In sala macchine tre è il numero perfetto - Fipa group
In sala macchine tre è il numero perfetto - Fipa group
In sala macchine tre è il numero perfetto - Fipa group
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
centro e di calibrare la motorizzazione in modo ottimale: «I<br />
7200 cavalli in <strong>sala</strong> <strong>macchine</strong> sono relativamente pochi per<br />
una barca dalle prestazioni del 140. Siamo riusciti a garantire<br />
46 nodi di velocità massima e 43,5 di crociera a un terzo del<br />
carico. Ciò grazie anche alla decisione di ut<strong>il</strong>izzare materiali<br />
alleggeriti che, alla fine dell’allestimento, hanno comportato<br />
un risparmio di circa 15 tonnellate sul peso complessivo»,<br />
spiega Arnaboldi. Per AB Yachts <strong>il</strong> 140 segna un passaggio fondamentale:<br />
«Di fatto siamo passati dalle barche alle navi da<br />
diporto. All’inizio <strong>il</strong> salto ci ha fatto un po’ paura, ma ci credevamo.<br />
Non si può immaginare quanto siano state coccolate<br />
queste barche». Accarezzate, diremmo, come i veri sogni.<br />
162<br />
b<br />
in St. Petersburg where they test using 1:5 scale models,” says Arnaboldi.<br />
The tank testing meant that the yard knew the boat’s cen<strong>tre</strong> of gravity to<br />
the nearest m<strong>il</strong>lime<strong>tre</strong> and allowed it to calibrate the engine set-up to<br />
perfection. “7,200 hp is a relatively small number for a boat that performs<br />
like the 140’. We’ve managed to guarantee a 46-knot top speed<br />
and a 43.5-knot cruising speed at one-third capacity. That’s because we<br />
used lightweight materials that cut around 15 tonnes off the overall<br />
weight,” concludes Arnaboldi. It looks like the 140 was one dream worth<br />
the wait!<br />
G. MACCHIAROLI<br />
La plancia strumenti,<br />
ricca e tecnologica: la<br />
timoneria <strong>è</strong> ricavata in<br />
una sorta di castello<br />
sopraelevato che si<br />
affaccia sulla zona<br />
pranzo. Nelle foto più<br />
sotto, la ruota del<br />
timone e <strong>il</strong> garage di<br />
poppa, che ospita due<br />
tender e la gruetta per<br />
metterli in acqua.<br />
Nei disegno accanto, i<br />
layout dei due ponti.<br />
The rich and highly<br />
technological<br />
instrument console: the<br />
helm station is located<br />
in a sort of elevated<br />
castle looking out on the<br />
dining area. Below, right:<br />
the wheel and, bottom,<br />
left, the stern garage<br />
that hosts two tenders<br />
and the crane for<br />
putting them in the<br />
water. Bottom, right: the<br />
layouts of the two decks.<br />
SPECIFICATIONS<br />
DIMENSIONI/DIMENSIONS<br />
Lunghezza f.t./LOA 42,00 m<br />
Larghezza/Beam 8,00 m<br />
Pescaggio/Draught 1,2 m<br />
Dislocamento/Displacement 165 tonn.<br />
IMPIANTI/EQUIPMENT<br />
Serb. acqua/Water tank 4000 l<br />
Serb. combustib<strong>il</strong>e/Fuel tank 23.000 l<br />
Condiz./Air conditioning Condaria<br />
Dis<strong>sala</strong>tore/Desalinator Idromar 600 l/h<br />
Frigoriferi/Fridges Sub Zero<br />
Lavatrice/Washing mach. Miele<br />
Lavastoviglie/Dish wash. Miele<br />
Forno a microonde/Microwave Miele<br />
OSPITI/GUESTS<br />
Passeggeri imb./Passengers 20<br />
Cabine ospiti/Guest cabins 4<br />
Bagni ospiti/Guest bathrooms 6<br />
Equipaggio/Crew 7<br />
Cab. equipaggio/Crew cabins 4<br />
Bagni equipaggio/Crew bathrooms 4<br />
SALA MACCHINE/ENGINE ROOM<br />
Motore/Engine Mtu 3 x 2400 hp<br />
Trasmissione/Transmission<br />
a idrogetto/ water jet<br />
Generatori/Generators Onan 2 x 50 kW<br />
PRESTAZIONI/PERFORMANCE<br />
Vel. max/Max speed 46 nodi/knots<br />
Vel. di croc./Cruising speed<br />
43,5 nodi/knots<br />
Aut. vel. croc./Cruising speed range<br />
650 mg/nm<br />
IN PLANCIA/NAVIG. GEAR<br />
Radar Furuno<br />
Videoplotter Furuno<br />
Ecoscandaglio/Echo sounder Furuno<br />
Gps Furuno<br />
Meteofax Furuno<br />
<strong>In</strong>marsat Furuno<br />
COSTRUZIONE/CONSTRUCTION<br />
Materiale scafo/Hull material<br />
Sandwich di Kevlar e carbonio/<br />
Kevlar and carbon sandwich<br />
Carena/Hull a V/V shaped<br />
Progetto/Plans AB Yachts<br />
Design d’interni/<strong>In</strong>terior design<br />
AB Yachts/<strong>In</strong>terin<br />
Cantiere/Shipyard AB Yachts<br />
AB YACHTS (<strong>Fipa</strong> Group)<br />
via Dorsale 13, 54100 Massa (Ms),<br />
tel. +39/0585.253497,<br />
fax +39/0585.251650;<br />
e ma<strong>il</strong>: info@abyachts.com;<br />
web: www.abyachts.com,<br />
www.fipa<strong>group</strong>.com