12.07.2015 Views

Guide lineari a ricircolo di sfere serie LL Linear ... - Tecnautomat

Guide lineari a ricircolo di sfere serie LL Linear ... - Tecnautomat

Guide lineari a ricircolo di sfere serie LL Linear ... - Tecnautomat

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>LL</strong><strong>Guide</strong> <strong>lineari</strong> a <strong>ricircolo</strong> <strong>di</strong> <strong>sfere</strong><strong>serie</strong> <strong>LL</strong>• Sistema <strong>di</strong> guida a <strong>ricircolo</strong> <strong>di</strong> <strong>sfere</strong> brevettato.• Semplici da usare ed economiche.• Diverse possibilità <strong>di</strong> montaggio con da<strong>di</strong> a T.• Vari kit opzionali per il montaggio <strong>di</strong> accessori.• Qualsiasi lunghezza fino a 6000mm è possibile.• E' possibile montare più <strong>di</strong> un carrello per ogni profilo.<strong>Linear</strong> guidance with recirculatingball-bearing <strong>serie</strong>s <strong>LL</strong>• Patented bearing system.• Easy fitting and inexpensive.• Several mounting options with T-nuts.• Optional kits for accessories.• Available in any length up to 6000mm.• More than one carrier per rail is possible.Cave a T per il fissaggioT-nut grooves for fasteningCarrello con cartucce a <strong>ricircolo</strong> <strong>di</strong> <strong>sfere</strong>Carrier with recirculating ball bearingsBarre in acciaio tempratoHardened steel barsCave a T per il fissaggioT-nut grooves for fasteningProfilo estruso in alluminio, tagliato alla misura richiestaAluminum extruded profile, to be cut on demandIl carrello è ricavato da un estruso <strong>di</strong> alluminio nel qualesono previste le se<strong>di</strong> per le cartucce a <strong>ricircolo</strong> <strong>di</strong> <strong>sfere</strong> e lecave a T per i vari fissaggi.La particolare forma permette l'azzeramento del gioco e laregistrazione del precarico tramite le quattro viti <strong>di</strong>regolazione.L'assemblaggio completo del carrello, il montaggio sullebarre, la registrazione e la prima lubrificazione sonoeffettuati in fabbrica.Sulla guida lineare possono essere montati due o piùcarrelli, a richiesta, per aumentare la capacità <strong>di</strong> carico,oppure per avere due o più slitte comandabili in modoin<strong>di</strong>pendente.The carrier is made from an aluminium extruded profile, inwhich the housings for the recirculating ball bearings andthe T-nut grooves are located.Thanks to the carrier special profile, with four adjustmentscrews, it is possible to set to zero the carrier backlash andto adjust the correct bearing preload.The carrier assembling, mounting on the bars, preloa<strong>di</strong>ngand the first lubrication are made in Gimatic.Two or more carriers, on demand, can be mounted on thesame rail, to increase the load capacity or to get two ormore independent slides.Vite regolazione del giocoAdjustment screwCava per da<strong>di</strong> a TT-nut grooveCartuccia a <strong>ricircolo</strong> <strong>di</strong> <strong>sfere</strong>Recirculating ball bearingSpine temprateHardened pins02/201044 <strong>Guide</strong> <strong>lineari</strong> a <strong>ricircolo</strong> <strong>di</strong> <strong>sfere</strong> - <strong>Linear</strong> guidances with recirculating ball bearingswww.gimatic.com


Esempio <strong>di</strong> applicazioneManipolatore Y-X con arresto interme<strong>di</strong>o su Y, azionato dacilindri pneumatici.Application exampleY-X manipulator with interme<strong>di</strong>ate stop along Y, powered bypneumatic cylinders.<strong>LL</strong>xyEsempio <strong>di</strong> applicazioneManipolatore Y-Z tipo Pick & Place, azionato da cilindripneumatici.Application exampleY-Z Pick & Place manipulator, powered by pneumaticcylinders.yz02/2010www.gimatic.com <strong>Guide</strong> <strong>lineari</strong> a <strong>ricircolo</strong> <strong>di</strong> <strong>sfere</strong> - <strong>Linear</strong> guidances with recirculating ball bearings 45


<strong>LL</strong>Esempio <strong>di</strong> applicazioneManipolatore Y-Z tipo Pick & Place, azionato da motori<strong>lineari</strong>.Application exampleY-Z Pick & Place manipulator, powered by linear motors.yzEsempio <strong>di</strong> applicazioneManipolatore X-Y-Z, azionato da motori <strong>lineari</strong>.Application exampleX-Y-Z manipulator, powered by linear motors.LMY01<strong>LL</strong>00xzy<strong>LL</strong>0002/201046 <strong>Guide</strong> <strong>lineari</strong> a <strong>ricircolo</strong> <strong>di</strong> <strong>sfere</strong> - <strong>Linear</strong> guidances with recirculating ball bearingswww.gimatic.com


Esempio <strong>di</strong> applicazionePortale a 3 assi, costituito da 4 guide <strong>LL</strong>, azionate damotori <strong>lineari</strong>.Application example3-axis gantry, assembled with 4 <strong>LL</strong> guidances, powered bylinear motors.<strong>LL</strong><strong>LL</strong>K-021<strong>LL</strong>K-013Esempio <strong>di</strong> applicazionePortale a 3 assi, costituito da 4 guide <strong>LL</strong>, azionate dacilindri pneumatici.Application example3-axis gantry, assembled with 4 <strong>LL</strong> guidances, powered bypneumatic cylinders.<strong>LL</strong>K-012<strong>LL</strong>K-02102/2010www.gimatic.com <strong>Guide</strong> <strong>lineari</strong> a <strong>ricircolo</strong> <strong>di</strong> <strong>sfere</strong> - <strong>Linear</strong> guidances with recirculating ball bearings 47


<strong>LL</strong>Carichi <strong>di</strong> sicurezzaCarichi eccessivi possono danneggiare l'unità, causare<strong>di</strong>fficoltà <strong>di</strong> funzionamento e compromettere la sicurezzadell'operatore.Verificare che l’in<strong>di</strong>ce <strong>di</strong> carico LF sia inferiore all’unità.Safety loadsExcessive loads can damage the unit, cause functioningtroubles and endanger the safety of the operator.The load factor LF must be lower than 1.FxFzMxMyMzmax2500 N2500 N56 Nm50 Nm56 NmMomenti d'inerzia del profilo estruso inalluminioArea moment of inertia for the extrudedaluminum profileIx= 267709 mm 4Iz= 907959 mm 402/201048 <strong>Guide</strong> <strong>lineari</strong> a <strong>ricircolo</strong> <strong>di</strong> <strong>sfere</strong> - <strong>Linear</strong> guidance with recirculating ball-bearingswww.gimatic.com


Dimensioni / Dimensions (mm)<strong>LL</strong>Calcolo del pesoOgni carrello completo pesa 0.82 kg .La guida (profilo in alluminio più barre inacciaio) pesa 4.22 kg/m .Weight calculationThe weight of the carrier is 0.82 kg .The weight of the guidance (alu profileplus steel bars) is 4.22 kg/m .Cave per da<strong>di</strong> a “T”Sulla guida esistono due misure delle cave (6 ed 8).Ci si possono montare quattro tipi <strong>di</strong> da<strong>di</strong> a T.Sono forniti in confezioni da 100 pezzi.T-nut groovesThere are two groove sizes on the guidance (6 and 8).And it is possible to use in them four T-nut types.They are supplied in 100 piece packages.CavaSlot6 8DadoNut<strong>LL</strong>K-009(M4)<strong>LL</strong>K-014(M5)<strong>LL</strong>K-010(M6)<strong>LL</strong>K-011(M6 Bosch)02/2010www.gimatic.com <strong>Guide</strong> <strong>lineari</strong> a <strong>ricircolo</strong> <strong>di</strong> <strong>sfere</strong> - <strong>Linear</strong> guidances with recirculating ball bearings 49


<strong>LL</strong>Co<strong>di</strong>ce <strong>di</strong> or<strong>di</strong>nazioneOrdering codeCorsa / Stroke (*)<strong>LL</strong>00Per cilindri ISO Ø20, Ø25, Ø32For ISO cylinders Ø20, Ø25, Ø32<strong>LL</strong>01Per cilindri senza stelo Ø25For rodless cylinders Ø25<strong>LL</strong>06Trasmissione a omega, completa<strong>di</strong> calettatore per alberi Ø12Omega transmission, with Ø12 shaft locking assemblys [mm]m [g]<strong>LL</strong>00 0÷5830 (1) 1560g + 4.2g/mms [mm]m [g]<strong>LL</strong>01 0÷5740 (1) 1980g + 4.2g/mms [mm]m [g]<strong>LL</strong>06 0÷5700 (2) 3220g + 4.3g/mm<strong>LL</strong>07Trasmissione a cinghia e pulegge,completa <strong>di</strong> calettatore per alberi Ø12Belt drive and pulleys, with Ø12 shaft locking assembly<strong>LL</strong>08Con due carrelli autocentrantiWith two self-centering carriers<strong>LL</strong>10Per cilindro senza stelo Ø25 a trascinamento magneticoFor rodless cylinder Ø25 magnetically coupleds [mm]m [g]<strong>LL</strong>07 0÷1500 (2) 3660g + 4.4g/mmi [mm]m [g]<strong>LL</strong>08 140÷2000 (1) 3000g + 4.3g/mms [mm]m [g]<strong>LL</strong>10-0300 300 3600<strong>LL</strong>10-0500 500 4550<strong>LL</strong>10-1000 1000 6900<strong>LL</strong>10-1500 1500 9250(*) Per <strong>LL</strong>08 la corsa è il massimo interasse fra i due carrelli.(1) E' possibile or<strong>di</strong>nare lunghezze <strong>di</strong> guida con step <strong>di</strong> 1mm.(2) E' possibile or<strong>di</strong>nare lunghezze <strong>di</strong> guida con step <strong>di</strong> 100mm.(*) For the <strong>LL</strong>08 the stroke is intended like the maximum interaxisbetween the two carriers.(1) It is possible to order any guidance length in 1mm steps.(2) It is possible to order any guidance length in 100mm steps.La lunghezza totale della guida è la somma della corsautile e dell'ingombro della corsa zero:170mm per <strong>LL</strong>00;260mm per <strong>LL</strong>01;265mm per <strong>LL</strong>06;220mm per <strong>LL</strong>07;210mm per <strong>LL</strong>08;170mm per <strong>LL</strong>10.La lunghezza totale della guida deve essere inferiore a6000mm.Esistono varie interfacce e kit opzionali per il fissaggio deicilindri, dei fine corsa, dei deceleratori e dei sensori.Sono venduti in confezioni singole, non assemblati allaguida lineare.I cilindri non sono forniti.The total length of the guidance is the sum of the carriertravel plus the zero stroke length:170mm per <strong>LL</strong>00;260mm per <strong>LL</strong>01;265mm per <strong>LL</strong>06;220mm per <strong>LL</strong>07;210mm per <strong>LL</strong>08;170mm per <strong>LL</strong>10.The total length of the guidance must be lower than6000mm.There are also several optional interfaces and kits with thebrackets to mount the cylinders, the end stroke stoppers,the shock-absorbers and the sensors.They are sold in single packages, not assembled with theguidance.The cylinders are not supplied.02/201050 <strong>Guide</strong> <strong>lineari</strong> a <strong>ricircolo</strong> <strong>di</strong> <strong>sfere</strong> - <strong>Linear</strong> guidances with recirculating ball bearingswww.gimatic.com


Le parti fornite con ciascun co<strong>di</strong>ce <strong>di</strong> or<strong>di</strong>nazione sono quievidenziate.(CORSA ZERO / ZERO STROKE)The parts supplied with the ordering codes are herehighlighted.<strong>LL</strong><strong>LL</strong>00(CORSA ZERO / ZERO STROKE)<strong>LL</strong>01(CORSA ZERO / ZERO STROKE)<strong>LL</strong>06(CORSA ZERO / ZERO STROKE)<strong>LL</strong>07(MINIMO / MINIMUM)<strong>LL</strong>08(CORSA ZERO / ZERO STROKE)<strong>LL</strong>1002/2010www.gimatic.com <strong>Guide</strong> <strong>lineari</strong> a <strong>ricircolo</strong> <strong>di</strong> <strong>sfere</strong> - <strong>Linear</strong> guidances with recirculating ball bearings 51


<strong>LL</strong>Kit opzionali / Optional kitsTestata per fissaggio deceleratori, sensoriinduttivi <strong>di</strong> finecorsa o grani <strong>di</strong> fermoEnd plate for the fastening ofshock-absorbers, end stroke grub screwsand inductive sensors• <strong>LL</strong>K-008Staffa fissaggio deceleratori o grani <strong>di</strong> fermoBracket for the side fastening of shock-absorbers, or end stroke grub screws• <strong>LL</strong>K-007• <strong>LL</strong>K-020• <strong>LL</strong>K-025• <strong>LL</strong>K-026Staffa per fissaggio cilindro ISO 6432 Ø20 / Ø25Cylinder holder Ø20 / Ø25• <strong>LL</strong>K-002Interfaccia <strong>di</strong> montaggio per il carrelloMounting interface plate for the carrier• <strong>LL</strong>K-013Grano <strong>di</strong> fermoEnd stroke grub screw• <strong>LL</strong>K-024Cilindro ISO 6432 Ø20 / Ø25 (non fornito)ISO 6432 cylinder Ø20 / Ø25 (not supplied)Terminale per cilindro Ø25 e Ø32End block for cylinder rods Ø25 and Ø32• <strong>LL</strong>K-016Anello per fissaggio cilindro ISO 6431 Ø32Cylinder holder Ø32• <strong>LL</strong>K-019Testata <strong>di</strong> trascinamentoEnd interface plate• <strong>LL</strong>K-012Anello per giunto cilindro ISOCylinder holder• <strong>LL</strong>K-002 (Ø20 / Ø25)• <strong>LL</strong>K-018 (Ø32)Giunto per cilindro ISOCylinder rod bolt• <strong>LL</strong>K-003 (Ø25 / Ø32)• <strong>LL</strong>K-017 (Ø20)Protezione in acciaio per il carrelloSteel plate for the carrier• <strong>LL</strong>K-004Kit fissaggio cilindro senza stelo Ø25Fastening kit for rodless cylinder Ø25• <strong>LL</strong>K-005 (Origa)• <strong>LL</strong>K-006 (Festo)• <strong>LL</strong>K-022 (Ultraline)• <strong>LL</strong>K-005 (Norgren)Cilindro ISO 6431 Ø32 (non fornito)ISO 6431 cylinder Ø32 (not supplied)Deceleratore idraulicoShock-absorber• SPM25MC1SB• PM25MC-2SB-SP2203902/201052 <strong>Guide</strong> <strong>lineari</strong> a <strong>ricircolo</strong> <strong>di</strong> <strong>sfere</strong> - <strong>Linear</strong> guidances with recirculating ball bearingswww.gimatic.com


<strong>LL</strong>K-001 (832 g)Carrello ad<strong>di</strong>zionaleAd<strong>di</strong>tional carrier<strong>LL</strong><strong>LL</strong>K-002 (93 g)Anello per fissaggio cilindro Ø20 / Ø25Cylinder holder Ø20 / Ø25<strong>LL</strong>K-003 (57 g)Giunto M10x1.25 per stelo cilindro Ø25 / Ø32Rod bolt M10x1.25 for cylinder Ø25 / Ø32<strong>LL</strong>K-004 (59 g)Protezione in acciaio per il carrelloSteel plate for the carrier<strong>LL</strong>K-005 (268 g)Kit fissaggio cilindro senza stelo Origa Ø25 (OSP-P25)Fastening kit for Origa rodless cylinder Ø25 (OSP-P25)<strong>LL</strong>K-006 (314 g)Kit fissaggio cilindro senza stelo Festo Ø25 (DGP-25)Fastening kit for Festo rodless cylinder Ø25 (DGP-25)02/2010<strong>LL</strong>K-007 (69 g)Staffa filettata M14x1.5 per il fissaggio laterale <strong>di</strong> deceleratori o grani <strong>di</strong> fermo percilindri Ø20 e Ø25Threaded bracket (M14x1.5) for the side fastening of shock absorbers or end stroke grubscrews for cylinders Ø20 and Ø25www.gimatic.com <strong>Guide</strong> <strong>lineari</strong> a <strong>ricircolo</strong> <strong>di</strong> <strong>sfere</strong> - <strong>Linear</strong> guidances with recirculating ball bearings 53


<strong>LL</strong><strong>LL</strong>K-008TestataEnd plate(137 g)<strong>LL</strong>K-009 (528 g)Dado a T M4 per cavaM4 T-nut for slot6(100 pezzi)(100 pieces)<strong>LL</strong>K-010 (937 g)Dado a T M6 per cavaM6 T-nut for slot8(100 pezzi)(100 pieces)<strong>LL</strong>K-011 (758 g)Dado a T M6 intercambiabile Bosch per cavaM6 T-nut Bosch interchangeable for slot8(100 pezzi)(100 pieces)<strong>LL</strong>K-012 (137 g)Testata <strong>di</strong> trascinamentoEnd interface plate<strong>LL</strong>K-013 (262 g)Interfaccia <strong>di</strong> montaggio per il carrelloMounting interface plate for the carrier<strong>LL</strong>K-014 (478 g)Dado a T M5 per cavaM5 T-nut for slot6(100 pezzi)(100 pieces)<strong>LL</strong>K-015 (16 g)Riduzione porta-sensori M14x1.5 / M8x1 (1 pezzo)Sensor holder adaptor M14x1.5 / M8x1 (1 piece)<strong>LL</strong>K-016 (24 g)Terminale M10x1.25 per stelo cilindro Ø25 / Ø32 (1 pezzo)End block M10x1.25 for the rod of a cylinder Ø25 / Ø32 (1 piece)<strong>LL</strong>K-017 (57 g)Giunto M8 per stelo cilindro Ø20Rod bolt M8 for cylinder Ø20<strong>LL</strong>K-018 (130 g)Anello fissaggio giunto per cilindro Ø32Rod bolt holder for cylinder Ø32<strong>LL</strong>K-019 (172 g)Anello per fissaggio cilindro Ø32Cylinder holder Ø3202/201054 <strong>Guide</strong> <strong>lineari</strong> a <strong>ricircolo</strong> <strong>di</strong> <strong>sfere</strong> - <strong>Linear</strong> guidances with recirculating ball bearingswww.gimatic.com


<strong>LL</strong>K-020 (96 g)Staffa filettata M14x1.5 per il fissaggio laterale <strong>di</strong> deceleratori o grani <strong>di</strong> fermo percilindro Ø32Threaded bracket (M14x1.5) for the side fastening of shock absorbers or end strokegrub screws for cylinder Ø32<strong>LL</strong><strong>LL</strong>K-021 (170 g)Squadra <strong>di</strong> fissaggio (1 pezzo)90° mounting bracket (1 piece)<strong>LL</strong>K-022 (320 g)Kit fissaggio cilindro senza stelo Ultraline Ø25 (KCLS9A1X025)Fastening kit for Ultraline rodless cylinder Ø25 (KCLS9A1X025)<strong>LL</strong>K-023 (315 g)Kit fissaggio cilindro senza stelo Norgren Ø25 (M/44025)Fastening kit for Norgren rodless cylinder Ø25 (M/44025)<strong>LL</strong>K-024 (55 g)Grano <strong>di</strong> fermoEnd stroke grub screw<strong>LL</strong>K-025 (72 g)Staffa Ø15 per il fissaggio laterale <strong>di</strong> deceleratori o grani <strong>di</strong> fermo per cilindri Ø20 e Ø25Bracket Ø15 for the side fastening of shock absorbers or end stroke grub screws forcylinders Ø20 and Ø2502/2010<strong>LL</strong>K-026 (100 g)Staffa Ø15 per il fissaggio laterale <strong>di</strong> deceleratori o grani <strong>di</strong> fermo per cilindro Ø32Bracket Ø15 for the side fastening of shock absorbers or end stroke grub screws forcylinder Ø32www.gimatic.com <strong>Guide</strong> <strong>lineari</strong> a <strong>ricircolo</strong> <strong>di</strong> <strong>sfere</strong> - <strong>Linear</strong> guidances with recirculating ball bearings 55


<strong>LL</strong><strong>LL</strong>K-027 (100 g)Anello per giunto slider LinMot PL01-20Bracket for slider bolt for LinMot PL01-20<strong>LL</strong>K-028 (60 g)Giunto per slider LinMot PL01-20Slider bolt for LinMot PL01-20<strong>LL</strong>K-029 (280 g)Piastra <strong>di</strong> interfaccia per flangia LinMot PF02-37Interface plate for LinMot flange PF02-37<strong>LL</strong>K-031 (30 g)Piastra per fine corsa d'emergenzaEmergency stopper plate<strong>LL</strong>K-034 (800 g)Puleggia per trasmissione a cinghiaPulley for belt drive<strong>LL</strong>K-035 (135 g)Rinvio per autocentraggio pinzaTransmission wheel for self-centering gripper<strong>LL</strong>K-036 (35 g)Blocca cinghia per autocentraggio pinzaBelt clamp for self-centering gripper02/201056 <strong>Guide</strong> <strong>lineari</strong> a <strong>ricircolo</strong> <strong>di</strong> <strong>sfere</strong> - <strong>Linear</strong> guidances with recirculating ball bearingswww.gimatic.com


<strong>LL</strong>K-037 (135 g)Blocca cinghia per trasmissione a cinghiaBelt clamp for belt drive<strong>LL</strong><strong>LL</strong>K-038 (950 g)Gruppo pulegge per trasmissione a omegaPulleys assembly for omega transmission<strong>LL</strong>K-039 (100 g)Blocca cinghia per trasmissione a omegaBelt clamp for omega transmission<strong>LL</strong>K-040 (275 g)Kit <strong>di</strong> fissaggio per cilindro senza stelo a trascinamento magnetico LPK-039Fastening kit for magnetically coupled rodless cylinder LPK-039<strong>LL</strong>K-041 (25 g)Interfaccia per riduttore epicicloidaleAdapter plate for planetary gear<strong>LL</strong>K-042 (35 g)Calettatore, tensionatore e tappi per <strong>LL</strong>07Locking assembly, belt tensioner and plugs for <strong>LL</strong>0702/2010www.gimatic.com <strong>Guide</strong> <strong>lineari</strong> a <strong>ricircolo</strong> <strong>di</strong> <strong>sfere</strong> - <strong>Linear</strong> guidances with recirculating ball bearings 57


<strong>LL</strong><strong>LL</strong>K-043 (380 g)Piastra <strong>di</strong> interfaccia per flangia LinMot PF01-48 (per guida Gimatic <strong>LL</strong>01)Interface plate for LinMot flange PF01-48 (for Gimatic <strong>LL</strong>01 guidance)<strong>LL</strong>K-044 (120 g)Anello per giunto per slider LinMot PL01-48 (per guida Gimatic <strong>LL</strong>01)Bracket for slider bolt for LinMot PL01-48 (for Gimatic <strong>LL</strong>01 guidance)<strong>LL</strong>K-045 (55 g)Giunto per slider LinMot PL01-48 (per guida Gimatic <strong>LL</strong>01)Slider bolt for LinMot PL01-48 (for Gimatic <strong>LL</strong>01 guidance)<strong>LL</strong>K-046 (8 g)Ammortizzatore in gommaRubber stopper<strong>LL</strong>K-050 (30 g)Staffe per sensoriSensor brackets<strong>LL</strong>K-051 (330 g)Dado ad innesto M4 per cava 6 (100 pezzi)M4 rhombus T-nut for slot 6 (100 pieces)<strong>LL</strong>K-052 (620 g)Dado ad innesto M6 per cava 8 (100 pezzi)M6 rhombus T-nut for slot 8 (100 pieces)LP23-54 (20 g/m)Cinghia piana per <strong>LL</strong>08Flat belt for <strong>LL</strong>08LM-111 (90 g/m)Cinghia dentata per <strong>LL</strong>06 e <strong>LL</strong>07Timing belt for <strong>LL</strong>06 and <strong>LL</strong>0702/201058 <strong>Guide</strong> <strong>lineari</strong> a <strong>ricircolo</strong> <strong>di</strong> <strong>sfere</strong> - <strong>Linear</strong> guidances with recirculating ball bearingswww.gimatic.com


Esempio: Slitta <strong>di</strong> alesaggio 20mm(cilindro ISO 6432) e corsa 50mmExample: Slide with 20mm piston bore(ISO 6432) and 50mm stroke<strong>LL</strong>(170 + CORSA / STROKE)Cilindro ISO 6432 Ø20 (non fornito)ISO 6432 cylinder Ø20 (not supplied)(A)(A)AvvertenzaIl lato del carrello con le viti <strong>di</strong> regolazione si flette, quando si fa le registrazione del precarico.Quin<strong>di</strong> si deve evitare <strong>di</strong> collegare il cilindro, o altri componenti che necessitino <strong>di</strong> un posizionamento preciso,su quel lato.02/2010CautionThe side of the carrier with the adjustment screws bends, when the preload is set.Thus, the cylinder, or other parts nee<strong>di</strong>ng a precise positioning, should not be mounted on that side.www.gimatic.com <strong>Guide</strong> <strong>lineari</strong> a <strong>ricircolo</strong> <strong>di</strong> <strong>sfere</strong> - <strong>Linear</strong> guidances with recirculating ball bearings 59


<strong>LL</strong>Esempio: Slitta <strong>di</strong> alesaggio 25mm(cilindro ISO 6432) e corsa 100mm,con deceleratori idraulici sulle testateExample: Slide with 25mm piston bore(ISO 6432) and 100mm stroke, withhydraulic shock-absorbers on the endplates(170 + CORSA / STROKE)Cilindro ISO 6432 Ø25 (non fornito)ISO 6432 cylinder Ø25 (not supplied)(B)(B)AvvertenzaLa protezione <strong>di</strong> plastica rossa non deve essere rimossa, quando si applica laprotezione in acciaio <strong>LL</strong>K-004, che fa da riscontro per il deceleratore.Si devono rimuovere solo le sue tre viti corte, per poi fissare insieme entrambele protezioni con le viti lunghe fornite nel kit <strong>LL</strong>K-004.CautionThe red plastic cover must not be removed, when the steel plate <strong>LL</strong>K-004(working against the shock-absorber) is used.Remove only its three short screws and then fasten both the plastic and steelprotections, with the longer screws, supplied in the kit <strong>LL</strong>K-004.02/201060 <strong>Guide</strong> <strong>lineari</strong> a <strong>ricircolo</strong> <strong>di</strong> <strong>sfere</strong> - <strong>Linear</strong> guidances with recirculating ball bearingswww.gimatic.com


Esempio: Slitta <strong>di</strong> alesaggio 32mm(cilindro ISO 6431) e corsa 160mm, condeceleratori idraulici sul fiancoExample: Slide with 32mm piston bore(ISO 6431) and 160mm stroke, withhydraulic shock-absorbers on one side<strong>LL</strong>(170 + CORSA / STROKE)Cilindro ISO 6431 Ø32 (non fornito)ISO 6431 cylinder Ø32 (not supplied)02/2010www.gimatic.com <strong>Guide</strong> <strong>lineari</strong> a <strong>ricircolo</strong> <strong>di</strong> <strong>sfere</strong> - <strong>Linear</strong> guidances with recirculating ball bearings 61


<strong>LL</strong>Esempio: Due slitte in<strong>di</strong>pendenti sullostesso asse <strong>di</strong> alesaggio 25mm (cilindroISO 6432) e corsa 2x100mm, condeceleratori idrauliciExample: Two independent slides on thesame profile with 25mm piston bore(ISO 6432) and 2x100mm stroke, withhydraulic shock-absorbersCilindro ISO 6432 Ø25 (non fornito)ISO 6432 cylinder Ø25 (not supplied)Cilindro ISO 6432 Ø25 (non fornito)ISO 6432 cylinder Ø25 (not supplied)02/201062 <strong>Guide</strong> <strong>lineari</strong> a <strong>ricircolo</strong> <strong>di</strong> <strong>sfere</strong> - <strong>Linear</strong> guidances with recirculating ball bearingswww.gimatic.com


Esempio: Slitta <strong>di</strong> corsa 160mm azionatada motore lineare LinMot.Example: Slide, 160mm stroke, poweredby a LinMot linear motor.<strong>LL</strong>(non fornito)(not supplied)(non fornito)(not supplied)(non fornito)(not supplied)02/2010www.gimatic.com <strong>Guide</strong> <strong>lineari</strong> a <strong>ricircolo</strong> <strong>di</strong> <strong>sfere</strong> - <strong>Linear</strong> guidances with recirculating ball bearings 63


<strong>LL</strong>Esempio: Slitta <strong>di</strong> alesaggio 25mm e corsa500mm con deceleratori idraulicimovimentata da cilindro senza stelo FestoExample: Slide with 25mm piston bore and500mm stroke, with hydraulicshock-absorbers, powered by the Festorodless cylinder(260 + CORSA / STROKE)Cilindro senza stelo Festo Ø25 (non fornito)Festo rodless cylinder Ø25 (not supplied)02/201064 <strong>Guide</strong> <strong>lineari</strong> a <strong>ricircolo</strong> <strong>di</strong> <strong>sfere</strong> - <strong>Linear</strong> guidances with recirculating ball bearingswww.gimatic.com


Kit <strong>di</strong> fissaggio per cilindro senza steloKit for fastening rodless cylinder<strong>LL</strong><strong>LL</strong>K-005 + Origa OSP-P25<strong>LL</strong>K-006 + Festo DGP-25<strong>LL</strong>K-022 + Ultraline KCLS9A1X025<strong>LL</strong>K-023: Norgren LINTRA M/44025A BOriga OSP-P25 + <strong>LL</strong>K-005 48 mm 65 mmFesto DGP-25 + <strong>LL</strong>K-006 52 mm 65 mmUltraline KCLS9A1X025 + <strong>LL</strong>K-022 52 mm 65 mmNorgren Lintra M/44025 + <strong>LL</strong>K-023 52 mm 65 mm02/2010www.gimatic.com <strong>Guide</strong> <strong>lineari</strong> a <strong>ricircolo</strong> <strong>di</strong> <strong>sfere</strong> - <strong>Linear</strong> guidances with recirculating ball bearings 65


<strong>LL</strong>Esempio: Slitta con trasmissione adomega (corsa 300mm) azionata damotoriduttoreExample: Slide with omega transmission(300mm stroke) powered by servomotorand gear reducer565 (265 + CORSA / STROKE)300 (CORSA / STROKE)Motore Mitsubishi / Mitsubishi motorHF-KE23BW1-S100 (200W)(non fornito) / (not supplied)Riduttore Tecnoingranaggi / Tecnoingranaggi gear reducerLC050.1.5.12’.14.30.50.70(non fornito) / (not supplied)Interfaccia / Interface<strong>LL</strong>K-041CinghiaBeltCarico ammesso sulla cinghiaAllowable tensile load on the beltDiametro calettatoreLock unit <strong>di</strong>ameterCorsa per ogni rotazione puleggiaStroke per pulley revolutionInerzia puleggePulleys inertiaMassa del carrelloCarrier massAttrito del carrelloCarrier frictionCarico <strong>di</strong>namico dei cuscinetti (C)Bearings dynamic load rate (C)Carico statico dei cuscinetti (Co)Bearings static load rate (Co)Velocità massimaMaximum speedRipetibilitàRepeatabilityAT5-251750N12mm130mm57kgmm 21.77kg30N4940N3450N2m/s±0.1mm02/201066 <strong>Guide</strong> <strong>lineari</strong> a <strong>ricircolo</strong> <strong>di</strong> <strong>sfere</strong> - <strong>Linear</strong> guidances with recirculating ball bearingswww.gimatic.com


Esempio: Slitta con trasmissione a cinghia(corsa 300mm) azionata da motoriduttoreExample: Slide with belt drive (300mmstroke) powered by servomotor and gearreducer<strong>LL</strong>300 (CORSA / STROKE)Motore Mitsubishi / Mitsubishi motorHF-KE23BW1-S100 (200W)(non fornito) / (not supplied)02/2010Riduttore TecnoingranaggiTecnoingranaggi gear reducerLC050.1.5.12’.14.30.50.70(non fornito) / (not supplied)Interfaccia / Interface<strong>LL</strong>K-041CinghiaBeltCarico ammesso sulla cinghiaAllowable tensile load on the beltDiametro calettatoreLock unit <strong>di</strong>ameterCorsa per ogni rotazione puleggiaStroke per pulley revolutionInerzia puleggePulleys inertiaMassa del carrelloCarrier massAttrito del carrelloCarrier frictionCarico <strong>di</strong>namico dei cuscinetti (C)Bearings dynamic load rate (C)Carico statico dei cuscinetti (Co)Bearings static load rate (Co)Velocità massimaMaximum speedRipetibilitàRepeatabilityAT5-251750N12mm130mm78kgmm 21.09kg24N4940N3450N2m/s±0.1mmwww.gimatic.com <strong>Guide</strong> <strong>lineari</strong> a <strong>ricircolo</strong> <strong>di</strong> <strong>sfere</strong> - <strong>Linear</strong> guidances with recirculating ball bearings 67


<strong>LL</strong>Esempio: Pinza autocentrante(interasse: 400mm) azionata da cilindriISO 6432 alesaggio 25mmExample: Selfcentering gripper(interaxis: 400mm) powered by 25mmISO 6432 cylinders610 [INTERASSE CARRE<strong>LL</strong>I / CARRIER INTERAXIS + (105x2)]400 (INTERASSE CARRE<strong>LL</strong>I / CARRIER INTERAXIS)Cilindro ISO 6432 Ø25 (non fornito)ISO 6432 cylinder Ø25 (not supplied)CorsaStroke2x130 mmForza totale a 6 barTotal force a 6 bar250 NCilindro ISO 6432 Ø25 (non fornito)ISO 6432 cylinder Ø25 (not supplied)CorsaStroke2x130 mmCilindro ISO 6432 Ø25 (non fornito)ISO 6432 cylinder Ø25 (not supplied)Forza totale a 6 barTotal force a 6 bar500 N02/201068 <strong>Guide</strong> <strong>lineari</strong> a <strong>ricircolo</strong> <strong>di</strong> <strong>sfere</strong> - <strong>Linear</strong> guidance with recirculating ball-bearingswww.gimatic.com


Esempio: Pinza autocentrante(interasse: 400mm) azionata da cilindriISO 6431 alesaggio 32mmExample: Selfcentering gripper(interaxis: 400mm) powered by 32mmISO 6431 cylinders<strong>LL</strong>610 [INTERASSE CARRE<strong>LL</strong>I / CARRIER INTERAXIS + (105x2)]400 (INTERASSE CARRE<strong>LL</strong>I / CARRIER INTERAXIS)CorsaStroke2x130 mmCilindro ISO 6431 Ø32 (non fornito)ISO 6431 cylinder Ø32 (not supplied)Forza totale a 6 barTotal force a 6 bar400 NCilindro ISO 6431 Ø32 (non fornito)ISO 6431 cylinder Ø32 (not supplied)CorsaStroke2x130 mmCilindro ISO 6431 Ø32 (non fornito)ISO 6431 cylinder Ø32 (not supplied)Forza totale a 6 barTotal force a 6 bar800 N02/2010www.gimatic.com <strong>Guide</strong> <strong>lineari</strong> a <strong>ricircolo</strong> <strong>di</strong> <strong>sfere</strong> - <strong>Linear</strong> guidance with recirculating ball-bearings 69


<strong>LL</strong>Esempio: Attuatore pneumatico (alesaggio25mm, corsa 500mm) a trascinamentomagnetico, con deceleratori idraulici e kitsensoriExample: Pneumatic actuator (piston bore:25mm, stroke: 500mm) magneticallycoupled, with hydraulic shock-absorbersand sensor brackets670 (170 + CORSA / STROKE)500 (CORSA / STROKE)AvvertenzaLa pressione massima <strong>di</strong> utilizzo è 5barCautionMaximum working pressure is 5bar02/201070 <strong>Guide</strong> <strong>lineari</strong> a <strong>ricircolo</strong> <strong>di</strong> <strong>sfere</strong> - <strong>Linear</strong> guidances with recirculating ball bearingswww.gimatic.com


SensoriIl rilevamento della posizione <strong>di</strong> lavoro è affidato a uno opiù sensori magnetici <strong>di</strong> prossimità (opzionali), che rilevanola posizione attraverso un magnete.Quin<strong>di</strong>, per un corretto funzionamento, è da evitarel'impiego in presenza <strong>di</strong> forti campi magnetici od inprossimità <strong>di</strong> grosse masse <strong>di</strong> materiale ferromagnetico.SensorsThe operating position can be checked by one or moremagnetic sensors (optional), that detect the position by amagnet.Therefore a near big mass of ferromagnetic material orintense magnetic fields may cause sensing troubles.<strong>LL</strong>I sensori utilizzabili sono:Use sensors:PNPMagneto-resistiveNPNSS4N225-G PNP 2.5m cableSS4M225-G NPN 2.5m cableSS3N203-G PNP M8 connectorSS3M203-G NPN M8 connector<strong>LL</strong>...RRRRPer montare 2 sensori è necessario il kit <strong>LL</strong>K-050.One kit <strong>LL</strong>K-050 is necessary to mount two sensors.132123MagneteMagnet1302/20102www.gimatic.com <strong>Guide</strong> <strong>lineari</strong> a <strong>ricircolo</strong> <strong>di</strong> <strong>sfere</strong> - <strong>Linear</strong> guidances with recirculating ball bearings 71


<strong>LL</strong>DeceleratoriShock-absorbersPM25MC-2B-SP22039• Peso / Weight: 75 gSPM25MC-1B-SP21365B• Peso / Weight: 67 gA B CSPM25MC-1B-SP21365B 92.5 mm 79 mm 70 mmPM25MC-2B-SP22039 107.5 mm 91.5 mm 81.5 mm<strong>LL</strong>K-024Fermo meccanico rigido M14x1.5x50• Peso: 55 g<strong>LL</strong>K-024End stroke grub screw M14x1.5x50• Weight: 55 g02/201072 <strong>Guide</strong> <strong>lineari</strong> a <strong>ricircolo</strong> <strong>di</strong> <strong>sfere</strong> - <strong>Linear</strong> guidances with recirculating ball bearingswww.gimatic.com


Staffe <strong>di</strong> fissaggio per deceleratori o fermimeccaniciBrackets for shock-absorbers or endstroke grub screws<strong>LL</strong><strong>LL</strong>K-007• Peso / Weight: 69 g<strong>LL</strong>K-020• Peso / Weight: 96 g<strong>LL</strong>K-025• Peso / Weight: 72 g<strong>LL</strong>K-026• Peso / Weight: 100 gDimensioni (mm) / Dimensions (mm)Esempio <strong>di</strong> utilizzo / Application example<strong>LL</strong>K-007(C)(C)AvvertenzaQuando si utilizzano le staffe filettate (<strong>LL</strong>K-007 o <strong>LL</strong>K-020) sul lato delcarrello con le viti <strong>di</strong> regolazione, è possibile che si verifichi il<strong>di</strong>sallineamento mostrato in figura.Le staffe senza filetto (<strong>LL</strong>K-025 o <strong>LL</strong>K-026) consentono il recupero del<strong>di</strong>sallineamento.CautionWhen the threaded brackets (<strong>LL</strong>K-007 or <strong>LL</strong>K-020) are used on the side ofthe carrier with the adjustment screws, the misalignment showed in thephoto is possible.The brackets without thread (<strong>LL</strong>K-025 or <strong>LL</strong>K-026) avoid this problem.02/2010www.gimatic.com <strong>Guide</strong> <strong>lineari</strong> a <strong>ricircolo</strong> <strong>di</strong> <strong>sfere</strong> - <strong>Linear</strong> guidances with recirculating ball bearings 73


<strong>LL</strong><strong>LL</strong>K-012Testata <strong>di</strong> trascinamentoVa fissata all'estremità del profilo in alluminio, con lequattro viti autofilettanti fornite e serve per il montaggio<strong>di</strong>retto <strong>di</strong> un'altra guida <strong>LL</strong>, oppure <strong>di</strong> un attuatore rotanteR32/3.Può essere utile anche per fissare altri componenti.Peso: 137 g<strong>LL</strong>K-012End interface plateIt must be fixed at the end side of the aluminium profile, byfour screws (supplied) and it makes possible to mount<strong>di</strong>rectly a second <strong>LL</strong> guidance, or a R32/3 swiveling unit.It can be used also to mount other components.Weight: 137 g02/201074 <strong>Guide</strong> <strong>lineari</strong> a <strong>ricircolo</strong> <strong>di</strong> <strong>sfere</strong> - <strong>Linear</strong> guidances with recirculating ball bearingswww.gimatic.com


<strong>LL</strong>FTK24<strong>LL</strong>K-012FTK25<strong>LL</strong>K-012FTK23R32<strong>LL</strong>K-01202/2010www.gimatic.com <strong>Guide</strong> <strong>lineari</strong> a <strong>ricircolo</strong> <strong>di</strong> <strong>sfere</strong> - <strong>Linear</strong> guidances with recirculating ball bearings 75


<strong>LL</strong><strong>LL</strong>K-013Interfaccia <strong>di</strong> montaggioVa fissata all'estremità del profilo in alluminio, o al carrello,e serve per il montaggio <strong>di</strong>retto <strong>di</strong> un'altra guida <strong>LL</strong>, oppure<strong>di</strong> un attuatore rotante R32/3, o attuatore lineare M25.Può essere utile anche per fissare altri componenti.Peso: 262 g<strong>LL</strong>K-013Mounting interface plateIt must be fixed at the end side of the aluminium profile, oron the carrier and it makes possible to mount <strong>di</strong>rectly asecond <strong>LL</strong> guidance, or a R32/3 swiveling unit, or a linearactuator M25.It can be used also to mount other components.Weight: 262 g02/201076 <strong>Guide</strong> <strong>lineari</strong> a <strong>ricircolo</strong> <strong>di</strong> <strong>sfere</strong> - <strong>Linear</strong> guidances with recirculating ball bearingswww.gimatic.com


<strong>LL</strong><strong>LL</strong>K-013FTK26<strong>LL</strong>K-013FTK27FTK32<strong>LL</strong>K-01302/2010www.gimatic.com <strong>Guide</strong> <strong>lineari</strong> a <strong>ricircolo</strong> <strong>di</strong> <strong>sfere</strong> - <strong>Linear</strong> guidances with recirculating ball bearings 77


<strong>LL</strong>Assemblaggio con altri componenti GimaticMatching other Gimatic componentsR32<strong>LL</strong>K-013M6x14DIN 912L40I26M6x16DIN 912M6x14DIN 912<strong>LL</strong>K-010M25<strong>LL</strong>K-011Ø4x16 DIN 6325<strong>LL</strong>K-013M6x14 DIN 91202/201078 <strong>Guide</strong> <strong>lineari</strong> a <strong>ricircolo</strong> <strong>di</strong> <strong>sfere</strong> - <strong>Linear</strong> guidances with recirculating ball bearingswww.gimatic.com


<strong>LL</strong>K-021Squadra <strong>di</strong> fissaggioViti e da<strong>di</strong> forniti a parte: co<strong>di</strong>ci FTK...Peso: 170 g<strong>LL</strong>K-02190° mounting bracketNuts and screws are supplied apart: codes FTK...Weight: 170 g<strong>LL</strong>(2x) FTK34(2x) FTK33FTK24<strong>LL</strong>K-012(2x) FTK3502/2010www.gimatic.com <strong>Guide</strong> <strong>lineari</strong> a <strong>ricircolo</strong> <strong>di</strong> <strong>sfere</strong> - <strong>Linear</strong> guidance with recirculating ball-bearings 79


<strong>LL</strong>Da<strong>di</strong> <strong>di</strong> fissaggioNuts for fasteningCo<strong>di</strong>ce / Code A B C ØD M Cava / Slot Peso / Weight<strong>LL</strong>K-009 <strong>LL</strong>25-09 13 6 8 Ø6.2 M4 6 5 g<strong>LL</strong>K-010 <strong>LL</strong>25-10 16 7.3 9.8 Ø8 M6 8 9 g<strong>LL</strong>K-011 VITE-243 16 6.3 8.3 Ø8 M6 8 7.5 g<strong>LL</strong>K-014 <strong>LL</strong>25-23 13 6 8 Ø6.2 M5 6 5 g<strong>LL</strong>K-031Fine corsa d'emergenzaLa piastrina <strong>LL</strong>K-031 serve come fine corsa d'emergenza,per evitare la fuoriuscita del carrello.La si può anche utilizzare per fissare un ammortizzatore <strong>di</strong>gomma (<strong>LL</strong>K-046).Nelle unità dotate <strong>di</strong> <strong>serie</strong> della piastrina <strong>LL</strong>K-031, le barrein acciaio non sono cianfrinate nel profilo in alluminio.Quin<strong>di</strong>, se la piastrina viene rimossa, si deve sempremontare una delle piastre (<strong>LL</strong>K-008 o <strong>LL</strong>K-012) che fannoda contenimento per le barre in acciaio.Peso: 30 g<strong>LL</strong>K-031Emergency stop plateThe end plate <strong>LL</strong>K-031 is an emergency stopper, to avoidthe carrier going out of the rail.It can be used also to mount a rubber damper (<strong>LL</strong>K-046).In the units assembled in factory with the end plate <strong>LL</strong>K-031,the steel bars are not caulked in the aluminium profile.Therefore, if the end plate is removed, one of the plates<strong>LL</strong>K-008 or <strong>LL</strong>K-012 must be mounted, to hold the steelbars in their housing.Weight: 30 g<strong>LL</strong>K-031<strong>LL</strong>K-04602/201080 <strong>Guide</strong> <strong>lineari</strong> a <strong>ricircolo</strong> <strong>di</strong> <strong>sfere</strong> - <strong>Linear</strong> guidance with recirculating ball-bearingswww.gimatic.com


LubrificazioneControllare perio<strong>di</strong>camente le colonne <strong>di</strong> guida elubrificarle quando sono secche.L'apposito grasso è <strong>di</strong>sponibile in tubetti da 90 grammi.Co<strong>di</strong>ce <strong>di</strong> or<strong>di</strong>nazione: GLP500-90.LubricationPerio<strong>di</strong>cally check the steel bars and lubricate when dry.The suitable grease is available in 90 grams tubes.Ordering code: GLP500-90.<strong>LL</strong>Rimuovere la protezione rossa (tre viti)Remove the three screws and then the red plastic plateApplicare il lubrificante sulle colonne <strong>di</strong> guida in acciaioLubricate the steel barsMuovere il carrello per <strong>di</strong>stribuire il lubrificante nelle cartucceMove the carrier to <strong>di</strong>stribute the lubricant in the ball bearings02/2010www.gimatic.com <strong>Guide</strong> <strong>lineari</strong> a <strong>ricircolo</strong> <strong>di</strong> <strong>sfere</strong> - <strong>Linear</strong> guidance with recirculating ball-bearings 81

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!