Mobili da bagno Xsonality - Bmt - IdeeArredo - Idee per arredare la ...
Mobili da bagno Xsonality - Bmt - IdeeArredo - Idee per arredare la ...
Mobili da bagno Xsonality - Bmt - IdeeArredo - Idee per arredare la ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
INDICEINDEX<br />
PI.QUADRO<br />
SKY.TECH<br />
METROPOLIS<br />
CITY LIVE<br />
08-041<br />
042-057<br />
110-127<br />
128-153<br />
VANITY.LINE<br />
058-085<br />
FANTASY.EVOLUTION<br />
086-109<br />
DOMINA<br />
154-167<br />
Perchè scegliere BMT Bagni...<br />
Why choosing BMT bathroom furniture...<br />
168<br />
Designers<br />
Industria.artigianato<br />
Materiali:ricerca-funzionalità<br />
Lavabi.top<br />
Riflessi di luce<br />
Colori<br />
Designers<br />
Industry.handicraft<br />
Materials, research, functionality<br />
Basins, worktops<br />
Light reflex<br />
Colours
XSONALITY 2011 ITALIAN DESIGN DESIGN SCELTA QUALITÀ... un ambiente di design che si esprime in una scelta di qualità
PI.QUADRO<br />
pi.quadro 14<br />
L.154 P.51 H.200<br />
L.180 P.25 H.50+50<br />
design<br />
F.Bucco-G.Roccabruna
pi.quadro 15 L.75 P.51 H.200 L.45 P.35 H.171 010 011<br />
pi.quadro 16 L.273 P.51 H.200 L.144 P.25 H.120<br />
PI.QUADRO
012 013<br />
pi.quadro 17 L.108 P.51 H.200 L.36+36+36 P.35 H.171<br />
PI.QUADRO
PI.QUADRO<br />
pi.quadro 18 L.128 P.51 H.200 L.72 P.35 H.180<br />
014 015<br />
pi.quadro 19 L.128 P.51 H.200 L.36+36+36 P.35 H.171
pi.quadro 21 L.128 P.51 H.200<br />
PURO VOLUME GEOMETRICO<br />
CARATTERIZZATO DALL’ANTA<br />
SPECCHIO SCORREVOLE.<br />
PURE GEOMETRIC VOLUME,<br />
CHARACTERISED BY THE<br />
SLIDING MIRRORED DOOR.<br />
PI.QUADRO<br />
pi.quadro 20 L.128 P.51 H.200<br />
016<br />
017<br />
pi.quadro 22 L.127 P.51 H.200
pi.quadro 23 L.111 P.51 H.200 L.36 P.35 H.171 018 019<br />
pi.quadro 24 L.190 P.51 H.200<br />
PI.QUADRO
ARMONIA DI FORME<br />
E TECNOLOGIA.<br />
HARMONY OF FORM<br />
AND TECHNOLOGY.<br />
PI.QUADRO<br />
pi.quadro 25 L.306 P.51 H.200 020<br />
pi.quadro 26 L.216 P.51 H.200 L.36+36+36 P.35 H.135<br />
pi.quadro 27 L.209 P.51 H.200
pi.quadro 28 L.243 P.51 H.200 022 023<br />
pi.quadro 29 L.135 P.51 H.200 L.36 P.35 H.171<br />
PI.QUADRO
IL BAGNO CONTEMPORANEO<br />
IN TUTTA LA SUA VARIETÀ.<br />
LA COLLEZIONE DI PI.QUADRO<br />
INTERPRETA STILI DIVERSI<br />
ATTRAVERSO SOLUZIONI<br />
COMPOSITIVE, MATERIALI,<br />
FINITURE E COLORI.<br />
UN INSIEME DI PROPOSTE<br />
MOLTEPLICI, CARATTERIZZATE<br />
DA UN ALTO GRADO DI<br />
FLESSIBILITÀ.<br />
EVERY FACET OF THE CONTEMPORARY<br />
BATHROOM. THE PI.QUADRO<br />
COLLECTION INTERPRETS<br />
DIFFERENT STYLES THROUGH<br />
COMPOSITIONS, MATERIALS,<br />
FINISHES AND COLOURS.<br />
A SET OF MULTIPLE PROPOSALS<br />
CHARACTERISED BY A GREAT DEGREE<br />
OF FLEXIBILITY.<br />
PI.QUADRO<br />
pi.quadro 30 L.144 P.51 H.200 L.135 P.25 H.100 024<br />
025
pi.quadro 31 L.189 P.51 H.200 026 027<br />
pi.quadro 32 L.147 P.51 H.200<br />
PI.QUADRO
PI.QUADRO<br />
pi.quadro 33 L.147 P.51 H.200<br />
028 029<br />
pi.quadro 34 L.162 P.51 H.200
PI.QUADRO<br />
pi.quadro 01 L.182 P.51 H.200 L.54 P.51 H.122 pi.quadro 02 L.119 P.51 H.200<br />
031 pi.quadro 03 L.283 P.51 H.200
PI.QUADRO<br />
pi.quadro 04 L.182 P.51 H.200 032<br />
033<br />
pi.quadro 05 L.145 P.51 H.200 L.72 P.25 H.135
PI.QUADRO<br />
pi.quadro 06 L.126 P.51 H.200 034<br />
035<br />
pi.quadro 07 L.199 P.51 H.200
PI.QUADRO<br />
pi.quadro 08 L.146 P.51 H.200 L.90 P.51 H.92 L.135 P.23 H.135 036<br />
037<br />
pi.quadro 09 L.136 P.51 H.200
LO SPAZIO OPERATIVO DEL<br />
LAVORO DEVE CONSENTIRE<br />
LIBERTÀ DI MOVIMENTO PER<br />
RAGGIUNGERE IL MASSIMO<br />
COMFORT NELLA STANZA<br />
DA BAGNO.<br />
PI.QUADRO<br />
WORKING OPERATIVE SPACE<br />
SHOULD GIVE YOU FREEDOM<br />
OF MOVEMENTS<br />
TO REACH MAXIMUM COMFORT<br />
IN YOUR BATHROOM.<br />
pi.quadro 10 L.108 P.51 H.200 038<br />
039<br />
pi.quadro 11 L.190 P.51 H.200 L.72 P.25 H.135
pi.quadro 12 L.189 P.51 H.200 040 041<br />
pi.quadro 13 L.144 P.51 H.200<br />
PI.QUADRO
SKY.TECH<br />
sky.tech 913<br />
L.108 P.51 H.200<br />
L.36 P.34 H.183<br />
design<br />
BMT project<br />
Paolo Vincenzetti
SKY.TECH<br />
sky.tech 914 L.111 P.51 H.200 L.36 P.34 H.171<br />
044<br />
045<br />
sky.tech 915 L.90 P.51 H.200 L.36 P.15 H.110
SKY.TECH<br />
sky.tech 1 L.180 P.52 H.200<br />
046<br />
047<br />
sky.tech 2 L.144 P.52 H.200
SKY.TECH<br />
sky.tech 3 L.108 P.52 H.200<br />
sky.tech 4 L.108 P.52 H.200<br />
048 049<br />
sky.tech 5 L.126 P.52 H.200
SKY.TECH<br />
sky.tech 6 L.144 P.52 H.200 050<br />
051<br />
sky.tech 7 L.110+36 P.52 H.200
SKY.TECH<br />
sky.tech 8 L.146 P.52 H.200<br />
052 053<br />
sky.tech 9 L.146 P.52 H.200
SKY.TECH, UN SISTEMA<br />
DI PROPOSTE DAL DESIGN<br />
LEGGERO E DECISO CHE<br />
CONSENTE DI SCEGLIERE CIÒ<br />
CHE PIÙ SI AMA PROGETTAN-<br />
DO L’AMBIENTE COME FOSSE<br />
UN’ESTENSIONE DEL CORPO<br />
E DELLA MENTE.<br />
SKY.TECH<br />
A FURNISHING SYSTEM WITH A<br />
LIGHT YET DECISIVE DESIGN. PLAN<br />
YOUR BATHROOM BY CHOOSING<br />
YOUR FAVOURITE THINGS, MAKING<br />
IT AN EXTENSION OF YOUR BODY<br />
AND MIND.<br />
054 055<br />
sky.tech 10 L.92+36 P.52 H.200
SKY.TECH<br />
sky.tech 11 L.110 P.52 H.200 056<br />
057<br />
sky.tech 12 L.110 P.52 H.200
VANITY.LINE<br />
vanity.line 925<br />
L.147 P.59 H.200<br />
L.36 P.40 H.171<br />
design<br />
BMT project<br />
Paolo Vincenzetti
VANITY.LINE<br />
vanity.line 926 L.129 P.59 H.200 060<br />
061<br />
vanity.line 927 L.110 P.59 H.200 L.36 P.16 H.110
SOBRIO E LINEARE, L’ESSENZA<br />
DEL DESIGN MINIMALISTA.<br />
SOBER AND LINEAR, THE ESSENCE<br />
OF MINIMALIST DESIGN.<br />
VANITY.LINE<br />
062<br />
063 vanity.line 929 L.146 P.59 H.200
LA QUALITÀ DEI MATERIALI<br />
IMPIEGATI, QUALI CRISTAL-<br />
LO E CERAMICA E LA VASTA<br />
GAMMA DI ESSENZE QUALI<br />
ROVERE SBIANCATO, CORDA,<br />
WENGÈ E MIELE CONFERI-<br />
SCONO A VANITY LINE ORI-<br />
GINALITÀ E VALORE.<br />
THE QUALITY OF THE MATE-<br />
RIALS USED, SUCH AS PLATE<br />
GLASS AND CERAMICS AND<br />
THE VAST RANGE OF WOOD<br />
FINISHES INCLUDING BLEACHED<br />
OAK, ROPE, WENGE’ AND<br />
HONEY GIVE VANITY LINE<br />
ORIGINALITY AND VALUE.<br />
VANITY.LINE<br />
vanity.line 13 L.110 P.59 H.200<br />
vanity.line 14 L.110+36 P.59 H.200<br />
065 vanity.line 15 L.152 P.59 H.200
vanity.line 16 L.128 P.59 H.200 066<br />
vanity.line 17 L.218 P.59 H.200 L.108 P.40 H.200<br />
vanity.line 18 L.145 P.59 H.200<br />
VANITY.LINE
VANITY.LINE<br />
vanity.line 19 L.146 P.59 H.200 068<br />
069<br />
vanity.line 20 L.146 P.59 H.200
LE LINEE MODERNE DEI<br />
NUOVI MODULI, I COLORI<br />
ALLEGRI, LE NUOVE<br />
SPECCHIERE DI VANITY LINE<br />
ISPIRANO UN AMBIENTE<br />
LUMINOSO E ARMONICO.<br />
VANITY.LINE<br />
THE MODERN LINES OF THE<br />
NEW MODULES AND THE<br />
BRIGHT COLOURS OF THE NEW<br />
VANITY LINE MIRRORS INSPIRE<br />
AN ATTRACTIVELY LUMINOUS<br />
BATHROOM.<br />
vanity.line 21 L.128 P.59 H.200<br />
070<br />
071<br />
vanity.line 22 L.146 P.54 H.200 L.36 P.40 H.200
ARMONIA DI FORME<br />
E PARTICOLARI INNOVA-<br />
TIVI COME I CASSETTI<br />
NELLA BASE CONCAVA,<br />
UNISCONO LA PRATICITÀ<br />
AL DESIGN.<br />
ATTRACTIVELY COMBINED<br />
SHAPES AND INNOVATIVE<br />
DETAILS, LIKE THE DRAWERS<br />
IN THE CONCAVE BASE UNIT,<br />
COMBINE CONVENIENCE<br />
AND STYLISH DESIGN.<br />
VANITY.LINE<br />
vanity.line 23 L.128 P.59 H.200<br />
072<br />
073<br />
vanity.line 24 L.110 P.59 H.200 L.72 P.40 H.200
NUOVI RITI,<br />
LIBERAMENTE<br />
ISPIRATI AL<br />
GUSTO DELLE<br />
COSE.<br />
NEW RITES, FREELY<br />
INSPIRED BY A TASTE<br />
FOR FINE THINGS.<br />
VANITY.LINE<br />
074 075<br />
vanity.line 1 L.152 P.52 H.200
VANITY.LINE<br />
vanity.line 2 L.152 P.59 H.200<br />
076<br />
077 vanity.line 3 L.110+36 P.59 H.200
RIFLESSI E ARMONIE:<br />
PRENDIAMOCI CURA<br />
DEL NOSTRO CORPO.<br />
REFLECTIONS AND HARMO-<br />
NIES: LET’S TAKE CARE OF OUR<br />
BODIES.<br />
VANITY.LINE<br />
vanity.line 4 L.110 P.59 H.200 078<br />
079<br />
vanity.line 5 L.136 P.59 H.200
VANITY.LINE<br />
vanity.line 6 L.137 P.59 H.200<br />
080 081<br />
vanity.line 7 L.137 P.59 H.200
VANITY.LINE<br />
vanity.line 8 L.146 P.59 H.200<br />
082 083<br />
vanity.line 9 L.152 P.59 H.200
VANITY.LINE<br />
vanity.line 10 L.110 P.59 H.200 084<br />
085 vanity.line 11 L.110 P.59 H.200<br />
vanity.line 12 L.166 P.59 H.200
FANTASY.EVOLUTION<br />
fantasy.evolution 101<br />
L.134 P.55 H.200<br />
design<br />
Paolo Vincenzetti
FANTASY.EVOLUTION<br />
fantasy.evolution 102 L.146 P.55 H.200 088<br />
089<br />
fantasy.evolution 103 L.154 P.55 H.200 L.72 P.35 H.200
IMMAGINARE IL VOSTRO<br />
BAGNO IN LINEA CON<br />
LA VOGLIA DI ESSERE<br />
IMPECCABILE<br />
E RAFFINATA, DONA<br />
QUEL TOCCO DI VANITÀ<br />
ED ELEGANZA A CHI<br />
AMA COCCOLARSI.<br />
IMAGINE A BATHROOM<br />
IN LINE WITH ALL YOUR<br />
DESIRE FOR PERFECTION<br />
AND SOPHISTICATION;<br />
PAMPERING WITH THAT<br />
EXTRA TOUCH OF VANITY<br />
AND ELEGANCE.<br />
FANTASY.EVOLUTION<br />
090 091<br />
fantasy.evolution 105 L.128 P.55 H.200
SUPERFICI DA<br />
ACCAREZZARE,<br />
FORME ARMONIOSE<br />
E SOLUZIONI<br />
D’AVANGUARDIA.<br />
SURFACE TO CARESS,<br />
HARMONIOUS SHAPES<br />
AND ADVANCED<br />
SOLUTIONS FOR YOUR<br />
BATHROOM.<br />
FANTASY.EVOLUTION<br />
092 093<br />
fantasy.evolution 106 L.92 P.55 H.200 L.36 P.39 H.200
fantasy.evolution 107 L.182 P.55 H.200 094<br />
095<br />
FANTASY.EVOLUTION
FANTASY.EVOLUTION<br />
fantasy.evolution 110 L.136 P.52 H.200<br />
096<br />
097<br />
fantasy.evolution 111 L.182 P.52 H.200
FANTASY.EVOLUTION<br />
fantasy.evolution 114 L.154 P.52 H.200 098<br />
099<br />
fantasy.evolution 115 L.154 P.58 H.200
SOLUZIONE ATTUALE<br />
E FUNZIONALE<br />
SENZA TRALASCIARE<br />
L’ESSENZIALITÀ IN<br />
MODO DA ESSERE<br />
INSERITA ANCHE<br />
NEGLI AMBIENTI PIÙ<br />
RIDOTTI.<br />
UPDATED AND FUNCTIONAL<br />
SOLUTION WITHOUT<br />
FORGETTING THE ESSEN-<br />
TIAL ASPECTS IN ORDER<br />
TO BE ALSO PUT INTO<br />
THE REDUCED SPACES.<br />
FANTASY.EVOLUTION<br />
100<br />
101<br />
fantasy.evolution 116 L.170 P.72 H.200 L.72 P.35 H.200
FANTASY.EVOLUTION<br />
fantasy.evolution 117 L.154 P.57 H.200 102<br />
103<br />
fantasy.evolution 123 L.77 P.77 H.200
FANTASY.EVOLUTION<br />
fantasy.evolution 124 L.128 P.55 H.200 L.36 P.35 H.200 104<br />
105<br />
fantasy.evolution 126 L.164 P.53 H.200 L.36 P.35 H.200
FANTASY.EVOLUTION<br />
fantasy.evolution 128 L.200 P.55 H.204 106<br />
107<br />
fantasy.evolution 129 L.172 P.65 H.200
FORME MORBIDE<br />
E SINUOSE IN PERFETTA<br />
SINTESI DI FUNZIONALITÀ.<br />
SOFT AND SINUOUS LINES<br />
IN A PERFECT SYNTHESIS<br />
OF FUNCTIONALITY AND<br />
PLEASURE.<br />
FANTASY.EVOLUTION<br />
fantasy.evolution 131 L.128 P.62 H.200<br />
L.36 P.34 H.200<br />
fantasy.evolution 134 L.104 P.122 H.200 108<br />
109<br />
fantasy.evolution 135 L.110 P.35 H.200
METROPOLIS<br />
tokyo 01<br />
L.76 P.53 H.200<br />
L.40+40 P.18H.115<br />
design<br />
BMT Project
METROPOLIS<br />
tokyo 02 L.184 P.53 H.200 L.40+40 P.18 H.115 112<br />
113<br />
tokyo 03 L.130 P.53 H.200 L.40+40 +40 P.37 H.149
METROPOLIS<br />
tokyo 04 L.112 P.53 H.200 L.40 P.37 H.149 114<br />
115<br />
tokyo 06 L.94 P.53 H.200 L.40 P.37 H.149
ESIGENZE FUNZIONALI<br />
SOMMATE A SENSAZIO-<br />
NI, AFFINITÀ E GUSTO<br />
ESTETICO.<br />
PRACTICAL NEEDS<br />
COMBINED WITH SENSA-<br />
TIONS, AFFINITY AND<br />
AESTHETICS.<br />
METROPOLIS<br />
116 117<br />
tokyo 08 L.112 P.53 H.200
tokio 10 L.130 P.53 H.200 118 119<br />
miami 01 L.125 P.52 H.200<br />
METROPOLIS
CURA DEL DESIGN ED<br />
INNOVAZIONE, UN VALORE<br />
AGGIUNTO.<br />
DESIGN CARE AND INNOVATION,<br />
AN ADDED VALUE.<br />
METROPOLIS<br />
miami 02 L.90 P.52 H.200 L.36 P.16 H.110 120<br />
121
METROPOLIS<br />
miami 05 L.125 P.52 H.200<br />
122 123<br />
miami 06 L.133 P.52 H.200
MAGICI RIFLESSI<br />
DI LUCE IMPREZIOSITI<br />
DALLA FUNZIONALITÀ.<br />
MAGICAL REFLEXES OF LIGHT<br />
EMBELISHED BY FUNCTIONALITY.<br />
METROPOLIS<br />
miami 07 L.121 P.52 H.200<br />
124 125<br />
miami 08 L.121 P.52 H.200 L.36+36+36 P.32 H.171
UN HABITAT<br />
IN SIMBIOSI TRA<br />
DESIGN E FUNZIONE.<br />
A HABITAT WHERE<br />
DESIGN AND FUNCTION<br />
ARE IN SYMBIOSIS WITH<br />
ONE ANOTHER.<br />
METROPOLIS<br />
126 127<br />
miami 10 L.156 P.52 H.200
CITY.LIVE<br />
paris 01<br />
L.100 P.55 H.200<br />
L.36+36 P.32 H.171<br />
design<br />
BMT Project
UN PROGETTO DAL FORTE<br />
IMPATTO EMOZIONALE<br />
CARATTERIZZATO DA<br />
UN INEDITO SEGNO<br />
DISTINTIVO: LA CURVA,<br />
CHE SCEGLIE E SVILUPPA<br />
UN EQUILIBRIO ELEGANTE<br />
ED AMICHEVOLE.<br />
A PROJECT WITH A STRONG<br />
EMOTIONAL IMPACT,<br />
CHARACTERISED BY A NEW<br />
DISTINCTIVE SIGN:<br />
THE CURVE, WHICH OPTS<br />
FOR AND DEVELOPS AN<br />
ELEGANT AND ENGAGING<br />
BALANCE.<br />
CITY.LIVE<br />
paris 02 L.100 P.55 H.200 L.36 P.32 H.171 130<br />
131<br />
paris 32 L.136 P.56 H.200
MOVIMENTI DI LINEE<br />
MORBIDE E LEGGERE.<br />
MOVEMENTS OF SOFT,<br />
LIGHT LINES.<br />
CITY.LIVE<br />
paris 33 L.101 P.56 H.200 132<br />
133<br />
paris 34 L.100 P.56 H.200 L.36+36 P.16 H.110
CITY.LIVE<br />
london 06 L.90 P.52 H.200 L.36+36+36 P.17 H.110 134<br />
135<br />
london 35 L.121 P.52 H.200 L.36+36 P.32 H.171
CITY.LIVE<br />
london 09 L.63+63 P.52 H.200 136<br />
137<br />
barcelona 11 L.100 P.40 H.200
LA RAFFINATEZZA<br />
DELLE FORME RAC-<br />
CHIUDE SOLUZIONI<br />
INNOVATIVE PER UN<br />
INSIEME CHE<br />
COMBINA STILE UNICO<br />
E DURATA SENZA<br />
CONFRONTI.<br />
UNA COLLEZIONE<br />
PENSATA PER CHI AMA<br />
IL DESIGN, L’ESTETICA<br />
ESSENZIALE E LA<br />
BELLEZZA SENZA<br />
TEMPO.<br />
THE SOPHISTICATION<br />
OF THE FORMS ENWRAPS<br />
INNOVATIVE SOLUTIONS IN<br />
A COLLECTION THAT COM-<br />
BINES UNIQUE STYLE AND<br />
LONG TERM USE. A COL-<br />
LECTION DESIGNED FOR<br />
THOSE WHO LOVE DESIGN,<br />
ESSENTIAL AESTHETICS AND<br />
TIMELESS BEAUTY.<br />
CITY.LIVE<br />
barcelona 12 L.100 P.40 H.200<br />
138 139<br />
barcelona 13 L.82 P.40 H.200 L.36+36 P.16 H.110
UN DESIGN D’AUTORE,<br />
UNA SCELTA DI STILE “PULITO”,<br />
SENZA PERÒ RINUNCIARE<br />
A QUALCHE DETTAGLIO GLAMOUR.<br />
CITY.LIVE<br />
AN AUTEUR DESIGN, A CHOICE OF<br />
“CLEAN” STYLE, YET NOT GIVING UP SOME<br />
GLAMOROUS DETAIL.<br />
barcelona 39 L.123 P.40 H.200 L.36 P.32 H.180 140<br />
141
CITY.LIVE<br />
firenze 15 L.105 P.50 H.200<br />
L.36 P.32 H.180<br />
firenze 17 L.90 P.50 H.200<br />
L.36+36 P.16 H.110<br />
142<br />
143<br />
firenze 18 L.90 P.50 H.200 L.36 P.32 H.171
CITY.LIVE<br />
astrid 19 L.105 P.53 H.200 L.36 P.34 H.201 144<br />
145<br />
astrid 22 L.85 P.53 H.200
146 147<br />
astrid 27 L.105 P.53 H.200<br />
CITY.LIVE
CITY.LIVE<br />
astrid 25 L.105 P.53 H.200 astrid 26 L.105 P.53 H.200 L.36 P.34 H.198<br />
148<br />
149<br />
astrid 47 L.105 P.53 H.200
CITY.LIVE<br />
manhattan 43 L.103 P.49 H.200 150<br />
151<br />
manhattan 45 L.121 P.49 H.200
UNA COLLEZIONE<br />
PROPOSTA IN UN<br />
CONTESTO RAFFINA-<br />
TO, FIRMATO DALLA<br />
PULIZIA ASSOLUTA<br />
DEL DESIGN.<br />
LA PUREZZA DEL<br />
SEGNO SI CONIUGA<br />
PERFETTAMENTE<br />
CON I COLORI DELLE<br />
ESSENZE SEMPRE<br />
PIÙ INNOVATIVI.<br />
A COLLECTION PROPOSED<br />
IN A REFINED CONTEXT,<br />
MARKED BY AN ABSOLUTE-<br />
LY CLEAN DESIGN.<br />
A PURITY THAT COMBINES<br />
PERFECTLY WITH COLOURS<br />
AND INCREASINGLY<br />
INNOVATIVE WOODS.<br />
CITY.LIVE<br />
new york 29 L.50 P.51 H.200 152<br />
153<br />
new york 30 L.65 P.51 H.200
DOMINA<br />
domina 16<br />
L.163 P.48 H.204<br />
L.54 P.35 H.91<br />
design<br />
Paolo Vincenzetti
DOMINA<br />
domina 17 L.128 P.48 H.204 L.54 P.35 H.91 156<br />
157<br />
domina 19 L.218 P.48 H.204
DOMINA<br />
domina 22 L.145 P.58 H.204<br />
domina 25 L.110 P.58 H.204 L.36 P.35 H.204<br />
158<br />
159<br />
domina 27 L.163 P.58 H.204
DOMINA<br />
domina 28 L.108 P.60 H.204 L.72 P.35 H.127 160<br />
161<br />
domina 30 L.145 P.61 H.204
OGGI CHE IL BAGNO È<br />
DIVENTATO LO SPAZIO<br />
CENTRALE DELLA<br />
CASA E IL LUOGO AL<br />
QUALE SI AFFIDA LA<br />
RICERCA DEL PROPRIO<br />
BENESSERE, DOMINA<br />
PROPONE VOLUMI<br />
RIPOSANTI, TONI<br />
NEUTRI ED ELEMENTI<br />
NATURALI, CREANDO<br />
UN NUOVO SPAZIO<br />
PER IL CORPO<br />
E PER LA MENTE.<br />
THE BATHROOM HAS<br />
TODAY BECOME THE CEN-<br />
TRAL AREA OF THE HOME<br />
AND THE PLACE TO SEEK<br />
ONE’S OWN PERSONAL<br />
WELL BEING. DOMINA<br />
OFFERS RESTFUL VOLU-<br />
MES, NEUTRAL TONES<br />
AND NATURAL ELEMENTS,<br />
CREATING A NEW SPACE<br />
FOR BOTH THE BODY AND<br />
THE MIND.<br />
DOMINA<br />
domina 1 L.136 P.50 H.204<br />
162<br />
163
DOMINA<br />
domina 5 L.154 P.60 H.204 L.54 P.35 H.115 164<br />
165<br />
domina 7 L.110 P.53 H.204
DOMINA<br />
domina 8 L.288 P.50 H.204 166<br />
167<br />
domina 13 L.180 P.35 H.204
PERCHÈ SCEGLIERE BMT BAGNI...<br />
Why choosing BMT bathroom furniture...<br />
DESIGN.ERS INDUSTRIA.ARTIGIANATO MATERIALI: RICERCA E FUNZIONALITÀ LAVABI.TOP RIFLESSI DI LUCE<br />
138-139 140-141 142-143 144-145 146-147 148-149
PERCHÈ BMT?<br />
PERCHÈ NON È GIUSTO ACCONTENTARSI DI UN’ARREDO BAGNO QUALSIASI.<br />
“BMT PERCHÈ...”<br />
“<strong>Bmt</strong> <strong>per</strong>chè...”<br />
<strong>per</strong>chè accontentarsi di un <strong>bagno</strong> qualsiasi quando si può scegliere?<br />
Scegliere un ambiente ampio, spazioso, luminoso, o un angolo piccolo, intimo ma ricco di<br />
accessori di raffinato design.<br />
Il <strong>bagno</strong> è uno spazio <strong>da</strong> non sottovalutare, è un ambiente <strong>da</strong> progettare, <strong>da</strong> cocco<strong>la</strong>re, <strong>da</strong><br />
artico<strong>la</strong>re con materiali e colori ricercati. E’ un luogo comodo, <strong>da</strong> pensare, che fa pensare,<br />
luminoso o soffuso, dove si creano giochi di luci riflesse su specchi eleganti.<br />
<strong>Bmt</strong> ha le risposte che cercavi, quelle giuste <strong>per</strong> chi vive il proprio <strong>bagno</strong> come uno spazio<br />
senza tempo, come un oasi piena di comfort.<br />
WHY BMT?<br />
BECAUSE IT IS NOT RIGHT TO BE CONTENT WITH AN ORDINARY BATHROOM FURNITURE.<br />
Why should we be satisfied with an ordinary bathroom furniture when we could have<br />
the possibility to choose?<br />
Choosing a bright, spacious and wide environment or a small, intimate corner enriched<br />
by precious design led accessories. The bathroom is a space that must not be underestimated,<br />
it is an environment to project, to cuddle, to fit out with special materials<br />
and colours.<br />
It is a comfortable p<strong>la</strong>ce, a p<strong>la</strong>ce to think about, a p<strong>la</strong>ce that makes think, a bright or<br />
suffused space creating games of reflected lights on elegant mirrors. <strong>Bmt</strong> has the answers<br />
you were looking for the right ones for whom living his own bathroom as a timeless<br />
space, as a plenty of comfort oasis.<br />
170<br />
171
DESIGN.ERS<br />
Designers<br />
L’INNOVAZIONE E L’ESSENZIALITÀ DEL DESIGN È ALLO STESSO TEMPO FRUTTO DI UNA RICERCA TECNICA CHE PONE<br />
L’ATTENZIONE SIA ALLE NUOVE TECNOLOGIE, SIA ALLA TRADIZIONE DEL BELLO. AL PASSO CON IL PENSIERO,<br />
CON IL VIVERE QUOTIDIANO, PROPONE SPAZI RAFFINATI MA ANCHE SEMPLICI DA UTILIZZARE.<br />
An innovative and essential design is at the same time the fruit of a technical research which focuses both<br />
on the new technologies and the beauty tradition. By keeping pace with the way of thinking, the <strong>da</strong>ily life,<br />
it brings in refined and very easy to use spaces.<br />
F.BUCCO - G.ROCCABRUNA<br />
Mododesign<br />
Fabio Bucco e Gianni Roccabruna si dedicano<br />
al design <strong>da</strong>l 1984, anno in cui<br />
<strong>da</strong>nno vita allo studio Mododesign, che<br />
si occupa di progetto e comunicazione<br />
<strong>per</strong> il mobile. I due designers prediligono<br />
ambienti e materiali “caldi”, in grado di<br />
creare un’atmosfera coinvolgente e vivace<br />
nell’ambiente domestico.<br />
“Le nostre linee preferite”, sostengono<br />
Bucco e Roccabruna, “sono essenziali,<br />
ma non fredde”. Grande attenzione viene<br />
prestata all’equilibrio tra design e<br />
presentazione del prodotto. “Il primo”,<br />
proseguono, “è <strong>per</strong> noi come un’alchimia,<br />
una sorta di innamoramento triango<strong>la</strong>re<br />
tra <strong>la</strong> forma, il colore e <strong>la</strong> funzione”.<br />
Nascono così progetti versatili e<br />
funzionali.<br />
Fabio Bucco and Gianni Roccabruna<br />
have dedicated themselves to design<br />
since 1984, the year they founded the<br />
“Mododesign” Studio which caters for<br />
projects and communication addressed<br />
to the furniture industry. The two<br />
designers privilege “warm” environments<br />
and materials being able to create<br />
an enthralling and bright domestic<br />
environment. “Our favourite ranges”,<br />
are Bucco and Roccabruna saying, are<br />
essential, but not “cool”. A lot of care is<br />
being given to the equilibrium between<br />
design and the product presentation.<br />
“The first one”, they keep on saying,<br />
represents to us an alchemy, a sort<br />
of triangu<strong>la</strong>r “falling in love” involving<br />
shape, colour and function. In this way<br />
versatile and functional projects are<br />
realized.<br />
PAOLO VINCENZETTI<br />
Nato nel 1959 a Pesaro, Paolo Vincenzetti<br />
pratica <strong>la</strong> professione di designer<br />
<strong>da</strong>l 1980 e <strong>la</strong>vora prevalentemente nel<br />
settore del mobile, col<strong>la</strong>borando con diverse<br />
aziende del<strong>la</strong> zona.<br />
Vincenzetti vede ogni progetto come<br />
una possibilità <strong>per</strong> analizzare e raffinare<br />
le proprie idee e i propri principi, <strong>per</strong><br />
mettere al<strong>la</strong> prova <strong>la</strong> sue teorie fino al<strong>la</strong><br />
sfi<strong>da</strong> finale del<strong>la</strong> produzione seriale.<br />
È <strong>da</strong> questo processo che ogni progetto<br />
<strong>da</strong> Vincenzetti realizzato acquista<br />
una sua complessità ed energia.<br />
Born in 1959 in Pesaro, Paolo Vincenzeti<br />
has been a designer since 1980 and he<br />
has been primarily working in the furniture<br />
sector by coo<strong>per</strong>ating with several<br />
local companies.<br />
Vincenzetti conceives any project as a<br />
way of analysing and refining his own<br />
ideas and principles in order to try his<br />
theories which are eventually implemented<br />
through the final challege of<br />
the mass production.<br />
Thanks to this process any project realized<br />
by Vincenzetti acquires its own<br />
complexity and energy.<br />
172<br />
173<br />
<strong>da</strong> “Ville e Casali”<br />
giugno 2004
INDUSTRIA.ARTIGIANATO<br />
Industry.handicraft<br />
PROGETTATI PER ESSERE SCELTI<br />
made to be chosen<br />
Nata nel 1971, BMT ha sede oggi nel<br />
nuovo stabilimento che copre una<br />
su<strong>per</strong>ficie di 10.000 mq.<br />
La forza di questa azien<strong>da</strong> è basata<br />
sul<strong>la</strong> qualità del prodotto e sul servizio<br />
al cliente, al quale viene garantito<br />
un alto stan<strong>da</strong>rd qualitativo<br />
ad un prezzo competitivo.<br />
Tutto ciò è reso possibile <strong>da</strong> una<br />
strumentazione ad alta tecnologia<br />
unita all’antica tradizione artigianale.<br />
BMT was founded in 1971 and it is<br />
now running its business on the<br />
new 10.000 square metre factory.<br />
The product’s high quality level,<br />
the very competitive pricing basis<br />
and the efficient back-up given<br />
to customers represent BMT’s<br />
strength.<br />
The high-tech equipments and<br />
BMT’s ancient handicraft tradition<br />
are the real hub of the <strong>da</strong>y-by-<strong>da</strong>y<br />
success.<br />
LA PRECISIONE DEI MASTRI ARTIGIANI NON SI È PERSA FRA LA SERIALITÀ DELLE PRODUZIONI INDUSTRIALI BMT MA È<br />
ANCORA PALPABILE E VISIBILE NEI MODULI E NEGLI ACCESSORI BAGNO DOVE NULLA È LASCIATO AL CASO. UNA TRADIZIO-<br />
NE NATA DALLE MANI DI ARTIGIANI ESPERTI E CHE CONTINUA IN UNA PRODUZIONE DI ALTA QUALITÀ CERTIFICATA ISO 9001.<br />
THE HIGH ACCURACY STANDARDS OF OUR HANDICRAFT’S MASTERS HAS NOT GOT LOST WITHIN THE MASS INDUSTRIAL<br />
PRODUCTION OF BMT, BUT IT IS STILL PALPABLE AND VISIBLE THROUGH THE MODULES AND THE BATHROOM ACCESSO-<br />
RIES WHERE NOTHING IS CASUAL A TRADITION THAT WAS BORN THANKS TO THE HANDS OF EXPERT ARTISANS AND THAT<br />
IS KEEPING UP THROUGH A HIGH QUALITY ISO 9001 CERTIFIED PRODUCTION.<br />
174<br />
175
MATERIALI: RICERCA E FUNZIONALITÀ<br />
Materials, research, functionality<br />
Una ricerca dei materiali avanzata che<br />
parte <strong>da</strong>l<strong>la</strong> struttura e arriva al partico<strong>la</strong>re.<br />
Un’intera realizzazione del mobile<br />
nelle serie <strong>la</strong>ccate mdf nobilitato<br />
a basso contenuto di formaldeide con<br />
scocca o frontali. Disponibili anche nelle<br />
serie in essenza che sono invece in trucio<strong>la</strong>re<br />
di pioppo (c<strong>la</strong>sse EI) impial<strong>la</strong>cciato.<br />
Le cerniere sono certificate <strong>da</strong> una<br />
azien<strong>da</strong> leader nel settore garantendo<br />
<strong>la</strong> massima sicurezza e durata. Inoltre <strong>la</strong><br />
gamma <strong>Bmt</strong> propone nei suoi prodotti<br />
le guide sia ad estrazioni semplice o<br />
con spon<strong>da</strong> in metallo sia ad estrazione<br />
totale con ammortizzatore di chiusura<br />
“slow motion”.<br />
VIVIBILE, FUNZIONALE, RILASSANTE, PRATICO… NATO GRAZIE ALLA CONOSCENZA CONDIVISA DEI NO-<br />
STRI ESPERTI CHE SELEZIONANO VALIDE SOLUZIONI PER UN ARREDO PREZIOSO CHE NON DIMENTICA<br />
LA PRATICITÀ DI OGNI GIORNO.<br />
LIVEABLE, FUNCTIONAL, RELAXING, PRACTICAL… COCEIVED BY THE MUTUAL KNOWLEDGE OF OUR<br />
EXPERTS SELECTING THE RIGHT SOLUTIONS FOR A PRECIOUS FURNISHING WHICH DOES NOT FORGET<br />
THE PRACTICALITY OF EVERYDAY.<br />
An upgraded research of materials<br />
from structures to details. The entire<br />
production of bathroom furniture consisting<br />
of a carcass and frontal parts<br />
is made of <strong>la</strong>cquered and upgraded medium<br />
density with a low quantity of<br />
formaldehyde. Structures and front<br />
panels are also avai<strong>la</strong>ble in wooden essence<br />
of veneered pop<strong>la</strong>r chipboard (EI<br />
category).<br />
All hinges, certified by a leading company<br />
of this sector, ensure high stan<strong>da</strong>rds<br />
of safety and durability. BMT’s<br />
products are also equipped with simple<br />
extraction runners or a fully extractible<br />
metal side panel with a “slow motion”<br />
<strong>da</strong>m<strong>per</strong>.<br />
176<br />
177
LAVABI.TOP<br />
Basins, worktops<br />
I LAVABI TOP SI CARATTERIZZANO PER LA GRANDE CAPIENZA ABBINATA ALLA FACILITÀ DI UTILIZZO E PULITURA.<br />
LA VARIETÀ DEI MODELLI IN CERAMICA PERMETTE LA MASSIMA ADATTABILITÀ AD OGNI TIPO D’AMBIENTE.<br />
THE WORKTOP BASINS ARE VERY CAPACIOUS AND THEY CAN BE EASILY USED AND CLEANED.<br />
THE GREAT VARIETY OF MODELS MADE OF CERAMIC ALLOWS THE MAXIMUM ADAPTABILITY TO ANY ENVIRONMENT.<br />
178<br />
179
SPECCHI E LAMPADE CHE CREANO UN AMBIENTE RILASSANTE, UN’OASI FUNZIONALE CON OGNI ACCESSORIO INSERITO,<br />
PENSANDO ALLA PRATICITÀ DEL MUOVERSI IN BAGNO. L’UTILIZZO DI SPECCHIERE NE RISALTA LA QUALITÀ DELLO SPAZIO,<br />
IN QUANTO SONO COSTRUITE PER CONTRASTARE LE AGGRESSIONI SALINE. GLI IMPIANTI ELETTRICI SONO A NORMA CEE<br />
NEL RISPETTO DELLE PIÙ SEVERE NORME DI SICUREZZA.<br />
RIFLESSI DI LUCE<br />
Light reflex<br />
Mirrors and <strong>la</strong>mps creating an environment<br />
full a re<strong>la</strong>xation, a functional oasis<br />
with all accessories to remind the<br />
practicality of moving in the bathroom.<br />
Mirrors enhance the space quality, as<br />
they are manufactured to face the saline<br />
aggressions; the electrical fixtures<br />
comply with the EU rules in order to<br />
suit the strictest safety regu<strong>la</strong>tions.<br />
180<br />
181
COLORI COLOURS<br />
I COLORI SI LEGANO<br />
CON LA PERSONALITÀ<br />
DI CHI SCEGLIE.<br />
IN BMT LA POSSIBILITÀ<br />
DI SCEGLIERE, ABBINARE<br />
CROMIE CONGENIALI<br />
AL PROPRIO SENTIRE<br />
E AL PROPRIO ARREDO<br />
BAGNO È UNA CERTEZZA!<br />
ESSENZE, LACCATURE,<br />
MARMI E VETRI RESTITUI-<br />
SCONO ALL’AMBIENTE<br />
UN’ATMOSFERA RICCA<br />
E COLORATA, AIUTATA<br />
DAI RIFLESSI DI LUCI<br />
E SPECCHIERE.<br />
COLOURS BIND THEMSELVES<br />
WITH THE PERSONALITY<br />
OF ANYONE CHOOSING THEM.<br />
BMT ENSURE THE POSSIBILITY<br />
OF SELECTING AND COMBINING<br />
THE CONGENIAL SHADE OF<br />
COLOURS TO EVERYBODY’S<br />
FEELINGS AND BATHROOM<br />
SPACE. WOODEN ESSENCES,<br />
LACQUERED FINISHES, MARBLE<br />
AND GLASS BRING BACK INTO<br />
THE BATHROOM ENVIRONMENT<br />
A RICH AND COLOURED<br />
ATMOSPHERE EMBELLISHED<br />
BY THE REFLEX OF LIGHTS<br />
AND MIRRORS.<br />
I COLORI SI LEGANO<br />
CON LA PERSONALITÀ<br />
DI CHI SCEGLIE!<br />
COLOURS BIND THEMSELVES<br />
WITH THE PERSONALITY<br />
OF ANYONE CHOOSING THEM!<br />
182<br />
183
COLORICOLOURS<br />
Opachi Matt<br />
(disponibili anche lucidi - avai<strong>la</strong>ble also glossy)<br />
Colore metallizzato Metallic colour<br />
bianco<br />
cod.10<br />
white<br />
bianco panna<br />
cod.28<br />
cream white<br />
<strong>per</strong>gamon<br />
cod.30<br />
<strong>per</strong>gamon<br />
bianco po<strong>la</strong>re<br />
cod.112<br />
po<strong>la</strong>r white<br />
champagne<br />
cod.31<br />
champagne<br />
beige<br />
cod.132<br />
beige<br />
rosa antico<br />
cod.25<br />
deep pink<br />
nebbia<br />
cod.404<br />
mist<br />
tortora chiaro<br />
cod.401<br />
light dove<br />
tortora scuro<br />
cod.402<br />
<strong>da</strong>rk dove<br />
pesca<br />
cod.116<br />
peach<br />
sahara<br />
cod.133<br />
sahara<br />
avorio<br />
cod.18<br />
ivory<br />
giallo chiaro<br />
cod.19<br />
light yellow<br />
grigio metallizzato opaco<br />
cod.41<br />
mat metallic grey<br />
grigio metallizzato lucido<br />
cod.81<br />
glossy metallic grey<br />
piombo metallizzato lucido<br />
cod.200<br />
glossy metallic lead<br />
giallo senape<br />
cod.39<br />
mustard yellow<br />
giallo ocra<br />
cod.38<br />
yellow ocra<br />
giallo narciso<br />
cod.134<br />
narcisus yellow<br />
arancio so<strong>la</strong>re<br />
cod.117<br />
so<strong>la</strong>r orange<br />
arancio pastello<br />
cod.135<br />
pastel orange<br />
terra di siena<br />
cod.118<br />
siena earth<br />
ciocco<strong>la</strong>to<br />
cod.136<br />
choco<strong>la</strong>te<br />
salmone<br />
cod.137<br />
salmon<br />
albicocca<br />
cod.21<br />
apricot<br />
rosa creta<br />
cod.22<br />
c<strong>la</strong>y pink<br />
rosso althea<br />
cod.108<br />
althea deep red<br />
rosso scar<strong>la</strong>tto<br />
cod.106<br />
scarlet red<br />
rosso maya<br />
cod.107<br />
maya <strong>da</strong>rk red<br />
rosso granato<br />
cod.23<br />
deep red<br />
grigio antracite<br />
metallizzato lucido<br />
cod.663<br />
glossy metallic anthracite<br />
grey<br />
rame metallizzato lucido<br />
cod.201<br />
glossy metallic cop<strong>per</strong><br />
rosso althea metallizzato<br />
lucido<br />
cod.658<br />
glossy metallic althea<br />
deep red<br />
prugna<br />
cod.138<br />
plum<br />
moka<br />
cod.115<br />
brown<br />
verde mare chiaro<br />
cod.29<br />
light sea green<br />
azzurro capri<br />
cod.139<br />
capri blue<br />
verde mare<br />
cod.16<br />
sea green<br />
verde tropicale<br />
cod.37<br />
tropical green<br />
pistacchio<br />
cod.140<br />
pistachio green<br />
verde me<strong>la</strong><br />
cod.104<br />
apple green<br />
seta<br />
cod.103<br />
silk<br />
verde oliva<br />
cod.141<br />
olive green<br />
verde inglese<br />
cod.142<br />
english green<br />
celeste<br />
cod.12<br />
sky blue<br />
turchese chiaro<br />
cod.26<br />
turquoise blue<br />
celeste acqua<br />
cod.143<br />
water light-blue<br />
bronzo metallizzato lucido<br />
cod.202<br />
glossy metallic bronze<br />
blu oltremare metallizzato<br />
lucido<br />
cod.575<br />
glossy metallic ultramarine<br />
blue<br />
oro metallizzato lucido<br />
cod.199<br />
glossy metallic gold<br />
grigio <strong>per</strong><strong>la</strong><br />
cod.36<br />
pearl grey<br />
in<strong>da</strong>co<br />
cod.33<br />
indigo<br />
blu cielo<br />
cod.34<br />
sky blue<br />
blu oceano<br />
cod.102<br />
ocean blu<br />
blu oltremare<br />
cod.35<br />
ultramarine blue<br />
blu zaffiro<br />
cod.144<br />
sapphire blue<br />
azzurro campanu<strong>la</strong><br />
cod.101<br />
campanu<strong>la</strong> blue<br />
rosa veneziano<br />
cod.20<br />
pink<br />
violetto<br />
cod.145<br />
violet<br />
cic<strong>la</strong>mino<br />
cod.146<br />
cyc<strong>la</strong>men<br />
lil<strong>la</strong><br />
cod.110<br />
li<strong>la</strong>c<br />
vio<strong>la</strong><br />
cod.406<br />
violet<br />
me<strong>la</strong>nzana<br />
cod.407<br />
aubergine<br />
grigio chiaro<br />
cod.147<br />
light grey<br />
nero metallizzato lucido<br />
cod572<br />
glossy metallic b<strong>la</strong>ck<br />
moka metallizzato lucido<br />
cod.665<br />
glossy metallic moka<br />
grigio p<strong>la</strong>tino<br />
cod.148<br />
p<strong>la</strong>tinum grey<br />
grigio antracite<br />
cod.113<br />
anthracite grey<br />
nero<br />
cod.32<br />
b<strong>la</strong>ck<br />
184<br />
185
ESSENZEESSENCE<br />
rovere sbiancato<br />
cod.120<br />
bleached oak<br />
vanity.line<br />
sky.tech<br />
domina<br />
ciliegio<br />
cod.24<br />
cherry<br />
domina<br />
astrid<br />
bianco po<strong>la</strong>re teak<br />
cod.124<br />
po<strong>la</strong>r white teak<br />
pi.quadro<br />
arancio so<strong>la</strong>re teak<br />
cod.131<br />
orange sun teak<br />
pi.quadro<br />
bianco po<strong>la</strong>re rovere<br />
cod.203<br />
po<strong>la</strong>r oak white<br />
vanity.line<br />
sky.tech<br />
arancio so<strong>la</strong>re rovere<br />
cod.209<br />
sun orange oak<br />
vanity.line<br />
sky.tech<br />
bianco graffiato<br />
patinato nero<br />
cod.214<br />
b<strong>la</strong>ck patined scratched white<br />
pi.quadro<br />
vanity.line<br />
sky.tech<br />
miele<br />
cod.123<br />
honey<br />
vanity.line<br />
sky.tech<br />
teak naturale<br />
cod.130<br />
natural teak<br />
pi.quadro<br />
rosso granato teak<br />
cod.127<br />
deep red teak<br />
pi.quadro<br />
noce rovere<br />
cod.204<br />
walnut oak<br />
vanity.line<br />
sky.tech<br />
rosso granato rovere<br />
cod.206<br />
deep red oak<br />
vanity.line<br />
sky.tech<br />
rosso granato graffiato<br />
pi.quadro<br />
patinato nero<br />
vanity.line<br />
cod.211<br />
sky.tech<br />
b<strong>la</strong>ck patined scratched deep red<br />
cor<strong>da</strong><br />
cod.121<br />
rope colour<br />
vanity.line<br />
sky.tech<br />
noce teak<br />
cod.125<br />
walnut white teak<br />
pi.quadro<br />
verde smeraldo teak<br />
cod.128<br />
emerald green teak<br />
pi.quadro<br />
grigio antracite rovere<br />
cod.208<br />
anthracite grey oak<br />
vanity.line<br />
sky.tech<br />
verde smeraldo rovere<br />
cod.207<br />
emerald green oak<br />
vanity.line<br />
sky.tech<br />
vio<strong>la</strong> graffiato<br />
patinato bianco<br />
cod.212<br />
white patined scratched violet<br />
pi.quadro<br />
vanity.line<br />
sky.tech<br />
Il riferimento colore del campioncino<br />
è puramente indicativo in quanto<br />
può subire variazioni in seguito<br />
al<strong>la</strong> stampa.<br />
wengè<br />
cod.122<br />
wengé<br />
vanity.line<br />
sky.tech<br />
grigio antracite teak<br />
cod.129<br />
anthracite grey teak<br />
pi.quadro<br />
nero teak<br />
cod.126<br />
b<strong>la</strong>ck teak<br />
pi.quadro<br />
The colour of the sample is just<br />
an indication, as it can change<br />
during the printing.<br />
nero rovere<br />
cod.205<br />
b<strong>la</strong>ck oak<br />
vanity.line<br />
sky.tech<br />
bianco graffiato<br />
cod.210<br />
scratched white<br />
pi.quadro<br />
vanity.line<br />
sky.tech<br />
nero graffiato<br />
patinato argento<br />
cod.213<br />
silver patined scratched b<strong>la</strong>ck<br />
pi.quadro<br />
vanity.line<br />
sky.tech<br />
186<br />
187
CRISTALLICRYSTAL<br />
GRUPPO 5 GROUP 5<br />
spessore 15/19 mm - thickness 15/19 mm<br />
GRUPPO 7 GROUP 7<br />
spessore 15/19 mm - thickness 15/19 mm<br />
verde acido<br />
acid green<br />
verde acqua<br />
water green<br />
verde mare<br />
sea green<br />
rosa creta<br />
c<strong>la</strong>y pink<br />
ruggine<br />
rust<br />
bordeaux<br />
bordeaux<br />
lil<strong>la</strong><br />
li<strong>la</strong>c<br />
vio<strong>la</strong><br />
violet<br />
rosa veneziano<br />
venetian pink<br />
me<strong>la</strong>nzana<br />
aubergine<br />
blu cielo<br />
sky blue<br />
pistacchio<br />
pistachio green<br />
arancio so<strong>la</strong>re<br />
sun orange<br />
rosso Ferrari<br />
Ferrari red<br />
alluminio<br />
aluminium<br />
moka<br />
brown<br />
glicine<br />
li<strong>la</strong>c<br />
blu oltremare<br />
ultramarine blue<br />
nero assoluto<br />
b<strong>la</strong>ck<br />
bianco opale<br />
opal white<br />
oro metallizzato<br />
metallic gold<br />
rame metallizzato<br />
metallic cop<strong>per</strong><br />
bianco assoluto<br />
white<br />
bianco <strong>per</strong><strong>la</strong>to<br />
pearly white<br />
grigio manhattan<br />
manhattan grey<br />
<strong>per</strong>gamena<br />
parchment<br />
sabbia<br />
sand<br />
cuoio<br />
leather<br />
GRUPPO FOGLIA GROUP LEAFT<br />
spessore 19 mm - thickness 19 mm<br />
carruba<br />
carob<br />
titanio<br />
titanium<br />
grigio fumo<br />
smoke grey<br />
foglia argento<br />
silver leaf<br />
foglia oro<br />
gold leaf<br />
foglia rame<br />
cop<strong>per</strong> leaf<br />
Il riferimento colore del campioncino<br />
è puramente indicativo in quanto<br />
può subire variazioni in seguito<br />
al<strong>la</strong> stampa.<br />
The colour of the sample is just<br />
an indication, as it can change<br />
during the printing.<br />
188<br />
189
MARMIMARBLE<br />
GRUPPO 1 GROUP 1<br />
spessore 20 mm - thickness 20 mm<br />
GRUPPO 9 GROUP 9<br />
spessore 20 mm - thickness 20 mm<br />
bianco carrara<br />
carrara white<br />
bianco aosta<br />
aosta white<br />
blu <strong>la</strong>zio<br />
<strong>la</strong>zio blue<br />
verde liguria<br />
liguria green<br />
rosa toscana<br />
tuscany pink<br />
botticino agglom.<br />
botticino<br />
gemme diamante<br />
diamond gem<br />
gemme agata<br />
aghata gem<br />
gemme zircone<br />
zircon gem<br />
gemme cornio<strong>la</strong><br />
cornelian gem<br />
gemme granato<br />
garnet gem<br />
GRUPPO 2 GROUP 2<br />
spessore 20 mm - thickness 20 mm<br />
GRUPPO 10 GROUP 10<br />
spessore 20 mm - thickness 20 mm<br />
botticino<br />
botticino<br />
giallo reale<br />
yellow reale<br />
giallo maya<br />
yellow maya<br />
beige savana<br />
savanna beige<br />
madre<strong>per</strong><strong>la</strong><br />
mother-of-pearl<br />
pastello orione<br />
orione pastel<br />
rigoletto<br />
rigoletto<br />
spazzo<strong>la</strong>to bianco<br />
white brushed<br />
spazzo<strong>la</strong>to beige<br />
beige brushed<br />
spazzo<strong>la</strong>to marrone<br />
brown brushed<br />
spazzo<strong>la</strong>to grigio<br />
grey brushed<br />
spazzo<strong>la</strong>to nero<br />
b<strong>la</strong>ck brushed<br />
starlight bianco<br />
white starlight<br />
starlight rosa<br />
pink starlight<br />
starlight azzurro<br />
blue starlight<br />
GRUPPO 3 GROUP 3<br />
spessore 20 mm - thickness 20 mm<br />
bianco cristallino<br />
cristallino white<br />
rosa portogallo<br />
pink portugal<br />
travertino resinato<br />
travertine<br />
pastello po<strong>la</strong>re<br />
po<strong>la</strong>r pastel<br />
canaletto<br />
canaletto<br />
pastello so<strong>la</strong>re<br />
sun pastel<br />
grigio grafite<br />
graphite starlight<br />
nero notte<br />
night b<strong>la</strong>ck<br />
starlight verde<br />
green starlight<br />
starlight grigio<br />
grey starlight<br />
starlight rubino<br />
ruby starlight<br />
starlight vio<strong>la</strong><br />
violet starlight<br />
starlight zaffiro<br />
sapphire starlight<br />
starlight nero<br />
b<strong>la</strong>ck starlight<br />
190<br />
191
Anteprima 2011 Modello brevettato<br />
2011 Preview Patented model<br />
progetto grafico: Illogico Design stampa: OGM
VIA DELLE FABBRICHE, 2<br />
61020 BORGO MASSANO DI MONTECALVO IN FOGLIA<br />
PESARO ITALY<br />
TEL. +39 0722 580407<br />
FAX +39 0722 580385<br />
www.bmtbagni.it<br />
bmt@bmtbagni.it<br />
rivenditore autorizzato / authorized dealer