21.12.2013 Views

Mobili da bagno Xsonality - Bmt - IdeeArredo - Idee per arredare la ...

Mobili da bagno Xsonality - Bmt - IdeeArredo - Idee per arredare la ...

Mobili da bagno Xsonality - Bmt - IdeeArredo - Idee per arredare la ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

INDICEINDEX<br />

PI.QUADRO<br />

SKY.TECH<br />

METROPOLIS<br />

CITY LIVE<br />

08-041<br />

042-057<br />

110-127<br />

128-153<br />

VANITY.LINE<br />

058-085<br />

FANTASY.EVOLUTION<br />

086-109<br />

DOMINA<br />

154-167<br />

Perchè scegliere BMT Bagni...<br />

Why choosing BMT bathroom furniture...<br />

168<br />

Designers<br />

Industria.artigianato<br />

Materiali:ricerca-funzionalità<br />

Lavabi.top<br />

Riflessi di luce<br />

Colori<br />

Designers<br />

Industry.handicraft<br />

Materials, research, functionality<br />

Basins, worktops<br />

Light reflex<br />

Colours


XSONALITY 2011 ITALIAN DESIGN DESIGN SCELTA QUALITÀ... un ambiente di design che si esprime in una scelta di qualità


PI.QUADRO<br />

pi.quadro 14<br />

L.154 P.51 H.200<br />

L.180 P.25 H.50+50<br />

design<br />

F.Bucco-G.Roccabruna


pi.quadro 15 L.75 P.51 H.200 L.45 P.35 H.171 010 011<br />

pi.quadro 16 L.273 P.51 H.200 L.144 P.25 H.120<br />

PI.QUADRO


012 013<br />

pi.quadro 17 L.108 P.51 H.200 L.36+36+36 P.35 H.171<br />

PI.QUADRO


PI.QUADRO<br />

pi.quadro 18 L.128 P.51 H.200 L.72 P.35 H.180<br />

014 015<br />

pi.quadro 19 L.128 P.51 H.200 L.36+36+36 P.35 H.171


pi.quadro 21 L.128 P.51 H.200<br />

PURO VOLUME GEOMETRICO<br />

CARATTERIZZATO DALL’ANTA<br />

SPECCHIO SCORREVOLE.<br />

PURE GEOMETRIC VOLUME,<br />

CHARACTERISED BY THE<br />

SLIDING MIRRORED DOOR.<br />

PI.QUADRO<br />

pi.quadro 20 L.128 P.51 H.200<br />

016<br />

017<br />

pi.quadro 22 L.127 P.51 H.200


pi.quadro 23 L.111 P.51 H.200 L.36 P.35 H.171 018 019<br />

pi.quadro 24 L.190 P.51 H.200<br />

PI.QUADRO


ARMONIA DI FORME<br />

E TECNOLOGIA.<br />

HARMONY OF FORM<br />

AND TECHNOLOGY.<br />

PI.QUADRO<br />

pi.quadro 25 L.306 P.51 H.200 020<br />

pi.quadro 26 L.216 P.51 H.200 L.36+36+36 P.35 H.135<br />

pi.quadro 27 L.209 P.51 H.200


pi.quadro 28 L.243 P.51 H.200 022 023<br />

pi.quadro 29 L.135 P.51 H.200 L.36 P.35 H.171<br />

PI.QUADRO


IL BAGNO CONTEMPORANEO<br />

IN TUTTA LA SUA VARIETÀ.<br />

LA COLLEZIONE DI PI.QUADRO<br />

INTERPRETA STILI DIVERSI<br />

ATTRAVERSO SOLUZIONI<br />

COMPOSITIVE, MATERIALI,<br />

FINITURE E COLORI.<br />

UN INSIEME DI PROPOSTE<br />

MOLTEPLICI, CARATTERIZZATE<br />

DA UN ALTO GRADO DI<br />

FLESSIBILITÀ.<br />

EVERY FACET OF THE CONTEMPORARY<br />

BATHROOM. THE PI.QUADRO<br />

COLLECTION INTERPRETS<br />

DIFFERENT STYLES THROUGH<br />

COMPOSITIONS, MATERIALS,<br />

FINISHES AND COLOURS.<br />

A SET OF MULTIPLE PROPOSALS<br />

CHARACTERISED BY A GREAT DEGREE<br />

OF FLEXIBILITY.<br />

PI.QUADRO<br />

pi.quadro 30 L.144 P.51 H.200 L.135 P.25 H.100 024<br />

025


pi.quadro 31 L.189 P.51 H.200 026 027<br />

pi.quadro 32 L.147 P.51 H.200<br />

PI.QUADRO


PI.QUADRO<br />

pi.quadro 33 L.147 P.51 H.200<br />

028 029<br />

pi.quadro 34 L.162 P.51 H.200


PI.QUADRO<br />

pi.quadro 01 L.182 P.51 H.200 L.54 P.51 H.122 pi.quadro 02 L.119 P.51 H.200<br />

031 pi.quadro 03 L.283 P.51 H.200


PI.QUADRO<br />

pi.quadro 04 L.182 P.51 H.200 032<br />

033<br />

pi.quadro 05 L.145 P.51 H.200 L.72 P.25 H.135


PI.QUADRO<br />

pi.quadro 06 L.126 P.51 H.200 034<br />

035<br />

pi.quadro 07 L.199 P.51 H.200


PI.QUADRO<br />

pi.quadro 08 L.146 P.51 H.200 L.90 P.51 H.92 L.135 P.23 H.135 036<br />

037<br />

pi.quadro 09 L.136 P.51 H.200


LO SPAZIO OPERATIVO DEL<br />

LAVORO DEVE CONSENTIRE<br />

LIBERTÀ DI MOVIMENTO PER<br />

RAGGIUNGERE IL MASSIMO<br />

COMFORT NELLA STANZA<br />

DA BAGNO.<br />

PI.QUADRO<br />

WORKING OPERATIVE SPACE<br />

SHOULD GIVE YOU FREEDOM<br />

OF MOVEMENTS<br />

TO REACH MAXIMUM COMFORT<br />

IN YOUR BATHROOM.<br />

pi.quadro 10 L.108 P.51 H.200 038<br />

039<br />

pi.quadro 11 L.190 P.51 H.200 L.72 P.25 H.135


pi.quadro 12 L.189 P.51 H.200 040 041<br />

pi.quadro 13 L.144 P.51 H.200<br />

PI.QUADRO


SKY.TECH<br />

sky.tech 913<br />

L.108 P.51 H.200<br />

L.36 P.34 H.183<br />

design<br />

BMT project<br />

Paolo Vincenzetti


SKY.TECH<br />

sky.tech 914 L.111 P.51 H.200 L.36 P.34 H.171<br />

044<br />

045<br />

sky.tech 915 L.90 P.51 H.200 L.36 P.15 H.110


SKY.TECH<br />

sky.tech 1 L.180 P.52 H.200<br />

046<br />

047<br />

sky.tech 2 L.144 P.52 H.200


SKY.TECH<br />

sky.tech 3 L.108 P.52 H.200<br />

sky.tech 4 L.108 P.52 H.200<br />

048 049<br />

sky.tech 5 L.126 P.52 H.200


SKY.TECH<br />

sky.tech 6 L.144 P.52 H.200 050<br />

051<br />

sky.tech 7 L.110+36 P.52 H.200


SKY.TECH<br />

sky.tech 8 L.146 P.52 H.200<br />

052 053<br />

sky.tech 9 L.146 P.52 H.200


SKY.TECH, UN SISTEMA<br />

DI PROPOSTE DAL DESIGN<br />

LEGGERO E DECISO CHE<br />

CONSENTE DI SCEGLIERE CIÒ<br />

CHE PIÙ SI AMA PROGETTAN-<br />

DO L’AMBIENTE COME FOSSE<br />

UN’ESTENSIONE DEL CORPO<br />

E DELLA MENTE.<br />

SKY.TECH<br />

A FURNISHING SYSTEM WITH A<br />

LIGHT YET DECISIVE DESIGN. PLAN<br />

YOUR BATHROOM BY CHOOSING<br />

YOUR FAVOURITE THINGS, MAKING<br />

IT AN EXTENSION OF YOUR BODY<br />

AND MIND.<br />

054 055<br />

sky.tech 10 L.92+36 P.52 H.200


SKY.TECH<br />

sky.tech 11 L.110 P.52 H.200 056<br />

057<br />

sky.tech 12 L.110 P.52 H.200


VANITY.LINE<br />

vanity.line 925<br />

L.147 P.59 H.200<br />

L.36 P.40 H.171<br />

design<br />

BMT project<br />

Paolo Vincenzetti


VANITY.LINE<br />

vanity.line 926 L.129 P.59 H.200 060<br />

061<br />

vanity.line 927 L.110 P.59 H.200 L.36 P.16 H.110


SOBRIO E LINEARE, L’ESSENZA<br />

DEL DESIGN MINIMALISTA.<br />

SOBER AND LINEAR, THE ESSENCE<br />

OF MINIMALIST DESIGN.<br />

VANITY.LINE<br />

062<br />

063 vanity.line 929 L.146 P.59 H.200


LA QUALITÀ DEI MATERIALI<br />

IMPIEGATI, QUALI CRISTAL-<br />

LO E CERAMICA E LA VASTA<br />

GAMMA DI ESSENZE QUALI<br />

ROVERE SBIANCATO, CORDA,<br />

WENGÈ E MIELE CONFERI-<br />

SCONO A VANITY LINE ORI-<br />

GINALITÀ E VALORE.<br />

THE QUALITY OF THE MATE-<br />

RIALS USED, SUCH AS PLATE<br />

GLASS AND CERAMICS AND<br />

THE VAST RANGE OF WOOD<br />

FINISHES INCLUDING BLEACHED<br />

OAK, ROPE, WENGE’ AND<br />

HONEY GIVE VANITY LINE<br />

ORIGINALITY AND VALUE.<br />

VANITY.LINE<br />

vanity.line 13 L.110 P.59 H.200<br />

vanity.line 14 L.110+36 P.59 H.200<br />

065 vanity.line 15 L.152 P.59 H.200


vanity.line 16 L.128 P.59 H.200 066<br />

vanity.line 17 L.218 P.59 H.200 L.108 P.40 H.200<br />

vanity.line 18 L.145 P.59 H.200<br />

VANITY.LINE


VANITY.LINE<br />

vanity.line 19 L.146 P.59 H.200 068<br />

069<br />

vanity.line 20 L.146 P.59 H.200


LE LINEE MODERNE DEI<br />

NUOVI MODULI, I COLORI<br />

ALLEGRI, LE NUOVE<br />

SPECCHIERE DI VANITY LINE<br />

ISPIRANO UN AMBIENTE<br />

LUMINOSO E ARMONICO.<br />

VANITY.LINE<br />

THE MODERN LINES OF THE<br />

NEW MODULES AND THE<br />

BRIGHT COLOURS OF THE NEW<br />

VANITY LINE MIRRORS INSPIRE<br />

AN ATTRACTIVELY LUMINOUS<br />

BATHROOM.<br />

vanity.line 21 L.128 P.59 H.200<br />

070<br />

071<br />

vanity.line 22 L.146 P.54 H.200 L.36 P.40 H.200


ARMONIA DI FORME<br />

E PARTICOLARI INNOVA-<br />

TIVI COME I CASSETTI<br />

NELLA BASE CONCAVA,<br />

UNISCONO LA PRATICITÀ<br />

AL DESIGN.<br />

ATTRACTIVELY COMBINED<br />

SHAPES AND INNOVATIVE<br />

DETAILS, LIKE THE DRAWERS<br />

IN THE CONCAVE BASE UNIT,<br />

COMBINE CONVENIENCE<br />

AND STYLISH DESIGN.<br />

VANITY.LINE<br />

vanity.line 23 L.128 P.59 H.200<br />

072<br />

073<br />

vanity.line 24 L.110 P.59 H.200 L.72 P.40 H.200


NUOVI RITI,<br />

LIBERAMENTE<br />

ISPIRATI AL<br />

GUSTO DELLE<br />

COSE.<br />

NEW RITES, FREELY<br />

INSPIRED BY A TASTE<br />

FOR FINE THINGS.<br />

VANITY.LINE<br />

074 075<br />

vanity.line 1 L.152 P.52 H.200


VANITY.LINE<br />

vanity.line 2 L.152 P.59 H.200<br />

076<br />

077 vanity.line 3 L.110+36 P.59 H.200


RIFLESSI E ARMONIE:<br />

PRENDIAMOCI CURA<br />

DEL NOSTRO CORPO.<br />

REFLECTIONS AND HARMO-<br />

NIES: LET’S TAKE CARE OF OUR<br />

BODIES.<br />

VANITY.LINE<br />

vanity.line 4 L.110 P.59 H.200 078<br />

079<br />

vanity.line 5 L.136 P.59 H.200


VANITY.LINE<br />

vanity.line 6 L.137 P.59 H.200<br />

080 081<br />

vanity.line 7 L.137 P.59 H.200


VANITY.LINE<br />

vanity.line 8 L.146 P.59 H.200<br />

082 083<br />

vanity.line 9 L.152 P.59 H.200


VANITY.LINE<br />

vanity.line 10 L.110 P.59 H.200 084<br />

085 vanity.line 11 L.110 P.59 H.200<br />

vanity.line 12 L.166 P.59 H.200


FANTASY.EVOLUTION<br />

fantasy.evolution 101<br />

L.134 P.55 H.200<br />

design<br />

Paolo Vincenzetti


FANTASY.EVOLUTION<br />

fantasy.evolution 102 L.146 P.55 H.200 088<br />

089<br />

fantasy.evolution 103 L.154 P.55 H.200 L.72 P.35 H.200


IMMAGINARE IL VOSTRO<br />

BAGNO IN LINEA CON<br />

LA VOGLIA DI ESSERE<br />

IMPECCABILE<br />

E RAFFINATA, DONA<br />

QUEL TOCCO DI VANITÀ<br />

ED ELEGANZA A CHI<br />

AMA COCCOLARSI.<br />

IMAGINE A BATHROOM<br />

IN LINE WITH ALL YOUR<br />

DESIRE FOR PERFECTION<br />

AND SOPHISTICATION;<br />

PAMPERING WITH THAT<br />

EXTRA TOUCH OF VANITY<br />

AND ELEGANCE.<br />

FANTASY.EVOLUTION<br />

090 091<br />

fantasy.evolution 105 L.128 P.55 H.200


SUPERFICI DA<br />

ACCAREZZARE,<br />

FORME ARMONIOSE<br />

E SOLUZIONI<br />

D’AVANGUARDIA.<br />

SURFACE TO CARESS,<br />

HARMONIOUS SHAPES<br />

AND ADVANCED<br />

SOLUTIONS FOR YOUR<br />

BATHROOM.<br />

FANTASY.EVOLUTION<br />

092 093<br />

fantasy.evolution 106 L.92 P.55 H.200 L.36 P.39 H.200


fantasy.evolution 107 L.182 P.55 H.200 094<br />

095<br />

FANTASY.EVOLUTION


FANTASY.EVOLUTION<br />

fantasy.evolution 110 L.136 P.52 H.200<br />

096<br />

097<br />

fantasy.evolution 111 L.182 P.52 H.200


FANTASY.EVOLUTION<br />

fantasy.evolution 114 L.154 P.52 H.200 098<br />

099<br />

fantasy.evolution 115 L.154 P.58 H.200


SOLUZIONE ATTUALE<br />

E FUNZIONALE<br />

SENZA TRALASCIARE<br />

L’ESSENZIALITÀ IN<br />

MODO DA ESSERE<br />

INSERITA ANCHE<br />

NEGLI AMBIENTI PIÙ<br />

RIDOTTI.<br />

UPDATED AND FUNCTIONAL<br />

SOLUTION WITHOUT<br />

FORGETTING THE ESSEN-<br />

TIAL ASPECTS IN ORDER<br />

TO BE ALSO PUT INTO<br />

THE REDUCED SPACES.<br />

FANTASY.EVOLUTION<br />

100<br />

101<br />

fantasy.evolution 116 L.170 P.72 H.200 L.72 P.35 H.200


FANTASY.EVOLUTION<br />

fantasy.evolution 117 L.154 P.57 H.200 102<br />

103<br />

fantasy.evolution 123 L.77 P.77 H.200


FANTASY.EVOLUTION<br />

fantasy.evolution 124 L.128 P.55 H.200 L.36 P.35 H.200 104<br />

105<br />

fantasy.evolution 126 L.164 P.53 H.200 L.36 P.35 H.200


FANTASY.EVOLUTION<br />

fantasy.evolution 128 L.200 P.55 H.204 106<br />

107<br />

fantasy.evolution 129 L.172 P.65 H.200


FORME MORBIDE<br />

E SINUOSE IN PERFETTA<br />

SINTESI DI FUNZIONALITÀ.<br />

SOFT AND SINUOUS LINES<br />

IN A PERFECT SYNTHESIS<br />

OF FUNCTIONALITY AND<br />

PLEASURE.<br />

FANTASY.EVOLUTION<br />

fantasy.evolution 131 L.128 P.62 H.200<br />

L.36 P.34 H.200<br />

fantasy.evolution 134 L.104 P.122 H.200 108<br />

109<br />

fantasy.evolution 135 L.110 P.35 H.200


METROPOLIS<br />

tokyo 01<br />

L.76 P.53 H.200<br />

L.40+40 P.18H.115<br />

design<br />

BMT Project


METROPOLIS<br />

tokyo 02 L.184 P.53 H.200 L.40+40 P.18 H.115 112<br />

113<br />

tokyo 03 L.130 P.53 H.200 L.40+40 +40 P.37 H.149


METROPOLIS<br />

tokyo 04 L.112 P.53 H.200 L.40 P.37 H.149 114<br />

115<br />

tokyo 06 L.94 P.53 H.200 L.40 P.37 H.149


ESIGENZE FUNZIONALI<br />

SOMMATE A SENSAZIO-<br />

NI, AFFINITÀ E GUSTO<br />

ESTETICO.<br />

PRACTICAL NEEDS<br />

COMBINED WITH SENSA-<br />

TIONS, AFFINITY AND<br />

AESTHETICS.<br />

METROPOLIS<br />

116 117<br />

tokyo 08 L.112 P.53 H.200


tokio 10 L.130 P.53 H.200 118 119<br />

miami 01 L.125 P.52 H.200<br />

METROPOLIS


CURA DEL DESIGN ED<br />

INNOVAZIONE, UN VALORE<br />

AGGIUNTO.<br />

DESIGN CARE AND INNOVATION,<br />

AN ADDED VALUE.<br />

METROPOLIS<br />

miami 02 L.90 P.52 H.200 L.36 P.16 H.110 120<br />

121


METROPOLIS<br />

miami 05 L.125 P.52 H.200<br />

122 123<br />

miami 06 L.133 P.52 H.200


MAGICI RIFLESSI<br />

DI LUCE IMPREZIOSITI<br />

DALLA FUNZIONALITÀ.<br />

MAGICAL REFLEXES OF LIGHT<br />

EMBELISHED BY FUNCTIONALITY.<br />

METROPOLIS<br />

miami 07 L.121 P.52 H.200<br />

124 125<br />

miami 08 L.121 P.52 H.200 L.36+36+36 P.32 H.171


UN HABITAT<br />

IN SIMBIOSI TRA<br />

DESIGN E FUNZIONE.<br />

A HABITAT WHERE<br />

DESIGN AND FUNCTION<br />

ARE IN SYMBIOSIS WITH<br />

ONE ANOTHER.<br />

METROPOLIS<br />

126 127<br />

miami 10 L.156 P.52 H.200


CITY.LIVE<br />

paris 01<br />

L.100 P.55 H.200<br />

L.36+36 P.32 H.171<br />

design<br />

BMT Project


UN PROGETTO DAL FORTE<br />

IMPATTO EMOZIONALE<br />

CARATTERIZZATO DA<br />

UN INEDITO SEGNO<br />

DISTINTIVO: LA CURVA,<br />

CHE SCEGLIE E SVILUPPA<br />

UN EQUILIBRIO ELEGANTE<br />

ED AMICHEVOLE.<br />

A PROJECT WITH A STRONG<br />

EMOTIONAL IMPACT,<br />

CHARACTERISED BY A NEW<br />

DISTINCTIVE SIGN:<br />

THE CURVE, WHICH OPTS<br />

FOR AND DEVELOPS AN<br />

ELEGANT AND ENGAGING<br />

BALANCE.<br />

CITY.LIVE<br />

paris 02 L.100 P.55 H.200 L.36 P.32 H.171 130<br />

131<br />

paris 32 L.136 P.56 H.200


MOVIMENTI DI LINEE<br />

MORBIDE E LEGGERE.<br />

MOVEMENTS OF SOFT,<br />

LIGHT LINES.<br />

CITY.LIVE<br />

paris 33 L.101 P.56 H.200 132<br />

133<br />

paris 34 L.100 P.56 H.200 L.36+36 P.16 H.110


CITY.LIVE<br />

london 06 L.90 P.52 H.200 L.36+36+36 P.17 H.110 134<br />

135<br />

london 35 L.121 P.52 H.200 L.36+36 P.32 H.171


CITY.LIVE<br />

london 09 L.63+63 P.52 H.200 136<br />

137<br />

barcelona 11 L.100 P.40 H.200


LA RAFFINATEZZA<br />

DELLE FORME RAC-<br />

CHIUDE SOLUZIONI<br />

INNOVATIVE PER UN<br />

INSIEME CHE<br />

COMBINA STILE UNICO<br />

E DURATA SENZA<br />

CONFRONTI.<br />

UNA COLLEZIONE<br />

PENSATA PER CHI AMA<br />

IL DESIGN, L’ESTETICA<br />

ESSENZIALE E LA<br />

BELLEZZA SENZA<br />

TEMPO.<br />

THE SOPHISTICATION<br />

OF THE FORMS ENWRAPS<br />

INNOVATIVE SOLUTIONS IN<br />

A COLLECTION THAT COM-<br />

BINES UNIQUE STYLE AND<br />

LONG TERM USE. A COL-<br />

LECTION DESIGNED FOR<br />

THOSE WHO LOVE DESIGN,<br />

ESSENTIAL AESTHETICS AND<br />

TIMELESS BEAUTY.<br />

CITY.LIVE<br />

barcelona 12 L.100 P.40 H.200<br />

138 139<br />

barcelona 13 L.82 P.40 H.200 L.36+36 P.16 H.110


UN DESIGN D’AUTORE,<br />

UNA SCELTA DI STILE “PULITO”,<br />

SENZA PERÒ RINUNCIARE<br />

A QUALCHE DETTAGLIO GLAMOUR.<br />

CITY.LIVE<br />

AN AUTEUR DESIGN, A CHOICE OF<br />

“CLEAN” STYLE, YET NOT GIVING UP SOME<br />

GLAMOROUS DETAIL.<br />

barcelona 39 L.123 P.40 H.200 L.36 P.32 H.180 140<br />

141


CITY.LIVE<br />

firenze 15 L.105 P.50 H.200<br />

L.36 P.32 H.180<br />

firenze 17 L.90 P.50 H.200<br />

L.36+36 P.16 H.110<br />

142<br />

143<br />

firenze 18 L.90 P.50 H.200 L.36 P.32 H.171


CITY.LIVE<br />

astrid 19 L.105 P.53 H.200 L.36 P.34 H.201 144<br />

145<br />

astrid 22 L.85 P.53 H.200


146 147<br />

astrid 27 L.105 P.53 H.200<br />

CITY.LIVE


CITY.LIVE<br />

astrid 25 L.105 P.53 H.200 astrid 26 L.105 P.53 H.200 L.36 P.34 H.198<br />

148<br />

149<br />

astrid 47 L.105 P.53 H.200


CITY.LIVE<br />

manhattan 43 L.103 P.49 H.200 150<br />

151<br />

manhattan 45 L.121 P.49 H.200


UNA COLLEZIONE<br />

PROPOSTA IN UN<br />

CONTESTO RAFFINA-<br />

TO, FIRMATO DALLA<br />

PULIZIA ASSOLUTA<br />

DEL DESIGN.<br />

LA PUREZZA DEL<br />

SEGNO SI CONIUGA<br />

PERFETTAMENTE<br />

CON I COLORI DELLE<br />

ESSENZE SEMPRE<br />

PIÙ INNOVATIVI.<br />

A COLLECTION PROPOSED<br />

IN A REFINED CONTEXT,<br />

MARKED BY AN ABSOLUTE-<br />

LY CLEAN DESIGN.<br />

A PURITY THAT COMBINES<br />

PERFECTLY WITH COLOURS<br />

AND INCREASINGLY<br />

INNOVATIVE WOODS.<br />

CITY.LIVE<br />

new york 29 L.50 P.51 H.200 152<br />

153<br />

new york 30 L.65 P.51 H.200


DOMINA<br />

domina 16<br />

L.163 P.48 H.204<br />

L.54 P.35 H.91<br />

design<br />

Paolo Vincenzetti


DOMINA<br />

domina 17 L.128 P.48 H.204 L.54 P.35 H.91 156<br />

157<br />

domina 19 L.218 P.48 H.204


DOMINA<br />

domina 22 L.145 P.58 H.204<br />

domina 25 L.110 P.58 H.204 L.36 P.35 H.204<br />

158<br />

159<br />

domina 27 L.163 P.58 H.204


DOMINA<br />

domina 28 L.108 P.60 H.204 L.72 P.35 H.127 160<br />

161<br />

domina 30 L.145 P.61 H.204


OGGI CHE IL BAGNO È<br />

DIVENTATO LO SPAZIO<br />

CENTRALE DELLA<br />

CASA E IL LUOGO AL<br />

QUALE SI AFFIDA LA<br />

RICERCA DEL PROPRIO<br />

BENESSERE, DOMINA<br />

PROPONE VOLUMI<br />

RIPOSANTI, TONI<br />

NEUTRI ED ELEMENTI<br />

NATURALI, CREANDO<br />

UN NUOVO SPAZIO<br />

PER IL CORPO<br />

E PER LA MENTE.<br />

THE BATHROOM HAS<br />

TODAY BECOME THE CEN-<br />

TRAL AREA OF THE HOME<br />

AND THE PLACE TO SEEK<br />

ONE’S OWN PERSONAL<br />

WELL BEING. DOMINA<br />

OFFERS RESTFUL VOLU-<br />

MES, NEUTRAL TONES<br />

AND NATURAL ELEMENTS,<br />

CREATING A NEW SPACE<br />

FOR BOTH THE BODY AND<br />

THE MIND.<br />

DOMINA<br />

domina 1 L.136 P.50 H.204<br />

162<br />

163


DOMINA<br />

domina 5 L.154 P.60 H.204 L.54 P.35 H.115 164<br />

165<br />

domina 7 L.110 P.53 H.204


DOMINA<br />

domina 8 L.288 P.50 H.204 166<br />

167<br />

domina 13 L.180 P.35 H.204


PERCHÈ SCEGLIERE BMT BAGNI...<br />

Why choosing BMT bathroom furniture...<br />

DESIGN.ERS INDUSTRIA.ARTIGIANATO MATERIALI: RICERCA E FUNZIONALITÀ LAVABI.TOP RIFLESSI DI LUCE<br />

138-139 140-141 142-143 144-145 146-147 148-149


PERCHÈ BMT?<br />

PERCHÈ NON È GIUSTO ACCONTENTARSI DI UN’ARREDO BAGNO QUALSIASI.<br />

“BMT PERCHÈ...”<br />

“<strong>Bmt</strong> <strong>per</strong>chè...”<br />

<strong>per</strong>chè accontentarsi di un <strong>bagno</strong> qualsiasi quando si può scegliere?<br />

Scegliere un ambiente ampio, spazioso, luminoso, o un angolo piccolo, intimo ma ricco di<br />

accessori di raffinato design.<br />

Il <strong>bagno</strong> è uno spazio <strong>da</strong> non sottovalutare, è un ambiente <strong>da</strong> progettare, <strong>da</strong> cocco<strong>la</strong>re, <strong>da</strong><br />

artico<strong>la</strong>re con materiali e colori ricercati. E’ un luogo comodo, <strong>da</strong> pensare, che fa pensare,<br />

luminoso o soffuso, dove si creano giochi di luci riflesse su specchi eleganti.<br />

<strong>Bmt</strong> ha le risposte che cercavi, quelle giuste <strong>per</strong> chi vive il proprio <strong>bagno</strong> come uno spazio<br />

senza tempo, come un oasi piena di comfort.<br />

WHY BMT?<br />

BECAUSE IT IS NOT RIGHT TO BE CONTENT WITH AN ORDINARY BATHROOM FURNITURE.<br />

Why should we be satisfied with an ordinary bathroom furniture when we could have<br />

the possibility to choose?<br />

Choosing a bright, spacious and wide environment or a small, intimate corner enriched<br />

by precious design led accessories. The bathroom is a space that must not be underestimated,<br />

it is an environment to project, to cuddle, to fit out with special materials<br />

and colours.<br />

It is a comfortable p<strong>la</strong>ce, a p<strong>la</strong>ce to think about, a p<strong>la</strong>ce that makes think, a bright or<br />

suffused space creating games of reflected lights on elegant mirrors. <strong>Bmt</strong> has the answers<br />

you were looking for the right ones for whom living his own bathroom as a timeless<br />

space, as a plenty of comfort oasis.<br />

170<br />

171


DESIGN.ERS<br />

Designers<br />

L’INNOVAZIONE E L’ESSENZIALITÀ DEL DESIGN È ALLO STESSO TEMPO FRUTTO DI UNA RICERCA TECNICA CHE PONE<br />

L’ATTENZIONE SIA ALLE NUOVE TECNOLOGIE, SIA ALLA TRADIZIONE DEL BELLO. AL PASSO CON IL PENSIERO,<br />

CON IL VIVERE QUOTIDIANO, PROPONE SPAZI RAFFINATI MA ANCHE SEMPLICI DA UTILIZZARE.<br />

An innovative and essential design is at the same time the fruit of a technical research which focuses both<br />

on the new technologies and the beauty tradition. By keeping pace with the way of thinking, the <strong>da</strong>ily life,<br />

it brings in refined and very easy to use spaces.<br />

F.BUCCO - G.ROCCABRUNA<br />

Mododesign<br />

Fabio Bucco e Gianni Roccabruna si dedicano<br />

al design <strong>da</strong>l 1984, anno in cui<br />

<strong>da</strong>nno vita allo studio Mododesign, che<br />

si occupa di progetto e comunicazione<br />

<strong>per</strong> il mobile. I due designers prediligono<br />

ambienti e materiali “caldi”, in grado di<br />

creare un’atmosfera coinvolgente e vivace<br />

nell’ambiente domestico.<br />

“Le nostre linee preferite”, sostengono<br />

Bucco e Roccabruna, “sono essenziali,<br />

ma non fredde”. Grande attenzione viene<br />

prestata all’equilibrio tra design e<br />

presentazione del prodotto. “Il primo”,<br />

proseguono, “è <strong>per</strong> noi come un’alchimia,<br />

una sorta di innamoramento triango<strong>la</strong>re<br />

tra <strong>la</strong> forma, il colore e <strong>la</strong> funzione”.<br />

Nascono così progetti versatili e<br />

funzionali.<br />

Fabio Bucco and Gianni Roccabruna<br />

have dedicated themselves to design<br />

since 1984, the year they founded the<br />

“Mododesign” Studio which caters for<br />

projects and communication addressed<br />

to the furniture industry. The two<br />

designers privilege “warm” environments<br />

and materials being able to create<br />

an enthralling and bright domestic<br />

environment. “Our favourite ranges”,<br />

are Bucco and Roccabruna saying, are<br />

essential, but not “cool”. A lot of care is<br />

being given to the equilibrium between<br />

design and the product presentation.<br />

“The first one”, they keep on saying,<br />

represents to us an alchemy, a sort<br />

of triangu<strong>la</strong>r “falling in love” involving<br />

shape, colour and function. In this way<br />

versatile and functional projects are<br />

realized.<br />

PAOLO VINCENZETTI<br />

Nato nel 1959 a Pesaro, Paolo Vincenzetti<br />

pratica <strong>la</strong> professione di designer<br />

<strong>da</strong>l 1980 e <strong>la</strong>vora prevalentemente nel<br />

settore del mobile, col<strong>la</strong>borando con diverse<br />

aziende del<strong>la</strong> zona.<br />

Vincenzetti vede ogni progetto come<br />

una possibilità <strong>per</strong> analizzare e raffinare<br />

le proprie idee e i propri principi, <strong>per</strong><br />

mettere al<strong>la</strong> prova <strong>la</strong> sue teorie fino al<strong>la</strong><br />

sfi<strong>da</strong> finale del<strong>la</strong> produzione seriale.<br />

È <strong>da</strong> questo processo che ogni progetto<br />

<strong>da</strong> Vincenzetti realizzato acquista<br />

una sua complessità ed energia.<br />

Born in 1959 in Pesaro, Paolo Vincenzeti<br />

has been a designer since 1980 and he<br />

has been primarily working in the furniture<br />

sector by coo<strong>per</strong>ating with several<br />

local companies.<br />

Vincenzetti conceives any project as a<br />

way of analysing and refining his own<br />

ideas and principles in order to try his<br />

theories which are eventually implemented<br />

through the final challege of<br />

the mass production.<br />

Thanks to this process any project realized<br />

by Vincenzetti acquires its own<br />

complexity and energy.<br />

172<br />

173<br />

<strong>da</strong> “Ville e Casali”<br />

giugno 2004


INDUSTRIA.ARTIGIANATO<br />

Industry.handicraft<br />

PROGETTATI PER ESSERE SCELTI<br />

made to be chosen<br />

Nata nel 1971, BMT ha sede oggi nel<br />

nuovo stabilimento che copre una<br />

su<strong>per</strong>ficie di 10.000 mq.<br />

La forza di questa azien<strong>da</strong> è basata<br />

sul<strong>la</strong> qualità del prodotto e sul servizio<br />

al cliente, al quale viene garantito<br />

un alto stan<strong>da</strong>rd qualitativo<br />

ad un prezzo competitivo.<br />

Tutto ciò è reso possibile <strong>da</strong> una<br />

strumentazione ad alta tecnologia<br />

unita all’antica tradizione artigianale.<br />

BMT was founded in 1971 and it is<br />

now running its business on the<br />

new 10.000 square metre factory.<br />

The product’s high quality level,<br />

the very competitive pricing basis<br />

and the efficient back-up given<br />

to customers represent BMT’s<br />

strength.<br />

The high-tech equipments and<br />

BMT’s ancient handicraft tradition<br />

are the real hub of the <strong>da</strong>y-by-<strong>da</strong>y<br />

success.<br />

LA PRECISIONE DEI MASTRI ARTIGIANI NON SI È PERSA FRA LA SERIALITÀ DELLE PRODUZIONI INDUSTRIALI BMT MA È<br />

ANCORA PALPABILE E VISIBILE NEI MODULI E NEGLI ACCESSORI BAGNO DOVE NULLA È LASCIATO AL CASO. UNA TRADIZIO-<br />

NE NATA DALLE MANI DI ARTIGIANI ESPERTI E CHE CONTINUA IN UNA PRODUZIONE DI ALTA QUALITÀ CERTIFICATA ISO 9001.<br />

THE HIGH ACCURACY STANDARDS OF OUR HANDICRAFT’S MASTERS HAS NOT GOT LOST WITHIN THE MASS INDUSTRIAL<br />

PRODUCTION OF BMT, BUT IT IS STILL PALPABLE AND VISIBLE THROUGH THE MODULES AND THE BATHROOM ACCESSO-<br />

RIES WHERE NOTHING IS CASUAL A TRADITION THAT WAS BORN THANKS TO THE HANDS OF EXPERT ARTISANS AND THAT<br />

IS KEEPING UP THROUGH A HIGH QUALITY ISO 9001 CERTIFIED PRODUCTION.<br />

174<br />

175


MATERIALI: RICERCA E FUNZIONALITÀ<br />

Materials, research, functionality<br />

Una ricerca dei materiali avanzata che<br />

parte <strong>da</strong>l<strong>la</strong> struttura e arriva al partico<strong>la</strong>re.<br />

Un’intera realizzazione del mobile<br />

nelle serie <strong>la</strong>ccate mdf nobilitato<br />

a basso contenuto di formaldeide con<br />

scocca o frontali. Disponibili anche nelle<br />

serie in essenza che sono invece in trucio<strong>la</strong>re<br />

di pioppo (c<strong>la</strong>sse EI) impial<strong>la</strong>cciato.<br />

Le cerniere sono certificate <strong>da</strong> una<br />

azien<strong>da</strong> leader nel settore garantendo<br />

<strong>la</strong> massima sicurezza e durata. Inoltre <strong>la</strong><br />

gamma <strong>Bmt</strong> propone nei suoi prodotti<br />

le guide sia ad estrazioni semplice o<br />

con spon<strong>da</strong> in metallo sia ad estrazione<br />

totale con ammortizzatore di chiusura<br />

“slow motion”.<br />

VIVIBILE, FUNZIONALE, RILASSANTE, PRATICO… NATO GRAZIE ALLA CONOSCENZA CONDIVISA DEI NO-<br />

STRI ESPERTI CHE SELEZIONANO VALIDE SOLUZIONI PER UN ARREDO PREZIOSO CHE NON DIMENTICA<br />

LA PRATICITÀ DI OGNI GIORNO.<br />

LIVEABLE, FUNCTIONAL, RELAXING, PRACTICAL… COCEIVED BY THE MUTUAL KNOWLEDGE OF OUR<br />

EXPERTS SELECTING THE RIGHT SOLUTIONS FOR A PRECIOUS FURNISHING WHICH DOES NOT FORGET<br />

THE PRACTICALITY OF EVERYDAY.<br />

An upgraded research of materials<br />

from structures to details. The entire<br />

production of bathroom furniture consisting<br />

of a carcass and frontal parts<br />

is made of <strong>la</strong>cquered and upgraded medium<br />

density with a low quantity of<br />

formaldehyde. Structures and front<br />

panels are also avai<strong>la</strong>ble in wooden essence<br />

of veneered pop<strong>la</strong>r chipboard (EI<br />

category).<br />

All hinges, certified by a leading company<br />

of this sector, ensure high stan<strong>da</strong>rds<br />

of safety and durability. BMT’s<br />

products are also equipped with simple<br />

extraction runners or a fully extractible<br />

metal side panel with a “slow motion”<br />

<strong>da</strong>m<strong>per</strong>.<br />

176<br />

177


LAVABI.TOP<br />

Basins, worktops<br />

I LAVABI TOP SI CARATTERIZZANO PER LA GRANDE CAPIENZA ABBINATA ALLA FACILITÀ DI UTILIZZO E PULITURA.<br />

LA VARIETÀ DEI MODELLI IN CERAMICA PERMETTE LA MASSIMA ADATTABILITÀ AD OGNI TIPO D’AMBIENTE.<br />

THE WORKTOP BASINS ARE VERY CAPACIOUS AND THEY CAN BE EASILY USED AND CLEANED.<br />

THE GREAT VARIETY OF MODELS MADE OF CERAMIC ALLOWS THE MAXIMUM ADAPTABILITY TO ANY ENVIRONMENT.<br />

178<br />

179


SPECCHI E LAMPADE CHE CREANO UN AMBIENTE RILASSANTE, UN’OASI FUNZIONALE CON OGNI ACCESSORIO INSERITO,<br />

PENSANDO ALLA PRATICITÀ DEL MUOVERSI IN BAGNO. L’UTILIZZO DI SPECCHIERE NE RISALTA LA QUALITÀ DELLO SPAZIO,<br />

IN QUANTO SONO COSTRUITE PER CONTRASTARE LE AGGRESSIONI SALINE. GLI IMPIANTI ELETTRICI SONO A NORMA CEE<br />

NEL RISPETTO DELLE PIÙ SEVERE NORME DI SICUREZZA.<br />

RIFLESSI DI LUCE<br />

Light reflex<br />

Mirrors and <strong>la</strong>mps creating an environment<br />

full a re<strong>la</strong>xation, a functional oasis<br />

with all accessories to remind the<br />

practicality of moving in the bathroom.<br />

Mirrors enhance the space quality, as<br />

they are manufactured to face the saline<br />

aggressions; the electrical fixtures<br />

comply with the EU rules in order to<br />

suit the strictest safety regu<strong>la</strong>tions.<br />

180<br />

181


COLORI COLOURS<br />

I COLORI SI LEGANO<br />

CON LA PERSONALITÀ<br />

DI CHI SCEGLIE.<br />

IN BMT LA POSSIBILITÀ<br />

DI SCEGLIERE, ABBINARE<br />

CROMIE CONGENIALI<br />

AL PROPRIO SENTIRE<br />

E AL PROPRIO ARREDO<br />

BAGNO È UNA CERTEZZA!<br />

ESSENZE, LACCATURE,<br />

MARMI E VETRI RESTITUI-<br />

SCONO ALL’AMBIENTE<br />

UN’ATMOSFERA RICCA<br />

E COLORATA, AIUTATA<br />

DAI RIFLESSI DI LUCI<br />

E SPECCHIERE.<br />

COLOURS BIND THEMSELVES<br />

WITH THE PERSONALITY<br />

OF ANYONE CHOOSING THEM.<br />

BMT ENSURE THE POSSIBILITY<br />

OF SELECTING AND COMBINING<br />

THE CONGENIAL SHADE OF<br />

COLOURS TO EVERYBODY’S<br />

FEELINGS AND BATHROOM<br />

SPACE. WOODEN ESSENCES,<br />

LACQUERED FINISHES, MARBLE<br />

AND GLASS BRING BACK INTO<br />

THE BATHROOM ENVIRONMENT<br />

A RICH AND COLOURED<br />

ATMOSPHERE EMBELLISHED<br />

BY THE REFLEX OF LIGHTS<br />

AND MIRRORS.<br />

I COLORI SI LEGANO<br />

CON LA PERSONALITÀ<br />

DI CHI SCEGLIE!<br />

COLOURS BIND THEMSELVES<br />

WITH THE PERSONALITY<br />

OF ANYONE CHOOSING THEM!<br />

182<br />

183


COLORICOLOURS<br />

Opachi Matt<br />

(disponibili anche lucidi - avai<strong>la</strong>ble also glossy)<br />

Colore metallizzato Metallic colour<br />

bianco<br />

cod.10<br />

white<br />

bianco panna<br />

cod.28<br />

cream white<br />

<strong>per</strong>gamon<br />

cod.30<br />

<strong>per</strong>gamon<br />

bianco po<strong>la</strong>re<br />

cod.112<br />

po<strong>la</strong>r white<br />

champagne<br />

cod.31<br />

champagne<br />

beige<br />

cod.132<br />

beige<br />

rosa antico<br />

cod.25<br />

deep pink<br />

nebbia<br />

cod.404<br />

mist<br />

tortora chiaro<br />

cod.401<br />

light dove<br />

tortora scuro<br />

cod.402<br />

<strong>da</strong>rk dove<br />

pesca<br />

cod.116<br />

peach<br />

sahara<br />

cod.133<br />

sahara<br />

avorio<br />

cod.18<br />

ivory<br />

giallo chiaro<br />

cod.19<br />

light yellow<br />

grigio metallizzato opaco<br />

cod.41<br />

mat metallic grey<br />

grigio metallizzato lucido<br />

cod.81<br />

glossy metallic grey<br />

piombo metallizzato lucido<br />

cod.200<br />

glossy metallic lead<br />

giallo senape<br />

cod.39<br />

mustard yellow<br />

giallo ocra<br />

cod.38<br />

yellow ocra<br />

giallo narciso<br />

cod.134<br />

narcisus yellow<br />

arancio so<strong>la</strong>re<br />

cod.117<br />

so<strong>la</strong>r orange<br />

arancio pastello<br />

cod.135<br />

pastel orange<br />

terra di siena<br />

cod.118<br />

siena earth<br />

ciocco<strong>la</strong>to<br />

cod.136<br />

choco<strong>la</strong>te<br />

salmone<br />

cod.137<br />

salmon<br />

albicocca<br />

cod.21<br />

apricot<br />

rosa creta<br />

cod.22<br />

c<strong>la</strong>y pink<br />

rosso althea<br />

cod.108<br />

althea deep red<br />

rosso scar<strong>la</strong>tto<br />

cod.106<br />

scarlet red<br />

rosso maya<br />

cod.107<br />

maya <strong>da</strong>rk red<br />

rosso granato<br />

cod.23<br />

deep red<br />

grigio antracite<br />

metallizzato lucido<br />

cod.663<br />

glossy metallic anthracite<br />

grey<br />

rame metallizzato lucido<br />

cod.201<br />

glossy metallic cop<strong>per</strong><br />

rosso althea metallizzato<br />

lucido<br />

cod.658<br />

glossy metallic althea<br />

deep red<br />

prugna<br />

cod.138<br />

plum<br />

moka<br />

cod.115<br />

brown<br />

verde mare chiaro<br />

cod.29<br />

light sea green<br />

azzurro capri<br />

cod.139<br />

capri blue<br />

verde mare<br />

cod.16<br />

sea green<br />

verde tropicale<br />

cod.37<br />

tropical green<br />

pistacchio<br />

cod.140<br />

pistachio green<br />

verde me<strong>la</strong><br />

cod.104<br />

apple green<br />

seta<br />

cod.103<br />

silk<br />

verde oliva<br />

cod.141<br />

olive green<br />

verde inglese<br />

cod.142<br />

english green<br />

celeste<br />

cod.12<br />

sky blue<br />

turchese chiaro<br />

cod.26<br />

turquoise blue<br />

celeste acqua<br />

cod.143<br />

water light-blue<br />

bronzo metallizzato lucido<br />

cod.202<br />

glossy metallic bronze<br />

blu oltremare metallizzato<br />

lucido<br />

cod.575<br />

glossy metallic ultramarine<br />

blue<br />

oro metallizzato lucido<br />

cod.199<br />

glossy metallic gold<br />

grigio <strong>per</strong><strong>la</strong><br />

cod.36<br />

pearl grey<br />

in<strong>da</strong>co<br />

cod.33<br />

indigo<br />

blu cielo<br />

cod.34<br />

sky blue<br />

blu oceano<br />

cod.102<br />

ocean blu<br />

blu oltremare<br />

cod.35<br />

ultramarine blue<br />

blu zaffiro<br />

cod.144<br />

sapphire blue<br />

azzurro campanu<strong>la</strong><br />

cod.101<br />

campanu<strong>la</strong> blue<br />

rosa veneziano<br />

cod.20<br />

pink<br />

violetto<br />

cod.145<br />

violet<br />

cic<strong>la</strong>mino<br />

cod.146<br />

cyc<strong>la</strong>men<br />

lil<strong>la</strong><br />

cod.110<br />

li<strong>la</strong>c<br />

vio<strong>la</strong><br />

cod.406<br />

violet<br />

me<strong>la</strong>nzana<br />

cod.407<br />

aubergine<br />

grigio chiaro<br />

cod.147<br />

light grey<br />

nero metallizzato lucido<br />

cod572<br />

glossy metallic b<strong>la</strong>ck<br />

moka metallizzato lucido<br />

cod.665<br />

glossy metallic moka<br />

grigio p<strong>la</strong>tino<br />

cod.148<br />

p<strong>la</strong>tinum grey<br />

grigio antracite<br />

cod.113<br />

anthracite grey<br />

nero<br />

cod.32<br />

b<strong>la</strong>ck<br />

184<br />

185


ESSENZEESSENCE<br />

rovere sbiancato<br />

cod.120<br />

bleached oak<br />

vanity.line<br />

sky.tech<br />

domina<br />

ciliegio<br />

cod.24<br />

cherry<br />

domina<br />

astrid<br />

bianco po<strong>la</strong>re teak<br />

cod.124<br />

po<strong>la</strong>r white teak<br />

pi.quadro<br />

arancio so<strong>la</strong>re teak<br />

cod.131<br />

orange sun teak<br />

pi.quadro<br />

bianco po<strong>la</strong>re rovere<br />

cod.203<br />

po<strong>la</strong>r oak white<br />

vanity.line<br />

sky.tech<br />

arancio so<strong>la</strong>re rovere<br />

cod.209<br />

sun orange oak<br />

vanity.line<br />

sky.tech<br />

bianco graffiato<br />

patinato nero<br />

cod.214<br />

b<strong>la</strong>ck patined scratched white<br />

pi.quadro<br />

vanity.line<br />

sky.tech<br />

miele<br />

cod.123<br />

honey<br />

vanity.line<br />

sky.tech<br />

teak naturale<br />

cod.130<br />

natural teak<br />

pi.quadro<br />

rosso granato teak<br />

cod.127<br />

deep red teak<br />

pi.quadro<br />

noce rovere<br />

cod.204<br />

walnut oak<br />

vanity.line<br />

sky.tech<br />

rosso granato rovere<br />

cod.206<br />

deep red oak<br />

vanity.line<br />

sky.tech<br />

rosso granato graffiato<br />

pi.quadro<br />

patinato nero<br />

vanity.line<br />

cod.211<br />

sky.tech<br />

b<strong>la</strong>ck patined scratched deep red<br />

cor<strong>da</strong><br />

cod.121<br />

rope colour<br />

vanity.line<br />

sky.tech<br />

noce teak<br />

cod.125<br />

walnut white teak<br />

pi.quadro<br />

verde smeraldo teak<br />

cod.128<br />

emerald green teak<br />

pi.quadro<br />

grigio antracite rovere<br />

cod.208<br />

anthracite grey oak<br />

vanity.line<br />

sky.tech<br />

verde smeraldo rovere<br />

cod.207<br />

emerald green oak<br />

vanity.line<br />

sky.tech<br />

vio<strong>la</strong> graffiato<br />

patinato bianco<br />

cod.212<br />

white patined scratched violet<br />

pi.quadro<br />

vanity.line<br />

sky.tech<br />

Il riferimento colore del campioncino<br />

è puramente indicativo in quanto<br />

può subire variazioni in seguito<br />

al<strong>la</strong> stampa.<br />

wengè<br />

cod.122<br />

wengé<br />

vanity.line<br />

sky.tech<br />

grigio antracite teak<br />

cod.129<br />

anthracite grey teak<br />

pi.quadro<br />

nero teak<br />

cod.126<br />

b<strong>la</strong>ck teak<br />

pi.quadro<br />

The colour of the sample is just<br />

an indication, as it can change<br />

during the printing.<br />

nero rovere<br />

cod.205<br />

b<strong>la</strong>ck oak<br />

vanity.line<br />

sky.tech<br />

bianco graffiato<br />

cod.210<br />

scratched white<br />

pi.quadro<br />

vanity.line<br />

sky.tech<br />

nero graffiato<br />

patinato argento<br />

cod.213<br />

silver patined scratched b<strong>la</strong>ck<br />

pi.quadro<br />

vanity.line<br />

sky.tech<br />

186<br />

187


CRISTALLICRYSTAL<br />

GRUPPO 5 GROUP 5<br />

spessore 15/19 mm - thickness 15/19 mm<br />

GRUPPO 7 GROUP 7<br />

spessore 15/19 mm - thickness 15/19 mm<br />

verde acido<br />

acid green<br />

verde acqua<br />

water green<br />

verde mare<br />

sea green<br />

rosa creta<br />

c<strong>la</strong>y pink<br />

ruggine<br />

rust<br />

bordeaux<br />

bordeaux<br />

lil<strong>la</strong><br />

li<strong>la</strong>c<br />

vio<strong>la</strong><br />

violet<br />

rosa veneziano<br />

venetian pink<br />

me<strong>la</strong>nzana<br />

aubergine<br />

blu cielo<br />

sky blue<br />

pistacchio<br />

pistachio green<br />

arancio so<strong>la</strong>re<br />

sun orange<br />

rosso Ferrari<br />

Ferrari red<br />

alluminio<br />

aluminium<br />

moka<br />

brown<br />

glicine<br />

li<strong>la</strong>c<br />

blu oltremare<br />

ultramarine blue<br />

nero assoluto<br />

b<strong>la</strong>ck<br />

bianco opale<br />

opal white<br />

oro metallizzato<br />

metallic gold<br />

rame metallizzato<br />

metallic cop<strong>per</strong><br />

bianco assoluto<br />

white<br />

bianco <strong>per</strong><strong>la</strong>to<br />

pearly white<br />

grigio manhattan<br />

manhattan grey<br />

<strong>per</strong>gamena<br />

parchment<br />

sabbia<br />

sand<br />

cuoio<br />

leather<br />

GRUPPO FOGLIA GROUP LEAFT<br />

spessore 19 mm - thickness 19 mm<br />

carruba<br />

carob<br />

titanio<br />

titanium<br />

grigio fumo<br />

smoke grey<br />

foglia argento<br />

silver leaf<br />

foglia oro<br />

gold leaf<br />

foglia rame<br />

cop<strong>per</strong> leaf<br />

Il riferimento colore del campioncino<br />

è puramente indicativo in quanto<br />

può subire variazioni in seguito<br />

al<strong>la</strong> stampa.<br />

The colour of the sample is just<br />

an indication, as it can change<br />

during the printing.<br />

188<br />

189


MARMIMARBLE<br />

GRUPPO 1 GROUP 1<br />

spessore 20 mm - thickness 20 mm<br />

GRUPPO 9 GROUP 9<br />

spessore 20 mm - thickness 20 mm<br />

bianco carrara<br />

carrara white<br />

bianco aosta<br />

aosta white<br />

blu <strong>la</strong>zio<br />

<strong>la</strong>zio blue<br />

verde liguria<br />

liguria green<br />

rosa toscana<br />

tuscany pink<br />

botticino agglom.<br />

botticino<br />

gemme diamante<br />

diamond gem<br />

gemme agata<br />

aghata gem<br />

gemme zircone<br />

zircon gem<br />

gemme cornio<strong>la</strong><br />

cornelian gem<br />

gemme granato<br />

garnet gem<br />

GRUPPO 2 GROUP 2<br />

spessore 20 mm - thickness 20 mm<br />

GRUPPO 10 GROUP 10<br />

spessore 20 mm - thickness 20 mm<br />

botticino<br />

botticino<br />

giallo reale<br />

yellow reale<br />

giallo maya<br />

yellow maya<br />

beige savana<br />

savanna beige<br />

madre<strong>per</strong><strong>la</strong><br />

mother-of-pearl<br />

pastello orione<br />

orione pastel<br />

rigoletto<br />

rigoletto<br />

spazzo<strong>la</strong>to bianco<br />

white brushed<br />

spazzo<strong>la</strong>to beige<br />

beige brushed<br />

spazzo<strong>la</strong>to marrone<br />

brown brushed<br />

spazzo<strong>la</strong>to grigio<br />

grey brushed<br />

spazzo<strong>la</strong>to nero<br />

b<strong>la</strong>ck brushed<br />

starlight bianco<br />

white starlight<br />

starlight rosa<br />

pink starlight<br />

starlight azzurro<br />

blue starlight<br />

GRUPPO 3 GROUP 3<br />

spessore 20 mm - thickness 20 mm<br />

bianco cristallino<br />

cristallino white<br />

rosa portogallo<br />

pink portugal<br />

travertino resinato<br />

travertine<br />

pastello po<strong>la</strong>re<br />

po<strong>la</strong>r pastel<br />

canaletto<br />

canaletto<br />

pastello so<strong>la</strong>re<br />

sun pastel<br />

grigio grafite<br />

graphite starlight<br />

nero notte<br />

night b<strong>la</strong>ck<br />

starlight verde<br />

green starlight<br />

starlight grigio<br />

grey starlight<br />

starlight rubino<br />

ruby starlight<br />

starlight vio<strong>la</strong><br />

violet starlight<br />

starlight zaffiro<br />

sapphire starlight<br />

starlight nero<br />

b<strong>la</strong>ck starlight<br />

190<br />

191


Anteprima 2011 Modello brevettato<br />

2011 Preview Patented model<br />

progetto grafico: Illogico Design stampa: OGM


VIA DELLE FABBRICHE, 2<br />

61020 BORGO MASSANO DI MONTECALVO IN FOGLIA<br />

PESARO ITALY<br />

TEL. +39 0722 580407<br />

FAX +39 0722 580385<br />

www.bmtbagni.it<br />

bmt@bmtbagni.it<br />

rivenditore autorizzato / authorized dealer

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!