099807<br />

Fari supplementari<br />

Sicurezza<br />

Da quando anche le autovetture possono viaggiare<br />

con i fari accesi di giorno, l’obbligo di accensione delle<br />

luci per le motociclette sta diventando sempre meno<br />

efficace. Per questo in caso di forte traffico, in città<br />

ecc. accendiamo i fari supplementari anche di giorno,<br />

aumentando la nostra visibilità e quindi sicurezza.<br />

Sicuramente questo accorgimento ci ha già salvato in<br />

passato da situazioni pericolose e finora non abbiamo<br />

avuto alcun problema.<br />

La nostra assicurazione sulla vita<br />

L’ottima illuminazione ha reso molto piacevoli anche le<br />

guide notturne, e più di una volta ci è capitato di essere<br />

visti all’ultimo momento proprio grazie ai fari supplementari.<br />

Soprattutto in quei paesi dove le motociclette<br />

non sono molto diffuse, siamo stati notati molto prima<br />

(soprattutto dai bambini).<br />

Cosa dice il TÜV?<br />

Fondamentalmente sulle motociclette sono permessi due fari dello stesso tipo.<br />

Si possono ad esempio montare due fari antinebbia senza che il TÜV faccia<br />

delle obiezioni. La posizione dei fari è indifferente.<br />

Test!<br />

Ogni faro tra quelli da noi selezionati viene collaudato mediante misurazioni<br />

con un luxmetro e con l’aiuto di fotografie. Molti dei fari candidati risultano<br />

anche buoni ma non sono adatti esteticamente o si trovano ancora nella fase<br />

<strong>Wunderlich</strong> “MicroFlooter” per paracilindri<br />

Regolabile per il montaggio direttamente su tutti i paracilindri<br />

grazie al kit di appoggio.<br />

Caratteristiche:<br />

• Applicabile a tutte i tubi tondi orizzontali.<br />

• Regolabile in tutte le direzioni (kit di sostegno 3D).<br />

• Scatola molto leggera e grande con schermi integrati per evitare<br />

l’autoabbagliamento e quello laterale.<br />

• Morsa di sostegno di qualità in alluminio fresato/anodizzato.<br />

• Completo di faro sostitutivo formato da 2 Micro Flooter, tagliato<br />

con il laser e ottimizzazione del peso del supporto nonché del<br />

kit d’installazione elettrico universale.<br />

• 5 anni di garanzia.<br />

Per tutti i nostri paracilindri e tubi con un diametro da 22<br />

mm a 25.4 mm. Non per R 1200 C/ CL.<br />

Serie per la destra e la sinistra Codice: 8500189<br />

Lampadina sostituiva Codice: 2099807<br />

In Germania, i fari sono leciti con il codice stradale (omologati<br />

“E”). Vi pregiamo di controllare le norme nel vostro paese.<br />

Set speciale per tutti i paracilindri <strong>Wunderlich</strong><br />

(vedi sezione “Protezione e sicurezza”)<br />

Set per parte destra e sinistra Codice: 8500189<br />

Lampadina di ricambio H3 55W Codice: 2099807<br />

In Germania, i fari sono leciti con il codice stradale (omologati<br />

“E”). Vi pregiamo di controllare le norme nel vostro paese.<br />

<strong>Wunderlich</strong> “MicroFlooter”<br />

Fari supplementari per i paracilindri<br />

<strong>Wunderlich</strong><br />

Perfettamente idoneo ai paracilindri della R<br />

850/1100/1150 GS.<br />

Se installati correttamente i fari supplementari sostituiscono<br />

gli abbaglianti in maniera sorprendente, non<br />

abbagliano i veicoli provenienti dal senso contrario e<br />

permettono per un’apparizione imponente.<br />

Caratteristiche:<br />

• Ottimo illuminamento aggiuntivo nelle superfici libere della<br />

struttura.<br />

• Limite morbido chiaro/scuro.<br />

• Illuminazione ottimale del bordo della strada.<br />

• Faro aggiuntivo minimo omologato.<br />

• Illuminazione a 55 Watt H3 inclusa.<br />

• Omologati “E” come fendinebbia.<br />

• Scatola molto leggera ed elegante con schermi integrati per<br />

evitare l’auto abbagliamento o quello laterale.<br />

• Completi di fari composti da 2 MicroFlooter, tagliati con il laser<br />

e sostegno a peso ottimizzato nonché installazione elettrica.<br />

• 5 anni di garanzia.<br />

Montaggio senza problemi, poiché i nostri paracilindri<br />

sono già predisposti per l’installazione dei fari “Micro-<br />

Flooter”.<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

con protezione <strong>Wunderlich</strong><br />

Serie per la parte destra e sinistra Codice: 8500191<br />

Lampadina sostitutiva H3 55W Codice: 2099807<br />

In Germania, i fari sono leciti con il codice stradale (omologati<br />

“E”). Vi pregiamo di controllare le norme nel vostro paese.<br />

Rivista Tourenfahrer 2/2007<br />

“Nonostante il gruppo di illuminazione di serie della GS sia in realtà uno dei<br />

migliori sul mercato, molti clienti desiderano fari supplementari, disponibili nelle<br />

forme e nei tipi più diversi. Per il nostro test abbiamo scelto come campione<br />

una versione piuttosto economica prodotta dalla <strong>Wunderlich</strong>. Il set Micro Flooter<br />

viene fissato sotto gli indicatori di direzione con una struttura in alluminio perfettamente<br />

su misura. L’intero cablaggio è praticamente premontato<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Sound & Performance<br />

Disposizioni di legge: i fari antinebbia sono permessi come fari supplementari<br />

sui paracilindri.<br />

Montabili sui paracilindri<br />

<strong>Wunderlich</strong> ...<br />

... o con set di montaggio per tubo<br />

davanti ...<br />

... o sopra/sotto ai paracilindri origi<br />

nali/sostitutivi.<br />

372 ché risulta particolarmente piacevole quando si guida in curva di notte.”<br />

di verifica.<br />

373<br />

... di fianco ...<br />

Turchia 2008<br />

e deve solo essere posizionato, cosa facile anche per una persona non esperta,<br />

vista la chiarezza delle istruzioni allegate. Il risultato è molto bello: i piccoli Micro<br />

Flooter, accesi tramite un interruttore separato sul manubrio, illuminano la carreggiata<br />

molto più efficientemente, soprattutto nella parte anteriore, il ché risulta<br />

particolarmente piacevole quando si guida in curva di notte.”<br />

B Y W U N D E R L I C H


R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Sound & Performance<br />

B Y W U N D E R L I C H<br />

<strong>Wunderlich</strong><br />

Luce di posizione LED “P-Marker”<br />

Le luci di posizione LED, molto chiare e quindi ben visibili,<br />

ingrandiscono il profilo della motocicletta, facendone<br />

notare molto prima l’arrivo.<br />

Un notevole contributo alla sicurezza, poiché da quando<br />

le autovetture possono viaggiare con i fari da giorno o gli<br />

anabbaglianti accesi anche di giorno, l’attenzione verso i<br />

motociclisti è diminuita.<br />

I “P-Marker” si fissano in pochi passaggi ai supporti<br />

dei Micro Flooter e sostituiscono le luci di posizione<br />

originali.<br />

Set completo, pronto per il montaggio per la parte<br />

destra e sinistra.<br />

Utilizzabili solo in combinazione con i fari supplementari<br />

“Micro Flooter”.<br />

Novità + Aggiornamenti<br />

Le versioni aggiornate sono disponibile online!<br />

www.wunderlich.de/update<br />

Faro posteriore bianco<br />

Codice: 8600511<br />

Un piccolo elemento con un impatto sorprendente: rende<br />

notevolmente più leggera la coda della motocicletta<br />

e il faro posteriore, non amato da molti, risulta meno<br />

vistoso grazie alla realizzazione trasparente, oltre ad<br />

armonizzare molto meglio con le lenti opzionali bianche<br />

dell’indicatore di direzione.<br />

Disponibile in versione completa con lampadina rossa<br />

o con LED luminoso rosso (altrimenti non visibile), che,<br />

senza ritardi nell’accensione, garantisce una segnalazione<br />

notevolmente più efficace.<br />

Unità completa. Omologata E.<br />

R 1100/1150 GS + Adventure<br />

Veicoli con ABS Codice: 8601011<br />

Veicoli senza ABS Codice: 8601012<br />

<strong>Wunderlich</strong> Faro doppio “DL03 EVO”<br />

La R 1100 GS è semplicemente il modello classico per<br />

noi e appartiene tuttora ai migliori modelli GS.<br />

Solo il faro non convince ancora. Insieme al designer<br />

Nicolas Petit abbiamo sviluppato la terza versione del<br />

nostro faro doppio, che ha riscosso grande successo e<br />

che combina abilmente l’alloggiamento rettangolare del<br />

faro con il faro tondo incassato.<br />

Caratteristiche:<br />

• Abbinamento esteticamente più piacevole con il parabrezza.<br />

• I fari sono incassati<br />

• Estremamente leggero (circa 500 grammi più leggero rispetto<br />

all’unità originale)<br />

• Materiale plastico ABS imbutito con cornice di supporto in<br />

metallo<br />

• Completo di lampade e kit di montaggio<br />

• Con istruzioni per il montaggio e viti di fissaggio VA<br />

• Non necessita di TÜV<br />

• Made in Germany<br />

Potenti fari omologati con lampadine H4 e H7.<br />

Nota: le unità Triom, utilizzate in molti componenti, non<br />

sono più omologate per i veicoli oltre i 125 cm³ e dai<br />

nostri test è risultato che, utilizzando le speciali lampadine<br />

da 55/60 Watt consigliate, l’alloggiamento si fondeva/<br />

surriscaldava.<br />

R 850/1100 GS<br />

Unità completa “DL03 EVO” Codice: 8230010<br />

Lampadine di ricambio<br />

H4 (fendinebbia) Codice: 2099806<br />

H7 (profondità) Codice: 2099884<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Sound & Performance<br />

374 375<br />

B Y W U N D E R L I C H


R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Sound & Performance<br />

Tutte le figure mostrano lampadine “Silver Vision”<br />

Confronto con una lampadina di<br />

color ambra reperibile in commercio<br />

Adattatore<br />

Lenti per frecce “clear flash” +<br />

lampadine<br />

Lenti bianche per gli indicatori di direzione originali. Un piccolo<br />

cambiamento di grande effetto. Tutte le BMW traggono<br />

vantaggio da questo abbellimento, che riduce l’importanza<br />

estetica degli indicatori di direzione: senza le sporgenze<br />

giallo vivo il veicolo appare nel complesso più leggero e<br />

proporzionato.<br />

Lenti per indicatori di direzione “clear flash” (per tutti<br />

gli alloggiamenti originali per indicatori di direzione)<br />

Una lente modificata rispetto a quella originale in modo che<br />

si abbini all’alloggiamento in giallo/vetro.<br />

Pezzo Codice: 8144001<br />

Lampadina “Silver Vision”<br />

Spenta, la lampadina è di color argento, mentre quando<br />

la si accende si illumina di un bel giallo intenso (ambra).<br />

In questo modo non si vede nessuna macchia arancione<br />

dietro alla bella lente bianca quando la lampadina è spenta.<br />

Non molto economica ma per questo ancora più bella. La<br />

soluzione di abbellimento ideale per tutti i veicoli con lenti<br />

degli indicatori di direzione chiare. Tramite una modifica<br />

(limatura di un pin) può essere utilizzata anche con tutti i<br />

normali attacchi per indicatori di direzione.<br />

12V/21W (pezzo) Codice: 2099840<br />

Lampadina gialla per lenti degli indicatori di<br />

direzione bianche<br />

12V/21W (pezzo) Codice: 8122049<br />

Frecce “GS flash”<br />

Pezzo di ricambio per gli indicatori di direzione originali<br />

ad estremo rischio di rottura! Questi modelli sobri ma<br />

potenti dispongono di un alloggiamento resistente e<br />

flessibile, in grado di superare anche qualche caduta. I<br />

supporti sporgenti degli indicatori di direzione sono più<br />

stretti degli originali, in modo tale da restare più difficilmente<br />

impigliati. Nell’insieme, la GS ci guadagna in<br />

dinamicità e sportività. Per una sostituzione perfetta, gli<br />

indicatori di direzione anteriori sono completi di adattatori<br />

che li sostengono stabilmente. Gli indicatori di direzione<br />

possono essere utilizzata sia per la parte destra<br />

che per quella sinistra. Sono forniti insieme ad adattatori<br />

(anteriori), vite di fissaggio e lampadine. Omologati E.<br />

Registrazione TÜV non necessaria. Prezzo per pezzo.<br />

R 850/1100 GS<br />

Anteriore con adattatore Codice: 8122006<br />

Posteriore Codice: 8122005<br />

R 1150 GS + Adventure<br />

Anteriore con adattatore Codice: 8122007<br />

Posteriore Codice: 8122005<br />

Pezzi di ricambio<br />

Lampadina di ricambio Codice: 2099817<br />

Lente di ricambio Codice: 812<strong>2010</strong><br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Sound & Performance<br />

Cosa dice il TÜV?<br />

In Gremania fondamentalmente sono permessi due fari supplementari dello stes- Se è comprensivo, il revisore del TÜV potrebbe omologarvi questi fari. Un<br />

so tipo. Si possono ad esempio montare due fari antinebbia sul paracilindri, senza esempio: la vostra BMW esce dalla fabbrica con un faro abbagliante e un faro<br />

che il TÜV faccia obiezioni. Chi desiderasse montare un ulteriore faro abbagliante anabbagliante. Potete quindi montare un ulteriore faro abbagliante e un ulteriore<br />

o anabbagliante in linea di principio può farlo, ma poi non può montare più di un faro anabbagliante, oltre a due ulteriore fari antinebbia. La posizione dei fari<br />

faro supplementare di questo tipo, in quanto un veicolo può avere un massimo di abbaglianti e antinebbia è indifferente, solo il faro anabbagliante supplementare<br />

due fari dello stesso tipo (abbaglianti o anabbaglianti). Limitazione: all’estero sono non deve distare più di 20 centimetri dal faro anabaggliante originale. Motivo: in<br />

376<br />

permessi più di due fari abbaglianti, che in Germania devono però essere coperti. condizioni atmosferiche normali, i conducenti provenienti dalla direzione opposta<br />

devono essere in grado di riconoscere la motocicletta quale veicolo a due ruote<br />

occupante una sola corsia.<br />

377<br />

Inserti LED<br />

La più moderna tecnologia di illuminazione per la vostra<br />

BMW. Inserto LED adatto agli indicatori di direzione originali<br />

(gialli o bianchi). I 20 LED gialli ad alta prestazione<br />

forniscono, grazie alla loro disposizione, un’illuminazione<br />

molto più incisiva, senza ritardi di accensione e<br />

con una distribuzione ottimale della luce. La resistenza<br />

necessaria per il funzionamento degli indicatori di direzione<br />

LED è montata sull’inserto. Disponibili anche in<br />

versione “brake flash” (“flash di frenata”): quando si<br />

frena si illuminano anche gli indicatori di direzione, in<br />

modo tale da essere maggiormente notati. A causa degli<br />

elevati costi di verifica, al momento non sono ancora<br />

omologati TÜV. I prezzi si intendono per due indicatori<br />

(destro e sinistro).<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Montabili davanti o dietro. Indicatori di direzione LED.<br />

Codice: 8601060<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Montabili solo dietro. Indicatori di direzione LED con<br />

funzione “brake flash”<br />

Codice: 8601050


Bagaglio & Viaggi<br />

<strong>Wunderlich</strong><br />

Borsa da serbatoio “Big Bag” waterproof<br />

Leggera, impermeabile e perfettamente dimensionata<br />

per la GS e l’Adventure! Uno sviluppo derivante<br />

dall’esperienza, che permette una guida varia e la massima<br />

libertà di movimento.<br />

Caratteristiche:<br />

• 15 litri di volume (estendibile a 25 litri)<br />

• E-Connect: passaggio impermeabile per cavi (nella tasca<br />

anteriore esterna), come ad esempio il filo di caricamento del<br />

cellulare ecc.; quando non è in uso, il cavo di caricamento può<br />

essere riposto nella tasca esterna<br />

• Quattro grosse tasche esterne su tutti i lati<br />

• Cinghia elastica di compressione agganciabile ed estendibile<br />

(per quando la borsa è estesa ma non completamente piena).<br />

Si crea un’unità stabile che non oscilla.<br />

• Grande tasca per cartine rivoltabile e rimovibile (dimensioni A4)<br />

in PVC trasparente, robusto e morbido; grande cerniera facile<br />

da aprire anche indossando i guanti; cerniera impermeabile<br />

lungo tutto il perimetro (180°) che agevola l’estrazione e l’inserimento<br />

della cartina. Supporto interno per penna o torcia elettrica<br />

e una tasca per altre cartine stradali<br />

• Piccolo scomparto rimovibile per carta di credito, biglietti autostradali<br />

ecc.<br />

• Rinforzo interno con inserto in PVC rigido rivettato per un’ottimale<br />

stabilità della forma e impedire la deformazione della<br />

borsa<br />

• Fodera interna impermeabile blu che aiuta a mantenere l’ordine<br />

e a evitare che gli oggetti riposti si nascondano tra le pieghe<br />

• Fissaggio anteriore con agganci rapidi per una facile rimozione<br />

ed un rapido accesso al tappo del serbatoio (rifornimento)<br />

• Dotato di chiusura a velcro sulla parte posteriore per stringere<br />

la borsa in posizione<br />

• Le piastre di fissaggio anteriori e posteriori possono essere<br />

lasciate sempre sul serbatoio<br />

• La piastra di fissaggio posteriore è al tempo stesso un cuscinetto<br />

per il serbatoio<br />

• CORDURA impermeabile, ricoperta in teflon; robusta, resistente<br />

agli strappi ed alla luce; rivestita all’interno Base morbida antiscivolo;<br />

protegge il serbatoio dalle abrasioni (aderisce come la<br />

pellicola trasparente da cucina)<br />

• Maniglia ergonomica<br />

• Sistema di trasporto supplementare: utilizzando l’apposita tracolla<br />

inclusa la borsa può essere utilizzata anche come zainetto<br />

o borsa da spalla<br />

• Peso proprio minimo<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Bagaglio & Viaggi<br />

Girare per favore!<br />

Lo scomparto per la cartina può essere girato con un solo<br />

movimento e, grazie all’aggancio rapido sul retro, può essere<br />

facilmente rimosso.<br />

378 379<br />

Codice: 1250126<br />

Sacchetto impermeabile<br />

Consigliato in caso di trasporto di oggetti delicati e/o di<br />

pioggia incessante.<br />

Codice: 1250031<br />

Scomparto cartina<br />

rimovibile con apertura<br />

a 180°<br />

Fodera interna impermeabile<br />

Con kit di conversione<br />

in zainetto<br />

Numerose tasche e<br />

supporti<br />

E-Connect: passaggio<br />

cavi impermeabile<br />

Cerniere impermeabili Maniglia ricoperta<br />

Volume di 15-25 litri<br />

con cinghia elastica di<br />

compressione lungo<br />

tutto il perimetro<br />

Fissaggio al veicolo<br />

facile e sicuro<br />

B Y W U N D E R L I C H<br />

C O R D U R A


R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Bagaglio & Viaggi<br />

B Y W U N D E R L I C H<br />

Fodera interna impermeabile Cerniere impermeabili<br />

Grande tasca esterna<br />

Maniglia<br />

Uscita cavi impermeabile<br />

Cartine stradali da moto Powerkarten<br />

Grazie alla loro superficie scrivibile e alla grande resistenza<br />

alle pieghe, queste cartine stradali fanno innamorare tutti i<br />

motociclisti o tutti coloro che devono preparare un tour. Queste<br />

caratteristiche, insieme alla cartografia molto chiara, rendono<br />

queste cartine un irrinunciabile compagno di viaggio. Trovate<br />

<strong>Wunderlich</strong><br />

Borsa da serbatoio “light” waterproof<br />

Il compagno di viaggio ideale per le piccole gite. Le<br />

dimensioni compatte consentono la totale libertà di<br />

movimento sia in città e su strade provinciali, sia off<br />

road.<br />

Il materiale pregiato e la robusta lavorazione vi faranno<br />

apprezzare per molto tempo questo pratico ausilio.<br />

Caratteristiche:<br />

• Dimensioni compatte per una totale libertà di movimento<br />

• Ben aderente per non scivolare ecc.<br />

• Volume di 15 litri<br />

• Portacartine fisso, di facile accesso<br />

• Tasca supplementare esterna per portafoglio, chiavi ecc.<br />

• Grande tasca piatta interna per documenti, istruzioni d’uso ecc.<br />

• E-CONNECT: passaggio cavi con doppia protezione per cavi<br />

audio e/o di caricamento ecc.; in questo modo gli apparecchi<br />

all’interno della borsa non solo sono protetti, ma allo stesso<br />

tempo possono anche essere ricaricati<br />

• Cerniere e materiale impermeabili e antipolvere per proteggere<br />

le apparecchiature ecc.<br />

• La fodera interna (impermeabile) aiuta a mantenere l’ordine e<br />

impedisce che gli oggetti riposti si nascondano tra le pieghe.<br />

• Rinforzo interno con robusto inserto per garantire stabilità della<br />

forma ed impedire la deformazione della borsa<br />

• Agganci rapidi sul davanti e sul retro, per una facile rimozione<br />

ed un rapido accesso al tappo del serbatoio (rifornimento)<br />

• Con chiusure a velcro sulla parte posteriore, per mantenere la<br />

borsa in posizione<br />

• Le piastre di fissaggio anteriore e posteriore possono essere<br />

lasciate sempre sul veicolo<br />

• Materiale speciale impermeabile; robusta, resistente agli strappi<br />

ed alla luce; rivestita all’interno<br />

• Base morbida antiscivolo; protegge il serbatoio dalle abrasioni<br />

(aderisce come la pellicola trasparente da cucina)<br />

• Maniglia ergonomica<br />

• Peso proprio minimo<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Codice: 1250129<br />

Sacchetto impermeabile<br />

Consigliato in caso di trasporto di oggetti delicati e/o di<br />

pioggia incessante.<br />

Codice: 1250031<br />

<strong>Wunderlich</strong><br />

Staffa di protezione per clacson<br />

Evita l’attivazione involontaria del clacson quando si<br />

sterza. Un classico impiccio, a prescindere dalla borsa<br />

da serbatoio utilizzata. Facile e veloce da montare, non<br />

interferisce con il funzionamento del clacson. Alluminio<br />

anodizzato nero.<br />

R 1150 GS + Adventure<br />

<strong>Wunderlich</strong><br />

Borsa da manubrio “BarBagEvo”<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Bagaglio & Viaggi<br />

questo prodotto a pagina 113.<br />

380 381<br />

Codice: 8500247<br />

Per avere i propri oggetti sempre a portata di mano ma<br />

anche per proteggerli nel miglior modo. Questa borsa<br />

funzionale è stata creata specificamente per i modelli<br />

BMW e consente di sfruttare tutto lo spazio a disposizione.<br />

Falda facile da aprire, dove si trova già uno scompartimento<br />

supplementare e altri supporti per penne, carta di<br />

credito ecc.. Lo scompartimento principale più grande<br />

si chiude anch’esso tramite una cerniera impermeabile.<br />

Per poter ricaricare il cellulare ecc. anche in viaggio, la<br />

borsa dispone di un’entrata E-Connect (passaggio per<br />

cavi impermeabile). I rinforzi integrati, l’imbottitura che<br />

assorbisce le vibrazioni e l’elaborata struttura a due o<br />

tre strati garantiscono la stabilità della borsa in qualsiasi<br />

condizione.<br />

Caratteristiche:<br />

• Falda di facile apertura (chiusura con velcro)<br />

• Utili funzioni supplementari integrate nella falda interna<br />

• Grande scompartimento interno, non deformabile anche se<br />

vuoto<br />

• Nuovo fissaggio rapido: montaggio attorno al manubrio tubolare<br />

tramite “cintura” in velcro regolabile; adatta a molti modelli di<br />

manubrio BMW.<br />

• Novità: design by Nicolas Petit.<br />

• Novità: cerniere impermeabili.<br />

• Novità: Entrata E-CONNECT (passaggio per cavi impermeabile)<br />

per cavi audio, di caricamento ecc.; per proteggere le apparecchiature<br />

nella borsa e al tempo stesso ricaricarle<br />

• Novità: cerniere impermeabili<br />

• Novità: la base e le pareti laterali foderate proteggono il contenuto<br />

dalle vibrazioni e impediscono la deformazione/lo sventolamento<br />

• Novità: fodera interna<br />

• Novità: tracolla<br />

• Novità: fodera blu<br />

• Novità: CORDURA impermeabile, ricoperta in teflon; robusta,<br />

resistente agli strappi ed alla luce; rivestita all’interno<br />

• Cerniera facile da aprire<br />

Codice: 1250171<br />

E-Connect: uscita per<br />

cavi impermeabile<br />

Tracolla per portare<br />

la borsa sulla spalla/<br />

fianchi<br />

Allacciamento rapido<br />

tramite ”cintura” in<br />

velcro<br />

B Y W U N D E R L I C H<br />

B Y W U N D E R L I C H<br />

C O R D U R A


R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Bagaglio & Viaggi<br />

Struttura tubolare doppia<br />

Hepco & Becker - Best Brand 2007-2009<br />

Oltre 35.000 lettori della rivista Motorrad hanno votato la miglior<br />

marca di accessori per motociclette. Per il terzo anno consecutivo,<br />

nel 2009 la Hepco & Becker è stata nominata Best Brand<br />

nella categoria dei sistemi per bagagli con il maggior numero<br />

Hepco & Becker Porta valigie + bauletto<br />

Portavaligie<br />

Un elemento essenziale, il portapacchi ha una notevole<br />

capacità di trasporto, è adatto alla pista e ha un look<br />

impeccabile.<br />

Caratteristiche:<br />

• Fissaggio in più punti e tirante trasversale supplementare<br />

• Ulteriore rafforzamento per una migliore distribuzione del carico<br />

• Struttura tubolare a sezione ovale e tonda ben equilibrata<br />

• Solida struttura in acciaio a doppie pareti (tubo in tubo)<br />

• Finitura superficiale ad alta resistenza: ricoperta in plastica<br />

• nera o grigia (portapacchi posteriore) o cromatura rigida<br />

• Pratiche parti di collegamento conformi in alluminio (tornito NC)<br />

e viti inossidabili<br />

• Facile montaggio<br />

• Punto di sostegno stabile per il fissaggio o il cambio di posizione<br />

• Made in Germany<br />

Porta bauletto<br />

Il bauletto originale è per molti troppo piccolo. Per<br />

montare i più spaziosi bauletti H & B si può utilizzare<br />

questo supporto robusto ed essenziale. C’è posto per<br />

un massimo di 50 litri (2 caschi!) e il fissaggio è perfetto.<br />

Il supporto viene semplicemente montato sulla piastra di<br />

supporto originale o sostituito ad essa.<br />

R 850/1100 GS<br />

Portavaligie (nero) Codice: 8170060<br />

Portabauletto (nero) Codice: 8170062<br />

Portabauletto (argento) Codice: 8170074<br />

R 1150 GS<br />

Portavaligie (nero) Codice: 8170045<br />

Portabauletto (nero) Codice: 8170047<br />

Portabauletto (nero) Codice: 8170048<br />

R 1150 GS Adventure<br />

Portavaligie (nero) Codice: 8170100<br />

Portabauletto (argento) Codice: 8170120<br />

Hepco & Becker<br />

Valigie in alluminio “Xplorer”<br />

Una combinazione estremamente robusta di lastre di<br />

alluminio anodizzato e parti in plastica stampata ultraresistenti<br />

agli urti.<br />

La sua forma e funzionalità completano la GS e rispecchiano<br />

le caratteristiche di un robusto “Made in Germany”.<br />

Caratteristiche:<br />

• Nuovo design contemporaneo (by Targa Design / Monaco di<br />

Baviera)<br />

• Spigoli smussati<br />

• Assorbe gli urti con il terreno e i colpi<br />

• Serrature robuste in metallo con chiusure cilindriche<br />

• Occhielli per il fissaggio incassati<br />

• Elementi di presa integrati<br />

• A caricamento superiore<br />

• Coperchio rimovibile<br />

• Assolutamente impermeabile<br />

• Valigia e bauletto disponibili con la stessa chiusura<br />

• Attacco rapido per montaggio sul portavaligie<br />

• Disponibili numerosi accessori speciali<br />

• Made in Germany<br />

L’elaboratissimo collegamento in plastica tra il coperchio<br />

e la valigia è incomparabilmente più robusto e resistente<br />

di un collegamento con profili in alluminio rigidi.<br />

La prova che il “Made in Germany” è conciliabile con<br />

un’ottimo rapporto qualità/prezzo.<br />

Valigia singola “Xplorer”<br />

30 litri sinistra Codice: 1724716<br />

30 litri destra Codice: 1724717<br />

40 litri sinistra Codice: 1724719<br />

40 litri destra Codice: 1724718<br />

Bauletto “Xplorer”<br />

45 litri Codice: 1724714<br />

Accessori<br />

Tanica da 2 litri con supporto Codice: 1724752<br />

Portabottiglie Codice: 1724751<br />

maniglia per valigia Codice: 1724753<br />

Set completo “Xplorer” SIMMETRICO<br />

Set di valigie con supporto<br />

Per non alterare le proporzioni, in questo set utilizziamo<br />

una valigia sottile da 30 litri a sinistra e il box da 40<br />

litri a destra. In questo modo si crea un’unità snella e<br />

simmetrica.<br />

Un set ingegnoso, che valorizza la GS e l’Adventure in<br />

seguito all’acquisto, con un imbattibile rapporto qualità/<br />

prezzo.<br />

Set di valigie simmetrico da 30/40 litri. Portavaligie incluso.<br />

Stessa chiusura.<br />

R 850/1100 GS Codice: 1724729<br />

R 1150 GS Codice: 1724741<br />

Nella fig. su R 1200 GS<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Bagaglio & Viaggi<br />

Bauletto (45 litri) Passaggio per cinghia integrato per<br />

ulteriori valigie sui box<br />

Portatanica (opzionale)<br />

Portatanica (opzionale)<br />

Chiusure sicure e facili da usare<br />

Portabottiglie per bottiglie SIGG o<br />

di citazioni.<br />

simili (opzionale)<br />

382 383<br />

Maniglia integrata<br />

Maniglia integrata<br />

Chiusura con coperchio Coperchio<br />

rimovibile


R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Bagaglio & Viaggi<br />

Chiusura con coperchio Serrature protette<br />

Sistema di arresto del coperchio Imbottitura per la schiena per<br />

bauletto<br />

Borsa interna per valigia e bauletto Rubinetto<br />

Rivista Tourenfahrer 2/2007<br />

“La valigia in versione più solida e completamente impermeabile<br />

per la R 1200 GS ... con robuste serrature in metallo e una<br />

capacità di carico che raggiunge i 100 kg!”<br />

Hepco & Becker Set di valigie + Bauletto<br />

Lo straordinario concept delle valigie Hepco & Becker<br />

unisce la bellezza estetica dell’alluminio alla stabilità di<br />

una valigia in plastica. Realizzata in plastica resistente<br />

agli urti e colorata in massa, la valigia Gobi è estremamente<br />

robusta, assorbisce i colpi e non si rompe certo<br />

alla prima caduta. Le pareti laterali interne ed esterne<br />

sono collegate con una struttura a nido d’ape e offrono<br />

spazio per circa 3.5 litri di liquidi: un sogno per chi percorre<br />

grandi distanze nel deserto. Le superfici interne<br />

lisce permettono di trasportare il bagaglio senza bisogno<br />

di borse interne. Estremamente robuste, sono dotate<br />

di serrature in metallo, cerniere in cotta e maniglie in<br />

metallo. Valigia laterale con 37 litri di capacità, caricabile<br />

fino a 100 kg e assolutamente impermeabile all’acqua.<br />

Il bauletto Gobi ha una capienza complessiva di 42 litri,<br />

ospita senza problemi un casco e molti altri oggetti. Con<br />

barra di metallo integrata. La valigia e il bauletto sono<br />

adatti a tutti i portavaligie Hepco & Becker.<br />

Set di valigie GOBI (L 47 x P 25 x A 36 cm)<br />

Argento Codice: 1724680<br />

Nero Codice: 1724711<br />

Bauletto GOBI 42 (L 36 x P 45 x A 30 cm)<br />

Argento Codice: 1724554<br />

Nero Codice: 1724712<br />

Accessori<br />

Accessori per valigie e bauletto GOBI.<br />

Borsa interna per valigia (pezzo) Codice: 1724551<br />

Borsa interna per bauletto Codice: 1724685<br />

Imbottitura per la schiena per bauletto Codice: 1724684<br />

Rubinetto per valigia Codice: 1724555<br />

Caduta a 120 km/h<br />

Grazie alle valigie e al paracilindri<br />

la motocicletta non ha praticamente<br />

subito danni. Le valigie<br />

hanno potuto essere riutilizzate<br />

senza riparazioni e sono tuttora<br />

ermetiche.<br />

Portavaligie GOBI e Hepco &<br />

Becker<br />

Durante i nostri tour di verifica,<br />

le motociclette, completamente<br />

cariche, sono cadute più volte.<br />

In qualsiasi situazione (in Siberia,<br />

in Turchia a -15 gradi e 120<br />

km/h, nel deserto di Atacama o<br />

nel cuore dell’inverno persiano) le<br />

valigie GOBI sono sempre riuscite<br />

a salvare le motociclette dai danni.<br />

Dopo la collisione con il terreno,<br />

tutte le valigie hanno semplicemente<br />

dovuto essere rifissate al<br />

supporto (sempre che si fossero<br />

staccate). Hanno mantenuto l’impermeabilità<br />

e non mostravano<br />

alcuna limitazione nella loro funzionalità.<br />

La valigia GOBI offre inoltre un<br />

incredibile comfort d’uso: all’interno<br />

non vi è alcuna abrasione<br />

d’alluminio, si fissa sul portavaligie<br />

con un semplice movimento e,<br />

grazie alla maniglia integrata, è<br />

facile da trasportare. L’idoneità ai<br />

viaggi lunghi, la semplicità d’uso<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Bagaglio & Viaggi<br />

Resoconto Test di caduta con Gobi<br />

e l’eccellente rapporto qualità/<br />

prezzo sono pressoché imbattibili.<br />

Secondo la nostra opinione e<br />

quella di molte altre riviste specializzate,<br />

si tratta semplicemente del<br />

miglior prodotto attualmente sul<br />

mercato.<br />

Siberia > Siria> Singapore> Russia> Spagna> Marocco><br />

Cile> USA> Norvegia> Filanda> Slovenia> Croazia...<br />

I support e il set di valigie hanno percorso ben 130.000 chilometri. Anche<br />

dopo le numerose cadute (in occasione delle quali hanno protetto al<br />

meglio il veicolo) e un volo a 120 km/h (non erano fissate correttamente)<br />

le due valigie continuano a funzionare perfettamente e sono completamente<br />

ermetiche. Nonostante il carico estremo, anche i supporti hanno<br />

superato la prova senza problemi grazie all’elevata robustezza ed alla<br />

384 buona sospensione.<br />

385


R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Bagaglio & Viaggi<br />

Hepco & Becker - Best Brand 2007-2009<br />

Oltre 35.000 lettori della rivista Motorrad hanno votato la miglior<br />

marca di accessori per motociclette. Per il terzo anno consecutivo,<br />

nel 2009 la Hepco & Becker è stata nominata Best Brand<br />

nella categoria dei sistemi per bagagli con il maggior numero<br />

Hepco & Becker<br />

Valigie & bauletto “Alu Exclusiv”<br />

Disegnate da RIMOWA, queste valigie in alluminio<br />

combinano un’alta funzionalità a un design elegante. Le<br />

nervature robuste e gli spigoli rinforzati le rendono estremamente<br />

solide e pressoché indistruttibili. Risultano<br />

particolarmente pratiche le maniglie che si abbassano<br />

e l’imbottitura climatica integrata che protegge il contenuto<br />

dai colpi e impedisce la formazione di tracce nere<br />

nonché il danneggiamento del contenuto per abrasione.<br />

Caratteristiche:<br />

• Protezione di serie contro abrasione, clima e umidità<br />

• Lega in alluminio indistruttibile, anodizzata in modo duraturo<br />

• Bauletti “Exclusiv” in alluminio con barra di serie<br />

• Maniglie integrata per massima facilità di trasporto<br />

• Rafforzamento supplementare degli spigoli per maggiore stabilità<br />

e protezione<br />

• Robusta cerniera per il coperchio della valigia e del bauletto<br />

• Fissaggio sicuro sul supporto con serratura cilindrica<br />

• Sistema a chiave unica per supporto e coperchio<br />

• Elevata impermeabilità: guarnizione integrata nella protezione<br />

antiabrasione<br />

Valigia Alu Exclusiv<br />

30 l sinistra (misure: 46x23x30 cm) Codice: 1724690<br />

30 l destra (misure: 46x23x30 cm) Codice: 1724691<br />

40 l sinistra (misure: 46x26x36 cm) Codice: 1724692<br />

40 l destra (misure: 46x26x36 cm) Codice: 1724693<br />

Bauletto “Alu Exclusiv”<br />

30 litri (misure: 30x43x22 cm) Codice: 1724694<br />

45 litri (misure: 36x50x30 cm) Codice: 1724695<br />

Portavaligie QuickLock EVO per Trax<br />

Un portavaligie indistruttibile, che può essere rimosso in<br />

pochi secondi grazie agli agganci rapidi, in modo da non<br />

intralciare durante la guida quotidiana e poter essere<br />

velocemente rimontato quando si parte per un tour.<br />

Caratteristiche:<br />

• Leggero e straordinariamente robusto<br />

• Si monta e smonta in pochi secondi grazie al montaggio con<br />

agganci QuickLock<br />

• Rivestito in plastica<br />

• Antifurto opzionale<br />

• Made in Germany<br />

R 850/1100/1150 GS<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Bagaglio & Viaggi<br />

di citazioni.<br />

386 387<br />

Codice: 1724632<br />

Set di lucchetti<br />

Questo sistema antifurto può essere utilizzato con qualsiasi<br />

collegamento QuickLock. Set completo (2 pezzi)<br />

per portavaligie sinistro e destro. Incluse 2 chiavi uguali.<br />

Sistema portavaligie AluRack<br />

Codice: 8160897<br />

Un geniale sistema modulare composto da un supporto<br />

di base ultraresistente e perfettamente integrato che<br />

può essere utilizzato già da solo come mini-portavaligie.<br />

Su questo si possono montare tramite aggancio rapido<br />

piastre di adattamento per quasi tutti i bauletti presenti<br />

sul mercato o anche per l’estensione per portabagagli<br />

BASIC.<br />

Non vi rimane che l’imbarazzo della scelta e, all’occorrenza,<br />

potete smontare tutto in un batter d’occhio con<br />

gli agganci rapidi.<br />

R 850/1100/1150 GS<br />

Supporto di base AluRack<br />

Piastre di adattamento per tutti i bauletti<br />

Hepco & Becker<br />

Piastre di adattamento per bauletti Trax<br />

Codice: 1724656<br />

Codice: 1724666<br />

Codice: 1724628<br />

Grazie agli agganci<br />

QuickLock si smonta<br />

in pochi secondi ...<br />

Supporto di base AluRack<br />

... e gli agganci quasi<br />

non si vedono.<br />

Con valigie montate<br />

Far scattare in posizione sull’AluRack la piastra di adattamento desiderata e<br />

fissarla con tre movimenti rotatori... si può ora trasportare qualsiasi bauletto.


R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Bagaglio & Viaggi<br />

Valigia TRAX SIMMETRICO e topcase sull’Adventure<br />

Robuste cerniere del<br />

coperchio con limitazione<br />

a 90°<br />

Aggancio rapido<br />

SlipOn indistruttibile<br />

(premontato)<br />

Impermeabili<br />

Profili<br />

Rivestimento angoli<br />

per un minor rischio<br />

di lesioni<br />

Cinghia di fissaggio<br />

Fissaggi<br />

Bauletto nero<br />

Set di valigie TRAX SIMMETRICO con rivestimento polverizzato titanio<br />

Occhielli per bagagli<br />

Ora è possibile aggiungere qualcosa su ogni valigia. Taniche<br />

aggiuntive, bagagli ecc. sono sempre a portata di mano senza<br />

bisogno di dispositivi supplementari, si fissano rapidamente e<br />

sono al sicuro (si raccomanda l’uso delle nostre cinghie). Trova-<br />

TraX Alu-Box<br />

La nuova generazione di valigie con look Adventure.<br />

Una combinazione intelligente tra alluminio e plastica. Il<br />

nuovo design SoftEdge, con profili degli spigoli in plastica<br />

incassati, riduce il rischio di lesioni e il pericolo di<br />

rimanere impigliati.<br />

Gli spigoli smussati collidono più tardi anche in situazioni<br />

estreme, offrendo una superficie d’urto più ampia<br />

e robusta.<br />

Caratteristiche:<br />

• Estremamente robuste<br />

• Lamiera d’alluminio di 1.5 mm con collegamenti con ribaditura<br />

• Rinforzi solidi in acciaio inossidabile<br />

• Impermeabile (la guarnizione può essere sostituita)<br />

• Supporti per cinghia di fissaggio (valigia) per bagaglio aggiuntivo<br />

inclusi<br />

• Cerniera del coperchio robusta con limitazione d’apertura<br />

• Sospensione intelligente che non lascia spazi tra valigia e moto<br />

• Facili da montare e smontare<br />

• “Plug and Play”: box premontati (i supporti ecc. sono tutti montati)<br />

• Disponibili in due larghezze, per creare un’unità simmetrica<br />

• Chiusura opzionale con lucchetto (stesse chiavi)<br />

• Varia scelta di accessori<br />

• Made in Germany<br />

Un sistema progettato con cura in ogni dettaglio, con un<br />

sensazionale rapporto qualità/prezzo.<br />

Nota: per motivi di sicurezza si consiglia di ordinare<br />

insieme alle valigie anche il set di lucchetti opzionale<br />

(per una descrizione più dettagliata consultare “Accessori<br />

Trax”).<br />

R 850/1100/1150 GS<br />

Set di valigie 37 litri<br />

Misure (LxPxA): 49 cm x 23 cm x 37 cm.<br />

Alluminio (coperchio nero) Codice: 1724801<br />

Rivestimento polverizzato nero Codice: 1724804<br />

Set di valigie 45 litri<br />

Misure (LxPxA): 49 cm x 28 cm x 37 cm.<br />

Alluminio (coperchio nero) Codice: 1724803<br />

Rivestimento polverizzato nero Codice: 1724805<br />

Set di valigie SIMMETRICO<br />

Per non alterare le proporzioni, in questo set utilizziamo<br />

una valigia sottile da 37 litri a sinistra e il box da 45<br />

litri a destra. In questo modo si crea un’unità snella e<br />

simmetrica.<br />

Alluminio (coperchio nero) Codice: 1724806<br />

Rivestimento polverizzato nero Codice: 1724807<br />

Rivestimento polverizzato titanio Codice: 1724815<br />

Bauletto<br />

Il perfetto complemento per il set di valigie da 38 litri,<br />

con fissaggio sicuro e di facile utilizzo. Misure (LxPxA):<br />

41 cm x 34 cm x 33 cm.<br />

Alluminio (coperchio nero) Codice: 1724808<br />

Rivestimento polverizzato nero Codice: 1724809<br />

Set in offerta:<br />

TraX Alu-Box SIMMETRICO<br />

La soluzione completa composta da portavaligie e set<br />

di valigie simmetrico (bauletto non incluso)! La combinazione<br />

più bella e indovinata per la R 850/1100/1150 GS!<br />

Nota: per motivi di sicurezza si consiglia di ordinare<br />

insieme alle valigie anche il set di lucchetti opzionale<br />

(per una descrizione più dettagliata consultare “Accessori<br />

Trax”).<br />

R 850/1100/1150 GS<br />

Alluminio (coperchio nero) Codice: 1724819<br />

Rivestimento polverizzato nero Codice: 1724820<br />

Rivestimento polverizzato titanio Codice: 1724815<br />

Novità + Aggiornamenti<br />

Le versioni aggiornate sono disponibile online!<br />

www.wunderlich.de/update<br />

Set in offerta: TraX Alu-Topcase<br />

Set composto da supporto di base AluRack, piastra di<br />

adattamento Trax e bauletto, per non dover ordinare<br />

ogni articolo separatamente.<br />

Nota: per motivi di sicurezza si consiglia di ordinare<br />

insieme alle valigie anche il set di lucchetti opzionale<br />

(per una descrizione più dettagliata consultare “Accessori<br />

Trax”).<br />

R 850/1100/1150 GS<br />

Alluminio (coperchio nero) Codice: 1724825<br />

Rivestimento polverizzato nero Codice: 1724826<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Bagaglio & Viaggi<br />

te questo prodotto a pagina 106.<br />

388 389


aum2d.de<br />

Durchdringungsgetestet<br />

Notfallhilfe<br />

Wangenpolster<br />

Twin-Cam Shield<br />

mit Doppelfunktion<br />

15.000 Meilen Hartetest: Der neue<br />

Long way<br />

Wechselbare<br />

Diffuser<br />

Der neue Arai Tour X-3.<br />

Multifunktional mit Visier oder Schild.<br />

Dekor: Long way<br />

Herausziehbarer<br />

Windschutz<br />

white<br />

(Beisp. ohne Schild)<br />

Motard black<br />

Alu silver<br />

Dry-Cool®<br />

Innenausstattung<br />

NEU<br />

Verbesserter<br />

Nackenabschluss<br />

Auch auf ihrer zweiten Tour » Long Way<br />

Down « vertrauten Ewan McGregor und<br />

Charley Boorman wieder dem überragenden<br />

Komfort und der Sicherheit von Arai.<br />

Auf über 15.000 Meilen, von Schottland bis<br />

Südafrika, war der neue Arai Tour X-3 die<br />

erste Wahl der bekannten Schauspieler.<br />

Neben sicherheitsrelevanten Ausstattungsmerkmalen,<br />

wie den einzigartigen Notfallhilfe<br />

Wangenpolstern, ist der neue Tour X-3<br />

unschlagbar in Puncto Vielseitigkeit und<br />

Komfort: Tragen Sie den Tour-X 3 mit oder<br />

ohne Schild, mit oder ohne Visier oder in<br />

einer Kombination aus beidem.<br />

Der neue Arai Tour X-3 – die Referenz für<br />

Straße und Offroad.<br />

Racing red<br />

Motard silver<br />

Frost black<br />

Accessori TraX<br />

L’unicità della serie di box Trax-Alu contraddistingue<br />

anche la gamma di accessori su misura, che convincono<br />

per la loro praticità, qualità e design.<br />

Borsa interna TraX<br />

Una collezione elegante con molti dettagli pratici, diversi<br />

scompartimenti ed un ingegnoso sistema di trasporto<br />

(con funzione zainetto). Tutto il contenuto rimane in perfetto<br />

ordine e protetto da abrasione e altri danni.<br />

Per box da 37 litri (pezzo) Codice: 1724621<br />

Per box da 45 litri (pezzo) Codice: 1724620<br />

Per bauletto (pezzo) Codice: 1724622<br />

Set di lucchetti TraX<br />

Set di lucchetti completo con chiusura unica per due<br />

box laterali e bauletto. Anche se non ordinate un bauletto,<br />

in caso di danneggiamento potrete risparmiare<br />

sull’acquisto di una nuova chiave/serratura (sempre<br />

che sia ancora possibile farlo a distanza di anni). Il set<br />

comprende 6 lucchetti: un lucchetto per ogni box per il<br />

fissaggio sul veicolo e uno per chiudere il box o il bauletto<br />

(basta per due valigie e un bauletto).<br />

R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />

Bagaglio & Viaggi<br />

www.araideutschland.de · www.held.de<br />

02802 94848-0<br />

390 391<br />

Codice: 1724639<br />

Maniglia TraX<br />

Maniglia intelligente che rende un gioco da ragazzi<br />

anche il trasporto di pesanti box. Non adatta ai bauletti.<br />

Maniglia per un box Codice: 1724638<br />

Set di chiusura<br />

Questo antifurto può essere utilizzato su qualsiasi<br />

aggancio QuickLock. Set completo (2 pezzi) per il portavaligie<br />

destro e sinistro. Include 2 chiavi uguali.<br />

Codice: 8160897<br />

Borsa interna per valigia<br />

Borse interne con funzione zainetto Borsa interna per bauletto<br />

Set di lucchetti TraX<br />

Set di chiusura<br />

Maniglia TraX

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!