10.01.2015 Views

Katalog obrtništva 2010. - Hrvatska obrtnička komora

Katalog obrtništva 2010. - Hrvatska obrtnička komora

Katalog obrtništva 2010. - Hrvatska obrtnička komora

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Vlasnik / Inhaber / Owner / Proprietario<br />

Telefon / Telefon / Telephone / Telefono<br />

Fax / Fax / Fax / Fax<br />

Mobitel / Mobiltelefon / Mobile phone / Cellulare<br />

Djelatnost / Aktivität / Activity / Attivita<br />

Ponuda / Angebot / Offer / Offerta<br />

Potražnja / Nachfrage / Demand / Domanda<br />

Hrvatski<br />

Deutsch<br />

English<br />

Italiano<br />

1852<br />

2010<br />

HRVATSKA OBRTNIKA KOMORA<br />

DIE KROATISCHE HANDWERKSKAMMER<br />

CROATIAN CHAMBER OF TRADES AND CRAFTS<br />

CAMERA ARTIGIANALE CROATA<br />

Hrvatski KATALOG obrtnici OBRTNIŠTVA vaši partneri <strong>2010.</strong><br />

KROATISCHE KATALOG DES HANDWERKER GEWERBEWESENS IHRE PARTNER<br />

CROATIAN THE HANDICRAFTS CRAFTSMEN CATALOGUE YOUR PARTNERS<br />

GLI CATALOGO ARTIGIANI DELL’ CROATI, ARTIGIANATO I VOSTRI PARTNER<br />

www.hok.hr<br />

www.hok.hr


www.hok.hr


1852<br />

2010<br />

HRVATSKA OBRTNIKA KOMORA<br />

DIE KROATISCHE HANDWERKSKAMMER<br />

CROATIAN CHAMBER OF TRADES AND CRAFTS<br />

CAMERA ARTIGIANALE CROATA<br />

Hrvatski KATALOG obrtnici OBRTNIŠTVA vaši partneri <strong>2010.</strong><br />

KROATISCHE KATALOG DES HANDWERKER GEWERBEWESENS IHRE PARTNER<br />

CROATIAN THE HANDICRAFTS CRAFTSMEN CATALOGUE YOUR PARTNERS<br />

GLI CATALOGO ARTIGIANI DELL’ CROATI, ARTIGIANATO I VOSTRI PARTNER<br />

www.hok.hr<br />

www.hok.hr


Hrvatski<br />

Deutsch<br />

English<br />

Italiano<br />

Vlasnik / Inhaber / Owner / Proprietario<br />

Telefon / Telefon / Telephone / Telefono<br />

Fax / Fax / Fax / Fax<br />

Mobitel / Mobiltelefon / Mobile phone / Cellulare<br />

Djelatnost / Aktivität / Activity / Attivita<br />

Ponuda / Angebot / Offer / Offerta<br />

Potražnja / Nachfrage / Demand / Domanda<br />

Predsjednik Hrvatske obrtničke komore<br />

Präsident der Kroatischen Handwerkskammer<br />

President of the Croatian Chamber of Trades and Crafts<br />

Presidente della Camera Artigianale Croata<br />

Mato Topić<br />

Poštovani,<br />

i ove godine <strong>Katalog</strong> obrtništva za <strong>2010.</strong> godinu izlazi u javnost<br />

da bi povezao članove Hrvatske obrtnička komore sa poslovnim<br />

partnerima, kupcima i ulagačima.<br />

Poslovna ponuda hrvatskih obrtnika koji su iskoristili priliku da<br />

se predstave u ovogodišnjem <strong>Katalog</strong>u, dio je iz godine u godinu<br />

sve šireg spektra proizvodnih i uslužnih djelatnosti hrvatskih<br />

obrtnika.<br />

<strong>Hrvatska</strong> obrtnička <strong>komora</strong> na razne načine podupire konkurentnosti<br />

svojih članova - i dalje sufinanciramo nastup naših članova<br />

na domaćim i međunarodnim sajmovima, pomažemo u prilagodbi<br />

standardima Europske unije, organiziramo poslovne<br />

razgovore i putem jedinstvenog broja Savjetodavne službe 062<br />

000 026 pružamo obrtnicima mnogobrojne i raznolike savjete.<br />

Unaprijeđena promocija roba i usluga, specijalizacija na tržištu,<br />

ulaganja u kvalitetu, samo su neke od strategija opstanka i razvoja<br />

koje prate obrtnike u vremenima smanjene potražnje roba<br />

i usluga.<br />

Promocija u <strong>Katalog</strong>u obrtništva još je jedan prostor za komunikaciju<br />

i prezentaciju, koji nas prati na obrtničkim, gospodarskim<br />

i drugim sajmovima na kojima nastupamo.<br />

Internet stranica www.hok.hr svakodnevno objavljuje brojne<br />

informacije o poticajima obrtništvu, sajmovima u zemlji i inozemstvu,<br />

stručnim susretima i aktivnostima naših 20 područnih<br />

obrtničkih <strong>komora</strong> i 118 udruženja obrtnika.<br />

Pozivamo sve zainteresirane za poslovne i druge informacije, a<br />

posebno obrtnike, da nam se u potrazi za informacijom i savjetom<br />

svakako jave - u Hrvatsku obrtničku komoru kao središnju<br />

nacionalnu instituciju hrvatskog obrtništva razgranatih aktivnosti,<br />

usluga i organizacije.<br />

S poštovanjem,<br />

Predsjednik Hrvatske obrtničke komore<br />

Mato Topić<br />

Sehr geehrte Damen und Herren,<br />

präsentiert <strong>Katalog</strong> des Handwerks für das Jahr 2010 ist mit<br />

Absicht an die Mitglieder der Kroatischen Gewerbekammer mit<br />

Geschäftspartnern Link, Kunden und Investoren, erstellt.<br />

Geschäftsmöglichkeiten der Handwerker, die in der diesjährigen<br />

<strong>Katalog</strong> vorgestellt werden, sind Teil einer wachsenden Palette<br />

von Produktions-und Service-Aktivitäten der kroatischen Handwerker.<br />

Kroatische Industrie-und Gewerbekammer in vielerlei Hinsicht<br />

unterstützt, die Wettbewerbsfähigkeit ihrer Mitglieder - und wird<br />

auch weiterhin eine Kofinanzierung der Leistung unserer Mitglieder<br />

auf nationaler und internationaler Messen, organisieren Hilfe<br />

bei Anpassung an EU-Standards, Wirtschaftsgespräche und<br />

durch Beratung (Telefon : 062 000 026) werden zahlreiche und<br />

vielfältige Hinweise bieten.<br />

Verbesserte Förderung von Waren und Dienstleistungen, die<br />

Spezialisierung auf dem Markt, sind Investitionen in Qualität sind<br />

nur einige der Strategien für das Überleben und die Entwicklung<br />

mit kleinen Unternehmen in Zeiten der damit verbundenen<br />

Rückgang der Nachfrage nach Gütern und Dienstleistungen.<br />

Förderung der <strong>Katalog</strong> der Handwerkskunst ist noch ein Raum<br />

für Kommunikation und Präsentation, die uns begleitet auf dem<br />

Handwerk, wirtschaftliche und andere Messen, in denen wir<br />

handeln.<br />

Website www.hok.hr täglich veröffentlicht eine Vielfalt von<br />

Anreizen für Handwerk, Handel Messen im In-und Ausland,<br />

Fachtagungen und Aktivitäten unserer 20 regionalen Kammern<br />

und 118 Verbände von Handwerkern.<br />

Wir laden alle Interessierten in der Wirtschaft und anderen Informationen,<br />

vor allem kleine Unternehmen, dass wir für Informationen<br />

und Beratung suchen, sollten Sie entstehen - in der<br />

Kroatischen Handwerkskammer als zentrale staatliche Institution<br />

kroatischen verzweigten Handwerk Aktivitäten, Dienstleistungen<br />

und Organisationen .<br />

Mit freundlichen Grüßen,<br />

Präsident der Kroatischen Handwerkskammer<br />

Mato Topić<br />

<br />

www.hok.hr


Vlasnik / Inhaber / Owner / Proprietario<br />

Telefon / Telefon / Telephone / Telefono<br />

Fax / Fax / Fax / Fax<br />

Mobitel / Mobiltelefon / Mobile phone / Cellulare<br />

Djelatnost / Aktivität / Activity / Attivita<br />

Ponuda / Angebot / Offer / Offerta<br />

Potražnja / Nachfrage / Demand / Domanda<br />

Hrvatski<br />

Deutsch<br />

English<br />

Italiano<br />

Dear ladies and gentleman,<br />

presented catalog of trades and crafts for 2010 is produced with<br />

intention to link members of the Croatian Chamber of Trades<br />

and Crafts with business partners, customers and investors.<br />

Business opportunities of tradesmen who are presented in this<br />

year’s catalog are part of a growing range of manufacturing and<br />

service activities of Croatian tradesmen.<br />

Croatian Chamber of Trades and Crafts in many ways supports<br />

the competitiveness of its members - and will continue to co-finance<br />

the performance of our members on domestic and international<br />

fairs, help in adaption to EU standards, organize business<br />

talks and through Advisory Services (phone: 062 000 026)<br />

will offer numerous and diverse advices.<br />

Improved promotion of goods and services, specialization in the<br />

market, investments in quality are just some of the strategies for<br />

survival and development associated with small businesses in<br />

times of reduced demand for goods and services.<br />

Promotion of the Catalogue of the craftsmanship is still a space<br />

for communication and presentation, which accompanies us on<br />

the craft, economic and other fairs in which we act.<br />

Web site www.hok.hr daily publishes a variety of incentives to<br />

crafts, trade fairs at home and abroad, expert meetings and<br />

activities of our 20 regional chambers and 118 associations of<br />

craftsmen.<br />

We invite all those interested in business and other information,<br />

particularly small businesses, that we are looking for information<br />

and advice, be sure to arise - in the Croatian Chamber of Trades<br />

and Crafts as the central national institution Croatian branched<br />

crafts activities, services and organizations.<br />

Sincerely,<br />

President of the Croatian Chamber of Trades and Crafts<br />

Mato Topić<br />

Gentili signore e signori,<br />

presentato catalogo dei mestieri e dell’artigianato per il 2010<br />

è prodotto con l’intenzione di collegare i membri della Camera<br />

Artigianale Croata e dell’artigianato con i partner commerciali,<br />

clienti e investitori.<br />

Opportunità di business dei commercianti, che sono presentati<br />

nel catalogo di quest’anno fanno parte di una gamma crescente<br />

di attività manifatturiere e di servizi di commercianti croati.<br />

Camera Artigianale Croata in molti modi sostiene la competitività<br />

dei suoi membri - e continuerà a co-finanziare le prestazioni<br />

dei nostri membri in materia di fiere nazionali e internazionali,<br />

contribuiscono in adattamento alle norme dell’Unione europea,<br />

organizzare incontri d’affari e attraverso Servizi di consulenza<br />

(telefono: 062 000 026) offrirà consigli numerosi e diversi.<br />

Migliorata la promozione di beni e servizi, la specializzazione nel<br />

mercato, gli investimenti nella qualità, sono solo alcune delle<br />

strategie di sopravvivenza e lo sviluppo associati con le piccole<br />

imprese in tempi di riduzione della domanda di beni e servizi.<br />

Promozione del Catalogo dell’artigianato è ancora uno spazio di<br />

comunicazione e di presentazione che ci accompagna sulle imbarcazioni<br />

da diporto, fiere economici e di altro in cui agiamo.<br />

www.hok.hr sito pubblica ogni giorno una serie di incentivi per<br />

l’artigianato, fiere in patria e all’estero, riunioni di esperti e le<br />

attività delle nostre 20 camere regionali e 118 associazioni di<br />

artigiani.<br />

Invitiamo tutti coloro che sono interessati commerciali ed altre<br />

informazioni, in particolare le piccole imprese, che siamo alla ricerca<br />

di informazioni e consulenza, assicurarsi di sorgere - nella<br />

Camera Artigianale Croata e mestieri da istituto centrale nazionale<br />

croato ramificata attività artigianali, servizi e organizzazioni .<br />

Cordiali saluti,<br />

Presidente della Camera Artigianale Croata<br />

Mato Topić<br />

www.hok.hr


Hrvatski<br />

Deutsch<br />

English<br />

Italiano<br />

Vlasnik / Inhaber / Owner / Proprietario<br />

Telefon / Telefon / Telephone / Telefono<br />

Fax / Fax / Fax / Fax<br />

Mobitel / Mobiltelefon / Mobile phone / Cellulare<br />

Djelatnost / Aktivität / Activity / Attivita<br />

Ponuda / Angebot / Offer / Offerta<br />

Potražnja / Nachfrage / Demand / Domanda<br />

Index obrtnika / Gewerberolle / Index of craftsmen / Indice<br />

degli artigiani<br />

AGENCIJA ZA INTEGRALNI TRANSPORTd.o.o (AGIT d.o.o.) 39<br />

ALFA GRADNJA 30<br />

ALFAPLAST KOMIN 21<br />

ANA GRAĐEVINSKO - TRGOVAČKI OBRT 22<br />

BABIĆ ZG PLINOSERVIS 32<br />

BAKINA KUĆA - PROIZVODNI OBRT 36<br />

BONSAI STOLARSKA RADIONA 24<br />

BRVNO d.o.o. 26<br />

DANITA d.o.o. 27<br />

“DIJAMANT” ZLATARSKI OBRT 42<br />

DIZAJN TELIŠMAN 35<br />

“DONATELLA” TRGOVAČKI OBRT 33<br />

EKO ZONA 41<br />

ELEKTROELEMENT 30<br />

EMR VALC - OBRT 31<br />

ETNO - EKO - CENTAR 45<br />

FAZETA - IZRADA I BRUŠENJE ALATA 14<br />

GEM GRUBEŠIĆ d.o.o. 14<br />

GRAFIČKI STUDIO BRAND 46<br />

GUMBPLAS 32<br />

HI-KON 13<br />

HOBLIĆ STOLARSKA RADIONA 25<br />

INTERIJER GIPS 28<br />

ISTRA GIPS PULA 22<br />

IZRADA I BRUŠENJE REZNIH ALATA 18<br />

JAVOR - PATKOVAC 23<br />

“KAMINKO” GRAĐEVINARSTVO I PRIJEVOZ 29<br />

KARTONAŽA HUDETZ 27<br />

KLESARSTVO CAVEDONI 28<br />

KOS TRANSPORT 39<br />

KROJAČKI OBRT “DIVA” 33<br />

<br />

www.hok.hr


Vlasnik / Inhaber / Owner / Proprietario<br />

Telefon / Telefon / Telephone / Telefono<br />

Fax / Fax / Fax / Fax<br />

Mobitel / Mobiltelefon / Mobile phone / Cellulare<br />

Djelatnost / Aktivität / Activity / Attivita<br />

Ponuda / Angebot / Offer / Offerta<br />

Potražnja / Nachfrage / Demand / Domanda<br />

Hrvatski<br />

Deutsch<br />

English<br />

Italiano<br />

KROJAČKI SALON POPRAVAKA 35<br />

LAMELA 35<br />

LART IZRADA VITRAJA I PREDMETA OD STAKLA 28<br />

LEKSIKOM, PREVODITELJSKI OBRT 41<br />

LEO - INOX 17<br />

LICITAR, STUDIO ZA DIZAJN I IZRADU PREDMETA 45<br />

LIMA d.o.o. 19<br />

LJEVAONICA “PETAR DIMITROV” 15<br />

MAGIĆ MARINAC 46<br />

MAK - KROJAČKO-TRGOVAČKI OBRT 33<br />

“MASCOTTA” OBRT ZA IZRADU PREDMETA OD GLINE 45<br />

MEHANIČARSKO USLUŽNI I TRADICIJSKI OBRT “VOJKOVIĆ” 45<br />

METALAC SEVER 12<br />

METALOPLAST 21<br />

METAL POPOVČIĆ 16<br />

NAFTALINA - TERMINATOR KROJAČKI OBRT ZA ODJEVNE PREDMETE 34<br />

NENA OBRT ZA IZNAJMLJIVANJE 37<br />

OBRT “CUKARIN” 36<br />

OBRT ZA PROIZVODNJU, USLUGE I TRGOVINU “ART” 40<br />

PLASTOMETAL 22<br />

POSLOVNE USLUGE MB CONSULTING 44<br />

PUPOLJAK TRANSPORT 40<br />

RESTORAN “ARTATORE” 38<br />

SAKI OBRT 27<br />

SENČAR - METAL 14<br />

STJEPAN M. GILG 18<br />

STOLARIJA BEKIĆ 24<br />

STOLARIJA HERCEG 26<br />

TEKIM - PROIZVODNO-TRGOVAČKI OBRT 20<br />

TESARSKI OBRT “NOVOGRADEC” 28<br />

TESARSKI OBRT VURUŠIĆ 25<br />

www.hok.hr


Hrvatski<br />

Deutsch<br />

English<br />

Italiano<br />

Vlasnik / Inhaber / Owner / Proprietario<br />

Telefon / Telefon / Telephone / Telefono<br />

Fax / Fax / Fax / Fax<br />

Mobitel / Mobiltelefon / Mobile phone / Cellulare<br />

Djelatnost / Aktivität / Activity / Attivita<br />

Ponuda / Angebot / Offer / Offerta<br />

Potražnja / Nachfrage / Demand / Domanda<br />

TRGOVAČKI OBRT MONACO 40<br />

UGOSTITELJSKI OBRT “TKALČINA VURA” 37<br />

VAŠ DOM - AGENCIJA ZA PROMET NEKRETNINAMA 40<br />

VEGOPRES METAL 16<br />

“VIDOVIĆ” PROIZVODNJA, SERVIS I TRGOVINA 16<br />

VINOM BAČVARSKI OBRT 26<br />

ZLATARNA KRIŽEK 44<br />

ZLATARSKO TRGOVAČKI OBRT BARČAN 43<br />

<br />

www.hok.hr


Vlasnik / Inhaber / Owner / Proprietario<br />

Telefon / Telefon / Telephone / Telefono<br />

Fax / Fax / Fax / Fax<br />

Mobitel / Mobiltelefon / Mobile phone / Cellulare<br />

Djelatnost / Aktivität / Activity / Attivita<br />

Ponuda / Angebot / Offer / Offerta<br />

Potražnja / Nachfrage / Demand / Domanda<br />

Hrvatski<br />

Deutsch<br />

English<br />

Italiano<br />

Legenda / Legende / Legend / Leggenda<br />

Hrvatski<br />

Deutsch<br />

English<br />

Italiano<br />

Vlasnik / Inhaber / Owner / Proprietario<br />

Telefon / Telefon / Telephone / Telefono<br />

Fax / Fax / Fax / Fax<br />

Mobitel / Mobiltelefon / Mobile phone / Cellulare<br />

Djelatnost / Aktivität / Activity / Attivita<br />

Ponuda / Angebot / Offer / Offerta<br />

Potražnja / Nachfrage / Demand / Domanda<br />

Predsjednik komore / Präsident der Handwerkskammer / Chamber president /<br />

Presidente della Camera<br />

Tajnik komore / Sekretär der Handwerkskammer/ Chamber secretary /<br />

Segretario della camera<br />

www.hok.hr


Hrvatski<br />

Deutsch<br />

English<br />

Italiano<br />

Vlasnik / Inhaber / Owner / Proprietario<br />

Telefon / Telefon / Telephone / Telefono<br />

Fax / Fax / Fax / Fax<br />

Mobitel / Mobiltelefon / Mobile phone / Cellulare<br />

Djelatnost / Aktivität / Activity / Attivita<br />

Ponuda / Angebot / Offer / Offerta<br />

Potražnja / Nachfrage / Demand / Domanda<br />

ŠIFRARNIK BRANŠI ZA KATALOG OBRTNIŠTVA ZA <strong>2010.</strong> GODINU<br />

VERSCHLÜSSELTE BRANCHE DES KATALOGS DER KHK FÜR DAS JAHR <strong>2010.</strong><br />

LIST OF PROFESSIONS FOR THE CCTC TRADES AND CRAFTS CATALOGUE <strong>2010.</strong><br />

CODICI DEI I SETTORI PER IL CATALOGO ARTIGIANATO PER L'ANNO <strong>2010.</strong><br />

01 METAL / METALL / METAL / METALLO<br />

1.1. METAL - PROIZVODNJA STROJEVA, OPREME I ALATA / Metall - Machinenbau, Fertigung von Zubehör und Werkzeugen<br />

/ Metal - Manufacture of machines, equipment and tools / Metallo - Produzione di macchine, attrezzatura ed attrezzi<br />

1.2. METAL - LJEVANJE / Metall - Guss / Metal - Casting / Metallo - Fusione<br />

1.3. METAL - UČVRSNA TEHNIKA ZA GRADITELJSTVO, KLIMATIZACIJU, GRIJANJE, IZRADA PREDMETA KOVANJEM /<br />

Metall - Besfestigungstechnik für Bauwessen, Klimatisierung, Heizung, Schmiedearbeiten / Metal - Fastening techniques<br />

in construcion, airconditioning, heating, forged products / Metallo - Tecnica per il fissaggio destinato all'edilizia, alla<br />

climatizzazione, realizzazione d'oggetti di conio<br />

1.4. METAL - PROIZVODNJA DIJELOVA ZA AUTOINDUSTRIJU / Metall - Herstellung von Autoindustrieteilen / Metal -<br />

Manufacture of parts for automobile industry / Metallo - Produzione di parti per l'industria automobilistica<br />

1.5. METAL - OPREMA ZA TRANSPORT / Metall - Transportausrustung / Metal - Equipment for transport / Metallo - Attrezzatura<br />

per il transporto<br />

1.6. METAL - BRODOGRADNJA I USLUGE VEZANE UZ BRODOGRADNJU / Metall - Schiffbau und mit Schiffbau gebundene<br />

Leistungen / Metal - Shipbuilding and services regarding shipbuilding / Metallo - Cantieristica navale e servizi connessi alla<br />

cantieristica navale<br />

02 PLASTIKA, GUMA / KUNSTSTOFF, GUMMI / PLASTIC, RUBBER / PLASTICA, GOMMA<br />

02.1 Ambalaža / Verpackung / Packaging / Imballaggi<br />

03 PROIZVODNJA STOLARIJE, PVC, DRVO, ZAVRŠNI RADOVI U GRADITELJSTVU, IZGRADNJA OBJEKATA / HERSTELLUNG<br />

VON TISCHLEREIARTIKELN, PVC, HOLZ, ENDARBEITEN IM BAUWESSEN, GEBAUDEAUSBAU / MANUFACTURE OF<br />

JOINERY, PVC, WOOD, FINAL WORKS IN CONSTRUCTION, BUILDING OF STRUCTURES / PRODUZIONE D'INFISSI, PVC,<br />

LEGNO, LAVORI DI RIFINITURA NELL'EDILIZIA, CONSTRUZIONE DI FABBRICANTI<br />

03.2 Namještaj / Möbel / Furniture / Mobili<br />

03.3 Ambalaža / Verpackung / Packaging / Imballaggi<br />

03.4 Drvo / Holz / Wood / Legno<br />

04 STAKLO, KERAMIKA, BETON / GLAS, KERAMIK, BETON/ GLASS, CERAMICS, CONCRETE / VETRO, CERAMICA,<br />

CONCRETI<br />

05 GRAĐEVINARSTVO / BAUWESSEN / CONSTRUCTION / EDILIZIA<br />

06 EKLEKTROSTRUKE / ELEKTROBRANCHEN / ELECTRICAL PROFESSIONS / SETTORE ELETTRICO<br />

06.1 ELEKTROSTRUKE - ELEKTROINSTALACIJE I REKLAME / Elektrobranchen - Elektroinstallationen und Werbung / Electrical<br />

professions - Electrical installations and advertising / Settore elettrico - Impianti elettrici e insegne pubblicitarie<br />

06.2 ELEKTROSTRUKE - PROIZVODNJA MJERNO-REGULACIJSKIH I ELEKTRONIČKIH UREĐAJA / Elektrobranchen<br />

- Herstellung von Mess-, Regel- und Elektronikgeräten / Electrical professions - Production of measuring, regulating<br />

and electronic devices / Settore elettrico - Produzione d'apparecchi per la micurazione e la regolazione e d'apparecchi<br />

elettronici<br />

06.3 ELEKTROSTRUKE - ANTENE / Elektrobranchen - Antennen / Electrical professions - Antennas / Settore elettrico -<br />

Antenne<br />

10<br />

www.hok.hr


Vlasnik / Inhaber / Owner / Proprietario<br />

Telefon / Telefon / Telephone / Telefono<br />

Fax / Fax / Fax / Fax<br />

Mobitel / Mobiltelefon / Mobile phone / Cellulare<br />

Djelatnost / Aktivität / Activity / Attivita<br />

Ponuda / Angebot / Offer / Offerta<br />

Potražnja / Nachfrage / Demand / Domanda<br />

Hrvatski<br />

Deutsch<br />

English<br />

Italiano<br />

07 TEKSTIL, KOŽA, KRZNO / TEXTILIEN, LEDER, PELZ / TEXTILES, LEATHER GOOD, FUR / PRODOTTI TESSILI, PELLE,<br />

PELLICCE<br />

07.1 Koža i obuća / Leder und Schuhwerk / Leather and footwear / Pellami e calzature<br />

07.2 Proizvodi od tekstila i pozamanterija / Erzeugnisse aus Textil und Besatzartikel/ Products made of textile and haberdashery<br />

/ Prodotti tessili e passamanteria<br />

08 AUTOSTRUKE / AUTOBRANCHEN / AUTOMOTIVE PROFESSIONS / SETTORE AUTOMOBILISTICO<br />

08.1 AUTOSTRUKE - AUTOLIMARIJA / Autobranchen - Autoklempnerei / Automotive professions - Car-bodiy shop / Settore<br />

automobilistico - Autocarrozzeria<br />

08.2 AUTOSTRUKE - DIJELOVI ZA VOZILA / Autobranchen - Fahrzeugteile / Automotive professions - Vehicle parts / Settore<br />

automobilistico - Parti per autoveicoli<br />

09 HRANA I PIĆE / LEBENSMITTEL UND GETRÄNKE / FOOD AND BEVERAGES / CIBI E BEVANDE<br />

09.1 PČELARSTVO / Bienenzucht / Bee-keeping / Apicoltura<br />

09.2 VINOGRADARSTVO I VINARSTVO / Weinbau und Weinbauwessen / Wine-growing and wine production / Vitivinicoltura<br />

10 UGOSTITELJSTVO I TURIZAM / GASTGEWERBE UND TOURISMUS / CATERING AND TOURISM / RISTORAZIONE E<br />

TURISMO<br />

11 PRIJEVOZ OSOBA I STVARI / TRANSPORT VON PERSONEN UND SACHEN / TRANSPORT OF PEOPLE AND THINGS /<br />

TRASPORTO DI PERSONE E COSE<br />

12 TRGOVINA / HANDEL / TRADE / COMMERCIO<br />

13 INTELEKTUALNE USLUGE / INTELLEKTUELLE LEISTUNGEN / INTELLECTUAL SERVICES / SERVIZI INTELLETTUALI<br />

14 FRIZERI, KOZMETIČARI, NJEGA TIJELA / FRIESURS, KOSMETIKER, KÖRPERPFLEGE / HAIR STYLISTS, COSMETICIANS,<br />

BODY CARE / ACCONCIATORI, ESTETISTI, CURA DEL CORPO<br />

15 OSTALO / SONSTIGES / OTHER / ALTRO<br />

15.1 Proizvodnja medicinske opreme / Herstellung von medizinischen Ausrüstungen / Manufacture of medical equipment /<br />

Produzione d'attrezzatura medica<br />

15.2 Muzički instrumenti / Musikinstrumente / Musical instruments / Strumenti musicali<br />

15.3 Proizvodi od zlata / Erzeugnisse aus gold / Gold products / Articoli d'oro<br />

15.4 Suveniri / Souvenirs / Souvenirs / Souvenir<br />

15.5 Tiskovine i potrebni materijali / Druckerzeugnisse und erforoderliches Material / Publication and necessary materials / Stampa<br />

e materiali necessari<br />

15.6 Prerada otpadnih sirovina, proizvodnja sekundarnih sirovina / Verarbeitung von Abfallrohstoffer, Herstellung von<br />

Sekundärrohstoffen / Processing of waste raw materials, production of secondary raw material/ Lavorazione delle materie<br />

primarie di materiali di scarto, produzione di materie prime secondarie<br />

15.7 Proizvodnja svijeća i suvenira / Herstellung von Kerzen und Souvenirs / Production of candels and souvenirs / Produzione di<br />

candele e souvenir<br />

www.hok.hr<br />

11


Hrvatski<br />

Deutsch<br />

English<br />

Italiano<br />

Vlasnik / Inhaber / Owner / Proprietario<br />

Telefon / Telefon / Telephone / Telefono<br />

Fax / Fax / Fax / Fax<br />

Mobitel / Mobiltelefon / Mobile phone / Cellulare<br />

Djelatnost / Aktivität / Activity / Attivita<br />

Ponuda / Angebot / Offer / Offerta<br />

Potražnja / Nachfrage / Demand / Domanda<br />

METALAC SEVER<br />

Stjepan Sever<br />

10340 Vrbovec<br />

Cerik 39<br />

01 2791 003<br />

01 2791 559<br />

098 275 285<br />

stef@metalac-sever.hr<br />

www.metalac-sever.hr<br />

Proizvodnja cijevnih obujmica. Proizvodnja<br />

učvrsno-ovjesnog pribora. Prerada materijala<br />

štancanjem, savijanjem, varenjem, itd...<br />

Produktion von Rohrschellen und Befestigungstechnik.<br />

Metallverarbeitung durth Stanzen,<br />

Biegen, Schweißen.<br />

Manufacture of pipe-clamps and fixations.<br />

Metal processing by blanking, bending, welding,<br />

etc.<br />

Lavotazione dei metall-stampaggion, avvolgimento,<br />

saldatura, ecc. Produzione di fascette<br />

per tubi. Produzione di accessori per fissaggio<br />

e sospenzione.<br />

Kontrolirani i certificirani sustav kvalitete prema<br />

ISO 9001:2000<br />

Zertizifiertes Qualitätsmanagement System<br />

gemass ISO 9001:2000<br />

Certificated quality management system by ISO<br />

9001:2000<br />

Sistema di qualitá controllato e certificato secondo<br />

gli standard ISO 9001:2000<br />

Poslovne partnere za prodaju i zastupanje.<br />

Vertriebspartner und Vertretingen.<br />

Sales and representative partners.<br />

Partner d’affari per la vendita e per la rappresentanza.<br />

12<br />

www.hok.hr


Vlasnik / Inhaber / Owner / Proprietario<br />

Telefon / Telefon / Telephone / Telefono<br />

Fax / Fax / Fax / Fax<br />

Mobitel / Mobiltelefon / Mobile phone / Cellulare<br />

Djelatnost / Aktivität / Activity / Attivita<br />

Ponuda / Angebot / Offer / Offerta<br />

Potražnja / Nachfrage / Demand / Domanda<br />

Hrvatski<br />

Deutsch<br />

English<br />

Italiano<br />

HI-KON<br />

Žarko Ban<br />

10432 Bregana<br />

Lug Samoborski, Kneza Branimira 7<br />

+385 (0) 1 3323 330<br />

+385 (0) 1 3323 277<br />

+385 (0) 98 909 41 88<br />

hi-kon@hi-kon.hr<br />

www.hi-kon.hr<br />

Proizvodnja hidrauličnih strojeva i uređaja.<br />

Produktion von hydraulischen Maschinen und Anlagen<br />

Produzione di macchine idrauliche e attrezzature<br />

Production of hydraulic machinery and equipment.<br />

Hidraulične preše za prešanje, savijanje, štancanje,<br />

duboko izvlačenje, obrezivanje odljevaka, obradu<br />

gume. Hidraulične podizne platforme različitih dimenzija,<br />

visina dizanja i nosivosti. Specijalni uređaji za<br />

testiranje i edukaciju.<br />

Hydraulische Pressen für Pressen, Biegen, Stanzen, Tiefziehen,<br />

Beschneiden Gussteile, Gummi-Verarbeitung.<br />

Hydraulische Hebebühnen in verschiedenen Größen,<br />

Hubhöhe und Belastbarkeit. Spezielle Einrichtungen für<br />

Test und Schulung.<br />

Hydraulic presses for pressing, bending, stamping,<br />

deep drawing, trimming castings, rubber processing.<br />

Hydraulic lifting platforms of various sizes, lift height<br />

and load capacity.Special devices for testing and training.<br />

Presse idrauliche per stampaggio, piegatura, imbutitura,<br />

rifilatura getti, la lavorazione della gomma.<br />

Piattaforme idrauliche di sollevamento di varie dimensioni,<br />

altezza di sollevamento e di capacità di carico.<br />

dispositivi speciali per la verifica e la formazione.<br />

www.hok.hr<br />

13


Hrvatski<br />

Deutsch<br />

English<br />

Italiano<br />

Vlasnik / Inhaber / Owner / Proprietario<br />

Telefon / Telefon / Telephone / Telefono<br />

Fax / Fax / Fax / Fax<br />

Mobitel / Mobiltelefon / Mobile phone / Cellulare<br />

Djelatnost / Aktivität / Activity / Attivita<br />

Ponuda / Angebot / Offer / Offerta<br />

Potražnja / Nachfrage / Demand / Domanda<br />

SENČAR-METAL<br />

Josip Senčar<br />

40305 Nedelišće<br />

Slakovec 29<br />

+385 (0) 40 829 536<br />

+385 (0) 40 829 233<br />

+385 (0) 98 241 991<br />

josip@sencar-metal.hr<br />

www.sencar-metal.hr<br />

Građevinska bravarija, čelične konstrukcije, oprema interijera<br />

Baubeschläge, Stahlkonstruktionen, Ausstattung<br />

Building hardware, steel structures, equipment, interior<br />

Accessori per serramenti, strutture in acciaio, attrezzature, interno<br />

Konstrukcije stubišta, ograde od čelika, inoxa, stakla, drva, nadstrešnice, zimski vrtovi i slično.<br />

Errichtung von Treppen, Zäune aus Stahl, Edelstahl, Glas, Holz, Vordächer, Wintergärten und dergleichen.<br />

Construction of staircases, fences of steel, stainless steel, glass, wood, canopies, winter gardens and the like.<br />

Costruzione di scale, recinzioni in acciaio, acciaio inossidabile, vetro, legno, tettoie, giardini d’inverno e simili.<br />

FAZETA - IZRADA I BRUŠENJE ALATA<br />

Josip Medved<br />

40000 Čakovec<br />

A. Mihanovića 1<br />

+385 40 360 031<br />

+385 40 360 031<br />

+385 91 723 77 30<br />

fazeta@hi.t-com.hr<br />

GEM GRUBEŠIĆ D.O.O.<br />

Miljenko Grubešić<br />

Topolovec 12<br />

10340 Vrbovec<br />

+385 1 27 92 909<br />

+385 1 27 91 074<br />

gem@gemgrubesic.hr<br />

www.gemgrubešić.hr<br />

Brušenje strojnih dijelova, kružno i plansko, oštrenje alata.<br />

Proizvodnja alata.<br />

Schleifmaschine Teile, runde und Planung, Schärfen von<br />

Werkzeugen. Production Tools.<br />

Grinding machine parts, circular and planning, sharpening<br />

tools. Production tools.<br />

Rettifica pezzi meccanici, circolari e pianificazione, affilatura<br />

di utensili. Strumenti di produzione.<br />

Nudim usluge brušenja strojnih dijelova, oštrenje i izradu<br />

alata.Prodajem 5-osnu CNC- brusilicu, kružnu brusilicu,<br />

profilirku.<br />

Das Angebot von Dienstleistungen Schleifmaschine Teile,<br />

Schärfen und Werkzeuge. House 5-Achsen CNC-Schleifmaschine,<br />

Schleifmaschine Rotary, Profiler.<br />

Offering services grinding machine parts, sharpening and<br />

tooling. House 5-axial CNC grinder, rotary grinder, profiler.<br />

Offrire servizi rettifica di parti di macchine, e affilatura di<br />

utensili. Casa 5-smerigliatrice assiale CNC, smerigliatrice<br />

rotativa, profiler..<br />

Oprema za prehrambenu industriju<br />

Inox ograde - ograde od inoxa<br />

Fasade kazetirane i aluminijska stolarija<br />

Specijalna vrata<br />

Die Ausrüstung für die Lebensmittelindustrie<br />

Edelstahl Zäune - Zäune aus Edelstahl<br />

Fassaden aus Aluminium-Cluster und Schreinerei<br />

Spezielle Türen<br />

Equipment for food industry<br />

Stainless steel fences - fences made of stainless steel<br />

Facades cluster and aluminum joinery<br />

Special doors<br />

Attrezzature per l’industria alimentare<br />

Recinzioni in acciaio inox - recinzioni in acciaio inox<br />

Facciate cluster e alluminio falegnameria<br />

Porte speciali<br />

14<br />

www.hok.hr


Vlasnik / Inhaber / Owner / Proprietario<br />

Telefon / Telefon / Telephone / Telefono<br />

Fax / Fax / Fax / Fax<br />

Mobitel / Mobiltelefon / Mobile phone / Cellulare<br />

Djelatnost / Aktivität / Activity / Attivita<br />

Ponuda / Angebot / Offer / Offerta<br />

Potražnja / Nachfrage / Demand / Domanda<br />

Hrvatski<br />

Deutsch<br />

English<br />

Italiano<br />

LJEVAONICA PETAR DIMITROV<br />

Željko Pekrušić<br />

Blanje 2, Podsused<br />

10090 Zagreb<br />

+385 (0) 1 3490 371<br />

+385 (0) 1 3490 371<br />

+385 (0) 91/201-9571<br />

+385 (0) 91/570-1569<br />

zeljko.perkusic1@zg.t-com.hr<br />

www.ljevaonica-petar-dimitrov.hr<br />

Ljevaonica “Petar Dimitrov” je obrtnička radiona<br />

utemeljena 1977. godine. U početku obrta<br />

prioritet je bio lijevanje obojenih metala, prvenstveno<br />

aluminija, a s vremenom je proširen<br />

tako da danas uz ljevaonicu imamo radionicu<br />

za obradu odljevaka kao i ostalih predmeta od<br />

metala s potrebnim strojnim parkom (tokarski<br />

stroj, glodalica) i radionu sa 3 hidraulične preše<br />

za proizvodnju predmeta od specijalne gume<br />

za pješčare i šljunčare (proizvodnja raznih<br />

tipova rotora i obloga za pumpe, kao i razne<br />

vrste smičnih opruga ili amortizera, te ostalih<br />

različitih, ne manje važnih, proizvoda od specijalne<br />

gume).<br />

Foundry “Petar Dimitrov ist ein Handwerksbetrieb<br />

im Jahr 1977 gegründet. Ursprünglich<br />

war der Handel eine Priorität für das Gießen<br />

von Nichteisenmetallen, vor allem Aluminium,<br />

und schließlich wurde erweitert, so dass heute<br />

haben wir einen Workshop mit einer Gießerei<br />

für die Bearbeitung von Guss-und andere<br />

Gegenstände aus Metall mit den notwendigen<br />

Maschinen (Drehmaschine, Fräsmaschine) und<br />

ein Workshop mit 3 hydraulischen Pressen für<br />

die Herstellung von speziellen Reifen für Sandstein<br />

und Kies (der Produktion von verschiedenen<br />

Arten von Rotoren und Auskleidungen<br />

von Pumpen, sowie verschiedene Arten von<br />

Federn oder Scher-Stoßdämpfer, und verschiedene<br />

andere Produkte aus Spezialgummi).<br />

Foundry “Petar Dimitrov is a craft workshop<br />

established in 1977. Initially, trade was a priority<br />

for casting non-ferrous metals, primarily<br />

aluminum, and eventually was expanded so<br />

that today we have a workshop with a foundry<br />

for processing castings and other metal objects<br />

with the necessary machinery (lathe, milling<br />

machine) and a workshop with 3 hydraulic<br />

presses for production of special tires for<br />

sandstone and gravel (the production of various<br />

types of rotors and linings for pumps, as well<br />

as various types of shear springs or shock absorbers,<br />

and various other products of special<br />

rubber).<br />

Fonderia “Petar Dimitrov è un laboratorio<br />

artigianale fondato nel 1977. Inizialmente,<br />

commercio era una priorità per la fusione dei<br />

metalli non ferrosi, primarily in alluminio, e alla<br />

fine fu ampliato in modo che oggi abbiamo un<br />

workshop con una fonderia per getti processing<br />

e altri oggetti metallici con le macchine<br />

necessarie (tornio, alla fresatrice) e un workshop<br />

con 3 presse idrauliche per la produzione<br />

di pneumatici speciali per arenarie e ghiaia (la<br />

produzione di vari tipi di rotori e rivestimenti per<br />

pompe, così come i vari tipi di molle di taglio o<br />

di ammortizzatori, e vari altri prodotti di gomma<br />

speciale).<br />

www.hok.hr<br />

15


Hrvatski<br />

Deutsch<br />

English<br />

Italiano<br />

Vlasnik / Inhaber / Owner / Proprietario<br />

Telefon / Telefon / Telephone / Telefono<br />

Fax / Fax / Fax / Fax<br />

Mobitel / Mobiltelefon / Mobile phone / Cellulare<br />

Djelatnost / Aktivität / Activity / Attivita<br />

Ponuda / Angebot / Offer / Offerta<br />

Potražnja / Nachfrage / Demand / Domanda<br />

METAL POPOVČIĆ<br />

Mladen Popovčić<br />

10410 Velika Gorica<br />

Kurilovečka 82<br />

+385 1 621 7239<br />

+385 1 621 7239<br />

VEGOPRES METAL<br />

Željko Popovčić<br />

10410 Velika Gorica<br />

Kurilovečka 84<br />

+385 1 621 7239<br />

+385 1 621 7239<br />

+385 91 621 7239<br />

Izrada strojeva za zlatotisak, pribora, olovnih slova<br />

Herstellung von Maschinen für Golddruck, Zubehor,<br />

Bleibuchstaben<br />

Manufacture of machines for print gold stamping, accessories,<br />

lead letters<br />

Produzione di presse a dorare, accessori, caratteri di<br />

piombo.<br />

Izrada sefova, građevinske bravarije, kovane ograde te<br />

strojna obrada čelika<br />

Herstellung von Safes, Baubeschläge, schmiedeeiserne<br />

Geländer und Stahlbearbeitung<br />

Manufacture of safe-deposit boxes, building hardware,<br />

wrought iron railings and steel machining<br />

Fabbricazione di casseforti, serramenti, ringhiere in ferro<br />

battuto e lavorazioni in acciaio<br />

Izrada ormara za čuvanje pušaka, sefova.<br />

Herstellung von Schränken zu lagern Waffen, Tresore.<br />

Making cabinets for storing guns, safes.<br />

Producione di fuciliere, casseforti.<br />

OBRT VIDOVIĆ<br />

16<br />

www.hok.hr


Vlasnik / Inhaber / Owner / Proprietario<br />

Telefon / Telefon / Telephone / Telefono<br />

Fax / Fax / Fax / Fax<br />

Mobitel / Mobiltelefon / Mobile phone / Cellulare<br />

Djelatnost / Aktivität / Activity / Attivita<br />

Ponuda / Angebot / Offer / Offerta<br />

Potražnja / Nachfrage / Demand / Domanda<br />

Hrvatski<br />

Deutsch<br />

English<br />

Italiano<br />

LEO INOX<br />

Leo Merčep<br />

21000 Split<br />

Put Brda 7<br />

+385 21 509 236<br />

+385 21 509 235<br />

leoinox@inet.hr<br />

www.leo-inox.hr<br />

Izrada serijskih proizvoda od inoxa.<br />

Hersellung von Produkten aus Rostfreiem<br />

Stahl (Edelstahl).<br />

Manufacture of series of products of stainless<br />

(inox).<br />

Produzione in serie di prodotti d’occiaio inossidobile<br />

(inox).<br />

Serijski elementi za ograde i rukohvate, rukohvati<br />

vrata, sidra za kamen, rozete, kugle,<br />

pločice,karniše, solarni tuš.Tražimo kupce.<br />

Serial-Komponenten für Zäune und Handläufe,<br />

Türklinken, Stein-Anker, Rosen, Kugeln,<br />

Fliesen, Simsen, Solardusche. Wir sind für<br />

Käufer suchen.<br />

Serial components for fences and handrails,<br />

door handles, stone anchors, roses, beads,<br />

tiles, cornices, solar shower. We are looking<br />

for buyers.<br />

Componenti di serie per recinzioni e corrimano,<br />

maniglie, ancore in pietra, rose, perline,<br />

tegole, cornicioni, doccia solare. Siamo alla<br />

ricerca di acquirenti.<br />

Art.br. 40……. SOLARNI TUŠ<br />

www.hok.hr<br />

Art.br. 40.10… SOLARNI TUŠ ZELENI<br />

17


Hrvatski<br />

Deutsch<br />

English<br />

Italiano<br />

Vlasnik / Inhaber / Owner / Proprietario<br />

Telefon / Telefon / Telephone / Telefono<br />

Fax / Fax / Fax / Fax<br />

Mobitel / Mobiltelefon / Mobile phone / Cellulare<br />

Djelatnost / Aktivität / Activity / Attivita<br />

Ponuda / Angebot / Offer / Offerta<br />

Potražnja / Nachfrage / Demand / Domanda<br />

IZRADA I BRUŠENJE REZNIH ALATA<br />

Franjo Krištofić<br />

40314 Selnica<br />

Zebanel Selo 41<br />

+385 40 524 161<br />

+385 40 524 285<br />

+385 98 939 16 40<br />

ibra.kristofic@ck.t-com.hr<br />

Izrada i brušenje alata za obradu drveta.<br />

Produktions-und Schleifwerkzeuge für die Holzbearbeitung.<br />

Production and grinding tools for woodworking.<br />

Produzione e strumenti di macinazione per la lavorazione<br />

del legno.<br />

Brušenje alata sa PCD TM HSS oštricama, brušenje se<br />

obavlja na najmodernijim CNC strojevima.<br />

Schleifwerkzeuge mit PCD TM HSS Schneiden, Schleifen<br />

wird auf modernen CNC-Maschinen durchgeführt.<br />

Grinding tools with PCD TM HSS cutting, grinding is done<br />

on modern CNC machines.<br />

Rettifica utensili da taglio con PKD TM HSS, rettifica avviene<br />

su moderne macchine a controllo numerico.<br />

STJEPAN M. GILG - utemeljeno 1894.<br />

STJEPAN M.GILG<br />

Velimir Zwirn<br />

10415 Novo Čiće<br />

Zavrtnica 10<br />

+385 1 6232 778<br />

+385 6232 778<br />

+385 91 5700 709<br />

stjepan.m.gilg.@gmail.com<br />

www.stjepan-m-gilg.com<br />

Ručna izrada i popravak tambura svih triju sistema (srijemski,<br />

Farkaš, Janković), mandolina i gitara.<br />

Handcrafting and repairing tambouras of all three systems<br />

(srijemski,Farkas, Jankovic), mandolins and guitars.<br />

Tambouras artigianale e riparazione di tutti e tre i sistemi<br />

(srijemski, Farkas, Jankovic), mandolini e chitarre.<br />

Basteln und Reparieren tambouras aller drei Systeme<br />

(srijemski, Farkas, Jankovic), Mandolinen und Gitarren.<br />

18<br />

www.hok.hr


Vlasnik / Inhaber / Owner / Proprietario<br />

Telefon / Telefon / Telephone / Telefono<br />

Fax / Fax / Fax / Fax<br />

Mobitel / Mobiltelefon / Mobile phone / Cellulare<br />

Djelatnost / Aktivität / Activity / Attivita<br />

Ponuda / Angebot / Offer / Offerta<br />

Potražnja / Nachfrage / Demand / Domanda<br />

Hrvatski<br />

Deutsch<br />

English<br />

Italiano<br />

LIMA d.o.o. PROIZVODNJA STROJEVA I TRGOVINA<br />

Vladimir Furjanić<br />

47282 Kamanje<br />

Kamanje 78G<br />

+385 47 758 601<br />

+385 47 758 677<br />

+385 47 758 601<br />

+385 98 365 649<br />

lima@ka.htnet.hr<br />

www.lima.hr<br />

Tvrtka se bavi proizvodnjom i sevisiranjem strojeva<br />

za izradu beskonačnih žljebova i cijevi, te<br />

strojeva za okruglo savijanje i uzdužno spajanje<br />

cijevi.<br />

Die Firma befasst sich mit Herstellung und<br />

Service von Mashninen für Erzeugung von endlosen<br />

Rinnen und Rohren, sowie Maschinen für<br />

Rundbiegen und Längsverbindung von Rohren<br />

The company is dealing with production and<br />

servicing of maschines for making of endless<br />

flutes and pipes, as well as machines for round<br />

bending and longitudinal joining of pipes.<br />

L’azienda si occupa della produzione e<br />

dell’assistenza di macchine per la producione<br />

di grondaie e tubi di lunghezza illimitata, noche<br />

di macchine per la curvatura e per la saldatura<br />

longitudinale de tubi.<br />

Strojevi su certificirani u Sttutgartu kod instituta<br />

Dekra 1999. godine i zadovoljavaju sve sigurnosne<br />

norme potrebne za EU.<br />

Die Maschinene wurden in Stuttgart beim<br />

Dekra Institut im Jahr 1999 beglaubigt und<br />

entsprechen allen für die EU erforderlichen<br />

Sicherheitsnormen.<br />

The Machines have been certified in Sttutgart<br />

at the Dekra Institute in 1999 and are complying<br />

with all safety norms required in the EU.<br />

Le macchine sono state certificate presso<br />

l’Istituto Dekra di Stuttgart nel 1999 e soddisfano<br />

tutte le norme di sicurezza in vigore nell’EU.<br />

Tražimo potencijalne kupce za naše strojeve i<br />

usluge.<br />

Wir suchen potentielle Käufer fur unsere Maschinen<br />

und Leistungen.<br />

We are looking for potential buyers for out<br />

machines and services.<br />

Cerchiamo potenziali acqurenti per le nostre<br />

machine ed i nostri servizi.<br />

www.hok.hr<br />

19


Hrvatski<br />

Deutsch<br />

English<br />

Italiano<br />

Vlasnik / Inhaber / Owner / Proprietario<br />

Telefon / Telefon / Telephone / Telefono<br />

Fax / Fax / Fax / Fax<br />

Mobitel / Mobiltelefon / Mobile phone / Cellulare<br />

Djelatnost / Aktivität / Activity / Attivita<br />

Ponuda / Angebot / Offer / Offerta<br />

Potražnja / Nachfrage / Demand / Domanda<br />

TEKIM - PROIZVODNO - TRGOVAČKI OBRT<br />

Anica Igrec<br />

42201 Beretinec<br />

Augusta Šenoe 10<br />

+385 42 731 374<br />

+385 42 731 078<br />

+385 98 379 581<br />

tekim@tekim.hr<br />

www.tekim.hr<br />

Izrada sjekačih noževa - alata - za štancanje kože<br />

u obućarstvu, tekstila i auto navlaka.<br />

Stanzmesser zum Stanzen der Leder-Schuhe,<br />

Textilien und Autos zu decken.<br />

Cutting-dies for punching the leather footwear,<br />

textiles and car cover.<br />

Fustelle per la perforazione del settore del cuoio<br />

calzature, prodotti tessili e coprono in auto.<br />

Izrada sjekačih noževa.Alati za štancanje kože<br />

u obućarstvu, tekstila i auto industriji. Usluga<br />

brušenja PVC i aluminijskih ploča. Slobodni kapaciteti.<br />

Herstellung von Stanzmesser. Werkzeuge für<br />

Stanz-Leder Schuhindustrie, Textil-und Autoindustrie.<br />

Service Schleifen PVC und Aluminium-Platten.<br />

Verfügbare Kapazität.<br />

Making of cutting-dies. Tools for punching leather<br />

footwear industry, textile and auto industries. Service<br />

Grinding PVC and aluminum plates. Available<br />

capacity.<br />

Fustelle per la perforazione. Strumenti per la<br />

punzonatura settore del cuoio calzature, tessili e<br />

industrie di auto. Servizio di rettifica in PVC e lastre<br />

di alluminio. capacità disponibile.<br />

20<br />

www.hok.hr


Vlasnik / Inhaber / Owner / Proprietario<br />

Telefon / Telefon / Telephone / Telefono<br />

Fax / Fax / Fax / Fax<br />

Mobitel / Mobiltelefon / Mobile phone / Cellulare<br />

Djelatnost / Aktivität / Activity / Attivita<br />

Ponuda / Angebot / Offer / Offerta<br />

Potražnja / Nachfrage / Demand / Domanda<br />

Hrvatski<br />

Deutsch<br />

English<br />

Italiano<br />

ALFAPLAST - KOMIN<br />

Martin Vlahović<br />

20344 Komin<br />

Put klanca 14<br />

+385 20 688 009<br />

+385 20 688 009<br />

+385 91 688 0090<br />

alfaplas@net.hr<br />

www.alfaplast.hr<br />

Proizvodnja VF varilica za PVC tende, cerade i<br />

banere (reklame).<br />

Produktion von HF-Schweißmaschine für PVC-Rollläden,<br />

Markisen und Banner (Werbung).<br />

Production of HF welding machine for PVC shutters,<br />

awnings and banners (advertising).<br />

Produzione di saldatrici HF per tapparelle in PVC,<br />

tende da sole e banner (pubblicità).<br />

METALOPLAST<br />

www.hok.hr<br />

21


Hrvatski<br />

Deutsch<br />

English<br />

Italiano<br />

Vlasnik / Inhaber / Owner / Proprietario<br />

Telefon / Telefon / Telephone / Telefono<br />

Fax / Fax / Fax / Fax<br />

Mobitel / Mobiltelefon / Mobile phone / Cellulare<br />

Djelatnost / Aktivität / Activity / Attivita<br />

Ponuda / Angebot / Offer / Offerta<br />

Potražnja / Nachfrage / Demand / Domanda<br />

PLASTOMETAL<br />

Ljudevit Sakač<br />

42223 Varaždinske Toplice<br />

Kralja Tomislava 48<br />

+385 42 634 183<br />

+385 42 205 585<br />

+385 98 267 285<br />

plastometal@email.t-com.hr<br />

www.plastometal.hr<br />

Izrada predmeta od plastičnih masa i metala, izrada<br />

alata.<br />

Serienteile aus Kunststoff und Metall Werkzeuge.<br />

Production of plastic items and metal tooling.<br />

Produzione di articoli in plastica e utensili in metallo.<br />

Precizni tehnički dijelovi iz plastike, brizgani ili<br />

metalni, strojna obrada, štancanje, izrada alata za<br />

brizganje i štancanje.<br />

Genaue technische Teile aus Kunststoff, Metall oder<br />

extrudiert, Bearbeitung, Stanzen, Werkzeuge für<br />

das Spritzgießen und Prägen.<br />

Precise technical parts, plastic, or extruded metal,<br />

machining, stamping, tooling for injection molding<br />

and stamping.<br />

Parti tecnica precisa, plastica, metallo o estruso,<br />

lavorazione, stampaggio, utensili per lo stampaggio<br />

ad iniezione e stampaggio.<br />

ISTRA GIPS PULA<br />

ANA GRAĐEVINSKO-TRGOVAČKI OBRT<br />

Zdravko Tuka<br />

52216 Galižana<br />

Galižana 135A<br />

+385 52 511 315<br />

+385 52 511 315<br />

+385 91 585 12 94<br />

+385 99 585 12 95<br />

zdravko.tuka@pu.t-com.hr<br />

Ana Gulija<br />

10294 Pojatno<br />

Zebčev brijeg 17<br />

+385 1 3393 813<br />

+385 1 3393 813<br />

+385 91 738 8094<br />

ana.gulija@zg.t-com.hr<br />

www.ana-stepenice.hr<br />

A<br />

N A<br />

Montaža knauf spuštenih stropova, obloga i pregradnih zidova<br />

Editing knauf dropped celings, paneling and interior walls.<br />

Bearbeiten von Knauf Decken, Verkleidungen und Innenwände<br />

Editing knauf cadere soffitti, rivestimenti, e le pareti interne.<br />

Knauf spušteni stropovi, obloge i pregradni zidovi.<br />

Knauf Decken, Verkleidungen und Innenwände.<br />

Knauf dropped celings, paneling and interior walls.<br />

Knauf cadere soffitti, rivestimenti, e le pareti interne.<br />

Uvoz, ugradnja i veleprodaja<br />

gotovih profiliranih obloga za<br />

stepenice iz laminata.<br />

Import, Großhandel und<br />

Installation fertig profilierten<br />

Treppenbeläge aus Laminat.<br />

Import, wholesale and installation<br />

of finished profiled stair<br />

coverings from laminate.<br />

Importazione, vendita<br />

all’ingrosso e installazione di<br />

rivestimenti per scale finito<br />

profilato da laminato.<br />

Profilirane obloge za stepenice<br />

iz laminata<br />

Profilbleche auf der Treppe<br />

Laminat<br />

Profiled cladding to the staircase<br />

laminate<br />

Profilato di rivestimento della<br />

scala laminato<br />

22<br />

www.hok.hr


Vlasnik / Inhaber / Owner / Proprietario<br />

Telefon / Telefon / Telephone / Telefono<br />

Fax / Fax / Fax / Fax<br />

Mobitel / Mobiltelefon / Mobile phone / Cellulare<br />

Djelatnost / Aktivität / Activity / Attivita<br />

Ponuda / Angebot / Offer / Offerta<br />

Potražnja / Nachfrage / Demand / Domanda<br />

Hrvatski<br />

Deutsch<br />

English<br />

Italiano<br />

JAVOR-PATKOVAC<br />

Ivan Vukelić<br />

43000 Bjelovar<br />

Patkovac 83<br />

+385 43 882 275<br />

+385 43 882 063<br />

+385 43 882 560<br />

+385 99 311 6741<br />

javor@bj.t-com.hr<br />

www.javor-patkovac.hr<br />

Proizvodnja unutarnjih (sobnih) vrata, furniranih<br />

ploča, zidnih obloga, namještaja i prijevoz stvari.<br />

Die Produktion des Innern (der Topf) Türen, furniertes<br />

Holz, Wandverkleidungen, Möbel-und Transport-Produkten.<br />

Production of the interior (of pot) doors, veneered<br />

panels, wall coverings, furniture and transportation<br />

items.<br />

La produzione degli Interni (di piatto) porte, legno<br />

impiallacciato, rivestimenti, mobili e trasporto.<br />

Proizvodnja sobnih vrata, furniranih ploča,<br />

namještaja, zidnih obloga, furnira, te domaći i<br />

međunarodni prijevoz. Jedan smo od tri najveća<br />

proizvođača vrata u Hrvatskoj. Više od 100 djelatnika<br />

i 18 godina iskustva jamči vam kvalitetu proizvoda.<br />

Production Zimmertüren, furnierten Platten, Möbeln,<br />

Wandverkleidungen, Furnier, sowie nationale<br />

und internationale Reisen. Wir sind einer der drei<br />

größten Herstellern von Türen in Kroatien. Mehr als<br />

100 Mitarbeiter und 18 Jahre Erfahrung garantieren<br />

Ihnen ein qualitativ hochwertiges Produkt.<br />

Production of room doors, veneered panels, furniture,<br />

wall covering, veneer, and domestic and international<br />

travel. We are one of the three largest<br />

manufacturers of doors in Croatia.More than 100<br />

employees and 18 years of experience guarantee<br />

you a quality product.<br />

Produzione di porte delle camere, legno impiallacciato,<br />

mobili, pannelli parete, impiallacciatura, e<br />

viaggi nazionali e internazionali. Siamo uno dei tre<br />

maggiori produttori di porte in Croazia. Più di 100<br />

dipendenti e 18 anni di esperienza garantiscono un<br />

prodotto di qualità.<br />

www.hok.hr<br />

23


Hrvatski<br />

Deutsch<br />

English<br />

Italiano<br />

Vlasnik / Inhaber / Owner / Proprietario<br />

Telefon / Telefon / Telephone / Telefono<br />

Fax / Fax / Fax / Fax<br />

Mobitel / Mobiltelefon / Mobile phone / Cellulare<br />

Djelatnost / Aktivität / Activity / Attivita<br />

Ponuda / Angebot / Offer / Offerta<br />

Potražnja / Nachfrage / Demand / Domanda<br />

STOLARIJA BEKIĆ<br />

Ilija Bekić<br />

10360 Sesvete<br />

Zlatarska 56<br />

+385 1/20 44 190<br />

+385 1/ 20 00 840<br />

+385 98/ 612 707<br />

mariomodrani@yahoo.de<br />

Izrada masivnih ulaznih vrata, sobnih vrata,<br />

stepeništa, prozora, namještaja i ostalog interijera.<br />

Erstellen massive Eingangstür, Zimmertüren, Treppen,<br />

Fenster, Möbel und andere Innenräume.<br />

Creating massive front door, room doors, staircases,<br />

windows, furniture and other interiors.<br />

Creazione di massiccia porta anteriore, porte delle<br />

camere, scale, finestre, mobili e altri ambienti.<br />

Izrada i montaža vrata, prozora, namještaja i<br />

stepeništa.Tražim poslovnog partnera i zastupnika.<br />

Fertigung und Montage von Türen, Fenstern, Möbeln<br />

und Treppen. Suche nach Business-Partnern<br />

und Agenten.<br />

Fabrication and installation of doors, windows,<br />

furniture and stairs.Looking for business partners<br />

and agents.<br />

Fabbricazione e installazione di porte, finestre,<br />

mobili e scale.Alla ricerca di partner commerciali e<br />

agenti.<br />

BONSAI STOLARSKA RADIONA HRELJIN<br />

Damir Kokor<br />

Hreljin 236/A<br />

51226 Hreljin<br />

+385 51 809 406<br />

+385 51 503 386<br />

+385 98 800 750<br />

damir.kokor@ri.t-com.hr<br />

www.stolarija-bonsai.hr<br />

Opremanje ugostiteljskih objekata, obrada<br />

i ugradnja kerrocka, izrada kuhinja, soba,<br />

stepeništa, tokarenih ograda, izrada po mjeri<br />

od klasičnog do modernog dizajna...<br />

Furnishing catering facilities, processing and<br />

installation Kerrock, production kitchen, bedroom,<br />

stairs, turned wood fences, tailor from<br />

classical to modern design...<br />

Möblierung Catering-Einrichtungen, die Verarbeitung<br />

und Installation Kerrock, Produktion<br />

Küche, Schlafzimmer, Treppen, Drechslergeländer,<br />

Schneider von klassisch bis<br />

modern design...<br />

Arredamento strutture di ristorazione, di<br />

trasformazione e di installazione Kerrock,<br />

cucina produzione, la camera da letto, scale,<br />

recinzioni in legno tornito, su misura dal classico<br />

al design moderno...<br />

24<br />

www.hok.hr


Vlasnik / Inhaber / Owner / Proprietario<br />

Telefon / Telefon / Telephone / Telefono<br />

Fax / Fax / Fax / Fax<br />

Mobitel / Mobiltelefon / Mobile phone / Cellulare<br />

Djelatnost / Aktivität / Activity / Attivita<br />

Ponuda / Angebot / Offer / Offerta<br />

Potražnja / Nachfrage / Demand / Domanda<br />

Hrvatski<br />

Deutsch<br />

English<br />

Italiano<br />

HOBLIĆ STOLARSKA RADIONA<br />

TESARSKI OBRT VURUŠIĆ<br />

Mario Vurušić<br />

40322 Orehovica<br />

Antuna Gustava Matoša 36<br />

+385 40 635 502<br />

+385 40 635 502<br />

+385 98 710 357<br />

dvurusic@huk.hr<br />

dvurusic@hotmail.com<br />

www.vurusic.com<br />

www.vurusic.hr<br />

Izrada i postavljanje krovnih konstrukcija,<br />

adaptacije krovišta, izvođenje<br />

krovopokrivačkih radova, ugradnja krovnih<br />

prozora, izrada nadstrešnica i vrtnih kućica.<br />

Herstellung und Montage von Dachkonstruktionen,<br />

Anpassung der Bedachung,<br />

Dach laufen Arbeiten, Einbau von Dachfenstern,<br />

wodurch Vordächer und Gartenhäuser.<br />

Design and installation of roof structures,<br />

adaptation of roofing, roof run works, installation<br />

of roof windows, making canopies<br />

and garden houses.<br />

Produzione e installazione di strutture del<br />

tetto, l’adeguamento delle coperture, opere<br />

di correre sul tetto, l’installazione di finestre<br />

per tetti, rendendo tettoie e case giardino.<br />

www.hok.hr<br />

25


Hrvatski<br />

Deutsch<br />

English<br />

Italiano<br />

Vlasnik / Inhaber / Owner / Proprietario<br />

Telefon / Telefon / Telephone / Telefono<br />

Fax / Fax / Fax / Fax<br />

Mobitel / Mobiltelefon / Mobile phone / Cellulare<br />

Djelatnost / Aktivität / Activity / Attivita<br />

Ponuda / Angebot / Offer / Offerta<br />

Potražnja / Nachfrage / Demand / Domanda<br />

VINOM BAČVARSKI OBRT<br />

BRVNO D.O.O.<br />

Saša Mikodanić<br />

31500 Našice<br />

V.Nazora 47<br />

+385 31 611 269<br />

+385 31 399 088<br />

+385 99 2611 269<br />

info@brvno.com<br />

www.brvno.com<br />

STOLARIJA HERCEG<br />

Damir Herceg<br />

Lapačka 16<br />

10000 Zagreb<br />

+385 1 307 9497<br />

+385 1 307 9507<br />

+385 99 307 9497<br />

stolarija-herceg@mail.inet.hr<br />

www.stolarija-herceg.hr<br />

Proizvodnja drvenih kuća.<br />

Die Produktion von Holzhäusern.<br />

Log home manufacturing.<br />

Produzione di case in<br />

legno.<br />

Unikatne drvene kuće od<br />

trupaca prirodnog izgleda.<br />

Einzelne Häuser aus Holz<br />

der Stämme, natürlich aussehende.<br />

Unique and natural log<br />

homes.<br />

Case uniche in legno di<br />

tronchi, naturale.<br />

Izrada furniranog namještaja, usluga furniranja, šperanja i<br />

strojne obrade.<br />

Herstellung von Furnier-Möbel furniert Büro, šperanja und<br />

Zerspanung.<br />

Production of veneer furniture veneer office, šperanja and<br />

machining.<br />

Produzione di mobili per ufficio impiallacciatura impiallacciatura,<br />

šperanja e lavorazioni meccaniche.<br />

26<br />

www.hok.hr


Vlasnik / Inhaber / Owner / Proprietario<br />

Telefon / Telefon / Telephone / Telefono<br />

Fax / Fax / Fax / Fax<br />

Mobitel / Mobiltelefon / Mobile phone / Cellulare<br />

Djelatnost / Aktivität / Activity / Attivita<br />

Ponuda / Angebot / Offer / Offerta<br />

Potražnja / Nachfrage / Demand / Domanda<br />

Hrvatski<br />

Deutsch<br />

English<br />

Italiano<br />

DANITA d.o.o.<br />

Daniel Atijas<br />

20000 Dubrovnik<br />

Šipčine 28<br />

+385 20 358 791<br />

+385 20 358 791<br />

+385 91 881 50 88<br />

daniel.atijas@danita.hr<br />

www.danita.hr<br />

KARTONAŽA HUDETZ<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Proizvodnja i prodaja: stilskog antiknog namještaja, drvenih<br />

okvira za umjetničke slike, svih predmeta od drva, suveniri<br />

od drva.Restauracija i prodaja restauriranih predmeta od<br />

drva: stilskog antiknog namještaja, ramova umjetničkih slika,<br />

ramova ogledala, statua i sl.<br />

Herstellung und Verkauf: antike Möbel, Holzrahmen für die<br />

künstlerische Tuschenzeichnung, alle aus Holz fertigen,<br />

Souvenir in wood.Restoration und Erhaltung von Holz abhängig<br />

gemacht: stilistische futniture Antike, Kunst Rahmen<br />

für Sonderlackierungen, Spiegel, Statuen und andere.<br />

Manufacturing and selling: antique furniture, wooden frame<br />

for the artistic paiting, all manufacture in wood, souvenir<br />

made in wood.Restoration and conservation subject of<br />

wood: stylistic antique futniture, frame art for paitings, mirrors,<br />

statue and other.<br />

Produzione e vendita di: mobili antichi, struttura in legno per<br />

la verniciatura artistico, tutti di fabbricazione in legno, souvenir<br />

made in wood.Restoration e la conservazione del legno<br />

soggetto: antique futniture stilistica, struttura all’avanguardia<br />

per paitings, specchi, statue e altro.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

SAKI OBRT<br />

Edvin Štih<br />

Rude 349/1<br />

10 430 Samobor<br />

+ 385 1 3366110<br />

+ 385 98 669 231<br />

+ 385 98 229 897<br />

saki@zg.htnet.hr<br />

www.crystal-saki.com<br />

SAKI-KRISTAL<br />

Proizvodnja šupljeg stakla.Ručno brušeni kristal.<br />

Herstellung von hohlglas.Handgeschliffenes kristall.<br />

Production of hollow glass.Hand-ground crystal.<br />

Produzione vetro soffiato.Cristallo spazzolato fatto<br />

a mano.<br />

Proizvodnja ručno brušenog kristala u različitim<br />

oblicima, dizajnima i veličinama.<br />

Unser unternehmen ist spezialisiert auf Handarbeit<br />

genauste vararbeitun von kristall produkten.<br />

We are the manufacturers of handmade processed<br />

crystal in different shapes, designs and patterns.<br />

Produzione d'articoli di cristallo molati a mano in<br />

varie dimensioni, design e forme.<br />

www.hok.hr<br />

27


Hrvatski<br />

Deutsch<br />

English<br />

Italiano<br />

Vlasnik / Inhaber / Owner / Proprietario<br />

Telefon / Telefon / Telephone / Telefono<br />

Fax / Fax / Fax / Fax<br />

Mobitel / Mobiltelefon / Mobile phone / Cellulare<br />

Djelatnost / Aktivität / Activity / Attivita<br />

Ponuda / Angebot / Offer / Offerta<br />

Potražnja / Nachfrage / Demand / Domanda<br />

KLESARSTVO CAVEDONI<br />

Roberto Cavedoni<br />

51550 Mali Lošinj<br />

Kalvarija bb<br />

+385 51 232 094<br />

+385 51 520 786<br />

+385 98 320 484<br />

rcavedoni@globalnet.hr<br />

L ART - IZRADA VITRAJA I PREDMETA OD STAKLA<br />

Lilijana Javorić Ilić<br />

49215 Tuhelj<br />

Pristava 148<br />

+385 49/ 557 561<br />

+385 49/ 557 561<br />

+385 91/ 730 45 97<br />

lart@lart.hr<br />

www.lart.hr<br />

smedja / 4975C<br />

tirkiz / 7467 C<br />

izrada vitraja i dekorativnih predmeta<br />

u tiffany tehnici<br />

Lilijana Javorić Ilić<br />

Pristava 148<br />

49 215 TUHELJ<br />

L ART<br />

049/557 561<br />

091/730 4597<br />

l.art @kr.htnet.hr<br />

www.lart.hr<br />

Izrada vitraja u tiffany tehnici<br />

Obrada kamena, mramora i granita, izrada nadgrobnih<br />

spomenika.<br />

Die Verarbeitung von Stein, Marmor und Granit, Grabsteine<br />

zu machen.<br />

Processing stone, marble and granite, making tombstones.<br />

Lavorazione della pietra, marmo e granito, rendendo lapidi.<br />

Glasmalerei in der Tiffany-Technik<br />

Stained glass in the Tiffany technique<br />

Vetrate artistiche con la tecnica Tiffany<br />

TESARSKI OBRT “NOVOGRADEC”<br />

Siniša Novogradec<br />

33405 Pitomača<br />

Vinogradska 128a<br />

+385 98 845 772<br />

sinisa.novogradec@vt.t-com.hr<br />

Radovi na krovištu.<br />

Die Arbeiten auf dem Dach.<br />

Work on the roof.<br />

I lavori sul tetto.<br />

Izrada i prekrivanje krovišta, izrada sjenica (drvenih konstrukcija).<br />

Abdeckung der Dächer, production Laubhüttenfest (Holzkonstruktionen).<br />

Making and covering of roofing, production of tabernacles<br />

(wooden structures).<br />

Fare e copertura di tetti, la produzione dei tabernacoli<br />

(strutture in legno).<br />

INTERIJER GIPS<br />

Nikica Čalušić<br />

23000 Zadar<br />

Franje Fanceva 89<br />

+385 (0) 23 325 333<br />

+385 (0) 23 220 186<br />

info@interijergips.com<br />

www.interijergips.com<br />

INTERIJER GIPS<br />

Završni radovi u graditeljstvu, ugradnja gips-kartonskih<br />

ploča.<br />

Finishing Arbeit im Bau, die Installation von Gips-Karton-<br />

Platten.<br />

Finishing work in construction, installation of gypsumcardboard<br />

panels.<br />

Lavori di rifinitura in costruzione, installazione di pannelli<br />

di gesso-cartone.<br />

28<br />

www.hok.hr


Vlasnik / Inhaber / Owner / Proprietario<br />

Telefon / Telefon / Telephone / Telefono<br />

Fax / Fax / Fax / Fax<br />

Mobitel / Mobiltelefon / Mobile phone / Cellulare<br />

Djelatnost / Aktivität / Activity / Attivita<br />

Ponuda / Angebot / Offer / Offerta<br />

Potražnja / Nachfrage / Demand / Domanda<br />

Hrvatski<br />

Deutsch<br />

English<br />

Italiano<br />

KAMINKO - GRAĐEVINARSTVO I PRIJEVOZ<br />

Proizvodnja krapina Bobovje bb<br />

+385 49 370 933<br />

+385 49 370 450<br />

+385 98411 656<br />

Izložbeni prostor Zagreb Baburičina 9<br />

+385 1 6675 543<br />

Izložbeni prostor Rijeka Cernik 160<br />

+385 51 250 421<br />

+385 99 3488 757<br />

muzek@muzek-kaminko.hr<br />

- proizvodnja svih vrsta stiropora<br />

- izrada kamina, kaljevih peći<br />

- vrtnih roštilja<br />

- krušne peći za domaćinstvo i pizzerije<br />

- preslagivanje starih peći<br />

- veliki izbor ložišta<br />

- zidane štednjake<br />

- Herstellung von allen Arten von Styropor<br />

- Erstellung von Kaminen, Kaminöfen<br />

- Gartengrill<br />

- Backöfen für den Hausgebrauch und Pizzerias<br />

- Ordnen Sie die alten Ofens<br />

- Große Auswahl an Öfen<br />

- Mauerwerk Öfen<br />

- Production of all types of Styrofoam<br />

- Creation of fireplaces, fireplace stoves<br />

- Garden barbecue<br />

- Ovens for household and pizzeria<br />

- Rearrange the old furnace<br />

- Large selection of furnace<br />

- Masonry stoves<br />

- Produzione di tutti i tipi di Styrofoam<br />

- Creazione di caminetti, termocamini<br />

- Giardino barbecue<br />

- Forni per uso domestico e pizzerie<br />

- Riorganizzare il vecchio forno<br />

- Ampia scelta di fornace<br />

- Stufe in muratura<br />

www.hok.hr<br />

29


Hrvatski<br />

Deutsch<br />

English<br />

Italiano<br />

Vlasnik / Inhaber / Owner / Proprietario<br />

Telefon / Telefon / Telephone / Telefono<br />

Fax / Fax / Fax / Fax<br />

Mobitel / Mobiltelefon / Mobile phone / Cellulare<br />

Djelatnost / Aktivität / Activity / Attivita<br />

Ponuda / Angebot / Offer / Offerta<br />

Potražnja / Nachfrage / Demand / Domanda<br />

ELEKTROELEMENT<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

ALFA GRADNJA<br />

Ivan Olujić<br />

35252 Sibinj<br />

Vinogradska 68<br />

+385 35 425 122<br />

+385 35 425 122<br />

+385 91 425 1223<br />

e-mail: alfagradnja@email.t-com.hr<br />

www.alfagradnja.com<br />

Epoksidni i poliuretanski podovi, samonivelirajući i<br />

protuprašni premazi.<br />

Epoxy-und Polyurethan-Bodenbeläge, samonivelirajući<br />

protuprašni und Beschichtungen.<br />

Epoxy and polyurethane flooring, samonivelirajući<br />

protuprašni and coatings.<br />

Epossidiche e poliuretaniche pavimentazione, protuprašni<br />

samonivelirajući e rivestimenti.<br />

30<br />

www.hok.hr


Vlasnik / Inhaber / Owner / Proprietario<br />

Telefon / Telefon / Telephone / Telefono<br />

Fax / Fax / Fax / Fax<br />

Mobitel / Mobiltelefon / Mobile phone / Cellulare<br />

Tuš je namjenjen<br />

Djelatnost / Aktivität / Activity / Attivita<br />

Ponuda / Angebot / Offer / Offerta<br />

Potražnja / Nachfrage / Demand / Domanda<br />

Hrvatski<br />

Deutsch<br />

English<br />

Italiano<br />

EMR VALC - OBRT<br />

Vladimir Valc<br />

10000 Zagreb<br />

Pičmanova 1<br />

+385 1 38 22 828<br />

+385 1 38 22 828<br />

+385 98 1864 233<br />

emr.valc@zg.t-com.hr<br />

www.emr-valc.hr<br />

Program elektronskih sanitarnih armatura<br />

Elektronische abwasserentsorgunug; sanitär armaturen;<br />

elektronische sanitär armaturen.<br />

Electronic sanitary devices; sanitary facilities for<br />

day nurseries, kindergartens; electronic sanitary<br />

fittings.<br />

Dispositivi elettronici sanitari; servizi igienici per<br />

asili nido, scuole materne, accessori elettronici<br />

sanitari.<br />

Eektronski ispirač pisoara, podžbukni i nadžbukni,<br />

elektronska pipa, elektronski tuš, tuš<br />

namijenjen za saune, plaže, bazene i druge prostore,<br />

a može raditi na kovanice i žetone, taster,<br />

elektronski vodokotlić.<br />

Elektronische spülung für pissoirs, elektronischer<br />

wasserhahn, elektronische dusche, chip oder<br />

kleingelddusche, elektronischer Spülkasten.<br />

Electronic flusher undo, electronic tap, electronic<br />

shower valve, token/coin operated shower,<br />

electronic water tank.<br />

Electronic Spurgatubi undo, rubinetto elettronico,<br />

valvola elettronica doccia, token / gettoni<br />

doccia, serbatoio acqua elettronico.<br />

www.hok.hr<br />

31


Hrvatski<br />

Deutsch<br />

English<br />

Italiano<br />

Vlasnik / Inhaber / Owner / Proprietario<br />

Telefon / Telefon / Telephone / Telefono<br />

Fax / Fax / Fax / Fax<br />

Mobitel / Mobiltelefon / Mobile phone / Cellulare<br />

Djelatnost / Aktivität / Activity / Attivita<br />

Ponuda / Angebot / Offer / Offerta<br />

Potražnja / Nachfrage / Demand / Domanda<br />

BABIĆ ZG PLINOSERVIS<br />

GUMBPLAS<br />

32<br />

www.hok.hr


Vlasnik / Inhaber / Owner / Proprietario<br />

Telefon / Telefon / Telephone / Telefono<br />

Fax / Fax / Fax / Fax<br />

Mobitel / Mobiltelefon / Mobile phone / Cellulare<br />

Djelatnost / Aktivität / Activity / Attivita<br />

Ponuda / Angebot / Offer / Offerta<br />

Potražnja / Nachfrage / Demand / Domanda<br />

Hrvatski<br />

Deutsch<br />

English<br />

Italiano<br />

KROJAČKI OBRT DIVA<br />

MAK-KROJAČKO TRGOVAČKI OBRT<br />

Neda Makjanić-Kunić<br />

21000 Split<br />

Trumbučac 2 / Kopilica 58<br />

+385 21 389 628<br />

+385 21 543 240<br />

+385 21 543 239<br />

+385 21 389 627<br />

+385 91 2265 742<br />

mak@st.t-com.hr<br />

www.mak-modna-kuca.hr<br />

DONATELLA T.O.<br />

DONATELLA<br />

Fashion is my profession<br />

Ivančica Krnčević<br />

23000 Zadar<br />

Borelli 12<br />

+385 (0) 23 311 329<br />

+385 (0) 23 311 329<br />

+385 (0) 98 429 004<br />

ivancica.krncevic1@zd.t-com.hr<br />

Kraljskog Dalmatina 3<br />

- moda za puniji stas<br />

+385 (0) 23 316 891<br />

Trgovinski centar Relja, Polačišće 2<br />

-svečana muška odijela<br />

+385 (0) 23 316 420<br />

Proizvodnja modne ženske<br />

konfekcije.<br />

Die Produktion von Damenmode<br />

Bekleidung.<br />

Production of ladies fashion<br />

wear.<br />

Produzione di capi di moda<br />

femminile.<br />

Trgovina na malo i veliko ženske i muške konfekcije, odijela i<br />

svečani kompleti.<br />

Einzel-und Großhandel von Frauen-und Herrenkleidung,<br />

Anzüge und formale Ensembles<br />

Retail and wholesale of women’s and men’s clothing, suits<br />

and formal ensembles<br />

Vendita al dettaglio e all’ingrosso di donne e abiti da uomo,<br />

giacca e formale insiemi<br />

www.hok.hr<br />

33


Hrvatski<br />

Deutsch<br />

English<br />

Italiano<br />

Vlasnik / Inhaber / Owner / Proprietario<br />

Telefon / Telefon / Telephone / Telefono<br />

Fax / Fax / Fax / Fax<br />

Mobitel / Mobiltelefon / Mobile phone / Cellulare<br />

Djelatnost / Aktivität / Activity / Attivita<br />

Ponuda / Angebot / Offer / Offerta<br />

Potražnja / Nachfrage / Demand / Domanda<br />

NAFTALINA-TERMINATOR KROJAČKI OBRT ZA ODJEVNE PREDMETE<br />

Josipa Petričević<br />

10020 Zagreb<br />

Marulićeve Judite 2<br />

+385 1 6546 039<br />

+385 1 6590 172<br />

+385 91 6546 039<br />

milica@naftalina-terminator.hr<br />

Krojački obrt za odjevne predmete i promet robe<br />

na malo.<br />

Tailoring Handel für Bekleidung und Handelswaren<br />

Einzelhandel.<br />

Tailoring trade for clothing and trade goods retail.<br />

Sartoria del commercio per l’abbigliamento e<br />

beni di commercio al dettaglio.<br />

Proizvodnja radnih odjela, lohn poslovi, kompletna<br />

odjeća za ugostiteljstvo, dizajn i izrada security<br />

programa, uniforme za hostese i sportaše,<br />

izrada jastuka za terase, tende, zavjese, tapeciranje,<br />

izrada programa i vezenih amblema.<br />

Herstellen der Abteilung, Darlehen, komplette<br />

Bekleidung für Gastronomie, Design und Entwicklung<br />

von Sicherheits-Programme, Uniformen<br />

für die Gastgeberin und die Athleten, was<br />

Kopfkissen für Terrassen, Markisen, Vorhängen,<br />

Polstermöbel, Design-Programme und gestickte<br />

Embleme.<br />

Manufacture of the department, loan operations,<br />

complete clothing for catering, design and<br />

development of security programs, uniforms for<br />

the hostess and the athletes, making pillows for<br />

terraces, awnings, curtains, upholstery, design<br />

programs and embroidered emblems.<br />

Fabbricazione del dipartimento, operazioni di<br />

prestito, l’abbigliamento completo per la ristorazione,<br />

progettazione e sviluppo di programmi di<br />

sicurezza uniformi per la padrona di casa e gli<br />

atleti, rendendo cuscini per terrazze, verande,<br />

tende, tappezzerie, programmi di progettazione<br />

ed emblemi ricamati.<br />

34<br />

www.hok.hr


Vlasnik / Inhaber / Owner / Proprietario<br />

Telefon / Telefon / Telephone / Telefono<br />

Fax / Fax / Fax / Fax<br />

Mobitel / Mobiltelefon / Mobile phone / Cellulare<br />

Djelatnost / Aktivität / Activity / Attivita<br />

Ponuda / Angebot / Offer / Offerta<br />

Potražnja / Nachfrage / Demand / Domanda<br />

Hrvatski<br />

Deutsch<br />

English<br />

Italiano<br />

DIZAJN TELIŠMAN<br />

Ivanka Telišman<br />

10290 Zaprešić<br />

Jarek Donji 1/1<br />

+385 1/ 3358 120<br />

+385 1/ 3358 120<br />

+385 98/ 50 80 94<br />

info@dizajn-telisman.hr<br />

www.dizajn-telisman.hr<br />

KROJAČKI SALON POPRAVAKA<br />

Trgovina i usluge - prodaja i šivanje zavjesa, dekora, navlaka,<br />

posteljine, stolni program<br />

Handel und Dienstleistungen - Umsatz und Nähen von<br />

Gardinen, Dekorationen, Einband, Bett-, Tisch-Programm<br />

Trade and services - sales and sewing curtains, decorations,<br />

cover, bed linen, table program<br />

Vendita e tende da cucire, copertura, biancheria da letto,<br />

da tavola programma<br />

LAMELA<br />

www.hok.hr<br />

35


Hrvatski<br />

Deutsch<br />

English<br />

Italiano<br />

Vlasnik / Inhaber / Owner / Proprietario<br />

Telefon / Telefon / Telephone / Telefono<br />

Fax / Fax / Fax / Fax<br />

Mobitel / Mobiltelefon / Mobile phone / Cellulare<br />

Djelatnost / Aktivität / Activity / Attivita<br />

Ponuda / Angebot / Offer / Offerta<br />

Potražnja / Nachfrage / Demand / Domanda<br />

BAKINA KUĆA - PROIZVODNI OBRT<br />

Zvjezdana Bosanac<br />

10000 Zagreb<br />

Gračec 18 E<br />

+385 1 3843 805<br />

+385 1 485 25 25<br />

+385 91 5024 973<br />

zvjezdana@bakina-kuca.hr<br />

www.bakina-kuca.hr<br />

Ostala prerada i konzerviranje voća i povrća.<br />

Other processing and preserving of fruits and vegetables.<br />

Sonstige Verarbeitung von Obst und Gemüse.<br />

Altra lavorazione e conservazione di fruta e verdura.<br />

Bakina kuća originalnih hrvatskih delicija proizvedenim po starim tradicionalnim recepturama.<br />

Bakina houses, houses the original autochthonous Croatian delicacies produced by the old traditional recipes.<br />

Bakina Häuser, Häuser des ursprünglichen authentische kroatische Spezialitäten hergestellt von der alten traditionellen Rezepten.<br />

Bakina case, case originale croato prelibatezze autoctone prodotte da antiche ricette radizionali.<br />

OBRT “CUKARIN”<br />

Smiljana Matijaca<br />

20260 Korčula<br />

Hrvatske bratske zajednice 3B<br />

+385 20 711 055<br />

+385 98 432 954<br />

smiljana.matijaca1@du.t-com.hr<br />

www.cukarin.hr<br />

Proizvodnja domaćih kolača -<br />

hrvatski otočni proizvod<br />

Traditional sweets<br />

Traditionelle Kuchen<br />

Dolci di tradizione<br />

36<br />

www.hok.hr


Vlasnik / Inhaber / Owner / Proprietario<br />

Telefon / Telefon / Telephone / Telefono<br />

Fax / Fax / Fax / Fax<br />

Mobitel / Mobiltelefon / Mobile phone / Cellulare<br />

Djelatnost / Aktivität / Activity / Attivita<br />

Ponuda / Angebot / Offer / Offerta<br />

Potražnja / Nachfrage / Demand / Domanda<br />

Hrvatski<br />

Deutsch<br />

English<br />

Italiano<br />

NENA OBRT ZA IZNAJMLJIVANJE<br />

Nevenka Čunović<br />

47250 Duga Resa<br />

Naselje Roganac 14<br />

+385 47 844 193<br />

+385 98 361 271<br />

obrt-sebastijan@ka.t-com.hr<br />

www.sebastijan.info.t-com.hr<br />

Iznajmljivanje soba, organizacija izleta, prijevoz<br />

putnika, seoski turizam, hotel za starije<br />

osobe (smještaj, prehrana, rekreacija).<br />

Vermietung Zimmer, Ausflüge, Personentransport,<br />

ländlicher Tourismus, Hotels für<br />

Senioren (Unterkunft, Verpflegung, Freizeit).<br />

Renting rooms, excursions, passenger transport,<br />

rural tourism, hotel for the elderly (housing,<br />

food, recreation).<br />

Affitto di camere, escursioni, trasporto<br />

passeggeri, il turismo rurale, albergo per anziani<br />

(alloggio, vitto, tempo libero).<br />

UGOSTITELJSKI OBRT “TKALČINA VURA”<br />

Zora Kopčić i Vera Perić<br />

10000 Zagreb<br />

Tkalčićeva 57<br />

+385 1/ 4851 163<br />

+385 1/ 4851 163<br />

+385 98/ 205 350<br />

vura@ hi.t-com.hr<br />

Ugostiteljstvo<br />

Gastronomie<br />

Gastronomy<br />

Gastronomia<br />

www.hok.hr<br />

37


Hrvatski<br />

Deutsch<br />

English<br />

Italiano<br />

Vlasnik / Inhaber / Owner / Proprietario<br />

Telefon / Telefon / Telephone / Telefono<br />

Fax / Fax / Fax / Fax<br />

Mobitel / Mobiltelefon / Mobile phone / Cellulare<br />

Djelatnost / Aktivität / Activity / Attivita<br />

Ponuda / Angebot / Offer / Offerta<br />

Potražnja / Nachfrage / Demand / Domanda<br />

RESTORAN “ARTATORE” - ZAJEDNIČKI UGOSTITELJSKI OBRT<br />

Janja i Marjan Zabavnik<br />

5155 Mali Lošinj<br />

Artatore 132<br />

+385 51/232 932<br />

+385 51/235 200<br />

+385 98/258 292<br />

info@restaurant-artatore.hr<br />

http://www.restaurant-artatore.hr/<br />

Restoran Artatore otvoren je davne 1972. godine,<br />

smješten je u prekrasnoj borovoj šumici, 7 km od<br />

Malog Lošinja i 50 m od morske obale. Tijekom svih<br />

godina trudimo se ugoditi svakom gostu, ponosimo<br />

se dugogodišnjom obiteljskom tradicijom.<br />

Dobro nam došli i dobar tek.<br />

Das Restaurant wurde schon in Jahre 1972 eroffnet<br />

, es befindet sich in einem wunderschönen<br />

Kieferwald, 7 km von Mali Lošinj und 50 m von<br />

der Meeresküste entfernt. Im Laufe aller Jahre versuchen<br />

wir jeden Gast zufrieden zu stellen.<br />

Restaurant Artatore was opened in 1972 and is located<br />

in a beautiful little pine forest, 7 km from Mali<br />

Lošinj and 50 meters from the sea. Over the years<br />

we have done our best to please each guest and we<br />

are proud with our long family tradition.<br />

Ristorante Artatore è stato aperto nel 1972 ed è<br />

situato in una splendida pineta poco, a 7 km da<br />

Mali Lošinj e 50 metri dal mare. Nel corso degli anni<br />

abbiamo fatto del nostro meglio per soddisfare ogni<br />

ospite e siamo orgogliosi con la nostra lunga tradizione<br />

di famiglia.<br />

38<br />

www.hok.hr


Vlasnik / Inhaber / Owner / Proprietario<br />

Telefon / Telefon / Telephone / Telefono<br />

Fax / Fax / Fax / Fax<br />

Mobitel / Mobiltelefon / Mobile phone / Cellulare<br />

Djelatnost / Aktivität / Activity / Attivita<br />

Ponuda / Angebot / Offer / Offerta<br />

Potražnja / Nachfrage / Demand / Domanda<br />

Hrvatski<br />

Deutsch<br />

English<br />

Italiano<br />

AGENCIJA ZA INTEGRALNI TRANSPORT - AGIT d.o.o.<br />

Nesumnjivo najpovoljnija paketna<br />

distribucija “od vrata do vrata” u RH.<br />

Prijevoz paketa već od 10,00 kn,<br />

a paleta već od 80,00 kn!*<br />

Opcija praćenja pošiljaka<br />

elektronskim putem<br />

“Track&Trace”.<br />

*Navedene cijene vrijede za našu uslugu središte - središte<br />

na relaciji Zagreb - Rijeka.<br />

Prijevoz paketa, paleta “od vrata do vrata” na teritoriju RH<br />

Heinzelova 51, 10000 Zagreb, <strong>Hrvatska</strong><br />

tel: +385 1 2350 820 / fax: +385 1 2350 849<br />

besplatni broj Službe za korisnike: 0800 33 22 33 (vrijedi samo za logistički centar Zagreb)<br />

e-mail: dom@agit.hr<br />

Sve dodatne informacije potražite na www.agit.hr<br />

KOS TRANSPORT<br />

Boris Kos<br />

42000 Varaždin<br />

E.Kumičića 38<br />

+385 42/ 403 000<br />

+385 42/ 403 388<br />

+385 98/ 267 407<br />

kos-transporti@vz.t-com.hr<br />

www.kostransporti.hr<br />

Prijevoz robe, međunarodno otpremništvo, usluge skladištenja i manipulacije carinske i necarinske robe.<br />

Transportation and delivery, international forwarding cargo storage and customs agents.<br />

Transport, international Spedition, Warenlagerung und Zollabfertigung.<br />

Trasporto e consegna, spedizioni internazionali di deposito del carico e degli agenti doganali.<br />

30 godina iskustva; 70 vozila (EURO 3, 4, 5).Navigacija i praćenje vozila. ISO 9001:2000. Logistika i organiziranje transporta.<br />

30 years of experience; 70 vehicles (EURO 3, 4,5), Navigation and monitoring; ISO 9001:2000; logistics and organisation of<br />

transport.<br />

30 Jahrige Erfahrung; 70 Fahrzeugen (EURO 3,4,5). Navigations und Verfolgungs; ISO 9001:2000; Logistik und organisation<br />

Von Transporten.<br />

30 anni di esperienza; 70 veicoli (EURO 3, 4,5), navigazione e sorveglianza; ISO 9001:2000; logistica e organizzazione del<br />

trasporto.<br />

www.hok.hr<br />

39


Hrvatski<br />

Deutsch<br />

English<br />

Italiano<br />

Vlasnik / Inhaber / Owner / Proprietario<br />

Telefon / Telefon / Telephone / Telefono<br />

Fax / Fax / Fax / Fax<br />

Mobitel / Mobiltelefon / Mobile phone / Cellulare<br />

Djelatnost / Aktivität / Activity / Attivita<br />

Ponuda / Angebot / Offer / Offerta<br />

Potražnja / Nachfrage / Demand / Domanda<br />

PUPOLJAK TRANSPORT<br />

Saša Živanović<br />

10000 Zagreb<br />

Počiteljska 4<br />

+385 1/ 3097 070<br />

+385 91/ 4097 070<br />

sasa.zivanovic3@gmail.com<br />

TRGOVAČKI OBRT MONACO<br />

Stjepan Đuka<br />

10347 Rakovec<br />

Rakovec 144<br />

+385 1 27 98 105<br />

+385 1 27 98 105<br />

+385 98 275 422<br />

+385 99 279 8105<br />

ivanka.djuka@gmail.com<br />

MONACO<br />

Autoprijevoz robe do 1505 kg nosivosti - domaći i<br />

međunarodni prijevoz<br />

Transport von Gütern bis bis 1505 kg Tragfähigkeit - inländische<br />

und internationale Transporte<br />

Transport of goods up to 1505 kg capacity - domestic and<br />

international transport<br />

Trasporto di merci fino a 1505 kg di capacità - trasporto<br />

nazionale ed internazionale<br />

Tražim kooperaciju.<br />

Suchen Sie für die Zusammenarbeit.<br />

Looking for cooperation.<br />

Guardando per la cooperazione.<br />

Trgovina mješovite robe.<br />

Poljoapoteka. Proizvodnja i<br />

veleprodaja svilenih cvijetnih<br />

aranžmana za dan mrtvih.<br />

Shop-und landwirtschaftliche<br />

Apotheke. Herstellung<br />

und Großhandel von Seide<br />

Blumenschmuck für den Tag<br />

der Toten.<br />

Store and agricultural<br />

pharmacy. Manufacturing<br />

and wholesale of silk flower<br />

arrangements for the day of<br />

the dead.<br />

Negozzio e farmacia agricola.<br />

Produzione e vendita<br />

all’ingrosso di composizioni<br />

floreali di seta per il giorno dei<br />

morti.<br />

OBRT ZA PROIZVODNJU, USLUGE I TRGOVINU ART<br />

Lidija Lovreković<br />

10310 Ivanić Grad<br />

Kralja Tomislava 27<br />

+385 1 2823 506<br />

+385 98 568 528<br />

+385 91 5701 105<br />

lidija.lovrekovic@zg.t-com.hr<br />

www.art-atelje.hr<br />

VAŠ DOM - AGENCIJA ZA PROMET NEKRETNINAMA<br />

Mirjana Marjanović<br />

44250 Petrinja<br />

Trg dr.Franje Tuđmana 2<br />

+385 44 815 464<br />

+385 44 813 706<br />

+385 95 90 555 62<br />

info@vas-dom.hr<br />

www.vas-dom.hr<br />

Posredujemo u kupoprodaji i najmu nekretnina.<br />

Wir in den Kauf und Verkauf und Vermietung von Immobilien<br />

vermitteln.<br />

We mediate in buying and selling and renting real estate.<br />

Noi mediare nell’acquisto e nella vendita e nell’affitto di<br />

immobili.<br />

Umjetničko stvaralaštvo, specijalizirane dizajnerske djelatnosti.<br />

Künstlerische Kreativität, Design spezialisierten Dienstleistungen.<br />

Artistic creativity, specialized design services.<br />

Creatività artistica, servizi di progettazione specializzati.<br />

Izrada unikatnih umjetničkih predmeta i suvenira.<br />

Erstellen einzigartige Kunstgegenstände und Souvenirs.<br />

Creating unique art objects and souvenirs.<br />

La creazione di oggetti d’arte unici e souvenir.<br />

40<br />

www.hok.hr


Vlasnik / Inhaber / Owner / Proprietario<br />

Telefon / Telefon / Telephone / Telefono<br />

Fax / Fax / Fax / Fax<br />

Mobitel / Mobiltelefon / Mobile phone / Cellulare<br />

Djelatnost / Aktivität / Activity / Attivita<br />

Ponuda / Angebot / Offer / Offerta<br />

Potražnja / Nachfrage / Demand / Domanda<br />

Hrvatski<br />

Deutsch<br />

English<br />

Italiano<br />

LEKSIKOM PREVODITELJSKI OBRT<br />

dokumentacije<br />

www.leksikom.eu<br />

LeksikoM<br />

Prevoditeljski obrt<br />

Ul. Ruža 39<br />

Ivanić Grad 10310, <strong>Hrvatska</strong><br />

Mirjana Milevčić prof.<br />

stalni sudski tumaČ za njemaČki jezik<br />

+385 (0) 91 8841 349 mobitel<br />

info@leksikom.eu e-mail 1<br />

mirjana@leksikom.eu e-mail 2<br />

ENGLESKI • NJEMAČKI • ŠPANJOLSKI • FRANCUSKI • TALIJANSKI • SLOVENSKI • SLOVAČKI • MAĐARSKI<br />

EKO ZONA<br />

Ljiljana Futivić, dipl. ing.<br />

NOVO!<br />

Proizvedeno u Hrvatskoj<br />

PETA<br />

mast za tvrdu kožu<br />

Kozmetika s posebnom namjenom<br />

Proizvod je odobrilo Ministarstvo zdravstva RH<br />

Cosmetics with special purpose<br />

“PETA“- Ointment for hard skin<br />

10000 Zagreb<br />

Zvonigradska 47<br />

+385 1/3013 498<br />

+385 1/3013 498<br />

+385 91/50 45 996<br />

ekozonazagreb@hi.t-com.hr<br />

ekoZona, proizvodno-savjetodavni<br />

obrt, njeguje povratak starim prirodnim<br />

recepturama, strogo kontroliranog porijekla,<br />

spoj tradicije i stručnog znanja.<br />

Ekološki konzalting.<br />

Manufacture of pharmaceuticals and<br />

herbal products for hard and crackted<br />

skin conditons. Consalting for<br />

ecology.<br />

www.hok.hr<br />

41


Hrvatski<br />

Deutsch<br />

English<br />

Italiano<br />

Vlasnik / Inhaber / Owner / Proprietario<br />

Telefon / Telefon / Telephone / Telefono<br />

Fax / Fax / Fax / Fax<br />

Mobitel / Mobiltelefon / Mobile phone / Cellulare<br />

Djelatnost / Aktivität / Activity / Attivita<br />

Ponuda / Angebot / Offer / Offerta<br />

Potražnja / Nachfrage / Demand / Domanda<br />

“DIJAMANT “ ZLATARSKI OBRT<br />

Vlado Crkvenac<br />

10000 Zagreb<br />

Gajeva 4<br />

+385 1/ 48 11 030<br />

+385 1/ 48 11 030<br />

+385 99 / 22 33 014<br />

info@zlatarna-dijamant.com<br />

Ručna izrada nakita, veliki izbor vjenčanog<br />

prstenja, procjena nakita i dragulja, graviranje na<br />

svim materijalima.<br />

Handmade jewellery, wide selection of wedding<br />

rings, jewellery and precious stones appraisal,<br />

engraving in all materials.<br />

Handfertigung von Schmuck, grosse Auswahl an<br />

Eheringen, Begutachtung von Schmuck und Edelsteinen,<br />

Gravieren aller Materialen.<br />

Lavoracione a mano di gioelli, vasta selezione di<br />

anelli da matrimonio e stima gidielli e pietre preziose,<br />

incisione su tutti i materiali.<br />

Obiteljski obrt koji vam nudi izradu nakita po<br />

narudžbi. Preko 200 modela vjenčanog prstenja.<br />

Vršimo procjenu nakita, dragog kamenja i bisera<br />

uz izdavanje cerifikata. Graviranje na svim materijalima.<br />

Stručnost i kvaliteta naš su moto.<br />

Posjetite nas i uvjerite se.<br />

Family business that offers design jewellery madeto-order:<br />

over 200 wedding ring models, appraisal<br />

of jewerlly, precious stones and pearls, engravin<br />

on all metals. Our motto is «expertise and quality».<br />

Visit us and see for yourself.<br />

Familienbetrieb, der die Anfertigung von Schmuck<br />

auf Bestellun anbietet. Über 20 Modelle von<br />

Eheringen, Wir taxieren Schmuck, Edelsteine und<br />

Perlen und geben Zertifikate aus. Gravieren aller<br />

Materialien. Fachkundigkeit und qualität sind unser<br />

Motto. Besuchen sie uns und uberzeugen sie sich<br />

davon.<br />

Azienda a gestione familiare chevi offre gioell su<br />

ordinazione. Oltre 200 modelli di fedi nuziall. Effetuiamo<br />

la valutazione di gioelli pietre preziose e<br />

perle con relativa certificazione. Incisione su tutti<br />

i materiali. Il nostro motto e esperienza e qualita i<br />

venite a visitar e lo constaterete di persona.<br />

42<br />

www.hok.hr


Vlasnik / Inhaber / Owner / Proprietario<br />

Telefon / Telefon / Telephone / Telefono<br />

Fax / Fax / Fax / Fax<br />

Mobitel / Mobiltelefon / Mobile phone / Cellulare<br />

Djelatnost / Aktivität / Activity / Attivita<br />

Ponuda / Angebot / Offer / Offerta<br />

Potražnja / Nachfrage / Demand / Domanda<br />

Hrvatski<br />

Deutsch<br />

English<br />

Italiano<br />

ZLATARSKO TRGOVAČKI OBRT BARČAN<br />

www.hok.hr<br />

43


Hrvatski<br />

Deutsch<br />

English<br />

Italiano<br />

Vlasnik / Inhaber / Owner / Proprietario<br />

Telefon / Telefon / Telephone / Telefono<br />

Fax / Fax / Fax / Fax<br />

Mobitel / Mobiltelefon / Mobile phone / Cellulare<br />

Djelatnost / Aktivität / Activity / Attivita<br />

Ponuda / Angebot / Offer / Offerta<br />

Potražnja / Nachfrage / Demand / Domanda<br />

MB CONSULTING - POSLOVNE USLUGE<br />

U TEŠKOĆAMA STE...<br />

BANKROT, PAD PRIHODA...STRAH<br />

PRVI<br />

KORAK<br />

Za Vas, BESPLATNO:<br />

1. Izrada Vaše internet stranice<br />

(na bazi templeata)<br />

2. Pomoć u izradi plana Vaše promocije<br />

3. Kako se reklamirati na internetu<br />

4. Novi kanali prodaje<br />

www.mb5.com.hr<br />

i još na...<br />

info@mb5.com.hr, tel: 00 385 1/ 3379 675,<br />

fax: 00385 1/ 3385 830<br />

Poslovne usluge MB CONSULTING, Croatia, 10434 Strmec, Hoto ville Ul. Jasena 18<br />

ZLATARNA KRIŽEK<br />

44<br />

www.hok.hr


Vlasnik / Inhaber / Owner / Proprietario<br />

Telefon / Telefon / Telephone / Telefono<br />

Fax / Fax / Fax / Fax<br />

Mobitel / Mobiltelefon / Mobile phone / Cellulare<br />

Djelatnost / Aktivität / Activity / Attivita<br />

Ponuda / Angebot / Offer / Offerta<br />

Potražnja / Nachfrage / Demand / Domanda<br />

Hrvatski<br />

Deutsch<br />

English<br />

Italiano<br />

MEHANIČARSKO USLUŽNI I TRADICIJSKI OBRT “VOJKOVIĆ”<br />

Mijo Vojković<br />

44330 Novska<br />

Ljudevita Posavskog 47<br />

+385 44 601 013<br />

+385 44 601 013<br />

+385 91 57 69 251<br />

suveniri@obrt-vojkovic.hr<br />

www.obrt-vojkovic.hr<br />

Popravak strojeva za poljoprivredu<br />

i šumarstvo. Izrada<br />

tradicijskih ribarskih alata i<br />

suvenira, vrška i ostalo.<br />

Reparatur von Maschinen für<br />

die Land-und Forstwirtschaft.<br />

Die Produktion der traditionellen<br />

Fischerei Werkzeuge,<br />

Souvenirs, Trinkgeld und<br />

vieles mehr.<br />

Repair of machinery for<br />

agriculture and forestry. The<br />

production of traditional fishing<br />

equipment, souvenirs, tips<br />

and more.<br />

Riparazione di macchine per<br />

l’agricoltura e la silvicoltura.<br />

La produzione di attrezzature<br />

per la pesca tradizionale,<br />

ricordi, consigli e molto altro.<br />

ETNO EKO CENTAR<br />

Neven Krušelj<br />

49250 Zlatar<br />

V.Nazora 10<br />

+385 49 213 894<br />

+385 98 99 19 85<br />

ukruselj@gmail.com<br />

www.eec.hr<br />

Proizvodnja proizvoda od keramike za domaćinstvo i<br />

umjetničko stvaralaštvo<br />

Herstellung von keramischen Haushaltswaren und des<br />

künstlerischen Schaffens<br />

Manufacture of ceramic household and artistic creation<br />

Fabbricazione di ceramica per usi domestici e la creazione<br />

artistica<br />

Suveniri, staro kućansko posuđe, keramika narudžbom.<br />

Souvenirs, alte Haushaltsgeräte Töpferei, Keramik Bestellungen.<br />

Souvenirs, old Household pottery, ceramics orders.<br />

Souvenirs, vecchia ceramica per la casa, ceramiche ordini.<br />

LICITAR STUDIO ZA DIZAJN I IZRADU PREDMETA<br />

Nina Jecić<br />

10000 Zagreb<br />

Hrgovići 89<br />

radionica: Gvozdanska 13d<br />

+385 1 3014 370<br />

+385 1 3014 370<br />

+385 98 1810 608<br />

licitar@licitar.hr<br />

www.licitar.hr<br />

Proizvodnja licitara - izvornih hrvatskih rukotvorina robne<br />

marke “Croat's warm heart”.<br />

Herstellung von Lebkuchen - das Original kroatischen<br />

Handwerk Marken “Kroaten warmes Herz.”<br />

Production of gingerbread - the original Croatian handicrafts<br />

brands “Croat’s warm heart.”<br />

La produzione di panpepato - l’originale marchi croato artigianato<br />

“croato cuore caldo.”<br />

Licitar - izvorni hrvatski suvenir, poklon, ukras<br />

Lebkuchen - original kroatische Souvenirs, Geschenke,<br />

Dekoration<br />

Gingerbread - original Croatian souvenirs, gifts, decoration<br />

Pane di zenzero- originale souvenir croato, articoli da regalo,<br />

decorazione<br />

“MASCOTTA” OBRT ZA IZRADU PREDMETA OD GLINE<br />

Vida Horvat<br />

43000 Bjelovar<br />

Milke Trnine 7B<br />

+385 43 234 376<br />

+385 43 234 376<br />

+385 91 530 5841<br />

igor.horvat@bj.t-com.hr<br />

www.mascotta-suveniri-bj.hr<br />

Izrađujemo umjetničku<br />

keramiku, satove, vaze, posude<br />

za voće, suvenire i replike<br />

iz hrvatske kulturološke i<br />

povijesne baštine, poslovne<br />

darove.<br />

Wir machen Kunst Keramik,<br />

Uhren, Vasen, Schalen für<br />

Obst, Souvenirs und Repliken<br />

aus der kroatischen kulturellen<br />

und historischen Erbes,<br />

Werbegeschenke.<br />

We make art pottery, clocks,<br />

vases, bowls for fruit, souvenirs<br />

and replicas from the<br />

Croatian cultural and historical<br />

heritage, business gifts.<br />

Facciamo ceramiche d’arte,<br />

orologi, vasi, ciotole per la<br />

frutta, souvenir e repliche dal<br />

patrimonio culturale e storico<br />

croato, regali d’affari.<br />

www.hok.hr<br />

45


Hrvatski<br />

Deutsch<br />

English<br />

Italiano<br />

Vlasnik / Inhaber / Owner / Proprietario<br />

Telefon / Telefon / Telephone / Telefono<br />

Fax / Fax / Fax / Fax<br />

Mobitel / Mobiltelefon / Mobile phone / Cellulare<br />

Djelatnost / Aktivität / Activity / Attivita<br />

Ponuda / Angebot / Offer / Offerta<br />

Potražnja / Nachfrage / Demand / Domanda<br />

MAGIĆ-MARINAC STUDIO ZA WEB I GRAFIČKI DIZAJN<br />

GRAFIČKI STUDIO BRAND<br />

Ivana Bošnjak<br />

V.Škorpika bb Šibenik<br />

(poduzetnički inkubator)<br />

22000 Šibenik<br />

+385 22 340 379<br />

+385 98 198 9310<br />

Izrada papirnatih plastificiranih vrećica, usluge grafičkog<br />

oblikovanja i tiska na promotivne materijale.<br />

Herstellung von beschichteten Papiersäcken, Dienstleistungen,<br />

Grafik-Design und Print-Werbematerialien.<br />

Production of coated paper bags, services, graphic design<br />

and print promotional materials.<br />

Produzione di sacchetti di carta patinata, dei servizi, la<br />

progettazione grafica e stampa materiale promozionale.<br />

46<br />

www.hok.hr


Vlasnik / Inhaber / Owner / Proprietario<br />

Telefon / Telefon / Telephone / Telefono<br />

Fax / Fax / Fax / Fax<br />

Mobitel / Mobiltelefon / Mobile phone / Cellulare<br />

Djelatnost / Aktivität / Activity / Attivita<br />

Ponuda / Angebot / Offer / Offerta<br />

Potražnja / Nachfrage / Demand / Domanda<br />

Hrvatski<br />

Deutsch<br />

English<br />

Italiano<br />

www.hok.hr<br />

47


HRVATSKA OBRTNIČKA KOMORA<br />

DIE KROATISCHE HANDWERKSKAMMER<br />

CROATIAN CHAMBER OF TRADES AND CRAFTS<br />

CAMERA ARTIGIANALE CROATA<br />

10 000 ZAGREB, Ilica 49/ II<br />

+385 1 48 06 666<br />

+385 1 48 46 610<br />

hok@hok.hr<br />

www.hok.hr<br />

Mato Topić<br />

Mira Čegec<br />

1. OBRTNIČKA KOMORA ZAGREB<br />

10 000 ZAGREB, Ilica 49 / II<br />

+385 1 / 48 67 741, 48 06 555<br />

+385 1 / 48 46 615<br />

ok.zagreb@hok.hr<br />

www.okz.hr<br />

Ivan Obad<br />

Miran Šoić<br />

2. OBRTNIČKA KOMORA<br />

KRAPINSKO-ZAGORSKE ŽUPANIJE<br />

49 000 KRAPINA, Magistratska 2<br />

+385 49 / 300 545, 300 546, 300 547, 300 548<br />

+385 49 / 370 616<br />

ok.krapina@hok.hr<br />

www.okkzz.hr<br />

Dragutin Ranogajec<br />

Renata Vranić<br />

3. OBRTNIČKA KOMORA<br />

SISAČKO-MOSLAVAČKE ŽUPANIJE<br />

44 000 SISAK, Ante Starčevića 13<br />

+385 44 / 521 134, 522 487, 524 811, 521 998<br />

(obrazovanje)<br />

+385 44 / 522 487<br />

ok.sisak@hok.hr<br />

www.ok-smz.hr<br />

Željko Vrbanus<br />

Violeta Jelić<br />

4. OBRTNIČKA KOMORA<br />

KARLOVAČKE ŽUPANIJE<br />

47 000 KARLOVAC, Haulikova 14<br />

+385 47 / 612 085<br />

+385 47 / 611 742<br />

ok.karlovac@hok.hr<br />

www.okkz.hr<br />

Ivan Podvorac<br />

Mr.sc. Vlado Jelkovac<br />

5. OBRTNIČKA KOMORA<br />

VARAŽDINSKE ŽUPANIJE<br />

42 000 VARAŽDIN, Vodnikova 4<br />

+385 42 / 320 986<br />

+385 42 / 320 949<br />

ok.varadin@hok.hr<br />

www.obrtnicka-<strong>komora</strong>-vz.hr<br />

Vladimir Habek<br />

Ivan Vusić<br />

6. OBRTNIČKA KOMORA<br />

KOPRIVNIČKO-KRIŽEVAČKE ŽUPANIJE<br />

48 000 KOPRIVNICA, Duga ulica 23<br />

+385 48 / 623 408<br />

+385 48 / 623 408<br />

ok.koprivnica@hok.hr<br />

www.obrtnicka-<strong>komora</strong>-koprivnica.hr<br />

Zvonko Pecikozić<br />

Boži Barać<br />

7. OBRTNIČKA KOMORA<br />

BJELOVARSKO-BILOGORSKE ŽUPANIJE<br />

43 000 BJELOVAR, Preradovićeva 4/1<br />

+385 43 / 242 242<br />

+385 43 / 241 280<br />

ok.bjelovar@hok.hr<br />

www.okbj.hr<br />

Josip Renić<br />

Davorin Vezmarović<br />

8. OBRTNIČKA KOMORA<br />

PRIMORSKO-GORANSKE ŽUPANIJE<br />

51 000 RIJEKA, Zanonova 1/III<br />

+385 51 / 325 599<br />

+385 51 / 325 590<br />

ok.rijeka@hok.hr<br />

www.obrtnicka-<strong>komora</strong>-rijeka.hr<br />

Boris Vukelić<br />

Željko Dimitrić<br />

9. OBRTNIČKA KOMORA<br />

LIČKO-SENJSKE ŽUPANIJE<br />

53 000 GOSPIĆ, Kaniška 4<br />

+385 53 / 573 012<br />

+385 53 / 573 012<br />

ok.gospic@hok.hr<br />

Ana Šerić-Konjikovac<br />

Ankica Šubarić<br />

10. OBRTNIČKA KOMORA<br />

VIROVITIČKO-PODRAVSKE ŽUPANIJE<br />

33 000 VIROVITICA, Pavla Radića 3<br />

+385 33 / 721 258<br />

+385 33 / 726 028<br />

ok.vpz@hok.hr<br />

www.okvpz.hr<br />

Josip Novogradec<br />

Božidar Jeremić<br />

48 www.hok.hr


11. OBRTNIČKA KOMORA<br />

POŽEŠKO-SLAVONSKE ŽUPANIJE<br />

34 000 POŽEGA, Dr. Franje Tuđmana 9<br />

+385 34 / 272 457<br />

+385 34 / 272 457<br />

ok.pozega@hok.hr<br />

Ivan Bulić<br />

Zvonko Martinović<br />

12. OBRTNIČKA KOMORA<br />

BRODSKO-POSAVSKE ŽUPANIJE<br />

35 000 SLAVONSKI BROD, Petra Krešimira IV 46/I<br />

+385 35 / 447 017, 442 356<br />

+385 35 / 407 441<br />

ok.slavonski.brod@hok.hr<br />

www.okbp.hr<br />

Zvonimir Ćirić<br />

Željka Pergl<br />

13. OBRTNIČKA KOMORA<br />

OSJEČKO-BARANJSKE ŽUPANIJE<br />

31 000 OSIJEK, Svilajska 35 / II<br />

+385 31 / 310 160<br />

+385 31 / 310 161<br />

ok.osijek@hok.hr<br />

www.okobz.hr<br />

Karlo Mišković<br />

Blaženka Bogdan<br />

14. OBRTNIČKA KOMORA<br />

VUKOVARSKO-SRIJEMSKE ŽUPANIJE<br />

32 100 VINKOVCI, Ljudevita Gaja 17<br />

+385 32 / 333 304<br />

+385 32 / 338 239<br />

ok.vinkovci@hok.hr<br />

Ivan Klarić<br />

Đuro Kadoić<br />

15. OBRTNIČKA KOMORA<br />

ISTARSKE ŽUPANIJE<br />

52 100 PULA, Mletačka 12/I<br />

+385 52 / 216 153, 212 993<br />

+385 52 / 383 744<br />

ok-istre@hok.hr<br />

www.ok-istre.hr<br />

Aldo Ukanović<br />

Eros Sorić<br />

16. OBRTNIČKA KOMORA<br />

ZADARSKE ŽUPANIJE<br />

23 000 ZADAR, Široka ulica 1<br />

+385 23 / 319 224, 319 273<br />

+385 23 / 311 383<br />

ok.zadar@hok.hr<br />

www.obrtnicka-<strong>komora</strong>-zadar.hr<br />

Stjepan Knežević<br />

Ivo Marin<br />

17. OBRTNIČKA KOMORA<br />

ŠIBENSKO-KNINSKE ŽUPANIJE<br />

22 000 ŠIBENIK, Ulica Stjepana Radića 77a<br />

+385 22 / 311 715<br />

+385 22 / 336 641<br />

ok.sibenik@hok.hr<br />

Ante Mihić<br />

Slaven Jakelić<br />

18. OBRTNIČKA KOMORA<br />

SPLITSKO-DALMATINSKE ŽUPANIJE<br />

21 000 SPLIT, Ruđera Boškovića 28 -30<br />

+385 21 / 470 114<br />

+385 21 / 470 282<br />

ok.split@hok.hr<br />

Dražan Krolo<br />

Katija Šabić<br />

19. OBRTNIČKA KOMORA<br />

DUBROVAČKO-NERETVANSKE ŽUPANIJE<br />

20 000 DUBROVNIK, Široka 4/II<br />

+385 20 / 323 560<br />

+385 20 / 323 550<br />

ok.dubrovnik@hok.hr<br />

www.du-hok.net<br />

Svetan Pejić<br />

Nikola Kalafatović<br />

20. OBRTNIČKA KOMORA<br />

MEĐIMURSKE ŽUPANIJE<br />

40 000 ČAKOVEC, Park Rudolfa Kropeka 1<br />

+385 40 / 312 643, 313 971<br />

+385 40 / 312 643<br />

ok.cakovec@hok.hr<br />

www.obrtnicka.<strong>komora</strong>.medjimurja.hr<br />

Slavko Faltak<br />

Anđelko Crnčec<br />

www.hok.hr<br />

49


Hrvatski<br />

Deutsch<br />

English<br />

Italiano<br />

Vlasnik / Inhaber / Owner / Proprietario<br />

Telefon / Telefon / Telephone / Telefono<br />

Fax / Fax / Fax / Fax<br />

Mobitel / Mobiltelefon / Mobile phone / Cellulare<br />

Djelatnost / Aktivität / Activity / Attivita<br />

Ponuda / Angebot / Offer / Offerta<br />

Potražnja / Nachfrage / Demand / Domanda<br />

IMPRESSUM<br />

Izdavač / Herausgeber / Publisher / Editore<br />

HrvatSKa OBRTNIČKA KOMORA<br />

DIE KROATISCHE HANDWERKSKAMMER<br />

CROATIAN CHAMBER OF TRADES AND CRAFTS<br />

CAMERA ATIGIANALE CROATA<br />

Za izdavača / Für den Herausgeber / For the Publisher / Per l’editore<br />

Mato Topić<br />

Glavna urednica / Chefredakteurin / Editor-in-chief / Redattrice capo<br />

Snježana Tomić<br />

Uredništvo / Redaktion / Editorial office / Redazione<br />

Dražen Horvat, Suzana Mamić, Darko Prister, Snježana Tomić<br />

Oblikovanje i grafička priprema / Gestaltung und Graphik /<br />

Processing and graphical preparations / Progetto grafico<br />

AINE d.o.o., Zagreb<br />

Tisak / Druck / Printed / Stampa<br />

KEIKO d.o.o., Velika Gorica<br />

Naklada / Verkehr / Print run / Circolazione<br />

3000<br />

<strong>Hrvatska</strong> obrtniča <strong>komora</strong>, <strong>2010.</strong> / Die Kroatische Handwerkskammer <strong>2010.</strong><br />

/ Croatian Chamber of Trades and Crafts, 2010 / Camera Artigianale Croata,<br />

2010<br />

50<br />

www.hok.hr

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!