Catalogo OffRoad 2010/2011 - Wunderlich
Catalogo OffRoad 2010/2011 - Wunderlich
Catalogo OffRoad 2010/2011 - Wunderlich
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Catalogo</strong> <strong>OffRoad</strong> <strong>2010</strong>/<strong>2011</strong><br />
1985 – <strong>2010</strong> • 25 Jahre <strong>Wunderlich</strong> • 1985 – <strong>2010</strong> • 25 Jahre <strong>Wunderlich</strong> •<br />
Edizione Italiana<br />
<strong>Catalogo</strong> <strong>OffRoad</strong> <strong>2010</strong>/<strong>2011</strong><br />
Individualità per le moto BMW da Enduro
complete your BMW.<br />
Inziziare qui: informazioni utili su www.wunderlich.de/update<br />
Trovare un dealer ufficiale <strong>Wunderlich</strong> nella vostra zona.<br />
Scaricate le sezioni aggiornate che non sono incluse nel catalogo cartaceo!<br />
Avviso<br />
Presenza Internazionale Internet<br />
The La presenza internazionale del sito Internet<br />
<strong>Wunderlich</strong> è stato recentemente aggiornato e<br />
modernizzato. Per i nostri clienti dell’estero la<br />
sezione internazionale offre tanti informazioni utili.<br />
Scegliere il sito internazionale<br />
www.wunderlich.de/update<br />
Da lì è facile a navigare per ottenere tutte le<br />
informazioni e scaricare le sezioni del catalogo in<br />
formato PDF:<br />
Il Contenuto:<br />
• Cataloghi: scarica tutte le sezioni attuali del catalogo<br />
internazionale, nonché le nuove sezioni dei modelli che<br />
non sono inclusi nel nostro catalogo cartaceo.<br />
• Istruzioni di montaggio: scarica le istruzioni di montaggio<br />
in inglese o italiano. L’elenco è aggiornato continuamente.<br />
• Comunicati stampa e nuovi prodotti della <strong>Wunderlich</strong>.<br />
• Le moto special <strong>Wunderlich</strong>: scarica i PDF delle moto<br />
special <strong>Wunderlich</strong>ls.<br />
• Dealer: trovate il <strong>Wunderlich</strong> Dealer nel vostro paese. I<br />
nostri dealer vi forniscono con dei prodotti <strong>Wunderlich</strong><br />
e vi aiuteranno per qualsiasi richiesta d’informazioni sui<br />
nostri prodotti.<br />
• Prodotti nuovi: scarica tutte le informazioni dei nuovi<br />
prodotti che non sono inclusi nel nostro catalogo cartaceo.<br />
Il sito internet è aggiornato quotidianamente. Le<br />
novità vengono aggiunte prima di essere inserito<br />
nel catalogo cartaceo, ulteriori istruzioni di<br />
montaggio verranno aggiunte appena tradotto in<br />
inglese e italiano.<br />
www.wunderlich.de/update<br />
www.wunderlich.de/manuals: Istruzioni di montaggio in<br />
inglese/italiano/spagnolo/francese e tedesco:<br />
Copyright by <strong>Wunderlich</strong> GmbH. La riproduzione, stampa o l’uso di qualsiasi parte di questo catalogo non é consentito senza l’autorizzazione di <strong>Wunderlich</strong> GmbH. Fotografie: Till Kohlmey, Michael<br />
Engelke, Gerhard Rudolf „Buenos Dias“, Felix von Canstein „Pro-Photo“, Erich <strong>Wunderlich</strong>, Oliver Lohner. Inoltre, ringraziamo a tutti che ci hanno dato l'autorizzazione a utilizzare le loro foto..
Editoriale<br />
Cari amici motociclisti,<br />
prossimamente ricorrerà un anniversario molto<br />
importante. È già trascorso un quarto di secolo<br />
da quando noi di <strong>Wunderlich</strong> abbiamo realizzato<br />
i primi prodotti e le prime idee. Dal 1985, voi<br />
clienti riuscite così a rendere le vostre moto dei<br />
veicoli a due ruote completamente personalizzati.<br />
Con il nostro impegno e il vostro entusiasmo<br />
eravamo e siamo ancora oggi i precursori nel<br />
mercato degli accessori per il marchio BMW.<br />
Spesso ci copiano e siamo orgogliosi di questo. Un prodotto è davvero<br />
buono soltanto quando anche altri vogliono partecipare al suo successo.<br />
Ma noi restiamo gli originali. Questo vale anche per il nostro team, che<br />
spesso è corteggiato dalla concorrenza. Ma i nostri abili collaboratori, il segreto<br />
del nostro successo, rimangono fedeli alla nostra squadra. Tra questi<br />
ricordiamo i primissimi collaboratori come il nostro dirigente d’azienda<br />
Peter Hoppe, Ingrid Ulrich o Peter Decker. Anche Alexander de la Motte, il<br />
nostro vice amministratore delegato, è uno di noi da oltre 15 anni. Siamo<br />
orgogliosi della scarsa fluttuazione dei nostri dipendenti, del grande numero<br />
di apprendisti e dell’alta percentuale di assunzioni tra questi.<br />
Quest’anno festeggiamo un altro importante anniversario, i 30 anni della<br />
GS. Quasi nessun’altra moto ha cambiato il mondo delle due ruote come<br />
la fantastica Enduro da viaggio. Il nostro catalogo <strong>OffRoad</strong> che state sfogliando,<br />
offre un’enorme varietà di accessori pregiati, ingegnosi e molto<br />
belli. Così potrete perfezionare e personalizzare anche la vostra GS.<br />
Da 25 anni la moto è la nostra vita. Il mio team ed io siamo ben lieti se voi<br />
clienti resterete con noi anche in futuro.<br />
Erich <strong>Wunderlich</strong><br />
Ancora una nota per concludere: Siamo naturalmente molto lieti che<br />
tra i nostri clienti ci sono molte donne. Specialmente a loro rivolgiamo la<br />
preghiera di non prendersela se le descrizioni del nostro catalogo per praticità<br />
sono scritte soltanto in riferimento al punto di vista maschile, anche<br />
se molti dei nostri prodotti sono nati su richiesta delle nostre collaboratrici<br />
motocicliste.
Indice<br />
Accessori<br />
Pagine 8 - 113<br />
Navigazione & media per la moto<br />
Pagine 114 - 135<br />
F 650/GS + Dakar, G 650 Xchallenge<br />
Pagine 136 - 199<br />
F 650/800 GS (Twin)<br />
Pagine 200 - 295<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Pagine 296 - 391<br />
R 1200 GS + Adventure/HP2<br />
Pagine 392 - 573
4<br />
25 anni di <strong>Wunderlich</strong><br />
25 anni di prodotti funzionali per una<br />
moto personalizzata e perfetta<br />
Ringraziamo tutti i clienti e partner commerciali.<br />
Nel <strong>2010</strong> festeggiamo il nostro<br />
25esimo compleanno. Da un quarto di<br />
secolo il nome <strong>Wunderlich</strong> è strettamente<br />
legato alle moto Yamaha e BMW.<br />
La storia della <strong>Wunderlich</strong> GmbH inizia<br />
nel garage dei genitori di Erich <strong>Wunderlich</strong>.<br />
In un ”catalogo” di otto pagine, battuto<br />
a macchina, vennero presentati i primi<br />
prodotti come l’innovativa lubrificazione<br />
diretta dell’albero a camme in testa.<br />
Due anni dopo il garage divenne troppo<br />
piccolo e ci trasferimmo in un capannone<br />
nei pressi della stazione di Ahrweiler.<br />
La nostra gamma di prodotti comprendeva<br />
articoli per migliorare il telaio o<br />
per aumentare perfino la potenza e nel<br />
1988 venne assunto il primo dipendente,<br />
Peter Hoppe che oggi è il dirigente<br />
dell’azienda.<br />
La strada intrapresa si dimostrò presto<br />
quella giusta e già nel 1989 fu necessario<br />
un secondo trasloco in un’ex azienda<br />
vinicola, molto bella, con un’area di<br />
deposito di oltre 1000 m2. Con l’arrivo<br />
della R 100 GS ci avvicinammo al marchio<br />
BMW e nel 1991 presentammo<br />
per la prima volta i nostri prodotti al<br />
Salone Internazionale IFMA a Colonia.<br />
L’anno successivo vennero stampate<br />
5.000 copie del nostro catalogo, con<br />
ben 67 pagine, sulle quali si potevano<br />
trovare oltre 200 prodotti. Appena quattro<br />
anni dopo le copie stampate divennero<br />
20.000 e <strong>Wunderlich</strong> si concentrò<br />
esclusivamente sulla BMW.<br />
Passo dopo passo andammo avanti. Il<br />
numero dei dipendenti cresceva sempre<br />
più, così ci trasferimmo un’altra<br />
volta, stavolta in un capannone proprio<br />
a Bodendorf, ma anche questo non<br />
fu la sede definitiva. Dal 2004 ci troviamo<br />
a Sinzig, dove nei tre edifici c’è<br />
abbastanza spazio per tutti i reparti:<br />
dall’amministrazione, allo sviluppo fino<br />
al magazzino.<br />
”25 anni” è presto detto, ma i dipendenti<br />
più giovani non erano ancora<br />
nati e un breve sguardo al passato ci<br />
aiuta a capire che è un lungo periodo.<br />
1985 Boris Becker vince ad appena 17<br />
anni il prestigioso torneo di Wimbledon.<br />
Fondazione della ditta nella casa dei<br />
genitori di Erich <strong>Wunderlich</strong> a Ahrweiler.<br />
Compare il primo catalogo con 8 pagine<br />
battuto a macchina dal padre di Erich,<br />
Alberto <strong>Wunderlich</strong>. Centro del catalogo:<br />
in quanto sostenitore del momento<br />
torcente, naturalmente il motore monocilindrico<br />
di Yamaha, la XT e la SR 500.<br />
1986 L’Unione Sovietica lancia il modu-<br />
lo centrale della stazione spaziale “Mir”<br />
nell’orbita terrestre.<br />
Lo sviluppo di una lubrificazione diretta<br />
dell’albero a camme in testa del motore<br />
monocilindrico. La prima produzione supera<br />
di molto il budget. Vengono lanciati<br />
i primi segnali nel mondo del motociclismo<br />
che ebbero un’enorme risonanza.<br />
1987 Gli USA iniziano a lavorare al GPS<br />
(Global Positioning System).<br />
Il garage dei genitori era diventato<br />
troppo stretto e ha luogo il primo trasloco.<br />
Un ufficio ed un capannone<br />
vennero affittati nei pressi della stazione<br />
di Ahrweiler per pochi soldi. La<br />
gamma di prodotti comprende dagli<br />
articoli per migliorare il telaio fino<br />
a quelli per aumentare la potenza.<br />
1988 George Bush viene eletto presidente<br />
degli Stati Uniti.<br />
Sviluppo, assistenza clienti e vendita<br />
erano davvero troppo per una<br />
persona sola. Viene assunto il primo<br />
dipendente. Si tratta di Peter Hope,<br />
oggi il dirigente dell’azienda ed una<br />
delle colonne portanti dell’azienda.<br />
1989 Cade il Muro di Berlino.<br />
Il vecchio capannone è troppo piccolo.<br />
La ditta si trasferisce in un’ex<br />
Erich <strong>Wunderlich</strong> (sin.) e Peter Hoppe (des.) nel 1994 davanti all’ex sede della ditta a<br />
Ahrweiler<br />
azienda vinicola molto bella con un<br />
magazzino di oltre 1000 m2. La prima<br />
BMW arriva nel parco macchine<br />
della ditta. Si tratta di una R 100 GS.<br />
1990 La Torre di Pisa viene chiusa al<br />
pubblico per motivi di sicurezza.<br />
Nasce il dipendente <strong>Wunderlich</strong> finora<br />
più giovane. Lentamente si delinea<br />
la separazione dalla Yamaha.<br />
1991 “Ötzi”, una mummia con oltre<br />
5000 anni di storia viene ritrovata al confine<br />
tra l’Alto Adige e l‘Austria.<br />
Prima presenza al Salone Internazionale<br />
(IFMA) a Colonia. <strong>Wunderlich</strong><br />
presenta la prima R 100 GS modificata<br />
con doppio faro, doppia luce<br />
posteriore e molti altri miglioramenti.<br />
1992 A Barcellona si svolgono i Giochi<br />
della XXV Olimpiade.<br />
Compare il primo catalogo proprio<br />
di accessori BMW. Comprende<br />
67 pagine, con oltre 200 prodotti e<br />
ne vengono stampate 5000 copie.<br />
1993 Boris Eltsin vince le prime elezioni<br />
democratiche in Russia.<br />
Viene progettata la prima R 1100<br />
RS. Un momento molto importante<br />
della storia dei modelli BMW e<br />
un’ulteriore conferma per la ditta<br />
di aver intrapreso la strada giusta.<br />
1994 Sony lancia nel mercato giapponese<br />
la prima Playstation.<br />
Questo è l’anno della nuova R 1100<br />
GS, la ditta si concentra definitivamente<br />
ed esclusivamente sul marchio BMW.<br />
1995 Jacques Chirac diventa Capo di<br />
Stato in Francia.<br />
Il successo della <strong>Wunderlich</strong> comporta<br />
una continua crescita. In<br />
media ogni giorno vengono spediti<br />
più di 50 pacchi di accessori.<br />
1996 Ad Atlanta/USA si svolgono i Giochi<br />
della XXVI Olimpiade.<br />
Creazione delle prime selle ERGO e del<br />
primo parabrezza ERGO.<br />
1997 In Gran Bretagna vince le elezioni<br />
L’edificio principale nel 2009 con l’amministrazione, il reparto<br />
vendite e le spedizioni (1), il primo lotto del magazzino automatico<br />
(2) e il reparto sviluppo e quello sperimentale (3). A<br />
destra si trovano una parte del nostro terreno di prova e parti<br />
delle nostre unità dislocate (garage bianchi), come i banchi<br />
prova potenza, l’archivio ecc.<br />
3<br />
Il primo edificio di proprietà a Bad Bodendorf nel 1999<br />
il Partito Laburista guidato da Tony Blair<br />
Nel frattempo il numero dei dipendenti<br />
è salito a 12. Di questi 5 sono addetti al<br />
servizio clienti e alle richieste al telefono.<br />
1998 La Francia batte il Brasile 3 a 0,<br />
diventando Campione del Mondo.<br />
Nel frattempo ogni anno appare un<br />
nuovo catalogo e ogni anno aumenta<br />
il numero dei prodotti. In tal senso,<br />
i progressi propri diventano sempre<br />
più importanti. Prima partecipazione<br />
all’INTERMOT di Monaco di Baviera.<br />
1999 Johannes Rau viene eletto Presidente<br />
della Repubblica Federale Tedesca.<br />
I magazzini troppo piccoli, gli uffici<br />
troppo ristretti e il parcheggio<br />
insufficiente per la clientela costringono<br />
la ditta a trasferirsi di nuovo.<br />
Questa volta a Bad Bodendorf.<br />
2000 Michael Schumacher diventa per<br />
la prima volta con la Ferrari Campione<br />
del Mondo di Formula 1.<br />
<strong>Wunderlich</strong> è una delle poche e delle<br />
prime ditte del settore a ricevere le certificazioni<br />
DIN/ISO 9001 e può così richiedere<br />
un’omologazione TÜV. <strong>Wunderlich</strong><br />
è rappresentata per la prima volta all’IN-<br />
TERMOT con un proprio stand di 65 m².<br />
È stato un grande successo: numerosi<br />
importatori da tutto il mondo si contendevano<br />
i diritti di diffusione dell’ormai<br />
vasta gamma di prodotti BMW.<br />
2001 La Repubblica Ceca vince la finale<br />
contro la Finlandia diventando Campione<br />
del Mondo di Hockey sul ghiaccio.<br />
<strong>Wunderlich</strong>, per prima nel suo settore,<br />
riceve le certificazioni di qualità<br />
secondo le nuove norme “DIN/<br />
EN/ISO 9001:2000” (conforme KBA).<br />
2002 Introduzione dell’Euro.<br />
Vengono posti i primi uffici container<br />
a Bad Bodendorf. I locali sono<br />
nuovamente troppo piccoli. Per concentrarci<br />
completamente sullo sviluppo<br />
/ collaudo dei prodotti BMW,<br />
viene interrotta la commercializzazione<br />
dei prodotti per le Yamaha.<br />
2003 Un Concorde vola per l’ultima<br />
volta da New York a Parigi.<br />
Nel frattempo arrivano quattro grandi<br />
container. Durante l’estate del secolo<br />
si cerca il modo per avere una buona<br />
stagione delle due ruote, ma talvolta<br />
le temperature all’interno dei container<br />
raggiungono oltre i 40°. Vengono ideati i<br />
primi progetti per un nuovo edificio nella<br />
2<br />
zona industriale di Sinzig.<br />
2004 La Grecia vince l‘Europeo di calcio<br />
con Otto Rehhagel.<br />
Nel gennaio del 2004 il domicilio diventa<br />
Kranzweiherweg. <strong>Wunderlich</strong> celebra<br />
la prima “Giornata a porte aperte” alla<br />
quale partecipano più di 1000 clienti.<br />
2005 Angela Merkel viene eletta Cancelliere<br />
della Germania.<br />
<strong>Wunderlich</strong> festeggia il 20esimo anniversario<br />
e guarda al futuro verso i prossimi<br />
20 anni!<br />
2006 I campionati del mondo di calcio<br />
si svolgono in Germania.<br />
Vengono acquistate una stampante 3D<br />
per la prototipazione rapida, uno scanner<br />
laser 3D e una nuova fresatrice CNC.<br />
2007 La Germania batte la Polonia, diventando<br />
campione del mondo di pallamano.<br />
Compare il catalogo “Classic”, la<br />
19esima edizione del catalogo <strong>Wunderlich</strong>.<br />
Viene assunto nuovo personale<br />
(sviluppo, marketing, vendite,<br />
acquisti, spedizioni, contabilità).<br />
2008 Barack Obama viene eletto Presidente<br />
degli USA.<br />
Viene creato un nuovo magazzino automatico<br />
con una capacità di 524 posti<br />
pallet e una superficie di ca. 600 m².<br />
2009 Il capitano Chesley B. Sullenberger<br />
evita una catastrofe con un ammaraggio<br />
d’emergenza sull‘Hudson River a<br />
New York City.<br />
Compare il catalogo OnRoad con 700<br />
pagine e una tiratura di 40.000 copie.<br />
<strong>2010</strong><br />
<strong>Wunderlich</strong> compie 25 anni e fa gli<br />
auguri a Sarah Hughes, Tianna Madison,<br />
Lily Allen, Cristiano Ronaldo,<br />
Lewis Hamilton, Michael Phelbs e a<br />
tutti coloro che sono nati nel 1985.<br />
Il miglior regalo che potevamo desiderare<br />
lo abbiamo ricevuto dai lettori<br />
di ”Motorrad” che quest’anno ci<br />
hanno premiato eleggendoci ”Best<br />
Brand Customizing”.<br />
1
6<br />
La storia di un enorme successo iniziò<br />
proprio 30 anni fa. La storia dell’enduro<br />
di maggior successo di tutti i tempi.<br />
Difficilmente una casa costruttrice di<br />
moto riesce a scrivere una storia così<br />
lunga nella disciplina sportiva dell’enduro<br />
coma ha fatto la BMW. Ben presto<br />
cominciarono con le corse fuoristrada,<br />
come nel maggio 1923 con un prototipo<br />
della R32 durante la “Corsa tra i monti<br />
bavaresi”. Sia alla Six-Days che nel Campionato<br />
Tedesco di Enduro, la BMW<br />
occupava sempre le prime posizione.<br />
Un’importante vittoria è quella riportata<br />
nel Campionato Tedesco di Enduro del<br />
1979. Questa vittoria diede un grande<br />
impulso alla casa tedesca, al punto che<br />
l’anno successivo poteva presentare l’allora<br />
sensazionale R 80 G/S. Un enduro<br />
bicilindrico a cardano e con braccio<br />
oscillante, adatta ai lunghi viaggi ed<br />
anche ai brevi giri. La G/S, nonostante<br />
fosse pesante ben 190 kg, era considerata<br />
da molti una moto versatile, veloce<br />
sull’asfalto e adatta a tutte le piste del<br />
mondo. Nel 1981 e nel 1983, Hubort<br />
Auriol vinse con lei la Rally Dakar e il<br />
1994: Erich <strong>Wunderlich</strong> e la R 1100 GS nuova fiammante durante i primi test in Spagna<br />
Reportage La GS compie 30 anni<br />
pilota della GS Gaston Rahier vinse<br />
anche molto.<br />
Fino al 1987 la G/S 800 a due valvole non<br />
venne quasi modificata, poi ne nacquero<br />
tre modelli. Il successore diretto era la R<br />
80 GS, adesso senza barra, ma con il<br />
paralaver. Adesso il cardano assorbe<br />
meglio le asperità del trasferimento di<br />
carico. Ancora maggior successo venne<br />
riscosso dal secondo modello, la R 100<br />
GS. Appena un anno dopo la sua presen-<br />
La primissima GS - la R 80 G/S. La sigla “G/S” significava “Gelände/Sport” (strada/fuoristrada).<br />
Foto: Gastair<br />
La GS a due valvole con la quale Gaston Rahier<br />
vinse il Parigi-Dakar nel 1985. Questa si trova<br />
oggi nel museo tedesco delle due ruote il<br />
“Deutschen Zweirad- und NSU-Museum”.<br />
Foto: Joachim Köhler<br />
1987: Erich <strong>Wunderlich</strong> con la sua R 100 GS in<br />
giro tra le alpi<br />
tazione era la moto più venduta in Germania.<br />
La R 100 GS presenta caratteristiche<br />
ben marcate e nel 1989 ne compare<br />
una versione speciale molto imponente la<br />
“Paris Dakar” (PD). Un serbatoio di 35<br />
litri, la carena ben fissata al telaio, la protezione<br />
del motore più grande e altre<br />
modifiche fanno sognare ai proprietari di<br />
usarla in Africa. Molte GS sono arrivate lì,<br />
infatti, è molto amata per i viaggi lunghi.<br />
Solo per un breve periodo BMW ha prodotto<br />
la R 65 GS, 27 CV che non è stata<br />
particolarmente amata dal gran pubblico.<br />
Con questi tre modelli si conclude la serie<br />
di gran successo dei motori boxer a due<br />
valvole. Tra il 1994 e 1996 non vennero<br />
più prodotte e il loro successo sembrava<br />
assai difficile da raggiungere. Ma era un<br />
errore; con la prima GS a quattro valvole,<br />
la R 1100 GS, lanciata da BMW nel 1994,<br />
si raggiungeva un altro successo. Ades-<br />
La nostra 1100 GS del 1994: nonostante molte<br />
tentazioni abbiamo mantenuto la nostra 1100 e ci<br />
fa divertire ancora moltissimo!<br />
so con l’imbattibile sistema telelever della<br />
ruota anteriore e un box con una<br />
capienza di 1085 metri cubi e una potenza<br />
di 80 CV, vennero venduti più di<br />
43.000 esemplari della 1100. Questo era<br />
un successo enorme, nonostante o forse<br />
proprio per il suo design e le sue dimensioni<br />
imponenti. Quasi contemporaneamente<br />
uscì la R 850 GS con un motore<br />
praticamente identico. A questa venne<br />
riconosciuta un funzionamento del motore<br />
versatile ma non riscosse tuttavia un<br />
grande successo.<br />
Nel 1999 con la R 1150 GS arriva il primo livello<br />
di evoluzione del boxer a 4V!<br />
F 650 GS (Single): La “piccola” GS convince per<br />
la sua leggerezza e per la sella bassa<br />
Al grande pubblico, che nel frattempo si<br />
era abituato all’imponente GS Boxer, non<br />
disturbò nell’autunno 1999 l’arrivo della<br />
R 1150 GS, il modello successivo alla<br />
1100. Invece convinse e dal 2001 al 2003<br />
è stato in testa alle statistiche d’immatricolazione<br />
in Germania. I suoi fari doppi<br />
asimmetrici e il becco pronunciato, divenuto<br />
più largo sono oggetto di discussione.<br />
Sulle strade provinciali, nei passi<br />
alpini e sui numerosi tratti dissestati per<br />
le vie del mondo era semplicemente la<br />
numero uno, affiancata anche dalla versione<br />
Adventure. Questa venne spodestata<br />
soltanto dalla BMW R 1200 GS.<br />
Nel 2004, in Sudafrica si alzò il sipario su<br />
una nuova GS completamente rinnovata.<br />
Non soltanto l’aspetto era completamente<br />
differente ma era anche più leggera e<br />
più potente. Poco dopo il lancio sul mer-<br />
La R 1200 GS del 2004<br />
cato della R 1200 GS era già la più venduta.<br />
In molti continuavano a compare la<br />
R 1150 GS anche se nella versione<br />
Adventure per i viaggi lunghi. Nel 2006<br />
venne messa a punto come appariva la R<br />
1200 GS, una moto imponente, il veicolo<br />
perfetto per i giramondo.<br />
Leggermente sollevata torna adesso la R<br />
1200 GS in una nuova versione in occasione<br />
del suo trentesimo compleanno. Il<br />
nuovissimo motore DOCH offre adesso il<br />
pacchetto di forza 120 Nm a 6.000 giri/<br />
min con una potenza di 110 CV. Numeri<br />
che nessuno poteva nemmeno lontanamente<br />
immaginare trent’anni fa, alla<br />
presentazione del primo grande enduro<br />
BMW, la R 80 G/S.<br />
E se a questo fantastico enduro, che offre<br />
così tante qualità allround, si aggiungono<br />
gli accessori personalizzati del programma<br />
<strong>Wunderlich</strong> per soddisfare i singoli<br />
bisogni dei suoi proprietari, allora si merita<br />
veramente il suo titolo di Regina degli<br />
enduro per viaggi lunghi.<br />
F 800 GS: Finalmente un’altra GS fuoristrada per<br />
lunghi viaggi<br />
La R 1200 GS del <strong>2010</strong> nella versione speciale<br />
<strong>Wunderlich</strong> “Neckam”<br />
7
Parole Chiave<br />
Accessori<br />
Navigazione & Motomedia<br />
A<br />
Abbigliamento 86-88<br />
Accendino 89<br />
Adesivi + Pin 100<br />
Adesivi catarifrangenti 109<br />
Aggancio rapido per tubo benzina 77<br />
Albero a camme 367 527<br />
Ammortizzatori + Abbassamenti 14-20 468-487 254-255<br />
Apparecchi di diagnosi + Tester sincronizzatore 78-79<br />
Apparecchi elettronici e di ricarica 44-52<br />
Ausilio di manovra + Cavalletto<br />
B<br />
11-13<br />
Batterie + Accessori 175-176 370-371 532-533<br />
Battuta di sterzo + Accessori 333 459<br />
Bibliografia + Cartine 82-83, 112-113<br />
Bilanciatori 162 344 414<br />
Borsa manubrio 190 381 540 280<br />
Borse + Zaini 101-107 541<br />
Borse da sella 188-189 542-548 281-285<br />
Borse da serbatoio + Accessori<br />
C - D<br />
98-99 185-186 379-381 535-537 279-280<br />
Candele + Accessori 74-76, 111<br />
Carena + Spoiler 141-144 300-305, 328, 346 400-410, 489-493 205-207, 259-260<br />
Cartine + Letteratura 82-83, 112-113<br />
Catene neve 26<br />
Cavalletto centrale + Accessori 149 316, 336 470 221, 236<br />
Chiave filtro olio 68<br />
Convogliatore Aria 368<br />
Coperchi in alluminio 166 329,354,355,357<br />
Copertura albero di distribuzione 353<br />
Copertura cardano 354 457, 506, 518<br />
Copertura ruota posteriore 340 468, 504<br />
Copertura testa sterzo + Termometro 161 345 513-514<br />
Coperture Telelever 352, 357 517, 518<br />
Copri moto 53<br />
Coprimozzi 519<br />
Copripotenziometro 332, 349 461<br />
Cover iniezione 326, 348 461<br />
Disco freno + Pastiglie Freno 30-33<br />
Doppio faro<br />
E - F<br />
375<br />
Estensione leva freno 148 314 426 219<br />
Estensione per cavalletto laterale 157 341 471 240<br />
Fari supplementari + Accessori 42-43 177-179 372-374 452-455, 493 248-251<br />
Fianchetti laterali 348 494, 502<br />
Filtro dell’aria + Accessori 68 174 369 529 271<br />
Filtro olio magnetico 69<br />
Fissante della leva del freno 79<br />
Frecce + Accessori 180 376-377 456-496 276<br />
Frizione<br />
G<br />
70-71 274<br />
Griglia faro centrale 154 330 456-457 230<br />
Griglia radiatore olio 331 447<br />
Guarnizioni + accessori<br />
H - I<br />
76-77 368<br />
Indicatore temperatura olio<br />
K - L<br />
163 228<br />
Kit per il tagliando 69<br />
Kit riparazione gomme + Accessori 25<br />
Lampadine /Luci 39-41<br />
Lavagna magnetica 90<br />
Leva cambio + Estensione 19 314 425-426 218-219<br />
Leva della frizione (regolabile) 145 306 413, 512 208<br />
Leva freno (regolabile) 145 306 413, 512 208<br />
Liquido per freni 58<br />
Luce posteriore + Accessori<br />
M<br />
176 374 497-499<br />
Maniglia di sollevamento 315 427 212<br />
Manometro 24-25<br />
Manopola in alluminio per la regolazione delle<br />
sospensioni<br />
165 350 412,516-518 212<br />
MediaBag 130<br />
Modifica / parte posteriore 495<br />
Modifica super moto 257<br />
Modifica Telaio 21 pollici 478-479<br />
MultiPod + Accessori<br />
N<br />
124-129<br />
Nastri per cerchi 28<br />
F 650/GS + Dakar,<br />
G 650 Xchallenge<br />
R 850/1100/1150 GS +<br />
Adventure<br />
R 1200 GS + Adventure/HP2<br />
F 650/800 GS (Twin)<br />
Navigatore + Accessori 117-135<br />
Accessori<br />
Navigazione & Motomedia<br />
O - P<br />
Occhielli per bagagli + Accessori 106 549-553<br />
Olio, filtro e accessori 59, 62-67, 69<br />
Orologi 91<br />
Parafango + Parafango interno 339-340 465, 503-504 238<br />
Paramani + Accessori 152 323-325 437-440 225-227<br />
Parti in carbonio 158 340 500-506<br />
Piastre portapacchi + Accessori 472, 552 285-286<br />
Poggiapiedi + Estensione poggiapiedi 148 310-313, 337, 355 418-424 216-217<br />
Pompe pneumatiche + Compressore 27<br />
Portachiavi 85 161 344<br />
Piastra forcella + Modifica 477, 484 253<br />
Primo soccorso + set d‘emergenza 92<br />
Prolungamento parafango + Allargamento 156 340-341 463-464 239<br />
Protezione + Accessori / Tamponi paratelaio 151 320-321<br />
430-433, 435, 541,<br />
554-555<br />
223<br />
Protezione cilindro + Protezione valvola 319-321 429-430, 436<br />
Protezione clacson 333 458, 537 234, 280<br />
Protezione collettore 470 235<br />
Protezione del radiatore 331 447 229<br />
Protezione del serbatoio freno e frizione 326, 347 507-508 265<br />
Protezione motore 468, 469 237<br />
Protezione piede / protezione gambe 328-329 441-445 224<br />
Protezione pinza freno / serbatoio freno/ cilindro<br />
freno<br />
153, 158 332, 349 460, 512 231,26<br />
Protezione regolatore di tensione 235<br />
Protezione Serbatoio + Tamponi protezione<br />
serbatoio<br />
153-154, 164 337, 347 472-473 242, 262<br />
Protezione Sonda Lambda 463<br />
Protezione Tallone 505<br />
Protezione Telaio 446<br />
Protezione tubo freno 462, 505<br />
Protezione vernice 159 337, 338 475 241, 243, 262-264<br />
Protezioni piastra forcella 158 336 471 240-241<br />
Puntone Paralevel<br />
R<br />
485<br />
RapidBike 72<br />
Regolazione vetro 411<br />
Rialzo del manubrio 146 308-309 415-416 210<br />
Riscaldamento sella + Cuscino sella 95-96<br />
Rivestimento cruscotto + Cruscotto<br />
S<br />
343, 346 508-509 261<br />
Scaldmani 93<br />
Selle + Accessori 94 139-140 299-300 395-398 203<br />
Set catene + Protezione catene + Accessori 66 167, 180-183 236, 275-276<br />
Set modifiche manubrio + Manubrio 109 147 309 417, 485 207, 211<br />
Set viti + Utensili per il fissaggio 82, 84, 108, 110 164-165 352, 356-357 448-449, 497<br />
Sistemi di scarico + Accessori 105 171-172 359-363 459, 521-522 227, 267-269<br />
Sospensione + olio forcella 15, 21<br />
Specchietto + Spostamento specchietto 35-38 418 210<br />
Starter + Coperture 78<br />
Strato parasole + liquido per pulizia - Visiera 84<br />
Supplementi leva acceleratore 94 144 307 414 209<br />
Supporto canotto di sterzo 111<br />
Supporto targa 167 355 495<br />
Supporto/Protezione interruttore stop 458, 462 234<br />
Supporto valigie laterali + Topcase<br />
T<br />
190-199 382-391 544, 560-573 284, 287-295<br />
Tappa orecchie 97<br />
Tappi Lima Alluminio + Carbonio 166 347 502<br />
Tappo a vite tubo forcella + Protezione tubo forcella 346 474, 514 247<br />
Tappo magnetico scarico dell'olio 67<br />
Tappo olio + kit modifica tappo olio “Dry Safe” 162 327, 350-351 434 228<br />
Tappo serbatoio + Coperture laterali serbatoio in<br />
carbonio<br />
500-501<br />
Tappo valvola pneumatici + Valvole angolari 23<br />
Tappo Valvole 321 435<br />
Tazza, acciaio inox 90<br />
Telecamera per casco 135<br />
Tubazione del freno in maglia d'acciaio 34<br />
Tubo aspiratore 368 528<br />
Tuning<br />
U - V<br />
72 173 364-368 524-528 270<br />
Utensili<br />
10, 27, 58-61, 66,<br />
80-82, 112<br />
Viti di regolazione valvola 367<br />
F 650/GS + Dakar,<br />
G 650 Xchallenge<br />
R 850/1100/1150 GS +<br />
Adventure<br />
R 1200 GS + Adventure/HP2<br />
F 650/800 GS (Twin)
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Ergonomia & Comfort<br />
Pagina 298 - 317<br />
Protezione & Sicurezza<br />
Pagina 318 - 341<br />
Estetica & Design<br />
Pagina 342 - 357<br />
Sound & Performance<br />
Pagina 358 - 377<br />
Bagaglio & Viaggi<br />
Pagina 378 - 391<br />
296 297
Ergonomia & Comfort<br />
<strong>Wunderlich</strong><br />
Selle ERGO “AktivKomfort”<br />
La nuova generazione di selle: costruzione accurata con<br />
numerose soluzioni innovative. La sella originale ha una<br />
forma scomoda che affatica il coccige; in molti motociclisti,<br />
inoltre, la forma e l’inclinazione della superficie<br />
della sella portano a una posizione scorretta del bacino.<br />
La nostra soluzione consiste in un inserto in espanso<br />
d’ottima finitura con un profilo innovativo e una combinazione<br />
unica di materiali.<br />
Caratteristiche:<br />
• Scanalatura pronunciata (avvallamento nella parte centrale del<br />
piano di seduta)<br />
• Allevia i disagi al coccige e distribuisce il peso in modo ottimale<br />
su tutto il fondoschiena.<br />
• La struttura progressiva a doppio strato con strato superiore<br />
morbido e nucleo rigido consente una distribuzione uniforme<br />
delle forze.<br />
• Rivestimento in materiale antisudore e antiscivolo con profili in<br />
alcantara.<br />
• Guscio sella “RoburC” ad alta resistenza realizzato con stampo<br />
di nostra concezione.<br />
• Pregiate cuciture “Cut” a contrasto.<br />
• Design by Nicolas Petit (Parigi).<br />
• Cuciture incollate e termosaldate utilizzando moderne saldatrici<br />
ad aria calda PFAFF per una tenuta perfetta.<br />
• Made in Germany.<br />
Regolazione individuale dell’altezza per il pilota!<br />
Affinché troviate la vostra posizione di seduta ideale,<br />
oltre alle selle con altezza standard (“regular”), offriamo<br />
anche una versione più bassa (“low”). La versione low<br />
conferisce al pilota una posizione salda, dando la sensazione<br />
di sedere dentro piuttosto che sopra la moto.<br />
Relax per il passeggero!<br />
Una forma ergonomica adattata perfettamente alla posizione<br />
di seduta permette anche al passeggero di godersi<br />
le lunghe gite in moto. Inoltre siamo riusciti a migliorare<br />
ulteriormente il sostegno (soprattutto in frenata), rendendo<br />
molto più rilassanti i tour in moto. Il nucleo in<br />
espanso a struttura progressiva e l’alleggerimento della<br />
pressione sul coccige eliminano ogni disturbo.<br />
R 850/1100/1150 GS<br />
Sella pilota ERGO “AktivKomfort” LOW<br />
Sella bassa Codice: 8360056<br />
Sella pilota ERGO “AktivKomfort” REGULAR<br />
Altezza originale Codice: 8360057<br />
Sella passeggero ERGO “AktivKomfort” REGULAR<br />
Altezza originale Codice: 8360058<br />
“Erich <strong>Wunderlich</strong> offre esemplari soluzioni su misura.<br />
A Sinzig am Rhein i piloti BMW possono personalmente<br />
provare le selle e scegliere quella più adatta<br />
a loro. Le imbottiture si differenziano non solo in<br />
l’altezza, ma anche nella forma...”.<br />
Quotidiano Die Welt – “Come mantenere la giusta<br />
postura”<br />
I piloti BMW trovano dallo specialista <strong>Wunderlich</strong> la scelta più<br />
ampia. <strong>Wunderlich</strong> realizza selle alte, basse, rigide e morbide, non-<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Ergonomia & Comfort<br />
Rivista TOURENFAHRER<br />
“Una delle invenzioni assolutamente più intelligenti di <strong>Wunderlich</strong><br />
... è la sella Ergo, imbottita con materiale molto più stabile rispetto<br />
all’originale, con un rivestimento antiscivolo e, grazie alla forma<br />
ché pedane ribassate e riser per manubrio variabili.<br />
pronunciata, un migliore sostegno soprattutto nella parte posteriore<br />
298 ...“<br />
299<br />
R 1100/1150 GS<br />
Perfetto alleggerimento della pressione sul coccige, sostegno sicuro per il<br />
passeggero anche in avanti e supporto lombare migliorato per il pilota.<br />
Megatest<br />
Negli ultimi anni le nostre selle ERGO si sono affermate su tutte le strade del<br />
mondo:<br />
• Oltre 150.000 km nell’ambito dei nostri viaggi e test<br />
• 40.000 km attraverso Stati Uniti e Messico<br />
• 13.000 km dalla Norvegia alla Tailandia<br />
• 6.000 km attraverso il Cile<br />
• 6.000 km in Scandinavia fino a Capo Nord<br />
... e migliaia di chilometri percorsi dai nostri partner, amici e clienti.<br />
Bilancio di tutti i piloti: è grazie alle selle ERGO che i viaggi sono possibili.<br />
Quelle originali si sono rivelate inadeguate per tutti già dopo brevi viaggi.<br />
B Y W U N D E R L I C H
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Ergonomia & Comfort<br />
B Y W U N D E R L I C H<br />
300<br />
Lucidante per plastica Xerapol<br />
Graffi sul parabrezza? Nessun problema! Con il lucidante per<br />
plastica “Xerapol” potete eliminare senza fatica i graffi da vetro<br />
acrilico e plexiglas. È sufficiente applicare la speciale pasta<br />
e lucidare la superficie con un panno di cotone morbido o<br />
dell’ovatta. Trovate questo prodotto a pagina 55.<br />
<strong>Wunderlich</strong><br />
Sella ERGO Adventure “superlow”<br />
Questo guscio della sella minuziosamente adattato al telaio<br />
rende possibile una posizione di seduta 75 mm più bassa<br />
ed è 60 mm più stretto. Posizione ottimale, integrazione<br />
e ottimo comfort di seduta: grazie al guscio rimodellato è<br />
stato possibile incorporare un nucleo in espanso che non<br />
si logora con l’uso.<br />
• Il bacino del pilota e del passeggero non si inclinano più in<br />
avanti = posizione di seduta rilassata.<br />
• Piano di seduta sagomato per il passeggero = non è più così<br />
facile scivolare in avanti.<br />
• Avvallamento pronunciato nella parte centrale del piano di<br />
seduta.<br />
• Allevia la pressione sul coccige e distribuisce il peso in modo<br />
ottimale su tutto il fondoschiena.<br />
• La struttura progressiva a doppio strato con strato superiore<br />
morbido e nucleo rigido consente una distribuzione uniforme<br />
delle forze.<br />
• Materiale di rivestimento antisudore e antiscivolo.<br />
• Cuciture incollate e termosaldate per una tenuta perfetta.<br />
• Utilizzo esclusivo di stampi per selle a pressione per un’ergonomia<br />
ottimale.<br />
Il solo guscio ad alta resistenza, realizzato con il metodo<br />
RTM, conferisce già un comfort di seduta decisamente<br />
maggiore, fornendo sostegno all’espanso e non deformandosi<br />
in nessuna circostanza,. Ai piloti più alti di 180 cm<br />
consigliamo inoltre di utilizzare una pedana poggiapiedi<br />
ribassata.<br />
R 1150 GS Adventure<br />
ERGO -Screen R 850/1100 GS<br />
Codice: 8161171<br />
Il classico tra i parabrezza touring per R 850/1100 GS.<br />
Uno dei primi prodotti ad essere disponibile come<br />
accessorio nel 1994, si è confermato come l’alternativa<br />
all’originale di gran lunga migliore.<br />
Ora produciamo questo parabrezza utilizzando materiali<br />
moderni e una forma ancora più raffinata. Abbiamo<br />
aumentato tutte le dimensioni (larghezza + altezza) e<br />
inoltre la forma aerodinamica contribuisce a eliminare<br />
fastidiose turbolenze.<br />
La regolazione resta del tutto invariata. In questo modo il<br />
parabrezza può essere adattato alle esigenze individuali.<br />
Dietro questo parabrezza touring anche i piloti di statura<br />
alta potranno godersi il viaggio rilassandosi. Per alleviare<br />
la pressione sulle braccia sono stati inseriti rigonfiamenti<br />
laterali che garantiscono inoltre un aspetto ancor più<br />
armonico. Ca. 10 cm più alto dell’originale.<br />
Omologato ABE (non richiede registrazione). In fumé<br />
nella zona superiore e “shadow” intorno ai comandi per<br />
una visuale ottimale e un aspetto slanciato.<br />
R 850/1100 GS<br />
Codice: 8110059<br />
Selle “AktivKomfort”<br />
Le selle ERGO uniscono a un<br />
miglioramento attivo del comfort<br />
un elevato grado di sicurezza.<br />
Tensioni muscolari e dolori<br />
sono fattori di stress che possono<br />
causare stanchezza e perdita<br />
di concentrazione precoci.<br />
In questo modo il piacere della<br />
guida e la sicurezza vengono<br />
sensibilmente ridotti.<br />
I produttori di motociclette progettano<br />
i loro veicoli basandosi<br />
su un pilota normato standard<br />
valido a livello globale. Un com-<br />
promesso insoddisfacente perché<br />
la postura innaturale in cui<br />
è costretta la maggior parte dei<br />
nostri piloti porta ai ben noti<br />
problemi.<br />
In Europa centrale i piloti sembrano<br />
essere troppo alti e, di<br />
conseguenza, troppo pesanti<br />
per la sella da motocicletta<br />
“standard”. Inoltre le laboriose<br />
tecniche da noi utilizzate spesso<br />
non sono praticabili nella<br />
produzione su larga scala.<br />
Per la realizzazione delle sel-<br />
Deserto di Atacama Stati Uniti/Messico Alpi<br />
Con la R 1150 GS Adventure in Pakistan<br />
le ERGO ci siamo concentrati<br />
esclusivamente sui motociclisti<br />
delle nostre latitudini e abbiano<br />
così potuto ottenere una<br />
combinazione ottimale di posizione<br />
di seduta e comfort. La<br />
resistenza a lungo termine del<br />
nucleo in espanso a struttura<br />
progressiva mantiene inoltre<br />
tutte le caratteristiche positive<br />
delle selle ERGO anche in caso<br />
di impiego prolungato in condizioni<br />
estreme.<br />
301
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Ergonomia & Comfort<br />
Lucidante per plastica Xerapol<br />
Graffi sul parabrezza? Nessun problema! Con il lucidante per<br />
plastica “Xerapol” potete eliminare senza senza fatica i graffi da vetro<br />
acrilico e plexiglas. È sufficiente applicare la speciale pasta<br />
e lucidare la superficie con un panno di cotone morbido o<br />
<strong>Wunderlich</strong> ERGO Screen “Tourer”<br />
Questo parabrezza da touring non è solo molto più largo<br />
rispetto all’originale, ma anche 10 centimetri più alto. In<br />
questo modo viene sensibilmente ridotta la pressione<br />
su braccia e busto e la zona casco è più protetta dalle<br />
turbolenze. Il parabrezza può anche avere una maggiore<br />
inclinazione all’indietro rispetto all’originale, in modo da<br />
bloccare efficacemente le turbolenze anche a velocità<br />
elevate.<br />
Un ottimo parabrezza da touring con il rapporto più<br />
equilibrato tra dimensioni ed eccellente protezione.<br />
Il perfetto miglioramento rispetto all’originale con un’integrazione<br />
nel design molto piacevole.<br />
Realizzato in acrilico estremamente resistente. Omologato<br />
ABE.<br />
R 1150 GS + Adventure*<br />
Codice: 8110064<br />
* Adventure solo in combinazione con il set di supporto per parabrezza<br />
GS.<br />
<strong>Wunderlich</strong> ERGO Screen “Marathon”<br />
L’apice in termini di protezione dal vento, con cui<br />
abbiamo realizzato il salto di qualità: l’unico parabrezza<br />
stabile che surclassa perfino la protezione dal vento del<br />
parabrezza Adventure. Questa sagomatura (le dimensioni<br />
e in particolare le crenature) non è realizzabile con i<br />
metodi di produzione tradizionali, ma richiede un procedimento<br />
speciale (pressatura in 3D), che a nostro sapere<br />
è unico nel suo genere. In questo modo è stato possibile<br />
realizzare il parabrezza prendendo in considerazione<br />
esclusivamente l’aerodinamica, senza alcuna restrizione<br />
dovuta alla tecnologia di produzione.<br />
Caratteristiche:<br />
• Spoiler laterali particolarmente sagomati (con regolazione)<br />
deviano il flusso d’aria lungo il serbatoio.<br />
• Per off road e strada.<br />
• Completamente regolabile nonostante le dimensioni.<br />
• Alto 50 cm.<br />
• Estremamente resistente alle torsioni (staffe di rinforzo addizionali<br />
che si appoggiano all’attacco del parabrezza)<br />
• Materiale plastico acrilico molto spesso (circa 6 mm) per cui<br />
non sono necessarie protezioni ai bordi,<br />
• Permette una maggiore inclinazione verso il pilota.<br />
• Parabrezza non imbutito ma pressato in 3D.<br />
• Di facile montaggio.<br />
• Omologato ABE.<br />
Il nostro parabrezza migliore per la R 1150 GS e l’Adventure.<br />
Convincetevi personalmente delle sue qualità:<br />
abbiamo sempre a disposizione un parabrezza per una<br />
prova.<br />
R 1150 GS + Adventure*<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Ergonomia & Comfort<br />
dell’ovatta. Trovate questo prodotto a pagina 55.<br />
302<br />
superiori ai 20° C ed un sole<br />
180 km orari.<br />
303<br />
Codice: 8110065<br />
* Adventure solo in combinazione con il set di supporto per parabrezza<br />
GS.<br />
Chiave Torx per parabrezza<br />
Per svitare le viti dal collare di serraggio originale. Non<br />
inclusa negli attrezzi di bordo<br />
Oltre 4.000 chilometri in cinque giorni<br />
Codice: 1900201<br />
Set di supporto parabrezza GS per<br />
Adventure<br />
I piloti della Adventure che desiderano usufruire dei<br />
benefici di un parabrezza GS regolabile, devono ordinare<br />
i seguenti pezzi originali BMW presso il proprio<br />
concessionario BMW:<br />
1 x 46632328697 (Supporto sinistra);<br />
1 x 46632328698 (Supporto destra);<br />
4 x 46637653732 (Viti);<br />
8 x 46637653640 (Viti);<br />
2 x 06322328870 (Viti);<br />
1 x 46637652855 (Ghiera sx.);<br />
1 x 46637652856 (Ghiera dx.);<br />
1 x 46632328835 (Copertura sx.);<br />
1 x 46632328836 (Copertura dx.);<br />
Vi consigliamo inoltre di utilizzare i nostri bulloni di<br />
copertura.<br />
Ispirati da “El ultimo paraiso”, un film sui tour in moto, abbiamo lasciato il<br />
nostro punto di testaggio nella Spagna settentrionale per dirigerci verso la punta<br />
meridionale della penisola iberica. In questi cinque giorni abbiamo intrapreso<br />
un viaggio mozzafiato attraverso la Spagna del Sud, che non avremmo mai<br />
immaginato di poter vivere in prima persona: una serie di curve incredibili su<br />
ogni tipo di terreno. Impiego off road continuo per oltre 50 km, moderne strade<br />
asfaltate, strade medioevali e tutto questo quasi senza traffico. Temperature<br />
Rinforzo ottenuto tramite una<br />
complessa lavorazione realizzata<br />
attraverso una complessa tecnica<br />
di lavorazione<br />
ci hanno fatto dimenticare che era solo gennaio. In queste condizioni l’ERGO<br />
Screen ha mostrato le sue straordinarie qualità: non considerando le soste per<br />
il rifornimento, abbiamo attraversato tutta la Spagna in un solo giorno. Anche a<br />
velocità elevate il parabrezza è rimasto ben saldo e senza nessuna vibrazione.<br />
I veicoli equipaggiati con paragambe hanno offerto una tranquillità che conoscevamo<br />
solo dalla LT. Ma la vera sorpresa è stata la nostra Adventure: a scopo<br />
di prova è stata equipaggiata con la sella “ultra low” e dopo pochi chilometri<br />
abbiamo pensato di avere vento favorevole vista l’assoluta tranquillità anche a<br />
B Y W U N D E R L I C H
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Ergonomia & Comfort<br />
B Y W U N D E R L I C H<br />
Meccanismo di supporto fresato e<br />
con ottimizzazione del peso<br />
Semplice regolazione continua<br />
La storia delle carenature supplementari<br />
L’azienda SAENG (Stati Uniti) è sicuramente una dei pionieri nell’utilizzo<br />
di queste carenature supplementari, che sono ormai state adottate<br />
da molte aziende per il principio funzionale. Già oltre dieci anni<br />
fa avevamo effettuato test di guida con le carenature supplementari<br />
Vario Screen<br />
Parabrezza off road o da touring? L’altezza regolabile<br />
permette di avere entrambi.<br />
Caratteristiche:<br />
• Regolazione dell’altezza con sistema di scorrimento su guide.<br />
• Regolazione semplice e veloce.<br />
• Canale per i flussi d’aria integrato<br />
• Durante i percorsi fuori strada basta spingere il parabrezza verso<br />
il basso per ampliare il campo visivo.<br />
• Plastica molto robusta, esteticamente pulita e resistente alla<br />
benzina.<br />
• Altezza: ca. 410-455 mm.<br />
• Omologato ABE.<br />
• Made in Germany.<br />
Fumé/Shadow<br />
R 850/1100 GS Codice: 8110228<br />
R 1150 GS + Adventure* Codice: 8110214<br />
Trasparente<br />
R 850/1100 GS Codice: 8110279<br />
R 1150 GS + Adventure* Codice: 8110277<br />
* Adventure solo in combinazione con il set di supporto per parabrezza<br />
GS.<br />
<strong>Wunderlich</strong> Spoiler “Vario ERGO+”<br />
Il problema principale del parabrezza originale sono i<br />
bordi di uscita non definibili individualmente e le turbolenze<br />
che ne derivano.<br />
Abbiamo ottimizzato e notevolmente migliorato il principio<br />
funzionale delle carenature supplementari SAENG<br />
(vedi riquadro informativo).<br />
Consiglio: se siete soddisfatti dell’altezza, larghezza e<br />
delle altre proporzioni del parabrezza originale ma siete<br />
infastiditi dalle turbolenze, vi raccomandiamo l’uso di<br />
questo spoiler.<br />
Caratteristiche:<br />
• Regolazione semplice.<br />
• Montaggio e smontaggio rapidi.<br />
• Elevata stabilità.<br />
• Meccanismo di supporto fresato e con ottimizzazione del peso.<br />
• Duralluminio anodizzato.<br />
• Parabrezza infrangibile in Lexan.<br />
• Omologato ABE.<br />
• Made in Germany.<br />
Tutti i modelli (con parabrezza originale)<br />
Codice: 8110025<br />
Ora ci siamo nuovamente dedicati al tema, abbiamo aumentato la<br />
stabilità ben oltre i livelli richiesti ed inserito una nuova coordinata nel<br />
sistema di regolazione, l’altezza. Inoltre abbiamo realizzato un nuovo<br />
parabrezza esteticamente dinamico e ottimizzato dal punto di vista<br />
<strong>Wunderlich</strong> Sistema di regolazione per<br />
parabrezza Tobinator<br />
Con il Tobinator potrete sfruttare al massimo le possibilità<br />
di regolazione dei parabrezza di rivestimento <strong>Wunderlich</strong><br />
o originali. Le forature longitudinali nei supporti<br />
consentono di regolare con precisione il parabrezza in<br />
moltissime posizioni, soddisfacendo alla perfezione le<br />
esigenze del pilota.<br />
L’inclinazione del parabrezza originale può ad esempio<br />
variare tra 20° und 65° e l’altezza perfino di 160 mm! La<br />
fessura sotto il parabrezza aumenta in proporzione.<br />
A differenza di altri sistemi in cui rimane il parabrezza<br />
originale (ad esempio spoiler), le forze che agiscono sul<br />
parabrezza non aumentano e non si creano crepe in<br />
prossimità delle viti.<br />
Il set di sostituzione è composto da quattro supporti di<br />
base fresati di alta qualità e da una piastra di supporto<br />
fresata in 3D (retro parabrezza), che vanno semplicemente<br />
montati tra gli alloggi delle viti originali. Con un<br />
set completo di viti e omologato TÜV.<br />
R 1150 GS Codice: 8110390<br />
R 1150 GS Adventure Codice: 8110400*<br />
Adattatore per Adventure Codice: 8110405<br />
Set di due pezzi: vi preghiamo di ordinare sistema di regolazione<br />
e adattatore.<br />
Viti per parabrezza<br />
Grazie alle manopole a croce allungate con precisione<br />
e inossidabili, il parabrezza può essere rapidamente<br />
adattato alle esigenze individuali. Le immagini dei rivestimenti<br />
e le figure dei parabrezza mostrano in alcuni<br />
casi la versione precedente delle viti.<br />
R 850/1100 GS Codice: 8166003<br />
R 1150 GS Codice: 8166038<br />
Novità + Aggiornamenti<br />
Le versioni aggiornate sono disponibile online!<br />
www.wunderlich.de/update<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Ergonomia & Comfort<br />
Assistenza<br />
Nelle nostre sedi avete sempre a disposizione un parabrezza<br />
per una prova. Potrete così verificare personalmente sulla<br />
vostra moto la qualità dei nostri prodotti.<br />
SAENG. Purtroppo non soddisfacevano i nostri requisiti di efficienza, aerodinamico che aumenta notevolmente la protezione.<br />
304 305<br />
stabilità in velocità e gestione.<br />
B Y W U N D E R L I C H
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Ergonomia & Comfort<br />
B Y W U N D E R L I C H<br />
“VarioLever” nero/argento<br />
Controllo e presa<br />
perfetti<br />
Facile da regolare<br />
durante la guida<br />
Design unico<br />
Regolazione continua della lunghezza (versione precedente – fig. simile)<br />
Titanio<br />
<strong>Wunderlich</strong><br />
Leva freno + frizione “VarioLever”<br />
La rivoluzione in termini di ergonomia, maneggevolezza<br />
ed esclusività: abbiamo realizzato leve freno e frizione<br />
regolabili sia in lunghezza che in apertura che possono<br />
essere adattate alle vostre esigenze personali. È sufficiente<br />
allentare la vite di arresto interna posta all’estremità<br />
della leva e regolare la lunghezza secondo le proprie<br />
esigenze. Con “VarioLever” è possibile frenare con<br />
solo due o tre dita, senza schiacciare le altre. Lo stesso<br />
vale anche per la mano sulla frizione. Naturalmente,<br />
quando la leva è completamente estesa (e corrisponde<br />
più o meno alla lunghezza della leva di serie), si può<br />
frenare di nuovo con tutte e quattro le dita.<br />
Un’altra novità è la regolazione dell’apertura della leva,<br />
che può ora essere modificata anche durante la guida,<br />
cosa di estrema importanza quando il punto di pressione<br />
varia (ad esempio durante una competizione sportiva<br />
o sotto elevata sollecitazione). Ciò è reso possibile da<br />
un meccanismo di rotazione grande abbastanza da<br />
poter essere azionato facilmente anche indossando<br />
guanti spessi. La struttura straordinariamente raffinata<br />
è inoltre estremamente resistente: anche quando la leva<br />
è completamente estesa è possibile trasmettere senza<br />
problemi forze di oltre 60 kg (!) al punto di applicazione<br />
estremo. La struttura modulare offre un’ampia gamma<br />
di combinazioni di colori. Realizzata in alluminio ad alta<br />
resistenza (AL 7075 T6), un materiale utilizzato principalmente<br />
nel settore aerospaziale. Omologata ABE.<br />
R 1150 GS + Adventure<br />
Viene mantenuto il portaleva originale, rendendo così<br />
particolarmente semplice la modifica.<br />
Leva freno<br />
Nero/Argento Codice: 8160140<br />
Nero (regolatore argento) Codice: 8160160<br />
Titanio (regolatore argento) Codice: 8160165<br />
Leva frizione<br />
Nero/argento Codice: 8160145<br />
Nero (regolatore argento)<br />
Codice: 8160180<br />
Titanio (regolatore argento) Codice: 8160185<br />
<strong>Wunderlich</strong> CruiseControl<br />
L’alternativa economica ed efficace al controllo elettronico<br />
della velocità. D’ora in poi potrete intraprendere<br />
anche lunghi viaggi senza tensioni né dolori al polso.<br />
Il meccanismo di regolazione è facile da usare (basta<br />
ruotare in avanti la rotella integrata) e permette l’arresto<br />
individuale continuo della manopola dell’acceleratore.<br />
In questo modo è possibile regolare la manopola per<br />
ottenere un allentamento graduale o un mantenimento<br />
costante della posizione dell’acceleratore. Durante<br />
tappe lunghe la velocità può essere selezionata con<br />
precisione. Una volta disattivato, non ci si accorge del<br />
meccanismo. L’intero meccanismo di regolazione è<br />
alloggiato nel bilanciatore destro all’estremità del manubrio<br />
e, a seconda della posizione, aumenta la pressione<br />
laterale sulla manopola dell’acceleratore. Con il kit in<br />
alluminio potete inoltre porre accenti lucenti e ridurre<br />
ulteriormente il peso.<br />
Kit in alluminio CruiseControl<br />
Elegante e con un vantaggio di peso non indifferente.<br />
Comprende il bilanciatore sinistro coordinato in alluminio.<br />
Anodizzato in color argento con rotella di regolazione<br />
anodizzata blu oppure completamente in alluminio<br />
Billet lucidato e antigraffio.<br />
R 1100/1150 GS + Adventure<br />
Alluminio lucidato Codice: 8166175<br />
Alluminio anodizzato argento Codice: 8166170<br />
CruiseControl in acciaio<br />
Unità di ricambio del bilanciatore destro. In acciaio con<br />
rivestimento nero. È sufficiente montarlo al posto del<br />
bilanciatore destro del manubrio. A sinistra resta il bilanciatore<br />
originale.<br />
R 1100/1150 GS + Adventure<br />
Nero/regolatore argento Codice: 8166120<br />
Nero/regolatore nero Codice: 8166130<br />
Distanziale per CruiseControl<br />
Distanziale per l’utilizzo del CruiseControl con i paramaparamani originali.<br />
Alluminio anodizzato (consegna in set completo)<br />
Alluminio lucidato (consegna in set completo)<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Ergonomia & Comfort<br />
Codice: 8166124 Versioni in acciaio. A scelta con rotella di regolazione in argento o in nero<br />
306 307<br />
B Y W U N D E R L I C H
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Ergonomia & Comfort<br />
B Y W U N D E R L I C H<br />
Riser 35 mm (argento)<br />
Riser 25 mm (nero)<br />
Selle Ergo “AktivKomfort”<br />
La nuova generazione di selle: costruzione accurata con numerose<br />
soluzioni innovative. Trovate questo prodotto a pagina 299.<br />
<strong>Wunderlich</strong> Riser manubrio<br />
Una modifica quasi impercettibile, ma con un effetto<br />
decisivo:<br />
• Rialzamento di 25 o 35 mm.<br />
• Maneggevolezza migliorata.<br />
• Sensazione di guida più diretta.<br />
• Posizione di seduta rilassata ed eretta.<br />
• Durante la guida fuoristrada è ora possibile restare in piedi, per<br />
una guida non affaticante ed un miglior controllo.<br />
• Realizzato in duralluminio ad alta resistenza e fresato singolarmente<br />
(non in fusione!).<br />
• Anodizzato in argento o nero.<br />
• Completo di set di viti.<br />
• Omologato ABE.<br />
• Made in Germany.<br />
Sotto tutti gli aspetti un arricchimento enorme per la GS<br />
in tema di comfort alla guida e miglior maneggevolezza.<br />
Sostituzione effettuabile in pochi minuti e in modo<br />
semplice, senza ulteriori modifiche. Grazie alle migliori<br />
possibilità di inclinazione del manubrio, la posizione di<br />
seduta può essere ulteriormente migliorata. Vi preghiamo<br />
di seguire assolutamente l’indicazione “Tubo freno<br />
allungato per riser manubrio” (eccetto Adventure).<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Rialzamento Riser 25 mm<br />
Nero Codice: 8160094<br />
Argento Codice: 8160096<br />
Rialzamento Riser 35 mm<br />
Nero Codice: 8160047<br />
Argento Codice: 8160101<br />
Tubo freno allungato per riser manubrio<br />
Dalla nostra esperienza risulta che i tubi freno originali<br />
della GS (non Adventure) sono troppo corti per i riser<br />
manubrio. Consigliandovi quindi di ordinarli con il riser,<br />
vi proponiamo la seguente offerta: ordinate i tubi freno<br />
come opzione ed in caso di non utilizzo vi rimborseremo<br />
l’importo. Eccezione: tutte le GS senza ABS e i modelli<br />
ABS fino all’anno 1998 non necessitano mai di un tubo<br />
freno allungato per il riser di 25 mm rigido. Tubo freno<br />
Stahlflex ad alta resistenza.<br />
R 850/1100 GS<br />
Senza ABS Codice: 8160901<br />
Con ABS Codice: 8160900<br />
R 1150 GS<br />
Senza ABS Codice: 8160903*<br />
Con ABS/ABS integrale Codice: 8160902<br />
* Set completo (anteriore) con distributore.<br />
<strong>Wunderlich</strong><br />
Riser manubrio regolabile Vario Riser<br />
Concedetevi una posizione di seduta rilassata e regolabile<br />
individualmente! Con il nuovo Vario Riser il manubrio<br />
tubolare della vostra GS è ancora più a portata di mano.<br />
Con questa geniale e tuttavia semplice struttura, il<br />
manubrio viene avvitato in supporti variabili che permettono<br />
una regolazione in tre diverse posizioni: nella prima<br />
posizione il manubrio si alza di 29 mm. Il connettore a<br />
vite centrale sposta il manubrio di 16 mm in direzione del<br />
pilota, il terzo connettore arriva perfino a 32 mm! Grazie<br />
al miglioramento delle possibilità d’inclinazione del<br />
manubrio si ottiene un’inaspettata libertà di regolazione.<br />
Vi preghiamo di seguire assolutamente l’indicazione<br />
“Tubo freno allungato per riser manubrio”.<br />
Caratteristiche:<br />
• Maneggevolezza migliorata.<br />
• Posizione di seduta più rilassata.<br />
• Posizione più eretta in percorsi fuoristrada.<br />
• Rialzato di 29 mm rispetto all’originale.<br />
• A scelta 32 mm, 16 mm o 0 mm più vicino al pilota.<br />
• Componenti fresati singolarmente, in alluminio ad alta resistenza.<br />
• Completo di set di viti.<br />
• Omologato TÜV.<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Tubi freno allungati per riser manubrio<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Ergonomia & Comfort<br />
seremo l’importo.<br />
308 309<br />
Codice: 8160990<br />
R 850/1100 GS (senza ABS) Codice: 8160901<br />
R 850/1100 GS (con ABS) Codice: 8160900<br />
R 1150 GS + Adv. (senza ABS) Codice: 8160903*<br />
R 1150 GS (con ABS/ABS integrale) Codice: 8160902<br />
* Set completo (anteriore) con distributore.<br />
<strong>Wunderlich</strong> Attacco rapido manubrio<br />
Il massimo dell’ergonomia! Nei lungi tragitti in fuoristrada<br />
si guida in piedi, col problema che diventa difficile<br />
arrivare alle leve del freno e della frizione e al manubrio<br />
(le mani devono essere piegate fortemente verso l’alto<br />
per azionare le leve). Questo tipo di trasferimento<br />
carente delle forze alle leve rappresenta inoltre un serio<br />
pericolo per la sicurezza.<br />
Inclinando il manubrio in avanti, anche le leve e gli strumenti<br />
si sposteranno in una posizione ottimale e saranno<br />
comodamente raggiungibili anche stando in piedi<br />
(sarebbe troppo complicato spostare solo le leve ecc.).<br />
Questo attacco con leve e nottolini integrati rende possibile<br />
una regolazione rapida del manubrio in due passaggi<br />
(senza bisogno di attrezzi di bordo). In questo modo le<br />
leve sono perfettamente raggiungibili in ogni momento e<br />
la guida in piedi diventa davvero divertente.<br />
Così è possibile adattarsi perfettamente e in pochi<br />
secondi ai percorsi su o fuori strada.<br />
R 1100/1150 GS + Adventure<br />
Per riser manubrio da 25 mm Codice: 8160109<br />
Per riser manubrio da 35 mm Codice: 8160110<br />
Senza riser manubrio Codice: 8160111<br />
Tubo freno allungato per riser manubrio?<br />
Dalla nostra esperienza risulta che i tubi freno originali spesso<br />
sono troppo corti per i riser manubrio. Vi consigliamo quindi di<br />
ordinarli con il riser e vi proponiamo la seguente offerta: ordinate<br />
i tubi freno come opzione ed in caso di non utilizzo vi rimbor-<br />
B Y W U N D E R L I C H<br />
B Y W U N D E R L I C H
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Ergonomia & Comfort<br />
B Y W U N D E R L I C H<br />
Gommini per poggiapiedi larghi<br />
opzionali opzionali<br />
<strong>Wunderlich</strong> Set di poggiapiedi ribassati<br />
“ERGO Comfort”<br />
Relax per ginocchia, articolazioni e piedi. I pantaloni non<br />
rimangono più intrappolati nella piegatura del ginocchio,<br />
le articolazioni vengono alleggerite e i piedi trovano<br />
comodamente posto sull’ampia superficie d’appoggio,<br />
che può essere resa ancora più confortevole grazie ai<br />
gommini opzionali. Con questo set i piedi si spostano<br />
fino a 25 mm più in basso, creando così una posizione<br />
di seduta rilassata e confortevole.<br />
Realizzato in alluminio leggero ad alta resistenza, il set<br />
resiste a tutte le sollecitazioni. Il poggiapiedi non si sposta<br />
verso l’esterno e così non riduce la libertà di piega<br />
laterale, nonostante un ribassamento effettivo di 25 mm.<br />
L’ottima accessibilità delle leve del cambio e del freno<br />
rendono la guida sicura e divertente.<br />
Caratteristiche:<br />
• Ribassamento di 25 mm rispetto ai poggiapiedi originali.<br />
• Poggiapiedi ampio, comodo e sicuro.<br />
• Angolazione delle ginocchia ergonomica e rilassata.<br />
• Gommino per poggiapiedi morbido che attutisce le vibrazioni<br />
(opzionale).<br />
• Guida non affaticante per un maggior divertimento durante i<br />
tour.<br />
• Rende facile la guida in piedi su percorsi off road.<br />
• Set completo con kit di montaggio.<br />
• 5 anni di garanzia.<br />
• Omologato TÜV.<br />
• Made in Germany.<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Set (sinistra + destra) Codice: 8160084<br />
Gommini per poggiapiedi<br />
Set Codice: 1900520<br />
<strong>Wunderlich</strong> Pedane ribassate<br />
Questo sistema di spostamento dei poggiapiedi è stato<br />
pensato da un punto di vista ergonomico e offre una<br />
posizione di seduta rilassata e comoda, che anche dopo<br />
lunghi tragitti non causa “danni da postura”. Per ottenere<br />
una posizione ottimale dei piedi, questo sistema di<br />
spostamento è stato fresato dal pieno con un complesso<br />
procedimento. Viene fornito con tutti i componenti<br />
necessari per il fissaggio. Non sono necessarie modifiche<br />
al supporto originale, non viene compromessa<br />
nessuna funzione e le valigie del sistema BWM possono<br />
continuare ad essere utilizzate senza impedimenti.<br />
Caratteristiche:<br />
• Posizione di seduta molto più rilassata.<br />
• Angolazione delle ginocchia sensibilmente ridotta.<br />
• I gommini dei poggiapiedi originali restano.<br />
• In alluminio fresato CNC.<br />
• 5 anni di garanzia.<br />
• Omologato ABE.<br />
Sistema di spostamento per poggiapiedi pilota<br />
Maggior divertimento durante i tour su strada e migliore<br />
maneggevolezza off road. Spostamento: 40 mm verso<br />
il basso e 10 mm in avanti. Con logo Boxer sulla parte<br />
superiore.<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Argento Codice: 8160334<br />
Sistema di spostamento per poggiapiedi<br />
passeggero<br />
Lo spostamento verso il basso consente di rilassare le<br />
ginocchia e di mantenere una posizione di seduta eretta.<br />
Perfettamente coordinato al supporto dei poggiapiedi<br />
per forma, linea e tonalità di anodizzazione. Ribassato<br />
di 60 mm.<br />
R R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
(non con valigie in alluminio originali)<br />
Nero Codice: 8160055<br />
R 1150 GS Adventure<br />
(con valigie in alluminio originali)<br />
Nero Codice: 8162505<br />
Sistema di spostamento per poggiapiedi pilota<br />
Sistema di spostamento per poggiapiedi passeggero<br />
Sistema di spostamento per poggiapiedi<br />
pilota<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Ergonomia & Comfort<br />
Sistema di spostamento per poggiapiedi<br />
passeggero<br />
Dieter Messingschlager, fisioterapista, consiglia: Si ottengono una migliore sensibilità per la moto, una concentrazio-<br />
“Con il poggiapiedi ribassato ottengo un’apertura dell’angolatura del ne costante, il pilota può reagire con più prontezza a situazioni di<br />
ginocchio e dell’anca e quindi una postura notevolmente più sana pericolo e la posizione di seduta diritta può prevenire efficacemente<br />
perchè più eretta. I risultati: un miglioramento dell’equilibrio musco- possibili problemi alla schiena.” Per ulteriori informazioni consultare<br />
lare, della stabilità del torso e della resistenza.<br />
www.rueckenrat.de (in tedesco)<br />
310 311<br />
B Y W U N D E R L I C H
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Ergonomia & Comfort<br />
Miglior contatto<br />
Girevole per migliorare il contatto<br />
con il veicolo e per movimenti ergonomici<br />
non affaticanti.<br />
Poggiapiedi “PivotPegz”<br />
Una svolta assoluta non solo per il campione di enduro<br />
Dirk Thelen, che aveva criticato la mancanza di sensibilità<br />
dei poggiapiedi originali,. Questi poggiapiedi da<br />
enduro, grazie allo snodo a molla, possono inclinarsi fino<br />
a 20 gradi in avanti o all’indietro insieme ai piedi. Così gli<br />
stivali durano più a lungo ed è possibile mantenere una<br />
postura migliore sul veicolo, anche in situazioni estreme.<br />
Inoltre viene ridotto al minimo il carico per il pilota, in<br />
quanto lo stivale poggia quasi sempre su tutta la superficie<br />
del poggiapiedi e non deve essere posizionato sul<br />
bordo, come nel caso dei poggiapiedi convenzionali.<br />
Soprattutto durante l’utilizzo su percorsi off road questo<br />
si rivela stressante e costoso: utilizzando il pezzo<br />
originale Dirk rovina un nuovo paio di stivali per gara o<br />
giornata di allenamento, perché la suola strofina contro<br />
i poggiapiedi fissi.<br />
Caratteristiche:<br />
• Migliore controllo:<br />
Le forze della moto vengono distribuite attraverso lo stesso<br />
punto a tutta la superficie delle suole degli stivali<br />
• Minor affaticamento:<br />
Vengono ammortizzati più efficacemente i continui impatti ai<br />
bordi del poggiapiedi. Viene eliminata la flessione della suola<br />
sui bordi del poggiapiedi.<br />
• Maggiore pressione in curva:<br />
In curva, la pressione sulla moto viene distribuita su tutta la larghezza<br />
dei poggiapiedi e non solo sui bordi.<br />
• Maggiore sensibilità:<br />
Con i PivotPegz, i poggiapiedi instaurano una vera e propria<br />
sinergia tra pilota e veicolo. Viene così ridotto l’affaticamento<br />
del pilota e la sua sensibilità per la moto diventa ancora più<br />
precisa.<br />
Percorsi off road, touring o strada: i PivotPegz offrono<br />
un decisivo vantaggio di maneggevolezza e comfort in<br />
ogni situazione!<br />
Set completo con tutti gli elementi di fissaggio.<br />
R 1100/1150 GS + Adventure (tutte le annate)<br />
Codice: 8160080<br />
Non logora gli stivali: la mancanza di scivolamento della suola sui bordi dentati protegge gli stivali e previene il<br />
dolore dovuto alla pressione.<br />
MFW Sistema di poggiapiedi Vario<br />
Sistema di poggiapiedi comfort regolabili, combinabili<br />
con diversi poggiapiedi e piastre Vario. Il poggiapiedi<br />
può essere montato in un raggio a scelta tra 23, 30 o<br />
55 mm dal punto di sostegno, a seconda delle diverse<br />
piastre Vario.<br />
Anche il nuovo poggiapiedi tondo è ben riuscito in<br />
quanto offre un contatto completo con la superficie di<br />
appoggio del piede in ogni posizione (con l’originale si<br />
ottiene un buon contatto solo in un numero limitato di<br />
posizioni).<br />
Si prega di notare: a causa del meccanismo di regolazione<br />
il piede si sposta relativamente in fuori. A seconda<br />
della posizione, questo può limitare più o meno<br />
seriamente la libertà di piega laterale.<br />
Adattatore per poggiapiedi Vario<br />
(per il montaggio sul veicolo)<br />
R 1100/1150 GS<br />
Pilota (dx + sx) Codice: 8700127<br />
Passeggero (dx + sx) Codice: 8700117<br />
Piastra Vario<br />
(per la regolazione in altezza dei poggiapiedi)<br />
23 mm (dx + sx) Codice: 8700131<br />
30 mm (dx + sx) Codice: 8700132<br />
50 mm (dx + sx) Codice: 8700133<br />
Poggiapiedi MasterGrip (adatti a tutti i modelli)<br />
Nero (dx + sx) Codice: 8700135<br />
Argento (dx + sx) Codice: 8700136<br />
Poggiapiedi “Racing-Sport” (adatti a tutti i modelli)<br />
Nero (dx + sx) Codice: 8700128<br />
Argento (dx + sx) Codice: 8700129<br />
Poggiapiedi Comfort (adatti a tutti i modelli)<br />
Presa perfetta grazie al poggiapiedi che assorbe le<br />
vibrazioni. Corpo anodizzato con gommini neri.<br />
argento (dx + sx) Codice: 8700138<br />
Set completo con poggiapiedi Comfort<br />
Campo di regolazione di 360 gradi<br />
completi<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Ergonomia & Comfort<br />
Adattatore per poggiapiedi<br />
Master Grip-Touring (nero) Master Grip-Touring (argento)<br />
Racing-Sport (argento)<br />
312<br />
Rivista Tourenfahrer 2/2007<br />
“Chi desidera la massima stabilità fuori strada, la troverà negli innovativi<br />
poggiapiedi “PivotPegz”. Questi poggiapiedi molto ampi e di alta qualità<br />
in acciaio inox sono muniti di uno snodo a molla che li rende girevoli e<br />
possono così seguire il movimento del piede fino ad un angolo di 20 gradi<br />
in entrambe le direzioni. Vantaggio: lo stivale poggia sul poggiapiedi con la<br />
massima superficie possibile, il contatto con la GS è ottimizzato e l’usura<br />
degli stivali è ridotta al minimo.<br />
313<br />
Piastre Vario
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Ergonomia & Comfort<br />
B Y W U N D E R L I C H<br />
B Y W U N D E R L I C H<br />
Versione off road<br />
Versione off road<br />
Versione touring<br />
A partire da 9/1997 Fino a 8/1997 A partire da 9/1997<br />
<strong>Wunderlich</strong><br />
Estensione per pedale del cambio<br />
Anche il pedale del cambio è troppo piccolo e sottile<br />
per molti piloti. Questa estensione viene semplicemente<br />
infilata sopra la gomma e fissata con un saldo fermo. La<br />
lunghezza, la circonferenza ed anche la presa migliore<br />
rendono più piacevole il cambio della marcia. Inoltre<br />
l’estensione dona anche un tocco di sportività al pedale<br />
del cambio. In alluminio tornito, fresato e anodizzato.<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Versione offroad Codice: 8160431<br />
Versione touring Codice: 8160432<br />
<strong>Wunderlich</strong><br />
Estensione per pedale del freno<br />
Nell’originale la superficie di appoggio del piede sulla<br />
leva del freno è purtroppo un po’ piccola e spesso rappresenta<br />
un fattore di rischio. Con l’estensione è quasi<br />
impossibile scivolare o dare un calcio nel vuoto. Inoltre<br />
la GS si arricchisce di un punto di risalto. Solo dopo<br />
averla provata potrete apprezzare pienamente quest’innovazione.<br />
Per questo avete la possibilità di provare<br />
l’estensione e, se non sarete soddisfatti, potrete restituirla<br />
entro 14 giorni (in cambio di un buono). Fresata con<br />
una complessa tecnica di lavorazione e e anodizzata. Di<br />
facile montaggio.<br />
R 850/1100 GS GS (fino al al 8/1997)<br />
Codice: 8160336<br />
R 850/1100/1150 GS (dal 9/1997) + Adventure<br />
Questa Questa versione ha una controparte coordinata con<br />
filettature che chiude la parte inferiore.<br />
Codice: 8160335<br />
8160335<br />
<strong>Wunderlich</strong> Maniglia di sollevamento<br />
A causa dei rapporti di leva poco favorevoli non è semplice<br />
posizionare una GS sul cavalletto. Questa maniglia<br />
estraibile rende il sollevamento molto più semplice,<br />
anche a GS completamente carica.<br />
Caratteristiche:<br />
• Può essere rapidamente ribaltata e ripiegata.<br />
• Rapporti di leva ottimali.<br />
• Posizionamento su cavalletto facile e sicuro.<br />
• Antiscivolo, impugnatura con scanalature.<br />
• Meccanismo di ribaltamento veloce.<br />
• Sede fresata NC<br />
• Con rivestimento nero.<br />
• Di facile montaggio.<br />
• Posizione della leva regolabile individualmente in base alla<br />
vostra statura.<br />
• 5 anni di garanzia.<br />
• Made in Germany.<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Nero Codice: 8160454<br />
Argento Codice: 8160453<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Ergonomia & Comfort<br />
Sistemi di bagagli<br />
Nella rubrica “Bagaglio & viaggi” a partire da pagina 379<br />
troverete borse da serbatoio, manubrio e posteriori, piastre<br />
portabagagli ecc.<br />
314 315<br />
B Y W U N D E R L I C H
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Ergonomia & Comfort<br />
B Y W U N D E R L I C H<br />
Il principio dei “piedini pieghevoli”. In realtà molto semplice, una geniale<br />
agevolazione per il posizionamento sul cavalletto e un sicuro punto d’appoggio<br />
Far oscillare la GS<br />
verso sinistra: il primo<br />
piedino a destra si<br />
abbassa. La GS è saldamente<br />
posizionata<br />
e le due ruote toccano<br />
terra,<br />
Se necessario la<br />
GS può essere fatta<br />
nuovamente oscillare<br />
a destra e sinistra:<br />
le ruote sono libere.<br />
Questa posizione è<br />
necessaria solo in<br />
caso di cambio delle<br />
ruote o durante una<br />
lunga sosta ecc.<br />
Cavalletto centrale<br />
abbassato: i piedini<br />
pieghevoli premono<br />
verso terra grazie al<br />
supporto a molla.<br />
Caratteristica di<br />
lusso: la GS può<br />
essere posizionata<br />
stabilmente anche in<br />
caso di irregolarità del<br />
terreno, (abbassare un<br />
piedino da un lato e<br />
due dall’altro lato)<br />
Far oscillare la GS<br />
verso destra: il primo<br />
piedino a sinistra si<br />
abbassa.<br />
Estensione piastra per cavalletti laterali<br />
Estensione per cavalletti laterali fresata su misura che può essere<br />
rapidamente avvitata. La piastra supplementare protegge la<br />
BMW dal pericolo di rovesciarsi su terreno morbido. Trovate<br />
questo prodotto a pagina 341.<br />
<strong>Wunderlich</strong> Cavalletto centrale GoStand<br />
Un cavalletto centrale rivoluzionario e brevettato, di nuovo<br />
sviluppo, con il quale parcheggiare la GS diventa un<br />
gioco da ragazzi, perfino quando la moto è totalmente<br />
carica. La caratteristica unica: il cavalletto centrale è<br />
costituito da tre parti articolate (piedini pieghevoli), che<br />
grazie al supporto a molla possono ribaltarsi quasi automaticamente.<br />
Il pilota può posizionare la sua BMW sul<br />
cavalletto senza scendere dalla sella oscillando la moto<br />
una volta a sinistra e una volta a destra. In questo modo<br />
i segmenti fuoriescono automaticamente e la moto viene<br />
sostenuta stabilmente e a prova di bomba. Per sollevare<br />
completamente le ruote basta ripetere il procedimento<br />
e la BMW si troverà nella seconda posizione rialzata,<br />
necessaria ad esempio per smontare una ruota. Le irregolarità<br />
della sede stradale possono essere facilmente<br />
compensate estraendo solo il segmento su uno dei due<br />
lati. Ingegnosamente semplice, si usa senza applicare<br />
alcuna forza fisica e senza affaticare la schiena. Fornito<br />
nella versione pronta per il montaggio con tutti i pezzi<br />
necessari.<br />
Caratteristiche:<br />
• Innovativo cavalletto centrale rivoluzionario e brevettato.<br />
• Cavalletto centrale costituito da tre segmenti articolati.<br />
• Facile da usare rimanendo in sella!<br />
• 2 differenti posizioni di sollevamento.<br />
• Abbassandolo solo su un lato si possono compensare le irregolarità<br />
della strada.<br />
• Permette di risparmiare energie e non affatica la schiena!<br />
• Ingegnosamente semplice e semplicemente geniale!<br />
• Con certificazione TÜV<br />
• Made in Germany.<br />
R 1150 GS<br />
Codice: 8160822<br />
Ecco come funziona il GoStand nel dettaglio<br />
Rimanendo seduti sulla sella aprire<br />
con il piede il cavalletto fino a<br />
quando non tocca terra.<br />
Quindi inclinare il veicolo prima su<br />
un lato...<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Ergonomia & Comfort<br />
...e poi sull’altro... ...e la moto è in posizione!<br />
316 317<br />
1<br />
Segment 1<br />
Segment 2<br />
Segment 3<br />
1<br />
Restando seduto<br />
sul veicolo, il pilota<br />
abbassa il GoStand con il<br />
piede sinistro fino a quando<br />
il cavalletto non tocca<br />
leggermente terra.<br />
2<br />
In questo modo il<br />
secondo e il terzo<br />
segmento azionati dal<br />
supporto a molla toccando<br />
terra si ribalteranno automaticamente<br />
all’indietro in<br />
modo che solo il primo segmento<br />
resta verticalmente<br />
sulla strada. Naturalmente il<br />
pilota può anche smontare<br />
prima dalla moto ed azionare<br />
il GoStand nel modo<br />
classico con il piede destro,<br />
come un qualsiasi cavalletto<br />
centrale.<br />
Ripiegato il GoStand non è molto più grande<br />
del cavalletto centrale originale e non riduce la<br />
libertà di piega laterale.<br />
2<br />
3<br />
Inclinando leggermente<br />
il veicolo verso<br />
destra (l’ordine è arbitrario)<br />
il secondo segmento sulla<br />
parte sinistra del cavalletto<br />
si ribalta in avanti, mentre<br />
il secondo segmento sulla<br />
parte destra (grigio) resta<br />
fermo sul terreno. A questo<br />
punto la moto è leggermente<br />
inclinata, ma non necessita<br />
di forze elevate per<br />
mantenerla in posizione.<br />
4<br />
Nella seconda posizione di sosta le ruote<br />
vengono completamente alleggerite, una circostanza<br />
vantaggiosa in caso di soste prolungate<br />
o interventi di manutenzione.<br />
3<br />
4<br />
Ora il veicolo viene<br />
leggermente inclinato<br />
sulla parte sinistra e anche<br />
il secondo segmento sulla<br />
parte destra del cavalletto<br />
si ribalta in avanti. E questo<br />
è tutto: La motocicletta<br />
adesso è ben posizionata<br />
sul cavalletto centrale e le<br />
due ruote toccano terra.<br />
5<br />
Ripetendo il procedimento<br />
ai punti 3 e 4<br />
anche gli ultimi due segmenti<br />
a sinistra e a destra si<br />
ribalteranno (3) e la moto si<br />
troverà in una posizione più<br />
elevata. Questa posizione è<br />
utile in caso di cambio delle<br />
ruote o se la moto resta<br />
ferma per lungo tempo.<br />
Quando si toglie la moto<br />
dal cavalletto il GoStand si<br />
ripiega in blocco come un<br />
normale cavalletto<br />
La moto risulta stabile già nella prima posizione<br />
e il pilota può salire e scendere comodamente<br />
utilizzando i poggiapiedi.<br />
5
Protezione & Sicurezza<br />
<strong>Wunderlich</strong> Protezioni del coperchio<br />
valvola e dei cilindri<br />
L’assicurazione sulla vita per il coperchio valvola del<br />
boxer, estremamente fragile!<br />
Il fatto che sia necessario il safety kit opzionale spiega<br />
bene il problema.<br />
Noi vogliamo tuttavia evitare il danno in tutte le situazioni<br />
e abbiamo quindi sviluppato una protezione del coperchio<br />
valvola e dei delicati filetti di fissaggio nel cilindro<br />
che è ottimale sotto tutti gli aspetti.<br />
Caratteristiche:<br />
• Protezione più sicura da urti e cadute.<br />
• Impedisce il cedimento del coperchio valvola.<br />
• Protezione del coperchio valvola da scivolamento e distruzione<br />
dei filetti di fissaggio nella testa del cilindro (il coperchio non<br />
viene guidato nella testa del cilindro e senza protezione potrebbe<br />
facilmente scivolare sulla testa del cilindro).<br />
• Protezione della vite di fissaggio frontale.<br />
• Distribuzione ottimizzata della forza grazie a efficaci ammortizzazioni<br />
in gomma tra la protezione e il coperchio valvola<br />
(paraurti 3M).<br />
• Assenza di viti ecc. nella zona di impatto frontale.<br />
• Cuscinetto antiabrasione spesso oltre 4 mm e sostituibile.<br />
• Tre punti di fissaggio a doppia parete nei punti di fissaggio della<br />
chiave.<br />
• Duralluminio anodizzato.<br />
• Le candele ecc rimangono facilmente accessibili.<br />
• Di facile montaggio.<br />
• Protezione destra e sinistra. Kit di montaggio completo incluso.<br />
• Made in Germany.<br />
È un dato di fatto che le protezioni originali in plastica<br />
si deteriorano anche in seguito a normali ribaltamenti<br />
o semplicemente si staccano in caso di cadute. Ecco<br />
perché questo è un investimento vivamente raccomandabile.<br />
R 850/1100/1150 GS<br />
Set Codice: 8161536<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Protezione & Sicurezza<br />
318 319<br />
B Y W U N D E R L I C H
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Protezione & Sicurezza<br />
B Y W U N D E R L I C H<br />
Prova” di caduta in California<br />
R 850/1100 GS<br />
Avventura californiana<br />
Nella terra delle curve senza fine, una curva a gomito era troppo<br />
allettante e per fortuna avevamo anche una fotocamera: abbiamo<br />
provato a far toccare terra al paracilindri spingendoci fin<br />
oltre il limite di aderenza. Neanche questa volta siamo riusciti<br />
<strong>Wunderlich</strong> Paracilindri GS + Adventure<br />
Per combinare finalmente protezione perfetta e design<br />
innovativo, abbiamo sviluppato la nostra idea di protezione<br />
completa. Una soluzione di particolare successo<br />
che protegge la GS dai danni grazie al grande sforzo<br />
costruttivo., I paracilindri formano una linea omogenea<br />
insieme ai cilindri e ai collettori, non sono oggetti<br />
estranei ma si integrano perfettamente. Tutti i punti di<br />
sostegno sono progettati per resistere al tiraggio e alla<br />
pressione. In caso di caduta, le forze di leva vengono<br />
distribuite su tutti e sei i punti di sostegno. Il supporto<br />
di mezzo garantisce una diffusione omogenea e agisce<br />
come punto di rotazione che in caso di caduta coinvolge<br />
tutti gli altri punti di sospensione nell’assorbimento delle<br />
forze. La nostra idea è stata accolta con entusiasmo in<br />
tutto il mondo. Nei forum di settore in Internet si legge<br />
che il nostro prodotto rappresenta uno dei migliori paracilindri<br />
per la GS. Non è richiesta nessuna omologazione<br />
TÜV!<br />
Caratteristiche:<br />
• Distribuzione omogenea delle forze.<br />
• Fissaggi stabili.<br />
• Protezione supplementare per collettori e tubo di collegamento.<br />
• I filetti più esposti del basamento del motore non possono<br />
essere strappati.<br />
• Tutti i lavori di manutenzione (cambio olio, regolazione valvole<br />
ecc.) non richiedono lo smontaggio del paracilindri.<br />
• Tubo a sezione circolare accuratamente piegato.<br />
• Nessuna riduzione dello spazio a terra e della libertà di piega<br />
laterale.<br />
• Alloggi per fari supplementari.<br />
• Made in Europe.<br />
• 5 anni di garanzia.<br />
R 850/1100 GS argento Codice: 8160710<br />
R 1150 GS + Adv. argento Codice: 8160102<br />
R 1150 GS + Adv. nero Codice: 8160840<br />
<strong>Wunderlich</strong> Protezione per paracilindri<br />
La protezione intelligente per i paracilindri <strong>Wunderlich</strong>.<br />
I paracilindri dovrebbero proteggere dai danni, ma una<br />
lieve caduta può essere sufficiente ad ammaccarli, cosa<br />
che vale per tutti i paracilindri sul mercato. Poiché non<br />
esiste una vernice o un rivestimento che sopporti questi<br />
danni, per i nostri paracilindri produciamo un’ulteriore<br />
protezione rimovibile contro i graffi. Si tratta di una soluzione<br />
unica al mondo che fino ad oggi non è disponibile<br />
per nessun altro paracilindri. Si tratta di una protezione<br />
in plastica con spesse pareti che sopravvive persino a<br />
una piccola caduta. Anche un paracilindri già graffiato<br />
può così riprendere le sembianze originali. Il paracilindri<br />
sembra nuovo ed è preventivamente protetto nel<br />
migliore dei modi da ulteriori ammaccature. Si consiglia<br />
tuttavia di montarlo prima che si verifichino scalfitture<br />
(per proteggere il rivestimento antiruggine). Qualità: per<br />
gli elevati costi di formatura e per motivi qualitativi non<br />
è possibile la produzione in larga serie con stampa a<br />
iniezione. Le protezioni vengono pertanto imbutite singolarmente<br />
in materiale plastico ABS colorato in massa<br />
e ritagliate su frese a 3D. Un metodo sofisticato che però<br />
è l’unico in grado di conferire un’estrema resistenza agli<br />
urti e di consentire una facile rimozione dei graffi tramite<br />
lucidatura. La colorazione in argento metallizzato lucido<br />
è la più adatta al nostro paracilindri. Set autoadesivo per<br />
la parte sinistra e destra.<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Set Codice: 8600435<br />
Protettore singolo Codice: 8600430<br />
Coperchio valvola in alluminio<br />
“DuraHead”<br />
Coperchio fresato in duralluminio ricavato dal pieno che<br />
non necessita di copertura aggiuntiva. I coperchi offrono<br />
una grande stabilità propria, consentendo l’integrazione<br />
diretta del cuscinetto antiabrasione/urto. La scelta di<br />
materiali esclusivi e la lavorazione permettono tutte le<br />
finiture possibili. Si sostituisce direttamente al coperchio<br />
originale.<br />
Caratteristiche:<br />
• Coperchio fresato singolarmente dal pieno.<br />
• Resistenza assolutamente superiore del materiale rispetto al<br />
coperchio di serie.<br />
• Migliore raffreddamento del motore grazie all’aggiunta di alette<br />
di raffreddamento.<br />
• Cuscinetti antiabrasione/urto intercambiabili.<br />
• Si continuano ad utilizzare guarnizioni e viti originali.<br />
• Nessuna riduzione dello spazio a terra.<br />
• Estetica esclusiva.<br />
• Disponibile in strati anodizzati duri o lucidati.<br />
• Made in Germany.<br />
• Garanzia a vita contro la rottura.<br />
Oltre ad essere utili, questi coperchi colpiscono anche<br />
per il look esclusivo. Dal momento che solo il materiale<br />
vale circa il 50% del prezzo, quest’offerta deve essere<br />
considerata particolarmente conveniente.<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Coperchio valvola sinistro (nero) Codice: 8160779<br />
Coperchio valvola destro (nero) Codice: 8160778<br />
Coperchio valvola sinistra (blu) Codice: 8160781<br />
Coperchio valvola destro (blu) Codice: 8160780<br />
Cuscinetto antiabrasione di ricambio<br />
Pezzo Codice: 8160777<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Protezione & Sicurezza<br />
a raggiungere il limite di piega laterale col nostro paracilindri.<br />
320 321<br />
B Y W U N D E R L I C H
Meine Zeitschrift<br />
Die neuesten Maschinen – im Fahrbericht und<br />
Top-Test, im Vergleichs- und Dauertest.<br />
Die neueste Technik – geprüft im Messlabor und<br />
auf der Teststrecke. Nachvollziehbar durch die<br />
einzigartige 1000-Punkte-Wertung. Beratung<br />
und Kaufhilfe, die schönsten Touren, Tipps<br />
und Tricks – einfach alles rund ums Motorrad.<br />
Qualität und Kompetenz seit 1903.<br />
Alle 14 Tage neu.<br />
MOTORRAD – Europas größte Motorradzeitschrift<br />
www.motorradonline.de<br />
Meine Welt<br />
<strong>Wunderlich</strong> Paramani “PR GS 01”<br />
Robustezza unica, esclusiva e senza limiti.<br />
Sia per un impiego spericolato che per indimenticabili<br />
tour con mani all’asciutto e al caldo, questo sistema<br />
di protezioni unisce la massima sicurezza a un design<br />
eccezionale e a una flessibilità unica (staffe di protezione<br />
in alluminio utilizzabili anche senza gusci).<br />
Un sistema versatile che, quando la temperatura esterna<br />
è abbastanza alta, permette di eliminare i gusci e non<br />
bloccare la brezza rinfrescante, continuando però a proteggere<br />
al meglio da rami ecc.<br />
Quando invece torna il freddo i gusci (che stanno l’uno<br />
nell’altro e fanno quindi risparmiare spazio quando riposti)<br />
possono essere velocemente rimontati.<br />
Per permettervi di scegliere liberamente, le staffe di<br />
protezione in alluminio e i gusci sono disponibili separatamente.<br />
Caratteristiche:<br />
• Perfettamente aerodinamici.<br />
• Massima protezione da urti, freddo o abrasioni.<br />
• Staffe di protezione in alluminio utilizzabili anche senza gusci di<br />
protezione (ifacilmente removibili).<br />
• Protezione contro frenate accidentali (ostacoli che urtano la<br />
leva del freno).<br />
• Sistema di sicurezza con slacciamento automatico.<br />
• Piena integrazione: le unità guscio/staffa sono collegate tramite<br />
un unico fissaggio a vite.<br />
• Gusci sostituibili.<br />
• Adatti a bilanciatori e/o manopole riscaldabili.<br />
• L’isolamento dalle vibrazioni del manubrio rimane inalterato.<br />
• Efficaci contro il freddo, il caldo e i raggi UV.<br />
• 5 anni di garanzia.<br />
• Staffa di protezione per le mani.<br />
• Staffe in alluminio anodizzato spazzolato.<br />
• Alloggi fresati CNC.<br />
• Utilizzabili con o senza gusci di protezione.<br />
• Adatti a bilanciatori manubrio e manopole riscaldabili.<br />
• Sistema di sicurezza con slacciamento automatico con<br />
fori di fissaggio aperti laterali.<br />
Staffe di protezione per mani<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Protezione & Sicurezza<br />
322 323<br />
Codice: 8110246<br />
Set di gusci abbinato alle staffe di protezione per<br />
mani<br />
Caratteristiche del set:<br />
• Gusci a scelta tra carbonio laminato a mano (struttura a vista) o<br />
materiale plastico ABS nero (verniciabile).<br />
• Facile da installare (la staffa in alluminio si integra completamente),<br />
non necessita di ulteriori viti di fissaggio.<br />
Materiale plastico ABS nero Codice: 8110247<br />
Carbonio (laminato a mano) Codice: 8110248<br />
Set: Staffe di protezione per mani + set di gusci in<br />
ABS<br />
Codice: 8110245<br />
Set: Staffe di protezione per mani in alluminio +<br />
guscio in carbonio<br />
Codice: 8110232<br />
Con gusci in carbonio<br />
Con gusci in ABS<br />
Staffa di protezione in alluminio<br />
singola<br />
Il colpo avrebbe normalmente<br />
gravato sulle dita e il cruscotto del<br />
manubrio sarebbe stato distrutto.<br />
Sistema di sicurezza con slacciamento automatico<br />
Per la prima volta è stato considerato un enorme rischio per la sicurezza:<br />
se le braccia scivolano tra il manubrio e la protezione, spesso si subiscono<br />
fratture (ribaltamento in avanti). I fori di fissaggio nella staffa di alluminio<br />
sono stati disegnati aperti,verso il retro, in modo che in questo caso la<br />
protezione scivola in avanti uscendo dal fissaggio a vite , lasciando nuovamente<br />
libere le braccia del motociclista.<br />
B Y W U N D E R L I C H
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Protezione & Sicurezza<br />
B Y W U N D E R L I C H<br />
<strong>Wunderlich</strong> Estensione per paramani<br />
Con questa estensione le protezioni originali acquistano<br />
un aspetto completamente nuovo e molto elegante, fornendo<br />
una protezione dal vento e dalle intemperie finora<br />
insuperata. Ora mani e braccia sono perfettamente protette<br />
e non si raffreddano tanto velocemente. L’estensione,<br />
raffinatamente aerodinamica, convoglia il flusso<br />
d’aria oltre le mani lungo percorsi controllati, coprendo<br />
un’ampia area. Questo ha un effetto aggiuntivo sorprendente:<br />
grazie alla notevole riduzione delle turbolenze le<br />
dita non si raffreddano più così velocemente dal basso.<br />
Le estensioni dei paramani sono realizzate in materiale<br />
plastico ABS colorato in massa (i graffi sono quasi<br />
impercettibili) e possono essere avvitate facilmente ai<br />
paramani. Fornitura completa in set (sinistro e destro)<br />
completo di viti di fissaggio e manuale di montaggio.<br />
Paramani originali per R 1150 GS<br />
Argento Codice: 8110370<br />
Novità + Aggiornamenti<br />
Le versioni aggiornate sono disponibile online!<br />
www.wunderlich.de/update<br />
<strong>Wunderlich</strong> Paramani “Clear-Protect”<br />
I paramani originali proteggono in modo inadeguato. In<br />
particolare, le mani e i pollici si raffreddano dal basso.<br />
Per evitare questo problema, forniamo una protezione<br />
sobria ed efficace che protegge le mani da ogni<br />
avversità e permette un sensibile alleggerimento degli<br />
avambracci.<br />
Inoltre è così possibile salutare i compagni motociclisti<br />
anche con i paramani, senza dover togliere completamente<br />
la mano dal manubrio.<br />
Caratteristiche:<br />
• Massima protezione contro freddo, umidità o sporcizia.<br />
• In plastica acrilica ad alta resistenze, antigraffio e infrangibile.<br />
• Set di montaggio pratico e discreto.<br />
• Montaggio veloce e semplice.<br />
• Utilizzabile con o senza manopole riscaldate.<br />
• Esente da TÜV, non richiede registrazione.<br />
• 5 anni di garanzia.<br />
• Utilizzabile con tutti i bilanciatori / Cruise Control.<br />
R 1150 GS + Adventure<br />
Chiaro (set) Codice: 8600367<br />
Fumé (set) Codice: 8600368<br />
Acerbis Handguard “Rally”<br />
Robusti protettori per fuoristrada e strada con un’elevata<br />
protezione di leve e dita contro il freddo ed eventuali<br />
danni o ferite. Nylon indistruttibile (verniciabile).<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
(ordinare insieme al kit di adattamento specifico per il<br />
modello)<br />
Set di protettori<br />
Nero Codice: 8110013<br />
Estensioni<br />
Convogliano il flusso d’aria al di sopra del dorso delle<br />
mani ed evitano il riflusso di pioggia nei guanti.<br />
Nero (set) Codice: 8110036<br />
Kit di adattamento necessari<br />
Disponibili solo assieme ai protettori. Kit in alluminio<br />
fresato completo di set di viti. Set completo.<br />
R 850/1100 GS Codice: 8110099<br />
R 1150 GS Codice: 8110098<br />
Nota: se utilizzati in combinazione con parabrezza da touring, i<br />
paramani limitano lo sterzo. Le estremità delle leve dei freni e della<br />
frizione vanno eventualmente levigate di 3 mm.<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Protezione & Sicurezza<br />
324 325<br />
B Y W U N D E R L I C H
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Protezione & Sicurezza<br />
B Y W U N D E R L I C H<br />
B Y W U N D E R L I C H<br />
Argento alluminio<br />
Titanio alluminio<br />
Copripotenziometro<br />
Con questa protezione in alluminio robusta e leggera viene<br />
nascosto il poco appariscente sensore, il collettore di aspirazione<br />
si fonde in un’unica unità consentendo una migliore protezione<br />
del sensibile sensore del potenziometro e dei collegamenti.<br />
<strong>Wunderlich</strong><br />
Tappo per serbatoio freno<br />
Fresatura di ottima qualità in un punto esposto. Una<br />
gioia dal punto di vista estetico, questi tappi rappresentano<br />
un’evoluzione estremamente robusta del modesto<br />
tappo in plastica originale.<br />
Caratteristiche:<br />
• Molto più stabile ed esente da torsioni.<br />
• Il serbatoio è più esclusivo e di valore estetico.<br />
• Realizzato completamente dal pieno, in alluminio fresato/tornito<br />
CNC.<br />
• Di facile montaggio e sostituzione.<br />
• Anodizzato in color ttitanio o argento.<br />
• 5 anni di garanzia<br />
• Made in Germany.<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Tappo per serbatoio freno a pedale<br />
Argento Codice: 8500258<br />
Titanio Codice: 8500259<br />
<strong>Wunderlich</strong> Protezione iniezione<br />
Il collettore di aspirazione, compresi l’iniettore, i collegamenti<br />
e il sensore del potenziometro sono particolarmente<br />
esposti al rischio di strappo. Inoltre c’è sempre qualche<br />
simpaticone che fa sparire dalla nostra moto i tappi neri<br />
(raccordi di depressione sull’iniettore). Se non bastasse, si<br />
verificano continuamente perdite di tenuta nei collegamenti<br />
a innesto (infiltrazioni di pioggia) dovute al prolungato contatto<br />
con stivali, pantaloni ecc. Dal punto di vista estetico,<br />
noi abbiamo allungato l’unità del cilindro ed eliminato il<br />
groviglio di aspirazione, realizzando una nuova unità più<br />
dinamica. Di conseguenza viene a crearsi una linea mai<br />
vista prima.<br />
Caratteristiche:<br />
• Protezione sicura dei componenti sensibili (supporti collegamenti,<br />
collegamenti a innesto, sensore potenziometro e tubo<br />
iniettore).<br />
• Protezione da manipolazioni (tappi o connettori a innesto)<br />
• Protezione dagli strappi di tutta l’unità dell’iniettore e del collettore<br />
di aspirazione<br />
• Riduzione del rischio di lesioni<br />
• Estremamente robusta e pressoché indistruttibile grazie alla<br />
particolare forma.<br />
• Materiale plastico ABS.<br />
• Robusto sistema di fissaggio (alluminio anodizzato).<br />
• Facilità di montaggio.<br />
• Completo di set di montaggio<br />
• 5 anni di garanzia.<br />
• Made in Germany<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Nero Codice: 8500315<br />
Argento Codice: 8500316<br />
<strong>Wunderlich</strong> Tappo inserimento olio<br />
antifurto R 850/1100/1150<br />
Soluzione elegante con due fessure longitudinali che si<br />
abbinano armoniosamente alle alette di raffreddamento.<br />
Questo tappo dispone di una testa a esagono cavo di<br />
insolite dimensioni che impedisce di rubarlo facilmente<br />
come l’originale. In una scanalatura della chiave del<br />
tappo dell’olio è inserito un anello di tenuta O-Ring, in<br />
modo che si blocchi dolcemente durante l’inserimento<br />
nel bocchettone e questo sia facilmente estraibile.<br />
Duralluminio tornito NC, cromato o anodizzato.. Brugola<br />
in ottone inclusa (da attaccare al portachiavi) e anello di<br />
tenuta O-ring nuovo. Made in Germany.<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Cromato Codice: 8500012<br />
Argento anodizzato Codice: 8500050<br />
<strong>Wunderlich</strong><br />
Kit di sostituzione tappo olio “Dry-Save”<br />
La realizzazione speciale dei primi coperchi valvola per<br />
4 valvole ha richiesto una costruzione particolare che<br />
coniugava protezione dal furto e tenuta completa. In<br />
questo modo è stato possibile impiegare i nostri tappi<br />
d’inserimento olio antifurto di nuova generazione. La<br />
robustezza della realizzazione e l’eleganza del design<br />
sono le caratteristiche principali di questi tappi olio di<br />
facile utilizzo.<br />
Caratteristiche:<br />
• Sostituzione della struttura in plastica di scarsa tenuta e a<br />
rischio di sabotaggio con i nostri nuovi tappi per Boxer!<br />
• Alloggiamento tappo filettato in alluminio con tappo di riempimento<br />
a vite completamente ermetico e antifurto (Necessario<br />
per i modelli R 850/1100/1150).<br />
• Tappo apribile solo con la chiave speciale.<br />
• Tappo in pezzo unico e indistruttibile.<br />
• Apertura di riempimento più ampia per un rabbocco sicuro.<br />
• L’unità non può più essere estratta in blocco o torcersi*.<br />
• 5 anni di garanzia.<br />
• Made in Germany.<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Anodizzato argento Codice: 8500064<br />
* Nel modello originale l’alloggiamento del tappo viene tenuto nel<br />
coperchio solo tramite un leggero adattamento e può essere<br />
perciò facilmente smontato a mano. Nella maggior parte dei<br />
casi non è il tappo ad avere una scarsa tenuta, bensì questo<br />
debole dettaglio. Inoltre un piccolo rilievo sull’alloggiamento<br />
dovrebbe servire da protezione contro la torsione. Non funziona<br />
sempre: quando il coperchio viene per sbaglio avvitato eccessivamente,<br />
questa protezione può danneggiarsi e, successivamente,<br />
gira anche l’alloggiamento.<br />
Argento anodizzato<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Protezione & Sicurezza<br />
Trovate questo prodotto a pagina 332.<br />
326 327<br />
Cromato<br />
A tenuta ermetica e sicuro<br />
... il tappo originale sempre unto<br />
Brugola speciale<br />
Apribile solo con la chiave speciale.<br />
“Originale e imitazione”<br />
Siamo orgogliosi di aver “ispirato” il mercato degli accessori<br />
con le nostre idee. Il gran numero di imitazioni ci lusinga, sebbene<br />
si tratti comunque solamente di copie dell’originale!<br />
B Y W U N D E R L I C H<br />
B Y W U N D E R L I C H
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Protezione & Sicurezza<br />
B Y W U N D E R L I C H<br />
B Y W U N D E R L I C H<br />
60 metri in scivolata<br />
Siamo caduti a circa 80 km/h e<br />
la nostra Adventure è scivolata<br />
sull’asfalto per circa 60 metri. Incredibile...<br />
i paragambe hanno protetto<br />
se stessi e il serbatoio (nessuna<br />
ammaccatura – è stato solo necessario<br />
riverniciare un piccolo graffio)<br />
e i parapiedi non hanno quasi subito<br />
alcun danno.. I graffi sono stati<br />
rimossi con carta abrasiva fine e<br />
pasta lucidante.<br />
Pasta lucidante per plastica Xerapol<br />
Graffi sul parabrezza? Nessun problema! La pasta lucidante<br />
per plastica Xerapol rimuove senza fatica ogni graffio da vetro<br />
acrilico e plexiglas. Applicare semplicemente la pasta speciale e<br />
lucidare con un panno di cotone morbido o dell’ovatta. Trovate<br />
<strong>Wunderlich</strong><br />
Paragambe Clear Protect<br />
Già da molto, nei forum su Internet si discute animatamente<br />
e si apprezza questa carenatura supplementare.<br />
Con essa chiudiamo in modo sobrio lo spazio tra la<br />
carenatura e il cilindro per evitare efficacemente le<br />
turbolenze che si verificano al di sotto della carenatura<br />
(uno dei principali aspetti negativi di ogni GS). Abbiamo<br />
constatato che, soprattutto in combinazione con i parabrezza<br />
touring “ERGO”, si ottiene come sorprendente<br />
risultato la miglior protezione dal vento finora testata. In<br />
questo modo la GS e l’Adventure presentano la protezione<br />
dal vento tipica di un supertourer senza però dare<br />
troppo nell’occhio. L‘ingegnosa forma protegge inoltre<br />
efficacemente le ginocchia dal vento e dalle intemperie.<br />
Anche i lunghi viaggi diventano così un vero piacere.<br />
Realizzata in materiale acrilico antigraffio e infrangibile<br />
di 6.5 mm di spessore. Omologata TÜV e con tutti i<br />
componenti di fissaggio necessari. Facile da montare.<br />
Utilizzabile con o senza paracilindri.<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Codice: 8600310<br />
Supporto per R 850/1100 GS<br />
Per il modello R 850/1100 GS è necessario questo speciale<br />
supporto per poter montare i paragambe.<br />
<strong>Wunderlich</strong> Parapiedi Clear-Protect<br />
Codice: 8600311<br />
Lussuosi parapiedi che garantiscono una protezione<br />
perfetta anche con dimensioni minime. Il protettore è<br />
quasi invisibile e, grazie alla sua forma, è altrettanto<br />
efficace che i nostri parapiedi in gomma. Realizzati in<br />
materiale acrilico dello spessore di 6.5 mm, antigraffio,<br />
infrangibile e a prova di caduta (!). Forma che non disturba<br />
la piega. Supporto antivibrazione, isolato e rivestito in<br />
plastica. Omologato TÜV.<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Codice: 8600315<br />
<strong>Wunderlich</strong> Parapiedi<br />
Una piccola protezione con un effetto strabiliante, in<br />
particolare per la guida off road! Protegge efficacemente<br />
i piedi dal raffreddamento e dagli spruzzi d’acqua (non<br />
interferisce con la dispersione del calore dei cilindri).<br />
I parapiedi sono posizionati molto vicino al motore, sono<br />
smussati verso l’esterno in modo slanciato e sono fissati<br />
con un raffinato ed elaborato supporto in alluminio.<br />
Si tratta di una soluzione molto sobria, attentamente<br />
studiata in ogni dettaglio.<br />
Caratteristiche:<br />
• Le piastre di protezione sono fusellate con una gomma particolarmente<br />
resistente.<br />
• Le piastre sono fissate saldamente al supporto con una struttura<br />
d’aggancio di alluminio.<br />
• La posizione protetta del supporto assicura la distanza dal suolo<br />
e lo protegge dallo strappamento.<br />
• Tenuta ad alte velocità grazie a sostegni supplementari.<br />
• Costruzione completamente antiruggine.<br />
• Adatto anche a paracilindri.<br />
• Estrema facilità di montaggio.<br />
• Materiale di montaggio incluso.<br />
R 850/1100 GS Codice: 8160009<br />
R 1150 GS + Adventure Codice: 8160097<br />
<strong>Wunderlich</strong> Copertura in alluminio al<br />
posto del parafango aggiuntivo<br />
Chi è infastidito dalla vibrazione della protezione originale<br />
della ruota posteriore può elegantemente coprire<br />
gli spazi per le viti rimasti vuoti con questa copertura,<br />
valorizzando e integrando anche la pinza del freno.<br />
Per continuare a proteggersi in modo efficace, in caso<br />
di sostituzione del pezzo originale consigliamo il nostro<br />
“Back ExtendaFender”.<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Protezione & Sicurezza<br />
questo prodotto a pagina 55.<br />
328 329<br />
Codice: 8600501<br />
B Y W U N D E R L I C H<br />
B Y W U N D E R L I C H
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Protezione & Sicurezza<br />
B Y W U N D E R L I C H<br />
<strong>Wunderlich</strong><br />
Protezione faro “Clear” ribaltabile<br />
Una protezione perfetta realizzata in spesso materiale<br />
Lexan esteticamente pulito che protegge addirittura da<br />
piccoli proiettili. In questo caso il meccanismo a cerniera<br />
è particolarmente utile, poiché in caso di pioggia ecc. le<br />
gocce d’acqua possono creare riflessi indesiderati sulle<br />
protezioni trasparenti del faro, con il pericolo di abbagliamenti.<br />
Grazie al meccanismo a cerniera, invece, è<br />
possibile regolare la lastra in modo ottimale e, in caso di<br />
emergenza, semplicemente chiuderla.<br />
Inoltre, le griglie di protezione rigide o la lastra protettrice<br />
originale possono essere utilizzate solo fuori strada e il<br />
vetro del faro è difficile da pulire. Questo nostro prodotto<br />
protegge il faro in ogni circostanza e, se si guida su strada<br />
o si desidera pulirlo, può essere facilmente ribaltato<br />
in avanti.<br />
Caratteristiche:<br />
• Protezione in Lexan indistruttibile ed esteticamente pulita.<br />
• Regolabile per evitare riflessi e abbagliamenti.<br />
• Facilità di pulizia del faro e della parte interna della protezione.<br />
• Ribaltato in basso è ammesso per la guida su strada.<br />
• Ribaltabile velocemente verso l’alto per la guida off road.<br />
• Facilità di montaggio.<br />
• Protezione in Lexan antigraffio con robusto set di fissaggio rivestito.<br />
R 1150 GS + Adventure<br />
Hepco & Becker Griglia per fari<br />
Codice: 8110401<br />
Il sollevamento di sassi e/o brevi passaggi off road portano<br />
spesso alla rottura del faro originale, con i costi che<br />
ne conseguono.<br />
Caratteristiche:<br />
• Fattore di protezione elevato per il faro.<br />
• Assenza di riflessi o del rischio di abbagliamento.<br />
• Facilità di pulizia del faro e della griglia.<br />
• Facilità di montaggio.<br />
• Robusta struttura in metallo rivestita in nero.<br />
Il sostegno estremamente robusto e la griglia stabile<br />
proteggono anche da bruschi colpi.<br />
R 850/1100 GS<br />
Codice: 8166219*<br />
R 1150 GS + Adventure<br />
Codice: 8166218*<br />
* Da Da utilizzare solo solo a fini fini sportivi. sportivi.<br />
<strong>Wunderlich</strong> Protezione per radiatore<br />
Il radiatore dell’olio si trova in un’ottima posizione dal<br />
punto di vista aerodinamico. Di conseguenza, però, viene<br />
messo a dura prova da tutto ciò che arriva volando<br />
da davanti. Sassi, insetti e altri tipi di sporcizia si raccolgono<br />
tra le sottili lamelle. La pulizia diventa così estremamente<br />
laboriosa, richiedendo molto lavoro manuale.<br />
La griglia VA a maglia fine protegge efficacemente il<br />
radiatore e assicura un’aerazione ottimale. Esteticamente<br />
è una vera e propria opera d’arte: la bocca nera del<br />
radiatore sparisce e la presa d’aria viene messa splendidamente<br />
in risalto. Nei modelli R 1150 GS + Adventure<br />
la struttura “sandwich” è anodizzata in nero su un lato,<br />
permettendo una perfetta integrazione anche nei mezzi<br />
di colore scuro.<br />
Caratteristiche:<br />
• Protezione ottimale del radiatore e miglioramento dell’estetica.<br />
• Protegge il radiatore da tutti gli elementi distruttivi.<br />
• Facilità di montaggio.<br />
• Struttura stabile, tagliata al laser (non sono possibili sventolii<br />
ecc.).<br />
• Anodizzata argento o nero.<br />
• Raffinata tecnica di collegamento (tecnologia di incollaggio ad<br />
alta pressione) tra la griglia e la struttura.<br />
• Con materiale di montaggio (protezione contro graffi, supporto<br />
ecc.).<br />
Note: non può essere combinato con integrazioni “sen<br />
za becco”.<br />
R R 1150 GS + + Adventure<br />
Codice: 8160363<br />
R 1150 GS + Adventure<br />
con struttura “sandwich”<br />
Diversamente dalle griglie economiche<br />
con ampie aperture, che<br />
hanno un valore puramente estetico,<br />
questa struttura blocca anche<br />
i sassolini più piccoli, che risultano<br />
particolarmente distruttivi per il<br />
radiatore.<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Protezione & Sicurezza<br />
Suggerimento: gli insetti ecc. che<br />
si raccolgono sulla griglia possono<br />
essere rimossi facilmente con un<br />
panno bagnato. Lasciare il panno<br />
sulla griglia per circa 30 minuti in<br />
modo che la sporcizia si inumidisca<br />
completamente e possa essere<br />
staccata.<br />
330 331<br />
B Y W U N D E R L I C H
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Protezione & Sicurezza<br />
B Y W U N D E R L I C H<br />
B Y W U N D E R L I C H<br />
<strong>Wunderlich</strong> Copripotenziometro<br />
Il sensore del potenziometro nella parte sinistra non è<br />
uno spettacolo. Inoltre sporge e di conseguenza già<br />
piccoli urti (ad es. con lo stivale) possono bastare a<br />
danneggiarlo seriamente. Questa protezione in alluminio<br />
robusta ma leggera nasconde il sensore antiestetico,<br />
il collettore di aspirazione si fonde in un’unica unità e<br />
il sensore del potenziometro così come i collegamenti<br />
vengono protetti al meglio.<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Alluminio anodizzato argento Codice: 8500131<br />
<strong>Wunderlich</strong><br />
Protezione per serbatoio freno posteriore<br />
Putroppo il serbatoio del liquido del freno posteriore<br />
viene sempre fissato in modo un po’ sprezzante al<br />
telaietto posteriore. In tale posizione questo importante<br />
serbatoio è esposto a rami, sassi e ai propri stivali. La<br />
nostra robusta protezione in alluminio lo protegge in<br />
modo affidabile da tali pericoli, permettendovi una guida<br />
divertente, in cui non si corre il rischio di venir abbandonati<br />
dal serbatoio.<br />
R 850/1100/1150 GS<br />
Codice: 8500062<br />
<strong>Wunderlich</strong><br />
Staffa di protezione per clacson<br />
Un piccolo pezzo con un effetto rassicurante. Impedisce<br />
di azionare per sbaglio il clacson mentre si sterza.<br />
A prescindere dalla borsa da serbatoio utilizzata, il problema<br />
è causato dal lungo sterzo della moto. Spesso<br />
capita di azionare involontariamente il tasto del clacson,<br />
suscitando sguardi perplessi tra i passanti.<br />
Finalmente c’è una soluzione. Veloce e facile da montare,<br />
non compromette l’accesso al tasto del clacson<br />
durante la guida.<br />
Caratteristiche:<br />
• Evita l’azionamento involontario del clacson.<br />
• Struttura stabile.<br />
• Facilità di montaggio.<br />
R 850/1100 GS Codice: 8500317<br />
R 1150 GS + Adventure Codice: 8500247<br />
<strong>Wunderlich</strong><br />
Battuta di sterzo<br />
Purtroppo le limitazioni della battuta di sterzo originali<br />
sono semplicemente troppo piccole e si possono<br />
danneggiare già in caso di innocue cadute o battute<br />
brusche,. La piastra della forcella può uscirne distrutta,<br />
comportando una costosa riparazione. Inoltre è possibile<br />
che si verifichino danni anche ai raccordi guida, agli<br />
ammortizzatori di sterzo e al Telelever. Nei modelli 1150<br />
si può addirittura schiacciare il tubo del freno.<br />
Visto che purtroppo questi pezzi non sono a buon<br />
mercato, vale assolutamente la pena fare questo investimento.<br />
Due sostegni estremamente stabili e leggeri con dei<br />
robusti gommini di battuta vanno semplicemente applicati<br />
alla parte inferiore della piastra della forcella. La<br />
struttura che ne risulta è molto efficace, leggera e resistente:<br />
la battuta dello sterzo viene limitata blandamente<br />
nei primi millimetri e sempre più decisamente all’aumentare<br />
della compressione. La battuta del manubrio risulta<br />
molto più piacevole in quanto viene eliminata la rigida<br />
limitazione originale.<br />
R 850/1100 GS Codice: 8601320<br />
R 1150 GS + Adventure Codice: 8601321<br />
R 1150 GS + Adventure<br />
R 1100 GS Battuta completa<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Protezione & Sicurezza<br />
332 333<br />
B Y W U N D E R L I C H<br />
B Y W U N D E R L I C H
Rally delle Dolomiti<br />
È un’istituzione ormai da decenni. Ha avuto i<br />
suoi alti e bassi, che ha però sempre affrontato<br />
con ambizione e un’immancabile grande<br />
dose di divertimento: parliamo del rally delle<br />
Dolomiti.<br />
Era il 1966 quando Klaus Becker organizzò<br />
per i suoi amici una gita in motocicletta da<br />
Monaco di Baviera a Terlano, in Val d’Adige.<br />
Becker, da autentico berlinese, era all’epoca<br />
pilota del campionato di sidecar tedesco e<br />
membro del club automobilistico di Monaco.<br />
L’idea di una gita comune gli venne dal suo<br />
compagno di club nonché pilota di fabbrica<br />
della BMW Karl Ibscher. Solo per la cronaca,<br />
ricordiamo che i due piloti si trovavano spesso<br />
a scontrarsi in accesi duelli sportivi.<br />
Il percorso però aveva qualcosa di speciale.<br />
Ci si spostava verso sud attraversando fantastici<br />
paesaggi. Lungo la strada si dovevano<br />
raggiungere alcuni punti di controllo a cui<br />
corrispondevano determinati punteggi. L’unico<br />
inghippo fu che tutti gli amici rimasero<br />
insieme, scegliendo lo stesso percorso e ottenendo<br />
gli stessi punti. Per poter comunque<br />
dichiarare un vincitore, all’ultimo momento<br />
venne aggiunta una prova di valore. Il pilota<br />
che avesse raggiunto più velocemente gli<br />
agricoltori di Lagar percorrendo la gola, sarebbe<br />
stato proclamato vincitore e avrebbe<br />
potuto stringere tra le mani la coppa.<br />
L’unico problema era che la salita verso gli<br />
agricoltori non era una vera e propria strada.<br />
Tutt’al più poteva essere una mulattiera, nulla<br />
di più. Enduro? Sbagliato! I mezzi dell’epoca<br />
erano motociclette puramente da strada,<br />
senza sospensioni lunghe e pneumatici<br />
scanalati. Parecchi dei partecipanti non arrivarono<br />
mai alla fattoria. In testa al gruppo<br />
però qualcuno riuscì a scalare la montagna.<br />
Si trattava di un personaggio che, negli anni<br />
a venire, avrebbe segnato la storia del rally<br />
come nessun altro: Helmut Dähne.<br />
Un anno più tardi, di nuovo all’inizio di ottobre,<br />
partì la seconda corsa. Anche questa<br />
prendeva il nome di DICO Rally, dall’azienda<br />
motociclistica di Becker, la Dillenberg & Co.<br />
La partenza era a Piccolino, un paese della<br />
Val Badia nel cuore delle Dolomiti dove si<br />
parla ancora il ladino, una vestigia del tempo<br />
degli antichi romani. Anche questa volta<br />
l’arrivo era previsto a Terlano, tra Bolzano e<br />
Merano. Per questa seconda gara rally era<br />
già previsto un regolamento. Il tempo di gara<br />
era limitato a nove ore. I piloti che avessero<br />
impiegato anche soltanto un minuto in più<br />
non sarebbero comparsi in classifica. Potevano<br />
essere passati vari punti di controllo<br />
dislocati lungo tutto il percorso, che valevano<br />
punteggi diversi. Per provare il passaggio dai<br />
punti di controllo ogni pilota doveva timbrare<br />
con il timbro presente in ogni punto la carta<br />
di controllo che portava con sé. Le regole finivano<br />
qui.<br />
L’ubicazione dei punti di controllo venne resa<br />
nota solo alla vigilia della manifestazione. I<br />
partecipanti dovevano elaborare un tracciato<br />
ottimale che ritenessero idoneo a condurli<br />
alla maggior parte dei punti di controllo.<br />
Sembrava difficile poterli raggiungere tutti.<br />
Il vincitore fu ancora una volta Helmut Dähne.<br />
Suo cugino Fritz Scherb decise di non salire<br />
più con lui al passo di Pennes, perché valutò<br />
di avere troppo poco tempo a disposizione.<br />
Gli rimaneva solamente un’ora e mezza. Dähne,<br />
con la sua R69S, ce la fece e fu l’unico a<br />
passare tutti i punti di controllo.<br />
Dähne vinse anche il terzo rally sebbene a<br />
pari merito con Rüdiger Gutsche, l’allora<br />
capo del team costruttori BMW. Il vincitore fu<br />
scelto con una gara di trial. Helmut Dähne finì<br />
con la moto in un cespuglio di rovi uscendo<br />
di strada, Gutsche riuscì a tenere la strada<br />
e vinse.<br />
Il terzo rally fu l’ultimo ad essere condotto<br />
sotto l’egida di Klaus Becker, che rinunciò a<br />
causa dell’eccessiva mole di lavoro. Dähne<br />
e gli altri 22 piloti erano però così soddisfatti<br />
dell’esperienza del rally che decisero di non<br />
lasciarlo morire. A partire dal 1969 l’organizzazione<br />
della gara fu quindi assunta da Hel-<br />
334 335<br />
mut Dähne.<br />
Quando l’organizzazione del rally fu affidata<br />
al club automobilistico di Monaco di Baviera<br />
(ACM), il nome della gara fu cambiato nell’attuale<br />
Rally delle Dolomiti ACM. Furono circa<br />
un centinaio i piloti che risposero all’appello<br />
di Dähne e si diedero appuntamento sulle<br />
montagne all’inizio di ottobre. Il nome Rally<br />
delle Dolomiti è rimasto fino ad oggi, anche<br />
se non si svolge più sulle Dolomiti. È solo<br />
tradizione.<br />
Nel 1987, al termine del ventunesimo rally,<br />
Dähne voleva ritirarsi e annunciò l’ultima<br />
gara. Da quel momento ci si sarebbe incontrati<br />
solo sporadicamente, non a livello competitivo.<br />
Ma da quel giorno mancò qualcosa.<br />
E così dopo un po’ si ricominciò ancora una<br />
volta, anche se a rilento, ogni due anni. Tra le<br />
tappe del rally ci sono state San Cassiano,<br />
St. Jakob nella valle di Defereggen, il Lago<br />
di Garda, Bled in Slovenia, le Alpi Bergamasche,<br />
la Toscana.<br />
Nel frattempo il rally si è affermato come Rally<br />
delle Dolomiti ACM-Metzeler e non solo<br />
come manifestazione sportiva. È un’esperienza<br />
famigliare in cui si rafforzano le amicizie.<br />
Nonostante la sana competitività che<br />
lo caratterizza, si gareggia insieme agli altri,<br />
non gli uni contro gli altri. L’ultimo rally, il trentaquattresimo,<br />
svoltosi nel 2009, ha attirato<br />
partecipanti provenienti da tutta la Germania<br />
e dai Paesi confinanti. E come sempre<br />
l’obiettivo è stato quello di passare il maggior<br />
numero di punti di controllo in due giorni, il<br />
Perfetto per la GS!<br />
tutto attraversando una regione spettacolare.<br />
Anche se le discussioni dei piloti con diapositive,<br />
cartine e roadbook aiutano. I partecipanti<br />
decidono autonomamente il tracciato<br />
del percorso, a seconda del grado di difficoltà<br />
e di quello che pensano di essere in<br />
grado di fare. Per ogni giorno sono previsti<br />
30 obiettivi, i migliori ne raggiungono appena<br />
la metà. Il superamento del tempo concesso<br />
determina una detrazione di punti, mentre un<br />
disavanzo di tempo fino ad un’ora aumenta il<br />
punteggio. Ai partecipanti al di sopra dei 50<br />
anni spettano dei punti di bonus.<br />
Vi siete incuriositi? Avete voglia di partecipare?<br />
Info e contatti:<br />
Helmut Dähne<br />
Pirelli Deutschland GmbH<br />
Gneisenaustraße 15<br />
D-80992 Monaco di Baviera<br />
Tel. 089/14908478<br />
Indipendentemente che si tratti di mezzi da strada o off road: ci sono abbastanza percorsi e sfide per accontentare qualsiasi ambizione
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Protezione & Sicurezza<br />
B Y W U N D E R L I C H<br />
B Y W U N D E R L I C H<br />
Calotte di copertura per tubo forcella<br />
Questo ricambio per i cappucci in gomma che saltano subito agli<br />
occhi conferisce alla piastra della forcella un ché di nobile, rendendola<br />
perfettamente ermetica grazie alla precisa realizzazione.<br />
<strong>Wunderlich</strong> Piastra di protezione in<br />
alluminio per cavalletto centrale<br />
Una protezione indistruttibile e leggera per il cavalletto<br />
centrale, che non ne affatica eccessivamente la molla di<br />
richiamo e offre la massima protezione. Una protezione<br />
completa, che previene costose riparazioni al collettore/<br />
scappamento e al cavalletto/alla filettatura del relativo<br />
alloggiamento.<br />
La piastra di protezione presenta un angolo nella parte<br />
anteriore e si unisce alla protezione del motore e<br />
al pneumatico posteriore, permettendo di ”scivolare”<br />
sopra gli ostacoli. Si evita così di rimanere bruscamente<br />
incagliati e di compiere rocambolesche evoluzioni.<br />
La piastra, ricavata da uno spessore di alluminio di 4<br />
mm, è stata alleggerita al massimo con un accattivante<br />
motivo forato: è un vero peccato che la piastra non sia<br />
sempre in mostra! La qualità costante dell’elaborata finitura<br />
LaserCut e la stabilità dimensionale sono alla base<br />
dell’elevata precisione di incastro.<br />
Montaggio semplice. Completa di set di fissaggio.<br />
R 850/1100/1150 GS Codice: 8160054<br />
R 1150 GS Adventure Codice: 8160650<br />
<strong>Wunderlich</strong><br />
Protezione per piastra forcella<br />
Se non protetta, in breve tempo la piastra della forcella<br />
si graffia e diventa antiestetica. Un difetto notevole che<br />
può anche contribuire alla perdita di valore del veicolo.<br />
I nostri cuscinetti proteggono la delicata piastra della<br />
forcella e sono a loro volta insensibili a tutte le avversità.<br />
Anche le piastre già graffiate tornano come nuove senza<br />
fatica. Praticamente l’intera “zona pericolosa” risulta<br />
efficacemente protetta e straordinariamente rifinita.<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
3D Carbon Look<br />
Elegante ‘3D Carbon Look’ con un pregiato rivestimento<br />
3D Plascal di 2 mm di spessore, che ne sottolinea<br />
l’aspetto tridimensionale. Una struttura studiata appositamente<br />
per <strong>Wunderlich</strong>, perfettamente in sintonia con i<br />
nostri componenti in carbonio puro.<br />
Codice: 8160004<br />
Protezione in ABS<br />
Stampati dalla parte posteriore e successivamente<br />
dotati di adesivo. Così sono assolutamente resistenti ai<br />
graffi e agli agenti atmosferici: un’estetica curata e una<br />
protezione ottimale. Color argento. Autoadesivi.<br />
Codice: 8160058<br />
<strong>Wunderlich</strong><br />
Protezione per supporto poggiapiedi<br />
I graffi profondi e gli strati di vernice completamente<br />
usurati sui supporti dei poggiapiedi sono ormai acqua<br />
passata. Questi cuscinetti di protezione ripristinano<br />
l’originale brillantezza e formano sui supporti uno strato<br />
protettivo praticamente indistruttibile.<br />
I cuscinetti vengono stampati dalla parte posteriore e<br />
successivamente dotati di adesivo. Così sono assolutamente<br />
resistenti ai graffi e agli agenti atmosferici:<br />
un’estetica curata e una protezione ottimale.<br />
Per le protezioni del telaio abbiamo appositamente scelto<br />
una soluzione in plastica robusta. Col tempo, infatti,<br />
i materiali più duri danneggiano telaio e vernice più di<br />
quanto non li proteggano. Color argento. Autoadesivi.<br />
R 850/1100 GS<br />
Argento Codice: 8160499<br />
Set di protezioni per serbatoio<br />
Il set di cuscinetti di protezione, perfettamente coordinato<br />
al design del veicolo, protegge efficacemente il<br />
serbatoio in tutti i suoi punti di contatto da graffi, danni e<br />
abrasioni. La zona d’appoggio delle ginocchia, migliorata,<br />
trasmette una sensazione di maggior maneggevolezza<br />
nella guida, rendendola ancora più piacevole. Dotato<br />
anche di un efficace cuscinetto di protezione protezione centrale,<br />
che protegge dai graffi causati dalle cerniere. In morbido<br />
materiale PU nero. Autoadesivo.<br />
Autoadesivo.<br />
R 850/1100/1150 GS<br />
Codice: 1250004<br />
R 1150 GS Adventure Codice: 1250039<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Protezione & Sicurezza<br />
336 337<br />
B Y W U N D E R L I C H
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Protezione & Sicurezza<br />
R 1150 GS Adventure: Set per serbatoio composto da 5 pezzi (quattro pellicole<br />
laterali e una per la parte superiore).<br />
R 850/1100/1150 GS: Set per serbatoio composto da 3 pezzi (v. sopra), il<br />
set completo comprende il set serbatoio più le pellicole per la carenatura<br />
superiore e inferiore, il faro e il parafango della ruota anteriore.<br />
1. Inumidire con uno spruzzatore la<br />
superficie verniciata e la pellicola.<br />
3. Far uscire l’aria e l’umidità con<br />
una leggera pressione.<br />
Pellicola assolutamente non lacerabile.<br />
2. Allineare la pellicola con movimenti<br />
circolari.<br />
4. Togliere con un panno l’umidità l’umidità<br />
in eccesso.<br />
Protezione per verniciatura + serbatoio<br />
“VentureShield”<br />
Una pellicola aderente indistruttibile e flessibile, originariamente<br />
sviluppata per l’industria aeronautica a protezione<br />
(da urti con pietre) delle eliche e delle pale rotori.<br />
Caratteristiche:<br />
• Pellicola invisibile che protegge da fastidiosi graffi ed abrasioni<br />
sulla vernice che riducono il valore del veicolo.<br />
• Assorbe la maggior parte dell’energia liberata ad es. dalla<br />
collisione di sassi; può pertanto essere utile montare anche la<br />
protezione fari compresa nel set completo.<br />
• Assolutamente resistente ai raggi UV.<br />
• Permeabile ai raggi UV(!), ovvero le parti di vernice protette<br />
cambiano la loro tonalità col passare degli anni. Questa eccezionale<br />
caratteristica del materiale evita che si verifichino delle<br />
differenze cromatiche rispetto alle parti verniciate non coperte,<br />
qualora un giorno si dovesse togliere la pellicola.<br />
• Praticamente invisibile.<br />
• Tagliata su misura, si inserisce perfettamente nella forma.<br />
• Estremamente aderente.<br />
• Facile da rimuovere.<br />
• Si ripaga velocemente (mantenimento del valore).<br />
• La moto può continuare ad essere esposta a getti di vapore.<br />
• 5 anni di garanzia.<br />
• Facile da applicare.<br />
• Protegge tutti i punti soggetti a sollecitazioni.<br />
Con un po’ di abilità è possibile montare da sè il set<br />
VentureShield. Il set comprende la bomboletta vaporizzatrice,<br />
il raschietto e le istruzioni, cioè tutto ciò che<br />
serve per applicarla da soli. Disponibile sia come set per<br />
serbatoio che come set completo.<br />
R 850/1100/1150 GS<br />
Set serbatoio Codice: 1250410<br />
R 1150 GS Adventure<br />
Set serbatoio Codice: 1250420<br />
R 1150 GS<br />
Set completo<br />
Codice: 1250415<br />
Pellicola universale (da adattare al montaggio)<br />
20 x 30 cm<br />
Codice: 1250455<br />
<strong>Wunderlich</strong> Parafango interno<br />
La lamiera di protezione posteriore è in realtà più un<br />
completamento della coda che una vera e propria protezione:<br />
infatti non c’è nulla a proteggere le gambe del<br />
pilota e soprattutto del passeggero da sporco e acqua.<br />
Incontrastata, l’acqua si insinua sopra lo stivale fino alle<br />
cosce. Il risultato è che pilota e passeggero finiscono<br />
con l’essere completamente bagnati e insudiciati.<br />
Inoltre, sporco e acqua si infiltrano negli angoli più<br />
remoti della parte posteriore del telaio, soprattutto su<br />
ammortizzatore, batteria e trasmissione. Ciò è molto<br />
dannoso sia per l’elettronica che per le parti in metallo,<br />
che vengono sottoposte a una doccia continua senza<br />
protezione. I danni da ossidazione precoce a questo<br />
punto sono inevitabili, per non parlare della difficoltà di<br />
pulire la parte posteriore fessurata.<br />
Questo parafango interno, facile da montare, pone fine<br />
a tentativi di soluzione poco entusiasmanti e protegge<br />
egregiamente tutta la parte posteriore del telaio.<br />
Una moto senza parafango interno s’infanga fin oltre il<br />
bordo della sella, mentre con la nostra soluzione persino<br />
le valigie, lo scappamento e l’ammortizzatore sono efficacemente<br />
protetti dallo sporco.<br />
Realizzato in materiale plastico ABS, il parafango è facile<br />
e veloce da montare.<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Protezione & Sicurezza<br />
338 339<br />
Codice: 8160428<br />
B Y W U N D E R L I C H
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Protezione & Sicurezza<br />
B Y W U N D E R L I C H<br />
Parafango posteriore in carbonio<br />
La protezione completa per l’ammortizzatore, lo scarico/<br />
collettore e la parte inferiore del telaietto.<br />
Così lo sporco, la pioggia e il fango non possono più<br />
infilarsi fin negli ingranaggi più nascosti. L’ammortizzatore<br />
viene protetto perfettamente e non è più esposto<br />
all’azione dello sporco. Un “must” per tutti coloro che<br />
amano il proprio Boxer e non vogliono rovinarsi continuamente<br />
le dita pulendolo.<br />
Il sottile supporto in alluminio termina nella protezione<br />
in fibra di carbonio seguendone la curvatura, creando<br />
così un gruppo sportivo omogeneo. Fissaggio facile e<br />
sicuro sulle pinze freno. Montaggio semplice (il materiale<br />
necessario è incluso). Adatto per tutti i tipi di ammortizzatori,<br />
scarichi e sistemi di freno (Standard, Evo, Integral<br />
ecc.). Omologato ABE.<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
<strong>Wunderlich</strong> ”Back Extenda Fender”<br />
Codice: 8160426<br />
Fango, pioggia e sporco finiscono liberamente sul<br />
passeggero, sul bagaglio e addirittura sulla schiena del<br />
pilota. Con questa estensione regolabile in altezza viene<br />
chiuso il “buco” stabilito dal produttore. L’estensione<br />
può essere regolata illimitatamente a libera scelta (e<br />
secondo la dimensione della targa). Abbiamo sviluppato<br />
il parafanghi appositamente per la GS, allungandolo<br />
verso la parte posteriore in modo che “catturi” ancora<br />
più efficacemente gli spruzzi che salgono verso la coda.<br />
A completamento abbiamo montato nell’estensione un<br />
incavo per un logo. Di serie c’è il logo Boxer. Tuttavia si<br />
può sostituirlo con il logo originale BMW (codice articolo<br />
BMW: 51142308800 – non in dotazione).<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Codice: 8110102<br />
<strong>Wunderlich</strong><br />
Estensione parafango “Extenda Fender”<br />
Collettori e basamenti infangati, danni causati da sassi<br />
e inutili spruzzi d’acqua sono estremamente fastidiosi.<br />
Questa estensione del parafango originale in ABS<br />
imbutito elimina definitivamente il problema. La fornitura<br />
completa di viti di fissaggio e strisce autoadesive in<br />
espanso assicura un alloggiamento stabile senza oscillazioni.<br />
Materiale plastico ABS nero. Registrazione TÜV<br />
non necessaria. Per il parafango originale.<br />
R 1150 GS + Adventure<br />
<strong>Wunderlich</strong><br />
Estensione per cavalletto laterale<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Protezione & Sicurezza<br />
340 341<br />
Codice: 8110089<br />
E‘ sicuramente già successo a tutti, soprattutto su un<br />
terreno sdrucciolevole o catrame morbido, di aver parcheggiato<br />
la propria BMW chiedendosi se la si sarebbe<br />
ritrovata ancora in piedi. Specialmente quando è a pieno<br />
carico, la GS rischia di affondare facilmente sul cavalletto<br />
laterale. Le piastre di ampliamento, fresate con<br />
precisione e velocemente avvitabili al cavalletto laterale,<br />
liberano la BMW da questo pericolo.<br />
Caratteristiche:<br />
• Parcheggio del veicolo più sicuro su tutti i tipi di terreno.<br />
• Compensazione dell’angolo di appoggio molto inclinato.<br />
• Più del 100% di aumento della superficie di appoggio.<br />
• Duralluminio di 8 mm di spessore.<br />
• Anodizzato, di colore nero, antiossidante.<br />
• Protezione antiruggine per la superficie di appoggio originale.<br />
• Fresatura per appoggio originale predisposta con gomma spugna<br />
ammortizzante.<br />
• Fresato CNC.<br />
• Facile da montare.<br />
Suggerimento: prima di montare l’estensione, applicare<br />
un po’ di vernice sulla superficie di appoggio del cavalletto<br />
laterale originale più esposta alla ruggine e magari<br />
già priva di vernice. Così sarà protetta per sempre da<br />
inestetiche macchie di ruggine.<br />
R 850/1100 GS (fino al 97) Codice: 8500019<br />
R 1100 GS (a partire dal 98) Codice: 8500028<br />
R 1150 GS Codice: 8500028<br />
R 1150 GS Adventure Codice: 8500029<br />
Set di viti di ricambio<br />
Codice: 1908007<br />
R 850/1100 GS (fino al ‘97)<br />
R 1150 GS Adventure<br />
R 1100/1150 GS (a partire dal ‘98)<br />
R 850/1100 GS (fino al ‘97)<br />
B Y W U N D E R L I C H<br />
B Y W U N D E R L I C H
Estetica & Design<br />
<strong>Wunderlich</strong><br />
Set di cornici per RID e interruttori<br />
L’abbinamento ideale alle cornici circolari del cruscotto,<br />
nel suo stato originale alquanto disadorno, questa<br />
copertura valorizza il cruscotto senza eccessiva spesa.<br />
Facile da montare con normale silicone. Disponibile in<br />
alluminio anodizzato argento o lucidato.<br />
R 850/1100 GS<br />
Per RID (Rider Information Display)<br />
Lucidato Codice: 8700265<br />
Anodizzato argento Codice: 8700263<br />
Per blocco interruttori<br />
(in basso a sinistra di fianco al contachilometri)<br />
Lucidato Codice: 8700264<br />
Anodizzato argento Codice: 8700262<br />
R 1150 GS + Adventure<br />
Per RID (Rider Information Display)<br />
Lucidato Codice: 8700260<br />
Anodizzato argento Codice: 8700261<br />
<strong>Wunderlich</strong> Cornici per cruscotto<br />
Queste cornici rendono più completo il cruscotto, valorizzando<br />
l’estetica dell’intera strumentazione. La triste<br />
e grigia monotonia viene eliminata in pochi passaggi,<br />
fornendo due motivi in più per rallegrarsi alla vista del<br />
cruscotto. Fresate singolarmente dal pieno in alluminio<br />
Billet ad alta resistenza, lucidate a specchio o granigliate<br />
e anodizzate. Facili da montare con normale silicone.<br />
Set completo per contachilometri e contagiri.<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Lucidato a specchio Codice: 8700250<br />
Anodizzato argento Codice: 8700251<br />
Novità + Aggiornamenti<br />
Le versioni aggiornate sono disponibile online!<br />
www.wunderlich.de/update<br />
Copertura RID per R 850/1100 GS<br />
Copertura interruttori per<br />
R 850/1100 GS<br />
lucidato a specchio<br />
anodizzato argento<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Estetica & Design<br />
Copertura RID per<br />
R 1150 GS + Adventure<br />
342 343<br />
B Y W U N D E R L I C H
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Estetica & Design<br />
B Y W U N D E R L I C H<br />
B Y W U N D E R L I C H<br />
<strong>Wunderlich</strong> Portachiavi<br />
Possedere una BMW è un privilegio.<br />
Già la chiave di questo gioiello dovrebbe far pensare<br />
all’elegante origine. Per questo motivo abbiamo creato<br />
un portachiavi in alluminio cromato, che unisce all’ergonomia<br />
un design ricercato. La forma rotonda consente<br />
di utilizzarlo con le serrature di tutti i veicoli, ha un bordo<br />
zigrinato per una maggior presa e la chiave viene fissata<br />
facilmente tramite una vite incassata. Pensato per la<br />
chiave di scorta.<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Con logo Boxer Codice: 8160440<br />
Con logo W Codice: 8160680<br />
<strong>Wunderlich</strong> Bilanciatori “Pro Sports”<br />
Miglior estetica e minor peso.<br />
Un risparmio di peso di oltre 0.7 kg (i bilanciatori originali<br />
pesano circa 0.43 kg ciascuno!) ed una pratica<br />
diminuzione della larghezza del veicolo grazie alla forma<br />
accorciata.<br />
Set completo (destra + sinistra) con viti di fissaggio<br />
abbinate.<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Anodizzato argento Codice: 8160389<br />
Lucidato<br />
Codice: 8160387<br />
<strong>Wunderlich</strong><br />
Tappo per canotto sterzo con logo<br />
Buttate via il tappo del canotto dello sterzo in plastica!<br />
Ma buttatelo lontano! Il nostro tappo con logo Boxer ha<br />
un aspetto molto più raffinato ed è accuratamente fresato<br />
in alluminio. Così arricchita, la piastra della forcella,<br />
che abbiamo sempre sotto agli occhi, ci entusiasma<br />
ogni volta come la prima. Anche il retro è un’opera d’arte,<br />
con le elaborate scanalature per un O-Ring di tenuta<br />
lungo il bordo. Lungo gli occhielli di fissaggio si crea uno<br />
spazio d’aria che evita problemi di montaggio. Con logo<br />
Boxer (adatto anche all’originale BMW, BMW-ET-Nr.<br />
51142308800).<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
<strong>Wunderlich</strong> Tappo con termometro<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Estetica & Design<br />
344 345<br />
Codice: 8160353<br />
Un’accattivante alternativa al tappo del canotto dello<br />
sterzo in plastica, facile da montare e in grado di ridare<br />
la gioia della guida ai piloti di Boxer. Incorpora un termometro<br />
con un’indicazione ottimale della temperatura<br />
esterna attuale, che rappresenta sicuramente uno degli<br />
abbellimenti più geniali per il tappo del canotto dello<br />
sterzo. Il quadrante è stato disegnato in sintonia con<br />
il design della strumentazione del Boxer, ma per una<br />
maggiore leggibilità ed evitare surriscaldamenti è stato<br />
scelto un fondo bianco con cifre nere. Questo pone<br />
ancora una volta l’accento sull’eleganza e conferisce un<br />
colpo d’occhio esclusivo.<br />
Anche il retro è un’opera d’arte: il bordo dello strumento<br />
sfoggia elaborate scanalature in cui è stato possibile<br />
inserire un lungo O-ring di tenuta doppio. Lungo gli<br />
occhielli di fissaggio si crea uno spazio d’aria che evita<br />
problemi di montaggio (aria che rimane intrappolata<br />
dopo l’applicazione) e permette la fuoriuscita dell’umidità.<br />
Il tappo è realizzato in acciaio inossidabile.<br />
Nota: a causa della posizione di montaggio è possibile<br />
che venga indicata una temperatura deviante da quella<br />
effettiva (ad es. in caso di esposizione ai raggi del sole).<br />
Copertura tornita dal pieno. Anodizzata in argento.<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Codice: 8160365<br />
B Y W U N D E R L I C H<br />
B Y W U N D E R L I C H
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Estetica & Design<br />
B Y W U N D E R L I C H<br />
<strong>Wunderlich</strong> Tappi di copertura forcella<br />
Piccoli gioielli mantengono l’amicizia ma anche la gioia<br />
di guidare la vostra BMW. È semplicemente più soddisfacente<br />
guardare oggetti preziosi.<br />
Questa alternativa ai tappi in gomma originali dà un<br />
tocco di eleganza alla piastra della forcella e chiude in<br />
modo ermetico grazie alla sua forma precisa.<br />
Piccolo aneddoto: per rendere possibile il montaggio dei<br />
tappi è stato necessario praticare dei fori di sfiato che<br />
permettono lo scarico della sovrapressione che si crea<br />
quando si monta lo strumento. Per garantire un tenuta<br />
ottimale sono stati inseriti degli O-ring.<br />
Torniti dal pieno in alluminio con pregiato rivestimento.<br />
Set completo.<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Anodizzato argento Codice: 8160354<br />
Cromato Codice: 8160436<br />
Copricruscotto in carbonio<br />
In una posizione così esposta, il carbonio appare particolarmente<br />
elegante e pregiato da tutti gli angoli di<br />
osservazione.<br />
Prodotto con un materiale ibrido in fibra di carbonio che<br />
non ha eguali in fatto di solidità e peso. Con uno strato<br />
di protezione lucido in materiale plastico rigido (che sottolinea<br />
ulteriormente la struttura 3D).<br />
Dispone di fori per l’impostazione della portata dei fari.<br />
Omologato ABE.<br />
R 1150 GS + Adventure<br />
Codice: 8160980<br />
Coperchio del generatore<br />
in fibra di carbonio<br />
Una decorazione personalizzata che permette anche un<br />
risparmio di peso.<br />
Caratteristiche:<br />
• Particolarmente leggero (solo circa 160 g)<br />
• Fibra di carbonio laminata a mano<br />
• Struttura “sandwich” uniforme e resistente<br />
• Struttura a vista in pregiata fibra di carbonio<br />
• Set di viti in alluminio incluso<br />
• Montaggio semplice e veloce<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
<strong>Wunderlich</strong> Protezione per tappo<br />
serbatoio in Carbon Look 3D<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Estetica & Design<br />
346 347<br />
Codice: 8160910<br />
Elegante Carbon Look con un pregiato rivestimento in<br />
Plascal 3D di 2 mm di spessore.<br />
Se montato subito dopo l’acquisto della motocicletta,<br />
questo set in 3 pezzi aiuta a proteggere dai graffi<br />
durante il rifornimento, oppure, in seguito, a nascondere<br />
inestetismi dovuti a eventuali graffi già presenti.<br />
Il retro è rivestito con un potente adesivo speciale 3M.<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Set in 3 pezzi Codice: 8160519<br />
<strong>Wunderlich</strong><br />
Tappo per serbatoio liquido freno<br />
Fresatura di ottima qualità in un punto esposto. Una<br />
gioia dal punto di vista estetico, questo tappo rappresenta<br />
un’evoluzione estremamente robusta del modesto<br />
tappo in plastica originale.<br />
Caratteristiche:<br />
• Molto più robusto e senza torsioni<br />
• Migliora l’estetica del serbatoio e attira gli sguardi<br />
• In alluminio tornito/fresato CNC dal pieno<br />
• Facilità di montaggio e sostituzione<br />
• Titanio o anodizzato argento<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Tappo per serbatoio liquido freno a pedale<br />
Argento Codice: 8500258<br />
Titanio Codice: 8500259<br />
alluminio argento<br />
alluminio titanio<br />
B Y W U N D E R L I C H<br />
B Y W U N D E R L I C H
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Estetica & Design<br />
B Y W U N D E R L I C H<br />
B Y W U N D E R L I C H<br />
Protezione per potenziometro<br />
Questa protezione leggera e robusta in alluminio nasconde alla<br />
vista il modesto sensore, trasforma il collettore di aspirazione in<br />
un’unità e fornisce maggiore protezione sia al delicato sensore<br />
del potenziometro che ai collegamenti. Trovate questo prodotto<br />
<strong>Wunderlich</strong> Fianchetti laterali Adventure<br />
Non è necessario un occhio particolare per notare le<br />
incongruenze nel design dell’Adventure: sotto la sella<br />
l’estetica presenta uno spazio vuoto. Comunque sia, noi<br />
vi permettiamo di chiudere questo buco con fianchetti<br />
laterali belli e slanciati. Si può scegliere tra varianti in<br />
plastica colorata in massa argento o nera.<br />
Caratteristiche:<br />
• Sagomatura omogenea che si adatta perfettamente ai contorni<br />
• Fissaggio sicuro e senza movimento<br />
• I pantaloni non si possono più impigliare nel serbatoio del liquido<br />
del freno a pedale<br />
• Antifurto (per smontare i fianchetti è necessario smontare la<br />
sella)<br />
• Pregiato materiale plastico ABS ultraleggero<br />
• Struttura “sandwich” a tre strati<br />
• Lavorazione secondo le norme aeronautiche<br />
• Estrema resistenza ai graffi grazie al materiale plastico ABS<br />
colorato in massa<br />
• Made in Germany<br />
• Non soggetti a TÜV<br />
R 1150 GS Adventure<br />
Argento Codice: 8110270<br />
Nero Codice: 8110285<br />
<strong>Wunderlich</strong> Protezione per iniezione<br />
L’unità del collettore di aspirazione compresi l’iniettore, i<br />
collegamenti e il sensore del potenziometro, sono estremamente<br />
esposti all’usura. Inoltre c’è sempre qualche<br />
simpaticone che fa sparire dalla nostra moto i tappi neri<br />
(raccordi di depressione sull’iniettore). Se non bastasse,<br />
si verificano continuamente perdite di tenuta nei collegamenti<br />
a innesto (infiltrazioni di pioggia) dovute al prolungato<br />
contatto con stivali, pantaloni ecc. Dal punto di<br />
vista estetico, noi abbiamo allungato l’unità del cilindro<br />
ed eliminato il groviglio di aspirazione, realizzando una<br />
nuova unità più dinamica. Viene così a crearsi una linea<br />
coerente mai vista prima.<br />
Caratteristiche:<br />
• Protezione sicura dei componenti sensibili (supporti collegamenti,<br />
collegamenti a innesto, sensore potenziometro e iniettore)<br />
• Protezione da manipolazioni (tappi e connettori a innesto)<br />
• Protezione dall’usura di tutta l’unità dell’iniettore e del collettore<br />
di aspirazione<br />
• Riduzione del rischio di lesioni<br />
• Estremamente robusta e pressoché indistruttibile grazie alla<br />
particolare forma<br />
• Materiale plastico ABS<br />
• Robusto sistema di fissaggio (alluminio anodizzato)<br />
• Facilità di montaggio<br />
• Completo di set di montaggio<br />
• 5 anni di garanzia<br />
• Made in Germany<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Nero Codice: 8500315<br />
Argento Codice: 8500316<br />
Copertura per pinza del freno<br />
Questo bellissimo accessorio elaborato valorizza la<br />
pinza freno e presenta inoltre una protezione aggiuntiva.<br />
Finalmente pinza e forcella anteriore formano un insieme<br />
che perfeziona anche l’estetica. Realizzato in alluminio<br />
billet robusto. Si monta facilmente e viene fornito completo<br />
di tutti i pezzi di montaggio. Venduto in un kit per<br />
entrambi i lati per la parte anteriore ed il singolo particolare<br />
per la parte posteriore.<br />
Set di copertura anteriore (destra e sinistra)<br />
R 1150 GS (a partire da 12/2001) + Adventure<br />
Silver anodizzato Codice: 8161201<br />
Lucidato a specchio Codice: 8161203<br />
Titanio anodizzato Codice: 8161202<br />
Copertura posteriore<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Silver anodizzato Codice: 8161204<br />
Lucidato a specchio Codice: 8161206<br />
Titanio anodizzato Codice: 8161205<br />
Copertura per sensore<br />
Una protezione perfetta ed elegante per le parti elettroniche<br />
più delicate del trasmettitore del potenziometro<br />
ed al tempo stesso un miglioramento estetico della<br />
brutta scatola in plastica nera. Pezzo fresato dal pieno in<br />
alluminio con inserto a vista in carbonio, estremamente<br />
elegante. Il montaggio può causare lo spostamento del<br />
trasmettitore, per cui consigliamo di montare la scatola<br />
nell’ambito della prossima ispezione.<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Estetica & Design<br />
a pagina 332.<br />
348 349<br />
Codice: 8161260
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Estetica & Design<br />
B Y W U N D E R L I C H<br />
B Y W U N D E R L I C H<br />
Anodizzato argento<br />
Cromato<br />
Speciale brugola<br />
“Originale e imitazione”<br />
Siamo orgogliosi di aver “ispirato” il mercato degli accessori<br />
con le nostre idee. Il gran numero di imitazioni ci lusinga, sebbene<br />
si tratti comunque solamente di copie dell’originale!<br />
<strong>Wunderlich</strong> Manopola in alluminio<br />
Elegante e pregiata, questa impugnatura per la regolazione<br />
dell’ammortizzatore è molto migliore rispetto<br />
all’originale.. Rende possibile una regolazione più semplice<br />
e piacevole grazie ai morbidi arrotondamenti.<br />
Fresata e ricavata dal pieno in alluminio.<br />
I perfezionisti possono sottolineare il loro amore biancoblu<br />
con la versione in anodizzato blu.<br />
Made in Germany.<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Lucidato Codice: 8200029<br />
Anodizzato argento Codice: 8200031<br />
Anodizzato blu Codice: 8200030<br />
<strong>Wunderlich</strong> Tappo inserimento olio<br />
antifurto R 850/1100/1150 GS<br />
Soluzione elegante con due fessure longitudinali che si<br />
abbinano armoniosamente alle alette di raffreddamento.<br />
Questo tappo dispone di una testa a esagono cavo di<br />
insolite dimensioni che impedisce di rubarlo facilmente<br />
come l’originale. In una scanalatura della chiave del<br />
tappo dell’olio è inserito un anello di tenuta O-ring, in<br />
modo che si blocchi dolcemente durante l’inserimento<br />
nel bocchettone e questo sia facilmente estraibile.<br />
Duralluminio tornito NC, cromato o anodizzato. Brugola<br />
in ottone inclusa (da attaccare al portachiavi) e anello di<br />
tenuta O-ring nuovo. Made in Germany.<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Cromato Codice: 8500012<br />
Anodizzato argento Codice: 8500050<br />
<strong>Wunderlich</strong><br />
Kit di sostituzione tappo olio “Dry Save”<br />
La realizzazione speciale dei primi tappi valvola per<br />
4 valvole ha richiesto una costruzione particolare che<br />
coniugava protezione dal furto e tenuta assoluta. In<br />
questo modo è stato possibile impiegare i nostri tappi<br />
d’inserimento olio antifurto di nuova generazione. La<br />
robustezza della realizzazione e l’eleganza del design<br />
sono le caratteristiche principali di questi tappi olio di<br />
facile utilizzo.<br />
Caratteristiche:<br />
• Sostituzione della struttura in plastica di scarsa tenuta e a<br />
rischio di sabotaggio con i nostri nuovi tappi per Boxer<br />
• Alloggiamento tappo filettato in alluminio con tappo di riempimento<br />
a vite completamente ermetico e antifurto<br />
• Tappo apribile solo con la chiave speciale<br />
• Tappo in pezzo unico e indistruttibile.<br />
• Apertura di riempimento più ampia per un rabbocco sicuro<br />
• L’unità non può più essere estratta in blocco o torcersi*.<br />
• 5 anni di garanzia<br />
• Made in Germany<br />
R 850/1100/1150 + Adventure<br />
Anodizzato argento Codice: 8500064<br />
* Nel modello originale l’alloggiamento del tappo viene tenuto nel<br />
coperchio solo tramite un leggero adattamento e può essere<br />
perciò facilmente smontato a mano. Nella maggior parte dei<br />
casi non è il tappo ad avere una scarsa tenuta, bensì questo<br />
debole dettaglio.. Inoltre un piccolo rilievo sull’alloggiamento<br />
dovrebbe servire da protezione contro la torsione. Non funziona<br />
sempre: quando il coperchio viene per sbaglio avvitato eccessivamente,<br />
questa protezione può danneggiarsi e, successivamente,<br />
gira anche l’alloggiamento.<br />
A tenuta ermetica e sicuro<br />
... il tappo originale sempre unto<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Estetica & Design<br />
Apribile solo con la una chiave<br />
speciale<br />
350 351<br />
B Y W U N D E R L I C H
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Estetica & Design<br />
B Y W U N D E R L I C H<br />
B Y W U N D E R L I C H<br />
<strong>Wunderlich</strong> Copertura per cuscinetto<br />
Telelever “TLC 02”<br />
La plastica in genere non è conciliabile con l’alta qualità.<br />
Per questo abbiamo creato le nostre coperture in<br />
alluminio, cromate o anodizzate, da sostituire ai tappi<br />
neri dei cuscinetti del Telelever, che danno al perno<br />
del Telelever un ultimo tocco. La versione anodizzata<br />
si armonizza con l’intera struttura, facendo apparire il<br />
perno del Telelever come un’unità. Il perno è di per sé<br />
un simbolo dell’ingegneria motociclistica tedesca e, con<br />
questa elegante copertura, riceve un sostituto ideale per<br />
il tappo di plastica.<br />
La versione cromata evidenzia in modo notevole il punto<br />
di rotazione del perno e si adatta particolarmente a<br />
veicoli di colore scuro. Si può quindi scegliere tra armonizzazione<br />
o messa in risalto. Duralluminio tornito CNC<br />
completo di O-ring spesso per un supporto ottimale<br />
della copertura. La copertura lascia una piccola fessura<br />
verso il foro del cuscinetto, in modo da poter essere<br />
facilmente smontata in qualunque momento.<br />
Set completo<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Cromato Codice: 8500080<br />
Anodizzato argento Codice: 8500090<br />
<strong>Wunderlich</strong> Bullone trasmissione finale<br />
Il grezzo bullone a esagono cavo della trasmissione finale<br />
non piace a tutti e ha bisogno, a nostro parere, di una<br />
finitura brillante. Un bullone fresato e tornito con cura in<br />
alluminio lucidato o anodizzato argento sottolinea e rende<br />
più bella la trasmissione finale. Grazie ai fori laterali il<br />
tappo può essere facilmente montato e allentato. Made<br />
in in Germany.<br />
R R 850/1100/1150 GS GS + Adventure<br />
Lucidato<br />
Codice: 8160355<br />
Anodizzato argento<br />
Codice: 8160356<br />
<strong>Wunderlich</strong> Tappo albero a camme<br />
Nell’aspetto del 4V si trovano alcune imperfezioni<br />
estetiche e tecniche che hanno urgentemente bisogno<br />
di essere migliorate. La chiusura del collegamento a<br />
vite della catena di distribuzione fa pensare a un’arte<br />
costruttiva tutt’altro che magistrale. Ricorda piuttosto<br />
la chiusura dei tubetti di Smarties. Quale alternativa più<br />
robusta ed esteticamente molto più piacevole, abbiamo<br />
prodotto chiusure in alluminio cromato o anodizzato.<br />
L’unità cilindro viene perfettamente completata, e riceve<br />
nuovi accenti. E poiché siamo dei perfezionisti, abbiamo<br />
dotato il tappo di un raggio di superficie armonico<br />
e abbiamo ribassato i punti di alloggiamento delle viti.<br />
Protezione supplementare: per eliminare la tendenza alla<br />
perdita del tappo originale, abbiamo sviluppato ulteriori<br />
guarnizioni che rendono impossibili le perdite. Queste<br />
guarnizioni non sono purtroppo utilizzabili con il tappo<br />
originale. Fresate in alluminio. Chiusura, completa di<br />
viti esagonali interne e guarnizioni. Set completo per<br />
entrambi i lati.<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Cromato Codice: 8500023<br />
Anodizzato argento Codice: 8500036<br />
Guarnizione di ricambio<br />
O per aggiornare tappi albero a camme acquistati precedentemente.<br />
Non può essere utilizzata con il tappo di<br />
plastica originale!!<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Estetica & Design<br />
352 353<br />
Codice: 8540001<br />
cromato<br />
argento<br />
Guarnizioni aggiuntive comprese!<br />
La tendenza alla perdita del tappo<br />
originale viene eliminata. Queste<br />
guarnizioni sono supplementari a<br />
quelle esistenti.<br />
B Y W U N D E R L I C H
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Estetica & Design<br />
B Y W U N D E R L I C H<br />
B Y W U N D E R L I C H<br />
Copertura a vite per cardano esterna …<br />
… ed interna<br />
<strong>Wunderlich</strong> Copertura a vite per cardano<br />
Piccola, ma raffinata ed efficiente. Con le nostre coperture<br />
lo sporco non si può più accumulare verso la ruota<br />
e all’esterno sul perno del cuscinetto a vista. Il cardano<br />
risplende come nuovo. Basta applicarle e stringerle tramite<br />
la vite a esagono cavo centrale. Versioni separate<br />
per la parte interna ed esterna. Alluminio anodizzato<br />
argento.<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Copertura esterna per cardano Codice: 8160690<br />
Copertura interna per cardano (verso la ruota)<br />
Codice: 8160700<br />
<strong>Wunderlich</strong><br />
Copertura per bulloni scatola del cambio<br />
I semplici bulloni della scatola del cambio hanno assolutamente<br />
bisogno di una finitura raffinata. Basta applicare<br />
queste coperture (all’interno un perno con O-ring<br />
integrato assicura la tenuta) e l’esagono cavo sparisce<br />
in un batter d’occhio. I bulloni arrugginiti, non belli da<br />
vedere, tornano a splendere e sono sono meglio protetti protetti dalla<br />
sporcizia. Alluminio anodizzato argento. Prezzo a pezzo.<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Pezzo<br />
Codice: 8600655<br />
<strong>Wunderlich</strong> Tappo per poggiapiedi<br />
I grandi fori del supporto del poggiapiedi si sporcano<br />
volentieri e non incontrano i gusti di tutti dal punto<br />
di vista estetico. I nostri tappi in alluminio anodizzato<br />
coprono questi ‘buchi’ in maniera particolarmente<br />
elegante. Rappresentano un’evoluzione delle nostre<br />
coperture per poggiapiedi, ora fissate con un supporto<br />
espandibile avvitato., In questo modo anche tolleranze<br />
di produzione piuttosto grandi nei fori del supporto del<br />
poggiapiedi non sono più un problema.<br />
Il montaggio è molto semplice: avvitare le unità nell’esagono<br />
cavo che si trova sotto il supporto del poggiapiedi<br />
(dall’esterno, senza dover rimuovere il supporto). Stringendo<br />
il bullone a esagono cavo l’anello di gomma che<br />
si trova ora nell’esagono si espande,, garantendo una<br />
tenuta perfetta ma anche una rapida rimozione.<br />
Si crea in questo modo un’armonia estetica con il supporto<br />
del poggiapiedi, accentuata ulteriormente dallo<br />
strato in Eloxal argento coordinato.<br />
R 850/1100 GS<br />
Set (dx + sx) Codice: 8161020<br />
Portatarga in alluminio “Legere08”<br />
Leggero, raffinato e distinto: l’esatto opposto del tozzo<br />
portatarga originale. Di profilo, la sella e l’unità di coda<br />
si fondono in un tutt’uno dominante e dinamicamente<br />
ascendente, senza che il portatarga appesantisca di<br />
nuovo la linea.<br />
Il portatarga è stato creato in base al disegno dei fori del<br />
portatarga originale, in modo da non rendere necessari<br />
nuovi fori nella targa.<br />
È poi possibile inclinare liberamente la targa come si<br />
desidera: a norma di legge o in versione ‘sportiva’. Una<br />
struttura molto complessa e curata, che ha richiesto il<br />
massimo della creatività nella fase di sviluppo. Alluminio<br />
anodizzato tagliato a laser.<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Estetica & Design<br />
354 355<br />
Codice: 8162212<br />
Regolazione continua<br />
B Y W U N D E R L I C H
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Estetica & Design<br />
Set di viti per serbatoio freno/frizione<br />
Sostituiscono le delicate viti a croce originali (che si spanano<br />
facilmente) e creano un’ottica accattivante. Forniamo<br />
un set di viti della giusta lunghezza e di alta qualità.<br />
R 850/1100 GS<br />
Serbatoio freni Codice: 8166004<br />
R 1150 GS + Adventure<br />
Serbatoio freni Codice: 8166031<br />
Serbatoio frizione Codice: 8166031<br />
Set di viti per tappo del serbatoio<br />
Set di viti colorate in alluminio anodizzato per l’anello<br />
esterno del tappo del serbatoio – leggere, eleganti ed<br />
inossidabili.<br />
Le viti possono essere facilmente sostituite dall’esterno<br />
(singolarmente, una dopo l’altra), senza che l’anello filettato<br />
del serbatoio si allenti.<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Blu Codice: 8166023<br />
Rosso Codice: 8166022<br />
Set di viti in alluminio LiMa<br />
Uno splendido particolare per i patiti dei dettagli nonché<br />
un miglioramento della resistenza all’ossidazione. Le viti<br />
in alluminio sono prodotte in leghe di metallo leggero<br />
anodizzato e di alta qualità.<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
VA Codice: 8166014<br />
Copertura in alluminio<br />
per giunto Telelever<br />
La finitura ideale per il sistema Telelever, dalla tecnica<br />
complessa e dalla lavorazione di alta qualità.<br />
Caratteristiche:<br />
• Finitura di alta qualità per il sistema Telelever<br />
• Notevolmente più robusta e inossidabile<br />
• Bloccaggio sicuro grazie alla vite di fermo<br />
• Facile da sostituire alla copertura di plastica<br />
• Alluminio fresato/tornito CNC dal pieno<br />
• Anodizzato argento<br />
• Made in Germany<br />
La copertura originale in plastica, dall’aspetto economico,<br />
si perde facilmente a causa della formazione di<br />
crepe. Ma anche la vite esagonale scoperta, che si ossida<br />
velocemente, non rappresenta una bella alternativa.<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Novità + Aggiornamenti<br />
Le versioni aggiornate sono disponibile online!<br />
www.wunderlich.de/update<br />
Codice: 8500181 Fig. simile (qui sulla R 1200 GS)<br />
Coperchio del generatore in fibra di carbonio<br />
Trovate questo prodotto a pagina 347.<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Estetica & Design<br />
356 357<br />
B Y W U N D E R L I C H
Sound & Performance<br />
Remus REVOLUTION<br />
Remus possiede il più grande know-how in termini di<br />
ingegneria del suono. Qui è il caso di parlare di una vera<br />
e propria rivoluzione.<br />
Caratteristiche:<br />
• Mentre ha un sound piacevolmente cupo a carico parziale,<br />
salendo di giri la GS si trasforma in un Boxer sportivo dal<br />
sound intenso e toccante, ma mai eccessivo<br />
• Aumento di potenza armonico e potente<br />
• Riduzione della contropressione dello scarico di almeno il 35%<br />
• Notevole risparmio di peso fino a 6 kg e look affascinante<br />
• Struttura duratura (interno tutto in acciaio inossidabile).<br />
• Silenziatori Dual System (terminale a flauto estraibile): Silenziatore<br />
racing e sport in uno<br />
• Facile montaggio<br />
• Omologato ABE<br />
La GS viene dotata di un nuovo, elegante accento che<br />
crea una linea tutta nuova. Grazie al nuovo sistema<br />
bimodale non è più necessario scegliere tra i silenziatori<br />
racing o quelli conformi ABE; in pochissimi passaggi è<br />
infatti possibile smontare o montare il terminale a flauto<br />
utilizzato. Per un ulteriore miglioramento proponiamo<br />
i nostri presilenziatori sportivi (soprattutto nella nostra<br />
versione Professional), che aumentano ancora di più la<br />
potenza e il sound.<br />
Nota: in presenza di valigie, far riferimento all’articolo<br />
“Protezione termica per valigie”.<br />
R 1150 GS + Adventure<br />
Grazie al fatto che i silenziatori e i presilenziatori sono<br />
separati, dev’essere cambiato solo il silenziatore. Omologato<br />
ABE.<br />
Alluminio lucidato Codice: 8600130<br />
Titanio Codice: 8600160<br />
R 850/1100 GS<br />
Nella versione originale il modello R 850/1100 GS è<br />
dotato di un’unità scarico/presilenziatore ed è quindi<br />
necessario ordinare sia il presilenziatore che il silenziatore<br />
finale. Presilenziatori e silenziatori sono disponibili<br />
separatamente. I presilenziatori possono essere abbinati<br />
a qualsiasi silenziatore.<br />
Presilenziatore light<br />
(con attacco per sonda lambda, senza catalizzatore)<br />
Omologato ABE se combinato con silenziatore<br />
Codice: 8600175<br />
Silenziatore finale<br />
Alluminio lucidato Codice: 8600185*<br />
* Supporto per il montaggio incluso con il presilenziatore 8600175<br />
Remus Revolution (alluminio lucidato)<br />
Remus Revolution (titanio)<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Sound & Performance<br />
358 359<br />
E G - A B E<br />
E G - A B E
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Sound & Performance<br />
Presilenziatore sportivo e silenziatore finale in titanio<br />
NEVR-DULL<br />
Questo cotone impregnato è ottimo per la pulitura e la lucidatura<br />
a specchio di tutte le parti in metallo, alluminio e cromate.<br />
Ideale anche per la pulizia profonda di parti in metallo rivestite in<br />
nero, come l’alloggiamento motore e la scatola del cambio nere.<br />
Kit Supersports REVOLUTION<br />
Remus si spinge oltre i silenziatori REVOLUTION con<br />
un’ulteriore rivoluzione: il presilenziatore Sport con<br />
silenziatore REVOLUTION modificato (terminale a flauto<br />
estraibile), omologato ABE.<br />
Ulteriori vantaggi:<br />
• Il più potente sound omologato ABE<br />
• Nessun problema con benzina con piombo (in quanto non ha<br />
un catalizzatore)<br />
• Riduzione ancora maggiore della contropressione di scarico<br />
• Presilenziatore con attacco per sonda lambda<br />
• Risparmio di peso fino a 10 kg!<br />
• Silenziatore finale Dual System (terminale a flauto estraibile):<br />
silenziatore sport e racing in uno<br />
• Omologato ABE UE (solo per R 1150 fino al 2004 (tipo R21)<br />
se il presilenziatore sportivo è montato con il silenziatore finale<br />
indicato di seguito)<br />
Viste le numerose possibilità di combinazione diverse,<br />
presilenziatori e silenziatori vengono venduti separatamente.<br />
R 1150 GS + Adventure<br />
Presilenziatore Sport<br />
(con attacco per sonda lambda)<br />
Senza catalizzatore Codice: 8600099<br />
Silenziatore Supersport<br />
Costruzione speciale combinabile solo con il presilenziatore<br />
Sport. Adatto anche alla modifica a norma di legge<br />
di presilenziatori sportivi già montati (cod. art. 8600099).<br />
Alluminio lucidato Codice: 8600760<br />
Titanio Codice: 8600780<br />
Terminale a flauto di ricambio<br />
REVOLUTION<br />
Inserti (terminali a flauto) per silenziatori Remus Revolution.<br />
Nel silenziatore REVOLUTION originale è saldamente<br />
avvitato. Utile in caso di perdita o per l’ispezione<br />
TÜV.<br />
Per silenziatori Revolution Codice: 8600131<br />
Per silenziatori Supersport Revolution Codice: 8600133<br />
Per silenziatori Remus RV1 (uscita tonda) Codice: 8600134<br />
REVOLUTION Protezione calore per<br />
valigie<br />
Nonostante siano pochissime le occasioni in cui una<br />
valigia è stata danneggiata dal calore (durante il trasporto<br />
di un passeggero e senza terminale a flauto),<br />
per ragioni di sicurezza Remus prescrive l’uso di questo<br />
prolungamento di facile montaggio per l’uso con valigie.<br />
Per tutti i silenziatori Revolution. In alluminio lucidato<br />
con fascetta di fissaggio.<br />
Codice: 8600132<br />
HURRIC Silenziatore<br />
Il silenziatore HURRIC, con il suo prezzo economico,<br />
attrae per il sound pieno, l’ottima lavorazione e il sensazionale<br />
rapporto prezzo/prestazione. Se cercate un<br />
ottimo silenziatore senza voler spendere troppo, questa<br />
è la soluzione ideale per il vostro veicolo. La rivista<br />
MOTORRAD ha scritto: “Silenziatore ovale di buona<br />
lavorazione con forma ben adattata...”<br />
R 1150 GS + Adventure<br />
LeoVince SBK<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Sound & Performance<br />
Trovate questo prodotto a pagina 54.<br />
360 361<br />
Codice: 8500165<br />
Un sound più pieno, buone prestazioni, un’estetica<br />
eccellente ed un rapporto prezzo/prestazioni imbattibile.<br />
L’impianto LeoVince convince per la forma piacevole e<br />
il sound gradevole. Lavorato in modo robusto, una volta<br />
montato sulla motocicletta vi renderà felici.<br />
Silenziatore completo di DB killer e tubo di collegamento<br />
(il presilenziatore originale non serve più).<br />
Senza catalizzatore. Omologato ABE per veicoli senza<br />
catalizzatore di serie.<br />
R 850/1100 GS (senza catalizzatore)<br />
Silenziatore Codice: 8122714<br />
DB killer (ricambio) Codice: 8122715<br />
E G - A B E<br />
E G - A B E<br />
E G - A B E<br />
E G - A B E
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Sound & Performance<br />
La figura mostra il modello precedente<br />
(saldato)<br />
Raccordo a gomito performante<br />
I raccordi a gomito originali rappresentano il più grande<br />
ostacolo al raggiungimento di alte prestazioni. Durante<br />
la produzione di questo raccordo si è data particolare<br />
attenzione ai dettagli e all’armonizzazione, così che<br />
diametri, lunghezze dei tubi, linee e passaggi risultano<br />
perfettamente coordinati.<br />
Caratteristiche:<br />
• Aumento di prestazione fino a 14 CV (con Performance Controller)<br />
• Coppia molto più alta e armoniosa<br />
• Enorme risparmio di peso (non servono tubi di interferenza e<br />
presilenziatori)<br />
• Sound potente (circa 5 dB (A) in più)<br />
• Ottimizzazione della linea dei tubi<br />
• Con attacco per sonda lambda<br />
• Facile montaggio<br />
• Impianto estremamente robusto di V4A<br />
• Adatto a tutti i tipi di silenziatori<br />
Senza TÜV. Da usare solo a fini sportivi. La protezione<br />
originale del motore deve essere modificata o smontata.<br />
Completamente AV con sistema di collegamento a molla<br />
Codice: 8600420<br />
Remus Supporto sistemi di scarico<br />
Supporto di scarico dei silenziatori Remus, adatto ai<br />
modelli R850/1100GS. Serve per collegare un silenziatore<br />
Remus al presilenziatore “light” (nostro cod.art.:<br />
8600175). I presilenziatori 8600080 e 8600087 sono già<br />
dotati di un supporto.<br />
R 850/1100 GS<br />
Codice: 8600110<br />
<strong>Wunderlich</strong> Collettore Sport<br />
Chi desidera una riduzione notevole del peso associata<br />
a qualche CV supplementare, potrà ottenere buoni risultati<br />
con questo collettore Sport:<br />
• Enorme risparmio di peso<br />
• Sound potente (circa 5 dB(A) in più)<br />
• Sviluppo omogeneo delle prestazioni<br />
• Con attacco per sonda lambda (= utilizzabile senza modifiche<br />
anche su veicoli con catalizzatore)<br />
• Facile montaggio<br />
• V4A lucidato<br />
• Adatto ai silenziatori originali o di ricambio (non per R 850/1100<br />
GS*)<br />
Eliminando il catalizzatore, che riduce le prestazioni,<br />
questi collettori costituiscono il presupposto per tutti<br />
gli ulteriori incrementi delle prestazioni. Senza TÜV. Da<br />
utilizzare solo a fini sportivi.<br />
R 1150 GS + Adventure<br />
Tipo Professional<br />
Presilenziatore molto leggero e perfettamente coordinato.<br />
La rinuncia al catalizzatore si fa notare al meglio<br />
nell’intensa progressione della coppia a tutti i regimi. La<br />
GS, in particolare, registra un incremento prolungato tra<br />
i 3000 e i 5000 giri/min., accompagnato da un profondo<br />
sound Boxer (anche con i silenziatori originali). Sulla<br />
base dei nostri test si tratta del miglior presilenziatore<br />
per la GS, anche grazie alla qualità del materiale (VA)<br />
a alla realizzazione. Il volume, calcolato precisamente,<br />
porta ad una riduzione delle accensioni ritardate nel<br />
silenziatore ed armonizza perfettamente con i nostri<br />
impianti di scarico Sport, ma anche con lo scarico originale.<br />
Peso: 2.9 kg**.<br />
** Per il confronto: l’originale pesa 7.2 kg.<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Sound & Performance<br />
362 363<br />
Codice: 8600032<br />
Tipo sport<br />
Presilenziatore ridotto al minimo, con un sound pronunciato<br />
e buone caratteristiche di prestazione. A causa<br />
del volume minimo è possibile che si generino scopiettii<br />
quando si spinge il veicolo. Con ABE se abbinato ai<br />
silenziatori Revolution Supersport. Peso: 2.6 kg**.<br />
R 850/1100 GS<br />
Codice: 8600099<br />
Collettore Sport<br />
Senza ulteriori interventi (tuning chip), il calo del rendimento<br />
del modello originale tra i 3500 ed i 4000 giri/min<br />
aumenta leggermente.. Questo non si nota durante la<br />
corsa. Peso: solo 2.4 kg (collettore Remus con catalizzatore:<br />
5.9 kg).<br />
Codice: 8600175<br />
* Non adatto a silenziatori originali (forma un’unità indivisibile con<br />
il collettore)<br />
“Tipo Professional” R 1150 GS + Adventure<br />
Tipo Sport” R 1150 GS + Adventure<br />
Collettore Sport R 850/1100 GS<br />
Veicoli catalizzati senza catalizzatore?<br />
Nessun problema. Vendiamo solo presilenziatori con attacchi per sonda<br />
lambda. Per la sonda lambda non vi è differenza se esiste un catalizzatore<br />
o meno. Importante è che la sonda misuri qualcosa e riporti questi valori<br />
al Motronic. Per questo è possibile sostituire l’impianto senza pericolo/<br />
problemi. La mancanza del catalizzatore è spesso anche la condizione<br />
preliminare per un incremento di prestazione e per l’utilizzo di benzina<br />
economica.<br />
B Y W U N D E R L I C H
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Sound & Performance<br />
364<br />
R 1150 GS<br />
Con la R 1150 GS (ma vale anche per la 850/1100) si ha l’impressione di<br />
dover solo aprire il rubinetto. Allestimento del veicolo per il test sul banco di<br />
prova: Performance Controller, silenziatore Remus Revolution e filtro Blue.<br />
Diritto di restituzione entro 30 giorni: avete 30 giorni di tempo per<br />
convincervi della qualità del sistema. Se non sarete soddisfatti potrete<br />
restituire il sistema senza dover indicare la ragione e vi sarà rimborsato<br />
l’intero prezzo d’acquisto.<br />
Sviluppo spontaneo della prestazione, cambi senza scossoni ed una forte<br />
pressione immediata<br />
Principio di funzionamento<br />
I moderni motori ad iniezione devono soddisfare severe normative internazionali<br />
sui gas di scarico e requisiti specifici nazionali. Di conseguenza, le impostazioni di<br />
fabbrica rappresentano solo un compromesso. Il Performance Controller supera<br />
quest’ultimo ottimizzando il rendimento del motore in un momento successivo<br />
ed in modo semplice. I LED nella parte frontale indicano la modalità attuale<br />
(folle, accelerazione ecc.). Tramite i tre pulsanti sulla parte frontale e le chiare<br />
istruzioni, è possibile regolare le impostazioni (arricchimento o impoverimento<br />
della miscela ecc.).<br />
<strong>Wunderlich</strong> “Performance Controller”<br />
Powered by Techlusion<br />
Una geniale invenzione del creatore dell’ottimizzazione<br />
elettrica dei motori ad iniezione, nonché uno strumento<br />
perfetto con il quale sarete in grado di modificare con<br />
facilità lo sviluppo della prestazione della vostra Boxer.<br />
Garantisce un intenso incremento di potenza/coppia, un<br />
funzionamento fluido del motore (senza più scossoni)<br />
e un’inaspettata agevolazione spontanea dell’accelerazione.<br />
Caratteristiche:<br />
• Aumento di coppia e potenza a tutti i regimi (un incremento di<br />
prestazione di circa il 10% nell’ambito dei regimi di guida da<br />
3000 a 7000 giri/min.)<br />
• Agevolazione più spontanea dell’accelerazione<br />
• Aumento di giri più rapido (12% più veloce dell’originale)<br />
• Nessuno scossone<br />
• Regolazione di base perfetta e già preimpostata<br />
• Performance facilmente regolabile in modo autonomo a tutti i<br />
regimi<br />
• Adattamento veloce e autonomo a tutti gli elementi aggiuntivi<br />
(filtro d’aria Blue, impianti di scarico ecc.) e a tutte le condizioni<br />
• Veloce ripristino dell’impostazione di base<br />
• Non sono possibili errori d’uso o impostazioni che danneggiano<br />
il motore<br />
• Semplice collegamento a spina con il cablaggio<br />
• Nessun intervento su Motronic, cablaggio ecc.<br />
• Con attacco per sonda lambda<br />
• Speciale “edizione <strong>Wunderlich</strong>” per il mercato europeo (caratteristiche<br />
di prestazione ulteriormente migliorate grazie alla disponibilità<br />
delle miglior benzine a livello mondiale)<br />
• Unità costruttiva robusta e completamente impermeabile<br />
• Involucro estremamente compatto (84 x 50 x 10 mm)<br />
• Completo di velcro autoadesivo, fascette per cablaggio e istruzioni<br />
per l’uso<br />
• Diritto di restituzione entro 30 giorni!<br />
Se utilizzato insieme al filtro Blue, al raccordo a gomito<br />
performante, al collettore Sport e/o a un silenziatore<br />
Sport, il Performance Controller rende possibile il raggiungimento<br />
della massima efficacia e un sano aumento<br />
delle prestazioni.<br />
Viene fornito completamente pronto per il montaggio<br />
con connettori a spina originali. Attenzione: si raccomanda<br />
di non utilizzare il kit performante Techlusion<br />
insieme a un TuneUp-EPROM.<br />
R 850/1100 GS Codice: 8530105*<br />
R 1150 GS + Adventure Codice: 8530100*<br />
* Da utilizzare solo a fini sportivi!<br />
Rivista Motorrad (prova su una R 1200 GS):<br />
“Anche l’uso del cosiddetto Performance Controller ha avuto risultati molto<br />
positivi. Un apparecchio di facile montaggio che permette di variare il volume<br />
d’iniezione. Il Boxer del veicolo di prova ci ha convinto per le sue ottime caratteristiche<br />
di fluidità, ha risposto prontamente all’accelerazione ed è sembrato<br />
essere molto più agile a tutti i regimi rispetto a un motore alimentato dal software<br />
di serie.”<br />
In tal modo è possibile far funzionare il motore in modo armonioso ad ogni<br />
regime, adattandolo al proprio stile di guida personale. Il primo effetto immediato<br />
è un funzionamento in folle più fluido e morbido, che si può poi regolare ancora<br />
più precisamente. Fondamentalmente il Performance Controller permette di tarare<br />
gli impianti a iniezione come si faceva in passato con il carburatore, ma in modo<br />
molto più comodo, senza dover girare nemmeno una vite. La caratteristica più<br />
interessante dell’impianto è che non viene effettuata alcuna modifica permanente<br />
alla programmazione della miscelazione. Una volta smontato, viene ripristinata<br />
l’impostazione di serie della BMW.<br />
TECHNIK<br />
KISTEN<br />
Herumpfriemeln an Vergaserdüsen war gestern. Feintuning<br />
an Einspritz-Motorrädern geht ohne Benzin an den Fingern.<br />
In die Steuerelektronik eingeschleifte Kästchen machen es<br />
möglich. Wir haben die FEINABSTIMMUNG AN DER R 1200 GS<br />
Offenliegende Kabel im Sichtbereich sehen gebastelt aus. Dieser Stecker gehört zum Power Commander und sollte mit Schrumpfschlauch nachgebessert werden<br />
mit drei verschiedenen Tuning-Boxen ausprobiert<br />
Ursachen zu tun. Bei 2700/min<br />
liegt es an einer zu mageren Einstellung.<br />
Bei 4500/min verursacht<br />
eine Resonanz die Delle in<br />
der Kurve. Allein mit Veränderungen<br />
an der Einspritzung ist<br />
dort also nicht viel zu holen.<br />
TEXT UND FOTOS: ULF PENNER<br />
IM FOLGENDEN VERGLEICHSTEST<br />
haben wir die Kandidaten in der<br />
jeweiligen Standardeinstellung<br />
Die ersten Tuner waren<br />
Männer, die sich vor<br />
allem damit beschäftigt<br />
haben, die damals mit furchterregenden<br />
Toleranzen gefertigten<br />
Motoren durch akribische<br />
Nacharbeit standfest zu machen.<br />
Dazu gehörten das penible Einstellen<br />
des Ventilspiels, der Vergaser-Synchronisation<br />
und ganz<br />
besonders der Bedüsung. Fast<br />
immer ergaben sich ein deutlich<br />
schönerer Motorlauf und meist<br />
eine leichte Leistungssteigerung.<br />
auf dem Leistungsprüfstand<br />
gegeneinander antreten lassen.<br />
Das heißt, dass wir die Geräte so<br />
eingebaut haben, wie sie aus<br />
dem Karton kamen. Die getestete<br />
GS war ein gepflegtes 2004er<br />
Modell, das für die Eingangsmessung<br />
im Serienzustand auf<br />
die Rolle kam. Für den Vergleich<br />
haben wir die Drehmoment-<br />
kurven genommen, weil hier die<br />
Heute ist die Serienproduktion<br />
schon so dicht am Optimum,<br />
dass mit den klassischen<br />
Mitteln nicht mehr viel zu holen<br />
ist. Neuen Spielraum haben wir<br />
aber der Politik zu verdanken.<br />
Es ist sicher keine Übertreibung,<br />
wenn Motorenentwickler behaupten,<br />
es sei einfacher, einen<br />
MotoGP-Renner abzustimmen,<br />
als aktuelle Abgasnormen und<br />
einen vernünftigen Motorlauf<br />
unter einen Hut zu bekommen.<br />
Heutige Motoren sind in den<br />
Veränderungen am besten zu<br />
erkennen sind. Alle Messungen<br />
erfolgten auf Amerschläger p4,<br />
sind auf die Kupplung bezogen<br />
und nach DIN korrigiert.<br />
Fangen wir mit dem Performance<br />
Controller an. Er ist mit<br />
rund 300 Euro das günstigste<br />
Gerät im Vergleich. Bedienungsund<br />
Einbauanleitung könnten<br />
aufschlussreicher sein. Der Per-<br />
meistgenutzten Last- und Drehzahlbereichen<br />
mit Lambda 1<br />
unterwegs. Nur so ist es möglich,<br />
die Abgasnormen zu erfüllen.<br />
Lambda 1 bedeutet ein<br />
relativ mageres Luft-Benzin<br />
Gemisch – relativ zu dem, was<br />
einer sanften Gasannahme und<br />
guter Leistungsausbeute dienlich<br />
ist. Mit einem zehn bis 15<br />
Prozent höheren Benzinanteil<br />
würde der Motor deutlich<br />
weniger Lastwechselreaktionen<br />
kennen, und die Leistung und<br />
Performance Controller. Der Einbruch bei 2700/min wird überzeugend<br />
aufgefüllt, dazu gibt’s von 4700/min bis 5700/min noch eine Extra-Kelle.<br />
298 Euro bei www.wunderlich.de, Telefon (02642) 97 980<br />
Stark angewinkelt feuert die Einspritzdüse in den Ansaugkanal der GS. Hier ist der alles entscheidende Stecker<br />
formance Controller wird an die<br />
Lambdasonden und die Einspritzdüsen<br />
angeschlossen. Eine<br />
Programmierung ist nur über<br />
Tasten direkt am Gerät möglich.<br />
Die Kurve kann sich aber durchaus<br />
sehen lassen. Da wollen wir<br />
mal nicht meckern. Das Loch<br />
bei 2700/min ist schön aufgefüllt<br />
und praktisch überall besser als<br />
die Serie. <br />
“ ... Iniziamo dal Performance Controller. E’ l’apparecchio più economico tra<br />
quelli a confronto. ... Il Performance Controller viene collegato alle sonde lambda<br />
e agli iniettori e può essere programmato solo tramite i pulsanti ubicati<br />
direttamente sull’unità. La differenza si fa subito notare. Non ci si può lamentare.<br />
Il vuoto a 2700 giri/min. viene bien riempito e praticamente risulta sempre<br />
migliore della serie ...”<br />
das Drehmoment könnten u<br />
runde fünf Prozent steigen. D<br />
sensible Fahrer wird auch ein<br />
weicheren Motorlauf feststell<br />
Allerdings steigt der Verbrau<br />
leicht – und der Schadstoffa<br />
stoß stark an. Für alle, die ber<br />
wären, das in Kauf zu nehm<br />
Illegal ist das Ganze auch no<br />
Liebe Gesetzlose, natürl<br />
hateineBoxer-BMWschonlan<br />
keine Vergaser mehr und ist m<br />
Elektronik vollgestopft. Ab<br />
eine gnädige Industrie hat s<br />
unserer Sache angenommen u<br />
Geräte entwickelt, mit den<br />
sich die Einspritzung beeinfl<br />
sen lässt. Die meisten Produ<br />
sind technisch ausgereift u<br />
einfach zu bedienen. Dadur<br />
ist es auch dem Gelegenhei<br />
schrauber möglich, das Gemis<br />
so einzustellen, dass der Mo<br />
richtig Spaß hat.<br />
Um zu zeigen, wie es ge<br />
haben wir drei Produkte g<br />
testet. Und zwar den Pow<br />
Commander III USB v<br />
Dynojet, das Rapid Bike3 v<br />
Dimsport und den Performan<br />
Controller von <strong>Wunderlich</strong>.<br />
Allen gemeinsam ist, dass<br />
einfach einzubauen sind. Ke<br />
große Schrauberei – nur<br />
Sitzbank muss abgenomm<br />
werden, um ein paar Stecker<br />
verbinden. In spätestens ein<br />
halben Stunde ist das erledig<br />
Vorher noch ein paar a<br />
gemeine Sätze und ein wen<br />
Spezielles zur BMW. Fast a<br />
Motoren, die mir bisher unt<br />
gekommen sind, waren im Te<br />
lastbereich zu mager abg<br />
stimmt. Und zwar genau do<br />
wo sie während der Abg<br />
prüfung für die Homologati<br />
laufen mussten. Alle ander<br />
Bereiche waren deutlich fet<br />
eingestellt. Die BMWs mach<br />
hier eine Ausnahme, weil<br />
auch im Volllastbereich rec<br />
mager laufen. Deshalb ist<br />
möglich, mit einem optimier<br />
Gemisch sowohl das Dre<br />
moment als auch die Spitze<br />
leistung zu erhöhen. Ein Allhe<br />
mittel ist die Gemischeinstellu<br />
aber nicht. Bei der 1200er<br />
gibt es in der Leistungskur<br />
deutliche Schwankungen,<br />
auch im Fahrbetrieb zu spür<br />
sind. Besonders markant si<br />
die Einbrüche bei 2700 365und<br />
4500/min. Hier haben wir<br />
37<br />
Fonte: BMW Motorräder n. 28
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Sound & Performance<br />
Salto di potenza<br />
Il sorprendente incremento delle prestazioni sull’esempio di una R 1150 GS<br />
Verde: stato originale<br />
Rosso: con Performance Controller e filtro dell’aria Blue<br />
Blu: Performance Controller, filtro dell’aria Blue e impianto Remus<br />
Sound Bundle TuneUp<br />
Impianto di scarico + Performance Controller* +<br />
filtro BLUE<br />
La soluzione completa perfetta, scelta dopo aver verificato<br />
sul banco di prova numerose combinazioni possibili.<br />
Come mostrano tutte le curve di prestazione, la scelta di<br />
un sistema di scarico ben tarato corona l’incremento di<br />
prestazioni già di per sè sorprendente.<br />
A ciò si aggiunge un sound eccellente, che sostiene<br />
la performance anche da un punto di vista acustico. I<br />
prodotti sono consegnati completamente pronti per il<br />
montaggio.<br />
Tutti i silenziatori utilizzati sono omologati ABE.<br />
R 1150 GS + Adventure<br />
* Da utilizzare solo a fini sportivi!<br />
Bundle TuneUp<br />
Il Performance Controller* + il filtro BLUE costituiscono il<br />
kit di tuning ideale per chi vuole più potenza a un prezzo<br />
ragionevole. Composto dal Performance Controller e<br />
dal filtro permanente per l’aria BLUE coordinato. Grazie<br />
a questo kit, che richiede uno sforzo di montaggio mini-<br />
mo ed una una manutenzione molto molto più ridotta, ridotta, è possibile possibile<br />
raggiungere un aumento duraturo delle delle prestazioni a tutti<br />
i regimi. I prodotti vengono consegnati consegnati completamente<br />
pronti per per il montaggio montaggio con connettori connettori a spina originali e<br />
il corrispondente corrispondente filtro BLUE.<br />
R 850/1100 GS<br />
Codice: 8600421<br />
R 1150 GS + Adventure Codice: 8600422<br />
* Da utilizzare solo a fini sportivi!<br />
Codice: 8600427*<br />
Albero a camme “BoxerBoost”<br />
Se finora il Boxer fosse stato una “mucca”, questo prodotto<br />
lo trasforma in un toro.<br />
Abbiamo ulteriormente valorizzato i punti di forza del<br />
Boxer, eliminandone le debolezze: con questi alberi a<br />
camme il Boxer a quattro valvole abbatte come un toro<br />
furibondo i bassi regimi, andando all’assalto del massimo<br />
dei giri. I giri del motore aumentano istantaneamente<br />
e la reazione a qualsiasi rotazione dell’acceleratore è<br />
spontanea in tutte le condizioni. Senza alcun intervento<br />
aggiuntivo il Boxer fa registrare un incremento di punta<br />
di ben 7 CV. L’albero fa schizzare la coppia più in alto<br />
di 10 Nm.<br />
L’aumento di potenza inizia già poco sopra la posizione<br />
di sosta dell’acceleratore e garantisce una vigorosa<br />
spinta in ogni ambito<br />
Un altro criterio importante da rispettare per lo sviluppo<br />
di questo albero è stato rappresentato dalla durata e<br />
dall’adattamento alla guida quotidiana. Un obiettivo pienamente<br />
raggiunto, come abbiamo potuto dimostrare in<br />
diverse occasioni, prima fra tutte la 24 ore sul circuito<br />
di Lausitz.<br />
Per quanto riguarda lo sviluppo della prestazione, siamo<br />
riusciti a mettere in strada il concorrente più temibile<br />
della nuova generazione 1200. I prezzi indicati si intendono<br />
a pezzo.<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Singola accensione Codice: 8530125<br />
Doppia accensione Codice: 8530130<br />
Viti di regolazione valvole<br />
“superleggere”<br />
La riduzione del peso è la misura più efficace per<br />
diminuire l’usura e quindi allungare la vita del veicolo.<br />
Particolarmente nel meccanismo della distribuzione,<br />
fortemente sollecitato, è possibile diminuire in modo<br />
efficace il sollecitamento meccanico e la rumorosità.<br />
Inoltre, più leggera è la distribuzione, più precisa sarà<br />
la trasmissione delle informazioni dell’albero a camme<br />
(tempi di risposta) alla valvola. Il peso della vite di<br />
regolazione è stato ridotto ad un minimo, a soli 5 g. Per<br />
questo l’impiego di queste viti è consigliabile non solo<br />
per i motori con elevati regimi massimi. Il completamento<br />
ideale è costituito dai nostri spinotti superleggeri. Per<br />
una sostituzione completa servono 8 viti.<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Pezzo Codice: 8510024<br />
24 ore di potenza continua sul circuito di Lausitz:<br />
Siamo stati sicuramente l’unico team a livello mondiale che è riuscito<br />
a portare al traguardo una R 1100 S su una distanza così brutale.<br />
Abbiamo solo versato mezzo litro d’olio (consumo totale per oltre<br />
3000 Km a piena accelerazione), cambiato un paio di gomme, stretto<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Sound & Performance<br />
Abbiamo preparato la moto con l’albero a camme Boxer Boost,<br />
un impianto di scarico laser e tanto tuning di precisione, creando<br />
un concorrente potente, competitivo ed estremamente stabile, che<br />
continua a correre ancora oggi, divertendoci con le sue prestazioni.<br />
366<br />
delle viti e fatto rifornimento: la Boxer, portata a oltre 110 CV, ha<br />
corso come una leonessa.<br />
367
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Sound & Performance<br />
B Y W U N D E R L I C H<br />
Spinotti leggeri<br />
Spinotti ad alta resistenza alleggeriti del 30% che garantiscono<br />
una riduzione delle masse in movimento e il<br />
mantenimento accurato dei tempi di risposta, in quanto<br />
la distribuzione a camme reagisce in modo più spontaneo<br />
e le valvole scattano più facilmente. La riduzione<br />
delle masse garantisce inoltre una maggior stabilità del<br />
meccanismo della distribuzione, eliminando vibrazioni<br />
delle valvole anche ad alti regimi e/o tempi di risposta<br />
ancora più stretti, decrementi di potenza o addirittura il<br />
contatto con i pistoni (a tempi estremi). Utile con il motore<br />
standard e assolutamente raccomandabile per i nostri<br />
alberi a camme, in quanto la spontaneità diventa ancora<br />
più evidente e i tempi di risposta vengono trasmessi alla<br />
perfezione.<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Pezzo Codice: 8530140*<br />
* Per una sostituzione completa ordinare 4 pezzi.<br />
<strong>Wunderlich</strong> “Air Charger”<br />
Un collettore di aspirazione con un passaggio d’aria elevato<br />
e rapporti di flusso ottimizzati. Il 4 valvole riceve un<br />
flusso d’aria maggiore ma meno turbolento e può così<br />
esprimere in maniera adeguata l’aumento di potenza (in<br />
particolare se usato in combinazione con il nostro tuning<br />
Techlusion e/o con il filtro sostitutivo Blue).<br />
Abbiamo realizzato questo prodotto, il presupposto per<br />
uno sfruttamento ottimale della potenza, in materiale<br />
ibrido di fibra di carbonio, leggerissimo ed estremamente<br />
robusto!<br />
Da utilizzare solo a fini sportivi!<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Guarnizione per coperchio valvole<br />
Boxer 4V<br />
Codice: 8160289<br />
Guarnizione in gomma di ottima qualità per il coperchio<br />
valvole. Per motori 4 valvole ad accensione singola o<br />
doppia. Include le guarnizioni per il connettore della<br />
candela.<br />
R 850/1100/1150 GS (accensione singola)<br />
Codice: 8540060<br />
R 1150 GS + Adventure (accensione doppia)<br />
Codice: 8540065<br />
BLUE Filtro d’aria permanente<br />
I filtri d’aria “BLUE” sono filtri a lunga durata sviluppati<br />
appositamente in base alle nostre richieste e specifiche<br />
tecniche. Presentano una portata d’aria estremamente<br />
elevata e un filtraggio massimo. I filtri d’aria BLUE sostituiscono<br />
i filtri di serie e si ripagano da soli grazie alla<br />
durata quasi illimitata.<br />
Caratteristiche:<br />
• Le profonde lamelle aumentano la superficie del filtro del<br />
10-20% garantendo un filtraggio ottimo ed una minima resistenza<br />
all’aria<br />
• Portata d’aria maggiore ed accelerazione del flusso d’aria nel<br />
tratto di aspirazione<br />
• Tessuto di cotone impregnato d’olio e molto omogeneo (quasi<br />
privo di variazioni nella struttura del materiale)<br />
• Il materiale del filtro non assorbe lo sporco, ma lo fa aderire<br />
all’esterno<br />
• Insensibile alle variazioni di temperatura, alle intemperie,<br />
all’umidità dell’aria e al bagnato<br />
• Nel caso in cui il filtro diventi umido, si asciuga da solo velocemente<br />
e completamente<br />
• I filtri BLUE sono prodotti con cura in piccole quantità per minimizzare<br />
l’infiltrazione della gomma nel tessuto<br />
• Devono essere puliti solo ogni 50.000 chilometri (in caso di uso<br />
nel deserto o fuoristrada, dopo 20.000 km circa)<br />
• 20 anni di garanzia<br />
• Griglia in acciaio inossidabile da entrambi i lati per la massima<br />
stabilità<br />
• Bordo del filtro ermetico in materiali plastici di diversa durezza<br />
(per un’elevata stabilità o per la tenuta)<br />
• Elementi ausiliari di fissaggio brevettati<br />
• Facile da sostituire all’originale (non è necessario modificare il<br />
veicolo)<br />
Nessun filtro dell’aria convenzionale offre questi vantaggi.<br />
Nonostante i lunghi intervalli di manutenzione, l’efficienza<br />
di filtraggio viene garantita grazie al sofisticato<br />
sistema multistrato.<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Kit di manutenzione BLUE<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Sound & Performance<br />
368 369<br />
Codice: 8120000<br />
Per la manutenzione dei filtri d’aria si raccomanda di<br />
ricorrere esclusivamente agli olii e ai prodotti di manutenzione<br />
specifici per un prodotto, in maniera tale da<br />
mantenere la portata d’aria e garantire la lunga durata di<br />
vita del filtro stesso.<br />
Detergente per la rimozione delicata e approfondita di<br />
tutti i residui. Dopo la pulizia il filtro deve essere oliato.<br />
Kit di manutenzione doppio BLUE con detergente 500<br />
ml e olio 300 ml.<br />
Il set completo e conveniente. Dura per tutta la vita della<br />
motocicletta.<br />
Kit di manutenzione Codice: 8120010<br />
Prodotti singoli<br />
Detergente filtro 500ml Codice: 8120011<br />
Olio filtro 300 ml (spray) Codice: 8120012<br />
Le profonde<br />
lamelle aumentano<br />
la superficie<br />
del filtro del<br />
10-20% garantendo<br />
un ottimo<br />
filtraggio ed una<br />
resistenza minima<br />
all’aria.<br />
Una superficie molto<br />
liscia ed una gomma<br />
morbida e resistente<br />
per il bordo ermetico.<br />
I filtri BLUE sono prodotti<br />
con un lungo procedimento<br />
in quattro fasi, per<br />
minimizzare l’infiltrazione<br />
della gomma nel tessuto. I<br />
produttori di massa invece<br />
lavorano con l’obiettivo<br />
di ottenere il numero più<br />
alto possibile di pezzi e<br />
sotto stress. In questo<br />
modo la gomma ha modo<br />
d’infiltrarsi in profondità<br />
nel tessuto, causando una<br />
diminuzione del passaggio<br />
d’aria che spesso raggiunge<br />
il 25%.
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Sound & Performance<br />
Odyssey “PowerPack” per tutte le R 850/1100/1150 GS<br />
130% in più di corrente d’avviamento (rispetto alle normali batterie). Batteria<br />
Odyssey concepita specificamente per l’utilizzo su motociclette BMW.<br />
Completa di minuteria per un montaggio facile e veloce.<br />
Odyssey LITE<br />
per tutte le R 850/1100/1150 R<br />
90% in più di corrente d’avviamento<br />
(rispetto alle normali batterie)<br />
nonostante un peso minore del<br />
20% rispetto all’originale.<br />
Il funzionamento dell’ABS non si<br />
interromperà più!<br />
Grazie alle prestazioni notevolmente<br />
maggiori, non si verificheranno<br />
più fastidiose interruzioni del<br />
funzionamento dell’ABS. Motivo:<br />
il sistema antibloccaggio funziona<br />
solo a partire da una certo valore<br />
di tensione predefinito. Le batterie<br />
convenzionali cadono spesso sotto<br />
questo valore (specialmente nel<br />
caso di viaggi brevi, guide notturne<br />
o ripetuto avviamento).<br />
Cosa contengono le batterie Odyssey?<br />
Fabbricate con piombo puro al 99.99%, le batterie Odyssey dispongono di<br />
piastre con una superficie attiva molto più ampia. Le piastre vengono unite<br />
in blocchi solidi tramite un procedimento produttivo molto lungo, ed inserite<br />
nella scatola ad alta resistenza. A differenza delle batterie convenzionali<br />
(anche delle batterie di tipo chiuso, che sembrano simili) i loro valori elettrici<br />
sono pertanto almeno del 100% superiori alla norma. A nostro sapere, solo<br />
Enersys, la casa produttrice della batteria Odyssey, offre una batteria a<br />
piombo puro adatta alle motociclette.<br />
Rivista MOTORRAD NEWS 1/2007<br />
“... nel test la batteria ha accumulato molti punti. Inoltre la Odyssey<br />
non perde, è ermetica, robusta, non ha bisogno di manutenzione, si<br />
può ricaricare velocemente e, a detta del produttore, dura 10 anni.<br />
La suggeriamo perchè è stata la prima a riprendersi dopo l’utilizzo.”<br />
Odyssey<br />
Batteria a piombo puro “Power Pack”<br />
È inutile provare a convincere una BMW scarica ad avviarsi:<br />
non abbiamo effettuato il continuo e non proprio economico<br />
cambio della batteria. Da precursori, abbiamo riconosciuto<br />
già da anni i vantaggi delle batterie Odyssey, confermati<br />
dalla vittoria in numerosi confronti.<br />
Questa tecnologia, sviluppata originariamente per la NASA,<br />
è progettata per sopportare sollecitazioni estreme e si è<br />
ormai affermata in milioni di applicazioni (produzione di<br />
energia alternativa, impianti elettrici ad alto carico, ecc.).<br />
Durante i dieci anni di utilizzo, la batteria non ha fatto<br />
registrare alcuna avaria (freddo ecc.) e ha resistito anche a<br />
carichi estremi permanenti (anche posizionata su un fianco).<br />
Per questo vi consigliamo di investire al più presto in questa<br />
batteria migliorata, che si ripaga velocemente.<br />
Nota: il confronto degli amperora è inopportuno in questo<br />
caso in quanto il valore di gran lunga più importante è rappresentato<br />
dall’elevata corrente iniziale.<br />
Caratteristiche:<br />
• Ppotenza di avviamento più che doppia rispetto a una batteria<br />
convenzionale<br />
• Elimina il pericolo di mancato funzionamento dell’ABS quando<br />
la batteria è quasi scarica<br />
• Estrema durata (10 anni ed oltre secondo la definizione EURO-<br />
BAT)<br />
• Scaricamento proprio minimo e quindi non necessita di manutenzione<br />
anche in caso di periodi di non funzionamento prolungati<br />
(inverno ecc.)<br />
• Nessun danno per scarica profonda<br />
• Non necessita di alcuna manutenzione<br />
• Senza perdite (anche posizionata su un fianco) e impermeabile<br />
ai gas (non è necessario un tubo di sfiato).<br />
• Elettrolita saldamente inserito in un tessuto<br />
• Elimina la necessità di controllare i livelli di acido<br />
• A differenza delle batterie convenzionali non causa la formazione<br />
di idrogeno durante il caricamento<br />
• Possibilità di carica veloce in un’ora (fino al 90% della capacità<br />
della batteria) tramite apposito caricabatterie<br />
• Robusta scatola in ABS<br />
• Unità piena pronta per l’installazione<br />
Odyssey “PowerPack”<br />
Il pacchetto pluripremiato nei test di confronto! Stesse<br />
dimensioni dell’originale, ma con una corrente d’avviamento<br />
di 280 Ampere (una batteria 20 Ah convenzionale ha 120<br />
Ampere). Peso: 6.2 kg; misure: L/P/A: 185 mm / 79 mm /<br />
169 mm.<br />
R 850/1100/1500 GS<br />
Odyssey PC 680 Codice: 8200003*<br />
Odyssey “LITE”<br />
La prima scelta per una coerente diminuzione dei pesi:<br />
malgrado le dimensioni ridotte i valori elettrici superano<br />
di gran lunga quelli dell’originale. Corrente d’avviamento:<br />
230 Ampere (una batteria 20 Ah convenzionale ha solo<br />
120 Amp); 13 Ah. Peso: 4.9 kg; misure L/P/A: 172 mm /<br />
82 mm / 130 mm. Ordinare anche l’adattatore (differenza<br />
dimensionale).<br />
R 850/1100/1150 GS<br />
Batteria 545 Lite Codice: 8200019*<br />
Adattatore Codice: 8200089<br />
* Leggere le indicazioni sulla legge sullo smaltimento delle batterie<br />
usate!<br />
Legge sullo smaltimento delle batterie usate<br />
di acquisto per corrispondenza, non è purtroppo possibile spedirci la vecchia<br />
batteria. Se ci viene fatta pervenire una nota di restituzione della vecchia batteria<br />
emessa da uno dei punti di raccolta riconosciuti, saremo lieti di restituire<br />
la cauzione.<br />
Odyssey + Pacchetto di garanzia CTEK<br />
Una batteria eccellente deve essere ricaricata con un<br />
caricabatterie altrettanto eccellente. Quindi, acquistando<br />
entrambi i pezzi, riceverete una garanzia di 5 anni sia<br />
sulla batteria che sul caricabatterie!<br />
PC 680 con CTEK XS 3600 Codice: 8200204*<br />
* Osservare le indicazioni sulla legge sullo smaltimento delle batterie<br />
usate!<br />
Batterie Odyssey<br />
per gare e percorsi estremi<br />
Rivista MO 2/2006<br />
“Conclusioni: una centrale elettrica per motociclette. La batteria Odyssey di<br />
puro piombo spinge verso l’alto i valori di riferimento di questo test: una corrente<br />
d’avviamento fulminante di 300 Ampere, quasi 100 giri strappati al dispositivo<br />
di avviamento. E questo ad un regime costantemente alto.”<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Sound & Performance<br />
Grazie alla loro robustezza e affidabilità le batterie Odyssey risultano essere tra i prodotti di punta per i percorsi estremi<br />
e le competizioni. Per noi è una continua prova di resistenza nonché una continua conferma: grazie alle batterie Odyssey<br />
i nostri diversi Boxer non ci hanno mai abbandonato.<br />
Erzberg Pakistan<br />
Iran Cile<br />
Rivista Tourenfahrer 1/2009<br />
“... Nessun’altra è in grado di far ruotare così a lungo il dispositivo<br />
d’avviamento. Da consigliare non solo per la guida invernale...”<br />
370 371
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Sound & Performance<br />
B Y W U N D E R L I C H<br />
Rivista Tourenfahrer 2/2007<br />
“...Il set “Micro Flooter” viene fissato sotto gli indicatori di direzione con una<br />
struttura in alluminio perfettamente su misura. L’intero cablaggio è praticamente<br />
pre-montato e deve solo essere posizionato, cosa facile anche per una persona<br />
non esperta, vista la chiarezza delle istruzioni allegate. Il risultato è molto bello:<br />
i piccoli Micro Flooter, accesi tramite un interruttore separato sul manubrio illuminano<br />
la carreggiata in modo più efficiente, soprattutto nella parte anteriore, il<br />
<strong>Wunderlich</strong><br />
Set di fari supplementari “Micro Flooter”<br />
Il piacere di vedere e farsi vedere grazie al convincente<br />
gruppo di illuminazione supplementare strategicamente<br />
posizionato. Se impostati correttamente, i fari supplementari<br />
si affiancano in modo sensazionale ai fari anabbaglianti<br />
non accecando i conducenti provenienti dalla<br />
direzione opposta e conferendo al veicolo un aspetto<br />
imponente. Per “farsi notare” nel traffico si consiglia<br />
caldamente l’uso di questi fari anche durante il giorno.<br />
Caratteristiche:<br />
• Ottima illuminazione supplementare installabile sulle superfici<br />
libere della moto<br />
• Area di illuminazione con delimitazione sfumata<br />
• Illuminazione ottimale del bordo della carreggiata (quasi luci per<br />
curve)<br />
• Il più piccolo faro supplementare omologato Molti test hanno<br />
confermato che questo faro è tra i migliori sul mercato<br />
• Include lampade H3 da 55 Watt ciascuna<br />
• Omologato E come fendinebbia Include un set di fari composto<br />
da due Micro Flooter, alloggiamenti/supporti tagliati a laser e<br />
ottimizzati nel peso e kit di montaggio elettrico.<br />
• 5 anni di garanzia<br />
• Made in Germany<br />
I leggeri alloggiamenti disegnati con cura particolare<br />
sono costruiti in modo tale da essere al tempo stesso<br />
schermi antiabbaglianti, per evitare abbagliamenti propri<br />
o laterali. Kit completo per destra e sinistra con kit di<br />
montaggio.<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Micro Flooter Codice: 8600475<br />
Lampadina di ricambio H3 55W Codice: 2099807<br />
Fari supplementari<br />
Sicurezza<br />
Da quando anche le autovetture possono viaggiare<br />
con i fari accesi di giorno, l’obbligo di accensione delle<br />
luci per le motociclette sta diventando sempre meno<br />
efficace. Per questo in caso di forte traffico, in città<br />
ecc. accendiamo i fari supplementari anche di giorno,<br />
aumentando la nostra visibilità e quindi sicurezza.<br />
Sicuramente questo accorgimento ci ha già salvato in<br />
passato da situazioni pericolose e finora non abbiamo<br />
avuto alcun problema.<br />
La nostra assicurazione sulla vita<br />
L’ottima illuminazione ha reso molto piacevoli anche le<br />
guide notturne, e più di una volta ci è capitato di essere<br />
visti all’ultimo momento proprio grazie ai fari supplementari.<br />
Soprattutto in quei paesi dove le motociclette<br />
non sono molto diffuse, siamo stati notati molto prima<br />
(soprattutto dai bambini).<br />
Cosa dice il TÜV?<br />
Fondamentalmente sulle motociclette sono permessi due fari dello stesso tipo.<br />
Si possono ad esempio montare due fari antinebbia senza che il TÜV faccia<br />
delle obiezioni. La posizione dei fari è indifferente.<br />
Test!<br />
Ogni faro tra quelli da noi selezionati viene collaudato mediante misurazioni<br />
con un luxmetro e con l’aiuto di fotografie. Molti dei fari candidati risultano<br />
anche buoni ma non sono adatti esteticamente o si trovano ancora nella fase<br />
<strong>Wunderlich</strong> “MicroFlooter” per paracilindri<br />
Regolabile per il montaggio direttamente su tutti i paracilindri<br />
grazie al kit di appoggio.<br />
Caratteristiche:<br />
• Applicabile a tutte i tubi tondi orizzontali.<br />
• Regolabile in tutte le direzioni (kit di sostegno 3D).<br />
• Scatola molto leggera e grande con schermi integrati per evitare<br />
l’autoabbagliamento e quello laterale.<br />
• Morsa di sostegno di qualità in alluminio fresato/anodizzato.<br />
• Completo di faro sostitutivo formato da 2 Micro Flooter, tagliato<br />
con il laser e ottimizzazione del peso del supporto nonché del<br />
kit d’installazione elettrico universale.<br />
• 5 anni di garanzia.<br />
Per tutti i nostri paracilindri e tubi con un diametro da 22<br />
mm a 25.4 mm. Non per R 1200 C/ CL.<br />
Serie per la destra e la sinistra Codice: 8500189<br />
Lampadina sostituiva Codice: 2099807<br />
In Germania, i fari sono leciti con il codice stradale (omologati<br />
“E”). Vi pregiamo di controllare le norme nel vostro paese.<br />
Set speciale per tutti i paracilindri <strong>Wunderlich</strong><br />
(vedi sezione “Protezione e sicurezza”)<br />
Set per parte destra e sinistra Codice: 8500189<br />
Lampadina di ricambio H3 55W Codice: 2099807<br />
In Germania, i fari sono leciti con il codice stradale (omologati<br />
“E”). Vi pregiamo di controllare le norme nel vostro paese.<br />
<strong>Wunderlich</strong> “MicroFlooter”<br />
Fari supplementari per i paracilindri<br />
<strong>Wunderlich</strong><br />
Perfettamente idoneo ai paracilindri della R<br />
850/1100/1150 GS.<br />
Se installati correttamente i fari supplementari sostituiscono<br />
gli abbaglianti in maniera sorprendente, non<br />
abbagliano i veicoli provenienti dal senso contrario e<br />
permettono per un’apparizione imponente.<br />
Caratteristiche:<br />
• Ottimo illuminamento aggiuntivo nelle superfici libere della<br />
struttura.<br />
• Limite morbido chiaro/scuro.<br />
• Illuminazione ottimale del bordo della strada.<br />
• Faro aggiuntivo minimo omologato.<br />
• Illuminazione a 55 Watt H3 inclusa.<br />
• Omologati “E” come fendinebbia.<br />
• Scatola molto leggera ed elegante con schermi integrati per<br />
evitare l’auto abbagliamento o quello laterale.<br />
• Completi di fari composti da 2 MicroFlooter, tagliati con il laser<br />
e sostegno a peso ottimizzato nonché installazione elettrica.<br />
• 5 anni di garanzia.<br />
Montaggio senza problemi, poiché i nostri paracilindri<br />
sono già predisposti per l’installazione dei fari “Micro-<br />
Flooter”.<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
con protezione <strong>Wunderlich</strong><br />
Serie per la parte destra e sinistra Codice: 8500191<br />
Lampadina sostitutiva H3 55W Codice: 2099807<br />
In Germania, i fari sono leciti con il codice stradale (omologati<br />
“E”). Vi pregiamo di controllare le norme nel vostro paese.<br />
Rivista Tourenfahrer 2/2007<br />
“Nonostante il gruppo di illuminazione di serie della GS sia in realtà uno dei<br />
migliori sul mercato, molti clienti desiderano fari supplementari, disponibili nelle<br />
forme e nei tipi più diversi. Per il nostro test abbiamo scelto come campione<br />
una versione piuttosto economica prodotta dalla <strong>Wunderlich</strong>. Il set Micro Flooter<br />
viene fissato sotto gli indicatori di direzione con una struttura in alluminio perfettamente<br />
su misura. L’intero cablaggio è praticamente premontato<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Sound & Performance<br />
Disposizioni di legge: i fari antinebbia sono permessi come fari supplementari<br />
sui paracilindri.<br />
Montabili sui paracilindri<br />
<strong>Wunderlich</strong> ...<br />
... o con set di montaggio per tubo<br />
davanti ...<br />
... o sopra/sotto ai paracilindri origi<br />
nali/sostitutivi.<br />
372 ché risulta particolarmente piacevole quando si guida in curva di notte.”<br />
di verifica.<br />
373<br />
... di fianco ...<br />
Turchia 2008<br />
e deve solo essere posizionato, cosa facile anche per una persona non esperta,<br />
vista la chiarezza delle istruzioni allegate. Il risultato è molto bello: i piccoli Micro<br />
Flooter, accesi tramite un interruttore separato sul manubrio, illuminano la carreggiata<br />
molto più efficientemente, soprattutto nella parte anteriore, il ché risulta<br />
particolarmente piacevole quando si guida in curva di notte.”<br />
B Y W U N D E R L I C H
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Sound & Performance<br />
B Y W U N D E R L I C H<br />
<strong>Wunderlich</strong><br />
Luce di posizione LED “P-Marker”<br />
Le luci di posizione LED, molto chiare e quindi ben visibili,<br />
ingrandiscono il profilo della motocicletta, facendone<br />
notare molto prima l’arrivo.<br />
Un notevole contributo alla sicurezza, poiché da quando<br />
le autovetture possono viaggiare con i fari da giorno o gli<br />
anabbaglianti accesi anche di giorno, l’attenzione verso i<br />
motociclisti è diminuita.<br />
I “P-Marker” si fissano in pochi passaggi ai supporti<br />
dei Micro Flooter e sostituiscono le luci di posizione<br />
originali.<br />
Set completo, pronto per il montaggio per la parte<br />
destra e sinistra.<br />
Utilizzabili solo in combinazione con i fari supplementari<br />
“Micro Flooter”.<br />
Novità + Aggiornamenti<br />
Le versioni aggiornate sono disponibile online!<br />
www.wunderlich.de/update<br />
Faro posteriore bianco<br />
Codice: 8600511<br />
Un piccolo elemento con un impatto sorprendente: rende<br />
notevolmente più leggera la coda della motocicletta<br />
e il faro posteriore, non amato da molti, risulta meno<br />
vistoso grazie alla realizzazione trasparente, oltre ad<br />
armonizzare molto meglio con le lenti opzionali bianche<br />
dell’indicatore di direzione.<br />
Disponibile in versione completa con lampadina rossa<br />
o con LED luminoso rosso (altrimenti non visibile), che,<br />
senza ritardi nell’accensione, garantisce una segnalazione<br />
notevolmente più efficace.<br />
Unità completa. Omologata E.<br />
R 1100/1150 GS + Adventure<br />
Veicoli con ABS Codice: 8601011<br />
Veicoli senza ABS Codice: 8601012<br />
<strong>Wunderlich</strong> Faro doppio “DL03 EVO”<br />
La R 1100 GS è semplicemente il modello classico per<br />
noi e appartiene tuttora ai migliori modelli GS.<br />
Solo il faro non convince ancora. Insieme al designer<br />
Nicolas Petit abbiamo sviluppato la terza versione del<br />
nostro faro doppio, che ha riscosso grande successo e<br />
che combina abilmente l’alloggiamento rettangolare del<br />
faro con il faro tondo incassato.<br />
Caratteristiche:<br />
• Abbinamento esteticamente più piacevole con il parabrezza.<br />
• I fari sono incassati<br />
• Estremamente leggero (circa 500 grammi più leggero rispetto<br />
all’unità originale)<br />
• Materiale plastico ABS imbutito con cornice di supporto in<br />
metallo<br />
• Completo di lampade e kit di montaggio<br />
• Con istruzioni per il montaggio e viti di fissaggio VA<br />
• Non necessita di TÜV<br />
• Made in Germany<br />
Potenti fari omologati con lampadine H4 e H7.<br />
Nota: le unità Triom, utilizzate in molti componenti, non<br />
sono più omologate per i veicoli oltre i 125 cm³ e dai<br />
nostri test è risultato che, utilizzando le speciali lampadine<br />
da 55/60 Watt consigliate, l’alloggiamento si fondeva/<br />
surriscaldava.<br />
R 850/1100 GS<br />
Unità completa “DL03 EVO” Codice: 8230010<br />
Lampadine di ricambio<br />
H4 (fendinebbia) Codice: 2099806<br />
H7 (profondità) Codice: 2099884<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Sound & Performance<br />
374 375<br />
B Y W U N D E R L I C H
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Sound & Performance<br />
Tutte le figure mostrano lampadine “Silver Vision”<br />
Confronto con una lampadina di<br />
color ambra reperibile in commercio<br />
Adattatore<br />
Lenti per frecce “clear flash” +<br />
lampadine<br />
Lenti bianche per gli indicatori di direzione originali. Un piccolo<br />
cambiamento di grande effetto. Tutte le BMW traggono<br />
vantaggio da questo abbellimento, che riduce l’importanza<br />
estetica degli indicatori di direzione: senza le sporgenze<br />
giallo vivo il veicolo appare nel complesso più leggero e<br />
proporzionato.<br />
Lenti per indicatori di direzione “clear flash” (per tutti<br />
gli alloggiamenti originali per indicatori di direzione)<br />
Una lente modificata rispetto a quella originale in modo che<br />
si abbini all’alloggiamento in giallo/vetro.<br />
Pezzo Codice: 8144001<br />
Lampadina “Silver Vision”<br />
Spenta, la lampadina è di color argento, mentre quando<br />
la si accende si illumina di un bel giallo intenso (ambra).<br />
In questo modo non si vede nessuna macchia arancione<br />
dietro alla bella lente bianca quando la lampadina è spenta.<br />
Non molto economica ma per questo ancora più bella. La<br />
soluzione di abbellimento ideale per tutti i veicoli con lenti<br />
degli indicatori di direzione chiare. Tramite una modifica<br />
(limatura di un pin) può essere utilizzata anche con tutti i<br />
normali attacchi per indicatori di direzione.<br />
12V/21W (pezzo) Codice: 2099840<br />
Lampadina gialla per lenti degli indicatori di<br />
direzione bianche<br />
12V/21W (pezzo) Codice: 8122049<br />
Frecce “GS flash”<br />
Pezzo di ricambio per gli indicatori di direzione originali<br />
ad estremo rischio di rottura! Questi modelli sobri ma<br />
potenti dispongono di un alloggiamento resistente e<br />
flessibile, in grado di superare anche qualche caduta. I<br />
supporti sporgenti degli indicatori di direzione sono più<br />
stretti degli originali, in modo tale da restare più difficilmente<br />
impigliati. Nell’insieme, la GS ci guadagna in<br />
dinamicità e sportività. Per una sostituzione perfetta, gli<br />
indicatori di direzione anteriori sono completi di adattatori<br />
che li sostengono stabilmente. Gli indicatori di direzione<br />
possono essere utilizzata sia per la parte destra<br />
che per quella sinistra. Sono forniti insieme ad adattatori<br />
(anteriori), vite di fissaggio e lampadine. Omologati E.<br />
Registrazione TÜV non necessaria. Prezzo per pezzo.<br />
R 850/1100 GS<br />
Anteriore con adattatore Codice: 8122006<br />
Posteriore Codice: 8122005<br />
R 1150 GS + Adventure<br />
Anteriore con adattatore Codice: 8122007<br />
Posteriore Codice: 8122005<br />
Pezzi di ricambio<br />
Lampadina di ricambio Codice: 2099817<br />
Lente di ricambio Codice: 812<strong>2010</strong><br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Sound & Performance<br />
Cosa dice il TÜV?<br />
In Gremania fondamentalmente sono permessi due fari supplementari dello stes- Se è comprensivo, il revisore del TÜV potrebbe omologarvi questi fari. Un<br />
so tipo. Si possono ad esempio montare due fari antinebbia sul paracilindri, senza esempio: la vostra BMW esce dalla fabbrica con un faro abbagliante e un faro<br />
che il TÜV faccia obiezioni. Chi desiderasse montare un ulteriore faro abbagliante anabbagliante. Potete quindi montare un ulteriore faro abbagliante e un ulteriore<br />
o anabbagliante in linea di principio può farlo, ma poi non può montare più di un faro anabbagliante, oltre a due ulteriore fari antinebbia. La posizione dei fari<br />
faro supplementare di questo tipo, in quanto un veicolo può avere un massimo di abbaglianti e antinebbia è indifferente, solo il faro anabbagliante supplementare<br />
due fari dello stesso tipo (abbaglianti o anabbaglianti). Limitazione: all’estero sono non deve distare più di 20 centimetri dal faro anabaggliante originale. Motivo: in<br />
376<br />
permessi più di due fari abbaglianti, che in Germania devono però essere coperti. condizioni atmosferiche normali, i conducenti provenienti dalla direzione opposta<br />
devono essere in grado di riconoscere la motocicletta quale veicolo a due ruote<br />
occupante una sola corsia.<br />
377<br />
Inserti LED<br />
La più moderna tecnologia di illuminazione per la vostra<br />
BMW. Inserto LED adatto agli indicatori di direzione originali<br />
(gialli o bianchi). I 20 LED gialli ad alta prestazione<br />
forniscono, grazie alla loro disposizione, un’illuminazione<br />
molto più incisiva, senza ritardi di accensione e<br />
con una distribuzione ottimale della luce. La resistenza<br />
necessaria per il funzionamento degli indicatori di direzione<br />
LED è montata sull’inserto. Disponibili anche in<br />
versione “brake flash” (“flash di frenata”): quando si<br />
frena si illuminano anche gli indicatori di direzione, in<br />
modo tale da essere maggiormente notati. A causa degli<br />
elevati costi di verifica, al momento non sono ancora<br />
omologati TÜV. I prezzi si intendono per due indicatori<br />
(destro e sinistro).<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Montabili davanti o dietro. Indicatori di direzione LED.<br />
Codice: 8601060<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Montabili solo dietro. Indicatori di direzione LED con<br />
funzione “brake flash”<br />
Codice: 8601050
Bagaglio & Viaggi<br />
<strong>Wunderlich</strong><br />
Borsa da serbatoio “Big Bag” waterproof<br />
Leggera, impermeabile e perfettamente dimensionata<br />
per la GS e l’Adventure! Uno sviluppo derivante<br />
dall’esperienza, che permette una guida varia e la massima<br />
libertà di movimento.<br />
Caratteristiche:<br />
• 15 litri di volume (estendibile a 25 litri)<br />
• E-Connect: passaggio impermeabile per cavi (nella tasca<br />
anteriore esterna), come ad esempio il filo di caricamento del<br />
cellulare ecc.; quando non è in uso, il cavo di caricamento può<br />
essere riposto nella tasca esterna<br />
• Quattro grosse tasche esterne su tutti i lati<br />
• Cinghia elastica di compressione agganciabile ed estendibile<br />
(per quando la borsa è estesa ma non completamente piena).<br />
Si crea un’unità stabile che non oscilla.<br />
• Grande tasca per cartine rivoltabile e rimovibile (dimensioni A4)<br />
in PVC trasparente, robusto e morbido; grande cerniera facile<br />
da aprire anche indossando i guanti; cerniera impermeabile<br />
lungo tutto il perimetro (180°) che agevola l’estrazione e l’inserimento<br />
della cartina. Supporto interno per penna o torcia elettrica<br />
e una tasca per altre cartine stradali<br />
• Piccolo scomparto rimovibile per carta di credito, biglietti autostradali<br />
ecc.<br />
• Rinforzo interno con inserto in PVC rigido rivettato per un’ottimale<br />
stabilità della forma e impedire la deformazione della<br />
borsa<br />
• Fodera interna impermeabile blu che aiuta a mantenere l’ordine<br />
e a evitare che gli oggetti riposti si nascondano tra le pieghe<br />
• Fissaggio anteriore con agganci rapidi per una facile rimozione<br />
ed un rapido accesso al tappo del serbatoio (rifornimento)<br />
• Dotato di chiusura a velcro sulla parte posteriore per stringere<br />
la borsa in posizione<br />
• Le piastre di fissaggio anteriori e posteriori possono essere<br />
lasciate sempre sul serbatoio<br />
• La piastra di fissaggio posteriore è al tempo stesso un cuscinetto<br />
per il serbatoio<br />
• CORDURA impermeabile, ricoperta in teflon; robusta, resistente<br />
agli strappi ed alla luce; rivestita all’interno Base morbida antiscivolo;<br />
protegge il serbatoio dalle abrasioni (aderisce come la<br />
pellicola trasparente da cucina)<br />
• Maniglia ergonomica<br />
• Sistema di trasporto supplementare: utilizzando l’apposita tracolla<br />
inclusa la borsa può essere utilizzata anche come zainetto<br />
o borsa da spalla<br />
• Peso proprio minimo<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Bagaglio & Viaggi<br />
Girare per favore!<br />
Lo scomparto per la cartina può essere girato con un solo<br />
movimento e, grazie all’aggancio rapido sul retro, può essere<br />
facilmente rimosso.<br />
378 379<br />
Codice: 1250126<br />
Sacchetto impermeabile<br />
Consigliato in caso di trasporto di oggetti delicati e/o di<br />
pioggia incessante.<br />
Codice: 1250031<br />
Scomparto cartina<br />
rimovibile con apertura<br />
a 180°<br />
Fodera interna impermeabile<br />
Con kit di conversione<br />
in zainetto<br />
Numerose tasche e<br />
supporti<br />
E-Connect: passaggio<br />
cavi impermeabile<br />
Cerniere impermeabili Maniglia ricoperta<br />
Volume di 15-25 litri<br />
con cinghia elastica di<br />
compressione lungo<br />
tutto il perimetro<br />
Fissaggio al veicolo<br />
facile e sicuro<br />
B Y W U N D E R L I C H<br />
C O R D U R A
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Bagaglio & Viaggi<br />
B Y W U N D E R L I C H<br />
Fodera interna impermeabile Cerniere impermeabili<br />
Grande tasca esterna<br />
Maniglia<br />
Uscita cavi impermeabile<br />
Cartine stradali da moto Powerkarten<br />
Grazie alla loro superficie scrivibile e alla grande resistenza<br />
alle pieghe, queste cartine stradali fanno innamorare tutti i<br />
motociclisti o tutti coloro che devono preparare un tour. Queste<br />
caratteristiche, insieme alla cartografia molto chiara, rendono<br />
queste cartine un irrinunciabile compagno di viaggio. Trovate<br />
<strong>Wunderlich</strong><br />
Borsa da serbatoio “light” waterproof<br />
Il compagno di viaggio ideale per le piccole gite. Le<br />
dimensioni compatte consentono la totale libertà di<br />
movimento sia in città e su strade provinciali, sia off<br />
road.<br />
Il materiale pregiato e la robusta lavorazione vi faranno<br />
apprezzare per molto tempo questo pratico ausilio.<br />
Caratteristiche:<br />
• Dimensioni compatte per una totale libertà di movimento<br />
• Ben aderente per non scivolare ecc.<br />
• Volume di 15 litri<br />
• Portacartine fisso, di facile accesso<br />
• Tasca supplementare esterna per portafoglio, chiavi ecc.<br />
• Grande tasca piatta interna per documenti, istruzioni d’uso ecc.<br />
• E-CONNECT: passaggio cavi con doppia protezione per cavi<br />
audio e/o di caricamento ecc.; in questo modo gli apparecchi<br />
all’interno della borsa non solo sono protetti, ma allo stesso<br />
tempo possono anche essere ricaricati<br />
• Cerniere e materiale impermeabili e antipolvere per proteggere<br />
le apparecchiature ecc.<br />
• La fodera interna (impermeabile) aiuta a mantenere l’ordine e<br />
impedisce che gli oggetti riposti si nascondano tra le pieghe.<br />
• Rinforzo interno con robusto inserto per garantire stabilità della<br />
forma ed impedire la deformazione della borsa<br />
• Agganci rapidi sul davanti e sul retro, per una facile rimozione<br />
ed un rapido accesso al tappo del serbatoio (rifornimento)<br />
• Con chiusure a velcro sulla parte posteriore, per mantenere la<br />
borsa in posizione<br />
• Le piastre di fissaggio anteriore e posteriore possono essere<br />
lasciate sempre sul veicolo<br />
• Materiale speciale impermeabile; robusta, resistente agli strappi<br />
ed alla luce; rivestita all’interno<br />
• Base morbida antiscivolo; protegge il serbatoio dalle abrasioni<br />
(aderisce come la pellicola trasparente da cucina)<br />
• Maniglia ergonomica<br />
• Peso proprio minimo<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Codice: 1250129<br />
Sacchetto impermeabile<br />
Consigliato in caso di trasporto di oggetti delicati e/o di<br />
pioggia incessante.<br />
Codice: 1250031<br />
<strong>Wunderlich</strong><br />
Staffa di protezione per clacson<br />
Evita l’attivazione involontaria del clacson quando si<br />
sterza. Un classico impiccio, a prescindere dalla borsa<br />
da serbatoio utilizzata. Facile e veloce da montare, non<br />
interferisce con il funzionamento del clacson. Alluminio<br />
anodizzato nero.<br />
R 1150 GS + Adventure<br />
<strong>Wunderlich</strong><br />
Borsa da manubrio “BarBagEvo”<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Bagaglio & Viaggi<br />
questo prodotto a pagina 113.<br />
380 381<br />
Codice: 8500247<br />
Per avere i propri oggetti sempre a portata di mano ma<br />
anche per proteggerli nel miglior modo. Questa borsa<br />
funzionale è stata creata specificamente per i modelli<br />
BMW e consente di sfruttare tutto lo spazio a disposizione.<br />
Falda facile da aprire, dove si trova già uno scompartimento<br />
supplementare e altri supporti per penne, carta di<br />
credito ecc.. Lo scompartimento principale più grande<br />
si chiude anch’esso tramite una cerniera impermeabile.<br />
Per poter ricaricare il cellulare ecc. anche in viaggio, la<br />
borsa dispone di un’entrata E-Connect (passaggio per<br />
cavi impermeabile). I rinforzi integrati, l’imbottitura che<br />
assorbisce le vibrazioni e l’elaborata struttura a due o<br />
tre strati garantiscono la stabilità della borsa in qualsiasi<br />
condizione.<br />
Caratteristiche:<br />
• Falda di facile apertura (chiusura con velcro)<br />
• Utili funzioni supplementari integrate nella falda interna<br />
• Grande scompartimento interno, non deformabile anche se<br />
vuoto<br />
• Nuovo fissaggio rapido: montaggio attorno al manubrio tubolare<br />
tramite “cintura” in velcro regolabile; adatta a molti modelli di<br />
manubrio BMW.<br />
• Novità: design by Nicolas Petit.<br />
• Novità: cerniere impermeabili.<br />
• Novità: Entrata E-CONNECT (passaggio per cavi impermeabile)<br />
per cavi audio, di caricamento ecc.; per proteggere le apparecchiature<br />
nella borsa e al tempo stesso ricaricarle<br />
• Novità: cerniere impermeabili<br />
• Novità: la base e le pareti laterali foderate proteggono il contenuto<br />
dalle vibrazioni e impediscono la deformazione/lo sventolamento<br />
• Novità: fodera interna<br />
• Novità: tracolla<br />
• Novità: fodera blu<br />
• Novità: CORDURA impermeabile, ricoperta in teflon; robusta,<br />
resistente agli strappi ed alla luce; rivestita all’interno<br />
• Cerniera facile da aprire<br />
Codice: 1250171<br />
E-Connect: uscita per<br />
cavi impermeabile<br />
Tracolla per portare<br />
la borsa sulla spalla/<br />
fianchi<br />
Allacciamento rapido<br />
tramite ”cintura” in<br />
velcro<br />
B Y W U N D E R L I C H<br />
B Y W U N D E R L I C H<br />
C O R D U R A
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Bagaglio & Viaggi<br />
Struttura tubolare doppia<br />
Hepco & Becker - Best Brand 2007-2009<br />
Oltre 35.000 lettori della rivista Motorrad hanno votato la miglior<br />
marca di accessori per motociclette. Per il terzo anno consecutivo,<br />
nel 2009 la Hepco & Becker è stata nominata Best Brand<br />
nella categoria dei sistemi per bagagli con il maggior numero<br />
Hepco & Becker Porta valigie + bauletto<br />
Portavaligie<br />
Un elemento essenziale, il portapacchi ha una notevole<br />
capacità di trasporto, è adatto alla pista e ha un look<br />
impeccabile.<br />
Caratteristiche:<br />
• Fissaggio in più punti e tirante trasversale supplementare<br />
• Ulteriore rafforzamento per una migliore distribuzione del carico<br />
• Struttura tubolare a sezione ovale e tonda ben equilibrata<br />
• Solida struttura in acciaio a doppie pareti (tubo in tubo)<br />
• Finitura superficiale ad alta resistenza: ricoperta in plastica<br />
• nera o grigia (portapacchi posteriore) o cromatura rigida<br />
• Pratiche parti di collegamento conformi in alluminio (tornito NC)<br />
e viti inossidabili<br />
• Facile montaggio<br />
• Punto di sostegno stabile per il fissaggio o il cambio di posizione<br />
• Made in Germany<br />
Porta bauletto<br />
Il bauletto originale è per molti troppo piccolo. Per<br />
montare i più spaziosi bauletti H & B si può utilizzare<br />
questo supporto robusto ed essenziale. C’è posto per<br />
un massimo di 50 litri (2 caschi!) e il fissaggio è perfetto.<br />
Il supporto viene semplicemente montato sulla piastra di<br />
supporto originale o sostituito ad essa.<br />
R 850/1100 GS<br />
Portavaligie (nero) Codice: 8170060<br />
Portabauletto (nero) Codice: 8170062<br />
Portabauletto (argento) Codice: 8170074<br />
R 1150 GS<br />
Portavaligie (nero) Codice: 8170045<br />
Portabauletto (nero) Codice: 8170047<br />
Portabauletto (nero) Codice: 8170048<br />
R 1150 GS Adventure<br />
Portavaligie (nero) Codice: 8170100<br />
Portabauletto (argento) Codice: 8170120<br />
Hepco & Becker<br />
Valigie in alluminio “Xplorer”<br />
Una combinazione estremamente robusta di lastre di<br />
alluminio anodizzato e parti in plastica stampata ultraresistenti<br />
agli urti.<br />
La sua forma e funzionalità completano la GS e rispecchiano<br />
le caratteristiche di un robusto “Made in Germany”.<br />
Caratteristiche:<br />
• Nuovo design contemporaneo (by Targa Design / Monaco di<br />
Baviera)<br />
• Spigoli smussati<br />
• Assorbe gli urti con il terreno e i colpi<br />
• Serrature robuste in metallo con chiusure cilindriche<br />
• Occhielli per il fissaggio incassati<br />
• Elementi di presa integrati<br />
• A caricamento superiore<br />
• Coperchio rimovibile<br />
• Assolutamente impermeabile<br />
• Valigia e bauletto disponibili con la stessa chiusura<br />
• Attacco rapido per montaggio sul portavaligie<br />
• Disponibili numerosi accessori speciali<br />
• Made in Germany<br />
L’elaboratissimo collegamento in plastica tra il coperchio<br />
e la valigia è incomparabilmente più robusto e resistente<br />
di un collegamento con profili in alluminio rigidi.<br />
La prova che il “Made in Germany” è conciliabile con<br />
un’ottimo rapporto qualità/prezzo.<br />
Valigia singola “Xplorer”<br />
30 litri sinistra Codice: 1724716<br />
30 litri destra Codice: 1724717<br />
40 litri sinistra Codice: 1724719<br />
40 litri destra Codice: 1724718<br />
Bauletto “Xplorer”<br />
45 litri Codice: 1724714<br />
Accessori<br />
Tanica da 2 litri con supporto Codice: 1724752<br />
Portabottiglie Codice: 1724751<br />
maniglia per valigia Codice: 1724753<br />
Set completo “Xplorer” SIMMETRICO<br />
Set di valigie con supporto<br />
Per non alterare le proporzioni, in questo set utilizziamo<br />
una valigia sottile da 30 litri a sinistra e il box da 40<br />
litri a destra. In questo modo si crea un’unità snella e<br />
simmetrica.<br />
Un set ingegnoso, che valorizza la GS e l’Adventure in<br />
seguito all’acquisto, con un imbattibile rapporto qualità/<br />
prezzo.<br />
Set di valigie simmetrico da 30/40 litri. Portavaligie incluso.<br />
Stessa chiusura.<br />
R 850/1100 GS Codice: 1724729<br />
R 1150 GS Codice: 1724741<br />
Nella fig. su R 1200 GS<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Bagaglio & Viaggi<br />
Bauletto (45 litri) Passaggio per cinghia integrato per<br />
ulteriori valigie sui box<br />
Portatanica (opzionale)<br />
Portatanica (opzionale)<br />
Chiusure sicure e facili da usare<br />
Portabottiglie per bottiglie SIGG o<br />
di citazioni.<br />
simili (opzionale)<br />
382 383<br />
Maniglia integrata<br />
Maniglia integrata<br />
Chiusura con coperchio Coperchio<br />
rimovibile
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Bagaglio & Viaggi<br />
Chiusura con coperchio Serrature protette<br />
Sistema di arresto del coperchio Imbottitura per la schiena per<br />
bauletto<br />
Borsa interna per valigia e bauletto Rubinetto<br />
Rivista Tourenfahrer 2/2007<br />
“La valigia in versione più solida e completamente impermeabile<br />
per la R 1200 GS ... con robuste serrature in metallo e una<br />
capacità di carico che raggiunge i 100 kg!”<br />
Hepco & Becker Set di valigie + Bauletto<br />
Lo straordinario concept delle valigie Hepco & Becker<br />
unisce la bellezza estetica dell’alluminio alla stabilità di<br />
una valigia in plastica. Realizzata in plastica resistente<br />
agli urti e colorata in massa, la valigia Gobi è estremamente<br />
robusta, assorbisce i colpi e non si rompe certo<br />
alla prima caduta. Le pareti laterali interne ed esterne<br />
sono collegate con una struttura a nido d’ape e offrono<br />
spazio per circa 3.5 litri di liquidi: un sogno per chi percorre<br />
grandi distanze nel deserto. Le superfici interne<br />
lisce permettono di trasportare il bagaglio senza bisogno<br />
di borse interne. Estremamente robuste, sono dotate<br />
di serrature in metallo, cerniere in cotta e maniglie in<br />
metallo. Valigia laterale con 37 litri di capacità, caricabile<br />
fino a 100 kg e assolutamente impermeabile all’acqua.<br />
Il bauletto Gobi ha una capienza complessiva di 42 litri,<br />
ospita senza problemi un casco e molti altri oggetti. Con<br />
barra di metallo integrata. La valigia e il bauletto sono<br />
adatti a tutti i portavaligie Hepco & Becker.<br />
Set di valigie GOBI (L 47 x P 25 x A 36 cm)<br />
Argento Codice: 1724680<br />
Nero Codice: 1724711<br />
Bauletto GOBI 42 (L 36 x P 45 x A 30 cm)<br />
Argento Codice: 1724554<br />
Nero Codice: 1724712<br />
Accessori<br />
Accessori per valigie e bauletto GOBI.<br />
Borsa interna per valigia (pezzo) Codice: 1724551<br />
Borsa interna per bauletto Codice: 1724685<br />
Imbottitura per la schiena per bauletto Codice: 1724684<br />
Rubinetto per valigia Codice: 1724555<br />
Caduta a 120 km/h<br />
Grazie alle valigie e al paracilindri<br />
la motocicletta non ha praticamente<br />
subito danni. Le valigie<br />
hanno potuto essere riutilizzate<br />
senza riparazioni e sono tuttora<br />
ermetiche.<br />
Portavaligie GOBI e Hepco &<br />
Becker<br />
Durante i nostri tour di verifica,<br />
le motociclette, completamente<br />
cariche, sono cadute più volte.<br />
In qualsiasi situazione (in Siberia,<br />
in Turchia a -15 gradi e 120<br />
km/h, nel deserto di Atacama o<br />
nel cuore dell’inverno persiano) le<br />
valigie GOBI sono sempre riuscite<br />
a salvare le motociclette dai danni.<br />
Dopo la collisione con il terreno,<br />
tutte le valigie hanno semplicemente<br />
dovuto essere rifissate al<br />
supporto (sempre che si fossero<br />
staccate). Hanno mantenuto l’impermeabilità<br />
e non mostravano<br />
alcuna limitazione nella loro funzionalità.<br />
La valigia GOBI offre inoltre un<br />
incredibile comfort d’uso: all’interno<br />
non vi è alcuna abrasione<br />
d’alluminio, si fissa sul portavaligie<br />
con un semplice movimento e,<br />
grazie alla maniglia integrata, è<br />
facile da trasportare. L’idoneità ai<br />
viaggi lunghi, la semplicità d’uso<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Bagaglio & Viaggi<br />
Resoconto Test di caduta con Gobi<br />
e l’eccellente rapporto qualità/<br />
prezzo sono pressoché imbattibili.<br />
Secondo la nostra opinione e<br />
quella di molte altre riviste specializzate,<br />
si tratta semplicemente del<br />
miglior prodotto attualmente sul<br />
mercato.<br />
Siberia > Siria> Singapore> Russia> Spagna> Marocco><br />
Cile> USA> Norvegia> Filanda> Slovenia> Croazia...<br />
I support e il set di valigie hanno percorso ben 130.000 chilometri. Anche<br />
dopo le numerose cadute (in occasione delle quali hanno protetto al<br />
meglio il veicolo) e un volo a 120 km/h (non erano fissate correttamente)<br />
le due valigie continuano a funzionare perfettamente e sono completamente<br />
ermetiche. Nonostante il carico estremo, anche i supporti hanno<br />
superato la prova senza problemi grazie all’elevata robustezza ed alla<br />
384 buona sospensione.<br />
385
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Bagaglio & Viaggi<br />
Hepco & Becker - Best Brand 2007-2009<br />
Oltre 35.000 lettori della rivista Motorrad hanno votato la miglior<br />
marca di accessori per motociclette. Per il terzo anno consecutivo,<br />
nel 2009 la Hepco & Becker è stata nominata Best Brand<br />
nella categoria dei sistemi per bagagli con il maggior numero<br />
Hepco & Becker<br />
Valigie & bauletto “Alu Exclusiv”<br />
Disegnate da RIMOWA, queste valigie in alluminio<br />
combinano un’alta funzionalità a un design elegante. Le<br />
nervature robuste e gli spigoli rinforzati le rendono estremamente<br />
solide e pressoché indistruttibili. Risultano<br />
particolarmente pratiche le maniglie che si abbassano<br />
e l’imbottitura climatica integrata che protegge il contenuto<br />
dai colpi e impedisce la formazione di tracce nere<br />
nonché il danneggiamento del contenuto per abrasione.<br />
Caratteristiche:<br />
• Protezione di serie contro abrasione, clima e umidità<br />
• Lega in alluminio indistruttibile, anodizzata in modo duraturo<br />
• Bauletti “Exclusiv” in alluminio con barra di serie<br />
• Maniglie integrata per massima facilità di trasporto<br />
• Rafforzamento supplementare degli spigoli per maggiore stabilità<br />
e protezione<br />
• Robusta cerniera per il coperchio della valigia e del bauletto<br />
• Fissaggio sicuro sul supporto con serratura cilindrica<br />
• Sistema a chiave unica per supporto e coperchio<br />
• Elevata impermeabilità: guarnizione integrata nella protezione<br />
antiabrasione<br />
Valigia Alu Exclusiv<br />
30 l sinistra (misure: 46x23x30 cm) Codice: 1724690<br />
30 l destra (misure: 46x23x30 cm) Codice: 1724691<br />
40 l sinistra (misure: 46x26x36 cm) Codice: 1724692<br />
40 l destra (misure: 46x26x36 cm) Codice: 1724693<br />
Bauletto “Alu Exclusiv”<br />
30 litri (misure: 30x43x22 cm) Codice: 1724694<br />
45 litri (misure: 36x50x30 cm) Codice: 1724695<br />
Portavaligie QuickLock EVO per Trax<br />
Un portavaligie indistruttibile, che può essere rimosso in<br />
pochi secondi grazie agli agganci rapidi, in modo da non<br />
intralciare durante la guida quotidiana e poter essere<br />
velocemente rimontato quando si parte per un tour.<br />
Caratteristiche:<br />
• Leggero e straordinariamente robusto<br />
• Si monta e smonta in pochi secondi grazie al montaggio con<br />
agganci QuickLock<br />
• Rivestito in plastica<br />
• Antifurto opzionale<br />
• Made in Germany<br />
R 850/1100/1150 GS<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Bagaglio & Viaggi<br />
di citazioni.<br />
386 387<br />
Codice: 1724632<br />
Set di lucchetti<br />
Questo sistema antifurto può essere utilizzato con qualsiasi<br />
collegamento QuickLock. Set completo (2 pezzi)<br />
per portavaligie sinistro e destro. Incluse 2 chiavi uguali.<br />
Sistema portavaligie AluRack<br />
Codice: 8160897<br />
Un geniale sistema modulare composto da un supporto<br />
di base ultraresistente e perfettamente integrato che<br />
può essere utilizzato già da solo come mini-portavaligie.<br />
Su questo si possono montare tramite aggancio rapido<br />
piastre di adattamento per quasi tutti i bauletti presenti<br />
sul mercato o anche per l’estensione per portabagagli<br />
BASIC.<br />
Non vi rimane che l’imbarazzo della scelta e, all’occorrenza,<br />
potete smontare tutto in un batter d’occhio con<br />
gli agganci rapidi.<br />
R 850/1100/1150 GS<br />
Supporto di base AluRack<br />
Piastre di adattamento per tutti i bauletti<br />
Hepco & Becker<br />
Piastre di adattamento per bauletti Trax<br />
Codice: 1724656<br />
Codice: 1724666<br />
Codice: 1724628<br />
Grazie agli agganci<br />
QuickLock si smonta<br />
in pochi secondi ...<br />
Supporto di base AluRack<br />
... e gli agganci quasi<br />
non si vedono.<br />
Con valigie montate<br />
Far scattare in posizione sull’AluRack la piastra di adattamento desiderata e<br />
fissarla con tre movimenti rotatori... si può ora trasportare qualsiasi bauletto.
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Bagaglio & Viaggi<br />
Valigia TRAX SIMMETRICO e topcase sull’Adventure<br />
Robuste cerniere del<br />
coperchio con limitazione<br />
a 90°<br />
Aggancio rapido<br />
SlipOn indistruttibile<br />
(premontato)<br />
Impermeabili<br />
Profili<br />
Rivestimento angoli<br />
per un minor rischio<br />
di lesioni<br />
Cinghia di fissaggio<br />
Fissaggi<br />
Bauletto nero<br />
Set di valigie TRAX SIMMETRICO con rivestimento polverizzato titanio<br />
Occhielli per bagagli<br />
Ora è possibile aggiungere qualcosa su ogni valigia. Taniche<br />
aggiuntive, bagagli ecc. sono sempre a portata di mano senza<br />
bisogno di dispositivi supplementari, si fissano rapidamente e<br />
sono al sicuro (si raccomanda l’uso delle nostre cinghie). Trova-<br />
TraX Alu-Box<br />
La nuova generazione di valigie con look Adventure.<br />
Una combinazione intelligente tra alluminio e plastica. Il<br />
nuovo design SoftEdge, con profili degli spigoli in plastica<br />
incassati, riduce il rischio di lesioni e il pericolo di<br />
rimanere impigliati.<br />
Gli spigoli smussati collidono più tardi anche in situazioni<br />
estreme, offrendo una superficie d’urto più ampia<br />
e robusta.<br />
Caratteristiche:<br />
• Estremamente robuste<br />
• Lamiera d’alluminio di 1.5 mm con collegamenti con ribaditura<br />
• Rinforzi solidi in acciaio inossidabile<br />
• Impermeabile (la guarnizione può essere sostituita)<br />
• Supporti per cinghia di fissaggio (valigia) per bagaglio aggiuntivo<br />
inclusi<br />
• Cerniera del coperchio robusta con limitazione d’apertura<br />
• Sospensione intelligente che non lascia spazi tra valigia e moto<br />
• Facili da montare e smontare<br />
• “Plug and Play”: box premontati (i supporti ecc. sono tutti montati)<br />
• Disponibili in due larghezze, per creare un’unità simmetrica<br />
• Chiusura opzionale con lucchetto (stesse chiavi)<br />
• Varia scelta di accessori<br />
• Made in Germany<br />
Un sistema progettato con cura in ogni dettaglio, con un<br />
sensazionale rapporto qualità/prezzo.<br />
Nota: per motivi di sicurezza si consiglia di ordinare<br />
insieme alle valigie anche il set di lucchetti opzionale<br />
(per una descrizione più dettagliata consultare “Accessori<br />
Trax”).<br />
R 850/1100/1150 GS<br />
Set di valigie 37 litri<br />
Misure (LxPxA): 49 cm x 23 cm x 37 cm.<br />
Alluminio (coperchio nero) Codice: 1724801<br />
Rivestimento polverizzato nero Codice: 1724804<br />
Set di valigie 45 litri<br />
Misure (LxPxA): 49 cm x 28 cm x 37 cm.<br />
Alluminio (coperchio nero) Codice: 1724803<br />
Rivestimento polverizzato nero Codice: 1724805<br />
Set di valigie SIMMETRICO<br />
Per non alterare le proporzioni, in questo set utilizziamo<br />
una valigia sottile da 37 litri a sinistra e il box da 45<br />
litri a destra. In questo modo si crea un’unità snella e<br />
simmetrica.<br />
Alluminio (coperchio nero) Codice: 1724806<br />
Rivestimento polverizzato nero Codice: 1724807<br />
Rivestimento polverizzato titanio Codice: 1724815<br />
Bauletto<br />
Il perfetto complemento per il set di valigie da 38 litri,<br />
con fissaggio sicuro e di facile utilizzo. Misure (LxPxA):<br />
41 cm x 34 cm x 33 cm.<br />
Alluminio (coperchio nero) Codice: 1724808<br />
Rivestimento polverizzato nero Codice: 1724809<br />
Set in offerta:<br />
TraX Alu-Box SIMMETRICO<br />
La soluzione completa composta da portavaligie e set<br />
di valigie simmetrico (bauletto non incluso)! La combinazione<br />
più bella e indovinata per la R 850/1100/1150 GS!<br />
Nota: per motivi di sicurezza si consiglia di ordinare<br />
insieme alle valigie anche il set di lucchetti opzionale<br />
(per una descrizione più dettagliata consultare “Accessori<br />
Trax”).<br />
R 850/1100/1150 GS<br />
Alluminio (coperchio nero) Codice: 1724819<br />
Rivestimento polverizzato nero Codice: 1724820<br />
Rivestimento polverizzato titanio Codice: 1724815<br />
Novità + Aggiornamenti<br />
Le versioni aggiornate sono disponibile online!<br />
www.wunderlich.de/update<br />
Set in offerta: TraX Alu-Topcase<br />
Set composto da supporto di base AluRack, piastra di<br />
adattamento Trax e bauletto, per non dover ordinare<br />
ogni articolo separatamente.<br />
Nota: per motivi di sicurezza si consiglia di ordinare<br />
insieme alle valigie anche il set di lucchetti opzionale<br />
(per una descrizione più dettagliata consultare “Accessori<br />
Trax”).<br />
R 850/1100/1150 GS<br />
Alluminio (coperchio nero) Codice: 1724825<br />
Rivestimento polverizzato nero Codice: 1724826<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Bagaglio & Viaggi<br />
te questo prodotto a pagina 106.<br />
388 389
aum2d.de<br />
Durchdringungsgetestet<br />
Notfallhilfe<br />
Wangenpolster<br />
Twin-Cam Shield<br />
mit Doppelfunktion<br />
15.000 Meilen Hartetest: Der neue<br />
Long way<br />
Wechselbare<br />
Diffuser<br />
Der neue Arai Tour X-3.<br />
Multifunktional mit Visier oder Schild.<br />
Dekor: Long way<br />
Herausziehbarer<br />
Windschutz<br />
white<br />
(Beisp. ohne Schild)<br />
Motard black<br />
Alu silver<br />
Dry-Cool®<br />
Innenausstattung<br />
NEU<br />
Verbesserter<br />
Nackenabschluss<br />
Auch auf ihrer zweiten Tour » Long Way<br />
Down « vertrauten Ewan McGregor und<br />
Charley Boorman wieder dem überragenden<br />
Komfort und der Sicherheit von Arai.<br />
Auf über 15.000 Meilen, von Schottland bis<br />
Südafrika, war der neue Arai Tour X-3 die<br />
erste Wahl der bekannten Schauspieler.<br />
Neben sicherheitsrelevanten Ausstattungsmerkmalen,<br />
wie den einzigartigen Notfallhilfe<br />
Wangenpolstern, ist der neue Tour X-3<br />
unschlagbar in Puncto Vielseitigkeit und<br />
Komfort: Tragen Sie den Tour-X 3 mit oder<br />
ohne Schild, mit oder ohne Visier oder in<br />
einer Kombination aus beidem.<br />
Der neue Arai Tour X-3 – die Referenz für<br />
Straße und Offroad.<br />
Racing red<br />
Motard silver<br />
Frost black<br />
Accessori TraX<br />
L’unicità della serie di box Trax-Alu contraddistingue<br />
anche la gamma di accessori su misura, che convincono<br />
per la loro praticità, qualità e design.<br />
Borsa interna TraX<br />
Una collezione elegante con molti dettagli pratici, diversi<br />
scompartimenti ed un ingegnoso sistema di trasporto<br />
(con funzione zainetto). Tutto il contenuto rimane in perfetto<br />
ordine e protetto da abrasione e altri danni.<br />
Per box da 37 litri (pezzo) Codice: 1724621<br />
Per box da 45 litri (pezzo) Codice: 1724620<br />
Per bauletto (pezzo) Codice: 1724622<br />
Set di lucchetti TraX<br />
Set di lucchetti completo con chiusura unica per due<br />
box laterali e bauletto. Anche se non ordinate un bauletto,<br />
in caso di danneggiamento potrete risparmiare<br />
sull’acquisto di una nuova chiave/serratura (sempre<br />
che sia ancora possibile farlo a distanza di anni). Il set<br />
comprende 6 lucchetti: un lucchetto per ogni box per il<br />
fissaggio sul veicolo e uno per chiudere il box o il bauletto<br />
(basta per due valigie e un bauletto).<br />
R 850/1100/1150 GS + Adventure<br />
Bagaglio & Viaggi<br />
www.araideutschland.de · www.held.de<br />
02802 94848-0<br />
390 391<br />
Codice: 1724639<br />
Maniglia TraX<br />
Maniglia intelligente che rende un gioco da ragazzi<br />
anche il trasporto di pesanti box. Non adatta ai bauletti.<br />
Maniglia per un box Codice: 1724638<br />
Set di chiusura<br />
Questo antifurto può essere utilizzato su qualsiasi<br />
aggancio QuickLock. Set completo (2 pezzi) per il portavaligie<br />
destro e sinistro. Include 2 chiavi uguali.<br />
Codice: 8160897<br />
Borsa interna per valigia<br />
Borse interne con funzione zainetto Borsa interna per bauletto<br />
Set di lucchetti TraX<br />
Set di chiusura<br />
Maniglia TraX