19.06.2013 Views

una lettura del personaggio di nikolaj stavrogin in relazione al ...

una lettura del personaggio di nikolaj stavrogin in relazione al ...

una lettura del personaggio di nikolaj stavrogin in relazione al ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Dostoevskij lascia che siano bisbigli <strong>in</strong>quietanti a tracciarne i primi contorni, a<br />

evocarne la presenza ancora prima che Nikolaj entri ‘fisicamente’ <strong>in</strong> scena a partire<br />

d<strong>al</strong> secondo capitolo 3 . A questi aneddoti vanno sommate le fantasticherie <strong>del</strong>la madre<br />

Varvara Petrovna e <strong>del</strong> primo istitutore <strong>di</strong> «Nicolas», Stepan Trofimovič, i qu<strong>al</strong>i,<br />

<strong>in</strong>creduli <strong>di</strong> fronte a t<strong>al</strong>i m<strong>al</strong><strong>di</strong>cenze si confortano <strong>di</strong>p<strong>in</strong>gendoselo come lo<br />

scapestrato, ma, <strong>in</strong>f<strong>in</strong>e, redento, Pr<strong>in</strong>cipe Harry shakespeariano. Neanche il suo arrivo<br />

<strong>di</strong>sperde l’aura <strong>di</strong> mistero che lo circonda, anzi, le chiacchiere cont<strong>in</strong>uano, mosse da<br />

<strong>in</strong>vi<strong>di</strong>a o da sfrenata ammirazione. Pers<strong>in</strong>o la descrizione offerta d<strong>al</strong> narratore, Anton<br />

Lavrentevič, rafforza la sensazione che non ci si trovi <strong>di</strong> fronte a un essere umano<br />

qu<strong>al</strong>siasi, tanto da far dubitare ad<strong>di</strong>rittura che si tratti <strong>di</strong> un essere umano:<br />

M’impressionò pure il suo viso: i suoi capelli erano anche troppo neri, i suoi occhi<br />

lum<strong>in</strong>osi anche troppo tranquilli e limpi<strong>di</strong>, il colorito <strong>del</strong> viso anche troppo vivo e puro,<br />

i denti come perle, le labbra come cor<strong>al</strong>li; sembrava un quadro ma <strong>al</strong>lo stesso tempo si<br />

sarebbe detto anche repulsivo. Dicevano che sembrava <strong>una</strong> maschera; <strong>del</strong> resto<br />

<strong>di</strong>cevano molte cose, fra l’<strong>al</strong>tro anche <strong>del</strong>la sua straor<strong>di</strong>naria forza fisica. 4<br />

Dobbiamo concludere che, per chi lo vede, Stavrog<strong>in</strong> non è re<strong>al</strong>e, <strong>al</strong>meno, non più <strong>del</strong><br />

pr<strong>in</strong>cipe Harry, <strong>di</strong> Amleto o <strong>di</strong> Pečor<strong>in</strong>, versione russa <strong>del</strong>l’eroe byroniano? In effetti,<br />

anche dopo aver fatto il suo <strong>in</strong>gresso <strong>in</strong> società, Stavrog<strong>in</strong> sembra esistere solo<br />

attraverso la voce <strong>al</strong>trui, vivendo i primi mesi <strong>di</strong> permanenza nella citta<strong>di</strong>na «<strong>in</strong><br />

modo, fiacco, quieto abbastanza grigio», quasi tenga a smentire la propria fama<br />

leggendaria. Ma, «<strong>al</strong>l’improvviso» (come <strong>in</strong> ogni opera <strong>di</strong> Dostoevskij), Nikolaj<br />

Vsevolodovič smette <strong>di</strong> essere creazione <strong>del</strong> l<strong>in</strong>guaggio <strong>al</strong>trui e com<strong>in</strong>cia ad agire per<br />

1990, p. 40).<br />

3 F. M. DOSTOEVSKIJ, I demoni, cit., p.39 e segg. Cfr. «Степан Трофимович уверял ее, что это только первые,<br />

буйные порывы слишком богатой организации, что море уляжется и что всё это похоже на юность принца<br />

Гарри, кутившего c Фальстафом, Пойнсом и мистрис Квикли, описанную у Шекспира. Варвара Петровна на<br />

этот раз не крикнула: “вздор, вздор!” как повадилась в последнее время покрикивать очень часто на<br />

Степана Трофимовича, а напротив очень прислушалась, велела растолковать себе подробнее, сама взяла<br />

Шекспира и с чрезвычайным вниманием прочла бессмертную хронику. Но хроника ее не успокоила, да и<br />

сходства она не так много нашла», Ф.М. Достоевский. Собрание сочинений в 15-ти томах, cit., pp. 40-41.<br />

4 F. M. DOSTOEVSKIJ, I demoni, cit., p.40. Cfr. «Поразило меня тоже его лицо: волосы его были что-то уж очень<br />

черны, светлые глаза его что-то уж очень спокойны и ясны, цвет лица что-то уж очень нежен и бел,румянец<br />

что-то уж слишком ярок и чист, зубы как жемчужины, губы как коралловые, - казалось бы писанный<br />

красавец, а в то же время как будто и отвратителен. Говорили, что лицо его напоминает маску; впрочем<br />

многое говорили, между прочим и о чрезвычайной телесной его силе. Росту он был почти высокого», Ф.М.<br />

Достоевский. Собрание сочинений в 15-ти томах, cit., p. 42.<br />

MANTICHORA rivista annu<strong>al</strong>e <strong>in</strong>ternazion<strong>al</strong>e peer-reviewed – reg. trib. Me 9/10 - n. 1 <strong>di</strong>cembre 2011 - www.mantichora.it<br />

832

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!