24.09.2012 Views

SEAT Altea Zubehör | Accessoires | Accessori

SEAT Altea Zubehör | Accessoires | Accessori

SEAT Altea Zubehör | Accessoires | Accessori

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>SEAT</strong> <strong>Altea</strong> <strong>Zubehör</strong> | <strong>Accessoires</strong> | <strong>Accessori</strong>


Vielseitig und sportlich - der seAt AlteA!<br />

À lA fois polyVAlente et sportiVe.<br />

siA VersAtile che sportiVo.<br />

egal was sie von ihm erwarten, der seAt <strong>Altea</strong> wird sie begeistern. lassen sie zunächst einmal den attraktiven dachkantenspoiler, die<br />

kräftige frontschürze und den seitenschwellersatz des Aerodynamik-Kits auf sich wirken. dieser vielseitige seAt punktet nicht nur mit<br />

seinem Aussehen sondern auch mit seiner power. sie zeigen ihm, wo es lang geht und er legt sich für sie perfekt in jede Kurve. genießen<br />

sie das besondere fahrgefühl in ihrem seAt <strong>Altea</strong>. Jeden tag aufs neue.<br />

Multifacettes, votre <strong>Altea</strong> a été conçue pour s’adapter à vous. son pare-choc avant a passé haut la main tous les tests de qualité et de résistance<br />

seAt. et elle peut désormais être extrêmement sportive, grâce à ses pièces aérodynamiques. Avec la jupe avant, le becquet supérieur et<br />

le kit bas de marches, habillez votre voiture et offrez-lui une nouvelle image. outre l’aspect visuel, avec le son puissant du pot d’échappement<br />

sport, le moteur de votre <strong>Altea</strong> sera aussi à la hauteur pour relever le défi.<br />

il tuo <strong>Altea</strong> è flessibile e preparato per adattarsi a te. il parafanghi anteriore ha superato con successo tutte le prove di qualità e resistenza<br />

di seAt. e ora, con i componenti aerodinamici, ha un aspetto estremamente sportivo. Vesti il tuo seAt <strong>Altea</strong> con fasce frontali, spoiler<br />

superiore e kit di batticalcagni per dargli un nuovo look. oltre all’aspetto visivo, con il potente suono della marmitta, il motore della tua<br />

<strong>Altea</strong> sarà sempre all’altezza di ogni sfida.<br />

2 AerodynAMiK-Kit | AerodynAMic Kit | Kit AerodinAMico


dachkantenspoiler.<br />

Becquet supérieur au design sport à installer sur la partie supérieur du coffre.<br />

spoiler superiore dall’aspetto sportivo situato nella parte superiore del portellone.<br />

5P9071650<br />

frontschürze.<br />

Jupe avant aérodynamique installée sur le pare-choc<br />

avant d’origine.<br />

fascia anteriore aerodinamica montata sul parafango<br />

anteriore originale.<br />

5P9071060<br />

AerodynAMiK-Kit<br />

AerodynAMic Kit<br />

Kit AerodinAMico<br />

seitenschwellersatz.<br />

le kit bas de marche est composé de protections<br />

latérales sous les portières droite et gauche.<br />

Kit di batticalcagni è formato dalle protezioni laterali<br />

nella parte inferiore della portiere destra e sinistra.<br />

5P0071610<br />

AerodynAMiK-Kit | AerodynAMic Kit | Kit AerodinAMico 3


sie hABen den dreh rAus!<br />

du style sous tous les Angles.<br />

stile dAi QuAttro lAti.<br />

erleben sie glanzpunkte beim fahren. denn mit den neuen leichtmetallfelgen setzen sie nicht nur bei<br />

der sportlichkeit sondern auch bei der Qualität Maßstäbe. Wählen sie ganz nach ihrem geschmack<br />

– alle seAt felgen sind in verschiedenen größen verfügbar. für eine dauerhafte haltbarkeit und<br />

optimale leistung sorgen beste Materialien und eine exzellente Verarbeitung. schön, wenn sich design,<br />

präzision und sicherheit so perfekt ergänzen.<br />

classe et fiabilité. un défi à la portée des jantes en alliage léger seAt <strong>Accessoires</strong>. conçues pour<br />

apporter à la fois de l’élégance et une allure sport à votre <strong>Altea</strong>. Bien sûr, à vous de faire votre choix.<br />

elles existent dans plusieurs tailles et modèles, fabriqués avec les meilleurs matériaux, un gage de<br />

sécurité et de rendement optimum pendant longtemps.<br />

classe e affidabilità. una sfida che solo i cerchi in lega leggera di seAt <strong>Accessori</strong> possono affrontare.<br />

disegnati affinché la tua <strong>Altea</strong> sia elegante e allo stesso tempo sportiva. e, ovviamente, puoi scegliere.<br />

sono disponibili in varie dimensioni e modelli, fabbricati con i migliori materiali che garantiscono la<br />

massima sicurezza ed un risultato ottimo per molto tempo.<br />

leichtmetallfelgen, 18", schwarz.<br />

Jante 7 rayons doubles de 18", couleur noire.<br />

cerchi di 7 raggi doppi di 18" colore nero.<br />

1P0071492A<br />

4 felgen | JAntes | cerchi in legA<br />

leichtmetallfelgen, 18", anthrazit in<br />

diamantoptik.<br />

Jante 7 rayons doubles de 18",<br />

couleur anthracite poli.<br />

cerchi di 7 raggi doppi di 18"<br />

colore antracite diamantato.<br />

5P8071490<br />

leichtmetallfelgen, 18",<br />

poliertes Metall.<br />

Jante 7 rayons doubles de 18", couleur<br />

argent métallisé mat.<br />

cerchi di 7 raggi doppi di 18"<br />

colore metallo lucido.<br />

1P0071491<br />

leichtmetallfelgen, 18", silber.<br />

Jante 5 rayons 18", couleur argent.<br />

cerchi di 5 raggi di 18" colore argento.<br />

1P0071495


leichtmetallfelgen, 18", titan.<br />

Jante 5 rayons 18",<br />

couleur titanium clair mat.<br />

cerchi di 5 raggi di 18"<br />

colore titanio chiaro opaco.<br />

5P0071492<br />

leichtmetallfelgen, 18", glänzend.<br />

Jante 7 rayons doubles 18",<br />

couleur brillante.<br />

cerchi di 7 raggi doppi di 18"<br />

colore lucido.<br />

1P0071494<br />

leichtmetallfelgen, 17",<br />

anthrazit / silber poliert.<br />

Jante 7 rayons 17", couleur<br />

anthracite et argent poli.<br />

cerchi di 7 raggi di 17" colore<br />

antracite e argento lucido.<br />

5P0071491<br />

leichtmetallfelgen, 18",<br />

aluminium poliert.<br />

Jante 5 rayons 18",<br />

couleur aluminium poli.<br />

cerchi di 5 raggi di 18"<br />

colore alluminio lucido.<br />

5P0071493<br />

leichtmetallfelgen, 17", silber.<br />

Jante 5 rayons 17", couleur argent.<br />

cerchi di 5 raggi di 17" colore argento.<br />

5P0601025D<br />

leichtmetallfelgen, 17",<br />

silbermetallic matt.<br />

Jante 7 rayons 17",<br />

couleur argent métallisé mat.<br />

cerchi di 7 raggi di 17" colore<br />

argento metallizzato opaco.<br />

5P0071490<br />

leichtmetallfelgen, 18", silber.<br />

Jante 5 rayons 18", couleur argent.<br />

cerchi di 5 raggi di 18" colore argento.<br />

1P0071496<br />

leichtmetallfelgen, 17", silber.<br />

Jante 5 rayons 17", couleur argent.<br />

cerchi di 5 raggi di 17" colore argento.<br />

1P0071490<br />

radschrauben-schlosssatz. enthält 4<br />

sicherheitsschrauben mit Abdeckkappen,<br />

2 sicherheitsschlüssel und 2<br />

Abzieher für die Kappen.<br />

Jeu de vis antivol jantes: contient<br />

4 goujons de sécurité: 4 caches<br />

protection, 2 clés de sécurité<br />

et 2 extracteurs.<br />

set di viti antifurto per cerchi in lega.<br />

contiene 4 viti di sicurezza, 4 coperchi<br />

di protezione, 2 chiavi di sicurezza<br />

e 2 estrattori.<br />

000071510A<br />

Alle Felgen verfügen über Radzierkappe mit <strong>SEAT</strong>-Logo. All rims come with hubcap with <strong>SEAT</strong> logo. Tutti i cerchi in lega comprendono coprimozzi con il logo <strong>SEAT</strong>.<br />

felgen<br />

JAntes<br />

cerchi in legA<br />

leichtmetallfelgen 18" farbe silber.<br />

Jante 7 rayons doubles 18",<br />

couleur argent.<br />

cerchi di 7 raggi doppi di 18"<br />

colore argento.<br />

1P0071492<br />

leichtmetallfelgen, 16", silber.<br />

Jante 5 rayons 16", couleur argent.<br />

cerchi di 5 raggi di 16" colore argento.<br />

5P5071490<br />

diebstahlsicherung für leichtmetallfelgen.<br />

enthält 4 Abdeckkappen für<br />

radbolzen, mit 2 spezialschlüssel<br />

und 1 drehmomenttschlüssel.<br />

Jeu antivol pour jantes: sécurité maximum<br />

pour les jantes en alliage. rapide et facile<br />

à poser. s’adapte aux goujons d’origine.<br />

4 écrous de sécurité, 2 clés spéciales et<br />

une clé dynamométrique inclus.<br />

set antifurto per cerchi in lega. si adatta<br />

alle viti originali. comprende 4 anelli di<br />

sicurezza, 2 chiavi speciali e una chiave<br />

dinamomentrica.<br />

000071500<br />

felgen | JAntes | cerchi in legA 5


Wo er Auftritt, Zieht er BlicKe Auf sich!<br />

lorsQu’elle AppArAît, Votre AlteA Attire tous les regArds.<br />

QuAndo ArriVA lA tuA AlteA si fA notAre.<br />

Wer hat gesagt, dass sich sportlichkeit und eleganz widersprechen müssen? Beim seAt <strong>Altea</strong> zeigt sich, wie beides perfekt harmoniert.<br />

die Zierleisten für front- und heckklappe, die Außenspiegelblenden und türgriffe in chromoptik beweisen stilvolle eleganz. und für den<br />

sportlichen effekt sorgt der attraktive sportauspuff mit dem seAt sport logo, der jedem ihrer Auftritte den richtigen sound verleiht.<br />

Auch beim Wegfahren hinterlassen sie einen fantastischen eindruck – mit exklusiven design-heckleuchten von seAt.<br />

l’éclat chromé de la baguette frontale et de coffre, des rétroviseurs et des poignées de portière offre à votre seAt <strong>Altea</strong> une image<br />

éblouissante. Mais ce n’est pas tout : le du pot d’échappement en acier poli, personnalisé au logo seAt sport, brille de mille feux.<br />

<strong>Accessori</strong> cromati esterni come la sagoma frontale e le portiere, gli specchietti retrovisori e le maniglie delle portiere renderanno il profilo<br />

della tua <strong>Altea</strong> ancora più brillante. e ancor di più: la suggerente marmitta in acciaio lucido è personalizzata con il logo di seAt sport.<br />

die palette ecomotive ihres seAt hat immer ihren eigenen stil. diese dekoration<br />

in ecomotive grün heben den rahmen der heckklappe und die seiten hervor.<br />

la gamme ecomotive de seAt a son style à elle. ces éléments déco en Vert<br />

ecomotive font ressortir la baguette du coffre arrière et celles des côtés.<br />

la gamma ecomotive di seAt ha uno stile proprio. Queste decorazioni in<br />

Verde ecomotive mettono in risalto la sagoma del portellone posteriore<br />

e delle portiere laterali.<br />

5P0072525B<br />

satz heckleuchten, grauer hintergrund.<br />

Jeu feux arrière argent. Verre transparent et éléments<br />

réfléchissants chromés.<br />

Kit spie posteriori argento. Vetro trasparente<br />

ed elementi fluorescenti cromati.<br />

5P9052250G<br />

6 AussenAusstAttung | eXtÉrieur | esterni<br />

ovalrohr-Auspuffblende.<br />

pot d’échappement simple en acier inoxydable<br />

chromé. tuyau d’échappement elliptique pour<br />

moteurs 1.6 Mpi y 1.9 tdi ƒ.<br />

Marmitta semplice in acciaio inossidabile cromato.<br />

Marmitta ellittica per motori 1.6 Mpt e 1.9 tdi ƒ.<br />

1P9072000*<br />

satz heckleuchten, schwarzer hintergrund.<br />

Jeu de feux noirs. Verre transparent et éléments réfléchissants chromés.<br />

set di spie nere. Vetro trasparente ed elementi fluorescenti cromati.<br />

5P9052250N<br />

heckklappenzierleiste in chromoptik, glänzend oder matt.<br />

Baguette de coffre chromée. fabriquée en ABs chromé haute<br />

résistance. facile à monter, s’ajuste à la perfection.<br />

Modanatura portellone cromata. fabbricata in ABs cromato di elevata<br />

resistenza. facile de montare e che si adatta alla perfezione.<br />

5P1071350<br />

doppelrohr-Auspuffblende.<br />

pot d’échappement double sortie. existe pour<br />

les moteurs 2.0 tdi ƒ y 2.0 fsi.<br />

Marmitta doppia uscita: disponibile per motori<br />

2.0 tdi ƒ e 2.0 fsi.<br />

1P9072000A*


Zierleiste für lufteinlass in chromoptik, glänzend.<br />

Baguette frontale chromée brillante.<br />

Modanatura anteriore cromata lucida.<br />

5P9052532<br />

spiegelblenden in chromoptik, glänzend oder matt.<br />

entourage rétroviseurs aluminium ou chromé, fabriqué en ABs.<br />

rivestimento specchietti retrovisori alluminio o cromato, fabbricato in ABs.<br />

5P8072500 / 5P8072501A<br />

einstiegsleisten-satz außen, mit seAt logo.<br />

Jeu de marchepieds frappés du logo seAt sport en acier inoxydable, protègent<br />

le bas de la portière des coups et éraflures.<br />

set di batticalcagni logo seAt sport. fabbricato in acciaio inossidabile,<br />

proteggono la base della portiera da eventuali ammaccature o graffi.<br />

5P9071510<br />

*Siehe Motorisierungen. Consulter les motorisations. Consultare motorizzazioni.<br />

Kühlergrill im Wabendesign.<br />

grille de calandre nid d’abeille.<br />

griglia frontale a nido d’ape.<br />

5P9052535<br />

AussenAusstAttung<br />

eXtÉrieur<br />

esterni<br />

türgriffblenden in chromoptik, glänzend oder matt.<br />

revêtement poignées chromées.<br />

rivestimento maniglie cromate<br />

000071302A<br />

einstiegsleisten-satz außen, mit <strong>Altea</strong> logo.<br />

Jeu de marchepieds logo AlteA. fabriqués en acier inoxydable, avec le nom du<br />

véhicule gravé au laser, ils protègent le bas de la portière des coups et éraflures.<br />

set di batticalcagni logo AlteA. fabbricate in acciaio inossidabile e incise a laser<br />

con il nome del veicolo, proteggono la base della portiera de ammaccature e graffi.<br />

5P1071500<br />

AussenAusstAttung | eXtÉrieur | esterni 7


WAs Zählt, sind die inneren Werte!<br />

un intÉrieur spAcieuX pour tout eXpriMer.<br />

un interno AMpio per espriMere il Meglio.<br />

steigen sie ein und legen sie ihre hände auf das lenkrad in schwarzem leder. lassen sie ihre Augen über den<br />

passenden schaltknauf und den handbremshebel wandern. Alles im großzügigen innenraum des seAt <strong>Altea</strong> ist<br />

perfekt aufeinander und auf ihre Wünsche abgestimmt. gestalten sie das cockpit ganz nach ihren Vorstellungen,<br />

wählen sie unter diversen designs und Materialien. und machen sie aus einem seAt <strong>Altea</strong> ihren seAt <strong>Altea</strong>.<br />

regardez l’intérieur de votre <strong>Altea</strong>. tous les détails vous appartiennent. faites tourner le volant en cuir noir assorti<br />

à la nouvelle gamme de pommeaux du levier de vitesse et du frein à main. découvrez la qualité aérations chromées<br />

et les habillages d’horloges, conçu pour exprimer votre personnalité.<br />

osserva l’interno della tua <strong>Altea</strong>. tutti i minimi dettagli sono tuoi. gira il volante in pelle nera abbinato alla nuova<br />

gamma di pomelli per leva di cambio e freni a mano. Apprezza la qualità dei diffusori cromati e dei rivestimenti<br />

degli orologi disegnati per dimostrare la tua personalità.<br />

8 innenAusstAttung | intÉrieur | interni


innenAusstAttung<br />

intÉrieur<br />

interni<br />

sportlenkrad pianoschwarz.<br />

Volant sport exclusif seAt, doublé en cuir noir et<br />

base couleur noir piano.<br />

Volante sportivo originale seAt rivestito in pelle<br />

nera e parte inferiore color nero liscio.<br />

1P9064241<br />

dekorsatz für rundinstrumente in Aluminiumoptik.<br />

ensemble déco pour les horloges du tableau<br />

de bord avec finition chromée. fabriqué en ABs.<br />

set decorativo per gli orologi del pannello di<br />

strumenti elaborato con rifiniture cromate.<br />

fabbricato in ABs.<br />

5P1072311<br />

schaltknauf schwarz / rot leder.<br />

pommeau levier de vitesse noir/ cuir rouge 5V/6V,<br />

au design sport couvert de cuir rouge et coquille<br />

supérieure couleur noire.<br />

pomello leva di cambio nero/pelle rossa 5V/6V<br />

con un disegno sportivo rivestito in pelle rossa<br />

e carcassa superiore color nero.<br />

1P9064336 / 1P9064336A<br />

dekorblende für handbremshebel leder<br />

schwarz / pianoschwarz.<br />

gaine frein à main doublée en cuir noir et couleur<br />

noir piano.<br />

fodera freno a mano rivestita in pelle nera<br />

e color nero liscio.<br />

1P9064310A<br />

innenAusstAttung | intÉrieur | interni 9


KoMBinieren sie sportlichKeit und design.<br />

AllieZ esprit sport et design.<br />

ABBinA sportiVitÀ e design.<br />

innendekor für Mittelkonsole Motiv flagge.<br />

déco habillage flag clim avec radio. existe également pour navigateur ou air conditionné avec radio.<br />

decorativo pannello dei comandi flag clima con radio, disponibile anche per navigatore o aria condizionata con radio.<br />

5P9064712B / 5P9064712B / 5P9064712E<br />

innendekor für Mittelkonsole Motiv reifenprofil.<br />

déco habillage print clim avec radio. existe également pour<br />

navigateur ou air conditionné avec radio.<br />

decorativo pannello dei comandi print clima con radio,<br />

disponibile anche per navigatore o aria condizionata con radio.<br />

5P9064711A / 5P9064711A / 5P9064711C<br />

10 innenAusstAttung | intÉrieur | interni<br />

innendekor für Mittelkonsole Motiv fingerabdruck.<br />

déco habillage fingerprint clim avec radio. existe également<br />

pour navigateur ou air conditionné avec radio.<br />

decorativo pannello dei comandi fingerprint clima con radio,<br />

disponibile anche per navigatore o aria condizionata con radio.<br />

5P9064713A / 5P9064713B / 5P9064713C


sonnenrollo für heckscheibe.<br />

store pare-soleil arrière. Évite la pénétration directe des rayons du soleil<br />

et les éblouissements la nuit.<br />

tendina solare posteriore. evita la filtrazione diretta dei raggi solari<br />

e i riflessi notturni.<br />

5P9064100<br />

raucher-Kit.<br />

Kit fumeur. cendrier à couvercle et allume-cigare électrique. Adaptable au<br />

vide-poche central.<br />

Kit del fumatore. posacenere con coperchio e accendino elettrico. si adatta<br />

al compartimento portabibite centrale.<br />

5P0857900K<br />

Armlehne mit integriertem Ablagefach.<br />

Accoudoir glacière.<br />

frigorifero-bracciolo.<br />

000065203<br />

innenAusstAttung<br />

interior<br />

interni<br />

dekorsatz für türinnengriffe in Aluminiumoptik.<br />

Kit déco portières composé de 2 pièces pour l’avant et 2 pour l’arrière à fixer<br />

sur les pièces d’origine.<br />

Kit decorativo portiere si compone di 2 pezzi anteriori e 2 posteriori che<br />

si incollano sui pezzi originali.<br />

5P8064730<br />

dekorblenden-set in chromoptik, glänzend.<br />

Jeu d’aérateurs chromés.<br />

set di diffusori d’aria cromati.<br />

5P1064700C<br />

Armlehne leder schwarz.<br />

Accoudoir en cuir noir. pourvu d’un compartiment utile et pratique<br />

pour le rangement de petits objets.<br />

Bracciolo in pelle nera. dotato di un compartimento utile e pratico<br />

per trasportare piccoli oggetti.<br />

5P9061000<br />

innenAusstAttung | intÉrieur | interni 11


sportlenkrad in Aluminiumoptik.<br />

Volant sport aluminium exclusif seAt,<br />

doublé en cuir noir et base couleur aluminium.<br />

Volante sportivo alluminio originale seAt rivestito<br />

in pelle nera. parte inferiore in color alluminio.<br />

1P9064241A<br />

schaltknauf speed Aluminiumoptik.<br />

pommeau levier de vitesse speed aluminium 6V,<br />

existe aussi en 5V. pommeau design sport coquille<br />

couleur argent.<br />

impugnatura leva di cambio speed alluminio 6V<br />

disponibile in 5V. impugnatura dal disegno sportivo<br />

carcassa in color argento.<br />

1P9064321 / 1P9064321A<br />

12 innenAusstAttung | intÉrieur | interni


heben sie sich ab – mit eleganten seAt schaltknäufen passend zu den dekorblenden für handbremshebel.<br />

faites toute la différence grâce aux élégants pommeaux de levier de vitesse seAt assortis aux freins à main.<br />

per distinguersi con le eleganti impugnature per leve di cambio seAt abbinate ai freni a mano.<br />

schaltknauf in Aluminiumoptik / leder schwarz.<br />

pommeau levier de vitesse aluminium/cuir noir en 5V ou 6V et coquille<br />

supérieure couleur aluminium.<br />

impugnatura cambio alluminio/pelle nera 5V o 6V e carcassa superiore<br />

in color alluminio.<br />

1P9064335 / 1P9064335A<br />

schaltknauf speed in Aluminiumoptik / leder schwarz.<br />

pommeau levier de vitesse speed 6V ou 5V, recouvert en cuir noir coquille<br />

intérieure couleur argent.<br />

impugnatura cambio speed 6V o 5V rivestita in pelle nera e carcassa interna<br />

in color argento.<br />

1P9064320 / 1P9064320A<br />

fußstütze aus Aluminium und rutschfestem gummi.<br />

repose-pieds en aluminium au design sport<br />

recouvert de caoutchouc antidérapant.<br />

poggiapiedi in alluminio dal disegno sportivo<br />

con gomma antiscivolo.<br />

1P9071750<br />

sportpedale-Kit aus Aluminium<br />

und rutschfestem gummi.<br />

pédales sport fabriquées en aluminium<br />

et caoutchouc, pour une meilleure prise<br />

et une conduite plus sportive.<br />

pedali sportivi fabbricati in alluminio e gomma<br />

che migliorano l’aderenza e la guida sportiva.<br />

1P9071700<br />

innenAusstAttung<br />

intÉrieur<br />

interni<br />

dekorblende für handbremshebel in Aluminiumoptik / leder schwarz.<br />

gaine frein à main doublée en cuir noir et couleur aluminium.<br />

fodera freno a mano rivestita in pelle nera e color alluminio.<br />

1P9064310<br />

schaltknauf steel.<br />

pommeau levier de vitesse steel aluminium 6V ou 5V, sphérique métallique.<br />

impugnatura leva di cambio steel alluminio 6V o 5V, sfera metallica.<br />

1P9064322 / 1P9064322A<br />

federnset von seAt sport entwickelt. Vorne/hinten.*<br />

Kit d’amortisseurs mis au point par seAt sport.<br />

Avant/Arrière.*<br />

Kit di apposite molle per seAt sport.<br />

Anteriori/posteriori.*<br />

*Siehe Motorisierungen. Consulter les motorisations. Consultare motorizzazioni. innenAusstAttung | intÉrieur | interni 13


iMMer Wissen, WAs läuft.<br />

diVertisseMent, plAisir, orientAtion, ou tout en MÊMe teMps ?<br />

diVertiMento, intrAtteniMento, orientAMento… o tutto AssieMe?<br />

Wenn sie unterwegs sind, möchten sie orientierung, unterhaltung und Vergnügen auf einmal? Kein problem, denn im seAt <strong>Altea</strong> haben<br />

sie alles an Bord, was neueste navigations- und Kommunikationstechnik möglich macht. lassen sie sich von den modernsten gps leiten,<br />

telefonieren sie mit der Bluetooth ® -freisprechanlage in bester sprachqualität oder lassen sie sich mit dem tragbaren dVd-player ihre<br />

lieblingsfilme vorspielen. so gut unterhalten kommen sie überall entspannt an und die Zeit vergeht wie im flug.<br />

Votre seAt <strong>Altea</strong> fait honneur à son caractère polyvalent et vous offre les technologies les plus avancées dans le domaine de la navigation<br />

et des communications. laissez-vous guider par les gps dernière génération, écoutez la meilleure musique et regardez les meilleurs films<br />

grâce aux écrans du lecteur de dVd portable.<br />

la tua seAt <strong>Altea</strong> offre un carattere versatile e le tecnologie più avanzate in navigazione e comunicazione. fatti guidare dai gps di ultima<br />

tecnologia, ascolta la miglior musica e guarda i migliori film grazie agli schermi di dVd portatili.<br />

TomTom ® serie Via 110. Iberia/Europa. Bildschirm 4,3". hinweis auf Autobahnausfahrten<br />

in 3d. steuerung über stimme. Karten mit extrem detaillierten grafiken.<br />

liefert intelligente routen über das system iQ routes mit aktualisierter<br />

Verkehrsinformation.<br />

TomTom ® série Via 110 Iberia/Europa. Écran 4,3". Avertissement d’entrées et<br />

sorties d’autoroute en 3 d. contrôle vocal. cartes aux graphiques ultra détaillés.<br />

indique les itinéraires intelligents via le système iQ routes, grâce à l’information<br />

trafic mise à jour.<br />

TomTom ® serie Via 110 Iberia/Europa. schermo 4,3". Avviso di entrate ed uscite<br />

in autostrada in 3d. controllo vocale. cartine con grafici ultradettagliati.<br />

propone percorsi intelligenti mediante il sistema iQ routes con informazioni<br />

relative al traffico aggiornate.<br />

000051818AH / 000051818AJ<br />

TomTom ® Start II. Iberia/Europa. Bildschirm 3,3", der die Autobahnausfahrten<br />

frühzeitig in 3-d anzeigt. Mit dem system Q routes, das die fahrten von Millionen<br />

von fahrern analysiert, um die beste route je nach tageszeit zu berechnen.<br />

technologie Map share mit tausenden von Aktualisierungen, die tomtom ®<br />

-nutzer täglich mitteilen.<br />

TomTom ® Start II Iberia/Europa. Écran 3,3" montrant en 3d les sorties de l’autoroute<br />

suffisamment à l’avance. système iQ routes analysant les déplacements de<br />

millions d’automobilistes afin de calculer le trajet le plus efficace selon le moment<br />

de la journée. technologie Map share contenant des milliers de mises à jour<br />

dont informent quotidiennement d’autres utilisateurs tomtom ® .<br />

TomTom ® Start II. Iberia/Europa. schermo da 3,3" con immagini in 3d delle uscite<br />

dell’autostrada mostrate con sufficiente anticipo. con il sistema iQ routes si<br />

analizzano gli spostamenti di milioni di conducenti per poter calcolare il percorso più<br />

efficace in base al momento della giornata. tecnologia Map share che contiene<br />

migliaia di aggiornamenti che comunicano quotidianamente altri utenti tomtom ® .<br />

000051818Q / 000051818R<br />

neben Via und start verfügen sie auch über die produkte go, die hochwertigsten von tomtom ® . dank des neuen extrabreiten touchscreens erhalten sie klare sicht<br />

auf ihren Weg. der tomtom ® go liVe 1005 misst 5" und verfügt über ein einfach zu verwendendes Betriebssystem. und wenn sie noch mehr möchten: go liVe 1000<br />

und go liVe 1005, damit sie ihr Ziel schnell finden. sie können die Karten heranzoomen und sich mit einer einfachen Berührung durch die Menüs bewegen. neuste<br />

technologie zu ihrer Verfügung, damit ihre reise eine einzigartige erfahrung wird.<br />

outre Via et start, nous vous offrons la gamme go, soit gamme la plus haute de tomtom ® . grâce à son nouvel écran tactile extra large, vous obtiendrez une vision<br />

plus claire du chemin à suivre. le tomtom ® go liVe 1005 mesure 5" et possède un système d’exploitation très facile à utiliser. et si vous en voulez encore plus, go<br />

1000 et go 1005 vous permettront de localiser rapidement votre destination. Vous pourrez zoomer sur les cartes et naviguer à travers les menus du bout des doigts.<br />

la toute dernière technologie à votre portée pour faire de votre voyage une expérience unique.<br />

oltre a Via e start, hai a disposizione anche la gamma go, la più elevata di tomtom ® . grazie allo schermo tattile extra largo avrai una visione più nitida del percorso<br />

da seguire. il tomtom ® go liVe 1005 misura 5" ed è dotato di un sistema operativo facile da usare. e se volete superare ogni limite, go liVe 1000 e go liVe 1005 ti<br />

permetteranno di individuare rapidamente la tua destinazione. potrai vedere le cartine con lo zoom e passare da un menù all’altro con un semplice clic. ultima<br />

tecnologia a portata di mano per rendere il tuo viaggio un’esperienza unica.<br />

14 infotAinMent | infotAinMent | infotAinMent


Pioneer NavGate AVIC. hochauflösender integrierter Bildschirm 5,8".<br />

Mit Verkehrshinweisen in echtzeit, um die staus in den 44 ländern zu<br />

umfahren, die vorinstalliert sind.<br />

Pioneer NavGate AVIC. Écran intégré 5,8" haute résolution. Avec<br />

info trafic en temps réel, afin d’éviter les bouchons dans les 44<br />

pays présinstallés sur l’appareil.<br />

Pioneer NavGate AVIC. schermo integrato da 5,8" ad alta risoluzione.<br />

con assistenza della situazione del traffico in tempo reale che aiuta<br />

ad evitare ingorghi nei 44 paesi installati nel programma.<br />

GARMIN® Nüvi 1300 Iberia/1350 Europa. ein ultraflaches gps. 25% flacher und<br />

panoramabildschirm 4,3". Berechnet die treibstoff sparendste route. Verfügt<br />

über eine Autonomie von über 4 stunden dank der Batterie. ortungsfunktion,<br />

diebstahlschutz und kompatibel mit der kostenlosen Webseite von gArMin®<br />

zum herunterladen von stimmen und Anwendungen.<br />

GARMIN® Nüvi 1300/1350. un gps ultrafin, 25% plus étroit et avec un écran<br />

panoramique de 4,3". calculez le trajet consommant le moins de carburant.<br />

doté d’une grande autonomie grâce à sa batterie d’une durée de plus de 4<br />

heures. fonction de localisation, antivol et compatibilité avec la page gratuite<br />

gArMin® pour télécharger voix et applications.<br />

GARMIN® Nüvi 1300/1350. un gps ultrasottile. un 25% più sottile e schermo<br />

panoramico da 4,3". calcola il percorso che permette di risparmiare combustibile.<br />

elevata autonomia grazie alla batteria con una durata di più di 4 ore. funzione<br />

di localizzazione, antifurto e compatibile con la pagina gratuita gArMin® per<br />

scaricare voci e applicazioni.<br />

000051860Q / 000051860R<br />

GARMIN® Nüvi 1200 Iberia/1250 Europa. touchscreen 3.5" und Jpg-Anzeige.<br />

Berechnet die treibstoff sparendste route mit der funktion ecoroute. Bietet<br />

zusätzlich verschiedene Verkehrshinweise, navigation über Bilder,<br />

diebstahlsicherung und kann außerhalb des fahrzeugs verwendet werden.<br />

GARMIN® Nüvi 1200/1250. Écran tactile 3.5" et visualisateur Jpg. il vous<br />

permet de calculer le trajet consommant le moins de carburant grâce à la<br />

fonction ecoroute. il vous offre également différentes alertes trafic, navigation<br />

par images, système antivol, le tout étant utilisable hors du véhicule.<br />

GARMIN® Nüvi 1200/1250. schermo tattile da 3.5", e visore di Jpg. ti permette<br />

di calcolare il percorso con cui è possibile risparmiare combustibile grazie alla<br />

funzione ecoroute. inoltre ti informa della situazione del traffico, navigazione<br />

attraverso immagini, antifurto e possibilità di utilizzarlo al di fuori del veicolo.<br />

000051860N / 000051860P<br />

infotAinMent<br />

infotAinMent<br />

infotAinMent<br />

Pioneer NavGate AVIC. navigationssystem und integriertes Audiosystem mit allen<br />

Karten europas vorinstalliert und einem tMc-empfänger des Verkehrsinformationskanal.<br />

Abnehbares touchscreen 4,3" und diebstahlsicherung.<br />

Pioneer NavGate AVIC. système de navigation et équipement audio intégrés<br />

avec toutes les cartes d’europe préinstallées et un récepteur tMc de la station<br />

info trafic, son écran tactile 4,3" détachable et système antivol.<br />

Pioneer NavGate AVIC. sistema di navigazione e dispositivo audio integrati<br />

con tutte le cartine d’europa preinstallate ed un ricevitore tMc del canale di<br />

informazione stradale su schermo tattile da 4,3" estraibile e con sistema antifurto.<br />

infotAinMent | infotAinMent | infotAinMent 15


unterhAltung, Vergnügen, orientierung oder Alles gleichZeitig?<br />

diVertisseMent, plAisir, orientAtion, ou tout en MÊMe teMps ?<br />

diVertiMento, intrAtteniMento, orientAMento… o tutto AssieMe?<br />

Bluetooth ® MINIKIT SLIM. ermöglicht ein klares gespräch dank doppeltem<br />

externem Mikrofon und software zur geräusch- und echounterdrückung.<br />

Zusätzlich können sie mit den universalanschlüssen Musik in ihrem seAt<br />

hören und sie von einer unabhängigen fernbedienung aus steuern.<br />

Bluetooth ® MINIKIT SLIM. permet des conversations nettes grâce à son double<br />

micro externe et à son software d’élimination des bruits et de l’écho. en outre,<br />

grâce à ses connecteurs universels, vous pourrez écouter de la musique dans<br />

votre seAt, que vous contrôlerez avec une télécommande indépendante.<br />

Bluetooth ® MINIKIT SLIM. Assicura una conversazione nitida grazie al doppio<br />

microfono esterno e un software che elimina rumori ed eco. con i connettori<br />

universali potrete ascoltare musica nella vostra seAt e controllarla con un<br />

telecomando indipendente.<br />

000051460C<br />

16 infotAinMent | infotAinMent | infotAinMent<br />

Bluetooth ® MKI 9100. freisprechanlage mit display, das den Anruf identifiziert<br />

oder die gewählte funktion (Musik, ipod ® etc.). filtert außerdem geräusche und<br />

echos unabhängig von der umgebung aus dem gespräch.<br />

Bluetooth ® MKI 9100. dispositif mains libres avec un écran sur lequel s’affiche<br />

l’appel ou la fonction sélectionnée (musique, ipod ® …). en outre, il élimine les<br />

bruits et échos de la conversation dans n’importe quel environnement.<br />

Bluetooth ® MKI 9100. dispositivo Bluetooth ® con schermo che identifica<br />

la chiamata o la funzione selezionata (musica, ipod ® …). inoltre, elimina ogni<br />

rumore ed eco dalla conversazione, indipendentemente dall’ambiente<br />

circostante in cui vi trovate.<br />

000051466A<br />

Bluetooth ® MKI 9000. ermöglicht ein klares gespräch dank doppeltem externem<br />

Mikrofon und software zur geräusch- und echounterdrückung. Zusätzlich können<br />

sie mit den universalanschlüssen Musik in ihrem seAt hören und sie von einer<br />

unabhängigen fernbedienung aus steuern.<br />

Bluetooth ® MKI 9000. permet des conversations nettes grâce à son double<br />

micro externe et à son software d’élimination des bruits et de l’écho. en outre,<br />

grâce à ses connecteurs universels, vous pourrez écouter de la musique dans<br />

votre seAt, que vous contrôlerez avec une télécommande indépendante.<br />

Bluetooth ® MKI 9000. Assicura una conversazione nitida grazie al doppio microfono<br />

esterno e un software che elimina rumori ed eco. con i connettori universali potrete<br />

ascoltare musica nella vostra seAt e controllarla con un telecomando indipendente.<br />

000051466B


Multimedia-Adapter usB. für den Anschluss von<br />

geräten mit dem system mini usB. gibt ihre musik<br />

über die fahrzeuglautsprecher wieder und das display<br />

des radios dient zur visualisierung der tracks.<br />

Adaptateur Multimedia usB. pour la connexion de tout<br />

dispositif utilisant le système mini usB. Écoutez votre<br />

musique grâce aux haut-parleurs de la voiture.<br />

l’affichage de la radio agit alors comme un écran<br />

pour visualiser les chansons.<br />

Adattatore Multimedia usB. per collegare qualsiasi<br />

dispositivo che utilizza sistema mini usB. riproduce<br />

la tua musica attraverso gli altoparlanti del veicolo<br />

e il display della radio funziona come uno schermo<br />

da cui visualizzare le canzoni.<br />

000051791<br />

Gateway MDI. um die verschiedenen gerät miteinander zu verbinden, die sie im inneren<br />

ihres Autos anschließen möchten.<br />

Gateway MDI. pour la synchronisation des différents appareils que vous souhaitez connecter<br />

à l’intérieur de votre voiture.<br />

Gateway MDI. per mettere in contatto i diversi dispositivi che desideri collegare all’interno<br />

della tua macchina.<br />

5P0057342<br />

infotAinMent<br />

infotAinMent<br />

infotAinMent<br />

dVd-player mit doppeltem Bildschirm 7" doppelter Bildschirm<br />

7". eingebaute lautsprecher, fernbedienung und Vibrierschutz,<br />

der ein klares Bild während der fahrt ermöglicht. geben dVd,<br />

cd, WMA, picture cd, hdcd, Mpeg4 und Mp3 wieder.<br />

lecteur dVd double écran 7". Écrans jumeaux 7". haut-parleurs<br />

intégrés, télécommande, système anti-vibrations pour une lecture<br />

nette dans la voiture en marche. lecture de dVd, cd, WMA, picture<br />

cd, hdcd, Mpeg4 et Mp3.<br />

dVd portatile doppia 7". dVd portatile doppia 7". Altoparlanti<br />

integrati, telecomando e sistema antivibrazione che permette<br />

una visione nitida durante la guida. riproducono dVd, cd, WMA,<br />

picture cd, hdcd, Mpeg4 e Mp3.<br />

000051232C<br />

dVd-player mit doppeltem Bildschirm 7" doppelter Bildschirm<br />

7". eingebaute lautsprecher, fernbedienung und Vibrierschutz,<br />

der ein klares Bild während der fahrt ermöglicht. geben dVd,<br />

cd, WMA, picture cd, hdcd, Mpeg4 und Mp3 wieder.<br />

dVd écran double 9". lecteur de dVd portable avec décodeur<br />

tdt et réglage de l’inclinaison de l’écran, compatible avec les<br />

formats suivants: dVd, sVcd, Vcd, Mp3, Mp4, dViX, XVid.<br />

il permet également la reproduction directe du contenu des<br />

cartes sd, Ms, MMc.<br />

dVd portatile doppia 9". dVd portatile con ricevitore di tdt<br />

e uno schermo dall’inclinazione regolabile, compatibile con<br />

i seguenti formati: dVd, sVcd, Vcd, Mp3, Mp4, dViX, XVid.<br />

inoltre comprende riproduzione diretta di card sd, Ms, MMc.<br />

000051815J<br />

Zum Anschließen und steuern ihres ipod ® über das<br />

radio ihres fahrzeugs und hören ihrer lieblingsmusik<br />

über die lautsprecher.<br />

câble de connexion pour ipod ® . permet de connecter et<br />

manipuler votre ipod ® à travers la radio du véhicule et<br />

écouter votre musique préférée grâce aux haut-parleurs.<br />

cavo di connessione per ipod ® . permette di collegare<br />

e gestire il tuo ipod ® attraverso la radio del veicolo e<br />

ascoltare la vostra musica favorita dagli altoparlanti.<br />

000051785B<br />

infotAinMent | infotAinMent | infotAinMent 17


Viel plAtZ für grosses gepäcK!<br />

Votre AlteA ÉlArgit le chAMp des possiBilitÉs.<br />

con lA tuA AlteA, le possiBilitÀ AuMentAno.<br />

fahrradtour? skifahren? surfen? egal ob sie ihr hobby ausleben, in den urlaub fahren oder etwas größeres transportieren müssen. Beim<br />

seAt <strong>Altea</strong> sind sie mit dem dachlastengrundträger und der Anhänge-zugvorrichtung auf alles vorbereitet. Auch bei einem Zwischenstopp<br />

unterwegs ist ihr hab und gut sicher verstaut, denn alle transportelemente sind mit einer diebstahlsicherung ausgestattet.<br />

Vous disposez d’une infinité de possibilités pour bien charger votre <strong>Altea</strong>. installez les barres de toit et fixez de façon facile, rapide et sûre le<br />

porte-vélos, le porte-surf ou le porte-skis. si cela ne suffit pas, ajoutez-y le crochet de remorque, conçu pour transporter les bagages les plus<br />

lourds. tous les accessoires sont munis d’un système de sécurité antivol et sont faciles à monter.<br />

le possibilità per caricare al massimo la tua <strong>Altea</strong> sono infinite. installa le sbarre portapacchi e fissa in modo semplice, veloce e sicuro<br />

il portabiciclette, il portasurf e il portasci. e se non basta, aggiungi il gancio per rimorchi pensato per trasportare i bagagli più pesanti.<br />

tutti gli accessori sono dotati di un eccellente sistema di sicurezza antifurto e facili da montare.<br />

18 ViAJe | VoyAge | ViAJeM<br />

dachlastengrundträger.<br />

Barres de fixation. structure en aluminium aérodynamique. couvercles et<br />

revêtements spécialement traités contre les rayons uV. dispositif de fermeture à clé.<br />

sbarre portapacchi. profilo alluminio aerodinamico. coperchi e rivestimenti trattati<br />

per evitare la corrosione dei raggi ultravioletti. dispositivo di chiusura con chiave.<br />

5P0071101C


dachbox 450 l.<br />

coffre de toit 450l. cloisons doubles en plastique résistant aux intempéries.<br />

poids : 18 kg. chargement maximum : 50 kg. À utiliser avec les barres de fixation.<br />

Baule portapacchi 450l. pareti doppie in plastica resistente alle intemperie.<br />

peso: 18 kg carico massimo: 50 kg si può usare con il set di sbarre portapacchi.<br />

000071180A<br />

skihalter für 4 paar ski und 2 snowboards.<br />

porte-skis. structure en aluminium. pour 4/6 paires de skis ou 2/4 planches<br />

de snow. À utiliser avec les barres de fixation.<br />

portasci. profilo alluminio. per poter montare 4/6 paia di sci o 2/4 snowboard.<br />

si può usare con il set di sbarre portapacchi.<br />

3B0071129F / 3B0071129G<br />

Anhängezugvorrichtung mit abnehmbarem Kugelkopf<br />

crochet de remorque amovible. Muni d’une boule d’attelage démontable sans<br />

outils, couvercle anti-chocs, à utiliser avec le kit électrique.<br />

gancio per rimorchio smontabile con palla da traino smontabile automatica,<br />

coperchio antiammaccature, si usa con il kit elettrico.<br />

5P0803880<br />

fahrradhalter<br />

reise<br />

VoyAge<br />

ViAggio<br />

porte-vélo. structure aérodynamique en aluminium pour le transport d’un vélo.<br />

dispositif de fermeture anti-vol. À utiliser avec les barres de fixation.<br />

portabiciclette. telaio aerodinamico in alluminio per trasportare una bicicletta.<br />

dispositivo di chiusura antifurto. si può usare con il set di sbarre portapacchi.<br />

6L0071128A<br />

surfboardhalter.<br />

porte-surf. formé de 4 supports en plastique adaptables à la forme de la<br />

planche de surf. convient au transport d’1 ou 2 planches de surf. À utiliser<br />

avec les barres de fixation.<br />

portasurf. formato da 4 supporti in plastica che si adatta alla forma della<br />

tavola di surf. per trasportare 1 o 2 tavole da surf. si può usare con il set<br />

di sbarre portapacchi.<br />

000071120HA<br />

heck-fahrradhalter zur Montage auf der Anhängezugvorrichtung.<br />

porte-vélos pour crochet de remorque. structure métallique rabattable pour<br />

faciliter l’ouverture du hayon, conçue pour s’adapter au crochet de remorque et<br />

transporter deux bicyclettes sur le toit du véhicule. les feux arrières, le support<br />

de plaque d’immatriculation et le connecteur de 13 broches.<br />

portabiciclette per gancio per rimorchio. struttura metallica rimovibile per<br />

apertura del portellone disegnata per essere agganciata al gancio da rimorchio<br />

e trasportare due biciclette nella parte superiore del veicolo. comprende spie<br />

posteriori, portatarghe e connettore da 13.<br />

3R0071128A<br />

ViAJe | VoyAge | ViAJeM 19


sicherheit BeiM fAhren!<br />

espAce et sÉcuritÉ.<br />

AMpieZZA e sicureZZA.<br />

ob für kurze strecken oder lange reisen - ihre Kinder sind mit den seAt Kindersicherheitssitzen mit isofiX-Befestigungssystem<br />

sicher geschützt. Alle sitze passen sich genau der Anatomie ihres Kindes, seinem Alter und seiner größe an. Zusätzlich bieten wir<br />

ihnen seitenkissen an, die die schulter und Kopfbelastung verringern, sowie höhenverstellbare Kopfstützen. so können sie sich<br />

vorne jederzeit ganz entspannt zurücklehnen.<br />

Avec les sièges auto pour enfants de seAt, les plus petits vont voyager en tout confort et sécurité. Munis de plusieurs points<br />

d’ancrage à différents points et de coussinets latéraux réduisant la charge sur les épaules et la tête, réglables en hauteur.<br />

con le sedie di sicurezza infantili di seAt, i più piccoli viaggiano comodi e sicuri. sono dotati di un sistema di aggancio in diversi<br />

punti e di cuscini laterali che riducono il peso sulle spalle regolandone l’altezza.<br />

PEKE G1 iSOFiX DUO PLUS<br />

entwickelt für Kinder ab 8 Monaten oder<br />

zwischen 9 und 18 kg gewicht.<br />

Mis au point pour des enfants de 8<br />

mois ou 9 à 18 kg. Munis de systèmes<br />

de fixation à la base des sièges arrière.<br />

ceinture à 3 points d’ancrage et<br />

coussinets réduisant la charge sur le cou<br />

et la tête.<br />

creato per bambini dagli 8 mesi o dai 9 ai<br />

18 kg. con sistema di agganci sui supporti<br />

dei sedili posteriori. cintura di sicurezza<br />

con 3 punti di aggancio e cuscinetti che<br />

riducono il peso che devono sopportare<br />

la testa ed il collo del bambino.<br />

000019221A<br />

20 sicherheit | sÉcuritÉ | sicureZZA


<strong>SEAT</strong> PEKE GO PLUS<br />

Mit 3-punkt-sicherung und einstellbarem<br />

sicherheitsgurt.<br />

Muni d’un système de maintien avec 3 points<br />

d’ancrage, ceinture de sécurité réglable et paresoleil.<br />

housse détachable et lavable.<br />

con sistema di fissaggio con 3 punti di aggancio,<br />

cintura di sicurezza regolabile, parasole. fodera<br />

estraibile e lavabile.<br />

000019220A<br />

KINDERSEITZE<br />

SIÈGES ENFANT<br />

SEGGIOLINO INFANTILE<br />

ALTER (UNGEFÄHR)<br />

ÂGE (ENVIRON)<br />

ETÀ (CIRCA)<br />

RECARO YOUNG PROFI PLUS<br />

Mit 5 positionen an das Wachstum des Kindes<br />

anpassbar. doppelter schutz gegen seitenaufprall.<br />

Bezug abnehmbar und waschbar.<br />

Adaptable à la croissance de l’enfant grâce à ses<br />

5 positions. double protection contre les chocs<br />

latéraux. housse détachable et lavable.<br />

Adattabile alla crescita del bambino in 5 posizioni.<br />

doppia protezione in caso di impatto laterale.<br />

fodera estraibile e lavabile.<br />

000019950B<br />

sicherheit für Kinder / sicherheit<br />

sÉcuritÉ des enfAnts / sÉcuritÉ<br />

sicureZZA infAntile / sicureZZA<br />

<strong>SEAT</strong> PEKE G3 KIDFIX<br />

Mit isofiX und 3 punkt sicherheitsgurt.<br />

ceinture de sécurité avec 3 points d’ancrage et<br />

repose-tête réglable sur 11 positions. housse<br />

détachable et lavable.<br />

con sistema di fissaggio con 3 punti di aggancio<br />

e poggiatesta regolabile in 11 posizioni. fodera<br />

estraibile e lavabile.<br />

000019223<br />

RECARO YOUNG EXPERT PLUS<br />

Absenkbar, mit sicherheitsgurt, der in drei höhen<br />

einstellbar ist. Bezug abnehmbar und waschbar.<br />

inclinable, comprend un harnais de sécurité à 3<br />

réglages en hauteur. housse détachable et lavable.<br />

inclinabile, dotato di arnese di sicurezza con 3<br />

posizioni per la regolazione dell’altezza. fodera<br />

estraibile e lavabile.<br />

000019950C<br />

GEWICHT<br />

POIDS<br />

PESO<br />

<strong>SEAT</strong> PEKE G3 PLUS<br />

3-punkt-gurt. in 11 positionen verstellbare<br />

Kopfstützen. Bezug abnehmbar und waschbar.<br />

ceinture de sécurité avec 3 points d’ancrage.<br />

repose-tête réglable sur 11 positions. housse<br />

détachable et lavable.<br />

cintura di sicurezza con 3 punti di aggancio.<br />

poggiatesta regolabile in 11 posizioni. fodera<br />

estraibile e lavabile.<br />

000019222A<br />

PEKE GO PLUS Bis 15 Monate / Jusqu’à 15 mois / fino a 15 mesi Bis 13 kg / Jusqu’à 13 kg / fino a 13 kg<br />

PEKE G1 iSOFiX DUO PLUS 8 Monate bis 4 Jahre / 8 mois à 4 ans / da 8 mesi a 4 anni 9 bis 18 kg / 9 à 18 kg / da 9 a 18 kg<br />

PEKE G3 PLUS 3 bis 12 Jahre / 3 à 12 ans / da 3 a 12 anni 15 bis 36 kg / 15 à 36 kg / da 15 a 36 kg<br />

PEKE G3 KIDFIX 3 bis 12 Jahre / 3 à 12 ans / da 3 a 12 anni 15 bis 36 kg / 15 à 36 kg / da 15 a 36 kg<br />

KINDERSEITZE<br />

SIÈGES ENFANT<br />

SEGGIOLINO INFANTILE<br />

ALTER (UNGEFÄHR)<br />

ÂGE (ENVIRON)<br />

ETÀ (CIRCA)<br />

GEWICHT<br />

POIDS<br />

PESO<br />

RICHTUNG<br />

FOURCHETTES<br />

ORIENTAMENTO<br />

RECARO YOUNG SPORT<br />

gurt mit 5 Verankerungen. Bezug abnehmbar und<br />

waschbar.<br />

comprend un harnais à 5 points d’ancrage. Maintien<br />

en permanence les enfants bien en place. housse<br />

détachable et lavable.<br />

comprende un arnese con 5 punti di aggancio.<br />

i piccoli sempre al loro posto. fodera estraibile<br />

e lavabile.<br />

000019950D<br />

RECARO YOUNG PROFI PLUS Bis 15 Monate / Jusqu’à 15 mois / fino a 15 mesi Bis 13 kg / Jusqu’à 13 kg / fino a 13 kg<br />

RECARO YOUNG EXPERT PLUS 8 Monate bis 4 Jahre / 8 mois à 4 ans / da 8 mesi a 4 anni 9 bis 18 kg / 9 à 18 kg / da 9 a 18 kg<br />

RECARO YOUNG SPORT 9 Monate bis 4 Jahre / 9 mois à 12 ans / da 9 mesi a 12 anni 9 bis 36 kg / 9 à 36 kg / da 9 a 36 kg<br />

RICHTUNG<br />

FOURCHETTES<br />

ORIENTAMENTO<br />

sicherheit | sÉcuritÉ | sicureZZA 21


für Alle fälle gerüstet!<br />

soyeZ sÛr de tout eMporter.<br />

VerificA che hAi tutto il necessArio.<br />

Vergewissern sie sich, dass sie immer das Warndreieck, die schutzweste, den Verbandskasten und die lampenbox dabei haben.<br />

in kritischen situationen kann ihnen das geprüfte seAt sicherheitszubehör helfen.<br />

Ayez toujours dans votre <strong>Altea</strong> le triangle de présignalisation, un gilet réfléchissant, une trousse de secours et une boîte d’ampoules.<br />

c’est obligatoire et cela vous sera d’une grande aide quand vous vous y attendrez le moins. tous les accessoires de sécurité sont aux<br />

normes et respectent toutes les réglementations.<br />

porta sempre nella tua <strong>Altea</strong> il triangolo di sicurezza, il gilet fluorescente, la cassetta del pronto soccorso e la cassetta delle lampadine di<br />

scorta. È obbligatorio e possono esserti utile quando meno te lo aspetti. tutti gli accessori di sicurezza sono omologati e rispettano tutte<br />

le normative vigenti.<br />

lampenbox bestehend aus halogenscheinwerfern h1,<br />

Abblendhalogenscheinwerfer h7, halogennebelscheinwerfer<br />

h3, standlicht W5w, stand- und Bremslicht<br />

py21w, Blinker r10w, nummernschildbeleuchtung<br />

c5w, rückwärtsgangleuchte p21w, sicherungen 30<br />

mA, 25 mA, 20 mA, 15mA, 10mA.<br />

Boîte d’ampoules. comprend des ampoules halogènes<br />

route h1, halogènes croisement h7, halogènes<br />

antibrouillard h3, position W5w, position et stops<br />

py21w, clignotants r10w, plaque de police c5w, recul<br />

p21w, fusibles 30 mA, 25 mA, 20 mA, 15 mA, 10 mA.<br />

cassetta delle lampadine formata da alogena<br />

abbagliante h1, alogena anabbagliante h7, alogene<br />

antinebbia h3, posizione W5w, posizione e freno<br />

py21w, intermittente r10w, targa c5w, retromarcia<br />

p21w, fusibili 30 mA, 25 mA, 20 mA, 15 mA, 10 mA.<br />

REIFEN<br />

PNEU<br />

PNEUMATICO<br />

sicherheitselemente: Zwei Warndreiecke, Warnweste<br />

und Verbandskasten für erste hilfe.<br />

<strong>Accessoires</strong> d’urgence: jeu de deux triangles<br />

de présignalisation, gilet réfléchissant et trousse<br />

contenant le matériel nécessaires pour porter les<br />

premiers secours.<br />

elementi di emergenza: set di due triangoli di<br />

emergenza, gilet fluorescente e cassetta del pronto<br />

soccorso con il materiale per i primi aiuti.<br />

REF AUTOSOCK<br />

REF AUTOSOCK<br />

REF AUTOSOCK<br />

EASY GRIP<br />

EASY GRIP<br />

EASY GRIP<br />

gps-ortung. Von ihrem eigenen handy aus ohne<br />

Kosten für die dienstleistung.<br />

localisateur gps. depuis votre téléphone portable,<br />

sans frais de service.<br />

localizzatore gps. direttamente dal vostro<br />

cellulare, senza quote di servizio aggiuntive.<br />

Wir bieten ihnen eine große Auswahl an schneeketten, die sich ihren Bedürfnissen anpassen: Anfahrhilfen, schneeketten aus<br />

Verbundwerkstoff mit Metallverstärkungen, Kettengeflechte, die sich unterschiedlichen reifengrößen anpassen, und die<br />

widerstandsfähigeren spike spiders für häufige Benutzung.<br />

l’<strong>Altea</strong> Xl vous offre une grande variété de chaînes neige qui s’adaptent à chaque situation : textiles, composite en matière textile avec<br />

croisillons métalliques, chaînes adaptables au passages de roue réduits et les spike spiders plus résistantes pour un usage prolongé.<br />

Vi offriamo una gran varietà di catene che si adattano ad ogni situazione: dispositivi tessili, formate da materiali tessili con rinforzi<br />

metallici, con maglie che si adattano ai passi ridotti della gomma e le spike spider di maggior resistenza per un uso frequente.<br />

22 sicherheit | sÉcuritÉ | sicureZZA<br />

TURISPORT 9mm<br />

TURISPORT 9mm<br />

TURISPORT 9mm<br />

SPIKES SPIDER<br />

SPIKES SPIDER<br />

SPIKES SPIDER<br />

195/65R15 000091375AB 000091375D 000091303D 000091302C<br />

205/55R16 000091375AB 000091375D 000091303E 000091302C<br />

225/45R17 000091375AB 000091302C


für jedes Material, jede Art leder können sie ein produkt von seAt <strong>Zubehör</strong> finden. und für kleine reparaturen können<br />

sie die Kratzerentferner verwenden,die genau die farbe der Karosserie wiedergeben, da sie mit originalfarben gefüllt sind.<br />

pour chaque matériau, pour chaque type de cuir, vous trouverez un produit seAt <strong>Accessoires</strong>. et pour les réparations délicates,<br />

utilisez les stylos retouche, qui reproduisent exactement la couleur de la carrosserie, car ils contiennent la peinture d’origine.<br />

per ogni materiale, per ogni tipo di pelle, puoi trovare un prodotto di seAt <strong>Accessori</strong>. e per le riparazioni delicate puoi usare<br />

i pennarelli per ritocchi che riproducono con esattezza il colore della carrozzeria in quanto contengono la vernice originale.<br />

lAcKstifte. stylos retouche. pennArelli per ritocchi.<br />

White. emocion red.<br />

luna grey.<br />

track grey. Ada Blue.<br />

Magico Black.<br />

nimbus grey.<br />

produkte zur pflege und reinigung. dafür gedacht, das Material zu pflegen und es lange Zeit wie neu zu erhalten.<br />

schutZ und pflege<br />

sÉcuritÉ / entretien<br />

sicureZZA / MAnutenZione<br />

les produits d’entretien et de nettoyage. ils ont été conçus pour prendre soin de chaque matériau, qui restera comme neuf pendant<br />

encore plus longtemps.<br />

prodotti per la manutenzione e la pulizia. pensati per prendersi cura di tutti i materiali e conservarli come nuovi per più tempo.<br />

felgenreiniger.<br />

gel nettoyant jantes.<br />

gel pulizia cerchi in lega.<br />

00S096304S<br />

Autopolitur.<br />

cire à lustrer.<br />

cera lucidante.<br />

00S096318S<br />

scheibenreiniger mit<br />

frostschutz, 1.000 ml.<br />

lave-glace antigel<br />

pare-brise de 1.000 ml.<br />

prodotto tergicristalli con<br />

antigelo da 1.000 ml.<br />

00S096320S<br />

polsterreiniger.<br />

nettoyant intérieur.<br />

detergente per interni.<br />

00S096301S<br />

perlshampoo.<br />

shampoing cire.<br />

shampoo con cera.<br />

00S096316S<br />

cockpit-pflege.<br />

nettoyant tableau de<br />

bord.<br />

prodotto pulizia<br />

cruscotto.<br />

00S096307S<br />

scheibenreinigerkonzentrat.<br />

lave-glace concentré.<br />

prodotto tergicristalli<br />

concentrato.<br />

00S096311S<br />

insektenentferner.<br />

lave-glace anti-insectes.<br />

prodotto tergicristalli<br />

rimuovi-insetti.<br />

00S096300S<br />

lederpflege.<br />

soin pour cuir.<br />

trattamento per pelli.<br />

00S096306S<br />

türschlossenteiser.<br />

produit dégivrant pour<br />

serrure.<br />

grasso liquido e antigelo<br />

per serrature.<br />

00S096313S<br />

scheibenreiniger mit<br />

frostschutz, 500 ml.<br />

lave-glace antigel de<br />

500 ml.<br />

prodotto tergicristalli<br />

con antigelo da 500 ml.<br />

00S096319S<br />

enteiser.<br />

dégivreur.<br />

deghiacciante.<br />

00S096322S<br />

WArtung | entretien | MAnutenZione 23


schutZKoMBinAtionen<br />

tout pour lA protection.<br />

coMBinAZioni di proteZione.<br />

es gibt viele Möglichkeiten, ihren <strong>Altea</strong> in einem guten Zustand zu halten. schutzabdeckungen und -wannen oder fußmatten<br />

aus stoff oder gummi mit originalbefestigung von seAt. und auch die schmutzfänger, um vor schäden aufgrund von<br />

hochgeschleudertem Material zu verhindern.<br />

Votre <strong>Altea</strong> dispose de nombreuses options rester comme neuve. des bâches et plateaux de protections, des tapis de sol textile et<br />

en caoutchouc munis de systèmes de fixation exclusifs seAt et des bavettes qui évitent que les projections sous les roues pendant<br />

la conduite abîment la carrosserie.<br />

la tua <strong>Altea</strong> ti offre diverse modalità per una maggior protezione. fodere e vassoi di protezione o tappetini in tessuto o gomma con<br />

fissaggio originale seAt. e le fasce che evitano eventuali danni causati da materiali di piccole dimensioni che fuoriescono dalle ruote.<br />

gummifußmattensatz. satz, bestehend aus 4 teilen (2 für vorne und 2 für hinten).<br />

fußmatten bestehend aus wasserundurchlässigem gummi.<br />

Jeu de tapis de sol en caoutchouc noir. Jeu de 4 pièces (2 devant + 2 derrière).<br />

fabriqué en caoutchouc imperméabilisé.<br />

set di tappetini in gomma nera. set di 4 tappeti (2 anteriori + 2 posteriori).<br />

fabbricato in gomma impermeabile.<br />

5P0061500 041<br />

teppichmattensatz Velpic ® , schwarz.. satz, bestehend aus 4 teilen (2 für vorne und 2 für hinten). fußmatten, bestehend aus weichen textilien mit <strong>Altea</strong> schriftzug.<br />

tapis de sol Velpic ® noir. Jeu de 4 pièces (2 avant et 2 arrière). fabriqué en velours tufting imperméabilisé. personnalisé au nom du véhicule.<br />

tappetino Velpic ® nero. set di 4 tappeti (2 anteriori + 2 posteriori). fabbricato in velour tufting impermeabile. personalizzato con il nome del veicolo<br />

5P0061675 041<br />

24 schutZ | protection | proteZione<br />

satz fußmatten serie ® . satz aus 4 teilen (2 vordere + 2 hintere).<br />

gefertigt aus wasserundurchlässigem tuftingvelours.<br />

Jeu de tapis de sol serie ® noirs. Jeu de 4 pièces (2 avant + 2 arrière).<br />

fabriqué en velours tufting, imperméabilisé.<br />

set di tappetini serie ® . set di 4 tappeti (2 anteriori + 2 posteriori).<br />

fabbricato in velour tufting impermeabile.<br />

5P1863011 LOE


schutzplane rot, waschbar, mit seAt logo.<br />

Bâche lavable de couleur rouge, au logo blanc seAt sur le capot. Épouse exactement le contour du véhicule.<br />

fodera lavabile rossa con logo frontale bianco seAt sul cofano. si adatta alla perfezione al contorno del veicolo.<br />

5P1061701<br />

schutZ<br />

protection<br />

proteZione<br />

schmutzfänger, vorne und hinten. schützen die Karosserie gegen teile, die während der fahrt<br />

von den reifen hochgeschleudert werden.<br />

Jeu de bavettes avant et arrière. elles protègent votre <strong>Altea</strong> des projections sous les roues avant<br />

et arrière pendant la conduite.<br />

set di fasce anteriori e posteriori. proteggi la tua <strong>Altea</strong> dai materiali che rilasciano le gomme<br />

anteriori e posteriori durante la guida.<br />

5P0075111 / 5P0075101<br />

schlüsseltasche. personalisieren sie ihren schlüssel passend zu ihrem seAt.<br />

etui de clés. personnalisez vos clés en les combinant avec votre voiture.<br />

custodie per chiavi. personalizza le tue chiavi abbinandole alla tua macchina.<br />

000087013C / 000087013B<br />

schutZ | protection | proteZione 25


AERODYNAMIC-KIT KIT AÉRODYNAMIQUE KIT AERODINAMICO<br />

frontschürze Jupe avant fascia anteriore 5P9071060<br />

dachkantenspoiler Aileron spoiler 5P9071650<br />

seitenschwellersatz Marche-pieds Minigonne 5P0071610<br />

sportauspuff (BXW, Bse, Bsf, BVy, BVZ, BZB,<br />

BKc, BXe, Bls, AZV, BKd, BMM, BMn Motoren)<br />

sportauspuff<br />

(cAX, BWA Motoren)<br />

tuyau d’échappement sportif (motorisations<br />

BXW, Bse, Bsf, BVy, BVZ, BZB, BKc, BXe, Bls,<br />

AZV, BKd, BMM, BMn)<br />

tuyau d’échappement sportif<br />

(motorisations cAX, BWA)<br />

scappamento sportivo (motorizzazioni BXW,<br />

Bse, Bsf, BVy, BVZ, BZB, BKc, BXe, Bls, AZV,<br />

BKd, BMM, BMn)<br />

scappamento sportivo<br />

(motorizzazioni cAX, BWA)<br />

INNENAUSSTATTUNG ÉQUIPEMENT INTÉRIEUR DOTAZIONI INTERNO<br />

5P9071002<br />

5P9071004<br />

schaltknauf Alu/leder schwarz 5-gang pommeau Alu/cuir noir 5V pomello alluminio / pelle nera 5V 1P9064335<br />

schaltknauf Alu/leder schwarz 6-gang pommeau Alu/cuir noir 6V pomello alluminio / pelle nera 6V 1P9064335A<br />

schaltknauf schwarz/leder rot 5-gang pommeau noir/ cuir rouge 5V pomello nero / pelle rossa 5V 1P9064336<br />

schaltknauf schwarz/leder rot 6-gang pommeau noir/ cuir rouge 6V pomello nero / pelle rossa 6V 1P9064336A<br />

schaltknauf speed leder schwarz 5-gang pommeau speed cuir noir 5V pomello speed pelle nera 5V 1P9064320<br />

schaltknauf speed leder schwarz 6-gang pommeau speed cuir noir 6V pomello speed pelle nera 6V 1P9064320A<br />

schaltknauf speed Alu 5-gang pommeau speed alu 5V pomello speed alluminio 5V 1P9064321<br />

schaltknauf speed Alu 6-gang pommeau speed alu 6V pomello speed alluminio 6V 1P9064321A<br />

schaltknauf steel 5-gang pommeau steel 5V pomello steel 5V 1P9064322<br />

schaltknauf steel 6-gang pommeau steel 6V pomello steel 6V 1P9064322A<br />

dekorblende für handbremshebel Alu/schwarz revêtement frein à main Alu/noir rivestimento freno a mano alluminio / nero 1P9064310<br />

dekorblende für handbremshebel schwarz/rot revêtement frein à main noir/ rouge rivestimento freno a mano nero / rosso 1P9064310A<br />

sportpedalkit linkslenker pédales sportives lhd pedaliera sport lhd 1P9071700<br />

sportpedalkit rechtslenker pédales sportives rhd pedaliera sport rhd 1P9071700A<br />

sport-fußstützen (nur linkslenker) repose-pieds sportifs (uniquement lhd) poggiapiedi sport (solo lhd) 1P9071750<br />

sportlenkrad schwarz Volant sportif noir Volante sportivo nero 1P9064241<br />

sportlenkrad Aluminiumoptik Volant sportif aluminium Volante sportivo alluminio 1P9064241A<br />

innendekor für Mittelkonsole climatronic<br />

mit radio Alu<br />

innendekor für Mittelkonsole climatronic<br />

mit navigationssystem Alu<br />

innendekor für Mittelkonsole mit Klimaanlage<br />

und radio Alu<br />

innendekor für Mittelkonsole climatronic<br />

mit radio print<br />

innendekor für Mittelkonsole climatronic<br />

mit navigationssystem print<br />

innendekor für Mittelkonsole mit Klimaanlage<br />

und radio print<br />

innendekor für Mittelkonsole climatronic<br />

mit radio flag<br />

innendekor für Mittelkonsole climatronic<br />

mit navigationssystem flag<br />

innendekor für Mittelkonsole<br />

mit Klimaanlage und radio flag<br />

innendekor für Mittelkonsole climatronic<br />

mit radio fingerprint<br />

innendekor für Mittelkonsole climatronic<br />

mit navigationssystem fingerprint<br />

innendekor für Mittelkonsole<br />

mit Klimaanlage und radio fingerprint<br />

26 BestellnuMMern | rÉfÉrences | codice Articolo<br />

décor tableau de bord<br />

clima avec radio Alu<br />

décor tableau de bord<br />

clima avec navigateur Alu<br />

habillage console air<br />

conditionné avec radio Alu<br />

décor tableau de bord<br />

clima avec radio print<br />

décor tableau de bord<br />

clima avec navigateur print<br />

habillage console air<br />

conditionné avec radio print<br />

décor tableau de bord<br />

clima avec radio flag<br />

décor tableau de bord clima<br />

avec navigateur flag<br />

habillage console air conditionné<br />

avec radio flag<br />

décor tableau de bord clima<br />

avec radio fingerprint<br />

décor tableau de bord clima<br />

avec navigateur fingerprint<br />

habillage console air conditionné<br />

avec radio fingerprint<br />

decorazioni per consolle<br />

clima con radio Alluminio<br />

decorazioni per consolle<br />

clima con navigatore Alluminio<br />

decorazioni per consolle aria<br />

condizionata con radio Alluminio<br />

decorazioni per consolle clima<br />

con radio print<br />

decorazioni per consolle clima<br />

con navigatore print<br />

decorazioni per consolle aria<br />

condizionata con radio print<br />

decorazioni per consolle clima<br />

con radio flag<br />

decorazioni per consolle clima<br />

con navigatore flag<br />

decorazioni per consolle aria<br />

condizionata con radio flag<br />

decorazioni per consolle clima<br />

con radio fingerprint<br />

decorazioni per consolle clima<br />

con navigatore fingerprint<br />

decorazioni per consolle aria<br />

condizionata con radio fingerprint<br />

5P9064710A<br />

5P9064710A<br />

5P9064710C<br />

5P9064711A<br />

5P9064711A<br />

5P9064711C<br />

5P9064712B<br />

5P9064712B<br />

5P9064712E<br />

5P9064713B<br />

5P9064713B<br />

5P9064713D


INNENAUSSTATTUNG ÉQUIPEMENT INTÉRIEUR DOTAZIONI INTERNO<br />

dekorkit türinnengriffe Kit décoratif pour portières Kit decorazioni porte 5P8064730<br />

satz dekorblenden in Aluminiumoptik ensemble diffuseurs aluminium set diffusori alluminio 5P1064700A<br />

satz dekorblenden in chromoptik ensemble diffuseurs chromés set diffusori cromati 5P1064700C<br />

satz dekorblenden in chromoptik (matt) ensemble diffuseurs chromés mate set diffusori cromati opaco 5P1064701<br />

dekorsatz instrumente in chromausführung Kit décor horloges finition chromée Kit decorazioni orologi finitura cromata 5P1072311<br />

dekorsatz instrumente in<br />

Aluminiumausführung<br />

Kit décoratif horloges finition aluminium Kit decorazioni orologi finitura alluminio 5P1072311A<br />

elektrischer lufterfrischer diffuseur électrique deodorante elettrico 000091500<br />

nachfüllpack lufterfrischer, „rote früchte“ recharge diffuseur fruits rouges ricarica deodorante frutti rossi 000091500FR<br />

nachfüllpack lufterfrischer, „sanfte Kräuter“ recharge diffuseur herval doux ricarica deodorante fragranza delicata 000091500HS<br />

nachfüllpack lufterfrischer, „früchtemix“ recharge diffuseur fruits mix ricarica deodorante frutta mix 000091500FM<br />

nachfüllpack lufterfrischer, „Kühle Minze“ recharge diffuseur menthe claire ricarica deodorante menta chiara 000091500MC<br />

lufterfrischer limoncello diffuseur limoncello deodorante limoncello 000091500B<br />

lufterfrischer insilver passion diffuseur insilver passion deodorante insilver passion 000091500C<br />

nachfüllpack lufterfrischer insilver limoncello recharge diffuseur insilver limoncello ricarica deodorante insilver limoncello 000091500D<br />

nachfüllpack lufterfrischer insilver passion recharge diffuseur insilver passion ricarica deodorante insilver passion 000091500E<br />

Kühl- und Warmhaltebox Armlehne réfrigérateur accoudoirs frigo bracciolo 000065203<br />

Kühl- und Warmhaltebox réfrigérateur frigo 000065200<br />

Verlängerungskabel Kühl- und<br />

Warmhaltebox<br />

câble rallonge réfrigérateur prolunga per frigo 000065201<br />

transformator Kühle und Warmhaltebox transformateur réfrigérateur trasformatore per frigo 000065202<br />

raucherkit Kit fumeur Kit fumatore 5P0857900K<br />

Becherhalter support pour verres poggiabicchieri 000071390<br />

Brillenablage compartiment à lunettes portaocchiali 000071391<br />

Armlehne leder schwarz Accoudoirs cuir noir Braccioli pelle nera 5P9061000<br />

FELGEN JANTES CERCHIO<br />

leichtmetallfelgen 6,5JX16",<br />

et50 tech5 silberfarben<br />

leichtmetallfelgen 7JX17",<br />

et54 7500 silberfarben<br />

Jante en aluminium 6,5J x 16"<br />

et50 tech5 argent<br />

Jante en aluminium 7J X 17"<br />

et54 7500 argent<br />

cerchio in alluminio 6,5Jx16"<br />

et50 tech5 argento<br />

cerchio alluminio 7JX17"<br />

et54 7500 argento<br />

5P5071490<br />

1P0071490<br />

leichtmetallfelgen 7JX17", et54 AlhenA Jante en aluminium 7J X 17" et54 AlhenA cerchio alluminio 7JX17" et54 AlhenA 5P0601025D<br />

leichtmetallfelgen 7JX17", et54<br />

rd255 titAn<br />

leichtmetallfelgen 7JX17", et54 rd255<br />

anthrazit in diamantoptik<br />

leichtmetallfelgen 7,5JX18",<br />

et51 rd256 titAn<br />

Jante en aluminium 7J X 17" et54<br />

rd255 titAne<br />

Jante en aluminium 7J X 17" et54 rd255<br />

anthracite diamant<br />

Jante en aluminium 7,5J X 18"<br />

et51 rd256 titAne<br />

cerchio alluminio 7JX17" et54<br />

rd255 titAnio<br />

cerchio alluminio 7JX17"<br />

et54 rd255 Antracite diamantato<br />

cerchio alluminio 7,5JX18"<br />

et51 rd256 titAnio<br />

5P0071490<br />

5P0071491<br />

5P0071492<br />

leichtmetallfelgen 18", rd256 poliert Jante en aluminium 18" rd256 polie cerchio alluminio 18" rd256 lucido 5P0071493<br />

leichtmetallfelgen 18",<br />

rd344 anthrazitfarben in diamantoptik<br />

leichtmetallfelgen 18", rd344<br />

silberfarben in diamantoptik<br />

Jante en aluminium 18"<br />

rd344 anthracite diamant<br />

Jante en aluminium 18"<br />

rd344 argent diamant<br />

cerchio alluminio 18"<br />

rd344 antracite diamantato<br />

cerchio alluminio 18"<br />

rd344 argento diamantato<br />

5P8071490<br />

1P0071491<br />

leichtmetallfelgen 18", rd344 silberfarben Jante en aluminium 18" rd344 argent polaire cerchio alluminio 18" rd344 argento polare 1P0071492<br />

leichtmetallfelgen 18", rd344 schwarz Jante en aluminium 18" rd344 noire cerchio alluminio 18" rd344 nero 1P0071492A<br />

leichtmetallfelgen 18", cV 010 silberfarben Jante en aluminium 18" cV010 argent cerchio alluminio 18" cV010 argento 1P0071494<br />

leichtmetallfelgen 18", rd350 silberfarben Jante en aluminium 18" rd350 argent cerchio alluminio 18" rd350 argento 1P0071495<br />

leichtmetallfelgen 18", 7200 silberfarben Jante en aluminium 18" 7200 argent cerchio alluminio 18" 7200 argento 1P0071496<br />

schrauben zur diebstahlsicherung felgen Vis antivol pour jantes dadi antifurto cerchi 000071510A<br />

diebstahlsicherung felgen Antivol pour jantes Antifurto cerchi 000071500<br />

Ventilkappen Bouchons valve tappi valvola 000071470<br />

BestellnuMMern | rÉfÉrences | codice Articolo 27


AUSSENAUSSTATTUNG DOTAZIONI ESTERNO ÉQUIPEMENT EXTÉRIEUR<br />

Außenspiegelverkleidung, chrom-Ausführung revêtement rétroviseurs, finition chromée rivestimento specchietti retrovisori, finitura<br />

cromato<br />

Außenspiegelverkleidung,<br />

Aluminium-Ausführung<br />

revêtement rétroviseurs, finition aluminium rivestimento specchietti retrovisori,<br />

finitura alluminio<br />

5P8072500<br />

5P8072501A<br />

Außendekor ecomotive décor extérieur ecomotive decorazione esterna ecomotive 5P0072525B<br />

grill im Wabendesign grille nid d’abeille griglia nido d’ape 5P9052535<br />

Kühlergrillblende in chromoptik décor frontal chromé decorazione frontale cromata 5P9052532<br />

Verkleidung B-säule revêtement pilier B rivestimento pilastro B 5P9071340<br />

heckklappen-Zierleiste in chromoptik Moulure hayon chromée profilo del portellone cromato 5P1071350<br />

heckklappen-Zierleiste in chromoptik (matt) Moulure hayon chromée mate profilo del portellone cromato opaco 5P1071350A<br />

einfacher schalldämpfer (BXW, Bse, BJB, BKc,<br />

BXe, Bls, Bsf Motoren)<br />

doppelter schalldämpfer<br />

(Blr, BVy, BKd, AZV, BMM, BWA ,<br />

BWA1, BMn, BVZ Motoren)<br />

embout échappement simple (motorisations<br />

BXW, Bse, BJB, BKc, BXe, Bls, Bsf)<br />

embout échappement double<br />

(motorisations Blr, BVy, BKd,<br />

AZV, BMM, BWA , BWA1, BMn, BVZ)<br />

terminale di scarico singolo (motorizzazioni<br />

BXW, Bse, BJB, BKc, BXe, Bls, Bsf)<br />

terminale di scarico doppio<br />

(motorizzazioni Blr, BVy, BKd,<br />

AZV, BMM, BWA, BWA1, BMn, BVZ)<br />

1P9072000<br />

1P9072000A<br />

nebelscheinwerfer phares anti-brouillard fari antinebbia 5P9052161<br />

heckleuchte silberfarben feux arrière argent pilotos posteriores plata 5P9052250G<br />

heckleuchte schwarz feux arrière noir luci di posizione nero 5P9052250N<br />

griff in chromoptik (glänzend) poignées chromées brillant Maniglia cromatura lucida 000071302A<br />

SPORTZUBEHÖR EQUIPEMENT SPORT DOTAZIONI SPORT<br />

Kit Vorderfedern Kit amortisseurs avants Kit molle anteriori 5P1071605<br />

Kit Vorderfedern Kit amortisseurs avants Kit molle anteriori 5P8071605<br />

Kit hinterfedern Kit amortisseurs arrières Kit molle posteriori 5P1071606<br />

türleisten seAt sport Étriers portière seAt sport Battitacco porta seAt sport 5P9071510<br />

einstiegsleiste farbe <strong>Altea</strong> glänzend schwarz Marchepied couleur <strong>Altea</strong> brillant noir poggiapiedi color <strong>Altea</strong> lucido nero 5P0071691 9B9<br />

einstiegsleiste farbe <strong>Altea</strong> glänzend rot Marchepied couleur <strong>Altea</strong> brillant rouge poggiapiedi color <strong>Altea</strong> lucido rosso 5P0071691 GQF<br />

einstiegsleiste farbe <strong>Altea</strong> glänzend Weiß Marchepied couleur <strong>Altea</strong> brillant Blanc poggiapiedi color <strong>Altea</strong> lucido Bianco 5P0071691 B9A<br />

einstiegsleiste farbe <strong>Altea</strong> glänzend Blau Marchepied couleur <strong>Altea</strong> brillant Bleu poggiapiedi color <strong>Altea</strong> lucido Blu 5P0071691 NBP<br />

einstiegsleiste farbe <strong>Altea</strong> glänzend orange Marchepied couleur <strong>Altea</strong> brillant orange poggiapiedi color <strong>Altea</strong> lucido Arancione 5P0071691 NJV<br />

einstiegsleiste farbe <strong>Altea</strong> matt schwarz Marchepied couleur <strong>Altea</strong> mat noir poggiapiedi color <strong>Altea</strong> opaco nero 5P0071691A 9B9<br />

einstiegsleiste farbe <strong>Altea</strong> matt rot Marchepied couleur <strong>Altea</strong> mat rouge poggiapiedi color <strong>Altea</strong> opaco rosso 5P0071691A GQF<br />

einstiegsleiste farbe <strong>Altea</strong> matt Weiß Marchepied couleur <strong>Altea</strong> mat blanc poggiapiedi color <strong>Altea</strong> opaco bianco 5P0071691A B9A<br />

einstiegsleiste farbe <strong>Altea</strong> matt Blau Marchepied couleur <strong>Altea</strong> mat bleu poggiapiedi color <strong>Altea</strong> opaco blu 5P0071691A NBP<br />

einstiegsleiste farbe <strong>Altea</strong> matt orange Marchepied couleur <strong>Altea</strong> mat orange poggiapiedi color <strong>Altea</strong> opaco arancione 5P0071691A NJV<br />

REISEZUBEHÖR VOYAGE VIAGGIO<br />

Anhängezugvorrichtung abnehmbare Kugel seAt Attelage de remorque boule démontable seAt gancio di traino sfera smontabile seAt 5P0803880<br />

Anhängezugvorrichtung festsitzende Kugel Attelage de remorque boule fixe gancio di traino sfera fissa 5P0803890B<br />

Abdeckung Anhängezugvorrichtung Bouchon attelage de remorque tappo per gancio di traino 5P0803595<br />

e-satz für Anhängezugvorrichtung, 7-polig,<br />

linkslenker / rechtslenker, ohne Vorinstallation<br />

e-satz für Anhängezugvorrichtung, 13-polig,<br />

linkslenker / rechtslenker, ohne Vorinstallation<br />

e-satz für Anhängezugvorrichtung, 7-polig,<br />

linkslenker / rechtslenker, ohne Vorinstallation<br />

e-satz für Anhängezugvorrichtung, 13-polig,<br />

linkslenker / rechtslenker, ohne Vorinstallation<br />

connexion électrique à 7 pôles<br />

avec préinstallation<br />

connexion électrique à 13 pôles<br />

avec préinstallation<br />

Kit électrique 7 pôles gi/gd<br />

sans installation préalable<br />

Kit électrique 13 pôles gi/gd<br />

sans installation préalable<br />

Kit elettrico 7 poli gi / gd con preinstallazione 5P0055203<br />

Kit elettrico 13 poli gi / gd con preinstallazione 5P0055204<br />

Kit elettrico 7 poli gi / gd senza<br />

preinstallazione<br />

Kit elettrico 13 poli gi / gd<br />

senza preinstallazione<br />

5P1055203<br />

5P1055204<br />

dachträgerset Jeu de barres de fixation set sbarre portapacchi 5P0071101C<br />

dachbox 450 l coffre porte-bagages 450 l Box portabagagli 450 l 000071180A<br />

surfboardhalter porte-planche surf portasurf 000071120HA<br />

28 BestellnuMMern | rÉfÉrences | codice Articolo


REISEZUBEHÖR VOYAGE VIAGGIO<br />

skihalter (für 4 paar) porte-skis (4 paires) portasci (4 paia) 3B0071129F<br />

skihalter (für 6 paar) porte-skis (6 paires) portasci (6 paia) 3B0071129G<br />

fahrradhalter porte-vélos portabiciclette 6L0071128A<br />

fahrradhalter Anhängezugvorrichtung porte-vélos attelage de remorque portabiciclette gancio di traino 3R0071128A<br />

Abschleppseil Élingue d’entraînement cinghia di fissaggio ratchet 000017772<br />

ratschenband Bande ratchet Kit di cinghie di fissaggio 000017771<br />

Klappfahrrad „city“ Bicyclette pliable city Bicicletta pieghevole city 000099254<br />

KINDERSITZ SIÈGE DE SÉCURITÉ POUR ENFANTS SEGGIOLINO DI SICUREZZA PER BAMBINI<br />

Kindersitz peke g0 plus siège de sécurité pour enfants peke g0 plus seggiolino bambino peke g0 plus 000019220A<br />

Kindersitz peke g1 isofiX duo plus siège de sécurité pour enfants<br />

peke g1 isofiX duo plus<br />

seggiolino bambino peke g1 isofiX duo plus 000019221A<br />

Kindersitz peke g3 plus siège de sécurité pour enfants peke g3 plus seggiolino bambino peke g3 plus 000019222A<br />

Kindersitz g3 Kidfix siège de sécurité pour enfants peke g3 Kidfix seggiolino bambino g3 Kidfix 000019223<br />

Kindersitz recaro young profi plus siège de sécurité pour enfants recaro young<br />

profi plus<br />

Kindersitz recaro young expert plus siège de sécurité pour<br />

enfants recaro young expert plus i<br />

Kindersitz recaro young sport siège de sécurité pour<br />

enfants recaro young sport i / ii / iii<br />

SICHERHEIT SÉCURITÉ / ENTRETIEN SICUREZZA / MANUTENZIONI<br />

seggiolino bambino recaro young profi plus 000019950B<br />

seggiolino bambino recaro young expert plus 000019950C<br />

seggiolino bambino recaro young sport 000019950D<br />

gummifußmatte schwarz tapis de sol caoutchouc couleur noire tappetini di gomma colore nero 5P0061500 041<br />

fußmatte teppich Velpic ® schwarz tapis de sol moquette noire Velpic ® tappetini di moquette Velpic ® colore nero 5P0061675 041<br />

fußmatte serie ® tapis de sol serie ® tappetino serie ® 5P1863011 LOE<br />

Kit lichteinschaltsensor Kit détecteur d’allumage des feux Kit sensore accensione luci 1P9054755<br />

Kit einparkhilfe vorne (2 sensoren) Kit de stationnement avant 2 détecteurs Kit di 2 sensori parcheggio anteriore 1P9051752<br />

Kit einparkhilfe hinten (4 sensoren) Kit de stationnement arrière 4 détecteurs Kit di 4 sensori parcheggio posteriore 1P9054752A<br />

gps-ortungsgerät localisateur gps localizzatore gps 000051752C<br />

radar-ortungsgerät détecteur de radars localizzatore radar 000093805C<br />

schlüsselgehäuse fr Étui clés fr rivestimiento chiavi fr 000087013C<br />

schlüsselgehäuse ecomotive Étui clés ecomotive rivestimento chiavi ecomotive 000087013B<br />

Kofferraummatte plage arrière de protection piano di protezione bagagliaio 5P9061200<br />

schutzfolie laderaum folio protection zone chargement telo protezione zona carico 5P9071363<br />

schmutzfänger vorne Bavettes avant paraspruzzi anteriori 5P0075111<br />

schmutzfänger hinten Bavettes arrière paraspruzzi posteriori 5P0075101<br />

intelligentes reifendruckkontrollsystem capteur pression pneus intelligent controllo pressione gomme intelligente 000071210B<br />

Warndreieck triangle de signalisation triangolo d’emergenza 000093056A<br />

sicherheitswarnweste gilet réfléchissant giubotto catarifrangente 000093900SA<br />

erste-hilfe-tasche trousse de premiers soins Valigetta pronto soccorso 6L0093000<br />

schneeketten chaînes neige catene da neve Siehe<br />

Referenztabelle<br />

Voir le tableau<br />

de référence<br />

Vedi tabella<br />

di referimento<br />

lampensatz Boîte de lampes Kit lampade 000052173A<br />

tageslicht h1 Ampoule de jour h1 lampadina da giorno h1 000052001D<br />

licht 90% + mehr licht h1 Ampoule 90 % de lumière en + h1 lampadina 90 % + di luce h1 000052001M<br />

licht 90% + mehr licht h3 Ampoule 90 % de lumière en + h3 lampadina 90 % + di luce h3 000052003M<br />

tageslicht h7 Ampoule de jour h7 lampadina da giorno h7 000052007D<br />

licht 90% + mehr licht h7 Ampoule 90 % de lumière en + h7 lampadina 90 % + di luce h7 000052007M<br />

feuerlöscher - groß extincteur - grand estintore - grande 000093251<br />

BestellnuMMern | rÉfÉrences | codice Articolo 29


SICHERHEIT SÉCURITÉ / ENTRETIEN SICUREZZA / MANUTENZIONI<br />

feuerlöscher- Klein extincteur - petit estintore - piccolo 000093250<br />

insektenentferner lave-glace spécial insectes detergente per cristalli e rimuovi insetti 00S096300S<br />

polsterreiniger produit nettoyant pour intérieurs detergente per interni 00S096301S<br />

felgenreiniger-gel gel lave-jantes gel per la pulizia dei cerchi 00S096304S<br />

lederpflege protège-cuir pulitore per rifiniture in pelle 00S096306S<br />

cockpit-pflege produit nettoyant pour tableaux de bord prodotto per la pulizia del cruscotto 00S096307S<br />

scheibenreinigerkonzentrat 1:100 lave-glace concentré 1:100 liquido lavavetri concentrato 1:100 00S096311S<br />

türschlossenteiser graisse liquide et produit antigel pour serrures deghiacciante per serrature con grasso liquido 00S096313S<br />

perlshampoo shampooing avec cire detergente con cera 00S096316S<br />

Autopolitur cire lustrante cera lucidante 00S096318S<br />

Antifrost-Konzentrat Windschutzscheibe<br />

(-55º c), 500 ml<br />

Antifrost-Konzentrat Windschutzscheibe<br />

(-55º c), 1000 ml<br />

lave-glace avec antigel (-55º c ) 500 ml liquido lavavetri con antigelo (-55º c) 500 ml 00S096319S<br />

lave-glace avec antigel (-55º c ) 1000 ml liquido lavavetri con antigelo (-55º c) 1000 ml 00S096320S<br />

enteiser Antigel deghiacciante per parabrezza 00S096322S<br />

Abdeckplane außen segeltuch housse extérieure toile telo copriauto tessuto 5P0061710<br />

Abdeckplane Auto housse de voiture élastique telo copriauto elastico 5P1061701<br />

lackstift candy White stylo retouche candy White pennarello colore candy White 000098500L S9C<br />

lackstift emocion red stylo retouche emocion red stilo colore emocion red 000098500L S3H<br />

lackstift luna grey stylo retouche luna grey pennarello colore luna grey 000098500LMS7Y<br />

lackstift track grey stylo retouche track grey pennarello colore track grey 000098500LMW7Z<br />

lackstift Ada Blue stylo retouche Ada Blue pennarello colore Ada Blue 000098500LMW5U<br />

lackstift nimbus grey stylo retouche nimbus grey pennarello colore nimbus grey 000098500LMZ7X<br />

lackstift Mágico Black stylo retouche Mágico Black pennarello colore Mágico Black 000098500LMC9Z<br />

NAVIGATION / FREISPRECHANLAGE NAVIGATION / MAINS LIBRES INFOTAINMENT<br />

dVd doppelbildschirm 7" lecteur dVd Écran double 7" dVd schermo doppio 7" 000051232C<br />

dVd doppelbildschirm 9" lecteur dVd Écran double 9" dVd schermo doppio 9" 000051815J<br />

Mdi-schnittstelle gateway Mdi gateway Mdi 5P0057342<br />

ipod ® -Kabel ipod ® câble ipod ® cavo 000051785B<br />

Multimediazentrum double din centre multimédia double din sistema multimediale double din 000051860T<br />

retrokamara für Multimediazentrum caméra de recul centre multimédia double din<br />

parksensor für Multimediazentrum senseur de parking centre<br />

multimédia double din<br />

Videocamera a visione posteriore, sistema<br />

Multimediale double din<br />

sensore parcheggio,<br />

sistema Multimediale double din<br />

000051818B<br />

000051818C<br />

tdt Multimediazentrum double din tdt centre multimédia double din tdt sistema Multimediale double din 000051818D<br />

navigator pioneer AVic f9110Bt navigateur pioneer AVic f9110Bt navegatore pioneer AVic f9110Bt 000051815E<br />

navigator pioneer AVic f320Bt navigateur pioneer AVic f320Bt navegatore pioneer AVic f320Bt 5P0051818<br />

pack <strong>Altea</strong> AVic f3210Bt pack <strong>Altea</strong> AVic f3210Bt pack <strong>Altea</strong> AVic f3210Bt 000051232A<br />

Anschluss interface can bus fakra connecteur interface can bus fakra connettore interfaccia can bus fakra 000051446F<br />

tomtom ® Xl iberia iQr 2. Ausgabe tomtom ® Xl iberia iQr 2 e Édition tomtom ® Xl iberia iQr 2º edizione 000051818N<br />

tomtom ® Xl europa iQr 2. Ausgabe tomtom ® Xl europe iQr 2 e Édition tomtom ® Xl europa iQr 2º edizione 000051818P<br />

tomtom ® start ii iberia tomtom ® start ii iberia tomtom ® start ii iberia 000051818Q<br />

tomtom ® start ii europa tomtom ® start ii europe tomtom ® start ii europa 000051818R<br />

go live 1000 iberia go live 1000 iberia go live 1000 iberia 000051818T<br />

go live 1000 europa go live 1000 europe go live 1000 europa 000051818AA<br />

go live 1005 europa go live 1005 europe go live 1005 europa 000051818AB<br />

tomtom ® serie Via 110 europa tomtom ® série Via 110 europe tomtom ® serie Vía 110 europa 000051818AJ<br />

tomtom ® serie Via 110 iberia tomtom ® série Via 110 iberia tomtom ® serie Vía 110 iberia 000051818AH<br />

tomtom ® serie Via 120 europa tomtom ® série Via 120 europe tomtom ® serie Vía 120 europa 000051818AE<br />

tomtom ® serie Via 120 iberia tomtom ® série Via 120 iberia tomtom ® serie Vía 120 iberia 000051818AF<br />

30 BestellnuMMern | rÉfÉrences | codice Articolo


NAVIGATION / FREISPRECHANLAGE NAVIGATION / MAINS LIBRES INFOTAINMENT<br />

tomtom ® serie Via 125 europa tomtom ® série Via 125 europe tomtom ® serie Vía 125 europa 000051818AG<br />

tomtom ® serie Via 125 iberia tomtom ® série Via 125 iberia tomtom ® serie Vía 125 iberia 000051818AD<br />

navigator gArMin® nüvi 1200 navigateur gArMin® nüvi 1200 navigatore gArMin® nüvi 1200 000051860N<br />

navigator gArMin® nüvi 1250 navigateur gArMin® nüvi 1250 navigatore gArMin® nüvi 1250 000051860P<br />

navigator gArMin® nüvi 1300 navigateur gArMin® nüvi 1300 navigatore gArMin® nüvi 1300 000051860Q<br />

navigator gArMin® nüvi 1350 navigateur gArMin® nüvi 1350 navigatore gArMin® nüvi 1350 000051860R<br />

Mio s305 Mio s305 Mio s305 000051860D<br />

Mio Moov s305 europe Mio Moov s305 europe Mio Moov s305 europe 000051860K<br />

Mio Moov s505 Mio Moov s505 Mio Moov s505 000051860L<br />

Mio Moov s505 europe Mio Moov s505 europe Mio Moov s505 europe 000051860M<br />

parrot MKi 9100 parrot MKi 9100 parrot MKi 9100 000051466A<br />

MKi 9000 MKi 9000 MKi 9000 000051466B<br />

MKi9000 + lenkrad-schnittstelle<br />

Multifunktion<br />

MKi9100 + lenkrad-schnittstelle<br />

Multifunktion<br />

MKi9000 + interface Volant Multifonction MKi9000 + interfaccia volante Multifunzione 5P0051460<br />

MKi9100 + interface Volant Multifonction MKi9100 + interfaccia volante Multifunzione 5P0051460A<br />

Minikit slim Minikit slim Minikit slim 000051460C<br />

Multimedia-Adapter (festplatte) usB Adaptateur multimédia (disque dur) usB Adattatore multimedia (disco fisso) usB 000051791<br />

BestellnuMMern | rÉfÉrences | codice Articolo 31


Alle Angaben entsprechen den zum Zeitpunkt der drucklegung vorhandenen Kenntnissen. Vorbehalten bleiben änderungen, die den Wert oder die gebrauchstauglichkeit<br />

nicht erheblich mindern. ihr seAt Vertragspartner informiert sie gerne. (stand: 22.02.2011) 5p9099550fd<br />

<strong>SEAT</strong> s’engage à mener une politique d’amélioration permanente de ses produits et se réserve le droit de modifier sans préavis les caractéristiques, les couleurs et les prix<br />

de ses modèles. nous vous invitons donc à vérifier auprès de votre distributeur ou point service seAt si les informations contenues dans le présent document sont à jour.<br />

les photographies contenues dans la présente brochure ne sont communiquées qu’à titre indicatif et peuvent différer du standard français. compte tenu du procédé<br />

d’impression, les couleurs reproduites dans la brochure peuvent être légèrement différentes de la couleur des peintures et des selleries. (22.02.2011) 5p9099550fd<br />

nel presente catalogo sono contenute informazioni puramente indicative circa alcune caratteristiche generali dei prodotti illustrati. tali indicazioni non costituiscono in<br />

alcun modo descrizione delle caratteristiche specifiche da parte del costruttore e/o Venditore. invitiamo pertanto il cliente a rivolgersi sempre alla Azienda della rete<br />

presso la quale il prodotto stesso viene acquistato al fine di ottenere una completa informazione sulle caratteristiche specifiche. (22.02.2011) 5p9099550fd<br />

s e a t . c o m MEMBER OF THE VOLKSWAGEN GROUP

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!