23.12.2012 Views

CANYON

CANYON

CANYON

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

INFORMAZIONI GENERALI<br />

Il presente catalogo serve per richiedere con esattezza le parti di<br />

ricambio.Nelle ordinazioni indicare:<br />

1) il numero di codice dei particolari seguito dalla descrizione;<br />

2) il codice colore, per i pezzi verniciati o comunque colorati, indicato sulla targhetta<br />

applicata sullo sportello del vano portadocumenti o sul traversino telaio davanti alla<br />

batteria;<br />

3) il numero di matricola del motociclo, stampigliato sul lato Dx del cannotto di<br />

sterzo.<br />

Le indicazioni destra e sinistra si riferiscono ai lati del veicolo rispetto al senso di<br />

marcia.<br />

GENERAL INFORMATION<br />

The present spare parts list enables one to order exactly the right spare parts.When<br />

ordering specify:<br />

1) the part’s code number followed by its description;<br />

2) colour code for painted or couloured parts printed on the data plate set on the<br />

glove compartment door or on the frame near the battery;<br />

3) the motorcycle’s serial number, stamped on the steering tube right side.<br />

References to right and left apply to the vehicle in terms of its direction of movement.<br />

INFORMATIONS GENERALES<br />

Ca catalogue permet de commander correctement les pièces de<br />

rechange.Les commandes doivent être passées en indiquant:<br />

1) le numéro de code des pièces détachées suivi de leur description;<br />

2) le code couleur des pièces peintes ou coulorés indiquè sùr la plaque située sur<br />

le guichet de la boîte à gants ou sùr le cadre avant la batterie;<br />

3) le matricule de la moto, estampillé à droite du guidon.<br />

Droite et gauche sont les côtés du véhicule par rapport au sens de la marche.<br />

ALLGEMEINE HINWEISE<br />

Dieser Ersatzteilkatalog dient zur genauen Angabe der Teile bei<br />

Ersatzteilbestellungen.Bei Ersatzbestellung ist folgendes anzugeben:<br />

1) Die Bestellnummer der Ersatzteile mit der entsprechenden Beschreibung;<br />

2) Durch die Code Farbe, für lackierte und farbige Teile angeben, die an dem auf<br />

der Dokumentraumtür angebrachten Schild oder auf dem Rahmen in der nahe vom<br />

Batterie angegeben ist;<br />

3) Die Seriennummer des Motorrads, auf der rechten Seite.<br />

Die Angaben rechts und links beziehen sich auf das Fahrzeug in Fahrrichtung.<br />

INFORMACIONES GENERALES<br />

El presente catálogo sirve para pedir con exactitud las partes de recambio.En los<br />

pedidos se debe indicar:<br />

1) el número de código de la parte y a continuación la descripción;<br />

2) el código colór para las piezas barnizadas o coloreadas, indicado sobre la tarjeta<br />

aplicada en la portilla del compartimiento portaobjetos o sobre el bastidòr en<br />

proximidad de la baterìa;<br />

3) el número de matrícula de la motocicleta, estampado en la izquierda del tubo de<br />

dirección.<br />

Las indicaciones derecha e izquierda se refieren a los lados del vehículo respecto<br />

del sentido de marcha.<br />

NOTE - LIST - NOTES - NOTE - NOTAS:<br />

F.m.:Fino all matricola - UntilV.I.N. - Jusqu’au matricule - Bis<br />

zu Matrikel - Hasta la matrícula<br />

D.m.: Dalla matricola - From V.I.N. - Du matricule - Vom<br />

Matrikel - Desde la matrícula<br />

A : Austria, Austria, Autriche, Österreich, Austria<br />

AUS : Australia, Australia, Australie, Australien, Australia<br />

B : Belgio, Belgium, Belgique, Belgien, Bélgica<br />

BR : Brasile, Brazil, Brasile, Brasilien, Brasil<br />

CDN : Canada, Canada, Canada, Kanada, Canadá<br />

CH : Svizzera, Switzerland, Suisse, Schweizer, Suiza<br />

D : Germania, Germany, Allemagne, Deutschland,<br />

Alemania<br />

E : Spagna, Spain, Espagne, Spanien, España<br />

F : Francia, France, France, Frankreich, Francia<br />

FIN : Finlandia, Finland, Finlande, Finnland, Finlandia<br />

GB : Gran Bretagna, Great Britain, Grand Bretagne,<br />

Groos Britan, Gran Bretaña<br />

I : Italia, Italy, Italie, Italien, Italia<br />

J : Giappone, Japan, Japon, Japan, Japòn<br />

TA : Tahiti, Tahiti, Tahiti, Tahiti, Tahiti<br />

USA : Stati Uniti d’America, United States of America,Etats<br />

Units d’Amerique, Verenigte Staaten von Amerika,<br />

Estados Unidos<br />

Il n° di matricola iniziale del modello <strong>CANYON</strong> è<br />

ZCGM100AAVV000001<br />

The initial serial number for the <strong>CANYON</strong> model is<br />

ZCGM100AAVV000001<br />

Le matricule initial du modèle <strong>CANYON</strong> est<br />

ZCGM100AAVV000001<br />

Die Seriennummer des Modells <strong>CANYON</strong> beginnt mit<br />

ZCGM100AAVV000001<br />

El n° de matrícula inicial de la motocicleta <strong>CANYON</strong> es<br />

ZCGM100AAVV000001<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

<strong>CANYON</strong><br />

CODICE COLORE "A" Verde, azzurro mica, antracite<br />

COLOR CODE "A" Green, bleu, anthracite - CODE COLEUR "A" Vért, azùr,<br />

anthracite<br />

CODE FARBE "A"Grün, Glimmerblau, anthrazit<br />

CODIGO COLOR "A" Verde, azùl, antracita<br />

CODICE COLORE "B" Nero CAGIVA - COLOR CODE "B" Black CAGIVA<br />

CODE COLEUR "B" Noir CAGIVA - CODE FARBE "B" Schwarz CAGIVA<br />

CODIGO COLOR "B" Negro CAGIVA.<br />

CODICE COLORE "C" Moto LUCKY - COLOR CODE "C" LUCKY<br />

CODE COLEUR "C" LUCKY - CODE FARBE "C" LUCKY - CODIGO<br />

COLOR "C" LUCKY<br />

CODICE COLORE "D" Verde Jurassic - COLOR CODE "D" Green Jurassic<br />

CODE COLEUR "D" Vert Jurassic - CODE FARBE "D" Grün Jurassic<br />

CODIGO COLOR "D" Verde Jurassic.<br />

CODICE COLORE "E" Grigio medium, giallo RA<br />

COLOR CODE "E" Grey medium, Yellow RA<br />

CODE COLEUR "E" Gris medium, Jaune RA - CODE FARBE "E" Grau<br />

medium, Gelb Ra<br />

CODIGO COLOR "E" Gris medium, amarillo RA.<br />

CODICE COLORE "F" Nero, Rosso - COLOR CODE "F" Black, Red<br />

CODE COLEUR "F" Noir, Rouge - CODE FARBE "F" Schwarz, Rot<br />

CODIGO COLOR "F" Negro, Rojo.<br />

CODICE COLORE "G" Argento - COLOR CODE "G" Silver - CODE<br />

COLEUR "G" Argent<br />

CODE FARBE "G" Silber - CODIGO COLOR "G" Plateado<br />

CODICE COLORE "H" Rosso CAGIVA - COLOR CODE "H" Red CAGIVA<br />

CODE COLEUR "H" Rouge CAGIVA - CODE FARBE "H" Rot CAGIVA<br />

CODIGO COLOR "H" Rojo CAGIVA.<br />

Dati indicativi soggetti a modifiche senza impegno di preavviso.<br />

All data are subject to modification without prior notice.<br />

Données indicatif sujet au modifications sans obligation de préavis.<br />

Anderungen Vorbehalten.<br />

Datos indicativos sujetos a modificaciones sin compromiso de<br />

preaviso.<br />

1


INDICE – INDEX – INDEX – INHALTSVERZEICHNIS - INDICE<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Tavola<br />

Drawing<br />

Table<br />

Bild<br />

Tabla<br />

Denominazione Description Designation Bezelchnung Denominacion Pag<br />

1 ATTREZZI DI ASSISTENZA SERVICE TOOLS OUTILS D’ASSISTANCE HILFAUSRÜSTUNG HERRAMIENTAS DE ASISTENCIA 11<br />

2 TESTA, CILINDRO CYLINDER HEAD, CYLINDER CULASSE, CYLINDRE ZYLINDERKOPF, ZYLINDER CULATA, CILINDRO 13<br />

3 CILINDRO, PISTONE, MANOVELLISMO CYLINDER, PISTON, CRANKSHAFT CYLINDRE, PISTON, VILEBREQUIN ZYLINDER, KOLBEN, KURBELWELLE CILINDRO, PISTON, PALANCAS 19<br />

4 DISTRIBUZIONE VALVE TIMING DISTRIBUTION VENTILSTEUERUNG DISTRIBUCION 23<br />

5 BASAMENTO CRANKASE CARTER GEHÄUSE BANCADA 25<br />

6 COPERCHI BASAMENTO CRANKCASE COVERS COUVERCLES CARTER GEHÄUSEDECKEL TAPA BANCADA 29<br />

7 FRIZIONE, TRASM. PRIMARIA CLUTCH, PRIMARY DRIVE EMBRAYAGE,<br />

TRANSMISSION PRIMARIE<br />

KUPPLUNG, ERSTERANTRIEB ENBRAGUE, TRANSM. PRIMARIA 31<br />

8 CAMBIO VELOCITÁ TRANSMISSION BOÎTE DE VITESSE WECHSELGETRIBE CAMBIO 33<br />

9 COMANDO CAMBIO SHIFTER COMMANDE DE VITESSE GANGSCHALTUNG MANDO CAMBIO 37<br />

10 LUBRIFICAZIONE OIL PUMP AND DRIVE PUMPE HUILE MOTORSCHMIERUNG LUBRICACION 41<br />

11 PARTE ELETTRICA IGNITION SYSTEM PARTIES ELECTRIQUES ELEKTRISCHE TEILE PARTE ELÉCTRICA 45<br />

12 MOTORINO AVVIAMENTO STARTING MOTOR MOTEUR DE DEMARRAGE ANLAßMOTOR MOTOR DE ARRANQUE 49<br />

13 CARBURATORE CARBURETOR CARBURATEUR VERGASER CARBURADOR 51<br />

14 FILTRO ARIA AIR FILTER FILTRE AIRE AIRFILTER FILTRO DE AIRE 55<br />

15 TELAIO, PEDANE FRAME, FOOT RESTS CADRE, REPOSE PIEDS RAHMEN, FUSSBRETT BASTIDOR, REPOSAPIES 57<br />

16 SOSPENSIONE ANTERIORE FRONT FORK ASSEMBLY SUSPENSION AVANT VORDERTELESKOPGABEL SUSPENSION DELANTERA 63<br />

17 FORCELLONE E SOSPENSIONE<br />

POSTERIORE<br />

SWING ARM AND REAR SUSPENSION FOURCHE AT SUSPENSION ARRIÈRE GABEL UND HINTERAUFHÄNGUNG HORQUILLA Y SUSPENSION TRASERA 67<br />

18 MANUBRIO E COMANDI HANDLEBAR AND CONTROLS GUIDON ET COMMANDES LENKER UND STEUERORGANE MANILLAR Y MANDOS 71<br />

19 COMANDO FRIZIONE CLUTCH TRANSMISSION COMMANDE EMBRAYAGE KUPPLUNGSTEUERUNG MANDO EMBRAGUE 73<br />

20 FRENO POSTERIORE REAR BRAKE FREIN ARRIÈRE HINTERER BREMSE FRENO TRASERO 75<br />

21 CARENATURA ANTERIORE FRONT FAIRING CARENAGE AVANT VORD. VERKLEIDUNG CARROCERIA DELANTERA 79<br />

22 CUPOLINO FAIRING CARENAGE VERKLEIDUNG CUPULA 87<br />

23 SELLA CARENATURE SEAT FAIRING SIEGE CARENAGE SATTEL VERKLEIDUNG SILLIN CARENADO 95<br />

24 SERBATOIO GAS TANK RESERVOIR KRAFTSTOFFBEHÄLTER DEPOSITO 101<br />

25 SCARICO EXHAUST SYSTEM TUYAU D'ECHAPPEMENT AUSPUFFROHR TUBO DE ESCAPE 105<br />

26 RUOTA ANTERIORE FRONT WHEEL ROUE AVANT VORTERRAD RUEDA DELANTERA 109<br />

27 RUOTA POSTERIORE REAR WHEEL ROUE ARRIÈRE HINTERRAD RUEDA TRASERA 111<br />

28 FARO ANTERIORE E CRUSCOTTO HEADLAMP AND DASHBOARD PHARE AVANT ET TABLEAU DE BORD SCHEINWERFER UND INSTRUMENTEN FARO DELANTERO Y TABLERO<br />

DE MANDOS<br />

115<br />

29 IMPIANTO ELETTRICO ELECTRIC SYSTEM INSTALLATION ELECTRIQUE ELEKTRISCHE ANLAGE INSTALACION ELECTRICA 119<br />

30 FANALE POSTERIORE E PORTATARGA TAIL LIGHT AND PLATE HOLDER FEU ARRIERE ET PORTE-BALAI RÜCKLICHT UND SCHILDTRÄGER FARO TRASERO Y PORTA-MATRICULA 121<br />

31 FRENO IDRAULICO ANTERIORE FRONT HYDRAULIC BRAKE FREIN HYDRAUL. AVANT VORTERBREMSE FRENO HIDRAULICO DELANTERO 125<br />

32 DECALCOMANIE (cod.col A) TRIM (col.code A) DÉCALCOMANIE (code col. A) ABZIEHBILD (Farbe Code A) CALCOMANIAS (cod. col. A) 127<br />

2


Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla<br />

Pagina - Side - Page - Seite - Paja<br />

Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla<br />

Pagina - Side - Page - Seite - Paja<br />

INDICE – INDEX – INDEX – INHALTSVERZEICHNIS - INDICE <strong>CANYON</strong><br />

13<br />

50<br />

Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla<br />

Pagina - Side - Page - Seite - Paja<br />

Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla<br />

16 17<br />

62<br />

Pagina - Side - Page - Seite - Paja<br />

Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla<br />

Pagina - Side - Page - Seite - Paja<br />

Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla<br />

Pagina - Side - Page - Seite - Paja<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

14<br />

54<br />

66<br />

15<br />

56<br />

18<br />

70<br />

6


INDICE – INDEX – INDEX – INHALTSVERZEICHNIS - INDICE<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Tavola<br />

Drawing<br />

Table<br />

Bild<br />

Tabla<br />

Denominazione Description Designation Bezelchnung Denominacion Pag<br />

32A DECALCOMANIE (cod.col B) TRIM (col.code B) DÉCALCOMANIE (code col. B) ABZIEHBILD (Farbe Code B) CALCOMANIAS (cod. col. B) 129<br />

32B DECALCOMANIE (cod.col C) TRIM (col.code C) DÉCALCOMANIE (code col. C) ABZIEHBILD (Farbe Code C) CALCOMANIAS (cod. col. C) 131<br />

32C DECALCOMANIE (cod.col D) TRIM (col.code D) DÉCALCOMANIE (code col. D) ABZIEHBILD (Farbe Code D) CALCOMANIAS (cod. col. D) 133<br />

32D DECALCOMANIE (cod.col E) TRIM (col.code E) DÉCALCOMANIE (code col. E) ABZIEHBILD (Farbe Code E) CALCOMANIAS (cod. col. E) 135<br />

32E DECALCOMANIE (cod.col F) TRIM (col.code F) DÉCALCOMANIE (code col. F) ABZIEHBILD (Farbe Code F) CALCOMANIAS (cod. col. F) 137<br />

32F DECALCOMANIE (cod.col G - H) TRIM (col.code G - H) DÉCALCOMANIE (code col. G - H) ABZIEHBILD (Farbe Code G - H) CALCOMANIAS (cod. col. G - H) 139<br />

TABELLA CODICI COLORE - COLOUR CODE TAB - TABLEAU CODE COLEUR - FARBENTABELLE - TABLA CODIGOS DE COLOR<br />

Codice CAGIVA<br />

CAGIVA code<br />

Code CAGIVA<br />

Code CAGIVA<br />

Codigo CAGIVA<br />

Fornitore<br />

Supplier<br />

Fournisseur<br />

Fournisseur<br />

Abastecedòr<br />

Codice Fornitore<br />

Supplier code<br />

Code fournisseur<br />

Code Fournisseur<br />

Codigo abastecedòr<br />

Colore Colour Coleur Farbe Colòr<br />

8D05 SALCHI 5390009 Bianco Dakar Dakar White Blanc Dakar Dakar Weiss Blanco Dakar<br />

8D53 SALCHI 3328009 Nero opaco Matt black Noir opaque Mattschwarz Negro opaco<br />

Infralux +20%gloss Infralux +20%gloss Infralux +20%gloss Infralux +20%gloss Infralux +20%gloss<br />

8D90 SALCHI 3397024 Antracite Anthracite Anthracite Anthrazit Antracita<br />

8D91 SALCHI 5308058-6537064 Verde/azzurro Green/Blue Vért/Azùr Grün/Blau Verde/Azùl<br />

Antracite Anthracite Anthracite Anthrazit Antracita<br />

8D99 SALCHI 3397017 Bronzo Monster Monster Bronze Bronze Monster Bronze Monster Bronce Monster<br />

8E06 SALCHI 5301022 Nero lucido Gloss black Noir poli Blank Schwarz Negro lùcido<br />

8E11 SALCHI 5395058 Rosso Lucky Lucky red Rouge Lucky Lucky Rot Rojo Lucky<br />

8E26 PPG 252Y72 Giallo RA Yellow RA Jaune RA Gelb RA Amarillo RA<br />

8E27 SALCHI 605L005 Nero opaco Matt black Noir opaque Mattschwarz Negro opaco<br />

8E30 SALCON 3 605F002 Verde Jurassic Jurassic Green Vért Jurassic Grün Jurassic Verde Jurassic<br />

8E32 PPG Mitsubishi C.79 Grigio Medium Medium Grey Gris Medium Grau Medium Gris Medium<br />

8E43 PPG 473.103 Rosso CAGIVA CAGIVA red Rouge CAGIVA CAGIVA Rot Rojo CAGIVA<br />

8E64 PPG Honda NH 516 M Argento Silver Argent Silber Plateado<br />

Noble silver MET. 2CT<br />

8E81 PPG MET. 2CT * 1099 CAGIVA Grigio Matt Grey CAGIVA Grìs Mattgrau CAGIVA Gris<br />

Opaco CAGIVA Opaque CAGIVA Opaco<br />

8G44 8D05 SALCHI 5390009 Bianco Dakar Dakar White Blanc Dakar Dakar Weiss Blanco Dakar<br />

8E11 SALCHI 5395058 Rosso Lucky Lucky red Rouge Lucky Lucky Rot Rojo Lucky<br />

8G48 8E26 PPG 252Y72 Giallo RA Yellow RA Jaune RA Gelb RA Amarillo RA<br />

8E32 PPG Mitsubishi C.79 Grigio Medium Medium Grey Gris Medium Grau Medium Gris Medium<br />

3


Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla<br />

Pagina - Side - Page - Seite - Paja<br />

Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla<br />

Pagina - Side - Page - Seite - Paja<br />

INDICE – INDEX – INDEX – INHALTSVERZEICHNIS - INDICE <strong>CANYON</strong><br />

1<br />

10<br />

Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla<br />

Pagina - Side - Page - Seite - Paja<br />

Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla<br />

4 5<br />

22<br />

Pagina - Side - Page - Seite - Paja<br />

Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla<br />

Pagina - Side - Page - Seite - Paja<br />

Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla<br />

Pagina - Side - Page - Seite - Paja<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

2<br />

12<br />

24<br />

3<br />

18<br />

6<br />

28<br />

4


Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla<br />

Pagina - Side - Page - Seite - Paja<br />

Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla<br />

Pagina - Side - Page - Seite - Paja<br />

INDICE – INDEX – INDEX – INHALTSVERZEICHNIS - INDICE<br />

7<br />

30<br />

Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla<br />

Pagina - Side - Page - Seite - Paja<br />

Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla<br />

10 11<br />

40<br />

Pagina - Side - Page - Seite - Paja<br />

Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla<br />

Pagina - Side - Page - Seite - Paja<br />

Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla<br />

Pagina - Side - Page - Seite - Paja<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

8<br />

32<br />

44<br />

<strong>CANYON</strong><br />

9<br />

36<br />

12<br />

48<br />

5


Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla<br />

Pagina - Side - Page - Seite - Paja<br />

Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla<br />

Pagina - Side - Page - Seite - Paja<br />

INDICE – INDEX – INDEX – INHALTSVERZEICHNIS - INDICE<br />

19<br />

72<br />

Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla<br />

Pagina - Side - Page - Seite - Paja<br />

Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla<br />

22 23<br />

86<br />

Pagina - Side - Page - Seite - Paja<br />

Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla<br />

Pagina - Side - Page - Seite - Paja<br />

Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla<br />

Pagina - Side - Page - Seite - Paja<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

20<br />

74<br />

94<br />

<strong>CANYON</strong><br />

21<br />

78<br />

24<br />

100<br />

7


Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla<br />

Pagina - Side - Page - Seite - Paja<br />

Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla<br />

Pagina - Side - Page - Seite - Paja<br />

INDICE – INDEX – INDEX – INHALTSVERZEICHNIS - INDICE <strong>CANYON</strong><br />

25<br />

104<br />

Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla<br />

Pagina - Side - Page - Seite - Paja<br />

Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla<br />

28 29<br />

114<br />

Pagina - Side - Page - Seite - Paja<br />

Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla<br />

Pagina - Side - Page - Seite - Paja<br />

Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla<br />

Pagina - Side - Page - Seite - Paja<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

26<br />

108<br />

118<br />

27<br />

110<br />

30<br />

120<br />

8


Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla<br />

Pagina - Side - Page - Seite - Paja<br />

Tavola Tavola-Drawing - Drawing - Table - Bild - Tabla<br />

Table-Bild-Tabla<br />

Pagina-Side Pagina - Page-Seite-Paja<br />

Side - Page - Seite - Paja<br />

INDICE – INDEX – INDEX – INHALTSVERZEICHNIS - INDICE<br />

31<br />

124<br />

32D-32E<br />

134-136<br />

Tavola Tavola-Drawing - Drawing - Table - Bild - Tabla<br />

Table-Bild-Tabla 32-32A-32B<br />

Pagina-Side Pagina - Page-Seite-Paja<br />

Side - Page - Seite - Paja 126-128-130<br />

Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla<br />

Pagina - Side - Page - Seite - Paja<br />

32F<br />

Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla<br />

Pagina - Side - Page - Seite - Paja<br />

Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla<br />

Pagina - Side - Page - Seite - Paja<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

138<br />

<strong>CANYON</strong><br />

32C<br />

132<br />

9


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

1<br />

10


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

1<br />

ATTREZZI DI ASSISTENZA - SERVICE TOOLS<br />

OUTILS D’ASSISTANCE - HILFAUSRÜSTUNG<br />

HERRAMIENTAS DE ASISTENCIA<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

1 8000 39521 1 Attrezzo mont. smont. valvole Valves ass. and rem. tool Outil pour mont. dem. soup. Werkzeug fur Ventilmontage V. Ut. mantaje desmontaje vàlvulas<br />

2 8000 39522 1 Chiave smontaggio volano Flywheel disassembling wrench Cléf démontage volant Schlüssel f. Demont. Schwun. Llave desmontaje volante<br />

3 8000 39523 1 Estrattore volano Flywheel extractor Extracteur pour volant Auszieher für Schwungrad Extractor volante<br />

4 000Y A2273 1 Chiave fermo pignone Pinion lock wrench Cléf arrêt pignon Schlüssel f. Ritzelsperrung Llave parado piñon<br />

5 8000 39524 1 Chiave blocc. mozzo frizione Clutch hub retaining wrench Cléf d’arret moyeau embrayage Halterungsschlussel der Kupp. Llave bloquear cubo fricción<br />

6 8000 51665 1 Attrezzo smont. alb. motore Crackcase splitting tool Outil demontage demicarter Werkzeug um Halbgehaeuse Utensilo semi carter y<br />

7 8000 51667 1 Attrezzo mont. anello tenuta Ass. packing ring tool Outil mont. bague d'étanchéité Werkzeug f. Kolbenringmontage Utensilo mantaje anillo sosten<br />

8 8000 51669 1 Spina Pin Goupille Stift Clavija<br />

9 8000 51668 1 Att. pos. alb. motore contalbero Pos. driving shaft countersh. tool Outil pos.arbe moteur contr.arbre Pos.Trieb. Vorgelegewelle Werkz. Ut. postura àrbol à motor sec.<br />

10 60N1 02510 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

11 8000 39530 1 Piastra montaggio spinotto Ass. piston pin plate Plaque montage goujon Bolzen Montageplatte Placa montaje perno<br />

12 8A00 51671 1 Attrezzo mont. accens. lato sx Left side ignition ass. tool Outil mont. ignition part gauche Werkzeug f. linke MontagezündungUt. montaje encend. lado izq.<br />

13 8000 40871 1 Forcella ferma biella Crancklock fork Bielle arrêt fourche Haltergabelkurbelstange Horguilla parada biela<br />

14 8B00 52306 1 Attrezzo montaggio pistone Assembling piston tool Outil montage piston Werkzeug f. Kolbenmontage Utensilo montaje piston<br />

15 000Y A2300 1 Estrattore cusc. albero motore Driving sharf bearing extractor Extracteur palier arbre moteur Auszieher f. Triebwellelager Extractor cojinete àrbol à motor<br />

16 8000 51666 1 Estrattore cuscinetto a rullini Needle roller bearing extractor Extracteur roulement à aiguilles Auszieher f. Nadellager Extractor cojinete à rondillo<br />

17 8000 72871 1 Fresa prof. sede val. scarico Relief valve seat cutter Fraise siège soup. décharge Auslassventilsitz Fräser Fresa sede vàlvula descargo<br />

18 8000 72872 1 Fresa prof. sede valvole asp. Inlet valve seat cutter Fraise siège soup. d'aspiration Einlassventilsitz Fräser Fresa sede vàlvulas aspiracion<br />

20 000Y A2301 1 Estrattore ing. contralbero Countershaft gear extractor Extracteur engr. contr.arbre Auszieher f. Vorgelegewellezahnrad Extractor engranaje àrbol sec.<br />

21 8000 49767 1 Pinza montaggio fascette Clamp installing plier Pince pour montage collier Schellenzange Pinza montaje abrazaderas<br />

22 8000 83254 1 Protezione albero motore per Flywheel puller crankshaft Outil protection vilebrequin Motorwelleschutz für Schwungrad Protecciòn eje motòr por<br />

estrazione volano protection tool pour extraction volant Auszieher extracciòn volante<br />

23 8000 85681 1 Attrezzo per calibratore Starter calibrator tool Outil montage jaugeur Werkzeug für Eichinstrument Utensil montaje calibrator<br />

F 24 8000 88275 1 Libretto uso e manutenzione Owner's manual Livret d'instructions Betriebsanleitung Manual de uso y mantenimiento<br />

F 24 8000 89286 1 Integrazione libretto Owner's manual integration Integration livret d'instructions Zusätzbetriebsanleitung Integracciòn manual<br />

25 8000 88273 1 Manuale di officina Workshop manual Manuel d'atelier Werkstatthandbuch Manual de oficina<br />

F Fornire assieme Supply unitedly Fournir ensemble Wird zusammen geliefert Equipar juntos<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

11


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

2<br />

12


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

2<br />

TESTA CILINDRO - CYLINDER HEAD<br />

TETE CYLINDRE- ZYLINDERKOPF<br />

CULATA CILINDRO<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

1 8000 87322 1 Testa cilindro Cylinder head Culasse cylindre Zylinderkopf Culada cilindro<br />

2 8A00 52530 2 Sede valvola aspirazione 0,03 Inlet valve seat Siège soupape admission Einlass Sitzring Alojamiento válvula aspiración<br />

2 8B00 52530 2 Sede valvola aspirazione 0,06 Inlet valve seat Siège soupape admission Einlass Sitzring Alojamiento válvula aspiración<br />

3 8A00 52531 2 Sede valvola scarico 0,03 Exhaust valve seat Siège soupape échapp. Auslass Sitzring Alojamiento válvula escape<br />

3 8B00 52531 2 Sede valvola scarico 0,06 Exhaust valve seat Siège soupape échapp. Auslass Sitzring Alojamiento válvula escape<br />

4 8A00 88349 2 Guidavalvola scarico 0,025 Cast iron valve guide Guide soupape en fonte Ventilführung Guía válvula aspiración<br />

4 8B00 88349 2 Guidavalvola scarico 0,050 Cast iron valve guide Guide soupape en fonte Ventilführung Guía válvula aspiración<br />

5 8A00 47240 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

6 8000 59940 4 Anello elastico Split ring Anneau ressort Sprengring Anillo elástico<br />

7 8000 35722 2 Bussola Bushing Douille Buchse Manguito<br />

8 8000 39847 17 Tampone Pad Tampon Stopfen Tampón<br />

9 8000 15538 4 Prigioniero fiss. tubo scarico Stud bolt Prisonnier Stiftschraube Prisionero<br />

10 8000 61282 1 Prigioniero fiss. cilindro Stud bolt Prisonnier Stiftschraube Prisionero<br />

11 8000 61283 1 Prigioniero fiss. cilindro Stud bolt Prisonnier Stiftschraube Prisionero<br />

12 8000 78405 1 Isolante Insulation Isolation Isolierstoff Aislante<br />

13 8000 75584 4 Anello di tenuta Seal ring Bague d'étanchéité Dichtungsring Anillo de retención<br />

14 8000 77400 2 Valvola aspirazione Inlet valve Soupape admission Einlass Ventil Válvula aspiración<br />

15 8000 77401 2 Valvola di scarico Exhaust valve Soupape d'échappement Auslass Ventil Válvula de escape<br />

16 8000 81919 4 Scodellino Cup Cuvette Teller Cubeta<br />

C 17 8000 77268 4 Molla esterna Spring Ressort Feder Resorte<br />

C 18 8000 77269 4 Molla interna Spring Ressort Feder Resorte<br />

19 8000 77425 8 Semiconi Half cone Demi-cône Halb Kegel Semi-cono<br />

20 8000 77412 4 Scodellino superiore Cup Cuvette Teller Cubeta<br />

21 8A00 78435 1 Guarnizione testa cilindro Gasket Garnitue Dichtung Junta<br />

22 8B00 35728 1 Tappo per asse a camme Plug Bouchon Verschluss Tapón<br />

23 8000 78434 1 Guarnizione Gasket Garnitue Dichtung Junta<br />

SD 23 8000 78434 1 Guarnizione Gasket Garnitue Dichtung Junta<br />

24 8000 88238 4 Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca<br />

25 8000 88239 4 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

C Fornire in coppia Delivered by pairs Livrées par paire Paarweise geliefert Equipar por parejas<br />

S Solo per versione 25 Kw Only for 25 Kw version Soulement pour version 25 Kw Nur für 25 Kw Version Solo por versiòn 25 Kw<br />

D In dotazione Supplied En necessaire Wahlweise En dotaciòn<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

13


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

2<br />

14


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

2<br />

TESTA CILINDRO - CYLINDER HEAD<br />

TETE CYLINDRE- ZYLINDERKOPF<br />

CULATA CILINDRO<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

26 61N1 15035 2 Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca<br />

27 8A00 39676 2 Perno per bilancere Pin Pivot Bolzen Perno<br />

29 8000 44275 2 Anello or O Ring Bague OR O Ring Anillo OR<br />

30 8000 79056 1 Bilancere di aspirazione Inlet rocker arm Culbuteur d'aspiration Kipphebel Ansaugen Balancín de aspiración<br />

31 8000 79057 1 Bilancere di scarico Exhaust rocker arm Culbuteur d'échappement Kipphebel Auspuffrohr Balancín de escape<br />

32 8000 79058 4 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

33 1615 15601 4 Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca<br />

34 60N1 02510 4 Vite fiss. coperchio L=25 mm Screw Vis Schraube Tornillo<br />

35 60N1 02513 1 Vite fiss. coperchio L=40 mm Screw Vis Schraube Tornillo<br />

36 60N1 02515 4 Vite fiss. coperchio L=50 mm Screw Vis Schraube Tornillo<br />

37 60N1 02516 1 Vite fiss.coperchio L=55 mm Screw Vis Schraube Tornillo<br />

38 60N1 02520 2 Vite fiss.coperchio L=75 mm Screw Vis Schraube Tornillo<br />

39 8000 79081 2 Vite fiss. coperchio L=115 mm Screw Vis Schraube Tornillo<br />

40 62N1 15504 11 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

41 8000 64988 3 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

42 8000 49931 1 Tappo Plug Bouchon Verschluss Tapón<br />

43 80A0 39672 2 Coperchietto per registro valvole Cover Couvercle Deckel Tapa<br />

44 8A00 23125 2 Anello or O Ring Bague OR O Ring Anillo OR<br />

45 60N1 07335 4 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

46 8000 77670 1 Raccordo per carburatore Union Raccord Anschluss Empalme<br />

47 60N1 07336 4 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

48 8000 33279 1 Fascetta Clamp Collier Schelle Banda<br />

49 8000 50322 1 Rosetta di rasamento 0,3 mm Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

49 8A00 50322 1 Rosetta di rasamento 0,4 mm Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

49 8B00 50322 1 Rosetta di rasamento 0,5 mm Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

49 8C00 50322 1 Rosetta di rasamento 0,6 mm Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

50 62N1 15781 2 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

51 8000 53516 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

SD 52 8000 88295 1 Flangia Flange Bride Flansch Brida<br />

C Fornire in coppia Delivered by pairs Livrées par paire Paarweise geliefert Equipar por parejas<br />

S Solo per versione 25 Kw Only for 25 Kw version Soulement pour version 25 Kw Nur für 25 Kw Version Solo por versiòn 25 Kw<br />

D In dotazione Supplied En necessaire Wahlweise En dotaciòn<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

15


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

2<br />

16


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

2<br />

TESTA CILINDRO - CYLINDER HEAD<br />

TETE CYLINDRE- ZYLINDERKOPF<br />

CULATA CILINDRO<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

53 8C00 47240 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo FM 000209<br />

53 60N1 02482 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo DM 000210<br />

54 8A00 80661 2 Guidavalvola aspirazione 0,025 Cast iron valve guide Guide soupape en fonte Ventilführung Guía válvula aspiración<br />

54 8B00 80661 2 Guidavalvola aspirazione 0,050 Cast iron valve guide Guide soupape en fonte Ventilführung Guía válvula aspiración<br />

55 8000 90570 1 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela DM 000210<br />

C Fornire in coppia Delivered by pairs Livrées par paire Paarweise geliefert Equipar por parejas<br />

S Solo per versione 25 Kw Only for 25 Kw version Soulement pour version 25 Kw Nur für 25 Kw Version Solo por versiòn 25 Kw<br />

D In dotazione Supplied En necessaire Wahlweise En dotaciòn<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

17


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

3<br />

18


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

3<br />

CILINDRO, PISTONE, MANOVELLISMO - CYLINDER, PISTON, CRANKSHAFT<br />

CYLINDRE, PISTON, VILEBREQUIN - ZYLINDER, KOLBEN, KURBELWELLE<br />

CILINDRO, PISTON, PALANCAS<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

1 8000 87326 1 Ass. cilindro completo Cylinder assy Cylindre compl. Zylinder kpl. Cilindro compl.<br />

2 8000 23801 1 Gommino antivibrante Rubber pad Pièce caoutchouc Gummistück Junta de goma anti-vibración<br />

3 8000 87328 1 Assieme pistone completo Piston assy compl. Groupe piston compl. Bolzengruppe kpl. Pistón compl.<br />

4 8000 87615 1 Kit anelli di tenuta Seal ring kit Kit bague d'étanchéité Dichtungsring kpl. Kit anillo de retención<br />

5 8000 27179 1 Rosetta di rasamento 0,9 mm Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

5 8A00 27179 1 Rosetta di rasamento 1 mm Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

5 8B00 27179 1 Rosetta di rasamento 1,1 mm Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

5 8C00 27179 1 Rosetta di rasamento 1,2 mm Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

5 8D00 27179 1 Rosetta di rasamento 1,5 mm Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

6 8000 45480 2 Spina elastica Pin Goupille Spannstift Clavija elastica<br />

7 8000 87329 1 Ass. piston Piston assy Compl. piston Bolzen kpl. Pistón<br />

8 8000 67824 2 Anello Ring Bague Ring Anillo<br />

9 8000 35701 2 Bussola Bushing Douille Buchse Manguito<br />

10 8000 61200 1 Guarnizione sp. 0,4 Gasket Garnitue Dichtung Junta<br />

10 8A00 61200 1 Guarnizione sp. 0,5 Gasket Garnitue Dichtung Junta<br />

11 60N1 02516 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

12 8000 80718 1 Ass. albero motore Crankshaft assy Vilebrequin compl. Kurbewelle Kpl. Cigüeñal compl.<br />

13 8000 39847 2 Tampone Pad Tampon Stopfen Tampón<br />

14 8000 45395 1 Tappo filettato Plug Bouchon Verschluss Tapón<br />

15 8000 47871 3 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

16 8000 47828 1 Cuscinetto Bearing Roulement Lager Cojinete<br />

17 8000 80448 1 Biella motore completa Connecting rod compl. Bielle compl. Pleuelstange kpl. Biela motor completa<br />

19 8000 80456 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

20 8000 75983 2 Semicuscinetto normale Standard half bearing Demi roulement normal Halflager, Standard Semi cojinete normal<br />

20 8A00 75983 2 Semicuscinetto magg. 0,25 Oversized half bearing Demi roulement majorée Halflager, Überdimensionierte Semi cojinete aumentada<br />

20 8B00 75983 2 Semicuscinetto magg. 0,50 Oversized half bearing Demi roulement majorée Halflager, Überdimensionierte Semi cojinete aumentada<br />

21 8A00 67740 1 Cuscinetto Bearing Roulement Lager Cojinete<br />

22 8000 78368 1 Contralbero di equilibrio Layshaft Arbre de bal. Worgelegewelle Contra eje<br />

23 8000 78370 1 Kit Ingranaggi contralbero Kit gear Kit engrenage Zahnrad Kit engranaje<br />

25 8000 54643 1 Bussola Bushing Douille Buchse Manguito<br />

26 8000 48485 2 Anello or O Ring Bague OR O Ring Anillo OR<br />

27 8000 10904 1 Rosetta di rasamento 0,3 mm Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

19


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

3<br />

20


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

3<br />

CILINDRO-PISTONE-MANOVELLISMO - CYLINDER-PISTON-CRANKSHAFT<br />

CYLINDRE-PISTON-VILEBREQUIN - ZYLINDER-KOLBEN-KURBELWELLE<br />

CILINDRO-PISTON-PALANCAS<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

27 8A00 10904 1 Rosetta di rasamento 0,4 mm Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

27 8B00 10904 1 Rosetta di rasamento 0,5 mm Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

28 8000 88205 1 Assieme motore Engine assy Moteur complet Motor kpl. Motor compl.<br />

28 8000 88700 1 Assieme motore (BR) Engine assy (BR) Moteur complet (BR) Motor kpl. (BR) Motor compl. (BR)<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

21


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

4<br />

22


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

4<br />

DISTRIBUZIONE-VALVE TIMING<br />

DISTRIBUTION - VENTILSTEUERUNG<br />

DISTRIBUCION<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

1 8000 77620 1 Albero a camme Camshaft Arbre distribution Nockenwelle Eje distribución<br />

2 8000 36834 1 Rullino Roller Aiguille Rolle Rodillo<br />

3 8000 75749 1 Kit Ingranaggi distribuzione Kit gear Kit engrenage Zahnrad Kit engranaje<br />

4 60N0 01077 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

5 8000 35793 1 Piastrina Plate Plaquette Plättchen Placa<br />

6 8000 57259 1 Pattino ramo conduttore Slider Glissière Gleitbahn Plato<br />

7 8000 57260 1 Pattino ramo condotto Slider Glissière Gleitbahn Plato<br />

8 8000 39675 1 Perno Pin Pivot Bolzen Perno<br />

9 8A00 64988 1 Rosetta di tenuta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

10 8G00 10904 1 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

11 8000 32220 1 Cuscinetto Bearing Roulement Lager Cojinete<br />

12 8A00 02124 1 Cuscinetto Bearing Roulement Lager Cojinete<br />

13 8000 88303 1 Tendicatena Chain adjuster Tendeur de chaine Kettenspanner Tensor de cadena<br />

14 8000 78946 1 Guarnizione Gasket Garnitue Dichtung Junta<br />

15 60N1 02486 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

16 8000 81759 1 Staffa Bracket Etrier Buegel Brida<br />

17 60N1 07331 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

18 8000 61068 1 Guidacavo Cable guide Guide cåble Kabelführung Guìa cable<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

23


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

5<br />

24


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

5<br />

BASAMENTO - CRANKASE<br />

CARTER - GEHÄUSE<br />

BANCADA<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

1 8000 88217 1 Carter motore completo Crankcase assy Carter compl. Kurberlgehause kpl. Carter motor completi<br />

1 8000 88704 1 Carter motore completo (BR) Crankcase assy (BR) Carter compl. (BR) Kurberlgehause kpl. (BR) Carter motor completi (BR)<br />

2 8000 80642 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

3 8000 54643 1 Bussola Bushing Douille Buchse Manguito<br />

4 8000 35882 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

5 8000 48485 2 Anello or O Ring Bague OR O Ring Anillo OR<br />

6 8000 24947 1 Cuscinetto radiale Bearing Roulement Lager Cojinete<br />

7 8000 47828 1 Cuscinetto albero motore Bearing Roulement Lager Cojinete<br />

8 8000 52240 1 Cuscinetto per contralbero Bearing Roulement Lager Cojinete<br />

9 8000 16794 2 Cuscinetto albero primario Bearing Roulement Lager Cojinete<br />

10 8000 49019 1 Piastrina Plate Plaquette Plättchen Placa<br />

N 11 60N1 01077 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

12 8000 49015 1 Cuscinetto albero secondario Bearing Roulement Lager Cojinete<br />

13 8000 36406 2 Bussola Bushing Douille Buchse Manguito<br />

14 8000 35701 4 Bussola Bushing Douille Buchse Manguito<br />

15 8000 35905 2 Bussola Dx R.H. bushing Douille D. Buchse R. Manguito derecha<br />

16 8000 88237 2 Prigioniero Dx (L = 207) R.H. stud bolt Prisonnier D. Stiftschraube R. Prisionero der.<br />

16 8A00 88237 2 Prigioniero Sx (L = 227,5) L.H. stud bolt Prisonnier G. Stiftschraube L. Prisionero izq.<br />

17 60N1 02505 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

18 8000 15960 2 Guarnizione Gasket Garnitue Dichtung Junta<br />

19 8151 0051A 2 Raccordo Union Raccord Anschluss Empalme<br />

20 8000 47763 2 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

21 8000 37198 1 Boccola Bush Douille Buchse Casquillo<br />

22 8000 49021 1 Piastrina Plate Plaquette Plättchen Placa<br />

23 8000 49608 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

24 8A00 22966 1 Anello di tenuta Seal ring Bague d'étanchéité Dichtungsring Anillo de retención<br />

25 8A00 28855 1 Anello di tenuta Seal ring Bague d'étanchéité Dichtungsring Anillo de retención<br />

26 8000 35890 1 Perno Pin Pivot Bolzen Perno<br />

27 8000 49016 1 Boccola a rullini Rollenbush Douille rouleaux Rollerbuchse Casquillo<br />

28 8A00 48856 1 Anello di tenuta Seal ring Bague d'étanchéité Dichtungsring Anillo de retención<br />

29 8000 35905 2 Bussola Bushing Douille Buchse Manguito<br />

30 60N1 02516 12 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

25


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

5<br />

26


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

5<br />

BASAMENTO - CRANKASE<br />

CARTER - GEHÄUSE<br />

BANCADA<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

31 60N1 02512 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

32 8000 61262 1 Guarnizione Gasket Garnitue Dichtung Junta<br />

33 62N1 15767 1 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

N 34 8000 48861 1 Piastrina Plate Plaquette Plättchen Placa<br />

35 60N1 02482 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

N 36 8000 42100 1 Piastrina Plate Plaquette Plättchen Placa<br />

N 37 60N1 01076 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

38 8000 86044 1 Guarnizione Gasket Garnitue Dichtung Junta<br />

39 8000 81907 1 Piastrina sost. trasm. frizione Plate Plaquette Plättchen Placa<br />

40 8000 79194 1 Raccordo Union Raccord Anschluss Empalme<br />

41 8000 80633 1 Valvola Valve Soupape Ventil Válvula<br />

44 60N1 02523 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

45 8000 67957 1 Passacavo Fairlead Passe-câble Kabelführung Prensa cable<br />

46 60N1 02517 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

N Non a ricambio per (BR) Not supplied for (BR) Ne pas fournir par (BR) Keine Gelieferende für (BR) No es equiparado por (BR)<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

27


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

6<br />

28


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

6<br />

COPERCHI BASAMENTO - CRANKASE COVERS<br />

COUVERCLES CARTER - GEHÄUSEDECKEL<br />

TAPAS BANCADA<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

1 8C00 73478 1 Assieme coperchio Dx Right cover assembly Ensemble couvercle droit Aggregat rechter Dekel Juego tapa derecha<br />

2 8000 53794 1 Anello di tenuta Seal ring Bague d'étanchéité Dichtungsring Anillo de retención<br />

3 66N0 21262 1 Anello elastico Split ring Anneau ressort Sprengring Anillo elástico<br />

4 8000 73529 1 Oblò livello olio Oil inspection cap Bouchon controle huile Oelstandkontrolle Mirilla nivel aceite<br />

5 80D0 73012 1 Coperchio Cover Couvercle Deckel Tapa<br />

6 8000 54198 1 Anello or O Ring Bague OR O Ring Anillo OR<br />

7 8000 62727 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

8 8000 86048 1 Spia livello olio Oil inspection cap Bouchon controle huile Oelstandkontrolle Mirilla nivel aceite<br />

9 8000 47871 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

10 80B0 85616 1 Passacavo Fairlead Passe-câble Kabelführung Prensa-cable<br />

11 8000 43512 1 Guarnizione Gasket Garnitue Dichtung Junta<br />

12 8E00 67545 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

13 8000 62730 10 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

15 8A00 67545 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

16 62N1 15504 1 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

17 8000 62728 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

18 8000 49024 1 Guarnizione Gasket Garnitue Dichtung Junta<br />

20 8B00 73479 1 Coperchio volano Cover Couvercle Deckel Tapa<br />

23 8000 62729 6 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

24 8E00 67545 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

26 80C0 73366 1 Tappo Plug Bouchon Verschluss Tapón<br />

27 8A00 23120 1 Anello or O Ring Bague OR O Ring Anillo OR<br />

28 80C0 73366 1 Tappo Plug Bouchon Verschluss Tapón<br />

29 8A00 23120 1 Anello or O Ring Bague OR O Ring Anillo OR<br />

30 80D0 79562 1 Coperchio copripignone Cover Couvercle Deckel Tapa<br />

31 8000 62727 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

32 8000 67545 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

29


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

7<br />

30


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

7<br />

FRIZIONE, TRASM. PRIMARIA - CLUTCH, PRIMARY DRIVE<br />

EMBRAYAGE, TRASMISSION PRIMARIE- KUPPLUNG, ERSTERANTRIEB<br />

EMBRAGUE, TRANSMISION PRIMARIA<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

1 8000 61277 1 Coppia ingr. trasmissione prim. Set of matched primary Engrenages trans. prim. Stirnraderpaar Copla engranaje trans. primaria<br />

2 8000 46576 1 Chiavetta per pignone Small kay Clavette Schluessel. Klein Chaveta<br />

3 8000 47840 1 Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca<br />

4 8000 24985 1 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

5 8000 36850 1 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

5 8A00 36850 1 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

6 8000 38350 1 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

7 8000 51182 1 Mozzo portadischi Clutch hub Moyeu porte disque Scheibenhalternabe Porta discos<br />

8 8000 36856 1 Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca<br />

9 8000 36857 1 Rosetta di sicurezza Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

10 8000 83995 1 Ass. gruppo frizione Clutch group assy Groupe embrayage compl. Kupplungsgruppe Kpl. Grupo embrague compl.<br />

12 8000 36861 1 Piatto spingidischi Pressure plate Pousse disque Druckplatte Plato empuja disco<br />

13 8000 71230 6 Molla Spring Ressort Feder Resorte<br />

14 60N1 01081 6 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

15 8000 21535 6 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

16 8000 36864 1 Piattello disinnesto frizione Plate Plateau Teller Placa<br />

17 8000 35780 1 Gabbia assiale a rullini Needle cage Cage à aiguilles Nadelkaefig Jaula de agujas del cojinete<br />

18 8000 35781 1 Ralla Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

19 8000 35782 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

20 61N1 15033 1 Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca<br />

21 8000 48575 2 Astina Control rod Coulisseau Steuerstange Varilla<br />

22 6BN0 21507 1 Sfera Ball Bille Kugel Esfera<br />

23 8000 55483 1 Leva comando frizione Clutch control lever, assy Levier comm.embrayage compl. Kupplungshebel, Kpl. Palanca embrague comp.<br />

24 8000 55486 1 Molla Spring Ressort Feder Resorte<br />

25 8000 48579 1 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

31


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

8<br />

32


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

8<br />

CAMBIO VELOCITÅ - TRANSMISSION<br />

BOITE DE VITESSE - WECHSELGETRIEBE<br />

CAMBIO<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

2 8000 79769 1 Assieme albero primario Main shaft compl. Arbre primaire compl. Hauptwelle, Kpl. Eje primario comp.<br />

3 8A00 61227 1 Albero primario Main shaft Arbre primaire Hauptwelle Eje primario<br />

4 8000 79770 1 Ingranaggio 5° vel. Gear 5th speed Engrenage 5éme Zahnrad 5. Gang Engranaje 5° velocidad<br />

5 8B00 34325 1 Rosetta di rasamento Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

6 8000 39806 1 Anello elastico Split ring Anneau ressort Sprengring Anillo elástico<br />

7 8000 79771 1 Ingranaggio 3° vel. Gears 3rd speed Engrenages 3ème vitesse Zahnr. f. 3. gang Engranaje 3º velocidad<br />

8 8000 79772 1 Ingranaggio 4° vel. Gear 4th speed Engrenage 4éme Zahnrad 4. Gang Engranaje 4° velocidad<br />

9 8000 79773 1 Ingranaggio 2° vel. Gear 2nd speed Engrenage 2éme Zahnrad 2. Gang Engranaje 2° velocidad<br />

10 8A00 13332 1 Rosetta di rasamento Sp. 0,4 Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

10 8D00 13332 1 Rosetta di rasamento Sp. 0,7 Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

10 8E00 13332 1 Rosetta di rasamento Sp. 0,8 Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

10 8F00 13332 1 Rosetta di rasamento Sp. 0,9 Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

10 8G00 13332 1 Rosetta di rasamento Sp. 1,0 Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

11 8000 79774 1 Ass. albero secondario Layshaft compl. Arbre secondaire compl. Vorgelegewelle, Kpl. Eje secundario comp.<br />

12 8000 48987 1 Albero secondario Layshaft Arbre secondaire Vorgelegewelle Eje secundario<br />

13 8000 48988 1 Ingranaggio 1a vel. AS. Gear 1st speed Engrenage 1ére Zahnrad 1. Gang Engranaje 1° velocidad<br />

14 8000 38725 1 Gabbia a rullini Needle cage Cage à aiguilles Nadelkaefig Jaula de agujas del cojinete<br />

15 8000 79775 1 Ingranaggio 5a vel. AS Gear 5th speed Engrenage 5éme Zahnrad 5. Gang Engranaje 5° velocidad<br />

16 8000 79776 1 Ingranaggio 3a vel. AS. Gears 3rd and 4th speed Engrenages 3ème 4éme vitesse Zahnr. f. 3. und 4. gang Engranaje 3º y 4º velocidad<br />

17 8B00 26176 4 Rosetta di rasamento Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

18 66N0 21210 1 Anello elastico Split ring Anneau ressort Sprengring Anillo elástico<br />

19 8000 39806 3 Anello elastico Split ring Anneau ressort Sprengring Anillo elástico<br />

20 8000 79777 1 Ingranaggio 4a vel. AS. Gear 4th speed Engrenage 4éme Zahnrad 4. Gang Engranaje 4° velocidad<br />

21 8000 79778 1 Ingranaggio 2a vel. AS. Gear 2nd speed Engrenage 2éme Zahnrad 2. Gang Engranaje 2° velocidad<br />

22 8A00 48589 1 Rosetta di rasamento Sp. 0,4 Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

22 8D00 48589 1 Rosetta di rasamento Sp. 0,7 Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

22 8E00 48589 1 Rosetta di rasamento Sp. 0,8 Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

22 8F00 48589 1 Rosetta di rasamento Sp. 0,9 Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

22 8G00 48589 1 Rosetta di rasamento Sp. 1,0 Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

A 23 8000 49616 1 Pignone cambio compl. Z=15 Pinion Pignon Ritzel Piñón<br />

23 8000 51475 1 Pignone cambio compl. Z=16 (CH) Pinion (CH) Pignon (CH) Ritzel (CH) Piñón (CH)<br />

23 8000 49615 1 Pignone cambio compl. Z=14 Pinion Pignon Ritzel Piñón<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

33


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

8<br />

34


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

8<br />

CAMBIO VELOCITÅ - TRANSMISSION<br />

BOITE DE VITESSE - WECHSELGETRIEBE<br />

CAMBIO<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

D 23 8000 49615 1 Pignone cambio compl. Z=14 (CH) Pinion (CH) Pignon (CH) Ritzel (CH) Piñón (CH)<br />

24 8000 48572 1 Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Separador<br />

25 8000 23110 1 Anello OR O Ring Bague OR O Ring Anillo OR<br />

26 8000 50529 1 Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca<br />

27 8000 01045 1 Rosetta di sicurezza Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

28 8000 48590 1 Rosetta di rasamento Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

29 8000 72982 1 Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Separador<br />

30 66N0 21207 1 Anello elastico Split ring Anneau ressort Sprengring Anillo elástico<br />

D In dotazione To issue En necessaire Ausrustungsteile En dotaciòn<br />

A In alternativa In alternative En alternative Wahlweise En alternativa<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

35


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

9<br />

36


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

9<br />

COMANDO CAMBIO - SHIFTER<br />

COMMANDE DE VITESSE - GANGSCHALTUNG<br />

MANDO CAMBIO<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

1 8000 54794 1 Albero comando forcelle cambio Fork driving shaft Arbre de commande fourche Steuerwelle f. Gabel Eje mando horquilla<br />

2 8000 48580 1 Camma fissa marce Cam Camme Nocken Excéntrico<br />

3 8000 30053 1 Rosetta di rasamento Sp. 0,3 Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

3 8A00 30053 1 Rosetta di rasamento Sp. 0,4 Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

3 8B00 30053 1 Rosetta di rasamento Sp. 0,5 Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

3 8C00 30053 1 Rosetta di rasamento Sp. 0,6 Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

4 8000 48547 1 Piastrina Plate Plaquette Plättchen Placa<br />

5 8000 28327 3 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

6 8000 36794 1 Selettore dentato Selector Selecteur Waehler Selector com.<br />

7 8000 36795 2 Saltarello Click Cliquet Strumhaken Saltarelo<br />

8 8000 36796 2 Molla Spring Ressort Feder Resorte<br />

9 8000 35876 2 Perno Pin Pivot Bolzen Perno<br />

10 8000 54796 1 Forcella com. ingr. 1a vel. Fork gear shifter 1st Fourche 1ère Schaltgabell 1 Horquilla compl. engr. 1°<br />

11 8000 48586 1 Forcella com. ing. 2° e 3° vel. 2nd & 3rd gear control fork Fourche c.de 2ème & 3ème vit. Gabel f. Zahnr. 2. & 3. Geschw. Horquilla mando engr. 2° y 3° vel.<br />

12 8000 54797 1 Forcella com. ing. 4° e 5° vel. 4nd & 5rd gear control fork Fourche c.de 4ème & 5ème vit. Gabel f. Zahnr. 4. & 5. Geschw. Horquilla mando engr. 4° y 5° vel.<br />

13 8000 72992 1 Ass. settore dentato Sector gear Settore denté Zahnsektor Sector dentado<br />

14 8000 35883 1 Molla Spring Ressort Feder Resorte<br />

15 8000 72995 1 Albero di rinvio Lay shaft Arbre renvoi Vorgelegewelle Eje reenvío<br />

16 8000 72998 1 Albero conduttore Shaft Arbre Welle Eje<br />

17 66N0 21246 1 Anello elastico Split ring Anneau ressort Sprengring Anillo elástico<br />

18 66N0 21202 1 Anello elastico Split ring Anneau ressort Sprengring Anillo elástico<br />

19 8000 50322 2 Rosetta di rasamento Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

19 8B00 50322 2 Rosetta di rasamento Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

20 8000 48581 1 Leva fissa marce Lever Levier Hebel Palanca<br />

21 8000 35891 1 Molla Spring Ressort Feder Resorte<br />

22 8000 48588 1 Segnalatore folle Idle trasponder Signaleur point mort Leerlauflicht Señalador<br />

23 8A00 42700 1 Anello or O Ring Bague OR O Ring Anillo OR<br />

24 8000 42676 1 Puntale Push rod Embout Stösselschaft Puntal<br />

25 8000 42677 1 Molla Spring Ressort Feder Resorte<br />

26 8000 25254 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

27 8000 81752 1 Leva comando cambio Gearchange lever Levier comm. vitesse Schalthebel Palanca del cambio<br />

28 60N1 01082 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

37


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

9<br />

38


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

9<br />

COMANDO CAMBIO - SHIFTER<br />

COMMANDE DE VITESSE - GANGSCHALTUNG<br />

MANDO CAMBIO<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

29 62N1 15767 1 Rosetta. Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

30 8000 69666 1 Tubo di drenaggio Pipe Tuyau Rohr Tubo<br />

31 8A00 33843 1 Passacavo Fairlead Passe câble Kabelführung Prensa cable<br />

32 8000 24319 1 Piastrina Plate Plaquette Plättchen Placa<br />

33 60N1 02504 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

41 8000 33718 2 Boccola a rullini Rollenbush Douille rouleaux Rollerbuchse Casquillo<br />

42 8000 38520 1 Rullo Roller Aiquille Rolle Rodillo<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

39


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

10<br />

40


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

10<br />

LUBRIFICAZIONE - OIL PUMP AND DRIVE<br />

PUMPE HUILE - MOTORSCHMIERUNG<br />

LUBRICACION<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

1 8000 47439 1 Corpo pompa Pump body Corps pompe Pumpenkörper Corpo bomba<br />

2 60N1 02508 4 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

3 8000 47435 1 Rotore completo Rotor assy Rotor compl. Rotor kpl. Rotor compl.<br />

4 8000 47438 1 Albero pompa olio Shaft Arbre Welle Eje<br />

5 8000 76810 1 Ingranaggio condotto Driven gear Engrenage conduit Zahnrad Engranaje conducto bomba<br />

6 8000 25138 2 Rullino Roller Aiguille Rolle Rodillo<br />

7 8000 21375 1 Anello seeger Seeger ring Bague seeger Seegerring Anillo Seeger<br />

8 8000 31756 1 Rosetta di rasamento Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

9 8000 51610 1 Raccordo olio Union Raccord Anschluss Empalme<br />

10 8000 51611 1 Filtro Filter Filtre Filter Filtro<br />

11 8000 51612 1 Anello Ring Bague Ring Anillo<br />

12 8A00 35840 1 Anello or O Ring Bague OR O Ring Anillo OR<br />

13 8AB0 35849 1 Coperchio Cover Couvercle Deckel Tapa<br />

14 60N1 01081 3 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

15 62N1 15504 7 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

16 8000 76821 1 Ingranaggio conduttore Driving gear Engrenage conducteur Zahnrad Engranaje conductor<br />

17 8000 54777 1 Anello Ring Bague Ring Anillo<br />

18 8000 49032 1 Tappo Plug Bouchon Verschluss Tapón<br />

19 8000 19789 1 Anello or O Ring Bague OR O Ring Anillo OR<br />

20 8000 96747 1 Tappo Plug Bouchon Verschluss Tapón<br />

21 2203 2083A 1 Guarnizione Gasket Garnitue Dichtung Junta<br />

22 8000 43962 1 Filtro Filter Filtre Filter Filtro<br />

23 8000 43603 1 Molla Spring Ressort Feder Resorte<br />

24 80D0 73367 1 Coperchio Cover Couvercle Deckel Tapa<br />

25 8A00 43604 1 Anello or O Ring Bague OR O Ring Anillo OR<br />

26 8000 62727 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

27 8R00 67545 1 Vite L = 85 Screw Vis Schraube Tornillo<br />

28 8000 15960 1 Guarnizione Gasket Garnitue Dichtung Junta<br />

29 8AA0 47818 1 Sensore press. olio Oil pressure sensor Capteur pression huile Öldruckrsensor Sensòr presiòn aceite<br />

30 62N1 15676 1 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

31 8000 47324 1 Valvola Valve Soupape Ventil Válvula<br />

32 8000 22551 1 Anello or O Ring Bague OR O Ring Anillo OR<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

41


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

10<br />

42


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

10<br />

LUBRIFICAZIONE - OIL PUMP AND DRIVE<br />

PUMPE HUILE - MOTORSCHMIERUNG<br />

LUBRICACION<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

33 60N1 02509 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

34 8000 48591 2 Rosetta elastica Spring washer Rondelle élastique Federscheibe Arandela elástica<br />

35 8000 76070 1 Radiatore olio Radiator Radiateur Küler Radiador<br />

N 36 8000 83272 1 Supporto radiatore Radiator support Support radiateur Halter terkuehler Soporte radiador<br />

37 8000 49841 1 Gommino antivibrante Rubber pad Pièce caoutchouc Gummistück Junta de goma anti-vibr.<br />

38 8000 62651 2 Antivibrante Silent-block Antivibration Schwingungsdämpfer Anti-vibrador<br />

N 39 8000 81796 1 Piastrina fix. radiatore Plate Plaquettes Plättchen Placa<br />

40 8000 62726 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

41 62N1 15767 1 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

42 8000 04898 1 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

43 8000 82314 1 Vite cava Screw Vis Schraube Tornillo<br />

44 8000 78656 2 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

49 8000 56353 1 Protezione Guard Protection Schutz Protección<br />

50 8000 81756 1 Tubo mandata olio Pipe Tuyau Rohr Tubo<br />

51 8000 81755 1 Tubo ritorno olio Pipe Tuyau Rohr Tubo<br />

N Non a ricambio per (BR) Not supplied for (BR) Ne pas fournir par (BR) Keine Gelieferende für (BR) No es equiparado por (BR)<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

43


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

11<br />

44


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

11<br />

PARTE ELETTRICA - IGNITION SYSTEM<br />

PARTIES ELECTRIQUES - ELEKTRISCHE TEILE<br />

PARTE ELÉCTRICA<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

1 8000 80004 1 Assieme generatore Generator Generateur Generator Generador<br />

2 8000 48596 1 Ruota libera Free wheel Roue libre Freilauf Rueda libre<br />

3 8000 55255 1 Molla a tazza Free wheel Roue libre Freilauf Rueda libre<br />

4 8000 49617 1 Bobina A.T. Coil Bobine Zündspule Bobina<br />

5 8000 80005 1 Regolatore di tensione Voltage rectifier Régulateur de tension Spannungsregler Regulador de tensión<br />

6 8000 80006 1 Centralina elettronica Electronic device Dispositif éléctronique Zündelektronik Centralita electrónica<br />

7 8000 75740 1 Anello esterno Ring Bague Ring Anillo<br />

8 8000 38728 1 Rullo Screw Vis Schraube Tornillo<br />

9 8000 78647 4 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

10 60N1 02511 3 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

11 62N1 15767 3 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

12 60N1 02461 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

13 62N1 15534 2 Rosetta elastica Spring washer Rondelle élastique Federscheibe Arandela elástica<br />

14 8000 38276 1 Piastrina Plate Plaquette Plättchen Placa<br />

15 8000 49005 1 Piastrina Plate Plaquette Plättchen Placa<br />

16 65N1 21007 1 Linguetta Woodruff key Clé woodruff Federkeil Lengüeta<br />

17 8000 49004 1 Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca<br />

18 8000 35854 1 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

19 8000 62728 4 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

20 1615 38201 1 Pipetta candela Plug pipe Pipette bougie Kerzenstecker Pipa bujía<br />

21 8000 50539 1 Candela "CHAMPION A6HC" Spark plug "CHAMPION A6HC" Bougie "CHAMPION A6HC" Zündkerze "CHAMPION A6HC" Bujía "CHAMPION A6HC"<br />

22 8000 53761 1 Corona Screw Vis Schraube Tornillo<br />

23 8000 49003 1 Gabbia a rullini Needle cage Cage à aiguilles Nadelkaefig Jaula de agujas del cojinete<br />

24 8000 48552 1 Rosetta di rasamento Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

25 8000 61295 1 Ingranaggio intermedio Gear Engrenage Zahnrad Engranaje<br />

26 8000 61296 1 Ingranaggio di rinvio Gear Engrenage Zahnrad Engranaje<br />

27 8000 28774 3 Gabbia a rullini Needle cage Cage à aiguilles Nadelkaefig Jaula de agujas del cojinete<br />

28 8000 05876 4 Rosetta di rasamento Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

29 8000 49008 1 Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Separador<br />

30 8000 56818 1 Alberino Shaft Arbre Welle Eje<br />

31 8A00 58087 1 Perno Pin Pivot Bolzen Perno<br />

32 8000 62727 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

45


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

11<br />

46


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

11<br />

PARTE ELETTRICA - IGNITION SYSTEM<br />

PARTIES ELECTRIQUES - ELEKTRISCHE TEILE<br />

PARTE ELÉCTRICA<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

33 8000 48245 2 Dado elastico Nut Ecrou Mutter Tuerca<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

47


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

12<br />

48


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

12<br />

MOTORINO AVVIAMENTO - STARTING MOTOR<br />

MOTEUR DE DEMARRAGE - ANLAßMOTOR<br />

MOTOR DE ARRANQUE<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

1 8000 61294 1 Motorino avviamento completo El. start motor Moteur démarr. el. Elektr. Anlasser Motor de arranque<br />

2 8000 49013 1 Bulloneria Bolts and screws kit Boulonnerie Kaltgesenkbolzen Tornillos y tuerca<br />

3 8000 49010 1 Portaspazzole Brush holder Porte balai Biürstenhalter Porta-escobillas<br />

4 8000 31216 1 Anello or O Ring Bague OR O Ring Anillo OR<br />

5 8000 62728 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

6 8000 48591 2 Rosetta elastica Spring washer Rondelle élastique Federscheibe Arandela elástica<br />

7 60N1 01078 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

8 62N1 15504 1 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

9 62N1 15536 1 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

49


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

13<br />

50


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

13<br />

CARBURATORE - CARBURETOR<br />

CARBURATEUR - VERGASER<br />

CARBURADOR<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

1 8000 80178 1 Corpo carburatore Carburettor Carburateur Vergaser Carburador<br />

2 8000 84405 1 Gruppo valvola gas Throttle valve group Groupe papillon de gaz Drosselklappe gruppe Grupo vàlvula<br />

3 8000 80186 1 Gruppo presa depressione Vacuum control group Groupe dépression Vakuum-gruppe Grupo depresion<br />

4 8000 80180 1 Gruppo starter Starter group Groupe starter Starter gruppe Grupo starter<br />

5 8000 84407 1 Tubo sfiato Pipe Tuyau Rohr Tubo<br />

6 8000 86334 1 Vaschetta Chamber Cuvette Becken Cubeta<br />

7 8000 80183 1 Gruppo piastra Plate group Groupe plaque Platte gruppe Grupo placa<br />

8 8000 80184 1 Coperchio Cover Couvercle Deckel Tapa<br />

9 8000 80185 1 Gruppo guarnizioni Gasket set Groupe garnitures Dichtungsatz Grupo juntas<br />

10 8000 80176 1 Valvola gas Throttle valve Papillon de gaz Drosselklappe Vàlvula<br />

11 8G00 80171 1 Getto massimo 152,5 Main Jet 152,5 Gicleur principal 152,5 Hauptdüse 152,5 Chiclé màximo 152,5<br />

R 11 8F00 80171 1 Getto massimo 147,5 Main Jet 147,5 Gicleur principal 147,5 Hauptdüse 147,5 Chiclé màximo 147,5<br />

R 11 8000 80171 1 Getto massimo 150 Main Jet 150 Gicleur principal 150 Hauptdüse 150 Chiclé màximo 150<br />

R 11 8H00 80171 1 Getto massimo 155 Main Jet 155 Gicleur principal 155 Hauptdüse 155 Chiclé màximo 155<br />

SR 11 8B00 80171 1 Getto massimo 157,5 Main Jet 157,5 Gicleur principal 157,5 Hauptdüse 157,5 Chiclé màximo 157,5<br />

12 8000 84404 1 Spillo conico 6H 11/3 Needle Pointeau conique Kon. Nadel Pasador cònico<br />

13 8000 80173 1 Polverizzatore 740/Y-0 Fuel nozzle 740/Y-0 Pulvérisateur 740/Y-0 Einspritzdüse 740/Y-0 Pulverizador 740/Y-0<br />

R 13 8A00 80173 1 Polverizzatore 740/Y-2 Fuel nozzle 740/Y-2 Pulvérisateur 740/Y-2 Einspritzdüse 740/Y-2 Pulverizador 740/Y-2<br />

R 13 8B00 80173 1 Polverizzatore 740/X-8 Fuel nozzle 740/X-8 Pulvérisateur 740/X-8 Einspritzdüse 740/X-8 Pulverizador 740/X-8<br />

14 8000 80177 1 Gruppo galleggiante Float assy Groupe du flotteur Gruppe des schwimmer Grupo del flotador<br />

15 8B00 80174 1 Getto minimo 55 Idle Jet 55 Gicleur minimum 55 Leerlaufdüse 55 Chiclé relentì 55<br />

S 15 8F00 80174 1 Getto minimo 60 Idle Jet 50 Gicleur minimum 50 Leerlaufdüse 50 Chiclé relentì 50<br />

R 15 8E00 80174 1 Getto minimo 45 Idle Jet 45 Gicleur minimum 45 Leerlaufdüse 45 Chiclé relentì 45<br />

R 15 8C00 80174 1 Getto minimo 47,5 Idle Jet 47,5 Gicleur minimum 47,5 Leerlaufdüse 47,5 Chiclé relentì 47,5<br />

R 15 8000 80174 1 Getto minimo 50 Idle Jet 50 Gicleur minimum 50 Leerlaufdüse 50 Chiclé relentì 50<br />

R 15 8A00 80174 1 Getto minimo 52,5 Idle Jet 52,5 Gicleur minimum 52,5 Leerlaufdüse 52,5 Chiclé relentì 52,5<br />

16 8C00 80175 1 Getto aria Air jet Jet d'air Luftdüse Chiclé aire<br />

17 8000 88635 1 Carburatore BST 40 Carburettor BST 40 Carburateur BST 40 Vergaser BST 40 Carburador BST 40<br />

17 8000 88703 1 Carburatore BST 40 (BR) Carburettor BST 40 (BR) Carburateur BST 40 (BR) Vergaser BST 40 (BR) Carburador BST 40 (BR)<br />

17 8000 90708 1 Carburatore BST 40 (CH) Carburettor BST 40 (CH) Carburateur BST 40 (CH) Vergaser BST 40 (CH) Carburador BST 40 (CH)<br />

R A richiesta Upon request Sur demande Auf Anfrage Bajo pedido<br />

S Di serie per (BR) Supplied for (BR) De série pour (BR) Standard für (BR) De serie por (BR)<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

51


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

13<br />

52


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

13<br />

CARBURATORE - CARBURETOR<br />

CARBURATEUR - VERGASER<br />

CARBURADOR<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

19 8000 85661 1 Calibratore aria starter Starter regulator Régulateur starter Starterregler Reguladòr starter<br />

R A richiesta Upon request Sur demande Auf Anfrage Bajo pedido<br />

S Di serie per (BR) Supplied for (BR) De série pour (BR) Standard für (BR) De serie por (BR)<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

53


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

14<br />

54


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

14<br />

FILTRO ARIA - AIR FILTER<br />

FILTRE AIRE - AIRFILTER<br />

FILTRO DE AIRE<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

1 8000 76481 1 Condotto aspirazione Inlet duct Conduit adm. Ansaugstutzen Conducto aspiracion<br />

2 8000 33279 1 Fascetta Clamp Collier Schelle Banda<br />

3 8000 76479 1 Coperchio scatola filtro Sx. L.H. filter box cover Couvercle boîte filtre G. Filtergehäsedeckel R. Tapa caja filtro izq.<br />

4 8A00 77014 1 Tubo sfiato Pipe Tuyau Rohr Tubo<br />

6 8000 76478 1 Scatola aria Air box Boîte ê aire Luftkasten Caja aire<br />

7 8000 76484 1 Filtro aria Air filter Filtre ê aire Luftfilter Filtro aire<br />

8 8000 82881 1 Supporto filtro aria Air filter holder Support filtre Filterhalterung Soporte filtro aire<br />

9 8000 76480 1 Coperchio Dx. R.H. cover Couvercle D. Deckel R. Tapa derecha<br />

12 8000 81846 1 Tubo sfiato Pipe Tuyau Rohr Tubo<br />

16 8000 76482 2 Manicotto in gomma Rubber sleeve Manchon caoutchouc Gummimuffe Manguito de goma<br />

17 8000 81849 1 Serbatoio sfiato olio Vent tank Réservoir event EntlUuftungtank Depùsito purga<br />

18 8B00 78136 8 Bussola Bushing Douille Buchse Manguito<br />

19 80C0 55698 8 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

21 8000 35751 2 Fascetta Clamp Collier Schelle Banda<br />

23 8000 81947 1 Tubo ritorno olio Pipe Tuyau Rohr Tubo<br />

24 8000 46881 2 Fascetta Clamp Collier Schelle Banda<br />

25 8000 64753 1 Passacavo Fairlead Passe-cåble Kabelführung Prensa-cable<br />

26 8000 80417 1 Anello guida Ring Bague Ring Anillo<br />

27 8000 51397 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

28 62N0 15680 2 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

30 8000 77050 1 Antivibrante Silent-block Antivibration Schwingungsdèmpfer Anti-vibrador<br />

31 8000 83349 1 Protezione termoriflettente Thermoreflecting protection Protection ê réflection therm. Thermoreflectierender Schutz Protecciòn<br />

32 8000 62728 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

33 8000 04898 1 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

34 8000 48245 1 Dado elastico Nut Ecrou Mutter Tuerca<br />

35 8000 69429 2 Bussola Bushing Douille Buchse Manguito<br />

36 8000 87871 1 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung Junta<br />

37 8000 87872 1 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung Junta<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

55


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

15<br />

56


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

15<br />

TELAIO, PEDANE - FRAME, FOOT RESTS<br />

CADRE, REPOSE PIEDS - RAHMEN, FUSSBRETT<br />

BASTIDOR, REPOSAPIES<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

1 8000 88267 1 Telaio Frame Chassis Rahmen Bastidor<br />

(cod. col. A B C D E G H = 8D99) (col. code A B C D E G H = 8D99) (cod. col. A B C D E G H = 8D99) (Code Farbe A B C D E G H = 8D99) (cod. col. A B C D E G H = 8D99)<br />

1 8B00 88267 1 Telaio (cod. col. F = 8D53) Frame (colour code F = 8D53) Chassis (code coleur F = 8D53) Rahmen (Code Farbe F = 8D53) Bastidor (cod. col. F = 8D53)<br />

1 8000 88270 1 Telaio (BR) Frame (BR) Chassis (BR) Rahmen (BR) Bastidor (BR)<br />

(cod. col. A B C D E G H = 8D99) (col. code A B C D E G H = 8D99) (cod. col. A B C D E G H = 8D99) (Code Farbe A B C D E G H = 8D99) (cod. col. A B C D E G H = 8D99)<br />

1 80A0 88270 1 Telaio (BR) Frame (BR) Chassis (BR) Rahmen (BR) Bastidor (BR)<br />

(cod. col. F = 8D53) (colour code F = 8D53) (code coleur F = 8D53) (Code Farbe F = 8D53) (cod. col. F = 8D53)<br />

2 1513 07001 2 Cuscinetto Bearing Roulement Lager Cojinete<br />

3 8000 44240 4 Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca<br />

4 8000 04898 4 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

5 8000 65546 2 Piastra Plate Plaque Platte Placa<br />

6 8G00 67545 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

7 8000 40721 3 Dado el-stop Nut Ecrou Mutter Tuerca<br />

8 8BB0 50896 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

9 80B0 50896 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

10 62N1 15506 1 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

11 8000 65545 2 Piastra Plate Plaque Platte Placa<br />

12 60N1 01153 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

13 8000 43928 1 Dado el-stop Nut Ecrou Mutter Tuerca<br />

14 8B00 67545 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

15 8A00 50895 1 Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Separador<br />

16 8000 82175 2 Perno Pin Pivot Bolzen Perno<br />

17 8000 82176 2 Molla Spring Ressort Feder Resorte<br />

18 8000 80841 2 Copripedana in gomma Rubber cover Couverture caoutchouc Gummistück Cubre-pedal de goma<br />

19 8000 82177 1 Pedana anteriore Sx. L.H. foot-rest Repose-pieds G. L. Fussraste Pedal delantera izrdo.<br />

20 8000 82178 1 Pedana anteriore Dx. R.H. foot-rest Repose-pieds D. R. Fussraste Pedal delntera derech.<br />

22 66N0 21308 2 Anello elastico Spring ring Bague élastique Sprengring Anillo elàstico<br />

23 60N1 07350 4 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

24 8000 80847 1 Supporto Sx. L.H. support Support gauche Halterung L. Soporte iz.<br />

(cod. col. A B C D E G H) Bronzo (col. code A B C D E G H) Bronze (cod. col. A B C D E G H) Bronze (Code Farbe A B C D E G H) Bronze (cod. col. A B C D E G H) Bronce<br />

24 80A0 80847 1 Supporto Sx. L.H. support Support gauche Halterung L. Soporte iz.<br />

(cod. col. F) Nero (colour code F) Black (code coleur F) Noir (Code Farbe F) Schwarz (cod. col. F) Negro<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

57


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

15<br />

58


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

15<br />

TELAIO, PEDANE - FRAME, FOOT RESTS<br />

CADRE, REPOSE PIEDS - RAHMEN, FUSSBRETT<br />

BASTIDOR, REPOSAPIES<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

25 60N1 07335 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

26 8000 81612 1 Bussola Bushing Douille Buchse Manguito<br />

27 66N0 21202 1 Anello elastico Spring ring Bague élastique Sprengring Anillo elàstico<br />

28 8000 60748 1 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

29 8000 56800 1 Rullo Roller Aiguille Rolle Rodillo<br />

30 8000 81611 1 Perno Pin Pivot Bolzen Perno<br />

31 8000 60132 1 Piastrina Plate Plaquette Plèttchen Placa<br />

32 8000 60134 1 Molla esterna Spring Ressort Feder Resorte<br />

33 8000 60133 1 Molla interna Spring Ressort Feder Resorte<br />

E 34 8000 53628 1 Distanziale (BR) Spacer (BR) Entretoise (BR) Distanzstück (BR) Separador (BR)<br />

35 8000 85510 1 Gamba laterale Side stand Bequille lat. Seitenstènder Horquilla lat.<br />

(cod. col. A B C D E G H = 8D99) (col. code A B C D E G H = 8D99) (cod. col. A B C D E G H = 8D99) (Code Farbe A B C D E G H = 8D99) (cod. col. A B C D E G H = 8D99)<br />

35 80A0 85510 1 Gamba later. (cod.col. F=8D53) Side stand (colour code F=8D53) Bequille lat. (code col. F=8D53) Seitenstènder (C.Farbe F=8D53) Horquilla lateral (c. col. F=8D53)<br />

E 35 8000 80064 1 Gamba laterale (BR) Side stand (BR) Bequille lat. (BR) Seitenstènder (BR) Horquilla lateral (BR)<br />

36 8000 85511 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

E 36 8000 82789 1 Vite (BR) Screw (BR) Vis (BR) Schraube (BR) Tornillo (BR)<br />

37 8000 81625 1 Pedana posteriore Sx. Rear L.H. foot-rest Repose-pieds G. arrière L. Fussraste Pedal trasero izquierdo<br />

38 8000 81624 1 Pedana posteriore Dx. Rear R.H. foot-rest Repose-pieds D. arriere R. Fussraste Pedal trasero derecho<br />

39 64N1 20047 2 Copiglia Split pin Goupille Splint Clavija<br />

40 8A00 06911 1 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

41 80C0 62989 1 Staffa sx. L.H. bracket Etrier G. Buegel L. Brida iz.<br />

(cod. col. A B C D E G H = 8D99) (col. code A B C D E G H = 8D99) (cod. col. A B C D E G H = 8D99) (Code Farbe A B C D E G H = 8D99) (cod. col. A B C D E G H = 8D99)<br />

41 80D0 62989 1 Staffa sx. L.H. bracket Etrier G. Buegel L. Brida iz.<br />

(cod. col. F = 8D53) (colour code F = 8D53) (code coleur F = 8D53) (Code Farbe F = 8D53) (cod. col. F = 8D53)<br />

42 80A0 81610 1 Staffa dx. R.H. bracket Etrier D. Buegel R. Brida der.<br />

(cod. col. A B C D E G H = 8D99) (col. code A B C D E G H = 8D99) (cod. col. A B C D E G H = 8D99) (Code Farbe A B C D E G H = 8D99) (cod. col. A B C D E G H = 8D99)<br />

42 80B0 81610 1 Staffa dx. R.H. bracket Etrier D. Buegel R. Brida der.<br />

(cod. col. F = 8D53) (colour code F = 8D53) (code coleur F = 8D53) (Code Farbe F = 8D53) (cod. col. F = 8D53)<br />

43 60N1 02555 4 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

44 8000 58289 2 Perno Pin Pivot Bolzen Perno<br />

45 8000 82007 1 Tegolo protezione SX. L.H. protection Protection G. L. Schutz Protecciòn izquierda<br />

(cod. col. A B C D E G H) Bronzo (col. code A B C D E G H) Bronze (cod. col. A B C D E G H) Bronze (Code Farbe A B C D E G H) Bronze (cod. col. A B C D E G H) Bronce<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

59


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

15<br />

60


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

15<br />

TELAIO, PEDANE - FRAME, FOOT RESTS<br />

CADRE, REPOSE PIEDS - RAHMEN, FUSSBRETT<br />

BASTIDOR, REPOSAPIES<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

45 80A0 82007 1 Tegolo protezione SX. L.H. protection Protection G. L. Schutz Protecciòn izquierda<br />

(cod. col. F) Nero (colour code F) Black (code coleur F) Noir (Code Farbe F) Schwarz (cod. col. F) Negro<br />

46 8000 82008 1 Tegolo protezione DX. R.H. protection Protection D. R. Schutz Protecciòn derecha<br />

(cod. col. A B C D E G H) Bronzo (col. code A B C D E G H) Bronze (cod. col. A B C D E G H) Bronze (Code Farbe A B C D E G H) Bronze (cod. col. A B C D E G H) Bronce<br />

46 80A0 82008 1 Tegolo protezione DX. R.H. protection Protection D. R. Schutz Protecciòn derecha<br />

(cod. col. F) Nero (colour code F) Black (code coleur F) Noir (Code Farbe F) Schwarz (cod. col. F) Negro<br />

47 8000 80848 1 Supporto Dx. R.H. support Support droite Halterung R. Soporte derecho<br />

(cod. col. A B C D E G H) Bronzo (col. code A B C D E G H) Bronze (cod. col. A B C D E G H) Bronze (Code Farbe A B C D E G H) Bronze (cod. col. A B C D E G H) Bronce<br />

47 80A0 80848 1 Supporto Dx. R.H. support Support droite Halterung R. Soporte derecho<br />

(cod. col. F) Nero (colour code F) Black (code coleur F) Noir (Code Farbe F) Schwarz (cod. col. F) Negro<br />

48 8CB0 50896 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

N 49 8000 85517 1 Interruttore rotativo Switch Interrupteur Schalter Interruptor<br />

N 50 8000 85516 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

E 51 61N1 15066 1 Dado (BR) Nut (BR) Ecrou (BR) Mutter (BR) Tuerca (BR)<br />

N Non a ricambio per (BR) Not supplied for (BR) Ne pas fournir par (BR) Keine Gelieferende für (BR) No es equiparado por (BR)<br />

E Ad esaurimento ( se non To fell out ( if are not available, Á finir ( lorsque les details ne Erschöpfung ( wenn keine A agotamiento ( si no son<br />

disponibili, fornire i part. 35 e 36 supply the parts 35 and 36 of pas être fournis, donner les lieferbar, geben Sie die Teile 35 disponible, fornir los particulares<br />

della versione standard ) standard version ) details du la vérsion standard ) und 36 von Standard Version ) 35 y 36 de la versiòn estàndar )<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

61


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

16<br />

62


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

16<br />

SOSPENSIONE ANTERIORE - FRONT FORK ASSEMBLY<br />

SUSPENSION AVANT - VORDERTELESKOPGABEL<br />

SUSPENSION DELANTERA<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

3 8000 84499 1 Busta anelli Ring set Kit anneau Dichtungssatz Serie anillos<br />

4 8000 61314 2 Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca<br />

5 8000 60234 4 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

6 8000 60233 4 Gommino Rubber pad Pièce caoutchouc Gummistück Junta de goma<br />

7 60N1 02557 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

8 8000 53155 2 Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Separador<br />

9 80H0 45030 2 Morsetto manubrio Clamp Etau Klemme Abrazadera<br />

10 60N1 02557 4 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

11 60N1 01218 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

12 80A0 32540 2 Cavallotto U-bolt Cavalier Bügelbolzen Caballete<br />

13 8000 70181 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

14 8000 79969 1 Testa di sterzo Steerinng head Tête direction Lenkkopf Cabezal de dirección<br />

15 8000 83395 1 Ghiera Ring nut Embout Nutmutter Virola<br />

16 8A00 65503 2 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

17 8000 78291 1 Base di dterzo con perno Steering crown with pin Socle de direction avec pivot Gabelbrücke mit Bolzen Base de dirección con perno<br />

20 60N1 02512 3 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

21 80B0 48418 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

22 8000 84488 1 Gamba DX compl. R..H. fork leg assy Fourche complete D. Telegabel Kpl. R. Horquilla derech. compl.<br />

23 8000 84489 1 Gamba SX compl. L..H. fork leg assy Fourche complete G. Telegabel Kpl. L. Horquilla izrda. compl.<br />

24 8000 84490 2 Tappo Plug Bouchon Verschluss Tapòn<br />

D 25 8000 70324 2 Anello OR O-Ring Bague OR O-Ring Anillo OR<br />

26 8000 81171 2 Tubetto di precarica Tube Tuyau Rohr Tubo<br />

27 8000 84491 2 Molla Spring Ressort Feder Resorte<br />

28 8000 84476 2 Gruppo compressione Compression set Groupe compression Kompressionsatz Grupo compresión<br />

29 8000 84492 2 Segmento Circlip Segment Kolbenring Segmento<br />

30 8000 84493 2 Contromolla Return spring Ressort de rappel Gegenfeder Resoorte antagonista<br />

31 8000 84475 2 Tubo portante Pipe Tuyau Rohr Tubo<br />

32 8000 70322 2 Boccola Bush Douille Buchse Casquillo<br />

33 8000 84494 2 Tampone Pad Tampon Stopfen Tampón<br />

34 8000 84495 2 Scodellino Cup Cuvette Teller Cubeta<br />

35 8000 84496 1 Scorrevole DX compl. R.H. slider assy Montant D. compl. Bein R. Kpl. Deslizable derch. compl.<br />

36 8000 84497 1 Scorrevole SX compl. L.H. slider assy Montant G. compl. Bein L. Kpl. Deslizable izrdoh. compl.<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

63


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

16<br />

64


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

16<br />

SOSPENSIONE ANTERIORE - FRONT FORK ASSEMBLY<br />

SUSPENSION AVANT - VORDERTELESKOPGABEL<br />

SUSPENSION DELANTERA<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

D 37 8000 81162 2 Raschiapolvere Dust scraper Racloir poudre Pulverabsschabeeellr Rascador de polvo<br />

38 8000 81161 2 Anello di fermo Stop ring Bague d'arrêt Haltering Anillo de retención<br />

D 39 8000 85930 2 Anello di tenuta Seal ring Bague d'étanchééité Dichtungsring Segmento de compresiòn<br />

D 40 8000 86385 2 Scodellino Cup Cuvette Teller Cubeta<br />

41 8000 70328 2 Boccola Bush Douille Buchse Casquillo<br />

42 8000 79218 4 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

43 8000 84498 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

D 44 8000 46511 2 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

45 8000 82423 1 Piastrina Plate Plaquette Plèttchen Placa<br />

D Contenuto in busta It's contained in the Contenu entre le kit In den Reparaturenbichtung Se encuentra en la bolsa<br />

anelli; posizione 3 rings; position 3 bague; position 3 ring; position 3 anillos; posiciòn 3<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

65


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

17<br />

66


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

17<br />

FORCELLONE E SOSPENSIONE POSTERIORE - SWING ARM AND REAR SUSPENSION<br />

FOURCHE AT SUSPENSION ARRIÈRE - GABEL UND HINTERAUFHÄNGUNG<br />

HORQUILLA Y SUSPENSION TRASERA<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

1 8000 78262 1 Forcellone completo Compl. fork Fourche complete Gabel. Kpl. Horquilla compl.<br />

(cod. col. A B C D E F = 8D90) (col. code A B C D E F = 8D90) (cod. col. A B C D E F = 8D90) (Code Farbe A B C D E F = 8D90) (cod. col. A B C D E F = 8D90)<br />

1 80A0 78262 1 Forcellone completo Compl. fork Fourche complete Gabel. Kpl. Horquilla compl.<br />

(cod. col. G H = 8D99) (col. code G H = 8D99) (cod. col. G H = 8D99) (Code Farbe G H = 8D99) (cod. col. G H = 8D99)<br />

2 8000 42781 4 Astuccio a rullini Needle bush Douille ê aiguilles Nadelbuchse Caja de agujas del cojinete<br />

3 8000 32065 4 Anello di tenuta Seal ring Bague d'étanchéité Dichtungsring Anillo de retenciòn<br />

4 8000 38956 2 Astuccio a rullini Needle bush Douille ê aiguilles Nadelbuchse Caja de agujas del cojinete<br />

5 8000 38957 2 Anello di tenuta Seal ring Bague d'étanchéité Dichtungsring Anillo de retenciùn<br />

6 8B00 62802 2 Piastra Plate Plaque Platte Placa<br />

7 8000 62802 2 Piastra Plate Plaque Platte Placa<br />

N 8 8000 84811 1 Decalc. "Regolazione catena" "Regolazione catena" transfer Décalc. "Regolazione catena" "Regolazione catena" streifen Calcom. "Regolazione catena"<br />

9 8000 84807 1 Decalc. "Pressione pneumatici" "Pressione pneumatici" transfer Décalc. "Pressione pneumatici" "Pressione pneumatici" streifen Calcom. "Pressione pneumatici"<br />

10 8000 38335 2 Bussola Bushing Douille Buchse Manguito<br />

11 8B00 32069 1 Rosetta rasamento Sp. 0,5 Thrust washer Rondelle de butée Distanzscheibe Arandela de separaciòn<br />

11 8D00 32069 1 Rosetta rasamento Sp. 0,8 Thrust washer Rondelle de butée Distanzscheibe Arandela de separaciòn<br />

11 8E00 32069 1 Rosetta rasamento Sp. 1,0 Thrust washer Rondelle de butée Distanzscheibe Arandela de separaciòn<br />

11 8F00 32069 1 Rosetta rasamento Sp. 1,2 Thrust washer Rondelle de butée Distanzscheibe Arandela de separaciòn<br />

N 12 8B00 38336 1 Perno forcellone Fork pin Pivot fourche Gabelbolzen Perno horquilla<br />

13 8000 22692 1 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

14 8000 22691 1 Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca<br />

15 8000 53137 1 Guidacatena Chain guide Guide-chaine Kettenführung Guja-cadena<br />

16 8000 52576 2 Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Separador<br />

17 8000 62727 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

18 8000 77672 1 Pattino catena Chain slider Glissière Gleitbahn Plato cadena<br />

19 8000 69282 4 Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Separador<br />

20 8000 20536 4 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

21 8000 80030 1 Ammortizzatore Shock-absorber Ammortisseur Stossdampfer Amortigüador<br />

22 60N1 01218 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

23 62N1 15507 1 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

24 8000 78143 1 Assieme bilanciere Rocking lever assy Balancier compl. Schwinge Kpl. Balancines compl.<br />

25 8000 38956 4 Astuccio a rullini Needle bush Douille ê aiguilles Nadelbuchse Caja de agujas del cojinete<br />

26 8000 38957 4 Anello di tenuta Seal ring Bague d'étanchéité Dichtungsring Anillo de retenciòn<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

67


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

17<br />

68


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

17<br />

FORCELLONE E SOSPENSIONE POSTERIORE - SWING ARM AND REAR SUSPENSION<br />

FOURCHE AT SUSPENSION ARRIÈRE - GABEL UND HINTERAUFHÄNGUNG<br />

HORQUILLA Y SUSPENSION TRASERA<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

27 8000 72168 1 Cuscinetto Bearing Roulement Lager Cojinete<br />

28 8B00 74565 2 Biella Connecting rod Bielle Pleuelstange Biela<br />

29 80B0 55703 4 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

30 8000 76785 2 Anello OR O-Ring Bague OR O-Ring Anillo OR<br />

31 8G00 69138 3 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

32 8000 40722 5 Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca<br />

33 8C00 42025 3 Bussola Bushing Douille Buchse Manguito<br />

34 8000 42025 1 Bussola Bushing Douille Buchse Manguito<br />

35 8000 67165 2 Bussola Bushing Douille Buchse Manguito<br />

36 8000 82054 1 Copricatena Chain guard Carter de chaine Kettenkasten Cubre-cadena<br />

37 8F00 69138 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

38 8000 73456 1 Graffetta Clip Agrafe Klemmstück Clip<br />

39 8000 20536 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

40 8000 69282 1 Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Separador<br />

41 8A00 74815 2 Tendicatena Chain adjuster Tendeur de chaine Kettenspanner Tensor de cadena<br />

42 80A0 74816 2 Coperchietto Cover Couvercle Deckel Tapa<br />

(cod. col. A B C D E F = 8D90) (col. code A B C D E F = 8D90) (cod. col. A B C D E F = 8D90) (Code Farbe A B C D E F = 8D90) (cod. col. A B C D E F = 8D90)<br />

42 80B0 74816 2 Coperchietto Cover Couvercle Deckel Tapa<br />

(cod. col. G H = 8D99) (col. code G H = 8D99) (cod. col. G H = 8D99) (Code Farbe G H = 8D99) (cod. col. G H = 8D99)<br />

43 8000 62400 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

44 8000 69429 4 Bussola Bushing Douille Buchse Manguito<br />

45 80B0 20066 1 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

46 8000 87027 2 Tappo perno forcellone Plug Bouchn Verschluss Tapòn<br />

47 8C00 55101 2 Tappo Plug Bouchn Verschluss Tapòn<br />

N Non a ricambio per (BR) Not supplied for (BR) Ne pas fournir par (BR) Keine Gelieferende für (BR) No es equiparado por (BR)<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

69


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

18<br />

70


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

18<br />

MANUBRIO E COMANDI - HANDLEBAR AND CONTROLS<br />

GUIDON ET COMMANDES - LENKER UND STEUERORGANE<br />

MANILLAR Y MANDOS<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

N 1 80A0 82416 1 Manubrio Hanblebar Guidon Lenker Manillar<br />

2 8B00 77900 1 Commutatore Sx. L.H. switch Commutateur gauche Kombischalter. L. Conmutador izqierdo<br />

C 3 8000 74272 1 Manopola Sx L.H. grip Poignée G. R. Griff Manopla iz.<br />

4 66N1 21308 2 Anello elastico Spring ring Bague élastique Sprengring Anillo elàstico<br />

5 8000 A1943 1 Manopola comando gas Throttle grip Poignée comm. gaz Gasgriff Manopla<br />

6 8000 50868 1 Cappuccio Cap Capuchon Kappe Capuchòn<br />

7 8A00 78682 1 Trasmissione comando gas Throttle wire Fil comm. gaz Gaszugkabel Transmisiùn accion. acelerador<br />

8 8A00 78687 1 Trasmissione comando gas Throttle wire Fil comm. gaz Gaszugkabel Transmisiòn accion. acelerador<br />

9 8000 99580 1 Comando gas Throttle control Commande gaz Gasgriff Accionamiento acelerador<br />

10 8000 82353 1 Commutatore Dx. R.H. switch Commutateur D. Kombischalter. R. Conmutador derecho<br />

11 60N1 07330 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

12 8000 66775 1 Registro comando gas Throttle adjuster Reglage gaz Kupplungsregler Regul. acelerador<br />

13 8000 78688 1 Registro comando gas Throttle adjuster Reglage gaz Kupplungsregler Regul. acelerador<br />

C 14 8000 74271 1 Manopola Dx R.H. grip Poignée D. L. Griff Manopla der.<br />

15 8000 66163 2 Dado elastico Nut Ecrou Mutter Tuerca<br />

N 16 8000 75481 2 Contrappeso Handlebar counterweight Contrepoids du guidon Lenkergegengewicht Contrapeso<br />

17 60N1 02518 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

18 8000 71578 4 Fascetta Clamp Collier Schelle Abrazadera<br />

C Fornire in coppia Delivered by pairs Livrèes par paire Paarweise geliefert Equipar por parejas<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

71


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

19<br />

72


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

19<br />

COMANDO FRIZIONE - CLUTH TRANSMISSION<br />

COMMANDE EMBRAYAGE - KUPPLUNGSTEUERUNG<br />

MANDO EMBRAGUE<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

1 8000 76625 1 Assieme comando frizione Clutch trasm. assy Trasm. embrayage compl. Führungssteuerung des Mando embrague compl.<br />

Kupplung, Kpl.<br />

2 8A00 47820 1 Leva comando frizione Clutch lever Levier embrayage Kupplungshebel Palanca mando embrague<br />

3 8000 47964 1 Molla Spring Ressort Feder Resorte<br />

4 8000 47963 1 Sfera Ball Bille Kugel Esfera<br />

5 8000 14868 1 Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca<br />

6 8000 78915 1 Cavallotto U-Bolt Cavalier Bügelbolzen Caballete<br />

7 60N1 02510 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

8 8000 82371 1 Trasmissione comando Starter and clutch transmission Transm. comm. starter Fürhungssteuerung des Transm. mando starter y<br />

starter e frizione et embrayage Starters und kupplung embrague<br />

9 8000 47822 1 Assieme leva com. starter Starter control lever, assy Levier comm. starter compl. Starterhebel, Kpl. Palanca starter comp.<br />

D 10 8C00 68934 1 Specchio retrovisore Driving mirror Rétroviseur Rückspiegel Espejo retrovisor<br />

11 8000 47826 1 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

12 8000 87276 1 Piastrina Plate Plaquette Plättchen Placa<br />

13 8000 78914 1 Supporto comando frizione Clutch support Support embrayage Kupplungshalterung Soporte<br />

14 8000 47824 1 Perno Pin Pivot Bolzen Perno<br />

15 80A0 67355 1 Gruppo registro com. frizione Clutch adjuster set Groupe reglage embrayage Kupplungsreglergruppe Grupo regul. embrague<br />

16 8000 68690 1 Fascetta Clamp Collier Schelle Banda<br />

D In dotazione To issue En necessaire Ausrüstungsteile En dotaciòn<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

73


TAVOLA - DRAWING<br />

<strong>CANYON</strong> TABLE - BILD - TABLA 20<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

74


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

20<br />

FRENO POSTERIORE - REAR BRAKE<br />

FREIN ARR. - HINTERER BREMSE<br />

FRENO TRASERO<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

1 8A00 62823 1 Pinza freno posteriore Rear brake caliper Etrier frein arriere Hinter Bremssattel Pinza freno trasero<br />

(NISSIN) (NISSIN) (NISSIN) (NISSIN) (NISSIN)<br />

2 8000 62806 1 Supporto pinza Caliper bracket Support pince Bremszangehalterung Soporte pinza<br />

3 8000 21480 4 Rondella Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

4 8000 62826 1 Bocchettone Pipe union Coulotte Hauptwelle Boca<br />

5 8000 80069 1 Tubo freno posteriore Rear brake pipe Tuyau frein arriere Hinter Bremserohr Tubo freno trasero<br />

6 8000 62827 1 Interruttore stop Stop switch Interrupteur stop Stopschalter Interruptor stop<br />

7 8000 84552 1 Pompa freno posteriore Rear brake pump Pompe frein arr. Pumpe hinterer Bremse Bomba freno trasero<br />

8 8000 83260 1 Perno Pin Pivot Bolzen Perno<br />

9 8000 56377 1 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

10 64N1 20068 1 Copiglia Split pin Goupille Splint Clavija<br />

11 8000 80060 1 Leva freno Brake lever Levier comm. frein Bremshebel Palanca freno<br />

12 8000 76012 1 Molla Spring Ressort Feder Resorte<br />

13 8000 62415 1 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

14 8000 66525 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

15 8000 62726 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

N 16 8000 70700 1 Molletta Spring Ressort Feder Resorte<br />

N 17 8000 70266 1 Tubo Pipe Tuyau Rohr Tubo<br />

N 18 8000 69564 1 Serbatoio olio completo Oil tank assy Reservoir huile compl. Öltank Kpl. Depòsito aceite completo<br />

19 8BB0 61070 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

20 8000 44240 1 Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca<br />

21 8000 61045 1 Bussola Bushing Douille Buchse Manguito<br />

22 8000 62797 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

23 8000 66785 1 Coppia pastiglie Pads pair Paire plaquettes Bremsbelagpaar Pareja pastillas<br />

24 8000 66784 1 Ricambi perni Pin repl. set Jeu pivots Bolzensatz Repuestos pernos<br />

25 8000 66783 1 Gruppo cuffie guida Guard guide group Groupe protecteurs guide Haubefuhrungs gruppe Grupo protec. gujas<br />

26 8000 66781 1 Gruppo guarnizioni Gasket set Groupe garnitures Dichtungsatz Grupo juntas<br />

27 8000 66782 1 Gruppo revisione pistoni Piston set Groupe revision piston Kolbesatz Grupo revis. pistòn<br />

28 8000 70833 1 Gruppo pistoncino Piston assy Groupe piston Kolbenaggregat Grupo pistòn<br />

29 8000 70834 1 Gruppo ricambio cavallotto U-Bolt set Kit revision cavalier Bügenbolzensatz Grupo revis. caballete<br />

30 8000 70835 1 Gruppo revisione spurgo Bleeding set Kit de rev. curage Reinigungsatz Grupo revis. purga<br />

N 31 8000 70849 1 Anello elastico Split ring Anneau ressort Sprengring Anillo elàstico<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

75


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

20<br />

76


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

20<br />

FRENO POSTERIORE - REAR BRAKE<br />

FREIN ARR. - HINTERER BREMSE<br />

FRENO TRASERO<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

N 32 8000 84682 1 Piastrina Plate Plaquette Plättchen Placa<br />

N Non a ricambio per (BR) Not supplied for (BR) Ne pas fournir par (BR) Keine Gelieferende für (BR) No es equiparado por (BR)<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

77


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

21<br />

78


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

21<br />

CARENATURA ANTERIORE - FRONT FAIRING<br />

CARENAGE AVANT - VORD. VERKLEIDUNG<br />

CARROCERIA DELANTERA<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

1 80A0 80047 1 Parafango anteriore Front mudguard Garde-boue avant Vord. Kotfluegel Guarda-barros del.<br />

(cod.col.A = 8D91) (col.cod.A = 8D91) (col.cod. A = 8D91) (CodeFarbe A = 8D91) (cod.col. A = 8D91)<br />

1 80B0 80047 1 Parafango anteriore Front mudguard Garde-boue avant Vord. Kotfluegel Guarda-barros del.<br />

(cod.col.B = 8E06) (col.cod.B = 8E06) (col.cod. B = 8E06) (CodeFarbe B = 8E06) (cod.col. B = 8E06)<br />

1 8000 88084 1 Parafango anteriore Front mudguard Garde-boue avant Vord. Kotfluegel Guarda-barros del.<br />

(cod.col.C = 8E11) (col.cod.C = 8E11) (col.cod. C = 8E11) (CodeFarbe C = 8E11) (cod.col. C = 8E11)<br />

1 80D0 80047 1 Parafango anteriore Front mudguard Garde-boue avant Vord. Kotfluegel Guarda-barros del.<br />

(cod.col.D = 8E30) (col.cod.D = 8E30) (col.cod. D = 8E30) (CodeFarbe D = 8E30) (cod.col. D = 8E30)<br />

1 80E0 80047 1 Parafango anteriore Front mudguard Garde-boue avant Vord. Kotfluegel Guarda-barros del.<br />

(cod.col.E = 8E32) (col.cod.E = 8E32) (col.cod. E = 8E32) (CodeFarbe E = 8E32) (cod.col. E = 8E32)<br />

1 80I0 80047 1 Parafango anteriore Front mudguard Garde-boue avant Vord. Kotfluegel Guarda-barros del.<br />

(cod.col.F H = 8E43) (col.cod.FH = 8E43) (col.cod. FH = 8E43) (CodeFarbe F H = 8E43) (cod.col. F H = 8E43)<br />

1 80L0 80047 1 Parafango anteriore Front mudguard Garde-boue avant Vord. Kotfluegel Guarda-barros del.<br />

(cod.col.G = 8E64) (col.cod.G = 8E64) (col.cod. G = 8E64) (CodeFarbe G = 8E64) (cod.col. G = 8E64)<br />

2 80A0 81753 1 Convogliatore aria Air conveyor Convoyeur aire Konveyor Transportador<br />

(cod.col.A = 8D91) (col.cod.A = 8D91) (col.cod. A = 8D91) (CodeFarbe A = 8D91) (cod.col. A = 8D91)<br />

2 80B0 81753 1 Convogliatore aria Air conveyor Convoyeur aire Konveyor Transportador<br />

(cod.col.B = 8E06) (col.cod.B = 8E06) (col.cod. B = 8E06) (CodeFarbe B = 8E06) (cod.col. B = 8E06)<br />

2 80C0 81753 1 Convogliatore aria Air conveyor Convoyeur aire Konveyor Transportador<br />

(cod.col.C = 8E11) (col.cod.C = 8E11) (col.cod. C = 8E11) (CodeFarbe C = 8E11) (cod.col. C = 8E11)<br />

2 80D0 81753 1 Convogliatore aria Air conveyor Convoyeur aire Konveyor Transportador<br />

(cod.col.D = 8E30) (col.cod.D = 8E30) (col.cod. D = 8E30) (CodeFarbe D = 8E30) (cod.col. D = 8E30)<br />

2 80E0 81753 1 Convogliatore aria Air conveyor Convoyeur aire Konveyor Transportador<br />

(cod.col.E = 8E32) (col.cod.E = 8E32) (col.cod. E = 8E32) (CodeFarbe E = 8E32) (cod.col. E = 8E32)<br />

2 80F0 81753 1 Convogliatore aria Air conveyor Convoyeur aire Konveyor Transportador<br />

(cod.col.FH = 8E43) (col.cod.F H = 8E43) (col.cod. FH = 8E43) (CodeFarbe F H = 8E43) (cod.col. F H = 8E43)<br />

2 80G0 81753 1 Convogliatore aria Air conveyor Convoyeur aire Konveyor Transportador<br />

(cod.col.G = 8E64) (col.cod.G = 8E64) (col.cod. G = 8E64) (CodeFarbe G = 8E64) (cod.col. G = 8E64)<br />

3 80A0 59572 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

4 80C0 55698 4 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

5 8000 84435 1 Fianchetto Dx R.H. side panel Panneau lat. D. R. Brett Lado derecho<br />

(cod.col.A = 8D91) (col.cod.A = 8D91) (col.cod. A = 8D91) (CodeFarbe A = 8D91) (cod.col. A = 8D91)<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

79


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

21<br />

80


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

21<br />

CARENATURA ANTERIORE - FRONT FAIRING<br />

CARENAGE AVANT - VORD. VERKLEIDUNG<br />

CARROCERIA DELANTERA<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

5 8A00 84435 1 Fianchetto Dx R.H. side panel Panneau lat. D. R. Brett Lado derecho<br />

(cod.col.B = 8E06) (col.cod.B = 8E06) (col.cod. B = 8E06) (CodeFarbe B = 8E06) (cod.col. B = 8E06)<br />

5 8000 88089 1 Fianchetto Dx R.H. side panel Panneau lat. D. R. Brett Lado derecho<br />

(cod.col.C = 8G44) (col.cod.C = 8G44) (col.cod. C = 8G44) (CodeFarbe C = 8G44) (cod.col. C = 8G44)<br />

5 8000 88361 1 Fianchetto Dx R.H. side panel Panneau lat. D. R. Brett Lado derecho<br />

(cod.col.D = 8E30) (col.cod.D = 8E30) (col.cod. D = 8E30) (CodeFarbe D = 8E30) (cod.col. D = 8E30)<br />

5 8000 89062 1 Fianchetto Dx R.H. side panel Panneau lat. D. R. Brett Lado derecho<br />

(cod.col.E = 8G48) (col.cod.E = 8G48) (col.cod. E = 8G48) (CodeFarbe E = 8G48) (cod.col. E = 8G48)<br />

5 8000 93382 1 Fianchetto Dx R.H. side panel Panneau lat. D. R. Brett Lado derecho<br />

(cod.col.F = 8E27) (col.cod.F = 8E27) (col.cod. F = 8E27) (CodeFarbe F = 8E27) (cod.col. F = 8E27)<br />

5 8000 96436 1 Fianchetto Dx R.H. side panel Panneau lat. D. R. Brett Lado derecho<br />

(cod.col.G = 8E64) (col.cod.G = 8E64) (col.cod. G = 8E64) (CodeFarbe G = 8E64) (cod.col. G = 8E64)<br />

5 8A00 96436 1 Fianchetto Dx R.H. side panel Panneau lat. D. R. Brett Lado derecho<br />

(cod.col.H = 8E43) (col.cod.H = 8E43) (col.cod. H = 8E43) (CodeFarbe H = 8E43) (cod.col. H = 8E43)<br />

6 8C00 61070 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

7 80A0 45495 2 Bussola Bushing Douille Buchse Manguito<br />

8 80A0 80041 1 Coperchio serbatoio Fuel tank cover Couvercle réservoir Deckel Tapa deposito<br />

(cod.col.A = 8D91) (col.cod.A = 8D91) (col.cod. A = 8D91) (CodeFarbe A = 8D91) (cod.col. A = 8D91)<br />

8 80B0 80041 1 Coperchio serbatoio Fuel tank cover Couvercle réservoir Deckel Tapa deposito<br />

(cod.col.B = 8E06) (col.cod.B = 8E06) (col.cod. B = 8E06) (CodeFarbe B = 8E06) (cod.col. B = 8E06)<br />

8 80C0 80041 1 Coperchio serbatoio Fuel tank cover Couvercle réservoir Deckel Tapa deposito<br />

(cod.col.C = 8D05) (col.cod.C = 8D05) (col.cod. C = 8D05) (CodeFarbe C = 8D05) (cod.col. C = 8D05)<br />

8 80D0 80041 1 Coperchio serbatoio Fuel tank cover Couvercle réservoir Deckel Tapa deposito<br />

(cod.col.D = 8E30) (col.cod.D = 8E30) (col.cod. D = 8E30) (CodeFarbe D = 8E30) (cod.col. D = 8E30)<br />

8 80E0 80041 1 Coperchio serbatoio Fuel tank cover Couvercle réservoir Deckel Tapa deposito<br />

(cod.col.E = 8E32) (col.cod.E = 8E32) (col.cod. E = 8E32) (CodeFarbe E = 8E32) (cod.col. E = 8E32)<br />

8 80F0 80041 1 Coperchio serbatoio Fuel tank cover Couvercle réservoir Deckel Tapa deposito<br />

(cod.col.F = 8E27) (col.cod.F = 8E27) (col.cod. F = 8E27) (CodeFarbe F = 8E27) (cod.col. F = 8E27)<br />

8 80G0 80041 1 Coperchio serbatoio Fuel tank cover Couvercle réservoir Deckel Tapa deposito<br />

(cod.col.G = 8E64) (col.cod.G = 8E64) (col.cod. G = 8E64) (CodeFarbe G = 8E64) (cod.col. G = 8E64)<br />

8 80H0 80041 1 Coperchio serbatoio Fuel tank cover Couvercle réservoir Deckel Tapa deposito<br />

(cod.col.H = 8E43) (col.cod.H = 8E43) (col.cod. H = 8E43) (CodeFarbe H = 8E43) (cod.col. H = 8E43)<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

81


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

21<br />

82


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

21<br />

CARENATURA ANTERIORE - FRONT FAIRING<br />

CARENAGE AVANT - VORD. VERKLEIDUNG<br />

CARROCERIA DELANTERA<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

10 8000 69429 2 Bussola Bushing Douille Buchse Manguito<br />

11 8000 84436 1 Fianchetto Sx L.H. side panel Panneau lat. G. L. Brett Lado izquierdo<br />

(cod.col.A = 8D91) (col.cod.A = 8D91) (col.cod. A = 8D91) (CodeFarbe A = 8D91) (cod.col. A = 8D91)<br />

11 8A00 84436 1 Fianchetto Sx L.H. side panel Panneau lat. G. L. Brett Lado izquierdo<br />

(cod.col.B = 8E06) (col.cod.B = 8E06) (col.cod. B = 8E06) (CodeFarbe B = 8E06) (cod.col. B = 8E06)<br />

11 8000 88091 1 Fianchetto Sx L.H. side panel Panneau lat. G. L. Brett Lado izquierdo<br />

(cod.col.C = 8G44) (col.cod.C = 8G44) (col.cod. C = 8G44) (CodeFarbe C = 8G44) (cod.col. C = 8G44)<br />

11 8000 88364 1 Fianchetto Sx L.H. side panel Panneau lat. G. L. Brett Lado izquierdo<br />

(cod.col.D = 8E30) (col.cod.D = 8E30) (col.cod. D = 8E30) (CodeFarbe D = 8E30) (cod.col. D = 8E30)<br />

11 8000 89065 1 Fianchetto Sx L.H. side panel Panneau lat. G. L. Brett Lado izquierdo<br />

(cod.col.E = 8G48) (col.cod.E = 8G48) (col.cod. E = 8G48) (CodeFarbe E = 8G48) (cod.col. E = 8G48)<br />

11 8000 93383 1 Fianchetto Sx L.H. side panel Panneau lat. G. L. Brett Lado izquierdo<br />

(cod.col.F = 8E27) (col.cod.F = 8E27) (col.cod. F = 8E27) (CodeFarbe F = 8E27) (cod.col. F = 8E27)<br />

11 8000 96435 1 Fianchetto Sx L.H. side panel Panneau lat. G. L. Brett Lado izquierdo<br />

(cod.col.G = 8E64) (col.cod.G = 8E64) (col.cod. G = 8E64) (CodeFarbe G = 8E64) (cod.col. G = 8E64)<br />

11 8A00 96435 1 Fianchetto Sx L.H. side panel Panneau lat. G. L. Brett Lado izquierdo<br />

(cod.col.H = 8E43) (col.cod.H = 8E43) (col.cod. H = 8E43) (CodeFarbe H = 8E43) (cod.col. H = 8E43)<br />

12 8000 69429 6 Bussola Bushing Douille Buchse Manguito<br />

13 8C00 61070 6 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

14 8000 80039 1 Tampone in gomma Rubber pad Tampon caoutchouc Gummistück Tapòn de goma<br />

(codice colore A B E) antracite (colour code A B E) anthracite (code coleur A B E) anthracite (Code Farbe A B E) Anthrazit (codigo colòr A B E) antracita<br />

14 80A0 80039 1 Tampone in gomma Rubber pad Tampon caoutchouc Gummistück Tapòn de goma<br />

(codice colore C D F G H) nero (colour code C D F G H) black (code coleur C D F G H) noir (Code Farbe C D F G H) Schwarz (codigo colòr C D F G H) negro<br />

15 8000 62728 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

16 80A0 80046 1 Paramotore Guard Chasse-pierres Steinschlagschutz Para-motor<br />

(codice colore A B E = 8D99) (colour code A B E = 8D99) (code coleur A B E = 8D99) (Code Farbe A B E = 8D99) (codigo colòr A B E = 8D99)<br />

16 80D0 80046 1 Paramotore Guard Chasse-pierres Steinschlagschutz Para-motor<br />

(codice colore C F G H = 8E27) (colour code C F G H = 8E27) (code coleur C F G H = 8E27) (Code Farbe C F G H = 8E27) (codigo colòr C F G H = 8E27)<br />

16 80C0 80046 1 Paramotore Guard Chasse-pierres Steinschlagschutz Para-motor<br />

(codice colore D = 8E30) (colour code D = 8E30) (code coleur D = 8E30) (Code Farbe D = 8E30) (codigo colòr D = 8E30)<br />

16 8A00 80046 1 Paramotore ( BR ) Guard ( BR ) Chasse-pierres ( BR ) Steinschlagschutz ( BR ) Para-motor ( BR )<br />

(codice colore A B C D E F G H) (colour code A B E = 8D99) (code coleur A B E = 8D99) (Code Farbe A B E = 8D99) (codigo colòr A B E = 8D99)<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

83


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

21<br />

84


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

21<br />

CARENATURA ANTERIORE - FRONT FAIRING<br />

CARENAGE AVANT - VORD. VERKLEIDUNG<br />

CARROCERIA DELANTERA<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

17 80A0 80072 1 Copertura Cover Recouvrement Abdeckung Cobertura<br />

(cod.col.A = 8D91) (col.cod.A = 8D91) (col.cod. A = 8D91) (CodeFarbe A = 8D91) (cod.col. A = 8D91)<br />

17 80B0 80072 1 Copertura Cover Recouvrement Abdeckung Cobertura<br />

(cod.col.B = 8E06) (col.cod.B = 8E06) (col.cod. B = 8E06) (CodeFarbe B = 8E06) (cod.col. B = 8E06)<br />

17 80C0 80072 1 Copertura Cover Recouvrement Abdeckung Cobertura<br />

(cod.col.C = 8D05) (col.cod.C = 8D05) (col.cod. C = 8D05) (CodeFarbe C = 8D05) (cod.col. C = 8D05)<br />

17 80D0 80072 1 Copertura Cover Recouvrement Abdeckung Cobertura<br />

(cod.col.D = 8E30) (col.cod.D = 8E30) (col.cod. D = 8E30) (CodeFarbe D = 8E30) (cod.col. D = 8E30)<br />

17 80E0 80072 1 Copertura Cover Recouvrement Abdeckung Cobertura<br />

(cod.col.E = 8E32) (col.cod.E = 8E32) (col.cod. E = 8E32) (CodeFarbe E = 8E32) (cod.col. E = 8E32)<br />

17 80F0 80072 1 Copertura Cover Recouvrement Abdeckung Cobertura<br />

(cod.col.F = 8E27) (col.cod.F = 8E27) (col.cod. F = 8E27) (CodeFarbe F = 8E27) (cod.col. F = 8E27)<br />

17 80G0 80072 1 Copertura Cover Recouvrement Abdeckung Cobertura<br />

(cod.col.G = 8E64) (col.cod.G = 8E64) (col.cod. G = 8E64) (CodeFarbe G = 8E64) (cod.col. G = 8E64)<br />

17 80H0 80072 1 Copertura Cover Recouvrement Abdeckung Cobertura<br />

(cod.col.H = 8E43) (col.cod.H = 8E43) (col.cod. H = 8E43) (CodeFarbe H = 8E43) (cod.col. H = 8E43)<br />

18 8A00 69429 2 Bussola Bushing Douille Buchse Manguito<br />

19 8000 56391 6 Rosetta nylon Nylon washer Rondelle nylon Scheibe nylon Arandela nylon<br />

20 80A0 65293 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

21 8000 63161 3 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

22 8000 84443 4 Guarnizione coperchio Gasket Garniture Dichtung Junta tapa<br />

23 80B0 55703 4 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

24 8A00 80039 1 Tampone in gomma Rubber pad Tampon caoutchouc Gummistück Tapòn de goma<br />

(codice colore A B E) antracite (colour code A B E) anthracite (code coleur A B E) anthracite (Code Farbe A B E) Anthrazit (codigo colòr A B E) antracita<br />

24 8AA0 80039 1 Tampone in gomma Rubber pad Tampon caoutchouc Gummistück Tapòn de goma<br />

(codice colore C D F G H) nero (colour code C D F G H) black (code coleur C D F G H) noir (Code Farbe C D F G H) Schwarz (codigo colòr C D F G H) negro<br />

25 8000 80034 2 Fascetta sup. Upper clamp Collier sup. Unterenschelle Banda sup.<br />

26 8000 80031 2 Fascetta inf. Lower clamp Collier inf. Oberenschelle Banda inf.<br />

27 8000 41874 2 Gommino Rubber pad Pièce caoutchouc Gummistück Goma<br />

28 80A0 62726 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

85


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

22<br />

86


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

22<br />

CUPOLINO - FAIRING<br />

CARENAGE - VERKLEIDUNG<br />

CUPULA<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

1 80A0 80073 1 Presa d'aria Air inlet horn Prise d'air Ansaugtrichter Toma del aire<br />

(cod.col.A = 8D91) (col.cod.A = 8D91) (col.cod. A = 8D91) (CodeFarbe A = 8D91) (cod.col. A = 8D91)<br />

1 80B0 80073 1 Presa d'aria Air inlet horn Prise d'air Ansaugtrichter Toma del aire<br />

(cod.col.B = 8E06) (col.cod.B = 8E06) (col.cod. B = 8E06) (CodeFarbe B = 8E06) (cod.col. B = 8E06)<br />

1 80C0 80073 1 Presa d'aria Air inlet horn Prise d'air Ansaugtrichter Toma del aire<br />

(cod.col.C = 8D05) (col.cod.C = 8D05) (col.cod. C = 8D05) (CodeFarbe C = 8D05) (cod.col. C = 8D05)<br />

1 80D0 80073 1 Presa d'aria Air inlet horn Prise d'air Ansaugtrichter Toma del aire<br />

(cod.col.D = 8E30) (col.cod.D = 8E30) (col.cod. D = 8E30) (CodeFarbe D = 8E30) (cod.col. D = 8E30)<br />

1 80E0 80073 1 Presa d'aria Air inlet horn Prise d'air Ansaugtrichter Toma del aire<br />

(cod.col.E = 8E32) (col.cod.E = 8E32) (col.cod. E = 8E32) (CodeFarbe E = 8E32) (cod.col. E = 8E32)<br />

1 80F0 80073 1 Presa d'aria Air inlet horn Prise d'air Ansaugtrichter Toma del aire<br />

(cod.col.F = 8E27) (col.cod.F = 8E27) (col.cod. F = 8E27) (CodeFarbe F = 8E27) (cod.col. F = 8E27)<br />

1 80G0 80073 1 Presa d'aria Air inlet horn Prise d'air Ansaugtrichter Toma del aire<br />

(cod.col.G = 8E64) (col.cod.G = 8E64) (col.cod. G = 8E64) (CodeFarbe G = 8E64) (cod.col. G = 8E64)<br />

1 80H0 80073 1 Presa d'aria Air inlet horn Prise d'air Ansaugtrichter Toma del aire<br />

(cod.col.H = 8E43) (col.cod.H = 8E43) (col.cod. H = 8E43) (CodeFarbe H = 8E43) (cod.col. H = 8E43)<br />

2 80A0 80037 1 Cupolino Fairing Carenage Verkleidungn Cûpula<br />

(cod.col.A = 8D91) (col.cod.A = 8D91) (col.cod. A = 8D91) (CodeFarbe A = 8D91) (cod.col. A = 8D91)<br />

2 80B0 80037 1 Cupolino Fairing Carenage Verkleidungn Cûpula<br />

(cod.col.B = 8E06) (col.cod.B = 8E06) (col.cod. B = 8E06) (CodeFarbe B = 8E06) (cod.col. B = 8E06)<br />

2 80C0 80037 1 Cupolino Fairing Carenage Verkleidungn Cûpula<br />

(cod.col.C = 8D05) (col.cod.C = 8D05) (col.cod. C = 8D05) (CodeFarbe C = 8D05) (cod.col. C = 8D05)<br />

2 80D0 80037 1 Cupolino Fairing Carenage Verkleidungn Cûpula<br />

(cod.col.D = 8E30) (col.cod.D = 8E30) (col.cod. D = 8E30) (CodeFarbe D = 8E30) (cod.col. D = 8E30)<br />

2 80E0 80037 1 Cupolino Fairing Carenage Verkleidungn Cûpula<br />

(cod.col.E = 8E32) (col.cod.E = 8E32) (col.cod. E = 8E32) (CodeFarbe E = 8E32) (cod.col. E = 8E32)<br />

2 80F0 80037 1 Cupolino Fairing Carenage Verkleidungn Cûpula<br />

(cod.col.F = 8E27) (col.cod.F = 8E27) (col.cod. F = 8E27) (CodeFarbe F = 8E27) (cod.col. F = 8E27)<br />

2 80G0 80037 1 Cupolino Fairing Carenage Verkleidungn Cûpula<br />

(cod.col.G = 8E64) (col.cod.G = 8E64) (col.cod. G = 8E64) (CodeFarbe G = 8E64) (cod.col. G = 8E64)<br />

2 80H0 80037 1 Cupolino Fairing Carenage Verkleidungn Cûpula<br />

(cod.col.H = 8E43) (col.cod.H = 8E43) (col.cod. H = 8E43) (CodeFarbe H = 8E43) (cod.col. H = 8E43)<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

87


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

22<br />

88


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

22<br />

CUPOLINO - FAIRING<br />

CARENAGE - VERKLEIDUNG<br />

CUPULA<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

P 2 80A0 95566 1 Cupolino Fairing Carenage Verkleidungn Cûpula<br />

(cod.col.G = 8E64) (col.cod.G = 8E64) (col.cod. G = 8E64) (CodeFarbe G = 8E64) (cod.col. G = 8E64)<br />

P 2 80B0 95566 1 Cupolino Fairing Carenage Verkleidungn Cûpula<br />

(cod.col.H = 8E43) (col.cod.H = 8E43) (col.cod. H = 8E43) (CodeFarbe H = 8E43) (cod.col. H = 8E43)<br />

3 8D00 67997 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

4 8000 80835 1 Cerniera Hinge Charniere Scharnier Bisagra<br />

5 8000 84434 1 Coperchio Cover Couvercle Deckel Tapa<br />

(cod.col.A = 8D91) (col.cod.A = 8D91) (col.cod. A = 8D91) (CodeFarbe A = 8D91) (cod.col. A = 8D91)<br />

5 8A00 84434 1 Coperchio Cover Couvercle Deckel Tapa<br />

(cod.col.B = 8E06) (col.cod.B = 8E06) (col.cod. B = 8E06) (CodeFarbe B = 8E06) (cod.col. B = 8E06)<br />

5 8000 88085 1 Coperchio Cover Couvercle Deckel Tapa<br />

(cod.col.C = 8E27) (col.cod.C = 8E27) (col.cod. C = 8E27) (CodeFarbe C = 8E27) (cod.col. C = 8E27)<br />

5 8000 88358 1 Coperchio Cover Couvercle Deckel Tapa<br />

(cod.col.D = 8E30) (col.cod.D = 8E30) (col.cod. D = 8E30) (CodeFarbe D = 8E30) (cod.col. D = 8E30)<br />

5 8000 89061 1 Coperchio Cover Couvercle Deckel Tapa<br />

(cod.col.E = 8E32) (col.cod.E = 8E32) (col.cod. E = 8E32) (CodeFarbe E = 8E32) (cod.col. E = 8E32)<br />

5 8A00 89061 1 Coperchio Cover Couvercle Deckel Tapa<br />

(cod.col.FH = 8E43) (col.cod.FH = 8E43) (col.cod. F H = 8E43) (CodeFarbe F H = 8E43) (cod.col. F H = 8E43)<br />

5 8B00 89061 1 Coperchio Cover Couvercle Deckel Tapa<br />

(cod.col.G = 8E64) (col.cod.G = 8E64) (col.cod. G = 8E64) (CodeFarbe G = 8E64) (cod.col. G = 8E64)<br />

6 8A00 80835 1 Cerniera Hinge Charniere Scharnier Bisagra<br />

7 8B00 81627 2 Perno Pin Pivot Bolzen Perno<br />

8 8000 84427 1 Serratura Lock Serrure Schloss Cerradura<br />

9 8C00 66525 4 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

10 62N1 15548 2 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

11 8000 83979 1 Supporto strumenti Instrument holder Support instruments Instrumentenhalter Soporte instrumentos<br />

P 11 8000 96603 1 Supporto strumenti Instrument holder Support instruments Instrumentenhalter Soporte instrumentos<br />

12 61N1 15031 2 Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca<br />

13 8AA0 66336 2 Molletta Spring Ressort Feder Resorte<br />

14 80A0 80036 1 Copertura Cover Recouvrement Abdeckung Cobertura<br />

(cod.col.A = 8D91) (col.cod.A = 8D91) (col.cod. A = 8D91) (CodeFarbe A = 8D91) (cod.col. A = 8D91)<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

89


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

22<br />

90


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

22<br />

CUPOLINO - FAIRING<br />

CARENAGE - VERKLEIDUNG<br />

CUPULA<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

14 80B0 80036 1 Copertura Cover Recouvrement Abdeckung Cobertura<br />

(cod.col.B = 8E06) (col.cod.B = 8E06) (col.cod. B = 8E06) (CodeFarbe B = 8E06) (cod.col. B = 8E06)<br />

14 80C0 80036 1 Copertura Cover Recouvrement Abdeckung Cobertura<br />

(cod.col.C = 8D05) (col.cod.C = 8D05) (col.cod. C = 8D05) (CodeFarbe C = 8D05) (cod.col. C = 8D05)<br />

14 80D0 80036 1 Copertura Cover Recouvrement Abdeckung Cobertura<br />

(cod.col.D = 8E30) (col.cod.D = 8E30) (col.cod. D = 8E30) (CodeFarbe D = 8E30) (cod.col. D = 8E30)<br />

14 80E0 80036 1 Copertura (cod.col.E = 8E32) Cover (col.cod.E = 8E32) Recouvrement (col.cod. E = 8E32) Abdeckung (C.Farbe E = 8E32) Cobertura (cod.col. E = 8E32)<br />

14 80F0 80036 1 Copertura Cover Recouvrement Abdeckung Cobertura<br />

(cod.col.F = 8E27) (col.cod.F = 8E27) (col.cod. F = 8E27) (CodeFarbe F = 8E27) (cod.col. F = 8E27)<br />

14 80G0 80036 1 Copertura Cover Recouvrement Abdeckung Cobertura<br />

(cod.col.G = 8E64) (col.cod.G = 8E64) (col.cod. G = 8E64) (CodeFarbe G = 8E64) (cod.col. G = 8E64)<br />

14 80H0 80036 1 Copertura Cover Recouvrement Abdeckung Cobertura<br />

(cod.col.H = 8E43) (col.cod.H = 8E43) (col.cod. H = 8E43) (CodeFarbe H = 8E43) (cod.col. H = 8E43)<br />

15 8000 46893 2 Dado a graffetta Nut Ecrou Mutter Tuerca<br />

16 8A00 71276 4 Molletta Spring Ressort Feder Resorte<br />

17 80A0 45495 2 Bussola Bushing Douille Buchse Manguito<br />

18 8C00 61070 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

19 8000 63150 4 Dado elastico Nut Ecrou Mutter Tuerca<br />

20 8000 33374 4 Rivetto a strappo Rivet Rivet Niet Remache<br />

21 8000 33371 2 Rivetto a strappo Rivet Rivet Niet Remache<br />

22 8000 84742 1 Gommino Rubber pad Pièce caoutchouc Gummistück Goma<br />

23 62N1 15501 4 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

24 62N1 15517 2 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

25 8000 88369 1 Protezione fanale Guard Protection Schutz Protecciòn<br />

(cod.col.D = 8D99) (col.cod.D = 8D99) (col.cod. D = 8D99) (CodeFarbe D = 8D99) (cod.col. D = 8D99)<br />

26 8000 49931 4 Tappo (cod.col. D) Plug (col.cod. D) Bouchon (cod.col. D) Verschluss (Code Farbe D) Tapòn (cod.col. D)<br />

27 8000 85916 1 Busta portadocumenti (BR) Bag (BR) Sac (BR) Tasche (BR) Bolsa (BR)<br />

P 28 8000 96620 1 Piastrina Plate Plaquette Platte Placa<br />

P 30 80C0 89056 1 Copertura Cover Recouvrement Abdeckung Cobertura<br />

(cod.col.G - H = 8E81) (col.cod.G - H = 8E81) (col.cod. G - H = 8E81) (CodeFarbe G - H = 8E81) (cod.col. G - H = 8E81)<br />

P 31 8000 94115 1 Parabrezza Windshield Windschutz Parebrìse Parabrisa<br />

P 32 8BA0 65535 3 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

91


TAVOLA - DRAWING<br />

<strong>CANYON</strong> TABLE - BILD - TABLA 22<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

92


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

22<br />

CUPOLINO - FAIRING<br />

CARENAGE - VERKLEIDUNG<br />

CUPULA<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

P 33 8000 63161 6 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

P 34 8000 63150 6 Dado elastico Nut Ecrou Mutter Tuerca<br />

P 35 80A0 65293 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

P 36 8BA0 65535 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

P 37 8A00 90901 5 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

P 38 8000 92882 5 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

P 39 8000 91022 5 Dado elastico Nut Ecrou Mutter Tuerca<br />

P Versione con parabrezza Windshield version Vérsion avec parebrise Version mit Windschutz Versiòn con parabrisa<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

93


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

23<br />

94


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

23<br />

SELLA CARENATURE - SEAT FAIRING<br />

SIEGE CARENAGE - SATTEL VERKLEIDUNG<br />

SILLIN CARENADO<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

1 8000 86381 1 Sella (cod. col. A B E) antracite Seat (col. cod. A B E) anthracyte Siège (cod. col. A B E) anthracite Sattel (C.Farbe A B E) Anthrazite Sillìn (cod. col. A B E) anthracita<br />

1 8A00 86381 1 Sella (cod. col. C D F G H) nero Seat (col.cod. C D F G H) black Siège (cod. col. C D F G H) noir Sattel (C.Farb.C D F G H) Schwarz Sillìn (cod. col. C D F G H) negro<br />

D 1 8000 84760 1 Sella.ribassata Depressed seat. Siège bas Verringernesattel Sillìn abajada<br />

2 8000 84527 1 Pannello lat. Dx. R.H. panel Panneau D. Streifen R. Panel lateral der.<br />

(cod.col.A = 8D91) (col.cod.A = 8D91) (col.cod. A = 8D91) (CodeFarbe A = 8D91) (cod.col. A = 8D91)<br />

2 8A00 84527 1 Pannello lat. Dx. R.H. panel Panneau D. Streifen R. Panel lateral der.<br />

(cod.col.B = 8E06) (col.cod.B = 8E06) (col.cod. B = 8E06) (CodeFarbe B = 8E06) (cod.col. B = 8E06)<br />

2 8000 88104 1 Pannello lat. Dx. R.H. panel Panneau D. Streifen R. Panel lateral der.<br />

(cod.col.C = 8E11) (col.cod.C = 8E11) (col.cod. C = 8E11) (CodeFarbe C = 8E11) (cod.col. C = 8E11)<br />

2 8000 88365 1 Pannello lat. Dx. R.H. panel Panneau D. Streifen R. Panel lateral der.<br />

(cod.col.D = 8E30) (col.cod.D = 8E30) (col.cod. D = 8E30) (CodeFarbe D = 8E30) (cod.col. D = 8E30)<br />

2 8000 89066 1 Pannello lat. Dx. R.H. panel Panneau D. Streifen R. Panel lateral der.<br />

(cod.col.E = 8E26) (col.cod.E = 8E26) (col.cod. E = 8E26) (CodeFarbe E = 8E26) (cod.col. E = 8E26)<br />

2 8000 93384 1 Pannello lat. Dx. R.H. panel Panneau D. Streifen R. Panel lateral der.<br />

(cod.col.F = 8E43) (col.cod.F = 8E43) (col.cod. F = 8E43) (CodeFarbe F = 8E43) (cod.col. F = 8E43)<br />

2 8A00 93384 1 Pannello lat. Dx. R.H. panel Panneau D. Streifen R. Panel lateral der.<br />

(cod.col.G = 8E64) (col.cod.G = 8E64) (col.cod. G = 8E64) (CodeFarbe G = 8E64) (cod.col. G = 8E64)<br />

2 8B00 93384 1 Pannello lat. Dx. R.H. panel Panneau D. Streifen R. Panel lateral der.<br />

(cod.col.H = 8E43) (col.cod.H = 8E43) (col.cod. H = 8E43) (CodeFarbe H = 8E43) (cod.col. H = 8E43)<br />

3 8000 84272 1 Protezione termoriflettente Thermoreflecting protection Panneau ê réflexion thermale Thermoreflektierender Schutz Protecciòn<br />

3 8000 88092 1 Pannello fonoassorbente R.H. thermoreflecting deadening Panneau ê réflexion thermale et RechteThermoreflektierender und Panel termoreflectante y fonotermoisolante<br />

Destro (CH - A) protection (CH - A) étouffeur acoustique D. (CH - A) Akustischdämpferschutz (CH - A) -amortiguador derecho (CH - A)<br />

4 8B00 84444 1 Parafango post. Rear mudguard Garde-boue arriere Hint.Kotfluegel Guarda-barros tr.<br />

(cod.col.A = 8D91) (col.cod.A = 8D91) (col.cod. A = 8D91) (CodeFarbe A = 8D91) (cod.col. A = 8D91)<br />

4 8C00 84444 1 Parafango post. Rear mudguard Garde-boue arriere Hint.Kotfluegel Guarda-barros tr.<br />

(cod.col.B = 8E06) (col.cod.B = 8E06) (col.cod. B = 8E06) (CodeFarbe B = 8E06) (cod.col. B = 8E06)<br />

4 8000 88095 1 Parafango post. Rear mudguard Garde-boue arriere Hint.Kotfluegel Guarda-barros tr.<br />

(cod.col.C = 8E11) (col.cod.C = 8E11) (col.cod. C = 8E11) (CodeFarbe C = 8E11) (cod.col. C = 8E11)<br />

4 8000 88368 1 Parafango post. Rear mudguard Garde-boue arriere Hint.Kotfluegel Guarda-barros tr.)<br />

(cod.col.D = 8E30) (col.cod.D = 8E30) (col.cod. D = 8E30) (CodeFarbe D = 8E30) (cod.col. D = 8E30)<br />

4 8A00 88095 1 Parafango post. Rear mudguard Garde-boue arriere Hint.Kotfluegel Guarda-barros tr.<br />

(cod.col.E = 8E26) (col.cod.E = 8E26) (col.cod. E = 8E26) (CodeFarbe E = 8E26) (cod.col. E = 8E26)<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

95


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

23<br />

96


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

23<br />

SELLA CARENATURE - SEAT FAIRING<br />

SIEGE CARENAGE - SATTEL VERKLEIDUNG<br />

SILLIN CARENADO<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

4 8B00 88095 1 Parafango post. Rear mudguard Garde-boue arriere Hint.Kotfluegel Guarda-barros tr.<br />

(cod.col.FH = 8E43) (col.cod.F H = 8E43) (col.cod. F H = 8E43) (CodeFarbe F H = 8E43) (cod.col. F H = 8E43)<br />

4 8C00 88095 1 Parafango post. Rear mudguard Garde-boue arriere Hint.Kotfluegel Guarda-barros tr.<br />

(cod.col.G = 8E64) (col.cod.G = 8E64) (col.cod. G = 8E64) (CodeFarbe G = 8E64) (cod.col. G = 8E64)<br />

5 8000 62726 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

6 8000 69429 2 Bussola Bushing Douille Buchse Manguito<br />

7 80C0 55698 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

8 80B0 55703 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

9 8000 41874 4 Gommino Rubber pad Pièce caoutchouc Gummistück Junta de goma<br />

10 80B0 55703 4 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

11 8000 69429 2 Bussola Bushing Douille Buchse Manguito<br />

12 8000 48245 2 Dado elastico Nut Ecrou Mutter Tuerca<br />

13 8000 84528 1 Pannello lat. Sx L.H. panel Panneau. G. Streifen L. Panel lateral iz.<br />

(cod.col.A = 8D91) (col.cod.A = 8D91) (col.cod. A = 8D91) (CodeFarbe A = 8D91) (cod.col. A = 8D91)<br />

13 8A00 84528 1 Pannello lat. Sx L.H. panel Panneau. G. Streifen L. Panel lateral iz.<br />

(cod.col.B = 8E06) (col.cod.B = 8E06) (col.cod. B = 8E06) (CodeFarbe B = 8E06) (cod.col. B = 8E06)<br />

13 8000 88105 1 Pannello lat. Sx L.H. panel Panneau. G. Streifen L. Panel lateral iz.<br />

(cod.col.C = 8E11) (col.cod.C = 8E11) (col.cod. C = 8E11) (CodeFarbe C = 8E11) (cod.col. C = 8E11)<br />

13 8000 88367 1 Pannello lat. Sx L.H. panel Panneau. G. Streifen L. Panel lateral iz.<br />

(cod.col.D = 8E30) (col.cod.D = 8E30) (col.cod. D = 8E30) (CodeFarbe D = 8E30) (cod.col. D = 8E30)<br />

13 8000 89067 1 Pannello lat. Sx L.H. panel Panneau. G. Streifen L. Panel lateral iz.<br />

(cod.col.E = 8E26) (col.cod.E = 8E26) (col.cod. E = 8E26) (CodeFarbe E = 8E26) (cod.col. E = 8E26)<br />

13 8000 93385 1 Pannello lat. Sx L.H. panel Panneau. G. Streifen L. Panel lateral iz.<br />

(cod.col.F = 8E43) (col.cod.F = 8E43) (col.cod. F = 8E43) (CodeFarbe F = 8E43) (cod.col. F = 8E43)<br />

13 8A00 93385 1 Pannello lat. Sx (cod.col.G = 8E64) L.H. panel (col.cod.G = 8E64) Panneau. G. (col.cod. G = 8E64) Streifen L. (C. Farbe G = 8E64) Panel lateral iz. (cod.col. G = 8E64)<br />

13 8B00 93385 1 Pannello lat. Sx (cod.col.H = 8E43) L.H. panel (col.cod.H = 8E43) Panneau. G. (col.cod. H = 8E43) Streifen L. (C. Farbe H = 8E43) Panel lateral iz. (cod.col. H = 8E43)<br />

14 8000 82311 1 Cavo flessibile Flexible cable Cåble élastique Kabel Cable flexible<br />

15 8000 84071 1 Chiave Key Clef Schlüssel Llave<br />

16 8000 79086 1 Serratura sella Seat lock Serrure selle Schloss Cerradura sillìn<br />

17 8C00 61070 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

18 8C00 61070 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

19 8A00 80831 1 Coperchio est.Sx (cod.col. A B) nero L.H. ext. cover (col.cod. A B) black Couvercle ext. G. (cod.col. A B) noir Deckel L. (C.Farbe A B) Schwarz Tapa izquierda (cod.col. A B) negro<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

97


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

23<br />

98


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

23<br />

SELLA CARENATURE - SEAT FAIRING<br />

SIEGE CARENAGE - SATTEL VERKLEIDUNG<br />

SILLIN CARENADO<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

19 80B0 80831 1 Coperchio est. Sx. L.H. external cover Couvercle ext. G. Deckel L. Tapa izquierda<br />

(cod.col. C D E F G H = 8E27) (col.cod. C D E F G H = 8E27) (col.cod. C D E F G H = 8E27) (C. Farbe C D E F G H = 8E27) (cod.col. C D E F G H = 8E27)<br />

20 80A0 45495 2 Bussola Bushing Douille Buchse Manguito<br />

21 8000 62726 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

22 8000 63007 1 Cavallotto U-Bolt Cavalier Bügelbolzen Caballete<br />

23 8000 63003 1 Chiavistello per serratura Latch Verrou Riegel Cerrojo<br />

24 8000 66525 3 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

25 8000 84273 1 Protezione termoriflettente Thermoreflecting protection Protection ê réflexion therm. Thermoreflektierender Schutz Protecciòn<br />

26 8A00 80830 1 Coperchio est. Dx. R.H. external cover Couvercle ext. D. Deckel R. Tapa derecha<br />

(codice colore A B) nero (colour code A B) black (code coleur A B) noir (Code Farbe A B) Schwarz (codigo colòr A B) negro<br />

26 80B0 80830 1 Coperchio est. Dx. R.H. external cover Couvercle ext. D. Deckel R. Tapa derecha<br />

(cod.col. C D E F G H = 8E27) (col.cod. C D E F G H = 8E27) (col.cod. C D E F G H = 8E27) (C. Farbe C D E F G H = 8E27) (cod.col. C D E F G H = 8E27)<br />

27 62N1 15767 3 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

28 62N1 15767 2 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

29 62N1 15766 2 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

30 60N1 02519 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

31 66N0 21308 1 Anello elastico Split ring Anneau ressort Sprengring Anillo elàstico<br />

32 80A0 85274 1 Portapacchi Parcel rack Porte bagages Gepackhalter Porta equpaje<br />

(cod.col. A B C D E G H = 8D99) (col.cod. A B C D E G H = 8D99) (col.cod. A B C D E G H = 8D99) (C. Farbe A B C D E G H = 8D99) (cod.col. A B C D E G H = 8D99)<br />

32 80B0 85274 1 Portapacchi (cod.col. F = 8D53) Parcel rack (col.cod. F = 8D53) Porte bagages (col.cod. F = 8D53) Gepackhalter (C. Farbe F = 8D53) Porta equpaje (cod.col. F = 8D53)<br />

33 60N1 02517 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

34 8000 42001 3 Gommino Rubber pad Pièce caoutchouc Gummistück Junta de goma<br />

35 8000 85350 3 Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Separador<br />

36 8000 84445 1 Perno Pin Pivot Bolzen Perno<br />

37 62N1 15767 1 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

38 8661 0191A 6 Gommino Rubber pad Pièce caoutchouc Gummistück Junta de goma<br />

39 8A00 84443 2 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung Abrazadera<br />

40 8000 77012 3 Gommino Rubber pad Pièce caoutchouc Gummistück Junta de goma<br />

41 8000 88702 2 Gommino Rubber pad Pièce caoutchouc Gummistück Junta de goma<br />

42 8000 56391 2 Rosetta in nylon Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

43 8000 87877 2 Gommino Rubber pad Pièce caoutchouc Gummistück Junta de goma<br />

D A richiesta Upon request Sur demande Auf Anfrage Bajo pedido<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

99


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

24<br />

100


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

24<br />

SERBATOIO - GAS TANK<br />

RESERVOIR - KRAFTSTOFFBEHÄLTER<br />

DEPOSITO<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

1 80A0 26710 4 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

2 8A00 79458 2 Tampone in gomma Rubber pad Tampon caoutchouc Gummistück Tapòn de goma<br />

3 8000 16059 2 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

4 8000 62726 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

5 8A00 80000 1 Serbatoio Fuel tank Réservoir carburant Kraftstoffbehèlter Depòsito gasolina<br />

5 8000 80000 1 Serbatoio (CH) Fuel tank (CH) Réservoir carburant (CH) Kraftstoffbehèlter (CH) Depòsito gasolina (CH)<br />

6 8000 35809 1 Anello di tenuta Seal ring Bague d'étanchéité Dichtungsring Anillo de retenciòn<br />

7 8000 80048 1 Indicatore livello benzina Fuel gauge Indicateur niveau reservoir Tankanzeiger Indicador nivel gasolina<br />

8 60N1 02482 3 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

9 60N1 02489 3 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

10 8000 78838 1 Tappo serbatoio Tank cap Bouchon reservoir Behälterstöpsel Tapòn depòsito<br />

11 60N1 07330 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

12 8000 75823 1 Ghiera Ring nut Embout Nutmutter Virola<br />

13 8000 75824 1 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung Junta<br />

14 8000 62727 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

15 8000 13419 1 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

17 8000 65041 1 Antivibrante Silent-block Antivibration Schwingungsdämpfer Anti-vibrador<br />

18 8000 77426 2 Rubinetto benzina Fuel cock Robinet de combustible Kraftstoffhahn Llave de paso gasolina<br />

19 8000 37859 2 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung Junta<br />

20 8000 54246 2 Ghiera Ring nut Embout Nutmutter Virola<br />

21 8000 54248 2 Anello OR O-Ring Bague OR O-Ring Anillo OR<br />

22 8000 83346 1 Protezione termoriflettente Thermoreflecting protection Protection ê réflexion therm. Thermoreflektierender Schutz Protecciòn<br />

23 8000 82316 1 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung Junta<br />

24 8000 37860 2 Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca<br />

25 8B00 29043 1 Profilo in gomma Rubber section Profil caoutchouc Profil gummi Perfil caucho<br />

26 8000 84311 1 Tubo benzina Pipe Tuyau Rohr Tubo<br />

27 8A00 84311 1 Tubo benzina Pipe Tuyau Rohr Tubo<br />

28 8000 85614 1 Tubo benzina Pipe Tuyau Rohr Tubo<br />

29 6161 0021A 1 Raccordo Union Raccord Anschluss Empalme<br />

30 8000 64586 2 Fascetta Clamp Collier Schelle Banda<br />

31 8000 57987 1 Fascetta Clamp Collier Schelle Banda<br />

32 8000 84686 1 Fascetta Clamp Collier Schelle Banda<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

101


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

24<br />

102


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

24<br />

SERBATOIO - GAS TANK<br />

RESERVOIR - KRAFTSTOFFBEHÄLTER<br />

DEPOSITO<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

33 8D00 67610 1 Fascetta Ø 14 Clamp Ø 14 Collier Ø 14 Schelle Ø 14 Banda Ø 14<br />

34 8A00 67610 2 Fascetta Ø 11 Clamp Ø 11 Collier Ø 11 Schelle Ø 11 Banda Ø 11<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

103


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

25<br />

104


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

25<br />

SCARICO - EXHAUST SYSTEM<br />

TUYAU D’ECHAPPEMENT - AUSPUFFROHR<br />

TUBO DE ESCAPE<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

1 8000 66525 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

2 62N1 15766 2 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

3 8000 80845 1 Protezione Guard Protection Schutz Protecciòn<br />

4 62N1 15548 2 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

5 8000 35112 2 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

6 8000 69056 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

7 8A00 83736 1 Protezione Guard Protection Schutz Protecciòn<br />

8 8000 88226 1 Silenziatore Dx. R.H. silencer Silencieux D. Schalldämpfer.R. Silenciador derch.<br />

8 8A00 88226 1 Silenziatore Dx. (CH) R.H. silencer (CH) Silencieux D. (CH) Schalldämpfer.R. (CH) Silenciador derch. (CH)<br />

9 8000 57771 4 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

10 8000 59485 4 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

11 8000 69056 4 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

12 8000 83736 1 Protezione Guard Protection Schutz Protecciòn<br />

13 8000 88227 1 Silenziatore Sx. L.H. silencer Silencieux G. Schalldämpfer. L. Silenciador Izrdo.<br />

13 8A00 88227 1 Silenziatore Sx. (CH) L.H. silencer (CH) Silencieux G. (CH (CH)) Schalldämpfer. L. Silenciador Izrdo. (CH)<br />

14 8000 33561 1 Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Separador<br />

15 8000 82836 2 Guarnizione scarico Gasket Garniture Dichtung Juntas escapa<br />

16 8C00 72411 1 Fascetta Clamp Collier Schelle Banda<br />

17 8A00 39970 2 Guarnizione scarico Gasket Garniture Dichtung Juntas escapa<br />

18 8B00 50396 4 Semianelli Half-rings Demi-bagues Halbringe Semianillos<br />

19 8A00 39969 2 Flangia Flange Bride Flansch Brida<br />

20 62N1 15538 4 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

21 8000 27397 4 Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca<br />

22 8000 80844 1 Tubo di scarico Sx L.H. exhaust pipe Tuyau d'échapp. G. Auspuffrohr L. Tubo de escape izquierdo<br />

23 8000 80843 1 Tubo di scarico Dx R.H. exhaust pipe Tuyau d'échapp. D. Auspuffrohr R. Tubo de escape derecho<br />

24 8000 82601 1 Protezione Guard Protection Schutz Protecciòn<br />

25 80A0 33946 6 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

26 8000 87336 1 Protezione (CH) Guard (CH) Protection (CH) Schutz (CH) Protecciòn (CH)<br />

27 62N1 15767 6 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

28 8000 82602 1 Protezione Guard Protection Schutz Protecciòn<br />

29 8B00 72411 1 Fascetta Clamp Collier Schelle Banda<br />

30 8000 87956 1 Protezione (CH) Guard (CH) Protection (CH) Schutz (CH) Protecciòn (CH)<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

105


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

25<br />

106


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

25<br />

SCARICO - EXHAUST SYSTEM<br />

TUYAU D’ECHAPPEMENT - AUSPUFFROHR<br />

TUBO DE ESCAPE<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

31 8000 47113 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

32 8000 43298 4 Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca<br />

33 80A0 33946 2 Vite (CH) Screw (CH) Vis (CH) Schraube (CH) Tornillo (CH)<br />

34 62N1 15767 2 Rosetta (CH) Washer (CH) Rondelle (CH) Scheibe (CH) Arandela (CH)<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

107


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

26<br />

108


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

26<br />

RUOTA ANTERIORE - FRONT WHEEL<br />

ROUE AVANT - VORDERRAD<br />

RUEDA DELANTERA<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

N 1 8000 61773 1 Perno ruota anteriore Front wheel pin Pivot roue avant Vorderradbolzen Perno rueda delantera<br />

2 8000 64471 1 Anello di tenuta Seal ring Bague d'étanchéité Dichtungsring Anillo de retenciòn<br />

3 8000 62648 1 Trascinatore per rinvio Driving entrainer Entraineur Mitnehmer Arrastrador<br />

4 8000 39651 2 Cuscinetto Bearing Roulement Lager Cojinete<br />

7 8000 95654 1 Cerchio ruota anteriore Front rim Jante avant Felge Llanta rueda del. F.m. 509<br />

7 80A0 95654 1 Cerchio ruota anteriore Front rim Jante avant Felge Llanta rueda del. D.m. 510<br />

8 8000 61769 18 Raggio Spoke Bras Speiche Radio<br />

9 69ND 29004 36 Nipplo Nipple Nipple Nippel Nipple<br />

10 8000 80839 1 Disco freno anteriore Front brake disc Disque frein Bremsscheibe Disco freno delantero<br />

11 8000 61777 6 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

12 8000 61772 1 Distanziale interno Inside spacer Entretoise int. Distanzstück Separador<br />

13 8000 64438 1 Anello di tenuta Seal ring Bague d'étanchéité Dichtungsring Anillo de retenciòn<br />

14 8000 61776 1 Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Separador<br />

15 8000 64439 1 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

16 8000 48773 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

17 8A00 61770 1 Mozzo anteriore Wheel hub Moyeau Radnabe Cubo delantero<br />

18 8000 61768 18 Raggio Spoke Bras Speiche Radio<br />

19 8000 10777 1 Fascia copriraggi Rim strip Bande Band Banda<br />

N Non a ricambio per (BR) Not supplied for (BR) Ne pas fournir par (BR) Keine Gelieferende für (BR) No es equiparado por (BR)<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

109


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

27<br />

110


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

27<br />

RUOTA POSTERIORE - REAR WHEEL<br />

ROUE ARRIERE - HINTERRAD<br />

RUEDA TRANSERA<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

1 8B00 61841 1 Perno ruota posteriore Rear wheel pin Pivot roue arrière Hinterradbolzen Perno rueda trasera<br />

2 8000 61839 1 Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Separador<br />

3 8000 61830 1 Anello di tenuta Seal ring Bague d'étanchéité Dichtungsring Anillo de retenciòn<br />

4 8000 15659 1 Cuscinetto Bearing Roulement Lager Cojinete<br />

5 8B00 61831 1 Flangia portacorona completa Flange assy Bride compl. Flansch Kpl. Brida porta-corona completa<br />

6 8000 61838 1 Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Separador<br />

7 8000 23124 1 Anello di tenuta Seal ring Bague d'étanchéité Dichtungsring Anillo de retenciòn<br />

10 8000 09570 1 Tampone in gomma Rubber pad Tampon caoutchouc Gummistück Tapòn de goma<br />

11 8A00 61826 1 Mozzo Hub Moyeu Nabe Cubo<br />

12 8000 43557 1 Cuscinetto Bearing Roulement Lager Cojinete<br />

13 8000 61829 1 Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Separador<br />

14 8000 64592 1 Cuscinetto Bearing Roulement Lager Cojinete<br />

15 8000 61830 1 Anello di tenuta Seal ring Bague d'étanchéité Dichtungsring Anillo de retenciòn<br />

16 8000 61777 4 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

17 8000 61839 1 Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Separador<br />

18 8A00 63575 1 Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca<br />

19 69ND 29004 36 Nipplo Nipple Nipple Nippel Nipple<br />

20 8000 61825 18 Raggio Spoke Bras Speiche Radio<br />

21 8000 61824 18 Raggio Spoke Bras Speiche Radio<br />

22 8000 95655 1 Cerchio ruota posteriore Rear rim Jante arrière Felge Llanta rueda trasera F.m. 509<br />

22 80A0 95655 1 Cerchio ruota posteriore Rear rim Jante arrière Felge Llanta rueda trasera D.m. 510<br />

23 8B00 82879 1 Fascia copriraggi Rim strip Bande Band Banda<br />

24 8000 61840 6 Parastrappi Flexible coupling Piéce caoutchouc Gummidämpfer Para-tirones<br />

25 8000 42022 6 Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca<br />

26 8000 01669 6 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

27 8E00 76483 1 Corona z=46 Ring Gear z=46 Couronne z=46 Kranz z=46 Corona z=46<br />

A 27 8000 76483 1 Corona z=41 Ring Gear z=41 Couronne z=41 Kranz z=41 Corona z=41<br />

A 27 8A00 76483 1 Corona z=42 Ring Gear z=42 Couronne z=42 Kranz z=42 Corona z=42<br />

A 27 8B00 76483 1 Corona z=43 Ring Gear z=43 Couronne z=43 Kranz z=43 Corona z=43<br />

A 27 8C00 76483 1 Corona z=44 Ring Gear z=44 Couronne z=44 Kranz z=44 Corona z=44<br />

A 27 8D00 76483 1 Corona z=45 Ring Gear z=45 Couronne z=45 Kranz z=45 Corona z=45<br />

A 27 8F00 76483 1 Corona z=47 Ring Gear z=47 Couronne z=47 Kranz z=47 Corona z=47<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

111


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

27<br />

112


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

27<br />

RUOTA POSTERIORE - REAR WHEEL<br />

ROUE ARRIERE - HINTERRAD<br />

RUEDA TRANSERA<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

28 8000 61837 6 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

29 8000 42437 1 Giunto Coupling Joint Kupplung Junta<br />

30 8A00 52067 1 Catena REGINA 135 OR Chain REGINA 135 OR Chaîne REGINA 135 OR Kette REGINA 135 OR Cadena REGINA 135 OR<br />

31 8000 62819 1 Disco freno posteriore Rear brake disc Disque frein arr. Bremsscheibe Disco freno trasero<br />

A In alternativa In alternative En alternative Wahlweise En alternativa<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

113


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

28<br />

114


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

28<br />

FARO ANTERIORE E CRUSCOTTO - HEADLAMP AND DASHBOARD<br />

PHARE AVANT ET TABLEAU DE BORD - SCHEINWERFER UND INSTRUMENTEN<br />

FARO DELANTERO Y TABLERO DE MANDOS<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

1 8000 80054 1 Fanale completo Complete head-light Phare complet Scheinwerfer. kpl. Faro completo<br />

1 8000 82790 1 Fanale completo (GB) Complete head-light (GB) Phare complet (GB) Scheinwerfer. kpl. (GB) Faro completo (GB)<br />

2 8000 79672 1 Lampada Lamp Lampe Lampe Lamparilla<br />

3 8000 36230 1 Lampada Lamp Lampe Lampe Lamparilla<br />

4 8000 79673 1 Lampada Lamp Lampe Lampe Lamparilla<br />

5 8000 83341 1 Cablaggio elettrico Electric wiring Cablage électrique Elektrische Verkabelung Cables<br />

6 8000 60033 6 Lampada spia 12V-2W Lamp 12V-2W Lampe 12V-2W Lampe 12V-2W Lamparilla chivato 12V-2W<br />

7 8000 85558 1 Cablaggio cruscotto Dashboard wiring Cablage tableau de bord Instrumentenbrett Verkabelung Cables tablero de instrumentos<br />

8 8000 20602 3 Lampada Lamp Lampe Lampe Lamparilla<br />

9 8000 90692 1 Cruscotto completo Dashboard Tableau de bord Instrumentenbrett Tablero de instrumentos<br />

10 8000 62730 3 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

11 8000 50613 3 Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Separador<br />

12 8000 50654 3 Gommino antivibrante Rubber pad Pièce caoutchouc Gummistück Junta de goma anti-vibr.<br />

N 13 8000 82791 1 Piastrina Plate Plaquette Plättchen Placa<br />

14 8000 88173 1 Intermittenza Flash device Intermitence Blinkgeber Intermitencia<br />

15 8000 88259 1 Elastico Rubber Elastique Gummischnur Elastico<br />

16 8000 61068 1 Molletta Spring Ressort Feder Resorte<br />

18 60N1 01154 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

N 19 8000 83263 1 Cavallotto U-Bolt Cavalier Bügelbolzen Caballete<br />

20 8000 80026 1 Telaietto sostegno fanale Headlight support Support projecteur Scheinwerferhalter Bastidor sujeciòn faro<br />

21 8000 04898 3 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

22 8000 62728 3 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

23 8000 62807 1 Rinvio contachilometri Odometer transm. Renvoi compte-km. Vorgelege Kilometerzahler Reenvjo cuenta-kilòmetros<br />

24 8D00 68027 1 Trasmissione per conta Km Odometer cable Cable compte Km Kilometerzahler-Kabel Transmisiòn para cuenta-kilòmetros<br />

25 60N1 02511 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

26 8000 43928 2 Dado el-stop Nut Ecrou Mutter Tuerca<br />

27 8000 55699 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

28 8000 83345 2 Lente Lens Loupe Linse Lente<br />

29 8000 36726 2 Lampada Lamp Lampe Lampe Lamparilla<br />

30 8000 83352 1 Cablaggio elettrico Electric wiring Cablage électrique Elektrische Verkabelung Cables<br />

31 8A00 80074 1 Indicatore di direzione Blinker Clignotant Blinker Intermitente<br />

32 8000 80074 1 Indicatore di direzione Blinker Clignotant Blinker Intermitente<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

115


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

28<br />

116


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

28<br />

FARO ANTERIORE E CRUSCOTTO - HEADLAMP AND DASHBOARD<br />

PHARE AVANT ET TABLEAU DE BORD - SCHEINWERFER UND INSTRUMENTEN<br />

FARO DELANTERO Y TABLERO DE MANDOS<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

33 8A00 83352 1 Cablaggio elettrico Electric wiring Cablage électrique Elektrische Verkabelung Cables<br />

34 61N1 15062 2 Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca<br />

35 8000 84462 1 Guarnizione per cruscotto Gasket Garniture Dichtung Junta<br />

36 8A00 78839 1 Interruttore accensione compl. Ignition switch assy Interrupteur allumage compl. Shalter Kpl. Interruptor encendido compl.<br />

37 8000 79675 1 Gruppo elissoidale Ellipsoidal optical group Groupe optique ellïpsoidal Ellypsoidisch Optische Gruppe Grupo òptico elipsoidale<br />

37 8000 85302 1 Gruppo elissoidale (GB) Ellipsoidal optical group (GB) Groupe optique ellïpsoidal (GB) Ellypsoidisch Optische Gr. (GB) Grupo òptico elipsoidale (GB)<br />

38 8000 57205 4 Gancio ritegno cavi Hook Crochet Haken Gancho<br />

39 8000 82222 1 Targhetta identificazione potenza Power identification plat e Decalcomanie indication puissance Abziehbild für die Angabetriebkraft Calcomanìa indicaciòn potencia<br />

D 40 8000 60994 1 Portachiavi Key ring Portecléfs Schlüsselring Llavero<br />

D In dotazione Supplied En necessaire Ausrüstungsteile En dotaciòn<br />

N Non a ricambio per (BR) Not supplied for (BR) Ne pas fournir par (BR) Keine Gelieferende für (BR) No es equiparado por (BR)<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

117


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

29<br />

118


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

29<br />

IMPIANTO ELETTRICO - ELECTRIC SYSTEM<br />

INSTALLATION ELECTRIQUE - ELEKTRISCHE ANLAGE<br />

INSTALACION ELECTRICA<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

1 8000 85518 1 Cablaggio centrale Wiring harness Cablage centr. Kabelbaum. KPL. Cables centrales<br />

2 8000 47472 4 Fusibile 3A Fuse 3A Fusible Sicherung Fusible<br />

3 8000 49887 1 Coperchietto Cover Couvercle Deckel Tapa<br />

4 60N1 01055 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

5 62N1 15503 2 Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Separador<br />

6 8000 16658 2 Inserto Insert Insertion Einsatz Insertado<br />

7 8000 48245 2 Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca<br />

N 8 8291 0201A 1 Supporto Support Support Halterung Soporte<br />

9 8000 66803 1 Elastico Rubber Elastique Gummischnur Elastico<br />

10 3974 0011A 1 Teleruttore Remote switch Télérupteur Fernschalter Telerruptor<br />

11 8000 62727 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

12 8000 77612 1 Cinghia Belt Courroie Riemen Correa<br />

13 8000 83731 1 Cavo massa batteria-telaio Cable Cåble Kabel Cable<br />

14 0670 38930 1 Cappuccio polo + Cap + Capuchon + Kappe + Capuchòn +<br />

15 8000 83730 1 Cavo batteria-teleruttore Cable Cåble Kabel Cable<br />

16 8000 77623 1 Batteria Battery Batterie Batterie Baterja<br />

17 8000 81617 1 Supporto batteria Battery holder Support batterie Batteriehalterung Soporte bateria<br />

18 8000 62725 4 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

19 8000 20007 10 Elastico Rubber Elastique Gummischnur Elastico<br />

20 8C00 72932 1 Cavo teleruttore- Cable Cåble Kabel Cable<br />

motorino avviamento<br />

21 8000 58207 1 Molletta Spring Ressort Feder Resorte<br />

N 22 5164 0011A 1 Avvisatore acustico Horn Signal acoustique Hupe Avisador acùstico<br />

23 8B00 69056 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

24 8000 04898 4 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

25 62N1 15506 1 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

26 62N1 15538 1 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

27 8000 84312 1 Cavo massa motore -telaio Cable Câble Kabel Cable<br />

29 8000 63150 2 Dado elastico Nut Ecrou Mutter Tuerca<br />

30 61N1 15062 2 Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca<br />

31 62N1 15767 2 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

N Non a ricambio per (BR) Not supplied for (BR) Ne pas fournir par (BR) Keine Gelieferende für (BR) No es equiparado por (BR)<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

119


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

30<br />

120


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

30<br />

FANALE POSTERIORE E PORTATARGA - TAIL LIGHT AND PLATE HOLDER<br />

FEU ARRIERE ET PORTE-BALAI - RÜCKLICHT UND SCHILDTRÄGER<br />

FARO TRASERO Y PORTA-MATRICULA<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

1 8000 80055 1 Fanale posteriore Rear light Feau arrière Hinterlick Grupo otico trasero<br />

2 8000 83342 1 Lente Lens Loupe Linse Lente<br />

3 8A00 18246 1 Lampada biluce 12V 5/21W Lamp Lampe Lampe Lamparilla<br />

4 8000 66345 1 Indicatore di direzione Blinker Clignotant Blinker Intermitente<br />

6 8000 83344 1 Cablaggio elettrico Electric wiring Cablage électrique Elektrische Verkabelung Cables<br />

7 8000 80833 1 Tegolo protezione Protection Protection Schutz Protecciòn<br />

8 8000 48814 3 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

9 8H00 67545 3 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

10 8000 60873 4 Dado a graffetta Nut Ecrou Mutter Tuerca<br />

11 8000 62726 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

12 8000 04898 2 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

13 8000 80045 1 Tegolo protezione Protection Protection Schutz Protecciòn<br />

14 8000 20007 1 Elastico Rubber Elastique Gummischnur Elastico<br />

15 8000 04898 4 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

16 8000 62726 4 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

19 8000 36726 2 Lampada Lamp Lampe Lampe Lamparilla<br />

20 8000 66343 2 Lente Lens Loupe Linse Lente<br />

21 8000 66344 1 Indicatore di direzione Blinker Clignotant Blinker Intermitente<br />

22 8000 80068 1 Piastra Plate Plaque Platte Placa<br />

23 8000 83343 1 Vetrino Glass Glacìs Glas Vidriecillo<br />

24 8000 94595 1 Piastra Plate Plaque Platte Placa<br />

E 24 8000 62700 1 Piastra Plate Plaque Platte Placa<br />

25 60N1 01080 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

E 25 8000 62726 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

26 8000 22271 2 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

E 26 62N1 15767 2 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

27 8000 73834 1 Catadiottro Reflex reflector Catadioptre Rückstrahler Catafaros<br />

28 62N1 15765 2 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

29 61N1 15004 2 Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca<br />

30 8000 83384 1 Borsa attrezzi Tool bag Trousse ê outils Werkzeugtasche Bolsa herramientas<br />

B 31 8000 A1899 1 Lamella massa Ground contact bar Plaquette de masse Massekontakt Contacto de masa<br />

E 32 8000 87696 1 Piastrina Plate Plaquette Plättchen Placa<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

121


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

30<br />

122


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

30<br />

FANALE POSTERIORE E PORTATARGA - TAIL LIGHT AND PLATE HOLDER<br />

FEU ARRIERE ET PORTE-BALAI - RÜCKLICHT UND SCHILDTRÄGER<br />

FARO TRASERO Y PORTA-MATRICULA<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

E 33 8C00 66525 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

E 34 8000 40718 1 Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca<br />

E 35 62N1 15503 1 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

B 36 8000 A1900 2 Lamella contatto Contact bar Plaquette de contact Elektrische Kontakt Contacto eléctrico<br />

37 8000 56444 6 Fascetta Clamp Collier Schelle Abrazadera<br />

B 38 8000 A1897 1 Supporto anteriore Front support Support avant Vorderhalter Soporte delantero<br />

B 39 8000 88030 1 Ass. parabola Parabola assy Parabole compl. Parabel Kpl. Parabola compl.<br />

B 40 8000 A1904 2 Vite autofilettante Screw Vis Schraube Tornillo<br />

B 41 8000 A1898 1 Supporto posteriore Rear support Support arriere Hinterhalter Soporte trasero<br />

B 42 8000 A1901 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

B 43 8000 A1902 2 Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca<br />

B 44 8000 A1903 2 Vite autofilettante Screw Vis Schraube Tornillo<br />

E Ad esaurimento To fell out A' finìr Erschöpfung A agotamiento<br />

B Solo per (BR) Only for (BR) Seulemént pour (BR) Nur für (BR) Solo por (BR)<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

123


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

31<br />

124


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

31<br />

FRENO IDRAULICO ANTERIORE - FRONT HYDRAULIC BRAKE<br />

FREIN HYDRAUL. AVANT - VORTERBREMSE<br />

FRENO HIDRAULICO DELANTERO<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

1 8000 84757 1 Pompa freno anteriore Front brake pump Pompe frein avant Vord. Bremsepumpe Bomba freno delantero<br />

2 8000 84461 1 Leva comando freno Brake control lever Levier comm. frein Bremshebel Palanca accionamiento freno<br />

3 8000 70864 1 Microinterruttore Microswitch Micro interrupteur Mikro schalter Micro interruptor<br />

4 8000 77735 1 Cavallotto U-Bolt Cavalier Bügelbolzen Caballete<br />

5 60N1 02510 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

6 8000 82421 1 Tubo Pipe Tuyau Rohr Tubo<br />

7 8000 62726 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

8 8000 84441 1 Serbatoio olio completo Oil tank assy Reservoir huile compl. Öltank Kpl. Depòsito aceite completo<br />

9 8A00 62820 1 Pinza freno Brake caliper Etrier frein Bremssattel Pinza freno<br />

N 10 8000 82420 1 Piastrina Plate Plaquette Plättchen Placa<br />

11 8000 44240 1 Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca<br />

12 8000 21480 4 Rondella Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

13 8000 62826 2 Bocchettone Pipe union Coulotte Hauptwelle Boca<br />

14 8000 80070 1 Tubo freno anteriore Front brake pipe Tuyau frein avant Vord. Bremserohr Tubo freno delantero<br />

15 8000 62733 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo<br />

16 8000 66796 1 Coppia pastiglie Pads pair Paire plaquettes Bremsbelagpaar Pareja pastillas<br />

17 8000 66795 1 Gruppo cuffie guida Guard guide group Groupe protecteurs guide Haubefuhrungs gruppe Grupo protec. gujas<br />

18 8000 66793 1 Ricambi perni Pin repl. set Jeu pivots Bolzensatz Repuestos pernos<br />

19 8000 66792 1 Gruppo revisione pistoni Piston set Kit revision piston Kolbesatz Grupo rev. pistòn<br />

20 8000 66794 1 Gruppo ricambi guarnizioni Gasket set Kit revision garnitures Dichtungsatz Grupo rev. juntas<br />

21 8B00 05893 2 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela<br />

22 8B00 68934 1 Specchio retrovisore Driving mirror Rétroviseur Rückspiegel Espejo retrovisor<br />

N Non a ricambio per (BR) Not supplied for (BR) Ne pas fournir par (BR) Keine Gelieferende für (BR) No es equiparado por (BR)<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

125


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

32<br />

126


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

32<br />

DECALCOMANIE codice colore "A" - TRANSFER colour code "A"<br />

DÉCALCOMANIE code coleur "A" - ABZIEHBILD Code Farbe "A"<br />

CALCOMANIAS còdigo colòr "A"<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

1 8000 80838 1 Kit decalcomanie Transfer kit Kit décalcomanie Abziehbild kit Kit calcomanias<br />

2 8000 84343 1 Decalcomania ‘CAGIVA’ ‘CAGIVA’ transfer Décalcomanie ‘CAGIVA’ Streifen ‘CAGIVA’ Calcomanía ‘CAGIVA’<br />

3 8000 84344 1 Decal ‘<strong>CANYON</strong>’ ‘<strong>CANYON</strong>’ transfer Décal ‘<strong>CANYON</strong>’ Streifen ‘<strong>CANYON</strong>’ Calco. ‘<strong>CANYON</strong>’<br />

4 8000 84343 1 Deca ‘CAGIVA’ ‘CAGIVA’ transfer Décal. ‘CAGIVA’ Streifen ‘CAGIVA’ Calcom. ‘CAGIVA’<br />

5 80A0 79223 2 Deca ‘CAGIVA’ ‘CAGIVA’ transfer Décal. ‘CAGIVA’ Streifen ‘CAGIVA’ Calcom. ‘CAGIVA’<br />

6 8000 84346 2 Decal ‘<strong>CANYON</strong>’ ‘<strong>CANYON</strong>’ transfer Décal ‘<strong>CANYON</strong>’ Streifen ‘<strong>CANYON</strong>’ Calco. ‘<strong>CANYON</strong>’<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

127


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

32A<br />

128


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

32A<br />

DECALCOMANIE codice colore "B - TRANSFER colour code "B"<br />

DÉCALCOMANIE code coleur "B" - ABZIEHBILD Code Farbe "B"<br />

CALCOMANIAS còdigo colòr "B"<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

1 8000 84378 1 Kit decalcomanie Transfer kit Kit décalcomanie Abziehbild kit Kit calcomanias 3<br />

2 8000 84343 1 Decalcomania ‘CAGIVA’ ‘CAGIVA’ transfer Décalcomanie ‘CAGIVA’ Streifen ‘CAGIVA’ Calcomanía ‘CAGIVA’ 3<br />

3 80A0 84344 1 Decal ‘<strong>CANYON</strong>’ ‘<strong>CANYON</strong>’ transfer Décal ‘<strong>CANYON</strong>’ Streifen ‘<strong>CANYON</strong>’ Calco. ‘<strong>CANYON</strong>’ 3<br />

4 8000 84343 1 Deca ‘CAGIVA’ ‘CAGIVA’ transfer Décal. ‘CAGIVA’ Streifen ‘CAGIVA’ Calcom. ‘CAGIVA’<br />

5 80A0 79223 2 Deca ‘CAGIVA’ ‘CAGIVA’ transfer Décal. ‘CAGIVA’ Streifen ‘CAGIVA’ Calcom. ‘CAGIVA’<br />

6 80A0 84346 2 Decal ‘<strong>CANYON</strong>’ ‘<strong>CANYON</strong>’ transfer Décal ‘<strong>CANYON</strong>’ Streifen ‘<strong>CANYON</strong>’ Calco. ‘<strong>CANYON</strong>’ 3<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

129


<strong>CANYON</strong><br />

32B<br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

32B<br />

130


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

32B<br />

DECALCOMANIE codice colore "C" - TRANSFER colour code "C"<br />

DÉCALCOMANIE code coleur "C" - ABZIEHBILD Code Farbe "C"<br />

CALCOMANIAS còdigo colòr "C"<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

1 8000 88118 1 Kit decalcomanie Transfer kit Kit décalcomanie Abziehbild kit Kit calcomanias 3<br />

2 8000 88017 1 Decalcomania ‘CAGIVA’ ‘CAGIVA’ transfer Décalcomanie ‘CAGIVA’ Streifen ‘CAGIVA’ Calcomanía ‘CAGIVA’ 3<br />

3 8000 88016 1 Decal ‘<strong>CANYON</strong>’ ‘<strong>CANYON</strong>’ transfer Décal ‘<strong>CANYON</strong>’ Streifen ‘<strong>CANYON</strong>’ Calco. ‘<strong>CANYON</strong>’ 3<br />

4 8000 88017 1 Deca ‘CAGIVA’ ‘CAGIVA’ transfer Décal. ‘CAGIVA’ Streifen ‘CAGIVA’ Calcom. ‘CAGIVA’<br />

5 8000 88016 2 Deca ‘CAGIVA’ ‘CAGIVA’ transfer Décal. ‘CAGIVA’ Streifen ‘CAGIVA’ Calcom. ‘CAGIVA’<br />

6 8000 88019 2 Deca ‘CAGIVA’ ‘CAGIVA’ transfer Décal. ‘CAGIVA’ Streifen ‘CAGIVA’ Calcom. ‘CAGIVA’<br />

7 8000 88015 1 Deca ‘LUCKY’ ‘LUCKY’ transfer Décal. ‘LUCKY’ Streifen ‘LUCKY’ Calcom. ‘LUCKY’ 3<br />

8 8000 88025 1 Decal ant. Dx R.H. front transfer Décal avànt D. Vorderer Streifen R. Decal delantera der. 3<br />

9 8000 88018 1 Decal ant. Sx L.H. front transfer Décal avànt G. Vorderer Streifen L. Decal delantera iz. 3<br />

10 8000 88024 1 Decal ant. Dx R.H. front transfer Décal avànt D. Vorderer Streifen R. Decal delantera der. 3<br />

11 8000 88020 1 Decal ant. Sx L.H. front transfer Décal avànt G. Vorderer Streifen L. Decal delantera iz. 3<br />

12 8000 88015 2 Deca ‘LUCKY EXPLORER’ ‘LUCKY EXPLORER’ transfer Décal. ‘LUCKY EXPLORER’ Streifen ‘LUCKY EXPLORER’ Calcom. ‘LUCKY EXPLORER’ 3<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

131


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

32C<br />

132


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

32C<br />

DECALCOMANIE codice colore "D" - TRANSFER colour code "D"<br />

DÉCALCOMANIE code coleur "D" - ABZIEHBILD Code Farbe "D"<br />

CALCOMANIAS còdigo colòr "D"<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

1 8000 88374 1 Kit decalcomanie Transfer kit Kit décalcomanie Abziehbild kit Kit calcomanias 3<br />

2 8000 88359 2 Decal ‘CAGIVA’ ‘CAGIVA’ transfer Décal. ‘CAGIVA’ Streifen ‘CAGIVA’ Calcom. ‘CAGIVA’ 3<br />

3 8000 88360 1 Decal ‘JURASSIC PARK’ ‘JURASSIC PARK’ transfer Décal. ‘JURASSIC PARK’ Streifen ‘JURASSIC PARK’ Calcom. ‘JURASSIC PARK’ 3<br />

4 8000 88362 2 Decal ‘CAGIVA’ ‘CAGIVA’ transfer Décal. ‘CAGIVA’ Streifen ‘CAGIVA’ Calcom. ‘CAGIVA’ 3<br />

5 8000 88363 2 Bollo ‘JURASSIC PARK’ ‘JURASSIC PARK’ transfer Décal. ‘JURASSIC PARK’ Streifen ‘JURASSIC PARK’ Calcom. ‘JURASSIC PARK’ 3<br />

6 8000 88366 2 Deca ‘<strong>CANYON</strong>’ ‘<strong>CANYON</strong>’ transfer Décal. ‘<strong>CANYON</strong>’ Streifen ‘<strong>CANYON</strong>’ Calcom. ‘<strong>CANYON</strong>’ 3<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

133


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

32D<br />

134


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

32D<br />

DECALCOMANIE codice colore "E" - TRANSFER colour code "E"<br />

DÉCALCOMANIE code coleur "E" - ABZIEHBILD Code Farbe "E"<br />

CALCOMANIAS còdigo colòr "E"<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

1 8000 89068 1 Kit decalcomanie Transfer kit Kit décalcomanie Abziehbild kit Kit calcomanias 3<br />

2 8000 88017 1 Decal ‘CAGIVA’ ‘CAGIVA’ transfer Décal. ‘CAGIVA’ Streifen ‘CAGIVA’ Calcom. ‘CAGIVA’ 3<br />

3 80A0 88362 2 Decal ‘CAGIVA’ ‘CAGIVA’ transfer Décal. ‘CAGIVA’ Streifen ‘CAGIVA’ Calcom. ‘CAGIVA’ 3<br />

4 8000 89063 1 Decal ‘C 598’ Dx R.H. ‘C 598’ transfer Décal. ‘C 598’ D. Streifen ‘C 598’ R. Calcom. ‘C 598’ derecha 3<br />

5 8000 89064 1 Decal ‘C 598’ Sx L.H. ‘C 598’ transfer Décal. ‘C 598’ G. Streifen ‘C 598’ L. Calcom. ‘C 598 izquierda’ 3<br />

6 80A0 88016 2 Decal ‘<strong>CANYON</strong>’ ‘<strong>CANYON</strong>’ transfer Décal. ‘<strong>CANYON</strong>’ Streifen ‘<strong>CANYON</strong>’ Calcom. ‘<strong>CANYON</strong>’ 3<br />

7 80A0 88017 1 Decal ‘CAGIVA’ ‘CAGIVA’ transfer Décal. ‘CAGIVA’ Streifen ‘CAGIVA’ Calcom. ‘CAGIVA’ 3<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

135


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

32E<br />

136


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

32E<br />

DECALCOMANIE codice colore "F" - TRANSFER colour code "F"<br />

DÉCALCOMANIE code coleur "F" - ABZIEHBILD Code Farbe "F"<br />

CALCOMANIAS còdigo colòr "F"<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

1 8000 93386 1 Kit decalcomanie Transfer kit Kit décalcomanie Abziehbild kit Kit calcomanias 3<br />

2 80D0 88017 1 Decal ‘CAGIVA’ ‘CAGIVA’ transfer Décal. ‘CAGIVA’ Streifen ‘CAGIVA’ Calcom. ‘CAGIVA’ 3<br />

3 80C0 89063 2 Decal ‘CAGIVA’ ‘CAGIVA’ transfer Décal. ‘CAGIVA’ Streifen ‘CAGIVA’ Calcom. ‘CAGIVA’ 3<br />

4 8000 93380 1 Decal Dx R.H. transfer Décal. D. Streifen R. Calcom. derecha 3<br />

5 8000 93379 1 Decal Sx L.H. transfer Décal. G. Streifen L. Calcom. izquierda’ 3<br />

6 8000 93378 2 Decal ‘<strong>CANYON</strong>’ ‘<strong>CANYON</strong>’ transfer Décal. ‘<strong>CANYON</strong>’ Streifen ‘<strong>CANYON</strong>’ Calcom. ‘<strong>CANYON</strong>’ 3<br />

7 80D0 88017 1 Decal ‘CAGIVA’ ‘CAGIVA’ transfer Décal. ‘CAGIVA’ Streifen ‘CAGIVA’ Calcom. ‘CAGIVA’ 3<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

137


<strong>CANYON</strong><br />

TAVOLA - DRAWING<br />

TABLE - BILD - TABLA<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

32F<br />

138


Note<br />

Notes<br />

Notes<br />

Marke<br />

Notas<br />

<strong>CANYON</strong><br />

Pos.<br />

No.<br />

N.<br />

Index.<br />

Pos.<br />

N. Cod.<br />

Code No.<br />

Nr. Code<br />

Code Nr<br />

N. Cod.<br />

TAVOLA<br />

DRAWING<br />

TABLE<br />

BILD<br />

TABLA<br />

32F<br />

DECALCOMANIE codice colore "G - H" - TRANSFER colour code "G - H"<br />

DÉCALCOMANIE code coleur "G - H" - ABZIEHBILD Code Farbe "G - H"<br />

CALCOMANIAS còdigo colòr "G - H"<br />

Q.tà<br />

Q.ty<br />

Q.te<br />

M.ge<br />

C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION<br />

1 8000 97825 1 Kit decalcomanie Transfer kit Kit décalcomanie Abziehbild kit Kit calcomanias 3<br />

2 80D0 88017 1 Decal ‘CAGIVA’ ‘CAGIVA’ transfer Décal. ‘CAGIVA’ Streifen ‘CAGIVA’ Calcom. ‘CAGIVA’<br />

P 2 80D0 89608 1 Decal ‘CAGIVA’ ‘CAGIVA’ transfer Décal. ‘CAGIVA’ Streifen ‘CAGIVA’ Calcom. ‘CAGIVA’<br />

3 80D0 89063 2 Decal ‘CAGIVA’ ‘CAGIVA’ transfer Décal. ‘CAGIVA’ Streifen ‘CAGIVA’ Calcom. ‘CAGIVA’<br />

4 80A0 93378 2 Decal ‘<strong>CANYON</strong>’ ‘<strong>CANYON</strong>’ transfer Décal. ‘<strong>CANYON</strong>’ Streifen ‘<strong>CANYON</strong>’ Calcom. ‘<strong>CANYON</strong>’ 3<br />

5 80D0 88017 1 Decal ‘CAGIVA’ ‘CAGIVA’ transfer Décal. ‘CAGIVA’ Streifen ‘CAGIVA’ Calcom. ‘CAGIVA’<br />

P Versione con parabrezza Windshield version Vérsion avec parebrise Version mit Windschutz Versiòn con parabrisa<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002<br />

Validità<br />

Validity<br />

Validité<br />

Gultig<br />

Validez<br />

139


DISEGNO TAVOLA INDEX<br />

DRAWING DRAWING NO.<br />

DESSIN TABLE POS.<br />

ZEICHNUNG BILD N.<br />

DIBUJO TABLA INDICE<br />

000Y A2273 ..................... 1 ....................... 4<br />

000Y A2300 ..................... 1 ..................... 15<br />

000Y A2301 ..................... 1 ..................... 20<br />

0670 38930 .................... 29 ..................... 14<br />

1513 07001 .................... 15 ....................... 2<br />

1615 15601 ...................... 2 ..................... 33<br />

1615 38201 .................... 11 ..................... 20<br />

2203 2083A ................... 10 ..................... 21<br />

3974 0011A ................... 29 ..................... 10<br />

5164 0011A ................... 29 ..................... 22<br />

60N0 01077 ..................... 4 ....................... 4<br />

60N1 01055 ................... 29 ....................... 4<br />

60N1 01076 ..................... 5 ..................... 37<br />

60N1 01077 ..................... 5 ..................... 11<br />

60N1 01078 ................... 12 ....................... 7<br />

60N1 01080 ................... 30 ..................... 25<br />

60N1 01081 ..................... 7 ..................... 14<br />

60N1 01081 ................... 10 ..................... 14<br />

60N1 01082 ..................... 9 ..................... 28<br />

60N1 01153 ................... 15 ..................... 12<br />

60N1 01154 ................... 28 ..................... 18<br />

60N1 01218 ................... 16 ..................... 11<br />

60N1 01218 ................... 17 ..................... 22<br />

60N1 02461 ................... 11 ..................... 12<br />

60N1 02482 ..................... 2 ..................... 53<br />

60N1 02482 ..................... 5 ..................... 35<br />

60N1 02482 ................... 24 ....................... 8<br />

60N1 02486 ..................... 4 ..................... 15<br />

60N1 02489 ................... 24 ....................... 9<br />

60N1 02504 ..................... 9 ..................... 33<br />

60N1 02505 ..................... 5 ..................... 17<br />

60N1 02508 ................... 10 ....................... 2<br />

60N1 02509 ................... 10 ..................... 33<br />

60N1 02510 ..................... 1 ..................... 10<br />

60N1 02510 ..................... 2 ..................... 34<br />

60N1 02510 ................... 19 ....................... 7<br />

60N1 02510 ................... 31 ....................... 5<br />

60N1 02511 ................... 11 ..................... 10<br />

60N1 02511 ................... 28 ..................... 25<br />

60N1 02512 ..................... 5 ..................... 31<br />

60N1 02512 ................... 16 ..................... 20<br />

60N1 02513 ..................... 2 ..................... 35<br />

INDICE NUMERICO PROGRESSIVO / NUMERICAL INDEX / INDEX NUMERIQUE<br />

NUMMERNVERZEICHNIS / ÍNDICE NUMÉRICO PROGRESÍVO<br />

DISEGNO TAVOLA INDEX<br />

DRAWING DRAWING NO.<br />

DESSIN TABLE POS.<br />

ZEICHNUNG BILD N.<br />

DIBUJO TABLA INDICE<br />

60N1 02515 ..................... 2 ..................... 36<br />

60N1 02516 ..................... 2 ..................... 37<br />

60N1 02516 ..................... 3 ..................... 11<br />

60N1 02516 ..................... 5 ..................... 30<br />

60N1 02517 ..................... 5 ..................... 46<br />

60N1 02517 ................... 23 ..................... 33<br />

60N1 02518 ................... 18 ..................... 17<br />

60N1 02519 ................... 23 ..................... 30<br />

60N1 02520 ..................... 2 ..................... 38<br />

60N1 02523 ..................... 5 ..................... 44<br />

60N1 02555 ................... 15 ..................... 43<br />

60N1 02557 ................... 16 ....................... 7<br />

60N1 02557 ................... 16 ..................... 10<br />

60N1 07330 ................... 18 ..................... 11<br />

60N1 07330 ................... 24 ..................... 11<br />

60N1 07331 ..................... 4 ..................... 17<br />

60N1 07335 ..................... 2 ..................... 45<br />

60N1 07335 ................... 15 ..................... 25<br />

60N1 07336 ..................... 2 ..................... 47<br />

60N1 07350 ................... 15 ..................... 23<br />

6161 0021A ................... 24 ..................... 29<br />

61N1 15004 ................... 30 ..................... 29<br />

61N1 15031 ................... 22 ..................... 12<br />

61N1 15033 ..................... 7 ..................... 20<br />

61N1 15035 ..................... 2 ..................... 26<br />

61N1 15062 ................... 28 ..................... 34<br />

61N1 15062 ................... 29 ..................... 30<br />

61N1 15066 ................... 15 ..................... 51<br />

62N0 15680 ................... 14 ..................... 28<br />

62N1 15501 ................... 22 ..................... 23<br />

62N1 15503 ................... 29 ....................... 5<br />

62N1 15503 ................... 30 ..................... 35<br />

62N1 15504 ..................... 2 ..................... 40<br />

62N1 15504 ..................... 6 ..................... 16<br />

62N1 15504 ................... 10 ..................... 15<br />

62N1 15504 ................... 12 ....................... 8<br />

62N1 15506 ................... 15 ..................... 10<br />

62N1 15506 ................... 29 ..................... 25<br />

62N1 15507 ................... 17 ..................... 23<br />

62N1 15517 ................... 22 ..................... 24<br />

62N1 15534 ................... 11 ..................... 13<br />

62N1 15536 ................... 12 ....................... 9<br />

DISEGNO TAVOLA INDEX<br />

DRAWING DRAWING NO.<br />

DESSIN TABLE POS.<br />

ZEICHNUNG BILD N.<br />

DIBUJO TABLA INDICE<br />

62N1 15538 ................... 25 ..................... 20<br />

62N1 15538 ................... 29 ..................... 26<br />

62N1 15548 ................... 22 ..................... 10<br />

62N1 15548 ................... 25 ....................... 4<br />

62N1 15676 ................... 10 ..................... 30<br />

62N1 15765 ................... 30 ..................... 28<br />

62N1 15766 ................... 23 ..................... 29<br />

62N1 15766 ................... 25 ....................... 2<br />

62N1 15767 ..................... 5 ..................... 33<br />

62N1 15767 ..................... 9 ..................... 29<br />

62N1 15767 ................... 10 ..................... 41<br />

62N1 15767 ................... 11 ..................... 11<br />

62N1 15767 ................... 23 ..................... 27<br />

62N1 15767 ................... 23 ..................... 28<br />

62N1 15767 ................... 23 ..................... 37<br />

62N1 15767 ................... 25 ..................... 27<br />

62N1 15767 ................... 25 ..................... 34<br />

62N1 15767 ................... 29 ..................... 31<br />

62N1 15767 ................... 30 ..................... 26<br />

62N1 15781 ..................... 2 ..................... 50<br />

64N1 20047 ................... 15 ..................... 39<br />

64N1 20068 ................... 20 ..................... 10<br />

65N1 21007 ................... 11 ..................... 16<br />

66N0 21202 ..................... 9 ..................... 18<br />

66N0 21202 ................... 15 ..................... 27<br />

66N0 21207 ..................... 8 ..................... 30<br />

66N0 21210 ..................... 8 ..................... 18<br />

66N0 21246 ..................... 9 ..................... 17<br />

66N0 21262 ..................... 6 ....................... 3<br />

66N0 21308 ................... 15 ..................... 22<br />

66N0 21308 ................... 23 ..................... 31<br />

66N1 21308 ................... 18 ....................... 4<br />

69ND 29004 .................. 26 ....................... 9<br />

69ND 29004 .................. 27 ..................... 19<br />

6BN0 21507 ..................... 7 ..................... 22<br />

8000 01045 ...................... 8 ..................... 27<br />

8000 01669 .................... 27 ..................... 26<br />

8000 04898 .................... 10 ..................... 42<br />

8000 04898 .................... 14 ..................... 33<br />

8000 04898 .................... 15 ....................... 4<br />

8000 04898 .................... 28 ..................... 21<br />

8000 04898 .................... 29 ..................... 24<br />

DISEGNO TAVOLA INDEX<br />

DRAWING DRAWING NO.<br />

DESSIN TABLE POS.<br />

ZEICHNUNG BILD N.<br />

DIBUJO TABLA INDICE<br />

8000 04898 .................... 30 ..................... 12<br />

8000 04898 .................... 30 ..................... 15<br />

8000 05876 .................... 11 ..................... 28<br />

8000 09570 .................... 27 ..................... 10<br />

8000 10777 .................... 26 ..................... 19<br />

8000 10904 ...................... 3 ..................... 27<br />

8000 13419 .................... 24 ..................... 15<br />

8000 14868 .................... 19 ....................... 5<br />

8000 15538 ...................... 2 ....................... 9<br />

8000 15659 .................... 27 ....................... 4<br />

8000 15960 ...................... 5 ..................... 18<br />

8000 15960 .................... 10 ..................... 28<br />

8000 16059 .................... 24 ....................... 3<br />

8000 16658 .................... 29 ....................... 6<br />

8000 16794 ...................... 5 ....................... 9<br />

8000 19789 .................... 10 ..................... 19<br />

8000 20007 .................... 29 ..................... 19<br />

8000 20007 .................... 30 ..................... 14<br />

8000 20536 .................... 17 ..................... 20<br />

8000 20536 .................... 17 ..................... 39<br />

8000 20602 .................... 28 ....................... 8<br />

8000 21375 .................... 10 ....................... 7<br />

8000 21480 .................... 20 ....................... 3<br />

8000 21480 .................... 31 ..................... 12<br />

8000 21535 ...................... 7 ..................... 15<br />

8000 22271 .................... 30 ..................... 26<br />

8000 22551 .................... 10 ..................... 32<br />

8000 22691 .................... 17 ..................... 14<br />

8000 22692 .................... 17 ..................... 13<br />

8000 23110 ...................... 8 ..................... 25<br />

8000 23124 .................... 27 ....................... 7<br />

8000 23801 ...................... 3 ....................... 2<br />

8000 24319 ...................... 9 ..................... 32<br />

8000 24947 ...................... 5 ....................... 6<br />

8000 24985 ...................... 7 ....................... 4<br />

8000 25138 .................... 10 ....................... 6<br />

8000 25254 ...................... 9 ..................... 26<br />

8000 27179 ...................... 3 ....................... 5<br />

8000 27397 .................... 25 ..................... 21<br />

8000 28327 ...................... 9 ....................... 5<br />

8000 28774 .................... 11 ..................... 27<br />

8000 30053 ...................... 9 ....................... 3<br />

<strong>CANYON</strong><br />

DISEGNO TAVOLA INDEX<br />

DRAWING DRAWING NO.<br />

DESSIN TABLE POS.<br />

ZEICHNUNG BILD N.<br />

DIBUJO TABLA INDICE<br />

8000 31216 .................... 12 ....................... 4<br />

8000 31756 .................... 10 ....................... 8<br />

8000 32065 .................... 17 ....................... 3<br />

8000 32220 ...................... 4 ..................... 11<br />

8000 33279 ...................... 2 ..................... 48<br />

8000 33279 .................... 14 ....................... 2<br />

8000 33371 .................... 22 ..................... 21<br />

8000 33374 .................... 22 ..................... 20<br />

8000 33561 .................... 25 ..................... 14<br />

8000 33718 ...................... 9 ..................... 41<br />

8000 35112 .................... 25 ....................... 5<br />

8000 35701 ...................... 3 ....................... 9<br />

8000 35701 ...................... 5 ..................... 14<br />

8000 35722 ...................... 2 ....................... 7<br />

8000 35751 .................... 14 ..................... 21<br />

8000 35780 ...................... 7 ..................... 17<br />

8000 35781 ...................... 7 ..................... 18<br />

8000 35782 ...................... 7 ..................... 19<br />

8000 35793 ...................... 4 ....................... 5<br />

8000 35809 .................... 24 ....................... 6<br />

8000 35854 .................... 11 ..................... 18<br />

8000 35876 ...................... 9 ....................... 9<br />

8000 35882 ...................... 5 ....................... 4<br />

8000 35883 ...................... 9 ..................... 14<br />

8000 35890 ...................... 5 ..................... 26<br />

8000 35891 ...................... 9 ..................... 21<br />

8000 35905 ...................... 5 ..................... 15<br />

8000 35905 ...................... 5 ..................... 29<br />

8000 36230 .................... 28 ....................... 3<br />

8000 36406 ...................... 5 ..................... 13<br />

8000 36726 .................... 28 ..................... 29<br />

8000 36726 .................... 30 ..................... 19<br />

8000 36794 ...................... 9 ....................... 6<br />

8000 36795 ...................... 9 ....................... 7<br />

8000 36796 ...................... 9 ....................... 8<br />

8000 36834 ...................... 4 ....................... 2<br />

8000 36850 ...................... 7 ....................... 5<br />

8000 36856 ...................... 7 ....................... 8<br />

8000 36857 ...................... 7 ....................... 9<br />

8000 36861 ...................... 7 ..................... 12<br />

8000 36864 ...................... 7 ..................... 16<br />

8000 37198 ...................... 5 ..................... 21<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Luglio 2000 - Page issued July 2000 - Page imprimée Juillet 2000 - Seite Herasgegeben Juli 2000 - Pagina emitida Julio 2000 140


DISEGNO TAVOLA INDEX<br />

DRAWING DRAWING NO.<br />

DESSIN TABLE POS.<br />

ZEICHNUNG BILD N.<br />

DIBUJO TABLA INDICE<br />

8000 37859 .................... 24 ..................... 19<br />

8000 37860 .................... 24 ..................... 24<br />

8000 38276 .................... 11 ..................... 14<br />

8000 38335 .................... 17 ..................... 10<br />

8000 38350 ...................... 7 ....................... 6<br />

8000 38520 ...................... 9 ..................... 42<br />

8000 38725 ...................... 8 ..................... 14<br />

8000 38728 .................... 11 ....................... 8<br />

8000 38956 .................... 17 ....................... 4<br />

8000 38956 .................... 17 ..................... 25<br />

8000 38957 .................... 17 ....................... 5<br />

8000 38957 .................... 17 ..................... 26<br />

8000 39521 ...................... 1 ....................... 1<br />

8000 39522 ...................... 1 ....................... 2<br />

8000 39523 ...................... 1 ....................... 3<br />

8000 39524 ...................... 1 ....................... 5<br />

8000 39530 ...................... 1 ..................... 11<br />

8000 39651 .................... 26 ....................... 4<br />

8000 39675 ...................... 4 ....................... 8<br />

8000 39806 ...................... 8 ....................... 6<br />

8000 39806 ...................... 8 ..................... 19<br />

8000 39847 ...................... 2 ....................... 8<br />

8000 39847 ...................... 3 ..................... 13<br />

8000 40718 .................... 30 ..................... 34<br />

8000 40721 .................... 15 ....................... 7<br />

8000 40722 .................... 17 ..................... 32<br />

8000 40871 ...................... 1 ..................... 13<br />

8000 41874 .................... 21 ..................... 27<br />

8000 41874 .................... 23 ....................... 9<br />

8000 42001 .................... 23 ..................... 34<br />

8000 42022 .................... 27 ..................... 25<br />

8000 42025 .................... 17 ..................... 34<br />

8000 42100 ...................... 5 ..................... 36<br />

8000 42437 .................... 27 ..................... 29<br />

8000 42676 ...................... 9 ..................... 24<br />

8000 42677 ...................... 9 ..................... 25<br />

8000 42781 .................... 17 ....................... 2<br />

8000 43298 .................... 25 ..................... 32<br />

8000 43512 ...................... 6 ..................... 11<br />

8000 43557 .................... 27 ..................... 12<br />

8000 43603 .................... 10 ..................... 23<br />

8000 43928 .................... 15 ..................... 13<br />

INDICE NUMERICO PROGRESSIVO / NUMERICAL INDEX / INDEX NUMERIQUE<br />

NUMMERNVERZEICHNIS / ÍNDICE NUMÉRICO PROGRESÍVO<br />

DISEGNO TAVOLA INDEX<br />

DRAWING DRAWING NO.<br />

DESSIN TABLE POS.<br />

ZEICHNUNG BILD N.<br />

DIBUJO TABLA INDICE<br />

8000 43928 .................... 28 ..................... 26<br />

8000 43962 .................... 10 ..................... 22<br />

8000 44240 .................... 15 ....................... 3<br />

8000 44240 .................... 20 ..................... 20<br />

8000 44240 .................... 31 ..................... 11<br />

8000 44275 ...................... 2 ..................... 29<br />

8000 45395 ...................... 3 ..................... 14<br />

8000 45480 ...................... 3 ....................... 6<br />

8000 46511 .................... 16 ..................... 44<br />

8000 46576 ...................... 7 ....................... 2<br />

8000 46881 .................... 14 ..................... 24<br />

8000 46893 .................... 22 ..................... 15<br />

8000 47113 .................... 25 ..................... 31<br />

8000 47324 .................... 10 ..................... 31<br />

8000 47435 .................... 10 ....................... 3<br />

8000 47438 .................... 10 ....................... 4<br />

8000 47439 .................... 10 ....................... 1<br />

8000 47472 .................... 29 ....................... 2<br />

8000 47763 ...................... 5 ..................... 20<br />

8000 47822 .................... 19 ....................... 9<br />

8000 47824 .................... 19 ..................... 14<br />

8000 47826 .................... 19 ..................... 11<br />

8000 47828 ...................... 3 ..................... 16<br />

8000 47828 ...................... 5 ....................... 7<br />

8000 47840 ...................... 7 ....................... 3<br />

8000 47871 ...................... 3 ..................... 15<br />

8000 47871 ...................... 6 ....................... 9<br />

8000 47963 .................... 19 ....................... 4<br />

8000 47964 .................... 19 ....................... 3<br />

8000 48245 .................... 11 ..................... 33<br />

8000 48245 .................... 14 ..................... 34<br />

8000 48245 .................... 23 ..................... 12<br />

8000 48245 .................... 29 ....................... 7<br />

8000 48485 ...................... 3 ..................... 26<br />

8000 48485 ...................... 5 ....................... 5<br />

8000 48547 ...................... 9 ....................... 4<br />

8000 48552 .................... 11 ..................... 24<br />

8000 48572 ...................... 8 ..................... 24<br />

8000 48575 ...................... 7 ..................... 21<br />

8000 48579 ...................... 7 ..................... 25<br />

8000 48580 ...................... 9 ....................... 2<br />

8000 48581 ...................... 9 ..................... 20<br />

DISEGNO TAVOLA INDEX<br />

DRAWING DRAWING NO.<br />

DESSIN TABLE POS.<br />

ZEICHNUNG BILD N.<br />

DIBUJO TABLA INDICE<br />

8000 48586 ...................... 9 ..................... 11<br />

8000 48588 ...................... 9 ..................... 22<br />

8000 48590 ...................... 8 ..................... 28<br />

8000 48591 .................... 10 ..................... 34<br />

8000 48591 .................... 12 ....................... 6<br />

8000 48596 .................... 11 ....................... 2<br />

8000 48773 .................... 26 ..................... 16<br />

8000 48814 .................... 30 ....................... 8<br />

8000 48861 ...................... 5 ..................... 34<br />

8000 48987 ...................... 8 ..................... 12<br />

8000 48988 ...................... 8 ..................... 13<br />

8000 49003 .................... 11 ..................... 23<br />

8000 49004 .................... 11 ..................... 17<br />

8000 49005 .................... 11 ..................... 15<br />

8000 49008 .................... 11 ..................... 29<br />

8000 49010 .................... 12 ....................... 3<br />

8000 49013 .................... 12 ....................... 2<br />

8000 49015 ...................... 5 ..................... 12<br />

8000 49016 ...................... 5 ..................... 27<br />

8000 49019 ...................... 5 ..................... 10<br />

8000 49021 ...................... 5 ..................... 22<br />

8000 49024 ...................... 6 ..................... 18<br />

8000 49032 .................... 10 ..................... 18<br />

8000 49608 ...................... 5 ..................... 23<br />

8000 49615 ...................... 8 ..................... 23<br />

8000 49615 ...................... 8 ..................... 23<br />

8000 49616 ...................... 8 ..................... 23<br />

8000 49617 .................... 11 ....................... 4<br />

8000 49767 ...................... 1 ..................... 21<br />

8000 49841 .................... 10 ..................... 37<br />

8000 49887 .................... 29 ....................... 3<br />

8000 49931 ...................... 2 ..................... 42<br />

8000 49931 .................... 22 ..................... 26<br />

8000 50322 ...................... 2 ..................... 49<br />

8000 50322 ...................... 9 ..................... 19<br />

8000 50529 ...................... 8 ..................... 26<br />

8000 50539 .................... 11 ..................... 21<br />

8000 50613 .................... 28 ..................... 11<br />

8000 50654 .................... 28 ..................... 12<br />

8000 50868 .................... 18 ....................... 6<br />

8000 51182 ...................... 7 ....................... 7<br />

8000 51397 .................... 14 ..................... 27<br />

DISEGNO TAVOLA INDEX<br />

DRAWING DRAWING NO.<br />

DESSIN TABLE POS.<br />

ZEICHNUNG BILD N.<br />

DIBUJO TABLA INDICE<br />

8000 51475 ...................... 8 ..................... 23<br />

8000 51610 .................... 10 ....................... 9<br />

8000 51611 .................... 10 ..................... 10<br />

8000 51612 .................... 10 ..................... 11<br />

8000 51665 ...................... 1 ....................... 6<br />

8000 51666 ...................... 1 ..................... 16<br />

8000 51667 ...................... 1 ....................... 7<br />

8000 51668 ...................... 1 ....................... 9<br />

8000 51669 ...................... 1 ....................... 8<br />

8000 52240 ...................... 5 ....................... 8<br />

8000 52576 .................... 17 ..................... 16<br />

8000 53137 .................... 17 ..................... 15<br />

8000 53155 .................... 16 ....................... 8<br />

8000 53516 ...................... 2 ..................... 51<br />

8000 53628 .................... 15 ..................... 34<br />

8000 53761 .................... 11 ..................... 22<br />

8000 53794 ...................... 6 ....................... 2<br />

8000 54198 ...................... 6 ....................... 6<br />

8000 54246 .................... 24 ..................... 20<br />

8000 54248 .................... 24 ..................... 21<br />

8000 54643 ...................... 3 ..................... 25<br />

8000 54643 ...................... 5 ....................... 3<br />

8000 54777 .................... 10 ..................... 17<br />

8000 54794 ...................... 9 ....................... 1<br />

8000 54796 ...................... 9 ..................... 10<br />

8000 54797 ...................... 9 ..................... 12<br />

8000 55255 .................... 11 ....................... 3<br />

8000 55483 ...................... 7 ..................... 23<br />

8000 55486 ...................... 7 ..................... 24<br />

8000 55699 .................... 28 ..................... 27<br />

8000 56353 .................... 10 ..................... 49<br />

8000 56377 .................... 20 ....................... 9<br />

8000 56391 .................... 21 ..................... 19<br />

8000 56391 .................... 23 ..................... 42<br />

8000 56444 .................... 30 ..................... 37<br />

8000 56800 .................... 15 ..................... 29<br />

8000 56818 .................... 11 ..................... 30<br />

8000 57205 .................... 28 ..................... 38<br />

8000 57259 ...................... 4 ....................... 6<br />

8000 57260 ...................... 4 ....................... 7<br />

8000 57771 .................... 25 ....................... 9<br />

8000 57987 .................... 24 ..................... 31<br />

<strong>CANYON</strong><br />

DISEGNO TAVOLA INDEX<br />

DRAWING DRAWING NO.<br />

DESSIN TABLE POS.<br />

ZEICHNUNG BILD N.<br />

DIBUJO TABLA INDICE<br />

8000 58207 .................... 29 ..................... 21<br />

8000 58289 .................... 15 ..................... 44<br />

8000 59485 .................... 25 ..................... 10<br />

8000 59940 ...................... 2 ....................... 6<br />

8000 60033 .................... 28 ....................... 6<br />

8000 60132 .................... 15 ..................... 31<br />

8000 60133 .................... 15 ..................... 33<br />

8000 60134 .................... 15 ..................... 32<br />

8000 60233 .................... 16 ....................... 6<br />

8000 60234 .................... 16 ....................... 5<br />

8000 60748 .................... 15 ..................... 28<br />

8000 60873 .................... 30 ..................... 10<br />

8000 60994 .................... 28 ..................... 40<br />

8000 61045 .................... 20 ..................... 21<br />

8000 61068 ...................... 4 ..................... 18<br />

8000 61068 .................... 28 ..................... 16<br />

8000 61200 ...................... 3 ..................... 10<br />

8000 61262 ...................... 5 ..................... 32<br />

8000 61277 ...................... 7 ....................... 1<br />

8000 61282 ...................... 2 ..................... 10<br />

8000 61283 ...................... 2 ..................... 11<br />

8000 61294 .................... 12 ....................... 1<br />

8000 61295 .................... 11 ..................... 25<br />

8000 61296 .................... 11 ..................... 26<br />

8000 61314 .................... 16 ....................... 4<br />

8000 61768 .................... 26 ..................... 18<br />

8000 61769 .................... 26 ....................... 8<br />

8000 61772 .................... 26 ..................... 12<br />

8000 61773 .................... 26 ....................... 1<br />

8000 61776 .................... 26 ..................... 14<br />

8000 61777 .................... 26 ..................... 11<br />

8000 61777 .................... 27 ..................... 16<br />

8000 61824 .................... 27 ..................... 21<br />

8000 61825 .................... 27 ..................... 20<br />

8000 61829 .................... 27 ..................... 13<br />

8000 61830 .................... 27 ....................... 3<br />

8000 61830 .................... 27 ..................... 15<br />

8000 61837 .................... 27 ..................... 28<br />

8000 61838 .................... 27 ....................... 6<br />

8000 61839 .................... 27 ....................... 2<br />

8000 61839 .................... 27 ..................... 17<br />

8000 61840 .................... 27 ..................... 24<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002 141


DISEGNO TAVOLA INDEX<br />

DRAWING DRAWING NO.<br />

DESSIN TABLE POS.<br />

ZEICHNUNG BILD N.<br />

DIBUJO TABLA INDICE<br />

8000 62400 .................... 17 ..................... 43<br />

8000 62415 .................... 20 ..................... 13<br />

8000 62648 .................... 26 ....................... 3<br />

8000 62651 .................... 10 ..................... 38<br />

8000 62700 .................... 30 ..................... 24<br />

8000 62725 .................... 29 ..................... 18<br />

8000 62726 .................... 10 ..................... 40<br />

8000 62726 .................... 20 ..................... 15<br />

8000 62726 .................... 23 ....................... 5<br />

8000 62726 .................... 23 ..................... 21<br />

8000 62726 .................... 24 ....................... 4<br />

8000 62726 .................... 30 ..................... 11<br />

8000 62726 .................... 30 ..................... 16<br />

8000 62726 .................... 30 ..................... 25<br />

8000 62726 .................... 31 ....................... 7<br />

8000 62727 ...................... 6 ....................... 7<br />

8000 62727 ...................... 6 ..................... 31<br />

8000 62727 .................... 10 ..................... 26<br />

8000 62727 .................... 11 ..................... 32<br />

8000 62727 .................... 17 ..................... 17<br />

8000 62727 .................... 24 ..................... 14<br />

8000 62727 .................... 29 ..................... 11<br />

8000 62728 ...................... 6 ..................... 17<br />

8000 62728 .................... 11 ..................... 19<br />

8000 62728 .................... 12 ....................... 5<br />

8000 62728 .................... 14 ..................... 32<br />

8000 62728 .................... 21 ..................... 15<br />

8000 62728 .................... 28 ..................... 22<br />

8000 62729 ...................... 6 ..................... 23<br />

8000 62730 ...................... 6 ..................... 13<br />

8000 62730 .................... 28 ..................... 10<br />

8000 62733 .................... 31 ..................... 15<br />

8000 62797 .................... 20 ..................... 22<br />

8000 62802 .................... 17 ....................... 7<br />

8000 62806 .................... 20 ....................... 2<br />

8000 62807 .................... 28 ..................... 23<br />

8000 62819 .................... 27 ..................... 31<br />

8000 62826 .................... 20 ....................... 4<br />

8000 62826 .................... 31 ..................... 13<br />

8000 62827 .................... 20 ....................... 6<br />

8000 63003 .................... 23 ..................... 23<br />

8000 63007 .................... 23 ..................... 22<br />

INDICE NUMERICO PROGRESSIVO / NUMERICAL INDEX / INDEX NUMERIQUE<br />

NUMMERNVERZEICHNIS / ÍNDICE NUMÉRICO PROGRESÍVO<br />

DISEGNO TAVOLA INDEX<br />

DRAWING DRAWING NO.<br />

DESSIN TABLE POS.<br />

ZEICHNUNG BILD N.<br />

DIBUJO TABLA INDICE<br />

8000 63150 .................... 22 ..................... 19<br />

8000 63150 .................... 22 ..................... 34<br />

8000 63150 .................... 29 ..................... 29<br />

8000 63161 .................... 21 ..................... 21<br />

8000 63161 .................... 22 ..................... 33<br />

8000 64438 .................... 26 ..................... 13<br />

8000 64439 .................... 26 ..................... 15<br />

8000 64471 .................... 26 ....................... 2<br />

8000 64586 .................... 24 ..................... 30<br />

8000 64592 .................... 27 ..................... 14<br />

8000 64753 .................... 14 ..................... 25<br />

8000 64988 ...................... 2 ..................... 41<br />

8000 65041 .................... 24 ..................... 17<br />

8000 65545 .................... 15 ..................... 11<br />

8000 65546 .................... 15 ....................... 5<br />

8000 66163 .................... 18 ..................... 15<br />

8000 66343 .................... 30 ..................... 20<br />

8000 66344 .................... 30 ..................... 21<br />

8000 66345 .................... 30 ....................... 4<br />

8000 66525 .................... 20 ..................... 14<br />

8000 66525 .................... 23 ..................... 24<br />

8000 66525 .................... 25 ....................... 1<br />

8000 66775 .................... 18 ..................... 12<br />

8000 66781 .................... 20 ..................... 26<br />

8000 66782 .................... 20 ..................... 27<br />

8000 66783 .................... 20 ..................... 25<br />

8000 66784 .................... 20 ..................... 24<br />

8000 66785 .................... 20 ..................... 23<br />

8000 66792 .................... 31 ..................... 19<br />

8000 66793 .................... 31 ..................... 18<br />

8000 66794 .................... 31 ..................... 20<br />

8000 66795 .................... 31 ..................... 17<br />

8000 66796 .................... 31 ..................... 16<br />

8000 66803 .................... 29 ....................... 9<br />

8000 67165 .................... 17 ..................... 35<br />

8000 67545 ...................... 6 ..................... 32<br />

8000 67824 ...................... 3 ....................... 8<br />

8000 67957 ...................... 5 ..................... 45<br />

8000 68690 .................... 19 ..................... 16<br />

8000 69056 .................... 25 ....................... 6<br />

8000 69056 .................... 25 ..................... 11<br />

8000 69282 .................... 17 ..................... 19<br />

DISEGNO TAVOLA INDEX<br />

DRAWING DRAWING NO.<br />

DESSIN TABLE POS.<br />

ZEICHNUNG BILD N.<br />

DIBUJO TABLA INDICE<br />

8000 69282 .................... 17 ..................... 40<br />

8000 69429 .................... 14 ..................... 35<br />

8000 69429 .................... 17 ..................... 44<br />

8000 69429 .................... 21 ..................... 10<br />

8000 69429 .................... 21 ..................... 12<br />

8000 69429 .................... 23 ....................... 6<br />

8000 69429 .................... 23 ..................... 11<br />

8000 69564 .................... 20 ..................... 18<br />

8000 69666 ...................... 9 ..................... 30<br />

8000 70181 .................... 16 ..................... 13<br />

8000 70266 .................... 20 ..................... 17<br />

8000 70322 .................... 16 ..................... 32<br />

8000 70324 .................... 16 ..................... 25<br />

8000 70328 .................... 16 ..................... 41<br />

8000 70700 .................... 20 ..................... 16<br />

8000 70833 .................... 20 ..................... 28<br />

8000 70834 .................... 20 ..................... 29<br />

8000 70835 .................... 20 ..................... 30<br />

8000 70849 .................... 20 ..................... 31<br />

8000 70864 .................... 31 ....................... 3<br />

8000 71230 ...................... 7 ..................... 13<br />

8000 71578 .................... 18 ..................... 18<br />

8000 72168 .................... 17 ..................... 27<br />

8000 72871 ...................... 1 ..................... 17<br />

8000 72872 ...................... 1 ..................... 18<br />

8000 72982 ...................... 8 ..................... 29<br />

8000 72992 ...................... 9 ..................... 13<br />

8000 72995 ...................... 9 ..................... 15<br />

8000 72998 ...................... 9 ..................... 16<br />

8000 73456 .................... 17 ..................... 38<br />

8000 73529 ...................... 6 ....................... 4<br />

8000 73834 .................... 30 ..................... 27<br />

8000 74271 .................... 18 ..................... 14<br />

8000 74272 .................... 18 ....................... 3<br />

8000 75481 .................... 18 ..................... 16<br />

8000 75584 ...................... 2 ..................... 13<br />

8000 75740 .................... 11 ....................... 7<br />

8000 75749 ...................... 4 ....................... 3<br />

8000 75823 .................... 24 ..................... 12<br />

8000 75824 .................... 24 ..................... 13<br />

8000 75983 ...................... 3 ..................... 20<br />

8000 76012 .................... 20 ..................... 12<br />

DISEGNO TAVOLA INDEX<br />

DRAWING DRAWING NO.<br />

DESSIN TABLE POS.<br />

ZEICHNUNG BILD N.<br />

DIBUJO TABLA INDICE<br />

8000 76070 .................... 10 ..................... 35<br />

8000 76478 .................... 14 ....................... 6<br />

8000 76479 .................... 14 ....................... 3<br />

8000 76480 .................... 14 ....................... 9<br />

8000 76481 .................... 14 ....................... 1<br />

8000 76482 .................... 14 ..................... 16<br />

8000 76483 .................... 27 ..................... 27<br />

8000 76484 .................... 14 ....................... 7<br />

8000 76625 .................... 19 ....................... 1<br />

8000 76785 .................... 17 ..................... 30<br />

8000 76810 .................... 10 ....................... 5<br />

8000 76821 .................... 10 ..................... 16<br />

8000 77012 .................... 23 ..................... 40<br />

8000 77050 .................... 14 ..................... 30<br />

8000 77268 ...................... 2 ..................... 17<br />

8000 77269 ...................... 2 ..................... 18<br />

8000 77400 ...................... 2 ..................... 14<br />

8000 77401 ...................... 2 ..................... 15<br />

8000 77412 ...................... 2 ..................... 20<br />

8000 77425 ...................... 2 ..................... 19<br />

8000 77426 .................... 24 ..................... 18<br />

8000 77612 .................... 29 ..................... 12<br />

8000 77620 ...................... 4 ....................... 1<br />

8000 77623 .................... 29 ..................... 16<br />

8000 77670 ...................... 2 ..................... 46<br />

8000 77672 .................... 17 ..................... 18<br />

8000 77735 .................... 31 ....................... 4<br />

8000 78143 .................... 17 ..................... 24<br />

8000 78262 .................... 17 ....................... 1<br />

8000 78291 .................... 16 ..................... 17<br />

8000 78368 ...................... 3 ..................... 22<br />

8000 78370 ...................... 3 ..................... 23<br />

8000 78405 ...................... 2 ..................... 12<br />

8000 78434 ...................... 2 ..................... 23<br />

8000 78434 ...................... 2 ..................... 23<br />

8000 78647 .................... 11 ....................... 9<br />

8000 78656 .................... 10 ..................... 44<br />

8000 78688 .................... 18 ..................... 13<br />

8000 78838 .................... 24 ..................... 10<br />

8000 78914 .................... 19 ..................... 13<br />

8000 78915 .................... 19 ....................... 6<br />

8000 78946 ...................... 4 ..................... 14<br />

<strong>CANYON</strong><br />

DISEGNO TAVOLA INDEX<br />

DRAWING DRAWING NO.<br />

DESSIN TABLE POS.<br />

ZEICHNUNG BILD N.<br />

DIBUJO TABLA INDICE<br />

8000 79056 ...................... 2 ..................... 30<br />

8000 79057 ...................... 2 ..................... 31<br />

8000 79058 ...................... 2 ..................... 32<br />

8000 79081 ...................... 2 ..................... 39<br />

8000 79086 .................... 23 ..................... 16<br />

8000 79194 ...................... 5 ..................... 40<br />

8000 79218 .................... 16 ..................... 42<br />

8000 79672 .................... 28 ....................... 2<br />

8000 79673 .................... 28 ....................... 4<br />

8000 79675 .................... 28 ..................... 37<br />

8000 79769 ...................... 8 ....................... 2<br />

8000 79770 ...................... 8 ....................... 4<br />

8000 79771 ...................... 8 ....................... 7<br />

8000 79772 ...................... 8 ....................... 8<br />

8000 79773 ...................... 8 ....................... 9<br />

8000 79774 ...................... 8 ..................... 11<br />

8000 79775 ...................... 8 ..................... 15<br />

8000 79776 ...................... 8 ..................... 16<br />

8000 79777 ...................... 8 ..................... 20<br />

8000 79778 ...................... 8 ..................... 21<br />

8000 79969 .................... 16 ..................... 14<br />

8000 80000 .................... 24 ....................... 5<br />

8000 80004 .................... 11 ....................... 1<br />

8000 80005 .................... 11 ....................... 5<br />

8000 80006 .................... 11 ....................... 6<br />

8000 80026 .................... 28 ..................... 20<br />

8000 80030 .................... 17 ..................... 21<br />

8000 80031 .................... 21 ..................... 26<br />

8000 80034 .................... 21 ..................... 25<br />

8000 80039 .................... 21 ..................... 14<br />

8000 80045 .................... 30 ..................... 13<br />

8000 80048 .................... 24 ....................... 7<br />

8000 80054 .................... 28 ....................... 1<br />

8000 80055 .................... 30 ....................... 1<br />

8000 80060 .................... 20 ..................... 11<br />

8000 80064 .................... 15 ..................... 35<br />

8000 80068 .................... 30 ..................... 22<br />

8000 80069 .................... 20 ....................... 5<br />

8000 80070 .................... 31 ..................... 14<br />

8000 80074 .................... 28 ..................... 32<br />

8000 80171 .................... 13 ..................... 11<br />

8000 80173 .................... 13 ..................... 13<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Luglio 2000 - Page issued July 2000 - Page imprimée Juillet 2000 - Seite Herasgegeben Juli 2000 - Pagina emitida Julio 2000 142


DISEGNO TAVOLA INDEX<br />

DRAWING DRAWING NO.<br />

DESSIN TABLE POS.<br />

ZEICHNUNG BILD N.<br />

DIBUJO TABLA INDICE<br />

8000 80174 .................... 13 ..................... 15<br />

8000 80176 .................... 13 ..................... 10<br />

8000 80177 .................... 13 ..................... 14<br />

8000 80178 .................... 13 ....................... 1<br />

8000 80180 .................... 13 ....................... 4<br />

8000 80183 .................... 13 ....................... 7<br />

8000 80184 .................... 13 ....................... 8<br />

8000 80185 .................... 13 ....................... 9<br />

8000 80186 .................... 13 ....................... 3<br />

8000 80417 .................... 14 ..................... 26<br />

8000 80448 ...................... 3 ..................... 17<br />

8000 80456 ...................... 3 ..................... 19<br />

8000 80633 ...................... 5 ..................... 41<br />

8000 80642 ...................... 5 ....................... 2<br />

8000 80718 ...................... 3 ..................... 12<br />

8000 80833 .................... 30 ....................... 7<br />

8000 80835 .................... 22 ....................... 4<br />

8000 80838 .................... 32 ....................... 1<br />

8000 80839 .................... 26 ..................... 10<br />

8000 80841 .................... 15 ..................... 18<br />

8000 80843 .................... 25 ..................... 23<br />

8000 80844 .................... 25 ..................... 22<br />

8000 80845 .................... 25 ....................... 3<br />

8000 80847 .................... 15 ..................... 24<br />

8000 80848 .................... 15 ..................... 47<br />

8000 81161 .................... 16 ..................... 38<br />

8000 81162 .................... 16 ..................... 37<br />

8000 81171 .................... 16 ..................... 26<br />

8000 81611 .................... 15 ..................... 30<br />

8000 81612 .................... 15 ..................... 26<br />

8000 81617 .................... 29 ..................... 17<br />

8000 81624 .................... 15 ..................... 38<br />

8000 81625 .................... 15 ..................... 37<br />

8000 81752 ...................... 9 ..................... 27<br />

8000 81755 .................... 10 ..................... 51<br />

8000 81756 .................... 10 ..................... 50<br />

8000 81759 ...................... 4 ..................... 16<br />

8000 81796 .................... 10 ..................... 39<br />

8000 81846 .................... 14 ..................... 12<br />

8000 81849 .................... 14 ..................... 17<br />

8000 81907 ...................... 5 ..................... 39<br />

8000 81919 ...................... 2 ..................... 16<br />

INDICE NUMERICO PROGRESSIVO / NUMERICAL INDEX / INDEX NUMERIQUE<br />

NUMMERNVERZEICHNIS / ÍNDICE NUMÉRICO PROGRESÍVO<br />

DISEGNO TAVOLA INDEX<br />

DRAWING DRAWING NO.<br />

DESSIN TABLE POS.<br />

ZEICHNUNG BILD N.<br />

DIBUJO TABLA INDICE<br />

8000 81947 .................... 14 ..................... 23<br />

8000 82007 .................... 15 ..................... 45<br />

8000 82008 .................... 15 ..................... 46<br />

8000 82054 .................... 17 ..................... 36<br />

8000 82175 .................... 15 ..................... 16<br />

8000 82176 .................... 15 ..................... 17<br />

8000 82177 .................... 15 ..................... 19<br />

8000 82178 .................... 15 ..................... 20<br />

8000 82222 .................... 28 ..................... 39<br />

8000 82311 .................... 23 ..................... 14<br />

8000 82314 .................... 10 ..................... 43<br />

8000 82316 .................... 24 ..................... 23<br />

8000 82353 .................... 18 ..................... 10<br />

8000 82371 .................... 19 ....................... 8<br />

8000 82420 .................... 31 ..................... 10<br />

8000 82421 .................... 31 ....................... 6<br />

8000 82423 .................... 16 ..................... 45<br />

8000 82601 .................... 25 ..................... 24<br />

8000 82602 .................... 25 ..................... 28<br />

8000 82789 .................... 15 ..................... 36<br />

8000 82790 .................... 28 ....................... 1<br />

8000 82791 .................... 28 ..................... 13<br />

8000 82836 .................... 25 ..................... 15<br />

8000 82881 .................... 14 ....................... 8<br />

8000 83254 ...................... 1 ..................... 22<br />

8000 83260 .................... 20 ....................... 8<br />

8000 83263 .................... 28 ..................... 19<br />

8000 83272 .................... 10 ..................... 36<br />

8000 83341 .................... 28 ....................... 5<br />

8000 83342 .................... 30 ....................... 2<br />

8000 83343 .................... 30 ..................... 23<br />

8000 83344 .................... 30 ....................... 6<br />

8000 83345 .................... 28 ..................... 28<br />

8000 83346 .................... 24 ..................... 22<br />

8000 83349 .................... 14 ..................... 31<br />

8000 83352 .................... 28 ..................... 30<br />

8000 83384 .................... 30 ..................... 30<br />

8000 83395 .................... 16 ..................... 15<br />

8000 83730 .................... 29 ..................... 15<br />

8000 83731 .................... 29 ..................... 13<br />

8000 83736 .................... 25 ..................... 12<br />

8000 83979 .................... 22 ..................... 11<br />

DISEGNO TAVOLA INDEX<br />

DRAWING DRAWING NO.<br />

DESSIN TABLE POS.<br />

ZEICHNUNG BILD N.<br />

DIBUJO TABLA INDICE<br />

8000 83995 ...................... 7 ..................... 10<br />

8000 84071 .................... 23 ..................... 15<br />

8000 84272 .................... 23 ....................... 3<br />

8000 84273 .................... 23 ..................... 25<br />

8000 84311 .................... 24 ..................... 26<br />

8000 84312 .................... 29 ..................... 27<br />

8000 84343 .................... 32 ....................... 2<br />

8000 84343 .................... 32 ....................... 4<br />

8000 84343 ................. 32A ....................... 2<br />

8000 84343 ................. 32A ....................... 4<br />

8000 84344 .................... 32 ....................... 3<br />

8000 84346 .................... 32 ....................... 6<br />

8000 84378 ................. 32A ....................... 1<br />

8000 84404 .................... 13 ..................... 12<br />

8000 84405 .................... 13 ....................... 2<br />

8000 84407 .................... 13 ....................... 5<br />

8000 84427 .................... 22 ....................... 8<br />

8000 84434 .................... 22 ....................... 5<br />

8000 84435 .................... 21 ....................... 5<br />

8000 84436 .................... 21 ..................... 11<br />

8000 84441 .................... 31 ....................... 8<br />

8000 84443 .................... 21 ..................... 22<br />

8000 84445 .................... 23 ..................... 36<br />

8000 84461 .................... 31 ....................... 2<br />

8000 84462 .................... 28 ..................... 35<br />

8000 84475 .................... 16 ..................... 31<br />

8000 84476 .................... 16 ..................... 28<br />

8000 84488 .................... 16 ..................... 22<br />

8000 84489 .................... 16 ..................... 23<br />

8000 84490 .................... 16 ..................... 24<br />

8000 84491 .................... 16 ..................... 27<br />

8000 84492 .................... 16 ..................... 29<br />

8000 84493 .................... 16 ..................... 30<br />

8000 84494 .................... 16 ..................... 33<br />

8000 84495 .................... 16 ..................... 34<br />

8000 84496 .................... 16 ..................... 35<br />

8000 84497 .................... 16 ..................... 36<br />

8000 84498 .................... 16 ..................... 43<br />

8000 84499 .................... 16 ....................... 3<br />

8000 84527 .................... 23 ....................... 2<br />

8000 84528 .................... 23 ..................... 13<br />

8000 84552 .................... 20 ....................... 7<br />

DISEGNO TAVOLA INDEX<br />

DRAWING DRAWING NO.<br />

DESSIN TABLE POS.<br />

ZEICHNUNG BILD N.<br />

DIBUJO TABLA INDICE<br />

8000 84682 .................... 20 ..................... 32<br />

8000 84686 .................... 24 ..................... 32<br />

8000 84742 .................... 22 ..................... 22<br />

8000 84757 .................... 31 ....................... 1<br />

8000 84760 .................... 23 ....................... 1<br />

8000 84807 .................... 17 ....................... 9<br />

8000 84811 .................... 17 ....................... 8<br />

8000 85302 .................... 28 ..................... 37<br />

8000 85350 .................... 23 ..................... 35<br />

8000 85510 .................... 15 ..................... 35<br />

8000 85511 .................... 15 ..................... 36<br />

8000 85516 .................... 15 ..................... 50<br />

8000 85517 .................... 15 ..................... 49<br />

8000 85518 .................... 29 ....................... 1<br />

8000 85558 .................... 28 ....................... 7<br />

8000 85614 .................... 24 ..................... 28<br />

8000 85661 .................... 13 ..................... 19<br />

8000 85681 ...................... 1 ..................... 23<br />

8000 85916 .................... 22 ..................... 27<br />

8000 85930 .................... 16 ..................... 39<br />

8000 86044 ...................... 5 ..................... 38<br />

8000 86048 ...................... 6 ....................... 8<br />

8000 86334 .................... 13 ....................... 6<br />

8000 86381 .................... 23 ....................... 1<br />

8000 86385 .................... 16 ..................... 40<br />

8000 87027 .................... 17 ..................... 46<br />

8000 87276 .................... 19 ..................... 12<br />

8000 87322 ...................... 2 ....................... 1<br />

8000 87326 ...................... 3 ....................... 1<br />

8000 87328 ...................... 3 ....................... 3<br />

8000 87329 ...................... 3 ....................... 7<br />

8000 87336 .................... 25 ..................... 26<br />

8000 87615 ...................... 3 ....................... 4<br />

8000 87696 .................... 30 ..................... 32<br />

8000 87871 .................... 14 ..................... 36<br />

8000 87872 .................... 14 ..................... 37<br />

8000 87877 .................... 23 ..................... 43<br />

8000 87956 .................... 25 ..................... 30<br />

8000 88015 ................. 32B ....................... 7<br />

8000 88015 ................. 32B ..................... 12<br />

8000 88016 ................. 32B ....................... 3<br />

8000 88016 ................. 32B ....................... 5<br />

<strong>CANYON</strong><br />

DISEGNO TAVOLA INDEX<br />

DRAWING DRAWING NO.<br />

DESSIN TABLE POS.<br />

ZEICHNUNG BILD N.<br />

DIBUJO TABLA INDICE<br />

8000 88017 ................. 32B ....................... 2<br />

8000 88017 ................. 32B ....................... 4<br />

8000 88017 ................. 32D ....................... 2<br />

8000 88018 ................. 32B ....................... 9<br />

8000 88019 ................. 32B ....................... 6<br />

8000 88020 ................. 32B ..................... 11<br />

8000 88024 ................. 32B ..................... 10<br />

8000 88025 ................. 32B ....................... 8<br />

8000 88030 .................... 30 ..................... 39<br />

8000 88084 .................... 21 ....................... 1<br />

8000 88085 .................... 22 ....................... 5<br />

8000 88089 .................... 21 ....................... 5<br />

8000 88091 .................... 21 ..................... 11<br />

8000 88092 .................... 23 ....................... 3<br />

8000 88095 .................... 23 ....................... 4<br />

8000 88104 .................... 23 ....................... 2<br />

8000 88105 .................... 23 ..................... 13<br />

8000 88118 ................. 32B ....................... 1<br />

8000 88173 .................... 28 ..................... 14<br />

8000 88205 ...................... 3 ..................... 28<br />

8000 88217 ...................... 5 ....................... 1<br />

8000 88226 .................... 25 ....................... 8<br />

8000 88227 .................... 25 ..................... 13<br />

8000 88237 ...................... 5 ..................... 16<br />

8000 88238 ...................... 2 ..................... 24<br />

8000 88239 ...................... 2 ..................... 25<br />

8000 88259 .................... 28 ..................... 15<br />

8000 88267 .................... 15 ....................... 1<br />

8000 88270 .................... 15 ....................... 1<br />

8000 88273 ...................... 1 ..................... 25<br />

8000 88275 ...................... 1 ..................... 24<br />

8000 88295 ...................... 2 ..................... 52<br />

8000 88303 ...................... 4 ..................... 13<br />

8000 88358 .................... 22 ....................... 5<br />

8000 88359 ................. 32C ....................... 2<br />

8000 88360 ................. 32C ....................... 3<br />

8000 88361 .................... 21 ....................... 5<br />

8000 88362 ................. 32C ....................... 4<br />

8000 88363 ................. 32C ....................... 5<br />

8000 88364 .................... 21 ..................... 11<br />

8000 88365 .................... 23 ....................... 2<br />

8000 88366 ................. 32C ....................... 6<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002 143


DISEGNO TAVOLA INDEX<br />

DRAWING DRAWING NO.<br />

DESSIN TABLE POS.<br />

ZEICHNUNG BILD N.<br />

DIBUJO TABLA INDICE<br />

8000 88367 .................... 23 ..................... 13<br />

8000 88368 .................... 23 ....................... 4<br />

8000 88369 .................... 22 ..................... 25<br />

8000 88374 ................. 32C ....................... 1<br />

8000 88635 .................... 13 ..................... 17<br />

8000 88700 ...................... 3 ..................... 28<br />

8000 88702 .................... 23 ..................... 41<br />

8000 88703 .................... 13 ..................... 17<br />

8000 88704 ...................... 5 ....................... 1<br />

8000 89061 .................... 22 ....................... 5<br />

8000 89062 .................... 21 ....................... 5<br />

8000 89063 ................. 32D ....................... 4<br />

8000 89064 ................. 32D ....................... 5<br />

8000 89065 .................... 21 ..................... 11<br />

8000 89066 .................... 23 ....................... 2<br />

8000 89067 .................... 23 ..................... 13<br />

8000 89068 ................. 32D ....................... 1<br />

8000 89286 ...................... 1 ..................... 24<br />

8000 90570 ...................... 2 ..................... 55<br />

8000 90692 .................... 28 ....................... 9<br />

8000 90708 .................... 13 ..................... 17<br />

8000 91022 .................... 22 ..................... 39<br />

8000 92882 .................... 22 ..................... 38<br />

8000 93378 ................. 32E ....................... 6<br />

8000 93379 ................. 32E ....................... 5<br />

8000 93380 ................. 32E ....................... 4<br />

8000 93382 .................... 21 ....................... 5<br />

8000 93383 .................... 21 ..................... 11<br />

8000 93384 .................... 23 ....................... 2<br />

8000 93385 .................... 23 ..................... 13<br />

8000 93386 ................. 32E ....................... 1<br />

8000 94115 .................... 22 ..................... 31<br />

8000 94595 .................... 30 ..................... 24<br />

8000 95654 .................... 26 ....................... 7<br />

8000 95655 .................... 27 ..................... 22<br />

8000 96435 .................... 21 ..................... 11<br />

8000 96436 .................... 21 ....................... 5<br />

8000 96603 .................... 22 ..................... 11<br />

8000 96620 .................... 22 ..................... 28<br />

8000 96747 .................... 10 ..................... 20<br />

8000 97825 ................. 32F ....................... 1<br />

8000 99580 .................... 18 ....................... 9<br />

INDICE NUMERICO PROGRESSIVO / NUMERICAL INDEX / INDEX NUMERIQUE<br />

NUMMERNVERZEICHNIS / ÍNDICE NUMÉRICO PROGRESÍVO<br />

DISEGNO TAVOLA INDEX<br />

DRAWING DRAWING NO.<br />

DESSIN TABLE POS.<br />

ZEICHNUNG BILD N.<br />

DIBUJO TABLA INDICE<br />

8000 A1897 ................... 30 ..................... 38<br />

8000 A1898 ................... 30 ..................... 41<br />

8000 A1899 ................... 30 ..................... 31<br />

8000 A1900 ................... 30 ..................... 36<br />

8000 A1901 ................... 30 ..................... 42<br />

8000 A1902 ................... 30 ..................... 43<br />

8000 A1903 ................... 30 ..................... 44<br />

8000 A1904 ................... 30 ..................... 40<br />

8000 A1943 ................... 18 ....................... 5<br />

80A0 26710 ................... 24 ....................... 1<br />

80A0 32540 ................... 16 ..................... 12<br />

80A0 33946 ................... 25 ..................... 25<br />

80A0 33946 ................... 25 ..................... 33<br />

80A0 39672 ..................... 2 ..................... 43<br />

80A0 45495 ................... 21 ....................... 7<br />

80A0 45495 ................... 22 ..................... 17<br />

80A0 45495 ................... 23 ..................... 20<br />

80A0 59572 ................... 21 ....................... 3<br />

80A0 62726 ................... 21 ..................... 28<br />

80A0 65293 ................... 21 ..................... 20<br />

80A0 65293 ................... 22 ..................... 35<br />

80A0 67355 ................... 19 ..................... 15<br />

80A0 74816 ................... 17 ..................... 42<br />

80A0 78262 ................... 17 ....................... 1<br />

80A0 79223 ................... 32 ....................... 5<br />

80A0 79223 ................ 32A ....................... 5<br />

80A0 80036 ................... 22 ..................... 14<br />

80A0 80037 ................... 22 ....................... 2<br />

80A0 80039 ................... 21 ..................... 14<br />

80A0 80041 ................... 21 ....................... 8<br />

80A0 80046 ................... 21 ..................... 16<br />

80A0 80047 ................... 21 ....................... 1<br />

80A0 80072 ................... 21 ..................... 17<br />

80A0 80073 ................... 22 ....................... 1<br />

80A0 80847 ................... 15 ..................... 24<br />

80A0 80848 ................... 15 ..................... 47<br />

80A0 81610 ................... 15 ..................... 42<br />

80A0 81753 ................... 21 ....................... 2<br />

80A0 82007 ................... 15 ..................... 45<br />

80A0 82008 ................... 15 ..................... 46<br />

80A0 82416 ................... 18 ....................... 1<br />

80A0 84344 ................ 32A ....................... 3<br />

DISEGNO TAVOLA INDEX<br />

DRAWING DRAWING NO.<br />

DESSIN TABLE POS.<br />

ZEICHNUNG BILD N.<br />

DIBUJO TABLA INDICE<br />

80A0 84346 ................ 32A ....................... 6<br />

80A0 85274 ................... 23 ..................... 32<br />

80A0 85510 ................... 15 ..................... 35<br />

80A0 88016 ................ 32D ....................... 6<br />

80A0 88017 ................ 32D ....................... 7<br />

80A0 88270 ................... 15 ....................... 1<br />

80A0 88362 ................ 32D ....................... 3<br />

80A0 93378 ................ 32F ....................... 4<br />

80A0 95566 ................... 22 ....................... 2<br />

80A0 95654 ................... 26 ....................... 7<br />

80A0 95655 ................... 27 ..................... 22<br />

80B0 20066 ................... 17 ..................... 45<br />

80B0 48418 ................... 16 ..................... 21<br />

80B0 50896 ................... 15 ....................... 9<br />

80B0 55703 ................... 17 ..................... 29<br />

80B0 55703 ................... 21 ..................... 23<br />

80B0 55703 ................... 23 ....................... 8<br />

80B0 55703 ................... 23 ..................... 10<br />

80B0 74816 ................... 17 ..................... 42<br />

80B0 80036 ................... 22 ..................... 14<br />

80B0 80037 ................... 22 ....................... 2<br />

80B0 80041 ................... 21 ....................... 8<br />

80B0 80047 ................... 21 ....................... 1<br />

80B0 80072 ................... 21 ..................... 17<br />

80B0 80073 ................... 22 ....................... 1<br />

80B0 80830 ................... 23 ..................... 26<br />

80B0 80831 ................... 23 ..................... 19<br />

80B0 81610 ................... 15 ..................... 42<br />

80B0 81753 ................... 21 ....................... 2<br />

80B0 85274 ................... 23 ..................... 32<br />

80B0 85616 ..................... 6 ..................... 10<br />

80B0 95566 ................... 22 ....................... 2<br />

80C0 55698 ................... 14 ..................... 19<br />

80C0 55698 ................... 21 ....................... 4<br />

80C0 55698 ................... 23 ....................... 7<br />

80C0 62989 ................... 15 ..................... 41<br />

80C0 73366 ..................... 6 ..................... 26<br />

80C0 73366 ..................... 6 ..................... 28<br />

80C0 80036 ................... 22 ..................... 14<br />

80C0 80037 ................... 22 ....................... 2<br />

80C0 80041 ................... 21 ....................... 8<br />

80C0 80046 ................... 21 ..................... 16<br />

DISEGNO TAVOLA INDEX<br />

DRAWING DRAWING NO.<br />

DESSIN TABLE POS.<br />

ZEICHNUNG BILD N.<br />

DIBUJO TABLA INDICE<br />

80C0 80072 ................... 21 ..................... 17<br />

80C0 80073 ................... 22 ....................... 1<br />

80C0 81753 ................... 21 ....................... 2<br />

80C0 89056 ................... 22 ..................... 30<br />

80C0 89063 ................ 32E ....................... 3<br />

80D0 62989 ................... 15 ..................... 41<br />

80D0 73012 ..................... 6 ....................... 5<br />

80D0 73367 ................... 10 ..................... 24<br />

80D0 79562 ..................... 6 ..................... 30<br />

80D0 80036 ................... 22 ..................... 14<br />

80D0 80037 ................... 22 ....................... 2<br />

80D0 80041 ................... 21 ....................... 8<br />

80D0 80046 ................... 21 ..................... 16<br />

80D0 80047 ................... 21 ....................... 1<br />

80D0 80072 ................... 21 ..................... 17<br />

80D0 80073 ................... 22 ....................... 1<br />

80D0 81753 ................... 21 ....................... 2<br />

80D0 88017 ................ 32E ....................... 2<br />

80D0 88017 ................ 32E ....................... 7<br />

80D0 88017 ................ 32F ....................... 2<br />

80D0 88017 ................ 32F ....................... 5<br />

80D0 89063 ................ 32F ....................... 3<br />

80D0 89608 ................ 32F ....................... 2<br />

80E0 80036 ................... 22 ..................... 14<br />

80E0 80037 ................... 22 ....................... 2<br />

80E0 80041 ................... 21 ....................... 8<br />

80E0 80047 ................... 21 ....................... 1<br />

80E0 80072 ................... 21 ..................... 17<br />

80E0 80073 ................... 22 ....................... 1<br />

80E0 81753 ................... 21 ....................... 2<br />

80F0 80036 ................... 22 ..................... 14<br />

80F0 80037 ................... 22 ....................... 2<br />

80F0 80041 ................... 21 ....................... 8<br />

80F0 80072 ................... 21 ..................... 17<br />

80F0 80073 ................... 22 ....................... 1<br />

80F0 81753 ................... 21 ....................... 2<br />

80G0 80036 ................... 22 ..................... 14<br />

80G0 80037 ................... 22 ....................... 2<br />

80G0 80041 ................... 21 ....................... 8<br />

80G0 80072 ................... 21 ..................... 17<br />

80G0 80073 ................... 22 ....................... 1<br />

80G0 81753 ................... 21 ....................... 2<br />

<strong>CANYON</strong><br />

DISEGNO TAVOLA INDEX<br />

DRAWING DRAWING NO.<br />

DESSIN TABLE POS.<br />

ZEICHNUNG BILD N.<br />

DIBUJO TABLA INDICE<br />

80H0 45030 ................... 16 ....................... 9<br />

80H0 80036 ................... 22 ..................... 14<br />

80H0 80037 ................... 22 ....................... 2<br />

80H0 80041 ................... 21 ....................... 8<br />

80H0 80072 ................... 21 ..................... 17<br />

80H0 80073 ................... 22 ....................... 1<br />

80I0 80047 ..................... 21 ....................... 1<br />

80L0 80047 .................... 21 ....................... 1<br />

8151 0051A ..................... 5 ..................... 19<br />

8291 0201A ................... 29 ....................... 8<br />

8661 0191A ................... 23 ..................... 38<br />

8A00 02124 ..................... 4 ..................... 12<br />

8A00 06911 ................... 15 ..................... 40<br />

8A00 10904 ..................... 3 ..................... 27<br />

8A00 13332 ..................... 8 ..................... 10<br />

8A00 18246 ................... 30 ....................... 3<br />

8A00 22966 ..................... 5 ..................... 24<br />

8A00 23120 ..................... 6 ..................... 27<br />

8A00 23120 ..................... 6 ..................... 29<br />

8A00 23125 ..................... 2 ..................... 44<br />

8A00 27179 ..................... 3 ....................... 5<br />

8A00 28855 ..................... 5 ..................... 25<br />

8A00 30053 ..................... 9 ....................... 3<br />

8A00 33843 ..................... 9 ..................... 31<br />

8A00 35840 ................... 10 ..................... 12<br />

8A00 36850 ..................... 7 ....................... 5<br />

8A00 39676 ..................... 2 ..................... 27<br />

8A00 39969 ................... 25 ..................... 19<br />

8A00 39970 ................... 25 ..................... 17<br />

8A00 42700 ..................... 9 ..................... 23<br />

8A00 43604 ................... 10 ..................... 25<br />

8A00 47240 ..................... 2 ....................... 5<br />

8A00 47820 ................... 19 ....................... 2<br />

8A00 48589 ..................... 8 ..................... 22<br />

8A00 48856 ..................... 5 ..................... 28<br />

8A00 50322 ..................... 2 ..................... 49<br />

8A00 50895 ................... 15 ..................... 15<br />

8A00 51671 ..................... 1 ..................... 12<br />

8A00 52067 ................... 27 ..................... 30<br />

8A00 52530 ..................... 2 ....................... 2<br />

8A00 52531 ..................... 2 ....................... 3<br />

8A00 58087 ................... 11 ..................... 31<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Luglio 2000 - Page issued July 2000 - Page imprimée Juillet 2000 - Seite Herasgegeben Juli 2000 - Pagina emitida Julio 2000 144


DISEGNO TAVOLA INDEX<br />

DRAWING DRAWING NO.<br />

DESSIN TABLE POS.<br />

ZEICHNUNG BILD N.<br />

DIBUJO TABLA INDICE<br />

8A00 61200 ..................... 3 ..................... 10<br />

8A00 61227 ..................... 8 ....................... 3<br />

8A00 61770 ................... 26 ..................... 17<br />

8A00 61826 ................... 27 ..................... 11<br />

8A00 62820 ................... 31 ....................... 9<br />

8A00 62823 ................... 20 ....................... 1<br />

8A00 63575 ................... 27 ..................... 18<br />

8A00 64988 ..................... 4 ....................... 9<br />

8A00 65503 ................... 16 ..................... 16<br />

8A00 67545 ..................... 6 ..................... 15<br />

8A00 67610 ................... 24 ..................... 34<br />

8A00 67740 ..................... 3 ..................... 21<br />

8A00 69429 ................... 21 ..................... 18<br />

8A00 71276 ................... 22 ..................... 16<br />

8A00 74815 ................... 17 ..................... 41<br />

8A00 75983 ..................... 3 ..................... 20<br />

8A00 76483 ................... 27 ..................... 27<br />

8A00 77014 ................... 14 ....................... 4<br />

8A00 78435 ..................... 2 ..................... 21<br />

8A00 78682 ................... 18 ....................... 7<br />

8A00 78687 ................... 18 ....................... 8<br />

8A00 78839 ................... 28 ..................... 36<br />

8A00 79458 ................... 24 ....................... 2<br />

8A00 80000 ................... 24 ....................... 5<br />

8A00 80039 ................... 21 ..................... 24<br />

8A00 80046 ................... 21 ..................... 16<br />

8A00 80074 ................... 28 ..................... 31<br />

8A00 80173 ................... 13 ..................... 13<br />

8A00 80174 ................... 13 ..................... 15<br />

8A00 80661 ..................... 2 ..................... 54<br />

8A00 80830 ................... 23 ..................... 26<br />

8A00 80831 ................... 23 ..................... 19<br />

8A00 80835 ................... 22 ....................... 6<br />

8A00 83352 ................... 28 ..................... 33<br />

8A00 83736 ................... 25 ....................... 7<br />

8A00 84311 ................... 24 ..................... 27<br />

8A00 84434 ................... 22 ....................... 5<br />

8A00 84435 ................... 21 ....................... 5<br />

8A00 84436 ................... 21 ..................... 11<br />

8A00 84443 ................... 23 ..................... 39<br />

8A00 84527 ................... 23 ....................... 2<br />

8A00 84528 ................... 23 ..................... 13<br />

INDICE NUMERICO PROGRESSIVO / NUMERICAL INDEX / INDEX NUMERIQUE<br />

NUMMERNVERZEICHNIS / ÍNDICE NUMÉRICO PROGRESÍVO<br />

DISEGNO TAVOLA INDEX<br />

DRAWING DRAWING NO.<br />

DESSIN TABLE POS.<br />

ZEICHNUNG BILD N.<br />

DIBUJO TABLA INDICE<br />

8A00 86381 ................... 23 ....................... 1<br />

8A00 88095 ................... 23 ....................... 4<br />

8A00 88226 ................... 25 ....................... 8<br />

8A00 88227 ................... 25 ..................... 13<br />

8A00 88237 ..................... 5 ..................... 16<br />

8A00 88349 ..................... 2 ....................... 4<br />

8A00 89061 ................... 22 ....................... 5<br />

8A00 90901 ................... 22 ..................... 37<br />

8A00 93384 ................... 23 ....................... 2<br />

8A00 93385 ................... 23 ..................... 13<br />

8A00 96435 ................... 21 ..................... 11<br />

8A00 96436 ................... 21 ....................... 5<br />

8AA0 47818 ................... 10 ..................... 29<br />

8AA0 66336 ................... 22 ..................... 13<br />

8AA0 80039 ................... 21 ..................... 24<br />

8AB0 35849 ................... 10 ..................... 13<br />

8B00 05893 ................... 31 ..................... 21<br />

8B00 10904 ..................... 3 ..................... 27<br />

8B00 26176 ..................... 8 ..................... 17<br />

8B00 27179 ..................... 3 ....................... 5<br />

8B00 29043 ................... 24 ..................... 25<br />

8B00 30053 ..................... 9 ....................... 3<br />

8B00 32069 ................... 17 ..................... 11<br />

8B00 34325 ..................... 8 ....................... 5<br />

8B00 35728 ..................... 2 ..................... 22<br />

8B00 38336 ................... 17 ..................... 12<br />

8B00 50322 ..................... 2 ..................... 49<br />

8B00 50322 ..................... 9 ..................... 19<br />

8B00 50396 ................... 25 ..................... 18<br />

8B00 52306 ..................... 1 ..................... 14<br />

8B00 52530 ..................... 2 ....................... 2<br />

8B00 52531 ..................... 2 ....................... 3<br />

8B00 61831 ................... 27 ....................... 5<br />

8B00 61841 ................... 27 ....................... 1<br />

8B00 62802 ................... 17 ....................... 6<br />

8B00 67545 ................... 15 ..................... 14<br />

8B00 68934 ................... 31 ..................... 22<br />

8B00 69056 ................... 29 ..................... 23<br />

8B00 72411 ................... 25 ..................... 29<br />

8B00 73479 ..................... 6 ..................... 20<br />

8B00 74565 ................... 17 ..................... 28<br />

8B00 75983 ..................... 3 ..................... 20<br />

DISEGNO TAVOLA INDEX<br />

DRAWING DRAWING NO.<br />

DESSIN TABLE POS.<br />

ZEICHNUNG BILD N.<br />

DIBUJO TABLA INDICE<br />

8B00 76483 ................... 27 ..................... 27<br />

8B00 77900 ................... 18 ....................... 2<br />

8B00 78136 ................... 14 ..................... 18<br />

8B00 80171 ................... 13 ..................... 11<br />

8B00 80173 ................... 13 ..................... 13<br />

8B00 80174 ................... 13 ..................... 15<br />

8B00 80661 ..................... 2 ..................... 54<br />

8B00 81627 ................... 22 ....................... 7<br />

8B00 82879 ................... 27 ..................... 23<br />

8B00 84444 ................... 23 ....................... 4<br />

8B00 88095 ................... 23 ....................... 4<br />

8B00 88267 ................... 15 ....................... 1<br />

8B00 88349 ..................... 2 ....................... 4<br />

8B00 89061 ................... 22 ....................... 5<br />

8B00 93384 ................... 23 ....................... 2<br />

8B00 93385 ................... 23 ..................... 13<br />

8BA0 65535 ................... 22 ..................... 32<br />

8BA0 65535 ................... 22 ..................... 36<br />

8BB0 50896 ................... 15 ....................... 8<br />

8BB0 61070 ................... 20 ..................... 19<br />

8C00 27179 ..................... 3 ....................... 5<br />

8C00 30053 ..................... 9 ....................... 3<br />

8C00 42025 ................... 17 ..................... 33<br />

8C00 47240 ..................... 2 ..................... 53<br />

8C00 50322 ..................... 2 ..................... 49<br />

8C00 55101 ................... 17 ..................... 47<br />

8C00 61070 ................... 21 ....................... 6<br />

8C00 61070 ................... 21 ..................... 13<br />

8C00 61070 ................... 22 ..................... 18<br />

8C00 61070 ................... 23 ..................... 17<br />

8C00 61070 ................... 23 ..................... 18<br />

8C00 66525 ................... 22 ....................... 9<br />

8C00 66525 ................... 30 ..................... 33<br />

8C00 68934 ................... 19 ..................... 10<br />

8C00 72411 ................... 25 ..................... 16<br />

8C00 72932 ................... 29 ..................... 20<br />

8C00 73478 ..................... 6 ....................... 1<br />

8C00 76483 ................... 27 ..................... 27<br />

8C00 80174 ................... 13 ..................... 15<br />

8C00 80175 ................... 13 ..................... 16<br />

8C00 84444 ................... 23 ....................... 4<br />

8C00 88095 ................... 23 ....................... 4<br />

DISEGNO TAVOLA INDEX<br />

DRAWING DRAWING NO.<br />

DESSIN TABLE POS.<br />

ZEICHNUNG BILD N.<br />

DIBUJO TABLA INDICE<br />

8CB0 50896 ................... 15 ..................... 48<br />

8D00 13332 ..................... 8 ..................... 10<br />

8D00 27179 ..................... 3 ....................... 5<br />

8D00 32069 ................... 17 ..................... 11<br />

8D00 48589 ..................... 8 ..................... 22<br />

8D00 67610 ................... 24 ..................... 33<br />

8D00 67997 ................... 22 ....................... 3<br />

8D00 68027 ................... 28 ..................... 24<br />

8D00 76483 ................... 27 ..................... 27<br />

8E00 13332 ..................... 8 ..................... 10<br />

8E00 32069 ................... 17 ..................... 11<br />

8E00 48589 ..................... 8 ..................... 22<br />

8E00 67545 ..................... 6 ..................... 12<br />

8E00 67545 ..................... 6 ..................... 24<br />

8E00 76483 ................... 27 ..................... 27<br />

8E00 80174 ................... 13 ..................... 15<br />

8F00 13332 ..................... 8 ..................... 10<br />

8F00 32069 ................... 17 ..................... 11<br />

8F00 48589 ..................... 8 ..................... 22<br />

8F00 69138 ................... 17 ..................... 37<br />

8F00 76483 ................... 27 ..................... 27<br />

8F00 80171 ................... 13 ..................... 11<br />

8F00 80174 ................... 13 ..................... 15<br />

8G00 10904 ..................... 4 ..................... 10<br />

8G00 13332 ..................... 8 ..................... 10<br />

8G00 48589 ..................... 8 ..................... 22<br />

8G00 67545 ................... 15 ....................... 6<br />

8G00 69138 ................... 17 ..................... 31<br />

8G00 80171 ................... 13 ..................... 11<br />

8H00 67545 ................... 30 ....................... 9<br />

8H00 80171 ................... 13 ..................... 11<br />

8R00 67545 ................... 10 ..................... 27<br />

<strong>CANYON</strong><br />

DISEGNO TAVOLA INDEX<br />

DRAWING DRAWING NO.<br />

DESSIN TABLE POS.<br />

ZEICHNUNG BILD N.<br />

DIBUJO TABLA INDICE<br />

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 88272 Pagina emessa Aprile 2002 - Page issued April 2002 - Page imprimée Avril 2002 - Seite Herasgegeben April 2002 - Pagina emitida Abril 2002 145


CATALOGO PARTI DI RICAMBIO - PARTS CATALOG<br />

CATALOGUE PIECES DE RECHANGE - ERSATZTEILKATALOG<br />

CATALOGO PIEZAS DE REPUESTO<br />

Part. N° 8000 88272<br />

04/2002<br />

<strong>CANYON</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!