24.08.2013 Views

05-00023-COPERTINA ok - ETA

05-00023-COPERTINA ok - ETA

05-00023-COPERTINA ok - ETA

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

N<br />

riscaldatori anticondensa<br />

heating units - résistances anti-condensation<br />

39 L 5<br />

A<br />

70 60<br />

50<br />

47<br />

N<br />

20<br />

N<br />

WI-271 WI-273 WI-274<br />

elemento riscaldante<br />

heating element - élément réchauffant<br />

PTC (semiconduttore).<br />

PTC (semiconductor).<br />

PTC (semi-conducteur).<br />

classe di protezione<br />

protection class - classe de protection<br />

II. test 4.000 V/3 sec.<br />

II. 4.000 V/3” test.<br />

II. test 4.000 V/3 sec.<br />

conformità e omologazioni<br />

conformity and approval - conformité et homologations<br />

grado di protezione<br />

protection degree - degré de protection<br />

IP 54.<br />

riscaldatori<br />

heaters - réchauffeurs<br />

WI<br />

WI<br />

WI<br />

codice<br />

code<br />

code<br />

271<br />

273<br />

274<br />

39<br />

potenza watt<br />

power watt<br />

puissance watt<br />

10<br />

20<br />

30<br />

tensione V. AC/DC<br />

tension V. AC/DC<br />

tension V. AC/DC<br />

110-250<br />

110-250<br />

110-250<br />

WI-250 WI-255 WI-260 WI-265 WI-270<br />

elemento riscaldante<br />

heating element - élément réchauffant<br />

PTC (semiconduttore).<br />

PTC (semiconductor).<br />

PTC (semi-conducteur).<br />

classe di protezione<br />

protection class - classe de protection<br />

II. test 4.000 V/3 sec.<br />

II. 4.000 V/3” test.<br />

II. test 4.000 V/3 sec.<br />

conformità e omologazioni<br />

conformity and approval - conformité et homologations<br />

grado di protezione<br />

protection degree - degré de protection<br />

IP 54.<br />

riscaldatori<br />

heaters - réchauffeurs<br />

WI<br />

WI<br />

WI<br />

WI<br />

WI<br />

codice<br />

code<br />

code<br />

250<br />

255<br />

260<br />

265<br />

270<br />

potenza watt<br />

power watt<br />

puissance watt<br />

15<br />

30<br />

45<br />

75<br />

150<br />

L’articolo viene fornito senza cavo.<br />

Supply does not include the cable.<br />

L’article est fourni sans câble.<br />

N<br />

tensione V. AC/DC<br />

tension V. AC/DC<br />

tension V. AC/DC<br />

110-250<br />

110-250<br />

110-250<br />

110-250<br />

110-250<br />

quota A<br />

height A<br />

quota A<br />

50<br />

60<br />

70<br />

quota A<br />

height A<br />

quota A<br />

65<br />

65<br />

65<br />

140<br />

220


LA<br />

riscaldatori anticondensa<br />

heating units - résistances anti-condensation<br />

85<br />

85<br />

100<br />

View from from below<br />

WI-277 WI-279<br />

portata d’aria<br />

air flow - débit d’air<br />

35 m 3 /h, 45 m 3 /h (50 Hz) e/o 54 m 3 /h (60 Hz).<br />

35 m 3 /h, 45 m 3 /h (50 Hz) and/or 54 m 3 /h (60 Hz).<br />

35 m 3 /h, 45 m 3 /h (50 Hz) et/ou 54 m 3 /h (60 Hz).<br />

temperatura di superficie<br />

surface temperature - température de surface<br />

Ca. 75°C.<br />

About 75°C.<br />

Env. 75°C.<br />

conformità e omologazioni<br />

conformity and approval - conformité et homologations<br />

grado di protezione<br />

protection degree - degré de protection<br />

IP 20.<br />

riscaldatori<br />

heaters - réchauffeurs<br />

WI<br />

WI<br />

codice<br />

code<br />

code<br />

277<br />

279<br />

40<br />

potenza watt<br />

power watt<br />

puissance watt<br />

250<br />

400<br />

tensione V. AC/DC<br />

tension V. AC/DC<br />

tension V. AC/DC<br />

230/50-60<br />

230/50-60<br />

WI-295<br />

Piastrine in plastica con clips per il fissaggio dei cavi.<br />

Possibilità di montaggio con viti zincopassivate o con piastrina autoadesiva.<br />

Confezione n° 5 pezzi.<br />

Plastic plates with clips allowing cables fixing.<br />

Zincpassivated screws or a self adhesive plate can be used for mounting.<br />

Supply includes 5 pieces.<br />

Plaques en plastique avec clips pour la fixation des câbles.<br />

Possibilité de montage avec vis zincpassivées ou avec plaque adhésive.<br />

Conditionnement de 5 pièces.<br />

quota A<br />

height A<br />

quota A<br />

182<br />

222


iscaldatori anticondensa<br />

heating units - résistances anti-condensation<br />

RISCALDATORE A VENTOLA<br />

CON TERMOSTATO WIRV-0<strong>05</strong><br />

HEATER WITH FAN AND THERMOSTAT WIRV-0<strong>05</strong> - RECHAUFFEUR<br />

A VENTILATEUR AVEC THERMOSTAT WIRV-0<strong>05</strong><br />

elemento riscaldante<br />

heating element - elément réchauffant<br />

PTC (semiconduttore).<br />

PTC (semiconductor).<br />

PTC (semi-conducteur).<br />

alimentazione/consumo<br />

consumption - alimentation/consommation<br />

AC 230V 50-60 Hz/600W.<br />

prestazioni<br />

volume - performances<br />

108 m 3 /h.<br />

durata<br />

time capacity - durée<br />

30.000 ore con un TU=20°.<br />

30.000 hours with TU=20°.<br />

30.000 heures avec un TU=20°.<br />

termostato<br />

thermostat - thermostat<br />

0-60 regolabile, contatti NC.<br />

0-60 adjustable, contacts NC.<br />

0-60 réglables, contacts NC.<br />

grado di protezione<br />

protection degree - degré de protection<br />

IP 20.<br />

RISCALDATORE A VENTOLA CON TERMOSTATO<br />

HEATER WITH FAN AND THERMOSTAT - RECHAUFFEUR<br />

A VENTILATEUR AVEC THERMOSTAT<br />

elemento riscaldante<br />

heating element - elément réchauffant<br />

PTC (semiconduttore).<br />

PTC (semiconductor).<br />

PTC (semi-conducteur).<br />

classe di protezione<br />

protection class - classe de protection<br />

II (doppio isolamento).<br />

II (double insulation).<br />

II (double isolation).<br />

regolazione temperatura<br />

temperature adjustment - réglage température<br />

0-60°.<br />

conformità e omologazioni<br />

conformity and approval - conformité et homologations<br />

grado di protezione<br />

protection degree - degré de protection<br />

IP 20.<br />

riscaldatori<br />

heaters - réchauffeurs<br />

codice<br />

code<br />

code<br />

WIRV 010<br />

WIRV 010V<br />

WIRV 020<br />

WIRV 020V<br />

41<br />

potenza watt<br />

power watt<br />

puissance watt<br />

350<br />

350<br />

550<br />

550<br />

tensione V. AC<br />

tension V. AC<br />

tension V. AC<br />

230<br />

115<br />

230<br />

115<br />

quota A<br />

height A<br />

quota A<br />

7,5<br />

11<br />

8,5<br />

12<br />

potenza ventilatore<br />

fan capacity<br />

puissance ventilateur<br />

35 m3 /h<br />

35 m3 /h<br />

35 m3 /h<br />

35 m3 /h


iscaldatori anticondensa<br />

heating units - résistances anti-condensation<br />

Thermal power (Watt)<br />

Open surface (m 2 )<br />

Esempio - example - exemple:<br />

S = 0,7 m 2 , ∆T = 5 °C, P = 20 Watt<br />

scelgo n 1 riscaldatore WI 273<br />

1 WI 273 is required<br />

je choisis 1 réchauffeur WI 273<br />

scelta del riscaldatore<br />

notes on heating units - choix du réchauffeur<br />

I diagrammi riportati consentono la scelta del riscaldatore anticondensa.<br />

Stabilita sull’asse X la superficie libera dell’armadio (o cassa), il punto di intersezione<br />

con la linea obliqua ∆T desiderata determina sull’asse Y la potenza termica necessaria allo scopo.<br />

Diagrams show heaters characteristics.<br />

The cabinet (or enclosure) open surface must be determined on the X-axis, the intersection point<br />

on the ∆T line indicates the necessary thermal power on the Y-axis.<br />

Les tableaux permettent de choisir le réchauffeur anti-condensation. Après avoir établi sur l’axe X<br />

la surface libre de l’armoire (ou caisse), le point de croisement avec la ligne oblique ∆T souhaitée<br />

détermine sur l’axe Y la puissance thermique nécessaire.<br />

In formula - formula - en formule:<br />

P = K x S x ∆T<br />

dove - where - où:<br />

P = potenza termica dissipata - dissipated thermal power - puissance thermique<br />

dissipée Watt<br />

K = coefficiente di dissipazione termica del materiale dell’involucro<br />

per lamiera verniciata K=5.5<br />

heat dissipation coefficient for painted sheet steel K=5.5<br />

coéfficient de dissipation thermique du matériau de l’enveloppe pour tôle acier<br />

peinte K=5.5 W/m 2 °C<br />

S = superficie libera dell’armadio - open cabinet surface - surface libre de l’armoire m 2<br />

∆T = (Ti - Te)<br />

Ti = temperatura interna desiderata - required internal temperature - température<br />

interne souhaitée °C<br />

Te = temperatura - ambient temperature - température °C<br />

Thermal power (Watt)<br />

Open surface(m 2 )<br />

Esempio - example - exemple:<br />

S = 5,5 m 2 , ∆T = 10°C, P = 300 Watt<br />

scelgo n 2 riscaldatori WI 270<br />

2 WI 270 heaters are required<br />

je choisis 2 réchauffeurs WI 270<br />

42


egolatori di temperatura<br />

temperature regulators - régulateurs de température<br />

REGOLATORE DI TEMPERATURA WI-280<br />

TEMPERATURE REGULATOR WI-280 - REGULATEUR<br />

DE TEMPERATURE WI-280<br />

campo di regolazione<br />

adjustment range - champs de réglage<br />

+10 +60°C<br />

portata dei contatti<br />

contact capacity - capacité des contacts<br />

• chiusura 5A/250 V AC<br />

• apertura 10A/250 V AC<br />

• close 5A/250 V AC<br />

• open 10A/250 V AC<br />

• fermeture 5A/250 V AC<br />

• ouverture 10A/250 V AC<br />

protezione antidisturbo<br />

noise protection - protection antiparasitage<br />

N (secondo VDE 0875)<br />

N (complying with VDE 0875)<br />

N (selon VDE 0875)<br />

collegamenti<br />

connections - connexions<br />

A 4 poli 2,5 mm 2<br />

2,5 mm 2 4 poles<br />

A 4 pôles 2,5 mm 2<br />

fissaggio<br />

fixing - fixation<br />

A CLIP su guida DIN 35 mm<br />

35 mm CLIP fixing on DIN rails<br />

A CLIP sur rail DIN 35 mm<br />

custodia<br />

housing - enveloppe<br />

Termoplastico UL 94 VO<br />

UL 94 VO thermoplastic material<br />

Thermoplastique UL 94 VO<br />

dimensioni<br />

dimensions - dimensions<br />

67 x 50 x 37 mm<br />

grado di protezione<br />

protection degree - degré de protection<br />

IP 30.<br />

43


egolatori di temperatura<br />

temperature regulators - régulateurs de température<br />

REGOLATORE ELETTRONICO DI TEMPERATURA<br />

E UMIDITÀ WI-290<br />

ELECTRONIC TEMPERATURE/HUMIDITY CONTROLLER WI-290<br />

REGULATEUR ELECTRONIQUE DE TEMPERATURE ET HUMIDITE WI-290<br />

regolazione di temperatura<br />

temperature regulation - réglage de la température<br />

0° ÷ 60°C<br />

sensibilità d’intervento<br />

intervention sensitivity - sensibilité d’intervention<br />

±2°C<br />

regolazione umidità relativa<br />

respective humidity regulation - réglage humidité relative<br />

50% ÷ 90%<br />

tempo di risposta<br />

response time - temps de réponse<br />

Ca. 160 sec<br />

About 160”<br />

Env. 160 sec<br />

tensione di alimentazione<br />

feeding voltage - tension d’alimentation<br />

230 V/50-60 Hz<br />

portata dei contatti<br />

contact capacity - capacité des contacts<br />

Contatto di scambio: AC 8A (4) / 250 V, DC 0,5A / 100 V, DC 8A / 12 V, DC 5A / 35 V<br />

Exchange contact: AC 8A (4) / 250 V, DC 0,5A / 100 V, DC 8A / 12 V, DC 5A / 35 V<br />

Contact d’échange: AC 8A (4) / 250 V, DC 0,5A / 100 V, DC 8A / 12 V, DC 5A / 35 V<br />

vita operativa<br />

working life - durée de vie<br />

Ca. 100.000 cicli<br />

About 100.000 cycles<br />

Env. 100.000 cycles<br />

rivelatore di funzionamento<br />

on indicator - détecteur de fonctionnement<br />

LED<br />

fissaggio<br />

fixing - fixation<br />

A CLIP su guida DIN 35 mm<br />

CLIP fixing on 35 mm DIN rail<br />

A CLIP sur rail DIN 35 mm<br />

dimensioni<br />

dimensions - dimensions<br />

50 x 67 x 43 mm<br />

custodia<br />

housing - enveloppe<br />

Termoplastico UL 94 VO<br />

UL 94 VO thermoplastic material<br />

Thermoplastique UL 94 VO<br />

conformità e omologazioni<br />

conformity and approval - conformité et homologations<br />

grado di protezione<br />

protection degree - degré de protection<br />

IP 20.<br />

44


termostati<br />

thermostats - thermostats<br />

OPENING CONTACT<br />

PICCOLO TERMOSTATO WI-282<br />

CON CONTATTO NC<br />

SMALL THERMOSTAT WI-282 WITH CONTACT NC<br />

PETIT THERMOSTAT WI-282 AVEC CONTACT NF<br />

Il contatto si apre all’aumento della temperatura. Per il controllo della temperatura dell’aria<br />

nei quadri elettrici.<br />

• riscaldamento<br />

• ventilazione<br />

• trasmissione di segnali<br />

Small mechanical thermostat (NC) for temperature regulation in, for example, cooling equipment,<br />

filter fans and heat exchangers or for switching signal devices when temperature limit<br />

been exceeded. To be used to control air temperature inside cabinets.<br />

• heating<br />

• ventilation<br />

• signal trasmissions<br />

Le contact s’ouvre quand la température augmente. Pour le contrôle de la température<br />

de l’air dans les tableaux électriques.<br />

• chauffauge<br />

• ventilation<br />

• transmission de signaux<br />

campo di regolazione<br />

adjustment range - champs de réglage<br />

0° ÷ 60°C<br />

elemento sensore<br />

sensitive element - élément capteur<br />

Bimetallo<br />

Bimetallic<br />

Bi-métal<br />

sensibilità d’intervento<br />

intervention sensitivity - sensibilité d’intervention<br />

±2°C<br />

portata contatti<br />

supply voltage - capacité des contacts<br />

6A (1) 250 V AC<br />

protezione antidisturbo<br />

noise protection - protection antiparasitage<br />

N (secondo VDE 0,875)<br />

N (complying with VDE 0,875)<br />

N (selon VDE 0,875)<br />

collegamenti<br />

connections - connexions<br />

A due poli 2,5 mm 2<br />

2,5 mm 2 2 poles<br />

A deux pôles 2,5 mm 2<br />

fissaggio<br />

fixing - fixation<br />

A CLIP su guida DIN 35 mm<br />

35 mm CLIP fixing on DIN rails<br />

A CLIP sur rail DIN 35 mm<br />

dimensioni<br />

dimensions - dimensions<br />

60 x 33 x 35 mm<br />

custodia<br />

housing - enveloppe<br />

Termoplastico UL 94 VO<br />

UL 94 VO thermoplastic material<br />

Thermoplastique UL 94 VO<br />

conformità e omologazioni<br />

conformity and approval - conformité et homologations<br />

grado di protezione<br />

protection degree - degré de protection<br />

IP 20.<br />

45


termostati<br />

thermostats - thermostats<br />

CLOSING CONTACT<br />

PICCOLO TERMOSTATO WI-284<br />

CON CONTATTO NO<br />

SMALL THERMOSTAT WI-284 WITH CONTACT NO<br />

PETIT THERMOSTAT WI-284 AVEC CONTACT NO<br />

Il contatto si chiude all’aumento della temperatura. Per il controllo della temperatura dell’aria<br />

nei quadri elettrici.<br />

• riscaldamento<br />

• ventilazione<br />

• trasmissione di segnali<br />

Small mechanical thermostat (NO) for temperature regulation in, for example, cooling equipment,<br />

filter fans and heat exchangers or for switching signal devices when temperature limit<br />

been exceeded. To be used to control air temperature inside cabinets.<br />

• heating<br />

• ventilation<br />

• signal transmissions<br />

Le contact se ferme quand la température augmente. Pour le contrôle de la température<br />

de l’air dans les tableaux électriques.<br />

• chauffage<br />

• ventilation<br />

• transmission de signaux<br />

campo di regolazione<br />

adjustment range - champ de réglage<br />

0° ÷ 60°C<br />

elemento sensore<br />

sensitive element - élément capteur<br />

Bimetallo<br />

Bi-métal<br />

Bimetallo<br />

sensibilità d’intervento<br />

intervention sensitivity - sensibilité d’intervention<br />

±2°C<br />

portata contatti<br />

supply voltage - capacité des contacts<br />

6A (1) 250 V AC<br />

protezione antidisturbo<br />

noise protection - protection antiparasitage<br />

N (secondo VDE 0,875)<br />

N (complying with VDE 0,875)<br />

N (selon VDE 0,875)<br />

collegamenti<br />

connections - connexions<br />

A due poli 2,5 mm 2<br />

2,5 mm 2 2 poles<br />

A deux pôles 2,5 mm 2<br />

fissaggio<br />

fixing - fixation<br />

A CLIP su guida DIN 35 mm<br />

35 mm CLIP fixing on DIN rails<br />

A CLIP sur rail DIN 35 mm<br />

dimensioni<br />

dimensions - dimensions<br />

60 x 33 x 35 mm<br />

custodia<br />

housing - enveloppe<br />

Termoplastico UL 94 VO<br />

UL 94 VO thermoplastic material<br />

Thermoplastique UL 94 VO<br />

conformità e omologazioni<br />

conformity and approval - conformité et homologations<br />

grado di protezione<br />

protection degree - degré de protection<br />

IP 20.<br />

46


termostati e rilevatore flusso d’aria<br />

thermostats and air flow monitor - thermostats et détecteur débit d’air<br />

L<br />

N<br />

Air flow monitor<br />

LC 013<br />

Connection example<br />

Connection example<br />

e.g. Signal device<br />

TERMOSTATO WI-286<br />

THERMOSTAT WI-286 - THERMOSTAT WI-286<br />

Due termostati in un unico articolo:<br />

• termostato (con contatto NC) per la regolazione dei riscaldatori<br />

• termostato (con contatto NO) per la regolazione dei ventilatori<br />

e degli scambiatori o come dispositivo di sicurezza per il superamento del limite massimo<br />

di temperatura<br />

Two thermostats in one casing:<br />

• thermostat (contact breaker, normally closed) for regulation heaters<br />

• thermostat (contact breaker, normally open) for regulation filter fans<br />

and meet exchangers or switching signal devices when temperature limit has been exceeded<br />

Deux thermostats en un seul article:<br />

• thermostat (avec contact NF) pour le réglage des réchauffeurs<br />

• thermostat (avec contact NO) pour le réglage des ventilateurs<br />

et des échangeurs ou comme dispositif de sécurité pour le dépassement de la limite<br />

de température maximale<br />

conformità e omologazioni<br />

conformity and approval - conformité et homologations<br />

grado di protezione<br />

protection degree - degré de protection<br />

IP 20.<br />

RILEVATORE FLUSSO D’ARIA<br />

PER VENTILATORE WI-297<br />

AIR FLOW MONITOR WI-297 - DETECTEUR DEBIT D’AIR<br />

POUR VENTILATEUR WI-297<br />

conformità e omologazioni<br />

conformity and approval - conformités et homologations<br />

grado di protezione<br />

protection degree - degré de protection<br />

IP 20.<br />

7,5 34<br />

47<br />

17,5

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!