Albatros - KeyBox
Albatros - KeyBox
Albatros - KeyBox
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>KeyBox</strong><br />
design Massimo Farinatti
<strong>KeyBox</strong><br />
“Ho sete di nuove sfide.<br />
Ho voglia di nobilitare i materiali<br />
attraverso modi inattesi,<br />
con forme del mio sogno,<br />
creare luoghi e spazi<br />
per l’uomo di domani.<br />
Un domani<br />
dove solo l’eccellenza del progetto<br />
potrà raccontare ancora delle poesie.”<br />
“I’m looking for new challenges.<br />
I wish to ennoble materials<br />
in unexpected ways,<br />
with shapes drawn from my dreams,<br />
create places and spaces<br />
for tomorrow’s man.<br />
A tomorrow<br />
where only project excellence<br />
will still be able to recite poems.“<br />
Massimo Farinatti
<strong>KeyBox</strong>. Un modo di essere<br />
<strong>KeyBox</strong> è un modo di essere, di chi sa cogliere l’essenza delle cose,<br />
riconoscere i dettagli che fanno la qualità, le nuove linee che creano<br />
design. Un box diviso in due parti ben distinte.<br />
Da un lato, lo spazio relax con la comoda seduta per rilassarti, magari<br />
sotto la cascata a velo d’acqua o durante il Bagno Turco, dall’altro lo<br />
spazio doccia, con il suo soffione a effetto pioggia e i vivificanti getti<br />
laterali. Perché scegliere, quando puoi avere tutto<br />
<strong>KeyBox</strong>. A way of being<br />
<strong>KeyBox</strong> is a way of being of those who are able to grasp the essence<br />
of things and to recognize the details which make the quality, the<br />
new lines creating design. A shower box divided into two distinct<br />
areas.<br />
On one side, the relax area with its comfortable seat, a place to<br />
relax, perhaps under the cascade or during a Turkish Bath; on the<br />
other side, the shower area with its rain effect shower head and<br />
invigorating lateral jets. Why choose, when you can have it all<br />
3
Bello da vedere, grande da vivere<br />
<strong>KeyBox</strong> riflette il tuo stile personale valorizzando qualunque<br />
ambiente in cui vorrai collocarlo. La versione angolare A900 e<br />
quella rettangolare R175 consentono infatti di trovare sempre la<br />
soluzione perfetta per ogni tua esigenza di spazio e di arredo.<br />
In entrambi i casi, l’abitabilità interna è massima anche con<br />
dimensioni di ingombro contenute, perché <strong>KeyBox</strong> non è solo bello<br />
da vedere, ma grande da vivere.<br />
Beautiful to see, great to experience<br />
<strong>KeyBox</strong> reflects its personal style, enhancing whatever space you<br />
have available. A900 corner and R175 rectangular versions are<br />
bound to find the perfect solution to every space or furnishing<br />
requirement you may have.<br />
Both models have generous internal space despite their limited<br />
overall dimensions, because <strong>KeyBox</strong> is not only beautiful to see but<br />
also great to experience.<br />
7
Dettagli unici<br />
La qualità <strong>Albatros</strong> si riconosce dai dettagli, unici.<br />
Per rendersene conto, basta aprire le ante scorrevoli e accomodarsi<br />
sull’ampia seduta, che può essere resa ancora più confortevole<br />
dal morbido cuscino in Technogel®. Alle tue spalle, sei bocchette<br />
preposte a erogare un massaggio dorsale mirato e rigenerante.<br />
Unique details<br />
<strong>Albatros</strong> quality is recognized from the unique details.<br />
Just open the sliding doors and make yourself comfortable on the<br />
spacious seat, made even more comfortable with the soft Technogel®<br />
cushion. Behind you, six jets treat your back to a focused, invigorating<br />
dorsal massage.<br />
8
Take it easy, è <strong>KeyBox</strong><br />
Take it easy, it’s <strong>KeyBox</strong><br />
Piaceri inaspettati<br />
Unexpected pleasure<br />
A completare il trattamento rigenerante, otto energici getti sono<br />
riservati all’idromassaggio verticale. Attivare le funzioni non è mai<br />
stato tanto semplice: un doppio sfioro sulla tastiera ed ecco che<br />
si avvia il Bagno Turco. Poco più sotto, il deviatore consente di<br />
scegliere con facilità quale area di <strong>KeyBox</strong> attivare.<br />
Ancora più sotto, il miscelatore per raggiungere subito la tua<br />
temperatura ideale. Non servono neppure le istruzioni.<br />
Per la pulizia della parete, poi, nessun problema: grazie alle speciali<br />
membrane a filo e alla levigatezza delle superfici senza scanalature,<br />
basta una passata. Take it easy: è <strong>KeyBox</strong>!<br />
To complete your invigorating treatment there are eight vigorous<br />
jets reserved for vertical hydromassage. It has never been so easy<br />
to turn on the functions: a light double touch of the keyboard turns<br />
on the Turkish Bath. A little bit below, the deviator allows you to<br />
easily choose which <strong>KeyBox</strong> area to activate.<br />
Further down you find the mixer, to reach your ideal temperature<br />
immediately. No need for instructions. And when it comes to<br />
cleaning the walls, no problem: thanks to the special flat membranes<br />
and to the smoothness of the surfaces. Take it easy: it’s <strong>KeyBox</strong>!<br />
Il pratico ed elegante portaoggetti posto sopra la seduta nasconde<br />
un’apertura da cui sgorga una cascata a velo d’acqua che percorre<br />
dolcemente tutto il tuo corpo, rendendo ancora più intenso e appagante<br />
ogni singolo istante di relax che dedichi a te stesso.<br />
The practical and elegant shelf over the seat conceals an opening<br />
from which a cascade spills water delicately onto your entire body.<br />
Every single moment of relaxation that you treat yourself to,<br />
becomes even more intense and gratifying.<br />
10<br />
11
Il tuo viaggio nel benessere<br />
La zona doccia è dominata dall’elegante cupola: in alto, il soffione<br />
cromato, incassato a filo, che sprigiona acqua ad effetto pioggia.<br />
Sulla parete, la comoda doccetta su asta saliscendi, da posizionare<br />
all’altezza che preferisci. Al centro, tu.<br />
Ti lasci rigenerare dall’acqua o dal vapore muovendoti sulla speciale<br />
pedana inseribile sul piatto doccia. Passi una mano sull’anta di cristallo:<br />
è sganciabile, per rendere ancora più veloce e facile la pulizia<br />
interna. Ma a questo penserai un’altra volta.<br />
Dentro <strong>KeyBox</strong> non devi chiederti nulla, se non quanto vuoi che duri<br />
il tuo viaggio nel benessere.<br />
Your voyage through wellbeing<br />
The graceful dome overlooks the showering area: up above, the<br />
dome-inserted chrome-plated shower head releases a rain effect<br />
spray of water. On the wall, the pratical shower head on riser rail<br />
can be fixed at the height that best suits you. You are in between.<br />
Let the water or steam regenerate you as you move on the special<br />
footboard that can be inserted on the shower tray. Touch the glass<br />
door: it can be unhinged, so that cleaning becomes easier and faster.<br />
But you’ll deal with this some other time.<br />
When inside an <strong>KeyBox</strong>, don’t ask yourself anything, except how<br />
long you want your voyage through wellbeing to last.<br />
12
24,5<br />
12,5<br />
55<br />
90,5<br />
76<br />
7<br />
7<br />
12,5<br />
80<br />
54<br />
61<br />
10<br />
7<br />
7<br />
17,5<br />
38<br />
35<br />
65<br />
105<br />
17<br />
3 2,5<br />
42,5<br />
240<br />
205<br />
107,5<br />
193,5<br />
225<br />
14,5<br />
17,5<br />
38<br />
12,5<br />
35<br />
54<br />
125<br />
17<br />
3 2,5<br />
42,5<br />
240<br />
205<br />
107,5<br />
193,5<br />
225<br />
14,5<br />
6<br />
6<br />
90,5<br />
90,5<br />
10<br />
24,5<br />
65<br />
75,5<br />
10<br />
100,5<br />
R = 50<br />
50<br />
111<br />
47<br />
110<br />
A900<br />
left version<br />
A900<br />
R175<br />
17,5<br />
38<br />
12,5<br />
35<br />
54<br />
115<br />
17<br />
3 2,5<br />
42,5<br />
240<br />
205<br />
107,5<br />
193,5<br />
225<br />
14,5<br />
80,5<br />
17,5<br />
38<br />
115,5<br />
35<br />
6<br />
61<br />
6<br />
141<br />
17<br />
3 2,5<br />
42,5<br />
240<br />
205<br />
107,5<br />
193,5<br />
225<br />
14,5<br />
24,5<br />
55<br />
75,5<br />
10<br />
24,5<br />
66<br />
45,5<br />
102<br />
56<br />
125<br />
R97 versione SX - left version<br />
R118 versione SX - left version<br />
R97<br />
R118<br />
caratteristiche<br />
characteristics<br />
caratteristiche tecniche<br />
technical characteristics<br />
· 8 getti Filjet verticali<br />
· 6 getti Filjet dorsali<br />
· Rubinetteria termostatica o meccanica<br />
· Doccetta su asta saliscendi<br />
· Soffione centrale effetto pioggia<br />
· Cascata cervicale<br />
· Tastiera on-off (VP)<br />
· Bagno Turco on-off (VP)<br />
· Dispenser vapore e oli essenziali (VP)<br />
· Allarme (VP)<br />
· Cupola con tettuccio apribile<br />
· Mensola portaoggetti<br />
· Chiusura in cristallo temperato di sicurezza trasparente<br />
· Porte scorrevoli con anta sganciabile<br />
· Trattamento anticalcare per cristalli EasyClean (optional)<br />
· Pedana interna bianca (optional)<br />
· Cuscino in Technogel®, colore grigio (optional)<br />
· 8 vertical Filjets<br />
· 6 dorsal Filjets<br />
· Thermostatic or Mechanical tapware<br />
· Hand shower on riser rail<br />
· Rain effect central shower head<br />
· Cervical cascade<br />
· On-off control panel (VP)<br />
· On-off Turkish Bath (VP)<br />
· Steam and essential oil dispenser (VP)<br />
· Alarm (VP)<br />
· Dome with openable roof<br />
· Shelf<br />
· Tempered safety glass enclosure<br />
· Sliding doors with removable panel<br />
· Limescale-proof treatment for EasyClean glass (optional)<br />
· Internal footboard in white colour (optional)<br />
· Technogel® cushion in grey colour (optional)<br />
A900<br />
Versione MS-Multisystem<br />
e VP-Vaporsystem<br />
· Semicircolare 90,5 x 90,5 x h225 cm<br />
· Porte scorrevoli con anta sganciabile<br />
R97<br />
Versione MS-Multisystem<br />
e VP-Vaporsystem<br />
· Rettangolare 90,5 x 75,5 x h225 cm<br />
· Versione destra o sinistra<br />
· Porte scorrevoli con anta sganciabile<br />
Disponibilità colori<br />
· Bianco<br />
R175<br />
Versione MS-Multisystem<br />
e VP-Vaporsystem<br />
· Rettangolare 100,5 x 75,5 x h225 cm<br />
· Versione destra o sinistra<br />
· Porte scorrevoli con anta sganciabile<br />
R118<br />
Versione MS-Multisystem<br />
e VP-Vaporsystem<br />
· Rettangolare 115,5 x 80,5 x h225 cm<br />
· Versione destra o sinistra<br />
· Porte scorrevoli con anta sganciabile<br />
A900<br />
MS-Multisystem<br />
and VP-Vaporsystem version<br />
· Semicircular 90,5 x 90,5 x h225 cm<br />
· Sliding door with removable panel<br />
R97<br />
MS-Multisystem<br />
and VP-Vaporsystem version<br />
· Rectangular 90,5 x 75,5 x h225 cm<br />
· Right or left version<br />
· Sliding doors with removable panel<br />
Available colours<br />
· White<br />
R175<br />
MS-Multisystem<br />
and VP-Vaporsystem version<br />
· Rectangular 100,5 x 75,5 x h225 cm<br />
· Right or left version<br />
· Sliding doors with removable panel<br />
R118<br />
MS-Multisystem<br />
and VP-Vaporsystem version<br />
· Rectangular 115,5 x 80,5 x h225 cm<br />
· Right or left version<br />
· Sliding doors with removable panel<br />
14<br />
15
graphic design: Raffaele Lodolo • Way-out<br />
text: Francesco Paolo Sgarlata<br />
concept & styling: RavaioliSilenziStudio<br />
photo: Gionata Xerra<br />
photo assistant: Pierpaolo Mazzola<br />
art buying: Arianna Marchetti<br />
print: Grafiche Filacorda<br />
La società Domino srl si riserva il diritto di apportare modifiche al prodotto in qualsiasi momento e senza nessun preavviso.<br />
Il costruttore non risponde delle possibili inesattezze imputabili ad errori di stampa o di trascrizione, contenute nel presente catalogo.<br />
I dati tecnici che illustrano le caratteristiche dei singoli prodotti devono intendersi come puramente indicativi.<br />
Domino srl reserves the right to make any modifications to its products at any time and without notice.<br />
The manufacturer shall not be held responsible for any inaccuracies in the catalogue attributable to printing errors or transcriptions mistakes.<br />
The technical data indicating the single products are to be considered as indicative only.
60000423 01/07<br />
Part of the Sanitec Group<br />
Domino srl<br />
via Valcellina, A-2<br />
33097 Spilimbergo / PN / Italy<br />
T +39 0427 594111<br />
F +39 0427 50304<br />
e-mail: info@dominospa.com<br />
www.albatros-idromassaggi.com