15.02.2013 Views

Gres porcellanato smaltato • Glazed porcelain stoneware• Gres ...

Gres porcellanato smaltato • Glazed porcelain stoneware• Gres ...

Gres porcellanato smaltato • Glazed porcelain stoneware• Gres ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Gres</strong> <strong>porcellanato</strong> <strong>smaltato</strong> <strong>•</strong> <strong>Glazed</strong> <strong>porcelain</strong> stoneware<strong>•</strong> <strong>Gres</strong> <strong>porcelain</strong>e emaille<br />

<strong>Gres</strong> porcelanico esmaltado <strong>•</strong> Glasiertes Feinsteinzeug <strong>•</strong> Глазурованный керамогранит


Yes, we think<br />

una scelta naturale - a natural choice<br />

Produrre piastrelle di qualità in<br />

Italia, tutelando l’ambiente, è<br />

possibile:<br />

<strong>•</strong> Valutando la provenienza delle materie prime minerali<br />

<strong>•</strong> Ottimizzando i consumi d’acqua e d’energia<br />

<strong>•</strong> Tenendo sotto costante controllo operativo gli impianti di protezione<br />

ambientale, e in particolare gli impianti di abbattimento delle<br />

emissioni in atmosfera<br />

<strong>•</strong> Adottando piani di sorveglianza e monitoraggio ambientale<br />

<strong>•</strong> Ottimizzando la gestione dei rifiuti e l’adozione di pratiche operative<br />

di movimentazione e deposito che determinano il minor impatto<br />

possibile<br />

<strong>•</strong> Identificando le possibili condizioni di emergenza ambientale e<br />

la definizioni delle necessarie azioni di prevenzione e protezione,<br />

compreso l’adeguato addestramento degli operatori coinvolti.<br />

Sviluppo sostenibile, prevenzione dell’inquinamento, ecocompatibilità<br />

sono ormai termini entrati nella nostra quotidianità e sono argomenti<br />

verso i quali tutti noi siamo chiamati a confrontarci.<br />

Nella convinzione che il rispetto dell’ambiente sia un elemento<br />

indispensabile per il perseguimento di uno sviluppo sostenibile<br />

e per il successo di un’azienda, Rondine s.p.a. ha deciso<br />

volontariamente di organizzare il controllo degli aspetti<br />

ambientali legati al processo produttivo delle piastrelle<br />

secondo le indicazioni dettate dalla norma UNI<br />

EN ISO 14001 e di comunicare verso l’esterno<br />

i propri impegni e le proprie prestazioni<br />

con la Dichiarazione Ambientale,<br />

redatta in conformità ai requisiti del<br />

regolamento europeo EMAS.<br />

Producing quality tiles in Italy,<br />

protecting the environment, is<br />

possible:<br />

<strong>•</strong> By assessing the origin of the mineral raw materials;<br />

<strong>•</strong> By optimising water and energy consumption;<br />

<strong>•</strong> By constantly monitoring its environmental protection systems, in<br />

particular those which reduce atmospheric emissions;<br />

<strong>•</strong> By adopting environmental surveillance and monitoring plans;<br />

<strong>•</strong> By optimising waste management and adopting operational handling<br />

and storage practices which ensure the lowest possible impact;<br />

<strong>•</strong> By identifying the potential environmental emergency conditions and<br />

defining the necessary prevention and protection actions, including<br />

appropriate training of the staff involved.


Sustainable development, prevention of pollution and eco-compatibility are terms which are by now part of our everyday<br />

vocabulary, issues which we are all called on to deal with.<br />

Convinced that respect for the environment is an indispensable element for the pursuit of sustainable development and business<br />

success, Rondine s.p.a. has voluntarily decided to assure the control of the environmental aspects of the ceramic tile production<br />

process in compliance with the provisions of standard UNI EN ISO 14001 and to communicate its commitment and performance<br />

externally in its Environmental Declaration, drawn up in conformity with the requirements of the European EMAS regulation.<br />

thinking about air<br />

pensiamo... aria 6.300.000<br />

thinking aboutwater<br />

pensiamo... acqua<br />

thinking about eartH<br />

Il riciclaggio di materiali di scarto riduce del 49% le distanze da<br />

percorrere per trasportare le materie prime<br />

We reduced by 49% the distances involved in transporting raw materials thanks to our intensive<br />

recycling of waste<br />

1.000<br />

km in meno ogni anno<br />

km less per year<br />

tonnellate di CO 2 non immesse in atmosfera<br />

tonnes of CO 2 not released into the atmosphere<br />

occorrerebbero 25.000 alberi su una superficie pari a 28 campi da calcio, per<br />

compensare l’immissione di CO 2 nell’ambiente<br />

it would take 25,000 trees over an area of 28 football fields, to compensate for the release of CO 2 into the environment<br />

Importanti investimenti in impianti di depurazione e corsi<br />

di formazione indirizzati alle risorse umane, hanno ridotto i<br />

consumi idrici del 62% rispetto alla media del settore<br />

Major investments in wastewater treatment plants and training courses for employees, reduced water<br />

consumption by 62% compared to industry average<br />

10.000<br />

m 3 di acqua in meno ogni anno<br />

m 3 less water consumption per year<br />

pari al consumo di 50 famiglie<br />

the same consumption of 50 families<br />

Per la produzione delle nostre piastrelle, i moderni impianti di<br />

macinazione generano argille composte per il 50% da scarti di<br />

lavorazione provenienti da aziende ceramiche<br />

To produce our tiles, modern milling plants generate clays consisting of 50% from scraps from ceramic<br />

factories<br />

terra m<br />

pensiamo... 32.000<br />

pari a 3 volte il volume della Torre di Pisa<br />

equal to 3 times the volume of the Tower of Pisa<br />

3 di argilla in meno ogni anno<br />

m3 of clay from quarries less each year


L’arte del progettare è anche il piacere<br />

di scoprire, il gusto di scegliere tra<br />

possibilità diverse la soluzione che<br />

meglio esprima un’idea, un’identità, un concetto;<br />

in architettura è l’arte capace di dare la<br />

giusta forma a un contenuto. Le Collezioni<br />

Metropolitane offrono un ricco ventaglio di<br />

opportunità per scegliere e trovare il materiale<br />

che più di tutti sia in grado di comunicare<br />

uno stile di design, di dare personalità a un<br />

ambiente.<br />

Dalle antiche suggestioni delle pietre, al<br />

calore naturale del legno, passando per la<br />

seduzione di raffinate nuance cromatiche<br />

al tocco di superfici ruvide o levigate, le<br />

Collezioni Metropolitane sono ideali per il<br />

progettista che cerca la soluzione più adatta<br />

alle moderne esigenze di design, sia per<br />

interni, come per l’outdoor.<br />

Rondine ha voluto in questo modo offrire<br />

un pratico strumento di lavoro, raccogliendo<br />

e presentando in un unico catalogo le collezioni<br />

più amate dal pubblico, esprimendo i<br />

gusti e le tendenze estetiche che hanno saputo<br />

cogliere i maggiori consensi nel tempo.<br />

Qui dit art de projeter dit aussi plaisir<br />

de la découverte. Quel bonheur de<br />

pouvoir choisir, parmi toute une<br />

myriade de solutions, celle qui correspond<br />

parfaitement à notre idée, à notre identité, à<br />

un concept qui nous tient à cœur ; en architecture,<br />

l’art se délecte de la découverte de<br />

la forme d’un contenant adapté au contenu.<br />

Les Collections Métropolitaines proposent<br />

une kyrielle d’opportunités de choisir et de<br />

trouver le matériau qui, plus que tout autre<br />

saura communiquer un style de design et<br />

donner du cachet à un espace.<br />

Des évocations des pierres à la chaleur naturelle<br />

du bois, en passant par de séduisantes<br />

nuances chromatiques et des surfaces au<br />

toucher rugueux ou poli, les Collections<br />

Métropolitaines sont idéales pour tout<br />

concepteur en quête de la solution la plus<br />

appropriée aux exigences de design actuelles,<br />

aussi bien pour les intérieurs que pour les<br />

extérieurs. Rondine a ainsi voulu proposer<br />

un outil de travail pratique, en rassemblant<br />

dans un seul catalogue les collections qui ont<br />

remporté le plus de succès auprès du public,<br />

en exprimant les préférences et les tendances<br />

esthétiques qui ont reçu le plus d’approbations<br />

au fil des années.<br />

Tante soluzioni creative per il piacere di scegliere<br />

A wealth of creative solutions to choose from<br />

Part of the art of design is the thrill of<br />

discovery, the pleasure of choosing<br />

exactly the right solution to express<br />

an idea, an identity, a concept; in architecture,<br />

it is the art of giving just the right shape<br />

to content. The Metropolitan Collections<br />

offer a rich variety of opportunities to select<br />

the perfect material to effectively convey a<br />

style of design and give an area just the right<br />

touch of character.<br />

From the ancient allure of stone through<br />

seductively sophisticated nuances of colour<br />

and on to the natural warmth of wood,<br />

with both rough and smooth surfaces, the<br />

Metropolitan Collections are perfect for<br />

design engineers seeking the best possible<br />

response to modern indoor and outdoor<br />

design requirements.<br />

With this in mind, Rondine’s aim is to offer<br />

a practical work tool, gathering together all<br />

the collections customers love best into a<br />

single catalogue that expresses the tastes and<br />

trends that have proved most popular over<br />

the years.<br />

Die Kunst des Designs ist auch die<br />

Freude daran, aus verschiedenen<br />

Möglichkeiten die auszuwählen,<br />

die eine Idee, eine Identität, ein Konzept am<br />

besten zum Ausdruck bringt. In der Architektur<br />

ist es die Kunst, die in der Lage ist, einem<br />

Inhalt die richtige Form zu geben. Die<br />

Collezioni Metropolitane bieten eine reiche<br />

Palette an Möglichkeiten, um das Material<br />

zu wählen und zu finden, das in der Lage<br />

ist, einen Designstil am besten zu vermitteln<br />

und einem Raum auf bestmögliche Art und<br />

Weise Charakter zu verleihen.<br />

Die Collezioni Metropolitane sind durch die<br />

alte Faszination der Steine, die natürliche<br />

Wärme des Holzes, die Verführung von<br />

raffinierten Schattierungen der Farben, bis<br />

zum Griff rauer oder polierter Oberflächen<br />

ideal für Designer auf der Suche nach der<br />

besten Lösung für moderne Bedürfnisse<br />

des Designs sowohl für Innenräume als<br />

auch im Freien. Rondine wollte hiermit ein<br />

praktisches Arbeitswerkzeug schaffen, das<br />

in einem einzigen Katalog die beliebtesten<br />

Kollektionen zusammenfasst und präsentiert<br />

und die Trends und ästhetischen Trends<br />

zeigt, die im Laufe der Zeit den größten<br />

Zuspruch hatten.<br />

Per poter accedere alle condizioni speciali di “PREZZI NETTI” gli ordinativi dei clienti dovranno essere, esclusivamente, a palette complete per singolo articolo.<br />

To gain access to the special conditions “net prices” , customers must order, exclusively, complete palettes for each article.<br />

Les conditions spéciales “Prix Nets” sont valables seulement pour palettes complètes pour chaque article<br />

Sonderkonditionen laut “NETTO PREISE” gelten lediglich für Bestellungen ueber volle Paletten je Farbe.<br />

4<br />

Искусство проектирования<br />

приносит также радость<br />

открытия, наслаждение<br />

процессом выбора среди различных<br />

возможностей такого решения, которое<br />

лучшим образом выражало бы идею,<br />

личность, концепцию; в архитектуре<br />

это искусство способно придать<br />

содержанию соответствующую форму.<br />

«Collezioni Metropolitane» предлагают<br />

широкий выбор возможностей для<br />

поиска и выбора материала, который<br />

лучше других мог бы передать<br />

дизайнерский стиль и наполнить<br />

обстановку индивидуальностью.<br />

От древнего очарования камней<br />

до натурального тепла дерева, не<br />

забывая об обольстительной силе<br />

изысканных цветовых нюансов<br />

шероховатых и полированных<br />

поверхностей, «Collezioni Metropolitane»<br />

идеальны для проектировщика,<br />

который ищет оптимальное решение<br />

для удовлетворения современных<br />

требований к дизайну как интерьеров,<br />

так и экстерьеров.<br />

Компания Rondine пожелала таким<br />

образом создать удобный рабочий<br />

инструмент, собрав и представив в<br />

едином каталоге самые любимые<br />

коллекции клиентов, выражающие<br />

вкусы и эстетические тенденции,<br />

собравшие наибольший консенсус во<br />

времени.


Venezia<br />

34x34 - 13 1/2”x13 1/2”<br />

17816 Cotto 33 17817 Crema 33 17819 Natura 33<br />

17821 Pesca 33<br />

prodotto non destinato ai mercati di lingua tedesca - product not destined For tHe german speaking markets - produit pas prevu pour le marcHe de langue allemande - producto no previsto<br />

para el mercado de lengua alemana produkt nicHt Fuer deutscHspracHige märkte bestimmt Продукт не Предназначенный для немецкоГоворящих рынков<br />

Pezzi Speciali<br />

Special Trims<br />

Pieces Speciales<br />

Piezas speciales<br />

Formstücke<br />

специальные части<br />

Antracite<br />

Cotto<br />

Crema<br />

Grigio<br />

Natura<br />

Pesca<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

8x34 - 3 1/2”x13 1/2” 34x34 13 1/2”x13 1/2” 34x34 13 1/2”x13 1/2”<br />

battiscopa<strong>•</strong>skirting<strong>•</strong><br />

plinthe<strong>•</strong>rodapiè<strong>•</strong>sockel<strong>•</strong><br />

èãàçíìë èêéëíéâ<br />

J71739 1<br />

J71741 1<br />

J71654 1<br />

J71700 1<br />

J71653 1<br />

J71652 1<br />

Pz/BoX<br />

0,29%<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

Pz/BoX<br />

gradino con toro<strong>•</strong>step with torello<strong>•</strong><br />

marche avec bord arrondi<strong>•</strong><br />

peldaño con toro<strong>•</strong>stufe mit Wulst<strong>•</strong><br />

ступенька с загибом<br />

18024 30<br />

18020 30<br />

18021 30<br />

18022 30<br />

18023 30<br />

18025 30<br />

5<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

Battiscopa 8x34 12 Gradino+Toro 34x34 6 Angolare +Toro 34x34 2<br />

GA<br />

GLA<br />

GHA<br />

48N<br />

mm 2<br />

17820A Antracite 33 17818 Grigio 33<br />

Pz/BoX<br />

angolo con toro<strong>•</strong>corner pieces with torello<strong>•</strong><br />

angle avec rebord de marche arrondi<strong>•</strong><br />

angular con toro<strong>•</strong>eckestufe mit Wulst<strong>•</strong><br />

угловая ступенька с загибом<br />

18060 49<br />

18061 49<br />

18062 49<br />

18063 49<br />

18064 49<br />

18065 49<br />

Pz/BoX m 2 /BoX KG/m 2 BoX/PAlleT m 2 /PAlleT KG/PAlleT<br />

34x34 (13 1/2”x13 1/2”) 11 1,27 15,74 48 60,96 960<br />

6<br />

5<br />

PEI<br />

5<br />

R<br />

9<br />

0,72<br />

0,63<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

8,5<br />

Pz/BoX


Vineyards<br />

34x34 - 13 1/2”x13 1/2”<br />

0,10%<br />

GA<br />

GLA<br />

GHA<br />

48N<br />

mm 2<br />

J71317 Beige 33 J71318 Beige mix 33<br />

6<br />

8<br />

5<br />

PEI<br />

5<br />

R<br />

9<br />

0,72<br />

0,63<br />

8,5


J71315 Brown 33 J71313 red 33 J71365 rose 33<br />

red<br />

8,5<br />

Pezzi Speciali<br />

Special Trims<br />

Pieces Speciales<br />

Piezas speciales<br />

Formstücke<br />

специальные части<br />

Brown<br />

Beige<br />

rose<br />

red mix<br />

Brown mix<br />

Beige mix<br />

rose mix<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

0,10%<br />

8x34 - 3 1/2”x13 1/2” 17X34x5 6 3/4”x13 1/2”x2”<br />

34x34 13 1/2”x13 1/2” 34x34 13 1/2”x13 1/2”<br />

J71644 1<br />

J71645 1<br />

J71646 1<br />

J71647 1<br />

Pz/BoX<br />

GA<br />

GLA<br />

GHA<br />

battiscopa<strong>•</strong>skirting<strong>•</strong><br />

plinthe<strong>•</strong>rodapiè<strong>•</strong>sockel<strong>•</strong><br />

èãàçíìë èêéëíéâ<br />

48N<br />

mm 2<br />

Pz/BoX m 2 /BoX KG/m 2 BoX/PAlleT m 2 /PAlleT KG/PAlleT<br />

34x34 (13 1/2”x13 1/2”) 11 1,27 16,1 48 60,96 982<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

8<br />

J71316 Brown mix 33 J71314 red mix 33 J71366 rose mix 33<br />

elemento a elle incollato<strong>•</strong>glue l-shaped element<strong>•</strong>element<br />

en l encolle<strong>•</strong>elemento en l encolado<strong>•</strong>angeklebte schenkel<strong>•</strong><br />

пцинтус простой<br />

J71648 15<br />

J71649 15<br />

J71650 15<br />

J71651 15<br />

Pz/BoX<br />

7<br />

gradino con toro<strong>•</strong>step with torello<strong>•</strong><br />

marche avec bord arrondi<strong>•</strong><br />

peldaño con toro<strong>•</strong>stufe mit Wulst<strong>•</strong><br />

ступенька с загибом<br />

J71359 30<br />

J71363 30<br />

J71361 30<br />

J71629 30<br />

J71638 30<br />

J71581 30<br />

J71637 30<br />

J71641 30<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

Pz/BoX<br />

Vineyards<br />

0,72<br />

5 5 9 0,63<br />

34x34 - 13 1/2”x13 1/2”<br />

angolo con toro<strong>•</strong>corner pieces with torello<strong>•</strong><br />

angle avec rebord de marche arrondi<strong>•</strong><br />

angular con toro<strong>•</strong>eckestufe mit Wulst<strong>•</strong><br />

угловая ступенька с загибом<br />

J71360 49<br />

J71364 49<br />

J71362 49<br />

J71630 49<br />

J71639 49<br />

J71643 49<br />

J71640 49<br />

J71642 49<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

Battiscopa 8x34 12 Gradino+Toro 34x34 6 Angolare +Toro 34x34 2 elemento a l 17x34x5 8<br />

PEI<br />

R<br />

Pz/BoX


Antica Toscana<br />

34x34 - 13 1/2”x13 1/2”<br />

J71802 Volterra 33 J71797 montalcino 33 J71807 San Gimignano 33<br />

J71017 Treccia marmo burattata<br />

5x34 (2”x13 1/2”) 17<br />

Pezzi Speciali<br />

Special Trims<br />

Pieces Speciales<br />

Piezas speciales<br />

Formstücke<br />

специальные части<br />

montalcino<br />

Volterra<br />

San Gimignano<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

8x33,3 - 3 1/2”x13 1/2” 17X34x5 6 3/4”x13 1/2”x2”<br />

34x34 13 1/2”x13 1/2” 34x34 13 1/2”x13 1/2”<br />

battiscopa<strong>•</strong>skirting<strong>•</strong><br />

plinthe<strong>•</strong>rodapiè<strong>•</strong>sockel<strong>•</strong><br />

èãàçíìë èêéëíéâ<br />

J72012 301<br />

J72013 301<br />

J72014 301<br />

Pz/BoX<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

0,2%<br />

elemento a elle incollato<strong>•</strong>glue l-shaped element<strong>•</strong>element<br />

en l encolle<strong>•</strong>elemento en l encolado<strong>•</strong>angeklebte schenkel<strong>•</strong><br />

пцинтус простой<br />

J71801 15<br />

J71806 15<br />

J71811 15<br />

Pz/BoX<br />

8<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

Pz/BoX<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

Battiscopa 8x33,3 54 Gradino+Toro 34x34 6 Angolare +Toro 34x34 2 elemento a l 17x34x5 8<br />

Treccia marmo bur. 5x34 12 Treccia marmo mini 2x34 12<br />

gradino con toro<strong>•</strong>step with torello<strong>•</strong><br />

marche avec bord arrondi<strong>•</strong><br />

peldaño con toro<strong>•</strong>stufe mit Wulst<strong>•</strong><br />

ступенька с загибом<br />

J71798 30<br />

J71803 30<br />

J71808 30<br />

angolo con toro<strong>•</strong>corner pieces with torello<strong>•</strong><br />

angle avec rebord de marche arrondi<strong>•</strong><br />

angular con toro<strong>•</strong>eckestufe mit Wulst<strong>•</strong><br />

угловая ступенька с загибом<br />

J71799 49<br />

J71804 49<br />

J71809 49<br />

Pz/BoX m 2 /BoX KG/m 2 BoX/PAlleT m 2 /PAlleT KG/PAlleT<br />

34x34 (13 1/2”x13 1/2”) 11 1,27 16,1 48 60,96 982<br />

GA<br />

GLA<br />

GHA<br />

46,9N<br />

mm 2<br />

J71018 Treccia marmo mini<br />

2x34 (5/6”x13 1/2”) 4<br />

6<br />

PEI<br />

R<br />

0,67<br />

5 5 9 0,60<br />

8,5<br />

Pz/BoX


J83587 Cuoio 33 J83585 mandorla 33 J83586 rosa 33<br />

Pezzi Speciali<br />

Special Trims<br />

Pieces Speciales<br />

Piezas speciales<br />

Formstücke<br />

специальные части<br />

mandorla<br />

rosa<br />

Cuoio<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

GA<br />

43,8N<br />

7,5 0,2% GLB<br />

7<br />

GHB<br />

Pz/BoX<br />

mm 2<br />

J83666 Treccia Cuoio 25<br />

5x34 (2”x13 1/2”)<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

Pz/BoX<br />

9<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

Pz/BoX<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

Opera<br />

8x34 - 3 1/2”x13 1/2” 34x34 13 1/2”x13 1/2” 34x34 13 1/2”x13 1/2”<br />

battiscopa<strong>•</strong>skirting<strong>•</strong><br />

plinthe<strong>•</strong>rodapiè<strong>•</strong>sockel<strong>•</strong><br />

èãàçíìë èêéëíéâ<br />

J83630 3<br />

J83633 3<br />

J83636 3<br />

5<br />

PEI<br />

4<br />

gradino con toro<strong>•</strong>step with torello<strong>•</strong><br />

marche avec bord arrondi<strong>•</strong><br />

peldaño con toro<strong>•</strong>stufe mit Wulst<strong>•</strong><br />

ступенька с загибом<br />

J83628 32<br />

J83631 32<br />

J83634 32<br />

angolo con toro<strong>•</strong>corner pieces with torello<strong>•</strong><br />

angle avec rebord de marche arrondi<strong>•</strong><br />

angular con toro<strong>•</strong>eckestufe mit Wulst<strong>•</strong><br />

угловая ступенька с загибом<br />

J83629 53<br />

J83632 53<br />

J83635 53<br />

Pz/BoX m 2 /BoX KG/m 2 BoX/PAlleT m 2 /PAlleT KG/PAlleT<br />

34x34 (13 1/2”x13 1/2”) 12 1,39 14,59 48 66,72 974<br />

R<br />

9<br />

J83665 Treccia mandorla 25<br />

5x34 (2”x13 1/2”)<br />

34x34 - 13 1/2”x13 1/2”<br />

J83667 Treccia rosa 25<br />

5x34 (2”x13 1/2”)<br />

Battiscopa 8x34 12 Gradino+Toro 34x34 6 Angolare +Toro 34x34 2 Treccia 5x34 6<br />

Pz/BoX


Atmosfere<br />

34x34 - 13 1/2”x13 1/2”<br />

45,5x45,5 - 18”x18”<br />

J71886 Beige 33<br />

34x34 - 13 1/2”x13 1/2”<br />

J71889 Beige 40<br />

45,5x45,5 - 18”x18”<br />

0,3%<br />

GA<br />

GLA<br />

GHA<br />

10<br />

43N<br />

mm 2<br />

J71887 Grigio 33<br />

34x34 - 13 1/2”x13 1/2”<br />

J71890 Grigio 40<br />

45,5x45,5 - 18”x18”<br />

8<br />

5<br />

PEI<br />

4<br />

7,5<br />

34x34<br />

13 1/2”x13 1/2”<br />

45,5x45,5<br />

18”x18”<br />

J71885 rosa 33<br />

34x34 - 13 1/2”x13 1/2”<br />

J71888 rosa 40<br />

45,5x45,5 - 18”x18”<br />

8


7,5<br />

34x34<br />

13 1/2”x13 1/2”<br />

rosa<br />

Beige<br />

Grigio<br />

45,5x45,5<br />

18”x18”<br />

J71907 rosone a 4 pz. 92<br />

91x91 - 36”x36”<br />

Pezzi Speciali<br />

Special Trims<br />

Pieces Speciales<br />

Piezas speciales<br />

Formstücke<br />

специальные части<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

8<br />

Pz/BoX<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

Pz/BoX<br />

11<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

Pz/BoX<br />

Atmosfere<br />

8x34 - 3 1/2”x13 1/2” 9x45,5 - 3 4/5”x18”<br />

34x34 13 1/2”x13 1/2” 34x34 13 1/2”x13 1/2”<br />

battiscopa<strong>•</strong>skirting<strong>•</strong><br />

plinthe<strong>•</strong>rodapiè<strong>•</strong>sockel<strong>•</strong><br />

èãàçíìë èêéëíéâ<br />

J71893 3<br />

J71896 3<br />

J71899 3<br />

0,3%<br />

battiscopa<strong>•</strong>skirting<strong>•</strong><br />

plinthe<strong>•</strong>rodapiè<strong>•</strong>sockel<strong>•</strong><br />

èãàçíìë èêéëíéâ<br />

J71900 10<br />

J71901 10<br />

J71902 10<br />

gradino con toro<strong>•</strong>step with torello<strong>•</strong><br />

marche avec bord arrondi<strong>•</strong><br />

peldaño con toro<strong>•</strong>stufe mit Wulst<strong>•</strong><br />

ступенька с загибом<br />

J71891 32<br />

J71894 32<br />

J71897 32<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

Battiscopa 8x34 12 Battiscopa 9x45,5 12 Gradino+Toro 34x34 6 Angolare +Toro 34x34 2<br />

rosone 91x91 1 Fascia 10x45,5 6 Angolo 10x10 4<br />

GA<br />

GLA<br />

GHA<br />

43N<br />

mm 2<br />

angolo con toro<strong>•</strong>corner pieces with torello<strong>•</strong><br />

angle avec rebord de marche arrondi<strong>•</strong><br />

angular con toro<strong>•</strong>eckestufe mit Wulst<strong>•</strong><br />

угловая ступенька с загибом<br />

J71892 53<br />

J71895 53<br />

J71898 53<br />

Pz/BoX m 2 /BoX KG/m 2 BoX/PAlleT m 2 /PAlleT KG/PAlleT<br />

34x34 (13 1/2”x13 1/2”) 12 1,39 14,59 48 66,72 974<br />

45,5x45,5 (18”x18”) 8 1,66 18,19 26 43,16 785,2<br />

8<br />

PEI<br />

5 4<br />

34x34 - 13 1/2”x13 1/2”<br />

45,5x45,5 - 18”x18”<br />

J71908 Fascia 27<br />

10x45,5 - 4”x18”<br />

J71909 Angolo 11<br />

10x10 - 4”x4”<br />

Pz/BoX


Techwood<br />

34x34 - 13 1/2”x13 1/2”<br />

J71294 Frassino 33 J71292 iroko 33 J71291 Acero 33<br />

Pezzi Speciali<br />

Special Trims<br />

Pieces Speciales<br />

Piezas speciales<br />

Formstücke<br />

специальные части<br />

iroko<br />

Frassino<br />

Acero<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

Pz/BoX<br />

Battiscopa 8x34 12<br />

8x34 - 3 1/2”x13 1/2”<br />

battiscopa<strong>•</strong>skirting<strong>•</strong><br />

plinthe<strong>•</strong>rodapiè<strong>•</strong>sockel<strong>•</strong><br />

èãàçíìë èêéëíéâ<br />

J71296 1<br />

J71298 1<br />

J71295 1<br />

0,26%<br />

GA<br />

GLA<br />

GHA<br />

48N<br />

mm 2<br />

Pz/BoX m 2 /BoX KG/m 2 BoX/PAlleT m 2 /PAlleT KG/PAlleT<br />

34x34 (13 1/2”x13 1/2”) 11 1,27 16,1 48 60,96 982<br />

12<br />

8<br />

5<br />

PEI<br />

5<br />

R<br />

11<br />

0,93<br />

0,88<br />

8,5


immagini non in scala<br />

images not to scale<br />

13<br />

Natural<br />

J83591 Beige 42 J83589 Grigio 42<br />

J83588 Silver 42 J83590 Antracite 42<br />

Pezzi Speciali<br />

Special Trims<br />

Pieces Speciales<br />

Piezas speciales<br />

Formstücke<br />

специальные части<br />

Silver<br />

Grigio<br />

Antracite<br />

Beige<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

GA<br />

46,8N<br />

8 0,1% GLA<br />

7<br />

GHA<br />

J83670 Mosaico Silver 86<br />

30,5x30,5 (12”x12”)<br />

7x30,5 - 2 4/5”x12” 30,5x30,5 12”x12” 30,5x30,5 12”x12”<br />

battiscopa<strong>•</strong>skirting<strong>•</strong><br />

gradino con toro<strong>•</strong>step with torello<strong>•</strong><br />

angolo con toro<strong>•</strong>corner pieces with torello<strong>•</strong><br />

plinthe<strong>•</strong>rodapiè<strong>•</strong>sockel<strong>•</strong><br />

marche avec bord arrondi<strong>•</strong><br />

angle avec rebord de marche arrondi<strong>•</strong><br />

èãàçíìë èêéëíéâ<br />

peldaño con toro<strong>•</strong>stufe mit Wulst<strong>•</strong><br />

ступенька с загибом<br />

angular con toro<strong>•</strong>eckestufe mit Wulst<strong>•</strong><br />

угловая ступенька с загибом<br />

J83639 4<br />

J83637 36<br />

J83638 64<br />

J83642 4<br />

J83640 36<br />

J83641 64<br />

J83645 4<br />

J83643 36<br />

J83644 64<br />

J83648 4<br />

J83646 36<br />

J83647 64<br />

Pz/BoX<br />

mm 2<br />

Pz/BoX m 2 /BoX KG/m 2 BoX/PAlleT m 2 /PAlleT KG/PAlleT<br />

30,5x60,5 (12”x24”) 7 1,29 16,77 48 61,92 1038,24<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

PEI<br />

J83671 Mosaico Grigio 86<br />

30,5x30,5 (12”x12”)<br />

5<br />

4<br />

Pz/BoX<br />

R<br />

9<br />

J83668 Mosaico Antracite 86<br />

30,5x30,5 (12”x12”)<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

Pz/BoX<br />

30,5x60,5 - 12”x24”<br />

J83669 Mosaico Beige 86<br />

30,5x30,5 (12”x12”)<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

Battiscopa 7x30,5 12 Gradino+Toro 30,5x30,5 6 Angolare +Toro 30,5x30,5 2 mosaico 30,5x30,5 6<br />

Pz/BoX


Interior<br />

30,5x60,5 - 12”x24”<br />

0,1%<br />

J83804 Avorio 42<br />

J83805 Beige 42<br />

GA<br />

GLA<br />

GHA<br />

46,8N<br />

mm 2<br />

14<br />

7<br />

5<br />

PEI<br />

4<br />

J83806 Noce 42<br />

J83808 Mosaico Beige Mix 88<br />

30,5x30,5 (12”x12”)<br />

R<br />

9<br />

8


Beige<br />

Avorio<br />

Grigio<br />

Antracite<br />

Noce<br />

GA<br />

46,8N<br />

8 0,1% GLA<br />

7<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

GHA<br />

Pz/BoX<br />

mm 2<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

5<br />

PEI<br />

4<br />

Pz/BoX<br />

R<br />

9<br />

15<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

Pz/BoX<br />

Interior<br />

30,5x60,5 - 12”x24”<br />

J83803 Grigio 42 J83897 Antracite 42<br />

J83809 Mosaico grigio mix 88<br />

30,5x30,5 (12”x12”)<br />

Pezzi Speciali<br />

Special Trims<br />

Pieces Speciales<br />

Piezas speciales<br />

Formstücke<br />

специальные части<br />

rounded<br />

solo per rivestimento<br />

for wall tiling only<br />

linear<br />

7x30,5 - 2,8”x12” 30,5x30,5 12”x12” 30,5x30,5 12”x12”<br />

battiscopa<strong>•</strong>skirting<strong>•</strong><br />

gradino con toro<strong>•</strong>step with torello<strong>•</strong><br />

angolo con toro<strong>•</strong>corner pieces with torello<strong>•</strong><br />

plinthe<strong>•</strong>rodapiè<strong>•</strong>sockel<strong>•</strong><br />

marche avec bord arrondi<strong>•</strong><br />

angle avec rebord de marche arrondi<strong>•</strong><br />

èãàçíìë èêéëíéâ<br />

peldaño con toro<strong>•</strong>stufe mit Wulst<strong>•</strong><br />

ступенька с загибом<br />

angular con toro<strong>•</strong>eckestufe mit Wulst<strong>•</strong><br />

угловая ступенька с загибом<br />

J83936 4<br />

J83941 36<br />

J83942 64<br />

J83937 4<br />

J83943 36<br />

J83944 64<br />

J83938 4<br />

J83945 36<br />

J83946 64<br />

J83939 4<br />

J83947 36<br />

J83948 64<br />

J83940 4<br />

J83949 36<br />

J83950 64<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

Battiscopa 7x30,5 12 Gradino+Toro 30,5x30,5 6 Angolare +Toro 30,5x30,5 2 mosaico 30,5x30,5 6<br />

matita linear 0,5x60 6 matita rounded 0,5x60 6<br />

J83889 matita Silver rounded<br />

0,5X60 (0.2”X24”)<br />

J83890 matita Bronze rounded<br />

0,5X60 (0.2”X24”)<br />

J83932 matita Silver linear<br />

0,5X60 (0.2”X24”)<br />

J83933 matita Bronze linear<br />

0,5X60 (0.2”X24”)<br />

Pz/BoX m 2 /BoX KG/m 2 BoX/PAlleT m 2 /PAlleT KG/PAlleT<br />

30,5x60,5 (12”x24”) 7 1,29 16,77 48 61,92 1038,24<br />

11<br />

11<br />

20<br />

20<br />

Pz/BoX


Streets<br />

30,5x60,5 - 12”x24”<br />

Pezzi Speciali<br />

Special Trims<br />

Pieces Speciales<br />

Piezas speciales<br />

Formstücke<br />

специальные части<br />

Dark Streets<br />

Grey Streets<br />

Brown Streets<br />

Beige Streets<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

7x30,5 - 2 4/5”x12” 15X30,5x5 6”x12”x2”<br />

30,5x30,5 12”x12” 30,5x30,5 12”x12”<br />

battiscopa<strong>•</strong>skirting<strong>•</strong><br />

plinthe<strong>•</strong>rodapiè<strong>•</strong>sockel<strong>•</strong><br />

èãàçíìë èêéëíéâ<br />

J83651 4<br />

J83655 4<br />

J83659 4<br />

J83663 4<br />

Pz/BoX<br />

Pz/BoX m 2 /BoX KG/m 2 BoX/PAlleT m 2 /PAlleT KG/PAlleT<br />

30,5x60,5 (12”x24”) 7 1,29 16,77 48 61,92 1038,24<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

0,1%<br />

J83627 Beige Streets 42 J83626 Brown Streets 42<br />

J83625 Grey Streets 42 J83624 Dark Streets 42<br />

elemento a elle incollato<strong>•</strong>glue l-shaped element<strong>•</strong>element<br />

en l encolle<strong>•</strong>elemento en l encolado<strong>•</strong>angeklebte schenkel<strong>•</strong><br />

пцинтус простой<br />

J83652 21<br />

J83656 21<br />

J83660 21<br />

J83664 21<br />

Pz/BoX<br />

16<br />

gradino con toro<strong>•</strong>step with torello<strong>•</strong><br />

marche avec bord arrondi<strong>•</strong><br />

peldaño con toro<strong>•</strong>stufe mit Wulst<strong>•</strong><br />

ступенька с загибом<br />

J83649 36<br />

J83653 36<br />

J83657 36<br />

J83661 36<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

Pz/BoX<br />

angolo con toro<strong>•</strong>corner pieces with torello<strong>•</strong><br />

angle avec rebord de marche arrondi<strong>•</strong><br />

angular con toro<strong>•</strong>eckestufe mit Wulst<strong>•</strong><br />

угловая ступенька с загибом<br />

J83650 64<br />

J83654 64<br />

J83658 64<br />

J83662 64<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

Battiscopa 7x30,5 12 Gradino+Toro 30,5x30,5 6 Angolare +Toro 30,5x30,5 2 elemento a l 15x30,5x5 8<br />

GA<br />

GLA<br />

GHA<br />

48N<br />

mm 2<br />

8<br />

PEI<br />

R<br />

0,71<br />

5 5 11 0,68<br />

8<br />

Pz/BoX


8,5<br />

J71927 Beige 33<br />

15x30,5 - 6”x12”<br />

J71928 Grigio 33<br />

15x30,5 - 6”x12”<br />

Pezzi Speciali<br />

Special Trims<br />

Pieces Speciales<br />

Piezas speciales<br />

Formstücke<br />

специальные части<br />

Beige<br />

marrone<br />

Grigio<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

0,21%<br />

Pz/BoX<br />

GA<br />

GLA<br />

GHA<br />

48N<br />

mm 2<br />

J71924 Beige 32<br />

15x15 - 6”x6”<br />

J71925 Grigio 32<br />

15x15 - 6”x6”<br />

8<br />

5<br />

J71966 24<br />

J71968 24<br />

J71967 24<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

15,5X30x4 6”x12”x1.8”<br />

Pz/BoX<br />

17<br />

PEI<br />

elemento a elle monolitico<strong>•</strong>monolithic l-shaped piece<strong>•</strong><br />

element en l monobloc<strong>•</strong>elemento en l monolitico<strong>•</strong>monolithisch<br />

l-element<strong>•</strong>пцинтус простой<br />

elemento a l inc. 30,5x15x7,5 8 elemento a l mon. 30x15,5x4 8<br />

5<br />

R<br />

12<br />

0,81<br />

0,70<br />

J71929 marrone 33<br />

15x30,5 - 6”x12”<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

J71934 20<br />

J71965 20<br />

J71935 20<br />

Pz/BoX<br />

Arenaria<br />

15x30,5 - 6”x12”<br />

15x15 - 6”x6”<br />

J71926 marrone 32<br />

15x15 - 6”x6”<br />

15X30,5x7,5 6”x12”x3”<br />

elemento a elle incollato<strong>•</strong>glue l-shaped element<strong>•</strong>element<br />

en l encolle<strong>•</strong>elemento en l encolado<strong>•</strong>angeklebte schenkel<strong>•</strong><br />

пцинтус простой<br />

Pz/BoX m 2 /BoX KG/m 2 BoX/PAlleT m 2 /PAlleT KG/PAlleT<br />

15x30,5 (6”x12”) 24 1,10 17,98 70 77 1460<br />

15x15 (6”x6”) 48 1,08 17,98 70 75,6 1359<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

Pz/BoX


Le Selci<br />

34x34 - 13 1/2”x13 1/2”<br />

J72010 Beige 32<br />

15x15 - 6”x6”<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

Gavi<br />

34x34 - 13 1/2”x13 1/2”<br />

J34439 Gavi Beige 33<br />

Pezzi Speciali<br />

Special Trims<br />

Pieces Speciales<br />

Piezas speciales<br />

Formstücke<br />

специальные части<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

8x34 - 3 1/2”x13 1/2” 17x34x5 6 3/4”x13 1/2”x2”<br />

34x34 13 1/2”x13 1/2” 34x34 13 1/2”x13 1/2”<br />

battiscopa<strong>•</strong>skirting<strong>•</strong><br />

plinthe<strong>•</strong>rodapiè<strong>•</strong>sockel<strong>•</strong><br />

èãàçíìë èêéëíéâ<br />

Pz/BoX<br />

0,07%<br />

J72011 Cotto 32<br />

15x15 - 6”x6”<br />

0,29%<br />

GA<br />

GLA<br />

GHA<br />

GA<br />

GLA<br />

GHA<br />

elemento a elle incollato<strong>•</strong>glue l-shaped element<strong>•</strong>element<br />

en l encolle<strong>•</strong>elemento en l encolado<strong>•</strong>angeklebte schenkel<strong>•</strong><br />

пцинтус простой<br />

Gavi Beige J34705 1 J71114 15 J34707 30 J34708 49<br />

Pz/BoX m 2 /BoX KG/m 2 BoX/PAlleT m 2 /PAlleT KG/PAlleT<br />

34x34 (13 1/2”x13 1/2”) 11 1,27 16,1 48 60,96 982<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

47N<br />

mm 2<br />

Pz/BoX<br />

J72009 Grigio 32<br />

15x15 - 6”x6”<br />

18<br />

gradino con toro<strong>•</strong>step with torello<strong>•</strong><br />

marche avec bord arrondi<strong>•</strong><br />

peldaño con toro<strong>•</strong>stufe mit Wulst<strong>•</strong><br />

ступенька с загибом<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

Pz/BoX<br />

angolo con toro<strong>•</strong>corner pieces with torello<strong>•</strong><br />

angle avec rebord de marche arrondi<strong>•</strong><br />

angular con toro<strong>•</strong>eckestufe mit Wulst<strong>•</strong><br />

угловая ступенька с загибом<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

Battiscopa 8x34 12 Gradino+Toro 34x34 6 Angolare +Toro 34x34 2 elemento a elle 17x34x5 8<br />

7<br />

5<br />

Pz/BoX m 2 /BoX KG/m 2 BoX/PAlleT m 2 /PAlleT KG/PAlleT<br />

15x15 (6”x6”) 46 1,035 17,97 70 72,45 1302<br />

48N<br />

mm 2<br />

8<br />

5<br />

PEI<br />

5<br />

PEI<br />

5<br />

R<br />

11<br />

R<br />

10<br />

0,67<br />

0,61<br />

0,72<br />

0,63<br />

8,5<br />

8,5<br />

Pz/BoX


19<br />

Corte<br />

J71151 Avana 33 J71148 Dorato 33 J71152 Noce 33<br />

Dorato<br />

Avana<br />

Noce<br />

8,5<br />

Pezzi Speciali<br />

Special Trims<br />

Pieces Speciales<br />

Piezas speciales<br />

Formstücke<br />

специальные части<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

0,3%<br />

8x34 - 3 1/2”x13 1/2” 17X34x5 6 3/4”x13 1/2”x2”<br />

34x34 13 1/2”x13 1/2” 34x34 13 1/2”x13 1/2”<br />

battiscopa<strong>•</strong>skirting<strong>•</strong><br />

plinthe<strong>•</strong>rodapiè<strong>•</strong>sockel<strong>•</strong><br />

èãàçíìë èêéëíéâ<br />

J71153 1<br />

J71156 1<br />

J71157 1<br />

Pz/BoX<br />

GA<br />

GLA<br />

GHA<br />

48N<br />

mm 2<br />

elemento a elle incollato<strong>•</strong>glue l-shaped element<strong>•</strong>element<br />

en l encolle<strong>•</strong>elemento en l encolado<strong>•</strong>angeklebte schenkel<strong>•</strong><br />

пцинтус простой<br />

Pz/BoX m 2 /BoX KG/m 2 BoX/PAlleT m 2 /PAlleT KG/PAlleT<br />

34x34 (13 1/2”x13 1/2”) 11 1,27 16,1 48 60,96 982<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

8<br />

J71168 15<br />

J71171 15<br />

J71172 15<br />

Pz/BoX<br />

1,01<br />

5 5 11 0,80<br />

34x34 - 13 1/2”x13 1/2”<br />

gradino con toro<strong>•</strong>step with torello<strong>•</strong><br />

marche avec bord arrondi<strong>•</strong><br />

peldaño con toro<strong>•</strong>stufe mit Wulst<strong>•</strong><br />

ступенька с загибом<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

Pz/BoX<br />

angolo con toro<strong>•</strong>corner pieces with torello<strong>•</strong><br />

angle avec rebord de marche arrondi<strong>•</strong><br />

angular con toro<strong>•</strong>eckestufe mit Wulst<strong>•</strong><br />

угловая ступенька с загибом<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

Battiscopa 8x34 12 Gradino+Toro 34x34 6 Angolare+Toro 34x34 2 elemento a elle 17x34x5 8<br />

PEI<br />

R<br />

J71158 30<br />

J71161 30<br />

J71162 30<br />

J71163 49<br />

J71166 49<br />

J71167 49<br />

Pz/BoX


Palladiana<br />

34x34 - 13 1/2”x13 1/2”<br />

J71129 White 33<br />

J71128 Pink 33 J71130 red 33<br />

Pezzi Speciali<br />

Special Trims<br />

Pieces Speciales<br />

Piezas speciales<br />

Formstücke<br />

специальные части<br />

Pink<br />

White<br />

red<br />

Azul<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

20<br />

J71131 Azul 33<br />

8x34 - 3 1/2”x13 1/2” 17x34x5 6 3/4”x13 1/2”x2”<br />

34x34 13 1/2”x13 1/2” 34x34 13 1/2”x13 1/2”<br />

battiscopa<strong>•</strong>skirting<strong>•</strong><br />

plinthe<strong>•</strong>rodapiè<strong>•</strong>sockel<strong>•</strong><br />

èãàçíìë èêéëíéâ<br />

J71132 1<br />

J71133 1<br />

J71134 1<br />

J71135 1<br />

Pz/BoX<br />

0,29%<br />

GA<br />

GLA<br />

GHA<br />

elemento a elle incollato<strong>•</strong>glue l-shaped element<strong>•</strong>element<br />

en l encolle<strong>•</strong>elemento en l encolado<strong>•</strong>angeklebte schenkel<strong>•</strong><br />

пцинтус простой<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

48N<br />

mm 2<br />

J71136 15<br />

J71137 15<br />

J71138 15<br />

J71139 15<br />

Pz/BoX<br />

gradino con toro<strong>•</strong>step with torello<strong>•</strong><br />

marche avec bord arrondi<strong>•</strong><br />

peldaño con toro<strong>•</strong>stufe mit Wulst<strong>•</strong><br />

ступенька с загибом<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

Pz/BoX<br />

angolo con toro<strong>•</strong>corner pieces with torello<strong>•</strong><br />

angle avec rebord de marche arrondi<strong>•</strong><br />

angular con toro<strong>•</strong>eckestufe mit Wulst<strong>•</strong><br />

угловая ступенька с загибом<br />

Pz/BoX m 2 /BoX KG/m 2 BoX/PAlleT m 2 /PAlleT KG/PAlleT<br />

34x34 (13 1/2”x13 1/2”) 11 1,27 16,1 48 60,96 982<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

Battiscopa 8x34 12 Gradino+Toro 34x34 6 Angolare +Toro 34x34 2 elemento a elle 17x34x5 8<br />

8<br />

5<br />

PEI<br />

5<br />

J71140 30<br />

R<br />

10<br />

J71141 30<br />

J71142 30<br />

J71143 30<br />

0,72<br />

0,63<br />

J71144 49<br />

J71145 49<br />

J71146 49<br />

J71147 49<br />

8,5<br />

Pz/BoX


21<br />

Colorstone<br />

J71575 Color Yellow 33 J71576 Color red 33 J71577 Color mix 33<br />

J71578 Peacock Yellow 33<br />

Pezzi Speciali<br />

Special Trims<br />

Pieces Speciales<br />

Piezas speciales<br />

Formstücke<br />

специальные части<br />

red<br />

Yellow<br />

mix<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

GA<br />

48N<br />

8,5 0,3% GLA<br />

8<br />

GHA<br />

8x34 - 3 1/2”x13 1/2” 17x34x5 6 3/4”x13 1/2”x2”<br />

34x34 13 1/2”x13 1/2” 34x34 13 1/2”x13 1/2”<br />

battiscopa<strong>•</strong>skirting<strong>•</strong><br />

plinthe<strong>•</strong>rodapiè<strong>•</strong>sockel<strong>•</strong><br />

èãàçíìë èêéëíéâ<br />

J71626 1<br />

J71625 1<br />

J71583 1<br />

Pz/BoX<br />

mm 2<br />

elemento a elle incollato<strong>•</strong>glue l-shaped element<strong>•</strong>element<br />

en l encolle<strong>•</strong>elemento en l encolado<strong>•</strong>angeklebte schenkel<strong>•</strong><br />

пцинтус простой<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

PEI R<br />

5 5 10<br />

0,72<br />

0,62<br />

34x34 - 13 1/2”x13 1/2”<br />

J71579 Peacock red 33 J71580 Peacock mix 33<br />

J71585 15<br />

J71584 15<br />

J71586 15<br />

Pz/BoX<br />

gradino con toro<strong>•</strong>step with torello<strong>•</strong><br />

marche avec bord arrondi<strong>•</strong><br />

peldaño con toro<strong>•</strong>stufe mit Wulst<strong>•</strong><br />

ступенька с загибом<br />

J71588 30<br />

J71587 30<br />

J71589 30<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

Pz/BoX<br />

angolo con toro<strong>•</strong>corner pieces with torello<strong>•</strong><br />

angle avec rebord de marche arrondi<strong>•</strong><br />

angular con toro<strong>•</strong>eckestufe mit Wulst<strong>•</strong><br />

угловая ступенька с загибом<br />

J71597 49<br />

J71596 49<br />

J71598 49<br />

Pz/BoX m 2 /BoX KG/m 2 BoX/PAlleT m 2 /PAlleT KG/PAlleT<br />

34x34 (13 1/2”x13 1/2”) 11 1,27 16,1 48 60,96 982<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

Battiscopa 8x34 12 Gradino+Toro 34x34 6 Angolare +Toro 34x34 2 elemento a elle 17x34x5 8<br />

Pz/BoX


Cobble<br />

34x34 - 13 1/2”x13 1/2”<br />

J71049 Taupe 33<br />

J70554 Gold 33 J70552 Green 33<br />

Pezzi Speciali<br />

Special Trims<br />

Pieces Speciales<br />

Piezas speciales<br />

Formstücke<br />

специальные части<br />

Gold<br />

Green<br />

Grey<br />

Taupe<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

22<br />

J70553 Grey 33<br />

8x34 - 3 1/2”x13 1/2” 17x34x5 6 3/4”x13 1/2”x2”<br />

34x34 13 1/2”x13 1/2” 34x34 13 1/2”x13 1/2”<br />

battiscopa<strong>•</strong>skirting<strong>•</strong><br />

plinthe<strong>•</strong>rodapiè<strong>•</strong>sockel<strong>•</strong><br />

èãàçíìë èêéëíéâ<br />

J71765 1<br />

J71764 1<br />

J71766 1<br />

J71525 1<br />

Pz/BoX<br />

0,29%<br />

GA<br />

GLA<br />

GHA<br />

elemento a elle incollato<strong>•</strong>glue l-shaped element<strong>•</strong>element<br />

en l encolle<strong>•</strong>elemento en l encolado<strong>•</strong>angeklebte schenkel<strong>•</strong><br />

пцинтус простой<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

48N<br />

mm 2<br />

J70776 15<br />

J71178 15<br />

J71034 15<br />

J71179 15<br />

Pz/BoX<br />

gradino con toro<strong>•</strong>step with torello<strong>•</strong><br />

marche avec bord arrondi<strong>•</strong><br />

peldaño con toro<strong>•</strong>stufe mit Wulst<strong>•</strong><br />

ступенька с загибом<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

Pz/BoX<br />

angolo con toro<strong>•</strong>corner pieces with torello<strong>•</strong><br />

angle avec rebord de marche arrondi<strong>•</strong><br />

angular con toro<strong>•</strong>eckestufe mit Wulst<strong>•</strong><br />

угловая ступенька с загибом<br />

Pz/BoX m 2 /BoX KG/m 2 BoX/PAlleT m 2 /PAlleT KG/PAlleT<br />

34x34 (13 1/2”x13 1/2”) 11 1,27 16,1 48 60,96 982<br />

FormATo - Size - FormAT<br />

FormAT - FormATo - формат<br />

Battiscopa 8x34 12 Gradino+Toro 34x34 6 Angolare +Toro 34x34 2 elemento a elle 17x34x5 8<br />

8<br />

5<br />

PEI<br />

5<br />

J70954 30<br />

R<br />

10<br />

J70912 30<br />

J71067 30<br />

J71173 30<br />

0,72<br />

0,63<br />

J70955 49<br />

J71069 49<br />

J71068 49<br />

J71176 49<br />

8,5<br />

Pz/BoX


legenda - legend<br />

Codice per fascia di prezzo - articoli venduti al m 2<br />

Code by price range - products sold by the square meter<br />

Code per tranche de prix - articles vendus au m 2<br />

Código para grupo de precio - artículos vendidos por m 2<br />

Kode für einen Preisgruppe - Artikel pro Quadratmeter<br />

код для полоски с ценой - артикулы, продаваемые в м 2<br />

indice di variazione - Degree of colour change<br />

23<br />

Codice per fascia di prezzo - articoli venduti al pezzo<br />

Code by price range - products sold by piece<br />

Code per tranche de prix - articles vendus à l’unité<br />

Código para grupo de precio - artículos vendidos por unidades<br />

Kode für einen Preisgruppe - Artikel pro Stück<br />

код для полоски с ценой - артикулы, продаваемые в штуках<br />

CONSIGLI PER LA POSA E LA mANutENzIONE<br />

POSA: Accertarsi che il letto di posa sia planare, perfettamente asciutto ed abbia fatto i ritiri ed assestamenti del caso. Utilizzare i collanti idonei per le varie destinazioni d’uso e seguire le indicazioni del produttore riportate sulle confezioni.<br />

Prelevare le piastrelle da più scatole per ottenere un mix cromatico ideale. Si consiglia una fuga minima di 2 mm per i prodotti rettificati ed una fuga minima di 3 mm per i prodotti non rettificati. Allo scopo di ottimizzare la resa estetica<br />

si consiglia di adottare i seguenti accorgimenti: nella posa dei formati rettangolari è importante evitare di far collimare i vertici di una piastrella con la metà delle altre, al fine di sopperire alle eventuali imperfezioni di planarità presenti,<br />

comunque, in tutti i grandi formati. In caso di materiale tagliato e rettificato è consigliabile posare il materiale a correre con intervallo di 6 cm tra ogni piastrella come da schema riportato (Fig.1)<br />

StuCCAtuRA:l’utilizzo di malte o riempitivi colorati con pigmenti deve essere effettuato con i seguenti accorgimenti. eseguire sempre una prova preliminare. per le superfici levigate del gres <strong>porcellanato</strong> a causa della microporosità<br />

provocata dall’azione delle mole durante il processo di levigatura, non si possono usare malte o riempitivi colorati a contrasto (piastrelle bianche e stuccatura antracite, rossa...). Per poter usare malte o riempitivi colorati con pigmenti e ossidi<br />

consigliamo di trattare le superfici dei pavimenti levigati con Fila MP/90, un protettivo antimacchia che penetra in profondità proteggendo il pavimento senza generare film superficiali: per questo motivo Fila MP/90 non altera il colore della<br />

superficie.<br />

PuLIzIA FINALE DEL PAVImENtO: a posa e stuccatura effettuate procedere al lavaggio del pavimento o del rivestimento. Il lavaggio dopo posa è una fase di fondamentale importanza per tutti gli interventi successivi<br />

e per la manutenzione. è bene sapere, infatti, che oltre il 90% delle contestazioni in cantiere è dovuto ad un cattivo, o addirittura inesistente, lavaggio dopo posa. con il lavaggio dopo posa: si eliminano i residui di posa (malta, colla, vernice,<br />

sporco da cantiere di varia natura); si rimuovono eventuali residui superficiali di materiale. Per questa operazione Fila propone deterdek, disincrostante acido che non sviluppa fumi nocivi e unisca all’azione disincrostante anche un’efficace<br />

azione pulente. deterdek è certificato dal centro ceramico di Bologna, perchè pulisce ma non aggredisce il materiale.<br />

mANutENzIONE ORDINARIA: per i pavimenti con superficie levigata consigliamo di effettuare periodici trattamenti con cere o impregnanti antimacchia al fine di proteggerli da eventuali danni provocati da pennarelli,<br />

inchiostro, ruggine o altri prodotti ad altissima penetrabilità. Per quanto riguarda la manutenzione ordinaria dei pavimenti in gres <strong>porcellanato</strong> consultare la Tab.1<br />

GuIDELINES FOR INStALLAtION AND mAINtENANCE<br />

INStALLAtION: Make sure the laying bed is flat, perfectly dry, and that appropriate shrinkage and settling is complete. Use suitable adhesives for the various intended uses and follow the manufacturers’ instructions on the pack. Take<br />

tiles from several boxes in order to obtain an ideal mix of shades. Joints of at least 2 mm are recommended for rectified products and of at least 3 mm for non-rectified products. To achieve the best possible look we recommend following these<br />

useful tips: when laying rectangular tiles, it’s important to prevent the top corners of one tile from coinciding with the middle of other tiles, thus overcoming any problems posed by uneven surfaces, always present in all the large formats. In<br />

case of the material has been cut and rectified, it is advisable to lay the tiles one next to another with a gap of 6 cm. between each tile as shown in Fig.1<br />

GROutING: the following measures are necessary when using coloured mortars or fillers. always carry out a test before installing. with polished <strong>porcelain</strong> stoneware, as the action of the grinding wheel during polishing leaves<br />

microscopic pores in the surface, contrasting coloured mortars or fillers must not be used (white tiles with anthracite or red grout etc.) before using mortars or fillers coloured with pigments or oxides, we recommend treating the surface of<br />

polished floors with Fila MP/90, a stain resistant product that penetrates deep into the material to protect the floor without creating any surface film: this also means that Fila MP/90 will not alter the colour of the surface.<br />

CLEANING FLOORS AFtER INStALLAtION: after installing and grouting, clean the floor or wall tiles. cleaning the tiles after installation is vitally important to ensure the effectiveness of all future maintenance.<br />

bear in mind that over 90% of client complaints are due to the fact that the tiles were either inadequately cleaned or even not cleaned at all after installation. cleaning after installation removes all installation residues (mortar, glue,<br />

paint,building site dirt and contaminants) as well as remaining surface residues from manufacture. Fila recommends deterdek, an acid descaling floor cleaner that does not release harmful fumes and combines a descaling action with an<br />

effective cleaning action. deterdek is certified by centro ceramico di Bologna, because it cleans without harming the material.<br />

REGuLAR mAINtENANCE :for floors with polished surfaces, we recommend periodically applying wax or impregnating stain resistant treatments, to protect the floor from damage caused by marker pens, ink, rust or other<br />

highly penetrating products. For the regular maintenance of floors in <strong>porcelain</strong> stoneware, please see Tab.1<br />

CONSEILS POuR LA POSE Et L’ENtREtIEN<br />

POSE: Vérifier que le lit de pose est lisse et parfaitement sec, et que les retraits et les tassements ont eu lieu. Utiliser les colles recommandées pour les domaines d’application et suivre les instructions données par le fabricant sur<br />

l’emballage. Mélanger les carreaux des différentes boîtes pour obtenir l’effet couleur idéal. Il est conseillé de faire un joint de 2 mm minimum pour les produits rectifiés et un joint de 3 mm minimum pour les produits non rectifiés. Pour<br />

optimiser l’aspect esthétique Rondine reccomende vivement de prendre certaines précautions lors de la pose des formats rectangulairs: il est important d’éviter de faire coincider les coins d’un carreau avec le milieu de l’autre, pour éviter<br />

d’éventuellesimperfections présentes de planéité, dans tous les grand formats. Pour le carreau coupé et rectifié, pour éviter des problèmes de planéité, il est recommandé de poser le matériau à joints coupés, avec un joint de 6 cm de large<br />

entre chaque carreau (voir Fig.1)<br />

jOINtOIEmENt:la réalisation des joints avec du mortier ou des des matériaux de remplissage à la base de pigments colorants, doit être effectuée en prenant les précautions suivantes: il convient toujours de faire un test préliminaire.<br />

Pour les surfaces polies du Grès cérame, en raison de la microporosité provoquée per l’action des meules lors du polissage, il n’est pas possible de réaliser des joints avec des mortiers ou des matériaux de remplissage d’une couleur qui tranche<br />

sur celle des carreaux (carreaux blancs et jointoiement anthracite, rouge...). Pour pouvoir utiliser des mortiers ou des matériaux de remplissage à base de pigments colorants et d’oxydes, il est conseillé de traiter le surfaces des sols polis avec<br />

Fila MP/90, un produit anti-taches qui pénètre en profondeur, protégeant le sol sans laisser de film en surface. c’est la raison pour laquelle Fila MP/90 n’altère pas le couleur de la surface.<br />

NEttOyAGE Du SOL APRèS LA POSE: après la pose et le jointoiement, il est nécessaire de nettoyer le sol ou le mur. Le nettoyage effectué après la pose est une phase extrêmement importante dont dépendront<br />

toutes les opérations qui s’ensuivront, ainsi que l’entretien. En effet, plus de 90% des contestations concernant les travaux de chantier ont pour objet un mauvais nettoyage après la pose, voire un nettoyage inexistant. Le nettoyage après la pose<br />

a pour bur d’éliminer les résidues de pose (mortier, adhésif, peinture, saletés en tout genre, propres à un chantier) ainsi que d’éventuels résidues de surface de matériau. Pour cette opération Fila propose deterdek, un produit enlève-ciment<br />

acide qui ne dégage pas de fumées nocives et allie l’action détartrante à une action nettoyante particulièrement efficace. deterdek est un produit certifié par centro ceramico di Bologna, en raison de ses qualités de nettoyant non aggresif<br />

pour les surfaces.<br />

ENtREtIEN ORDINAIRE: il est recommandé d’effectuer des traitements périodiques sur les sols à surface polie en passant des cires ou des imprégnants anti-taches pour les protéger d’éventuelles marques de feutres, taches<br />

d’encre, de rouille ou d’autres substances qui généralement pénètrent profondément dans les matériaux. En ce qui concerne l’entretien ordinaire des sols en grès cérame, voir Tab.1<br />

Tab.1<br />

Fila PS/87 Olio e Grasso/Oil & Grease <strong>•</strong> Birra/Beer <strong>•</strong> Caffè/Coffee <strong>•</strong> Vino/Wine <strong>•</strong> Coca Cola/Coke <strong>•</strong> Vernice/Paint <strong>•</strong> Cewing gum <strong>•</strong> Colla/Glue <strong>•</strong> Pneumatico/Tyre <strong>•</strong> Inchiostro/Ink<br />

Nicotina/Nicotine <strong>•</strong> Urina e Vomito/Urine & Vomit <strong>•</strong> Pennarello/Marker <strong>•</strong> Tintura per capelli/Hair dye <strong>•</strong> Residui di scotch/Adhesive tape residues<br />

Fila SR/95 Caffè/Coffee <strong>•</strong> Vino/Wine <strong>•</strong> Coca Cola/Coke <strong>•</strong> Inchiostro/Ink <strong>•</strong> Nicotina/Nicotine <strong>•</strong> Urina e Vomito/Urine & Vomit <strong>•</strong> Pennarello/Marker <strong>•</strong> Tintura per capelli/Hair dye<br />

Fila Nopaint Star Vernice/Paint <strong>•</strong> Graffiti<br />

Deterdek Ruggine/Rust <strong>•</strong> Cemento-Salnitro/Cement-Salpetre <strong>•</strong> Calcare/Limestone <strong>•</strong> Segni metallici/Metal staines<br />

Filasolv Bitume/Bitumen <strong>•</strong> Cera di candela/Wax <strong>•</strong> Residui di scotch/Adhesive tape residues<br />

Fuganet Fuga sporca/Dirty joint<br />

Fig.1<br />

Piastrella con leggera variazione di tono e grafica<br />

Tiles with slight shade and aspect variation - Carreaux<br />

avec faible différence de nuance et structure - Fliesen mit<br />

leicht unterschiedlichen Tonalitäten und Muster - Плитка<br />

с легким изменением оттенка и рисунка<br />

6 cm.<br />

Piastrella con discreta variazione di tono e grafica<br />

Tiles with moderate shade and aspect variation - Carreaux<br />

avec moderate différence de nuance et structure - Fliesen<br />

mit gemäßigt unterschiedlichen Tonalitäten und Muster<br />

- Плитка с умеренным изменением оттенка и<br />

рисунка<br />

Piastrella con notevole variazione di tono e grafica<br />

Tiles with random shade and aspect variation - Carreaux<br />

avec différence aléatoire de nuance et structure - Fliesen<br />

mit züfallig unterschiedlichen Tonalitäten und Muster -<br />

Плитка с произвольным изменением оттенка и<br />

рисунка<br />

Distanza di 6 cm. a correre<br />

Place 6 cm apart, one next to another<br />

Distance 6 cm à joints coupés<br />

6cm. Abstand in wildverband<br />

на расстоянии 6 см один от другого


Pei<br />

Rif. nr. IT/021/05<br />

CArATTeriSTiCA TeCNiCA<br />

PHiSiCAl ProPerTY<br />

CArACTeriSTiQUe TeCHNiQUe<br />

TeCHNiSCHe DATeN<br />

CArACTeríSTiCA TéCNiCA<br />

íÖïçàóÖëäÄü ïÄêÄäíÖêàëíàäÄ<br />

resistenza a basse concentrazioni di acidi/alcali<br />

resistenza ad alte concentrazioni di acidi/alcali<br />

resistenza ai prodotti chimici di uso domestico e agli additivi per piscina (GB min)<br />

resistance to low concentrations of alkalis and acids<br />

resistance to high concentrati ons of alkalis and acids<br />

resistance to household chemical products and swimming pool additives (GB min)<br />

résistance à de faibles concentrations d’acides et d’alcalis<br />

résistance à de fortes concentrations d’acides et d’alcalis<br />

résistance aux produits chimiques à usage domestique et aux additifs pour piscine (GB min)<br />

Alkali- u. Säurebeständigkeit für niedrige Konzentrationen<br />

Alkali- u. Säurebeständigkeit für hohe Konzentrationen<br />

Beständigkeit gegen chemische Haushaltsprodukte und zusatzstoffe für Schwimmbäder (GB min)<br />

Устойчивость к воздействию кислот и щелочей низкой концентрации<br />

Устойчивость к воздействию кислот и щелочей высокой концентрации<br />

Устойчивость к воздействию бытовых химикалий и добавок для бассейнов (GB min)<br />

Assorbimento d’acqua<br />

Water Absorption<br />

Absorption d’eau<br />

Wasseraufnhme<br />

Absorción de agua<br />

ÇÓ‰ÓÔÓ„ÎÓ˘ÂÌËÂ<br />

resistenza alla flessione<br />

Bending Strength<br />

résistance à la flexion<br />

Biegefestigkeit<br />

resistencia a la flexión<br />

èapple‰ÂÎ ÔappleÓ˜ÌÓÒÚË ÔappleË ËÁ„Ë·Â<br />

resistenza al gelo<br />

Frost resistance<br />

résistance au gel<br />

Frostwiderstandsfähigkeit<br />

resistencia a la helada<br />

åÓappleÓÁÓÒÚÓÈÍÓÒÚ¸<br />

resistenza alle macchie<br />

Stain resistant<br />

resistance aux taches<br />

Gegen flecken beständig<br />

resistencia a las manchas<br />

Стойкость к пятнам<br />

Durezza di mohs<br />

Hardness in mohs degrees<br />

Dureté de mohs<br />

moh’sche Härte<br />

Dureza de mohs<br />

Tвердость по Моосу<br />

resistenza allo scivolamento (coefficiente di attrito)<br />

Slip resistance (coefficient of friction)<br />

résistance au glissement (coefficient de friction)<br />

rutschfestigkeit (reibungskoeffizient)<br />

resistencia al deslizamiento (coeficiente de fricción)<br />

ëÓÔappleÓÚË‚ÎÂÌË ÒÍÓθÊÂÌ˲ (ÍÓ˝ÙÙˈËÂÌÚ ÚappleÂÌËfl)<br />

resistenza all’abrasione<br />

Abrasion resistance<br />

resistance a la abrasion<br />

Abriebfestigkeit<br />

resistencia a la abrasión<br />

Устойчиность к истиркнию<br />

NormA<br />

NormS/Norm/<br />

Norme/<br />

NormAS/çéêåõ<br />

UNi eN iSo<br />

10545-13<br />

UNi eN iSo<br />

10545-3<br />

UNi eN iSo<br />

10545-4<br />

UNi eN iSo<br />

10545-12<br />

UNi eN iSo<br />

10545-14<br />

UNi eN 101<br />

DiN51130<br />

ASTm-C<br />

1028<br />

UNi eN iSo<br />

10545-7<br />

VAlore PreSCriTTo DellA NormA<br />

reQUireD STANDArDS<br />

VAleUr PreSCriPTe PAr leS NormeS<br />

VAloreS reQUeriDoS<br />

NormVorGABe<br />

áçÄóÖçàÖ, èêÖÑèàëÄççéÖ çéêåéâ<br />

Secondo la classificazione riportata dal fabbricante<br />

metodo di prova disponibile<br />

GB min / UB min<br />

According to the classification stated by the manufacturer<br />

Testing method available<br />

min GB / min UB<br />

Selon la classement fourni par le fabricant<br />

méthode d’essai disponible<br />

min GB / min UB<br />

Gemaß der vom Hersteller angegebenen Klassifikation<br />

zur Verfügung stehendes Prüfverfahren<br />

GB mind / UB mind<br />

указать класс химической устойчивости<br />

доступный метод испытания<br />

GB мин / UB мин<br />

≤ 0,5%<br />

N ≥ 27N / mm2<br />

Nessun campione deve presentare rotture o alterazioni apprezzabili della superficie.<br />

No sample must show alterations to the surface<br />

les échantillons ne doivent pas présenter de ruptures ou d’altérations considérables de la<br />

surface.<br />

Die muster dürfen weder Bruch noch Schäden an der oberfläche aufweisen.<br />

Ninguna muestra debe presentar roturas o alteraciones apreciables de la superficie<br />

çË Ó‰ËÌ ËÁ Ó·apple‡ÁˆÓ‚ Ì ‰ÓÎÊÂÌ ËÏÂÚ¸ Úapple¢ËÌ ËÎË ‰appleÛ„Ëı Á‡ÏÂÚÌ˚ı<br />

ËÁÏÂÌÂÌËÈ ÔÓ‚ÂappleıÌÓÒÚË<br />

Classe ≥ 3<br />

Class ≥ 3<br />

Classe ≥ 3<br />

Klasse ≥ 3<br />

Clase ≥ 3<br />

Класс ≥ 3<br />

≥ 5° mohs<br />

≥r9<br />

≥0,60<br />

Piastrelle smaltate - Classi di abrasione da i a V<br />

<strong>Glazed</strong> tiles - Abrasion class from i to V<br />

Cx émaillés - Classe d’abrasion de i à V<br />

Glasierte Fliesen - Abriebklassen i bis V<br />

Azulejos esmaltados - Clase de la abrasión desde i a V<br />

„·ÁÛappleÓ‚‡Ì̇fl ÔÎËÚ͇ - Í·ÒÒ ËÒÚËapple‡ÌËfl ÓÚ I ‰Ó V<br />

Le caratteristiche tecniche indicate nei cataloghi di linea e nel Catalogo Generale, e in qualsiasi documento di promozione commerciale di Rondine s.p.a., hanno lo scopo di dare un’indicazione dei valori riscontrati nei vari lotti e<br />

nelle varei tonalità del prodotto, pertanto differenze rispetto a tali valori indicativi non possono essere oggetto di contestazione.<br />

All technical features stated in leaflets, in master brochure and in merchandising of Rondine Spa are meant to be an indication of an average of figures recorded within a span(determined by international law) in several production<br />

runs, therefore a slight discrepancy in quality figures of a certain batch in relation to these figures cannot be considered a production failure.<br />

Les caractéristiques techniques mentionnées dans les catalogues de ligne et dans le catalogue général et dans tous les documents de promotion commerciale de Rondine SpA ont le but de fournir une indications des valeurs<br />

rencontrés dans les différents lots et dans les différentes tonalités du produit et donc les différences par rapport à ces valeurs indicatives ne peuvent pas faire l’objet des réclamations.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!