Ne - alexthenice.com
Ne - alexthenice.com
Ne - alexthenice.com
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
BACCALAUREATUS EUROPAEUS MMXII<br />
LINGUA LATINA<br />
A. Pars prima: Vertaling van een niet gelezen tekst (50 punten)<br />
Vertaal onderstaande passage in goed <strong>Ne</strong>derlands.<br />
Tijdens een banket in Carthago vertelt Aeneas hoe priester Laocoön tevergeefs probeerde de<br />
Trojanen er toe over te halen om het houten paard niet de stad Troje in te brengen.<br />
Primus ibi ante omnes magna <strong>com</strong>itante caterva<br />
Laocoon ardens summa decurrit ab arce,<br />
et procul: ‘o miseri, quae tanta insania, cives?<br />
creditis avectos<br />
40<br />
1 hostes? aut ulla putatis<br />
dona carere dolis 2 Danaum 3 ? sic notus 4 Ulixes 5 ?<br />
aut hoc inclusi ligno occultantur Achivi,<br />
aut haec in<br />
45<br />
6 nostros fabricata est machina muros,<br />
inspectura domos venturaque desuper urbi 7 ,<br />
aut aliquis latet error 8 ; equo ne credite, Teucri.<br />
Quidquid id est, timeo Danaos et 9 dona ferentes.’<br />
Vergilius, Aeneis II, 40 – 49<br />
1 avectos vul aan: esse<br />
2 dolis ablativus, afhankelijk van carere<br />
3 Danaum = Danaorum<br />
4 notus vul aan: est<br />
5 Ulixes = Odysseus<br />
6 fabricare in (+ acc.) bouwen om te verwoesten<br />
7 venire urbi de stad overweldigen<br />
8 error, erroris valstrik<br />
9 et = etiam<br />
2/4