09.11.2012 Views

COPE RIASS V 08-7:VR_Cop-Riass@1-2 - Poliform

COPE RIASS V 08-7:VR_Cop-Riass@1-2 - Poliform

COPE RIASS V 08-7:VR_Cop-Riass@1-2 - Poliform

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

HIGH QUALITY SYSTEM<br />

LA CUCINA CONTEMPORANEA IN TUTTA LA SUA<br />

VARIETÀ. LA COLLEZIONE VARENNA INTERPRETA<br />

STILI DIVERSI ATTRAVERSO SOLUZIONI COMPOSI-<br />

TIVE, MATERIALI, FINITURE E COLORI. UN INSIEME<br />

DI PROPOSTE MOLTEPLICI, CARATTERIZZATE DA<br />

UN ALTO GRADO DI FLESSIBILITÀ. UN VERO E PRO-<br />

PRIO SISTEMA, COMPOSTO A TIPOLOGIE DIFFE-<br />

RENTI CHE SIGNIFICA VARIETÀ ESTETICA, LIBERTÀ<br />

DI COMPOSIZIONE, SOLUZIONI PERSONALIZZATE<br />

PER STILI DI VITA DIVERSI.<br />

MATRIX. PAG 5-33-63<br />

MY PLANET. PAG 17-55-71<br />

ALEA. PAG 25-81-99<br />

MINIMAL. PAG 45-91-109<br />

THE CONTEMPORARY KITCHEN IN ALL ITS VARIETY.<br />

THE VARENNA COLLECTION INTERPRETS DIFFERENT<br />

STYLES THROUGH COMPOSITION SOLUTIONS, MA-<br />

TERIALS, FINISHES AND COLOURS. VARENNA. MY LI-<br />

FE, MY STYLE. VARENNA COLLECTION. MULTIPLE<br />

PROPOSALS, WHICH DEMONSTRATE ENORMOUS<br />

FLEXIBILITY. A REAL SYSTEM COMPOSED OF AE-<br />

STHETICALLY VARYING ELEMENTS, OFFERING FREE-<br />

DOM OF COMPOSITION AND PERSONALIZED SOLU-<br />

TIONS FOR DIFFERENT LIFESTYLES.


MATRIX DESIGN PAOLO PIVA E CR&S VARENNA<br />

L’ESTETICA PIÙ SOFISTICATA DELLA<br />

CUCINA: VOLUMI PRIMARI, SUPERFICI AMPIE,<br />

LINEE ORIZZONTALI DI FORTE SPESSORE.<br />

THE MOST SOPHISTICATED AESTHETIC OF<br />

THE KITCHEN: PIMARY SHAPES, WIDE<br />

SURFACES, HORIZONTAL LINES OF STRONG<br />

PERSONALITY.<br />

PHOTO<br />

FEDERICO CEDRONE<br />

STYLING<br />

CANDIDA ZANELLI<br />

UNO STILE IN ARMONIA FRA NATURALEZZA E TEC-<br />

NICITÀ, SOTTOLINEATO DALL’ACCOSTAMENTO FRA<br />

WENGÈ, LACCATO CORDA E COMPONENTI IN AC-<br />

CIAIO. UNO SPAZIO CUCINA SUGGESTIVO, CHE AS-<br />

SOCIA ALLA MASSIMA FUNZIONALITÀ LA RICERCA<br />

DI SOLUZIONI COMPOSITIVE ORIGINALI: LA COM-<br />

POSIZIONE AD ISOLA CENTRALE SI ESTENDE IN UN<br />

PIANO SNACK, UN PURO VOLUME GEOMETRICO<br />

CARATTERIZZATO DAL TOP DI DOPPIO SPESSORE.<br />

LA DEFINIZIONE ESTETICA ALL’INSEGNA DEL MAS-<br />

SIMO RIGORE VA DI PARI PASSO CON LA CONCE-<br />

ZIONE DI UN AMBIENTE CONVIVIALE, CHE RECUPE-<br />

RA E ATTUALIZZA ELEMENTI ARCHETIPICI DELLA<br />

CUCINA COME LA ZONA CANTINA, SITUATA SULLO<br />

SFONDO DELL’AMBIENTE. SEPARATA DALLE ANTE<br />

SCORREVOLI CLOSE, L’AREA DEDICATA ALLA CON-<br />

SERVAZIONE DEI VINI È ATTREZZATA CON BOISERIE<br />

E MENSOLE IN WENGÈ E CON FRIGORIFERI E WINE<br />

COOLERS IN ACCIAIO.<br />

red<br />

pas<br />

sion<br />

A STYLE IN HARMONY BETWEEN NATURE AND<br />

TECHNICALNESS, UNDERLINED BY THE COMBINA-<br />

TION AMONG WENGÉ, LAQUERED CORDA AND<br />

STAINLESS STEEL ELEMENTS. AN AMAZING SPACE<br />

LINKING THE MAXIMUM FUNCTIONALITY TO THE<br />

CONSTANT RESEARCH OF ORIGINAL MODULAR SO-<br />

LUTIONS: THE CENTRAL ISLAND COMPOSITION EX-<br />

TENDS IN A SNACK SURFACE. A PURE GEOMETRI-<br />

CAL VOLUME CHARACTERIZED BY THE DOUBLE<br />

THICK TOP. THE MOST SOPHISTICATED KITCHEN AE-<br />

STHETIC. A PROJECT OF PURE GEOMETRY: PRIMARY<br />

SHAPES AND SURFACES OF THE HIGHEST PRECI-<br />

SION, EVOLVED MODULAR SOLUTIONS FOR NEW<br />

CONCEPTS OF SPACE LIKE THE CELLAR ZONE, LO-<br />

CATED IN THE BACKGROUND. SEPARATED BY SLI-<br />

DING DOORS CLOSE, THE AREA DEDICATED TO THE<br />

CONSERVATION OF WINE IS EQUIPPED WITH BACK<br />

PANELS AND WENGÉ SHELVES AND WITH REFRIGE-<br />

RATORS AND WINE COOLERS IN STAINLESS STEEL.


MATRIX_5


LE ATTREZZATURE INTERNE<br />

BEHIND THE DOORS<br />

LA COLLEZIONE VARENNA AFFIANCA ALL’ECCEZIO-<br />

NALE VERSATILITÀ COMPOSITIVA UN’AMPIA SCELTA<br />

DI ACCESSORI PER PERSONALIZZARE I CONTENITO-<br />

RI SECONDO LE PREFERENZE E LE ESIGENZE INDIVI-<br />

DUALI. IN BASSO: L’ESTRATTORE È DOTATO DI POR-<br />

TAPANE CON INTERNO IN CRETA E DISTANZIATORE<br />

PER BOTTIGLIE. IL CASSETTO INTERNO HA LA STRUT-<br />

TURA IN ALLUMINIO ED È ATTREZZATO CON PORTA-<br />

COLTELLI E VASSOIO TAGLIAPANE ESTRAIBILE.<br />

EVERY VARENNA COLLECTION LINKS THE EXCEP-<br />

TIONAL VERSATILITY OF THE SYSTEM TO A WIDE<br />

RANGE OF ACCESSORIES ABLE TO PERSONALIZE<br />

THE CONTAINERS ACCORDING TO PREFERENCES<br />

AND INDIVIDUAL REQUIREMENTS. BOTTOM: THE<br />

PULLER IS EQUIPPED WITH BREAD HOLDER WITH<br />

INTERNAL STRUCTURE IN CLAY AND BOTTLE SPA-<br />

CER. THE INTERNAL DRAWER HAS THE STRUCTURE<br />

IN ALUMINIUM AND IS EQUIPPED WITH KNIFE HOL-<br />

DER AND BREAD CUTTER TRAY.


SOPRA: PARTICOLARE DEL TOP IN ACCIAIO DI<br />

DOPPIO SPESSORE, 80 E 20 MM, CON PIANO COT-<br />

TURA AD INCASSO E LAVELLI IN ACCIAIO SALDATI.<br />

UNA DELLE POSSIBILITÀ COMPOSITIVE CHE CON-<br />

SENTONO AL PROGRAMMA MATRIX MODALITÀ<br />

SEMPRE PIÙ PERSONALI PER PROGETTARE L’AM-<br />

BIENTE CUCINA.<br />

ABOVE: DETAIL OF THE DOUBLE THICK TOP IN STAIN-<br />

LESS STEEL, 80 AND 20 MM. WITH BUILT-IN COOKING<br />

AREA AND SOLDERED SINK IN STAINLESS STEEL. THE<br />

NUMEROUS POSSIBILITIES OF INTEGRATION WIH<br />

THE MATRIX PROGRAM ALLOW THE KITCHEN ENVI-<br />

RONMENT TO BE PLANNED IN AN EVER-MORE PER-<br />

SONAL WAY.


MATRIX_9


I VANI A GIORNO<br />

OPEN SHELVES<br />

SOPRA A DESTRA: LE BASI DELL’ISOLA CENTRALE<br />

ALTERNANO ANTE E VANI A GIORNO, CARATTERIZZA-<br />

TI DAI RIPIANI DI FORTE SPESSORE. LA DINAMICA<br />

FRA PIENI E VUOTI È UNO DEI PRINCIPALI ELEMENTI<br />

DI DEFINIZIONE ESTETICA DEL PROGRAMMA MATRIX.<br />

TOP ON THE RIGHT: THE CENTRAL ISLAND BASE AL-<br />

TERNATES DOORS WITH OPEN SHELVES, CHARAC-<br />

TERIZED BY STRONG DEPTHS. THE DYNAMICS BET-<br />

WEEN FULL AND EMPTY SPACES IS ONE OF THE<br />

PRINCIPAL ELEMENT OF AESTHETIC DEFINITION OF<br />

THE MATRIX PROGRAMME.


IN QUESTE PAGINE: COMPOSIZIONE MATRIX CON<br />

BASI ANTE WENGÈ E VANI A GIORNO CON MENSOLE<br />

WENGÈ. TOP IN ACCIAIO, DOPPIO SPESSORE 80 MM<br />

E 20 MM, CON LAVELLI IN ACCIAIO SALDATI. CAPPA<br />

PIATTA AD ISOLA. COLONNE CON ANTE LACCATO<br />

LUCIDO CORDA. SGABELLI CON SEDUTA WENGÈ E<br />

STRUTTURA ACCIAIO. BOISERIE WENGÈ, FRIGORIFE-<br />

RI E WINE COOLERS IN ACCIAIO. ANTE SCORREVOLI<br />

CLOSE DI POLIFORM, TELAIO ALLUMINIO ANODIZZA-<br />

TO NERO E CRISTALLO TRASPARENTE.<br />

THIS PAGE: BASE UNITS WITH DOORS AND OPEN<br />

SHELVES IN WENGE. COUNTERTOP IN STAINLESS<br />

STEEL OF DOUBLE THICKNESS 3 1/8” AND 6/8”,<br />

WITH SOLDERED SINK IN STAINLESS STEEL. PIATTA<br />

HOOD ABOVE ISLAND. TALL UNITS WITH DOORS IN<br />

CORDA GLOSSY LACQUER. STOOLS WITH SEAT IN<br />

WENGE AND STRUCTURE IN STEEL. PANELING IN<br />

WENGE, REFRIGERATORS AND WINE COOLERS IN<br />

STEEL. CLOSE SLIDING DOORS, FRAME IN BLACK<br />

ALUMINUM AND TRANSPARENT GLASS.<br />

MATRIX_11


LA VERSATILITÀ COMPOSITIVA DELLA COLLEZIONE<br />

VARENNA PROPONE UNA CONCEZIONE ORIGINALE<br />

DELLO SPAZIO CUCINA: LE ANTE SCORREVOLI CLO-<br />

SE CREANO CONTINUITÀ FRA LA CUCINA E LA ZONA<br />

DEDICATA AI VINI, DOVE BOISERIE E MENSOLE A PA-<br />

RETE IN WENGÈ SI INTEGRANO CON FRIGORIFERI E<br />

WINE COOLERS IN ACCIAIO.<br />

THE COMPOSITIONAL VERSATILITY OF VARENNA COL-<br />

LECTION PROPOSE AN ORIGINAL CONCEPT OF THE<br />

KITCHEN AREA: CLOSE SLIDING DOORS CREATE CON-<br />

TINUITY BETWEEN THE KITCHEN AND THE AREA DEDI-<br />

CATED TO WINES, WHERE BACK PANELS AND WENGÉ<br />

SHELVES INTEGRATE THEMSELVES WITH REFRIGERA-<br />

TORS AND WINE COOLERS IN STAINLESS STEEL.


MATRIX_13


MY PLANET DESIGN CR&S VARENNA<br />

LA RICERCA DELLA SEMPLICITÀ<br />

ATTRAVERSO PRATICITÀ E LEGGEREZZA:<br />

UNA CUCINA LUMINOSA, NATURALE,<br />

TECNICAMENTE EVOLUTA.<br />

AN IDEA OF CONTEMPORARY NATURALNESS;<br />

A PLAN THAT PROPOSES A NEW VISION OF<br />

DESIGN, COMBINING VERSATILITY AND<br />

CONCRETENESS. AN INCREASINGLY MORE<br />

PERSONALIZED KITCHEN, AN IDEAL WORLD<br />

OF PLEASURE IN SIMPLICITY.<br />

PHOTO<br />

FEDERICO CEDRONE<br />

STYLING<br />

CANDIDA ZANELLI<br />

green<br />

land<br />

TRA TRACCE NATURALI E FIGURE GEOMETRICHE,<br />

UNA PROPOSTA DAL FORTE VALORE GRAFICO, CHE<br />

VIVE DI CONTRASTI CROMATICI FONDAMENTALI. VE-<br />

NATURE IN EVIDENZA PER L’ESSENZA DARK PINE,<br />

CHE SUGGERISCE UN’IDEA DI NATURALEZZA CON-<br />

TEMPORANEA, LEGATA AD UNA SENSAZIONE DI MA-<br />

TERICITÀ: UN LEGNO PRIMARIO CHE SI ABBINA ALLA<br />

LUMINOSITÀ DEL LAMINATO TUTTOCOLORE BIANCO.<br />

LINEE RIGOROSE DISEGNANO TUTTI I COMPONENTI,<br />

DAI PROFILI IN ALLUMINIO DELLE ANTE AGLI ELE-<br />

MENTI ESCLUSIVI DEL PROGETTO MY PLANET, COME<br />

IL PANNELLO LUMINOSO A PARETE CHE INCORNICIA<br />

I PENSILI E IL RACCORDO A 90° FRA SUPERFICI ORIZ-<br />

ZONTALI E SPALLE VERTICALI, CHE CARATTERIZZA<br />

SIA LE COLONNE CHE IL PIANO SNACK. COMPONEN-<br />

TI INNOVATIVI SI SOMMANO A PARTICOLARI ORIGINA-<br />

LI, COME LE MANIGLIE HILL RIVESTITE IN ESSENZA,<br />

PER UNA CUCINA IN GRADO DI INTERPRETARE UN<br />

SEMPRE PIÙ DIFFUSO DESIDERIO DI SEMPLICITÀ.<br />

BETWEEN NATURAL SIGNS AND GEOMETRICAL<br />

SHAPES, A PROPOSAL OF STRONG GRAPHICAL VA-<br />

LUE, LIVING ON CHROMATIC CONTRASTS. EVI-<br />

DENTS GRAINS FOR THE WOOD DARK PINE, SUG-<br />

GESTING AN IDEA OF CONTEMPORANY NATURAL-<br />

NESS, LINKED TO MATERIALS SENSATION: A PRI-<br />

MARY WOOD MATCHED WITH THE BRIGHTNESS OF<br />

WHITE TUTTOCOLORE LAMINATED. STRICT LINES<br />

DRAW ALL THE ELEMENTS, FROM ALLUMINIUM ED-<br />

GES TO DOORS AND EXCLUSIVE ELEMENTS OF MY<br />

PLANET PROJECTS, LIKE THE PANEL WITH LIGHT<br />

THAT FRAMES DOORS AND 90° JUNCTION BET-<br />

WEEN HORIZONTAL SURFACES AND VERTICAL<br />

BACK, THAT CHARACTERIZES BOTH THE TALL<br />

UNITS AND THE SNACK BAR. INNOVATIVE ELE-<br />

MENTS ADDED TO ORIGINALS PARTICULARS, LIKE<br />

THE HILL HANDLES COVERED IN WOOD FOR A KIT-<br />

CHEN ABLE TO INTERPRET AN HARMONY AND SIM-<br />

PLICITY DESIRE.


MY PLANET_17


IL RACCORDO A 90°<br />

90° JUNCTION<br />

IN ALTO E A DESTRA: IL RACCORDO A 90° FRA SPAL-<br />

LE ED ELEMENTI ORIZZONTALI CARATTERIZZA DI-<br />

VERSE SOLUZIONI COMPOSITIVE DEL PROGRAMMA<br />

MY PLANET, DALLE COLONNE ALLA PENISOLA. LA<br />

CUCINA DI QUESTO SERVIZIO HA LE ANTE DARK PI-<br />

NE CON BORDO ALLUMINIO. TOP E PENISOLA LAMI-<br />

NATO TUTTOCOLORE BIANCO SPESSORE 20 MM,<br />

SPALLONE LATERALE DARK PINE CON RACCORDO A<br />

90°. PORTAOGGETTI IN APPOGGIO IN CORIAN. MA-<br />

NIGLIA HILL IN ALLUMINIO RIVESTITA DARK PINE.<br />

SGABELLI BLOCK CON SEDUTA LACCATO GOFFRA-<br />

TO BLU POLVERE E STRUTTURA ACCIAIO.<br />

ABOVE AND ON THE RIGHT: 90° JUNCTION BET-<br />

WEEN THE SIDE AND HORIZONTAL ELEMENTS,<br />

CHARACTERIZE DIFFERENT SOLUTIONS OF MY<br />

PLANET PROGRAMME, FROM TALL UNITS TO PE-<br />

NINSULA. THIS KITCHEN HAS DARK PINE DOORS<br />

WITH ALUMINUM EDGES. COUNTERTOP AND PE-<br />

NINSULA IN WHITE TUTTOCOLORE LAMINATE OF<br />

13/16” THICKNESS, LATERAL SIDE IN DARK PINE<br />

WITH 90° JUNCTION. STORAGE SHELVES IN CORI-<br />

AN. HILL HANDLE IN ALUMINUM COATED DARK PI-<br />

NE. BLOCK STOOLS WITH SEAT IN POWDER BLUE<br />

GLOSSY LACQUER AND STRUCTURE IN STEEL.


PARTICOLARE DELLA MANIGLIA HILL. REALIZZATA IN<br />

ALLUMINIO, IL LATO FRONTALE È RIVESTITO DELLA<br />

STESSA ESSENZA DELLE ANTE.<br />

DETAIL OF THE HILL HANDLE REALIZED IN ALUMI-<br />

NIUM. THE FRONTAL SIDE IS COVERED IN THE SAME<br />

WOOD OF THE DOORS.<br />

MY PLANET_19


MY PLANET_21


ALEA DESIGN PAOLO PIVA E CR&S VARENNA<br />

MASSIMA ESSENZIALITÀ DI FORME PER LA<br />

CUCINA CARATTERIZZATA DALL’ASSENZA<br />

DI MANIGLIE, FRA ESSENZE MATERICHE E<br />

COLORI PRIMARI.<br />

MAXIMUM SIMPLICITY FOR THIS KITCHEN<br />

CHARACTERIZED BY THE ABSENCE OF<br />

HANDLES BETWEEN THE VALUE OF MATERIALS<br />

AND FINISHES.<br />

PHOTO<br />

FEDERICO CEDRONE<br />

STYLING<br />

CANDIDA ZANELLI<br />

E CP STUDIO<br />

on the<br />

bridge<br />

ROVERE E VETRO LUCIDO EXTRACHIARO BIANCO:<br />

DUE FINITURE ESTETICAMENTE DIVERSE MA AFFINI<br />

NEL LORO ESSERE MATERIALI CARATTERIZZATI DA<br />

UNA PUREZZA PRIMARIA, IN UN ABBINAMENTO CHE LI<br />

VALORIZZA A VICENDA. LA RICERCA DELLA MASSIMA<br />

ESSENZIALITÀ RAPPRESENTA IL FULCRO DELLA DEFI-<br />

NIZIONE ESTETICA DI ALEA: UN PROGRESSIVO AVVICI-<br />

NARSI AD UN ARCHETIPO ISPIRATO ALLA GEOMETRIA<br />

DEI SOLIDI FONDAMENTALI, SOTTOLINEATO DALL’AS-<br />

SENZA DI MANIGLIE E DALLA PERFETTA INTEGRAZIO-<br />

NE DEGLI ELEMENTI FUNZIONALI, COME LA CAPPA E<br />

L’ILLUMINAZIONE, ALL’INTERNO DEI CONTENITORI<br />

PENSILI. IN UNA SCANSIONE ELEMENTARE DEI VOLU-<br />

MI SONO LE AMPIE SUPERFICI A DIVENTARE PROTA-<br />

GONISTE, CON UN TOP DI AMPIE DIMENSIONI CHE<br />

VIENE UTILIZZATO ANCHE COME PIANO SNACK.<br />

OAK AND WHITE GLOSSY EXTRALIGHT GLASS:<br />

TWO DIFFERENT BUT ALLIED FINISHINGS, CHA-<br />

RACTERIZED BY THE NATURLNESS OF WOOD TO-<br />

GETHER WITH COMPONENTS OF STRONG CHA-<br />

RACTER. MAXIMUM SIMPLICITY HIGHLIGHTING<br />

THE AESTHETIC DEFINITION OF ALEA KITCHEN: A<br />

PROGRESSIVE ARCHETYPEINSPIRED BY GEOME-<br />

TRICAL AND PRECISE LINES THAT MARKS EVERY<br />

SINGLE UNITS. ALEA IS CHARACTERIZED BY THE<br />

ABSENCE OF HANDLES AND THE PERFECT INTE-<br />

GRATION OF FUNCTIONAL ELEMENTS, LIKE THE<br />

HOOD AND THE LIGHTING SYSTEM, INSIDE THE<br />

SUSPENDED UNITS. IN THE ELEMENTARY SCAN-<br />

NING OF VOLUMES, WIDE SURFACES BECOME<br />

PROTAGONISTS, WITH A LARGE TOP USED ALSO<br />

AS A SNACK BAR.


ALEA_25


LA SCELTA DELLA LUMINOSITÀ<br />

THE CHOOSE OF BRIGHTNESS<br />

SOPRA: UN PARTICOLARE DELLE ANTE DELLE CO-<br />

LONNE, IN VETRO EXTRACHIARO LUCIDO BIANCO E<br />

RETRO TELAIO IN ALLUMINIO. IL VETRO LUCIDO SI<br />

ABBINA ALLA NATURALEZZA DEL ROVERE PER UN<br />

ACCOSTAMENTO CHE PRIVILEGIA LA LUMINOSITÀ<br />

DELL’AMBIENTE. LA COMPOSIZIONE ALEA DI QUE-<br />

STO SERVIZIO HA LE BASI CON ANTE ROVERE, IL<br />

TOP IN CORIAN WHITE GLACIER BORDO ROVERE. IL<br />

PIANO SNACK È COMPLETATO DAGLI SGABELLI<br />

BLOCK CON SEDUTA LACCATO GOFFRATO NERO.<br />

ABOVE: A DETAIL OF THE WALL UNIT DOORS, IN<br />

WHITE EXTRALIGHT GLOSSY GLASS FRAMED IN<br />

ALLUMINIUM. THE GLOSSY GLASS MATCH WITH<br />

THE NATURALNESS OF THE OAK FOR A COMBINA-<br />

TION PRIVILEGING THE BRIGHTNESS OF THE SPA-<br />

CE. THIS KITCHEN HAS BASE UNITS WITH DOORS<br />

IN OAK, TOP IN CORIAN WHITE GLACIER, EDGE IN<br />

OAK. THE SNACK BAR SURFACE IS COMPLETED BY<br />

BLOCK STOOLS WITH EMBOSSED LAQUERED<br />

BLACK SEAT.


PARTICOLARE DEL CASSETTO INTERNO ALL’ESTRAT-<br />

TORE, CON STRUTTURA IN ALLUMINIO E ATTREZZATO<br />

CON VASCHETTE PORTAUTENSILI IN ACERO.<br />

DETAIL OF THE DRAWER INSIDE THE PULLER, WITH<br />

ALUMINIUM STRUCTURE AND EQUIPPED WITH TOOL<br />

HOLDER TRAYS IN MAPLE.<br />

ALEA_27


A DESTRA: UNA VISIONE DEL PIANO DI LAVORO, IN<br />

CORIAN GLACIER WHITE CON BORDO ROVERE. NEL<br />

PROGETTO ALEA IL TOP È INTESO COME UNA SU-<br />

PERFICIE ININTERROTTA, DOVE GLI ELEMENTI FUN-<br />

ZIONALI SI INSERISCONO IN PERFETTA LINEARITÀ. IL<br />

PIANO COTTURA È PERSONALIZZATO IN ESCLUSIVA<br />

PER VARENNA, CON QUATTRO FUOCHI INCASSATI A<br />

FILO TOP. I LAVELLI SONO IN ACCIAIO INOX, INCAS-<br />

SATI SOTTOTOP.<br />

RIGHT: A DETAIL OF THE WORK COUNTERTOP, IN CO-<br />

RIAN GLACIER WHITE WITH EDGES IN OAK. ALEA IS<br />

CHARACTERIZED BY THE TOP LIKE A CONTINUOUS<br />

SURFACE, WHERE FUNCTIONAL ELEMENTS HAVE<br />

BEEN INSERTED IN PERFECT LINEARITY. THE CO-<br />

OKING SURFACE IS PERSONALIZED EXCLUSIVE FOR<br />

VARENNA, WITH FOUR BUILT-IN BURNERS . THE IN-<br />

TEGRATED SINKS ARE IN INOX STEEL.


ALEA_29


MATRIX DESIGN PAOLO PIVA E CR&S VARENNA<br />

L’ESTETICA PIÙ SOFISTICATA DELLA<br />

CUCINA: VOLUMI PRIMARI, SUPERFICI AMPIE,<br />

LINEE ORIZZONTALI DI FORTE SPESSORE.<br />

THE MOST SOPHISTICATED AESTHETIC OF<br />

THE KITCHEN: PIMARY SHAPES, WIDE<br />

SURFACES, HORIZONTAL LINES OF STRONG<br />

PERSONALITY.<br />

PHOTO<br />

FEDERICO CEDRONE<br />

STYLING<br />

CANDIDA ZANELLI<br />

pure<br />

white<br />

UN PROGETTO ARCHITETTONICO DI AMPIO RESPIRO,<br />

IN UNO SPAZIO DOMINATO DALLA LUCE: LACCATO<br />

BIANCO LUCIDO E ACCIAIO CREANO UN’ESTETICA<br />

DEI RIFLESSI. UNA COMPOSIZIONE A GOLFO CHE SI<br />

INSERISCE IN UN OPEN SPACE, IN CUI GLI ELEMENTI<br />

COMPOSITIVI SONO RIDOTTI A FIGURE GEOMETRI-<br />

CHE FONDAMENTALI: SOLIDI RIGOROSI, SUPERFICI<br />

AMPIE, LINEE DI MINIMO SPESSORE IN UNA SINTESI<br />

DI PIENI E VUOTI, FRA CONTENITORI E VANI A GIORNO.<br />

UNA RICERCA DEL SEGNO FONDAMENTALE CHE DE-<br />

FINISCE OGNI PARTICOLARE, DALL’ASSENZA DI MANI-<br />

GLIE AL TOP IN ACCIAIO, DI DOPPIO SPESSORE, IN<br />

CUI FUOCHI E LAVELLI SONO PERFETTAMENTE INTE-<br />

GRATI NELLE SUPERFICI. LE COLONNE CON ANTE<br />

SCORREVOLI, DALL’ECCEZIONALE CAPACITÀ DI CON-<br />

TENIMENTO, OSPITANO ANCHE I CAVE À VIN. GRAZIE<br />

A QUESTE SOLUZIONI, LA CUCINA MATRIX È IN GRA-<br />

DO DI ASSICURARE SUPERIORI POTENZIALITÀ OPERA-<br />

TIVE, UNITAMENTE ALLA MASSIMA QUALITÀ ESTETICA.<br />

AN EXTENSIVE, INTERNATIONAL PROJECT DOMI-<br />

NATED BY THE LIGHT. STEEL AND GLOSSY LAC-<br />

QUER EXCENTUATE THE REFLECTION OF THE WI-<br />

DE SURFACES AND GEOMETRIC PROPORTIONS.<br />

WHITE CREATES PURENESS AND ALLOWS THE<br />

LIGHT TO TAKE CENTRE STAGE. A U-SHAPE COM-<br />

POSITION INSIDE AN OPEN SPACE WHERE THE<br />

ELEMENTS BECOME ESENTIAL GEOMETRICAL FI-<br />

GURES:PURE GEOMETRY, PRIMARY SHAPES AND<br />

SURFACES OF THE HIGHEST PRECISION, EVOLVED<br />

MODULAR SOLUTIONS FOR NEW CONCEPTS OF<br />

SPACE CHARACTERIZED BY THE ABSENCE OF<br />

HANDLES, TOP IN STEEL OF DOUBLE THICKNESS,<br />

AND BUILT-IN BURNERS AND SINKS. THE TALL<br />

UNITS WITH SLIDING DOORS, WITH THE EXCEP-<br />

TIONAL CAPACITY, HOST ALSO THE CAVE À VIN.<br />

THANKS THIS SOLUTIONS, MATRIX KITCHEN IS<br />

ABLE TO GUARANTEE THE MAXIMUM FUNCTIONA-<br />

LITY TOGETHER WITH THE ORIGINAL AESTHETIC.


MATRIX_33


UNA COLLEZIONE COMPLETA<br />

A COMPLETE COLLECTION<br />

SOTTO: TAVOLO EASY LACCATO LUCIDO BIANCO E<br />

STRUTTURA IN METALLO CROMATO, SEDIE SWEET RI-<br />

VESTITE IN PELLE E STRUTTURA METALLO CROMATO.<br />

DUE PROPOSTE STILISTICAMENTE AFFINI ALL’ESTETI-<br />

CA DI MATRIX CHE SOTTOLINEANO LA CAPACITÀ DEL-<br />

LA COLLEZIONE POLIFORM DI CREARE PROGETTI<br />

D’ARREDO COMPLETI, ALL’INSEGNA DELLA MASSIMA<br />

COERENZA IN OGNI AMBIENTE DELLA CASA.<br />

BOTTOM: EASY TABLE WHITE GLOSSY LAQUERED<br />

AND STRUCTURE IN CHROMED METAL, SWEET<br />

CHAIRS COVERED IN LEATHER COATED AND STRUC-<br />

TURE IN CHROMED METAL. TWO PROPOSALS STYLI-<br />

STICALLY SIMILAR TO MATRIX AESTHETIC, THAT UN-<br />

DERLINE THE ABILITY OF POLIFORM COLLECTION TO<br />

CREATE COMPLETE FURNITURE PROJECTS, FITTING<br />

EVERY ROOM OF THE HOUSE.


SOPRA: BASI CON TOP IN ACCIAIO SPESSORE 20<br />

MM E MENSOLE A GIORNO LACCATO LUCIDO BIAN-<br />

CO. CAPPA BOX AD ISOLA LACCATO LUCIDO BIAN-<br />

CO. COLONNE CON ANTE COMPLANARI LACCATO<br />

LUCIDO BIANCO.<br />

ABOVE: BASE UNITS WITH COUNTERTOP IN STAIN-<br />

LESS STEEL 6/8” THICK AND OPEN SHELVES IN WHI-<br />

TE GLOSSY LACQUER. BOX HOOD ABOVE ISLAND IN<br />

GLOSSY WHITE LACQUER. TALL UNITS WITH CO-<br />

PLANAR DOORS IN WHITE GLOSSY LACQUER.<br />

MATRIX_35


MATRIX_37<br />

_37


LA MANIGLIA TOTALMENTE INCASSATA NELLO SPES-<br />

SORE SUPERIORE DELL’ANTA È UNA DELLE CARAT-<br />

TERISTICHE ESTETICHE DEL PROGETTO MATRIX. LE<br />

ANTE SONO IN FINITURA LACCATO LUCIDO BIANCO,<br />

IL TOP IN ACCIAIO HA UNO SPESSORE DI 20 MM.<br />

THE BUILT-IN HANDLE IS ONE OF THE AESTHETIC<br />

CHARACTERISTICS OF MATRIX PROJECT. THE<br />

DOORS ARE IN WHITE GLOSSY LACQUER, COUN-<br />

TERTOP IN STAINLESS STEEL 6/8” THICK.


MATRIX_39<br />

_39


RIGORE ESTETICO<br />

E MASSIMA FUNZIONALITÀ<br />

EXTREME PRECISION<br />

AND MAXIMUM FUNCTIONALITY<br />

SOPRA: BASI CON PIANO SNACK IN ACCIAIO SPES-<br />

SORE 20 MM. SGABELLI CON SEDUTA LACCATO GOF-<br />

FRATO BIANCO E STRUTTURA ACCIAIO. A DESTRA:<br />

COLONNE CON ANTE LACCATO LUCIDO BIANCO,<br />

CON CAVE À VIN DA INCASSO IN ACCIAIO. IL PROGET-<br />

TO MATRIX SFRUTTA AMPIAMENTE I CONTENITORI<br />

PER ASSICURARE LA MASSIMA QUALITÀ ESTETICA,<br />

CONIUGANDOLA CON UN’ECCEZIONALE POTENZIA-<br />

LITÀ OPERATIVA. DALLE ESIGENZE PIÙ BASILARI DEL<br />

CONTENERE AGLI ACCESSORI PIÙ ESCLUSIVI, COME<br />

I CAVE À VIN: TUTTE LE FUNZIONI SONO A DISPOSI-<br />

ZIONE, DISSIMULATE DIETRO LE ANTE.<br />

ABOVE: BASE UNITS WITH SNACK BAR IN STAIN-<br />

LESS STEEL 6/8” THICK. STOOLS WITH SEAT IN WHI-<br />

TE MAT LACQUER AND STRUCTURE IN STEEL.<br />

RIGHT: TALL UNIT WITH CO-PLANAR DOORS IN WHI-<br />

TE GLOSSY LACQUER, WITH CAVE À VIN IN INTE-<br />

GRATED STEEL. MATRIX PROJECT EXPLOIT WIDELY<br />

THE CONTAINERS TO ENSURE THE MAXIMUM AE-<br />

STHETIC QUALITY, MATCHING IT WITH AN EXCEP-<br />

TIONAL OPERATIONAL POTENTIALITY FROM THE<br />

MOST BASIC REQUIREMENTS TO MOST EXCLUSIVE<br />

ACCESSORIES , LIKE THE CAVE À VIN: EVERY FUNC-<br />

TION ARE AT DISPOSAL, BEHIND THE DOORS.


UN’INTERPRETAZIONE ESTETICA DI ESTREMO RI-<br />

GORE, RESA POSSIBILE DALL’ECCEZIONALE VER-<br />

SATILITÀ DEGLI ELEMENTI COMPOSITIVI.<br />

AN AESTHETIC INTERPRETATION OF EXTREME PRE-<br />

CISION, MADE POSSIBLE DUE TO THE EXCEPTIO-<br />

NAL VERSATILITY OF THE MODULAR SYSTEM.<br />

MATRIX_41


MINIMAL DESIGN CR&S VARENNA<br />

LA CUCINA DEFINITA DALLA RAFFINATEZZA<br />

DEL LEGNO, FRA ABBINAMENTI DI GRANDE<br />

RIGORE E MISURATI DETTAGLI TECNICI.<br />

THE KITCHEN DEFINED BY THE REFINEMENT<br />

OF WOOD, BETWEEN COUPLING OF GREAT<br />

RIGOUR AND ACCURATE TECHNICAL DETAILS.<br />

PHOTO<br />

EZIO PRANDINI<br />

STYLING<br />

PATRIZIA CANTARELLA<br />

me<br />

mory<br />

lane<br />

UN PROGETTO CHE GUARDA ALLA TRADIZIONE CON<br />

GLI OCCHI DELLA CONTEMPORANEITÀ, RECUPERAN-<br />

DO LE QUALITÀ FORMALI E IL VALORE DELLA MEMO-<br />

RIA ATTRAVERSO UN DESIGN RIGOROSO E ABBINA-<br />

MENTI ORIGINALI FRA I MATERIALI. UNA COMPONEN-<br />

TE DI NATURALEZZA CHE SI ESPRIME ATTRAVERSO LE<br />

SUPERFICI IN ROVERE TINTO GRIGIO, A CUI SI ASSO-<br />

CIANO INSERIMENTI TECNICI DI PRESENZA DISCRETA.<br />

LEGNO E METALLO INTERPRETATI COME MATERIALI<br />

ANTITETICI IN UN CONTRASTO CHE LI VALORIZZA A VI-<br />

CENDA, CON IL VETRO VERNICIATO LUCIDO NERO A<br />

COMPLETARE LA GAMMA DEI MATERIALI. LA MANIGLIA<br />

INTEGRATA É L’ELEMENTO DI PRINCIPALE CARATTE-<br />

RIZZAZIONE DI MINIMAL: IL RISULTATO DI UNA PARTI-<br />

COLARE LAVORAZIONE, CHE SI RIPETE IDENTICO SU<br />

OGNI SUPERFICIE, DAL LEGNO ALL’ACCIAIO AI LAC-<br />

CATI, CON UNA PERFETTA COERENZA ESTETICA.<br />

A PROJECT LOOKING TO THE TRADITION WITH<br />

CONTEMPORARY EYES, RECOVERING QUALITY<br />

AND THE VALUE OF MEMORY THROUGH A STRICT<br />

DESIGN AND ORIGINAL COUPLING BETWEEN MA-<br />

TERIALS. GREAT NATURALNESS EXPRESSED<br />

THROUGH WIDE SURFACES IN OAK PAINTED GREY,<br />

ASSOCIATED WITH TECHNICAL ELEMENTS. WOOD<br />

AND METAL ARE INTERPRETED LIKE ANTITHETIC<br />

MATERIALS ACTING AS THE PROTAGONISTS OF<br />

SURFACES, WITH THE BLACK PAINTED GLASS TO<br />

COMPLETE THE RANGE OF MATERIALS. THE INTE-<br />

GRATED HANDLE REPRESENTS THE MOST CHA-<br />

RACTERISTIC ELEMENT OF MINIMAL KITCHEN: A<br />

PRIMARY SIGN, RESULT OF A PARTICULAR MANI-<br />

FACTURING USED ON EVERY SURFACE AND FINIS-<br />

HING, FROM WOOD TO STEEL TO LAQUERED, WITH<br />

A PERFECT AESTHETIC COHERENCE.


MINIMAL_45


LA MANIGLIA INTEGRATA<br />

THE INTEGRATED HANDLE<br />

L’ELEMENTO FORMALE CHE CARATTERIZZA IL PRO-<br />

GRAMMA MINIMAL È UN ESEMPIO DELLA TECNOLO-<br />

GIA PRODUTTIVA VARENNA: LA MANIGLIA INTEGRA-<br />

TA È IN GRADO DI INTERPRETARE OGNI FINITURA,<br />

DAL LEGNO ALL’ACCIAIO, CON UNA PERFETTA CO-<br />

ERENZA ESTETICA. SOPRA: LA CAPPA INTEGRATA<br />

NEL PENSILE, DOTATA DI UNA POTENZA ASPIRANTE<br />

DI 1000 M 3 /ORA.<br />

THE ELEMENT CHARACTERIZING THE MINIMAL<br />

PROGRAM IS AN EXAMPLE OF VARENNA PRODUCTI-<br />

VE TECHNOLOGY: THE INTEGRATED HANDLE INTER-<br />

PRETS EVERY FINISHING, FROM WOOD TO STEEL,<br />

WITH A PERFECT AESTHETIC CONSISTENCY: ABO-<br />

VE: HOOD INTEGRATED INTO THE UPPER CABINET,<br />

FAN POWER 1000 M 3 /HOUR CFM.


SOPRA: LA PENISOLA INTEGRATA, UNO DEGLI ELE-<br />

MENTI A DISPOSIZIONE DI MINIMAL PER DARE FOR-<br />

MA A NUOVE CONCEZIONI PROGETTUALI DELLA<br />

CUCINA. LA VERSATILITÀ COMPOSITIVA DEL PRO-<br />

GRAMMA COMPRENDE SOLUZIONI IN GRADO DI AU-<br />

MENTARE IL VALORE FUNZIONALE DEGLI AMBIENTI,<br />

ASSECONDANDO NUOVE ABITUDINI DI VITA.<br />

ABOVE: THE INTEGRATED PENINSULA, ONE OF THE<br />

ELEMENTS AVAILABLE IN THE VARENNA COLLEC-<br />

TION TO GIVE SHAPE TO NEW KITCHEN CONCEP-<br />

TIONS. THE VERSATILITY OF COMPOSITION INCLU-<br />

DES KITCHEN SOLUTIONS ABLE TO INCREASE THE<br />

FUNCTIONALITY OF THE SPACE, GIVING WAY TO<br />

NEW LIFESTYLES.


MINIMAL_49


A DESTRA: IL TOP IN ACCIAIO CON INVASO DI FORTE<br />

SPESSORE (160 MM) È UN ELEMENTO FUNZIONALE<br />

CHE DERIVA DALLE CUCINE PROFESSIONALI. VA-<br />

SCHE LAVELLO SALDATE DI TIPO QUADRO E PIANO<br />

COTTURA CON FUOCHI IN LINEA E COMANDI FRON-<br />

TALI.<br />

RIGHT: THE EXTRA THICK COUNTERTOP 6 2/8” WITH<br />

NON-DRIP EDGE IS A FUNCTIONAL ELEMENT DI-<br />

RECTLY INSPIRED BY INDUSTRIAL KITCHENS.<br />

SQUARE SOLDERED SINK BASINS AND COOK TOP,<br />

WITH 3 ALIGNED BURNERS AND FRONT CONTROLS,<br />

FLUSH WITH THE COUNTERTOP.


MINIMAL_51


MY PLANET DESIGN CR&S VARENNA<br />

LA RICERCA DELLA SEMPLICITÀ<br />

ATTRAVERSO PRATICITÀ E LEGGEREZZA:<br />

UNA CUCINA LUMINOSA, NATURALE,<br />

TECNICAMENTE EVOLUTA.<br />

AN IDEA OF CONTEMPORARY NATURALNESS;<br />

A PLAN THAT PROPOSES A NEW VISION OF<br />

DESIGN, COMBINING VERSATILITY AND<br />

CONCRETENESS. AN INCREASINGLY MORE<br />

PERSONALIZED KITCHEN, AN IDEAL WORLD<br />

OF PLEASURE IN SIMPLICITY.<br />

PHOTO<br />

F2 FOTOGRAFIA<br />

STYLING<br />

CANDIDA ZANELLI<br />

free<br />

wind<br />

UNA COMPOSIZIONE CHE ESPRIME UNA CONCE-<br />

ZIONE ABITATIVA EVOLUTA E INFORMALE. LA LIBER-<br />

TÀ DI VIVERE IL PROPRIO SPAZIO PERSONALE, SE-<br />

GUENDO L’ESTRO DEL MOMENTO: CUCINARE,<br />

CONSUMARE PASTI VELOCI, GUARDARE LA TV, TRO-<br />

VANDO SEMPRE TUTTO A PORTATA DI MANO. UNA<br />

PROPOSTA CON AREE FUNZIONALI DIFFERENZIATE,<br />

DOVE LA SCANSIONE DEGLI ELEMENTI È BASATA<br />

SULL’ACCOSTAMENTO DI VOLUMI PRIMARI: LA LEG-<br />

GEREZZA DELLA PENISOLA IN DARK PINE SI AFFIAN-<br />

CA ALLA SOLIDITÀ DELLE BASI LACCATO GOFFRATO<br />

BIANCO E AL FORTE SPESSORE DEL PIANO IN<br />

QUARZITE GREY SAND. MY PLANET È UN MODELLO<br />

DOTATO DI UNA SERIE DI COMPONENTI ESCLUSIVI,<br />

COME LA CAPPA WIND IN ACCIAIO, CHE SI APRE SO-<br />

LO DURANTE IL FUNZIONAMENTO E LO SCHIENALE<br />

LUMINOSO CHE INCORNICIA PENSILI ED ELEMENTI<br />

A PARETE, ASSICURANDO SEMPRE UN RISULTATO<br />

ESTETICO DI GRANDE RIGORE.<br />

A COMPOSITION EXPRESSING AN EVOLVED AND IN-<br />

FORMAL LIVING SOLUTION. THE FREEDOM TO LIVE<br />

ONE’S PERSONAL SPACE, FOLLOWING THE INSPI-<br />

RATION OF THE MOMENT: COOKING, EATING QUIC-<br />

KING MEALS, WATCHING TV, ALWAYS FINDING<br />

EVERYTHING WITHIN REACH. A PROPOSAL WITH<br />

DIFFERENT FUNCTIONAL AREAS WHERE THE SCAN-<br />

NING OF ELEMENTS IS BASED ON COMBINATION OF<br />

PRIMARY VOLUMES. THE LIGHTNESS OF PENINSU-<br />

LA IN DARK PINE STANDS TOGETHER WITH THE SO-<br />

LIDITY OF BASEMENT WHITE EMBOSSED LAQUERED<br />

AND THE STRONG DEPTH OF THE SURFACE IN<br />

QUARTZITE GREY SAND. MY PLANET IS A MODEL<br />

EQUIPPED BY A RANGE OF EXCLUSIVE COMPO-<br />

NENTS, LIKE THE WIND HOOD IN STAINLESS STEEL<br />

WHICH OPENS ONLY DURING FUNCTIONING AND<br />

THE LUMINOUS BACK THAT CROSS SHELVES AND<br />

WALL UNITS, ALWAYS ENSURING A RIGOROUS AE-<br />

STHETIC RESULT.


MY PLANET_55


FRA NATURA E TECNOLOGIA<br />

BETWEEN NATURE AND TECHNOLOGY<br />

SOTTO: UN PARTICOLARE CHE EVIDENZIA LA PERFET-<br />

TA CONTINUITÀ SUPERFICIALE FRA IL TOP IN QUARZI-<br />

TE, DOTATO DI INVASO, E IL PIANO COTTURA FILO TOP<br />

IN ACCIAIO. LA RIDUZIONE DEGLI ELEMENTI ALLE<br />

FORME GEOMETRICHE FONDAMENTALI RIFLETTE LA<br />

RICERCA DELLA SEMPLICITÀ PRIMARIA CHE È ALLA<br />

BASE DELL’ESTETICA DI MY PLANET. UN PROGETTO<br />

STILISTICO CHE SI DECLINA IN UNA GAMMA DI MATE-<br />

RIALI PENSATI PER COINVOLGERE TUTTI I SENSI, A<br />

PARTIRE DAL TATTO, COME LA FINITURA LEVIGATA<br />

DEL TOP IN QUARZITE GREY SAND.<br />

BOTTOM: A DETAIL HIGHLIGHTING THE FLUID<br />

CONTINUITY BETWEEN THE COUNTERTOP IN<br />

QUARTZITE, WITH NON-DRIP EDGE, AND THE<br />

BUILT-IN COOK TOP IN STEEL. GEOMETRICAL SHA-<br />

PES AND THE BASIC LINES OF THE UNITS UNFOLD<br />

IN ORIGINAL SOLUTIONS CHARACTERIZING THE<br />

AESTHETIC OF MY PLANET. A STYLISTIC PROJECT<br />

DECLINED IN A RANGE OF MATERIALS CONCEIVED<br />

TO INVOLVE EVERY SENSES, STARTING FROM<br />

TOUCH, LIKE THE SMOOTH FINISH GREY SAND<br />

QUARTZITE OF THE TOP.


SOPRA: LO SCHIENALE, DOTATO DI SISTEMA DI ILLU-<br />

MINAZIONE INTEGRATO, È UN COMPONENTE PRO-<br />

GETTUALE CONCEPITO PER RIDURRE OGNI SOLU-<br />

ZIONE COMPOSITIVA ALLA SUA PIÙ ESSENZIALE<br />

GEOMETRIA. PUÒ ESSERE INTEGRATO CON TUTTI<br />

GLI ELEMENTI A PARETE, COME PENSILI E CAPPE.<br />

SOTTO: CAPPA WIND IN FUNZIONE.<br />

ABOVE: THE BACK, EQUIPPED WITH INTEGRATED<br />

LIGHTING SYSTEM, IS A PROJECT COMPONENT<br />

CONCEIVED TO REDUCE EVERY COMPOSITIONAL<br />

SOLUTION TO ITS ESSENTIAL GEOMETRY. CAN BE IN-<br />

TEGRATED WITH EVERY WALL UNITS, LIKE SHELVES<br />

AND HOODS. BELOW: WIND HOOD IN OPERATION.<br />

MY PLANET_57


A DESTRA: IL RACCORDO A 90° FRA SPALLA E TOP<br />

DELLA PENISOLA, SOTTOLINEATO DAL FORTE CON-<br />

TRASTO CROMATICO FRA DARK PINE E LACCATO<br />

GOFFRATO BIANCO, È UNA SOLUZIONE ESCLUSIVA<br />

DEL PROGRAMMA MY PLANET. UNA GEOMETRIA ORI-<br />

GINALE DEGLI ELEMENTI COMPOSITIVI, PER PROPO-<br />

STE DALLA FORTE CARATTERIZZAZIONE ESTETICA.<br />

RIGHT: THE JUNCTION 90° BETWEEN BACK AND<br />

TOP OF PENINSULA, UNDERLINED BY STRONG<br />

CHROMATIC CONTRAST BETWEEN DARK PINE AND<br />

WHITE EMBOSSED LAQUER, IS AN EXCLUSIVE SO-<br />

LUTION OF THE PROGRAM MY PLANET. AN ORIGI-<br />

NAL GEOMETRY OF COMPOSITIONAL ELEMENTS,<br />

FOR STRONG AESTHETIC PROPOSALS.


MY PLANET_59


MATRIX DESIGN PAOLO PIVA E CR&S VARENNA<br />

L’ESTETICA PIÙ SOFISTICATA DELLA<br />

CUCINA: VOLUMI PRIMARI, SUPERFICI AMPIE,<br />

LINEE ORIZZONTALI DI FORTE SPESSORE.<br />

THE MOST SOPHISTICATED AESTHETIC OF<br />

THE KITCHEN: PIMARY SHAPES, WIDE<br />

SURFACES, HORIZONTAL LINES OF STRONG<br />

PERSONALITY.<br />

PHOTO<br />

GIONATA XERRA<br />

STYLING<br />

RAVAIOLI SILENZI<br />

STUDIO<br />

world<br />

style<br />

INFLUENZE ETNICHE E COMPONENTI HIGH-TECH PER<br />

UN PROGETTO DI AMPIO RESPIRO. UNO STILE CHE<br />

PARLA DEL MONDO COME ESPERIENZA, PRIVILE-<br />

GIANDO IL VALORE DELLA DISCREZIONE. L’IDEA DEL<br />

VIAGGIO SI MANIFESTA IN SOTTILI PRESENZE E ORIGI-<br />

NALI ABBINAMENTI, CHE SI INSERISCONO IN UN PRO-<br />

GETTO DAL MASSIMO RIGORE ESTETICO. LA CUCINA<br />

MATRIX DIMOSTRA LA PROPRIA ECCEZIONALE VER-<br />

SATILITÀ CON UN’ORGANIZZAZIONE DEGLI SPAZI<br />

EVOLUTA: VOLUMI DISTINTI, CHE SI CARATTERIZZANO<br />

PER UNA SERIE DI SOLUZIONI COMPOSITIVE INSOLI-<br />

TE. DALL’ISOLA CENTRALE IN EBANO CON PENISOLA<br />

IN CORIAN, ALLE BASI A PARETE DOVE LA CAPPA È IN-<br />

TEGRATA CON LA STRUTTURA DELL’AMBIENTE, FINO<br />

ALLE COLONNE CHE ACCOLGONO I FORNI, ATTREZ-<br />

ZATE CON VANI A GIORNO LATERALI CHE CONTRIBUI-<br />

SCONO AD ALLEGGERIRNE LA PRESENZA VISIVA.<br />

A DISCREET WORLD STYLE, RICH IN ETHNICAL<br />

SUGGESTIONS AND CONTEMPORARY DESIGN,<br />

STRENGTH, THICKNESS AND CAREFULLY CONSI-<br />

DERED VOLUME ARE COMBINED WITH DARKS TO-<br />

NES WHEREAS SURFACES CREATE TACTILE SEN-<br />

SATIONS. THE MATRIX KITCHEN SHOWS ITS EX-<br />

CEPTIONAL VERSATILITY WITH AN EVOLVED ORGA-<br />

NIZATION OF SPACES: SPECIFIC VOLUMES, EACH<br />

OF THEM WITH ITS FUNCTION, CHARACTERIZED<br />

BY A RANGE OF UNUSUAL COMPOSITIONAL SOLU-<br />

TIONS. FROM THE EBONY CENTRAL ISLAND WITH<br />

CORIAN PENINSULA TO WALL BASE UNITS WHERE<br />

THE HOOD IS INTEGRATED WITH THE STRUCTURE,<br />

UNTIL THE CABINETS THAT HOLD THE OVENS,<br />

EQUIPPED BY LATERAL OPEN SHELVES THAT CON-<br />

TRIBUTES TO LIGHTEN THE VISUAL PRESENCE.


MATRIX_63<br />

_63


DETTAGLI ESCLUSIVI<br />

EXCLUSIVE DETAILS<br />

POSSIBILITÀ COMPOSITIVE EVOLUTE, CHE SI DECLI-<br />

NANO IN SOLUZIONI PROGETTUALI DI GRANDE ORI-<br />

GINALITÀ. SOPRA: PARTICOLARE DELLE COLONNE,<br />

CON ANTE LACCATO LUCIDO BIANCO E VANI A GIOR-<br />

NO TERMINALI IN ECO EBANO. A FIANCO: IL TOP IN<br />

CORIAN GLACIER WHITE CON LAVELLO IN ACCIAIO<br />

INCASSATO SOTTOTOP E PIANO COTTURA INOX PER-<br />

SONALIZZATO VARENNA BY SCHOLTÉS. IL PIANO DI<br />

LAVORO È INTERPRETATO COME UN’UNITÀ FUNZIO-<br />

NALE IN PERFETTA CONTINUITÀ SUPERFICIALE.<br />

EVOLVED COMPOSITIONAL POSSIBILITIES, DECLI-<br />

NING IN PLANNING SOLUTIONS OF GREAT ORIGI-<br />

NALITY. ABOVE: DETAIL OF THE CABINETS, WITH<br />

WHITE GLOSSY LAQUERED DOORS AND OPEN<br />

SHELVES IN ECO EBONY. SIDE: TOP IN GLACIER<br />

WHITE CORIAN WITH UNDER-MOUNTED BASIN IN<br />

STEEL AND COOK TOP IN INOX STEEL PERSONALI-<br />

ZED VARENNA BY SCHOLTES. WORKING SURFACE<br />

CHARACTERIZED BY CLEAN LINES AND PRIMARY<br />

SHAPES.


LA MANIGLIA TOTALMENTE INCASSATA NELLO SPES-<br />

SORE SUPERIORE DELL’ANTA È UNA DELLE CARAT-<br />

TERISTICHE ESTETICHE DEL PROGETTO MATRIX.<br />

L’INTERNO DELL’ESTRATTORE È ATTREZZATO CON<br />

BILANCIA DIGITALE E PORTACOLTELLI MAGNETICO.<br />

THE HANDLE TOTALLY UNDER-MOUNTED IN THE UP-<br />

PER DEPTH OF THE DOOR IS ONE OF THE AESTHE-<br />

TIC CHARACTERISTIC OF MATRIX PROJECT. THE IN-<br />

TERNAL OF THE PULLER IS EQUIPPED WITH DIGITAL<br />

SCALES AND MAGNETIC KNIFE HOLDER.<br />

MATRIX_65


MATRIX_67<br />

_67


MY PLANET DESIGN CR&S VARENNA<br />

LA RICERCA DELLA SEMPLICITÀ<br />

ATTRAVERSO PRATICITÀ E LEGGEREZZA:<br />

UNA CUCINA LUMINOSA, NATURALE,<br />

TECNICAMENTE EVOLUTA.<br />

AN IDEA OF CONTEMPORARY NATURALNESS;<br />

A PLAN THAT PROPOSES A NEW VISION OF<br />

DESIGN, COMBINING VERSATILITY AND<br />

CONCRETENESS. AN INCREASINGLY MORE<br />

PERSONALIZED KITCHEN, AN IDEAL WORLD<br />

OF PLEASURE IN SIMPLICITY.<br />

PHOTO<br />

FEDERICO CEDRONE<br />

STYLING<br />

CANDIDA ZANELLI<br />

ice<br />

prime<br />

NEL DINTORNO DEL BIANCO, FRA LUCE E MATERIA.<br />

IL LAMINATO PINE LACCATO GOFFRATO BIANCO,<br />

CON LA SUA FORTE SENSAZIONE DI TATTILITÀ, CA-<br />

RATTERIZZA UNA COMPOSIZIONE DISAGGREGATA.<br />

GLI ELEMENTI FUNZIONALI, VISIVAMENTE SEPARATI,<br />

VANNO A CREARE UN EQUILIBRIO DI FORME UNITA-<br />

RIO IN UN ACCOSTAMENTO DI PURI SOLIDI GEOME-<br />

TRICI, DAI CONTENITORI AI PENSILI, DAI FORNI ALLA<br />

CAPPA FINO AI FRIGORIFERI FREE-STANDING. LA RI-<br />

CERCA DELLA MASSIMA ESSENZIALITÀ DEFINISCE<br />

OGNI DETTAGLIO DELLA CUCINA MY PLANET: LA<br />

CAPPA WIND, DI DESIGN ESCLUSIVO, SI APRE SOL-<br />

TANTO DURANTE IL FUNZIONAMENTO; LA MANIGLIA<br />

HILL HA IL FRONTALE NELLA STESSA FINITURA DEL-<br />

LE ANTE; IL PIANO COTTURA PERSONALIZZATO È<br />

INCASSATO A FILO DEL TOP. ELEMENTI DI DESIGN<br />

ESCLUSIVO CHE SI AFFIANCANO ALL’AMPIA SCELTA<br />

DI COMPLEMENTI DELLA COLLEZIONE POLIFORM,<br />

COME IL TAVOLO TREVI E LE SEDIE STRIP, NELLA<br />

MASSIMA COERENZA STILISTICA.<br />

IN THE WORLD OF WHITE, BETWEEN LIGHT AND<br />

MATTER. THE WHITE EMBOSSED LAMINATED LA-<br />

QUERED PINE WITH ITS STRONG SENSATION OF<br />

TOUCH, CHARACTERIZE THE COMPOSITION. THE<br />

FUNCTIONAL ELEMENTS, VISUALLY SEPARATED,<br />

CREATES A BALANCE OF UNITARY SHAPES IN A<br />

COMBINATION OF PURE GEOMETRICAL SOLIDS,<br />

FROM CONTAINERS TO SHELVES, FROM OVENS TO<br />

HOOD UNTIL FREE-STANDING REFRIGERATORS. THE<br />

SEARCH FOR MAXIMUM ESSENTIALITY DEFINES<br />

EVERY DETAIL IN KITCHEN MY PLANET. THE WIND<br />

HOOD WIND, OF EXCLUSIVE DESIGN, OPENS ONLY<br />

DURING FUNCTIONING. THE HILL HANDLE HAS THE<br />

FRONTAL IN THE SAME FINISH OF THE DOORS; THE<br />

PERSONALIZED COOKING SURFACE IS BUILT IN THE<br />

TOP. EXCLUSIVE DESIGN ELEMENTS TOGETHER<br />

WITH THE WIDE RANGE OF THE POLIFORM COLLEC-<br />

TION OF COMPLEMENTS, LIKE TREVI TABLE AND<br />

STRIP CHAIRS, IN THE MAXIMUN STYLISTIC CONSI-<br />

STENCY.


MYPLANET_71<br />

_71


NEL DINTORNO DEL BIANCO<br />

IN THE WORLD OF WHITE<br />

SOTTO: UN LAY-OUT ARCHITETTONICO DINAMICO,<br />

CHE PERMETTE DI UNIRE LA CUCINA ALLA ZONA LI-<br />

VING IN PIENA CONTINUITÀ STILISTICA. IL BIANCO<br />

COME COLORE TOTALE, ASSOCIATO ALLA LUMINOSI-<br />

TÀ DEL LAMINATO PINE LACCATO GOFFRATO BIANCO,<br />

CARATTERIZZA LE SUPERFICI E GLI ELEMENTI D’AR-<br />

REDO. IN PRIMO PIANO: POLTRONA BALI E POUF<br />

PLAY DELLA COLLEZIONE POLIFORM.<br />

ABOVE: A DYNAMIC ARCHITECTURAL LAY-OUT, AL-<br />

LOWING TO JOIN THE KITCHEN TO THE LIVING AREA<br />

IN A STYLISTIC CONTINUITY. WHITE AS TOTAL CO-<br />

LOUR, ASSOCIATED TO BRIGHTNESS OF THE WHITE<br />

EMBOSSED LAQUERED LAMINATED PINE, CHARAC-<br />

TERIZES SURFACES AND FURNISHING ELEMENTS. IN<br />

THE FOREGROUND: BALI ARMCHAIR AND POUF PLAY<br />

OF POLIFORM COLLECTION.


SOPRA: PARTICOLARE DEL TOP IN LAMINATO TUT-<br />

TOCOLORE BIANCO SPESSORE 20 MM, PIANO<br />

COTTURA INOX PERSONALIZZATO VARENNA BY<br />

SCHOLTÉS CON QUATTRO FUOCHI. SCHIENALE IN<br />

LAMINATO TUTTOCOLORE BIANCO. LAVELLO FILO-<br />

TOP BLANCOZEROX. SOTTO: PENSILE APERTURA<br />

BASCULANTE E CAPPA WIND.<br />

ABOVE: WHITE PINE DOORS. COUNTERTOP IN<br />

WHITE TUTTOCOLORE LAMINATE OF 13/16” THICK-<br />

NESS, STAINLESS STEEL COOK-TOP PERSONALI-<br />

ZED VARENNA BY SCHOLTÉS WITH FOUR BUR-<br />

NERS. REAR PANEL IN WHITE TUTTOCOLORE LA-<br />

MINATE. INTEGRATED BLANCOZEROX SINK. BE-<br />

LOW: UPPER UNITS WITH BALACING OPENING<br />

AND WIND HOOD.<br />

MYPLANET_73


LA VERSATILITÀ DELLA COLLEZIONE VARENNA PER-<br />

METTE DI DECLINARE OGNI ELEMENTO COMPOSITI-<br />

VO NELLA MASSIMA COERENZA ESTETICA. I FRIGO-<br />

RIFERI FREE-STANDING PERSONALIZZATI DIVENTA-<br />

NO PARTE INTEGRANTE DELLA PROPOSTA PROGET-<br />

TUALE DELL’AMBIENTE CUCINA. A DESTRA: FRIGO-<br />

RIFERI FINITURA VERNICIATO BIANCO LUCIDO. POL-<br />

TRONCINA BALI STRUTTURA CROMATA E SCOCCA<br />

RIVESTITA IN TESSUTO. NELLA PAGINA SEGUENTE,<br />

VISIONE D’INSIEME DELLA COMPOSIZIONE, CON AN-<br />

TE LAMINATO PINE LACCATO GOFFRATO BIANCO,<br />

TOP E SCHIENALE LAMINATO TUTTOCOLORE BIAN-<br />

CO. TAVOLO TREVI LACCATO GOFFRATO BIANCO E<br />

SEDIE STRIP CON STRUTTURA CROMATA, SCOCCA<br />

BIANCA E CUSCINI IN TESSUTO.<br />

THE VERSATILITY OF THE VARENNA COLLECTION<br />

ALLOWS EVERY COMPOSITIONAL ELEMENT TO<br />

REACH THE AESTHETIC BALANCE. FREE-STANDING<br />

PERSONALIZED REFRIGERATORS BECOME AN INTE-<br />

GRAL PART OF THE PROPOSED KITCHEN LAYOUT.<br />

ON THE RIGHT: REFRIGERATORS IN WHITE VARNIS-<br />

HED FINISHING. BALI ARMCHAIR IN CHROMED<br />

STRUCTURE AND BODY UPHOLSTERED IN FABRIC.<br />

IN THE FOLLOWING PAGE AN OVERALL VIEW OF THE<br />

COMPOSITION, WITH WHITE LAQUERED EMBOSSED<br />

LAMINATED PINE, TOP AND BACK IN LAMINATED<br />

WHITE TUTTOCOLORE. TREVI TABLE WHITE EMBOS-<br />

SED LAQUERED AND STRIP CHAIRS WITH CHROMED<br />

STRUCTURE, WHITE BODY AND CUSHIONS IN FA-<br />

BRICS.


MYPLANET_75<br />

_75


MYPLANET_77<br />

_77


ALEA DESIGN PAOLO PIVA E CR&S VARENNA<br />

MASSIMA ESSENZIALITÀ DI FORME PER LA<br />

CUCINA CARATTERIZZATA DALL’ASSENZA<br />

DI MANIGLIE, FRA ESSENZE MATERICHE E<br />

COLORI PRIMARI.<br />

MAXIMUM SIMPLICITY FOR THIS KITCHEN<br />

CHARACTERIZED BY THE ABSENCE OF<br />

HANDLES BETWEEN THE VALUE OF MATERIALS<br />

AND FINISHES.<br />

PHOTO<br />

FEDERICO CEDRONE<br />

STYLING<br />

CANDIDA ZANELLI<br />

E CP STUDIO<br />

new<br />

wave<br />

UN RITORNO ALLE REALTÀ FONDAMENTALI, ALL’ES-<br />

SENZIALITÀ DELLE COSE, ATTRAVERSO LA DECLINA-<br />

ZIONE IN FORME PRIMARIE. SEMPLICITÀ E RIGORE<br />

DEFINISCONO UN PROGETTO IN CUI L’AMPIO RESPI-<br />

RO ARCHITETTONICO SI FONDE CON UNO STILE<br />

ALL’INSEGNA DELLA NATURALEZZA. L’ASSENZA DI<br />

MANIGLIE, UNA DELLE PRINCIPALI CARATTERISTI-<br />

CHE FORMALI DELLA CUCINA ALEA, RIPORTA OGNI<br />

ELEMENTO COMPOSITIVO, DALL’ISOLA CENTRALE<br />

ALLE COLONNE FINO ALLA CAPPA BOX, ALLA SUA<br />

GEOMETRIA PRIMITIVA. UN LAY-OUT COMPOSITIVO<br />

EVOLUTO, BASATO SULLA CONTINUITÀ CHE SI CREA<br />

FRA IL FORTE SPESSORE DEL TOP E LA LEGGEREZ-<br />

ZA DELLA PENISOLA. UNA PALETTE CROMATICA PU-<br />

RA ESPLORA LE POSSIBILI DECLINAZIONI DEL BIAN-<br />

CO, DAL LACCATO GOFFRATO AL CORIAN, CON IL<br />

FORTE CONTRAPPUNTO DELL’ECO CANALETTO<br />

NELLA PENISOLA E NELLE MENSOLE MAX DI POLI-<br />

FORM, DOTATE DI ILLUMINAZIONE INTEGRATA.<br />

A RETURN TO THE REALITY, TO ESSENTIALITY, A<br />

PROJECT THAT CONFINED EVERY ELEMENT TO IT’S<br />

FORM AND FUNCTION. SIMPLICITY AND RIGOUR<br />

DEFINE A PROJECT IN WHICH THE WIDE ARCHI-<br />

TECTURAL BREATH MELTS WITH A NATURAL<br />

STYLE. THE ABSENCE OF HANDLES, ONE OF THE<br />

MAIN ELEMENT OF KITCHEN ALEA CHARACTERI-<br />

ZED EVERY COMPOSITIONAL ELEMENT, FROM THE<br />

CENTRAL ISLANSD TO THE SIDEBOARDS UNTIL<br />

THE HOOD BOX. AN EVOLVED COMPOSITIONAL<br />

LAY-OUT, BASED ON CREATIVITY CREATED BET-<br />

WEEN THE STRONG DEPTH OF THE TOP AND THE<br />

LIGHTNESS OF THE PENINSULA. A PURE CHROMA-<br />

TIC PALETTE EXPLORES THE POSSIBLE DECLEN-<br />

SIONS OF WHITE, FROM EMBOSSED LAQUERED TO<br />

CORIAN, WITH THE STRONG COUNTERPOINT OF<br />

ECO CANALETTO IN THE PENINSULA AND IN THE<br />

MAX SHELVES OF POLIFORM, EQUIPPED WITH IN-<br />

TEGRATED LIGHTING SYSTEM.


ALEA_81


LA MASSIMA ESSENZIALITÀ<br />

THE MAXIMUM ESSENTIALITY<br />

SOTTO: PARTICOLARE DEL PIANO DI LAVORO IN CO-<br />

RIAN GLACIER WHITE, SPESSORE 172 MM. I LAVELLI<br />

STAMPATI SONO NELLA STESSA FINITURA: IL CORIAN<br />

RAPPRESENTA UN MATERIALE IDEALE PER LE ZONE<br />

OPERATIVE, CON UN’ALTISSIMA RESISTENZA AI<br />

GRAFFI, ALLE MACCHIE E AL CALORE. SULLO SFON-<br />

DO, LE COLONNE CON ANTE LACCATO GOFFRATO<br />

BIANCO, ATTREZZATE CON TRIPLO FORNO.<br />

BELOW: DETAIL OF WORKING TOP IN CORIAN GLA-<br />

CIER WHITE, THICK 6 3/4”. THE PRINTED BASINS<br />

ARE IN THE SAME FINISH: CORIAN REPRESENTS<br />

THE IDEAL MATERIAL FOR OPERATING AREAS, WITH<br />

ITS RESISTANCE TO SCRATCH, STAINS AND HEAT.<br />

ON THE BACKGROUND, WALL UNITS WITH WHITE<br />

EMBOSSED LAQUERED DOORS, EQUIPPED WITH<br />

TRIPLE OVEN.


SOPRA: UNA VISIONE D’INSIEME DELLA COMPOSIZIO-<br />

NE. L’ISOLA E LE COLONNE HANNO LE ANTE LACCA-<br />

TO GOFFRATO BIANCO. IL PIANO DI LAVORO È IN CO-<br />

RIAN GLACIER WHITE, LA PENISOLA IN ECO CANALET-<br />

TO. SEDIE NEX DELLA COLLEZIONE POLIFORM.<br />

ABOVE: AN OVERALL VIEW OF THE COMPOSITION.<br />

THE ISLAND AND WALL UNITS HAVE THE DOORS<br />

IN WHITE EMBOSSED LAQUER. THE WORKING<br />

SURFACE IS IN CORIAN GLACIER WHITE, THE PE-<br />

NINSULA IN ECO CANALETTO. NEX CHAIRS FROM<br />

POLIFORM COLLECTION.<br />

ALEA _83


NELLA PAGINA A FIANCO: PARTICOLARE DELL’AT-<br />

TREZZATURA INTERNA DI UN CASSETTO, IN FINITU-<br />

RA ACERO. QUESTA SOLUZIONE COMPRENDE, OL-<br />

TRE A VANI DI DIVERSE DIMENSIONI, UN PORTACOL-<br />

TELLI, CHE ASSICURA AD OGNI TIPO DI COLTELLO<br />

LA PROPRIA SEDE, ED UN SET DI CONTENITORI PER<br />

SPEZIE IN ACCIAIO. LA COLLEZIONE VARENNA OF-<br />

FRE UN’ECCEZIONALE AMPIEZZA DI SOLUZIONI PER<br />

ORGANIZZARE L’INTERNO DEI CONTENITORI SE-<br />

CONDO LE ESIGENZE INDIVIDUALI. NELLA PAGINA<br />

SEGUENTE: VISIONE D’INSIEME DELLA COMPOSI-<br />

ZIONE ALEA CON ISOLA E COLONNE CON ANTE LAC-<br />

CATO GOFFRATO BIANCO, TOP IN CORIAN GLACIER<br />

WHITE, PENISOLA IN ECO CANALETTO.<br />

IN THE NEXT PAGE: DETAIL OF INTERNAL EQUIPPING<br />

OF A DRAWER, IN MAPLE: THIS SOLUTION INCLUDE<br />

AS WELL AS DIFFERENT DIMENSION SHELVES, A<br />

KNIFE HOLDER , THAT ENSURES ITS OWN SEAT TO<br />

EVERY KINFE, AND A SET OF STEEL SPICES CONTAI-<br />

NERS. THE VARENNA COLLECTION OFFERS AN EX-<br />

CEPITIONAL RANGE OF SOLUTIONS TO ORGANIZE<br />

THE INTERNAL OF CONTAINERS ACCORDING TO IN-<br />

DIVIDUAL DEMANDS. IN THE FOLLOWING PAGE: AN<br />

OVERALL VIEW OF THE COMPOSITION ALEA WITH IS-<br />

LAND AND WALL UNITS WITH DOORS IN WHITE EM-<br />

BOSSED LAQUER, TOP IN CORIAN GLACIER WHITE,<br />

PENINSULA IN ECO CANALETTO.


ALEA_85


ALEA_87


MINIMAL DESIGN CR&S VARENNA<br />

LA CUCINA DEFINITA DALLA RAFFINATEZZA<br />

DEL LEGNO, FRA ABBINAMENTI DI GRANDE<br />

RIGORE E MISURATI DETTAGLI TECNICI.<br />

THE KITCHEN DEFINED BY THE REFINEMENT<br />

OF WOOD, BETWEEN COUPLING OF GREAT<br />

RIGOUR AND ACCURATE TECHNICAL DETAILS.<br />

PHOTO<br />

EZIO PRANDINI<br />

STYLING<br />

PATRIZIA CANTARELLA<br />

LA RICERCA DELL’ARMONIA NELL’ESSENZIALITÀ:<br />

UNA PROPOSTA DI CUCINA CHE PONE L’ACCENTO<br />

SULLA NATURALEZZA DEI MATERIALI, VALORIZZAN-<br />

DO LA VENATURA DEL ROVERE IN UN ACCOSTAMEN-<br />

TO CON IL LACCATO LUCIDO CANAPA. IL LAY-OUT<br />

COMPOSITIVO SI ISPIRA AD UN’IDEALE DI SEMPLICI-<br />

TÀ ZEN: L’ISOLA CENTRALE ASSUME LA VALENZA DI<br />

VERO “CENTRO” DELLA CUCINA, RIUNENDO LE CA-<br />

RATTERISTICHE DI AREA OPERATIVA MULTIFUNZIO-<br />

NE E NUCLEO CONVIVIALE. UN’ESTETICA DEI SEGNI<br />

MINIMI, CHE TROVA NELL’ESCLUSIVA MANIGLIA IN-<br />

TEGRATA IL PROPRIO DETTAGLIO CARATTERIZZAN-<br />

TE. GLI ELEMENTI FUNZIONALI SI RIDUCONO A VO-<br />

LUMI RIGOROSI, COME LA CAPPA BOX IN ACCIAIO E<br />

I PENSILI DOTATI DI SISTEMA DI ILLUMINAZIONE, IN-<br />

TEGRANDOSI PERFETTAMENTE NELLA LINEARITÀ<br />

DELLA COMPOSIZIONE.<br />

far<br />

east<br />

THE SEARCH FOR HARMONY AND ESSENTIALITY: A<br />

PROPOSAL OF A KITCHEN EMPHASIZING THE NATU-<br />

RALNESS OF MATERIALS, EXPLOITING THE GRAIN<br />

OF THE OAK IN A COMBINATION WITH CANAPA<br />

GLOSSY LAQUER. THE COMPOSITIONAL LAY-OUT IS<br />

INSPIRED TO A ZEN SIMPLICITY: THE CENTRAL IS-<br />

LAND ASSUMES VALENCE OF REAL CENTRE OF THE<br />

KITCHEN, JOINING TOGETHER THE CHARACTERI-<br />

STIC OF MULTIFUNCTIONAL OPERATIVE AREA AND<br />

CONVIVIAL SPACE. AN AESTHETIC OF MINIMAL<br />

MARKS, THAT FINDS IN THE EXCLUSIVE INTEGRA-<br />

TED HANDLE HIS CHARACTERIZING DETAIL. THE<br />

FUNCTIONAL ELEMENTS ARE REDUCED TO STRICT<br />

VOLUMES, LIKE THE BOX HOOD IN STEEL AND<br />

SHELVES EQUIPPED WITH INTEGRATED LIGHTING<br />

SYSTEM, PERFECTLY INTEGRATED IN THE LINEA-<br />

RITY OF THE COMPOSITION.


MINIMAL_91<br />

_91


LA RICERCA DELLA SEMPLICITÀ<br />

THE SEARCH FOR SIMPLICITY<br />

SOTTO: LA CAPPA BOX IN ACCIAIO È DOTATA DI SISTE-<br />

MA DI ILLUMINAZIONE. LA POTENZA ASPIRANTE È DI<br />

1000 M 3 /ORA. PIANO COTTURA INOX PERSONALIZZA-<br />

TO VARENNA, 5 GAS SEMIFILO - TOP 3 MM. SGABELLO<br />

BLOCK SEDUTA ROVERE E STRUTTURA ACCIAIO. A<br />

DESTRA: LA MANIGLIA INTEGRATA A MISURA È LA CA-<br />

RATTERISTICA DISTINTIVA DEL PROGETTO MINIMAL.<br />

BELOW: BOX HOOD IN STAINLESS STEEL, EQUIPPED<br />

WITH LIGHTING, FAN POWER 1000 M 3 /H CFM. COOK-<br />

TOP IN STEEL PERSONALIZED VARENNA, 5 BUR-<br />

NERS, TOP 1/8”. BLOCK STOOL WITH SEAT IN OAK<br />

AND STRUCTURE IN STEEL. RIGHT: THE CUSTOM IN-<br />

TEGRATED HANDLE IS THE DISTINGUISHING CHA-<br />

RACTERISTIC OF THE MINIMAL KITCHEN.


NELLA PAGINA SEGUENTE: L’ISOLA CENTRALE COME<br />

VOLUME GEOMETRICO, AL TEMPO STESSO CONTE-<br />

NITORE E PIANO DI LIBERO UTILIZZO. L’ORIGINALITÀ<br />

PROGETTUALE È UNA DELLE PRINCIPALI CARATTERI-<br />

STICHE DEL PROGRAMMA MINIMAL, CHE OFFRE LA<br />

PIÙ AMPIA LIBERTÀ COMPOSITIVA.<br />

FOLLOWING PAGE: THE CENTRAL ISLAND AS A<br />

GEOMETRICAL SHAPE AS WELL AS STORAGE<br />

UNIT AND OPEN WORKING SURFACE. ORIGINA-<br />

LITY IS ONE OF THE MAIN CHARACTERISTICS OF<br />

THE MINIMAL KITCHEN, OFFERING A WIDE FREE-<br />

DOM OF COMPOSITION.<br />

MINIMAL _93


MINIMAL_95<br />

_95


ALEA DESIGN PAOLO PIVA E CR&S VARENNA<br />

MASSIMA ESSENZIALITÀ DI FORME PER LA<br />

CUCINA CARATTERIZZATA DALL’ASSENZA<br />

DI MANIGLIE, FRA ESSENZE MATERICHE E<br />

COLORI PRIMARI.<br />

MAXIMUM SIMPLICITY FOR THIS KITCHEN<br />

CHARACTERIZED BY THE ABSENCE OF<br />

HANDLES BETWEEN THE VALUE OF MATERIALS<br />

AND FINISHES.<br />

nature<br />

returns<br />

PHOTO<br />

FEDERICO CEDRONE<br />

STYLING<br />

CANDIDA ZANELLI<br />

LA NATURALEZZA DELL’ESSENZA NOCE C. PER UNA<br />

CUCINA CHE SUGGERISCE L’IDEA DI UNO SPAZIO<br />

PURO, INCONTAMINATO, COMPOSTO DEGLI ELE-<br />

MENTI FONDAMENTALI: ACQUA, PIETRA, LEGNO, LU-<br />

CE. UN’ORGANIZZAZIONE MODERNA DELLE AREE<br />

FUNZIONALI SI FONDE CON UN’INTERPRETAZIONE<br />

CONVIVIALE DAL SAPORE ANTICO: UNA COMPOSI-<br />

ZIONE A GOLFO, AL CUI CENTRO SI COLLOCA IL TA-<br />

VOLO ZEUS DI POLIFORM, CHE DIVENTA IL FULCRO<br />

DI UNA CUCINA FATTA PER DARE SPAZIO ALLE SEN-<br />

SAZIONI, AGLI INCONTRI, ALLA SOCIALITÀ. LA SEM-<br />

PLICITÀ FORMALE DI ALEA, SOTTOLINEATA DALL’AS-<br />

SENZA DI MANIGLIE, VALORIZZA UN PROGETTO CHE<br />

PREDILIGE SUPERFICI AMPIE, CONTRASTI CROMATI-<br />

CI FONDAMENTALI E PIANI DAL FORTE SPESSORE IN<br />

QUARZITE WHITE SAND. UN’ESSENZIALITÀ DI VOLU-<br />

MI PER UNA CONCEZIONE ARCHITETTONICA IN CUI<br />

LA CUCINA È VISSUTA IN PIENA CONTINUITÀ CON GLI<br />

AMBIENTI LIVING DELLA CASA.<br />

THE NATURLANESS OF WALNUT C. FOR A KITCHEN<br />

SUGGESTING THE IDEA OF A PURE SPACE, UNCON-<br />

TAMINATED, COMPOSED BY FUNDAMENTAL ELE-<br />

MENTS: WATER, STONE, WOOD, LIGHT. A MODERN<br />

ORGANIZATION WITH FUNCTIONAL AREAS TOGE-<br />

THER WITH A CONVIVIAL INTERPRETATION WHIT AN<br />

ANCIENT FLAVOUR: A GULF COMPOSITION IN<br />

WHICH CENTRE IS COLLOCATED THE POLIFORM<br />

ZEUS TABLE, BECOMING THE HUB OF A KITCHEN<br />

MADE TO GIVE SPACE TO SENSATIONS, MEE-<br />

TINGS, SOCIALITY. THE SIMPLICITY OF ALEA, UN-<br />

DERLINED BY THE ABSENCE OF HANDLES, EM-<br />

PHASIZE A PROJECT THAT PREFERS WIDE SURFA-<br />

CES, FUNDAMENTAL CHROMATIC CONTRASTS<br />

AND STRONG DEPTH SURFACES IN QUARTZITE<br />

WHITE SAND. AN ESSENTIALITY OF VOLUMES FOR<br />

AN ARCHITECTUAL CONCEPTION IN WHICH THE<br />

KITCHEN IS LIVED IN CONTINUITY WITH LIVING<br />

AREAS OF THE HOUSE.


ALEA_99


VOLUMI PRIMARI<br />

PRIMARY VOLUMES<br />

IN BASSO: UN PUNTO DI VISTA CHE SOTTOLINEA CO-<br />

ME TUTTI GLI ELEMENTI COMPOSITIVI DEL PROGRAM-<br />

MA ALEA SIANO RISOLTI COME SOLIDI GEOMETRICI<br />

PRIMARI. DALLE BASI AI PENSILI, DALLE MENSOLE AL-<br />

LA CAPPA BOX: PRESENZE FORTI, FIGURE FONDA-<br />

MENTALI PER UN’ESTETICA ALL’INSEGNA DEL MASSI-<br />

MO RIGORE.<br />

BELOW: A POINT OF VIEW UNDERLINING HOW ALL<br />

COMPOSITIONAL ELEMENTS OF ALEA KITCHEN<br />

ARE CONCEIVED AS PRIMARY GEOMETRICAL SO-<br />

LIDS, FROM BASEMENT TO HANGING UNITS, FROM<br />

SHELVES TO BOX HOOD: STRONG PRESENCES,<br />

FUNDAMENTAL SHAPES FOR A RIGOROUS AE-<br />

STHETIC.


SOPRA: PIANO OPERATIVO CON INVASO IN QUARZI-<br />

TE WHITE SAND. LAVELLI IN ACCIAIO CON INCASSO<br />

A FILO. PIANO COTTURA INOX PERSONALIZZATO<br />

VARENNA BY SCHOLTÉS.<br />

ABOVE: PREPARATION AREA WITH NON-DRIP EDGE<br />

IN WHITE SAND QUARTZITE. BUILT-IN INTEGRATED<br />

SINKS IN STEEL. COOK-TOP IN STAINLESS STEEL<br />

PERSONALIZED VARENNA BY SCHOLTÉS.<br />

ALEA_101


ALEA _103


UNA SOLUZIONE ARCHITETTONICA “APERTA”; IN CUI<br />

DA ZONA DI LAVORO L’AMBIENTE CUCINA ASSUME<br />

UNA CONNOTAZIONE LIVING. PENSILI LACCATO LU-<br />

CIDO BIANCO CON BOISERIE E MENSOLE IN NOCE<br />

C. TAVOLO ZEUS IN NOCE C. DESIGN VINCENT VAN<br />

DUYSEN. SEDIE CRETA DUE RIVESTITE IN TESSUTO<br />

SFODERABILE DESIGN CARLO COLOMBO.<br />

AN “OPEN” ARCHITECTUAL SOLUTION, IN WHICH<br />

THE KITCHEN FROM WORKING AREA ASSUMES A<br />

LIVING CONNOTATION. HANGING UNITS WHITE<br />

GLOSSY LAQUERED WITH BACK PANELS AND<br />

SHELVES IN WALNUT C. TABLE ZEUS IN WALNUT C.<br />

DESIGN VINCENT VAN DUYSEN. CRETA DUE CHAIRS<br />

COVERED WITH REMOVABLE FABRIC DESIGN CAR-<br />

LO COLOMBO.


ALEA_105


MINIMAL DESIGN CR&S VARENNA<br />

LA CUCINA DEFINITA DALLA RAFFINATEZZA<br />

DEL LEGNO, FRA ABBINAMENTI DI GRANDE<br />

RIGORE E MISURATI DETTAGLI TECNICI.<br />

THE KITCHEN DEFINED BY THE REFINEMENT<br />

OF WOOD, BETWEEN COUPLING OF GREAT<br />

RIGOUR AND ACCURATE TECHNICAL DETAILS.<br />

london<br />

eye<br />

PHOTO<br />

EZIO PRANDINI<br />

STYLING<br />

PATRIZIA CANTARELLA<br />

L’INCONTRO FRA ESSENZA E METALLO IN UNA SIN-<br />

TESI COMPOSITIVA EVOLUTA. LA NATURALEZZA DEL-<br />

L’ECO CANALETTO E LA TECNICITÀ DELL’ACCIAIO SI<br />

VALORIZZANO A VICENDA, CON I PENSILI IN VETRO<br />

VERNICIATO NERO A COMPLETARE LA GAMMA DELLE<br />

FINITURE. IL TOP IN ACCIAIO CON BORDO ECO CA-<br />

NALETTO RAPPRESENTA IL VERO PUNTO DI CONTAT-<br />

TO FRA I DUE MATERIALI, CHE SI ALTERNANO NEL DE-<br />

FINIRE SUPERFICI E CONTENITORI, CREANDO UN<br />

LAY-OUT COMPOSITIVO DI GRANDE ORIGINALITÀ.<br />

NELLA PENISOLA, LA FORTE PRESENZA DEL TOP SI<br />

ASSOCIA AD UN’IMMAGINE DI LEGGEREZZA, SUGGE-<br />

RITA DAL MINIMO SPESSORE DELLA STRUTTURA.<br />

OGNI ELEMENTO RAPPRESENTA LA RICERCA DELLA<br />

MASSIMA SINTESI FORMALE, DALLA CAPPA BOX FI-<br />

NO ALLA MANIGLIA INTEGRATA, ELEMENTO CARATTE-<br />

RIZZANTE DELLA CUCINA MINIMAL.<br />

DETAILS OF WOOD AND METAL CONFIRMING AN<br />

EXCLUSIVE STYLE. THE NATURALNESS OF ECO<br />

CANALETTO AND THE TECHNICALNESS OF STEEL<br />

EMPHASIZE EACH OTHER, WITH HANGING UNITS<br />

IN BLACK PAINTED GLASS TO COMPLETE THE<br />

RANGE OF FINISHING. THE TOP IN STEEL WITH ED-<br />

GE IN ECO CANALETTO REPRESENTS THE REAL<br />

CONNECTION BETWEEN THE MATERIALS, SURFA-<br />

CES AND CONTAINERS, CREATING AN ORIGINAL<br />

COMPOSITIVE LAY-OUT. IN THE PENINSULA, THE<br />

STRONG PRESENCE OF THE TOP IS ASSOCIATED<br />

TO A LIGHTNESS IMAGE, SUGGESTED BY MINI-<br />

MUM DEPTH OF THE STRUCTURE. EVERY ELE-<br />

MENT REPRESENTS THE SEARCH FOR MAXIMUM<br />

FORMAL SYNTHESIS, FROM BOX HOOD UNTIL IN-<br />

TEGRATED HANDLE, CHARACTERIZING ELEMENT<br />

OF THE KITCHEN.


MINIMAL_109<br />

_109


L’ESTETICA DELL’ACCIAIO<br />

THE AESTHETIC OF STEEL<br />

SOTTO: COLONNE CON ANTE IN ACCIAIO E MANIGLIA<br />

INTEGRATA A MISURA. A DESTRA: PARTICOLARE DEL<br />

TOP CON LAVELLI IN ACCIAIO SQUADRATI E SALDATI.<br />

I PENSILI CON ANTE IN VETRO ACIDATO VERNICIATO<br />

NERO SONO DOTATI DI SISTEMA DI ILLUMINAZIONE<br />

INTEGRATO. IN BASSO A DESTRA: UN DETTAGLIO DEL<br />

TOP IN ACCIAIO CON BORDO ECO CANALETTO.<br />

BELOW: WALL UNITS WITH DOORS IN STEEL AND IN-<br />

TEGRATED HANDLE. RIGHT: DETAIL OF THE TOP<br />

WITH STEEL SQUARED WELD BASINS. HANGING<br />

WINDOW UNITS WITH DOORS IN BLACK PAINTED<br />

FROSTED GLASS EQUIPPED WITH INTEGRATED<br />

LIGHTING SYSTEM. BELOW ON THE RIGHT: A DETAIL<br />

OF TOP IN STEEL WITH EDGE IN ECO CANALETTO.


NELLA PAGINA PRECEDENTE, VISIONE D’INSIEME<br />

DELLA COMPOSIZIONE: ANTE ECO CANALETTO<br />

CON MANIGLIA INTEGRATA, COLONNE CON ANTE<br />

ACCIAIO E MANIGLIA INTEGRATA. TOP IN ACCIAIO<br />

BORDO ROVERE CON LAVELLI IN ACCIAIO SQUA-<br />

DRATI E SALDATI. PENISOLA CON TOP ACCIAIO CON<br />

INVASO. PENSILI A VETRINA CON ANTE IN VETRO<br />

ACIDATO VERNICIATO NERO, CAPPA BOX.<br />

PREVIOUS PAGE: DOORS IN ECO CANALETTO WITH<br />

INTEGRATED HANDLE, TALL UNITS WITH DOORS IN<br />

STEEL AND INTEGRATED HANDLE. TOP IN STEEL<br />

WITH EDGE IN OAK AND SQUARED WELDING SINKS<br />

IN STEEL. PENINSULA WITH TOP IN STEEL WITH<br />

SQUARED DRIP EDGE. WALL UNITS WITH DOORS IN<br />

BLACK MAT PAINTED GLASS, BOX HOOD.<br />

MINIMAL_111


SPAZI ORIGINALI PER SOLUZIONI COMPOSITIVE<br />

CHE CONIUGANO FUNZIONALITÀ E RIGORE PRO-<br />

GETTUALE. L’ABBINAMENTO CON L’ACCIAIO VALO-<br />

RIZZA TUTTA LA SENSAZIONE DI NATURALEZZA<br />

DELLA FINITURA ECO CANALETTO.<br />

ORIGINAL SPACES FOR COMPOSITIONAL SOLU-<br />

TIONS MATCHING FUNCTIONALITY AND RIGOURS.<br />

THE COUPLING WITH STEEL, EMPHASIZE ALL THE<br />

SENSATION OF NATURALNESS OF THE ECO CANA-<br />

LETTO FINISHING.


MINIMAL_113<br />

_113


GEOMETRIE PRECISE NEL DESIGN DEL LAY-OUT,<br />

CHE SOTTOLINEA LA DISTINZIONE FRA LE DIVERSE<br />

AREE OPERATIVE. UN ACCOSTAMENTO RIGOROSO<br />

DEFINISCE L’ESTETICA COMPLESSIVA, FRA PIANI E<br />

SUPERFICI VERTICALI.<br />

PRECISE SHAPES IN THE LAYOUT DESIGN, UNDER-<br />

LINING THE DISTINCTION BETWEEN THE DIFFERENT<br />

WORK AREAS. AN EXACT MATCH THAT DEFINES THE<br />

ENTIRE AESTHETIC, FROM HORIZONTAL TO VERTI-<br />

CAL SURFACES.


LA PENISOLA<br />

THE PENINSULA<br />

A SINISTRA: LA PENISOLA IN ACCIAIO, DOTATA DI TOP<br />

CON INVASO DI SPESSORE 160 MM: LA SUA CONFOR-<br />

MAZIONE IMPEDISCE L’EVENTUALE FUORIUSCITA DI<br />

LIQUIDI OLTRE IL BORDO. IL TOP È ATTREZZATO CON<br />

PIANO COTTURA CON FUOCHI IN LINEA. QUEST’ULTI-<br />

MA POSSIBILITÀ CONSENTE DI AVERE UNA MAGGIORE<br />

LIBERTÀ DI UTILIZZO DEL PIANO DI LAVORO.<br />

LEFT: THE THICK STEEL WORKTOP 6 5/16” FOR PE-<br />

NINSULA WITH NON-DRIP PROFILE: ITS SHAPE<br />

PREVENTS ACCIDENTAL LEAKAGE OF LIQUIDS<br />

OVER THE EDGE. THE WORKTOP IS EQUIPPED<br />

WITH A HOB WITH BURNERS ON LINE. THIS POSSI-<br />

BILITY ENABLES TO MOVE EASIER WHILE WOR-<br />

KING.<br />

MINIMAL_115


HIGH QUALITY SYSTEM: VARENNA HA FATTO DEL-<br />

LA RICERCA DELLA QUALITÀ IL PROPRIO METODO<br />

DI LAVORO. INNOVAZIONE TECNOLOGICA E ORIGI-<br />

NALITÀ ESTETICA, PER GARANTIRE LA MASSIMA<br />

FUNZIONALITÀ.<br />

HIGH QUALITY SYSTEM: VARENNA HAS MADE OF<br />

THE CONSTANT SEARCH OF THE QUALITY THE<br />

METHOD OF ITS JOB. TECHNOLOGICAL INNOVA-<br />

TION AND AESTHETIC ORIGINALITY TO GUARAN-<br />

TEE THE MAXIMUM FUNCTIONALITY.<br />

L’ESSENZA DELLA QUALITÀ<br />

UN ESEMPIO DI MADE IN ITALY<br />

THE ESSENCE OF QUALITY<br />

AN EXAMPLE OF MADE IN ITALY<br />

pure<br />

quality<br />

OGNI CUCINA VARENNA È UNA SINTESI DI CREA-<br />

TIVITÀ E FUNZIONALITÀ, FRUTTO DELLA COLLABO-<br />

RAZIONE CON ALCUNI DEI PIÙ PRESTIGIOSI DESI-<br />

GNER ITALIANI E INTERNAZIONALI. REALIZZARE CU-<br />

CINE SIGNIFICA LAVORARE CON MOLTI MATERIALI,<br />

DIVERSISSIMI FRA DI LORO: DAL LEGNO ALL’AC-<br />

CIAIO, PASSANDO PER IL MARMO, L’ALLUMINIO E<br />

UNA SERIE DI MODERNI COMPOSTI SINTETICI.<br />

L’OBIETTIVO COSTANTE RIMANE GARANTIRE LA<br />

MASSIMA AFFIDABILITÀ, SICUREZZA E DURATA NEL<br />

TEMPO PER OGNI SINGOLO MATERIALE. PER QUE-<br />

STO MOTIVO VARENNA SELEZIONA SOLTANTO I<br />

MIGLIORI COMPONENTI, COSTANTEMENTE SOTTO-<br />

POSTI AI PIÙ SEVERI COLLAUDI, E SOTTOPONE LA<br />

PROPRIA PRODUZIONE AD UNA VERIFICA CONTI-<br />

NUA, CHE TROVA RISCONTRO NELLA PIENA<br />

CONFORMITÀ DI OGNI PROPOSTA ALLE NORME EU-<br />

ROPEE UNI EN 1116 E 1153.<br />

EVERY VARENNA KITCHEN REFLECTS CREATIVITY<br />

AND FUNCTIONALITY. IT IS THE PRODUCT OF THE<br />

COLLABORATION OF PRESTIGIOUS ITALIAN AND<br />

INTERNATIONAL DESIGNERS. THANKS TO ITS LAR-<br />

GE EXPERIENCE AND SPECIFIC KNOW-HOW VA-<br />

RENNA HAS MADE OF THE CONSTANT SEARCH OF<br />

THE QUALITY THE METHOD OF ITS JOB. TO PRO-<br />

DUCE A KITCHEN IT IS NECESSARY TO WORK WITH<br />

MANY DIFFERENT MATERIALS: FROM WOOD TO<br />

STEEL, FROM MARBLE TO ALUMINIUM, INCLUDING<br />

SOME MODERN SYNTHETIC COMPOUNDS. VAREN-<br />

NA GUARANTEES THE RELIABILITY, SAFETY AND<br />

LASTINGNESS OF ITS KITCHENS. FOR THIS REA-<br />

SON VARENNA USES ONLY THE BEST MATERIALS<br />

SUBJECTED THEM TO STRICT TESTS AND VERY<br />

FREQUENT INSPECTIONS IN ACCORDANCE WITH<br />

EUROPEAN RULES UNI EN 1116 AND 1153.


UN ESEMPIO DI MADE IN ITALY<br />

AN EXAMPLE OF MADE IN ITALY<br />

NELLA CONTINUA RICERCA DEI MIGLIORI MATERIA-<br />

LI E COMPONENTI, VARENNA HA SVILUPPATO UN<br />

NETWORK CHE COMPRENDE I MIGLIORI FORNITO-<br />

RI EUROPEI ED INTERNAZIONALI. NONOSTANTE<br />

QUESTO, OGNI CUCINA VARENNA VIENE TOTAL-<br />

MENTE REALIZZATA IN ITALIA E RAPPRESENTA UN<br />

ESEMPIO DI “MADE IN ITALY” AL 100%, RESO TALE<br />

DAI VALORI AZIENDALI POLIFORM: LA CREATIVITÀ<br />

SENZA LIMITI; LA TRADIZIONE NEL MONDO DEL<br />

MOBILE CHE RISALE AL 1942; L’ESPERIENZA E IL<br />

KNOW-HOW SPECIFICI CHE CONSENTONO DI PRO-<br />

GETTARE PROPOSTE SEMPRE ORIGINALI.<br />

VARENNA KITCHENS ARE PRODUCED IN ITALY,<br />

WITH THE COLLABORATION OF THE BEST EURO-<br />

PEAN AND INTERNATIONAL MATERIALS. THE LIMIT-<br />

LESS CREATIVITY, THE EXPERIENCE IN THE FURNI-<br />

TURE SECTOR SINCE 1942 AND THE SPECIFIC<br />

KNOW-HOW, REFLECT AT 100% THE “MADE IN<br />

ITALY” PHILOSOPHY.


L’ESSENZA DELLA QUALITÀ<br />

THE ESSENCE OF QUALITY<br />

IN OGNI CUCINA VARENNA ALLE DOTI PIÙ EVIDENTI<br />

SI AFFIANCANO QUALITÀ INVISIBILI, MA ALTRETTAN-<br />

TO IMPORTANTI PER VIVERE AL MEGLIO LA PROPRIA<br />

CUCINA. PER ESEMPIO, I SEVERI COLLAUDI CHE GA-<br />

RANTISCONO L’AFFIDABILITÀ NEL TEMPO: LE GUIDE<br />

DEI CASSETTI SONO TESTATE PER UNA PORTATA DI<br />

30 KG LA COPPIA (CIRCA 700 POSATE) E PER 100.000<br />

CICLI DI APERTURA E CHIUSURA. LE CERNIERE DEL-<br />

LE ANTE SONO TESTATE PER 200.000 APERTURE.<br />

VARENNA UTILIZZA VERNICI PRIVE DI METALLI PE-<br />

SANTI, RESISTENTI AL SUDORE E ALLA SALIVA: DET-<br />

TAGLIO PARTICOLARMENTE IMPORTANTE PER I<br />

BAMBINI. TUTTI I VETRI SONO DI TIPO TEMPERATO<br />

DI SICUREZZA: FINO A 5 VOLTE PIÙ RESISTENTI DI<br />

UN VETRO NORMALE.<br />

OGNI CUCINA VARENNA È UNICA, PERCHÈ VIENE<br />

PRODOTTA SU ORDINAZIONE PER OGNI SINGOLO<br />

CLIENTE. IN QUESTO MODO È POSSIBILE ASSICURA-<br />

RE LA PERFETTA OMOGENEITÀ DI VENATURE E COLO-<br />

RE IN OGNI MATERIALE, DAI LEGNI ALLE PIETRE. TUT-<br />

TE LE PROPOSTE VARENNA POSSONO ESSERE REA-<br />

LIZZATE “SU MISURA”, OVVERO ESATTAMENTE SE-<br />

CONDO LE MISURE DELL’AMBIENTE A CUI LA CUCI-<br />

NA È DESTINATA.<br />

EVERY VARENNA KITCHEN IS UNIQUE, TAILOR MADE<br />

FOR EACH SINGLE CUSTOMER. IN THIS WAY WE CO-<br />

ULD GUARANTEE THE PERFECT HOMOGENEITY OF<br />

VEINS AND COLOURS IN EVERY MATERIALS, FROM<br />

WOOD TO STEEL. ALL KITCHENS ARE MADE FOR YOU,<br />

WITH DIMENSIONS AND FUNCTIONAL SOLUTIONS SE-<br />

LECTED BY YOU.<br />

EVERY VARENNA KITCHENS REFLECTS CLEAR<br />

STANDARDS TOGETHER WITH INVISIBLE QUALITIES<br />

WHICH ALLOWS YOU TO EXPLOIT YOUR SPACE<br />

MORE EFFECTIVELY. FOR EXAMPLE THE STRICT<br />

TESTS TO GUARANTEE THE RELIABILITY AND LA-<br />

STINGNESS: THE DRAWERS ARE TESTED FOR A<br />

CAPACITY OF 30 KG (APPROXIMATELY 700 CUT-<br />

LERY PIECES) AND FOR 100.000 CYCLES OF OPE-<br />

NING AND CLOSING. THE HINGES OF THE DOORS<br />

ARE TESTED FOR 200.000 OPENINGS. ALL VAREN-<br />

NA LACQUERS DO NOT CONTAIN HEAVY METALS,<br />

SALIVA AND SWEAT RESISTANT VERY IMPORTANT<br />

FOR THE BABIES. ALL THE GLASSES ARE SAFETY<br />

GLASS, THEY ARE 5 TIMES MORE RESISTANT THAN<br />

NORMAL GLASS.<br />

_119


BASI P 350 H 600-720 / BASE UNITS D 13 3/4” H 23 5/8”-28 3/8”<br />

1 ANTA, 1 RIPIANO<br />

L 300, 450, 600<br />

1 DOOR, 1 SHELF<br />

W 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”<br />

2 ANTE, 1 RIPIANO<br />

L 750, 900, 1050, 1200<br />

2 DOORS, 1 SHELF<br />

W 29 1/2”, 35 7/16”, 41 5/16”,<br />

47 1/4”<br />

ANGOLO, 1 ANTA, 1 RIPIANO<br />

L 950, 1100, 1250 x P 400<br />

CORNER, 1 DOOR, 1 SHELF<br />

W 37 3/8”, 43 5/16”, 49 3/16”<br />

x D 15 3/4”<br />

BASI P 600-700 H 600-720 / BASE UNITS D 23 5/8”-27 9/16” H 23 5/8”-28 3/8”<br />

1 ANTA, 1 RIPIANO<br />

L 300, 450, 600<br />

1 DOOR, 1 SHELF<br />

W 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”<br />

2 ESTRATTORI<br />

L 300, 450, 600, 750, 900, 1050,<br />

1200<br />

2 PULLERS<br />

W 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”,<br />

29 1/2”, 35 7/16”, 41 5/16”,<br />

47 1/4”<br />

H 720 - ANGOLO, 1 ANTA,<br />

2 CESTELLI GIREVOLI<br />

L 1100, 1250 x P 650-750<br />

H 28 3/8” - CORNER, 1 DOOR,<br />

2 REVOLVING BASKETS<br />

W 43 5/16”, 49 3/16” x<br />

2 ANTE, 1 RIPIANO<br />

L 750, 900, 1050, 1200<br />

2 DOORS, 1 SHELF<br />

W 29 1/2”, 35 7/16”, 41 5/16”,<br />

47 1/4”<br />

1 CASSETTO, 1 ESTRATTORE<br />

L 300, 450, 600, 750, 900<br />

1 DRAWER, 1 PULLER<br />

W 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”,<br />

29 1/2”, 35 7/16”<br />

1 ESTRATTORE<br />

L 300, 450, 600, 750, 900<br />

1 PULLER<br />

W 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”,<br />

29 1/2”, 35 7/16”<br />

H 720 - 2 CASSETTI, 1 ESTRAT-<br />

TORE. L 300, 450, 600, 750,<br />

900, 1050, 1200<br />

H 28 3/8” - 2 DRAWERS,<br />

1 PULLER. W 11 13/16”, 17<br />

11/16”, 23 5/8”, 29 1/2”, 35 7/16”,<br />

41 5/16”, 47 1/4”<br />

D 25 9/16”-29 1/2” H 720 - ANGOLO, 1 ANTA,<br />

1 STRUTTURA ESTRAIBILE<br />

L 1100, 1250 x P 650-750<br />

H 28 3/8” - CORNER, 1 DOOR,<br />

1 PULL-OUT STRUCTURE<br />

W 43 5/16”, 49 3/16” x<br />

1 ESTRATTORE<br />

CON PORTARIFIUTI<br />

L 450, 600<br />

1 DUSTBIN PULLER<br />

W 17 11/16”, 23 5/8”<br />

H 720 - 4 CASSETTI<br />

L 300, 450, 600, 750, 900,<br />

1050, 1200<br />

H 28 3/8” - 4 DRAWERS<br />

W 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”,<br />

29 1/2”, 35 7/16”, 41 5/16”,<br />

47 1/4”<br />

BASI A GIORNO H 720 / OPEN BASE UNITS H 28 3/8” BASI H 960 / BASE UNITS H 37 13/16”<br />

P 320 - 1 RIPIANO FISSO<br />

L 150, 300, 450, 600, 750, 900<br />

D 12 5/8” - 1 FIXED SHELF<br />

W 5 7/8”, 11 13/16”, 17 11/16”,<br />

23 5/8”, 29 1/2”, 35 7/16”<br />

P 570 - 1 RIPIANO FISSO<br />

L 150, 300, 450, 600, 750, 900<br />

D 22 7/16” - 1 FIXED SHELF<br />

W 5 7/8”, 11 13/16”, 17 11/16”,<br />

23 5/8”, 29 1/2”, 35 7/16”<br />

P 670 - 1 RIPIANO FISSO<br />

L 150, 300, 450, 600, 750, 900<br />

D 26 3/8” - 1 FIXED SHELF<br />

W 5 7/8”, 11 13/16”, 17 11/16”,<br />

23 5/8”, 29 1/2”, 35 7/16”<br />

H 720 - 1 ESTRATTORE<br />

CON CESTELLI<br />

L 150, 300, 450, 600<br />

H 28 3/8” - 1 PULLER WITH BA-<br />

SKETS<br />

W 5 7/8”, 11 13/16”, 17 11/16”,<br />

ANGOLO, 1 ANTA, 1 RIPIANO<br />

L 950, 1100, 1250 x P 650-750<br />

CORNER, 1 DOOR, 1 SHELF<br />

W 37 3/8”, 43 5/16”, 49 3/16”<br />

x D 25 9/16”-29 1/2”<br />

D 25 9/16”-29 1/2” H 720 - ANGOLO, 1 ANTA, 2 CE-<br />

STI ESTRAIBILI<br />

L 1100, 1250 x P 650-750<br />

H 28 3/8” - CORNER, 1 DOOR,<br />

2 PULL-OUT BASKETS<br />

W 43 5/16”, 49 3/16” x<br />

P 600-700 PER FORNO CON<br />

1 ESTRATTORE INFERIORE<br />

L 600<br />

D 23 5/8”-27 9/16” FOR OVEN<br />

WITH 1 LOWER PULLER<br />

W 23 5/8”<br />

LA DISPONIBILITÀ DEI COMPO-<br />

NENTI PUÒ VARIARE<br />

IN RELAZIONE AI DIVERSI MO-<br />

DELLI.<br />

COMPONENTS AVAILABILITY<br />

COULD BE CHANGED IN RELA-<br />

TION TO THE DIFFERENT MO-<br />

DELS<br />

P 600-700 PER LAVASTOVIGLIE<br />

DA INCASSO CON ANTA<br />

L 600<br />

D 23 5/8”-27 9/16” FOR BUILT-IN<br />

DISHWASHER WITH DOOR<br />

W 23 5/8”


BASI PER LAVELLO P 600-700 H 600-720 / BASE UNITS FOR SINK D 23 5/8”-27 9/16” H 23 5/8”-28 3/8”<br />

1 ANTA<br />

L 450, 600<br />

1 DOOR<br />

W 17 11/16”, 23 5/8”<br />

H 720 - ANGOLO, 1 ANTA<br />

L 1100, 1250 x P 650-750<br />

H 28 3/8” - CORNER, 1 DOOR<br />

W 43 5/16”, 49 3/16” x<br />

D 25 9/16”-29 1/2”<br />

2 ANTE<br />

L 900, 1200<br />

2 DOORS<br />

W 35 7/16”, 47 1/4”<br />

H 720 - ANGOLARE, 2 ANTE<br />

APERTURA A 180°<br />

L 950 x 950 - L 1050 x 1050<br />

H 28 3/8” - ANGLE, 2 DOORS<br />

OPENING 180°<br />

W 37 3/8” x 37 3/8”-<br />

1 ESTRATTORE<br />

L 600, 900<br />

1 PULLER<br />

W 23 5/8”, 35 7/16”<br />

W 41 5/16” x 41 5/16”<br />

BASI SOSPESE P 600-700 H 600-720 / HANGING UNITS D 23 5/8”-27 9/16” H 23 5/8”-28 3/8”<br />

1 ANTA, 1 RIPIANO L 300;<br />

L 450, 600 ANCHE PER LAVELLO<br />

1 DOOR, 1 SHELF W 31 1/2”;<br />

W 17 11/16”, 23 5/8” FOR<br />

SINK TOO<br />

BASE PER FORNO SOSPESA<br />

L 600, 700, 762, 900<br />

HANGING OVEN UNIT<br />

W 23 5/8”, 27 9/16”, 30”, 35 7/16”<br />

2 ANTE, 1 RIPIANO L 750, 1050;<br />

L 900, 1200 ANCHE<br />

PER LAVELLO<br />

2 DOORS, 1 SHELF W 29 1/2”,<br />

41 5/16”;<br />

W 35 7/16”, 47 1/4” FOR<br />

SINK TOO<br />

BASE PER FORNO SOSPESA<br />

CON CASSETTO<br />

L 900<br />

HANGING OVEN UNIT<br />

WITH DRAWER<br />

W 35 7/16”<br />

1 ESTRATTORE L 300, 450, 750;<br />

L 600, 900 ANCHE PER<br />

LAVELLO<br />

1 PULLER W 11 13/16”,<br />

17 11/16”, 29 1/2”;<br />

W 23 5/8”, 35 7/16” FOR<br />

SINK TOO<br />

H 360 - 1 ESTRATTORE<br />

L 600, 750, 1050;<br />

L 900, 1200 ANCHE PER<br />

LAVELLO<br />

H 14 3/16” - 1 PULLER<br />

W 23 5/8”, 29 1/2”, 41 5/16”; W 35<br />

1 ESTRATTORE<br />

CON PORTARIFIUTI<br />

L 600<br />

1 DUSTBIN PULLER<br />

W 23 5/8”<br />

2 ESTRATTORI<br />

L 300, 450, 600, 750, 900, 1050,<br />

1200<br />

2 PULLERS<br />

W 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”,<br />

29 1/2”, 35 7/16”, 41 5/16”,<br />

47 1/4”<br />

7/16”, 47 1/4” FOR SINK TOO<br />

BASI FORNO H 600 / OVEN BASE UNITS H 23 5/8” BASI FORNO H 720 / OVEN BASE UNITS H 28 3/8”<br />

P 600-700 VANO FORNO<br />

L 600, 700, 762, 900<br />

D 23 5/8”-27 9/16” OVEN UNIT<br />

W 23 5/8”, 27 9/16”, 30”, 35 7/16”<br />

P 600-700 VANO FORNO,<br />

1 CASSETTO INFERIORE<br />

L 900<br />

D 23 5/8”-27 9/16” OVEN UNIT,<br />

1 LOWER DRAWER<br />

W 35 7/16”<br />

P 600-700 VANO FORNO,<br />

1 CASSETTO SUPERIORE<br />

L 600, 700, 762, 900<br />

D 23 5/8”-27 9/16” OVEN UNIT,<br />

1 UPPER DRAWER<br />

W 23 5/8”, 27 9/16”, 30”, 35 7/16”<br />

P 600-700 VANO FORNO,<br />

1 CASSETTO INFERIORE<br />

L 600, 700, 762, 900<br />

D 23 5/8”-27 9/16” OVEN UNIT,<br />

1 LOWER DRAWER<br />

W 23 5/8”, 27 9/16”, 30”, 35 7/16”<br />

COMPONENTI _121<br />

2 ESTRATTORI<br />

L 900, 1200<br />

2 PULLERS<br />

W 35 7/16”, 47 1/4”<br />

P 600-700 VANO FORNO,<br />

1 CASSETTO SUPERIORE E<br />

1 FRONTALE FISSO L 900<br />

D 23 5/8”-27 9/16” OVEN UNIT,<br />

1 UPPER DRAWER AND 1 FIX<br />

FRONT W 35 7/16”


PENSILI P 340 H 480-600-720 / UPPER UNITS D 13 3/8” H 18 7/8”-H 23 5/8”-28 3/8”<br />

1 ANTA, 1 RIPIANO<br />

L 300, 450, 600<br />

1 DOOR, 1 SHELF<br />

W 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”<br />

H 600-720 - 1 ANTA, COLAPIATTI<br />

L 450, 600<br />

H 23 5/8”-28 3/8” - 1 DOOR,<br />

PLATE RACK<br />

W 17 11/16”, 23 5/8”<br />

H 480-600 - ANTA BASCULANTE,<br />

1 RIPIANO<br />

L 750, 900, 1050, 1200<br />

H 18 7/8”-23 5/8” - BALANCING<br />

DOOR, 1 SHELF<br />

W 29 1/2”, 35 7/16”, 41 5/16”,<br />

H 480-600 - ANTA BASCULANTE,<br />

COLAPIATTI<br />

L 900, 1200<br />

H 18 7/8”-23 5/8” - BALANCING<br />

DOOR, PLATE RACK<br />

W 35 7/16”, 47 1/4”<br />

H 480-600 - ANTA SCORREVO-<br />

LE, RIPIANO, COLAPIATTI. L<br />

1200<br />

H 18 7/8”-23 5/8” - SLIDING<br />

DOOR, SHELF, PLATE RACK<br />

W 47 1/4”<br />

2 ANTE, 1 RIPIANO<br />

L 750, 900<br />

2 DOORS, 1 SHELF<br />

W 29 1/2”, 35 7/16”<br />

H 600-720 - 2 ANTE, COLAPIATTI<br />

L 900<br />

H 23 5/8”-28 3/8” - 2 DOORS,<br />

PLATE RACK<br />

W 35 7/16”<br />

H 480-600 - ANTA A RIBALTA,<br />

1 RIPIANO<br />

L 450, 600, 750, 900, 1050, 1200<br />

H 18 7/8”-23 5/8” - FLIP OPE-<br />

NING, 1 SHELF<br />

W 17 11/16”, 23 5/8”, 29 1/2”,<br />

35 7/16”, 41 5/16”, 47 1/4”<br />

H 480-600 - ANTA A RIBALTA,<br />

COLAPIATTI<br />

L 450, 600, 900, 1200<br />

H 18 7/8”-23 5/8” - FLIP OPE-<br />

NING, PLATE RACK<br />

W 17 11/16”, 23 5/8”, 35 7/16”,<br />

47 1/4” H 480-600 - ANTA BASCULANTE,<br />

RIPIANI<br />

L 1500, 1800<br />

H 18 7/8”-23 5/8” - BALANCING<br />

DOOR, SHELVES<br />

W 59 1/16”, 70 7/8”<br />

H 480-600 - ANTA BASCULANTE,<br />

RIPIANO, COLAPIATTI<br />

L 1200, 1500, 1800<br />

H 18 7/8”-23 5/8” - BALANCING<br />

DOOR, SHELF, PLATE RACK<br />

W 47 1/4”, 59 1/16”, 70 7/8”<br />

H 480-600 - ANTA SCORREVO-<br />

LE, RIPIANI, COLAPIATTI. L 2400<br />

H 18 7/8”-23 5/8” - SLIDING<br />

DOOR, SHELVES, PLATE RACK<br />

W 94 1/2”<br />

H 480-600 - ANTA BASCULANTE,<br />

RIPIANI, COLAPIATTI<br />

L 1800<br />

H 18 7/8”-23 5/8” - BALANCING<br />

DOOR, SHELVES, PLATE RACK<br />

W 70 7/8”<br />

ANGOLO RACCORDO CON<br />

MENSOLE O CON PENSILI<br />

L 650, 687, 750, 950<br />

LINK CORNER WITH SHELVES<br />

OR HANGING UNITS<br />

W 25 9/16”, 27 1/16”, 29 1/2”,<br />

37 3/8”<br />

H 720 - ANTA PIEGHEVOLE,<br />

1 RIPIANO<br />

L 750, 900, 1050, 1200<br />

H 28 3/8” - FOLDING DOOR,<br />

1 SHELF<br />

W 29 1/2”, 35 7/16”, 41 5/16”,<br />

47 1/4”<br />

H 720 - ANTA PIEGHEVOLE,<br />

1 RIPIANO<br />

L 1800<br />

H 28 3/8” - FOLDING DOOR,<br />

1 SHELF<br />

W 70 7/8”<br />

47 1/4” H 720 - ANTA PIEGHEVOLE,<br />

COLAPIATTI<br />

L 900, 1200<br />

H 28 3/8” - FOLDING DOOR,<br />

PLATE RACK<br />

W 35 7/16”, 47 1/4”<br />

H 480-600 - ANTA BASCULANTE,<br />

RIPIANI<br />

L 1800<br />

H 18 7/8”-23 5/8” - BALANCING<br />

DOOR, SHELVES<br />

W 70 7/8”<br />

H 480-600 - ANTA SCORREVO-<br />

LE, COLAPIATTI<br />

L 900, 1200<br />

H 18 7/8”-23 5/8” - SLIDING<br />

DOOR, PLATE RACK<br />

W 35 7/16”, 47 1/4”<br />

ANGOLARE, 2 ANTE APERTURA<br />

A 180°, 1 RIPIANO<br />

L 650 x 650, 687 x 687, 750 x 750,<br />

650 x 750, 750 x 650<br />

ANGLE, 2 DOORS OPENING<br />

180°, 1 SHELF. W 25 9/16”x<br />

25 9/16”, 27 1/16”x 27 1/16”, 29<br />

1/2”x 29 1/2”, 25 9/16”x 29 1/2”,<br />

29 1/2”x 25 9/16”<br />

H 480-600 - ANTA SCORREVO-<br />

LE, 1 RIPIANO<br />

L 900, 1200<br />

H 18 7/8”-23 5/8” - SLIDING<br />

DOOR, 1 SHELF<br />

W 35 7/16”, 47 1/4”<br />

H 480-600 - ANTA SCORREVOLE,<br />

RIPIANI, COLAPIATTI O CAPPA<br />

L 1800, 2400<br />

H 18 7/8”-23 5/8” - SLIDING<br />

DOOR, SHELVES, PLATE RACK<br />

OR HOOD. W 70 7/8”, 94 1/2”<br />

ANGOLARE, ANTA PIEGHEVOLE,<br />

1 RIPIANO<br />

L 650 x 650, 687 x 687<br />

ANGLE, FOLDING DOOR,<br />

1 SHELF. W 25 9/16”x 25 9/16”,<br />

27 1/16”x 27 1/16”


PENSILI P 340 H 360 / UPPER UNITS D 13 3/8” H 14 3/16”<br />

ANTA A RIBALTA<br />

L 450, 600, 750, 900<br />

FLIP OPENING<br />

W 17 11/16”, 23 5/8”, 29 1/2”,<br />

35 7/16”<br />

ANTA A RIBALTA, COLAPIATTI<br />

L 450, 600, 900<br />

FLIP OPENING, PLATE RACK<br />

W 17 11/16”, 23 5/8”, 35 7/16”<br />

PENSILI P 340 H 840-960 / UPPER UNITS D 13 3/8” H 33 1/16”-37 13/16”<br />

1 ANTA, 2 RIPIANI<br />

L 300, 450, 600<br />

ANCHE CON COLAPIATTI<br />

1 DOOR, 2 SHELVES<br />

W 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”<br />

WITH PLATE RACK TOO<br />

2 ANTE, 2 RIPIANI<br />

L 750, 900<br />

ANCHE CON COLAPIATTI<br />

2 DOORS, 2 SHELVES<br />

W 29 1/2”, 35 7/16”<br />

WITH PLATE RACK TOO<br />

ANGOLO RACCORDO CON<br />

MENSOLE O CON PENSILI,<br />

2 RIPIANI<br />

L 650, 687, 750, 950<br />

LINK CORNER WITH SHELVES<br />

OR HANGING UNITS, 2 SHELVES<br />

W 25 9/16”, 27 1/16”, 29 1/2”,<br />

37 3/8”<br />

PENSILI PER CAPPE P 340 H 480-600-720-840 / UPPER UNITS FOR HOODS D 13 3/8” H 18 7/8”-23 5/8”-28 3/8”-33 1/16”<br />

H 600-720-840 - PER CAPPA<br />

THIN O THIN 2, 1 ANTA, 1 RIPIA-<br />

NO. L 600<br />

H 23 5/8”-28 3/8”-33 1/16” FOR<br />

THIN OR THIN 2 HOOD, 1 DOOR,<br />

1 SHELF. W 23 5/8”<br />

H 480-600 - PER CAPPA THIN O<br />

THIN 2, ANTA BASCULANTE<br />

L 900, 1200<br />

H 18 7/8”-23 5/8” - FOR THIN<br />

OR THIN 2 HOOD, BALANCING<br />

DOOR. W 35 7/16”, 47 1/4”<br />

H 480-600 - PER CAPPA THIN O<br />

THIN 2, ANTA SCORREVOLE, 1<br />

RIPIANO. L 900, 1200<br />

H 18 7/8”-23 5/8” - FOR THIN<br />

OR THIN 2 HOOD, SLIDING<br />

DOOR, 1 SHELF<br />

W 35 7/16”, 47 1/4”<br />

H 600-720-840 - PER CAPPA<br />

THIN O THIN 2, 2 ANTE, 1 RIPIA-<br />

NO. L 900, 1200<br />

H 23 5/8”-28 3/8”-33 1/16” FOR<br />

THIN OR THIN 2 HOOD, 2<br />

DOORS, 1 SHELF. W 35 7/16”,<br />

H 480-600 - PER CAPPA THIN O<br />

THIN 2, ANTA BASCULANTE<br />

L 1200, 1500, 1800<br />

H 18 7/8”-23 5/8” - FOR THIN<br />

OR THIN 2 HOOD, BALANCING<br />

DOOR. W 47 1/4”, 59 1/16”,<br />

H 480-600 - PER CAPPA THIN O<br />

THIN 2, ANTA SCORREVOLE,<br />

RIPIANI. L 1800, 2400<br />

H 18 7/8”-23 5/8” - FOR THIN<br />

OR THIN 2 HOOD, SLIDING<br />

DOOR, SHELVES<br />

W 70 7/8”, 94 1/2”<br />

COMPONENTI_123<br />

PENSILI A GIORNO P 320 / OPEN UPPER UNITS D 12 5/8”<br />

H 600-720 - 1 RIPIANO FISSO<br />

L 150, 300, 450, 600, 750, 900<br />

H 23 5/8”-28 3/8” - 1 FIXED<br />

SHELF<br />

W 5 7/8”, 11 13/16”, 17 11/16”,<br />

23 5/8”, 29 1/2”, 35 7/16”<br />

ANGOLARE, 2 ANTE APERTURA<br />

A 180°, 2 RIPIANI<br />

L 650 x 650, 687 x 687, 750 x 750,<br />

650 x 750, 750 x 650<br />

ANGLE, 2 DOORS OPENING<br />

180°, 2 SHELVES. W 25 9/16”x<br />

25 9/16”, 27 1/16”x 27 1/16”, 29<br />

1/2”x 29 1/2”, 25 9/16”x 29 1/2”,<br />

29 1/2”x 25 9/16”<br />

47 1/4” H 480-600 - PER CAPPA THIN<br />

O THIN 2, ANTA A RIBALTA,<br />

1 RIPIANO. L 600, 900, 1200<br />

H 18 7/8”-23 5/8” - FOR THIN<br />

OR THIN 2 HOOD, FLIP OPE-<br />

NING, 1 SHELF W 23 5/8”, 35<br />

70 7/8” H 480-600 - PER CAPPA THIN O<br />

THIN 2, ANTA BASCULANTE<br />

L 1800<br />

H 18 7/8”-23 5/8” - FOR THIN<br />

OR THIN 2 HOOD, BALANCING<br />

DOOR. W 70 7/8”<br />

H 720-840 - PER CAPPA A<br />

SCOMPARSA PERSONALIZZATA<br />

VARENNA, 2 ANTE, 2 RIPIANI<br />

L 900, 1200<br />

H 28 3/8”-33 1/16” - FOR HID-<br />

DEN PERSONALIZED VARENNA<br />

HOOD, 2 DOORS, 2 SHELVES<br />

W 35 7/16”, 47 1/4”<br />

H 720 - PER CAPPA THIN O<br />

THIN 2, ANTA PIEGHEVOLE,<br />

1 RIPIANO. L 900, 1200<br />

H 28 3/8” - FOR THIN OR THIN 2<br />

HOOD, FOLDING DOOR,<br />

1 SHELF. W 35 7/16”, 47 1/4”<br />

H 840-960 - 2 RIPIANI FISSI<br />

L 150, 300, 450, 600, 750, 900<br />

H 33 1/16”-37 13/16” - 2 FIXED<br />

SHELVES<br />

W 5 7/8”, 11 13/16”, 17 11/16”,<br />

23 5/8”, 29 1/2”, 35 7/16”<br />

ANGOLARE, ANTA PIEGHEVOLE,<br />

2 RIPIANI<br />

L 650 x 650, 687 x 687<br />

ANGLE , FOLDING DOOR,<br />

2 SHELVES. W 25 9/16”x<br />

25 9/16”, 27 1/16”x27 1/16”<br />

7/16”, 47 1/4”<br />

H 480-600 - PER CAPPA THIN O<br />

THIN 2, ANTA BASCULANTE,<br />

COLAPIATTI. L 1200, 1500, 1800<br />

H 18 7/8”-23 5/8” - FOR THIN<br />

OR THIN 2 HOOD, BALANCING<br />

DOOR, PLATE RACK<br />

H 720-840 - PER CAPPA<br />

THESI 120, 2 ANTE, 1 RIPIANO<br />

L 900, 1200<br />

H 28 3/8”-33 1/16” - FOR THESI<br />

120 HOOD, 2 DOORS, 1 SHELF<br />

W 35 7/16”, 47 1/4”


COLONNE P 340 H 1380 / TALL UNITS D 13 3/8” H 54 5/16” COLONNE A GIORNO / OPEN TALL UNITS<br />

1 ANTA, RIPIANI<br />

L 300, 450, 600<br />

1 DOOR, SHELVES<br />

W 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”<br />

COLONNE P 600 H 1380 / TALL UNITS D 23 5/8” H 54 5/16”<br />

1 ANTA, RIPIANI<br />

L 300, 450, 600<br />

1 DOOR, SHELVES<br />

W 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”<br />

ANGOLO, 1 ANTA,<br />

1 STRUTTURA ESTRAIBILE<br />

L 1250, 1287, 1350, 1410<br />

CORNER, 1 DOOR,<br />

1 PULL-OUT STRUCTURE<br />

W 49 3/16”, 50 11/16”,<br />

53 1/8”, 55 1/2”<br />

COLONNE P 340 H 1860-1980 / TALL UNITS D 13 3/8” H 73 1/4”-77 15/16”<br />

1 ANTA, RIPIANI<br />

L 300, 450, 600<br />

1 DOOR, SHELVES<br />

W 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”<br />

2 ANTE, RIPIANI<br />

L 900, 1200<br />

2 DOORS, SHELVES<br />

W 35 7/16”, 47 1/4”<br />

2 ANTE, RIPIANI<br />

L 900, 1200<br />

2 DOORS, SHELVES<br />

W 35 7/16”, 47 1/4”<br />

ANGOLO, 1 ANTA, 4 CESTI<br />

ESTRAIBILI<br />

L 1100, 1137, 1200, 1250, 1260,<br />

1287, 1350, 1410<br />

CORNER, 1 DOOR, 4 PULL-OUT<br />

BASKETS<br />

W 43 5/16”, 44 3/4”, 47 1/4”,<br />

49 3/16”, 49 5/8”, 50 11/16”,<br />

53 1/8”, 55 1/2”<br />

2 ANTE, RIPIANI<br />

L 900, 1200<br />

2 DOORS, SHELVES<br />

W 35 7/16”, 47 1/4”<br />

ANGOLO, 1 ANTA, RIPIANI<br />

L 1100, 1137, 1200, 1250, 1260,<br />

1287, 1350, 1410<br />

CORNER, 1 DOOR, SHELVES<br />

W 43 5/16”, 44 3/4”, 47 1/4”,<br />

49 3/16”, 49 5/8”, 50 11/16”,<br />

53 1/8”, 55 1/2”<br />

1 ANTA, ATTREZZATURA<br />

ESTRAIBILE ROTANTE<br />

L 300, 450<br />

1 DOOR, PULL-OUT REVOLVING<br />

EQUIPMENT<br />

W 11 13/16”, 17 11/16”<br />

ANTE DIVISE, RIPIANI<br />

L 300, 450, 600 - 2 ANTE<br />

L 900, 1200 - 4 ANTE<br />

DIVIDED DOORS. W 11 13/16”,<br />

17 11/16”, 23 5/8”- 2 DOORS<br />

35 7/16”, 47 1/4”- 4 DOORS<br />

H 1380-1860-1980 - P 320<br />

RIPIANI FISSI<br />

L 150, 300, 450, 600<br />

H 54 5/16”-73 1/4”-77 15/16”<br />

D 12 5/8” FIXED SHELVES<br />

W 5 7/8”, 11 13/16”, 17 11/16”,<br />

23 5/8”<br />

1 ANTA, ATTREZZATURA<br />

ESTRAIBILE CON CESTELLI<br />

L 300, 450<br />

1 DOOR, PULL-OUT EQUIPMENT<br />

WITH BASKETS<br />

W 11 13/16”, 17 11/16”<br />

ANTE DIVISE, RIPIANI<br />

L 300, 450, 600 - 2 ANTE<br />

L 900, 1200 - 4 ANTE<br />

DIVIDED DOORS. W 11 13/16”,<br />

17 11/16”, 23 5/8”- 2 DOORS<br />

35 7/16”, 47 1/4”- 4 DOORS<br />

H 1380-1860-1980 - P 570<br />

RIPIANI FISSI<br />

L 150, 300, 450, 600<br />

H 54 5/16”-73 1/4”-77 15/16”<br />

D 22 7/16” FIXED SHELVES<br />

W 5 7/8”, 11 13/16”, 17 11/16”,<br />

23 5/8”<br />

ANGOLO, 1 ANTA, RIPIANI<br />

L 1100, 1137, 1200, 1250, 1260,<br />

1287, 1350, 14100<br />

CORNER, 1 DOOR, SHELVES<br />

W 43 5/16”, 44 3/4”, 47 1/4”,<br />

49 3/16”, 49 5/8”, 50 11/16”,<br />

53 1/8”, 55 1/2”<br />

ANGOLO, 1 ANTA, RIPIANI<br />

L 1100, 1137, 1200, 1250, 1260,<br />

1287, 1350, 1410<br />

CORNER, DOOR, SHELVES. W 43<br />

5/16”, 44 3/4”, 47 1/4”, 49 3/16”,<br />

49 5/8”, 50 11/16”, 53 1/8”, 55 1/2”


COLONNE P 600 H 1860-1980 / TALL UNITS D 23 5/8” H 73 1/4”-77 15/16”<br />

1 ANTA, RIPIANI<br />

L 300, 450, 600<br />

1 DOOR, SHELVES<br />

W 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”<br />

ANTE DIVISE, RIPIANI<br />

L 900, 1200<br />

DIVIDED DOORS, SHELVES<br />

W 35 7/16”, 47 1/4”<br />

ANGOLO, 1 ANTA, RIPIANI<br />

L 1100, 1137, 1200, 1250, 1260,<br />

1287, 1350, 1410<br />

CORNER, DOOR, SHELVES. W 43<br />

5/16”, 44 3/4”, 47 1/4”, 49 3/16”,<br />

49 5/8”, 50 11/16”, 53 1/8”, 55 1/2”<br />

ANTE SCORREVOLI COMPLA-<br />

NARI. L 2452<br />

SLIDING CO-PLANAR DOORS<br />

W 96 9/16”<br />

2 ANTE, RIPIANI<br />

L 900, 1200<br />

2 DOORS, SHELVES<br />

W 35 7/16”, 47 1/4”<br />

1 ANTA, 2 ESTRATTORI,<br />

RIPIANI<br />

L 450, 600<br />

1 DOOR, 2 PULLERS,<br />

SHELVES<br />

W 17 11/16”, 23 5/8”<br />

ANGOLO, 1 ANTA A LIBRO E<br />

1 FISSA, RIPIANI<br />

L 1250, 1287, 1350, 1410<br />

CORNER, FOLDING DOOR AND 1<br />

FIXED DOOR, SHELVES. W 49<br />

3/16”, 50 11/16”, 53 1/8”, 55 1/2”<br />

ANTE SCORREVOLI COMPLA-<br />

NARI. L 3652<br />

SLIDING CO-PLANAR DOORS<br />

W 143 3/4”<br />

ANTE DIVISE, RIPIANI<br />

L 300, 450, 600<br />

DIVIDED DOORS, SHELVES<br />

W 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”<br />

1 ANTA, 2 CASSETTI,<br />

1 ESTRATTORE, RIPIANI<br />

L 450, 600<br />

1 DOOR, 2 DRAWERS,<br />

1 PULLER, SHELVES<br />

W 17 11/16”, 23 5/8”<br />

ANGOLO, 1 ANTA SCORREVOLE<br />

E 1 FISSA, RIPIANI<br />

L 1250, 1287, 1350, 1410<br />

CORNER, SLIDING DOOR AND 1<br />

FIXED DOOR, SHELVES. W 49<br />

3/16”, 50 11/16”, 53 1/8”, 55 1/2”<br />

ANTE DIVISE, RIPIANI<br />

L 900, 1200<br />

DIVIDED DOORS, SHELVES<br />

W 35 7/16”, 47 1/4”<br />

1 ANTA, ATTREZZATURA<br />

ESTRAIBILE ROTANTE<br />

L 300, 450<br />

1 DOOR, PULL-OUT REVOLVING<br />

EQUIPMENT<br />

W 11 13/16”, 17 11/16”<br />

ANGOLO, 1 ANTA, 1 STRUTTU-<br />

RA ESTRAIBILE, 1 RIPIANO<br />

L 1250, 1287, 1350, 1410<br />

CORNER, DOOR, 1 PULL-OUT<br />

STRUCTURE, 1 SHELF. W 49<br />

3/16”, 50 11/16”, 53 1/8”, 55 1/2”<br />

COMPONENTI _125<br />

ANTE DIVISE, RIPIANI<br />

L 300, 450, 600<br />

DIVIDED DOORS, SHELVES<br />

W 11 13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”<br />

1 ANTA, ATTREZZATURA<br />

ESTRAIBILE CON CESTELLI<br />

L 300, 450<br />

1 DOOR, PULL-OUT EQUIPMENT<br />

WITH BASKETS<br />

W 11 13/16”, 17 11/16”<br />

ANGOLO, 1 ANTA, 4 CESTI<br />

ESTRAIBILI L 1100, 1137, 1200,<br />

1250, 1260, 1287, 1350, 1410<br />

CORNER, PULL-OUT BASKETS.W<br />

43 5/16”, 44 3/4”, 47 1/4”, 49 3/16”,<br />

49 5/8”, 50 11/16”, 53 1/8”, 55 1/2”<br />

COLONNE P 700 H 1980 / TALL UNITS D 27 9/16” H 77 15/16” COLONNE H 1860-1980 / TALL UNITS H 73 1/4”-77 15/16”<br />

ANGOLO RIPOSTIGLIO, 1 ANTA SCORREVOLE<br />

E 1 FISSA. L 1330, 1390 - P 720, 780<br />

CLOSET CORNER, SLIDING DOOR AND 1 FIXED<br />

DOOR. W 52 3/8”, 54 3/4” - P 28 3/8”, 30 11/16”


COLONNE P 340 H 2100-2220 / TALL UNITS D 13 3/8” H 82 11/16”-87 3/8”<br />

ANTE DIVISE, RIPIANI<br />

L 300, 450, 600<br />

DIVIDED DOORS, SHELVES. W 11<br />

13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”<br />

COLONNE P 600 H 2100-2220 / TALL UNITS D 23 5/8” H 82 11/16”-87 3/8”<br />

ANTE DIVISE, RIPIANI<br />

L 300, 450, 600<br />

DIVIDED DOORS, SHELVES. W 11<br />

13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”<br />

ANTE DIVISE, ATTREZZATURA<br />

ESTRAIBILE CON CESTELLI<br />

L 300, 450<br />

DIVIDED DOORS, PULL-OUT<br />

EQUIPMENT WITH BASKETS<br />

W 11 13/16”, 17 11/16”<br />

COLONNE PER FRIGO P 600 H 1380-1860-1980-2100-2220 / TALL UNITS FOR REFRIGERATOR D 23 5/8” H 54 5/16”-73 1/4”-77 15/16”-82 11/16”-87 3/8”<br />

1 ANTA, VANO FRIGO L 600.<br />

H 1380 SOLO QUESTA COLON-<br />

NA<br />

1 DOOR, REFRIGERATOR UNIT<br />

W 23 5/8”. H 54 5/16” ONLY<br />

THIS TALL UNIT<br />

ANTE DIVISE, RIPIANI<br />

L 900, 1200<br />

DIVIDED DOORS, SHELVES<br />

W 35 7/16”, 47 1/4”<br />

ANTE DIVISE, RIPIANI<br />

L 900, 1200<br />

DIVIDED DOORS, SHELVES<br />

W 35 7/16”, 47 1/4”<br />

ANGOLO, ANTE DIVISE, RIPIANI<br />

L 1100, 1137, 1200, 1250, 1260,<br />

1287, 1350, 1410<br />

CORNER, DIVIDED DOORS. W 43<br />

5/16”, 44 3/4”, 47 1/4”, 49 3/16”,<br />

49 5/8”, 50 11/16”, 53 1/8”, 55 1/2”<br />

ANTE DIVISE, VANO FRIGO<br />

L 600<br />

DIVIDED DOORS, REFRIGERA-<br />

TOR UNIT<br />

W 23 5/8”<br />

ANTE DIVISE, RIPIANI<br />

L 300, 450, 600<br />

DIVIDED DOORS, SHELVES. W 11<br />

13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”<br />

ANTE DIVISE, RIPIANI<br />

L 300, 450, 600<br />

DIVIDED DOORS, SHELVES. W 11<br />

13/16”, 17 11/16”, 23 5/8”<br />

ANGOLO, ANTE DIVISE, STRUT-<br />

TURA ESTRAIBILE<br />

L 1250, 1287, 1350, 1410<br />

CORNER, DIVIDED DOORS,<br />

PULL-OUT STRUCTURE. W 49<br />

3/16”, 50 11/16”, 53 1/8”, 55 1/2”<br />

ANTE DIVISE, VANO FRIGO<br />

L 600<br />

DIVIDED DOORS, REFRIGERA-<br />

TOR UNIT<br />

W 23 5/8”<br />

ANTE DIVISE, RIPIANI<br />

L 900, 1200<br />

DIVIDED DOORS, SHELVES<br />

W 35 7/16”, 47 1/4”<br />

ANTE DIVISE, RIPIANI<br />

L 900, 1200<br />

DIVIDED DOORS, SHELVES<br />

W 35 7/16”, 47 1/4”<br />

ANGOLO, 4 CESTI ESTRAIBILI<br />

L 1100, 1137, 1200, 1250, 1260,<br />

1287, 1350, 1410<br />

CORNER, PULL-OUT BASKETS. W<br />

43 5/16”, 44 3/4”, 47 1/4”, 49 3/16”,<br />

49 5/8”, 50 11/16”, 53 1/8”, 55 1/2”<br />

H 1860-1980 - ANTA, ANTA A RI-<br />

BALTA, VANO FRIGO. L 600<br />

H 73 1/4”-77 15/16” - DOOR,<br />

FLIP OPENING, REFRIGERATOR<br />

UNIT. W 23 5/8”<br />

ANGOLO. L 1100, 1137, 1200,<br />

1250, 1260, 1287, 1350, 1410<br />

CORNER. W 43 5/16”, 44 3/4”, 47<br />

1/4”, 49 3/16”, 49 5/8”, 50 11/16”,<br />

53 1/8”, 55 1/2”<br />

ANTE DIVISE, ATTREZZATURA<br />

ESTRAIBILE ROTANTE<br />

L 300, 450<br />

DIVIDED DOORS, PULL-OUT RE-<br />

VOLVING EQUIPMENT<br />

W 11 13/16”, 17 11/16”<br />

H 1980-2100-2220 - ANTA, 2<br />

ESTRATTORI, VANO FRIGO. L 600<br />

H 77 15/16”-82 11/16”-87 3/8” -<br />

DOOR, 2 PULLERS, REFRIGERA-<br />

TOR UNIT. W 23 5/8”


COLONNE PER FORNO P 600 H 1380 / TALL UNITS FOR OVEN D 23 5/8” H 54 5/16”<br />

ANTA, RIPIANI, VANO FORNO<br />

L 600<br />

DOOR, SHELVES, OVEN UNIT<br />

W 23 5/8”<br />

COLONNE PER FORNO P 600 H 1860-1980-2100-2220 / TALL UNITS FOR OVEN D 23 5/8” H 73 1/4”-77 15/16”-82 11/16”-87 3/8”<br />

ANTE, RIPIANI, VANO FORNO<br />

L 600<br />

DOORS, SHELVES, OVEN UNIT<br />

W 23 5/8”<br />

ANTE, 2 ESTRATTORI, RIPIANI,<br />

VANO FORNO<br />

L 900; L 700 E 762 ESCLUSO<br />

H1860<br />

DOORS, 2 PULLERS, SHELVES,<br />

OVEN UNIT. W 35 7/16”; W 27<br />

9/16”, 30” EXC H 73 1/4”<br />

H 1860-1980 - ANTA A RIBALTA,<br />

4 CASSETTI, VANO FORNO<br />

L 600<br />

H 73 1/4”-77 15/16” - FLIP OPE-<br />

NING, 4 DRAWERS, OVEN UNIT.<br />

W 23 5/8”<br />

2 ANTE, RIPIANI, VANO FORNO<br />

L 900<br />

2 DOORS, SHELVES, OVEN UNIT<br />

W 35 7/16”<br />

ANTE, RIPIANI, VANO FORNO<br />

L 900; L 700, 762 ESCLUSO H<br />

1860<br />

DOORS, SHELVES, OVEN UNIT<br />

W 35 7/16”; W 27 9/16”, 30” EXC<br />

H 73 1/4”<br />

H 1860-1980 - ANTA A RIBALTA,<br />

2 ESTRATTORI, VANO FORNO<br />

L 600, 900; L 700 E 762 ESCLUSO<br />

H1860<br />

H 73 1/4”-77 15/16” - FLIP OPE-<br />

NING, 2 PULLERS, OVEN UNIT.<br />

W 23 5/8”, 35 7/16”;<br />

W 27 9/16”, 30” EXC H 73 1/4”<br />

H 1860-1980 - ANTA A RIBALTA,<br />

1 ESTRATTORE, RIPIANI, VANO<br />

FORNO. L 600<br />

H 73 1/4”-77 15/16” - FLIP OPE-<br />

NING, 1 PULLER, SHELVES,<br />

OVEN UNIT. W 23 5/8”<br />

2 ESTRATTORI, VANO FORNO<br />

L 600, 900<br />

2 PULLERS, OVEN UNIT<br />

W 23 5/8”, 35 7/16”<br />

H 1860-1980 - ANTA, ANTA A RI-<br />

BALTA, RIPIANI, VANO FORNO<br />

L 600<br />

H 73 1/4”-77 15/16” - DOOR,<br />

FLIP OPENING, SHELVES, OVEN<br />

UNIT. W 23 5/8”<br />

ANTA, 1 ESTRATTORE,<br />

2 CASSETTI, VANO FORNO<br />

L 600<br />

DOOR, 1 PULLER, 2 DRAWERS,<br />

OVEN UNIT<br />

W 23 5/8”<br />

ANTA, 1 ESTRATTORE, RIPIANI,<br />

VANO FORNO<br />

L 600<br />

DOOR, 1 PULLER, SHELVES,<br />

OVEN UNIT. W 23 5/8”<br />

4 CASSETTI, VANO FORNO<br />

L 600<br />

4 DRAWERS, OVEN UNIT<br />

W 23 5/8”<br />

H 1860-1980 - ANTE, ANTA A RI-<br />

BALTA, RIPIANI, VANO FORNO<br />

L 900; L 700, 762 ESCLUSO H1860<br />

H 73 1/4”-77 15/16” - DOORS,<br />

FLIP OPENING, SHELVES, OVEN<br />

UNIT. W 35 7/16”; W 27 9/16”,<br />

H 1860-1980 - ANTA A RIBALTA,<br />

1 ESTRATTORE, 2 CASSETTI,<br />

VANO FORNO. L 600<br />

H 73 1/4”-77 15/16” - FLIP OPE-<br />

NING, 1 PULLER, 2 DRAWERS,<br />

OVEN UNIT. W 23 5/8”<br />

ANTA, VANO FORNO E VANO<br />

PER ELETTRODOMESTICO<br />

L 600<br />

DOOR, OVEN UNIT AND AP-<br />

PLIANCE UNIT<br />

W 23 5/8”<br />

COMPONENTI _127<br />

1 ESTRATTORE, VANO FORNO<br />

+ VANO MICROONDE. L 600<br />

1 PULLER, OVEN UNIT AND MI-<br />

CROWAVE UNIT. W 23 5/8”<br />

30” EXC H 73 1/4”<br />

ANTA, 4 CASSETTI, RIPIANO, VA-<br />

NO FORNO<br />

L 600<br />

DOOR, 4 DRAWERS, SHELF,<br />

OVEN UNIT<br />

W 23 5/8”<br />

H 1860-1980 - ANTA A RIBALTA,<br />

VANO FORNO E PER ELETTRO-<br />

DOMESTICO. L 600<br />

H 73 1/4”-77 15/16” - FLIP OPE-<br />

NING, OVEN UNIT AND APPLIAN-<br />

CE UNIT. W 23 5/8”


SWEET PAG. 35<br />

DESIGN STUDIO KAIROS.<br />

FINITURE: STRUTTURA<br />

IN METALLO CROMATO;<br />

SEDUTA E SCHIENALE TESSUTO<br />

SFODERABILE E PELLE.<br />

DIMENSIONI MM:<br />

L 460 P 530 H 750<br />

STRIP PAG. 45-71<br />

DESIGN CARLO COLOMBO.<br />

FINITURE: SCOCCA IN PLASTICA<br />

NEI COLORI BIANCO E NERO;<br />

CUSCINO TESSUTO E PELLE<br />

SFODERABILI. DISPONIBILE IN TRE<br />

VERSIONI: CON BASE GIREVOLE A<br />

RAZZE CON E SENZA RUOTE, IN<br />

METALLO VERNICIATO BIANCO E<br />

NERO O CON STRUTTURA IN<br />

TUBOLARE METALLICO CROMATO.<br />

DIMENSIONI MM:<br />

L 600 P 570 H 720<br />

FINISHING: STRUCTURE IN<br />

CHROMED METAL; SEAT AND BACK<br />

IN REMOVABLE FABRIC<br />

AND LEATHER.<br />

DIMENSIONS IN:<br />

W 18 1/8” D 20 7/8” H 29 1/2”<br />

FINISHING: BODY PLASTIC IN<br />

WHITE AND BLACK; CUSHION IN<br />

REMOVABLE FABRIC AND<br />

LEATHER. AVAILABLE IN THREE<br />

VERSIONS: WITH REVOLVING BASE<br />

WITH OR WITHOUT WHEELS IN<br />

VARNISHED METAL WHITE AND<br />

BLACK OR WITH STRUCTURE IN<br />

CHROMED METAL TUBULAR.<br />

DIMENSIONS IN:<br />

W 23 1/2” D 22 1/2” H 28 1/4”<br />

CRETA DUE PAG. 99<br />

DESIGN CARLO COLOMBO.<br />

FINITURE: SEDUTA E SCHIENALE<br />

IMBOTTITI E RIVESTIMENTO IN<br />

TESSUTO SFODERABILE CON<br />

FONDO PIEGA. GAMBE: LACCATO<br />

OPACO COLORI, WENGÉ E NOCE C.<br />

DIMENSIONI MM:<br />

L 450 P 410 H 880<br />

STRIP IN PELLE PAG. 63<br />

DESIGN CARLO COLOMBO.<br />

FINITURE: SCOCCA IN PELLE .<br />

DISPONIBILE IN TRE VERSIONI:<br />

CON BASE GIREVOLE A RAZZE<br />

CON E SENZA RUOTE,<br />

IN METALLO VERNICIATO BIANCO<br />

E NERO O CON STRUTTURA<br />

IN TUBOLARE METALLICO<br />

CROMATO.<br />

DIMENSIONI MM:<br />

L 600 P 570 H 720<br />

FINISHING: UPHOLSTERED<br />

SEAT AND BACKREST REMOVABLE<br />

COVERING WITH FOLDS. LEGS: IN<br />

MAT LACQUERED COLOURS,<br />

WENGE AND WALNUT C.<br />

DIMENSIONS IN:<br />

W 17 3/4” D 16 1/4” H 34 5/8”<br />

STRIP IN LEATHER. FINISHING:<br />

BODY LEATHER. AVAILABLE IN<br />

THREE VERSIONS: WITH<br />

REVOLVING BASE WITH OR<br />

WITHOUT WHEELS IN VARNISHED<br />

METAL WHITE AND BLACK OR<br />

WITH STRUCTURE IN CHROMED<br />

METAL TUBULAR.<br />

DIMENSIONS IN:<br />

W 23 1/2” D 22 1/2” H 28 1/4”


BLOCK PAG. 5-17-27-41-91<br />

DESIGN CR&S VARENNA.<br />

FINITURE: STRUTTURA IN ACCIAIO.<br />

SEDUTA IN LACCATO GOFFRATO<br />

COLORI, NOCE B., NOCE C.,<br />

ROVERE, ROVERE TINTO GRIGIO,<br />

WENGÉ, ECO OVANGKOL,<br />

ECO EBANO, ECO CANALETTO.<br />

DIMENSIONI MM:<br />

L 460 P 530 H 750<br />

NEX PAG. 55-81<br />

DESIGN MARIO MAZZER.<br />

FINITURE STRUTTURA: S60, S60B<br />

E S64 IN TUBOLARE DI FERRO<br />

CROMATO; S61 E S61B IN<br />

TONDINO DI FERRO CROMATO<br />

O ACCIAIO INOX.<br />

SEDUTA E SCHIENALE IN LEGNO<br />

FINITURA WENGÉ E NOCE C.;<br />

IN MATERIALE PLASTICO NEI<br />

COLORI BIANCO 01, CANAPA 35 E<br />

GRAFITE 04, DISPONIBILE ANCHE<br />

RIVESTITA NON SFODERABILE IN<br />

TESSUTO E PELLE.<br />

FINISHING: STRUCTURE IN STEEL.<br />

SEAT IN MAT LACQUERED<br />

COLOURS, WALNUT B., WALNUT C.,<br />

OAK, GREY OAK PAINTED, WENGE,<br />

ECO OVANGKOL, ECO EBANO,<br />

ECO CANALETTO.<br />

DIMENSIONS IN:<br />

W 18 1/8” D 20 7/8” H 29 1/2”<br />

S60 S61 S60B S61B<br />

DIMENSIONI MM:<br />

S60-S60B<br />

L 500 P 535 H 740<br />

S61-S61B<br />

L 500 P 505 H 740<br />

S64<br />

L 510 P 505 H 950<br />

FINISHING STRUCTURE: S60, S60B<br />

AND S64 IN TUBULAR CHROMED<br />

METAL; S61 AND S61B IN<br />

CHROMED METAL ROUND BAR<br />

OR INOX STEEL.<br />

SEAT AND BACK IN WOOD,<br />

FINISHING WENGE AND<br />

WALNUT C.; IN PLASTIC MATERIAL,<br />

COLOURS WHITE 01, CANAPA 35<br />

AND GRAFITE 04, AVAILABLE ALSO<br />

COVERED IN NOT REMOVABLE<br />

FABRIC OR LEATHER.<br />

S64<br />

SEDIE _129<br />

DIMENSIONS IN:<br />

S60-S60B<br />

W 19 3/4” D 21 1/16” H 29 1/4”<br />

S61-S61B<br />

W 19 3/4” D 19 7/8” H 29 1/4”<br />

S64<br />

W 20 1/16” D 19 7/8” H 29 1/4”


DOLMEN<br />

DESIGN CARLO COLOMBO.<br />

TAVOLO ALLUNGABILE.<br />

FINITURE: LACCATO OPACO<br />

COLORI, WENGÉ E NOCE C.<br />

DIMENSIONI MM:<br />

1900/2500 x 900 H 740<br />

MASTER<br />

DESIGN CR&S POLIFORM.<br />

TAVOLO ALLUNGABILE.<br />

FINITURE: LACCATO OPACO<br />

COLORI, WENGÉ E NOCE C.<br />

DIMENSIONI MM:<br />

1000/1760 x 1000 H 740<br />

1550/2200 x 860 H 740<br />

1800/2450 x 860 H 740<br />

EXTENSIBLE TABLE.<br />

FINISHING: MAT LACQUERED<br />

COLOURS, WENGE AND WALNUT C.<br />

DIMENSIONS IN:<br />

74 3/4”/98 1/2” x 35 1/2” H 29 1/4”<br />

EXTENSIBLE TABLE.<br />

FINISHING: MAT LACQUERED<br />

COLOURS, WENGE AND WALNUT C.<br />

DIMENSIONS IN:<br />

39 1/4”/69 5/16” x 39 1/4” H 29 1/4”<br />

61”/86 1/2” x 33 3/4” H 29 1/4”<br />

70 3/4”/96 1/2” x 33 3/4” H 29 1/4”<br />

ZEUS PAG. 99<br />

DESIGN VINCENT VAN DUYSEN.<br />

FINITURE: WENGÉ E NOCE C.<br />

DIMENSIONI MM:<br />

1800 x 1800 H 740<br />

2200 x 1<strong>08</strong>0 H 740<br />

2700 x 1<strong>08</strong>0 H 740<br />

MASTER DUE<br />

DESIGN CR&S POLIFORM.<br />

TAVOLO ALLUNGABILE.<br />

FINITURE: LACCATO OPACO<br />

COLORI, WENGÉ E NOCE C.<br />

DIMENSIONI MM:<br />

1000/1760 x 1000 H 740<br />

1550/2200 x 860 H 740<br />

1800/2450 x 860 H 740<br />

FINISHING: WENGE AND WALNUT C.<br />

DIMENSIONS IN:<br />

70 7/8” x 70 7/8” H 29 1/4”<br />

86 1/2” x 42 1/2” H 29 1/4”<br />

106 5/16” x 42 1/2” H 29 1/4”<br />

EXTENSIBLE TABLE.<br />

FINISHING: MAT LACQUERED<br />

COLOURS, WENGE AND WALNUT C.<br />

DIMENSIONS IN:<br />

39 1/4”/69 5/16” x 39 1/4” H 29 1/4”<br />

61”/86 1/2” x 33 3/4” H 29 1/4”<br />

70 3/4”/96 1/2” x 33 3/4” H 29 1/4”


TREVI PAG. 71<br />

DESIGN ROBERTO BARBIERI.<br />

FINITURE: PIANO LACCATO<br />

OPACO COLORI E IN VERSIONE<br />

ANTIGRAFFIO NEI COLORI<br />

BIANCO 01, CANAPA 35 E GRAFITE<br />

04; GAMBE IN ALLUMINIO BRILL,<br />

LACCATO OPACO COLORI<br />

E IN VERSIONE ANTIGRAFFIO.<br />

DIMENSIONI MM:<br />

900 x 900 H 740<br />

1250 x 1250 H 740<br />

1400 x 800 H 740<br />

1800 x 900 H 740<br />

DADO<br />

DESIGN CR&S VARENNA.<br />

TAVOLO ALLUNGABILE.<br />

FINITURE: STRUTTURA IN METALLO<br />

VERNICIATO ACCIAIO. PIANO IN<br />

NOCE B., NOCE C., ROVERE,<br />

ROVERE TINTO GRIGIO, WENGÉ,<br />

ECO OVANGKOL, ECO EBANO,<br />

ECO CANALETTO. LAMINATO NEI<br />

COLORI BIANCO, CANAPA, PANNA<br />

E GRAFITE. PIANO IN LAMINATO<br />

DISPONIBILE CON BORDO IN<br />

TINTA, ABS E NELLE 10 ESSENZE.<br />

DIMENSIONI MM:<br />

1300/1800 x 800 H 750<br />

FINISHING: TOP IN MAT LACQUERED<br />

COLOURS AND IN ANTISCRATCH<br />

VERSION IN COLOURS WHITE 01,<br />

CANAPA 35 AND GRAFITE 04;<br />

LEGS IN ALUMINIUM BRILL,<br />

MAT LACQUERED COLOURS AND<br />

IN ANTISCRATCH VERSION.<br />

DIMENSIONS IN:<br />

35 7/16” x 35 7/16” H 29 1/4”<br />

49 3/16” x 49 3/16” H 29 1/4”<br />

55 1/8” x 31 1/2” H 29 1/4”<br />

70 7/8” x 35 7/16” H 29 1/4”<br />

EXTENSIBLE TABLE.<br />

FINISHING: STRUCTURE IN STEEL<br />

PAINTED METAL. TOP IN WALNUT<br />

B., WALNUT C., OAK, GREY OAK<br />

PAINTED, WENGE, ECO OVANGKOL,<br />

ECO EBANO, ECO CANALETTO.<br />

LAMINATE WHITE, CANAPA, PANNA<br />

AND GRAFITE. TOP IN LAMINATE<br />

AVAILABLE WITH EDGE IN THE<br />

SAME COLOUR, ABS AND IN THE<br />

10 DIFFERENT TYPES OF WOOD.<br />

DIMENSIONS IN:<br />

51 3/16”/70 7/8” x 31 1/2” H 29 1/2”<br />

VULCANO<br />

DESIGN PAOLA NAVONE.<br />

BASAMENTO IN POLIURETANO<br />

RIGIDO STAMPATO E PIANI IN<br />

LEGNO. FINITURE: LACCATO OPACO<br />

COLORI, LACCATO LUCIDO COLORI<br />

ED IN VERSIONE ANTIGRAFFIO NEI<br />

COLORI BIANCO 01, CANAPA 35,<br />

GRAFITE 04 E NERO 03.<br />

DIMENSIONI MM:<br />

Ø 1250 H 740<br />

Ø 1400 H 740<br />

1250 x 1250 H 740<br />

MADRAS<br />

DESIGN CARLO COLOMBO.<br />

FINITURE: LACCATO OPACO<br />

COLORI E IN VERSIONE ANTIGRAF-<br />

FIO NEI COLORI BIANCO 01,<br />

CANAPA 35, GRAFITE 04 E NERO 03.<br />

PIANO DISPONIBILE ANCHE IN<br />

MARMO BIANCO CARRARA E<br />

GRANITO NERO ASSOLUTO.<br />

DIMENSIONI MM:<br />

2100 x 1000 H 740<br />

Ø 1250 H 740<br />

TAVOLI_131<br />

BASE IN RIGID POLYURETHANE<br />

AND TOP IN WOOD.<br />

FINISHING: MAT AND GLOSSY<br />

LACQUERED COLOURS AND<br />

WHITE 01, CANAPA 35, GRAFITE 04<br />

AND BLACK 03 ANTISCRATCH<br />

COLOURS.<br />

DIMENSIONS IN:<br />

Ø 49 3/16” H 29 1/4”<br />

Ø 55 1/8” H 29 1/4”<br />

49 3/16” x 49 3/16” H 29 1/4”<br />

FINISHING: MAT LACQUERED<br />

COLOURS AND IN ANTISCRATCH<br />

VERSION IN COLOURS WHITE 01,<br />

CANAPA 35, GRAFITE 04 AND<br />

BLACK 03. TOP AVAILABLE<br />

ALSO IN WHITE CARRARA MARBLE<br />

AND ABSOLUTE BLACK GRANITE.<br />

DIMENSIONS IN:<br />

82 11/16” x 39 3/8” H 29 1/4”<br />

Ø 49 3/16” H 29 1/4”


LA VARIETÀ DELLE FINITURE: UNA GAMMA DI EC-<br />

CEZIONALE AMPIEZZA, CHE SI RINNOVA PERIO-<br />

DICAMENTE PER INTERPRETARE LE ULTIME TEN-<br />

DENZE DELL’ABITARE CONTEMPORANEO.<br />

THE VARIETY OF FINISHINGS: AN EXTRAORDI-<br />

NARY AND WIDE RANGE ALWAYS UP-TO-DATE<br />

TO INTERPRET THE LATEST TRENDS OF THE<br />

CONTEMPORARY LIFESTYLE.<br />

ESSENZE,<br />

LAMINATI.<br />

WOODS,<br />

LAMINATES.<br />

wood<br />

finish<br />

10 ESSENZE CHE INTERPRETANO TUTTA LA VARIETÀ<br />

STILISTICA DEL LEGNO, CON UNA QUALITÀ CHE<br />

ESPRIME TUTTO IL KNOW-HOW TECNICO E IL PATRI-<br />

MONIO DI ESPERIENZA DI POLIFORM. UNA CURA DI<br />

LAVORAZIONE CHE SI RIFLETTE TANTO NELL’ASPET-<br />

TO ESTETICO QUANTO NELLA SENSAZIONE TATTILE<br />

DELLE SUPERFICI. IL MATERIALE PIÙ NATURALE DEL-<br />

LA CUCINA ESPLORA CONNOTAZIONI DIVERSE, PER<br />

POTERSI DECLINARE IN INFINITE DEFINIZIONI STILI-<br />

STICHE. UN’AMPIEZZA DI SCELTA CROMATICA E GRA-<br />

FICA: DAI TONI PIÙ LUMINOSI A QUELLI PIÙ PROFON-<br />

DI, DALLE VENATURE PIÙ EVIDENTI ALLE SUPERFICI<br />

PIÙ UNIFORMI. I MODELLI MY PLANET E ALEA AF-<br />

FIANCANO ALLE DIECI ESSENZE LA POSSIBILITÀ DI<br />

CARATTERIZZARE LE SUPERFICI CON IL LAMINATO<br />

PINO, UNA PROPOSTA CHE ASSOCIA L’ESTETICA DEL<br />

LEGNO ALLA PRATICITÀ DEL LAMINATO.<br />

10 WOODS ABLE TO INTERPRET ANY STYLE<br />

THANKS TO THE LARGE EXPERIENCE AND SPECI-<br />

FIC KNOW-HOW OF POLIFORM. EVERY KITCHEN IS<br />

PRODUCED WITH HIGH AESHETIC AND TACTILE<br />

STANDARDS. THE MOST NATURAL MATERIAL USED<br />

FOR A KITCHEN INTERPRETED WITH DIFFERENT<br />

STYLES. A WIDE RANGE OF COLOURS: FROM SHI-<br />

NING TO WARM COLOUR, FROM GRAINED TO UNI-<br />

FORM SURFACES. THE MODELS MY PLANET AND<br />

ALEA GIVE THE POSSIBILITY TO CHOOSE, IN ADDI-<br />

TION, THE PINE LAMINATED FINISHING, A PROPO-<br />

SAL THAT COMBINES THE AESTHETIC OF WOOD TO<br />

THE PRACTICALITY OF LAMINATE. CHOOSE A VA-<br />

RENNA KITCHEN MEANS BUY A KITCHEN MADE<br />

FOR YOU WITH FINISHINGS AND FUNCTIONAL SO-<br />

LUTIONS SELECTED BY YOU.


PINO BIANCO<br />

WHITE PINE<br />

NOCE B.<br />

WALNUT B.<br />

PINO NERO<br />

DARK PINE<br />

NOCE C.<br />

WALNUT C.<br />

ROVERE<br />

OAK<br />

ECO CANALETTO<br />

ROVERE TINTO GRIGIO<br />

GREY OAK PAINTED<br />

ECO OVANGKOL<br />

WENGÉ<br />

WENGE<br />

ECO EBANO<br />

ECO EBONY


LACCATI GOFFRATI E LUCIDI,<br />

LAMINATI PINO LACCATI,<br />

LAMINATI OPACHI E LUCIDI,<br />

VETRI SATINATI E LUCIDI.<br />

EMBOSSED AND GLOSSY LACQUERS.<br />

PINO LACQUERED LAMINATES,<br />

MAT AND GLOSSY LAMINATES,<br />

MAT AND GLOSSY GLASSES.<br />

color<br />

range<br />

UNA PALETTE CARATTERIZZATA DALL’ECCEZIONALE<br />

VARIETÀ: 25 VARIANTI DI COLORE CHE ESPLORANO<br />

TUTTE LE POSSIBILITÀ DI DEFINIZIONE CROMATICA<br />

DELLE SUPERFICI, DALLE TINTE PIÙ NEUTRE ALLE<br />

PROPOSTE CHE DIVENTANO PROTAGONISTE DEGLI<br />

SPAZI CON LA FORZA DEL COLORE. LE 25 TINTE DEL-<br />

LA COLLEZIONE SONO PREVISTE PER LA FINITURA<br />

LACCATA GOFFRATA E LUCIDA E PER IL LAMINATO PI-<br />

NO LACCATO, CHE UNISCE ALLA CARATTERIZZAZIO-<br />

NE DEL COLORE IL VALORE GRAFICO DELLA VENA-<br />

TURA. IL LAMINATO PREVEDE 10 COLORI, IN FINITU-<br />

RA LUCIDA E OPACA: 01 BIANCO, 42 PANNA, 35 CA-<br />

NAPA, 09 PIOGGIA, 46 TORTORA, 57 LIME, 53 INDIA, 19<br />

MANDARINO, 07 OCEANO, 04 GRAFITE. I VETRI SI DE-<br />

CLINANO IN UNA COLLEZIONE DI 9 TINTE, IN FINITU-<br />

RA SATINATA OPPURE LUCIDA: EXTRACHIARO BIAN-<br />

CO, BIANCO, PERLA, GRAFITE, CANAPA, TORTORA,<br />

ARAGOSTA, SIENA E NERO.<br />

A RANGE CHARACTERIZED BY AN EXTRAORDI-<br />

NARY VARIETY; THE VARIOUS STYLES OF THE VA-<br />

RENNA COLLECTION OFFER VARIOUS DOORS DE-<br />

SIGN: 25 DIFFERENT COLOURS TO CREATE INFI-<br />

NITY LOOKS: FROM NEUTRAL SOLUTIONS TO PRO-<br />

POSALS ABLE TO GIVE PERSONALITY TO A SPACE<br />

THROUGH THE COLOURS. THE 25 COLOURS ARE<br />

AVAILABLE FOR EMBOSSED AND GLOSSY LAC-<br />

QUERS AND FOR LACQUERED PINO LAMINATE.<br />

THERE ARE 10 DIFFERENT MAT AND GLOSSY LAMI-<br />

NATE COLOURS: 01 WHITE, 42 PANNA, 35 CANAPA,<br />

09 PIOGGIA, 46 TORTORA, 57 LIME, 53 INDIA, 19<br />

MANDARINO, 07 OCEANO, 04 GRAFITE. THE COL-<br />

LECTION OF GLASSES IS COMPOSED OF 9 MAT OR<br />

GLOSSY COLOURS CREATING AN EXCEPTIONAL<br />

CHOISE: EXTRALIGHT BIANCO, WHITE, PERLA,<br />

GRAFITE, CANAPA, TORTORA, ARAGOSTA, SIENA<br />

AND BLACK.


01 BIANCO<br />

09 PIOGGIA 78 FERRO 04 GRAFITE 03 NERO<br />

42 PANNA 35 CANAPA 26 CORDA 46 TORTORA 48 VISONE<br />

05 SENAPE 38 ARAGOSTA 39 SIENA 30 PRUGNA 49 MOKA<br />

53 INDIA 19 MANDARINO 12 RUBINO 14 MELANZANA 07 OCEANO<br />

57 LIME 50 PRATO 25 OLIVA 51 FORESTA 18 BLU POLVERE


ART DIRECTION: PAOLO MOJOLI<br />

FOTO TECNICHE: F2 FOTOGRAFIA<br />

1° EDIZIONE OTTOBRE 20<strong>08</strong><br />

COD. V24/R1/20<strong>08</strong><br />

SOLUZIONI DI FINANZIAMENTO<br />

PERSONALIZZATO PER L’ITALIA<br />

IN COLLABORAZIONE CON<br />

HEADQUARTERS:<br />

POLIFORM SPA<br />

VIA MONTESANTO 28<br />

22044 INVERIGO (CO) ITALY<br />

TEL +39/0316951<br />

FAX +39/031699444<br />

INFO.POLIFORM@POLIFORM.IT<br />

WWW.POLIFORM.IT<br />

KITCHEN DIVISION:<br />

VARENNA CUCINE<br />

VIA DEGLI ARTIGIANI 51<br />

22040 LURAGO D’ERBA (CO)<br />

TEL +39/031695401<br />

FAX +39/031695444<br />

INFO.VARENNA@POLIFORM.IT<br />

WWW.POLIFORM.IT<br />

CONTRACT DIVISION:<br />

POLIFORM CONTRACT<br />

VIA DANTE ALIGHIERI 48<br />

22040 LURAGO D’ERBA (CO)<br />

TEL +39/031695601<br />

FAX +39/031695354<br />

INFO.POLIFORM@POLIFORM.IT<br />

WWW.POLIFORM.IT<br />

BRANCHES:<br />

POLIFORM UK LTD<br />

278 KINGS ROAD<br />

SW3 5AW<br />

LONDON UNITED KINGDOM<br />

TEL +44/20 7368 7600<br />

FAX +44/20 7368 7601<br />

INFO@POLIFORMUK.COM<br />

POLIFORM USA INC.<br />

ARCHITECTS & DESIGNERS<br />

BUILDING<br />

150 EAST 58TH STREET<br />

NEW YORK, NY 10155 USA<br />

1-877-VARENNA<br />

WWW.POLIFORMUSA.COM

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!