Ristorante
Ristorante
Ristorante
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
58<br />
MANGIARE & BERE<br />
MANGIARE & BERE<br />
Eating & drinking - Essen + Trinken - Manger et boire<br />
Vini tipici<br />
Typical Wines<br />
Prodotti gastronomici<br />
Gastronomic specialities<br />
Chiese<br />
Churches<br />
Tra salumi e carciofi<br />
Sassari, da sempre rivale di Cagliari,<br />
ha nel Duomo, dalla facciata di<br />
gusto spagnolo, il cuore pulsante.<br />
Nei negozi si compra il fainè, una<br />
particolare farinata. La ricetta è genovese<br />
ma è ormai diventata parte<br />
integrante del patrimonio gastronomico<br />
dei sassaresi. Da segnalare<br />
anche i salumi, in particolare la salsiccia<br />
di maiale stagionata. La piana<br />
attorno a Sassari è una delle zone<br />
più fertili della Sardegna. I campi<br />
sono coltivati a cereali, viti, olivo<br />
e agrumi. Tra le verdure occorre<br />
menzionare il celebre carciofo di<br />
Sardegna che, ancora, oggi viene<br />
raccolto a mano, e i pomodori.<br />
Mentre tra i vini merita una citazione<br />
il Moscato di Sorso-Sennori.<br />
Among charcuterie and<br />
artichokes<br />
The vibrant centre of Sassari, long-standing<br />
rival of Cagliari, is a Duomo (cathedral)<br />
with a Spanish-style facade. In the<br />
shops we can buy fainè, a special chick<br />
pea pancake, and the notable charcuterie:<br />
the seasoned pork sausage is particularly<br />
tasty. Turning to vegetables, we<br />
must mention the famous Sardinian artichoke<br />
and tomatoes, while of the wines<br />
available, the Moscato di Sorso-Sennori<br />
well deserves a try.<br />
PH ALBERTO MAISTO/RES<br />
Fainé<br />
Fainé<br />
MAR<br />
DI SARDEGNA<br />
Porto Tórres<br />
131<br />
Sássari<br />
Prosciutti, salsicce e mirto<br />
OR<br />
CA<br />
SS<br />
NU<br />
Ploaghe<br />
PH ENRICO BOTTINO/RES<br />
Arrivati a Ploaghe, borgo caratteristico, si assaggiano i prosciutti e le salsicce<br />
di pecora che vengono preparati seguendo antiche ricette. Straordinaria è la<br />
salsiccia di cinghiale, preparata con aglio, prezzemolo, vino e affumicata con<br />
legno e foglie di mirto della Gallura.<br />
Ham, sausages and myrtle<br />
Once in Ploague, a traditional village, we can taste sheep’s ham and sausages,<br />
made according to ancient recipes. The extraordinary wild boar sausage is prepared<br />
with garlic, parsley and wine, and is smoked with myrtle wood and leaves<br />
from Gallura.