Aufrufe
vor 1 Jahr

Rotary Magazin 12/2012

  • Text
  • Rotary
  • Suisse
  • Dezember
  • Liechtenstein
  • Schweiz
  • Convention
  • Welt
  • Visite
  • Distrikt
  • Lisbonne
Rotary Magazin 12/2012

SCHWER PUNKT 18 tier

SCHWER PUNKT 18 tier d’Alfama. Le plus souvent, une chanteuse est accompagnée par une guitare à douze cordes qui a sans doute pour ancêtre un lute congolais. Amália Rodrigues est la plus connue des chanteuses de fado et son art subsiste grâce aux enregistrements. Toutefois, pour réellement apprécier cette musique, il est absolument nécessaire d’aller le découvrir sur scène et dans des bars tels la Casa de Linhares. espérer que les travaux de modernisation ne feront pas passer cette profession au rang de souvenirs. En dépit des récentes difficultés économiques que traverse le Portugal, la ville semble déterminée à honorer son passé tout en dévoilant ses atours et en vous laissant une impression indélébile. John Rezek/RI Attentions aux trottoirs Les trottoirs aux pavés blancs et noirs sont des emblèmes de Lisbonne. Le pavé utilisé est appelé calçada et décore les trottoirs de dessins géométriques ou de motifs stylisés. Ces dessins mettent à profit la topographie ondulante et vallonnée de la ville. Les pavés sont posés par les calceteiros et il faut Pour profiter des meilleurs tarifs, inscrivez-vous à la convention avant le 15 décembre en allant sur www.riconvention.org.

19 23. bis 26. Juni 2013: Rotary International Convention Entdecken Sie Lissabon Paris, London, Rom, Prag – Lissabon? Manchmal scheint es, als würde diese wunderbare Stadt etwas abseits der Pfade der Europatouristen liegen, doch ist sie ein Geheimtipp für alle, die bereichernde und erneuernde Erfahrungen suchen. Vom 23. bis 26. Juni 2013 hat sie nun auch die Rotarier der Welt zur Rotary International Convention zu Gast. König Manuel war so beindruckt von der Alhambra im spanischen Granada, dass er seinen Palast in Sintra ähnlich ausstatten liess. Die Kacheln der Zeit waren farbig, in Blau-, Gelb-, Grün- und Weisstönen, jedoch – streng nach islamischem Gesetz – ohne figurale Abbildungen oder Motive. Doch im 17. Jahrhundert stiessen asiatische Einflüsse dazu, insbesondere aus der Ming- Dynastie, und es entstanden ganze Kachelgemälde. Wer heute noch auf der Suche nach fantastischen und recht erschwinglichen Kachelexemplaren ist, dem seien Elisabete Silva und Dina Nunes im Alfama- Viertel empfohlen. Lissabon ist eine Stadt auf Hügeln. Und das bedeutet, dass sich an jeder Ecke atemberaubende Ausblicke bieten. Von der St.- Georgs-Burg, die nacheinander von römischen, westgotischen, maurischen und schliesslich portugiesischen Herrschern bewohnt wurde, hat man einen maleri- schen Blick über die ganze Stadt. Der Belém-Turm ist ein Denkmal an die glorreiche ein europäisches Selbstverständnis – und dernität ist selbstverständlich, ebenso wie maritime Geschichte des Landes. Von hier man ist stolz auf seine Fado-Musik und die aus setzten einst Vasco da Gama und Ferdinand Magellan ihre Segel, um Portugal richte. Küche, besonders natürlich die Fischge- reich zu machen. Weiter links und etwas höher am Ufer des Tejo steht der Atlântico Die Antwort auf «La Couple» Pavillion, in dem die Plenarveranstaltungen Bleiben wir einen Moment beim Essen. Natürlich gibt es viele Gründe für den Besuch der RI Convention stattfinden werden. Nicht weit entfernt: Bairro Alto, Künstler- eines Restaurants: der eine kommt wegen viertel der Altstadt mit einem lebendigen Mix an Restau- Charme & Herzblut der Atmosphäre, der andere wegen des Kochs. Ein drit- rants und kleinen Geschäften. Das Herumkommen ist einfach, entweder in den typi- vierter, um nicht gesehen zu werden… wer ter kommt, um gesehen zu werden, ein schen Strassenbahnen, die durch die historisches Flair mag, der gehe ins Martinho da Arcada am Hauptplatz Praça do Strassen rumpeln, oder mit einem der vielen Taxis. Comércio. In diesem liebenswerten Bistro sass einst schon Portugals Dichter Fernando Pessôa, und ein Platz ist ihm immer noch Wenn das Wort in diesem Zusammenhang nicht schon so abgenutzt wäre, würde man freigehalten. Aus der Eisvitrine sucht man vom «Charme» der Stadt sprechen. Die sich Fangfrisches und lässt es zubereiten. Atmosphäre ist entspannt mediterran, Mo- Es gibt Stimmen, die behaupten, dass die- ROTARY SUISSE LIECHTENSTEIN DEZEMBER 2012

Rotary Magazin