Catalogo ospedale - novasanitas.it
Catalogo ospedale - novasanitas.it
Catalogo ospedale - novasanitas.it
- No tags were found...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
COMANDI INTEGRATI SU SPONDE<br />
Le coppie sponde a quattro settori con rivestimento in<br />
poliuretano integrale morbido sono dotate di placca comandi<br />
bifacciale. I comandi sulla sponda sono disponibili sia<br />
al paziente che all’operatore.<br />
I pannelli di comando integrati sono lavabili e disinfettabili,<br />
sono sigillati e protetti da pellicola superficiale.<br />
SIDE RAILS WITH INTEGRATED COMMANDS<br />
The side rails divided in four sectors are covered by w<strong>it</strong>h soft<br />
integral polyurethane and they are equipped w<strong>it</strong>h a bifaced plate<br />
for the commands. The commands can be pos<strong>it</strong>ioned e<strong>it</strong>her<br />
by patients or by staff.<br />
The panels of the integrated commands are washable and<br />
disinfectable; they are also sealed and protected by a film.<br />
LEVE DI SBLOCCO COPPIE<br />
SPONDE A QUATTRO SETTORI<br />
RELEASE LEVERS FOR THE SIDE RAILS<br />
WITH FOUR SECTORS<br />
SBLOCCO SCHIENALE<br />
Questa funzione è presente in tutti i modelli e nei letti elettrici<br />
è indispensabile quando l’impiego è in sale di osservazione e<br />
mon<strong>it</strong>oraggio. Mediante due leve, poste ambo i lati dello<br />
schienale, è possibile sbloccare il motore e quindi abbassare<br />
lo schienale; la discesa è rallentata da una frizione per ev<strong>it</strong>are<br />
danni alle persone.<br />
Questo comando permette azioni in emergenza senza usare<br />
la pulsantiera elettrica.<br />
BACKREST RELEASE<br />
This function is present in all the models; <strong>it</strong> is essential on the<br />
electrics beds when they are used in observation and mon<strong>it</strong>oring<br />
wards. It is possible to stop the motor through two lateral levers<br />
put on the backrest section; after this <strong>it</strong> is possible to push down<br />
the backrest; the descent is slowed down by a friction to avoid<br />
any danger for the people. This command perm<strong>it</strong> emergency<br />
actions w<strong>it</strong>hout using the electric push button.<br />
ALLUNGA-LETTO<br />
Questa funzione è presente in<br />
tutti i modelli, permette di<br />
regolare la lunghezza del letto;<br />
mediante due nottolini di<br />
sblocco si allunga tirando la<br />
spalla, a copertura del foro che<br />
si crea è presente un piano in<br />
laminato stratificato,<br />
sul quale si appoggia la<br />
prolunga del materasso.<br />
BED EXTENSION<br />
This functions is present on all the models and <strong>it</strong> perm<strong>it</strong>s to regulate<br />
the bed length; through two small knobs <strong>it</strong> is possible to make <strong>it</strong> longer<br />
pulling the foot panel; to cover the hole <strong>it</strong> has been put a plane made of<br />
stratified laminate; and on this <strong>it</strong> will be put the mattress extension.<br />
10<br />
THESIS<br />
11<br />
THESIS<br />
LEGREST RELEASE<br />
This function is present in all the models; <strong>it</strong> perm<strong>it</strong>s to regulate in a precise<br />
way the legrest pos<strong>it</strong>ion. Lifting up manually the legrest, automatically lift<br />
up also the pelvis section, if this is not yet in an higher pos<strong>it</strong>ion.<br />
A gas spring w<strong>it</strong>h integrated block is moved by two laterals levers put on<br />
the legrest section. This command is actionable only w<strong>it</strong>h one hand<br />
w<strong>it</strong>hout lift up the legrest; only to let <strong>it</strong> down <strong>it</strong> will be necessary to push<br />
on the central handle of the bed plane.<br />
SBLOCCO GAMBALE<br />
Questa funzione è presente in tutti i modelli, permette di<br />
regolare in maniera precisa la posizione del gambale;<br />
inoltre si precisa che alzando il gambale manualmente,<br />
automaticamente si alza anche il bacino a meno che<br />
quest’ultimo non sia già in posizione più alta. Mediante due<br />
leve, poste ambo i lati del gambale si aziona una molla a gas<br />
con blocco integrato. Questo comando si effettua con una<br />
sola mano senza dover sollevare il gambale, solo quando si<br />
deve abbassare bisogna premere sul maniglione centrale<br />
del piano.<br />
LEVA DI REGOLAZIONE<br />
TRENDELENBURG<br />
Questa funzione è presente in<br />
tutti i modelli, permette di<br />
regolare in maniera precisa la<br />
posizione del piano di<br />
coricamento. Questo comando si<br />
effettua con una sola mano senza<br />
dover azionare la pulsantiera<br />
elettrica.<br />
LEVER FOR TRENDELENBURG<br />
ADJUSTMENT<br />
All the models are equipped w<strong>it</strong>h<br />
this function. It allows to adjust in<br />
a precise way the laying surface.<br />
It is easy to make this movement<br />
w<strong>it</strong>h one hand, w<strong>it</strong>hout using the<br />
electric push button panel.