Flyer Sarner Dorffest 2013 - Sarntal
Flyer Sarner Dorffest 2013 - Sarntal
Flyer Sarner Dorffest 2013 - Sarntal
- No tags were found...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
13 ° Festa del<br />
Paese di Sarentino<br />
Per la 13° edizione della “Festa del Paese di Sarentino” le società<br />
partecipanti della Val Sarentino presenteranno un programma molto<br />
vasto e attraente, che si svolgerà nelle vie storiche e sulle piazze<br />
pittoresche del centro di Sarentino Paese. La musica dal vivo sarà<br />
per tutti i gusti, a partire da quella tradizionale e folcloristica, come<br />
Vollbluet, Die lustigen <strong>Sarner</strong>, Duo Südtirol e Die jungen Bolgstoanar<br />
fino ai ritmi moderni di Plug and Play, Since 11, Stoudlgang e<br />
vari DJ. I piatti preparati dai vari stand saranno squisiti e meritano<br />
di essere assaggiati. Un vasto programma per bambini, giochi e altri<br />
intrattenimenti accontenteranno soprattutto tutte le famiglie. Tutti<br />
i Sarentinesi sono lieti di darVi il benvenuto per la 13° edizione di<br />
questa splendida festa!<br />
Sabato, 20 luglio <strong>2013</strong><br />
Ore 17.00 Apertura della festa con sfilata per il paese.<br />
Partenza del corteo in Via Europa (Castello<br />
“Kellerburg”).<br />
Partecipanti al corteo<br />
• Banda Musicale di Sarentino<br />
• Sindaco del Comune di Sarentino Franz Locher<br />
• Presidente del comitato organizzatore,<br />
Egon Holzmann<br />
Apertura ufficiale della festa con brindisi in<br />
Piazza Posta. Seguiranno marce della Banda<br />
Musicale di Sarentino. Divertimento con musica,<br />
animazioni per bambini (bungee-trampolin in<br />
Piazza Gries), danza e assaggi presentati dai vari<br />
stand fino alle ore 2.00.<br />
Domenica, 21 luglio <strong>2013</strong><br />
Dalle ore 10.00 Mattinata con musica, divertimenti, giochi e<br />
specialità gastronomiche. Durata della festa<br />
fino alle ore 23.00.<br />
20.-21.07.<br />
<strong>2013</strong><br />
13. <strong>Sarner</strong><br />
<strong>Dorffest</strong><br />
13° Festa del Paese a Sarentino
13. <strong>Sarner</strong><br />
<strong>Dorffest</strong><br />
Schützenkompanie <strong>Sarntal</strong><br />
Parkplatz / Piazzetta Milchbar - Gänsbacher<br />
Tischtennis-Club Sarnthein<br />
Kirchplatz / Piazza Chiesa<br />
Misuri Pampa<br />
Wiese Kellerburg / Prato Castello “Kellerburg”<br />
<strong>Sarner</strong> Thermik Haie<br />
Postplatz / Piazza Posta<br />
(Drachen Flieger/Paragleiter Club)<br />
(Club deltaplano e parapendio)<br />
Beim 13. <strong>Sarner</strong> <strong>Dorffest</strong> bieten mehrere <strong>Sarner</strong> Vereine in den<br />
historischen Gassen und auf malerischen Plätzen im „Dorf“ Sarnthein<br />
ein attraktives Programm. Musikalisch kommt das Publikum voll<br />
auf seinen Geschmack. Von traditioneller, volkstümlicher Musik,<br />
wie Vollbluet, Die lustigen <strong>Sarner</strong>, Duo Südtirol und Die jungen<br />
Bolgstoanar bis hin zu den modernen und fetzigen Rhythmen von<br />
Plug and Play, Since 11, Stoudlgang und verschiedene DJs, wird der<br />
Bogen weit gespannt. Auch in Sachen kulinarische Spezialitäten<br />
zeigt sich das 13. <strong>Sarner</strong> <strong>Dorffest</strong> von seiner besten Seite: „Giggrlar“,<br />
Schweinsstelzen, <strong>Sarner</strong> Strauben, Striezl mit Speck, <strong>Sarner</strong><br />
Krapfen, Weißwurst oder Spare Ribs lassen wirklich jeden Gaumen<br />
erfreuen. Originelle Spiele und Attraktionen werden vor allem die<br />
Kinderherzen höher schlagen lassen. Die <strong>Sarner</strong> freuen sich, ihr<br />
traditionelles <strong>Dorffest</strong> mit Gästen aus Nah und Fern zu feiern.<br />
Samstag, 20. Juli <strong>2013</strong><br />
17.00 Uhr Eröffnung des 13. <strong>Sarner</strong> <strong>Dorffest</strong>es mit Festzug von<br />
der Kellerburg ausgehend. Aufstellung zum Festzug<br />
um 17.00 Uhr.<br />
Teilnehmer am Festzug<br />
• Musikkapelle Sarnthein<br />
• Bürgermeister der Gemeinde <strong>Sarntal</strong>, Franz Locher &<br />
• der Präsident des <strong>Sarner</strong> Dorfvereines, Egon Holzmann<br />
Offizielle Eröffnung mit traditionellem Bieranstich<br />
mit den Ehrengästen und Marschmusik der MK<br />
Sarnthein. Festbetrieb mit Musik, Kinderanimationen<br />
(u.a. Kinder-Bungee-Trampolin am Griesplatz),<br />
verschiedenen Attraktionen und kulinarischen<br />
Spezialitäten bis 2.00 Uhr.<br />
Sonntag, 21. Juli <strong>2013</strong><br />
ab 10.00 Uhr Frühschoppen mit Musik. Festbetrieb mit<br />
musikalischen Darbietungen für jeden Geschmack,<br />
Spielen und kulinarischen Spezialitäten von 10.00 bis<br />
23.00 Uhr.<br />
<strong>Sarner</strong> Traditionsverein mit über 30 Ausrückungen pro Jahr. Aktivitäten<br />
für die Pflege des Tiroler Brauchtums und zum Erhalt des ursprünglichen<br />
Charakters des <strong>Sarntal</strong>es.<br />
Spezialitäten: Strauben, <strong>Sarner</strong> Krapfen mit Marmelade oder Mohn,<br />
Kaffee und Kuchen, Striezl mit Speck, Bratrippen, Bratwürste, Weißwürste<br />
mit Brezel, Schweinsschopf, Bier, Weißbier, verschiedene Säfte.<br />
Samstag: 18.00 - 01.00 Uhr: Schützen-DJ<br />
Sonntag: 12.00 - 16.00 Uhr: Tanzlmusi Harz6 aus Unterinn<br />
Nagelstock, Bierschieber, Geschicklichkeitsspiel<br />
Tradizionale associazione della Val Sarentino con oltre 30 raduni all’anno.<br />
Attività per il mantenimento delle tradizioni tirolesi e del carattere originario<br />
Sarentino.<br />
Specialità: Strauben, Krapfen alla marmellata o papavero, caffè e torte,<br />
Striezl con speck, costolette alla griglia, salsicce alla griglia, piatto con<br />
carne di maiale, Weißwürste con Brezel, birra, birra al lievito, bevande.<br />
Sabato: ore 18.00 - 01.00: Schützen-DJ<br />
Domenica: ore 12.00 - 16.00: Gruppo di musica folcloristica Harz6<br />
Gioco con i chiodi, gioco della birra, gioco di abilità<br />
Bauernjugend <strong>Sarntal</strong><br />
Weitlabplatzl / Piazzetta “Weitlabplatzl”<br />
Die Bauernjugend <strong>Sarntal</strong> besteht seit 1969 und ist die größte Jugendorganisation<br />
Südtirols. Neben vielen geselligen und weiterbildenden<br />
Veranstaltungen, ist der Bauernjugend <strong>Sarntal</strong> auch der Erhalt von<br />
Brauchtum und Tradition ein großes Anliegen.<br />
Spezialitäten: Strauben, <strong>Sarner</strong> Krapfen, Striezl mit Speck, Weißwurst<br />
(nur beim Frühschoppen am Sonntag), Liköre, Cocktails<br />
Samstag: 19.00 - 01.00 Uhr: Musik mit dem Duo Südtirol<br />
Sonntag: 18.00 - 24.00 Uhr: Unterhaltung mit Die lustigen <strong>Sarner</strong>,<br />
Schätz- und Unterhaltungsspiel, Nagelstock.<br />
L’organizzazione Bauernjugend <strong>Sarntal</strong> esiste già dal 1969 ed è una delle<br />
più grandi organizzazioni giovanili dell’Alto Adige. Oltre a partecipare<br />
a numerose e divertenti manifestazioni, i giovani contadini della Val<br />
Sarentino sono i sostenitori e i continuatori di usanze e tradizioni locali.<br />
Specialità: Strauben, Krapfen, Striezl con speck, Weißwurst (solo mattinata<br />
di domenica), liquori, cocktail.<br />
Sabato: ore 19.00 - 01.00: Musica con il complesso “Duo Südtirol”<br />
Domenica: ore 18.00 - 24.00: gruppo musicale “Die lustigen <strong>Sarner</strong>”,<br />
gioco di divertimento e gioco con i chiodi.<br />
Vom Pingpong zur nationalen Tischtennis B-Liga! Am Anfang suchten 5<br />
junge <strong>Sarner</strong> eigentlich nur eine Freizeitbeschäftigung. Aber es kam anders!<br />
Der im Mai 1991 gegründete Verein T.T Flash Club Sarnthein zählt heute<br />
zu den stärksten Sektionen des Amateursportclubs <strong>Sarntal</strong>. Spezialitäten:<br />
Truthahnschnitzel mit Beilage, Schweinsschopf mit Beilage, Bratrippen, Bratwürste,<br />
Meraner Würste, Weißwürste, verschiedene Liköre, Cuba, Schwarzer<br />
Flieger. Samstag: 21.00 - 01.00 Uhr: Cover Rock by Plug and Play Sonntag:<br />
10.00 - 14.00 Uhr: Die jungen Bolgstoanar (Frühschoppen), 17.00 - 23.30<br />
Uhr: Since 11 (Akustik Rock) - Große Lotterie mit fantastischen Preisen!<br />
Dal ping-pong al tennis da tavolo nazionale serie B! All’inzio 5 giovani<br />
Sarentinesi cercavano solo un’attività per il tempo libero. Ma poi diventò<br />
ben altro! Il 10 maggio 1991 venne fondato il T.T Flash Club Sarentino. L’associazione<br />
è una delle sezioni più forti dell’ASC Val Sarentino. Specialità:<br />
Bistecche di tacchino con contorno, piatto di maiale con contorno, costolette<br />
alla griglia, salsicce alla griglia, salsicce Meraner, Weißwürste,<br />
liquori, cuba, cocktail Schwarzer Flieger. Sabato: ore 21.00 - 01.00:<br />
Cover Rock by Plug and Play Domenica: ore 10.00 - 14.00: Die jungen<br />
Bolgstoanar (mattinata), ore 17.00 - 23.30: Since 11 (Akustik Rock) -<br />
Grande lotteria con fantastici premi!<br />
FC Sarnthein<br />
Kirchplatz / Piazza Chiesa<br />
Der Fußballverein <strong>Sarntal</strong> wurde 1971 von unserem<br />
Ehrenpräsident Anton Rott gegründet. Der<br />
Verein schickt jedes Jahr 6 Jugendmannschaften<br />
(U10/U11/C-Jugend/B-Jugend/A-Jugend/Junioren)<br />
sowie die 1. Mannschaft, die Damen und<br />
Freizeitmannschaft ins Rennen um die Meisterschaft.<br />
Das sind ca. 150 aktive Mitglieder. Vor<br />
allem die Jugendförderung liegt dem Verein am<br />
Herzen. Nach einigen Jahren Pause ist der ASC<br />
<strong>Sarntal</strong> Fußball wieder mit einem Stand auf dem<br />
Kirchplatz beim <strong>Sarner</strong> <strong>Dorffest</strong> mit dabei.<br />
Spezialitäten: Brathuhn, Schweinshaxe vom Grill, Hamburger, Pommes<br />
Frites. Bier, Hefe, Cuba, Flieger, alkoholfreie Getränke<br />
Unterhaltung: Das etwas andere Torwandschießen…<br />
Samstag: 21.00 - 01.00 Uhr: Cover Rock by Plug and Play<br />
Sonntag: 10.00 - 14.00 Uhr: Die jungen Bolgstoanar (Frühschoppen)<br />
17.00 - 23.30 Uhr: Since 11 (Akustik Rock)<br />
La sezione calcio “FC Sarnthein” è stata fondata nel 1971 dal nostro<br />
presidente d’onore Anton Rott. Ogni stagione partecipano 6 squadre<br />
giovanili (U10/U11/allievi C, B, A e Juniores) più la 1° squadra, la squadra<br />
femminile e la squadra di tempo libero ai vari campionati. Questo<br />
vuol dire, che la sezione calcio è composta di 150 membri attivi ca.<br />
Soprattutto l’istruzione e lo sviluppo dei giovani ci stanno di cuore.<br />
Dopo alcuni anni assenza, la sezione calcio dell’ASC <strong>Sarntal</strong> quest’anno<br />
partecipa nuovamente con uno stand in Piazza Chiesa.<br />
Specialità: Pollo allo spiedo, stinco di maiale, hamburger, patate fritte.<br />
Birra, birra al lievito, Cuba, Flieger e bevande<br />
Divertimento: Porta da calcio 2 in 1 un pò diversa<br />
Sabato: ore 21.00 - 01.00: Cover Rock by Plug and Play<br />
Domenica: ore 10.00 - 14.00: Die jungen Bolgstoanar (mattinata)<br />
ore 17.00 - 23.30: Since 11 (Akustik Rock)<br />
Unser Motto: 23 Moto x Kollegen.<br />
Spezialitäten: Spare Ribs, Hamburger, Brathuhn, Currywurst, Bratwurst,<br />
Weißwurst mit Brezel (Sonntag), Pommes Frites, Pampa Trunk,<br />
Cuba, Flieger, Flying Hirsch, Bud, Xan<br />
Samstag: 20.30 - 01.00 Uhr: Stoudlgang<br />
Sonntag: 11.00 - 16.00 Uhr: Die lustigen Sarnar<br />
19.00 - 23.00 Uhr: Vollbluet<br />
Spiele: Seil ziehen Sonntag (Anmeldung bis 13.30 Uhr, Beginn: 14.00 Uhr),<br />
Stöpsl ziehen mit Hauptgewinn Minimoto<br />
Kinderprogramm: Hüpfburg am Sonntag Nachmittag<br />
Il nostro motto: 23 Moto x colleghi.<br />
Specialità: Spare Ribs, hamburger, salsicce al curry, pollo alla griglia,<br />
salsicce alla griglia, Weißwürste con brezel (domenica), patate fritte,<br />
bevanda Pampa, birra Bud, cuba libre, Flying Hirsch, Xan.<br />
Sabato: ore 20.30 - 01.00: Stoudlgang<br />
Domenica: ore 11.00 - 16.00: Die lustigen Sarnar, ore 19.00 - 23.00: Vollbluet<br />
Giochi: Tirare la corda domenica (iscrizione fino alle ore 13.30, inizio: ore<br />
14.00), tirare il tappo (da vincere una minimoto come primo premio)<br />
Programma bambini: Domenica pomeriggio con castello gonfiabile<br />
Die Spinnar<br />
Postplatz / Piazza Posta<br />
10 außergewöhnliche Personen aus dem <strong>Sarntal</strong> haben sich schon vor<br />
einiger Zeit bei einer nächtlichen „Pudel-Runde“ entschlossen einen<br />
Freizeitverein zu gründen. Der Verein „Die Spinnar“ war geboren.<br />
Mittlerweile organisiert dieser Verein auf hohem Niveau Events, wie das<br />
Seifenfußballturnier Aqua-Splash und die Karneval-Fete.<br />
Spezialitäten: FORST-Bier, Hefe, Cuba, Flieger, Cocktail „Spinnar“ und<br />
„Abspritzer“, Mineral, Cola, Säfte<br />
Samstag: 18.00 - 01.00 Uhr: DJ No Limit<br />
Sonntag: 10.00 - 14.00 Uhr: Frühschoppen mit Live Musik<br />
18.00 - 23.00 Uhr: DJ<br />
10 persone straordinarie alcuni anni fa hanno fondato questo club di<br />
tempo libero. Nel frattempo il club “Die Spinnar” organizza eventi di<br />
alto livello, come il torneo acqua e sapone Aqua-Splash e la festa di<br />
carnevale.<br />
Specialità: Birra FORST, birra al lievito, Cuba, Flieger, cocktail “Spinnar”<br />
e “Abspritzer“, acqua minerale, Cola, bevande<br />
Sabato: ore 18.00 - 01.00: DJ No Limit<br />
Domenica: ore 10.00 - 14.00: mattinata con musica dal vivo<br />
ore 18.00 - 23.00: DJ<br />
Die <strong>Sarner</strong> Thermik Haie sind ein Club von Drachen- und Gleitschirmfliegern.<br />
Er besteht schon seit 25 Jahren und beteiligt sich seither an fast jedem <strong>Dorffest</strong>.<br />
Haltet also auch heuer wieder Ausschau nach den waghalsigen Piloten,<br />
die euch mit Schweinshaxen, Fliegerbenzin,… und einer beflügelnden Stimmung<br />
erwarten. Wer dem Rummel eine Weile entfliehen will, kann einen Tandemflug<br />
buchen (348 5520945 - Martin Stauder) oder einen Helirundflug (ab<br />
Sportplatz Sarnthein) über die <strong>Sarntal</strong>er Alpen genießen. Infos auch am Feststand.<br />
Spezialitäten: Grillhühnchen, Schweinshaxe, Wiener Schnitzel, Hamburger,<br />
Weißwurst, Pommes Frites, Bier, Hefe-Bier, Getränke, Flieger, Cuba,<br />
Liköre, Himbeer-Bowle. Samstag: 18.00 - 01.00 Uhr: DJ No Limit Sonntag:<br />
10.00 - 14.00 Uhr: Frühschoppen mit Live Musik, 18.00 - 23.00 Uhr: DJ<br />
Il gruppo <strong>Sarner</strong> Thermik Haie è un club di appassionati di deltaplano e<br />
parapendio. È stato fondato 25 anni fa e ha partecipato sin dall’inizio alla<br />
Festa del Paese di Sarentino. Potete incontrare anche quest’anno questi<br />
piloti coraggiosi, che vi vizieranno con stinco di maiale, benzina avio… e<br />
vi metteranno le ali per un’atmosfera del tutto particolare. Chi per qualche<br />
tempo vuole scappare dal frastuono, può godersi un volo con parapendio<br />
tandem o un volo in elicottero (dal campo sportivo Sarentino) sopra i Monti<br />
Sarentini. Informazioni e prenotazioni presso il nostro stand o telefonicamente<br />
sotto il no. 348 5520945 (Martin Stauder). Specialità: Pollo allo<br />
spiedo, stinco di maiale, bistecca alla milanese, hamburger, Weißwurst, patate<br />
fritte, birra, birra al lievito, bevande, Flieger, cuba libre, liquori, cocktail<br />
ai lamponi. Sabato: ore 18.00 - 01.00: DJ No Limit Domenica: ore 10.00<br />
- 14.00: Mattinata con musica dal vivo, ore 18.00 - 23.00: DJ