Babyhome Side - Istruzioni per l'uso
Babyhome Side - Istruzioni per l'uso
Babyhome Side - Istruzioni per l'uso
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
IT<br />
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA<br />
PT<br />
OBSERVAÇÕES DE SEGURANÇA<br />
• Per evitare rischi, togliete le protezioni di plastica<br />
prima dell’uso. Devono essere distrutte o, in caso<br />
contrario, devono essere lasciate fuori della portata<br />
del bambino.<br />
• Se altre <strong>per</strong>sone devono avere cura del bambino,<br />
spiegategli le istruzioni <strong>per</strong> l’uso e <strong>per</strong> la sicurezza.<br />
• Per evidenti ragioni di sicurezza, questa barriera di<br />
protezione <strong>per</strong> il letto non sostituisce in alcun modo<br />
la culla.<br />
• La barriera deve essere collocata da un adulto.<br />
• La spondina non è adatta a bambini di età inferiore<br />
ai 18 mesi e su<strong>per</strong>iore ai 5 anni.<br />
• Non usatela in letti alti né in letto a castello.<br />
• Non <strong>per</strong>mettete ai bambini di maneggiare questo<br />
articolo, non è un giocattolo.<br />
• Si deve usare questa barriera <strong>per</strong> letto unicamente<br />
quando il bambino può salire e scendere dal letto<br />
senza aiuto.<br />
• Utilizzate la barriera <strong>per</strong> letto solamente con materassi<br />
di uno spessore tra i 15 e i 20 centimetri.<br />
• Non si deve fissare la barriera a un materasso in<br />
gommapiuma leggera o di bassa densità (facilmente<br />
comprimibile o deformabile).<br />
• Dopo aver collocato la barriera, fate pressione sul<br />
materasso <strong>per</strong> verificare che il bambino non possa<br />
cadere.<br />
• Utilizzate la barriere solo quando tutti i pezzi sono<br />
stati collocati al loro posto. Per maggior sicurezza,<br />
controllate con attenzione tutti i meccanismi e tutti<br />
i pezzi. È molto importante assicurarsi di far aderire<br />
<strong>per</strong>fettamente le cinghie di fissaggio fino a quando la<br />
barriera si trovi a contatto con il materasso.<br />
• Verificate regolarmente le diverse parti della barriera.<br />
• Dovete fare attenzione al rischio che rappresenta<br />
il fuoco ed altre importanti fonti di calore, come apparecchi<br />
di riscaldamento elettrico, stufette a gas,<br />
ecc. lasciati in prossimità della barriera.<br />
• Il rivestimento è parte integrante del prodotto e<br />
può essere sostituito solo con un altro originale di<br />
<strong>Babyhome</strong>.<br />
• Questa barriera <strong>per</strong> letto è indicata <strong>per</strong> bambini di<br />
età compresa tra i 18 mesi e i 5 anni circa.<br />
• AVVERTENZA: la barriera del letto debe essere<br />
usata su letti che si trovano a oltre 600mm dal pavimento.<br />
• AVVERTENZA: <strong>per</strong> prevenire il rischio di strangolamento<br />
è necesario che vi accertiate che quando la<br />
barriera del letto è fissata nella sua posizione di uso,<br />
ci sia uno spazio di almeno 250 mm tra il bordo del<br />
letto e il rispettivo bordo della barriera.<br />
• Installare la spondina in modo che il lato, quando si<br />
trova nella posizione di blocco o quando si colloca in<br />
posizione di montaggio, tocchi il lato del materasso.<br />
• Per prevenire il rischio di strangolamento è necesario<br />
che vi accertiate che quando la barriera del letto<br />
è fissata nella sua posizione di uso, ci sia uno spazio<br />
di almeno 250 mm tra il bordo del letto e il rispettivo<br />
bordo della barriera.<br />
• Para evitar riscos, retire as protecções de plástico<br />
antes da utilização deste artigo. Deite estas protecções<br />
fora ou guarde-as fora do alcance do bebé.<br />
• Se deixar a criança ao cuidado de outras pessoas,<br />
explique-lhes as instruções de utilização e segurança.<br />
• Por razões de segurança evidentes, esta barra de<br />
cama não substitui de modo algum um berço.<br />
• A barra de cama deve ser colocada por um adulto.<br />
• Esta barra de cama não é apropriada para crianças<br />
menores de 18 meses e maiores de 5 anos.<br />
• Não deve ser utilizada em camas altas nem em<br />
beliches.<br />
• Não <strong>per</strong>mita a manipulação deste artigo por crianças;<br />
não é um brinquedo.<br />
• Deve utilizar esta barra de cama unicamente<br />
quando a criança puder subir e descer da cama sem<br />
ajuda.<br />
• Utilize a barra de cama somente em camas com<br />
colchões com uma altura de 15 e 20 centímetros.<br />
• Não deve fixar a barra num colchão de espuma leve<br />
ou de baixa densidade (de compressão ou deformação<br />
fáceis).<br />
• Após a colocação da barra, pressione o colchão<br />
para certificar-se de que a criança não poderá cair.<br />
• Utilize a barra somente quando todas as peças<br />
estiverem colocadas no seu lugar. Para maior segurança,<br />
verifique cuidadosamente todos os mecanismos<br />
e peças. É muito importante certificar-se de que<br />
ajustou <strong>per</strong>feitamente as correias de fixação até a<br />
barra estar em contacto com o colchão.<br />
• Verifique regularmente as diferentes partes da<br />
barra.<br />
• Deve prestar atenção ao risco que representa colocar<br />
a barra de cama próxima de fogo e de outras<br />
fontes de calor, tais como aquecedores eléctricos,<br />
aquecedores a gás, etc.<br />
• O revestimento têxtil é parte integrante do artigo<br />
e só pode ser substituído por outro fabricado pela<br />
<strong>Babyhome</strong>.<br />
• A idade de utilização da barra de cama é de entre<br />
18 meses e 5 anos aproximadamente.<br />
• ADVERTÊNCIA: A barra de cama não deve ser utilizada<br />
em camas que estiverem a mais de 600 mm<br />
do chão.<br />
• ADVERTÊNCIA: Para evitar o risco de estrangulamento,<br />
é necessário certificar-se de que quando a<br />
barra de cama está fixa na sua posição de utilização,<br />
existe um intervalo de pelo menos 250 mm entre a<br />
borda da cama e a borda da barra.<br />
• Instale a barra de cama de modo a que a sua parte<br />
lateral, quando estiver na posição de bloqueio ou<br />
quando estiver na posição de montagem, fique a tocar<br />
na parte lateral do colchão.<br />
• Para evitar o risco de estrangulamento, é necessário<br />
certificar-se de que quando a barra de cama<br />
está fixa na sua posição de utilização, existe um intervalo<br />
de pelo menos 250 mm entre a borda da cama<br />
e a borda da barra.<br />
250 mm 250 mm<br />
7