Bedienungsanleitung Steinel Bewegungsmelder IS D360
Bedienungsanleitung Steinel Bewegungsmelder IS D360
Bedienungsanleitung Steinel Bewegungsmelder IS D360
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Gebruik/onderhoud<br />
De infrarood-sensor is ontwikkeld voor het<br />
automatisch schakelen van licht. Het apparaat<br />
is niet geschikt voor speciale inbraakalarminstallaties,<br />
omdat de hiervoor voorgeschreven<br />
sabotagebeveiliging ontbreekt. Weersinvloeden<br />
kunnen de functie van de bewegingsmelder<br />
beïnvloeden. Bij hevige windvlagen, sneeuw,<br />
Conformiteitsverklaring<br />
Dit product voldoet aan de laagspanningsrichtlijn<br />
2006/95/EG, de EMC-richtlijn 2004/108/EG<br />
en de RoHS-richtlijn 2002/95/EG.<br />
Functiegarantie<br />
Dit STEINEL-product is met grote zorgvuldigheid<br />
gefabriceerd, getest op goede werking en<br />
veiligheid volgens de geldende voorschriften<br />
en vervolgens steekproefsgewijs gecontroleerd.<br />
STEINEL verleent garantie op de storingvrije<br />
werking. De garantietermijn bedraagt 36 maanden<br />
en gaat in op de datum van aanschaf door<br />
de klant. Alle klachten, die berusten op materiaal-<br />
of fabricagefouten, worden door ons opgelost.<br />
De garantie bestaat uit reparatie of vernieuwen<br />
van de defecte onderdelen, door ons<br />
te beoordelen. Garantie vervalt bij schade aan<br />
onderdelen, die aan slijtage onderhevig zijn en<br />
bij schade of gebreken, die door ondeskundig<br />
gebruik, onderhoud of gebruik van vreemde<br />
onderdelen ontstaan. Schade aan andere voorwerpen<br />
is uitgesloten van garantie.<br />
26<br />
regen of hagel kan een foutieve schakeling<br />
voorkomen, omdat de plotselinge temperatuurverschillen<br />
niet van warmtebronnen onderscheiden<br />
kunnen worden. De registratielens kan<br />
bij vervuiling met een vochtige doek (zonder<br />
reinigingsmiddel) worden schoongemaakt.<br />
De garantie wordt alleen verleend als het nietgedemonteerde<br />
apparaat met korte foutbeschrijving,<br />
kassabon of rekening (aankoopdatum<br />
en winkeliersstempel), goed verpakt aan het<br />
desbetreffende service-adres wordt gestuurd.<br />
Reparatie-service:<br />
Na afloop van de garantietermijn<br />
of bij schade die niet onder de<br />
garantie valt, kan ook door ons<br />
gerepareerd worden. Gelieve<br />
het product goed verpakt aan<br />
het dichtstbijzijnde service-adres<br />
op te sturen.<br />
I<br />
Istruzioni per il montaggio<br />
Gentili Clienti,<br />
La ringraziamo per la fiducia che ci ha dimostrato<br />
acquistando il nuovo sensore a raggi infrarossi<br />
STEINEL. Avete scelto un prodotto pregiato<br />
di alta qualità che è stato costruito, provato ed imballato<br />
con la massima scrupolosità.<br />
Vi preghiamo di procedere all'installazione solo dopo<br />
aver letto attentamente le presenti istruzioni di<br />
Il principio �<br />
Il sensore da incasso per interni ed esterni ha le<br />
dimensioni di una lampadina. Di nuovo sviluppo e<br />
orientato senza compromessi alle esigenze di livello<br />
professionale: <strong>IS</strong> D 360, il sensore da incasso adatto<br />
a tutti i telai per incasso comunemente reperibili<br />
in commercio in quanto ha le dimensioni esterne di<br />
una lampadina. L'apparecchio è dotato di pirosensori<br />
che rilevano l'invisibile radiazione termica di<br />
Avvertenze sulla sicurezza<br />
■ In fase di montaggio la linea elettrica deve essere<br />
scollegata.<br />
Prima del lavoro, occorre pertanto togliere la tensione<br />
ed accertare l'assenza di tensione mediante<br />
uno strumento di misura della tensione.<br />
■ Per l'installazione del sensore da incasso<br />
si deve lavorare sull'allacciamento alla rete. Essa<br />
deve pertanto essere effettuata da un esperto<br />
Descrizione apparecchio<br />
<strong>IS</strong> D 360<br />
� Telaio per incasso nel soffitto<br />
� Protezione / Scarico della trazione<br />
� Modulo rete<br />
� Unità sensore<br />
Indicazioni per l'installazione<br />
Il luogo di montaggio deve distare almeno 50 cm<br />
da un'altra lampada, in quanto l'irraggiamento<br />
termico proveniente da quest'ultima può provocare<br />
l'intervento del sistema.<br />
Il cavo di collegamento alla rete ha 3 fili.<br />
L = fase<br />
N = filo neutro<br />
PE = conduttore di protezione<br />
27<br />
montaggio. Solo un'installazione ed una messa in<br />
funzione effettuate a regola d'arte possono infatti<br />
garantire un funzionamento affidabile, privo di disturbi<br />
e di lunga durata.<br />
Vi auguriamo di essere pienamente soddisfatti del<br />
nuovo sensore a raggi infrarossi.<br />
corpi in movimento (persone, animali, ecc.). La radiazione<br />
termica che viene in tal modo registrata<br />
viene convertita in elettricità provocando l'accensione<br />
di un'utenza collegata (per es. una lampada).<br />
In caso di presenza di ostacoli, come per es. muri<br />
o lastre di vetro, la radiazione termica non viene<br />
rilevata e pertanto non avviene nessuna accensione.<br />
con rispetto delle prescrizioni d'installazione e<br />
delle condizioni di allacciamento vigenti nel relativo<br />
paese. (D-VDE 0100, A-ÖVE/ÖNORM<br />
E8001-1, �-SEV 1000)<br />
■ Utilizzate solo pezzi originali.<br />
■ Le riparazioni devono essere effettuate esclusivamente<br />
da persone specializzate.<br />
� Calotta di copertura<br />
� Molla di fissaggio<br />
� Regolazione crepuscolare (2 – 2000 Lux)<br />
� Regolazione del periodo di accensione<br />
(5 sec. – 20 min.)<br />
S1, S2: Contatti di allacciamento per il funzionamento<br />
di apparecchi tra 50 V – 240 V~.<br />
Nel tipo di allacciamento (1) si deve effettuare<br />
un cavallottamento (ponte di fil di ferro) da L<br />
a S1.<br />
In tal modo la disinserzione potenziale viene<br />
eliminata.<br />
PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com<br />
I