06.07.2013 Views

Istruzioni d'uso - Feller Clixx

Istruzioni d'uso - Feller Clixx

Istruzioni d'uso - Feller Clixx

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

PIÙ INNOVAZIONE<br />

<strong>Istruzioni</strong> d’uso<br />

Apparecchi zeptrion ON/OFF 1 canale 3301...<br />

ON/OFF 2 canali 3302...<br />

Motore 1 canale 3304....<br />

Motore 2 canali 3305....<br />

Variatore di luce universale 3306....<br />

Modalità ad impulsi/minuteria 3308....<br />

Variatore di luce 1-10 V 3310...<br />

Stazione centrale e secondaria 3320...<br />

Apparecchi supplementari zeptrion Accoppiare di segnale SK-W 3391...<br />

e SK-2K 3392...<br />

Sensori atmosferici 3395...<br />

Apparecchi modulari BEAMIT zeptrion ON/OFF 3351...<br />

Motore 3354...<br />

Variatore di luce universale 3356....<br />

Modalità ad impulsi/minuteria 3358....<br />

Variatore di luce 1-10 V 3360...<br />

Trasmettitore IR BEAMIT Trasmettitore manuale IR 3504.F ...<br />

Trasmettitore manuale per scena IR 3504.S ...<br />

Trasmettitore multiplo IR 3515...<br />

Trasmettitore Prestige IR 3504...<br />

Ricevitori IR decentrati Pulsantiera IR 3385.24.IR...<br />

Pulsantiera IR per scena 3385.24.S.IR...<br />

Cellula IR 3385.IR.60<br />

Ricevitore via cavo ON/OFF 3520...<br />

Variatore di luce 3521...<br />

Ricevitore da soffitto ON/OFF 3530...<br />

Variatore di luce 3531...<br />

94-ZEP-BAI/05.06


zeptrion BEAMIT ed EDIZIO nonché il rispettivo logotipo sono marchi registrati della <strong>Feller</strong> AG<br />

Tutti i diritti riservati<br />

© <strong>Feller</strong> AG 2006


1 Finalità di impiego generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1<br />

1.1 Apparecchi zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1<br />

1.2 Apparecchi supplementari zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2<br />

1.2.1 Accoppiatore di segnale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2<br />

1.2.2 Sensori atmosferici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2<br />

1.3 Apparecchi modulari BEAMIT zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2<br />

1.4 Trasmettitore IR BEAMIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3<br />

1.5 Ricevitori IR decentrati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4<br />

1.6 Ricevitore via cavo e da soffitto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4<br />

2 Norme di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5<br />

3 Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6<br />

3.1 Apparecchi zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7<br />

3.1.1 ON/OFF 1 canale 3301... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7<br />

3.1.2 ON/OFF 2 canali 3302... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8<br />

3.1.3 Motore 1 canale 3304... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9<br />

3.1.4 Motore 2 canali 3305... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10<br />

3.1.5 Variatore di luce universale 3306... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11<br />

3.1.6 Modalità ad impulsi/minuteria 3308... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13<br />

3.1.7 Variatore di luce 1-10 V 3310... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14<br />

3.1.8 Stazione centrale e secondaria 3320... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15<br />

3.1.9 Placca (pulsantiere di comando) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />

3.2 Apparecchi supplementari zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />

3.2.1 Accoppiatore di segnale SK-W 3391... e SK-2K 3392... . . . . . . . . . . . . . . 17<br />

3.2.2 Sensori atmosferici 3395... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18<br />

3.3 Apparecchi modulari BEAMIT zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21<br />

3.3.1 ON/OFF 3351... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21<br />

3.3.2 Motore 3354... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22<br />

3.3.3 Variatore di luce universale 3356... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23<br />

3.3.4 Modalità ad impulsi/minuteria 3358.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25<br />

3.3.5 Variatore di luce 1-10 V 3360... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26<br />

3.4 Trasmettitori IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27<br />

3.4.1 Trasmettitore manuale IR 3504.F... e trasmettitore manuale per<br />

scena IR 3504.S... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27<br />

3.4.2 Trasmettitore multiplo IR 3515... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27<br />

3.4.3 Trasmettitore IR Prestige 3504.XM... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27<br />

3.5 Ricevitori IR decentrati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28<br />

3.5.1 Pulsantiera IR 3385... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28<br />

3.5.2 Pulsantiera IR per scena 3385... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28<br />

3.5.3 Cellula IR 3385... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29<br />

3.6 Ricevitore via cavo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30<br />

3.6.1 ON/OFF 3520... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30<br />

3.6.2 Variatore di luce 3521... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31<br />

3.7 Ricevitore da soffitto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32<br />

3.7.1 ON/OFF 3530... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32<br />

3.7.2 Variatore di luce 3531... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33<br />

94-ZEP-BAI/05.06


4 Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35<br />

4.1 Avvertenza di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35<br />

4.2 Procedimento di montaggio degli apparecchi zeptrion da 3301... a 3320... . . . . . 36<br />

4.3 Procedimento di montaggio degli apparecchi supplementari zeptrion<br />

3391..., 3392... e 3395... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37<br />

4.3.1 Accoppiatori di segnale 3391... e 3392... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37<br />

4.3.2 Sensori atmosferici 3395... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38<br />

4.4 Procedimento di montaggio degli apparecchi modulari BEAMIT zeptrion<br />

da 3351... a 3360... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45<br />

4.5 Procedimento di montaggio della pulsantiera IR 3385... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47<br />

4.6 Procedimento di montaggio della cellula IR 3385... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48<br />

4.6.1 Montaggio fuori intonaco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48<br />

4.6.2 Montaggio incassato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48<br />

4.6.3 Set di montaggio EDIZIOdue per cellula IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48<br />

4.7 Procedimento di installazione dei ricevitori via cavo 3520... e 3521... . . . . . . . . . . 49<br />

4.8 Procedimento di installazione dei ricevitori da soffitto 3530... e 3531... . . . . . . . . 50<br />

5 Funzione, messa in funzione e modalità di comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51<br />

5.1 Apparecchi zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51<br />

5.1.1 ON/OFF 1 canale 920-3301… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51<br />

5.1.2 ON/OFF 2 canali 920-3302… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53<br />

5.1.3 Motore 1 canale 920-3304... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55<br />

5.1.4 Motore 2 canali 920-3305... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58<br />

5.1.5 Variatore di luce universale 920-3306... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60<br />

5.1.6 Modalità ad impulsi/minuteria 920-3308... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65<br />

5.1.7 Variatore di luce 1-10 V 920-3310... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67<br />

5.1.8 Stazione centrale e secondaria 920-3320... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71<br />

5.1.9 Impostazione della funzione LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81<br />

5.2 Temporizzatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82<br />

5.2.1 Funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82<br />

5.2.2 Inserimento, sostituzione della batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84<br />

5.2.3 Impostazioni di base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85<br />

5.2.4 Programmazione del modulo temporizzatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86<br />

5.3 Ricevitore IR zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90<br />

5.3.1 Programmazione indirizzi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90<br />

5.3.2 Memorizzazione di valori di scena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90<br />

5.3.3 Programmazione selettiva di scene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91<br />

5.4 Apparecchi supplementari zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92<br />

5.4.1 Accoppiatore di segnale SK-W 3391... e SK-2K 3392... . . . . . . . . . . . . . . 92<br />

5.4.2 Sensori atmosferici 3395... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94<br />

5.5 Apparecchi modulari BEAMIT zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104<br />

5.5.1 ON/OFF 3351... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104<br />

5.5.2 Motore 3354... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105<br />

5.5.3 Variatore di luce universale 3356.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106<br />

5.5.4 Modalità ad impulsi/minuteria 3358.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107<br />

5.5.5 1 Variatore di luce 1 - 10 V 3360... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109<br />

94-ZEP-BAI/05.06


5.6 Trasmettitore IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110<br />

5.6.1 Trasmettitore manuale IR 3504.F... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110<br />

5.6.2 Trasmettitore manuale per scena IR 3504.S... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113<br />

5.6.3 Trasmettitore multiplo IR 3515.F... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118<br />

5.6.4 Trasmettitore IR Prestige 3504.XM... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125<br />

5.7 Ricevitori IR decentrati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130<br />

5.7.1 Pulsantiera IR 3385... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130<br />

5.7.2 Pulsantiera IR per scena 3385... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133<br />

5.7.3 Cellula IR 3385... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135<br />

5.8 Ricevitore via cavo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136<br />

5.8.1 Ricevitore via cavo ON/OFF 3520... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136<br />

5.8.2 Ricevitore via cavo variatore di luce 3521... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138<br />

5.9 Ricevitore da soffitto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140<br />

5.9.1 Ricevitore da soffitto ON/OFF 3530... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140<br />

5.9.2 Ricevitore da soffitto variatore di luce 3531... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141<br />

6 Manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143<br />

6.1 Apparecchi zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143<br />

6.1.1 Sostituzione della placca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143<br />

6.1.2 Pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144<br />

6.2 Apparecchi supplementari zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145<br />

6.3 Apparecchi modulari BEAMIT zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145<br />

6.4 Trasmettitori BEAMIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145<br />

6.4.1 Pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145<br />

6.4.2 Inserimento, sostituzione della batteria (3504.F..., 3504.S....) . . . . . . . 145<br />

6.4.3 Inserimento, sostituzione della batteria (3515.F..., 3504.S....) . . . . . . . 146<br />

6.4.4 Inserimento, sostituzione della batteria (3504.XM...) . . . . . . . . . . . . . . 147<br />

6.5 Ricevitori IR decentrati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148<br />

6.5.1 Pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148<br />

6.6 Ricevitore via cavo e da soffitto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148<br />

6.6.1 Pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148<br />

7 Immagazzinaggio e smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148<br />

8 Rappresentazioni schematiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149<br />

8.1 Apparecchi zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149<br />

8.1.1 ON/OFF 1 canale 3301... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149<br />

8.1.2 ON/OFF 2 canali 3302... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151<br />

8.1.3 Motore 1 canale 3304.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153<br />

8.1.4 Motore 2 canali 3305.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156<br />

8.1.5 Variatore di luce universale 3306.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157<br />

8.1.6 Modalità ad impulsi/minuteria 3308.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159<br />

8.1.7 Variatore di luce 1-10 V 3310... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161<br />

8.1.8 Stazione centrale e secondaria 3320... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164<br />

8.2 Apparecchi supplementari zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166<br />

8.2.1 Accoppiatore di segnale SK-W 3391... e SK-2K 3392... . . . . . . . . . . . . . 166<br />

8.2.2 Sensori atmosferici 3395... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170<br />

94-ZEP-BAI/05.06


8.3 Apparecchi modulari BEAMIT zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173<br />

8.3.1 Applicazioni singole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173<br />

8.3.2 Applicazioni per gruppi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178<br />

8.3.3 Applicazioni con stazioni secondarie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179<br />

8.3.4 Applicazioni con stazioni centrali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181<br />

8.4 Ricevitore da soffitto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184<br />

9 Struttura del numero di articolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185<br />

Index<br />

94-ZEP-BAI/05.06


1 Finalità di impiego generali<br />

1.1 Apparecchi zeptrion<br />

Con gli apparecchi zeptrion si possono comandare e regolare fonti di luce e motori per<br />

tapparelle. Nell'impiegare placche (pulsantiere di comando) per ricevitori di raggi infrarossi<br />

(IR) o temporizzatori, è possibile comandare gli apparecchi a distanza o temporizzarne<br />

le funzioni.<br />

I circuiti di gruppi e stazioni secondarie possono essere facilmente realizzati con comandi<br />

centralizzati ON, OFF, SOLLEVAMENTO e ABBASSAMENTO e valori di scena personalizzati.<br />

I circuiti simili a quelli degli schemi 3 e 6 sono realizzati con un sistema di stazioni<br />

secondarie. Per le funzioni di stazione centrale e secondaria è necessario un filo supplementare<br />

(da 1,5 mm 2 , nessun collegamento bus).<br />

Gli apparecchi zeptrion possono essere utilizzati sia in impianti nuovi che già esistenti<br />

(rinnovo). Essi possono essere impiegati come apparecchi singoli e/o in combinazione<br />

con funzioni di stazione centrale e secondaria (Fig. 1).<br />

Fig. 1 Principio del sistema zeptrion <strong>Feller</strong><br />

Z Stazione centrale<br />

H Stazione principale (parte di potenza)<br />

N Stazione secondaria<br />

E Inserto<br />

F Placca (pulsantiera di comando)<br />

H<br />

F<br />

E<br />

Z<br />

332...<br />

330... 330... 332...<br />

zeptrion è composto da un sistema modulare consistente in un inserto e una placca<br />

(pulsantiera di comando). La pulsantiera di comando EDIZIOdue zeptrion può essere<br />

dotata, a seconda dell'esecuzione, di 1, 2 o 4 pulsanti con o senza LED (diodi luminosi).<br />

zeptrion è disponibile con diverse versioni di inserto/placca, atte ad espletare funzioni<br />

di comando e regolazione differenti (On/Off, variatore di luce, motore per tapparelle, comando<br />

a impulsi/minuteria, ricevitore di infrarossi per telecomandi, temporizzatore).<br />

Con esso è possibile comandare apparecchi singoli, stazioni secondarie, gruppi, stazioni<br />

centrali e scene.<br />

Gli utilizzatori si collegano esclusivamente alle uscite commutate o regolate delle stazioni<br />

principali. Le stazioni centrali e secondarie operano in assenza di potenza.<br />

Gli apparecchi zeptrion possono essere montati con altri apparecchi per creare combinazioni<br />

(sistema modulare EDIZIOdue).<br />

94-ZEP-BAI/05.06 1<br />

H<br />

N


1.2 Apparecchi supplementari zeptrion<br />

1.2.1 Accoppiatore di segnale<br />

Gli accoppiatori di segnale si impiegano per poter realizzare circuiti centralizzati con diversi<br />

gruppi di conduttori poli e di fusibili.<br />

1.2.2 Sensori atmosferici<br />

Il gruppo di sensori atmosferici - composto da convertitore di segnale 3395.SU, analizzatore<br />

di segnale 3395.SA, sensore di luce 3395.LS, sensore di vento 3395.WS, sensore<br />

di pioggia-gelo 3395.RFS e alimentatore di rete 3395.NT - permette di gestire automaticamente,<br />

in base alle condizioni atmosferiche, inserti zeptrion (3304..., 3305...,<br />

3354...) per motori asincroni monofase di tapperelle, marquise e veneziane con finecorsa<br />

elettromeccanici o elettronici.<br />

Fig. 2 Principio del gruppo di sensori per due marquise con sensore di vento e luce<br />

1.3 Apparecchi modulari BEAMIT zeptrion<br />

Con gli apparecchi modulari BEAMIT zeptrion si possono azionare separatamente fonti<br />

luminose e motori di tapparelle.<br />

Gli apparecchi modulari zeptrion possono essere utilizzati sia in impianti nuovi che già<br />

esistenti (rinnovo). Gli apparecchi possono essere montati in sottodistribuzioni, soffitti<br />

cavi e scatole di derivazione.<br />

L'attivazione si attua mediante<br />

• trasmettitori BEAMIT con un ricevitore (cellula IR/pulsantiera IR) decentrato.<br />

• pulsantiere IR con comando locale supplementare<br />

• stazioni centrali e secondarie zeptrion<br />

• pulsanti a 230 V (contatti di chiusura non illuminati)<br />

2 94-ZEP-BAI/05.06


Si distinguono le seguenti applicazioni:<br />

• BEAMIT<br />

Gli apparecchi modulari BEAMIT zeptrion e la cellula IR o la pulsantiera IR sono interconnessi<br />

elettricamente via cavo (2 fili da 0,5 mm²). Ad un ricevitore modulare possono<br />

essere collegati max 2 cellule IR o 1 pulsantiera IR. Ad una cellula o pulsantiera IR possono<br />

essere collegati max 10 apparecchi modulari (di funzione e gruppo fusibili diversi).<br />

L'azionamento si effettua tramite uno o più trasmettitori BEAMIT.<br />

Il luogo di installazione ideale sono gli edifici funzionali (uffici, studi medici ecc.), in cui<br />

si devono comandare da più postazioni di lavoro luci e/o tapparelle con trasmettitori BE-<br />

AMIT.<br />

• zeptrion<br />

Gli apparecchi modulari BEAMIT zeptrion si azionano con stazioni e secondarie zeptrion<br />

mediante un filo (da 1,5 mm²). Ad una stazione centrale zeptrion possono essere<br />

collegati al massimo 10 apparecchi modulari. In presenza di gruppi di fusibili diversi, si<br />

rende necessario un accoppiatore di segnale.<br />

Gli apparecchi BEAMIT zeptrion si impiegano in questo caso qualora in una combinazione<br />

di interruttori vi sia poco spazio e quindi occorra montare gli apparecchi nella sottodistribuzione<br />

azionandoli con stazioni centrali e secondarie.<br />

Ad un apparecchio modulare possono essere collegati max 2 cellule IR o 1 pulsantiera<br />

IR.<br />

Ad una cellula IR o una pulsantiera IR possono essere collegati max 10 apparecchi<br />

modulari (di funzione e gruppo fusibili diversi).<br />

1.4 Trasmettitore IR BEAMIT<br />

Con i trasmettitori IR BEAMIT si possono azionare separatamente apparecchi elettrici<br />

(luci, tapparelle ecc.) collegati tramite apparecchi modulari BEAMIT zeptrion alla rete<br />

elettrica domestica o a ricevitori IR zeptrion o a ricevitori da soffitto BEAMIT collegati<br />

via cavo. A tal fine gli apparecchi modulari devono essere indirizzati in base al trasmettitore.<br />

Si possono inserire o disinserire singoli utilizzatori, attenuarne la luminosità oppure commutarli<br />

in un determinato stato.<br />

Con il trasmettitore manuale per scene, il trasmettitore multiplo e Prestige si possono<br />

anche inserire per più utilizzatori insieme impostazioni predefinite premendo un solo tasto<br />

(cosiddette scene).<br />

94-ZEP-BAI/05.06 3


1.5 Ricevitori IR decentrati<br />

I ricevitori IR decentrati<br />

• pulsantiera IR<br />

• pulsantiera IR per scena<br />

• cellula IR<br />

servono da ricevitori del segnale all'infrarosso che può essere inviato da tutti i trasmettitori<br />

BEAMIT recanti il marchio<br />

I pulsanti della pulsantiera IR possono essere impiegati per comandare localmente gli<br />

apparecchi collegati, indipendentemente dalla presenza di un trasmettitore.<br />

Con la pulsantiera IR per scena si possono memorizzare e richiamare scene.<br />

I ricevitori decentrati sono collegati da un cavo agli apparecchi modulari.<br />

1.6 Ricevitore via cavo e da soffitto<br />

I ricevitori via cavo e da soffitto servono, come i ricevitori IR decentrati, da ricevitori del<br />

segnale agli infrarossi che può essere inviato da tutti i trasmettitori Beamit recanti il<br />

marchio<br />

Attraverso il ricevitore via cavo si può attenuare la luminosità o inserire e disinserire<br />

lampade a stelo, da tavolo o altre fonti di luce collegate ad una presa elettrica, in qualunque<br />

punto del locale.<br />

Il ricevitore da soffitto permette, analogamente, di azionare separatamente i punti<br />

luce a soffitto.<br />

Entrambi i tipi di ricevitori sono disponibili in due esecuzioni:<br />

• ON/OFF (per inserire/disinserire l'utilizzatore collegato)<br />

• attenuazione della luminosità (di lampade ad incandescenza o alogene con trasformatore<br />

convenzionale, ritardo di fase ascendente).<br />

4 94-ZEP-BAI/05.06


2 Norme di sicurezza<br />

Gli apparecchi zeptrion e IR-BEAMIT zeptrion si collegano alla rete elettrica domestica<br />

a 230 V c.a. o nel relativo ambiente. Al contatto, questo livello di tensione può avere<br />

conseguenze letali. Il montaggio non corretto può provocare gravissimi danni materiali<br />

o infortuni a persone.<br />

Gli apparecchi possono essere collegati e scollegati dalla rete elettrica esclusivamente<br />

da personale qualificato.<br />

Eccezione: Ricevitore via cavo 352...<br />

Per personale qualificato si intendono persone abilitate, per formazione professionale,<br />

esperienza e conoscenza delle norme, disposizioni e prescrizioni antifortunistiche specifiche<br />

in materia, a svolgere le necessarie operazioni, riconoscendone ed evitandone i<br />

possibili pericoli che esse comportano.<br />

I contatti dei singoli apparecchi zeptrion e IR-BEAMIT zeptrion devono essere considerati<br />

sempre sotto tensione.<br />

Per evitare rischi o danni occorre rispettare sempre le indicazioni e le istruzioni riportate<br />

nel presente manuale.<br />

Qualunque operazione sugli apparecchi zeptrion e IR-BEAMIT zeptrion (montaggio,<br />

collegamento, smontaggio) deve essere eseguita solo dopo aver escluso in condizioni di<br />

sicurezza l'alimentazione della tensione.<br />

94-ZEP-BAI/05.06 5


3 Dati tecnici<br />

Simboli adottati per i "tipi di carico" nelle tabelle:<br />

Tipi di carico lampade ad incandescenza<br />

lampade alogene ad alto voltaggio<br />

trasformatore normale e lampade alogene a basso voltaggio<br />

trasformatore elettronico e lampade alogene a basso voltaggio<br />

lampade a risparmio energetico<br />

alimentatori elettronici<br />

6 94-ZEP-BAI/05.06


3.1 Apparecchi zeptrion<br />

3.1.1 ON/OFF 1 canale 3301...<br />

Profondità di montaggio 35 mm<br />

Condizioni ambientali:<br />

- Tipo di protezione sec.<br />

IEC 529<br />

- Temperatura ambiente<br />

IP20, montaggio in luogo asciutto<br />

Tensione nominale 230 V c.a./50 Hz<br />

Funzionamento: da -5 °C a +45 °C<br />

Immagazzinaggio: da -25 °C a +70 °C<br />

Ingressi Collegamento per stazione centrale: 7 mA, 230 V c.a.<br />

Collegamento per stazione secondaria: 7 mA, 230 V c.a.<br />

Uscita Corrente nominale: 10 A<br />

Tipi di carico 2400 W<br />

2400 W<br />

1500 VA<br />

600 VA<br />

600 VA<br />

600 VA<br />

Assorbimento di corrente max 16 mA<br />

Fusibile assente, protezione cavi max 16 A<br />

Collegamenti per placca zeptrion:<br />

boccola a 8 poli<br />

per morsetti di rete:<br />

morsetti a vite (2 da 1,0 mm² a 2,5 mm²)<br />

94-ZEP-BAI/05.06 7


3.1.2 ON/OFF 2 canali 3302...<br />

Profondità di montaggio 35 mm<br />

Condizioni ambientali:<br />

- Tipo di protezione sec.<br />

IEC 529<br />

- Temperatura ambiente<br />

IP20, montaggio in luogo asciutto<br />

Tensione nominale 230 V c.a./50 Hz<br />

Funzionamento: da -5 °C a +45 °C<br />

Immagazzinaggio: da -25 °C a +70 °C<br />

Ingressi Collegamento per stazione centrale: 7 mA, 230 V c.a.<br />

Collegamenti per stazioni secondarie: 7 mA, 230 V c.a.<br />

Uscite Somma uscite 1 + 2: max 16 A<br />

Ogni uscita: corrente nominale 10 A<br />

Tipi di carico Somma uscite 1 + 2: max 3600 W<br />

Ogni uscita:<br />

2400 W<br />

2400 W<br />

1500 VA<br />

600 VA<br />

600 VA<br />

600 VA<br />

Assorbimento di corrente max 16 mA<br />

Fusibile assente, protezione cavi max 16 A<br />

Collegamenti per placca zeptrion:<br />

boccola a 8 poli<br />

per morsetti di rete:<br />

morsetti a vite (2 da 1,0 mm² a 2,5 mm²)<br />

8 94-ZEP-BAI/05.06


3.1.3 Motore 1 canale 3304...<br />

Profondità di montaggio 35 mm<br />

Condizioni ambientali:<br />

- Tipo di protezione sec.<br />

IEC 529<br />

- Temperatura ambiente<br />

IP20, montaggio in luogo asciutto<br />

Tensione nominale 230 V c.a./50 Hz<br />

Funzionamento: da -5 °C a +45 °C<br />

Immagazzinaggio: da -25 °C a +70 °C<br />

Ingressi Collegamento per stazione centrale: 7 mA, 230 V c.a.<br />

Collegamenti per stazioni secondarie: 7 mA, 230 V c.a.<br />

Uscite Corrente nominale: 2 A<br />

Carico min: 30 VA<br />

Carico max: 460 VA<br />

con cos ϕ > 0,65<br />

Assorbimento di corrente max 16 mA<br />

Fusibile assente, protezione cavi max 16 A<br />

Tempo minimo di commutazione<br />

(sollev./abbass.)<br />

Tempo massimo di<br />

escursione<br />

500 ms<br />

3 minuti<br />

Collegamenti per placca zeptrion:<br />

boccola a 8 poli<br />

per morsetti di rete:<br />

morsetti a vite (2 da 1,0 mm² a 2,5 mm²)<br />

La funzionalità del motore nell'applicazione per finestre sul tetto può essere<br />

limitata per il carico minimo da mantenere.<br />

94-ZEP-BAI/05.06 9


3.1.4 Motore 2 canali 3305...<br />

Profondità di montaggio 35 mm<br />

Condizioni ambientali:<br />

- Tipo di protezione sec.<br />

IEC 529<br />

- Temperatura ambiente<br />

IP20, montaggio in luogo asciutto<br />

Tensione nominale 230 V c.a./50 Hz<br />

Funzionamento: da -5 °C a +45 °C<br />

Immagazzinaggio: da -25 °C a +70 °C<br />

Ingressi Collegamento per stazione centrale: 7 mA, 230 V c.a.<br />

Uscite Ogni uscita:<br />

Corrente nominale: 2 A<br />

Carico min: 30 VA<br />

Carico max: 460 VA<br />

con cos ϕ > 0,65<br />

Assorbimento di corrente max 24 mA<br />

Fusibile assente, protezione cavi max 16 A<br />

Tempo minimo di commutazione<br />

(sollev./abbass.)<br />

Tempo massimo di<br />

escursione<br />

500 ms<br />

3 minuti<br />

Collegamenti per placca zeptrion:<br />

boccola a 8 poli<br />

per morsetti di rete:<br />

morsetti a vite (2 da 1,0 mm² a 2,5 mm²)<br />

L'interruttore per tapparelle (motore 2 canali 3305) non è idoneo per stazioni<br />

secondarie.<br />

Esso può essere impiegato come apparecchio a sé stante o in gruppi con stazioni<br />

centrali.<br />

La funzionalità del motore nell'applicazione per finestre sul tetto può essere<br />

limitata per il carico minimo da mantenere.<br />

10 94-ZEP-BAI/05.06


3.1.5 Variatore di luce universale 3306...<br />

Profondità di montaggio 35 mm<br />

Condizioni ambientali:<br />

- Tipo di protezione sec.<br />

IEC 529<br />

- Temperatura ambiente<br />

IP20, montaggio in luogo asciutto<br />

Tensione nominale 230 V c.a./50 Hz<br />

Funzionamento: da -5 °C a +45 °C<br />

Immagazzinaggio: da -25 °C a +70 °C<br />

Ingressi Collegamento per stazione centrale: 7 mA, 230 V c.a.<br />

Collegamento per stazione secondaria: 7 mA, 230 V c.a.<br />

Uscita Corrente nominale: 1,8 A<br />

Tipi di carico<br />

a 20°C<br />

da 25 a 420 W<br />

da 25 a 420 W<br />

da 25 a 420 VA<br />

da 25 a 420 VA<br />

Il carico massimo è rappresentato dalla somma del carico massimo<br />

(nominale) dei trasformatori.<br />

Nell'attenuare la luminosità di lampade alogene a basso voltaggio occorre<br />

prestare attenzione a sottoporre il trasformatore collegato ad almeno<br />

2 / 3 della sua potenza nominale.<br />

Nel montare più variatori di luce in combinazione tenere conto della limitazione<br />

del carico come da Fig. 3!<br />

Carico massimo:<br />

350 W<br />

375 W<br />

400 W<br />

Fig. 3 Limitazione del carico in combinazioni<br />

94-ZEP-BAI/05.06 11


Assorbimento di corrente max 16 mA<br />

Fusibile elettronico, protezione cavi max 16 A<br />

Collegamenti per placca zeptrion:<br />

boccola a 8 poli<br />

per morsetti di rete:<br />

morsetti a vite (2 da 1,0 mm² a 2,5 mm²)<br />

12 94-ZEP-BAI/05.06


3.1.6 Modalità ad impulsi/minuteria 3308...<br />

Profondità di montaggio 35 mm<br />

Condizioni ambientali:<br />

- Tipo di protezione sec.<br />

IEC 529<br />

- Temperatura ambiente<br />

IP20, montaggio in luogo asciutto<br />

Tensione nominale 230 V c.a./50 Hz<br />

Funzionamento: da -5 °C a +45 °C<br />

Immagazzinaggio: da -25 °C a +70 °C<br />

Ingressi Collegamento per stazione centrale: 7 mA, 230 V c.a.<br />

Collegamento per stazione secondaria: 7 mA, 230 V c.a.<br />

Uscita Corrente nominale: 10 A<br />

Tipi di carico 2400 W<br />

2400 W<br />

1500 VA<br />

600 VA<br />

600 VA<br />

600 VA<br />

Assorbimento di corrente max 16 mA<br />

Fusibile assente, protezione cavi max 16 A<br />

Durata impulso min 100 ms<br />

Collegamenti per placca zeptrion:<br />

boccola a 8 poli<br />

per morsetti di rete:<br />

morsetti a vite (2 da 1,0 mm² a 2,5 mm²)<br />

Intervallo di tempo per<br />

modalità minuteria<br />

da 30 s a 15 min<br />

94-ZEP-BAI/05.06 13


3.1.7 Variatore di luce 1-10 V 3310...<br />

Profondità di montaggio 35 mm<br />

Condizioni ambientali:<br />

- Tipo di protezione sec.<br />

IEC 529<br />

- Temperatura ambiente<br />

IP20, montaggio in luogo asciutto<br />

Tensione nominale 230 V c.a., 50 Hz<br />

Funzionamento: da -5 °C a +45 °C<br />

Immagazzinaggio: da -25 °C a +70 °C<br />

Ingressi Collegamento per stazione centrale: 7 mA, 230 V c.a.<br />

Collegamento per stazione secondaria: 7 mA, 230 V c.a.<br />

Uscita Corrente nominale: 2 A<br />

Tipi di carico Alimentatori elettronici: 600 VA<br />

(10 x 58 W / 15 x 36 W / 20 x 18 W)<br />

Uscita regolazione 1-10 V corrente da 100 µA a 100 mA, a separazione di<br />

potenziale<br />

Assorbimento di corrente max 16 mA<br />

Fusibile assente, protezione cavi max 16 A<br />

Collegamenti per placca zeptrion:<br />

boccola a 8 poli<br />

per morsetti di rete:<br />

morsetti a vite (2 da 1,0 mm² a 2,5 mm²)<br />

14 94-ZEP-BAI/05.06


3.1.8 Stazione centrale e secondaria 3320...<br />

Profondità di montaggio 35 mm<br />

Condizioni ambientali:<br />

- Tipo di protezione sec.<br />

IEC 529<br />

- Temperatura ambiente<br />

IP20, montaggio in luogo asciutto<br />

Tensione nominale 230 V c.a., 50 Hz<br />

Funzionamento: da -5 °C a +45 °C<br />

Immagazzinaggio: da -25 °C a +70 °C<br />

Ingressi Collegamento per stazione centrale: 7 mA, 230 V c.a.<br />

Collegamenti per stazioni secondarie: 7 mA, 230 V c.a.<br />

Assorbimento di corrente max 16 mA<br />

Fusibile assente, protezione cavi max 16 A<br />

Collegamenti per placca zeptrion:<br />

boccola a 8 poli<br />

per morsetti di rete:<br />

morsetti a vite (2 da 1,0 mm² a 2,5 mm²)<br />

94-ZEP-BAI/05.06 15


3.1.9 Placca (pulsantiere di comando)<br />

A. Placca pulsantiera 920-33xx...<br />

Tensione di alimentazione 5 V c.c.<br />

Collegamento per inserto zeptrion: boccola a 8 poli<br />

Durata utile min 10 5 azionamenti<br />

Illuminazione con e senza LED (LED blu)<br />

B. Placca a raggi infrarossi 920-33xx...IR…<br />

Tensione di alimentazione 5 V c.c.<br />

Collegamento per inserto zeptrion: boccola a 8 poli<br />

Frequenza portante IR 447,5 kHz<br />

Codifica 56 possibilità<br />

(7 gruppi da 8 indirizzi)<br />

Durata utile min 10 5 azionamenti<br />

C. Placca temporizzatore 920-33xx.12.T…<br />

Tensione di alimentazione 5 V c.c.<br />

Collegamento per inserto zeptrion: boccola a 8 poli<br />

Alimentazione a batteria 3 V al litio (CR1216, CR1220)<br />

Tipi di funzionamento Manuale funzionamento manuale<br />

Automatico programma a tempo<br />

Simulazione commutazione ritardata a caso del<br />

programma a tempo<br />

Programma 42 spazi di memoria<br />

Programma settimanale<br />

Automatico estate/inverno<br />

Lingue del menu Tedesco<br />

Francese<br />

Italiano<br />

Retoromanzo<br />

Inglese<br />

Spagnolo<br />

Durata utile min 10 5 azionamenti<br />

16 94-ZEP-BAI/05.06


3.2 Apparecchi supplementari zeptrion<br />

3.2.1 Accoppiatore di segnale SK-W 3391... e SK-2K 3392...<br />

Dimensioni Larghezza 17,5 mm (montaggio nel sottodistributore)<br />

Profondità 72 mm<br />

Altezza 90 mm<br />

Condizioni ambientali:<br />

- Tipo di protezione sec.<br />

IEC 529<br />

- Temperatura ambiente<br />

IP20, montaggio in luogo asciutto<br />

Funzionamento: da -5 °C a +45 °C<br />

Immagazzinaggio: da -25 °C a +70 °C<br />

Collegamenti 4 x 3 morsetti per 2 x 1,5 mm² caduno<br />

Tensione nominale 230 V c.a., 50 Hz<br />

Ingressi AIN : 7 mA, 230 V c.a.<br />

BIN : 7 mA, 230 V c.a.<br />

Tutti i collegamenti sono separati galvanicamente l'uno<br />

dall'altro.<br />

Uscite COUT: Carico max: 70 mA<br />

Tensione d'alimentazione LC: 230 V c.a.<br />

DOUT :<br />

Carico max: 70 mA<br />

Tensione d'alimentazione LD : 230 V c.a.<br />

Tutti i collegamenti sono separati galvanicamente l'uno<br />

dall'altro.<br />

Assorbimento di corrente max 16 mA<br />

Fusibile assente, protezione cavi max 16 A<br />

94-ZEP-BAI/05.06 17


3.2.2 Sensori atmosferici 3395...<br />

A. Convertitore di segnale 3395.SU<br />

Dimensioni Larghezza 17,5 mm (montaggio su morsettiera DIN)<br />

Profondità 72 mm<br />

Altezza 90 mm<br />

Condizioni ambientali:<br />

- Tipo di protezione sec.<br />

IEC 529<br />

- Temperatura ambiente<br />

B. Analizzatore di segnale 3395.SA<br />

IP20, montaggio in luogo asciutto<br />

Funzionamento: da -5 °C a +45 °C<br />

Immagazzinaggio: da -25 °C a +70 °C<br />

Collegamenti 4 x 3 morsetti per 2 x 1,5 mm² caduno<br />

Tensione nominale 230 V c.a./50 Hz<br />

Ingressi<br />

S1 S2<br />

Corrente in ingresso: 2,5 mA<br />

nessuna separazione galvanica<br />

Tensione 230 V c.a., 50 Hz<br />

Uscita Carico max: 70 mA<br />

Assorbimento di corrente max 12 mA<br />

Fusibile assente, protezione cavi max 16 A<br />

Dimensioni Larghezza 36 mm (montaggio su morsettiera DIN)<br />

Profondità 55 mm<br />

Altezza 82 mm<br />

Condizioni ambientali:<br />

- Tipo di protezione sec.<br />

IEC 529<br />

- Temperatura ambiente<br />

IP20, montaggio in luogo asciutto<br />

Funzionamento: da -5 °C a +45 °C<br />

Immagazzinaggio: da -25 °C a +70 °C<br />

Collegamenti 11 morsetti per 2 x 1,5 mm 2 caduno<br />

Tensione nominale 230 V c.a., 50 Hz<br />

Ingressi sensori (sensore di<br />

luce, vento, pioggia-gelo)<br />

con separazione galvanica<br />

Uscite segnale Carico max: 70 mA<br />

Assorbimento di corrente max 30 mA<br />

Fusibile assente, protezione cavi max 16 A<br />

18 94-ZEP-BAI/05.06


C. Sensore di luce 3395.LS<br />

Dimensioni Lunghezza 37 mm<br />

Larghezza 25 mm<br />

Altezza 68 mm<br />

Cavo di collegamento Non in dotazione.<br />

Fino a max 100 m<br />

Utilizzare un cavo schermato da 0,8 mm² e collegarlo da<br />

un lato al morsetto GND dell'analizzatore.<br />

Condizioni ambientali:<br />

- Tipo di protezione sec.<br />

IEC 529<br />

- Temperatura ambiente<br />

D. Sensore di vento 3395.WS<br />

IP54<br />

Funzionamento: da -25 °C a +40 °C<br />

Immagazzinaggio: da -25 °C a +70 °C<br />

Fissaggio Con squadra in alluminio o staffa 3395.MB<br />

Dimensioni Diametro 125 mm<br />

Altezza 117 mm<br />

Collegamenti Cavo di misura da 5 m (2 fili da 0,5 mm²),<br />

allungabile fino a 100 m.<br />

Utilizzare un cavo schermato da 0,8 mm² e collegarlo da<br />

un lato al morsetto GND dell'analizzatore.<br />

Condizioni ambientali:<br />

- Tipo di protezione sec.<br />

IEC 529<br />

- Temperatura ambiente<br />

IP54<br />

Funzionamento: da -25 °C a +40 °C<br />

Immagazzinaggio: da -25 °C a +70 °C<br />

Fissaggio Con staffa 3395.MB<br />

(in dotazione)<br />

94-ZEP-BAI/05.06 19


E. Sensore di pioggia-gelo 3395.RFS<br />

Dimensioni Lunghezza 80 mm<br />

Larghezza 80 mm<br />

Altezza 55 mm<br />

Cavo di collegamento escluso<br />

Fino a max 100 m<br />

Utilizzare un cavo schermato da 0,8 mm² e collegarlo da<br />

un lato al morsetto GND dell'analizzatore.<br />

Tensione nominale 12 V c.c.<br />

Assorbimento di corrente 30 - 130 mA<br />

Fusibile nessuna<br />

Condizioni ambientali:<br />

- Tipo di protezione sec.<br />

IEC 529<br />

- Temperatura ambiente<br />

IP54<br />

F. Alimentatore di rete 3395.NT.<br />

Funzionamento: da -25 °C a +40 °C<br />

Immagazzinaggio: da -25 °C a +70 °C<br />

Fissaggio Con squadra a 15° (premontata)<br />

Per poter funzionare il sensore di pioggia-gelo richiede un alimentatore di rete<br />

a 12 V c.c. Tipo di alimentatore raccomandato: 3395.NT.<br />

Dimensioni Larghezza 17,5 mm (montaggio su morsettiera DIN)<br />

Profondità 68,5 mm<br />

Altezza 92 mm<br />

Collegamenti 2 x 2 morsetti per 2 da 1,5 mm² caduno<br />

Tensione nominale 230 V c.a., 50 Hz<br />

Uscita 12 V c.c., 800 mA<br />

Fusibile assente, protezione cavi max 16 A<br />

Condizioni ambientali:<br />

- Tipo di protezione sec.<br />

IEC 529<br />

- Temperatura ambiente<br />

IP20, montaggio in luogo asciutto<br />

Funzionamento: da -5 °C a +40 °C<br />

Immagazzinaggio: da -25 °C a +70 °C<br />

20 94-ZEP-BAI/05.06


3.3 Apparecchi modulari BEAMIT zeptrion<br />

3.3.1 ON/OFF 3351...<br />

Dimensioni Profondità di montaggio 29,5 mm<br />

Altezza 70 mm<br />

Larghezza 35 mm<br />

Condizioni ambientali:<br />

- Tipo di protezione sec.<br />

IEC 529<br />

- Temperatura ambiente<br />

IP20, montaggio in luogo asciutto<br />

Tensione nominale 230 V c.a., 50 Hz<br />

Funzionamento: da -5 °C a +45 °C<br />

Immagazzinaggio: da -25 °C a +70 °C<br />

Ingressi Collegamento per stazione centrale: 7 mA, 230 V c.a.<br />

Collegamento per stazione secondaria: 7 mA, 230 V c.a.<br />

Cavo di comando IR: 10 mA, 17 V c.c.<br />

Uscita Corrente nominale: 10 A, potenziale nullo<br />

Tipi di carico 2400 W<br />

2400 W<br />

1500 VA<br />

600 VA<br />

600 VA<br />

600 VA<br />

Assorbimento di corrente max 18 mA<br />

Fusibile assente, protezione cavi max 16 A<br />

Collegamenti Morsetti a vite (2 da 0,5 mm² a 1,5 mm²)<br />

Lunghezza cavo per<br />

ricevitori decentrati<br />

non schermato max 10 m, schermato max 100 m<br />

Sezione min 0,5 mm²<br />

Indirizzamento IR 56 possibilità (7 gruppi da 8 indirizzi)<br />

94-ZEP-BAI/05.06 21


3.3.2 Motore 3354...<br />

Dimensioni Profondità di montaggio 29,5 mm<br />

Altezza 70 mm<br />

Larghezza 35 mm<br />

Condizioni ambientali:<br />

- Tipo di protezione sec.<br />

IEC 529<br />

- Temperatura ambiente<br />

IP20, montaggio in luogo asciutto<br />

Tensione nominale 230 V c.a., 50 Hz<br />

Funzionamento: da -5 °C a +45 °C<br />

Immagazzinaggio: da -25 °C a +70 °C<br />

Ingressi Collegamento per stazione centrale: 7 mA, 230 V c.a.<br />

Collegamento per stazione secondaria: 7 mA, 230 V c.a.<br />

Cavo di comando IR: 10 mA, 17 V c.c.<br />

Uscite Corrente nominale: 2 A, potenziale nullo<br />

Carico min: 30 VA<br />

Carico max: 460 VA<br />

con cos ϕ > 0,65<br />

Assorbimento di corrente max 18 mA<br />

Fusibile assente, protezione cavi max 16 A<br />

Tempo minimo di commutazione<br />

(sollev./abbass.)<br />

Tempo massimo di<br />

escursione<br />

500 ms<br />

3 minuti<br />

Collegamenti Morsetti a vite (2 da 0,5 mm² a 1,5 mm²)<br />

Lunghezza cavo per<br />

ricevitori decentrati<br />

non schermato max 10 m, schermato max 100 m<br />

Sezione min 0,5 mm²<br />

Indirizzamento IR 56 possibilità (7 gruppi da 8 indirizzi)<br />

Attraverso il contatto a potenziale nullo dell'apparecchio modulare 3354... si<br />

possono commutare anche tensioni ridotte (ad es. 24 V c.c.). La funzionalità<br />

scena è tuttavia garantita solo con corrente minima di 30 VA.<br />

22 94-ZEP-BAI/05.06


3.3.3 Variatore di luce universale 3356...<br />

Dimensioni Profondità di montaggio 29,5 mm<br />

Altezza 70 mm<br />

Larghezza 35 mm<br />

Condizioni ambientali:<br />

- Tipo di protezione sec.<br />

IEC 529<br />

- Temperatura ambiente<br />

IP20, montaggio in luogo asciutto<br />

Tensione nominale 230 V c.a., 50 Hz<br />

Funzionamento: da -5 °C a +45 °C<br />

Immagazzinaggio: da -25 °C a +70 °C<br />

Ingressi Collegamento per stazione centrale: 7 mA, 230 V c.a.<br />

Collegamento per stazione secondaria: 7 mA, 230 V c.a.<br />

Cavo di comando IR: 10 mA, 17 V c.c.<br />

Tipi di carico da 25 a 450 W<br />

da 25 a 450 W<br />

da 25 a 450 VA<br />

da 25 a 450 VA<br />

Il carico massimo è rappresentato dalla somma del carico massimo (nominale)<br />

dei trasformatori.<br />

Nell'attenuare la luminosità di lampade alogene a basso voltaggio occorre<br />

prestare attenzione a sottoporre il trasformatore collegato ad almeno<br />

2 / 3 della sua potenza nominale.<br />

Nel montare più variatori di luce in diretta prossimità tenere conto della<br />

limitazione del carico come da Fig. 4, Pagina 24.<br />

Uscita Corrente nominale: 2 A<br />

Assorbimento di corrente max 18 mA<br />

Fusibile assente, protezione cavi max 16 A<br />

Collegamenti Morsetti a vite (2 da 0,5 mm² a 1,5 mm²)<br />

Lunghezza cavo per ricevitori<br />

decentrati<br />

non schermato max 10 m, schermato max 100 m<br />

Sezione min 0,5 mm²<br />

Indirizzamento IR 56 possibilità (7 gruppi da 8 indirizzi)<br />

94-ZEP-BAI/05.06 23


cad. 400 W<br />

Fig. 4 Limitazione del carico in caso di più variatori di luce in diretta prossimità<br />

24 94-ZEP-BAI/05.06


3.3.4 Modalità ad impulsi/minuteria 3358....<br />

Dimensioni Profondità di montaggio 29,5 mm<br />

Altezza 70 mm<br />

Larghezza 35 mm<br />

Condizioni ambientali:<br />

- Tipo di protezione sec.<br />

IEC 529<br />

- Temperatura ambiente<br />

IP20, montaggio in luogo asciutto<br />

Tensione nominale 230 V c.a., 50 Hz<br />

Funzionamento: da -5 °C a +45 °C<br />

Immagazzinaggio: da -25 °C a +70 °C<br />

Ingressi Collegamento per stazione centrale: 7 mA, 230 V c.a.<br />

Collegamento per stazione secondaria: 7 mA, 230 V c.a.<br />

Cavo di comando IR: 10 mA, 17 V c.c.<br />

Uscita Corrente nominale: 10 A, potenziale nullo<br />

Tipi di carico 2400 W<br />

2400 W<br />

1500 VA<br />

600 VA<br />

600 VA<br />

600 VA<br />

Assorbimento di corrente max 18 mA<br />

Fusibile assente, protezione cavi max 16 A<br />

Collegamenti Morsetti a vite (2 da 0,5 mm² a 1,5 mm²)<br />

Lunghezza cavo per<br />

ricevitori decentrati<br />

non schermato max 10 m, schermato max 100 m<br />

Sezione min 0,5 mm²<br />

Indirizzamento IR 56 possibilità (7 gruppi da 8 indirizzi)<br />

Intervallo di tempo per modalità<br />

minuteria<br />

da 30 s a 15 min<br />

94-ZEP-BAI/05.06 25


3.3.5 Variatore di luce 1-10 V 3360...<br />

Dimensioni Profondità di montaggio 29,5 mm<br />

Altezza 70 mm<br />

Larghezza 35 mm<br />

Condizioni ambientali:<br />

- Tipo di protezione sec.<br />

IEC 529<br />

- Temperatura ambiente<br />

IP20, montaggio in luogo asciutto<br />

Tensione nominale 230 V c.a., 50 Hz<br />

Funzionamento: da -5 °C a +45 °C<br />

Immagazzinaggio: da -25 °C a +70 °C<br />

Ingressi Collegamento per stazione centrale: 7 mA, 230 V c.a.<br />

Collegamento per stazione secondaria: 7 mA, 230 V c.a.<br />

Cavo di comando IR: 10 mA, 17 V c.c.<br />

Uscita Corrente nominale: 6 A, potenziale nullo<br />

Tipi di carico 600 VA (10 x 58 W / 15 x 36 W / 20 x 18 W)<br />

Uscita regolazione 1-10 V corrente da 100 µA a 100 mA, a separazione di<br />

potenziale<br />

Assorbimento di corrente max 18 mA<br />

Fusibile assente, protezione cavi max 16 A<br />

Collegamenti Morsetti a vite (2 da 0,5 mm² a 1,5 mm²)<br />

Lunghezza cavo per<br />

ricevitori decentrati<br />

non schermato max 10 m, schermato max 100 m<br />

Sezione min 0,5 mm²<br />

Indirizzamento IR 56 possibilità (7 gruppi da 8 indirizzi)<br />

26 94-ZEP-BAI/05.06


3.4 Trasmettitori IR<br />

3.4.1 Trasmettitore manuale IR 3504.F... e trasmettitore manuale per scena IR 3504.S...<br />

Dimensioni 80 x 52 x 15 mm<br />

Temperatura ambiente Funzionamento: da -5 °C a +45 °C<br />

Immagazzinaggio: da -25 °C a +70 °C<br />

Alimentazione tensione Batteria: 1,5 V alcaline<br />

(Micro, LR 03, AAA, AM4)<br />

Durata batteria circa 2-3 anni<br />

Frequenza portante IR 447,5 kHz<br />

Portata max 10 m<br />

Indirizzamento IR 28 possibilità (7 gruppi da 4 indirizzi)<br />

3.4.2 Trasmettitore multiplo IR 3515...<br />

Dimensioni 170 x 65 x 25 mm<br />

Temperatura ambiente Funzionamento: da -5 °C a +45 °C<br />

Immagazzinaggio: da -25 °C a +70 °C<br />

Alimentazione tensione Batteria: 2 batterie alcaline da 1,5 V<br />

(Micro, LR 03, AAA, AM4)<br />

Durata batteria circa 2-3 anni<br />

Frequenza portante IR 447,5 kHz<br />

Portata max 10 m<br />

Indirizzamento IR 56 possibilità (7 gruppi da 8 indirizzi)<br />

3.4.3 Trasmettitore IR Prestige 3504.XM...<br />

Dimensioni 89 x 89 x 22 mm<br />

Temperatura ambiente Funzionamento: da 0 °C a +60 °C<br />

Immagazzinaggio: da -25 °C a +70 °C<br />

Alimentazione tensione Batteria: 2 batterie AAA, 3 V c.c.<br />

Durata batteria circa 2-3 anni<br />

Frequenza portante IR 447,5 kHz<br />

Portata max 10 m<br />

Indirizzamento IR 56 possibilità (7 gruppi da 8 indirizzi)<br />

94-ZEP-BAI/05.06 27


3.5 Ricevitori IR decentrati<br />

3.5.1 Pulsantiera IR 3385...<br />

Profondità di montaggio<br />

Condizioni ambientali:<br />

- Tipo di protezione sec.<br />

IEC 529<br />

- Temperatura ambiente<br />

Tensione nominale 17 V c.c.<br />

Assorbimento di corrente max 5 mA<br />

Frequenza portante IR 447,5 kHz<br />

3.5.2 Pulsantiera IR per scena 3385...<br />

IP20, montaggio in luogo asciutto<br />

Funzionamento: da -5 °C a +45 °C<br />

Immagazzinaggio: da -25 °C a +70 °C<br />

Collegamenti 2 morsetti a vite max da 1 mm²<br />

o 1 morsetto max da 1,5 mm²<br />

Lunghezza cavo non schermato max 10 m, schermato max 100 m<br />

Sezione min 0,5 mm²<br />

Indirizzamento IR 56 possibilità (7 gruppi da 8 indirizzi)<br />

Ad una pulsantiera IR possono essere collegati max 10 apparecchi modulari (di<br />

funzione e gruppo fusibili diversi).<br />

Profondità di montaggio<br />

Condizioni ambientali:<br />

- Tipo di protezione sec.<br />

IEC 529<br />

- Temperatura ambiente<br />

Tensione nominale 17 V c.c.<br />

Assorbimento di corrente max 5 mA<br />

Frequenza portante IR 447,5 kHz<br />

IP20, montaggio in luogo asciutto<br />

Funzionamento: da -5 °C a +45 °C<br />

Immagazzinaggio: da -25 °C a +70 °C<br />

Collegamenti 2 morsetti a vite max da 1 mm²<br />

o 1 morsetto max da 1,5 mm²<br />

Lunghezza cavo non schermato max 10 m, schermato max 100 m<br />

Sezione min 0,5 mm²<br />

Indirizzamento IR 56 possibilità (7 gruppi da 8 indirizzi)<br />

2 scene locali<br />

28 94-ZEP-BAI/05.06


3.5.3 Cellula IR 3385...<br />

Ad una pulsantiera IR possono essere collegati max 10 apparecchi modulari (di<br />

funzione e gruppo fusibili diversi).<br />

Dimensioni<br />

- Versione incassata<br />

- Versione fuori intonaco<br />

Condizioni ambientali:<br />

- Tipo di protezione sec.<br />

IEC 529<br />

- Temperatura ambiente<br />

44 x 31 x 25 mm<br />

49 x 36 x 25 mm<br />

Tensione nominale 17 V c.c.<br />

Assorbimento di corrente max 3 mA<br />

Frequenza portante IR 447,5 kHz<br />

IP20, montaggio in luogo asciutto<br />

Funzionamento: da -5 °C a +45 °C<br />

Immagazzinaggio: da -25 °C a +70 °C<br />

Lunghezza cavo non schermato max 10 m, schermato max 100 m<br />

Sezione min 0,5 mm²<br />

Indirizzamento IR 56 possibilità (7 gruppi da 8 indirizzi)<br />

Ad una cellula IR possono essere collegati max 10 apparecchi modulari<br />

(di funzione e gruppo fusibili diversi).<br />

94-ZEP-BAI/05.06 29


3.6 Ricevitore via cavo<br />

3.6.1 ON/OFF 3520...<br />

Dimensioni Ø 86 mm x 34 mm<br />

Condizioni ambientali:<br />

- Tipo di protezione sec.<br />

IEC 529<br />

- Temperatura ambiente<br />

IP20, montaggio in luogo asciutto<br />

Tensione nominale 230 V c.a., 50 Hz<br />

Tipi di carico 1200 W 1)<br />

Autoconsumo circa 0,75 W<br />

Fusibile a filo sottile<br />

(con riempimento di sabbia<br />

quarzosa)<br />

Pulsante di comando locale si<br />

Ingresso pulsantiera no<br />

1) ampiezza di apertura del contatto relè < 3 mm<br />

Funzionamento: da -5 °C a +45 °C<br />

Immagazzinaggio: da -25 °C a +70 °C<br />

T 6,3 A<br />

Indirizzamento IR 56 possibilità (7 gruppi da 8 indirizzi)<br />

Tipo di commutazione/<br />

comando<br />

a relè<br />

30 94-ZEP-BAI/05.06


3.6.2 Variatore di luce 3521...<br />

Dimensioni Ø 86 mm x 34 mm<br />

Condizioni ambientali:<br />

- Tipo di protezione sec.<br />

IEC 529<br />

- Temperatura ambiente<br />

IP20, montaggio in luogo asciutto<br />

Tensione nominale 230 V c.a., 50 Hz<br />

Tipi di carico<br />

Funzionamento: da -5 °C a +45 °C<br />

Immagazzinaggio: da -25 °C a +70 °C<br />

da 25 W a 500 W<br />

da 25 W a 500 W<br />

da 50 VA a 400 VA<br />

Autoconsumo circa 0,75 W<br />

Fusibile a filo sottile<br />

(con riempimento di sabbia<br />

quarzosa)<br />

Pulsante di comando locale si<br />

Ingresso pulsantiera no<br />

T 3,15 A<br />

Indirizzamento IR 56 possibilità (7 gruppi da 8 indirizzi)<br />

Tipo di commutazione/<br />

comando<br />

Ritardo di fase ascendente<br />

Il variatore di luce 3521... non è idoneo a trasformatori elettronici!<br />

94-ZEP-BAI/05.06 31


3.7 Ricevitore da soffitto<br />

3.7.1 ON/OFF 3530...<br />

Dimensioni Ø 86 mm x 34 mm<br />

Condizioni ambientali:<br />

- Tipo di protezione sec.<br />

IEC 529<br />

- Temperatura ambiente<br />

IP20, montaggio in luogo asciutto<br />

Tensione nominale 230 V c.a., 50 Hz<br />

Tipi di carico 1000 W 1)<br />

Autoconsumo circa 0,75 W<br />

Fusibile a filo sottile<br />

(con riempimento di sabbia<br />

quarzosa)<br />

Pulsante di comando locale si<br />

1) ampiezza di apertura del contatto relè < 3 mm<br />

Funzionamento: da -5 °C a +45 °C<br />

Immagazzinaggio: da -25 °C a +70 °C<br />

T 6,3 A<br />

Ingresso pulsantiera presente, pulsante non illuminabile<br />

Indirizzamento IR 56 possibilità (7 gruppi da 8 indirizzi)<br />

Tipo di commutazione/<br />

comando<br />

a relè<br />

32 94-ZEP-BAI/05.06


3.7.2 Variatore di luce 3531...<br />

Dimensioni Ø 86 mm x 34 mm<br />

Condizioni ambientali:<br />

- Tipo di protezione sec.<br />

IEC 529<br />

- Temperatura ambiente<br />

IP20, montaggio in luogo asciutto<br />

Tensione nominale 230 V c.a., 50 Hz<br />

Intervallo di potenza<br />

Funzionamento: da -5 °C a +45 °C<br />

Immagazzinaggio: da -25 °C a +70 °C<br />

da 25 W a 400 W<br />

da 25 W a 400 W<br />

da 50 VA a 300 VA<br />

Autoconsumo circa 0,75 W<br />

Fusibile a filo sottile<br />

(con riempimento di sabbia<br />

quarzosa)<br />

Pulsante di comando locale si<br />

T 3,15 A<br />

Ingresso pulsantiera presente, pulsante non illuminabile<br />

Indirizzamento IR 56 possibilità (7 gruppi da 8 indirizzi)<br />

Tipo di commutazione/<br />

comando<br />

Ritardo di fase ascendente<br />

Il variatore di luce 3531... non è idoneo a trasformatori elettronici!<br />

94-ZEP-BAI/05.06 33


34 94-ZEP-BAI/05.06


4 Installazione<br />

4.1 Avvertenza di sicurezza<br />

Procedere all'installazione solo qualora l'alimentazione della tensione sia esclusa in condizioni<br />

di sicurezza. Osservare sempre le norme di installazione di apparecchi a bassa<br />

tensione (NIN) relative al disinserimento di utilizzatori elettrici.<br />

Prima di intervenire su apparecchi e su utilizzatori collegati, togliere corrente al cavo di<br />

alimentazione agendo sul fusibile collegato a monte.<br />

I prodotti zeptrion da 3301... fino a 3320... collegati insieme senza accoppiatore di segnale<br />

devono funzionare solo con polarità identica o con lo stesso gruppo di fusibili (gli<br />

apparecchi modulari BEAMIT zeptrion da 3351... a 3360... possono invece essere collegati<br />

a polarità e gruppi di fusibili diversi).<br />

94-ZEP-BAI/05.06 35


4.2 Procedimento di montaggio degli apparecchi zeptrion da 3301... a 3320...<br />

1. Controllare l'assorbimento di potenza dell'utilizzatore da collegare (vedere i relativi<br />

dati tecnici).<br />

Per gli apparecchi zeptrion motore (3304..., 3305...) e variatore di luce universali<br />

(3306...) non si possono superare per difetto nè per eccesso le potenze<br />

nominali prescritte.<br />

Per gli apparecchi zeptrion ON/OFF (3301..., 3302), ad impulsi/minuteria<br />

(3308...) e variatore di luce 1-10 V (3310...) non è ammesso superare per eccessole<br />

potenze nominali prescritte.<br />

Nel collegare i componenti citati nelle presenti istruzioni <strong>d'uso</strong> attenersi tassativamente<br />

agli schemi di allacciamento (vedere capitolo 8).<br />

2. Collegare l'inserto (4, Fig. 5) come da schema.<br />

3. Montare l'inserto con la boccola (6) rivolta verso l'alto.<br />

4. Togliere la pellicola di protezione dalla boccola (6).<br />

5. Applicare i pulsanti di comando (1) con il telaietto di copertura (3) sull'inserto, in<br />

modo da lasciare in alto gli spinotti a 8 poli (7). Inserire gli spinotti nella boccola (6)<br />

e le linguette di ritegno (2) negli interstizi (5) dell'inserto, fino a far scattare in sede<br />

le linguette.<br />

7<br />

1 2 3 4 5<br />

Fig. 5 Procedimento di montaggio degli apparecchi zeptrion da 3301... a 3320...<br />

36 94-ZEP-BAI/05.06<br />

6


4.3 Procedimento di montaggio degli apparecchi supplementari zeptrion 3391...,<br />

3392... e 3395...<br />

4.3.1 Accoppiatori di segnale 3391... e 3392...<br />

1. Montare l'apparecchio innestandolo semplicemente sulla morsettiera DIN.<br />

2. Collegare l'accoppiatore di segnale come da schema (vedere capitolo 8.2.1,<br />

pagina 166).<br />

1<br />

2<br />

3<br />

I morsetti sono suddivisi per gruppi di tre. Ingressi (A + B) sul lato superiore, uscite<br />

(C + D) sul lato inferiore. Per ogni morsetto possono essere fissati almeno 2 fili da<br />

1,5 mm² (cacciavite grand. 1).<br />

Il cablaggio si effettua con filo da installazione classico da 1,5 mm². Per la comunicazione<br />

non sono necessari cavi bus speciali.<br />

Fig. 6 Accoppiatore di segnale<br />

Ingressi B IN<br />

1<br />

2<br />

Ingressi A IN<br />

Linguetta di fissaggio<br />

B<br />

A,B<br />

L<br />

B<br />

D<br />

N D<br />

N<br />

A<br />

A,B<br />

L<br />

A<br />

C<br />

N C<br />

N<br />

IN<br />

IN<br />

A<br />

IN<br />

IN<br />

B<br />

N<br />

A<br />

N<br />

A<br />

B<br />

IN<br />

B<br />

IN<br />

3391.SK-W<br />

Achtung<br />

Fremdspannung<br />

4<br />

5<br />

Uscite C OUT<br />

Uscite D OUT<br />

94-ZEP-BAI/05.06 37<br />

D OUT D<br />

N D L<br />

N C L<br />

C<br />

D<br />

OUT<br />

OUT<br />

D<br />

C<br />

C<br />

OUT<br />

C<br />

5<br />

4<br />

3


4.3.2 Sensori atmosferici 3395...<br />

Regole di base<br />

Portarsi preferibilmente con i cavi direttamente su una scatola idonea all'esposizione<br />

all'umidità e da qui proseguire con cavi schermati in una guaina separata<br />

fino ad introdurli nel quadro in corrispondenza dell'analizzatore di segnale.<br />

Utilizzare cavi schermati da 0,8 mm² e collegarali da un lato al morsetto GND<br />

dell'analizzatore. Posare i cavi separati da altri conduttori in una guaina separata<br />

fino al quadro.<br />

Montare l'analizzatore di segnale in posizione ben accessibile, preferibilmente<br />

nella sottodistribuzione o nel quadro, in modo da poter procedere senza difficoltà<br />

alle necessarie impostazioni.<br />

Cablaggio<br />

Collegare la schermatura dei cavi solo sul lato dell'analizzatore. Tagliare la<br />

schermatura sul lato del sensore.<br />

Collegare la schermatura alla massa (GND) dell'analizzatore. Non sul<br />

conduttore di protezione!<br />

Nell'impiegare un sensore di pioggia-gelo, questo richiede un alimentatore di<br />

rete supplementare. Collegare tassativamente l'alimentatore di rete<br />

"morsetto –" alla GND dell'analizzatore.<br />

38 94-ZEP-BAI/05.06


• Installazione del convertitore di segnale 3395.SU<br />

1. Montare il convertitore innestandolo semplicemente sulla morsettiera DIN.<br />

2. Collegare il convertitore come da schema (vedere capitolo 8.2.2, pagina 170).<br />

1<br />

2<br />

1<br />

Fig. 7 Convertitore di segnale<br />

Ingressi segnale<br />

Alimentazione tensione L, N<br />

3395.SU<br />

3<br />

4<br />

Ingressi segnale e uscita K<br />

Linguetta di fissaggio<br />

Per ogni morsetto si possono fissare 2 fili da 1,5 mm² (cacciavite grand. 1). Il cablaggio<br />

si effettua con filo da installazione classico da 1,5 mm².<br />

94-ZEP-BAI/05.06 39<br />

L<br />

N<br />

S1 S2<br />

K<br />

2<br />

3<br />

4


• Installazione dell'analizzatore di segnale 3395.SA<br />

Collegare l'analizzatore con i rispettivi sensori come da schema (vedere capitolo 8.2.2,<br />

pagina 170).<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

Fig. 8 Analizzatore di segnale<br />

3<br />

2<br />

1<br />

Uscita segnale RF<br />

6<br />

Alimentazione tensione L, N 7<br />

Ingressi sensore di pioggia-gelo 8<br />

Coperchio<br />

Possibilità di impostazione (valori<br />

soglia)<br />

Ingressi sensore di luce, vento<br />

Uscite segnale R, W, S, D<br />

Linguetta di fissaggio<br />

Per ogni morsetto si possono fissare 2 fili da 1,5 mm² (cacciavite grand. 1). Il cablaggio<br />

delle uscite si effettua con filo da installazione classico da 1,5 mm².<br />

40 94-ZEP-BAI/05.06<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8


• Installazione del sensore di luce 3395.LS<br />

Collegare il sensore come da schema (vedere capitolo 8.2.2, pagina 170). Il cavo di allacciamento<br />

(proposta: 2 cavi schermati da 0,8 mm²) può essere lungo max 100 m. Per<br />

prolungare il cavo impiegare morsetti a vite e scatole idonee all'esposizione all'umidità.<br />

Non posare i cavi di allacciamento in parallelo ad altri cavi elettrici. Per il fissaggio, usare<br />

la squadra di alluminio o fissarli direttamente con una vite sulla staffa 3395.MB.<br />

1<br />

2<br />

Nel posizionare il sensore di luce prestare attenzione alla zona d'ombra provocata<br />

da alberi, case o altri oggetti!<br />

2<br />

1<br />

Fig. 9 Sensore di luce<br />

Staffa<br />

Cavo di allacciamento (non in dotazione)<br />

94-ZEP-BAI/05.06 41


• Installazione del sensore di vento 3395.LS<br />

Collegare il sensore come da schema (vedere capitolo 8.2.2, pagina 170). Il cavo di allacciamento<br />

può essere prolungato fino a 100 m con un cavo di misura (proposta: 2 cavi<br />

schermati da 0,8 mm²). Per prolungare il cavo impiegare morsetti a vite e scatole idonee<br />

all'esposizione all'umidità. Non posare i cavi di allacciamento in parallelo ad altri cavi<br />

elettrici. Per il fissaggio usare la staffa 3395.MB.<br />

Posizionare il sensore in modo che possa rilevare il vento da tutte le direzioni!<br />

1<br />

Fig. 10 Sensore di vento<br />

1 Cavo di allacciamento 5 m<br />

42 94-ZEP-BAI/05.06


• Installazione del sensore di pioggia-gelo 3395.RFS<br />

Collegare il sensore come da schema (vedere capitolo 8.2.2, pagina 170). Il cavo di allacciamento<br />

(proposta: 2 x 4 cavi schermati da 0,8 mm²) può essere lungo<br />

max 100 m. Per prolungare il cavo impiegare morsetti a vite e scatole idonee all'esposizione<br />

all'umidità. Non posare i cavi di allacciamento in parallelo ad altri cavi elettrici.<br />

Per il fissaggio usare la squadra a 15° premontata.<br />

1<br />

2<br />

Nel montare il sensore prestare attenzione all'inclinazione della squadra (15°<br />

rispetto all'orizzontale) e montare il sensore in modo che l'acqua possa scorrere<br />

via agevolmente!<br />

2<br />

Fig. 11 Sensore di pioggia-gelo<br />

1<br />

Squadra a 15°<br />

Cavo di allacciamento (non in dotazione)<br />

94-ZEP-BAI/05.06 43


• Installazione dell'alimentatore di rete 3395.NT<br />

1. Montare l'alimentatore innestandolo semplicemente sulla morsettiera DIN.<br />

2. Collegare l'alimentatore come da schema (vedere capitolo 8.2.2, pagina 170).<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Fig. 12 Alimentatore di rete<br />

1<br />

Alimentazione tensione L, N<br />

Uscita 12 V = (+/-)<br />

Linguetta di fissaggio<br />

Per ogni morsetto si possono fissare 2 fili da 1,5 mm² (cacciavite grand. 1). Il cablaggio<br />

si effettua con filo da installazione classico da 1,5 mm².<br />

44 94-ZEP-BAI/05.06<br />

2<br />

3


4.4 Procedimento di montaggio degli apparecchi modulari BEAMIT zeptrion da<br />

3351... a 3360...<br />

1. Controllare l'assorbimento di potenza dell'utilizzatore da collegare (vedere i dati tecnici<br />

riportati sull'utilizzatore stesso).<br />

Per gli apparecchi BEAMIT zeptrion motore (3354...) e variatore di luce universale<br />

(3366...) non si possono superare per difetto nè per eccesso le potenze<br />

nominali prescritte.<br />

Per gli apparecchi BEAMIT zeptrion ON/OFF (3351...), ad impulsi/minuteria<br />

(3358...) e variatore di luce 1-10 V (3360...) non è ammesso superare per eccessole<br />

potenze nominali prescritte.<br />

Nel collegare i componenti citati nelle presenti istruzioni <strong>d'uso</strong> attenersi tassativamente<br />

agli schemi di allacciamento (vedere capitolo 8).<br />

Ai fini dell'alimentazione degli apparecchi modulari da 3351... a 3360... sono<br />

necessari conduttori poli e neutro.<br />

Questi apparecchi possono essere collegati a conduttori poli e gruppi di fusibili<br />

diversi.<br />

2. Montare l'apparecchio modulare come da Fig. 13 o Fig. 14.<br />

Fig. 13 Montaggio degli apparecchi modulari BEAMIT zeptrion in una scatola incassata.<br />

94-ZEP-BAI/05.06 45


Fig. 14 Montaggio degli apparecchi modulari BEAMIT zeptrion su una morsettiera<br />

DIN.<br />

Ad un apparecchio modulare possono essere collegati max 2 cellule IR o 1 pulsantiera<br />

IR.<br />

Ad una cellula IR o una pulsantiera IR possono essere collegati max 10 apparecchi<br />

modulari (di funzione e gruppo fusibili diversi).<br />

Nel montare più variatori di luce in diretta prossimità tenere conto della limitazione<br />

del carico come da Fig. 4, pagina 24.<br />

46 94-ZEP-BAI/05.06


4.5 Procedimento di montaggio della pulsantiera IR 3385...<br />

1. Spelare il cavo ed introdurlo nell'anello di ritegno (4, Fig. 15).<br />

2. Montare la base (5) con l'anello di arresto nella scatola incassata o sulla presa a muro.<br />

3. Collegare il cavo ai morsetti a vite della placca (1).<br />

4. Applicare la placca (1) e il telaietto di copertura (3) sulla base (5) in modo che le<br />

linguette di ritegno (2) della placca coincidano con l'interstizio (6) dell'anello di ritegno.<br />

5. Premere la placca (1) sulla base (5) fino a far innestare le linguette (2).<br />

1 2 3 4 5 6<br />

Fig. 15 Montaggio della pulsantiera IR 3385...<br />

94-ZEP-BAI/05.06 47


4.6 Procedimento di montaggio della cellula IR 3385...<br />

4.6.1 Montaggio fuori intonaco<br />

Per il montaggio fuori intonaco è disponibile, separatamente, un'apposita scatola (art.<br />

n. 3585-1.X...). Il cavo della cellula IR può essere posato come da Fig. 16.<br />

Fig. 16 Possibilità di posa del cavo<br />

4.6.2 Montaggio incassato<br />

1. Preparare la sfinestratura per la cellula IR (dimensioni standard per il montaggio e<br />

il fissaggio a scatto vedere Fig. 17). A seconda dello spessore della lamiera (da 1 a<br />

3 mm) in cui si deve inserire la cellula IR, la lunghezza della sfinestratura varia da<br />

41,2 a 42,4 mm (vedere Fig. 17).<br />

2. Inserire la cellula IR nella sfinestratura.<br />

28,5 mm<br />

41,2-42,4 mm<br />

Fig. 17 Montaggio incassato<br />

4.6.3 Set di montaggio EDIZIOdue per cellula IR<br />

Con l'aiuto del set di montaggio 3585-1.FMI... si può integrare la cellula IR in un set di<br />

copertura EDIZIOdue (non in dotazione).<br />

1-3 mm<br />

48 94-ZEP-BAI/05.06<br />

42.4<br />

41.8<br />

41.2<br />

Länge lunghezza Ausschnitt della sfinestratura<br />

1<br />

spessore della lamiera<br />

2 3<br />

Blechstärke


4.7 Procedimento di installazione dei ricevitori via cavo 3520... e 3521...<br />

Il ricevitore è dotato di un cavo di 1,8 m di lunghezza.<br />

1. Posizionare l'apparecchio in un punto idoneo, all'asciutto (attenzione in prossimità<br />

di piante!) e collegarlo alla presa (Fig. 18).<br />

2. Collegare la luce da comandare con il ricevitore.<br />

Fig. 18 Allacciamento del ricevitore via cavo<br />

2<br />

3<br />

6<br />

5<br />

4<br />

1 2<br />

3<br />

6<br />

5<br />

4<br />

8<br />

7<br />

8<br />

7<br />

Messa in funzione del ricevitore via cavo: vedere capitolo 5.8, pagina 136.<br />

94-ZEP-BAI/05.06 49


4.8 Procedimento di installazione dei ricevitori da soffitto 3530... e 3531...<br />

1. Installare e collegare il ricevitore da soffitto e la lampada come da Fig. 19 e Fig. 20.<br />

Fig. 19 Montaggio del ricevitore da soffitto<br />

8 2<br />

7 3<br />

6<br />

5<br />

4<br />

8 1 2<br />

7 3<br />

6<br />

5<br />

4<br />

Fig. 20 Montaggio del ricevitore da soffitto<br />

Messa in funzione dei ricevitori da soffitto: vedere capitolo 5.9, pagina 140.<br />

50 94-ZEP-BAI/05.06


5 Funzione, messa in funzione e modalità di comando<br />

5.1 Apparecchi zeptrion<br />

5.1.1 ON/OFF 1 canale 920-3301…<br />

Con l'interruttore ON/OFF 1 canale si comanda un'uscita. L'attivazione si attua dalla<br />

placca. Attraverso il collegamento per stazioni secondarie K o quello per stazioni centrali<br />

Z l'apparecchio reagisce alle istruzioni impartite da stazioni centrali e secondarie.<br />

Ai collegamenti per stazioni secondarie K possono essere allacciati anche pulsanti (contatti<br />

di chiusura non illuminati).<br />

Ai fini dell'alimentazione l'apparecchio necessita di conduttori poli e neutro.<br />

La parte anteriore dell'apparecchio consiste in una placca indipendente dalla parte di potenza,<br />

con 1 pulsante semplice a 1 o 2 comandi, un ricevitore IR o un temporizzatore.<br />

• Pulsante semplice a 1 comando (920-3301.11...)<br />

Con il pulsante semplice a 1 comando si attiva o disattiva alternativamente un'apparecchiatura.<br />

Il pulsante può essere dotato o meno di LED. Il LED serve come indicatore di<br />

stato o, a scelta, come luce di orientamento. Impostazione di fabbrica: luce di orientamento.<br />

Commutazione: vedere capitolo 5.1.9, pagina 81.<br />

Fig. 21 Elementi di comando pulsante semplice a 1 comando<br />

(920-3301.11... e 920-3301.11.L...)<br />

• Pulsante semplice a 2 comandi (920-3301.12...)<br />

Nel pulsante semplice a 2 comandi ad ogni pressione della parte sinistra si impartisce<br />

l'istruzione ON, ad ogni pressione della parte destra l'istruzione OFF.<br />

Il pulsante può essere dotato, o meno, di LED. Il LED serve come indicatore di stato o,<br />

a scelta, come luce di orientamento. Impostazione di fabbrica: luce di orientamento.<br />

Commutazione: vedere capitolo 5.1.9, pagina 81.<br />

Fig. 22 Elementi di comando pulsante semplice a 2 comandi<br />

(920-3301.12... e 920-3301.12.L...)<br />

94-ZEP-BAI/05.06 51


• Ricevitore IR ON/OFF, pulsante semplice BEAMIT (920-3301...IR...)<br />

Fig. 23 Ricevitore IR ON/OFF 1 canale (920-3301.11.IR... e 920-3301.12.IR...)<br />

La placca del ricevitore IR serve da elemento vero e proprio di ricezione del segnale agli<br />

infrarossi che può essere inviato da tutti i trasmettitori Beamit recanti il marchio<br />

Con la placca IR è possibile agire direttamente sulla placca stessa o tramite trasmettitori<br />

BEAMIT con un segnale a raggi infrarossi. Le modalità di azionamento del pulsante sono<br />

identiche a quelle della normale placca zeptrion.<br />

Per la programmazione IR (indirizzi, scene ecc.) vedere capitolo 5.3, pagina 90.<br />

Gli schermi al plasma possono limitare la funzionalità di sistemi a raggi infrarossi<br />

(tra l'altro BEAMIT/zeptrion IR).<br />

• Temporizzatore ON/OFF (920-3301.12.T...)<br />

La placca del temporizzatore permette l'azionamento temporizzato o manuale (ON/OFF)<br />

dell'inserto ON/OFF 1 canale.<br />

Per le modalità di comando e la programmazione vedere capitolo 5.2, pagina 82.<br />

Fig. 24 Temporizzatore con calotta di protezione (920-3301.12.T...)<br />

52 94-ZEP-BAI/05.06


5.1.2 ON/OFF 2 canali 920-3302…<br />

Con l'interruttore ON/OFF a 2 canali si possono comandare in modo indipendente due<br />

uscite. L'attivazione si effettua dalla placca. Attraverso i collegamenti per stazioni secondarie<br />

K1 e K2 o il collegamento per stazioni centrali Z l'apparecchio reagisce alle istruzioni<br />

impartite da stazioni centrali e secondarie.<br />

Ai collegamenti per stazioni secondarie K1 e K2 possono essere allacciati anche pulsanti<br />

(contatti di chiusura non illuminati).<br />

Ai fini dell'alimentazione l'apparecchio necessita di conduttori poli e neutro.<br />

La parte anteriore dell'apparecchio consiste in una placca indipendente dalla parte di potenza,<br />

con un pulsante doppio a 2 comandi o un ricevitore IR.<br />

• Pulsante doppio a 2 comandi (920-3302.24...)<br />

Nel pulsante doppio a 2 comandi ad ogni pressione della parte sinistra si impartisce<br />

l'istruzione ON, ad ogni pressione della parte destra l'istruzione OFF. Il pulsante superiore<br />

comanda l'uscita 1, quello inferiore l'uscita 2.<br />

I pulsanti possono essere dotati, o meno, di LED. Il LED serve come indicatore di stato<br />

o, a scelta, come luce di orientamento. Impostazione di fabbrica: luce di orientamento.<br />

Commutazione: vedere capitolo 5.1.9, pagina 81.<br />

Fig. 25 Elementi di comando pulsante doppio a 2 comandi<br />

(920-3302.24... e 920-3302.24.L...)<br />

• Ricevitore IR ON/OFF, pulsante doppio BEAMIT (920-3302.24...IR...)<br />

Fig. 26 Ricevitore IR ON/OFF 2 canali (920-3302.24...IR...)<br />

La placca del ricevitore IR serve da elemento vero e proprio di ricezione del segnale agli<br />

infrarossi che può essere inviato da tutti i trasmettitori Beamit recanti il marchio<br />

94-ZEP-BAI/05.06 53


Con la placca IR è possibile agire direttamente sulla placca stessa o tramite trasmettitori<br />

BEAMIT con un segnale a raggi infrarossi. Le modalità di azionamento del pulsante sono<br />

identiche a quelle della normale placca zeptrion.<br />

Per la programmazione IR (indirizzi, scene ecc.) vedere capitolo 5.3, pagina 90.<br />

Gli schermi al plasma possono limitare la funzionalità di sistemi a raggi infrarossi<br />

(tra l'altro BEAMIT/zeptrion IR).<br />

54 94-ZEP-BAI/05.06


5.1.3 Motore 1 canale 920-3304...<br />

Con l'interruttore per tapparelle (motore) si azionano motori a 230V (motori monofase<br />

asincroni) con finecorsa elettromeccanici o elettronici per l'azionamento di tapparelle,<br />

veneziane e marquise. Nei motori per tapparelle privi di finecorsa non è possibile memorizzare<br />

scene.<br />

L'attivazione si effettua dalla placca. Attraverso il collegamento per stazioni secondarie<br />

K o quello per stazioni centrali Z l'apparecchio reagisce alle istruzioni impartite da stazioni<br />

centrali e secondarie.<br />

Attraverso i due canali dell'ingresso della stazione secondaria K e K* si possono collegare<br />

e comandare anche pulsanti di tipo normale. In tal caso occorre prestare attenzione<br />

all'assegnazione dei morsetti K (per ) e K* (per ).<br />

Ai fini dell'alimentazione l'apparecchio necessita di conduttori poli e neutro.<br />

La parte anteriore dell'apparecchio consiste in una placca indipendente dalla parte di potenza,<br />

con 1 pulsante semplice o doppio a 2 comandi, un ricevitore IR o un temporizzatore.<br />

• Pulsante semplice a 2 comandi (920-3304.12...)<br />

Con i 2 comandi le tapparelle si muovono con una sola breve pressione del pulsante o<br />

nella rispettiva direzione portandosi, in assenza di contrordine, in posizione di battuta.<br />

Il movimento delle tapparelle può essere fermato premendo brevemente il pulsante della<br />

direzione opposta o in modo prolungato quello della direzione avviata.<br />

Premendo in modo prolungato il pulsante (/) (bilico) si imposta la posizione delle lamelle.<br />

Fig. 27 Elemento di comando pulsante semplice a 2 comandi (920-3304.12...)<br />

• Pulsante doppio a 2 comandi (920-3304.24.S...)<br />

Il pulsante con / comanda il sollevamento/abbassamento delle tapparelle, come con<br />

il pulsante semplice a 2 comandi (vedere capitolo precedente).<br />

Sui pulsanti S1 e S2 si può memorizzare, e richiamare, 1 valore di scena ciascuno (posizione<br />

tapparella).<br />

Fig. 28 Elemento di comando pulsante doppio a 2 comandi (920-3304.24.S...)<br />

94-ZEP-BAI/05.06 55


Memorizzazione di valori di scena<br />

Nei motori per tapparelle privi di finecorsa non è possibile memorizzare scene.<br />

1. Prima di memorizzare scene le tapparelle devono essere preferibilmente portate sulla<br />

battuta superiore (posizione di riferimento). Successivamente si può avviare direttamente<br />

la posizione desiderata con una breve pressione del pulsante (avvio/<br />

arresto escursione) e impostare la posizione delle lamelle con una pressione prolungata<br />

(bilico).<br />

2. Premendo in modo prolungato (circa 5 s) su S1 o S2 si memorizza la posizione<br />

momentanea di tapparelle, marquise o veneziane. Premere il pulsante fino a che<br />

non si accende il LED rosso. Le scene vengono memorizzate in modo permanente in<br />

un modulo di memoria e rimangono quindi ancora disponibili anche in caso di interruzioni<br />

di tensione.<br />

Richiamo di valori di scena<br />

Premendo brevemente il pulsante S1 o S2 si richiama il valore di scena memorizzato,<br />

cioè la parte di potenza per il controllo del motore della tapparella provvede ad impostare<br />

nell'uscita di potenza la posizione desiderata.<br />

Cancellazione di valori di scena<br />

Premere molto a lungo i pulsanti di scena S1 o S2 (circa 10 s). Dopo circa 5 s si accende<br />

il LED rosso, tenere ancora premuto il pulsante fino a che il LED non si spegne. La scena<br />

è così cancellata.<br />

• Ricevitore IR motore 1 canale, pulsante semplice BEAMIT<br />

(920-3304.12.IR...)<br />

Fig. 29 Ricevitore IR motore 1 canale (920-3304.12.IR...)<br />

La placca del ricevitore IR serve da elemento vero e proprio di ricezione del segnale agli<br />

infrarossi che può essere inviato da tutti i trasmettitori Beamit recanti il marchio<br />

Con la placca IR è possibile agire direttamente sulla placca stessa o tramite trasmettitori<br />

BEAMIT con un segnale a raggi infrarossi. Le modalità di azionamento del pulsante sono<br />

identiche a quelle della normale placca zeptrion.<br />

Per la programmazione IR (indirizzi, scene ecc.) vedere capitolo 5.3, pagina 90.<br />

Gli schermi al plasma possono limitare la funzionalità di sistemi a raggi infrarossi<br />

(tra l'altro BEAMIT/zeptrion IR).<br />

56 94-ZEP-BAI/05.06


• Ricevitore IR motore 1 canale, pulsante doppio BEAMIT (920-3304.24.IR...)<br />

Fig. 30 Ricevitore IR motore 1 canale (920-3304.24.S.IR...)<br />

La placca del ricevitore IR serve da elemento vero e proprio di ricezione del segnale agli<br />

infrarossi che può essere inviato da tutti i trasmettitori Beamit recanti il marchio<br />

Con la placca IR è possibile agire direttamente sulla placca stessa o tramite trasmettitori<br />

BEAMIT con un segnale a raggi infrarossi. Le modalità di azionamento del pulsante sono<br />

identiche a quelle della normale placca zeptrion.<br />

Nei motori per tapparelle privi di finecorsa non è possibile memorizzare scene.<br />

Per la programmazione IR (indirizzi, scene ecc.) vedere capitolo 5.3, pagina 90.<br />

Gli schermi al plasma possono limitare la funzionalità di sistemi a raggi infrarossi<br />

(tra l'altro BEAMIT/zeptrion IR).<br />

• Temporizzatore motore 1 canale (920-3304.12.T...)<br />

La placca del temporizzatore permette l'azionamento temporizzato o manuale (SOLLE-<br />

VAMENTO/ABBASSAMENTO/SCENA1/SCENA2) dell'inserto motore 1 canale.<br />

Per le modalità di comando e la programmazione vedere capitolo 5.2, pagina 82.<br />

Fig. 31 Temporizzatore con calotta di protezione (920-3304.12.T...)<br />

94-ZEP-BAI/05.06 57


5.1.4 Motore 2 canali 920-3305...<br />

Con l'interruttore (motore) delle tapparelle si azionano 2 motori indipendenti a 230V<br />

(motori monofase asincroni) con finecorsa elettromeccanici o elettronici per l'azionamento<br />

di tapparelle, veneziane e marquise. Nei motori per tapparelle privi di finecorsa<br />

non è possibile memorizzare scene.<br />

L'attivazione si effettua dalla placca o dal collegamento per stazioni centrali Z, attraverso<br />

cui l'apparecchio reagisce alle istruzioni di stazioni centrali di livello superiore.<br />

Ai fini dell'alimentazione l'apparecchio necessita di conduttori poli e neutro.<br />

L'interruttore per tapparelle (motore 2 canali 3305) non è idoneo per stazioni<br />

secondarie.<br />

Esso può essere impiegato come apparecchio a sé stante o in gruppi con stazioni<br />

centrali.<br />

La parte anteriore dell'apparecchio consiste in una placca indipendente dalla parte di potenza,<br />

con un pulsante doppio o quadruplo a 2 comandi o un ricevitore IR.<br />

• Pulsante doppio a 2 comandi (920-3305.24...)<br />

Con i 2 comandi le tapparelle si muovono con una sola breve pressione del pulsante o<br />

nella rispettiva direzione portandosi, in assenza di contrordine, in posizione di battuta.<br />

Il movimento delle tapparelle può essere fermato premendo brevemente il pulsante della<br />

direzione opposta o in modo prolungato quello della direzione avviata.<br />

Premendo in modo prolungato il pulsante (/) si imposta la posizione delle lamelle. Il<br />

pulsante superiore comanda il motore 1, quello inferiore il motore 2.<br />

Fig. 32 Elemento di comando pulsante doppio a 2 comandi (920-3305.24...)<br />

• Pulsante quadruplo a 2 comandi (920-3305.48.S...)<br />

I 2 comandi con / azionano le tapparelle allo stesso modo del pulsante doppio (vedere<br />

paragrafo precedente).<br />

Sui pulsanti S1 e S2 si può memorizzare, e richiamare, 1 valore di scena ciascuno (posizione<br />

tapparella).<br />

Motore 1<br />

Motore 2<br />

Fig. 33 Elemento di comando pulsante quadruplo a 2 comandi (920-3305.48.S...)<br />

58 94-ZEP-BAI/05.06


Memorizzazione di valori di scena<br />

Nei motori per tapparelle privi di finecorsa non è possibile memorizzare scene.<br />

1. Prima di memorizzare scene le tapparelle devono essere preferibilmente portate sulla<br />

battuta superiore (posizione di riferimento). Successivamente si può avviare direttamente<br />

la posizione desiderata con una breve pressione del pulsante (avvio/<br />

arresto escursione) e impostare la posizione delle lamelle con una pressione prolungata<br />

(bilico).<br />

2. Premendo in modo prolungato (circa 5 s) su S1 o S2 si memorizza la posizione<br />

momentanea di tapparelle, marquise o veneziane. Premere il pulsante fino a che<br />

non si accende il LED rosso. Le scene vengono memorizzate in modo permanente in<br />

un modulo di memoria e rimangono quindi ancora disponibili anche in caso di interruzioni<br />

di tensione.<br />

Richiamo di valori di scena<br />

Premendo brevemente il pulsante S1 o S2 si richiama il valore di scena memorizzato,<br />

cioè la parte di potenza per il controllo del motore della tapparella provvede ad impostare<br />

nell'uscita di potenza la posizione desiderata.<br />

Cancellazione di valori di scena<br />

Premere molto a lungo i pulsanti di scena S1 o S2 (circa 10 s). Dopo circa 5 s si accende<br />

il LED rosso, tenere ancora premuto il pulsante fino a che il LED non si spegne. La scena<br />

è così cancellata.<br />

• Ricevitore IR motore 2 canali, pulsante doppio BEAMIT (920-3305.24.IR...)<br />

Fig. 34 Ricevitore IR motore 2 canali (920-3305.24.IR...)<br />

La placca del ricevitore IR serve da elemento vero e proprio di ricezione del segnale agli<br />

infrarossi che può essere inviato da tutti i trasmettitori Beamit recanti il marchio<br />

Con la placca IR è possibile agire direttamente sulla placca stessa o tramite trasmettitori<br />

BEAMIT con un segnale a raggi infrarossi. Le modalità di azionamento del pulsante sono<br />

identiche a quelle della normale placca zeptrion.<br />

Per la programmazione IR (indirizzi, scene ecc.) vedere capitolo 5.3, pagina 90.<br />

Gli schermi al plasma possono limitare la funzionalità di sistemi a raggi infrarossi<br />

(tra l'altro BEAMIT/zeptrion IR).<br />

94-ZEP-BAI/05.06 59


5.1.5 Variatore di luce universale 920-3306...<br />

Il variatore universale può comandare e attenuare una sola uscita. La modalità di attenuazione<br />

"ritardo di fase ascendente o discendente" viene determinata automaticamente<br />

a seconda del carico del variatore universale.<br />

L'attivazione si effettua dalla placca. Attraverso il collegamento per stazioni secondarie<br />

K o quello supplementare centrale Z, l'apparecchio reagisce alle istruzioni impartite da<br />

stazioni centrali e secondarie.<br />

Dopo l'istruzione ON il variatore regola con un avvio soft (modalità di protezione del<br />

mezzo luminescente) sul valore di massima luminosità. La luminosità minima può essere<br />

impostata con un potenziometro rotante (vedere "Impostazione della luminosità minima").<br />

Una protezione elettronica dal sovraccarico protegge l'apparecchio da danni irreparabili.<br />

Ai fini dell'alimentazione l'apparecchio necessita di conduttori poli e neutro.<br />

L'esercizio a carico misto (commutazione e attenuazione contemporanea di carichi<br />

induttivi e capacitivi) non è ammesso!<br />

Impostazione della luminosità minima<br />

Agendo sull'inserto collegato (senza placca) ruotare il potenziometro. L'utilizzatore si imposta<br />

automaticamente sulla luminosità minima corrente. Continuare a ruotare il potenziometro<br />

fino ad impostare la luminosità desiderata. Dopo circa 20 s o dopo la ricezione<br />

di un'istruzione di regolazione la modalità luminosità minima viene nuovamente abbandonata<br />

e l'utilizzatore si disinserisce. Ora la luminosità minima è impostata. Il variatore<br />

di luce universale viene impostato di fabbrica su un valore medio di luminosità minima.<br />

Fig. 35 Impostazione della luminosità minima<br />

Potenziometro<br />

Comportamento in caso di interruzioni di tensione<br />

Al ripristino della tensione si verifica una breve accensione del mezzo luminescente per<br />

il riconoscimento del carico (selezione modalità).<br />

60 94-ZEP-BAI/05.06


La parte anteriore dell'apparecchio consiste in una placca indipendente dalla parte di potenza,<br />

con 1 pulsante semplice a 1 o 2 comandi, un ricevitore IR o un temporizzatore.<br />

• Pulsante semplice a 1 comando (920-3306.11...)<br />

Premendo brevemente il pulsante si inserisce o disinserisce l'utilizzatore, premendolo a<br />

lungo si imposta una luminosità maggiore o minore.<br />

Il pulsante può essere dotato, o meno, di LED. Il LED serve come indicatore di stato o,<br />

a scelta, come luce di orientamento. Impostazione di fabbrica: luce di orientamento.<br />

Commutazione: vedere capitolo 5.1.9, pagina 81.<br />

Fig. 36 Elementi di comando pulsante semplice a 1 comando<br />

(920-3306.11... e 920-3306.11.L...)<br />

• Pulsante semplice a 2 comandi (920-3306.12...)<br />

Con l'istruzione ON premendo brevemente il pulsante su + il variatore imposta con avvio<br />

soft il valore di massima luminosità. Con l'istruzione ON premendo a lungo il pulsante su<br />

+ il variatore parte dalla luminosità minima. Premendo a lungo il pulsante su + o - si<br />

imposta una luminosità maggiore o minore. Premendo brevemente il pulsante su – il variatore<br />

si disinserisce.<br />

Il pulsante può essere dotato, o meno, di LED. Il LED serve come indicatore di stato o,<br />

a scelta, come luce di orientamento. Impostazione di fabbrica: luce di orientamento.<br />

Commutazione: vedere capitolo 5.1.9, pagina 81.<br />

Fig. 37 Elementi di comando pulsante semplice a 2 comandi<br />

(920-3306.12... e 920-3306.12.L...)<br />

94-ZEP-BAI/05.06 61


• Pulsante doppio a 2 comandi (920-3306.24.S...)<br />

Con l'istruzione ON premendo brevemente il pulsante su + il variatore imposta con avvio<br />

soft il valore di massima luminosità. Con l'istruzione ON premendo a lungo il pulsante su<br />

+ il variatore parte dalla luminosità minima. Premendo a lungo il pulsante su + o - si<br />

imposta una luminosità maggiore o minore. Premendo brevemente il pulsante su - il variatore<br />

si disinserisce.<br />

Sui pulsanti S1 e S2 si può memorizzare, e richiamare, 1 valore di scena ciascuno.<br />

Il pulsante può essere dotato, o meno, di LED. Il LED serve come indicatore di stato o,<br />

a scelta, come luce di orientamento. Impostazione di fabbrica: luce di orientamento.<br />

Commutazione: vedere capitolo 5.1.9, pagina 81.<br />

Fig. 38 Elementi di comando pulsante doppio a 2 comandi<br />

(920-3306.24.S... e 920-3306.24.S.L...)<br />

Memorizzazione di valori di scena<br />

Premendo a lungo il pulsante (circa 5 s) su S1 o S2 viene memorizzato il valore di luminosità<br />

corrente dell'utilizzatore. Premere il pulsante fino a che non si accende il LED rosso.<br />

Le scene vengono memorizzate in modo permanente in un modulo di memoria e<br />

rimangono quindi disponibili anche in caso di interruzioni di tensione.<br />

Richiamo di valori di scena<br />

Premendo brevemente il pulsante S1 od S2 si richiama il valore di scena memorizzato,<br />

cioè l'inserto per il controllo dell'utilizzatore provvede ad impostare nell'uscita di potenza<br />

la posizione desiderata.<br />

Cancellazione di valori di scena<br />

Premere molto a lungo i pulsanti di scena S1 o S2 (circa 10 s). Dopo circa 5 s si accende<br />

il LED rosso, tenere ancora premuto il pulsante fino a che il LED non si spegne. La scena<br />

è così cancellata.<br />

• Ricevitore IR variatore di luce universale, pulsante semplice BEAMIT<br />

(920-3306...IR...)<br />

Fig. 39 Ricevitore IR variatore di luce universale<br />

(920-3306.11.IR... e 920-3306.12.IR...)<br />

62 94-ZEP-BAI/05.06


La placca del ricevitore IR serve da elemento vero e proprio di ricezione del segnale agli<br />

infrarossi che può essere inviato da tutti i trasmettitori Beamit recanti il marchio<br />

Con la placca IR è possibile agire direttamente sulla placca stessa o tramite trasmettitori<br />

BEAMIT con un segnale a raggi infrarossi. Le modalità di azionamento del pulsante sono<br />

identiche a quelle della normale placca zeptrion.<br />

Per la programmazione IR (indirizzi, scene ecc.) vedere capitolo 5.3, pagina 90.<br />

Gli schermi al plasma possono limitare la funzionalità di sistemi a raggi infrarossi<br />

(tra l'altro BEAMIT/zeptrion IR).<br />

• Ricevitore IR variatore di luce universale, pulsante doppio BEAMIT<br />

(920-3306.24.S.IR...)<br />

Fig. 40 Ricevitore IR variatore di luce universale (920-3306.24.S.IR...)<br />

La placca del ricevitore IR serve da elemento vero e proprio di ricezione del segnale agli<br />

infrarossi che può essere inviato da tutti i trasmettitori Beamit recanti il marchio<br />

Con la placca IR è possibile agire direttamente sulla placca stessa o tramite trasmettitori<br />

BEAMIT con un segnale a raggi infrarossi. Le modalità di azionamento del pulsante sono<br />

identiche a quelle della normale placca zeptrion.<br />

Per la programmazione IR (indirizzi, scene ecc.) vedere capitolo 5.3, pagina 90.<br />

Gli schermi al plasma possono limitare la funzionalità di sistemi a raggi infrarossi<br />

(tra l'altro BEAMIT/zeptrion IR).<br />

94-ZEP-BAI/05.06 63


• Temporizzatore variatore di luce universale (920-3306.12.T...)<br />

La placca del temporizzatore permette l'azionamento temporizzato o manuale (ON/OFF/<br />

SCENA1/SCENA2) dell'inserto del variatore di luce universale.<br />

Per le modalità di comando e la programmazione vedere capitolo 5.2, pagina 82.<br />

Fig. 41 Temporizzatore con calotta di protezione (920-3306.12.T...)<br />

64 94-ZEP-BAI/05.06


5.1.6 Modalità ad impulsi/minuteria 920-3308...<br />

Modalità ad impulsi<br />

Nella modalità ad impulsi l'apparecchio zeptrion funziona come un pulsante elettromeccanico.<br />

Esso permette l'attivazione di variatori di luce telecomandati, rivelatori di movimento<br />

e di presenza o sistemi come l'SPS. L'uscita a 230 V rimane inserita per tutto il<br />

tempo che si aziona il pulsante (min 100 ms).<br />

Nella modalità ad impulsi l'apparecchio non può essere impiegato per scene o istruzioni<br />

centrali per gruppi.<br />

E' possibile la combinazione con stazioni secondarie e con la placca del ricevitore IR<br />

(920-3308-11.IR...).<br />

Modalità minuteria<br />

Nella modalità minuteria l'uscita si inserisce per disinserirsi automaticamente al decorso<br />

di un intervallo di tempo predefinito.<br />

L'impiego nella modalità minuteria è destinato all'illuminazione di trombe delle scale,<br />

corridoi, viottoli di giardini ecc., quindi ovunque vi sia la necessità di mantenere l'illuminazione<br />

attiva solo per un determinato intervallo di tempo. La fase residua di attivazione<br />

è regolabile con un potenziometro rotante lineare nell'intervallo da 30 secondi a 15 minuti.<br />

Selezione della funzione<br />

La funzione ad impulsi o minuteria è determinata dalla posizione del potenziometro<br />

nell'inserto prima di montare la placca Ruotando a fondo il potenziometro in senso antiorario,<br />

si attiva la modalità ad impulsi. Ruotando il potenziometro in senso diverso da<br />

questa posizione si attiva la modalità minuteria. Un angolo di circa il 60° corrisponde ad<br />

una fase residua di attivazione di circa 5 minuti.<br />

Battuta sinistra: funzione ad impulsi<br />

Altra posizione: funzione minuteria, da 30 s a 15 min<br />

Alla consegna, l'apparecchio è impostato sulla modalità ad impulsi (battuta sinistra).<br />

3308<br />

N<br />

K<br />

5 10<br />

0,5 15<br />

time<br />

L Z<br />

Fig. 42 Impostazione della funzione<br />

Potenziometro rotante<br />

L'attivazione si effettua dalla placca o dal collegamento K per stazioni secondarie. Nella<br />

modalità minuteria l'apparecchio può essere attivato anche dal collegamento centrale Z,<br />

attraverso cui esso reagisce anche alle istruzioni di stazioni principali di livello superiore.<br />

Ai fini dell'alimentazione l'apparecchio necessita di conduttori poli e neutro.<br />

Azionando il pulsante il mezzo luminescente si inserisce, avviando la fase residua di funzionamento.<br />

Azionando nuovamente il pulsante la fase residua si riavvia da zero. La funzione<br />

di risparmio energetico, cioé il disinserimento prima del decorso della fase residua,<br />

si realizza premendo a lungo il pulsante. Qualora si desideri un funzionamento permanente<br />

(ON costante), lo si ottiene premendo a lungo il pulsante. Per disinserire il funzionamento<br />

permanente è sufficiente premere brevemente il pulsante.<br />

94-ZEP-BAI/05.06 65


La parte anteriore dell'apparecchio consiste in una placca indipendente dalla parte di potenza,<br />

con un pulsante semplice o un ricevitore IR.<br />

• Modalità ad impulsi, pulsante semplice (920-3308.11...)<br />

L'uscita rimane inserita per tutto il tempo che si aziona il pulsante (min 100 ms).<br />

Nella modalità ad impulsi l'apparecchio è utilizzabile solo con illuminazione permanente.<br />

Lo stato non viene segnalato.<br />

• Modalità minuteria, pulsante semplice (920-3308.11...)<br />

Premendo il pulsante l'uscita commuta e si avvia la fase residua di funzionamento.<br />

Il pulsante è disponibile con un LED come indicatore permanente e di stato combinato.<br />

In stato di disattivazione il LED si accende in modo permanente. Con apparecchio inserito<br />

e fase residua di funzionamento in corso, il LED lampeggia. Nel funzionamento permanente<br />

(ON costante) il LED rimane spento.<br />

Impostazione di fabbrica: luce di orientamento. Commutazione: vedere capitolo 5.1.9,<br />

pagina 81.<br />

Fig. 43 Elementi di comando pulsante semplice (920-3308.11... e 920-3308.11.L...)<br />

• Ricevitore IR modalità ad impulsi/minuteria, pulsante semplice BEAMIT<br />

(920-3308.11...IR...)<br />

Fig. 44 Ricevitore IR modalità ad impulsi/minuteria (920-3308.11.IR...)<br />

La placca del ricevitore IR serve da elemento vero e proprio di ricezione del segnale agli<br />

infrarossi che può essere inviato da tutti i trasmettitori Beamit recanti il marchio<br />

Con la placca IR è possibile agire direttamente sulla placca stessa o tramite trasmettitori<br />

BEAMIT con un segnale a raggi infrarossi. Le modalità di azionamento del pulsante sono<br />

identiche a quelle della normale placca zeptrion.<br />

Per la programmazione IR (indirizzi, scene ecc.) vedere capitolo 5.3, pagina 90.<br />

Gli schermi al plasma possono limitare la funzionalità di sistemi a raggi infrarossi<br />

(tra l'altro BEAMIT/zeptrion IR).<br />

66 94-ZEP-BAI/05.06


5.1.7 Variatore di luce 1-10 V 920-3310...<br />

Il variatore di luce 1-10 V dispone di un'uscita commutata ed un'uscita regolata (1-10 V<br />

c.c.). Esso viene impiegato per lampade fluorescenti attivate con alimentatori elettronici<br />

dotati di varialuce (1-10 V c.c.). Le modalità di comando del variatore di luce 1-10 V<br />

zeptrion corrispondono a quelle del variatore di luce universale zeptrion (3306...).<br />

Questi apparecchi possono essere così riuniti senza problemi in gruppi identici.<br />

L'attivazione degli alimentatori elettronici (EVG) si attua in assenza di potenziale. In tal<br />

modo essi possono essere azionati sull'uscita regolata 1-10 V (vedere schemi,<br />

capitolo 8.1.7, pagina 161) su diversi conduttori poli, se la potenza viene controllata tramite<br />

un relè a più poli.<br />

Il variatore di luce 1-10 V si attiva dalla placca. Attraverso il collegamento per stazioni<br />

secondarie K o quello supplementare centrale Z, l'apparecchio reagisce alle istruzioni impartite<br />

da stazioni centrali e secondarie.<br />

Con l'istruzione ON l'apparecchio si inserisce con la massima luminosità . Nei variatori di<br />

luce 1-10 V con pulsante doppio è possibile memorizzare come scene due valori di luminosità.<br />

Ai fini dell'alimentazione l'apparecchio necessita di conduttori poli e neutro.<br />

La parte anteriore dell'apparecchio consiste in una placca indipendente dalla parte di potenza,<br />

con 1 pulsante semplice o doppio ad 1 o 2 comandi, un ricevitore IR o un temporizzatore.<br />

• Pulsante semplice a 1 comando (920-3310.11...)<br />

Premendo brevemente il pulsante si inserisce o disinserisce l'utilizzatore, premendolo a<br />

lungo si imposta una luminosità maggiore o minore.<br />

Il pulsante può essere dotato, o meno, di LED. Il LED serve come indicatore di stato o,<br />

a scelta, come luce di orientamento. Impostazione di fabbrica: luce di orientamento.<br />

Commutazione: vedere capitolo 5.1.9, pagina 81.<br />

Fig. 45 Elementi di comando pulsante semplice a 1 comando<br />

(920-3310.11... e 920-3310.11.L...)<br />

94-ZEP-BAI/05.06 67


• Pulsante semplice a 2 comandi (920-3310.12...)<br />

Con l'istruzione ON premendo brevemente il pulsante su + il variatore 1-10 V imposta<br />

con avvio soft il valore di massima luminosità.<br />

Con l'istruzione ON premendo a lungo il pulsante su + il variatore di luce 1-10 V parte<br />

dalla luminosità minima. Premendo a lungo il pulsante su + o - si imposta una luminosità<br />

maggiore o minore. Premendo brevemente il pulsante su - il variatore 1-10 V si disinserisce.<br />

Il pulsante può essere dotato, o meno, di LED. Il LED serve come indicatore di stato o,<br />

a scelta, come luce di orientamento. Impostazione di fabbrica: luce di orientamento.<br />

Commutazione: vedere capitolo 5.1.9, pagina 81.<br />

Fig. 46 Elementi di comando pulsante semplice a 2 comandi<br />

(920-3310.12... e 920-3310.12.L...)<br />

• Pulsante doppio a 2 comandi (920-3310.24.S...)<br />

Con l'istruzione ON premendo brevemente il pulsante su + il variatore imposta con avvio<br />

soft (modalità di protezione del mezzo luminescente) il valore di massima luminosità.<br />

Con l'istruzione ON premendo a lungo il pulsante su + il variatore parte dalla luminosità<br />

minima. Premendo a lungo il pulsante su + o - si imposta una luminosità maggiore o<br />

minore. Premendo brevemente il pulsante su - il variatore si disinserisce.<br />

Sui pulsanti S1 e S2 si può memorizzare, e richiamare, 1 valore di scena ciascuno.<br />

Il pulsante può essere dotato, o meno, di LED. Il LED serve come indicatore di stato o,<br />

a scelta, come luce di orientamento. Impostazione di fabbrica: luce di orientamento.<br />

Commutazione: vedere capitolo 5.1.9, pagina 81.<br />

Fig. 47 Elementi di comando pulsante doppio a 2 comandi<br />

(920-3310.24.S... e 920-3310.24.S.L...)<br />

Memorizzazione di valori di scena<br />

Premendo a lungo il pulsante (circa 5 s) su S1 o S2 viene memorizzato il valore di luminosità<br />

corrente dell'utilizzatore. Premere il pulsante fino a che non si accende il LED rosso.<br />

Le scene vengono memorizzate in modo permanente in un modulo di memoria e<br />

rimangono quindi disponibili anche in caso di interruzioni di tensione.<br />

68 94-ZEP-BAI/05.06


Richiamo di valori di scena<br />

Premendo brevemente il pulsante S1 od S2 si richiama il valore di scena memorizzato,<br />

cioè l'inserto per il controllo dell'utilizzatore provvede ad impostare nell'uscita di potenza<br />

la posizione desiderata.<br />

Cancellazione di valori di scena<br />

Premere molto a lungo i pulsanti di scena S1 o S2 (circa 10 s). Dopo circa 5 s si accende<br />

il LED rosso, tenere ancora premuto il pulsante fino a che il LED non si spegne. La scena<br />

è così cancellata.<br />

• Ricevitore IR variatore di luce 1-10 V, pulsante semplice BEAMIT<br />

(920-3310...IR...)<br />

Fig. 48 Ricevitore IR variatore di luce 1-10 V<br />

(920-3310.11.IR... e 920-3310.12.IR...)<br />

La placca del ricevitore IR serve da elemento vero e proprio di ricezione del segnale agli<br />

infrarossi che può essere inviato da tutti i trasmettitori Beamit recanti il marchio<br />

Con la placca IR è possibile agire direttamente sulla placca stessa o tramite trasmettitori<br />

BEAMIT con un segnale a raggi infrarossi. Le modalità di azionamento del pulsante sono<br />

identiche a quelle della normale placca zeptrion.<br />

Per la programmazione IR (indirizzi, scene ecc.) vedere capitolo 5.3, pagina 90.<br />

Gli schermi al plasma possono limitare la funzionalità di sistemi a raggi infrarossi<br />

(tra l'altro BEAMIT/zeptrion IR).<br />

• Ricevitore IR variatore di luce 1-10 V, pulsante doppio BEAMIT<br />

(920-3310.24.S.IR...)<br />

Fig. 49 Ricevitore IR variatore di luce 1-10 V (920-3310.24.S.IR...)<br />

94-ZEP-BAI/05.06 69


La placca del ricevitore IR serve da elemento vero e proprio di ricezione del segnale agli<br />

infrarossi che può essere inviato da tutti i trasmettitori BEAMIT recanti il marchio<br />

Con la placca IR è possibile agire direttamente sulla placca stessa o tramite trasmettitori<br />

BEAMIT con un segnale a raggi infrarossi. Le modalità di azionamento del pulsante sono<br />

identiche a quelle della normale placca zeptrion.<br />

Per la programmazione IR (indirizzi, scene ecc.) vedere capitolo 5.3, pagina 90.<br />

Gli schermi al plasma possono limitare la funzionalità di sistemi a raggi infrarossi<br />

(tra l'altro BEAMIT/zeptrion IR).<br />

• Temporizzatore variatore di luce 1-10 V (920-3310.12.T...)<br />

La placca del temporizzatore permette l'azionamento temporizzato o manuale (ON/OFF/<br />

SCENA1/SCENA2) dell'inserto del variatore di luce 1-10 V.<br />

Per le modalità di comando e la programmazione vedere capitolo 5.2, pagina 82.<br />

Fig. 50 Temporizzatore con calotta di protezione (920-3310.12.T...)<br />

70 94-ZEP-BAI/05.06


5.1.8 Stazione centrale e secondaria 920-3320...<br />

Questo apparecchio può essere utilizzato a seconda del cablaggio e della placca applicata,<br />

sia come stazione centrale che come stazione secondaria.<br />

Come stazione secondaria l'apparecchio permette commutazioni simili agli schemi 3 e 6<br />

e nelle stazioni principali 3304…, 3306… e 3310... la memorizzazione ed il richiamo di<br />

scene.<br />

Come stazione centrale l'apparecchio permette il comando di gruppi e stazioni centrali<br />

nonché la memorizzazione ed il richiamo di valori di scena su diversi livelli gerarchici.<br />

Il controllo si attua con un unico filo supplementare (da 1,5 mm²). Ai fini dell'alimentazione<br />

interna occorrono conduttori neutri e conduttori poli. Tuttavia non viene alimentata<br />

potenza.<br />

A. Scene in stazioni centrali<br />

Memorizzazione di valori di scena:<br />

Premendo a lungo (circa 5 secondi) il pulsante S1 o S2 si memorizzano i valori di luminosità<br />

correnti o la posizione momentanea delle stazioni principali collegate. Premere il<br />

pulsante fino a che non si accende il LED rosso. Le scene vengono memorizzate in modo<br />

permanente in un modulo di memoria e rimangono quindi disponibili anche in caso di<br />

interruzioni di tensione.<br />

Qualora la stazione principale sia dotata anche di una placca frontale con pulsanti scena,<br />

queste scene influiscono solo sull'utilizzatore collegato alla stazione principale.<br />

Le scene in stazioni centrali possono essere memorizzate e richiamate fino al 4° livello<br />

gerarchico. Ogni gerarchia ha le sue due scene, per cui si possono memorizzare al massimo<br />

otto scene suddivise in quattro livelli gerarchici.<br />

Richiamo di valori di scena:<br />

Premendo brevemente il pulsante S1 od S2 si richiama il valore di scena memorizzato,<br />

cioè l'inserto per il controllo dell'utilizzatore provvede ad impostare nell'uscita di potenza<br />

la posizione desiderata.<br />

Cancellazione di valori di scena:<br />

Premere molto a lungo i pulsanti di scena S1 o S2 (circa 10 s). Dopo circa 5 s si accende<br />

il LED rosso, tenere ancora premuto il pulsante fino a che il LED non si spegne. La scena<br />

è così cancellata.<br />

B. Scene in stazioni secondarie<br />

Memorizzazione di valori di scena:<br />

Premendo a lungo (circa 5 secondi) il pulsante S1 o S2 si memorizzano i valori di luminosità<br />

correnti o la posizione momentanea della stazione principale collegata. Premere<br />

il pulsante fino a che non si accende il LED rosso. Le scene vengono memorizzate in<br />

modo permanente in un modulo di memoria e rimangono quindi disponibili anche in caso<br />

di interruzioni di tensione.<br />

Qualora la stazione principale sia dotata anche di una placca frontale con pulsanti scena,<br />

le scene sulla stazione principale sono identiche a quelle della stazione secondaria. Questo<br />

significa che in totale sono a disposizione 2 scene.<br />

94-ZEP-BAI/05.06 71


Richiamo di valori di scena:<br />

Premendo brevemente il pulsante S1 od S2 si richiama il valore di scena memorizzato,<br />

cioè l'inserto per il controllo dell'utilizzatore provvede ad impostare nell'uscita di potenza<br />

la posizione desiderata.<br />

Cancellazione di valori di scena:<br />

Premere molto a lungo i pulsanti di scena S1 o S2 (circa 10 s). Dopo circa 5 s si accende<br />

il LED rosso, tenere ancora premuto il pulsante fino a che il LED non si spegne. La scena<br />

è così cancellata.<br />

Placche: vedere le pagine seguenti<br />

72 94-ZEP-BAI/05.06


• Placche ON/OFF 1 canale<br />

920-3321.11.F...<br />

Pulsante semplice a<br />

1 comando<br />

Limitazione 1) : A<br />

920-3321.24.S.F...<br />

Pulsante doppio a 2<br />

comandi con scene<br />

920-3321.24.S.IR.F...<br />

Ricevitore IR<br />

Pulsante doppio a 2<br />

comandi con scene<br />

Limitazione 1) :<br />

B, C<br />

1) Limitazione:<br />

920-3321.11.F.L...<br />

Pulsante semplice a<br />

1 comando con LED<br />

Limitazione 1) : A<br />

920-3321.24.S.F.L..<br />

Pulsante doppio a 2<br />

comandi con scene e<br />

LED<br />

920-3321.12.T.F...<br />

Temporizzatore<br />

Pulsante semplice a 2<br />

comandi<br />

920-3321.12.F...<br />

Pulsante semplice a 2<br />

comandi<br />

920-3321.11.IR.F...<br />

Ricevitore IR<br />

Pulsante semplice a 1<br />

comando<br />

Limitazione 1) : B<br />

920-3321.12.F.L...<br />

Pulsante semplice a<br />

2 comandi con LED<br />

920-3321.12.IR.F...<br />

Ricevitore IR<br />

Pulsante semplice a<br />

2 comandi<br />

Limitazione 1) :<br />

B, C<br />

A: impiegabile solo come stazione secondaria<br />

B: impiegabile come stazione secondaria, a condizione che nello stesso locale non vi siano stazioni principali<br />

con elementi IR<br />

C: impiegabile come stazione centrale, a condizione che la stazione principale non abbia elementi IR<br />

94-ZEP-BAI/05.06 73


• Placche ON/OFF 2 canali<br />

920-3322.24.F...<br />

Pulsante doppio a 2<br />

comandi<br />

920-3322.24.IR.F...<br />

Ricevitore IR<br />

Pulsante doppio a<br />

2 comandi<br />

Limitazione 1) :<br />

B, C<br />

1) Limitazione:<br />

920-3322.24.F.L...<br />

Pulsante doppio a 2<br />

comandi con LED<br />

920-3322.48.S.F...<br />

Pulsante quadruplo a<br />

2 comandi con scene<br />

920-3322.48.S.F.L...<br />

Pulsante quadruplo a<br />

2 comandi con scene<br />

e LED<br />

A: impiegabile solo come stazione secondaria<br />

B: impiegabile come stazione secondaria, a condizione che nello stesso locale non vi siano stazioni principali<br />

con elementi IR<br />

C: impiegabile come stazione centrale, a condizione che la stazione principale non abbia elementi IR<br />

74 94-ZEP-BAI/05.06


• Placche motore 1 canale<br />

920-3324.12.F...<br />

Pulsante semplice a<br />

2 comandi<br />

920-3324.12.T.F...<br />

Temporizzatore<br />

Pulsante semplice a<br />

2 comandi<br />

1) Limitazione:<br />

920-3324.24.S.F...<br />

Pulsante doppio a<br />

2 comandi con scene<br />

920-3324.12.IR.F...<br />

Ricevitore IR<br />

Pulsante semplice a<br />

2 comandi<br />

Limitazione 1) :<br />

B, C<br />

920-3324.24.S.IR...<br />

Ricevitore IR<br />

Pulsante doppio a<br />

2 comandi con scene<br />

Limitazione 1) :<br />

B, C<br />

A: impiegabile solo come stazione secondaria<br />

B: impiegabile come stazione secondaria, a condizione che nello stesso locale non vi siano stazioni principali<br />

con elementi IR<br />

C: impiegabile come stazione centrale, a condizione che la stazione principale non abbia elementi IR<br />

94-ZEP-BAI/05.06 75


• Placche motore 2 canali<br />

920-3325.24.F...<br />

Pulsante doppio a<br />

2 comandi<br />

1) Limitazione:<br />

La stazione principale motore 2 canale 3305... è priva di ingressi per stazioni<br />

secondarie!<br />

920-3325.48.S.F...<br />

Pulsante quadruplo a<br />

2 comandi con scene<br />

920-3325.24.IR.F...<br />

Ricevitore IR<br />

Pulsante doppio a<br />

2 comandi<br />

Limitazione 1) :<br />

B, C<br />

A: impiegabile solo come stazione secondaria<br />

B: impiegabile come stazione secondaria, a condizione che nello stesso locale non vi siano stazioni principali<br />

con elementi IR<br />

C: impiegabile come stazione centrale, a condizione che la stazione principale non abbia elementi IR<br />

76 94-ZEP-BAI/05.06


• Placche variatore di luce universale<br />

920-3326.11.F...<br />

Pulsante semplice a<br />

1 comando<br />

Limitazione 1) : A<br />

920-3326.24.S.F...<br />

Pulsante doppio a<br />

2 comandi con scene<br />

920-3326.24.S.IR...<br />

Ricevitore IR<br />

Pulsante doppio a<br />

2 comandi con scene<br />

Limitazione 1) :<br />

B, C<br />

1) Limitazione:<br />

920-3326.11.F.L...<br />

Pulsante semplice a<br />

1 comando con LED<br />

Limitazione 1) : A<br />

920-3326.24.S.F.L...<br />

Pulsante doppio a<br />

2 comandi con scene<br />

e LED<br />

920-3326.12.T.F...<br />

Temporizzatore<br />

Pulsante semplice a<br />

2 comandi<br />

920-3326.12.F...<br />

Pulsante semplice a<br />

2 comandi<br />

920-3326.11.IR.F...<br />

Ricevitore IR<br />

Pulsante semplice a<br />

1 comando<br />

Limitazione 1) : B<br />

920-3326.12.F.L...<br />

Pulsante semplice a<br />

2 comandi con LED<br />

920-3326.12.IR.F...<br />

Ricevitore IR<br />

Pulsante semplice a<br />

2 comandi<br />

Limitazione 1) :<br />

B, C<br />

A: impiegabile solo come stazione secondaria<br />

B: impiegabile come stazione secondaria, a condizione che nello stesso locale non vi siano stazioni principali<br />

con elementi IR<br />

C: impiegabile come stazione centrale, a condizione che la stazione principale non abbia elementi IR<br />

94-ZEP-BAI/05.06 77


• Placche per modalità ad impulsi/minuteria<br />

920-3328.11.F...<br />

Pulsante semplice a<br />

1 comando<br />

Limitazione 1) : A<br />

1) Limitazione:<br />

920-3328.11.F.L...<br />

Pulsante semplice a<br />

1 comando con LED<br />

Limitazione 1) : A<br />

920-3328.11.IR.F...<br />

Ricevitore IR<br />

Pulsante semplice a<br />

1 comando<br />

Limitazione 1) : B<br />

A: impiegabile solo come stazione secondaria<br />

B: impiegabile come stazione secondaria, a condizione che nello stesso locale non vi siano stazioni principali<br />

con elementi IR<br />

C: impiegabile come stazione centrale, a condizione che la stazione principale non abbia elementi IR<br />

78 94-ZEP-BAI/05.06


• Placche variatore di luce 1-10 V<br />

920-3330.11.F...<br />

Pulsante semplice a<br />

1 comando<br />

Limitazione 1) : A<br />

920-3330.24.S.F...<br />

Pulsante doppio a<br />

2 comandi con scene<br />

920-3330.24.S.IR...<br />

Ricevitore IR<br />

Pulsante doppio a<br />

2 comandi con scene<br />

Limitazione 1) :<br />

B, C<br />

1) Limitazione:<br />

920-3330.11.F.L...<br />

Pulsante semplice a<br />

1 comando con LED<br />

Limitazione 1) : A<br />

920-3330.24.S.F.L...<br />

Pulsante doppio a<br />

2 comandi con scene<br />

e LED<br />

920-3330.12.T.F...<br />

Temporizzatore<br />

Pulsante semplice a<br />

2 comandi<br />

920-3330.12.F...<br />

Pulsante semplice a<br />

2 comandi<br />

920-3330.11.IR.F...<br />

Ricevitore IR<br />

Pulsante semplice a<br />

1 comando<br />

Limitazione 1) : B<br />

920-3330.12.F.L...<br />

Pulsante semplice a<br />

2 comandi con LED<br />

920-3330.12.IR.F...<br />

Ricevitore IR<br />

Pulsante semplice a<br />

2 comandi<br />

Limitazione 1) :<br />

B, C<br />

A: impiegabile solo come stazione secondaria<br />

B: impiegabile come stazione secondaria, a condizione che nello stesso locale non vi siano stazioni principali<br />

con elementi IR<br />

C: impiegabile come stazione centrale, a condizione che la stazione principale non abbia elementi IR<br />

94-ZEP-BAI/05.06 79


• Placche per funzioni speciali<br />

920-3320.11.A.F...<br />

OFF centralizzato<br />

Pulsante semplice a<br />

1 comando<br />

920-3320.12.S.F...<br />

Scene<br />

Pulsante semplice a<br />

2 comandi con scene<br />

920-3320.24.IR.F...<br />

Ricevitore IR<br />

ON/OFF & motore<br />

Pulsante quadruplo a<br />

2 comandi<br />

Limitazione 1) :<br />

B, C<br />

1) Limitazione:<br />

920-3320.11.A.F.L...<br />

OFF centralizzato/LED<br />

Pulsante semplice a<br />

1 comando con LED<br />

920-3320.12.S.F.L...<br />

Scene/LED<br />

Pulsante semplice a<br />

2 comandi con scene<br />

e LED<br />

920-3320.11.E.F...<br />

ON centralizzato<br />

Pulsante semplice a<br />

1 comando<br />

920-3320.24.F...<br />

ON/OFF & motore<br />

Pulsante doppio a<br />

2 comandi<br />

920-3320.11.E.F.L...<br />

ON centralizzato/<br />

LED<br />

Pulsante semplice a<br />

1 comando con LED<br />

920-3320,48.S.F...<br />

ON/OFF + scena &<br />

motore + scena<br />

Pulsante quadruplo<br />

a 2 comandi con<br />

scene<br />

Per altre stazioni centrali miste come, ad esempio, variatore di luce e motore o<br />

variatore di luce e variatore di luce, comporre l'apparecchio con il sistema modulare.<br />

A: impiegabile solo come stazione secondaria<br />

B: impiegabile come stazione secondaria, a condizione che nello stesso locale non vi siano stazioni principali<br />

con elementi IR<br />

C: impiegabile come stazione centrale, a condizione che la stazione principale non abbia elementi IR<br />

80 94-ZEP-BAI/05.06


5.1.9 Impostazione della funzione LED<br />

A<br />

Stato Luce di orientamento<br />

Dettaglio A<br />

Fig. 51 Commutazione tra indicazione di stato e luce di orientamento<br />

Impiegando un pulsante illuminato in una stazione centrale, l'illuminazione deve<br />

rimanere impostata sulla luce di orientamento. Nelle stazioni centrali lo stato<br />

non viene segnalato.<br />

94-ZEP-BAI/05.06 81


5.2 Temporizzatore<br />

5.2.1 Funzione<br />

La placca del temporizzatore permette l'azionamento temporizzato o manuale (ON/OFF/<br />

SOLLEVAMENTO/ABBASSAMENTO/SCENA1/SCENA2) degli inserti zeptrion.<br />

La placca dispone di alimentazione a batteria. In tal modo in caso di interruzione della<br />

rete i valori impostati come l'ora, la data e la lingua rimangono memorizzati per almeno<br />

un mese. L'alimentazione a batteria permette inoltre di programmare il modulo del temporizzatore<br />

senza che questo sia applicato sull'inserto zeptrion (programmazione del<br />

modulo del temporizzatore indipendente dalla sua allocazione). I programmi di temporizzazione<br />

memorizzati rimangono in memoria anche in assenza di alimentazione della<br />

tensione (rete/batteria).<br />

Fig. 52 Temporizzatore con calotta di protezione<br />

1 Visualizzazione del tipo di funzionamento 2<br />

a) Manuale<br />

3<br />

b) Automatico<br />

c) Simulazione<br />

4<br />

Con il pulsante (2) l'insertozeptrion viene commutato manualmente su ON o OFF oppure<br />

su SOLLEVAMENTO o ABBASSAMENTO.<br />

Il comando con questo pulsante è identico a quello con il pulsante semplice a 2 comandi.<br />

Se si intende attivare scene tramite il programma di temporizzazione, queste devono essere<br />

memorizzate. Per la memorizzazione delle scene il modulo del temporizzatore deve<br />

essere montato sull'inserto.<br />

Con il pulsante del tipo di funzionamento (4) si seleziona il tipo di esercizio desiderato<br />

(manuale/automatico/simulazione).<br />

Tipi di funzionamento:<br />

1<br />

a)<br />

b)<br />

c)<br />

17 06 05<br />

13:45<br />

Pulsante<br />

Display<br />

Pulsante tipo di funzionamento<br />

Manuale Commutazione ON/OFF o SOLLEVAMENTO/ABBASSAMENTO solo mediante<br />

pulsante (2); i programmi dei tipi di funzionamento automatico o simulazione<br />

sono disattivati.<br />

Automatico Commutazione ON/OFF o SOLLEVAMENTO/ABBASSAMENTO/SCENA1/<br />

SCENA2 mediante programma di temporizzazione; l'azionamento manuale<br />

è possibile mediante pulsante (2).<br />

Simulazione come il tipo di funzionamento automatico; i tempi di commutazione programmati<br />

nel funzionamento automatico vengono tuttavia ritardati casualmente<br />

di 0 - 20 minuti.<br />

82 94-ZEP-BAI/05.06<br />

4<br />

3<br />

2


Fig. 53 Temporizzatore senza calotta di protezione<br />

Tasti funzione<br />

Dopo un'interruzione della rete al ripristino dell'alimentazione il temporizzatore<br />

commuta sul funzionamento 'automatico'.<br />

Tasto menu Enter<br />

Scorrimento all'indietro Scorrimento in avanti<br />

Scena 1 Scena 2<br />

M<br />

_<br />

Reset<br />

S1 S2<br />

M <br />

_ +<br />

Nell'impiegare l'inserto ON/OFF 1 canale (3301...) S1 ed S2 sono irrilevanti.<br />

+<br />

Reset:<br />

Con il tasto reset si cancella la data, l'ora e la lingua selezionata. I programmi<br />

di temporizzazione ed i valori di scena non vengono cancellati. I programmi<br />

di temporizzazione devono essere cancellati tramite il menu CANCELLA<br />

(vedere capitolo 5.2.4, pagina 86).<br />

Memorizzazione di valori di scena<br />

Luce<br />

Impostare il valore di luminosità desiderato con i pulsanti + / -, quindi togliere la calotta<br />

di protezione e memorizzare la scena premendo a lungo il pulsante S1 o S2 (circa 5 s).<br />

Premere il pulsante fino a che non si accende il LED rosso (circa 5 s). Le scene vengono<br />

memorizzate in modo permanente in un modulo di memoria e rimangono quindi ancora<br />

disponibili anche in caso di interruzioni di tensione.<br />

94-ZEP-BAI/05.06 83<br />

<br />

S1 S2


Tapparelle<br />

Prima di memorizzare scene le tapparelle devono essere preferibilmente portate sulla<br />

battuta superiore (posizione di riferimento). Successivamente si può avviare direttamente<br />

la posizione desiderata con una breve pressione del pulsante (avvio/arresto<br />

escursione) e impostare la posizione delle lamelle con una pressione prolungata (bilico).<br />

Al raggiungimento della posizione desiderata togliere la calotta di protezione e memorizzare<br />

la scena premendo a lungo il pulsante S1 o S2 (circa 5 s). Premere il pulsante<br />

fino a che non si accende il LED rosso (circa 5 s). Le scene vengono memorizzate in modo<br />

permanente in un modulo di memoria e rimangono quindi ancora disponibili anche in<br />

caso di interruzioni di tensione.<br />

Richiamo di valori di scena<br />

Le scene possono essere richiamate tramite il funzionamento automatico o per simulazione.<br />

Il richiamo manuale delle scene è possibile solo dopo aver rimosso la calotta di<br />

protezione premendo brevemente il pulsante S1 o S2 (sull'inserto deve essere innestata<br />

la placca).<br />

Cancellazione di valori di scena<br />

Premere molto a lungo i pulsanti di scena S1 o S2 (circa 10 s). Dopo circa 5 s si accende<br />

il LED rosso, tenere ancora premuto il pulsante fino a che il LED non si spegne. La scena<br />

è così cancellata. (Sull'inserto deve essere innestata la placca.)<br />

5.2.2 Inserimento, sostituzione della batteria<br />

Mettendo per la prima volta in funzione il modulo temporizzatore, occorre inserire<br />

dapprima la batteria.<br />

Fig. 54 Inserimento della batteria<br />

1. Togliere la batteria con un cacciavite di grandezza 0.<br />

2. Inserire una batteria di tipo 3 V al litio (CR1216, CR1220).<br />

1<br />

Prestare attenzione alla polarità della batteria. Inserire la batteria in modo che<br />

il contrassegno + sulla batteria stessa sia visibile (in alto).<br />

84 94-ZEP-BAI/05.06<br />

2


5.2.3 Impostazioni di base<br />

All'inserimento della batteria il modulo temporizzatore effettua un test del sistema. Sul<br />

display compaiono brevemente tutte le funzioni ed i numeri di serie. Successivamente<br />

nel display inizia a lampeggiare la selezione della lingua. Selezionare con i pulsanti + e<br />

_ la lingua desiderata e confermare la selezione con il pulsante .<br />

Fig. 55 Selezione lingua<br />

<br />

<br />

La selezione della lingua può essere effettuata solo dopo aver inserito (sostituito)<br />

la batteria o dopo un reset.<br />

Selezionare con gli stessi pulsanti ( + _ , , ) la data e l'ora.<br />

<br />

<br />

Fig. 56 Selezione di data e ora<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Confermando l'ora con l'aiuto del pulsante <br />

il rilevamento delle impostazioni<br />

di base è completato.<br />

94-ZEP-BAI/05.06 85<br />

+<br />

+ ✓<br />


5.2.4 Programmazione del modulo temporizzatore<br />

• Menu del programma<br />

<br />

<br />

Fig. 57 Menu del programma<br />

✓<br />

<br />

<br />

<br />

NUOVO Con questa funzione è possibile programmare un nuovo programma di temporizzazione<br />

RICHIAMA I programmi di temporizzazione esistenti possono essere richiamati premendo<br />

ripetutamente il pulsante .<br />

MODIFICA Con questa funzione si possono modificare i programmi di temporizzazione<br />

esistenti.<br />

CANCELLA Con questa funzione si possono cancellare SINGOLI o TUTTI i programmi di temporizzazione.<br />

Inoltre confermare con il pulsante .<br />

Leggere sempre dapprima l'indicazione del testo!<br />

Selezione menu (vedere Fig. 57, pagina 86):<br />

1. Selezionare con il pulsante M PROGRAMMA.<br />

2. Confermare con il pulsante .<br />

3. Selezionare con i pulsanti +<br />

CELLA).<br />

_ o il menu desiderato (NUOVO, RICHIAMA, MODIFICA o CAN<br />

4. Confermare la selezione con il pulsante .<br />

Impostazione o modifica<br />

Usare i pulsanti + _ o e confermare con il pulsante <br />

.<br />

M<br />

✓<br />

86 94-ZEP-BAI/05.06<br />

<br />

+ ✓


Esempio di programmazione<br />

✓<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Fig. 58 Esempio di programmazione<br />

M<br />

+ ✓<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

✓<br />

<br />

<br />

<br />

1. Selezionare con il pulsante M PROGRAMMA.<br />

2. Confermare con il pulsante .<br />

3. Selezionare con i pulsanti + _ o NUOVO.<br />

4. Confermare con il pulsante .<br />

5. Selezionare con i pulsanti + _ o ON, OFF, SCENA1, SCENA2.<br />

6. Confermare con il pulsante .<br />

7. Impostare con i pulsanti + _ o l'ORA e il MINUTO.<br />

8. Confermare di volta in volta con il pulsante .<br />

Memorizzazione di un solo giorno della settimana:<br />

1. Selezionare con i pulsanti + _ o il giorno della settimana, ad es. MERCOLEDI.<br />

2. Confermare con il pulsante .<br />

3. Selezionare con il pulsante + MEMORIA.<br />

4. Confermare con il pulsante .<br />

Estensione ad altri giorni della settimana:<br />

1. Confermare l'estensione COPIA con il pulsante .<br />

2. Selezionare con i pulsanti + _ o il giorno della settimana, ad es. ANCHE GIOV.<br />

3. Confermare con il pulsante .<br />

4. Per saltare un giorno: avanti con il pulsante + .<br />

5. Selezionare con il pulsante + (event. più volte) l'indicazione MEMORIA.<br />

6. Confermare con il pulsante <br />

.<br />

94-ZEP-BAI/05.06 87<br />


Il menu selezionato può essere abbandonato direttamente premendo di nuovo<br />

il pulsante M .<br />

Generazione di blocchi di giorni: I tempi di commutazione identici che agiscono<br />

su più giorni della settimana occupano un solo spazio di memoria.<br />

Esempio: lunedì – venerdì ore 21.00 OFF (ABBASSAMENTO).<br />

Sono disponibili 42 spazi di memoria.<br />

Su tempi di commutazione identici non possono essere programmate istruzioni<br />

diverse ON / OFF / SCENA1 / SCENA2.<br />

Esempio pratico<br />

Desiderando sollevare le tapperelle alle 6:00 dal lunedì al venerdì:<br />

1. Selezionare con il pulsante M PROGRAMMA.<br />

2. Confermare con il pulsante .<br />

3. Selezionare con i pulsanti + _ o NUOVO.<br />

4. Confermare con il pulsante .<br />

5. Selezionare con i pulsanti + _ o NUOVO.<br />

6. Confermare con il pulsante .<br />

7. Impostare con i pulsanti + _ o l'ORA 06.<br />

8. Confermare con il pulsante .<br />

9. Impostare con i pulsanti + _ o i MINUTI 00.<br />

10. Confermare con il pulsante .<br />

11. Selezionare con i pulsanti + _ o il giorno della settimana, ad es. LUNEDI.<br />

12. Confermare con il pulsante .<br />

13. Selezionare con i pulsanti + _ o<br />

14. Confermare con il pulsante .<br />

COPIA.<br />

15. Selezionare con i pulsanti + _ o il giorno della settimana, ad es. ANCHE MART.<br />

16. Confermare con il pulsante .<br />

17. Selezionare altri giorni della settimana e confermare sempre con il pulsante . Saltare<br />

i giorni sabato e domenica.<br />

18. Selezionare con il pulsante + MEMORIA.<br />

19. Confermare con il pulsante <br />

.<br />

88 94-ZEP-BAI/05.06


Menu data/ora<br />

Fig. 59 Menu data/ora<br />

<br />

✓<br />

M<br />

<br />

<br />

<br />

M<br />

<br />

+<br />

✓<br />

<br />

La correzione automatica estate/inverno si attua in base al fuso orario selezionato<br />

o può essere impostata liberamente su mese/settimana/ora (esempio:<br />

mese 4, settimana 2, ora 1 o mese 10, settimana 1).<br />

All'inserimento della batteria si attiva come impostazione di base la correzione<br />

estate/inverno con fuso orario europeo.<br />

94-ZEP-BAI/05.06 89<br />

<br />

<br />

<br />

+<br />

<br />

<br />

✓<br />

✓<br />

✓<br />

+ ✓


5.3 Ricevitore IR zeptrion<br />

5.3.1 Programmazione indirizzi<br />

Pulsante programmazione<br />

indirizzi (1)<br />

LED di programmazione (3)<br />

Fig. 60 Ricevitore IR zeptrion<br />

Pulsante bloccaggio scena (2)<br />

Nel ricevitore è impostato come standard l'indirizzo A1. Negli apparecchi a 2 canali l'indirizzo<br />

del canale 2 è sempre maggiore di 1 rispetto al canale 1 (esempio A1 A2 o<br />

B8 C1).<br />

Desiderandolo, è possibile modificare gli indirizzi come segue:<br />

1. Premere per 5 secondi il pulsante di programmazione indirizzi (1).<br />

La modalità di programmazione indirizzi si inserisce. Il LED (3) lampeggia di colore<br />

verde.<br />

2. In caso di trasmettitore IR BEAMIT manuale, da tavolo o multiplo premere il pulsante<br />

desiderato per l'abbinamento. Il ricevitore IR recepisce il rispettivo indirizzo. Il<br />

LED di programmazione verde si spegne.<br />

Se si inserisce la programmazione indirizzi senza emettere istruzioni con il trasmettitore<br />

BEAMIT al ricevitore IR, questo esce automaticamente dopo 3 minuti dalla modalità di<br />

programmazione. Il LED verde si spegne; rimane impostato il vecchio indirizzo.<br />

La modalità di programmazione indirizzi può essere abbandonata anche manualmente,<br />

premendo ancora una volta il pulsante di programmazione (1). Il LED verde si spegne;<br />

rimane impostato il vecchio indirizzo.<br />

5.3.2 Memorizzazione di valori di scena<br />

• Scene BEAMIT<br />

Le scene BEAMIT sono scene memorizzate via trasmettitore BEAMIT e registrate sul trasmettitore<br />

stesso. Le scene BEAMIT non dipendono dal cablaggio zeptrion o dalle scene<br />

zeptrion.<br />

Nelle scene BEAMIT possono essere coinvolti tutti i ricevitori IR che si trovano nello stesso<br />

locale.<br />

Per programmare scene premere il pulsante desiderato del trasmettitore BEAMIT fino<br />

all'accensione del LED rosso (circa 5 s). Il valore corrente è memorizzato sul pulsante<br />

premuto del trasmettitore BEAMIT.<br />

90 94-ZEP-BAI/05.06


• Scene zeptrion<br />

Le scene zeptrion possono essere realizzate solo con le placche zeptrion che dispongono<br />

di pulsanti per scena. Le scene zeptrion vengono memorizzare direttamente in un<br />

modulo di memoria sul relativo inserto zeptrion. Le scene zeptrion sono indipendenti<br />

dalle scene BEAMIT.<br />

Per programmare scene premere il pulsante S1 o S2 del ricevitore IR fino all'accensione<br />

del LED rosso (circa 5 s). Il valore corrente è memorizzato nel modulo di memoria dell'inserto<br />

zeptrion.<br />

Se sulla placca zeptrion e sul trasmettitore BEAMIT si desidera memorizzare lo<br />

stesso valore di scena, occorre registrare due volte la scena (una volta sulla<br />

placca zeptrion e una volta sul trasmettitore BEAMIT).<br />

5.3.3 Programmazione selettiva di scene<br />

La programmazione selettiva è possibile soltanto per scene BEAMIT.<br />

Desiderando escludere un ricevitore IR da una scena BEAMIT, premere per 5 secondi il<br />

pulsante di bloccaggio scena (2) di questo ricevitore. Il bloccaggio scena è inserito. Il<br />

LED (3) lampeggia di colore rosso.<br />

Il bloccaggio scena si disattiva<br />

• automaticamente, se entro 3 minuti non si ricevono telegrammi di scena o<br />

• manualmente, premendo brevemente il pulsante di bloccaggio scena (2).<br />

Esempio di applicazione:<br />

Nel soggiorno luce e tapparelle sono dotate ciascuna di una placca ricevente IR. Nel programmare<br />

una scena BEAMIT in modo non selettivo tutti i ricevitori IR sarebbero coinvolti<br />

e integrati con il valore corrente nella scena BEAMIT. La programmazione selettiva<br />

di scene permette di trattare separatamente, come in questo esempio, le scene di luce<br />

e tapparelle.<br />

94-ZEP-BAI/05.06 91


5.4 Apparecchi supplementari zeptrion<br />

5.4.1 Accoppiatore di segnale SK-W 3391... e SK-2K 3392...<br />

L'accoppiatore di segnale è concepito per il montaggio in serie nel sottodistributore. Si<br />

distingue tra i due tipi di apparecchio accoppiatore di segnale-separatore (SK-W) e accoppiatore<br />

di segnale 2 canali (SK-2K).<br />

L'accoppiatore di segnale viene soltanto montato e collegato. L'apparecchio non presenta<br />

elementi di comando.<br />

L'SK-W (3391...) si impiega nelle situazioni in cui diverse stazioni centrali di polarità<br />

non identica agiscono su uno o più sottogruppi o una o più stazioni centrali agiscono su<br />

sottogruppi con polarità o gruppi fusibili diversi. Il separatore impedisce la collisione tra<br />

segnali di telegrammi con contemporanea separazione galvanica.<br />

L'SK-2K (3392...) è dotato di 2 canali per la trasmissione separata di istruzioni indipendenti<br />

e ciascuno trasmette un segnale per stazione centrale su un sottogruppo con<br />

polarità o gruppi fusibili diversi. Tutti i collegamenti sono separati galvanicamente l'uno<br />

dall'altro.<br />

B<br />

A,B<br />

L<br />

B<br />

D<br />

N D<br />

N<br />

A<br />

A,B<br />

L<br />

A<br />

C<br />

N C<br />

N<br />

IN<br />

IN<br />

A<br />

IN<br />

IN<br />

B<br />

N<br />

A<br />

N<br />

A<br />

B<br />

IN<br />

B<br />

D OUT D<br />

N D L<br />

N C L<br />

OUT<br />

D<br />

OUT<br />

C<br />

Fig. 61 Configurazione e assegnazione dei collegamenti<br />

Tensione parassita!<br />

IN<br />

3391.SK-W<br />

Achtung<br />

Fremdspannung<br />

C<br />

D<br />

OUT<br />

C<br />

C<br />

N A N B<br />

A IN B IN<br />

NC L ND L<br />

C OUT C<br />

D<br />

OUT D<br />

Sicurezza contro lo scambio di polarità<br />

Sullo stesso apparecchio si possono collegare fino a 3 conduttori poli. Gli ingressi e le<br />

uscite nell'ambito del cablaggio devono poter essere abbinati in modo chiaro ed inequivocabile<br />

ad un circuito di conduttori poli e ad un indice A, B, C, D (vedere Fig. 61).<br />

ATTENZIONE<br />

L'accoppiatore di segnale si danneggia collegando l'uscita COUT o DOUT con il<br />

conduttore neutro o con una fonte di tensione parassita!<br />

92 94-ZEP-BAI/05.06


Cablaggio<br />

I segnali in ingresso devono essere applicati ai collegamenti AIN e BIN . I segnali in uscita<br />

di COUT o DOUT vengono addotti agli ingressi degli apparecchi a cui sono destinati. L'indice<br />

A, B, C, D designa l'appartenenza al conduttore poli o al gruppo fusibili.<br />

I due ingressi AIN e BIN sono dotati di morsetti doppi per ogni conduttore polo, al fine di<br />

semplificare il circuito. Le uscite COUT o DOUT necessitano del conduttore polo dell'apparecchio<br />

a cui sono destinate (contatti LC e LD ) come alimentazione per l'allacciamento.<br />

Tipi di collegamento<br />

• SK-W 3391...<br />

Nell'accoppiatore di segnale-separatore sono possibili le seguenti varianti di collegamento:<br />

A B<br />

C D<br />

A B<br />

C D<br />

A B<br />

C D<br />

A B<br />

C D<br />

Fig. 62 Varianti di collegamento SK-W 3391...<br />

Collegamento preciso in base al rispettivo schema (vedere capitolo 8.2.1, pagina 166).<br />

• SK-2K 3392...<br />

Nell'accoppiatore di segnale 2 canali sono possibili le seguenti varianti di collegamento:<br />

Fig. 63 Varianti di collegamento SK-2K 3392...<br />

A B<br />

C D<br />

A B A B A B<br />

C D C D C D<br />

Collegamento in base al rispettivo schema (vedere capitolo 8.2.1, pagina 166).<br />

94-ZEP-BAI/05.06 93


5.4.2 Sensori atmosferici 3395...<br />

Funzione<br />

I diversi sensori (luce, vento, pioggia-gelo) sono collegati all'analizzatore di segnale<br />

(3395.SA). Questo valuta singolarmente i segnali dei sensori (luce, vento, pioggia-gelo)<br />

in base a valori soglia preimpostati quali densità delle precipitazioni, velocità del vento,<br />

valore di luminosità della luce e valore di luce crepuscolare. Ogni ingresso dei segnali<br />

dispone di un'uscita separata. Questi vengono interconnessi, a seconda della finalità di<br />

impiego, con gli ingressi del convertitore (3395.SU). Ad un ingresso del convertitore<br />

possono essere collegati più segnali dell'analizzatore. Il convertitore trasforma i segnali<br />

dei sensori in istruzioni zeptrion. Il segnale in uscita K del convertitore viene collegato<br />

agli ingressi K o Z di stazioni principali così come centrali-secondarie zeptrion o, in presenza<br />

di diversi conduttori poli, agli ingressi A IN o B IN di accoppiatori di segnale<br />

(3391.SK-W / 3392.SK-2K) ed agisce in modo corrispondente sui seguenti apparecchi<br />

zeptrion.<br />

• Convertitore di segnale 3395.SU<br />

Il convertitore di segnale agisce come altre stazioni secondarie di stazioni centrali o principali.<br />

I valori di scena attivabili dai sensori atmosferici devono essere programmati sulla<br />

stazione centrale o secondaria collegata in parallelo.<br />

Ad ognuno dei quattro ingressi del convertitore è abbinata in modo permanente una funzione<br />

zeptrion. Interconnettendo le uscite dell'analizzatore (3395.SA) e gli ingressi del<br />

convertitore si stabilisce in modo definitivo la conversione dei segnali dei sensori in funzioni<br />

zeptrion (Fig. 64).<br />

S1<br />

S2<br />

3395.SU<br />

Fig. 64 Principio del convertitore di segnale<br />

K<br />

Uscita<br />

SOLLEVAMENTO (), ABBASSAMENTO (),<br />

Scena 1, scena 2<br />

Ingressi<br />

1: SOLLEVAMENTO<br />

Un segnale in ingresso genera nell'uscita K l'istruzione zeptrion SOLLEVAMENTO ().<br />

L'ingresso del segnale ha priorità 1 , il segnale SOLLEVAMENTO () nell'uscita K viene<br />

ripetuto ciclicamente ogni 10 secondi. In questo modo l'intervento manuale sulla placca<br />

di una stazione centrale o secondaria viene nuovamente sovrapposto per tutto il tempo<br />

che si rileva lo stato di allarme, al più tardi dopo 10 secondi.<br />

Impiego preferenziale per allarme vento (funzione di sicurezza con sensore di vento).<br />

2: ABBASSAMENTO ()<br />

Un segnale in ingresso genera nell'uscita K l'istruzione zeptrion ABBASSAMENTO ().<br />

L'ingresso del segnale ha priorità 2 , il segnale ABBASSAMENTO () nell'uscita K viene<br />

ripetuto ciclicamente ogni 10 secondi. In questo modo l'intervento manuale sulla placca<br />

di una stazione centrale o secondaria viene nuovamente sovrapposto per tutto il tempo<br />

che si rileva lo stato di allarme, al più tardi dopo 10 secondi.<br />

Impiego preferenziale per la regolazione automatica dell'irraggiamento solare (sensore<br />

di luce).<br />

94 94-ZEP-BAI/05.06


3: Scena 1<br />

Un segnale in ingresso genera nell'uscita K l'istruzione zeptrion scena 1. L'ingresso del<br />

segnale non ha alcuna priorità, il segnale in uscita non viene ripetuto. Il successivo intervento<br />

manuale sulla placca di una stazione centrale o secondaria zeptrion non viene<br />

sovrapposto. Qualora agli ingressi 1 o 2 pervenga un segnale, l'ingresso 3 viene disabilitato.<br />

4: Scena 2<br />

Un segnale in ingresso genera nell'uscita K l'istruzione zeptrion scena 2. L'ingresso del<br />

segnale non ha alcuna priorità, il segnale in uscita non viene ripetuto. Il successivo intervento<br />

manuale sulla placca di una stazione centrale o secondaria zeptrion non viene<br />

sovrapposto. Qualora agli ingressi 1 o 2 pervenga un segnale, l'ingresso 4 viene disabilitato.<br />

Uscita K<br />

A seconda del segnale in ingresso (vedere ingressi 1 - 4) nell'uscita K vengono generate<br />

le rispettive istruzioni zeptrion (SOLLEVAMENTO (), ABBASSAMENTO (), scena 1 o 2).<br />

Ingresso 1 attivo uscita K = istruzione SOLLEVAMENTO () ciclica, priorità 1<br />

(ogni 10 secondi per tutto il tempo che si supera il valore soglia)<br />

Ingresso 2 attivo uscita K = istruzione ABBASSAMENTO () ciclica, priorità 2<br />

(ogni 10 secondi per tutto il tempo che si supera il valore soglia)<br />

Ingresso 3 attivo uscita K = scena 1 per una volta, nessuna priorità<br />

Ingresso 4 attivo uscita K = scena 2 per una volta, nessuna priorità<br />

Il segnale in uscita K può essere collegato, a seconda della finalità, su diversi livelli gerarchici<br />

a stazioni principali così come centrali-secondarie zeptrion o, in presenza di diversi<br />

conduttori poli, agli ingressi A IN o B IN di accoppiatori di segnale (3391.SK-W /<br />

3392.SK-2K) ed agisce in modo corrispondente sui seguenti apparecchi zeptrion.<br />

Programmazione di scene<br />

Le istruzioni di scena attivabili dal convertitore di segnale devono essere impostate sulla<br />

stazione zeptrion centrale, secondaria o principale collegata in parallelo e sono identiche<br />

a questi valori di scena. Sul convertitore di segnale non si possono memorizzare valori<br />

di scena.<br />

• Analizzatore di segnale 3395.SA<br />

L'analizzatore valuta i segnali del sensore di luce, vento e pioggia-gelo addotti ai relativi<br />

ingressi. Ad ogni ingresso può essere collegato un sensore. Al superamento di un valore<br />

soglia predefinito, si attiva la rispettiva uscita. Durante la fase di superamento del valore<br />

soglia e per tutta la temporizzazione impostata il corrispondente LED rimane acceso. Con<br />

la manopola girevole si imposta il tipo di esercizio, apparecchio OFF, funzionamento di<br />

prova o gli intervalli di sensibilità alla luminosità e di temporizzazione desiderati (scala<br />

1 - 6, vedere Fig. 65, pagina 96). Nel funzionamento di prova le uscite dell'analizzatore<br />

2 - 6 commutano in successione ascendente e ripetitiva. I LED si accendono brevemente<br />

nella rispettiva successione. L'impostazione di precisione dei singoli valori soglia per la<br />

luminosità, la luce crepuscolare, l'intensità della pioggia e la velocità del vento si attua<br />

mediante diversi potenziometri rotanti.<br />

94-ZEP-BAI/05.06 95


Fig. 65 Possibilità di impostazione<br />

1.1 Manopola girevole tipi di funzionamento 2.1 LED gelo<br />

1.2 Impostazione dell'intensità della pioggia 2.2 LED pioggia<br />

1.3 Impostazione della velocità del vento 2.3 LED vento<br />

1.4 Impostazione del valore di luminosità 2.4 LED luminosità<br />

1.5 Impostazione della luce crepuscolare 2.5 LED crepuscolo<br />

Velocità del vento<br />

2.1<br />

2.2<br />

2.3<br />

1.1<br />

1.2<br />

1.3<br />

LED:


Diagrammi di funzionamento dell'analizzatore con sensori<br />

94-ZEP-BAI/05.06 97


• Sensore di luce 3395.LS<br />

Il sensore di luce (3395.LS) genera con l'aiuto di una fotoresistenza, in funzione della<br />

luminosità e della luce crepuscolare, una tensione di segnale che viene valutata nell'analizzatore<br />

collegato a valle (3395.SA) in base alla sensibilità impostata (vedere Fig. 65,<br />

pagina 96).<br />

• Sensore di vento 3395.WS<br />

Il sensore di vento (3395.WS) emette una sequenza di impulsi corrispondente al regime<br />

della ruota sensore, che viene valutata nell'analizzatore (3395.SA) collegato a valle in<br />

base alla sensibilità impostata (vedere Fig. 65, pagina 96). La funzione del sensore di<br />

vento serve per azionare marquise e saracinesche.<br />

L'avaria del sensore di vento può causare danni notevoli, per cui l'analizzatore<br />

sorveglia l'efficienza del sensore in modo continuo. Se non si ricevono segnali<br />

per più di 24 ore e nel contempo non si riconosce la presenza di gelo che potrebbe<br />

far bloccare il sensore di vento, l'indicatore a LED dell'analizzatore inizia<br />

a lampeggiare e chiude per 1 secondo la rispettiva uscita. In questo modo si simula<br />

un allarme vento per prevenire possibili danni e segnalare l'anomalia<br />

all'utente.<br />

• Sensore di pioggia-gelo 3395.RFS<br />

Il sensore di pioggia-gelo (3395.RFS) emette segnali all'analizzatore (3395.SA) in presenza<br />

di umidità sulla sua superficie sensibile e alla riduzione della temperatura al di sotto<br />

di 1 °C. Questo valuta i segnali in base alla sensibilità impostata (vedere Fig. 65,<br />

pagina 96). Il sensore di pioggia-gelo si impiega per la chiusura di finestre e l'attivazione<br />

di marquise.<br />

Il sensore di pioggia-gelo (3395.RFS) richiede un alimentatore di rete separato<br />

(3395.NT) per l'alimentazione e il riscaldamento.<br />

98 94-ZEP-BAI/05.06


• Alimentatore di rete 3395.NT.<br />

L'alimentatore di rete (3395.NT) serve ad alimentare e riscaldare il sensore di pioggiagelo<br />

(3395.RFS). Il funzionamento del sensore senza alimentatore di rete non è possibile.<br />

Esempio di funzionamento<br />

Fig. 66 Esempio di funzionamento<br />

Nell'esempio illustrato il sensore di vento attiva al superamento del valore di soglia impostato<br />

(vedere diagramma di funzionamento pagina 97) un'istruzione di SOLLEVAMEN-<br />

TO di priorità 1, cioé eventuali segnali presenti negli altri ingressi dell'analizzatore<br />

vengono soppressi.Con il sensore di luce al superamento del valore di soglia della luminosità<br />

si attiva la scena 1. Entrambe le istruzioni corrispondono alle funzioni attivabili<br />

manualmente dalla placca della stazione centrale (3324.24.S...).<br />

I valori di scena devono sempre essere impostati nella stazione zeptrion centrale, secondaria<br />

o principale collegata in parallelo (qui la scena 1 su 3324.24.S...). In questo<br />

modo l'utente finale può impostare e/o modificare in qualunque momento a piacere i valori<br />

di scena che il sensore atmosferico deve attivare.<br />

L'uscita K del convertitore (3395.SU) può essere collegata, a seconda della finalità, su<br />

diversi livelli gerarchici a stazioni zeptrion principali così come centrali-secondarie o, in<br />

presenza di diversi conduttori poli, agli ingressi A IN o B IN di accoppiatori di segnale<br />

(3391.SK-W / 3392.SK-2K) ed agisce in modo corrispondente sui seguenti apparecchi<br />

zeptrion.<br />

94-ZEP-BAI/05.06 99


Messa in funzione<br />

Test<br />

1. Ruotare la manopola girevole dei tipi di funzionamento sull'unità analizzatrice su<br />

TEST.<br />

2. Il primo LED si accende e nella relativa uscita viene applicata tensione. Misurare con<br />

il tester di fase (tipo di funzionamento con rispettivo morsetto di uscita ved. tabella).<br />

3. Posizionare la manopola girevole su OFF, quindi nuovamente su TEST. Il LED successivo<br />

si accende e nella relativa uscita viene applicata tensione. Misurare con il<br />

tester di fase.<br />

4. Controllare in successione con questa procedura tutti gli altri LED e le rispettive uscite.<br />

5. Al termine, riposizionare la manopola girevole su OFF.<br />

Tipi di funzionamento Tensione al morsetto<br />

Luce crepuscolare (luna LUX) Morsetto: D<br />

Pioggia Morsetto: R<br />

Vento Morsetto: W<br />

Pioggia-gelo Morsetto: RF<br />

Sole (LUX) Morsetto: S<br />

Impostazioni<br />

Scelta del tipo di funzionamento<br />

Tipi di funzionamento<br />

La funzione di TEST si svolge indipendentemente dal cablaggio dei sensori. Essa<br />

indica soltanto se l'unità analizzatrice funziona correttamente.<br />

Ombra abbassamento sollevamento Temporizzazione<br />

BA 1 lunga anticipo ritardo 5 minuti<br />

BA 2 media ritardo ritardo 5 minuti<br />

BA 3 corta * ritardo anticipo 5 minuti<br />

BA 4 lunga anticipo ritardo 15 minuti<br />

BA 5 media ritardo ritardo 15 minuti<br />

BA 6 corta * ritardo anticipo 15 minuti<br />

* solo in caso di raggi diretti del sole<br />

L'esperienza ha dimostrato che nella maggior parte dei casi il tipo di funzionamento<br />

BA 2 è il più idoneo.<br />

100 94-ZEP-BAI/05.06


Valori indicativi di impostazione dell'unità analizzatrice<br />

Fig. 67 Valori indicativi<br />

RF: uscita allarme pioggia-gelo<br />

L: conduttore polo (230 V c.a., 50 Hz)<br />

N: conduttore neutro<br />

WS: ingresso sensore di vento<br />

LS: ingresso sensore di luce<br />

GND: massa<br />

RFS 4 - 6: ingressi sensore di pioggia-gelo<br />

R: uscita allarme pioggia<br />

W: uscita allarme vento<br />

S: uscita luce solare<br />

D: uscita luce crepuscolare<br />

RF L N<br />

LED:


Test di funzionamento<br />

Per il test di funzionamento selezionare preferibilmente l'ultima modalità effettiva di funzionamento.<br />

Qualora l'ultima modalità sia stata BA 4, 5 o 6, per la messa in funzione si<br />

raccomanda di impostare i rispettivi valori delle modalità BA 1, 2 o 3, in quanto solo questi<br />

hanno una temporizzazione di 5 minuti.<br />

• Sensore di pioggia<br />

1. Inumidire il sensore.<br />

2. Il LED di pioggia sull'unità analizzatrice si accende e l'uscita del morsetto R commuta<br />

immediatamente (l'allarme pioggia non è temporizzato).<br />

3. Lasciare asciugare il sensore, il segnale si disattiva, il LED si spegne (nessuna temporizzazione).<br />

Vento (solo se il segnale di pioggia non è più attivo):<br />

1. Per effettuare il test posizionare la scala del vento dell'unità analizzatrice su<br />

2 m/s.<br />

2. Ruotare la ruota del sensore.<br />

3. Se si supera notevolmente il valore impostato: il LED si accende e l'uscita commuta<br />

(tensione al morsetto W).<br />

4. Se non si raggiunge il valore impostato: il LED lampeggia temporizzazione attiva,<br />

al morsetto W continua ad essere addotta tensione.<br />

5. Attendere che si completi la temporizzazione e il LED si spegne completamente, al<br />

morsetto W non è più applicata tensione.<br />

6. Impostare sulla scala del vento le indicazioni fornite dal costruttore delle tapparelle.<br />

• Luce/crepuscolo (solo se i segnali di pioggia e vento non sono più attivi):<br />

1. Coprire il sensore di luce (oscurarlo), preferibilmente coprendolo completamente<br />

con un panno.<br />

2. Il LED lampeggia = temporizzazione 5 minuti tenere assolutamente al buio il sensore.<br />

3. Al termine della temporizzazione il LED si accende, l'uscita commuta (ad impulsi)<br />

per circa 2 secondi, il LED rimane acceso ma al morsetto D non viene più addotta<br />

tensione.<br />

4. Togliere la copertura dal sensore di luce.<br />

5. Se al momento della messa in funzione non c'è sole, i valori Lux impostati per il sole<br />

sull'unità analizzatrice devono essere eventualmente azzerati, in modo che il sensore<br />

possa ancora reagire.<br />

6. Se la luminosità è sufficiente, il sensore commuta immediatamente tensione (ad<br />

impulsi) per circa 2 secondi al morsetto S.<br />

7. In questo stato il LED non lampeggia mai, nessuna temporizzazione.<br />

• Sensore di gelo:<br />

Il sensore di gelo può essere testato con uno spray raffreddante.<br />

Il LED di gelo sull'unità analizzatrice si accende e l'uscita del morsetto RF commuta immediatamente<br />

(l'allarme gelo non è temporizzato).<br />

102 94-ZEP-BAI/05.06


• Priorità:<br />

per la sicurezza di tapparelle e marquise i sensori agiscono secondo le seguenti priorità:<br />

Gelo<br />

Vento<br />

Pioggia<br />

Con uno di questi allarmi attivo, l'unità analizzatrice non reagisce ai segnali del sensore<br />

di luce.<br />

Dopo il test di funzionamento impostare sull'unità analizzatrice i valori desiderati<br />

per il funzionamento normale.<br />

Nell'impostare i valori del vento, attenersi tassativamente alle indicazioni del<br />

produttore delle tapparelle o delle marquise!<br />

94-ZEP-BAI/05.06 103


5.5 Apparecchi modulari BEAMIT zeptrion<br />

5.5.1 ON/OFF 3351...<br />

L'apparecchio modulare BEAMIT zeptrion ON/OFF è dotato di un contatto a potenziale<br />

nullo e viene impiegato per inserire e disinserire<br />

• apparecchiature elettriche (ad es. impianti stereo, TV)<br />

• luci (ad es. lampade ad incandescenza, lampade alogene a basso voltaggio, lampade<br />

a fluorescenza e PL).<br />

Messa in funzione<br />

Nella posizione di test (2, Fig. 68) il carico collegato può essere comandato localmente.<br />

Impostando la posizione S (1, Fig. 68) si blocca la memorizzazione di scene.<br />

L'abbinamento di un apparecchio modulare ad un trasmettitore IR si esegue per indirizzamento<br />

IR. Sul trasmettitore e sul ricevitore deve essere impostato lo stesso indirizzamento<br />

(ad es. A1).<br />

1<br />

2<br />

Fig. 68 Apparecchio modulare ON/OFF<br />

Modalità di comando<br />

L'azionamento si attua mediante:<br />

• trasmettitori BEAMIT con un ricevitore (cellula IR/pulsantiera IR) decentrato, collegamento<br />

su +/-<br />

• pulsantiera IR con comando locale, collegamento su +/-<br />

• pulsantiera zeptrion, collegamento su K o Z<br />

• pulsanti a 230 V (contatti di chiusura non illuminati), collegamento su K<br />

Nell'apparecchio modulare ON/OFF premendo brevemente il pulsante di un trasmettitore<br />

o un pulsante esterno, si inserisce e disinserisce l'utilizzatore collegato.<br />

104 94-ZEP-BAI/05.06


5.5.2 Motore 3354...<br />

Con l'apparecchio modulare motore si azionano motori a 24 V o 230 V per tapparelle,<br />

veneziane e marquise. Nei motori per tapparelle privi di finecorsa non è possibile memorizzare<br />

scene.<br />

Messa in funzione<br />

Nella posizione di test (2, Fig. 69) il carico collegato può essere comandato localmente.<br />

Impostando la posizione S (1, Fig. 69) si blocca la memorizzazione di scene.<br />

L'abbinamento di un apparecchio modulare ad un trasmettitore IR si esegue per indirizzamento<br />

IR. Sul trasmettitore e sul ricevitore deve essere impostato lo stesso indirizzamento<br />

(ad es. A1).<br />

1<br />

2<br />

Fig. 69 Apparecchio modulare motore<br />

Modalità di comando<br />

L'azionamento si attua mediante:<br />

• trasmettitori BEAMIT con un ricevitore (cellula IR/pulsantiera IR) decentrato, collegamento<br />

su +/-<br />

• pulsantiera IR con comando locale, collegamento su +/-<br />

• pulsantiera zeptrion, collegamento su K o Z<br />

• pulsanti a 230 V (contatti di chiusura non illuminati), collegamento su K<br />

Nell'apparecchio modulare motore premendo brevemente il pulsante di un trasmettitore<br />

o un pulsante esterno si porta il motore collegato in posizione di battuta di SOLLEVA-<br />

MENTO o ABBASSAMENTO. Premendo a lungo un pulsante, il motore si attiva per tutto<br />

il tempo dell'azionamento del pulsante.<br />

Collegando un motore o un sistema di gestione tapparelle con corrente nominale<br />

inferiore a 30 VA, la funzione scena non è garantita.<br />

94-ZEP-BAI/05.06 105


5.5.3 Variatore di luce universale 3356....<br />

Il variatore universale può comandare e attenuare una sola uscita. La modalità di attenuazione<br />

(ritardo di fase ascendente o discendente) viene determinata automaticamente<br />

a seconda del carico del variatore universale.<br />

L'esercizio a carico misto (commutazione e attenuazione contemporanea di<br />

carichi induttivi e capacitivi) non è possibile!<br />

Messa in funzione<br />

Nella posizione di test (2, Fig. 70) il carico collegato può essere comandato localmente.<br />

Impostando la posizione S (1, Fig. 70) si blocca la memorizzazione di scene.<br />

L'abbinamento di un apparecchio modulare ad un trasmettitore IR si esegue per indirizzamento<br />

IR. Sul trasmettitore e sul ricevitore deve essere impostato lo stesso indirizzamento<br />

(ad es. A1).<br />

1<br />

2<br />

Fig. 70 Apparecchio modulare variatore di luce universale<br />

Modalità di comando<br />

L'azionamento si attua mediante:<br />

• trasmettitori BEAMIT con un ricevitore (cellula IR/pulsantiera IR) decentrato, collegamento<br />

su +/-<br />

• pulsantiera IR con comando locale, collegamento su +/-<br />

• pulsantiera zeptrion, collegamento su K o Z<br />

• pulsanti a 230 V (contatti di chiusura non illuminati), collegamento su K<br />

Nell'apparecchio modulare variatore di luce universale premendo brevemente il pulsante<br />

di un trasmettitore o un pulsante esterno, si inserisce e disinserisce il carico collegato.<br />

All'inserimento, il carico si attiva al valore di massima luminosità.<br />

Premendo a lungo un pulsante, la luminosità aumenta o diminuisce.<br />

106 94-ZEP-BAI/05.06


5.5.4 Modalità ad impulsi/minuteria 3358....<br />

Nella modalità ad impulsi l'apparecchio funziona come un pulsante elettromeccanico. Per<br />

tutto il tempo che si tiene premuto il pulsante, il contatto a potenziale nullo rimane chiuso.<br />

Nella modalità minuteria l'uscita si inserisce per disinserirsi automaticamente al decorso<br />

di un intervallo di tempo predefinito.<br />

Messa in funzione<br />

Nella posizione di test (2, Fig. 71) il carico collegato può essere comandato localmente.<br />

Impostando la posizione S (1, Fig. 71) si blocca la memorizzazione di scene.<br />

L'abbinamento di un apparecchio modulare ad un trasmettitore IR si esegue per indirizzamento<br />

IR. Sul trasmettitore e sul ricevitore deve essere impostato lo stesso indirizzamento<br />

(ad es. A1).<br />

1<br />

2<br />

Fig. 71 Modalità ad impulsi/minuteria<br />

5<br />

0,5<br />

Modalità di comando<br />

L'azionamento si attua mediante:<br />

• trasmettitori BEAMIT con un ricevitore (cellula IR/pulsantiera IR) decentrato, collegamento<br />

su +/-<br />

• pulsantiera IR con comando locale, collegamento su +/-<br />

• pulsantiera zeptrion, collegamento su K o Z<br />

• pulsanti a 230 V (contatti di chiusura non illuminati), collegamento su K<br />

Selezione della funzione<br />

La funzione ad impulsi o minuteria si imposta sull'apparecchio modulare agendo sul potenziometro.<br />

Ruotando a fondo il potenziometro in senso antiorario, si attiva la modalità<br />

ad impulsi. Ruotando il potenziometro in senso diverso da questa posizione si attiva la<br />

modalità minuteria. Un angolo di circa il 60° corrisponde ad una fase residua di attivazione<br />

di circa 5 minuti.<br />

Battuta sinistra: funzione a impulsi<br />

Altra posizione: funzione minuteria, da 30 s a 15 min<br />

Alla consegna, l'apparecchio è impostato sulla modalità ad impulsi (battuta sinistra).<br />

94-ZEP-BAI/05.06 107<br />

time<br />

10<br />

15


Nell'apparecchio modulare ad impulsi/minuteria l'attivazione si differenzia in base alla<br />

funzione selezionata mediante il pulsante.<br />

Nella modalità 'ad impulsi' premendo il pulsante di un trasmettitore o un pulsante esterno<br />

il carico collegato si attiva per tutto il tempo che si tiene premuto il pulsante.<br />

Nella modalità 'minuteria' si attiva il carico collegato e si avvia la fase residua di attivazione.<br />

Azionando nuovamente il pulsante la fase residua si riavvia da zero. La funzione<br />

di risparmio energetico, cioé il disinserimento prima del decorso della fase residua, si<br />

realizza premendo a lungo il pulsante. Qualora si desideri un funzionamento permanente<br />

(ON costante), lo si ottiene premendo a lungo il pulsante. Per disinserire il funzionamento<br />

permanente è sufficiente premere brevemente il pulsante.<br />

108 94-ZEP-BAI/05.06


5.5.5 1 Variatore di luce 1 - 10 V 3360...<br />

Il variatore di luce 1 - 10 V dispone di un'uscita commutata ed una regolata<br />

(1 - 10 V c.c.). Esso viene impiegato per lampade fluorescenti attivate con alimentatori<br />

elettronici dotati di varialuce (1-10 V c.c.).<br />

Messa in funzione<br />

Nella posizione di test (2, Fig. 72) il carico collegato può essere comandato localmente.<br />

Impostando la posizione S (1, Fig. 72) si blocca la memorizzazione di scene.<br />

L'abbinamento di un apparecchio modulare ad un trasmettitore IR si esegue per indirizzamento<br />

IR. Sul trasmettitore e sul ricevitore deve essere impostato lo stesso indirizzamento<br />

(ad es. A1).<br />

1<br />

2<br />

Fig. 72 Apparecchio modulare variatore di luce 1 - 10 V<br />

Modalità di comando<br />

L'azionamento si attua mediante:<br />

• trasmettitori BEAMIT con un ricevitore (cellula IR/pulsantiera IR) decentrato, collegamento<br />

su +/-<br />

• pulsantiera IR con comando locale, collegamento su +/-<br />

• pulsantiera zeptrion, collegamento su K o Z<br />

• pulsanti a 230 V (contatti di chiusura non illuminati), collegamento su K<br />

Nell'apparecchio modulare variatore di luce 1 - 10 V premendo brevemente il pulsante<br />

di un trasmettitore o un pulsante esterno si inserisce l'alimentatore elettronico collegato<br />

(EVG) alla luminosità massima. Premendo a lungo un pulsante, la luminosità aumenta o<br />

diminuisce.<br />

94-ZEP-BAI/05.06 109


5.6 Trasmettitore IR<br />

5.6.1 Trasmettitore manuale IR 3504.F...<br />

Funzione<br />

• Nell'ambito di un gruppo si possono attivare al massimo 4 apparecchi.<br />

• Con ogni pulsante (2) si può azionare un ricevitore con comando a 1 pulsante (ad es.<br />

luce ON/OFF o aumento/riduzione della luminosità).<br />

Fig. 73 Tastiera del trasmettitore manuale<br />

1 Trasmettitore IR 2 Tastiera<br />

Inserimento della batteria (sostituzione): vedere capitolo 6.4.2, pagina 145<br />

Modalità di comando<br />

Utilizzatore Azionamento breve Azionamento lungo<br />

Luce ON/OFF ON/OFF<br />

Variatore di luce ON/OFF aumento/riduzione luminosità<br />

Tapparelle (veneziane) Sollevamento/Stop<br />

Abbassamento /Stop<br />

2<br />

1<br />

1 2<br />

3 4<br />

Sollevamento/abbassamento<br />

lamelle<br />

110 94-ZEP-BAI/05.06


Sintonizzazione ricevitore-trasmettitore<br />

Per poter azionare i ricevitori desiderati con il trasmettitore manuale, gli indirizzi - composti<br />

da gruppo (lettera) e indirizzo (numero) - impostati sul trasmettitore e sui ricevitori<br />

devono essere identici.<br />

I tasti dei trasmettitori sono occupati in base alla loro scritta in modo fisso dagli<br />

indirizzi 1 - 4.<br />

Per questo motivo i ricevitori devono essere adattati alla programmazione di fabbrica del<br />

trasmettitore.<br />

Sintonizzazione ricevitore-trasmettitore nel trasmettitore manuale:<br />

1. Impostare il gruppo sul trasmettitore.<br />

- Togliere il coperchio della batteria del trasmettitore (cfr. Fig. 97, pagina 145).<br />

- Impostare con un cacciavite fine sull'interruttore dei gruppi (1) il gruppo (ad es.<br />

A) dell'indirizzo desiderato.<br />

- Rimontare il coperchio.<br />

GROUP<br />

A B<br />

G C<br />

F E D<br />

A<br />

B<br />

G C<br />

F E D<br />

Fig. 74 Impostazione dell'ìndirizzo di gruppo<br />

2. Procedere all'impostazione del gruppo e dell'indirizzo sul ricevitore come da istruzioni<br />

<strong>d'uso</strong> del ricevitore.<br />

3. Posizionare il trasmettitore in posizione favorevole.<br />

- Posizionare il trasmettitore in modo che abbia possibilmente un buon contatto visivo<br />

con gli elementi di ricezione di tutte le apparecchiature IR da azionare.<br />

La portata del trasmettitore è di max 10 metri.<br />

94-ZEP-BAI/05.06 111<br />

1


Controllo del funzionamento<br />

1. Controllare il trasmettitore.<br />

- Premere in successione tutti i tasti, dall'uno al quattro.<br />

- Il LED deve accendersi alla pressione di ogni tasto.<br />

2. Controllo della trasmissione dati.<br />

- Orientare il trasmettitore manuale su un ricevitore e premere il corrispondente<br />

tasto.<br />

- La funzione programmata deve attivarsi nel ricevitore (ON/ON, sollev./abbass.,<br />

attenuazione della luminosità ecc.)<br />

Gli schermi al plasma possono limitare la funzionalità di sistemi a raggi infrarossi<br />

(tra l'altro BEAMIT/zeptrion IR).<br />

112 94-ZEP-BAI/05.06


5.6.2 Trasmettitore manuale per scena IR 3504.S...<br />

Funzione<br />

Interruttore scorrevole in posizione "Channel":<br />

• Il trasmettitore offre le stesse possibilità del trasmettitore manuale IR 3504.F...<br />

(vedere capitolo 5.6.1, pagina 110).<br />

Interruttore scorrevole in posizione "Scene":<br />

• Si possono inserire tutti gli apparecchi raggruppati in una scena e commutarli in uno<br />

stato predefinito.<br />

• Possono essere memorizzate al massimo 4 scene diverse (una per tasto).<br />

1<br />

2<br />

Fig. 75 Tastiera del trasmettitore manuale per scena<br />

Trasmettitore IR<br />

Tastiera<br />

Inserimento della batteria (sostituzione): capitolo 6.4.2, pagina 145<br />

Modalità di comando<br />

3 Interruttore scorrevole<br />

Utilizzatore Azionamento breve Azionamento lungo<br />

Luce ON/OFF ON/OFF<br />

Variatore di luce ON/OFF aumento/riduzione luminosità<br />

Tapparelle (veneziane) Sollevamento/Stop<br />

Abbassamento /Stop<br />

2<br />

1<br />

Scene Channel<br />

Sollevamento/abbassamento<br />

lamelle<br />

94-ZEP-BAI/05.06 113<br />

1<br />

3<br />

2<br />

4 OFF<br />

3


Sintonizzazione ricevitore-trasmettitore<br />

Con interruttore scorrevole del trasmettitore manuale per scena in posizione<br />

"Channel", il trasmettitore manuale opera senza funzione scena.<br />

L'impostazione del gruppo sul trasmettitore manuale per scena e la sintonizzazione dei<br />

ricevitori sugli indirizzi programmati nel trasmettitore si effettua con le stesse modalità<br />

di un trasmettitore manuale normale (cfr. capitolo 5.6.1, pagina 110).<br />

Operare con scene<br />

Il trasmettitore manuale per scena può anche attivare - nella modalità "Scena" - quattro<br />

diverse scene, una abbinata ad ogni tasto.<br />

In tal caso va tenuto presente quanto segue:<br />

• ogni apparecchio installato nel locale può essere - indipendentemente dal proprio indirizzo<br />

- integrato in una scena.<br />

• il tasto "4/OFF" è previsto per poterlo utilizzare a scelta per una scena qualunque o<br />

per impostare l'istruzione "Tutto OFF" (disinserimento di tutti gli apparecchi o ritorno<br />

alla posizione di base).<br />

L'istruzione OFF non è impostata come standard. Essa deve essere programmata<br />

manualmente come una scena.<br />

Le scene vengono memorizzate mediante cosiddetti numeri di scena.<br />

Nel trasmettitore manuale per scena i numeri di scena sono abbinati ai tasti (1, 2, 3 e<br />

4/OFF) in modo permanente.<br />

La posizione dell'interruttore di gruppo non ha alcuna influenza. Essa serve soltanto alle<br />

impostazioni di gruppo per la modalità "Channel".<br />

Qualora nello stesso locale si impieghino più trasmettitori manuali per scena, si possono<br />

programmare e richiamare max 4 scene identiche dai singoli trasmettitori.<br />

I ricevitori con la funzione ad impulsi (art. n. 3308..., 3358...) non sono idonei<br />

alla funzione scena.<br />

114 94-ZEP-BAI/05.06


Programmazione di scene<br />

1. Selezionare il tipo di funzionamento.<br />

- Portare l'interruttore scorrevole in posizione "Channel".<br />

2. Portare il ricevitore nello stato di scena desiderato.<br />

- Portare con i tasti tutti i ricevitori rientranti nella scena nello stato desiderato.<br />

Esempio:<br />

Lampada A1 = ON<br />

Impianto stereo A2 = ON<br />

Variatore di luce A3 = 40 % più chiaro<br />

Tapparelle A4 = 70 % in basso, lamelle orizzontali<br />

3. Memorizzare la scena.<br />

- Quando tutti i ricevitori sono impostati in base alla scena desiderata, portare l'interruttore<br />

scorrevole su "Scena".<br />

- Premere il tasto scena desiderato (1, 2, 3, 4/OFF) per 4 secondi.<br />

Dopo questo intervallo di tempo il LED si accende, per spegnersi al rilascio del<br />

tasto.<br />

Ora la scena è memorizzata.<br />

Solo per tapparelle con posizioni lamelle regolabili:<br />

la posizione della tapparella e quella delle lamelle possono essere integrate in<br />

una sola scena.<br />

A tal fine premere brevemente il tasto abbinato alla tapparella (veneziana) per<br />

portarla nella posizione desiderata.<br />

Fermare il movimento con una nuova breve pressione del tasto quando si raggiunge<br />

la posizione desiderata.<br />

Ora, premendo a lungo il tasto è possibile impostare la posizione delle lamelle.<br />

Programmazione del tasto "Tutto OFF"<br />

La funzione "Tutto OFF" del tasto "4/OFF" deve essere programmata come una scena<br />

(non è preprogrammata di fabbrica).<br />

1. Programmazione della funzione "Tutto OFF"<br />

- Procedere come descritto sopra e al punto 2 impostare tutti gli apparecchi su<br />

"OFF".<br />

Qualora la funzione "Commutazione di tutti gli apparecchi in stato di base o su<br />

OFF" non sia necessaria, al tasto "4/OFF" può essere assegnata qualunque altra<br />

scena.<br />

94-ZEP-BAI/05.06 115


Richiamo (inserimento) di una scena<br />

1. Selezionare il tipo di funzionamento.<br />

- Portare l'interruttore scorrevole in posizione "Scene".<br />

2. Richiamare la scena.<br />

- Premere brevemente il tasto abbinato alla scena desiderata.<br />

- La scena si attiva.<br />

Modifica, sovrapposizione di scene<br />

Qualora per una scena programmata si desideri modificare lo stato di uno o più ricevitori,<br />

procedere come segue:<br />

1. Richiamare la scena.<br />

- Portare l'interruttore scorrevole in posizione "Scene".<br />

- Premere brevemente il tasto abbinato alla scena desiderata.<br />

2. Modificare la scena.<br />

- Portare l'interruttore scorrevole in posizione "Channel".<br />

- Commutare con i tasti tutti i ricevitori di cui si desidera modificare lo stato nello<br />

stato nuovo.<br />

- Lasciare gli altri ricevitori invariati.<br />

Esempio:<br />

Lampada A1 =OFF<br />

Variatore di luce A3 = 80% più chiaro<br />

3. Memorizzare la scena.<br />

- Portare l'interruttore scorrevole in posizione "Scene".<br />

- Premere brevemente il tasto abbinato alla scena desiderata per 4 secondi.<br />

Dopo questo intervallo di tempo il LED si accende, per spegnersi al rilascio del<br />

tasto.<br />

- Ora la scena è memorizzata.<br />

Cancellazione di scene<br />

E' possibile cancellare singole scene (solo apparecchi IR zeptrion):<br />

1. Controllare il trasmettitore.<br />

- Portare l'interruttore scorrevole in posizione "Scene".<br />

2. Cancellare singole scene.<br />

- Premere il tasto corrispondente alla scena da cancellare per almeno<br />

10 secondi.<br />

Dopo 4 secondi il LED si accende, per spegnersi dopo 10 secondi.<br />

- Ora la scena è cancellata.<br />

116 94-ZEP-BAI/05.06


Controllo del funzionamento<br />

1. Controllare il trasmettitore.<br />

- Premere in successione tutti i tasti, dall'uno al quattro.<br />

- Il LED deve accendersi alla pressione di ogni tasto.<br />

2. Controllo della trasmissione dati.<br />

- Orientare il trasmettitore manuale su un ricevitore e premere il corrispondente<br />

tasto.<br />

- La funzione programmata deve attivarsi nel ricevitore (ON/ON, sollev./abbass.,<br />

attenuazione della luminosità ecc.)<br />

Gli schermi al plasma possono limitare la funzionalità di sistemi a raggi infrarossi<br />

(tra l'altro BEAMIT/zeptrion IR).<br />

94-ZEP-BAI/05.06 117


5.6.3 Trasmettitore multiplo IR 3515.F...<br />

Funzione<br />

Il trasmettitore multiplo è un prodotto alimentato a batteria destinato all'impiego mobile.<br />

Esso offre la possibilità di comandare sette funzioni scena indipendenti e otto apparecchi<br />

singoli. Gli apparecchi si azionano con i doppi tasti a 2 comandi.<br />

Il trasmettitore multiplo può superare distanze maggiori orientandolo sul ricevitore. Esso<br />

è quindi indoneo all'impiego in grandi sale riunioni o aule scolastiche.<br />

L'indirizzamento dei doppi tasti può essere adattato alle esigenze del singolo caso. Nello<br />

stato di fornitura il trasmettitore è predefinito con gli indirizzamenti IR di cui alla tabella<br />

a pagina 120.<br />

Fig. 76 Trasmettitore multiplo IR<br />

Inserimento della batteria (sostituzione): vedere capitolo 6.4.3, pagina 146<br />

118 94-ZEP-BAI/05.06


Modalità di comando<br />

Tasti scena A...F, tasto OFF:<br />

premendo brevemente il tasto, si attiva la scena impostata.<br />

Premendo a lungo il tasto, si imposta la scena (cfr. pagina 123).<br />

Fig. 77 Tasti scena<br />

Doppi tasti DT 1...8:<br />

i doppi tasti servono a comandare (attenuare la luminosità ecc.) apparecchi o gruppi di<br />

apparecchi.<br />

Tipo di ricevitore Azionamento breve Azionamento lungo<br />

ON/OFF<br />

in alto:<br />

in basso:<br />

Variatore di luce<br />

in alto:<br />

in basso:<br />

Tapparelle<br />

in alto:<br />

in basso:<br />

Fig. 78 Doppi tasti<br />

On<br />

Off<br />

On<br />

Off<br />

Sollevamento/Stop<br />

Abbassamento /Stop<br />

1<br />

5<br />

A<br />

D<br />

2<br />

6<br />

OFF<br />

B<br />

E<br />

94-ZEP-BAI/05.06 119<br />

3<br />

7<br />

C<br />

F<br />

4<br />

8<br />

On<br />

Off<br />

aumento luminosità<br />

riduzione luminosità<br />

Lamelle in alto<br />

Lamelle in basso


Sintonizzazione ricevitore-trasmettitore<br />

Impostare l'indirizzo dei ricevitori:<br />

Il trasmettitore multiplo viene fornito nell'impostazione di base (cfr. la tabella delle impostazioni<br />

di fabbrica che segue).<br />

* "Tutto OFF"<br />

Tasto Scritta tasto Indirizzo<br />

apparecchi<br />

Numero scena<br />

A A - 1<br />

B B - 2<br />

C C - 3<br />

OFF* - 4<br />

D D - 5<br />

E E - 6<br />

F F - 7<br />

1 1 A1<br />

2 2 A2<br />

3 3 A3<br />

4 4 A4<br />

5 5 A5<br />

6 6 A6<br />

7 7 A7<br />

8 8 A8<br />

Per abbinare i doppi tasti ai ricevitori vi sono due possibilità:<br />

1. adattare gli indirizzi dei ricevitori all'impostazione di fabbrica prescritta<br />

2. modificare l'abbinamento dei doppi tasti del trasmettitore multiplo alle impostazioni<br />

dei ricevitori<br />

120 94-ZEP-BAI/05.06


Per modificare l'indirizzamento dei doppi tasti, occorre portare il trasmettitore multiplo<br />

nella modalità programmazione. L'abbinamento degli indirizzi può essere eseguita solo<br />

per i doppi tasti.<br />

Se per almeno 120 secondi non si azionano tasti, la modalità programmazione<br />

si disinserisce automaticamente. Annotare quindi gli indirizzi dei ricevitori desiderati<br />

prima di iniziare la programmazione.<br />

1. Aprire il vano batteria (Fig. 98, pagina 146).<br />

2. Non portare l'interruttore di codifica gruppi (6, Fig. 79, pagina 122) sulla posizione<br />

S .<br />

3. Premere il tasto di programmazione (7). Il LED rosso si accende con luce continua.<br />

4. Impostare sull'interruttore di codifica gruppi (6) e su quello di codifica indirizzi (8)<br />

l'indirizzo (ad es. C4) del ricevitore desiderato.<br />

5. Premere il doppio tasto scelto per almeno due secondi. La programmazione viene<br />

confermata da un breve disinserimento del LED rosso.<br />

6. Abbandonare la modalità programmazione premendo ancora il relativo tasto.<br />

Vi sono diversi tipi di ricevitori.<br />

Prima di procedere alla messa in funzione, leggere attentamente le istruzioni<br />

<strong>d'uso</strong> del ricevitore IR impiegato.<br />

In particolare, assicurare che impiegando un ricevitore per l'attenuazione della<br />

luminosità, la funzionalità del prodotto collegato sia garantita dal produttore.<br />

Gli impianto stereo o altre apparecchiature elettriche possono essere azionate<br />

solo con un ricevitore ON/OFF.<br />

94-ZEP-BAI/05.06 121


1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

S<br />

6<br />

7 8<br />

Fig. 79 Tastiera<br />

Finestrella trasmettitore<br />

LED (spia)<br />

Tasto "OFF" (tutto OFF)<br />

Tasti scena (A...F)<br />

Doppi tasti (1...8)<br />

9<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

Interruttore di codifica gruppi<br />

Tasto di programmazione<br />

Interruttore di codifica indirizzi<br />

Etichetta indirizzi<br />

Impostazione dei gruppi di apparecchi:<br />

Con il trasmettitore multiplo si possono anche raggruppare più apparecchi da attivare in<br />

comune con un solo doppio tasto (ad es. più tapparelle (veneziane) di un locale, da azionare<br />

sia singolarmente che insieme). A tal fine occorre procedere come segue:<br />

1. Assicurare che tutti i ricevitori interessati rientrino nello stesso gruppo di indirizzi<br />

(ad es. gruppo B).<br />

2. Aprire il vano batteria (Fig. 98, pagina 146).<br />

3. Non portare l'interruttore di codifica gruppi (6, Fig. 79 sulla posizione S.<br />

4. Premere il tasto di programmazione (7). Il LED rosso si accende con luce continua.<br />

5. Posizionare l'interruttore di codifica gruppi sul gruppo desiderato.<br />

6. Portare l'interruttore di codifica indirizzi (8) in posizione *.<br />

7. Premere il doppio tasto scelto per almeno due secondi. La programmazione viene<br />

confermata da un breve disinserimento del LED rosso.<br />

8. Abbandonare la modalità programmazione premendo ancora il relativo tasto.<br />

122 94-ZEP-BAI/05.06<br />

A<br />

B<br />

OFF<br />

C<br />

1 2 3 4<br />

5 6 7 8<br />

D<br />

E<br />

F<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

4<br />

5


La programmazione dei gruppi non può essere cancellata, ma soltanto sovrapposta<br />

da un'altra impostazione di gruppi o indirizzi.<br />

Operare con scene<br />

Impostazione di scene:<br />

In questo capitolo si descrive come impostare una scena con più apparecchi. Possono<br />

essere programmati max 8 indirizzi di scena.<br />

Le tapparelle (veneziane) possono essere integrate solo in una scena, se dotate<br />

di finecorsa meccanici.<br />

Portare dapprima le tapparelle (veneziane) sulla battuta superiore per la taratura<br />

e quindi procedere all'impostazione della posizione desiderata attraverso<br />

un numero di passi possibilmente contenuto.<br />

Tutti i ricevitori con la funzione ad impulsi (art. n. 3308..., 3358...) non sono<br />

idonei alla funzione scena.<br />

L'interfaccia Beamit EIB (art. n. 3575-1.EIB) può essere attivata solo individualmente.<br />

Non è possibile integrarla in una scena.<br />

La programmazione di scene si attua in 4 fasi:<br />

1. Aprire il vano batteria (Fig. 98, pagina 146).<br />

2. Non portare l'interruttore di codifica gruppi (8, Fig. 79, pagina 122) sulla<br />

posizione S.<br />

3. Portare tutti gli apparecchi presenti nel campo di ricezione nello stato desiderato.<br />

4. Premere un tasto scena (A...F) per almeno 4 secondi. Dopo questo intervallo di tempo<br />

il LED si accende, per spegnersi al rilascio del tasto.<br />

5. L'impostazione corrente dei ricevitori è programmata dietro il rispettivo tasto scena.<br />

La programmazione della scena "Tutto OFF" per il tasto OFF si esegue con la<br />

stessa procedura. Si portano soltanto tutti i ricevitori nello stato "OFF" al<br />

punto 3. La funzione "Tutto OFF" non è preprogrammata di fabbrica.<br />

94-ZEP-BAI/05.06 123


Cancellazione di scene:<br />

Le scene possono essere cancellate o sovrapposte da nuove scene.<br />

La cancellazione di singole scene è supportata soltanto da apparecchi IR<br />

zeptrion.<br />

La sovrapposizione di nuove scene si svolge con le stesse modalità dell'impostazione.<br />

Una scena può essere cancellata come segue:<br />

1. Aprire il vano batteria (Fig. 98, pagina 146).<br />

2. Non portare l'interruttore di codifica gruppi (8, Fig. 79, pagina 122) sulla<br />

posizione S .<br />

3. Premere il pulsante della scena da cancellare per almeno 1o secondi. Dopo 4 secondi<br />

il LED si accende, per spegnersi dopo 10 secondi. La scena è così cancellata.<br />

Blocco di scene:<br />

La programmazione di scene può essere bloccata con la seguente procedura:<br />

1. Aprire il vano batteria (Fig. 98,pagina 146).<br />

2. Portare l'interruttore di codifica gruppi (8, Fig. 79, pagina 122) sulla posizione<br />

S . Ora le scene non possono più essere programmate né cancellate.<br />

Controllo del funzionamento<br />

Per verificare il corretto funzionamento di trasmettitori multipli e della trasmissione dati<br />

IR procedere come segue:<br />

1. Controllo di trasmettitori multipli<br />

- Premere in successione tutti i tasti di comando. Il LED rosso deve accendersi<br />

alla pressione dei tasti.<br />

2. Controllo della trasmissione dati.<br />

- Orientare il trasmettitore multiplo su un ricevitore e premere il tasto (DT) abbinato<br />

al rispettivo ricevitore. La funzione programmata deve attivarsi nel ricevitore<br />

(ON/ON, sollev./abbass., attenuazione della luminosità ecc.)<br />

Gli schermi al plasma possono limitare la funzionalità di sistemi a raggi infrarossi<br />

(tra l'altro BEAMIT/zeptrion IR).<br />

124 94-ZEP-BAI/05.06


5.6.4 Trasmettitore IR Prestige 3504.XM...<br />

Il trasmettitore Prestige è un prodotto alimentato a batteria destinato al montaggio a<br />

muro. Le esecuzioni prive di telaietto di vetro possono anche essere impiegate per il servizio<br />

mobile, cioé su tavoli o comodini.<br />

Il trasmettitore Prestige è disponibile in tutte le varianti che comprendono l'assortimento<br />

di lusso Prestige. Non è possibile sostituire il telaietto Prestige in un secondo tempo.<br />

Il trasmettitore Prestige è disponibile nelle versioni 1-2 (3504.12.XM...) e 4-8<br />

(3504.48.XM...). I numeri indicano la quantità possibile di utilizzatori indipendenti che<br />

possono essere azionati con questo prodotto. L'assegnazione dei pulsanti è molto flessibile.<br />

Possono essere abbinate le funzioni 'Comando semplice, 'Comando doppio' o 'Funzioni<br />

scena'.<br />

Vi sono diversi tipi di ricevitori.<br />

Prima di procedere alla messa in funzione, leggere attentamente le istruzioni<br />

<strong>d'uso</strong> del ricevitore IR impiegato.<br />

In particolare, assicurare che impiegando un ricevitore per l'attenuazione della<br />

luminosità, la funzionalità del prodotto collegato sia garantita dal produttore.<br />

Gli impianti stereo o altre apparecchiature elettriche possono essere azionate<br />

solo con un ricevitore ON/OFF.<br />

Impostazione del trasmettitore Prestige<br />

L'impostazione del trasmettitore Prestige 1-2 e della variante 4-8 si esegue con la stessa<br />

procedura.<br />

La funzione può essere garantita solo se sul trasmettitore 1-2 si impiegano i pulsanti<br />

1/1 e sul trasmettitore 4-8 si impiegano i pulsanti 1/2 o 1/4.<br />

Inserimento della batteria (sostituzione): vedere capitolo 6.4.4, pagina 147<br />

94-ZEP-BAI/05.06 125


Indirizzamento dei pulsanti<br />

Il trasmettitore Prestige viene fornito nell'impostazione di base (cfr. la tabella 'Impostazioni<br />

di fabbrica' Fig. 81, pagina 128).<br />

Per abbinare i pulsanti ai ricevitori vi sono due possibilità:<br />

1. adattare gli indirizzi IR dei ricevitori all'impostazione di fabbrica prescritta<br />

2. modificare l'abbinamento dei pulsanti del trasmettitore Prestige in base alle impostazioni<br />

dei ricevitori<br />

Per modificare l'indirizzamento dei pulsanti, occorre portare il trasmettitore Prestige nella<br />

modalità programmazione. L'abbinamento degli indirizzi può essere eseguito per comandi<br />

semplici o doppi. Nella procedura di programmazione che segue si illustrano i<br />

dettagli.<br />

Qualora per 3 minuti non si azionino pulsanti, il modo programmazione viene<br />

abbandonato automaticamente. Annotare quindi gli indirizzi IR dei ricevitori desiderati<br />

prima di iniziare la programmazione del trasmettitore Prestige.<br />

1. Aprire il vano batteria (Fig. 99, pagina 147).<br />

2. Premere il pulsante di programmazione (2, Fig. 80). Il LED rosso si accende con luce<br />

continua.<br />

1 3<br />

Fig. 80 Interruttore di codifica e pulsante di programmazione del trasmettitore Prestige<br />

3. Impostare sull'interruttore di codifica gruppi (1) e su quello di codifica indirizzi (3)<br />

l'indirizzo IR (ad es. C4) del ricevitore desiderato.<br />

4. Premere il pulsante scelto per almeno due secondi. La programmazione viene confermata<br />

da un breve disinserimento del LED rosso.<br />

5. Abbandonare la modalità di programmazione degli indirizzi azionando nuovamente<br />

il pulsante di programmazione (il LED rosso si spegne) o procedere alla programmazione<br />

di un altro indirizzamento seguendo le fasi 4 e 5.<br />

Inserendo la programmazione degli indirizzi senza tuttavia procedere ad essa, il trasmettitore<br />

Prestige abbandona automaticamente dopo 3 minuti questa modalità. Il LED<br />

rosso si spegne.<br />

126 94-ZEP-BAI/05.06<br />

2


Se un pulsante deve funzionare con doppio comando (sinistra ON o SOLLEV., destra OFF<br />

o ABBASS.), al pulsante sinistro e destro deve essere assegnato lo stesso indirizzamento.<br />

Dopo la fase 5 premere anche per 2 secondi il pulsante contrapposto in senso orizzontale.<br />

Qualora si desideri far funzionare un pulsante come pulsante scena, occorre portare l'interruttore<br />

di codifica gruppi sulla posizione S. La posizione dell'interruttore di codifica degli<br />

indirizzi in questo caso è irrilevante. La funzione scena è possibile esclusivamente con<br />

comando semplice.<br />

Possono essere realizzate al massimo 2 scene per la versione 3504.12.XM... e 8 scene<br />

per la versione 3504.48.XM...<br />

Qualora ad un pulsante con comando doppio venga abbinato su un lato un comando<br />

semplice o una scena, l'altro pulsante mantiene il vecchio indirizzamento<br />

e funziona a comando semplice.<br />

Memorizzazione di scene<br />

Per le scene esiste la possibilità di portare tutti i ricevitori IR disposti nello stesso locale<br />

su un valore predefinito con la semplice pressione di un pulsante. La memorizzazione si<br />

effettua come segue:<br />

1. Portare tutti i ricevitori nella posizione desiderata.<br />

2. Premere il pulsante scena desiderato sul trasmettitore Prestige fino all'accensione<br />

del LED rosso (circa 5 secondi). Il valore corrente è memorizzato.<br />

Cancellazione di scene<br />

Le scene possono essere cancellate o sovrapposte da nuove scene. La sovrapposizione<br />

di nuove scene si svolge con le stesse modalità dell'impostazione.<br />

Una scena può essere cancellata come segue: premere il pulsante scena per almeno 10<br />

secondi. Dopo 5 secondi il LED si accende, per spegnersi dopo 10 secondi. La scena è<br />

così cancellata.<br />

94-ZEP-BAI/05.06 127


Impostazione di fabbrica:<br />

3504.12.XM... 3504.48.XM...<br />

Comando semplice Comando semplice Comando doppio Comando doppio<br />

A1<br />

sinistra A1<br />

destra A2<br />

Fig. 81 Impostazione di fabbrica del trasmettitore Prestige<br />

128 94-ZEP-BAI/05.06<br />

A1<br />

A2<br />

A3<br />

A4<br />

Il trasmettitore Prestige può essere riportato all'impostazione di fabbrica. A tal<br />

fine occorre premere nella normale modalità di funzionamento il pulsante di programmazione<br />

(2, Fig. 80, pagina 126) per almeno 10 secondi. Il LED lampeggia<br />

molto rapidamente per 5 secondi, dopodiché lo stato di fornitura è ripristinato.<br />

A2<br />

A4


Sostituzione della placca(3504.12.XM...)<br />

Fig. 82 Sostituzione della placca (3504.12.XM...)<br />

Con un cacciavite di grandezza 1 sollevare leggermente il pulsante e rimuoverlo.<br />

Nella dotazione è compreso un pulsante 1/1 a doppio comando per la conversione.<br />

Sostituzione della placca (3504.48.XM...)<br />

Fig. 83 Sostituzione della placca (3504.48.XM...)<br />

Con un cacciavite di grandezza 1 sollevare leggermente i pulsanti e rimuoverli.<br />

Nella dotazione sono compresi due pulsanti 1/2, in modo da poter combinare a piacere<br />

la pulsantiera con pulsanti 1/2 e 1/4.<br />

94-ZEP-BAI/05.06 129


5.7 Ricevitori IR decentrati<br />

5.7.1 Pulsantiera IR 3385...<br />

La pulsantiera IR viene collegata ad apparecchi modulari via cavo, come la cellula IR.<br />

Essa serve da ricevitore del segnale all'infrarosso che può essere inviato da tutti i trasmettitori<br />

BEAMIT recanti il marchio<br />

I pulsanti della pulsantiera IR possono essere impiegati per comandare localmente gli<br />

apparecchi collegati, indipendentemente dalla presenza di un trasmettitore. I pulsanti<br />

sono indirizzati di fabbrica per funzione di gruppi che richiedono sempre il doppio comando.<br />

Il pulsante superiore è assegnato al gruppo A; in questo modo si attivano tutti i ricevitori<br />

(apparecchi modulari) con indirizzamento A1 - A8. Il pulsante inferiore ha la<br />

stessa funzione, ma per il gruppo B.<br />

Programmazione degli indirizzi dei pulsanti locali<br />

I pulsanti locali possono anche essere impiegati per azionare un solo utilizzatore. In questo<br />

caso attenersi alla seguente procedura:<br />

1. Premere per 5 secondi il pulsante di programmazione indirizzi (1, Fig. 84) a destra<br />

o sinistra. La modalità di programmazione indirizzi si inserisce. Il LED lampeggia di<br />

colore verde.<br />

2. Premere il pulsante per il quale si desidera modificare l'indirizzamento. Il rispettivo<br />

LED lampeggia di colore verde.<br />

3. Premere il pulsante da abbinare sul trasmettitore IR. La pulsantiera IR recepisce l'indirizzo<br />

e il LED verde si spegne. Il LED del pulsante successivo inizia a lampeggiare.<br />

4. Abbandonare la modalità di programmazione degli indirizzi azionando nuovamente<br />

il pulsante di programmazione indirizzi (1, Fig. 84) (il LED verde si spegne) o procedere<br />

alla programmazione di un altro indirizzamento seguendo le fasi 2 e 3.<br />

Se si inserisce la programmazione indirizzi senza emettere istruzioni con il trasmettitore<br />

IR alla pulsantiera IR, questa esce automaticamente dopo 3 minuti dalla modalità di<br />

programmazione. Il LED verde si spegne; rimane impostato il vecchio indirizzo.<br />

Se un pulsante deve funzionare a doppio comando (sinistra ON o sollev., destra OFF o<br />

abbass.), al pulsante sinistro e destro deve essere assegnato lo stesso indirizzamento.<br />

Fig. 84 Pulsantiera IR<br />

130 94-ZEP-BAI/05.06<br />

1


Programmazione di gruppi<br />

Con la pulsantiera IR si possono anche raggruppare più apparecchi da attivare in comune<br />

con un solo pulsante, ad es. più tapparelle (veneziane) di un locale, da azionare sia<br />

singolarmente che insieme. Il comando semplice si può attuare con il telecomando, quello<br />

per gruppi localmente con il pulsante della pulsantiera IR).<br />

Come gruppo di apparecchi si intendono tutti i ricevitori con indirizzamento nello stesso<br />

gruppo (ad es. gruppo B). Abbinando ad un pulsante una funzione di gruppo, esso funzionerà<br />

sempre a comando doppio.<br />

Per programmare una funzione di gruppo vi sono due possibilità:<br />

• adattare l'indirizzamento IR dei ricevitori (apparecchi modulari) all'impostazione prescritta<br />

di fabbrica (ad es. per il pulsante superiore la funzione di gruppo A, ricevitore<br />

1 su A1, ricevitore 2 su A2 e così via)<br />

• modificare l'abbinamento dei gruppi dei pulsanti locali in base alle impostazioni dei<br />

ricevitori. In questo caso attenersi alla seguente procedura:<br />

Presupposto: disponibilità di un trasmettitore IR che possa emettere istruzioni<br />

di gruppo.<br />

1. Assicurare che tutti i ricevitori interessati rientrino nello stesso gruppo di indirizzi<br />

(ad es. gruppo B).<br />

2. Abbinare l'indirizzamento del gruppo desiderato ad un pulsante del trasmettitore per<br />

gruppi (ved. istruzioni <strong>d'uso</strong> del trasmettitore).<br />

3. Premere per 5 secondi il pulsante di programmazione indirizzi a destra o sinistra. La<br />

modalità di programmazione indirizzi si inserisce. Il LED lampeggia di colore verde.<br />

4. Premere il pulsante per il quale si desidera modificare l'indirizzamento del gruppo.<br />

Il rispettivo LED lampeggia di colore verde.<br />

5. Premere il pulsante da abbinare sul trasmettitore IR. La pulsantiera IR recepisce l'indirizzo<br />

e il LED verde si spegne. Il LED del pulsante successivo inizia a lampeggiare.<br />

6. Abbandonare la modalità di programmazione degli indirizzi azionando nuovamente<br />

il pulsante di programmazione indirizzi (il LED verde si spegne) o procedere alla programmazione<br />

di un altro indirizzamento seguendo le fasi 4 e 5.<br />

94-ZEP-BAI/05.06 131


Impostazione di fabbrica dei pulsanti locali<br />

In caso di programmazione errata la pulsantiera IR può essere riportata senza difficoltà<br />

nello stato di fornitura. In tal caso il prodotto riporta l'indirizzamento dei singoli pulsanti<br />

all'impostazione di base.<br />

Per riportare il prodotto all'impostazione di base procedere come segue:<br />

1. Tenere premuto per 10 secondi il pulsante di programmazione indirizzi a destra o<br />

sinistra.<br />

2. La modalità di programmazione indirizzi si inserisce dopo 5 secondi. Il LED lampeggia<br />

di colore verde. Continuare a tenere premuto il pulsante.<br />

3. Trascorsi i 10 secondi tutti i LED iniziano a lampeggiare per confermare l'avvenuto<br />

reset di tutti gli indirizzamenti.<br />

A<br />

B<br />

Fig. 85 Impostazione di fabbrica della pulsantiera IR<br />

Impostazione di fabbrica:<br />

sopra: A* (gruppo A)<br />

sotto: B* (gruppo B)<br />

132 94-ZEP-BAI/05.06


5.7.2 Pulsantiera IR per scena 3385...<br />

La pulsantiera IR per scena viene collegata ad apparecchi modulari via cavo, come la<br />

cellula IR.<br />

Essa serve da ricevitore del segnale all'infrarosso che può essere inviato da tutti i trasmettitori<br />

BEAMIT recanti il marchio<br />

I pulsanti della pulsantiera IR possono essere impiegati per comandare localmente gli<br />

apparecchi collegati, indipendentemente dalla presenza di un trasmettitore.<br />

Il pulsante superiore è programmato in modo fisso come pulsante scena (S1 e S2). In<br />

questo modo si possono memorizzare, modificare e richiamare due scene. Il pulsante<br />

inferiore è indirizzato di fabbrica per la funzione di gruppo, che richiede sempre il doppio<br />

comando. Questo pulsante è assegnato al gruppo A: in questo modo si attivano tutti i<br />

ricevitori (apparecchi modulari) con indirizzamento A1 - A8.<br />

Programmazione degli indirizzi dei pulsanti locali<br />

I pulsanti locali possono anche essere impiegati per azionare un solo utilizzatore. In questo<br />

caso attenersi alla seguente procedura:<br />

1. Premere per 5 secondi il pulsante di programmazione indirizzi (1Fig. 86) a destra o<br />

sinistra. La modalità di programmazione indirizzi si inserisce. Il LED lampeggia di colore<br />

verde.<br />

2. Premere il pulsante per il quale si desidera modificare l'indirizzamento. Il rispettivo<br />

LED lampeggia di colore verde.<br />

3. Premere il pulsante da abbinare sul trasmettitore IR. La pulsantiera IR recepisce l'indirizzo<br />

e il LED verde si spegne. Il LED del pulsante successivo inizia a lampeggiare.<br />

4. Abbandonare la modalità di programmazione degli indirizzi azionando nuovamente<br />

il pulsante di programmazione indirizzi (1, Fig. 86 (il LED verde si spegne)) o procedere<br />

alla programmazione di un altro indirizzamento seguendo le fasi 2 e 3.<br />

Se si inserisce la programmazione indirizzi senza emettere istruzioni con il trasmettitore<br />

IR alla pulsantiera IR, questa esce automaticamente dopo 3 minuti dalla modalità di<br />

programmazione. Il LED verde si spegne; rimane impostato il vecchio indirizzo.<br />

Se un pulsante deve funzionare a doppio comando (sinistra ON o sollev., destra OFF o<br />

abbass.), al pulsante sinistro e destro deve essere assegnato lo stesso indirizzamento.<br />

94-ZEP-BAI/05.06 133


Memorizzazione di valori di scena<br />

Per programmare scene premere sul pulsante scena desiderato (S1, S2) della pulsantiera<br />

IR scena (Fig. 86) fino all'accensione del LED rosso (circa 5 s). Il valore corrente è<br />

memorizzato.<br />

Fig. 86 Pulsantiera IR per scena<br />

Impostazione di fabbrica dei pulsanti locali<br />

In caso di programmazione errata la pulsantiera IR scena può essere riportata senza difficoltà<br />

nello stato di fornitura. In tal caso il prodotto riporta l'indirizzamento dei singoli<br />

pulsanti all'impostazione di base.<br />

Per riportare il prodotto all'impostazione di base procedere come segue:<br />

1. Tenere premuto per 10 secondi il pulsante di programmazione indirizzi a destra o<br />

sinistra.<br />

2. La modalità di programmazione indirizzi si inserisce dopo 5 secondi. Il LED lampeggia<br />

di colore verde. Continuare a tenere premuto il pulsante.<br />

3. La modalità di abbinamento di un numero di scena si attiva dopo 7,5 secondi. Il LED<br />

lampeggia di colore rosso. Continuare a tenere premuto il pulsante.<br />

4. Trascorsi i 10 secondi tutti i LED iniziano a lampeggiare per confermare l'avvenuto<br />

reset di tutti gli indirizzamenti.<br />

A<br />

Fig. 87 Impostazione di fabbrica della pulsantiera IR per scena<br />

134 94-ZEP-BAI/05.06<br />

1<br />

Impostazione di fabbrica:<br />

sopra: S1 e S2<br />

sotto: A* (gruppo A)


Nota:<br />

desiderando abbinare ad un pulsante locale per scene la stessa funzione di un pulsante<br />

di un trasmettitore IR, occorre premere il pulsante locale desiderato (S1 o S2) - dopo<br />

aver richiamato la scena con il trasmettitore IR - per circa 5 secondi fino all'accensione<br />

del LED. La scena viene così memorizzata.<br />

5.7.3 Cellula IR 3385...<br />

Funzione<br />

La cellula IR serve da ricevitore del segnale agli infrarossi che può essere inviato da tutti<br />

i trasmettitori Beamit recanti il marchio<br />

Fig. 88 Cellula IR<br />

Messa in funzione, comando<br />

La cellula IR non richiede messa in funzione o comandi.<br />

La cellula IR a 2 fili 3385... non è compatibile con la cellula IR a 3 fili 3585...<br />

94-ZEP-BAI/05.06 135


5.8 Ricevitore via cavo<br />

5.8.1 Ricevitore via cavo ON/OFF 3520...<br />

Funzione<br />

Il ricevitore via cavo ON/OFF 3520... serve da ricevitore del segnale all'infrarosso che<br />

può essere inviato da tutti i trasmettitori BEAMIT recanti il marchio<br />

Tramite il ricevitore via cavo ON/OFF si possono inserire e disinserire fonti di luce collegate<br />

ad una presa elettrica.<br />

Il ricevitore via cavo ON/OFF 3520... dispone di un pulsante locale per l'azionamento<br />

manuale.<br />

Il ricevitore ON/OFF inserisce o disinserisce gli utilizzatori collegati su pressione di un<br />

pulsante. Le seguenti fonti di luce dovrebbero sempre essere azionate con un ricevitore<br />

ON/OFF:<br />

− lampade alogene a basso voltaggio con potenza inferiore a 50 W/VA<br />

− luci dotate di trasformatore elettronico<br />

− lampade a fluorescenza e PL (lampade a risparmio energetico)<br />

Gli impianti stereo o altre apparecchiature elettriche possono essere azionate<br />

solo con un ricevitore ON/OFF.<br />

Il ricevitore via cavo ON/OFF 3520... è dotato di una doppia protezione: contro il sovraccarico<br />

termico (l'apparecchio si disinserisce automaticamente per 15 minuti) e contro i<br />

cortocircuiti mediante un fusibile a filo sottile. Sostiture sempre il fusibile a filo sottile<br />

con uno di tipo e valore identico (prestare attenzione al portafusibili rosso).<br />

Avvertenza di sicurezza<br />

In caso di danni meccanici, scollegare immediatamente la spina dell'apparecchio<br />

e prendere contatto con un rivenditore specializzato.<br />

Posizionare l'apparecchio all'asciutto.<br />

Non posizionare l'apparecchio su riscaldamenti o altre fonti di calore.<br />

Non montare l'apparecchio in scatole (sviluppo di calore!).<br />

Non aprire l'apparecchio con troppa energia.<br />

136 94-ZEP-BAI/05.06


Impostazione dell'interruttore di indirizzamento<br />

Impostare gli interruttori di indirizzamento con un cacciavite fine (gruppo [A...G], indirizzo<br />

[1...8]).<br />

L'indirizzo deve coincidere con quello del trasmettitore abbinato.<br />

A B<br />

G C<br />

F<br />

E D<br />

8 1 2<br />

7<br />

6 5<br />

3<br />

4<br />

Fig. 89 Impostazione dell'interruttore di indirizzamento<br />

94-ZEP-BAI/05.06 137<br />

2<br />

3<br />

4<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

6<br />

5<br />

1<br />

8<br />

7<br />

8<br />

7


5.8.2 Ricevitore via cavo variatore di luce 3521...<br />

Funzione<br />

Il ricevitore via cavo variatore di luce 3521 serve da ricevitore del segnale all'infrarosso<br />

che può essere inviato da tutti i trasmettitori BEAMIT recanti il marchio<br />

Con il ricevitore variatore di luce si possono inserire o disinserire luci di tipo idoneo, o<br />

attenuarne la luminosità. Esso può essere impiegato solo per lampade ad incandescenza<br />

e alogene a basso voltaggio (12 V) con trasformatore a nucleo di ferro di tipo convenzionale.<br />

Il ricevitore via cavo variatore di luce 3521... dispone di un pulsante locale per l'azionamento<br />

manuale.<br />

Assicurare che impiegando un ricevitore per l'attenuazione della luminosità, la<br />

funzionalità del prodotto collegato sia garantita dal produttore.<br />

I ricevitori non sono adatti ad azionare trasformatori elettronici!<br />

Messa in funzione/modalità di comando<br />

Nell'impiegare il ricevitore variatore di luce BEAMIT insieme ad una luce con luminosità<br />

attenuabile già manualmente, occorre regolare il variatore incorporato sulla massima<br />

potenza. In caso di disfunzioni persistenti far ponticellare il variatore incorporato da un<br />

tecnico o utilizzare un ricevitore BEAMIT ON/OFF.<br />

Le lampade alogene a basso voltaggio con interruttore a tre posizioni (CHIARO-OFF-1/<br />

2) in caso di impiego del variatore di luce BEAMIT devono sempre funzionare sulla posizione<br />

CHIARO.<br />

Gli impianti stereo o altre apparecchiature elettriche non devono funzionare con<br />

un variatore, ma soltanto con un ricevitore ON/OFF.<br />

Il ricevitore via cavo variatore di luce 3521... è dotato di una doppia protezione: contro<br />

il sovraccarico termico (l'apparecchio si disinserisce automaticamente per 15 minuti) e<br />

contro i cortocircuiti mediante un fusibile a filo sottile. Sostiture sempre il fusibile a filo<br />

sottile con uno di tipo e valore identico (prestare attenzione al portafusibili rosso).<br />

138 94-ZEP-BAI/05.06


Impostazione dell'interruttore di indirizzamento<br />

Impostare gli interruttori di indirizzamento con un cacciavite fine (gruppo [A...G], indirizzo<br />

[1...8]).<br />

L'indirizzo deve coincidere con quello del trasmettitore abbinato.<br />

A B<br />

G C<br />

F<br />

E D<br />

8 1 2<br />

7<br />

6 5<br />

3<br />

4<br />

Fig. 90 Impostazione dell'interruttore di indirizzamento<br />

94-ZEP-BAI/05.06 139<br />

2<br />

3<br />

4<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

6<br />

5<br />

1<br />

8<br />

7<br />

8<br />

7


5.9 Ricevitore da soffitto<br />

5.9.1 Ricevitore da soffitto ON/OFF 3530...<br />

Funzione<br />

Il ricevitore da soffitto ON/OFF 3530 serve da ricevitore del segnale all'infrarosso che<br />

può essere inviato da tutti i trasmettitori BEAMIT recanti il marchio<br />

Con il ricevitore da soffitto ON/OFF si possono inserire e disinserire punti luce a soffitto.<br />

Il ricevitore ON/OFF inserisce o disinserisce gli utilizzatori collegati su pressione di un<br />

pulsante. Le seguenti fonti di luce dovrebbero sempre essere azionate con un ricevitore<br />

ON/OFF:<br />

− lampade alogene a basso voltaggio con potenza inferiore a 50 W/VA<br />

− luci dotate di trasformatore elettronico<br />

− lampade a fluorescenza e PL (lampade a risparmio energetico)<br />

Il ricevitore da soffitto ON/OFF 3530... è dotato di una doppia protezione: contro il sovraccarico<br />

termico (l'apparecchio si disinserisce automaticamente per 15 minuti) e contro<br />

i cortocircuiti mediante un fusibile a filo sottile. Sostiture sempre il fusibile a filo<br />

sottile con uno di tipo e valore identico (prestare attenzione al portafusibili rosso).<br />

Impostazione dell'interruttore di indirizzamento<br />

Impostare gli interruttori di indirizzamento con un cacciavite fine (gruppo [A...G], indirizzo<br />

[1...8]).<br />

L'indirizzo deve coincidere con quello del trasmettitore abbinato.<br />

8 2<br />

7 3<br />

6<br />

5<br />

4<br />

8 1 2<br />

7 3<br />

6<br />

5<br />

4<br />

A B<br />

G C<br />

F<br />

E D<br />

Fig. 91 Impostazione dell'interruttore di indirizzamento<br />

140 94-ZEP-BAI/05.06<br />

8<br />

7<br />

6<br />

1<br />

5<br />

2<br />

3<br />

4


5.9.2 Ricevitore da soffitto variatore di luce 3531...<br />

Funzione<br />

Il ricevitore da soffitto variatore di luce 3521 serve da ricevitore del segnale all'infrarosso<br />

che può essere inviato da tutti i trasmettitori BEAMIT recanti il marchio<br />

Con il ricevitore variatore di luce si possono inserire o disinserire luci di tipo idoneo, o<br />

attenuarne la luminosità. Esso può essere impiegato solo per lampade ad incandescenza<br />

e alogene a basso voltaggio (12 V) con trasformatore a nucleo di ferro di tipo convenzionale.<br />

Assicurare che impiegando un ricevitore per l'attenuazione della luminosità, la<br />

funzionalità del prodotto collegato sia garantita dal produttore.<br />

I ricevitori non sono adatti ad azionare trasformatori elettronici!<br />

Messa in funzione/modalità di comando<br />

Nell'impiegare il ricevitore variatore di luce BEAMIT insieme ad una luce con luminosità<br />

attenuabile già manualmente, occorre regolare il variatore incorporato sulla massima<br />

potenza. In caso di disfunzioni persistenti far ponticellare il variatore incorporato da un<br />

tecnico o utilizzare un ricevitore BEAMIT ON/OFF.<br />

Le lampade alogene a basso voltaggio con interruttore a tre posizioni (CHIARO-OFF-1/<br />

2) in caso di impiego del variatore di luce BEAMIT devono sempre funzionare sulla posizione<br />

CHIARO.<br />

Il ricevitore da soffitto variatore di luce 3531... è dotato di una doppia protezione: contro<br />

il sovraccarico termico (l'apparecchio si disinserisce automaticamente per 15 minuti) e<br />

contro i cortocircuiti mediante un fusibile a filo sottile. Sostiture sempre il fusibile a filo<br />

sottile con uno di tipo e valore identico (prestare attenzione al portafusibili rosso).<br />

94-ZEP-BAI/05.06 141


Impostazione dell'interruttore di indirizzamento<br />

Impostare gli interruttori di indirizzamento con un cacciavite fine (gruppo [A...G], indirizzo<br />

[1...8]).<br />

L'indirizzo deve coincidere con quello del trasmettitore abbinato.<br />

8 2<br />

7 3<br />

6<br />

5<br />

4<br />

8 1 2<br />

7 3<br />

6<br />

5<br />

4<br />

A B<br />

G C<br />

F<br />

E D<br />

Fig. 92 Impostazione dell'interruttore di indirizzamento<br />

142 94-ZEP-BAI/05.06<br />

8<br />

7<br />

6<br />

1<br />

5<br />

2<br />

3<br />

4


6 Manutenzione<br />

6.1 Apparecchi zeptrion<br />

6.1.1 Sostituzione della placca<br />

A. Pulsantiera e ricevitore IR<br />

1. Disimpegnare i pulsanti o la calotta di protezione IR con un cacciavite, sollevandoli<br />

dalla placca.<br />

Fig. 93 Togliere i pulsanti<br />

2. Inserire il cacciavite nella fessura ed estrarre in avanti la placca senza piegarla<br />

(non esercitare leva sulla pulsantiera).<br />

Fig. 94 Togliere la placca<br />

3. Estrarre la placca dall'inserto.<br />

4. Applicare la placca nuova (1, Fig. 95) con il telaietto di copertura (3) sull'inserto (4),<br />

in modo da lasciare in alto gli spinotti a 8 poli (7). Inserire gli spinotti nella boccola<br />

(6) e le linguette di ritegno (2) negli interstizi (5) dell'inserto, fino a far scattare in<br />

sede le linguette.<br />

94-ZEP-BAI/05.06 143


Fig. 95 Montaggio<br />

B. Temporizzatore<br />

Fig. 96 Smontaggio del temporizzatore<br />

7<br />

1 2 3 4 5<br />

1. 2.<br />

3.<br />

1. Afferrare la calotta di protezione con il pollice in basso e l'indice in alto ed estrarla.<br />

2. Afferrare il modulo temporizzatore con il pollice in basso e l'indice in alto e rimuoverlo.<br />

3. Disimpegnare la placca con un cacciavite dall'inserto ed estrarla.<br />

4. Inserire la placca nuova in modo che le linguette di ritegno si innestino negli interstizi<br />

dell'inserto (vedere capitolo 4.2, pagina 36).<br />

5. Applicare il nuovo modulo temporizzatore e successivamente innestare la calotta di<br />

protezione.<br />

6.1.2 Pulizia<br />

Pulire la placca ed il telaietto di copertura con un panno umido. Per eliminare macchie<br />

ostinate inumidire il panno con detergente non abrasivo.<br />

ATTENZIONE! Non usare diluenti, acetone e toluene. La loro applicazione può essere<br />

causa di infragilimento ed incrinature.<br />

144 94-ZEP-BAI/05.06<br />

6


6.2 Apparecchi supplementari zeptrion<br />

Gli apparecchi supplementari zeptrion<br />

• accoppiatore di segnale<br />

• sensori atmosferici<br />

non richiedono manutenzione.<br />

6.3 Apparecchi modulari BEAMIT zeptrion<br />

Gli apparecchi modulati BEAMIT zeptrion non richiedono manutenzione.<br />

6.4 Trasmettitori BEAMIT<br />

6.4.1 Pulizia<br />

Pulire la superficie con un panno umido. Per eliminare macchie ostinate inumidire il panno<br />

con detergente non abrasivo.<br />

ATTENZIONE! Non usare diluenti, acetone e toluene. La loro applicazione può essere<br />

causa di infragilimento ed incrinature.<br />

6.4.2 Inserimento, sostituzione della batteria (3504.F..., 3504.S....)<br />

La sede batteria è sul retro del trasmettitore manuale (per scene).<br />

Fig. 97 Inserimento della batteria (sostituzione)<br />

1. Premere il coperchietto verso il basso (1) e spingerlo via in avanti (2 e 3).<br />

2. Inserire la batteria nuova (non in dotazione).<br />

Nell'inserire la batteria, prestare attenzione alla corretta polarità!<br />

3. Rimettere il coperchietto.<br />

3<br />

2<br />

GROUP<br />

A B<br />

G C<br />

F E<br />

D<br />

+<br />

94-ZEP-BAI/05.06 145<br />

1


6.4.3 Inserimento, sostituzione della batteria (3515.F..., 3504.S....)<br />

Mettendo in funzione per la prima volta il trasmettitore multiplo o qualora il LED non si<br />

accenda azionando un pulsante, inserire dapprima batterie nuove.<br />

Batterie: 2 batterie alcaline da 1,5 V (Micro, LR03, AAA, AM4).<br />

La sede delle batterie è sul retro del trasmettitore manuale multiplo.<br />

Fig. 98 Inserimento della batteria (sostituzione)<br />

1. Spingere la linguetta (2) sul coperchietto (1) verso l'interno e disimpegnare il<br />

coperchietto dal ritegno.<br />

2. Inserire le batterie (3) (non in dotazione).<br />

3. Applicare il coperchietto (1).<br />

S<br />

Nell'inserire le batterie, prestare attenzione alla corretta polarità!<br />

146 94-ZEP-BAI/05.06<br />

2<br />

3<br />

1


6.4.4 Inserimento, sostituzione della batteria (3504.XM...)<br />

Mettendo in funzione per la prima volta il trasmettitore Prestige qualora il LED non si<br />

accenda azionando un pulsante, inserire dapprima batterie nuove.<br />

Batterie: 2 batterie alcaline da 1,5 V (Micro, LR03, AAA, AM4).<br />

La sede delle batterie è sul retro del trasmettitore Prestige.<br />

Fig. 99 Inserimento delle batterie (sostituzione)<br />

1. Disimpegnare il coperchietto con l'aiuto di un cacciavite di grandezza 1 e aprirlo.<br />

2. Inserire le due batterie (non in dotazione).<br />

Nell'inserire la batteria, prestare attenzione alla corretta polarità!<br />

3. Richiudere il coperchietto.<br />

94-ZEP-BAI/05.06 147


6.5 Ricevitori IR decentrati<br />

6.5.1 Pulizia<br />

Pulire la superficie con un panno umido. Per eliminare macchie ostinate inumidire il panno<br />

con detergente non abrasivo.<br />

ATTENZIONE! Non usare diluenti, acetone e toluene. La loro applicazione può essere<br />

causa di infragilimento ed incrinature.<br />

6.6 Ricevitore via cavo e da soffitto<br />

6.6.1 Pulizia<br />

Pulire la superficie con un panno umido. Per eliminare macchie ostinate inumidire il panno<br />

con detergente non abrasivo.<br />

ATTENZIONE! Non usare diluenti, acetone e toluene. La loro applicazione può essere<br />

causa di infragilimento ed incrinature.<br />

7 Immagazzinaggio e smaltimento<br />

Immagazzinare gli apparecchi solo in ambiente asciutto.<br />

Per l'immagazzinaggio mantenere un intervallo di temperature ambiente da -25 °C a<br />

+70 °C.<br />

L'apparecchio deve essere smaltito in base alle disposizioni vigenti in loco sul materiale<br />

elettrico/elettronico.<br />

148 94-ZEP-BAI/05.06


8 Rappresentazioni schematiche<br />

8.1 Apparecchi zeptrion<br />

8.1.1 ON/OFF 1 canale 3301...<br />

Legenda da Fig. 100 a Fig. 102<br />

N = conduttore neutro K = collegamento per stazione secondaria<br />

L = conduttore polo (230 V c.a., 50 Hz) Z = collegamento per stazione centrale<br />

= uscita commutata = utilizzatore<br />

Fig. 100 Stazione principale ON/OFF 1 CANALE (inserto)<br />

Fig. 101 Stazione principale ON/OFF 1 CANALE con stazione secondaria<br />

*)<br />

Ad altre stazioni secondarie (direttamente se con conduttore polo identico, altrimenti<br />

mediante accoppiatore di segnale SK-W o SK-2K)<br />

Le placche IR e temporizzatore possono essere impiegate su stazioni principali<br />

o secondarie.<br />

94-ZEP-BAI/05.06 149<br />

*)


Fig. 102 Stazioni principali ON/OFF 1 CANALE con stazione centrale<br />

*)<br />

Ad altre stazioni principali (direttamente se con conduttore polo identico, altrimenti mediante<br />

accoppiatore di segnale SK-W o SK-2K)<br />

Le placche IR possono essere utilizzate su stazioni principali o su stazioni centrali.<br />

Nell'impiegare una placca IR con una stazione centrale si può utilizzare<br />

solo il trasmettitore multiplo 3515.F....<br />

Le placche di temporizzatori possono essere impiegate su stazioni principali e<br />

centrali.<br />

Sulla parte di potenza (inserto) si possono realizzare i collegamenti K (stazione<br />

secondaria) e Z (stazione centrale). Sono possibili combinazioni di comandi di<br />

stazioni secondarie e centrali. E' ammesso occupare in modo corrispondente i<br />

due collegamenti (K + Z) sullo stesso apparecchio.<br />

150 94-ZEP-BAI/05.06<br />

*)


8.1.2 ON/OFF 2 canali 3302...<br />

Legenda da Fig. 103 a Fig. 105<br />

N = conduttore neutro K1 e = collegamenti per stazioni secondarie<br />

K2<br />

L = conduttore polo (230 V c.a., 50 Hz) Z = collegamento per stazione centrale<br />

= uscita commutata = utilizzatore<br />

Fig. 103 Stazione principale ON/OFF 2 CANALI (inserto)<br />

Fig. 104 Stazione principale ON/OFF 2 CANALI con stazione secondaria<br />

*)<br />

Ad altre stazioni secondarie (direttamente se con conduttore polo identico, altrimenti<br />

mediante accoppiatore di segnale SK-W o SK-2K)<br />

94-ZEP-BAI/05.06 151<br />

*)


Fig. 105 Stazioni principali ON/OFF 2 CANALI con stazione centrale<br />

*)<br />

Ad altre stazioni principali (direttamente se con conduttore polo identico, altrimenti mediante<br />

accoppiatore di segnale SK-W o SK-2K)<br />

Sulla parte di potenza (inserto) si possono realizzare i collegamenti K1 e K2<br />

(stazione secondaria) e Z (stazione centrale). Sono possibili combinazioni di comandi<br />

di stazioni secondarie e centrali. E' ammesso occupare in modo corrispondente<br />

i due collegamenti (K + Z) sullo stesso apparecchio.<br />

L'ingresso per la stazione centrale agisce su entrambi i canali.<br />

152 94-ZEP-BAI/05.06<br />

*)


8.1.3 Motore 1 canale 3304....<br />

Legenda da Fig. 106 a Fig. 108<br />

PE = conduttore di protezione K = collegamento per stazione secondaria<br />

1<br />

pulsanti normali per tapparelle ()<br />

N = conduttore neutro K* = solo pulsanti normali per tapparelle<br />

L = conduttore polo (230 V c.a., 50 Hz) Z = collegamento per stazione centrale<br />

M = motore SOLLEVAMENTO M<br />

= motore<br />

M = motore ABBASSAMENTO<br />

Nota:<br />

• K per collegamento di stazioni secondarie 3320...<br />

• K (per ) + K* (per ) nell'impiego di pulsanti normali per tapparelle<br />

(contatti di chiusura)<br />

Fig. 106 Stazione principale motore (inserto)<br />

94-ZEP-BAI/05.06 153<br />

()


Fig. 107 Stazione principale motore (con stazione secondaria)<br />

*)<br />

Ad altre stazioni secondarie (direttamente se con conduttore polo identico, altrimenti<br />

mediante accoppiatore di segnale SK-W o SK-2K)<br />

Le placche di temporizzatori possono essere impiegate su stazioni principali o<br />

centrali.<br />

Fig. 108 Stazione principale motore (con stazione centrale)<br />

*)<br />

Ad altre stazioni principali (direttamente se con conduttore polo identico, altrimenti mediante<br />

accoppiatore di segnale SK-W o SK-2K)<br />

154 94-ZEP-BAI/05.06<br />

*)<br />

*)


Le placche IR possono essere utilizzate su stazioni principali o su stazioni centrali.<br />

Nell'impiegare una placca IR con una stazione centrale si può utilizzare<br />

solo il trasmettitore multiplo 3515.F....<br />

Le placche di temporizzatori possono essere impiegate su stazioni principali e<br />

centrali.<br />

Sulla parte di potenza (inserto) si possono realizzare i collegamenti K (stazione<br />

secondaria) e Z (stazione centrale). Sono possibili combinazioni di comandi di<br />

stazioni secondarie e centrali. E' ammesso occupare in modo corrispondente i<br />

due collegamenti (K + Z) sullo stesso apparecchio.<br />

94-ZEP-BAI/05.06 155


8.1.4 Motore 2 canali 3305....<br />

Legenda Fig. 109 e Fig. 110<br />

PE = conduttore di protezione 2 = motore 2 SOLLEVAMENTO<br />

N = conduttore neutro 2 = motore 2 ABBASSAMENTO<br />

L = conduttore polo (230 V c.a., 50 Hz) Z = collegamento per stazione centrale<br />

1 = motore 1 SOLLEVAMENTO = motore 1<br />

1 = motore 1 ABBASSAMENTO = motore 2<br />

Fig. 109 Stazione principale motore (inserto)<br />

Fig. 110 Stazione principale motore (con stazione centrale)<br />

Le placche IR possono essere utilizzate su stazioni principali o su stazioni centrali.<br />

Nell'impiegare una placca IR con una stazione centrale si può utilizzare<br />

solo il trasmettitore multiplo 3515.F....<br />

Le placche di temporizzatori possono essere impiegate su stazioni principali e<br />

centrali.<br />

156 94-ZEP-BAI/05.06<br />

M1<br />

M2


8.1.5 Variatore di luce universale 3306....<br />

Legenda da Fig. 111 a Fig. 113<br />

N = conduttore neutro Z = collegamento per stazione<br />

centrale<br />

L = conduttore polo (230 V c.a., 50 Hz) MIN = impostazione della luminosità<br />

minima<br />

= uscita regolata/commutata = utilizzatore<br />

K = collegamento per stazione secondaria<br />

Fig. 111 Stazione principale variatore di luce universale, tipo semplice (inserto)<br />

Fig. 112 Stazione principale variatore di luce universale con stazione secondaria<br />

*)<br />

Ad altre stazioni secondarie (direttamente se con conduttore polo identico, altrimenti<br />

mediante accoppiatore di segnale SK-W o SK-2K)<br />

Le placche IR e temporizzatore possono essere impiegate su stazioni principali<br />

o secondarie.<br />

94-ZEP-BAI/05.06 157<br />

*)


Fig. 113 Stazioni principali variatore di luce universale con stazione centrale<br />

*)<br />

Ad altre stazioni principali (direttamente se con conduttore polo identico, altrimenti mediante<br />

accoppiatore di segnale SK-W o SK-2K)<br />

Le placche IR possono essere utilizzate su stazioni principali o su stazioni centrali.<br />

Nell'impiegare una placca IR con una stazione centrale si può utilizzare<br />

solo il trasmettitore multiplo 3515.F....<br />

Le placche di temporizzatori possono essere impiegate su stazioni principali e<br />

centrali.<br />

Sulla parte di potenza (inserto) si possono realizzare i collegamenti K (stazione<br />

secondaria) e Z (stazione centrale). Sono possibili combinazioni di comandi di<br />

stazioni secondarie e centrali. E' ammesso occupare in modo corrispondente i<br />

due collegamenti (K + Z) sullo stesso apparecchio.<br />

158 94-ZEP-BAI/05.06<br />

*)


8.1.6 Modalità ad impulsi/minuteria 3308....<br />

Legenda da Fig. 114 a Fig. 116<br />

N = conduttore neutro K = collegamento per stazione<br />

secondaria<br />

L = conduttore polo (230 V c.a., 50 Hz) Z = collegamento per stazione centrale<br />

= uscita commutata = utilizzatore<br />

Fig. 114 Stazione principale modalità ad impulsi/minuteria (inserto)<br />

Fig. 115 Stazione principale modalità ad impulsi/minuteria con stazione secondaria<br />

*)<br />

Ad altre stazioni secondarie (direttamente se con conduttore polo identico, altrimenti<br />

mediante accoppiatore di segnale SK-W o SK-2K)<br />

Le placche IR e temporizzatore possono essere impiegate su stazioni principali<br />

o secondarie (modalità ad impulsi).<br />

94-ZEP-BAI/05.06 159<br />

*)


Fig. 116 Stazione principale modalità ad impulsi/minuteria con stazione centrale<br />

*)<br />

Ad altre stazioni principali (direttamente se con conduttore polo identico, altrimenti mediante<br />

accoppiatore di segnale SK-W o SK-2K)<br />

Sulla parte di potenza (inserto) si possono realizzare i collegamenti K (stazione<br />

secondaria) e nella modalità minuteria anche Z (stazione centrale). Sono possibili<br />

combinazioni di comandi di stazioni secondarie e centrali. E' ammesso occupare<br />

in modo corrispondente i due collegamenti (K + Z) sullo stesso<br />

apparecchio.<br />

160 94-ZEP-BAI/05.06<br />

*)


8.1.7 Variatore di luce 1-10 V 3310...<br />

Legenda da Fig. 117 a Fig. 120<br />

N = conduttore neutro K = collegamento per stazione<br />

secondaria<br />

L = conduttore polo (230 V c.a., 50 Hz) Z = collegamento per stazione centrale<br />

= uscita regolata/commutata +/- = attivazione EVG 1-10 V c.c.<br />

EVG = alimentatore elettronico = relè di potenza<br />

Fig. 117 Stazione principale variatore di luce 1-10 V<br />

Attivazione fino a max 10 EVG da 58 W, 15 EVG da 36 W o 20 EVG da 18 W<br />

Fig. 118 Stazione principale variatore di luce 1-10 V<br />

Somma di tutti gli alimentatori elettronici (EVG) max 100 mA.<br />

Il numero massimo di alimentatori è limitato dalla corrente del cavo di<br />

comando. Prestare attenzione all’indicazione di corrente fornita dal<br />

produttore degli alimentatori.<br />

Nei collegamenti a 2 o 3 poli impiegare solo alimentatori con ingressi da 1-10 V<br />

c.c. con separazione galvanica!<br />

94-ZEP-BAI/05.06 161


Fig. 119 Stazione principale variatore di luce 1-10 V con stazione secondaria<br />

*)<br />

Ad altre stazioni secondarie (direttamente se con conduttore polo identico, altrimenti<br />

mediante accoppiatore di segnale SK-W o SK-2K)<br />

Le placche di temporizzatori possono essere impiegate su stazioni principali e<br />

centrali.<br />

162 94-ZEP-BAI/05.06<br />

*)


Fig. 120 Stazioni principali variatore di luce 1-10 V con stazione centrale<br />

*)<br />

Ad altre stazioni principali (direttamente se con conduttore polo identico, altrimenti mediante<br />

accoppiatore di segnale SK-W o SK-2K)<br />

Le placche IR possono essere utilizzate su stazioni principali o su stazioni centrali.<br />

Nell'impiegare una placca IR con una stazione centrale si può utilizzare<br />

solo il trasmettitore multiplo 3515.F....<br />

Le placche di temporizzatori possono essere impiegate su stazioni principali e<br />

centrali.<br />

Sulla parte di potenza (inserto) si possono realizzare i collegamenti K (stazione<br />

secondaria) e Z (stazione centrale). Sono possibili combinazioni di comandi di<br />

stazioni secondarie e centrali. E' ammesso occupare in modo corrispondente i<br />

due collegamenti (K + Z) sullo stesso apparecchio.<br />

94-ZEP-BAI/05.06 163<br />

*)<br />

*)


8.1.8 Stazione centrale e secondaria 3320...<br />

Legenda da Fig. 121 a Fig. 123:<br />

N<br />

L<br />

= conduttore neutro<br />

= conduttore polo (230 V c.a., 50 Hz)<br />

= Utilizzatore<br />

Fig. 121 Stazione secondaria 1 canale<br />

*)<br />

Ad altre stazioni secondarie (direttamente se con conduttore polo identico, altrimenti<br />

mediante accoppiatore di segnale SK-W o SK-2K)<br />

Fig. 122 Stazione secondaria 2 canali<br />

K, K1 = collegamenti per stazioni<br />

e K2 secondarie<br />

Z = collegamento per stazione centrale<br />

*)<br />

Ad altre stazioni secondarie (direttamente se con conduttore polo identico, altrimenti<br />

mediante accoppiatore di segnale SK-W o SK-2K)<br />

164 94-ZEP-BAI/05.06<br />

*)<br />

*)


Fig. 123 Stazione centrale<br />

*1)<br />

Da stazioni centrali di livello superiore (direttamente, con conduttore polo identico, altrimenti<br />

tramite accoppiatore di segnale SK-W o SK-2K)<br />

*2)<br />

Ad altre stazioni secondarie (direttamente se con conduttore polo identico, altrimenti<br />

mediante accoppiatore di segnale SK-W o SK-2K)<br />

L'esempio vale anche per le stazioni principali 3302..., 3304..., 3305..., 3306...,<br />

3308... e 3310...<br />

Le stazioni principali 3301..., 3302..., 3306..., 3308... e 3310... possono essere<br />

integrate in un sottogruppo.<br />

94-ZEP-BAI/05.06 165<br />

*2)<br />

*1)


8.2 Apparecchi supplementari zeptrion<br />

8.2.1 Accoppiatore di segnale SK-W 3391... e SK-2K 3392...<br />

Legenda da Fig. 124 a Fig. 127:<br />

Stazione centrale/secondaria: Accoppiatore di segnale:<br />

N = conduttore neutro AIN, BIN = ingressi<br />

L = conduttore polo (230 V c.a., 50 Hz) COUT, DOUT = uscite<br />

= uscita commutata NA ... ND = conduttore neutro<br />

K = collegamento per stazione secondaria LC, LD = conduttore polo degli<br />

apparecchi destinatari<br />

Z = collegamento per stazione centrale<br />

• Accoppiatore di segnale 3391.... SK-W<br />

L1<br />

L1<br />

Fig. 124 Gruppo fusibili con circuiti di corrente unipolari<br />

* In sostituzione di 332.../333... è possibile il collegamento di 3301..., 3302..., 3304...,<br />

3305..., 3306..., 3308... o 3310...<br />

Su Z è possibile collegare altri apparecchi di polarità identica.<br />

Data<br />

N1<br />

N1<br />

Data<br />

3391<br />

166 94-ZEP-BAI/05.06<br />

L2<br />

COUT DOUT<br />

Data<br />

L3<br />

Data<br />

Data<br />

N2<br />

N3<br />

Data


L1<br />

L1<br />

Fig. 125 Gruppo fusibili con circuiti di corrente a tre poli<br />

* In sostituzione di 332.../333... è possibile il collegamento di 3301..., 3302..., 3304...,<br />

3305..., 3306..., 3308... o 3310...<br />

Su Z è possibile collegare altri apparecchi di polarità identica.<br />

Data<br />

N<br />

94-ZEP-BAI/05.06 167<br />

Data<br />

3391<br />

L2<br />

COUT DOUT<br />

Data<br />

L3<br />

Data<br />

Data<br />

Data


• Accoppiatore di segnale 3392.... SK-2K<br />

L1<br />

L2<br />

Data<br />

Fig. 126 Gruppo fusibili con circuiti di corrente unipolari<br />

N1<br />

N2<br />

COUT DOUT<br />

* In sostituzione di 332.../333... è possibile il collegamento di 3301..., 3302..., 3304...,<br />

3305..., 3306..., 3308... o 3310...<br />

Su Z è possibile collegare altri apparecchi di polarità identica.<br />

Data<br />

3392<br />

Data<br />

168 94-ZEP-BAI/05.06<br />

L2<br />

L3<br />

Data<br />

Data<br />

N2<br />

N3<br />

Data


L1<br />

L2<br />

Fig. 127 Gruppo fusibili con circuiti di corrente a tre poli<br />

* In sostituzione di 332.../333... è possibile il collegamento di 3301..., 3302..., 3304...,<br />

3305..., 3306..., 3308... o 3310...<br />

Su Z è possibile collegare altri apparecchi di polarità identica.<br />

Data<br />

3392<br />

Data<br />

94-ZEP-BAI/05.06 169<br />

L2<br />

COUT DOUT<br />

Data<br />

L3<br />

Data<br />

Data<br />

N<br />

Data


8.2.2 Sensori atmosferici 3395...<br />

Legenda Fig. 128 e Fig. 129:<br />

N = conduttore neutro<br />

L = conduttore polo (230 V c.a., 50 Hz)<br />

<br />

<br />

K<br />

S1<br />

S2<br />

RFS4-6<br />

WS<br />

LS<br />

GND<br />

R<br />

RF<br />

W<br />

S<br />

D<br />

1<br />

2<br />

4<br />

5<br />

6<br />

+<br />

-<br />

=<br />

=<br />

=<br />

=<br />

=<br />

=<br />

=<br />

=<br />

=<br />

=<br />

=<br />

=<br />

=<br />

=<br />

=<br />

=<br />

=<br />

=<br />

=<br />

=<br />

=<br />

3395.SU (convertitore di segnale):<br />

sollevamento<br />

abbassamento<br />

istruzione uscita zeptrion<br />

scena 1<br />

scena 2<br />

3395.SA (analizzatore di segnale):<br />

ingressi sensore di pioggia-gelo<br />

ingresso sensore di vento<br />

ingresso sensore di luce<br />

massa<br />

uscita allarme pioggia<br />

uscita allarme pioggia-gelo<br />

uscita allarme vento<br />

uscita luce solare<br />

uscita luce crepuscolare<br />

3395.RFS (blocco morsetti):<br />

12 V c.c.<br />

massa (GND)<br />

collegamento per RFS4<br />

collegamento per RFS5<br />

collegamento per RFS6<br />

3395.NT (alimentatore di rete):<br />

12 V c.c.<br />

massa (GND)<br />

170 94-ZEP-BAI/05.06


L<br />

N<br />

3395<br />

WS<br />

3395<br />

LS<br />

5 4 6<br />

3395<br />

RFS<br />

1 2<br />

RF<br />

WS<br />

L<br />

LS<br />

3395.SA<br />

N<br />

GND<br />

RFS<br />

6<br />

RFS<br />

4<br />

RFS<br />

5<br />

R W S D<br />

Fig. 128 Schema allacciamenti, prospetto generale<br />

3395.SU<br />

L L N<br />

S1 S2 K<br />

* su ingressi K o Z di stazioni principali, centrali o secondarie zeptrion, con<br />

conduttori poli diversi su A IN o B IN di accoppiatori di segnale<br />

** diverse possibilità di cablaggio a seconda dell'utilizzo<br />

**<br />

N L<br />

230 V~<br />

230 VAC<br />

94-ZEP-BAI/05.06 171<br />

*<br />

3395.NT<br />

–<br />

12 V=<br />

+


L<br />

N<br />

3395<br />

WS<br />

3395<br />

LS<br />

5 4 6<br />

3395<br />

RFS<br />

1 2<br />

RF<br />

WS<br />

L<br />

LS<br />

3395.SA<br />

Fig. 129 Esempio con sensore di vento, pioggia e luce (ad es. per il comando di marquise)<br />

* su ingressi K o Z dell'inserto motore 3304...<br />

N<br />

GND<br />

RFS<br />

6<br />

RFS<br />

4<br />

RFS<br />

5<br />

R W S D<br />

3395.SU<br />

L L N<br />

S1 S2 K<br />

N L<br />

230 V~<br />

230 VAC<br />

Descrizione esemplificativa:<br />

L'allarme vento (W), l'allarme pioggia (R) e il valore di luce crepuscolare (D) del sensore<br />

di luce emettono un'istruzione di sollevamento () e fanno avvolgere la marquise. Il valore<br />

di luminosità (S) del sensore di luce emette un'istruzione di abbassamento (), la<br />

marquise si abbssa.<br />

172 94-ZEP-BAI/05.06<br />

*<br />

3395.NT<br />

–<br />

12 V=<br />

+


8.3 Apparecchi modulari BEAMIT zeptrion<br />

8.3.1 Applicazioni singole<br />

A. ON/OFF 3351...<br />

Legenda schema elettrico<br />

N = conduttore neutro K = collegamento per stazione<br />

secondaria<br />

L = conduttore polo (230 V c.a., 50 Hz) Z = collegamento per stazione centrale<br />

=utilizzatore +/- =cavo di comando IR<br />

L<br />

N<br />

Fig. 130 Applicazione singola ON/OFF 3351...<br />

B. Motore 3354...<br />

Legenda schema elettrico<br />

Blau blu<br />

Braun marrone<br />

+ - K Z L<br />

PE = conduttore di protezione K = collegamento per stazione secondaria<br />

1 pulsanti normali per tapparelle ()<br />

N = conduttore neutro K* = solo pulsanti normali per tapparelle ()<br />

L = conduttore polo (230 V c.a., 50 Hz) Z = collegamento per stazione centrale<br />

= motore SOLLEVAMENTO M<br />

= motore<br />

= motore ABBASSAMENTO +/- = cavo di comando IR<br />

230 VAC<br />

• K per collegamento di stazioni secondarie 3320...<br />

• K (per ) + K* (per ) nell'impiego di pulsanti normali per tapparelle<br />

(contatti di chiusura)<br />

94-ZEP-BAI/05.06 173<br />

3351<br />

N N


L<br />

N<br />

PE<br />

Blau blu<br />

Braun marrone<br />

+ - K K* Z<br />

Fig. 131 Applicazione singola motore 3354...<br />

L<br />

N<br />

PE<br />

Blau blu<br />

marrone<br />

Braun<br />

+ - K K* Z<br />

L<br />

N<br />

3354<br />

2<br />

M<br />

1<br />

230 VAC<br />

Fig. 132 Apparecchio modulare con cellula IR e stazione secondaria con pulsante meccanico<br />

per tapparelle<br />

174 94-ZEP-BAI/05.06<br />

L<br />

N<br />

1<br />

2<br />

3354<br />

7582.A<br />

2<br />

1<br />

2<br />

M<br />

1<br />

230 VAC


C. Variatore di luce universale 3356....<br />

Legenda schema elettrico<br />

N = conduttore neutro Z = collegamento per stazione centrale<br />

L = conduttore polo (230 V c.a., 50 Hz) = utilizzatore<br />

= uscita regolata/commutata +/- = cavo di comando IR<br />

K = collegamento per stazione secondaria<br />

L<br />

N<br />

Blau blu<br />

Braun marrone<br />

+ - K Z L<br />

230 VAC<br />

Fig. 133 Applicazione singola variatore di luce universale 3356...<br />

94-ZEP-BAI/05.06 175<br />

3356<br />

N


D. Modalità ad impulsi/minuteria 3358....<br />

Legenda schema elettrico<br />

N = conduttore neutro K = collegamento per stazione<br />

secondaria<br />

L = conduttore polo (230 V c.a., 50 Hz) Z = collegamento per stazione centrale<br />

=utilizzatore<br />

TIME = potenziometro rotante:<br />

Battuta sinistra:<br />

funzione ad impulsi<br />

Altra posizione:<br />

funzionamento per minuteria<br />

+/- =cavo di comando IR<br />

L<br />

N<br />

Blau blu<br />

Braun marrone<br />

+ - K Z L<br />

Fig. 134 Applicazione singola modalità ad impulsi/minuteria 3358....<br />

230 VAC<br />

176 94-ZEP-BAI/05.06<br />

3358<br />

Time<br />

N N


E. Variatore di luce 1-10 V 3360...<br />

Legenda schema elettrico<br />

N = conduttore neutro Z = collegamento per stazione<br />

centrale<br />

L = conduttore polo (230 V c.a., 50 Hz) +/- IR = cavo di comando IR<br />

K = collegamento per stazione secondaria +/- 1-10 V = cavo di allacciamento EVG<br />

L<br />

N<br />

Blau blu<br />

Braun marrone<br />

EVG<br />

+<br />

-<br />

L N<br />

Fig. 135 Applicazione singola variatore di luce 1-10 V 3360...<br />

+<br />

-<br />

230 VAC<br />

94-ZEP-BAI/05.06 177<br />

K<br />

3360<br />

+<br />

Z L<br />

-<br />

N


8.3.2 Applicazioni per gruppi<br />

L<br />

N<br />

PE<br />

Blau blu<br />

marrone Braun<br />

verso<br />

zu<br />

ulteriori<br />

weiteren<br />

IR -Augen und<br />

celluli ricevente<br />

IR -Tastern<br />

e tasti IR<br />

+ - K Z L<br />

+ - K Z L<br />

Fig. 136 Apparecchi modulari con cellula IR<br />

L<br />

N<br />

PE<br />

3385…<br />

marrone<br />

Braun<br />

–<br />

+<br />

Blau blu<br />

verso zu ulteriori weiteren<br />

IR -Augen und<br />

celluli ricevente<br />

IR -Tastern<br />

e tasti IR<br />

+ - K K* Z<br />

Fig. 137 Apparecchi modulari con cellula IR e pulsantiera IR<br />

3351<br />

N N<br />

+ - K Z L<br />

3351<br />

N N<br />

Ad ogni apparecchio modulare possono essere collegati max 2 cellule IR o 1 pulsantiera<br />

IR.<br />

Ad una cellula IR o una pulsantiera IR possono essere collegati max 10 apparecchi<br />

modulari (di funzione e gruppo fusibili diversi).<br />

178 94-ZEP-BAI/05.06<br />

3356<br />

N<br />

+ - K Z L<br />

3356<br />

N<br />

L<br />

L<br />

N<br />

N<br />

3354<br />

2<br />

3354<br />

2<br />

M<br />

+ - K K* Z<br />

M<br />

1<br />

1<br />

+ - K K* Z<br />

L<br />

L<br />

N<br />

N<br />

3354<br />

2<br />

3354<br />

2<br />

M<br />

+ - K K* Z<br />

M<br />

1<br />

1<br />

230 VAC<br />

230 VAC


8.3.3 Applicazioni con stazioni secondarie<br />

L<br />

N<br />

+ - K Z L<br />

3356<br />

N<br />

230 VAC<br />

verso ulteriori<br />

zu weiteren<br />

apparecchi secondari<br />

Nebenstellen<br />

Fig. 138 Apparecchio modulare con stazione secondaria e pulsante meccanico<br />

L<br />

N<br />

+ - K Z L<br />

3356<br />

N<br />

3320<br />

L<br />

N<br />

K1<br />

K2<br />

Z<br />

230 VAC<br />

zu verso weiteren ulteriori<br />

apparecchi secondari<br />

Nebenstellen<br />

Fig. 139 Apparecchio modulare con stazioni secondarie zeptrion e pulsante meccanico<br />

Ad un apparecchio modulare BEAMIT zeptrion si possono collegare max 10 stazioni<br />

secondarie zeptrion (estensibili con accoppiatore di segnale).<br />

94-ZEP-BAI/05.06 179


L<br />

N<br />

Blau blu<br />

Braun marrone<br />

verso zu weiteren ulteriori<br />

celluli IR-Augen ricevente und<br />

IR-Tastern e tasti IR<br />

+ - K Z L<br />

verso ulteriori<br />

zu weiteren Nebenstellen<br />

apparecchi secondari<br />

Fig. 140 Apparecchio modulare con cellula IR e stazione secondaria zeptrion<br />

230 VAC<br />

Ad ogni apparecchio modulare possono essere collegati max 2 cellule IR o 1 pulsantiera<br />

IR.<br />

Ad una cellula IR o una pulsantiera IR possono essere collegati max 10 apparecchi<br />

modulari (di funzione e gruppo fusibili diversi).<br />

180 94-ZEP-BAI/05.06<br />

3356<br />

N<br />

3320<br />

L<br />

N<br />

K1<br />

K2<br />

Z


8.3.4 Applicazioni con stazioni centrali<br />

L<br />

N<br />

PE<br />

L<br />

N<br />

3354<br />

2<br />

3320<br />

+ - K K* Z<br />

M<br />

1<br />

L<br />

N<br />

K1<br />

K2<br />

Z<br />

+ - K K* Z<br />

230 VAC<br />

Fig. 141 Apparecchi modulari con stazione centrale zeptrion<br />

L<br />

N<br />

3354<br />

2<br />

Ad una stazione centrale si possono collegare max 10 stazioni principali (apparecchi<br />

zeptrion e/o apparecchi modulari BEAMIT zeptrion) (estensibili con accoppiatore<br />

di segnale).<br />

94-ZEP-BAI/05.06 181<br />

M<br />

1


L<br />

N<br />

PE<br />

3385…<br />

Blau blu<br />

Braun marrone<br />

–<br />

+<br />

verso zuulteriori weiteren<br />

celluli<br />

IR-Augen<br />

ricevente<br />

und<br />

IR-Tastern<br />

e tasti IR<br />

L<br />

Fig. 142 Apparecchi modulari con cellula IR e stazione centrale zeptrion<br />

N<br />

Ad una stazione centrale si possono collegare max 10 stazioni principali (apparecchi<br />

zeptrion e/o apparecchi modulari BEAMIT zeptrion) (estensibili con accoppiatore<br />

di segnale).<br />

182 94-ZEP-BAI/05.06<br />

3354<br />

2<br />

3320<br />

+ - K K* Z<br />

M<br />

1<br />

N<br />

K1<br />

K2<br />

L<br />

Z<br />

+ - K K* Z<br />

L<br />

N<br />

335 4<br />

2<br />

M<br />

1<br />

230 VAC


L<br />

N<br />

+ - K Z L<br />

3356<br />

N<br />

3320<br />

+ - K Z L<br />

3356<br />

N<br />

N<br />

K1<br />

K2<br />

L<br />

Z<br />

3306<br />

N<br />

K<br />

MIN<br />

LZ<br />

Fig. 143 Apparecchi modulari e stazioni principali zeptrion con stazione centrale<br />

zeptrion<br />

L<br />

N<br />

3385…<br />

–<br />

+<br />

verso zuulteriori weiteren<br />

IR-Augen und<br />

celluli ricevente<br />

IR-Tastern<br />

e tasti IR<br />

+ - K Z L<br />

3356<br />

N<br />

+ - K Z L<br />

Fig. 144 Apparecchi modulari con cellula IR e stazioni principali zeptrion con stazione<br />

centrale zeptrion<br />

Ad una stazione centrale si possono collegare max 10 stazioni principali (apparecchi<br />

zeptrion e/o apparecchi modulari BEAMIT zeptrion) (estensibili con accoppiatore<br />

di segnale).<br />

94-ZEP-BAI/05.06 183<br />

3320<br />

3356<br />

N<br />

N<br />

K1<br />

K2<br />

L<br />

Z<br />

3306<br />

3306<br />

N<br />

K<br />

MIN<br />

LZ<br />

N<br />

K<br />

MIN<br />

LZ<br />

3306<br />

230 VAC<br />

N<br />

K<br />

MIN<br />

LZ<br />

230 VAC


8.4 Ricevitore da soffitto<br />

Legenda schema elettrico<br />

N = conduttore neutro T = pulsante<br />

L = conduttore polo (230 V c.a., 50 Hz) = utilizzatore<br />

= uscita regolata nero* = interno bianco<br />

blu blau<br />

marrore braun<br />

nero* schwarz*<br />

nero schwarz<br />

Fig. 145 Collegamento del ricevitore da soffitto con l'interruttore luci presente<br />

blu blau<br />

marrore braun<br />

nero* schwarz*<br />

nero schwarz<br />

Fig. 146 Collegamento del ricevitore da soffitto con pulsante<br />

blu blau<br />

marrore braun<br />

nero* schwarz*<br />

nero<br />

schwarz<br />

Il filo del pulsante (nero*) non viene impiegato.<br />

Esso non deve esser collegato<br />

con L o N.<br />

Fig. 147 Collegamento del ricevitore da soffitto all'attivazione esclusivamente con IR<br />

184 94-ZEP-BAI/05.06<br />

N<br />

T<br />

N<br />

T<br />

N<br />

T<br />

N<br />

L<br />

N<br />

L<br />

N<br />

L


9 Struttura del numero di articolo<br />

33xx.xx.xx.yyy.x<br />

Illuminazione:<br />

L: con LED<br />

: senza LED<br />

Tipo costruttivo (ad es. FMI)<br />

Funzioni supplementari:<br />

S: Pulsanti per scena<br />

T: Temporizzatore<br />

IR: Ricevitore di raggi infrarossi<br />

Numero totale di stazioni di comando della placc<br />

Tipo di pulsante (numero di pulsanti della placca<br />

1: pulsante semplice (1 pulsante)<br />

2: pulsante doppio (2 pulsanti)<br />

4: pulsante quadruplo (4 pulsanti)<br />

Funzione:<br />

3301/3321/3351: ON/OFF 1 canale<br />

3302/3322: ON/OFF 2 canali<br />

3304/3324/3354: Motore 1 canale<br />

3305/3325: Motore 2 canali<br />

3306/3326/3356: Variatore di luce universale<br />

3308/3328/3358: Modalità ad impulsi/minuteria<br />

3310/3330/3360: Variatore di luce 1-10 V<br />

3385: Ricevitori IR decentrati<br />

zeptrion<br />

94-ZEP-BAI/05.06 185


186 94-ZEP-BAI/05.06


A<br />

Accoppiatore di segnale . . . . . . . . . . . . . . . . 92<br />

Cablaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93<br />

Figura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37<br />

Sicurezza contro lo scambio di polarità . . . 92<br />

Tipi di collegamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93<br />

Applicazione per finestre sul tetto . . . . 9, 10<br />

Assorbimento di corrente. Vedere Dati tecnici<br />

B<br />

Boccola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36<br />

C<br />

Cablaggio (accoppiatore di segnale) . 37, 93<br />

Carico massimo<br />

Variatore di luce universale 3306.... . . . . . 11<br />

Variatore di luce universale 3356.... . . . . . 23<br />

Collegamenti. Vedere Dati tecnici<br />

Combinazione (montaggio di più variatori di<br />

luce)<br />

Variatore di luce universale 3306.... . . . . . 11<br />

Variatore di luce universale 3356.... . . . . . 23<br />

Condizioni ambientali. Vedere Dati tecnici<br />

Correzione estate/inverno<br />

(temporizzatore) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89<br />

D<br />

Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6<br />

Accoppiatore di segnale<br />

SK-W 3391... e SK-2K 3392... . . . . . . . . . 17<br />

Alimentatore di rete 3395.NT. . . . . . . . . . . 20<br />

Analizzatore di segnale 3395.SA . . . . . . . . 18<br />

Cellula IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29<br />

Convertitore di segnale 3395.SU . . . . . . . . 18<br />

Modalità ad impulsi/minuteria 3308.... . . . 13<br />

Modalità ad impulsi/minuteria 3358.... . . . 25<br />

Motore 1 canali 3304.... . . . . . . . . . . . . . . . . 9<br />

Motore 2 canali 3305.... . . . . . . . . . . . . . . . 10<br />

Motore 3354... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22<br />

ON/OFF 1 canale 3301... . . . . . . . . . . . . . . . 7<br />

ON/OFF 2 canali 3302... . . . . . . . . . . . . . . . 8<br />

ON/OFF 3351... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21<br />

Placca IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />

Placca pulsantiera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />

Pulsantiera IR 3385... . . . . . . . . . . . . . . . . 28<br />

Pulsantiera IR per scena 3385... . . . . . . . . 28<br />

Rcevitore via cavo variatore<br />

di luce 3521... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31<br />

Ricevitore da soffitto ON/OFF 3530... . . . . 32<br />

Ricevitore da soffitto variatore<br />

di luce 3531... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33<br />

Ricevitore via cavo ON/OFF 3520... . . . . . 30<br />

Sensore di luce 3395.LS . . . . . . . . . . . . . . 19<br />

Sensore di pioggia-gelo 3395.RFS . . . . . . 20<br />

Sensore di vento 3395.WS . . . . . . . . . . . . 19<br />

Sensori atmosferici . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18<br />

Stazione centrale e secondaria 3320... . . . 15<br />

Temporizzatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />

Trasmettitore IR Prestige 3504.XM... . . . . 27<br />

Trasmettitore manuale IR 3504.F ... . . . . . 27<br />

94-ZEP-BAI/05.06<br />

Trasmettitore manuale per<br />

scena IR 3504.S ... . . . . . . . . . . . . . . . . . 27<br />

Trasmettitore multiplo IR 3515... . . . . . . 27<br />

Variatore di luce 1-10 V 3310... . . . . . . . 14<br />

Variatore di luce 1-10 V 3360... . . . . . . . 26<br />

Variatore di luce universale 3306.... . . . . 11<br />

Variatore di luce universale 3356.... . . . . 23<br />

Dimensioni Vedere Dati tecnici<br />

E<br />

Esercizio a carico misto<br />

3306... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60<br />

3356... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106<br />

F<br />

Fase residua di attivazione . . . . . . . 65, 107<br />

Finalità di impiego<br />

Apparecchi modulari BEAMIT zeptrion . . . . 2<br />

Apparecchi supplementari zeptrion . . . . . . 2<br />

Apparecchi zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1<br />

Ricevitore da soffitto . . . . . . . . . . . . . . . . . 4<br />

Ricevitore via cavo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4<br />

Ricevitori IR decentrati . . . . . . . . . . . . . . . 4<br />

Trasmettitore IR BEAMIT . . . . . . . . . . . . . . 3<br />

Frequenza portante IR . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />

Placca IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />

Trasmettitore IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27<br />

Funzione<br />

Accoppiatore di segnale . . . . . . . . . . . . . . 92<br />

Apparecchi modulari BEAMIT zeptrion . . 104<br />

Apparecchi zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . 51<br />

Ricevitore da soffitto . . . . . . . . . . . . . . . 140<br />

Ricevitore IR zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . 90<br />

Ricevitore via cavo . . . . . . . . . . . . . . . . . 136<br />

Ricevitori IR decentrati . . . . . . . . . . . . . 130<br />

Sensori atmosferici . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94<br />

Temporizzatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82<br />

Trasmettitore IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110<br />

Fusibile. Vedere Dati tecnici<br />

I<br />

Immagazzinaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148<br />

Impostazione<br />

LED di stato/luce di orientamento . . . . . . 81<br />

Luminosità minima (3306...) . . . . . . . . . . 60<br />

Sensori atmosferici . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95<br />

Impostazione dell'ìndirizzo di gruppo<br />

3504.F... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111<br />

3504.S... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114<br />

Impostazione dell'interruttore di<br />

indirizzamento<br />

Ricevitore da soffitto ON/OFF . . . . . . . . 140<br />

Ricevitore da soffitto variatore di luce . . 142<br />

Ricevitore via cavo ON/OFF . . . . . . . . . . 137<br />

Ricevitore via cavo variatore di luce . . . 139<br />

Impostazioni di base (temporizzatore) . . 85<br />

Indicazione di stato (LED) . . . . . . . . . . . . . 81<br />

Indirizzamento dei pulsanti<br />

(trasmettitore Prestige) . . . . . . . . . . . . . . 126<br />

Ingressi. Vedere Dati tecnici<br />

Inserimento della batteria<br />

Temporizzatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84


Trasmettitore manuale 3504... . . . . . . . . 145<br />

Trasmettitore multiplo 3515.F ... . . . . . . 146<br />

Trasmettitore Prestige 3504.XM... . . . . . 147<br />

Installazione<br />

Accoppiatore di segnale . . . . . . . . . . . . . . . 37<br />

Apparecchi modulari BEAMIT zeptrion . . . 45<br />

Apparecchi zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36<br />

Cellula IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48<br />

Pulsantiera IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47<br />

Ricevitore da soffitto . . . . . . . . . . . . . . . . . 50<br />

Ricevitore via cavo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49<br />

Sensori atmosferici . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38<br />

Intervallo di tempo per modalità<br />

minuteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13<br />

L<br />

LED<br />

Indicazione di stato . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81<br />

Luce di orientamento . . . . . . . . . . . . . . . . . 81<br />

Limitazione del carico (montaggio di più<br />

variatori di luce in combinazione)<br />

Variatore di luce universale 3306.... . . . . . 11<br />

Variatore di luce universale 3356.... . . . . . 23<br />

Linguette di ritegno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36<br />

Luce di orientamento (LED) . . . . . . . . . . . . 81<br />

Luminosità minima (3306...) . . . . . . . . . . . 60<br />

M<br />

Manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143<br />

Memorizzazione, richiamo, cancellazione<br />

di scene<br />

Motore 1 canale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56<br />

Motore 2 canali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59<br />

Ricevitore IR zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . 90<br />

Scene in stazioni centrali . . . . . . . . . . . . . . 71<br />

Scene in stazioni secondarie . . . . . . . . . . . 71<br />

Temporizzatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83<br />

Variatore di luce 1-10 V . . . . . . . . . . . . . . . 68<br />

Variatore di luce universale . . . . . . . . . . . . 62<br />

Messa in funzione<br />

3351... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104<br />

3354... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105<br />

3356... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106<br />

3358... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107<br />

3360... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109<br />

Sensori atmosferici . . . . . . . . . . . . . . . . . 100<br />

Modalità ad impulsi<br />

3308... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65<br />

3358... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108<br />

Modalità di comando<br />

Apparecchi modulari BEAMIT zeptrion . . 104<br />

Apparecchi zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51<br />

Ricevitore da soffitto . . . . . . . . . . . . . . . . 140<br />

Ricevitore IR zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . 90<br />

Ricevitore via cavo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136<br />

Ricevitori IR decentrati . . . . . . . . . . . . . . 130<br />

Trasmettitore IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110<br />

Modalità minuteria<br />

3308... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65<br />

3358... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108<br />

Montaggio di più variatori di luce in<br />

combinazione<br />

N<br />

Variatore di luce universale 3306.... . . . . 11<br />

Variatore di luce universale 3356.... . . . . 23<br />

Norme di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 35<br />

Numero di articolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185<br />

P<br />

Pellicola di protezione . . . . . . . . . . . . . . . . . 36<br />

Personale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5<br />

Personale addetto all’installazione . . . . . . . 5<br />

Placca<br />

Modalità ad impulsi/minuteria 3308.... . . 65<br />

Motore 1 canale 3304.... . . . . . . . . . . . . . 55<br />

Motore 2 canali 3305.... . . . . . . . . . . . . . . 58<br />

ON/OFF 1 canale 3301... . . . . . . . . . . . . . 51<br />

ON/OFF 2 canali 3302... . . . . . . . . . . . . . 53<br />

Stazione centrale e secondaria 3320... . . 71<br />

Variatore di luce 1-10 V 3310... . . . . . . . 67<br />

Variatore di luce universale 3306.... . . . . 60<br />

Placca IR BEAMIT<br />

Memorizzazione di valori di scena . . . . . . 90<br />

Programmazione indirizzi . . . . . . . . . . . . . 90<br />

Programmazione selettiva di scene . . . . . 91<br />

Placche per apparecchi zeptrion . . . . . . . . 73<br />

Pragrammazione di scene<br />

Scene zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91<br />

Principio del sistema zeptrion . . . . . . . . . . . 1<br />

Profondità di montaggio Vedere Dati tecnici<br />

Programmazione del modulo<br />

temporizzatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86<br />

Programmazione di gruppi<br />

Pulsantiera IR 3385... . . . . . . . . . . . . . . 131<br />

Programmazione di scene<br />

3504.S... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115<br />

3504.XM... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127<br />

3515.F... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123<br />

Scene BEAMIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90<br />

Selettiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91<br />

Sensori atmosferici . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95<br />

Programmazione indirizzi<br />

Placca IR zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90<br />

Pulsantiera IR 3385... . . . . . . . . . . . . . . 130<br />

Pulsantiera IR per scena 3385... . . . . . . 133<br />

Programmazione selettiva di scene . . . . . 91<br />

Pulizia<br />

Placca zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144<br />

Ricevitore via cavo e da soffitto . . . . . . . 148<br />

Ricevitori IR decentrati . . . . . . . . . . . . . 148<br />

Trasmettitori BEAMIT . . . . . . . . . . . . . . . 145<br />

R<br />

Rappresentazioni schematiche . . . . . . . . 149<br />

Accoppiatore di segnale . . . . . . . . . . . . . 166<br />

Apparecchi modulari BEAMIT zeptrion . . 173<br />

Apparecchi zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . 149<br />

Ricevitore da soffitto . . . . . . . . . . . . . . . 184<br />

Sensori atmosferici . . . . . . . . . . . . . . . . . 170<br />

Requisiti del personale addetto<br />

all’installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5<br />

Reset (temporizzatore) . . . . . . . . . . . . . . . 83<br />

94-ZEP-BAI/05.06


S<br />

Scene BEAMIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90<br />

Scene zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91<br />

Selezione della funzione<br />

Modalità ad impulsi/minuteria 3308.... . . . 65<br />

Modalità ad impulsi/minuteria 3358.... . . 107<br />

Sensori atmosferici 3395... . . . . . . . . . . . . . 94<br />

Sicurezza contro lo scambio di polarità<br />

(accoppiatore di segnale) . . . . . . . . . . . . . . 92<br />

Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148<br />

Sostituzione della placca<br />

3504,48.XM... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129<br />

3504.12.XM... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129<br />

Apparecchi zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . 143<br />

Spinotti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36<br />

Stazione centrale e secondaria 3320... . . 71<br />

Struttura del numero di articolo . . . . . . . . 185<br />

T<br />

Telaietto di copertura per apparecchi<br />

zeptrion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36<br />

Temporizzatore<br />

Correzione estate/inverno . . . . . . . . . . . . . 89<br />

Esempio di programmazione . . . . . . . . . . . 87<br />

Funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82<br />

Impostazioni di base . . . . . . . . . . . . . . . . . 85<br />

Inserimento, sostituzione della batteria . . 84<br />

Menu data/ora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89<br />

Menu del programma . . . . . . . . . . . . . . . . . 86<br />

Programmazione del modulo<br />

temporizzatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86<br />

Smontaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144<br />

Tensione di alimentazione<br />

Placca IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />

Pulsantiera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />

Temporizzatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />

Tensione nominale. Vedere Dati tecnici<br />

Test di funzionamento dei sensori<br />

atmosferici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102<br />

Tipi di carico. Vedere Dati tecnici<br />

Tipi di collegamento (accoppiatore di<br />

segnale) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93<br />

Tipi di funzionamento (temporizzatore) . . 82<br />

Tipo di protezione sec. IEC 529. Vedere<br />

Dati tecnici<br />

U<br />

Uscita regolazione (variatore di<br />

luce 1-10 V) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 26<br />

94-ZEP-BAI/05.06


FELLER AG Postfach CH-8810 Horgen Telefon +41 44 728 77 77 Telefax +41 44 728 72 99<br />

FELLER SA Agence Suisse Romande En Budron H14 CH-1052 Le Mont-sur-Lausanne<br />

Téléphone +41 21 653 24 45 Téléfax +41 21 653 24 51<br />

www.feller.ch 94-ZEP-BAI/05.06

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!