Sony DSC-TX1 - DSC-TX1 Istruzioni per l'uso Slovacco
Sony DSC-TX1 - DSC-TX1 Istruzioni per l'uso Slovacco
Sony DSC-TX1 - DSC-TX1 Istruzioni per l'uso Slovacco
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Počítače<br />
Počítač so slotom pre pamäťovú kartu „Memory Stick“ nerozpozná pamäťovú<br />
kartu „Memory Stick PRO Duo“.<br />
•Skontrolujte, či počítač a čítacie/zapisovacie zariadenie pre pamäťové karty „Memory Stick“<br />
podporujú pamäťovú kartu „Memory Stick PRO Duo“. Používatelia počítačov a čítacích/<br />
zapisovacích zariadení pre pamäťové karty „Memory Stick“ od iných výrobcov ako <strong>Sony</strong> by sa<br />
mali obrátiť na príslušných výrobcov.<br />
•Ak pamäťová karta „Memory Stick PRO Duo“ nie je podporovaná, pripojte fotoaparát k<br />
počítaču (str. 124, 125). Počítač rozpozná pamäťovú kartu „Memory Stick PRO Duo“.<br />
Počítač nerozpozná fotoaparát.<br />
•Ak je akumulátor takmer vybitý, vložte nabitý akumulátor alebo použite sieťový adaptér<br />
(predáva sa osobitne).<br />
•Nastavte [USB Connect] na [Auto] alebo [Mass Storage] (str. 105).<br />
•K prepojeniu počítača a fotoaparátu používajte kábel pre viacúčelový konektor.<br />
•Odpojte kábel pre viacúčelový konektor od počítača aj od fotoaparátu, a opäť pevne pripojte.<br />
•Z USB konektorov vášho počítača odpojte všetky zariadenia okrem fotoaparátu, klávesnice a<br />
myši.<br />
•Fotoaparát pripojte priamo do počítača bez použitia USB rozbočovača alebo iného<br />
zariadenia.<br />
Nie je možné importovať zábery.<br />
•Správne pripojte fotoaparát k počítaču pomocou pripojenia cez USB (str. 124).<br />
•Pri snímaní záberov s pamäťovou kartou „Memory Stick Duo“ naformátovanou počítačom<br />
nemusí byť možné zábery importovať do počítača. Snímajte s použitím pamäťovej karty<br />
„Memory Stick Duo“ naformátovanej vo fotoaparáte (str. 109).<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie<br />
MENU/Nastavenia<br />
Index<br />
Po nadviazaní pripojenia USB sa aplikácia „PMB“ nespustí automaticky.<br />
• Realizujte pripojenia USB až po zapnutí počítača.<br />
Prehrávanie záberov vo vašom počítači nie je možné.<br />
•Ak používate aplikáciu „PMB“, pozrite do príručky „PMB Guide“ (str. 121).<br />
•Kontaktujte výrobcu počítača či distribútora softvéru.<br />
Pri prezeraní videozáznamu na monitore počítača sú obraz a zvuk ovplyvnené<br />
šumom.<br />
• Prehrávate videozáznam priamo z vnútornej pamäte alebo z pamäťovej karty „Memory Stick<br />
Duo“. Videozáznam naimportujte na pevný disk vášho počítača, potom ho prehrajte<br />
z pevného disku (str. 124).<br />
Po exportovaní záberov do počítača ich už nie je možné prezerať na fotoaparáte.<br />
•Exportujte ich do priečinka, ktorý fotoaparát rozpoznáva, napríklad „101MSDCF“ (str. 144).<br />
•Pri použití iného softvéru než je „PMB“, nemusia byť informácie aktualizované správne, takže<br />
zábery sa môžu sfarbiť do modra alebo sa nezobrazia správne iným spôsobom. Nejde o<br />
poruchu.<br />
•Ak sa zobrazia modré zábery, prezerajte ich v režime Folder View alebo ich pomocou<br />
fotoaparátu vymažte.<br />
•Prezeranie udalostí nie je k dispozícii v tomto fotoaparáte.<br />
135 SK