12.07.2015 Views

TC TCP TCR TCB TCX TCS TX TS 102 102 hydro 122 hydro

TC TCP TCR TCB TCX TCS TX TS 102 102 hydro 122 hydro

TC TCP TCR TCB TCX TCS TX TS 102 102 hydro 122 hydro

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>TC</strong> <strong>TC</strong>P <strong>TC</strong>R <strong>TC</strong>B <strong>TC</strong>X <strong>TC</strong>S <strong>TX</strong> <strong>TS</strong><strong>102</strong> <strong>102</strong> <strong>hydro</strong> <strong>122</strong> <strong>hydro</strong>MOTOREENGINEMOTEURMOTORHONDA GXV 6<strong>102</strong>008605g.01 / 1113 12 11 3675103 21681491735323315363837340449.05gN. CODE Q.TY DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG1✱ — 1 MOTORE ENGINE MOTEUR MOTOR2 25869033/1 1 TUBO COLLEGAMENTO CONNECTING TUBE TUBE DE CONNEXION VERBINDUNGSROHR3 18375051/1 2 FASCETTA FAIR LED FIXATION DE CABLE KABELBEFESTIGUNG5 27598061/1 1 PROLUNGA SCARICO OLIO OIL DISCHARGE EXTENSION EXTENSION RALLONGE DE ÖL ENTLERUNGSVERLAEN-DECH. HUILEGERUNG6 18737849/0 1 TAPPO PROLUNGA OIL CAP BOUCHON HUILE OELVERSCHLUSS7 18401001/1 1 GUARNIZIONE OIL SEAL GARNITURE DICHTUNG8 25510028/1 4 VITE SCREW VIS SCHRAUBE9 12154210/0 4 DADO NUT ECROU MUTTER10 27430561/0 1 MOLLA SPRING RESSORT FEDER11 12691115/0 1 VITE SCREW VIS SCHRAUBE12 12521350/0 2 RONDELLA WASHER RONDELLE SCHEIBE13 <strong>122</strong>93201/0 1 DADO NUT ECROU MUTTER14 18738219/0 1 TUBO SCARICO DESTRO EXAUST TUBE RIGHT TUBE ECHAPPEMENT DROIT ABGASUNGROHR, RECHTE15 18738220/0 1 TUBO SCARICO SINISTRO EXAUST TUBE LEFT TUBE ECHAPPEMENT GAU. ABGASUNGROHR, LINKE16 <strong>122</strong>93201/0 4 DADO NUT ECROU MUTTER17 12540260/0 1 RONDELLA WASHER RONDELLE SCHEIBE32 12793<strong>102</strong>/0 2 VITE SCREW VIS SCHRAUBE33 12540260/0 2 RONDELLA WASHER RONDELLE SCHEIBE34 82750003/0 1 SILENZIATORE MUFFLER SILENCEUX AUSPUFF35 12360425/0 2 DADO NUT ECROU MUTTER36 82598015/1 1 PROTEZIONE GUARD PROTECTION SCHUTZE37 12792611/0 2 VITE SCREW VIS SCHRAUBE38 12583500/0 2 GROWER GROWER GROWER GROWERPER LA SOSTITUZIONE DELLE PARTI CONTRASSEGNATE CON «✱» RIVOLGERSI AL SERVIZIO ASSISTENZA DEL COSTRUTTORE DEL MOTORE.TO REPLACE THE PAR<strong>TS</strong> MARKED «✱» SEEK ASSISTANCE FROM THE ENGINE MANUFACTURER’S AFTER SALES SERVICE.POUR LE REMPLACEMENT DES PIÈCES MARQUÉES AVEC «✱» S’ADRESSER AU SERVICE APRÈS VENTES DU CONSTRUCTEUR DU MOTEUR.ZUM AUSTAUSCH DER MIT «✱» GEKENNZEICHNETEN TEILE, WENDEN SIE SICH AN DEN KUNDENDIENST DES HERSTELLERS DES MOTOR.© by GGP ITALY SPA

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!