12.07.2015 Views

08 novembre 2012 - OCST

08 novembre 2012 - OCST

08 novembre 2012 - OCST

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Sindacato Sanità4 8 <strong>novembre</strong> <strong>2012</strong> il LavoroCliniche privateUniti per un contratto di lavoro attrattivoRENATO RICCIARDIAbbiamo avuto un primo incontro conl’Associazione delle cliniche private(ACPT) durante il quale le clinichehanno presentato le loro proposte di modificadel Ccl, alcune delle quali peggiorative, che sigiustificano, secondo l’ACPT, con la difficilesituazione legata al finanziamento pubblico invigore dall’inizio dell’anno.È stato quindi concordato un calendario diincontri nel mese di <strong>novembre</strong>.Le proposte di peggioramento toccano glistipendi per i quali si chiede di introdurre il salarioal merito, si diminuisce il premio di fedeltàe si prevede di abolire l’indennità al sabato.Per quel che riguarda l’orario di lavoro sichiede un’ancor maggiore flessibilizzazionedella durata del lavoro. I direttori propongonodi calcolare la media delle quarant’ore su unanno con un massimo di 50 ore settimanali. Cisi chiede come, a queste condizioni, si possamantenere un servizio di qualità per i pazienti.Due cliniche, che fanno parte di un gruppoospedaliero nazionale, minacciano di esternalizzarealcuni servizi anche relativi a funzionicentrali dell’attività ospedaliera. La volontàche intravvediamo in questa e in altre proposteè quella di aggirare il Ccl.Abbiamo invitato il personale a mobilitarsiper opporsi ai peggioramenti e per sostenereil sindacato in questa delicata trattativa. Abbiamoallestito con i rappresentanti delle commissioniinterne un pacchetto di rivendicazioniche è stato approvato dall’assemblea in vistadell’incontro di trattativa con le direzioni dellecliniche previsto per il 14.Tra i dipendenti c’è molta preoccupazione eregistriamo una notevole volontà di parteciparealle azioni sindacali.A mio parere, diversamente da quanto sostengonoi direttori dell’ACPT, il contestogenerale legato al finanziamento delle clinichenon è per nulla sfavorevole. Dall’inizio diquest’anno infatti le cliniche percepiscono unfinanziamento dallo Stato. Per questo motivol’obiettivo del rinnovo contrattuale rimaneun avvicinamento delle condizioni di lavoro aquelle del settore ospedaliero cantonale.È evidente che non si può applicare in un ambitosociosanitario e a finanziamento statale,una logica puramente orientata al profitto. Inquesto contesto il ruolo di garante dell’entepubblico rimane determinante.Noi affrontiamo la trattativa con realismo, maanche con determinazione. Vogliamo infattimantenere per il settore delle cliniche privateun contratto di lavoro attrattivo e che prevedacondizioni almeno vicine a quelle applicatedall’Ente ospedaliero cantonale. Certamentenon accetteremo di svuotare di contenuti ilcontratto e di privare questo importante settoredi una piattaforma contrattuale forte eadeguata all’entità dell’impegno richiesto aidipendenti.Quello delle cliniche private è un Ccl storico,importante e siamo pronti a batterci persalvaguardarlo.•L’e-mail: un’opportunitàLa conoscenza del vostro indirizzo e-mail consente al sindacatodi comunicare con voi in maniera più efficace. Tramite il nuovo serviziodi newsletter offerto dall’<strong>OCST</strong> potrete ricevere le informazioniin maniera mirata ed ecologica, dovunque ed in tempo reale.L’e-mail vi consente di accedere in maniera più semplice all’areariservata del sito www.ocst.com e, in un prossimo futuro, di usufruiredi servizi come la consultazione online del giornale «il Lavoro» ela consulenza online.I vostri dati restano protetti ed in ogni momento potrete decideredi modificarli o di revocare questo servizio di comunicazione, senon foste più interessati.Comunicazione dell’indirizzo e-mailIl/La sottoscritto/aCognomeNomeIndirizzoNapCittàNumero di associatodesidera comunicare all’Organizzazione cristiano-sociale ticinesei seguenti dati:Telefonoe-mailLuogo e dataFirmaCompilare e inviare a: Segretariato cantonale <strong>OCST</strong>, Via Balestra 19, 6900 Lugano


Sindacato Attualità6 8 <strong>novembre</strong> <strong>2012</strong> il LavoroMelisaSi volta un’altra pagina storicaTrattative salariali CoopUn passonella giusta direzioneALBERTO TREVISANLa Melisa chiude i battenti e dichiarafallimento. Questa la brutta notiziadella scorsa settimana che ha senz'altrocolpito tutto il cantoneSi tratta di un’impresa storica in Ticino fondatanel 1939 eche fa parte della storia delnostro cantone. Dopo essere stata acquistatanel 1999 dal gruppo Valora, venne ceduta allacooperativa «La Pergamena» nel 2010 sostenutada investitori ticinesi che, almeno nelleintenzioni, volevano rilanciarla e rivitalizzarla.Mercoledi 31 ottobre i 25 dipendenti, quasitutti attivi nelle librerie da molti anni, hannoricevuto la lettera di disdetta e la comunicazioneche a partire dal 1 <strong>novembre</strong> le 3 librerie(Grancia, Lugano, Locarno) e il magazzino diBedano rimarranno chiusi.Causa di questo triste epilogo, secondo la direzione,la mancanza di liquidità generata dallagenerale crisi del libro e acquita dalla forza delfranco, che ha reso impossibile il versamentodegli stipendi già dal mese di ottobre, e l'acquisizionedi nuovi libri. Ma le difficoltà nonsono certo nuove: già nel passaggio da Valoral'<strong>OCST</strong> era dovuta intervenire per allestire unpiano sociale che andasse a tutelare 22 dipendentirimasti senza occupazione a causa dellaristrutturazione. Negli ultimi mesi, poi, i segnalidi una situazione difficile erano lampanti el'<strong>OCST</strong> si era più volte avvicinata ai dipendentie alla direzione, senza ricevere però indicazionidi particolare allarmismo.Appresa la notizia mercoledì, venerdì scorsoabbiamo subito incontrato il personale in assemblea,durante la quale è stato deciso di accelerarela procedura nell’interesse dei lavoratori e dipresentare istanza di fallimento. In questo modoi dipendenti riceveranno in tempi brevi da partedell’insolvenza le prestazioni per il mese di ottobree le quote di tredicesima e vacanze arretrate.Annucniandosi subito in disoccupazione, inoltre,i dipendenti potranno rivevere subito dalla nostracassa disoccupazione l'anticipo delle prestazioniper il periodo di disdetta.Cosa succederà in futuro? La speranza (rilanciatada Nizzola in conferenza stampa) èche si palesino degli investitori interessatiad acquistare la società e a riassumere i dipendentiche, preparati e forti di numerosianni di esperienza nel settore, sono il verovalore aggiunto delle librerie Melisa.L'<strong>OCST</strong> è al loro fianco in questo momentodi difficoltà, e non mancherà di rappresentarei loro interessi qualora si concretizzasse realmenteuna nuova possibilità di rilancio dellelibrerie.•PAOLO LOCATELLIUn aumento della massa salariale pariall’1,1 per cento. Un adattamentosalariale generale a tutti i collaboratoriCoop nell’ordine dello 0,6 per cento. Unadeguamento salariale dello 0,4 per centoda attribuire principalmente alle lavoratrici eai lavoratori con diversi anni di servizio e perlivellare eventuali differenze salariali tra collaboratoricon le stesse funzioni. Salario minimocontrattuale per le collaboratrici e i collaboratoriportato a fr. 3’800.-- al mese e salario minimocontrattuale dopo la formazione biennaledi base a fr. 3’900.--.La direzione nazionale Coop, nell’ambito delletrattative salariali per l’anno 2013, ha saputoquindi dare una risposta concreta a favore deipropri collaboratori da più punti di vista.Una trattativa, molto aperta e all’insegna dellareciproca trasparenza, che merita di esseresottolineata.La direzione nazionale Coop, ancora unavolta, ha saputo concretizzare in questo modouna politica commerciale seria nella quale gliaspetti sociali (in questo caso, i salari) sonosempre considerati a chiaro beneficio dei propricollaboratori.•Marco Vassalli, gerenteAperto tutti i giorni!Visitate il sito: www.ristorantesociale.chTel. 091 648 17 89Via Indipendenza 7DOPO DI NOI LA SICCITÀ.6826 Riva S. Vitale Aiutateci a distribuire l’acquain modo equo nei paesi in sviluppo.www.helvetas.chDonate 30 franchi con un SMS:acqua 30 al 488.Ideale per: matrimoni,cene aziendali, banchetti e aperitiviRiservazione gradita


8 <strong>novembre</strong> <strong>2012</strong> il LavoroSindacato Attualità7Concrete SAUna brutta vicenda giudiziariaPAOLO LOCATELLIIl titolare della Concrete SA ed il reclutatoredel personale dell’impresa, cheoperava in subappalto presso il cantiereNCCL di Lugano, il 31 ottobre scorso sonostati oggi condannati per ripetuta usura: reaticontestati dalla Magistratura per avere indebitamentetrattenuto fino ad un terzo dellostipendio di alcuni lavoratori. Dopo lo sdegnopressoché unanime degli addetti ai lavori e delcomune cittadino, arriva ora la sentenza delleAssise Correzionali di Lugano.Le parole «caporalato» e «taglieggiamentodei salari» non devono quindi entrare nel vocabolariodell’arte dell’edilizia ticinese.In un contesto di becera speculazione allespalle di lavoratori, il dibattimento penale hasaputo fare emergere fatti di estrema gravitàin rapporto ad una piaga che - se non drasticamentecurata alla radice – disponeva di tuttoil potenziale per insinuare nel nostro tessutoeconomico un modo difare impresa che non ciappartiene.La sentenza non rappresentaperò un puntodi arrivo. Abusi sui cantierida parte di impresee artigiani si verificanoa raffica: il giudizio delleAssise Correzionalideve infatti costituire ilperno attorno al qualecostruire delle contromisuredissuasive efficaciad ampio raggio(responsabilità solidale,cauzioni professionali,pratica del subappaltocorretta, controlli suiposti di lavoro, sanzionicontrattuali, collaborazionetra enti dicontrollo).•CARA MAMMA!QUEST’ANNO IL PRANZO DI NATALE LO PREPARIAMO NOI!Hotel CeresioVia Balestra 196900 - LuganoTel. +41 91 923 10 44Fax +41 91 923 79 30albergoceresio@bluewin.chL’Hotel Ceresio organizza corsi di cucinaper i ragazzi delle elementari e delle medie!Cari bimbi, non perdete l’occasionedi bagnare il naso alle vostre mammein occasione delle prossime festività di Natale!Antipasti e dolcetti non avranno più segreti!Vi aspettiamo all’Hotel Ceresio!Non perdete l’occasione! Iscrivetevi!I corsi si terrannodalle 14.00 alle 16.00in compagniadegli Chef Enrico e MattiaTassa di iscrizione Fr. 10.- a incontro 14 <strong>novembre</strong> 21 <strong>novembre</strong> 28 <strong>novembre</strong> 5 dicembre


8 Sindacato Attualità8 <strong>novembre</strong> <strong>2012</strong> il LavorotransfairTriathlon: domande aperte e lezioni da trarreTaglio di 1500 impieghi! Questo, inbreve, il comunicato diramato dalla«Handelszeitung» il 31 ottobre scorsoche obbliga Swisscom a fornire spiegazioni sulprogetto Triathlon al fine di ristabilire la correttezzadelle cifre.Cifre che si stabiliscono indubbiamente aldi là delle stime. Il numero dei posti di lavorosoppressi rimane comunque notevole. Le perditeammontano infatti a circa 400 impieghi.Sembra dunque che per Swisscom questo siail prezzo da pagare per semplificare i processidecisionali e rendere l’impresa più efficiente ele procedure più rapide.Domande aperteIl sindacato transfair rimane assai critico inmerito al rapporto tra obiettivi ed entità dellasoppressione dei posti di lavoro. Si può fare dipiù con meno e fino a dove può arrivare un’evoluzionedel genere? In occasione dell’incontrodel 1° <strong>novembre</strong> con i responsabili diSwisscom abbiamo espresso il nostro scetticismoe la nostra riserva in merito al progetto.transfair ha chiesto che sia istituito un bilancioentro un limite di tempo ragionevole al fine divalutare l’impatto finale per quanto riguarda gliimpieghi persi, i costi e il guadagno in terminid’efficacia. Qualunque sia l’esito, questo progettodeve rimanere unico nel suo genere. Ilsindacato transfair non è disposto ad accettareun Triathlon bis.Carsten Schloter ha dato garanzie in questosenso. Continueremo a tenervi aggiornati sullavicenda.Comunicazione e processo di partecipazioneNonostante tempi molto stretti, transfair sidice soddisfatto dell’eccellente lavoro svoltodai comitati d’azienda. L’aspetto della comunicazionenon è stato preso in considerazionea sufficienza e ha destato non poche frustrazioni.Questo punto concerne il diritto di partecipazionee deve essere preso molto sul serioda Swisscom che dovrà trarne le rispettive lezioni.Posizione di transfairIl sindacato transfair, ovviamente, non è coinvoltoin una decisione meramente strategicapresa dalla direzione del gruppo e dal Consigliod’amministrazione. Tuttavia, si è impegnatoa favore di una messa in atto di misure diattenuazione sulla base del piano sociale. Cidiciamo dispiaciuti del fatto che il nuovo pianosociale 2013, che punta maggiormente suprovvedimenti di riconversione professionale,indispensabili per ritrovare un impiego in unsettore così dinamico, non sia stato preso inconsiderazione•Parità salarialeVerifichiamola con LogibSwisscomTrucchi e astuziesu Tablet e iPadÈ stata presentata il 24 ottobre <strong>2012</strong>una mozione firmata da Nadia Ghisolfi,Milena Garobbio e Pelin KandemirBordoli che chiede di applicare lostrumento Logib all’interno dell’amministrazionecantonale (per misurare laparità salariale all’interno dell’azienda)messo gratuitamente a disposizionedalla Confederazione.Lo scorso 8 marzo con interrogazioneno. 63.12 della collega Pelin KandemirBordoli, si era chiesto al Consigliodi Stato la situazione della disparità salarialetra uomini e donne in Ticino. Con il primo interrogativoin particolare si chiedeva se l’amministrazionecantonale eseguisse dei controlli perverificare il rispetto delle disposizioni inerentila parità salariale. Il Consiglio di Stato, conrisposta datata 8 maggio <strong>2012</strong>, ha rispostoche attualmente non è previsto alcun controllospecifico in merito, cosa che ci ha profondamentedeluse.Come già citato nell’interrogazione 63.12, «ledonne guadagnano, nel settore privato, in mediail 18,4 per cento in meno rispetto ai lorocolleghi uomini. Nel settore pubblico questadifferenza è del 12,1% (www.bfs.admin.ch,Kahlen 2010)».Ci sembra quindi fondamentale conoscereesattamente la situazione all’interno dell’amministrazionecantonale ticinese. La conoscenzacostituisce un punto di partenza per sistemareeventuali disparità, dando così il buonesempio anche ad enti parastatali e privati.A questo scopo, la Confederazione mettea disposizione gratuitamente uno strumentodenominato Logib (www.logib.ch - Test percontrollare autonomamente la parità salarialenell’impresa). Logib è un programma di facileapplicazione che permette di esaminare seun’impresa garantisce la parità salariale – ossiaun salario uguale per un lavoro di ugualevalore – fra donna e uomo. Il calcolo è effettuatomediante un’analisi di regressione statistica:si calcola in che modo fattori rilevanti qualila qualifica richiesta o la funzione si ripercuotonosul salario. Nella funzione di regressione,il sesso è considerato come ulteriore variabileindipendente. Se non sussiste alcuna discriminazione,questa variabile non deve influire inmodo significativo sul salario. La base per ilcalcolo è costituita dai dati delle dipendenti edei dipendenti relativi al salario, alla qualifica eal posto di lavoro, che possono essere importatio immessi in Logib.Con la presente mozione si chiede quindil’applicazione dello strumento Logib, chericordiamo è messo a disposizione gratuitamentedalla Confederazione, e quindi noncomporta nuovi oneri a carico del Cantone,fatto salvo il tempo necessario per effettuarequesta verifica. Questa potrebbe venire estesa,oltre che all’Amministrazione cantonale,anche negli Istituti cantonali e nelle aziendepubbliche.•Si è tenuta con successo la giornata diformazione sindacale organizzata loscorso 19 ottobre presso il BusinessCenter di Bellinzona. Dopo l’introduzione daparte della segretaria regionale Nadia Ghisolfi,la ventina di partecipanti ha potuto seguirel’interessante relazione di Marzio Medaglia sulmondo del Tablet. Grazie al suo intervento ipartecipanti hanno potuto avvicinarsi a questomondo e scoprire tecniche ed astuzie. Il pomeriggioformativo ha riscosso tanto interesseche il Comitato sta valutando un seguito nelcorso dei primi mesi del 2013.•Sei interessato ad affrontare altri temi ?Hai proposte o suggerimenti?Non esitare ad inviarceli!Scrivi a: nadia.ghisolfi @transfair.ch


8 <strong>novembre</strong> <strong>2012</strong> il Lavoro Sindacato Frontalieri9Lettere al giornaleFrontalieri, accertamenti reddituali, disoccupazione e...Spett. giornale il Lavoro, sono un frontalieredi lunga data. Vi scrivo perché misono capitati quasi simultaneamentedue fatti che mi hanno lasciato perplesso.Che ci fosse un pò di invidia da parte dei mieicompaesani per chi lavora in Svizzera lo sapevo,ma siamo in tanti della mia zona ad andaredi là e quindi non ci facevo molto caso.Cosa è successo ultimamente? Il primo fattoè che mi hanno licenziato. Il secondo è che horicevuto dall’ufficio delle entrate un accertamentosui miei redditi del 20<strong>08</strong>.Come è successo anche ad altri frontalierilicenziati, l’INPS mi ha pagato per qualchemese l’indennità dei frontalieri poi me l’hannodiminuita di parecchio.Logico che sono andato all’INPS a chiedereconto di questa modifica.Ad attendere di parlarci non ero solo. La funzionariaINPS, ad un certo punto, alzando lavoce ha detto che era giusto che ai frontalierivenisse data la disoccupazione come a tuttigli altri italiani perché avevano già guadagnatotroppo lavorando in Svizzera ed era ora dismetterla con i privilegi.Io sono rimasto di stucco.Pur non avendo molto tempo io non sonomai stato uno di quelli che quando ricevonola copia de «il Lavoro» la mettono lì insiemealla pubblicità, ma, prima la sfoglio, vedo sec’è qualcosa che mi interessa e poi la metto lì.Quindi ricordo bene di aver letto che c’è unalegge fatta apposta per pagare la disoccupazionedei frontalieri e che si usano i soldi versatidai frontalieri e mandati per tanti anni dallaSvizzera all’INPS!Quindi mi pareva di non aver rubato nulla madi pretendere ciò che mi era dovuto. Non sonostato a discutere, ma sono rimasto di sassoa pensare perché abbia fatto un tale ragionamento:ho pensato che avesse un invidia marciaverso i frontalieri.Proprio una funzionaria statale! Suvvia!Dopo questo fatto, come dicevo, ho dovutoandare all’agenzia delle Entrate a presentarei certificati del salario ricevuto inSvizzera per giustificare come avevo fatto acomperare una macchina e a pagare il mutuodella casa visto che non avevo dichiarazionedei redditi in Italia.Bene, ho portato quel che dovevo e poi, ancheuno di questi funzionari mi ha detto che ifrontalieri sono privilegiati ma che presto ancheloro dovranno pagare le tasse in Italia.È stata dura trattenermi perché so benissimoche è da tanti anni che le tasse che io pagoin Svizzera arrivano in Italia e che sono unamanna per i Comuni e so anche che i ticinesivorrebbero dargliene di meno.Comunque, che senso ha prendersela conchi comunque le tasse le paga! Vadano a vederese c’è qualcuno che non le paga o se laSvizzera riversa tutte le tasse pagate dagli italiani.Non voglio insegnare niente a nessunoma, anche se ho a che fare tutti i giorni conmartello, chiodi e malta, so che sulle questionifiscali, proprio questi funzionari, hanno fattouna confusione tremenda non più di due o treanni fa! A chi dicevano di pagare lo scudo, achi di non fare niente, a chi di pagare 25 € achi 47 … un vero caos sulla pelle dei lavoratori.Ed ora mi ritrovo con questi «funzionari» chemi rinfacciano di essere un frontaliere! Se losono da così tanti anni è perché me lo sonomeritato, ho lavorato bene, ho difeso il mioposto di lavoro con i denti e, a parte un pòdi straordinari regalati, ho comunque semprepreteso, condividendo le rivendicazioni con imiei colleghi, che il nostro lavoro fosse riconosciutoe pagato giustamente.Oggi sono disoccupato non per mia cattivacondotta ma perché la crisi c’è e la mia dittaha chiuso.Questa invidia marcia non me la sarei maiaspettata da parte di funzionari statali, lavoratoricome me, da rispettare, ma che dovrebberofare un pò meglio il loro lavoro e rispettareanche noi.Non mi sento un privilegiato perché se cisono trattamenti migliori essi sono dovuti a situazioniche non dipendono per nulla da me,come ad esempio le differenze salariali tra Italiae Svizzera, o da leggi che ci sono perchénoi frontalieri abbiamo pagato per ottenerequeste migliorie.Sono disgustato di aver a che fare con questifunzionari statali sui cui privilegi forse ci sarebbeda discutere un pò!Buon lavoro.• Lettera firmata


Sindacato Formazione10 8 <strong>novembre</strong> <strong>2012</strong> il LavoroCENTRO DI FORMAZIONE PROFESSIONALEVia S. Balestra 196901 LuganoTel. 091 921 26 00Fax 091 921 26 66formazione.ocst@ticino.comwww.cfp-ocst.chwww.formatlingua.ch EDILIZIA Custode di immobili: dal 10 <strong>novembre</strong>,392 ore, ma-gio 19.10 - 22.00, sa 8.30 - 12.30e 13.30-16.30, . Costo: fr. 5.544.- Muratore Art. 33: dal 13 gennaio 2013, ilsabato. VENDITA Impiegato del commercio al dettaglio Art.33: dal 19 <strong>novembre</strong>. INFORMATICA Introduzione all’informatica: inizio imminente,36 ore, martedì e giovedì, 19.00-22.00.Costo: fr. 400.- soci, fr. 600 non soci. Word 2010: inizio imminente, 40 ore, lunedìe mercoledì, 19.00 - 22.00, . Costo: fr. 470.-soci, fr. 730.- non soci. LINGUE Inglese A1 (1° modulo): dal 19 <strong>novembre</strong>,48 ore, lunedì 19.00-22.00. Costo: fr 480.-soci, fr. 640.- non soci. Inglese A1 (2° modulo): dal 13 <strong>novembre</strong>,48 ore, martedì 19.00-22.00. Costo: fr 480.-soci, fr. 640.- non soci. Inglese B1 (1° modulo): dal 15 <strong>novembre</strong>,48 ore, giovedì 19.00 - 20.00. Costo: fr. 480.-soci, fr. 640.- non soci. Inglese conversazione: dal 7 <strong>novembre</strong>,24 ore, il mercoledì, 18.30 - 20.00. Costo: fr.240.- soci, fr. 320.- non soci. Tedesco A2 (1° modulo): dal 13 <strong>novembre</strong>,48 ore, martedì 19.00-22.00. Costo: fr480.- soci, fr. 640.- non soci. EDILIZIA AutoCAD avanzato, dal 19 <strong>novembre</strong>, 36ore, lunedì e mercoledì, 18.00-21.00. Costo:fr. 400.- soci, fr. 600.- non soci. MECCANICA (A GERRA PIANO) CNC, da gennaio 2013, 36 ore, lunedì,mercoledì e venerdì, 18.00-22.00. Costo: fr.500.- soci, fr. 700.- non soci. CONTABILITÀ Contabilità preparazione al certificatocantonale, 60 ore, dal 26 <strong>novembre</strong>, il lunedì,18.30 - 21.00. Costo: fr. 750.- soci, fr. 950.-non soci. VENDITA Tecnica della vendita: dal 7 <strong>novembre</strong>, 30ore, mercoledì e venerdì, 19.00 - 22.00. Costo:fr. 300.- soci, fr. 500.- non soci.Il calendario dei corsi è consultabile sul nuovo sito internetdel CFP-<strong>OCST</strong> e di FORMAT Lingua all’indirizzo www.cfp-ocst.ch COMMERCIO Corso segretariato, dal 31 gennaio 2013,192 ore, martedì e giovedì, 9.00 - 12.00 /13.00-16.00. Costo: fr. 1.920.- soci, fr. 2.300.-non soci. Corso segretariato, dal 4 marzo 2013, 192ore, lunedì e mercoledì, 9.00 - 12.00 / 13.00-16.00. Costo: fr. 1.920.- soci, fr. 2.300.- nonsoci.PROGETTO MOSAICOAscolto attivo, aperto all’altroIn questo appuntamento segnaliamo illibro della sociologa Marianella Sclavi,«Arte di Ascoltare e mondi possibili»,un testo che si legge piacevolmente e cheper questo si fa amare: interessante, ricco diesempi concreti e dal linguaggio accessibile,tratta il tema della comunicazione e della gestionedei conflitti, stimolando la riflessionepersonale e la voglia di «provarsi» su questiterritori relazionali così spesso impervi.Nel nostro servizio di accompagnamentoesercitiamo un ascolto attivo, aperto all’altro:sappiamo che non è una competenza facileda sviluppare, ma troppo spesso vediamoche in primo luogo le persone hanno difficoltàad ascoltare se stesse, e dunque l’ascoltodell’altro diventa impossibile.Ecco allora le Le Sette Regole dell’Arte diAscoltare che M. Sclavi suggerisce, in manieraleggera e umoristica, come solo lei sa fare:1. Non avere fretta di arrivare a delle conclusioni.Le conclusioni sono la parte più effimeradella ricerca.2. Quel che vedi dipende dal tuo punto divista. Per riuscire a vedere il tuo punto di vista,devi cambiare punto di vista.3. Se vuoi comprendere quel che un altrosta dicendo, devi assumere che ha ragionee chiedergli di aiutarti a vedere le cose e glieventi dalla sua prospettiva.4. Le emozioni sono degli strumenti conoscitivifondamentali se sai comprendereil loro linguaggio. Non ti informano su cosavedi, ma su come guardi. Il loro codice è relazionalee analogico.5. Un buon ascoltatore è un esploratoredi mondi possibili. I segnali più importantiper lui sono quelli che si presentano alla coscienzacome al tempo stesso trascurabili efastidiosi, marginali e irritanti, perché incongruenticon le proprie certezze.6. Un buon ascoltatore accoglie volentieri iparadossi del pensiero e della comunicazioneinterpersonale. Affronta i dissensi comeoccasioni per esercitarsi in un campo che loappassiona: la gestione creativa dei conflitti.7. Per divenire esperto nell’arte di ascoltaredevi adottare una metodologia umoristica.Ma quando hai imparato ad ascoltare,l’umorismo viene da sè.•InfoMarina Bernardo Ciddio e Emanuela Pigò(consulenti del CFP-<strong>OCST</strong>)tel. 091 9212600, cfp.bernardo@ticino.com -cfp.pigo@ticino.comCorso di preparazioneCertificato cantonaledi contabilitàIl corso si rivolge a tutti coloro che intendonocertificare le competenze nel settoreterziario con la possibilità di accedereall’esame per l’ottenimento del Certificatocantonale di contabilità. I destinatari del corsosono fiduciari, amministratori, segretarie/i, impiegatid’ufficio in generale, nonché piccoli emedi imprenditori che avendo aperto una dittasi trovano a dover gestire la propria contabilità.Durante il corso verranno affrontati i principicontabili della contabilità delle PMI.•InfoCorso di 60 oredal 26 <strong>novembre</strong> al 15 maggio <strong>2012</strong>Lunedì dalle 18.30 alle 21.00


8 <strong>novembre</strong> <strong>2012</strong> il Lavoro Sindacato Formazione11Serata Evento il 30 <strong>novembre</strong>«Scollochiamoci» in programma a LuganoIn attesa della nostra serata evento«Scollochiamoci», prevista per venerdì30 <strong>novembre</strong>, anticipiamo alcuni contenutidel sito http://scollocamento.ilcambiamento.it.Nasce l’Ufficio di Scollocamento, uno sportelloper aiutare le persone a scollocarsi da lavoroeccessivo, stile di vita sbagliato, stress,ansia, consumismo, assenza di senso, e costruireuna nuova vita. Un cammino di emancipazionee cambiamento rispetto alla culturaimperante, che non produce autentico benesserema schiavitù e omologazione.Dire «io voglio scollocarmi, voglio cambiare»porta con sé una serie di stati d’animo chenon sempre trovano una sistemazione consapevole.Lo scollocamento da lavoro eccessivo, stiledi vita insensato, stressante e basato sul consumismo,si pone dunque come un camminodi emancipazione, un percorso di cambiamento,che ha al centro la Persona e il suobenessere.Pur proponendo una nuova idea di modellosociale ed economico, lo scollocamento è unpercorso individuale, un viaggio dentro se stessi,per intercettare motivazioni, passioni e sognida mettere al centro della nuova vita, che sideve costruire in maniera consapevole, uscendoe non «fuggendo» dal sistema attuale.Nessun progetto di cambiamento, infatti,può fondare le radici nella necessità ma piuttostonella volontà!L’associazione Paea e il quotidiano online IlCambiamento hanno progettato e realizzatoil primo Ufficio di scollocamento (primo in ordinedi tempo di tanti che verranno) facendopropria l’idea di Simone Perotti e Paolo Ermaniapparsa per la prima volta su Avanti Tutta(Chiarelettere, 2011) e poi sviluppata in Ufficiodi scollocamento (Chiarelettere, <strong>2012</strong>).I due autori hanno diffuso la loro idea in questomodo:«È un’idea che non può appartenere a qualcuno,per questo non ha un logo, non è unmetodo depositato, non gode di brevetti olicenze, né mai li avrà. Deve costituire, provocatoriamentee fattivamente, un’opportunitàdiffusa e aperta a tutti. Chiunque vogliainterpretare, organizzare o gestire un Ufficio discollocamento sul proprio territorio può farlosenza bisogno di alcun permesso o alcuna autorizzazioneda parte degli ideatori (gli autori diquesto libro), che al contrario ne auspicano lapersonalizzazione, diffusione e realizzazioneda parte del maggior numero di persone», [daUfficio di scollocamento, Chiarelettere, <strong>2012</strong>].Paea e il Cambiamento, in ossequio alle indicazionidegli autori, hanno fatto propria questaimpostazione e realizzato il primo Ufficio discollocamento.L’Ufficio di Scollocamento è rivolto ai workaholic,i moderni drogati dal lavoro, ma anchea chi prova l’impulso di voler cambiare vita,insoddisfatto da quello che fa, e a chi sente diaver messo da parte per troppo tempo le propriepassioni e inclinazioni, a chi vuole smetteredi partecipare a questo mondo storto.L’Ufficio di Scollocamento nasce da cultureed esperienze vicine al pensiero della decrescita,a quello ambientalista, al neopauperismo,al downshifting, al recupero dellamanualità e a tutte le numerose correnti dipensiero che animano l’ampio tentativo di costruireuna cultura alternativa.Chi si avvicinerà all’Ufficio di Scollocamentonon riceverà un numeretto e un modulo dariempire (come nel più noto e triste Ufficio diCollocamento), ma la proposta di un percorsoarticolato, non semplice, come non è semplicetrovare, mettere a fuoco e poi in pratica leproprie motivazioni interiori.Molti e eterogenei gli esperti coinvolti: psicologi(per capire e gestire le numerose pauredel cambiamento), esperti di lavoro alternativo,avvocati, ma anche e soprattutto life-coach,scrittori, economisti, esperti di ambiente,oltre alle necessarie testimonianze concrete dichi ha già cambiato vita.Al già alto numero di persone che decide dicambiare vita, la crisi ha aggiunto quelli chedella crisi sono le vittime. Tanti, tantissimiormai. Ma una crisi è anche una grande opportunità.Sempre più persone, in Italia e nelmondo, decidono di cambiare vita e lavoro,operando scelte personali e collettive in direzionedi una vita a basso impatto esistenziale,relazionale, psicologico, oltre che ambientaleed economico.Lo sa bene la redazione del Cambiamento,il giornale online/portale che con l’obiettivodi passare dal virtuale al reale stacondividendo esperienze con un numerosempre maggiore di lettori. Lo sa l’associazionePAEA, che da più di 12 anni ha fattoproprio il motto «C’è anche un altro modo»e che lavora sul saper fare, sull’efficienzaenergetica e sulle tecnologie appropriate.Lo sa per esperienza diretta Simone Perotti,che quattro anni fa ha detto «Adessobasta» e ha cambiato vita, intraprendendoun percorso individuale di downshifting sucui ha scritto tre libri (Adesso Basta, Uominisenza vento, Avanti Tutta) e che ha datogratuitamente il suo contributo all’ideazione,impostazione e progettazione dell’Ufficiodi Scollocamento.•InfoLa serata si terrà venerdì 30 <strong>novembre</strong> neglispazi della Susinno Design SA - in via Besso 42,a Lugano, di fronte alla Chiesa di San Nicolao.


12 Sindacato Attualità8 <strong>novembre</strong> <strong>2012</strong> il LavoroAlptransitUn treno di opportunità da non perdereBENEDETTA RIGOTTISi è tanto parlato del grande progettodi Alptransit ed ora che ci si avviaalla conclusione dei lavori è lecito domandarsiche cosa succederà.Le domande sono tante: cosa ne è dei lavoratoriche si sono dedicati per tanti anni allacostruzione della galleria? Quale sarà l’impattoeconomico e occupazionale per il Ticino diquesto grande progetto?Lo stato dei lavoriCome è noto, la realizzazione della linea ferroviariaveloce che dal Ticino attraversa le Alpicomporta nel nostro Cantone la costruzione didue tunnel: la galleria di base del San Gottardoe quella del Monte Ceneri. Dopo il grande eventocostituito dal crollo del diaframma del tuboest della galleria di base del San Gottardo, pocoabbiamo parlato dello stato dei lavori.Il primo cantiere, certamente il piu impegnativoper i minatori, è ad uno stato molto avanzato.È previsto che i lavori di scavo e di gettovengano conclusi nel 2014. In seguito, entroil 2017, si terminerà la posa della tecnica ferroviaria.Nei cantieri di Bodio e Faido sono almomento occupati circa 350 lavoratori.I lavori per la realizzazione del tunnel delIl centro Periscopio, © AlpTransit San Gottardo SAMonte Ceneri, molto diversi per complessità,sono iniziati nel 2006 e il completamentodell’opera è previsto per il 2019. Attualmentenei tre cantieri di Camorino, Sigirino e Veziasono occupati 350 lavoratori.Il futuro dei minatoriGià molti lavoratori sono partiti dai cantieri diBodio e Faido perché la loro opera non era piunecessaria. L’incidenza della disoccupazioneè tuttavia molto bassa. Non si sono dunqueavverati i timori iniziali per i quali erano statipensati dei piani occupazionali specifici.La maggior parte dei lavoratori che facevanocapo al Consorzio Tat è stata reimpiegatain altri progetti, in Svizzera o all’estero. Alcunisono per esempio stati assunti per la costruzionedel tunnel del Ceneri. Solo il 10 per centocirca di questi lavoratori non è immediatamenteriuscito a reperire un nuovo impiego e, nellamaggior parte dei casi, è tornato in patria.E dopo?Fin qui i cantieri; ma quale sarà il futuro diquest’opera? Che cosa comporterà questanuova via di comunicazione per il Ticino ed inparticolare per la Riviera e la Leventina, chetanto hanno messo in gioco in questi anni?Gli effetti direttiLe prime e più immediate conseguenzesono legate alla costruzionedel Periscopio a Pollegio, la Centraledi esercizio ferroviario che gestiràil traffico sulla linea del San Gottardo.Ora esistono 100 punti di questogenere in Svizzera, ma nel 2015ne resteranno solo quattro e unodi questi sarà localizzato in Ticino.Questo centro occuperà 150 persone,vale a dire 50 nuove assunzioni.Gestirà il traffico tra Chiasso eArth-Goldau, della futura galleria dibase del San Gottardo e del MonteCeneri, oltre che Bellinzona-Luino eBellinzona-Locarno.Idee innovativeC’è chi ha deciso di sfruttare inmaniera creativa le opportunità offertedal traforo. La galleria di basedel San Gottardo produrrà l’uscitadi un getto di 120 litri al secondo diacqua alla temperatura di 20 gradi.A Bodio questo fatto è stato subitointerpretato come un’opportunità esono stati studiati due progetti chesembra potranno convivere. Il piùimportante per gli abitanti del luogoè la costruzione di una rete di teleriscaldamentoche consentirebbeloro di risparmiare 500 mila franchiRoberto Cefis, <strong>OCST</strong> e Natale MozziUna vita in galleriaAbbiamo intervistato Natale Mozzi, unminatore che, dopo aver concluso l’attivitànel tunnel di base, è ora impiegato nellacostruzione della galleria della circonvallazionedi Roveredo.Qual è stata la sua esperienza nella costruzionedel tunnel ferroviario piu lungoal mondo?I cinque anni passati a lavorare comecaposquadra sotto il San Gottardo sonostati indubbiamente molto duri: si tratta diun’opera fuori dal comune in particolare perla lunghezza del tracciato. Non si è infattiriusciti a creare un’areazione suffi ciente percontrastare il clima tropicale creato dallapressione della roccia e dall’altissimo tassodi umidità dell’aria. Questi fattori uniti allapresenza di polvere, hanno notevolmentemesso alla prova il nostro fi sico. A questobisogna aggiungere i ritmi serrati di lavoroa turni, anche notturni, e il lungo viaggio perraggiungere il fronte di scavo che, tra l’altro,non ci permetteva di mettere il naso fuori pertutta la durata del turno. Già dopo sei mesi diquesti ritmi non riuscivo a recuperare la stanchezzae a riposarmi a suffi cienza.Il lavoro in galleria non ha normalmentequeste caratteristiche: è certo impegnativo,ma non cosi pressante. La galleria dovesono attualmente impiegato è lunga solodue chilometri. Le condizioni sono quindievidentemente diverse. La temperatura è costantein tutte le stagioni e per alcuni aspettici sentiamo privilegiati rispetto a chi, comei pavimentatori stradali, deve sopportare lacanicola estiva e il gelo invernale.


8 <strong>novembre</strong> <strong>2012</strong> il Lavoro Sindacato Attualità13di riscaldamento all’anno con un investimentoiniziale di 15 milioni di franchi complessivamente.A questo vanno aggiunti i 6 milioni perla costruzione delle condotte.Il secondo progetto riguarda invece lo sfruttamentodel calore dell’acqua per l’allevamentodi storioni siberiani da caviale. Le vaschecopriranno una superficie di 6000 metri quadrie produrranno 225 tonnellate di pesce.L’indotto del tunnelUno studio recentemente pubblicato dalConsorzio Metron SA – RappTrans SA – Consavis(«Effetti economici della messa in eserciziodi Alptransit in Ticino: opportunità erischi») cerca di individuare le conseguenzedell’apertura del tunnel ferroviario per lo sviluppoeconomico del nostro Cantone e dellesue diverse regioni. Come quantificare il valoredi Alptransit? Quanti posti di lavoro verrannocreati nei diversi settori? Quali settori beneficerannomaggiormente delle opportunità delmiglioramento dei collegamenti con il restodella Svizzera? È difficile dirlo. Perché questoè in fondo il senso dello studio: le opportunitàbisogna saperle cogliere.È per esempio abbastanza certo che l’accorciarsidelle distanze produrrà effetti beneficiper il turismo. Certo, ricordano i ricercatori,purché l’offerta turistica e alberghiera vengaampliata e potenziata, insomma arricchita.Le aziende saranno spinte a spostare lapropria sede in Ticino? Forse, ma quali? Chesettori favorire? Quali sono i punti di forza delnostro Cantone? Il carico fiscale contenuto, lastabilità politica, i servizi pubblici efficienti, labellezza del paesaggio e il clima mite.I ricercatori suggeriscono come positivo anchei salari piu bassi che nel resto della Svizzera.Questa forse, più che un’opportunità èun punto di debolezza del nostro mercato dellavoro. E chissà che il tunnel non abbia qualcheeffetto in questo senso.Ricorda Meinrado Robbiani: «È certo chequesta grande opera avvicinerà un po’ il Ticinoal resto della Svizzera. Tuttavia questo ridurràsolo la distanza, ma non l’annullerà; bisognainfatti considerare che il nostro Cantone rimanepur sempre una regione periferica».Il succo, per tutti, ma specialmente per iIl tunnel del Monte Ceneri. © AlpTransit San Gottardo SAnostri giovani, è che dobbiamo aprirci anchementalmente al resto della Svizzera, e questosignifica, per esempio, imparare le lingue nazionali,specialmente il tedesco.Dal 2017 quando sceglieremo dove lavorare,studiare, andare a teatro, potremo ampliare ilterritorio di ricerca senza dover necessariamenteabbandonare la nostra casa e la nostrafamiglia o imbarcarci in trasferte impegnative.Qualsiasi iniziativa, se ben pensata e progettataavrà piu mercato e quindi più possibilitàdi sviluppo.Abbiamo ancora cinque anni per ragionarcisu e non perdere occasioni preziose.•Per difendere i tuoi diritti aderisci all'<strong>OCST</strong>!L'<strong>OCST</strong> è fi rmataria dei contratti collettivi di lavoro in tutte le categorie professionaliMettiamo a vostra disposizione le nostresedi e il nostro personale qualificato pergarantirvi antirvi ottimi servizi in diversi campi:Tutela dei lavoratoriL'<strong>OCST</strong> fornisce gratuitamente agli affiliati assistenzagiuridica e legale in materia di diritto del lavoro, previ-denza, assicurazioni sociali e contratti di locazione.Assistenza agli associatiLa consulenza assicurativa dell'<strong>OCST</strong> (CAST), fortedi una decennale esperienza nella gestione dell'assicurazionemalattia offre altre alla consulenza nellascelta della soluzione assicurativa più adeguataanche la mediazione nei confronti delle compagnie diassicurazione. I professionisti del sindacato sono avostra disposizione anche per aiutarvi nella compilazionedella dichiarazione dei redditi.Indennità in caso di perdita di lavoroLa Cassa di Disoccupazione Cristiano Sociale è laprima in Ticino per rappresentatività e garantiscepagamenti giornalieri agli assicurati.FormazioneDiversi tipi di formazione disponibili presso il CentroFormazione Professionale (CFP) dell'<strong>OCST</strong>:- Aggiornamento e perfezionamento ento professionale.- Corsi di lingue e informatica.Sostegno alla terza età e agli invalidiL'Associazione GenerazionePiùdell'<strong>OCST</strong> offreassistenza stenza gratuita nei diversi ambiti delle praticheamministrative e legali inerenti la condizione dellepersone anziane, combatte contro la loro emarginazione,creando occasioni di socializzazione perdistogliere dalla solitudine.Servizi alle famigliePresso i nostri centri di vacanza organizziamo colonieestive per far vivere ai vostri figli un'esperienzaunica a prezzi modici.


Info BalcaniPagina a cura di Slavko Bojanic14 8 <strong>novembre</strong> <strong>2012</strong> il LavoroAutores kosovareËndrra Zvicerane e një vajzeje KosovareDIAMANT ABRASHIKëto ditë doli nga shtypi libri i autoreskosovare, Halime Suli“Banana Split” ishkruar në bashkëpunim me RolandoSchärer dhe Claudio Origoni.«Banana Split» është një rrëfim autobiografiki rrëfyer në veten e parë pa patetizma.Është një rifreskim besnik i kujtesës personaleku pasqyrohen fakte e persona, një ndjenjëpadrejtësie latente e jetës por pa një akuzë tëdrejtpërdrejtë. Rrëfehen fakte e persona me njëçiltërsi rrezatuese dhe do të kisha thënë edhemadhështi. Plotëninë e kësaj vepre e përmbyllindisa foto gati atavike për kohën tonë që kompletojnëpafajësinë e shkrimtares dhe të jetës sësaj në një interval të caktuar kohor.Zonja Suli bën mirë që që në fillim të librit erindërton në mënyrë gjenealogjike historinë efamiljes së saj duke i nderuar me dinjitet të parëte saj bashkë me sakrificat e tyre të asokohe dheduke i përshkruar në dy kapitujt e parë rrethanatsocio-ekonomike të shoqërisë nga e cila vjen,por shumë shpejtë ajo futet pastaj në përshkrimine jetës familjare ku rrëfehen vështirësitë dheangazhimet e babait të saj që edhe në vazhdimmbetet heshturazi figura kyqe e jetës së saj.E gjitha kjo rrëfehet me një syrin virxhin të njëvajzeje që problemet ekzistenciale jetësore itregon nga një optikë fëmijërore.«Banana Split» është një parabollë e njëndryshimi radikal i dëshiruar nga një vajzë e cilaparakohshëm bëhet grua, fatkeqësisht në rrethanatë dhunshme dhe të mjerueshme, kundërvullnetit të saj por kjo është edhe një parabollëe një femreje që me të gjitha forcat sulet kundërkëtyre zinxhirëve që e mbajnë si të burgosurëne traditave, të një mentaliteti tashmë të mykur.Fatkeqësisht i takon të martohet dhunshëmnë një martesë e cila fatmirësisht zgjatë pak mupër mentalitetin që cekëm më lartë por autorjai’a del që të ikë nga ata zinxhirë me një dinakëribefasuese duke nxjerrë përfundimisht një biletëpër në Cyrih, ku emigrimi fillon t’ia ngjallëshpresën edhe të lirisë personale...Janë vërtetë prekëse skenat e humbjes së babittë saj, largësia nga shtëpia, familja, atdheu,mbërritja me vonesë në dhomen e të vdekurvenë spital dhe dëshira për të qëndruar gjithmonëpranë të jatitPërtej lumturisë a palumturisë personale tëshkrimtares kam përshtypjen se ky rrëfim isinqertë i jetës së saj ishte edhe terapia më emirë e zonjës Suli. Një bilanc jetësor, një hapjendaj të tjerëve por edhe një dhuratë për njerëzite zakonshëm duke hapur sytë e atyre që nuk ipërceptojnë vështirësitë e një shtreseje të popullatësqë duhet të përballet me problemet mëbanale e që paftyrësisht na përplasen fytyrësduke na i kushtëzuar sjelljet tona dhe zgjedhjetqë bëjmë. Kur e them këtë kam parasysh disavendime jetësore që autorja ka qenë e shtrënguarti marrë mu nga shkaku i atyre që shkruammë lartë.Duke i’u kthyer konceptit të librit “BananaSplit” mund të themi me çiltërsinë më të madhese ky libër nuk është një akullore që ngacmonfytin tonë në ditët e ngrohta pranveroreHalime Suli: «Banana Split» rrëfimet e njëkamariereje kosovare, Edizioni ULIVO, Balerna<strong>2012</strong>apo verore por edhe një rifreskim i pejsazhitletrar tiçinez me një histori autobiografike ç’armatosësetë një femreje që pos me mjeriminduhej t’i qëronte hesapet edhe me një mentalitetarkaik, shtypës në esencë por që në fund i’adel t’i japë një kuptim të rëndësishëm jetës sësaj duke e vizatuar atë me një këmbëngulje tëpërditshme dhe duke i’a dalë mbanë për të realizuarpjesën më të madhe të ëndrrave jetësoretë saj.Në fund duhet të nënvizoj se kanë qenëtë pazëvendësueshme meritat e RolandoSchärer-it dhe Claudio Origoni-t që nga njësubstancë e papërpunuar rrëfyese, bashkë meautoren nxorrën një libër që lexohet vërtetë menjë frymë...•Inserzioni


8 <strong>novembre</strong> <strong>2012</strong> il Lavoro15CarrozzieriUn ticinese tra i migliori in SvizzeraQuando abbiamosaputodelpremio ottenuto daAlessandro Palmieri,diciannovenne che haconquistato il premiospeciale SteinschlagTrophy istituito dallaAutoglas Trösch perpremiare il migliorriparatore di parabrezza,la nostra redazioneha potutodoppiamente gioire.Dopo aver primeggiatonella sua categorianelle selezioni ticinesi,è entrato in finalecon i migliori carrozzierisvizzeri e ha ottenutoun importantericonoscimento.Alessandro, ragazzocordiale e di pocheparole, lavora con impegnopresso il GarageNorancar di Pambio-Noranco.La suapassione è lavoraresulle macchine d’epocaanche perché,se è una soddisfazioneripristinare le partiin resina di moderneautomobili incidentate,lo è certamente dipiù ricostruire pezzoper pezzo e riportarea nuova vita a colpi dimartello gioielli di cuinon sono più in venditale parti di ricambio.Il suo è certamenteun lavoro in cui sononecessarie conoscenzetecniche, maanche una notevoleabilità manuale. Spesso le parti della carrozzeriavanno ricostruite ad occhio battendo la lamierafino a renderla perfettamente conformeall’originale, liscia ed uniforme.Molta pazienza per imparare i segreti del mestiere,ma anche per raggiungere il risultatodesiderato.Dalla redazione de «il Lavoro» e dall’<strong>OCST</strong>vivissimi complimenti per i risultati ottenuti alui e ai suoi formatorie e i migliori auguri per unbrillante futuro professionale.•A sinistra: Alessandro al lavoro. Sopra: con i colleghidel Garage Norancar e Gianluca Rossi (<strong>OCST</strong>)alla sua sinistra.Cassa disoccupazione cristiano sociale / <strong>OCST</strong>......la cassa numero 1 in TicinoServizi Pagamenti giornalieri agli assicurati 6 sedi in Ticino e 1 nei Grigioni Professionalità nell’allestimento dellepratiche Programmi informatici per i datori dilavoroLe nostre sediLugano - Amministrazione centraleVia Serafino Balestra 19, 6900 LuganoBellinzonaVia Magoria 6, 6500 BellinzonaLocarnoVia della Posta 8, 6600 LocarnoMendrisioVia G. Lanz 25, 6850 MendrisioBiascaPiazza Centrale, 6710 BiascaGrono6537 GronoMassagnoVia San Gottardo 50, 6900 MassagnoChiassoVia Bossi 12, 6830 ChiassoServiziIl CAST offre: Consulenza nella sceltadella soluzione assicurativapiù adeguata Mediazione e assistenzanei confronti delle compagniedi assicurazioneI nostri recapitiVia S.Balestra 196900 LuganoTel 091 921 21 04091 921 21 05Fax 091 921 21 06info.cast@ocst.comwww.ocst.com


16 8 <strong>novembre</strong> <strong>2012</strong> il LavoroAssociazioniGenerazionePiù e Consiglio svizzero degli anzianiMARIA LUISA DELCÒIn un precedente numero de «il lavoro»abbiamo parlato della Federazionesvizzera dei pensionati,Associazione di cui fa parte ancheGenerazionePiù con due rappresentanti.Ora ricordiamo che anche il Consigliosvizzero degli anziani ha duerappresentanti ticinesi nelle personedi Rosemarie Porta-Maricelli eLindo Deambrosi.Idue membri seguono regolarmentele riunioni plenarie a Bernaed ultimamente hanno anchepreso parte ad un’importante giornatadi studio su un argomento moltoattuale, come quello delle residenzeabitative per anziani che lasciano lapropria casa per vivere in un contestosempre «familiare», ma con strutturead hoc.Di questo tema si sta occupando ancheil nostro Dipartimento della Socialitàe Sanità, con a capo Paolo Beltraminelli,il cui staff sta elaborando delleDirettive legate a queste costruzionispecifiche per la terza e la quarta età.Per il momento riportiamo la sintesidella giornata di studio a caratteresvizzero ed in seguito approfondiremoquesto attualissimo tema.•LINDO DEAMBROSILo scorso 17 ottobre, promossadalla FARES (Federazione delleAssociazioni dei pensionatie d’autoaiuto in Svizzera), si è tenutaa Berna una conferenza-dibattito sultema «Insediamenti abitativi conformialle esigenze e desideri degli anziani».Partendo da una ricerca effettuatada un gruppo di lavoro della FARESin diversi centri urbani della Svizzeratedesca e romanda, risulta come glianziani manifestino sempre più il desideriodi trascorrere il tempo della loroetà in casa propria, in appartamentiadatti alle loro esigenze (assenza diostacoli, strutture ergonomiche), chesiano vicini ai servizi essenziali (negozi,uffici pubblici) e che permettano loro dimantenere, consolidare o svilupparecontatti sociali.Questo desiderio è stato manifestatoda oltre l’80% degli intervistati i qualiritengono il soggiorno in casa anzianiunicamente un’alternativa ultima all’impossibilitàdi rimanere in casa propria.A questa analisi sono seguite delleinteressanti esposizioni di due profondiconoscitori delle problematiche legateall’abitare degli anziani.L’intervento dell’architetto Felix Bohn,specialista in costruzioni per anziani, siè focalizzato sugli aspetti tecnici deglispazi riservati o prospettati agli utentidella terza o quarta età, con particolareriguardo agli accessi, agli ostacoli,all’illuminazione, alla disposizione eall’uso degli elettrodomestici e dei serviziigienici, ecc., senza dimenticare lasostenibilità finanziaria relativa a questaproblematica (vengono citati i costidiretti relativi alle fratture del collo delfemore che, in Svizzera, ammontavano,nel 1992, a 400 milioni di franchi.Le stime per il 2020 prevedono costisuperiori ai 700 milioni).Patrick Beetschen, responsabile delladivisione «Programma di salute pubblicae prevenzione» del Canton Vaud,ha illustrato un programma che tende,in questo cantone, a favorire la permanenzadegli anziani in casa propria oin gruppi di abitazioni per gli anziani,e questo in alternativa al tradizionalesoggiorno in casa di riposo.Durante la sua esposizione, Beetschensi è soffermato sugli aspetti socio-economicidel progetto, mettendo in evidenzala necessità di rivedere la politicarelativa all’abitare degli anziani.I due documenti, in lingua francesee tedesca, possono essere visionatisul sito di FARES: http://www.fares.ch/cms/documents/documents-<strong>2012</strong>/171012-documentsjournee-de-reflexion.htmlLa giornata si è conclusa con un appelloalle autorità comunali e cantonali(vedi sotto) che invita le stesse egli addetti ai lavori a voler pianificare ecostruire in funzione delle esigenze edei bisogni della società, quella deglianziani compresi.•Giornata di riflessionesugli alloggi per gli anzianiAppello rivolto alle autorità comunali e cantonali.Gli anziani desiderano rimanere il più a lungopossibile nella loro abitazione, nel quartiereo villaggio dove hanno stabilito dei contattiduraturi e, possibilmente, concludervi la loroesistenza. Ciò è stato chiaramente espressoin occasione della giornata di rifl essione dellaFARES lo scorso 17 ottobre a Berna.Alla giornata hanno partecipato due ospiti:Felix Bohn, architetto e gerontologo, che inuna sua esposizione ha dimostrato quantopossa essere facile applicare semplicimisure nell’edilizia abitativa per renderepiù confortevole il soggiorno a persone conmobilità ridotta. Ciò renderebbe, senza chenecessariamente i costi aumentino, più facilela loro permanenza al proprio domicilio.Patrick Beetschen, responsabile della salutepubblica e della prevenzione al dipartimentodella sanità del Canton Vaud, ha descritto lediverse offerte che permettono agli anziani diquesto cantone di continuare a vivere nelleloro abitazioni. Questo fa sì che Vaud sia unodei cantoni con il minor numero di ospiti nellecase per anziani.In conclusione, FARES lancia un appello alleautorità locali e cantonali pregandole di:1) prendere tutte quelle misure necessarieaffi nché gli anziani possano rimanere a casaloro il più a lungo possibile, e questo grazie acure a domicilio performanti e di qualità, adabitazioni prive di barriere architettoniche e acosti sopportabili, garantendo comunque uninterscambio generazionale.FARES rileva che questo modo di concepiregli alloggi è meno costoso di un soggiorno inuna casa per anziani.2) FARES auspica pure che dei rappresentantidegli anziani siano coinvolti con gli architetti ele autorità preposte alla pianifi cazione di nuoviquartieri, di costruzioni e nel risanamento dicomplessi immobiliari.•


8 <strong>novembre</strong> <strong>2012</strong> il Lavoro17Sezione LuganeseTradizionale festa dei nonniFABRIZIO TAMIGiovedì 27 ottobre al centroPresenza Cristiana di Pregassona,si è tenuto il tradizionalepranzo gratuito per i Nonni.Normalmente questa festa si organizzavaa Massagno, quest’anno inveceil comitato di Lugano ha deciso di ritornarealla sua sede storica.Dopo la S. Messa celebrata nellachiesa di San Massimiliano Kolbedall’assistente spirituale don AngeloMoioli, il nutrito gruppo di partecipanti,oltre una cinquantina di persone,è rientrato nell’apposita sala, dove èstato consumatoil pranzo, ottimamentecucinatoda Carla Ferretti,Yvonne Ercolanie GiampietroCattaneo, cheringraziamo per lapreziosa collaborazione.La manifestazionesi è conclusa con i tradizionalitre giri di tombola, gioco piacevole esempre apprezzato. Desideriamo ringraziaretutti coloro che hanno collaboratoalla riuscita di questo bel momentoricreativo, in modo particolareOthmar Benz, Quinto Cavicchioli edEnrico Freschi.Grazie a tutti per la sempre preziosacollaborazione e un arrivederci aiprossimi incontri.•Sezione Tre ValliAutunno ricco di appuntamenti: gita col trenino del Furka,Mostra del Bitto e Assemblea sezionaleGEROLAMO COCCHIIl sogno è quello di tornare indietronel tempo??? Bene questosogno si è avverato per i quaranticinquesoci che venerdì 28 settembrehanno partecipato alla gita romanticacon il trenino a vapore del Furka.Splendida la giornata, anche se latemperatura non era proprio estiva(Realp ore 09.30 del mattino, gradi 6),la quasi centenaria locomotiva a vaporesi arrampica verso il Furka, raggiungendola ragguardevole pendenza del118 per mille, attraversando incantevoliscenari che danno la possibilitàdi godere di una vista magnifica dellealpi e soprattutto della tavolozza dicolori già autunnali che trasformano ilpaesaggio in un quadro d’autore.Rientrando in Ticino attraverso ilpasso della Nufenen, fermata per ilpranzo e occasione per i partecipantidi ammirare le bellezze delle nostrecime.Morbegno e Mostra del BittoDi altra natura la gita con meta Morbegnoe la mostra del Bitto. Ben sessantai partecipanti che hanno potutogustare la prelibatezza di questo tipicoformaggio lombardo a Denominazioned’Origine Protetta.Il clima della giornata preannunciavagià l’autunno con una temperaturafresca, ma non ha scalfito minimamentela soddisfazione per l’interessantemeta proposta.Gustoso ed apprezzato il pranzo servitopresso l’agriturismo il Capretto diTalamona. Notevole e interessante lavisita al negozio Ciapponi di Morbegno,un negozio come quelli di unavolta, con antiche cantine dove invecchianoi grandi vini di Valtellina edove riposano salumi e formaggi, ecaratteristiche vetrine con una varietàincredibile di prodotti e vini localiesposti in bella mostra a stuzzicare gliacquirenti.AssembleaBen novantacinque soci hanno partecipatoall’assemblea tenutasi a Faidopresenti il presidente cantonale GiacomoFalconi, Giancarlo Nicoli, segretarioregionale Tre Valli e Padre Fratus cheha reso edotta l’assemblea sul 50° delConcilio Vaticano II.Nella sua relazione il presidente sezionaleCarlo Franscini ha posto l’accentosulla partenza di Claudio Franscella,segretario cantonale, che halasciato un’associazione piena di vitae ben organizzata. La designazione diGerolamo Cocchi a segretario ad intermè un grande onore per la SezioneTre Valli. Passando in rassegna le attivitàsvolte dalla nostra sezione, Fransciniha evidenziato l’attaccamentoe un notevole sostegno da parte deinostri soci.In conclusione ha esortato i presentiad essere attivi e fiduciosi, il mondoha bisogno di persone i cui valori hannoancora un senso.Giacomo Falconi, presidente cantonale,nella sua relazione ha ringraziatoCarlo Franscini e la Sezione Tre Valliper l’immediata disponibilità a trovareuna soluzione transitoria in attesache avvenisse la nomina del nuovosegretario cantonale dell’associazione(nel frattempo sfociata nell’assunzionedel signor Marco Treichler), aconferma dello spirito di corpo moltoradicato.•


18 8 <strong>novembre</strong> <strong>2012</strong> il LavoroAttualitàUn compleanno importante anche per la nostra RadioMARIA LUISA DELCÒLo scorso 22 settembre, condiverse manifestazioni, chehanno voluto sottolineare unimportante traguardo che «tocca»… leetà di GenerazionePiù, la nostra Radioha festeggiato i suoi… primi 80 anni.Chi scrive ne parla con particolareaffetto perché ha «respirato» in famiglial’aria di un padre pioniere per l’Emittente di Radio Monte Ceneri.Al mattino, alle sette, tutti in silenzioper ascoltare se tutto iniziava puntualmentecon le campane di Pazzalinoche davano il buongiorno e poi i dieciminuti di ginnastica mattutina con le«lezioni» di Ado Rossi.Nel luglio del 1932 si inizia la costruzionedel cosiddetto emettitore nazionaledel Monte Ceneri che, a Natale,raggiunge la sua altezza definitiva:125 metri.Il 28-29 ottobre del 1933 l’emettitoreviene inaugurato, ma senza avere ancorauna frequenza.Le due antenne resteranno uno deisimboli del Monte Ceneri con la Piazzad’armi. Anche sul primo gonfalonedel Comune di Rivera (ora diventatoComune di Monte Ceneri) spiccavanole onde Radio in colore bianco susfondo azzurro.Passano vent’anni di storia ancheai microfoni della Radio (le varie sedidegli Studi, il primo concerto dellaRadiorchestra il 2 gennaio del 1935,la nascita dell’Orchestra Radiosa nel1939, la nascita della Domenica popolareil 1. aprile del 1945, tanti nomiillustri ai microfoni ecc.).Il 15 marzo 1950 entra in funzione lanuova frequenza in onde medie 558Khz.Il primo gennaio 1968 per la primavolta la RSI trasmette ininterrottamentedalle 7 del mattino alle 23.30.Il 24 ottobre del 1979 la nuova antennaa onde medie della Cima di Dentrosostituisce quella del Monte Ceneriin esercizio, appunto, dal 28 ottobre1933.L’antenna, in ferro, è alta 250 metri.E per finire con un pizzico di tristezza,il primo luglio 20<strong>08</strong> viene spento iltrasmettitore a onde medie del MonteCeneri.Chiude la storica frequenza 558 Khz.Si chiude una grande pagina, ancheaffettiva, si aprono altre finestre sulmondo, ma le due antenne del Ceneri,sullo sfondo delle montagne con laprima neve continuano a vivere in unprofondo ricordo.•Fonte. Opuscolo «Gli 80 anni della Radio – Per unastoria della Radio in pillole», edito dalla RSI in occasionedella giornata del 22 settembre <strong>2012</strong> (4 pgg.con cinque interessanti riferimenti bibliografici).AgendaBellinzona Venerdì 16 <strong>novembre</strong>, Coro, ore14.00 Vita Serena di Giubiasco. Lunedì 26 <strong>novembre</strong>, PalazzoGoverno: seduta Gran Consiglio Ticinese,ritrovo ore 14.00, Piazza dellaFoca a Bellinzona. Iscrizioni a Tatianatel. 091 829 20 05 o 079 756 55 00. Venerdì 30 <strong>novembre</strong>, Animazionecon coro Casa Anziani Sementina, ritrovoore 15.00 presso la Casa Anziani. Mercoledì 12 dicembre, Assembleaordinaria e Panettonata, ore14.30, Ristorante Aurora di Gorduno.Locarno Martedì 13 <strong>novembre</strong>, ore 09.00,Chiesa Nuova, Via Cittadella,Locarno,S. Messa in suffragio dei nostri socidefunti. Martedì 27 <strong>novembre</strong>, ore 14.30,sala Centro Parrocchiale di S.Antonioa Locarno, Assemblea annuale. All’ordinedel giorno il rinnovo del Comitato.Segue rinfresco offerto. Martedì 11 dicembre, ore 14.30incontro di fine anno, sala Centro Parrocchialedi S. Antonio a Locarno, conpanettonata e tre giri di tombola.Lugano Giovedì, 8 <strong>novembre</strong>, ore 14.15,salone <strong>OCST</strong>- via Balestra 19, Lugano,Conferenza «I sussidi di Cassa malati,un concreto aiuto». Aperta a tutti. Giovedì, 15 <strong>novembre</strong>, ore 14.15,salone <strong>OCST</strong>, Lugano, Conferenza: «Lavita oltre la vita», relatore: don SandroVitalini. Segue merenda e due giri ditombola. Conferenza aperta a tutti. Giovedì 29 <strong>novembre</strong>, ore 14.15,Assemblea Sezionale, Salone <strong>OCST</strong>.Segue merenda offerta e due giri ditombola. Iscrizioni: entro il 23 <strong>novembre</strong>,tel. 091 910 20 21.Mendrisio Giovedì 8 <strong>novembre</strong>, ore 14.30,Assemblea sezionale con Castagnata.Oratorio Ligornetto. Mercoledì 5 dicembre, Visita alMercatino di Natale di Einsiedeln(tempo per spuntino e visite facoltative).Cena ad Attinghausen (pollo alcestello). Iscrizioni: tel. 091 640 51 11,entro il 25.11. Costo: fr.70.- per persona,compreso viaggio, cena e mance.Tre Valli Giovedì 15 <strong>novembre</strong>, ore 14.15Centro Giovani - Bodio, Conferenza:«Aspetti pediatrici ed educativi per chisi occupa dei nipoti» relatore Dott. GiovanniRossetti, spec. FMH pediatria emedicina interna. Al termine, ore 16.00circa, rinfresco offerto.


8 <strong>novembre</strong> <strong>2012</strong> il LavoroLavoro Opportunità19In internet www.ocst.comCERCO collaboratori tecnico di radiologia medica al 100 per cento,Clinica Santa Chiara, Locarno. Inoltrare le candidaturedirettamente alla clinica. smerigliatore/lucidatore capace con esperienzaper azienda specializzata in lucidatura e smerigliaturadi protesi medicali. Tel. 091 8641301. tomaista esperto in pelli speciali per calzolaio aLugano. Tel. 091 9232162. meccanico autoveicoli leggeri o riparatore.Attitudine al lavoro indipendente, esperienza, interesseal perfezionamento, disponibilità turni di picchetto.Patenti: B/BE/C/D1/CE/C1E; preferenza conoscenzalingue Nazionali. Curriculum: Garage Brasi SA,ViaSan Gottardo 111,6780 Airolo, o brasie@ticino.com cucitrici con esperienza su macchine industriali(Lineari, Tagliacuci). Cruna SA, Chiasso.Tel. 091 6835479. impresario costruttore, assistente tecnicoST, architetto STS, ingegnere STS, esperienza minima3 anni quale dirigente cantiere, estratto contoindividuale AVS, pratica professionale. Requisiti periscrizione albo. Licenza di condurre B. Candidature:Tromeco SA, Impresa di Costruzioni, V. Brusighell 14,6807 Taverne. Tel. 091 9660688/9 Fax 091 9669694,info@tromeco.com, www.tromeco.com. meccanico d'automobili, con esperienza, lavorosaltuario, solo brevi periodi per rimpiazzo personale,concessionaria a Maroggia. Tel. 091 6497257. impiegata commerciale 20-35 anni, esperienzapreferibile in ambito Sales, customer service orelazioni clientela svizzera; indispensabili ottime conoscenzelingue nazionali (I, F, D) e Schwytzerdütch.Sede di lavoro: Rivera. CV a: luca.frigerio@4uc.chFoglio Ufficiale N. 85 del 23 ottobre tecnico comunale Municipio Gambarogno, CHo domicilio C, diploma ingegnere civile STS/SUP oarchitetto, esperienza, attestato cantonale di tecnicocomunale o eventuale conseguimento. Scadenza:15 <strong>novembre</strong>, info: tel. 091 7868430.Foglio Ufficiale N. 86 del 26 ottobre un/a ingegnere civile Municipio Mendrisio,Aziende Industriali. Diploma ingegnere civileEPFL/ETH o STS/SUP, esperienza, conoscenzeCRB/CPN, informatiche e lingue nazionali; un/aimpiegato/a ufficio AFC impiegato di commercio,lingue nazionali, ottime conoscenze MS Offi ce; assistentedi cantiere, diploma tecnico/a SAT/SS-STE da almeno 5 anni, esperienza. Scadenza: 19<strong>novembre</strong>. Info: tel. 091 6404600. assistente tecnico Municipio Vacallo, CH,diploma tecnico edile o genio civile SSST o SAT.Scadenza: 16 <strong>novembre</strong>. Info: sig. Pezzati tel. 0916952700 segretario.vacallo@ticino.com o ing. Gianinitel. 091 6952704, utc.vacallo@ticino.com un/a agente o appuntato polizia comunaleMunicipio Caslano. Scadenza: 14 <strong>novembre</strong>. Info:tel. 091 6118320 o www.caslano.ch un/una funzionario/a amministrativo/a MunicipioCugnasco-Gerra. Attestato federale (AFC)o titolo equivalente, buone conoscenze linguenazionali e contabilità ente pubblico.Scadenza:16 <strong>novembre</strong>. Info: segr. Silvano Bianchi tel. 0918505032, silvano.bianchi@cugnasco-gerra.chCERCO lavoro cuoca con buona esperienza per rimpiazzi nelMendrisiotto. Tel 079 7937322. ragazza disegnatrice di arredamento, attestatofederale di capacità e maturità, con ottimi voti.Tel. 091 6830763. impiegato di commercio, certifi cato IELTSlingua inglese, esperienza centralino Inbound/Pubblichiamo inserzioni solo per soci e abbonati, gratuiteOutbound. Tel. 091 6831239 ore serali. aiuto domestico, CH, referenze, zona Lugano-Ponte Tresa, mattino, lu e ven. tel 079 3928721. ragazza diploma operatore socio sanitario,assistenza anziani, tel. +39 3385<strong>08</strong>i8476. diplomata in commercio, specifi ca turismo, corsodi segretariato in Ticino. Esperienze varie, qualsiasioccupazione. Tel. +39 3298858816. signora referenziata, per babby-sitting o aiutoanziani (automunita). Tel. 079 2803735. assistente di cura, full o part time e notti, caseanziani, servizi cure a domicilio. Tel. 076 5013012. aiuto familiare e maestra d'asilo diplomata,esperienza, cura anziani e bambini a domicilio.Tel 076 399 55 62 ore pasti. autista esperto.Tel. +39 3333750006. chef di cucina qualifi cato, 30ennale esperienzain ottime strutture ricettive.Capacità organizzative.ondalibera63@gmail.com coll. domestica, pulizie, zona Lugano, 4 giornia settimana. Tel. +39 333 1187004. medico assistente, Conoscenza I ed Inglese.Tel. 076 611 65 67; hekuran_b@hotmail.com operaio pulitore con esperienza, per pulizia vetri/tapparelle.Tel. 078 7939805. aiuto pizzaiolo, barista, tel. +39 3314149817. badante o cura bambini, esperta, Sopra eSottoceneri. Tel. 079 7615928. coll. domestica esperta, part-time, tel. +39 031807901. 36enne, I, E, F, D, decennale esperienza venditrice,ev. altri settori. Tel. +39 338 79<strong>08</strong>996; +4177 4466094. assistente per Medici dentisti, receptionist, guidagruppi francofoni o lingua tedesca, ev. altri settori.Tel. +39 3397562284; lauri.ismondi@gmail.com donna di pulizie, zona Sottoceneri, tel. +39340 0668577. venditrice/sarta con esperienza, tempo pienoo 80%. Tel. 076 5013012. vetraio qualificato, esperienza decennale.Tel.3498614294. coll. di cucina, ristoranti e bar, ragazza dinamica,Tel. +39 3927919657. pizzaiolo forno a legna, zona Luganese e Mendrisiotto.Tel. 077 4598002. lavori domestici, referenziata, disponibile 8.30-15.00, tel. +39 3932922800 . centralinista con diploma PTT o aiuto medico,D, F, (50%) anche altri settori, zona Mendrisiottoe Luganese. Tel. 079 2802092. giovane ragazza madrelingua I, conoscenze informatichee lingue straniere, zona Lugano. Tel.+39 347 6492074. cuoco con esperienza, specialità cucina mediterranea,zona Luganese. Tel. +39 3285434726. commessa 28enne residente a Locarno, russo,D e I, tel. 079 959 24 96. insegnante CH, madrelingua I/F per lezionia domicilio, zona Mendrisiotto e Varese. Tel. +393388756560, +39 0332 212542. operatore sanitario, animatrice, esperienzamalati psichiatrici, terminali, anziani, in strutture o adomicilio, zona Sottoceneri, tel. 0339 3288240576. pulizie tre giorni a settimana, esperienza, alberotom@hotmail.it pedagoga sociale educatrice/psicologa praticaper l’infanzia e ragazzi diversamente abili, esperienza,tel. +39 331771237. carpentiere, ferraiolo, muratore, esperienzatrentennale. stefanogilbi@alice.it laureata in scienze economiche, pluriennaleesperienza ambito amministrativo e contabile, segretariaaiuto-contabile (50%), buone conoscenzeE, F, discreto D, e informatiche. Tel. 078 9523156. cameriera bar o operaia tempo indeterminatozona Mendrisiotto. pieroferre@gmail.com ragazza come badante o baby sitter. Tel. +393290107732. giovane aiuto cuoco, discreta esperienza, zonaLuganese. monacoelias@gmail.com magazziniere, autista, patente C, patenteSUVA per carrelli elevatori, esperienza. gagrosse@alice.it, Tel. +39 3201171246. aiuto domestico, badante, pulizie, Lugano città.Tel. 091 9719092. muratore 4°livello, esperienza trentennale, zonaMendrisio. Tel. +39 342 3547706. cameriere o barista settore caffetteria e barman.Tel.+39 3335341565. operaio, pittore, aiuto-cartongessista, manovale,magazziniere. Tel. 079 4744371. estetista diplomata, esperienza decennale,50% - 80% zona Bellinzonese. Tel. 076 7427073. uomo volenteroso, operaio piccola manutenzionee giardinaggio, tel. 091 6091757, 0793759539. impiegata di commercio, esperienza, fl essibilità,tempo parziale (30-60%) ev. anche tempo determinato.Tel. 079 2456574. 42 enne responsabile amministrativa, pluriesperienza,ev. altro impiego a tempo indeterminato,zona Mendrisio. Tel. 091 8250445, 079 6831442. autista categ, C. e/o magazziniere, giardiniere,lavori uff. zona Sopraceneri, tel. 079634<strong>08</strong>73. signora, esperienza venditrice, full o part-timesettore vendita, economia domestica o operaiafabbrica. demarilina@bluewin.ch badante, coll. domestica, lavapiatti, cameriera,con esperienza. Tel. +39 3409722594. ragioniera, diploma CH da disponente, esperienzacontabilità. Tel. +39 346 3125701 (dopo le19) rossettgiu64@libero.it collaboratrice domestica, badante, babysitter o altro. Tel. +39 3466053681. chef di sala responsabile ristorante. Lunghissimaesperienza di lavoro, referenziato, zona Sottoceneri,tel. 091 9931819 - 076 3056542. montatore elettricista, ventennale esperienza,zona Sottoceneri e Mendrisiotto. Tel. 076 2834095. signora 37enne, per lavori domestici e/o babysitter. Referenze, esperienza. Tel.+39 3891425891. esperto mulettista, verniciatura a spruzzo, a catenae su macchine industriali. Tel. +39 3463569742. esperta venditrice in alimentazione, zonaLocarnese e dintorni, tel. 091 7522<strong>08</strong>9. signora bella presenza, referenziata, ottimo D,esperienza ventennale settore pulizie, tempo pieno,presso istituzioni o privati. Tel. 079 7799327. muratore, 15 anni esperienza, specializzazioneposa mattoni a faccia vista. kiky2705@hotmail.it impiegata, buona esperienza, contabilità, conoscenzalingue, ottimo uso pc, zona Sottoceneri.Tel. +39 340 0682723. elettrauto o meccanico esperto, ev. settore edile,patente A,B,C. Tel. 079 8520481; adrdona@tin.it giardiniere paesaggista, tel. 079 6160198. assistenza a domicilio per persone anziane(accompagnamento, spesa, assistenza, piccole pulizie)zona Sopraceneri. Tel. 077 4852750. autista con patenti bcd, anche x furgoni, ottimaconoscenza viabilità. iperfabrizio@yahoo.it piastrellista parquettista con esperienza, Luganesee Mendrisiotto, tel. +39 338 1817551. cucitrice a mano e a macchina, esperta. Tel.+39 3311677987. cameriere esperto, zona Sopra/sotto Ceneri.melissa79.m@libero.it


20Sindacato Interprofessionale - Pagina a cura di Rogério Sampaio8 <strong>novembre</strong> <strong>2012</strong> il LavoroCoop negociações salariaisAumento saudável do salário mínimo:ajustamento dos salários reaisCursos de alemãoeComputadorpara os sóciosPara iniciantes e avançadosCARLO MATHIEU*Coop vai aumentar no próximo anoos salários em 1,0 por cento. Osdois salários mínimos, mais baixos,serão aumentados 100 francos. Os trabalhadoresirão receber um aumento salarial de 0,6por cento. Para aumentos individuais está previstoum aumento de 0,4 por cento do totaldos salários fornecidos. Para o sindicato Synacomo parceiro social, o resultado das negociaçõesé aceitável. A Coop honorou o desempenhodos empregados.Syna observa que os empregados no setorde retalhos contribuem significativamentepara a prosperidade econômica da Suíça.Contudo apesar do aumento de produtividade,os seus salários, continuam relativamentebaixos. O acordo alcançado com a Coop ,para o aumento de salários de referência paraos empregados sem formação profissionalpara 3.800 francos e para os empregados comdois anos de experiência para 3900 francos éum sinal importante para fortalecer os saláriosmais baixos. Também o facto dos empregadosrecebem um aumento salarial geral de 0,6por cento, mostra que a Coop está dispostaa premiar o desempenho. A Syna espera quea. Coop com o aumento proposto de 0,4 porcento, seja utilizado para o ajuste individual, afim de proporcionar a igualdade de remuneraçãoentre homens e mulheres.•*Secretário GeralResponsável do setor de vendas a retalhoData: De acordo com o n° de inscritosLocalização: SYNA Albulastrasse 55,8048 ZurichNúmero máximo de participantes:12 pessoas por turmaInscrição: SYNA Secretaria Regionalda Zurich / SchaffhausenOrganização: Secretaria RegionalSYNA ZH / SchCoordenador: Rogério SampaioCusto: Não Sócios, Deve tornar-sesócioPortugalExame de código único para quem tira cartade condução de motociclos e ligeirosDeutschkursund Computerkursfür MitgliederFür Anfängersowie FortgeschritteneOs novos condutores que pretendamobter carta de condução de motociclose de veículos ligeiros passam, a partirde desta sexta-feira, a fazer uma únicaprova teórica, segundo o novo Regulamentoda Habilitação Legal para Conduzir.As novas regras estabelecem que passaa existir uma única prova teóricacom 40 questões para os candidatosque pretendam obter a carta de condução demotociclos e de ligeiros. Numa nota enviada àagência Lusa, o Instituto da Mobilidade e dosTransportes Terrestre (IMTT) refere que estaprova tem a duração de 40 minutos e o candidatofica aprovado se responder acertadamentea pelo menos 36 questões.Com as novas regras, a prova teórica paraqualquer categoria possa a ter validade de umano e o exame de código para a obtenção dotítulo de condução para ligeiros mantém as 30questões. Segundo o IMTT, o número de faltasque levam à reprovação na prova prática éreduzido, passando de 15 para 10.O novo regulamento estabelece também quea troca de títulos de condução estrangeirospara portugueses pode ser condicionada aum exame de condução se “não for possívelcomprovar” que foi obtido mediante uma provaprática “com grau de exigência idênticoao previsto na lei portuguesa” e em caso dedúvidas justificadas sobre a autenticidade dacarta.Segundo as novas regras, as licenças paracondução de motociclos com cilindrada inferiora 50 centímetros cúbicos e veículosagrícolas vão deixar de ser dadas pelas câmarasmunicipais, passando a ser da competênciaexclusiva do IMTT.Os exames médicos para os condutores dogrupo dois (pesados de mercadorias e de passageiros,condutores de ambulâncias, veículosde bombeiros, transportes de crianças etaxistas) passam a ser feitos, também a partirde sexta-feira, por qualquer médico no exercícioda sua profissão, deixando de ser efectuadospela delegação de saúde da área daresidência. Também os exames psicológicospara os condutores desta categoria passam aser realizados por qualquer psicólogo no exercícioda sua profissão.O novo Regulamento da Habilitação Legalpara Conduzir transpõe para a ordem jurídicainterna directivas comunitárias.•Datum: Je nach TeilnehmerzahlOrt: Syna Albulastrasse 55, 8048ZürichMaximale Teilnehmerzahl: Pro Klasse12 PersonenAnmeldungen: Syna RegionalsekretariatZH/SchaffhausenOrganisiert durch: Syna Regionalsek.ZH/SchKoordinator: Rogério SampaioKosten: Für Mitglieder.Für nicht Mitglieder-Muss Mitgliedwerden


8 <strong>novembre</strong> <strong>2012</strong> il Lavoro Sindacato Interprofessionale - Pagina a cura di Coni Soler21Negociaciones salariales CoopIncremento saludable en el salario mínimo:ajuste de los salarios realesCARLO MATHIEU*Coop aumentará los salarios el próximoaño en un 1,0 por ciento. Lasdos salarios mínimos, inferiores, seincrementarán 100 francos. Los trabajadoresrecibirán un aumento salarial del 0,6 por ciento.Para aumentos individuales se espera queaumente en un 0,4 por ciento de la masa salarialprevistas. Para el Syna sindicato comointerlocutor social, el resultado de las negociacioneses aceptable. El desempeño de loshonorarios de los empleados de Coop.Syna señala que los empleados en el sectorpatchwork contribuyen de manera significativaa la prosperidad económica de Suiza. Sinembargo, a pesar del aumento de la productividad,los salarios siguen siendo relativamentebajos. El acuerdo alcanzado con la Cooperativapara el aumento de los salarios de losempleados sin hacer referencia a la formaciónprofesional a 3.800 francos para los empleadoscon experiencia de dos años de francospara 3900 es una señal importante para fortalecerlos salarios más bajos. También el hechode que los empleados recibirán un aumentosalarial general del 0,6 por ciento, muestra quela Cooperativa está dispuesta a recompensarel rendimiento. El Syna espera que la Coopcon la propuesta de aumento del 0,4 por ciento,se utiliza para ajustar el individuo con elfin de proporcionar igualdad de remuneraciónpara hombres y mujeres.•*Secretario GeneralJefe de Sector Retail SalesTraducción: Coni SolerCursos de alemán para los miembrosPara principiantes y avanzadosFecha: Según el n° de inscritosLocalización: SYNA Albulastrasse 55, 8048 ZurichNúmero máximo de participantes: 12 personas por turnoInscripción: SYNA Secretaria Regional de Zurich / SchaffhausenOrganización: Secretaria Regional SYNA ZH / SchCoordinador: Rogério SampaioPrecio: No Sócios: Deben abonarse como socioConvegnoI valori non negoziabili: La Famiglia e la sua crisinella società contemporaneaLa Commissione «Terza età» del COM.IT.ES. di Lucerna, Nidvaldo, Obvaldoe Uri in collaborazione con l’associazioneAbruzzese, organizza un convegnoI valori non negoziabili:La Famiglia e la sua crisi nella societàcontemporaneaVenerdì 23 <strong>novembre</strong>, ore 18.00 – 21.00Centro Papa Givoanni- EmmenbrückeOre 18.00 Saluto da parte del PresidenteFranco Aufiero (Responsabile 3° Età) Ore 18.15 Introduzione:On. Luisa Santolini Ore 18.30 - Dr. Markus Krienke Prof. diEtica Sociale Cristiana alla Facoltà di Teologiadi Lugano: «La famiglia e i suoi valori non negoziabilialla luce della Dottrina sociale dellaChiesa».Ore 18.50 – Avv. Mauro Mini «La famigliastruttura giuridica fondamentale».Ore 19.10 – Don Egidio Todeschini Missionario:«La realtà attuale delle famiglie degliItaliani residenti in Svizzera: problemi e potenzialità».Ore 19.30 – On. Luisa Santolini: «Possibiliinterventi a sostegno delle politiche familiaridegli italiani residenti all’estero in particolarein Svizzera».Ore 20.00 – Dibattito. Moderatrice Dr.ssaGrazia Tredanari.Con la partecipazione di: Consolato Generaled’Italia, Zurigo; Com.It.Es: Comitato degliItaliani all’Estero; Centro «Papa Giovanni» Emmenbrücke(Lucerna).Aperitivo a partire dalle 20.30.•Corsi di tedescoeCorsi di Computerper soci, per principiantie avanzatiData: In base al numero degli iscrittiLocalità: Syna Albulastrasse 55, 8048ZurigoNumero massimo: 12 persone perclasseIscrizione: Syna Segretariato RegionaleZurigo / SciaffusaOrganizzato da: Segreteria RegionaleSyna ZH/ SCHCosto: soci gratuito. Non soci: diventaresociCoordinatore: Rogério Sampaio


22 Attualità8 <strong>novembre</strong> <strong>2012</strong> il LavoroSettimana delle religioni fino all’11 <strong>novembre</strong>Educazione, parliamone insiemeFoto di Chiara Demartawww.settimana-delle-religioni.chPer favorire l’incontro con la popolazione,durante la Settimana delle Religionii membri del FODINT – Forumdi dialogo interreligioso in Ticino offrono lapossibilità di visitare i principali luoghi di cultodelle diverse religioni presenti sul nostro territorio.Un invito rivolto a tutti per conoscere econdividere la quotidianità degli altri, un’occasioneunica per porre domande ai nostri vicini.Il FODINT – Forum di dialogo interreligioso,primo e unico in Ticino, nasce come organismoapartitico delle comunità, associazioni eistituzioni religiose, per il dialogo nelle e tra lereligioni. Un percorso di conoscenza reciprocaper affermare che, attraverso le religioni, nonpassa solo il conflitto, ma anche la pacificazione.Sono membri del FODINT e hanno collaboratoa questa edizione della Settimana delleReligioni: Associazione d’amicizia ebraico-cristiana,Comunità Bahà’ì Ticino, Comunità dilavoro delle Chiese Cristiane nel Ticino, IstitutoKalachakra di cultura buddhista tibetana e perla pace, Lega dei musulmani in Ticino.Settimana delle ReligioniLa Settimana delle Religioni è un momentod’incontro e di dialogo tra persone di diversaappartenenza religiosa.Lo scopo è di rendereattenta l’opinione pubblicadella presenza dellediverse realtà religiosein Svizzera e di condividereil dialogo interreligiosocon un pubblicopiù ampio. Le Religionihanno infatti una rilevanzasia per il singolo sia per la comunità. Incontrarsie fare conoscenza gli uni degli altri, pregareinsieme, svolgere un’azione concreta incomune, sono tutti elementi che partecipanoa una migliore comprensione, a un maggiorerispetto e accettazione reciproci: obiettivi chequesto evento su scala nazionale persegue nellungo termine.Nata nel 2007 su iniziativa della Comunitàinterreligiosa in Svizzera IRAS COTIS (www.iras-cotis.ch) - fondata nel 1992 con l’obiettivodi promuovere una cultura del rispetto reciproco– la Settimana delle Religioni è arrivata allasua sesta edizione. In Ticino viene promossa eorganizzata dal FODINT con il sostegno dellaCittà di Lugano.Per tutte le iniziative l’entrata è gratuita. Siraccomanda un abbigliamento adeguato perla visita ai luoghi di culto.ProgrammaGiovedì 8 <strong>novembre</strong> ore 16.00: Sala multiusodella Chiesa Evangelica Riformata, ViaLandriani 10, Lugano, i membri del FODINTincontrano il pubblico per discutere in meritoal tema della Settimana delle Religioni: l’educazione.Ore 19.00 Fiaccolata per la pacereligiosa. Partenza dallaChiesa Evangelica Riformata,in Viale C. Cattaneo2, attraverso Corso Pestalozzie Via Pioda, si giungeràalla Sinagoga di ViaMaderno 11. In seguitoVia Buffi, Viale Cassaratee Via alla Santa, Moscheadi Via Bottogno 12 a Viganello.La fiaccolata terminerà in direzione dellaChiesa di Santa Teresa a Viganello. Ogni luogodi culto offrirà specialità culinarie tradizionali.Venerdì 9 e sabato 10 <strong>novembre</strong>: Sala multiusoChiesa Evangelica Riformata, Via Landriani10, Lugano, possibilità di consultare pubblicazionisul tema dell’educazione. I membri delFODINT saranno a disposizione per le domandedel pubblico venerdì dalle 13.30 alle 17.00– sabato 10 dalle 13.30 alle 19.00.Venerdì 9 <strong>novembre</strong> Aula A21, Stabile Rossodell’Università della Svizzera italiana, Lugano,ore 20.00 Tavola rotonda «L’educazione in unasocietà plurireligiosa!»ospiti:• On. Emanuele Bertoli, Dir. Dip. educazione,cultura e sport del Cantone Ticino• Don Azzolino Chiappini, Rettore della Facoltàdi Teologia di Lugano• Prof. Marcello Ostinelli, filosofo dell’educazione,docente SUPSI• Prof. Flavio Pajer, Facoltà di Scienze dell’educazione,Univ. Pontificia Salesiana di Roma.Domenica 11 <strong>novembre</strong> Sala multiuso dellaChiesa Evangelica Riformata, Via Landriani 10,Lugano, ore 16.30 Momento di preghiera interreligiosa,segue cena a offerta libera.Ore 20.00 Spettacolo di musica Klezmer,Coro Col Hakolot di Milano.Porte aperte ai luoghi di cultoChiesa Cattolica del Sacro Cuore, Via Maderno20, Lugano - venerdì 9 <strong>novembre</strong>, 10.00-11.30Moschea di Viganello, Via Bottogno 12, Lugano-Viganello- venerdì 9 <strong>novembre</strong>, 14.15-16.15 / 17.00-19.30.•Giornata NazionaleNuovo Futuro: prospettive formativee professionali diverse per ragazze e ragazziBasilea e Colmartra il Reno e l’Alsazia5 e 6 dicembreL’economia svizzera lamenta da anni lacarenza di specialisti in numerosi settori.Il potenziale ci sarebbe, ma i giovanicontinuano a limitare le loro sceltea una rosa ristretta di mestieri.«Nuovo futuro» consente alle ragazze eai ragazzi di allargare il loro orizzonteprofessionale.La giornata che ha luogo oggi 8 <strong>novembre</strong>prevede la visita di enti eaziende che illustreranno le professionitecniche a 127 ragazze e a 68 ragazzi illavoro dell’educatore o le diverse professioniin ambito socio-sanitario o socio assitenzialee di cura.Il programma specifico della giornata indirizzatoagli studenti di terza media è ideatoper promuovere scelte formative professionalilibere da stereotipi legati ai ruoli femminili emaschili.Diversi enti, aziende e uffici si sono resi disponibliper far conoscere da vicino le professioniesercitate nei divesi ambiti. Le ragazzeavranno la possibilità di visitare cantieri, scoprirele potenzialità dell’informatica o ancora ilmondo della tecnica audiovisiva.I ragazzi potranno conoscere i moltepliciaspetti della professione di educatore di asilonido e le professioni presenti in un ospedale oin una casa anziani.L’organizzazione della giornata è a cura delServizio Gender della Scuola universitaria professionaledella Svizzera italiana (SUPSI) sumandato dell’Ufficio della legislazione, dellepari opportunità e della trasparenza, in collaborazionecon l’Associazione Svizzera DonneIngegnere (ASDI).•Mercoledì 5 dicembreore 06.30 partenza da Cornaredo (lato fi ume)ore 06.40 stazione FLPLugano – Colmar: visita della città, situata trail Reno e il massiccio del Vosgi, è consideratauna perla tra le città alsaziane. In serata partenzaper Basilea e sistemazione in hotelGiovedì 6 dicembre Mattinata libera per visitamusei o mercatini natalizi. Nel pomeriggiopartenza da Basilea per il rientro a Lugano.Costo : Fr. 290.00 compreso viaggio inpulmann + pernottamento e colazione + tassasoggiorno. Suppl. singola Fr. 50.00. HotelRochat - BasileaIscrizioni: entro il 10 <strong>novembre</strong>.Tel. 079 327 93 24 (Claudia)


8 <strong>novembre</strong> <strong>2012</strong> il LavoroGiornale Aperto23Le domande dei LettoriLavoro in CH, Legge, tasse, residenza, contratti...Sono cittadino italiano e lavoro attualmente inItalia, provincia di Bergamo. Sono cresciuto inGermania, dove ho studiato e anche lavoratoper ca. 9 anni, poi negli ultimi 25 anni ho semprelavorato in Italia. Ho una proposta di lavoroda una società svizzera, vicino a Lugano e vorreiavere delle delucidazioni in merito all’eventualecontratto che andrò a fare. Cosa dice la legge inmerito ad un lavoratore residente in Italia, provinciadi Bergamo, che lavora in Svizzera?Come si comporta la tassazione, essendo residentea Bergamo, avrò doppia tassazione (Svizzerae Italia). Cosa succede con il sistema pensionisticosvizzero?Per evitare una doppia tassazione devo prendereresidenza in zone limitrofe al confine svizzero?Grazie mille per un gentile supporto.Cordiali saluti. Antonio M.Buongiorno,le sue domande meritano un ulteriore approfondimentoin quanto, come potrà valutare dallamia risposta, esistono diverse alternative moltodifferenti tra loro, la invito di conseguenza aprendere contatto con il nostro ufficio di Mendrisioper i necessari chiarimenti. Ad ogni buonconto, semplificando al massimo il concetto, perlavorare in Svizzera occorre avere un permesso,o di dimora/domicilio, o di lavoro con rientrogiornaliero/settimanale (frontaliero) alla propriaabitazione nello stato di residenza. A secondadelle diverse condizioni appena indicate possonoesistere variabili importanti: se la sua famigliamanterrà la residenza in Italia in provincia di Bergamodurante la sua attività lavorativa in Svizzera,lei sarà soggetto ad una doppia imposizionefiscale: alla fonte in Svizzera e poi dovrà fare ladichiarazione fiscale in Italia, indipendentementedal permesso di lavoro o domicilio, in quantol’Italia applica il principio della residenza dellapropria famiglia quale centro dei propri interessie conseguentemente delle modalità di tassazionedei redditi prodotti. Se invece la sua famigliatrasferirà con lei la propria residenza, in Italiain zona di confine, o in Svizzera, cambierannocompletamente le regole di tassazione, divenendoesclusivamente con trattenuta dell’impostaalla fonte, oppure come tassazione ordinaria inSvizzera, a seconda dei casiPer quanto concerne invece la pensione, lavorandoin Svizzera contribuirà naturalmenteall’assicurazione previdenziale Svizzera. Per effettodei regolamenti dell’Unione Europea, concui la Svizzera ha firmato degli accordi bilaterali,il periodo lavorativo in Svizzera potrà essere utilizzatoper perfezionare il requisito contributivonecessario per ottenere una pensione italiana.La vigente normativa Svizzera prevede inveceil perfezionamento del requisito contributivo diun anno per ottenere una pensione all’età di 65anni, con possibilità di anticipo di uno o due annial massimo, ai sensi delle vigenti disposizioni dilegge. Spero di avere risposto alle sue molteplicie complesse domande. Cordiali saluti.•Roberto CrugnolaCoordinatore Inas SvizzeraVITA NOSTRA• Felicitazioni• a Matthias Bernet, socio settore Polizia cantonale e aSara, per la nascita di Francesca, alla quale auguriamoun futuro ricco di tante cose belle.• a Davide Cassarino e a Romina Barone, socia settoreOspedali, per la nascita di Paolo Matteo al quale facciamotanti auguri di ogni bene tra le coccole del neononno Vito Barone, socio settore Giardinieri.• a Bojan Miletic, socio settore Ferrovie secondarie ea Zaklina per la nascita di Matia con tanti auguri di unfuturo radioso.• a Osman Smajibasic e a Lisa Campanella, socia segr.del Luganese, per la nascita di Sebastian Angelo Avdo,con l’augurio di ogni bene.• a Damir Ridzal, socio Autorimesse e a Ruzica, per lanascita di Sabina, con gli auguri di un futuro gioioso.• a Ivan Puddu, socio settore Edilizia, e alla moglie Lia,per la nascita del primogenito Lorenzo, al quale facciamogli auguri più belli per un futuro felice e ricco di ognibene.• Auguri• a Rosa Anzalone, ausiliaria di pulizia al segretariatoCantonale, che raggiunge la meritata quiescenza. Ungrazie di cuore per il prezioso servizio svolto in questidodici anni passati con noi e l’augurio di tanti giornisereni circondata dall’affetto della famiglia e dei nipoti.• a Floriana Porritiello-Bugatti (stimata presidentedella commissione del personale) e a Mary Noventa-Ronchetti (ex membro della commissione del personale),che lo scorso mese di ottobre hanno festeggiato ilragguardevole traguardo di 40 anni di attività presso laditta Metallux SA di Mendrisio, nonché di appartenenzaal sindacato <strong>OCST</strong>.• Condoglianze• alla fi glia Mouna e al genero Melki Toprak, soci segretariatoSopraceneri Locarno, per la perdita della caramamma e suocera Hatun Hanna Malki.• alla moglie Maria, ai fi gli Giuseppina, Maria, Antonella,Nicolina, Tommaso e Santina, ai familiari e parenti tutti,per la scomparsa del loro caro Carmine Lavigna, sociosegretariato del Luganese.• alla sorella Nilde, al nipote Michele ai familiari e parentitutti, per la scomparsa della loro cara Iva Pedretti vedovaBorga, socia GenerazionePiù, segretariato del Luganese.• alle sorelle Noemi e Flora, al fratello Aldo, ai parenti tutti,per la scomparsa di don Francesco Dario Palmisano, fedeleabbonato.• alla moglie Sandra, socia GenerazionePiù, ai figli Lorenza,Roberto, Flavio, socio segr. Mendrisio, alla cognata MarisBrazzola, già collega segr. Mendrisio e socia Generazione-Più e ai familiari tutti, per la perdita del loro caro Sergio Lupi.• alla moglie Rosa, ai figli Anna e Domenico, ai familiari eparenti tutti, per la scomparsa del loro caro Damiano Apollonio;socio GenerazionePiù, segretariato del Luganese.• alla moglie Maria Paris, ai figli Annibale e Sergio, (socisettore Edilizia), Natalina e Caterina, ai parenti tutti, per lascomparsa del loro caro Giuseppe Belometti.• al marito Benvenuto, socio GenerazionePiù, alla figlia Michela,alla nuora Lisa, ai fratelli Alda e Piermarco, ai parentitutti, per la scomparsa della loro cara Gisella Caldelari.• alla moglie Maddalena e al figlio Patrik, per la morte delloro caro marito e papà Pietro Vedana, socio Generazione-Più segretariato Locarno.• al marito Giancarlo, ai figli Mauro e Claudio, socio GenerazionePiù,segretariato sopraceneri Locarno, alla cognataCaterina, socia GenerazionePiù, segretariato Locarno, perla morte della loro cara Maria Dolcetti.• a Gianluca Tiraboschi, socio Elettricisti segretariato SopraceneriLocarno, per la morte del suocero Pierino Falini.• alla moglie Maria Paris, ai figli Sergio, Annibale, sociosegr. Mendrisio, Natalina, Caterina e famigliari tutti per lamorte del loro caro congiunto Giuseppe Belometti.• alla nipote Aldina, alle sorelle, cugine e parenti tutti, per lascomparsa della loro cara Bruna Rotondi, socia GenerazionePiù,segretariato del Luganese.• In memoria• a undici anni dalla scomparsa (12 <strong>novembre</strong> 2001)ricordiamo con affetto don Dino Ferrando.EditoreOrganizzazione cristiano-sociale ticineseRedazione e amministrazioneResponsabile: Benedetta RigottiIn redazione: Maurizia Contie Giorgio Doninitel. 0919211551 ; fax 0919242471via Balestra 19, 6900 Luganoillavoro@ocst.comStampaCentro Stampa Ticino SAVia Industria, 6933 MuzzanoPubblicitàPublilavoro SaglVia Balestra 19, 6900 Lugano,tel 0919211551publilavoro@gmail.comTiratura confermata REMP41'339 copieVia Balestra 19, 6900 LuganoConsiglio esecutivo- Presidente: Bruno Ongaro- Presidente onorario: Romano Rossi- Vicepresidente: Flavio Ugazzi- Membri: Davide Adamoli, LuigiMattia Bernasconi, Fausto Leidi,Gianfranco Poli, Roberto Poretti, EnricoPusterla, Meinrado RobbianiSegretario cantonale e copresidenteMeinrado RobbianiSegretario amministrativoFausto LeidiVicesegretari cantonaliRenato Ricciardi, Paolo LocatelliSegretari regionaliLugano Giovanni ScolariMendrisio Alessandro MecattiSopraceneri Marco PellegriniTre Valli Giancarlo Nicoli


INVITOMeMendrisioEtnicatnica17 <strong>novembre</strong> <strong>2012</strong>17:00 - 24:00MENDRISIOENTRATALIBERACENTRO MANIFESTAZIONI MERCATO COPERTOprogramma17:0017:3019:0020:0024:00 ChiusuraApertura della manifestazioneInizio spettacoli etniciBreve saluto delle autorità comunaliCena self service con le specialità culinariepreparate dalle comunitàContinuazione spettacoliNO alcol!Partecipano le comunitàAFRICANAARABAGEORGIANAPORTOGHESESERBATAMILTURCAPARCHEGGI• Piazzale Mercato coperto• Autosilo Liceo (via Agostino Maspoli)• Piazzale Centro giovani (via S. Franscini 1)• Piazzale RoncaaINFOT. +41 091 640 31 40 sociale@mendrisio.chFESTA MULTIETNICA all’insegna di INTEGRAZIONE SOCIALEINTRATTENIMENTO E BUONA CUCINA!Le occasioni per incontrarsi non bastano mai.Spesso si vive fianco a fianco senza conoscersi.Magari ci si ignora o si ha qualche strano timoreo pregiudizio nei confronti di altre culture.Talvolta basta veramente poco per rompereil ghiaccio e cominciare a salutarsi, scambiaredue parole, incontrarsi e, chissà, dare inizio aqualche nuova relazione.Per il secondo anno consecutivo, il Dicasteropolitiche sociali e la Commissione integrazionesociale della città di Mendrisio organizzanoMETNICA una manifestazione che vuole svelareil volto etnico di Mendrisio e aprire uno spaziod’incontro tra le numerose comunità che virisiedono.Per un’intera serata fino a mezzanotte, si potràstare insieme, cercare di conoscersi meglio,assistere a rappresentazioni che affondanole loro radici nella tradizione di diversi paesi epartecipare con allegria a canti e balli. Le variecomunità prepareranno delle pietanze tipicheda degustare a piacimento. Il servizio dellabuvette sarà assicurato dai ragazzi del Centrogiovani cittadino che bandiscono rigorosamentel’alcol.Che cosa aspettiamo, dunque? Vediamoci aMETNICA!

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!