manuale di istruzioni - Tascam
manuale di istruzioni - Tascam
manuale di istruzioni - Tascam
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
D00896140A<br />
Monitor nearfield bi-amplificati<br />
Ü<br />
ÿ<br />
Ÿ<br />
MANUALE DI ISTRUZIONI<br />
ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI FOLGORAZIONE, NON SMONTARE IL<br />
COPERCHIO (O IL PANNELLO POSTERIORE). ALL'INTERNO NON CI SONO ELEMENTI<br />
CHE NECESSITANO DI MANUTENZIONE DA PARTE DELL'UTENTE. PER L'ASSISTENZA,<br />
RIVOLGERSI SEMPRE A PERSONALE QUALIFICATO.<br />
Il simbolo della saetta con punta a freccia, inscritta in un triangolo equilatero, avverte l'utente che,<br />
entro l'involucro dell'apparecchio, sono presenti "tensioni pericolose" non isolate, che potrebbero<br />
raggiungere un livello tale da costituire pericolo <strong>di</strong> folgorazione per le persone.<br />
Il simbolo con il punto esclamativo, inscritto in un triangolo equilatero, avverte l'utente della presenza<br />
<strong>di</strong> importanti <strong>istruzioni</strong> <strong>di</strong> azionamento e manutenzione nella letteratura allegata all'apparecchio.<br />
Il numero <strong>di</strong> serie <strong>di</strong> quest'apparecchio<br />
si trova sul pannello posteriore.<br />
Consigliamo <strong>di</strong> annotare qui il numero<br />
del modello e il numero <strong>di</strong> serie,conservando<br />
questi dati per future necessità.<br />
Numero del modello<br />
Numero <strong>di</strong> serie<br />
ATTENZIONE: PER EVITARE RISCHI DI INCENDIO<br />
O FOLGORAZIONE, NON LASCIARE QUEST0 APPARECCHIO<br />
ESPOSTO ALLA PIOGGIA O ALL’UMIDITA’
IMPORTANTI PRECAUZIONI DI SICUREZZA<br />
Questo apparecchio rientra nei limiti<br />
dei prodotti <strong>di</strong> Classe A.<br />
Se utilizzato in ambiente domestico,<br />
è possibile che provochi interferenze<br />
ra<strong>di</strong>o: in tal caso potrebbe<br />
essere richiesto all’utente <strong>di</strong> adottare<br />
adeguate contromisure.<br />
2 TASCAM VL-X5 - Manuale <strong>di</strong> <strong>istruzioni</strong>
IMPORTANTI INFORMAZIONI DI SICUREZZA<br />
1 Leggere queste <strong>istruzioni</strong>.<br />
2 Conservare questo <strong>manuale</strong>.<br />
3 Attenersi a tutte le precauzioni.<br />
4 Seguire attentamente tutte le <strong>istruzioni</strong>.<br />
5 Non utilizzare questa unità vicino all’acqua.<br />
6 Pulire solo con un panno asciutto.<br />
7 Non bloccare le aperture <strong>di</strong> ventilazione. Installare<br />
l’unità secondo le <strong>istruzioni</strong> del produttore.<br />
8 L'apparecchio non deve essere collocato vicino a<br />
sorgenti <strong>di</strong> calore, come stufe, ra<strong>di</strong>atori, aerotermi<br />
o altre apparecchiature che producono<br />
calore, compresi gli amplificatori.<br />
9 Quest'apparecchio potrebbe essere munito <strong>di</strong> una<br />
spina <strong>di</strong> linea polarizzata a corrente alternata<br />
(che ha una lama più larga dell'altra). Tale spina<br />
entra nella presa <strong>di</strong> rete soltanto in una <strong>di</strong>rezione:<br />
si tratta <strong>di</strong> una misura <strong>di</strong> sicurezza. Se<br />
risultasse impossibile inserire la spina a fondo,<br />
provare a voltarla nell'altra <strong>di</strong>rezione. Se anche<br />
così la spina si rifiuta <strong>di</strong> entrare, chiamare un<br />
elettricista e far sostituire la presa, evidentemente<br />
<strong>di</strong> tipo sorpassato: meglio una piccola<br />
spesa, che rinunciare alla sicurezza offerta dalla<br />
spina polarizzata.<br />
10 Stendere i cavi <strong>di</strong> alimentazione dove abbiano<br />
scarse probabilità <strong>di</strong> essere calpestati o pinzati<br />
da oggetti posti sopra o vicino ad essi; attenzione<br />
soprattutto alle sezioni <strong>di</strong> cavo vicino ai connettori<br />
(prese o spine), agli appositi contenitori,<br />
nonché al punto in cui il cavo esce dall'apparecchio.<br />
11 Utilizzare solo gli accessori specificati dal produttore.<br />
12 Utilizzare soltanto un elemento (carrello, piano<br />
d'appoggio, treppiede, staffa, tavolo) consigliato<br />
dal fabbricante o venduto insieme all'apparecchio<br />
stesso.<br />
13 Per proteggere l'apparecchio nel corso <strong>di</strong> un temporale,<br />
oppure quando rimane senza sorveglianza<br />
e non viene utilizzato per un periodo<br />
prolungato, staccarlo dalla presa <strong>di</strong> rete e scollegare<br />
l'antenna o il sistema via cavo. Questa precauzione<br />
eviterà che l'apparecchio venga<br />
danneggiato da un fulmine o da un picco transitorio<br />
<strong>di</strong> tensione.<br />
14 Rivolgersi sempre a personale tecnico qualificato<br />
quando l’unità è stata in qualche modo danneggiata,<br />
per esempio: quando non si accende,<br />
quando è stato versato liquido o è caduto qualche<br />
oggetto all’interno, quando è stata esposta<br />
ad umi<strong>di</strong>tà o pioggia o quando non opera in<br />
modo normale.<br />
l Non esporre l’apperecchio in luoghi dove gocciola<br />
o avvengono spuzzi d’acqua.<br />
l Non posizionare sull’unità bottiglie o bicchieri<br />
pieni <strong>di</strong> acqua o bevande.<br />
l Non installare l’apparecchio in luoghi con scarsa<br />
aerazione, come per esempio una libreria.<br />
TASCAM VL-X5 - Manuale <strong>di</strong> <strong>istruzioni</strong> 3
In<strong>di</strong>ce dei contenuti<br />
Introduzione............................................................................................................ 5<br />
Caratteristiche......................................................................................................... 5<br />
Accessori.................................................................................................................. 5<br />
Precauzioni <strong>di</strong> utilizzo............................................................................................. 5<br />
Installazione ............................................................................................................ 6<br />
Posizionamento dei monitor.................................................................................. 7<br />
Pannello posteriore ................................................................................................ 8<br />
Specifiche tecniche................................................................................................ 10<br />
Diagramma a blocchi ............................................................................................ 10<br />
4 TASCAM VL-X5 - Manuale <strong>di</strong> <strong>istruzioni</strong>
Introduzione<br />
Introduzione<br />
Grazie per aver acquistato i monitor near-field professionali bi-amplificati TASCAM VL-X5.<br />
Obiettività è quello che si chiede ad un monitor professionale da stu<strong>di</strong>o. Non è un ulteriore caratteristica, l’obiettività<br />
è un fine da raggiungere. I monitor TASCAM VL-X5, possono finalmente sod<strong>di</strong>sfare questa esigenza.<br />
I VL-X5 sono monitor near-field professionali da stu<strong>di</strong>o, come non ce ne sono altri sul mercato. Se si necessita <strong>di</strong><br />
purezza e chiarezza del suono e non si vuole perdere obiettività nel valutare il proprio mixaggio, i VL-X5 sono<br />
quello che fa per voi.<br />
I tweeter in seta naturale, producono un suono puro e cristallino, <strong>di</strong>fficilmente riscontrabile su tweeter <strong>di</strong> plastica<br />
o metalli <strong>di</strong> altri monitor in commercio. Le basse frequenze, invece, vengono riprodotte con una fedeltà sorprendente,<br />
consentendo <strong>di</strong> intervenire in giusta misura per valorizzare i bassi delle vostre registrazioni.<br />
La risposta in frequenza fino a 22 kHz, è perfetta per esaltare le procedure <strong>di</strong> masterizzazione, dove è necessario<br />
raggiungere la massima risoluzione <strong>di</strong> campionamento.<br />
Prima <strong>di</strong> collegare ed utilizzare i monitor, leggere attentamente il presente <strong>manuale</strong>, per apprendere le caratteristiche<br />
e le funzionalità dei monitor VL-X5. Dopo la lettura, si consiglia <strong>di</strong> riporre questo <strong>manuale</strong> in un luogo<br />
sicuro e facilmente accessibile per future consultazioni.<br />
Caratteristiche<br />
• Sistema <strong>di</strong> monitor professionali near-field da stu<strong>di</strong>o bi-amplificati: HF 30W / LF 60W<br />
• Tweeter da 20 mm in seta naturale<br />
• Woofer da 210 mm<br />
• Funzione LF Cut a 500 Hz<br />
• Funzione Boost and Cut SW 1.5dB LF a 150 Hz o 800 Hz<br />
• Funzione Boost and Cut SW 1.5dB HF a 3 kHz o 8 kHz<br />
• Amplificazione separata (60W LF e 30W HF)<br />
• Funzione ASC (Acoustic Space Control) per taratura fine<br />
• Schermatura magnetica<br />
• Suono naturale, ricco e profondo alle basse frequenze<br />
Accessori<br />
Oltre ai monitor VL-X5 e al presente <strong>manuale</strong>, la confezione contiene:<br />
• Cavo <strong>di</strong> alimentazione<br />
• Garanzia<br />
Se uno <strong>di</strong> questi elementi dovesse risultare mancante o danneggiato, contattare imme<strong>di</strong>atamente il vostro riven<strong>di</strong>tore<br />
TASCAM <strong>di</strong> fiducia. L’imballo dei monitor è stato progettato per evitare danneggiamenti durante le normali<br />
operazioni <strong>di</strong> trasporto. Si consiglia <strong>di</strong> conservarlo in un luogo sicuro e facilmente accessibile per futuri trasporti<br />
delle unità.<br />
Precauzioni <strong>di</strong> utilizzo<br />
I monitor VL-X5 possono essere utilizzati in molti luoghi, ma per mantenere intatte le proprie prestazioni al top<br />
della gamma, è necessario che non siano utilizzati nelle seguenti con<strong>di</strong>zioni:<br />
• Su superfici instabili o soggette a forti e frequenti vibrazioni<br />
• Vicino a finestre o in posizioni <strong>di</strong> esposizione <strong>di</strong>retta alla luce del sole<br />
• Nei pressi <strong>di</strong> sistemi <strong>di</strong> con<strong>di</strong>zionamento o riscaldamento o a temperature troppo basse o troppo alte<br />
• Il luoghi con elevata umi<strong>di</strong>tà o con ventilazione insufficiente<br />
• A poca <strong>di</strong>stanza da sintonizzatori ra<strong>di</strong>o, televisori e videoregistratori per prevenire interferenze elettriche ed<br />
elettromagnetiche.<br />
TASCAM VL-X5 - Manuale <strong>di</strong> <strong>istruzioni</strong> 5
Installazione<br />
Installazione<br />
1 Precauzioni<br />
Utilizzo<br />
Estrarre delicatamente i monitor dall’imballo prendendoli con entrambe le mani sulle superfici laterali e posizionandoli<br />
delicatamente e senza scossoni sulla superficie dove dovranno essere utilizzati.<br />
Per i collegamenti con le altre apparecchiature del sistema, si raccomanda <strong>di</strong> utilizzare cavi <strong>di</strong> alta qualità. Prima<br />
<strong>di</strong> collegare i VL-X5, assicurarsi che siano spenti e che il controllo del volume dei monitor sia regolato al<br />
minimo.<br />
Collegamento<br />
Collegare gli ingressi XLR bilanciati o TRS bilanciati/sbilanciati dei VL-X5, alle uscite delle apparecchiature<br />
au<strong>di</strong>o.<br />
2 Collegare i monitor<br />
Assicurarsi che l’alimentazione dei monitor sia spenta e che i controlli <strong>di</strong> volume siano regolati al minimo. Collegare<br />
i connettori XLR bilanciati o TSR bilanciati/sbilanciati agli ingressi dei monitor.<br />
XLR / TRS Combo Jack<br />
Power Cord<br />
XLR Balanced Cable<br />
Power Cord<br />
TRS Balanced or Unbalanced Cable<br />
3 Collegamento al sistema au<strong>di</strong>o<br />
Prima <strong>di</strong> collegare i monitor VL-X5 al vostro sistema au<strong>di</strong>o, assicurarsi che quest’ultimo sia spento e con il controllo<br />
del volume regolato sul minimo.<br />
Collagare i connettori dei cavi XLR bilanciati o TSR bilanciati/sbilanciati provenienti dai monitor agli ingressi<br />
del sistema au<strong>di</strong>o.<br />
Pre-Amplifier, Sound card, Mixer Output<br />
VL-X5<br />
VL-X5<br />
6 TASCAM VL-X5 - Manuale <strong>di</strong> <strong>istruzioni</strong>
Posizionamento dei monitor<br />
Posizionamento dei monitor<br />
Il posizionamento dei monitor è il momento più delicato, perché da esso può <strong>di</strong>pendere la resa sonora generale<br />
delle unità. Per utilizzare i VL-X5 al massimo delle prestazioni, è necessario un corretto posizionamento, come<br />
mostrato nelle figure che seguono.<br />
1 Ciascuno monitor VL-X5 deve essere posizionato<br />
ad almeno 60 cm dalla parete retrostante (100 cm<br />
sono raccomandati) e almeno 40 cm dal quella<br />
laterale (60 cm sono raccomandati).<br />
40 cm<br />
60 cm<br />
2 Le due unità e l’ascoltatore devono formaere un triangolo<br />
equilatero.<br />
Left<br />
Right<br />
3 L’altezza <strong>di</strong> posizionamento delle unità, precisamente la<br />
linea immaginaria che <strong>di</strong>vide il woofer dal tweeter, deve<br />
essere in linea con gli orecchi dell’ascoltatore.<br />
4 Si raccomanda <strong>di</strong> posizionare i monitor orizzontalmente,<br />
con il woofer rivolto verso l’interno.<br />
NOTA<br />
Non posizionate alcun ostacolo tra i monitor e l’ascoltatore, perché potrebbero generare interferenze e rifrazioni del<br />
suono falsandone la fedeltà, specialmente se i materiali interessati sono specchi, vetri o metalli.<br />
TASCAM VL-X5 - Manuale <strong>di</strong> <strong>istruzioni</strong> 7
Pannello posteriore<br />
Pannello posteriore<br />
1<br />
2<br />
7<br />
8<br />
9<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
1 Ingresso XLR<br />
In questo ingresso si possono collegare connettori XLR bilanciati o sbilanciati. Il segnale all’ingresso XLR viene<br />
sommato a quello dell’ingresso TSR attraverso un amplificatore bilanciato. In questo modo entrambi possono<br />
essere utilizzati come ingressi singoli o mixaggio dei due. Lo schema dei collegamenti del connettore XLR è il<br />
seguente:<br />
Pin 1: GND<br />
Pin 2: HOT<br />
Pin 3: COLD<br />
2 Ingresso TSR<br />
In questo ingresso si possono collegare connettori TSR sia bilanciati che sbilanciati. Per i collegamenti bilanciati<br />
è necessario utilizzare un connettore TSR a 3 conduttori. Lo schema dei collegamenti del connettore TSR a 3<br />
conduttori è il seguente:<br />
Tip: HOT (+)<br />
Ring: COLD (-)<br />
Sleeve: GND<br />
Le connessioni sbilanciate possono essere effettuate sia con connettori TSR a 2 che a 3 conduttori. In un connettore<br />
TSR a 2 conduttori la terra (GND) e il segnale (-) sono accomunati, mentre nei connettori TSR a 3 conduttori<br />
sono generalmente separati. In generale si raccomanda la <strong>di</strong>visione dei segnali. Il segnale all’ingresso TSR viene<br />
sommato a quello dell’ingresso XLR attraverso un amplificatore bilanciato. In questo modo entrambi possono<br />
essere utilizzati come ingressi singoli o mixaggio dei due.<br />
3 Controllo Volume<br />
Utilizzare questo controllo per regolare il volume dei monitor VL-X5.<br />
< MIN > < MAX ><br />
4 LED <strong>di</strong> alimentazione<br />
Quando i monitor VL-X5 sono accesi, si illumina un LED. Quando i monitor sono spenti, anche il LED si spegne.<br />
8 TASCAM VL-X5 - Manuale <strong>di</strong> <strong>istruzioni</strong>
Pannello posteriore<br />
5 Interruttori Acoustic Space Control (controllo HF)<br />
Per controllare le alte frequenze (HF), sono <strong>di</strong>sponibili due modalità.<br />
1) Opzione 8 kHz<br />
L’opzione 8 kHz, viene impostata in funzione della <strong>di</strong>stanza della posizione <strong>di</strong> ascolto.<br />
Se la <strong>di</strong>stanza è 2 metri o superiore, si attiva l’interruttore +1.5 dB.<br />
Se la <strong>di</strong>stanza è inferiore ai 50 cm, si attiva l’interruttore -1.5 dB.<br />
2) Opzione 3 kHz<br />
L’opzione 3 kHz è utile durante il sound check in stu<strong>di</strong>o. Se si sta mixando un suono potente e ricco <strong>di</strong> frequenze,<br />
si consiglia <strong>di</strong> attivare l’interruttore +1.5 dB. Se si sta mixando un suono più soft, si consiglia <strong>di</strong> attivare l’interruttore<br />
-1.5 dB.<br />
La miglior resa sonora, si potrà ottenere utilizzando in combinazione questi due controlli sulle alte frequenze.<br />
6 Interruttori Acoustic Space Control (controllo LF)<br />
Questi interruttori sono particolarmente utili per il controllo delle basse frequenze, per garantire le massime prestazioni<br />
dei monitor VL-X5 in qualunque tipo <strong>di</strong> stanza siano essi posizionati. Sono <strong>di</strong>sponibili le modalità <strong>di</strong><br />
impostazione: 150 Hz e 800 Hz con le opzioni +1.5 dB e -1.5 dB, mentre per le frequenze intorno ai 500 Hz è<br />
<strong>di</strong>sponibile un “taglio” <strong>di</strong> -12 dB per ottava.<br />
1) Opzione 150 Hz<br />
Come già affermato, si consiglia <strong>di</strong> posizionare i monitor VL-X5 ad almeno 60 cm dalla parete retrostante (consigliati<br />
100 cm) e ad almeno 40 cm dalle pareti laterali (consigliati 60 cm). Se per ragioni <strong>di</strong> forza maggiore questo<br />
posizionamento fosse inferiore o superiore alle <strong>di</strong>stanze minime o consigliate in<strong>di</strong>cate, gli interruttori +1.5 dB e -<br />
1.5 dB, sopperirebbero alla maggiore riflessione o <strong>di</strong>spersione del suono, migliorando le con<strong>di</strong>zioni generali <strong>di</strong><br />
ascolto anche quando la tipologia <strong>di</strong> posizionamento non risultasse quella ottimale.<br />
2) Opzione 800 Hz<br />
Come per l’opzione 150 Hz, questa modalità migliora sensibilmente le prestazioni in termini <strong>di</strong> ascolto au<strong>di</strong>o dei<br />
monitor VL-X5.<br />
3) Opzione LF CUT 500 Hz<br />
Opzione particolarmente utile quando sono state enfatizzate particolarmente le frequenze basse e interessa monitorare<br />
meglio le frequenze me<strong>di</strong>e.<br />
ATTENZIONE<br />
Gli interruttori ASC, sono molto delicati e vanno trattati con particolare attenzione per evitare danneggiamenti.<br />
7 Presa <strong>di</strong> alimentazione<br />
Ingresso che ospita il cavo <strong>di</strong> alimentazione.<br />
8 Alloggio EXT.FUSE<br />
Apposito vano che alloggia il fusibile esterno.<br />
9 Interruttore <strong>di</strong> alimentazione<br />
Posizionare l’interruttore <strong>di</strong> alimentazione su “I” per accendere i monitor VL-X5 e su “O” per spegnerli.<br />
TASCAM VL-X5 - Manuale <strong>di</strong> <strong>istruzioni</strong> 9
Specifiche tecniche<br />
Specifiche tecniche<br />
Risposta in frequenza (1 W @ 1 m) +/-3 dB da 45 Hz a 22 kHz<br />
Sensibilità assiale (dB SPL, 60 W @ 1 m) 103<br />
Amplificazione LF (RMS)<br />
60 W<br />
Amplificazione HF (RMS)<br />
30 W<br />
Driver LF<br />
5.25 pollici<br />
Driver HF 0.75<br />
pollici (in seta naturale)<br />
Frequenza <strong>di</strong> Crossover<br />
3 kHz<br />
Controllo HF +/-1.5 dB 3 kHz / 8 kHz (DIP type switch)<br />
Controllo LF +/-1.5 dB 150 Hz / 800 Hz (DIP type switch)<br />
Taglio basse frequenze<br />
40 Hz / 500 Hz (12 db OCT)<br />
Configurazione <strong>di</strong> sistema<br />
Monitor near-field professionali da stu<strong>di</strong>o a 2-vie<br />
T.H.D<br />
0.01 % (40 W 1 kHz 8 ohms)<br />
Connettori <strong>di</strong> ingresso<br />
1 XLR / TRS Combo<br />
Livello <strong>di</strong> ingresso<br />
200 mV 10 k ohms<br />
Alimentazione richiesta<br />
200 V ~ 240 V (50 Hz / 60 Hz)<br />
Cabinet<br />
MDF<br />
Colore<br />
Legno Nero<br />
Dimensioni (L x A x P mm) 198 x 291 x 290<br />
Peso<br />
7 kg<br />
Diagramma a blocchi<br />
HF Control<br />
0.75 inch Shielded silk Dome<br />
XLR IN<br />
TRS IN<br />
Balanced Input Amp<br />
Active<br />
nd<br />
2 Order HF<br />
Crosspver<br />
Active<br />
nd<br />
2 Order HF<br />
Crossover<br />
30W HF Amp<br />
HF Driver<br />
XLR / TRS<br />
Combo Jack<br />
Volume<br />
th<br />
4 Order High Pass Filter<br />
5.25 inch Shielded PP<br />
LF Driver<br />
Active Subsonic Filter<br />
Active<br />
nd<br />
2 Order LF<br />
Crossover<br />
Active<br />
nd<br />
2 Order LF<br />
Crossover<br />
40W HF Amp<br />
th<br />
4 Order Low Pass Filter<br />
LF Control<br />
10 TASCAM VL-X5 - Manuale <strong>di</strong> <strong>istruzioni</strong>
Note<br />
TASCAM VL-X5 - Manuale <strong>di</strong> <strong>istruzioni</strong> 11
TEAC CORPORATION<br />
Phone: +81-422-52-5082<br />
3-7-3, Nakacho, Musashino-shi, Tokyo 180-8550, Japan<br />
TEAC AMERICA, INC.<br />
Phone: +1-323-726-0303<br />
7733 Telegraph Road, Montebello, California 90640<br />
TEAC CANADA LTD.<br />
Phone: +1905-890-8008 Facsimile: +1905-890-9888<br />
5939 Wallace Street, Mississauga, Ontario L4Z 1Z8, Canada<br />
TEAC MEXICO, S.A. De C.V<br />
Phone: +52-555-581-5500<br />
Campesinos No. 184, Colonia Granjes Esmeralda, Delegaacion Iztapalapa CP 09810, Mexico DF<br />
TEAC UK LIMITED<br />
Phone: +44-8451-302511<br />
Unit 19 & 20, The Courtyards Hatters Lane, Watford, Hertfordshire, WD18 8TE, U.K.<br />
TEAC EUROPE GmbH<br />
Phone: +49-611-71580<br />
Bahnstrasse 12, 65205 Wiesbaden-Erbenheim, Germany<br />
TEAC ITALIANA S.p.A.<br />
Phone: +39-02-66010500<br />
Via C. Cantù 11, 20092 Cinisello Balsamo, Milano, Italy<br />
www.tascam.com<br />
www.tascam.com<br />
www.tascam.com<br />
www.tascam.com<br />
www.tascam.co.uk<br />
www.tascam.de<br />
www.teac.it