Elementary Latin Chapter 14 Story nomen mihi est: cotidie Flaccus ...
Elementary Latin Chapter 14 Story nomen mihi est: cotidie Flaccus ...
Elementary Latin Chapter 14 Story nomen mihi est: cotidie Flaccus ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Elementary</strong> <strong>Latin</strong><br />
<strong>Chapter</strong> <strong>14</strong> <strong>Story</strong> <strong>nomen</strong> <strong>mihi</strong> <strong>est</strong>: __________________________________<br />
<strong>cotidie</strong> <strong>Flaccus</strong> primā luce totam familiam convocat et ad<br />
lararium ducit. vinum in terram fundit et Laribus supplicat: ‘o<br />
Lares, oro vos, familiam hodie curate et pecora servate.’ deinde<br />
ille ad agrum procedit, Quintus et Horatia ad ludum. sed hodie<br />
<strong>Flaccus</strong> ‘dies f<strong>est</strong>us <strong>est</strong>,’ inquit; ‘vos parate; Parilia celebramus.’<br />
omnes se lavant. deinde <strong>Flaccus</strong> familiam iubet secum venire<br />
ad locum sacrum in quo Parilia celebrare debent. multi homines<br />
ad agros laeti f<strong>est</strong>inant, viri, feminae, pueri. Horatia Quintusque<br />
amicos salutant. sunt multi flores prope viam; pueri flores carpunt<br />
<strong>cotidie</strong> every day, daily<br />
lararium, -i n. shrine to the<br />
Lares<br />
fundo, fundere pour<br />
supplico, supplicare (+dat.)<br />
beseech<br />
pecus, pecoris n. flock<br />
dies f<strong>est</strong>us holy day<br />
celebro, celebrare celebrate<br />
sacer, sacra, sacrum sacred<br />
in quo in which<br />
carpo, carpere pick, pluck
coronasque faciunt; puellis eas dant. tandem ad locum sacrum<br />
adveniunt. omnes taciti manent, dum sacerdos vinum in terram<br />
fundit et Pali supplicat: ‘alma Pales,’ inquit, ‘tibi supplicamus;<br />
serva pecora, agnas cura, morbos arce.’ omnes carmen sacrum<br />
canunt. deinde epulas parant et laeti cenant.<br />
post epulas ad ludos se parant. iuvenes magnos acervos<br />
stipulae faciunt. acervos accendunt. flammae ad caelum<br />
ascendunt. iuvenes fortiter flammas transiliunt, dum ceteri<br />
clamant et plaudunt.<br />
dum Quintus ludos spectat, accurrit Gaius et ‘veni mecum,<br />
corona, -ae f. garland<br />
sacerdos, sacerdotis m. pri<strong>est</strong><br />
almus, -a, -um kindly,<br />
nourishing<br />
agna, -ae f. lamb<br />
morbus, morbi m. disease<br />
arceo arcēre keep off<br />
epulae, epularum f. feast<br />
acervus, acervi m. heap<br />
stipula, -ae f. straw<br />
transilio, transilire jump over<br />
plaudo, plaudere clap, applaud
Quinte,’ inquit; ‘milites in coloniam contendunt.’ Quintus,<br />
parentum immemor, cum gaio ad forum currit. ubi eo adveniunt,<br />
milites per forum iam contendunt. primus venit imperator;<br />
paludamentum purpureum gerit et in equo candido vectus<br />
exercitum ducit; post eum equitant legati. post eos contendunt<br />
centuriones militesque gregarii.<br />
iam multi colonorum ab agris reveniunt militesque spectant.<br />
sex quidam, qui prope Quintum stat, ‘ecce’, inquit, ‘Crassus ad<br />
bellum procedit, homo putidus. populum Romanum non curat;<br />
nihil cupit nisi suam gloriam augēre. sine dubio milites ad<br />
immemor forgetful (of)<br />
paludamentum, -i n. cloak<br />
purpureus, -a, -um purple<br />
candidus, -a, -um white<br />
vectus, -a, -um riding on<br />
exercitum (acc. sg.) army<br />
equito, equitare ride<br />
legatus, -i m. legionary<br />
commander<br />
gregarius, -a, -um ordinary,<br />
common<br />
putidus, -a, -um rotten<br />
nisi unless, except<br />
augeo, augēre increase<br />
dubium, dubii n. doubt
mortem ducit.’ in terram inspuit et domum abit. mox novissimi<br />
militum praetereunt colonique domum redeunt. sed Quintus plura<br />
vidēre cupit. Gaio dicit: ‘veni.’ et post milites f<strong>est</strong>inat.<br />
inspuo, inspuere spit onto<br />
novissimus, -a, -um last (lit. =<br />
new<strong>est</strong>)<br />
praetereo, praeterēre pass<br />
over, pass by<br />
plura more (things) n. acc. pl.
Quintus milites spectat<br />
Crassus exercitum e portis ducit in agros. tandem se vertit et<br />
manum tollit. exercitus consistit. Crassus imperia legatis dat; illi<br />
ad legiones equitant et imperia centurionibus tradunt. centuriones<br />
milites iubent castra ponere. illi ad opera f<strong>est</strong>inant. ante solis<br />
occasum omnia parata sunt.<br />
Quintus Gaiusque milites e colle vicino spectant, parentum<br />
immemores. sed Gaius ‘veni mecum, Quinte,’ inquit, ‘nox ad<strong>est</strong>.<br />
domum recurrere debemus. sine dubio parentes nostri anxii sunt<br />
et irati.’ nox obscura <strong>est</strong>; viam vix vidēre possunt, sed tandem ad<br />
manum (acc. sg.) hand<br />
legatus, -i m. legionary<br />
commander<br />
opus, operis n. work<br />
occasum (acc. sg.) setting<br />
vicinus, -a, -um neighboring<br />
dubium, dubii n. doubt<br />
obscurus, -a, -um dark
portas coloniae adveniunt.<br />
ubi Quintus domum advenit, Scintilla et Horatia in casā sedent<br />
tristes et anxiae. Scintilla surgit et ‘o Quinte,’ inquit, ‘ubi fuisti?<br />
pater te quaerit in agris. valde iratus <strong>est</strong>.’ Quintus matri omnia<br />
narrat et patrem anxius exspectat. tandem revenit <strong>Flaccus</strong>.<br />
Scintilla currit ad eum et ‘Flacce,’ inquit, ‘Quintus ad<strong>est</strong>.<br />
incolumis <strong>est</strong>.’ <strong>Flaccus</strong> ad Quintum se vertit. ‘ubi fuisti, Quinte?’<br />
inquit; ‘malus puer es. cur parentes sic vexas? i nunc cubitum.’<br />
ubi fuisti? where have you<br />
been<br />
vexo, vexare worry<br />
cubitum to bed