14.11.2012 Views

PARTS_JS40FD_OPTIMAX.pdf

PARTS_JS40FD_OPTIMAX.pdf

PARTS_JS40FD_OPTIMAX.pdf

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Rep.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10<br />

11<br />

12<br />

13<br />

14<br />

15<br />

16<br />

17<br />

18<br />

19<br />

20<br />

21<br />

22<br />

23<br />

24<br />

25<br />

26<br />

27<br />

Qte.<br />

2<br />

10<br />

2<br />

2<br />

2<br />

2<br />

4<br />

4<br />

2<br />

2<br />

2<br />

4<br />

2<br />

2<br />

4<br />

4<br />

4<br />

6<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

2<br />

Code<br />

07.2.123<br />

00.2.236<br />

08.1.804<br />

08.1.803<br />

08.1.795<br />

08.1.794<br />

08.1.837<br />

08.1.850<br />

08.1.818<br />

08.1.848<br />

08.1.846<br />

00.3.122<br />

07.2.159<br />

07.2.161<br />

00.4.032<br />

07.4.018<br />

00.2.097<br />

00.3.115<br />

08.6.233<br />

08.6.232<br />

08.6.299<br />

08.6.300<br />

08.2.457<br />

08.2.456<br />

08.6.155<br />

08.6.156<br />

00.4.148<br />

P O R T E<br />

P O R T IE R A<br />

T Ü R<br />

D O O R<br />

P U E R T A<br />

modch.<br />

DESIGNATION<br />

Joint de coulisse de vitre de porte<br />

Vis torx M6-25 rondelle imp.<br />

Ecrou de gache<br />

Support de gâche<br />

Charniére de porte G<br />

Charniére de porte D<br />

Plaquette charnière<br />

Agrafe écrou charnière de porte<br />

Gache assemblée<br />

U /arretoir de porte<br />

Arretoir de porte<br />

Rivkle M6 tete P M6255<br />

Lécheur de Vitre Ext G et Int D<br />

Lécheur de Vitre Ext D et Int G<br />

Rondelle onduflex D8<br />

Obturateur D22<br />

Vis CHc M8-40/22 Z-B<br />

Insert M6<br />

Panneau G extérieur blanc<br />

Panneau D extérieur blanc<br />

Doublure de porte G gris<br />

Doublure de porte D gris<br />

Rétroviseur Gauche<br />

Rétroviseur ext Droit<br />

Cache rétro G Blanc<br />

Cache rétro D Blanc<br />

Rivet pop 4.8x17<br />

DESIGNATION(it)<br />

Guarnizione scorrevole port.<br />

Vite<br />

Dado bocchetta<br />

Supporto bocchetta<br />

Cerniera di porta<br />

Cerniera di porta<br />

Piastra serraggio cerniera<br />

Graffa dado<br />

Gancio serratura di portiera<br />

Riscontro porta<br />

Riscontro porta<br />

Dado<br />

Gomma portiera Est. SX e Int. DX<br />

Gomma portiera Est.DX e Int. SX<br />

Rondella<br />

Otturatore<br />

Vite<br />

Dado<br />

Pannello sinistro esterno bianco<br />

Pannello esteriore destro bianco<br />

Portiera sinistra interna<br />

Portiera destra interna<br />

Retrovisore esterno sinistro<br />

Retrovisore esterno destro<br />

Copri retrovisore<br />

Copri retrovisore<br />

Rivetto pop<br />

DESIGNATION(en)<br />

Joint door sliding<br />

Screw<br />

Stricker nut<br />

Stricker support<br />

Door hinge<br />

Door hinge<br />

Hinge tightening plate<br />

Nut clip<br />

Door striking plate<br />

Door striker<br />

Door striker<br />

Nut<br />

Right int and left ext sealing strip<br />

Right ext. and left Int.sealing strip<br />

Washer<br />

Shutter<br />

Screw<br />

Nut<br />

Ext.left white pannel<br />

White right external side panel<br />

Interior left door<br />

Interior right door<br />

Left exterior rearview mirror<br />

Right exterior rearview mirror<br />

Rear view mirror cover<br />

Rear view mirror cover<br />

Pop rivet<br />

C h 0 0 0 0 0 0 0 1<br />

DESIGNATION(al)<br />

T 0 1<br />

4 0 F D<br />

O P T I M A X<br />

DESIGNATION(es)<br />

Türführungsdichtung Junta corredera puerta<br />

Schraube Tornillo<br />

Schliessenhacken Mutterschraube Tuerca de pestillo de pestillo<br />

Scliessenhackenträger Soporte de pestillo<br />

Türscharnier Bisagra de puerta<br />

Türscharnier Bisagra de puerta<br />

Klemmlaschescharnier Placa presion bisagra<br />

Mutterschraubeklemme Grapa tuerca<br />

Schließhaken Schlosstür Pestillo de cerradura de puerta<br />

Türanschlag Tope de puerta<br />

Türanschlag Tope de puerta<br />

Mutterschraube Tuerca<br />

Unterer L. befestigungsclip scheinwerfer. Junta de cristal ext. I y int. D<br />

Unterer R. befestigungsclip scheinwerfer. Junta de cristal Ext D l y Int I<br />

Rondelle Arandela<br />

Blande Obturador<br />

Schraube Tornillo<br />

Mutterschraube Tuerca<br />

linke weiß außenblende Pannel exterior izquierdo blanco<br />

Weiss rechte Aussenplatte Panel derecho exterior blanco<br />

Innenausstattung Linke Tür Puerta izquierda interior<br />

Innenausstattung Rechte Tür Puerta derecha interior<br />

Linker Aussenspiegel Retrovisor exterior izquierdo<br />

Rechter Aussenspiegel Retrovisor exterior derecho<br />

Rückspiegelabdeckung Cubre retrovisor<br />

Rückspiegelabdeckung Cubre retrovisor<br />

Pop niet Remanche pop

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!