13.07.2015 Views

Le forme dell'acqua - Rubinetterie Stella

Le forme dell'acqua - Rubinetterie Stella

Le forme dell'acqua - Rubinetterie Stella

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

La nostra storia, il nostro futuroOur history, our future3


INDEXItalica 25Roma 39Eccelsa 55Casanova 75<strong>Stella</strong> 89Firenze 103Bamboo 115Bamboo Quadro 129Lucilla 1415


La scelta di chi sa scegliereDai rubinetti <strong>Stella</strong> scorrono estetica, funzionalità, tecnologia.Da più di un secolo sono scelti da persone di gusto, competenti,che sanno dare il giusto peso a design e qualità.<strong>Stella</strong> spicca da ogni punto di vista per l’impareggiabile robustezzaed affidabilità, per le eccezionali prestazioni idrauliche,per la capacità d’innovazione, per la qualità delle finiture,per la raffinatezza delle linee.Valori che costituiscono da sempre un punto di riferimento.Di fatto inimitabili, perché nessun altro può vantare 130 anni di storia e di ricerca.The connoisseur’s choice.<strong>Stella</strong> taps produce a flow of good looks, functionality and technology.For over a century they have been chosen by people of good taste and expertise.<strong>Stella</strong> excels from every point of view: from its unparalleled robustness and reliability to its superb plumbing,its ability to innovate, the quality of its fi nishes and the elegance of its design.These have always been benchmark values for the sector.But in actual fact they are inimitable, for no one else can boast 130 years of history and research7


La modernità da sempre“Essere creatori è capire ciò che è contemporaneo quando i contemporanei ancora non lo capiscono”.(Gertrude Stein)Essere innovativi non vuol dire semplicemente stare al passo con i tempi,ma saper dettare il passo ai propri tempi.Nell’industria significa imporre una marcia in più nel progetto, nella tecnica, nel processo di prodotto.È questo che ha portato <strong>Stella</strong> a raggiungere i vertici qualitativi a livello internazionale.<strong>Stella</strong> è probabilmente la più antica rubinetteria del mondo.Nacque nel 1882 a Cireggio, sopra il Lago d’Orta, nella regione del Cusio,ancora oggi uno dei più importanti distretti del mondo per la produzione di rubinetti e valvole.Il fondatore, Pietro <strong>Stella</strong>, abbandonò presto una produzioneindistinta (candelieri, cavatappi, lampade a gas, strumenti musicali)per specializzarsi in rubinetterie sanitarie ed accessori da bagno e cucina.Modernity since the start.Being innovative does not just mean keeping up with the times, but knowing how to set the pace.In industry it means staying one step ahead in terms of design, technology and production processes.This is what has led <strong>Stella</strong> to achieve the peak of quality at the international level. Since 1882Il primo rubinetto <strong>Stella</strong> fu un importantecontributo alla nascente industria automobilistica:divenne infatti elemento del circuito di alimentazione della Fiat Zero(Foto gentilmente concessa dall’Archivio Fiat)One of the first <strong>Stella</strong> tap became part of the fuel-supply circuit on one of the earliest Fiat cars(picture published by kind permission of Fiat Archive)9


Entirely handmade in ItalySTELLA raggiunse i vertici della produzione mondiale sin dai primi decenni del ’900 graziead un riuscito incrocio tra altissima artigianalità e anticipazioni del design industriale, grazie ad un obiettivo preciso:offrire rubinetterie praticamente eterne, facili da montare e con un’eccezionale resa estetica.Sin dalle prime realizzazioni, <strong>Stella</strong> ha proposto linee talmente nuove ed affascinantida essere ancora oggi tra le preferite del pubblico. <strong>Le</strong> serie Italica è prodotta dai primi del ’900, Roma dal 1926;sono ancora oggi le più copiate del mondo. La leadership qualitativa determinò il successo fra la grande Committenza.migliori Hotel, le più lussuose navi da crociera,strutture ospedaliere si affidarono, e continuano ad affidarsi, all’eleganza ed alla robustezza di <strong>Stella</strong>.Da allora e ancora oggi, l’azienda non ha trascurato la collaborazione con grandi designer:Mangiarotti per la progettazione del primo termostatico Isomix, Carlo Santi e Fabrizio Bianchetti negli anni Settanta eOttanta e più recentemente Norman Foster, Marco Piva, Luca Scacchetti, Maurizio Duranti e Gianpiero Castagnoli;per rinnovare il concetto di “contemporaneità”In oltre un secolo <strong>Stella</strong> ha costruito una formidabile reputazione esplorando soluzioni inedite,alcune delle quali sono diventate classiche ed “eterne”.Entirely handmade in ItalyBy successfully combining superb craftsmanship and early forms of industrial design,the company reached the apex of worldwide production right from the early years of the twentieth century.But also by pursuing a precise objective: that of offering practically eternal taps, of extraordinary beauty and easy to mount.Italica line has been in production since the early twentieth century and Roma since 1926: both are still the most imitated in the world.After that , in 60’s, there was the beginning of the designer’s cooperation:Mangiarotti for Thermostatic mixer Isomix, Carlo Santi and Fabrizio Bianchettiin the 1970s and 1980s and, more recently, Norman Foster, Marco Piva and Luca Scacchetti.Together with these talented designers, <strong>Stella</strong> has never stopped bringing upto date the concept of “contemporary”.I rubinetti <strong>Stella</strong> sono sempre stati scelti dove si devono abbinare lusso e solidità.Come sul Conte di Savoia, che negli anni Trenta incrociavala sorella Rex sulla rotta Genova – New York<strong>Stella</strong> taps have always been chosen when luxuryand sturdiness are key. Like on Conte di Savoiawhich sailed with its sister ship, the Rex,on the Genova-New York route in 30’s.11


Più che contemporanei.Eterni.Provate a soppesare un gruppo vasca della serie Italica.Sentirete concretamente il peso dell’esperienza e della qualità.Molte volte leggiamo di prodotti “belli e funzionali”, ma spesso è solo un modo di dire.Con i rubinetti <strong>Stella</strong> l’espressione, per quanto poco originale, assume il suo vero valore.E “valore” è il termine che esprime meglio la cura pressoché artigianale che <strong>Stella</strong> profonde nei suoiprodotti e rende quasi eterna la bellezza delle sue linee.La sorprendente durata dei rubinetti <strong>Stella</strong> è frutto della solidità dei materialie dell’intelligenza delle soluzioni tecniche. <strong>Stella</strong> è l’unico produttore che, per le parti da incasso adiretto contatto con i muri, preferisce il bronzo all’ottone. Ciò elimina radicalmente i possibili dannidovuti a fenomeni elettrici, chimici o meccanici. Per fare un confronto bisogna pensare all’eccezionalestato di conservazione dei sistemi idraulici in bronzo degli antichi Romani.Not just contemporary. Eternal.All too often we read of “beautiful and functional” products, only to fi nd they are just empty words.This “value” is the term that best expresses the almost craftsman-like care with which <strong>Stella</strong> creates its products.Making the beauty of its design almost eternal.<strong>Stella</strong> is the only manufacturer that prefers bronze to brass for the concealed parts that are in direct contact with the wall.This radically eliminates possible damage due to electrical, chemical or mechanical processes.13


<strong>Le</strong> sedi di tenuta ed alcuni particolari esposti ad usura ed erosione sono realizzatiin acciaio inox, per garantire la massima resistenzaThe seal seats and some components subject to wear and erosion are made of stainlesssteel in order to ensure maximum resistance14


Affidabilità eccezionaleTutti i particolari meccanici dei prodotti <strong>Stella</strong>sono dimensionati e calcolati per fornire robustezza,affidabilità eccezionale e prestazioni idrauliche fuori del comune.<strong>Le</strong> lavorazioni meccaniche sono eseguite in piccole serie,con controlli manuali ad ogni passaggio.Il sistema di regolazione a canotto scorrevoledi rubinetti e deviatori da incasso corregge gli errori d’installazione.Inoltre consente di conservare il giusto equilibrio e l’esatta proporzionedell’insieme maniglia-cappuccio, a vantaggio dell’esteticae della buona riuscita dell’installazione.Outstanding reliabilityThe dimensions of the mechanical components of <strong>Stella</strong> products havebeen calculated to provide outstanding robustness, reliability and performance.Mechanical processing is carried out in small batches, with manual inspections at every stage.The sliding-rod adjustment system in concealed taps and diverters corrects installation errors.It also makes it possible to maintain the right balance and the exact proportion of the handle-cap complex,improving its appearance and the successful outcome of the installation15


Grazie al suo notevole diametro e al filettotrapezoidale, il vitone <strong>Stella</strong> non teme usuraWith its large diameter and reinforcedtrapezoidal thread,the screw has no fear of wearIl dispositivo regolatore del miscelatore Isomixreagisce rapidamente ai cambiamentidi pressione e temperatura, garantendoil massimo confort all’utilizzatore eun’eccezionale economia di acqua caldaThe regulation device on the Isomix mixer reactsrapidly to changes in pressure and temperature,giving the user ideal comfortand exceptional hot-water savings16


Ricerca della perfezioneI vitoni delle rubinetterie con comando a due manopole lavoranosenza entrare in contatto con l’acqua e rimangono quindi sempre lubrificati.La doppia guida della valvola porta guarnizione elimina ogni vibrazione.Profonde scanalature nel cono d’accoppiamento fissano perfettamente la maniglia all’asta.Il sistema TC è una nuova concezione di miscelazione.Apparentemente tutto resta uguale, ma il rubinetto di sinistra regola la temperatura, quello di destra l’erogazione;aspetto che unisce l’estetica della rubinetteria tradizionale tre fori con i vantaggi della rubinetteria monocomandoe il confort di una miscelazione termostaticaIsomix è la serie di miscelatori termostatici che in quadi 50 anni di evoluzione ha raggiunto un’affidabilità proverbiale.Per questo viene utilizzato anche quando la precisione della temperatura è molto importante: laboratori di stampafotografica, bagni per neonati, docce per impianti sportivi.L’Assistenza <strong>Stella</strong> è sempre di alta qualità.Tutti i componenti sono forniti anche dopo decenni dall’installazione.Per evitare la rottura di piastrelle o marmi in caso di interventi,tutte le parti da incasso sono facilmente asportabili e sostituibili anche a distanza di molti anni.<strong>Stella</strong> mette a disposizione della clientela più esigente il Reparto Lavorazioni Speciali,sia per modifiche ai prodotti di serie, sia per lo sviluppo di soluzioni personalizzate, per privati e contractorsThe pursuit of perfectionThe headwork of the two-handle taps does not enter into contact with the water, and thus remains lubricated all the time.The double guide on valve stem eliminates all vibrations. Deep teeth and coupling cone fasten the handle fi rmly to the rod.he new TC mixing system. In appearance, everything is still the same, but the left-hand controls temperature and the right-hand controls water delivery.A solution that joins the best of the old and the new.Isomix is a collection of thermostatic mixers that after more than thirty years of development has achieved unparalleled reliability.It is so reliable that it is also used when precise temperatures are extremely important:photographic printing laboratories, baths for newborn babies, or shower units for sports facilities.<strong>Stella</strong> Technical Assistance aims for quality. All components can be supplied, even decades after installation.To avoid breaking tiles or marble when servicing, all the built-in parts can easily be taken out and replaced even after many years.<strong>Stella</strong>’s Special Processing Department can modify standard products and devise customised solutions for private customers and contractors.17


Perchéle nostre finiture sono perfette?Perchésono precedute da altre finiture.Why are our finishes so perfect?Because they are preceded by other finishes.18


Cromo ChromeNichel Nikel Olp Protected brassOro Gold Argento Silver<strong>Le</strong> finiture <strong>Stella</strong> sono celebri per la loro eccezionale qualità, alla quale si arriva anche attraverso lunghi processidi preparazione. Ciò che per altri è pronto per essere cromato, per noi è ancora grezzo.Puliture e lucidature accuratissime eliminano qualsiasi difetto sulle superfici di ogni pezzo,garantendo la perfetta adesione dei rivestimenti di finitura.Uno speciale trattamento, reintrodotto da <strong>Stella</strong>, precede i processi di cromatura, ottonatura, argentatura e doratura.Grazie a questo procedimento la cromatura prende un aspetto più caldo e col tempo dona una patinache rende le <strong>forme</strong> più morbide.La doratura <strong>Stella</strong> è a 23,5 carati. Il suo spessore medio è perlomeno doppio del normale, ma arriva ad essere anche diecivolte superiore. L’argentatura ha uno spessore minimo di 10 micron d’argento puro.Il suo punto di brillantezza dona un aspetto veramente unico alle superfici dei rubinetti.Un deposito sottovuoto di ossido di titanio (PVD), disponibile per alcune serie o su richiesta.rende intaccabili le finiture,insensibili all’attacco di agenti chimici e con una colorazione garantita nel tempo anche in caso di ricambi.<strong>Stella</strong> finishes are renowned for their exceptional quality, which is achieved only after a long preparation process.When others start chrome plating, we have only just begun.Precision cleaning and polishing eliminates any defect from the surface of each piece, ensuring perfect adhesion of the fi nal coating.Before the chrome-plating, brass-plating, silver-plating or gold-plating process begins, a special traditional treatment, reintroduced by <strong>Stella</strong>, is carried out.This process (one of <strong>Stella</strong>’s quality secrets) gives the chrome plating a warmer look and over time forms a patina that softens the shapes.<strong>Stella</strong> gold plating is 23.5 carat. It is at least twice as thick as the market average, but it can be up to ten times that amount.As well as being a precious fi nish, it is also extremely reliable and long-lasting.The silver plating has a minimum thickness of 10 microns of pure silver. Its special sparkle gives the surfaces of the taps an absolutely unique look.It is beautifully made by Argenteria Dabbene, a historic Milanese company that uses a highly delicate process.A titanium oxide vacuum deposit (PVD), available for some series or upon request, makes finishes extremely resistant, protecting them against reactionto aggressive chemicals whilst maintaining colours and aesthetic features for many years, offering consistency in finish, even for spare parts and replacements19


I migliori hotel del mondohanno una stella in piùPer i raffinati frequentatori dell’alta Hotellerie, il bagno deve esserela massima espressione della bellezza, del lusso e dell’intimità.Per chi gestisce quegli hotel, le rubinetterie devono essere anche affidabili,solide e funzionali. Valori che hanno fatto di <strong>Stella</strong> un partner storico della miglioreospitalità internazionale. Basta scorrere l’elenco dei grandi hotel che hanno sceltole serie <strong>Stella</strong>, storiche o contemporanee, per capire il livelloraggiunto dall’azienda in uno dei settori più competitivi che ci siano.<strong>Stella</strong> is the world’s finest hotels’ extra starFor the sophisticated guests of the world’s top hotels, the bathroom needs to be the purest expression of beauty, luxury and intimacy.For the directors of these hotels, the taps need to be reliable, solid and functional.This is what has made <strong>Stella</strong> a historic partner of the top international hospitality sector.One need only look through the list of grand hotels – whether historic or contemporary – that have chosen<strong>Stella</strong> to see what levels the company has reached in one of the most competitive of all sectors.20


Cavalieri Hilton - RomaExcelsior Gallia - MilanoGrand Hotel et de Milan - MilanoCarlton Senato - MilanoJolly Hotel President - MilanoGrand Hotel Villa d’Este - Cernobbio (CO)Splendido - Portofi no (GE)Imperiale Palace - Santa Margherita Ligure (GE)Gritti - VeneziaDanieli - VeneziaVilla La Massa - FirenzeLuna - Amalfi (SA)Il San Pietro - Positano (SA)Bellevue Syrene - Sorrento (NA)Ritz - ParigiCostes - ParigiLotti - ParigiDu Louvre - ParigiRaphael - ParigiAletti Palace - VichyChâteau de Mirambeau - MirambeauErmitage - EvianRoyal Riviera - Saint Jean Cap FerratRoi Soleil - St. MoritzWarwick - GinevraBeach Plaza - Principato di MonacoHotel Erbprinz - Ettlingen, GermaniaLouis Hotel - Monaco, GermaniaRoyal Windsor - BruxellesMétropole - BruxellesJolly Carlton - AmsterdamHotel Ridderkerk - RidderkerkSavoy - MoscaRaj Palace - IndiaEden Rock - Saint Barthelemy, Antille FrancesiSoundouss - RabatHyatt Equestrian Club II - JeddahMara Serena Safari Lodge - KenyaNairobi Serena - KenyaMombasa Serena Beach - Kenya21


ItalicaRomaEccelsaCasanovaCatalogo<strong>Stella</strong>FirenzeBambooBamboo QuadroLucilla23


Italica25


Italica1922Se c’è un punto di riferimento della rubinetteria di lusso,è la serie Italica. Nata addirittura ai primidel Novecento, è stata il primo successo di <strong>Stella</strong> e oggi vieneriproposta con tecniche attuali. Offre eccezionaliprestazioni meccaniche e idrauliche, ma soprattutto unacarica evocativa straordinaria che il tempo non scalfisce. Anzi.26If there is one standard-setter in luxury taps, it is most certainly the Italica collection.Created way back in the early twentieth century, it was <strong>Stella</strong>’s first major successand is now made using the latest techniques.The mechanical and hydraulic performance is excellent,but more than anything it has an extraordinary evocativeness that can never be tarnished by time.Quite the contrary


Collezione StoricaItalicaItalica 3229Gruppo per lavabo incassoConcealead basin mixer29


La serie Italica è presentata nelle seguenti finitureItalica line is available in the following finishescromo chromenichel nikelOLP-pvd protected brassargento silveroro gold30Italica 3604Gruppo per bidet monoforoSingle-hole bidet mixer


Collezione StoricaItalicaItalica 3254 - Italica 0-250 - Italica 304AGruppo per vasca, deviatore manuale e doccettaConcealed bath e shower mixer with bath spout and hand spray head33


34Italica IS2292Miscelatore termostatico con rubinettoTermostatic mixer with tap spout


Italica 303/314A - 300Braccio doccia con soffioneShower arm with shower head35


Rubinetteria Serie ItalicaCr Ni Olp Au AgItalica 3215Gruppo a ponte per lavabocon bocca orientabileBridge mixer for washbasin,high swinging spoutItalica 3225Gruppo per lavabo tre foricon bocca orientabileThree hole washbasin mixer,high swinging spoutItalica 3601Gruppoper bidet a tre foriThree holebidet mixerItalica 3256Gruppo per vascaper installazione bordo vascaBath mixer fordeck mountingItalica 3217Gruppo per lavabo monoforocon bocca orientabileSingle hole washbasin mixer,high swinging spoutItalica 3229Gruppoper lavabo incassoConcealeadbasin mixerItalica 3602Gruppoper bidet monoforoSingle-holebidet mixerItalica 3256/308Gruppo per vasca/docciaper installazione bordo vascaBath & shower mixerfor deck mountingItalica 3219Gruppo per lavabo monoforocon bocca bassaSingle-hole washbasin mixer,low spoutItalica 3863Gruppo per lavaboincasso, bocca in tuboConcealeadbasin mixerItalica 0/154Rubinetto incasso apassaggio dirittoConcelead straightcontrol valveItalica 3274/306Gruppo per vasca/doccia per installazioneesterna a pareteExposed wall mounted bath& shower mixerItalica 3224PGruppo per lavabo tre foricon bocca bassaThree hole washbasin mixer,low spoutItalica 3600Gruppo per bidet tre fori,erogazione dal bordoThree hole bidet mixer,for edge delivery bidetsItalica 0/250Bocca erogazioneper vascaWall mountedbath spoutItalica 3274RG306Gruppo per vasca/doccia per installazioneesterna su bordo vascaExposed deck mounted bath& shower mixer36


Accessori Serie ItalicaItalica 602AstaportasalviettaTowelrailItalica 1024Portasapone da appoggio con vaschetta inceramica/vetroFree standing soap dish holder withceramic/glass soap dishItalica 3274CL306Gruppo per vasca/doccia per installazioneesterna da pavimentoExposed bath & shower mixer with free standingfloor legsItalica 3284/33Gruppo per doccia per installazione esterna edoccetta a manoExposed wall mounted shower mixer,hand showerItalica 1012Portabicchiere con bicchierein ceramica/vetroTumbler holder withceramic/glass tumblerItalica 1035PortarotoloRoll holderItalica 3292TRGruppo per docciatradizionaleConcealead shower mixerItalica 1022Portasapone con vaschettain ceramica/vetroSoap dish holder withceramic/glass soap dishItalica 1052Poratscopinoa pareteWall mountedtoilet brush setItalica 3274/302/6Gruppo per vasca/doccia per installazioneesterna e saliscendiExposed wall mounted bath & shower mixerwith slider barItalica 3292MCMiscelatore monocomandoper docciaSingle commandshower mixerItalica 1014Portabicchiere da appoggio con bicchiere inceramica/vetroFree standing tumbler holder withceramic/glass tumblerItalica 1066MensolaportasalvietteTowel-holdershelf37


Roma


RomaLa serie Roma è in produzione ininterrottamentedal 1926. Quanti prodotti al mondo possonovantare un simile primato? I fattori del suo successosono la classicità delle <strong>forme</strong> e la massima affidabilitàtecnica, valori sempre rinnovati senza maitradire progetto e linee originali. Che sonoperfettamente di casa anche nei tempi attuali, tantoche ancora oggi Roma è “il rubinetto” per eccellenza.40The Roma collection has never been out of production since 1926.How many products in the world can claim such a record? Its classic design and absolute technicalreliability have led to its success, and it has always been brought up to date without ever betraying theoriginal design. Perfectly at home inthe most modern settings,the Roma is still today the “tap” par excellence.


Collezione StoricaRomaRoma 3225Gruppo per lavabo tre fori con bocca orientabileThree hole washbasin mixer, high swinging spout43


Collezione StoricaRoma44Roma 3274CL306Gruppo per vasca/doccia per installazione esterna da pavimentoExposed bath & shower mixer with free standing floor legs


46Roma 3274CL306Gruppo per vasca/doccia per installazione esterna da pavimentoExposed bath & shower mixer with free standing floor legs


Collezione StoricaRoma47


Collezione StoricaRoma48Roma 3601Gruppo per bidet a tre foriThree hole bidet mixer


La serie Roma è presentata nelle seguenti finitureRoma line is available in the following finishescromo chromeOLP-pvd protected brassargento silvernichel nikeloro gold49


Collezione StoricaRomaRoma 303/316-200 Braccio doccia con soffione Shower arm with shower headIS3293 Miscelatore termostatico per doccia Thermostatic shower mixer50Roma 3283/301/316-140 Gruppo per doccia per installazione esterna Exposed wall mounted shower mixer


Rubinetteria Serie ItalicaCr Ni Olp Au AgRoma 3215Gruppo a ponte per lavabocon bocca orientabileBridge mixer for washbasin,high swinging spoutRoma 3225Gruppo per lavabo tre foricon bocca orientabileThree hole washbasin mixer,high swinging spoutRoma 3601Gruppoper bidet a tre foriThree holebidet mixerRoma 3256Gruppo per vascaper installazione bordo vascaBath mixer fordeck mountingRoma 3217Gruppo per lavabo monoforocon bocca orientabileSingle hole washbasin mixer,high swinging spoutRoma 3229Gruppoper lavabo incassoConcealeadbasin mixerRoma 3602Gruppoper bidet monoforoSingle-holebidet mixerRoma 3256/308Gruppo per vasca/docciaper installazione bordo vascaBath & shower mixerfor deck mountingRoma 3219Gruppo per lavabo monoforocon bocca bassaSingle-hole washbasin mixer,low spoutRoma 3863Gruppo per lavaboincasso, bocca in tuboConcealeadbasin mixerRoma 0/154Rubinetto incasso apassaggio dirittoConcelead straightcontrol valveRoma 3274/306Gruppo per vasca/doccia per installazioneesterna a pareteExposed wall mounted bath& shower mixerRoma 3224PGruppo per lavabo tre foricon bocca bassaThree hole washbasin mixer,low spoutRoma 3600Gruppo per bidet tre fori,erogazione dal bordoThree hole bidet mixer,for edge delivery bidetsRoma 0/250Bocca erogazioneper vascaWall mountedbath spoutRoma 3274RG306Gruppo per vasca/doccia per installazioneesterna su bordo vascaExposed deck mounted bath& shower mixer52


Accessori Serie ItalicaRoma 3274CL306Gruppo per vasca/doccia per installazioneesterna da pavimentoExposed bath & shower mixer with free standingfloor legsRoma 3284/33Gruppo per doccia per installazione esterna edoccetta a manoExposed wall mounted shower mixer,hand showerRoma 602AstaportasalviettaTowelrailRoma D020Dispenserporta saponeSoap dispenserRoma 3267/306Gruppo per vasca/doccia per installazioneesterna a pareteExposed wall mountedbath & shower mixerRoma 3267/302/305Gruppo per vascca doccia per installazioneesterna e saliscendiExposed wall mounted bathand shower mixer, with slide barRoma 1012Portabicchiere con bicchierein ceramica/vetroTumbler holder withceramic/glass tumblerRoma 1032PortarotoloToilet roll holderRoma 305Doccia manodoppio usoHand spray head, dual useRoma 303/314ABraccio doccia con soffioneShower arm with shower headRoma 1022Portasapone con vaschettain ceramica/vetroSoap dish holder withceramic/glass soap dishRoma 1052Poratscopinoa pareteWall mountedtoilet brush setRoma IS3292Miscelatore termostaticocon rubinettoTermostatic mixerwith tap spoutRoma 3292MCMiscelatore monocomandoper docciaSingle commandshower mixerRoma 1014Portabicchiere da appoggio con bicchiere inceramica/vetroFree standing tumbler holder withceramic/glass tumblerRoma 1054Portascopinod’appoggioFree standingtoilet brush set53


Eccelsa


EccelsaLa serie Eccelsa, nata alla fine degli anni Venti come “Serie Esagonale Extra-Lusso”,viene riproposta in occasione del 125° anniversario di <strong>Stella</strong>.Rubinetto dalle <strong>forme</strong> plastiche, strepitosamente eclettico,per la sua forma particolare richiede una rara capacità progettuale e realizzativa.Disegnato in pieno periodo cubista, si adatta in modo straordinario alcontemporaneo. Come solo gli oggetti di grande design sanno fare.56The Eccelsa collection, which was created in the late 1920s as the “Serie Esagonale Extra-Lusso”,was reintroduced on <strong>Stella</strong>’s 125th anniversary. A stunningly eclectic and sculptural tap,its particular shape requires rare planning and manufacturing skills.Originally created at the height of the Cubist period, like the other two historic collections,it adapts perfectly to contemporary settings, as only objects of the finest design can do.


Collezione StoricaEccelsa58


Collezione StoricaEccelsaEccelsa 3224Gruppo per lavabo tre fori con bocca bassaThree-hole washbasin mixer with low spout59


Collezione StoricaEccelsaEccelsa 3219Gruppo per lavabo monoforo con bocca bassaSingle-hole washbasin mixer with low spoutEccelsa 3217Gruppo lavabo monoforo con bocca alta orientabileSingle-hole washbasin mixer with high swinging spout61


Collezione StoricaEccelsaEccelsa 3217MGruppo per lavabo monoforo con corpo maggioratoSingle-hole washbasin mixer63


Collezione StoricaEccelsa64Eccelsa 3223Gruppo tradizionale lavabo tre foriThree-hole washbasin mixer


La serie Eccelsa è presentata nelle seguenti finitureEccelsa line is available in the following finishescromo chromenichel nikelOLP-pvd protected brassargento silveroro gold66Eccelsa 3601Gruppo per bidet tradizionaleThree-hole bidet mixer


Eccelsa 3267/306Gruppo per vasca/doccia per installazione esternaExposed wall mounted bath and shower mixerEccelsa 3284/33Gruppo per doccia per installazione esternaExposed wall mounted shower mixer, hand shower69


Collezione StoricaEccelsaEccelsa IS3293Miscelatore termostatico per docciaThermostatic mixerEccelsa 303EC318ABraccio doccia con soffioneShower arm with shower head71


Rubinetteria Serie EccelsaCr Ni Olp Au AgEccelsa 3217Gruppo lavabo monoforocon bocca alta orientabileSingle-hole washbasin mixerwith high swinging spoutEccelsa 3217MGruppo per lavabo monoforocon corpo maggioratoSingle-hole washbasin mixerEccelsa 3219Gruppo per lavabo monoforocon bocca bassaSingle-hole washbasin mixer with low spoutEccelsa 0/154Rubinetto da incasso a pareteConcealed straight control valveEccelsa 3868TRGruppo per lavabo da incasso a pareteEccelsa 3224Gruppo per lavabo tre fori con bocca bassaEccelsa 3223Gruppo tradizionale lavaboEccelsa 3604Gruppo per bidet monoforoConcealed basin mixerThree-hole washbasin mixer with low spoutThree-hole washbasin mixerSingle-hole bidet mixerEccelsa 3600Gruppo per bidet a tre foricon erogazione del bordoThree-hole bidet mixer, for edge delivery bidetsEccelsa 3601Gruppo per bidet a tre foriThree-hole bidet mixer with central spoutEccelsa 3254TRGruppo per vasca-doccia,installazione da incassoConcealed wall-mounted twin-controlbath & shower mixerEccelsa0/250Bocca di erogazione a parete per vascaWall-mounted bath spoutEccelsa 3256TRGruppo bordo vasca con deviatoreper erogazione bocca/vascaBath and shower mixer for deck mountingEccelsa 3256/307Gruppo bordo vasca con deviatoree doccettaBath and shower mixer for deck mountingwith hand spray headEccelsa 3267/306Gruppo per vasca/docciaper installazione esterna a pareteExposed wall mounted bathand shower mixer with hand spray headEccelsa3267/306 FBGruppo per vasca/doccia, installazione esternaa parete. Forcella bassaExposed wall mounted bath/shower mixer withhand spray head and low bracket72


Accessori Serie EccelsaEccelsa 602Asta portasalviettaTowel railEccelsa 1024Portasapone da appoggio con vaschetta inceramica/vetroFree standing soap dish holder withceramic/glass soap dishEccelsa 3274CL306Gruppo per vasca/doccia per installazione esternada pavimentoExposed bath & shower mixer with free standingfloor legsEccelsa 3284/33Gruppo per doccia per installazione esterna edoccetta a manoExposed wall mounted shower mixer,hand showerEccelsa 1012Portabicchiere con bicchierein ceramica/vetroTumbler holder withceramic/glass tumblerEccelsa 1032PortarotoloRoll holderEccelsa 303EC318ABraccio doccia con soffioneShower arm with shower headEccelsa 3292TRGruppo per docciatradizionaleConcealead shower mixerEccelsa 1022Portasapone con vaschettain ceramica/vetroSoap dish holder with ceramic/glass soap dishEccelsa 1052Poratscopino a pareteWall mounted toilet brush setEccelsa 304ADoccetta con alimentazione a muroHend spray head withwall mauted support intakeEccelsa IS3293Miscelatore termostaticoper docciaThermostatic mixerEccelsa 1014Portabicchiere da appoggio con bicchiere inceramica/vetroFree standing tumbler holder withceramic/glass tumblerEccelsa 1082GancioHook73


Casanova


Casanovadesign Maurizio DurantiUna serie di rubinetterie ispirata decisamente al mondo neoclassico.Superfici cannettate di libera ispirazioni a lesene classiche ead una sobrietà stilistica antitetica al barocco.Si tratta di una serie di oggetti che hanno la funzione di essere rubinetti, ma che potrebbero esserequalunque cosa purchè legata all’eleganza di un mondo raffinato e sofisticato che ci rimanda allaVenezia di Casanova, o meglio, al mondo di Casanova.A series of taps that drew deeply on neoclassical world.Veined surfaces, based on classical pilasters and a sober style antithetical to baroque.This is a series of objects that are meant to be faucets, but could be anything linked to the elegance of a refined and sophisticated world thatreminds us of the Venice of Casanova, or rather the world of Casanova.76Casanova 3222TRMiscelatore tradizionale per lavaboThree-hole washbasin mixer low spout


Collezione ContemporaneaCasanovaCasanova 3868TRGruppo per lavabo per installazione da incasso a pareteConcealed wall-mounted twin-control washbasin mixer78Casanova 3222MCMiscelatore monocomando per lavaboSingle-lever washbasin mixer


Collezione ContemporaneaCasanovaCasanova 1022 Supporto da muro con vaschetta in vetro Soap dish holderCasanova 602 Portasalviette lunghezza 60 cm Towel rail 60 cm80Casanova 3222MC HPMiscelatore monocomando per bacino da appoggio su pianoSingle lever mixer with raised base


82Casanova 3222MC HPMiscelatore monocomando per bacino da appoggioSingle lever mixer with raised base


Collezione ContemporaneaCasanovaCasanova 3222MCMiscelatore monocomando per lavaboSingle-lever washbasin mixer83


Collezione ContemporaneaCasanova84Casanova 3267TM304Gruppo termostatico per vasca-docciaExternal thermostatic assembly for bathtub/shower


Casanova 310/320ASoffione con braccio quadroSquare shower arm with shower headCasanova 304ADoccetta con supporto fisso e presa alimentazioneHand spray head with square wall bracketCasanova IS3292Miscelatore termostatico dotato di rubinettoThermostatic mixer with tap spout85


Rubinetteria Serie CasanovaCrCasanova 3222MCMiscelatore monocomando per lavaboSingle-lever washbasin mixerCasanova 3222MC HPMiscelatore monocomando per bacinoda appoggio su pianoSingle lever mixer with raised baseCasanova 3222TRMiscelatore tradizionale per lavaboThree-hole washbasin mixer low spoutCasanova 868Bocca di erogazione a parete per lavaboWall mounted washbasin spoutCasanova 3868TRGruppo per lavabo per installazioneda incasso a pareteConcealed wall-mounted twin-controlwashbasin mixerCasanova 3602MCMiscelatore monocomando per bidetSingle-lever bidet mixerCasanova 3602TRMiscelatore monoforo per bidetSingle-hole bidet mixerCasanova 0/154Rubinetto a passaggio dirittoper installazione da incassoConcelead straight control valveCasanova 0/250Bocca di erogazione a parete per vascaWall-mounted bath spoutCasanova 3250TRGruppo per vasca per installazioneda incasso a pareteConcelead wall-mounted twin-controlbath mixerCasanova 3254MCMiscelatore monocomandoper vasca-doccia da incassoConcealed wall mounted single-handle bath& shower mixerCasanova 3267TM302Gruppo termostatico per vasca-docciacon saliscendiExternal thermostatic assemblyfor bathtub/showerCasanova 3267TM304Gruppo termostatico per vasca-docciaExternal thermostatic assemblyfor bathtub/showerCasanova 3292MCMiscelatore monocomando per docciaSingle command shower mixerCasanova 3287TM33Gruppo termostaticoper vasca con colonna docciaExternal thermostatic assemblyfor bath/shower86


Accessori Serie CasanovaCasanova 3292TRGruppo tradizionale per doccia da incassoConcealed wall-mounted twin-controlhower mixerCasanova IS3293Miscelatore termostaticoThermostatic mixerCasanova 602Portasalviette lunghezza 60 cmTowel rail 60 cmCasanova 1022Supporto da muro con vaschetta in vetroSoap dish holderCasanova 3254TRGruppo per vasca-doccia, installazione da incassoConcealed wall-mounted twin-control bath &shower mixerCasanova IS3292Miscelatore termostatico dotato di rubinettoThermostatic mixer with tap spoutCasanova 602Portasalviette lunghezza 40 cmTowel rail 40 cmCasanova 1032PortarotoloSpare roll holderCasanova IS3296Miscelatore termostaticocon rubinetto/deviatore a 2 vieThermostatic mixer Casanova with 2 waydiverterCasanova 304ADoccetta con supporto fissoe presa alimentazioneHand spray head with square wall bracketCasanova 602Portasalviette lunghezza 30 cmTowel rail 30 cmCasanova 1066Mensola portasalvietteTowel holder shellCasanova 302ADoccetta con asta a pareteCasanova 310/320ASoffione con braccio quadroCasanova 1012Supporto da muro con bicchiere in vetroCasanova 1052Portascopino a pareteShower hand-held and wall mounted slide barSquare shower arm with shower headTumbler holderWall mounted toilet brush set87


<strong>Stella</strong>


<strong>Stella</strong>design Luca Scacchetti<strong>Stella</strong> ha deciso di dare il proprio nome ad un progettoche segna una nuova frontiera nella ricerca estetica e tecnica.Una linea semplicissima eppure estremamente originale,con una maniglia dalla forte carica semantica che invitaal tocco come alla visione. L’equilibrio raggiunto dalle <strong>forme</strong>asimmetriche esalta l’unicità di questo oggetto di design.90<strong>Stella</strong> has decided to give its own name to a project that opens up a new idea in aesthetic andtechnical research. The design is extremely simple and yet highly original, with a handle thatintroduces a powerful personality. It is an invitation to touch as well as to look. The balance ofasymmetrical shapes intensifi es the uniqueness of this design object.The <strong>Stella</strong> collection uses ceramic headwork, a technical solution that makes it possible to open thetap fully with just half a turn of the handle.


Collezione Contemporanea<strong>Stella</strong><strong>Stella</strong> 1022 Portasapone con vaschetta in vetro Soap dish holder<strong>Stella</strong> 1012 Portabicchiere con bicchiere in vetro Tumbler holder<strong>Stella</strong> 602/64 Portasalviette rettangolare Towel rail<strong>Stella</strong> 3224Miscelatore tradizionale per lavaboThree-hole washbasin mixer low spout93


Collezione Contemporanea<strong>Stella</strong>94<strong>Stella</strong> 0/154Rubinetto a passaggio dirittoConcealed straight control valve<strong>Stella</strong> 3250TRGruppo tradizionale per vasca da incassoConcelead wall-mounted twin-control bath mixer


Collezione Contemporanea<strong>Stella</strong>96<strong>Stella</strong> 3608Gruppo da incasso a parete per bidet monoforoConcealed twin control single hole bidet mixer


<strong>Stella</strong> 3601 Gruppo per bidet a tre fori Three-hole washbasin mixer low spout<strong>Stella</strong> 602/25 Portasalviette quadro Square towel rail97


Collezione Contemporanea<strong>Stella</strong><strong>Stella</strong> 3256/308Gruppo bordo vasca con doccettaDeck mounted twin-control bath and shower mixer99


Rubinetteria Serie <strong>Stella</strong>Cr<strong>Stella</strong> 3224Miscelatore tradizionale per lavaboThree-hole washbasin mixer low spout<strong>Stella</strong> 3863Gruppo per lavabo da incassoConcealed wall mounted twin control washbasin mixer<strong>Stella</strong> 3863Gruppo per lavabo da incasso con piastraConcealed twin control washbasin mixer with cover plate<strong>Stella</strong> 3601Gruppo per bidet a tre foriThree-hole washbasin mixer low spout<strong>Stella</strong> 863Bocca di erogazione a pareteWall mounted washbasin spout<strong>Stella</strong> 3608Gruppo da incasso a parete per bidet monoforoConcealed twin control single hole bidet mixer<strong>Stella</strong> 0/150Deviatore per vasca/doccia da incassoConcealed manual bath-shower diverter<strong>Stella</strong> 0/154Rubinetto a passaggio dirittoConcealed straight control valve<strong>Stella</strong> 0/250Bocca vasca da incassoWall mounted bath spout<strong>Stella</strong> 3250TRGruppo per vasca da incassoConcelead wall-mounted twin-control bath mixer<strong>Stella</strong> 3250PSGruppo per vasca da incasso con piastraConcelead wall-mounted twin-control bath mixer<strong>Stella</strong> 3254TRGruppo per vasca-doccia da incassoConcealed wall-mounted twin-control bath & shower mixer100


Accessori Serie <strong>Stella</strong><strong>Stella</strong> 3254PSGruppo per vasca-doccia da incasso con piastraConcealed wall-mounted twin-control bath & shower mixer<strong>Stella</strong> 602/25Portasalviette quadroSquare towel rail<strong>Stella</strong> 1033Portarotolo orizzontaleToilet roll holder<strong>Stella</strong> 3256Gruppo bordo vascaDeck mounted twin-control bath and shower mixer<strong>Stella</strong> 602/64Portasalviette rettangolareTowel rail<strong>Stella</strong> 1035Portarotolo di riservaSpare roll holder<strong>Stella</strong> 3256/308Gruppo bordo vasca con doccettaDeck mounted twin-control bath and shower mixer<strong>Stella</strong> 1012Portabicchiere con bicchiere in vetroTumbler holder<strong>Stella</strong> 1052Portascopino a pareteWall mounted toilet brush set<strong>Stella</strong> 3292TRGruppo tradizionale per docciaConcealed twin-control shower mixer<strong>Stella</strong> 1022Portasapone con vaschetta in vetroSoap dish holder<strong>Stella</strong> 1082GancioHook101


102


Firenze


Firenzedesign Gianpiero CastagnoliLa serie “Firenze” si ispira direttamente al Battistero di San Giovanni in Firenze,l’edificio più antico della città a pianta ottagonale citato da Dante nella DivinaCommedia. Come il Battistero la sezione è ottagonalerichiamando tutto il simbolismo allegorico della tradizione medievale.Questa soluzione esalta il rigore delle <strong>forme</strong>, conferendo al corpo la nitidezzadi un solido geometrico regolare, tipico del Romanico Fiorentino.The series Firenze is directly inspired by the Baptistery of San Giovanni in Florence,the oldest octagonal building in the city, mentioned in Dante’s Divina Commedia.Like the Baptistery it has an octagonal section that recalls the medieval traditionof allegorical symbolism. This solution enhances the rigor of the forms,giving the body the sharpness of a regular geometric solid, typical of Florentine Romanesque.104Firenze 3222MCMiscelatore monocomando per lavaboSingle-lever washbasin mixer


105


106


Collezione ContemporaneaFirenzeFirenze 3602MCMiscelatore monocomando per bidetSingle-lever bidet mixerFirenze 3222MC HPMiscelatore monocomando per bacino da appoggio su pianoSingle lever mixer with raised base107


108Collezione ContemporaneaFirenzeFirenze 3267TM304Gruppo termostatico per vasca-doccia con doccettaExternal thermostatic assembly for bathtub/shower with shower hand


109


Collezione ContemporaneaFirenze110Firenze 3292MCMiscelatore monocomando per docciaSingle command shower mixer


Firenze 310/320ASoffione con braccio quadroSquare shower arm with shower head111


112Rubinetteria Serie FirenzeCrFirenze 3224Gruppo a ponte per lavabocon bocca orientabileSingle-lever washbasin mixerFirenze 3222MC HPMiscelatore monocomando per bacino da appoggio su pianoSingle lever mixer with raised baseFirenze 3868MCGruppo monocomando per lavabo da incassoConcealed wall-mounted single washbasin mixerFirenze 3222TRMiscelatore tradizionale per lavaboThree-hole washbasin mixer low spoutFirenze 3602MCMiscelatore monocomando per bidetSingle-lever bidet mixerFirenze 0/155Rubinetto a passaggio diritto da incassoConcelead straight control valveFirenze 0/250Bocca di erogazione a parete per vascaWall-mounted bath spoutFirenze 0/254Bocca a “cascata” per vasca/docciaWaterfall spout for built-in bath/shower mixerFirenze 3250TRGruppo per vasca per installazione da incassoConcelead wall-mounted twin-control bath mixerFirenze 3254TRGruppo per vasca-doccia, installazione da incassoConcealed wall-mounted twin-control bath & shower mixerFirenze 3267TMGruppo termostatico per vasca-docciaExternal thermostatic assembly for bathtub/showerFirenze 3267TM304Gruppo termostatico per vasca-doccia con doccettaExternal thermostatic assembly for bathtub/shower with shower hand


113Serie FirenzeFirenze 3267TM302Gruppo termostatico per vasca-doccia con saliscendiExternal thermostatic assembly for bathtub/showerFirenze 3254MCMiscelatore monocomando per vasca-doccia da incassoConcealed wall mounted single-handle bath & shower mixerFirenze 3292MCMiscelatore monocomando per docciaSingle command shower mixerFirenze 3287TMGruppo termostatico per docciaExternal thermostatic assembly for showerFirenze 3292TRGruppo tradizionale per doccia da incassoConcealed wall-mounted twin-control shower mixerFirenze IS3296Miscelatore termostatico con rubinetto/deviatore a 2 vieThermostatic mixer Firenze with 2 way diverterFirenze 3287TM33Gruppo termostatico per vasca con colonna docciaExternal thermostatic assembly for bath/showerFirenze 304AQDoccetta a mano con supporto/presa integrataHand shower with fixed braket and wall water intakeFirenze 304ADoccetta con supporto fisso e presa alimentazioneHand spray head with square wall bracketFirenze 310/320ASoffione con braccio quadroSquare shower arm with shower headFirenze 302ADoccetta con asta a pareteShower hand-held and wall mounted slide bar


Bamboo


Bamboodesign Marco PivaOriginale ma rigorosa, funzionale ma decorativa, la serie Bamboo è la risposta piùattuale alle esigenze dell’interior design contemporaneo.Minimal ma con un forte carattere,è una linea di miscelatori che garantisce prestazioni tecnicheed ergonomiche di primissimo piano. Il design consente un’impugnantura naturaleed una semplicissima manovra di regolazione.Per maggiore comodità e praticità, l’erogazione dell’acquaè orientata verso il centro del lavabo116Original but meticulous, functional but decorative,round or square,Bamboo is the most up-to-date solutionfor contemporary interior-design needs.Minimalist but with a strong personality, this collection of mixer taps offers the highest levelsof technical and ergonomic performance.The handle is designed to afford a natural grip and the simplest of movements.


117


118Bamboo 3222MC HPMiscelatore monocomando per bacino da appoggio su pianoSingle lever mixer with raised base


119


120La serie Italica, è realizzatanelle finiture indicate:


Collezione ContemporaneaBambooBamboo 3868Gruppo per lavabo da incassoConcealed wall mounted twin control washbasin mixerBamboo 3222MCMiscelatore monocomando per lavaboSingle-lever washbasin mixer121


Collezione ContemporaneaBamboo122Bamboo 3602MCMiscelatore monocomando per bidetSingle-lever bidet mixerBamboo 3868MCGruppo monocomando per lavabo da incassoConcealed wall mounted single handle washbasin mixer


123


Collezione ContemporaneaBamboo124Bamboo 3267CL306Gruppo per vasca/doccia da pavimentoExposed free standing bath & shower mixerBamboo 303 316A Braccio doccia con soffione Shower arm with showwer headBamboo 3292MC Gruppo miscelatore monocomando per doccia Concealed wall mounted single handel shower mixer


125


Rubinetteria Serie BambooCrBamboo 3222MCMiscelatore monocomando per lavaboSingle-lever washbasin mixerBamboo 3222MC HPMiscelatore monocomandoper bacinoda appoggio su pianoSingle lever mixer with raised baseBamboo 3222MC HP LMMiscelatore monocomandoper bacinoda appoggio su pianoSingle lever mixer with raised baseBamboo 868Bocca lavabo da incassoWall-mounted washbasin spoutBamboo 3868Gruppo per lavabo da incassoConcealed wall mounted twin controlwashbasin mixerBamboo 0/250Bocca di erogazione a parete per vascaWall-mounted bath spoutBamboo 0/255Bocca di erogazione per bordovascaBath spout for deck mountingBamboo 3250MCGruppo monocomando per vasca da incassoConcealed wall mounted single hand bath mixerBamboo 3250TRGruppo per vasca per installazione da incassoConcelead wall-mounted twin-control bathmixerBamboo 3254MCMiscelatore monocomando per vasca-doccia daincassoConcealed wall mounted single-handle bath& shower mixerBamboo 3254TRGruppo per vasca-doccia, installazione da incassoConcealed wall-mounted twin-control bath& shower mixerBamboo 0/154Rubinetto a passaggio diritto da incassoConcelead straight control valveBamboo 3868MCLavabo incasso monocomandoConcealed single-handle washbasin mixerBamboo 3267TM304Gruppo termostatico per vasca-doccia condoccettaExternal thermostatic assemblyfor bathtub/shower with shower handBamboo 3292TRGruppo tradizionale per doccia da incassoConcealed wall-mounted twin-controlshower mixerBamboo 3292MCMiscelatore monocomando per docciaSingle command shower mixer126


Accessori Serie BambooBamboo 3255Gruppo bordo vascaDeck mounted twin-control bath mixerBamboo 3256/308Gruppo bordo vasca con doccettaDeck mounted twin-control bathand shower mixerBamboo 602PortasalviettaTowel railBamboo 1033PortarotoloToilet roll holderBamboo 3256TRGruppo bordo vasca con deviatoreDeck mounted twin-control bath mixerwith diverterBamboo 3267RG304Gruppo vasca doccia termostaticoda bordo vascaExposed deck mounted bath & shower mixerBamboo 1012Portabicchiere con bicchiere in vetroTumblerBamboo 1054Portascopino da appoggioFree standing toilet brush setBamboo 3256TR2Gruppo bordo vasca con deviatoree doccettaDeck mounted twin-control bath mixerwith diverterBamboo 1013Portabicchiere e portavaschettaTumbler and soap dish holderBamboo 3287/33Gruppo termostatico per vascacon colonna docciaExternal thermostatic assemblyfor bath/showerBamboo 3287CL304Gruppo termostatico da vasca/docciada pavimentoExposed free standing bath & shower mixerBamboo 1082GancioHookBamboo 1085Piantana da terraStand127


Bamboo Quadro


BambooQuadrodesign Marco PivaBamboo q è la serie a sezione quadra progettata da <strong>Stella</strong>.Non un semplice rubinetto ma un eccellente esempio di “good design”;sintesi di tutte le caratteristiche tipiche del prodotto <strong>Stella</strong>: ricercatezza formale,completezza della serie, accuratezza nelle finiture e soluzioni meccaniche fondatesu una sapienza produttiva dalle radici antiche ma che propone in una serieContemporanea adatta all’oggi e al domani. Modernità e funzionalità sembranodunque fondersi in un unico oggetto: contemporaneo ma già proiettato al futuro,come solo i must di design sanno fare, come solo i prodotti <strong>Stella</strong> sanno fare.Bamboo Quadro is the square section series designed by <strong>Stella</strong>.Not just a tap but an excellent example of “good design”, synthesis of all the typical features of <strong>Stella</strong>:formal elegance, depth of range, finishing accuracy and mechanical solutions based on a production knowledgewith ancient roots but which proposes a Contemporary Series suitable for today and tomorrow.Modernity and function therefore seem to merge into a single object:contemporary yet with a view to the future,the “must” of exceptional design which only <strong>Stella</strong> products can achieve.130Bamboo Quadro 3222MCMiscelatore monocomando per lavaboSingle-lever washbasin mixer


131


132Bamboo Quadro 3222HPMiscelatore monocomando per bacino da appoggio su pianoSingle lever mixer with raised base


133


134


Collezione ContemporaneaBamboo QuadroBamboo Quadro 3868MCLavabo incasso monocomandoConcealed single-handle washbasin mixer135


136Bamboo Quadro 310/320ABraccio doccia e soffione quadroSquare shower arm with shower headBamboo Quadro 3292TRGruppo tradizionale per doccia da incassoConcealed wall-mounted twin-control shower mixerBamboo Quadro 3868Gruppo per lavabo da incassoConcealed wall mounted twin control washbasin mixer


137


Rubinetteria Serie Bamboo QuadroCrBamboo Quadro 3222MCMiscelatore monocomando per lavaboSingle-lever washbasin mixerBamboo Quadro 3222HP-170Miscelatore monocomando per bacino da appoggio su piano h170Single lever mixer with raised base h170Bamboo Quadro 3222HP-200Miscelatore monocomando per bacino da appoggio su piano h200Single lever mixer with raised base h200Bamboo Quadro 3868MCLavabo incasso monocomandoConcealed single-handle washbasin mixerBamboo Quadro 3868Gruppo per lavabo da incassoConcealed wall mounted twin control washbasin mixerBamboo Quadro 868Bocca lavabo da incassoWall-mounted washbasin spoutBamboo Quadro 0-150Deviatore vasca-doccia da incassoConcealead automatic bath shower diverterBamboo Quadro 0/155Rubinetto a passaggio diritto da incassoConcelead straight control valveBamboo Quadro 3250MCMiscelatore monocomando per vascaConcealed wall mounted single-hand bath mixerBamboo Quadro 3250TRGruppo per vasca per installazione da incassoConcelead wall-mounted twin-control bath mixerBamboo Quadro 3254TRGruppo per vasca-doccia, installazione da incassoConcealed wall-mounted twin-control bath & shower mixerBamboo Quadro 0/250Bocca di erogazione a parete per vascaWall-mounted bath spout138


Accessori Serie Bamboo QuadroBamboo Quadro 3292MCMiscelatore monocomando per docciaSingle command shower mixerBamboo Quadro 304QDoccia a mana con presa/alimentazione integrataHand spray head with water intake bracketBamboo Quadro IS3293Miscelatore termostaticoThermostatic mixerBamboo Quadro 3292TRGruppo tradizionale per doccia da incassoConcealed wall-mounted twin-control shower mixerBamboo Quadro 310/320A-200Braccio doccia e soffione quadro 200 mmSquare shower arm with shower head mm 200Bamboo Quadro IS3293Miscelatore termostaticoThermostatic mixerBamboo Quadro 302ADoccia a mano con saliscendiShower hand-held with wall mounted slider barBamboo Quadro 310/320A-300Braccio doccia e soffione quadro 300 mmSquare shower arm with shower head mm 300Bamboo Quadro IS3292Miscelatore termostatico con rubinettoThermostatic mixer with tap spoutBamboo Quadro 304ADoccetta quadra con presa alimentazioneHand spray head with square water wall intakeBamboo Quadro 304Doccetta quadraHand spray head with square wall bracketBamboo Quadro IS3292PQMiscelatore termostatico con rubinettoThermostatic mixer with tap spout139


140


Lucilla


LucillaSemplice, elegante, è progettata e costruita interamentein Italia con gli stessi criteri di qualità assoluta, nessuno escluso,che contraddistiguono il resto della produzione:lucidatura, nichelatura, cromatura, qualità dei componenti.Il tutto in un prodotto raffi nato ma di facile lettura,con il rubinetto disponibile in altezze e con bocche differenti,per soddisfare qualsiasi esigenza pratico-esteticaLucilla is the new range in the Contemporanea series from <strong>Stella</strong>.Simple and elegant, it is completely designed and manufactured in Italy with the same criteria of absolute quality,without exception, that distinguish the rest of <strong>Stella</strong>’s production: the polishing, nickel-plating, and chrome-platingand the quality of the components are the cream of worldwide production, and are made to last.All wrapped up in a product that is sophisticated, yet easy to use, with taps that come in various heights and withdifferent nozzles, perfect for any requirement of use and aesthetics.142Lucilla 3222MCMiscelatore monocomando per lavaboSingle-lever washbasin mixer


143


144


Lucilla 3222MC HPMiscelatore monocomando per bacino da appoggio su pianoSingle lever mixer with raised base145


Collezione ContemporaneaLucillaLucilla 3602MCMiscelatore monocomando per bidetSingle-lever bidet mixer146


147


148Lucilla 3292MCMiscelatore monocomando per docciaConcealed wall mouted single handle shower mixerLucilla 302ADoccetta con saliscendi e presa alimentazione muroShower hand held with slider bar


Lucilla 3287 304-200Miscelatore termostatico esterno per vasca/doccia e doccetta a tre gettiExternal thermostatic mixer with shower head and three jet spray headCollezione ContemporaneaLucilla


Rubinetteria Serie LucillaCrLucilla 3222MCMiscelatore monocomando per lavaboSingle-lever washbasin mixerLucilla 3222MC HPMiscelatore monocomando per bacino da appoggiosu pianoSingle lever mixer with raised baseLucilla 3222MC HP LMMiscelatore monocomando per lavabocon bocca prolungataSingle-lever washbasin mixer with longer spoutLucilla 868Bocca lavabo da incassoWall-mounted washbasin spoutLucilla 3868Gruppo per lavabo da incassoConcealed wall mounted twin control washbasinmixerLucilla 0/250Bocca di erogazione a parete per vascaWall-mounted bath spoutLucilla 0/255Bocca di erogazione per bordovascaBath spout for deck mountingLucilla 3250MCGruppo monocomando per vasca da incassoConcealed wall mounted single hand bath mixerLucilla 3250TRGruppo per vascaper installazione da incassoConcelead wall-mounted twin-control bathmixerLucilla 3254MCMiscelatore monocomandoper vasca-doccia da incassoConcealed wall mounted single-handle bath &shower mixerLucilla 3254TRGruppo per vasca-doccia,installazione da incassoConcealed wall-mounted twin-control bath &shower mixerLucilla 0/154Rubinetto a passaggio diritto da incassoConcelead straight control valveLucilla 3868MCLavabo incasso monocomandoConcealed single-handle washbasin mixerLucilla 3267TM304Gruppo termostaticoper vasca-doccia con doccettaExternal thermostatic assembly for bathtub/showerwith shower handLucilla 3292TRGruppo tradizionale per doccia da incassoConcealed wall-mounted twin-controlshower mixerLucilla 3292MCMiscelatore monocomando per docciaSingle command shower mixer150


Accessori Serie LucillaLucilla 3255Gruppo bordo vascaDeck mounted twin-control bath mixerLucilla 3256/308Gruppo bordo vasca con doccettaDeck mounted twin-control bathand shower mixerLucilla 602PortasalviettaTowel railLucilla 1003Griglia angolare per docciaCorner basketLucilla 3256TRGruppo bordo vasca con deviatoreDeck mounted twin-control bath mixerwith diverterLucilla 3267RG304Gruppo vasca doccia termostaticoda bordo vascaExposed deck mounted bath & shower mixerLucilla 603Portasalviette rotondoRing towel holderLucilla 1054Portascopino da appoggioFree standing toilet brush setLucilla 3256TR2Gruppo bordo vascacon deviatore e doccettaDeck mounted twin-control bath mixerwith diverterLucilla DO23Dispenser saponeSoap dispenserLucilla 1042Piantana wc, portarotolo e portascopinoFloor standing column with paper holder andbrush holderLucilla 3287/33Gruppo termostatico per vascacon colonna docciaExternal thermostatic assemblyfor bath/showerLucilla 3287CL304Gruppo termostaticoda vasca/doccia da pavimentoExposed free standing bath & shower mixerLucilla 1032PortarotoloPaper holderLucilla 1065Mensola con piano in vetroGlass shelf151


Per aiutarvi a valutare quali dei nostri prodotti è più adatto alle misure del vostro bagno, potete trovare tutte le nostre referenze, con le caratteristiche tecniche, sul nostro sito:To help you decide which of our products is most suitable for your bathroom, you will fi nd all references and technical specifications at this internet address:www.rubinetteriestella.itSi ringraziano/Thanks to:Ideal Standard, Ceramiche Flaminia, Pozzi Ginori e Vitruvit<strong>Rubinetterie</strong> <strong>Stella</strong> si riserva di apportare modifiche migliorative ai prodotti fotografati in questo catalogo<strong>Rubinetterie</strong> <strong>Stella</strong> reserves the right to make any improvement or modifi cation to the products published in this catalogue.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!