VERBOSIRREGULARES Y DEFECTIVOS - ies núm. 1 - libertas
VERBOSIRREGULARES Y DEFECTIVOS - ies núm. 1 - libertas
VERBOSIRREGULARES Y DEFECTIVOS - ies núm. 1 - libertas
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
VERBOS IREGULARES, <strong>DEFECTIVOS</strong> Y DEPONENTES - 1<br />
VERBOS IRREGULARES<br />
1. SUM y compuestos<br />
AB<br />
AD<br />
DE<br />
IN<br />
INTER<br />
OB<br />
PRAE<br />
PRO<br />
SUB<br />
SUPER<br />
( Salvo absum, suelen aparecer con un complemento en dativo)<br />
absum, abesse, afui<br />
estar ausente<br />
adsum, adesse<br />
estar presente<br />
desum, etc<br />
faltar, no asistir, no ayudar<br />
Insum, etc<br />
estar dentro, ser inherente a<br />
intersum, etc<br />
intervenir, interesar, estar entre<br />
obsum, obesse, obfui ( offui)<br />
ser obstáculo, impedir<br />
praesum, etc.<br />
presidir, estar delante<br />
prosum, etc.<br />
ser útil, aprovechar<br />
subsum, subesse,<br />
estar debajo/oculto/a disposición<br />
supersum,etc.<br />
sobrar, quedar, sobrevenir,<br />
possum, posse, potui<br />
poder<br />
2 FERO y compuestos<br />
AB<br />
AD<br />
CIRCUM<br />
CUM<br />
DE<br />
DIS<br />
EX<br />
IN<br />
OB<br />
PER<br />
PRAE<br />
RE<br />
SUB<br />
TRANS<br />
aufero, auferre, abstuli, ablatum....<br />
affero, afferre, attuli, allatum<br />
circumfero, etc.<br />
confero, conferre, contuli, collatum.<br />
defero, etc.<br />
differo,differre, distuli, dilatum<br />
effero,efferre, extuli,elatum<br />
infero, inferre, intuli, illatum<br />
offero, offerre, obtuli,oblatum<br />
perfero, etc.<br />
praefero,etc.<br />
refero, etc.<br />
suffero, sufferre, sustuli, sublatum.<br />
transfero, etc.<br />
Tollo-is-ere-sustuli sublatum<br />
euitar,alejar<br />
aportar, llever a<br />
rodear, propagar<br />
reunir, aportar,conferir<br />
traer, declarar, denunciar<br />
dispersar, diferir, dilatar<br />
sacar, divulgar, publicar<br />
introducir,atacar<br />
presentar, ofrecer<br />
llevar hasta el fin,cumplir<br />
llevar delante, presentar<br />
retirar,devolver, relatar<br />
soportar, encargarse de<br />
trasladar<br />
elevar, coger, apropiarse de<br />
3 EO y compuestos<br />
AB<br />
AD<br />
ANTE<br />
CIRCUM<br />
CUM<br />
EX<br />
IN<br />
INTER<br />
OB<br />
PER<br />
PRAE<br />
PRO<br />
RE<br />
SUB<br />
TRANS<br />
abeo, abire, abii, abitum<br />
adeo<br />
ante(e)o<br />
circum eo<br />
coeo<br />
exeo<br />
ineo<br />
intereo<br />
obeo<br />
pereo<br />
praeeo<br />
pro.d.eo<br />
re.d.eo<br />
subeo<br />
transeo<br />
marcharse, alejarse<br />
ir hacia, acudir, acercarse<br />
preceder<br />
rodear<br />
ir juntos, reunirse<br />
salir, irse<br />
entrar, empezar<br />
desaparecer, morir<br />
ir al encuentro, oponerse<br />
perecer, ir a través de<br />
ir delante<br />
avanzar, ir delante<br />
volverse, regresar<br />
ir de abajo arriba,soportar<br />
cruzar, trascurrir<br />
4. FIO -fis -fieri -factus sum .. ser hecho, hacerse, llegar a ser.<br />
* Es un verbo de la 4ª, semideponente y defectivo en el tema de perfecto ( sólo lo tiene en<br />
pasiva).<br />
* Su infinitivo de presente adopta la forma pasiva , a partir del cual se construye, como es<br />
normal, el pret. imperf. de subj ( fierem,fieres, etc...).<br />
* Suele construirse con un Compl. Predicat. del Sujeto<br />
* Actúa como voz pasiva del verbo facio<br />
* La 3ª persona suele usarse como impersonal: "fit" =sucede / "fiebat" = sucedía /<br />
5. VOLO - vis - velle - volui ( querer) y sus compuestos:<br />
MALO - mavis - malle - malui: (preferir)<br />
NOLO - nolis - nolle – nolui (no querer)
VERBOS IREGULARES, <strong>DEFECTIVOS</strong> Y DEPONENTES - 2<br />
VERBOS <strong>DEFECTIVOS</strong><br />
1 AIO ( decir): sólo formas del presente e imperfecto ( aiebam,...)<br />
2 INQUAM (decir) : solo formas del pres.indic.,(a veces con valor pasado)<br />
3 QUAESO (rogar) : sólo 1º sing. y pl. pres. Indicat.<br />
4. SALVE, salvete / AVE, avete : imperativos para saludar a quien llega<br />
* "vale" y "valete"( del v. valeo) = adiós!, salud!<br />
5. COEPI - coepisse -coeptum (empezar) : no tiene tema de presente<br />
6 MEMINI - meminisse (recordar, acordarse)<br />
: sólo utiliza las formas del tema de perfecto, aunque se traducen por las correspondientes de<br />
presente. Tiene además el imperativo de futuro "memento" (recuerda) y<br />
"mementote"(recordad)<br />
7 ODI -odisse (odiar). Igual que el anterior<br />
VERBOS DEPONENTES<br />
Tienen forma pasiva, pero significado y comportamiento propio de verbos activos.<br />
Algunos de ellos :<br />
Movimiento:<br />
GRADIOR (- gredior) – eris – i- gressus sum<br />
PROFICISCOR- eris – i – profectus sum<br />
SEQUOR – eris – i- secutus sum<br />
( y sus compuestos)<br />
Pensamientos, sentimientos:<br />
ARBITROR-aris-ari- arbitratus sum<br />
CONFITEOR – eris – eri- confessus sum<br />
HORTOR-aris-ari- hortatus sum<br />
LAETOR-aris-ari- laetatus sum<br />
LOQUOR – eris – i – locutus sum<br />
MIROR – aris -ari – miratus sum<br />
OBLIVISCOR-eris-i- oblitus sum<br />
PATIOR-eris-i- passus sum<br />
QUEROR-eris-i-questus sum<br />
REOR-eris-i- ratus sum<br />
VIDEOR – eris- eri – visus sum<br />
Procesos vitales:<br />
MORIOR- eris- i – mortuus sum<br />
ORIOR-eris-i-ortus sum<br />
VESCOR- eris-i<br />
Otros:<br />
EXPERIOR – iris – iri – expertus sum<br />
FRUOR – eris – i – fructus sum<br />
NITOR – eris -i – nisus sum<br />
POTIOR – iris – iri – potitus sum<br />
UTOR – eris – i – usus sum<br />
****************************************<br />
CONJUGACIÓN PERIFRÁSTICA<br />
En activa : Participio de futuro activo + tiempo correspondiente de SUM<br />
En pasiva :participio de futuro pasivo + tiempo correspondiente de SUM<br />
Usos: sirve para expresar,<br />
* en activa:<br />
1. Intención o propósito de ejecutar una acción ( Res gestas populi romani scripturi sumus)<br />
2. Inminencia de la acción que va a realizarse ( Hannibal exercitum traiecturus est)<br />
3. Posibilidad de que la acción pueda llevarse a término ( Quamdiu haec curaturi sumus?)<br />
4. Necesidad, destino, fatalidad,… ( Immortalis est, vivit victurusque est)<br />
5. Obligación ( Iturus sum ut viderem)<br />
* en pasiva: > el complemento agente va en dativo<br />
1. Obligación (Militibus urbs defendenda est)<br />
2. Posibilidad ( Hoc paene nobis credendum est)
EJERC ICIOS para identificación, análisis y traducción de FLEXIÓN VERBAL<br />
( irregular, defectiva,deponente)<br />
1. Caesar in Citeriorem Galliam revertitur atque inde ad exercitum proficiscitur<br />
PROFICISCITUR: verbo deponente > proficiscor-eris-i-profectus sum<br />
3ª persona singular presente indicativo > se dirige a<br />
César vuelve a la Galia Citerior y desde allí se dirige al ejército<br />
1. Micipsa paucis post diebus moritur<br />
2. Tene rem, verba sequentur<br />
3. Quod vult habet qui velle quod satis est potest.<br />
4. Nulla est tanta vis, quae non ferro ac viribus frangi possit.<br />
5. Velim libros ad sororem mittas<br />
6. Consul, qui legionibus praeerat, a oppido longe aberat.<br />
7. Galli, paucis amissis, se in proximos montes conferunt<br />
8. Fit fabricando faber<br />
9. Legati, consulis conditione audita, in oppidum redeunt<br />
10.Alii aliam in partem perterriti ferebantur<br />
11.Dicit patrem ab urbe abiisse sed fratrem esse domi.<br />
12.Ratio docet quid faciendum sit.<br />
13.Mithridates, postquam maximas aedificavisset classes, exivit.<br />
14.Quando sic statui, nolui desistere<br />
15.Milites cetrebant frumento neque cibus ex castris trahi poterat.<br />
16.Valde miror te ad me nihil scribere.<br />
17.Miles nunquam gladio usus erat.<br />
18.Hostes se in siluas recipere coeperunt.<br />
19.Caesar, quaeso, miserere nostri!<br />
20.Alexander se filium Iovis credi voluit<br />
21.Pollicetur Lucius Piso censor sese iturum (esse) ad Caesarem.<br />
22.Utrum is illa nocte in forum profectus erat annon?<br />
23.Porta ad Hispanorum oppidum versa nunquam nisi frecuentes egrediebantur<br />
24.Themistocles, cum propter invidiam in exilium pulsus esset, ingratae patriae iniuriam non tulit.<br />
25.Unus erat mundus. Duo sint, ait Columbus. Fuere.<br />
26.Homines delecti Delphos missi sunt, qui consulerent Apollinem “ quo duce uterentur”.<br />
27.Legatus Caesaraugustam proficiscitur.<br />
28.Dolet quod nunc tu irasceris<br />
29.Omnium civium interest salvam esse rem publicam.<br />
30.Vivorum memini, nec tamen Epicuri licet oblivisci<br />
31.Paulum afuit, quin Varum interficeret.<br />
32.Sciebant Caesarem prohibuisse quominus ii hostes aggrederentur<br />
33.Fit celeriter concursus in praetorium<br />
34.De tuis amicis locuti sumus.
EJERCICIOS para identificación, análisis y traducción de FLEXIÓN VERBAL<br />
( irregular, defectiva,deponente)<br />
35.In citeriorem Galliam revertitur atque inde ad exercitum proficiscitur<br />
36.Micipsa paucis post diebus moritur<br />
37.Tene rem, verba sequentur<br />
38.Quod vult habet qui velle quod satis est potest.<br />
39.Nulla est tanta vis, quae non ferro ac viribus frangi possit.<br />
40.Velim libros ad sororem mittas<br />
41.Consul, qui legionibus praeerat, a oppido longe aberat.<br />
42.Galli, paucis amissis, se in proximos montes conferunt<br />
43.Fit fabricando faber<br />
44.Legati, consulis conditione audita, in oppidum redeunt<br />
45.Alii aliam in partem perterriti ferebantur<br />
46.Dicit patrem ab urbe abiisse sed fratrem esse domi.<br />
47.Ratio docet quid faciendum sit.<br />
48.Mithridates, postquam maximas aedificavisset classes, exivit.<br />
49.Quando sic statui, nolui desistere<br />
50.Milites cetrebant frumento neque cibus ex castris trahi poterat.<br />
51.Valde miror te ad me nihil scribere.<br />
52.Miles nunquam gladio usus erat.<br />
53.Hostes se in siluas recipere coeperunt.<br />
54.Caesar, quaeso, miserere nostri!<br />
55.Alexander se filium Iovis credi voluit<br />
56.Pollicetur Lucius Piso censor sese iturum (esse) ad Caesarem.<br />
57.Utrum is illa nocte in forum profectus erat annon?<br />
58.Porta ad Hispanorum oppidum versa nunquam nisi frecuentes egrediebantur<br />
59.Themistocles, cum propter invidiam in exilium pulsus esset, ingratae patriae iniuriam non tulit.<br />
60.Unus erat mundus. Duo sint, ait Columbus. Fuere.<br />
61.Homines delecti Delphos missi sunt, qui consulerent Apollinem “ quo duce uterentur”.<br />
62.Legatus Caesaraugustam proficiscitur.<br />
63.Dolet quod nunc tu irasceris<br />
64.Omnium civium interest salvam esse rem publicam.<br />
65.Vivorum memini, nec tamen Epicuri licet oblivisci<br />
66.Paulum afuit, quin Varum interficeret.<br />
67.Sciebant Caesarem prohibuisse quominus ii hostes aggrederentur<br />
68.Fit celeriter concursus in praetorium<br />
69.De tuis amicis locuti sumus.
LATIN. 2ª Evaluación. Control sobre verbos irregulares, defctivos y deponentes. Febrero 2005<br />
NOMBRE : ...........................................................................................................<br />
1. Antonio nuntiatum est Octavianum omnibus cum copiis in Aegyptum progredi.<br />
2. Caesar me sibi vult esse legatum<br />
3. Nam memini etam que volo, oblivisci non possum quae volo<br />
4. Nascitur ibi plumbum album in mediterraneis regionibus, in maritimis ferrum, sed eius<br />
exigua est copia; aere utuntur importato.<br />
5. Non intelligebant et posse et audere populi Romani exercitum Rhenum transire<br />
6. Ipse cum omnibus copiis eos sequi coepit<br />
7. Mithridates, postquam maximas aedificavisset classes, exivit<br />
8. Erant omnino duo itinera, quibus itineribus domo exire possent.<br />
9. Arpinius et Iunius, quae audierant, ad legatos deferunt<br />
10. Ut Antonius rediit, omnes crederunt pacem esse in magno perículo<br />
Respecto de las formas subrayadas:<br />
a) Identifica si es clasificable como irregular / defectivo / deponente<br />
b) Relaciona con el verbo al que pertenece y aporta, si lo conoces, el enunciado completo o su<br />
identidad si se trata de un defectivo.<br />
c) Analízala : identifica voz, modo, tiempo, número, persona,...<br />
d) Arr<strong>ies</strong>ga una traducción.<br />
Cuando agotes esta actividad, puedes utilizar el diccionario para traducir algunas de las frases<br />
anteriores ( máximo cinco) a tu elección.<br />
..........................................................................................................................................................<br />
..........................................................................................................................................................<br />
..........................................................................................................................................................<br />
..........................................................................................................................................................<br />
..........................................................................................................................................................<br />
..........................................................................................................................................................<br />
..........................................................................................................................................................<br />
..........................................................................................................................................................<br />
..........................................................................................................................................................<br />
..........................................................................................................................................................<br />
..........................................................................................................................................................<br />
..........................................................................................................................................................<br />
..........................................................................................................................................................<br />
..........................................................................................................................................................<br />
..........................................................................................................................................................<br />
..........................................................................................................................................................<br />
..........................................................................................................................................................<br />
..........................................................................................................................................................<br />
..........................................................................................................................................................<br />
..........................................................................................................................................................
LATIN. 2ª Evaluación. Control sobre verbos irregulares, defctivos y deponentes. Marzo2006<br />
NOMBRE : ...........................................................................................................<br />
1. Antonio nuntiatum est Octavianum omnibus cum copiis in Aegyptum progredi.<br />
2. Caesar me sibi vult esse legatum<br />
3. Nam memini etiam que volo, oblivisci non possum quae volo<br />
4. Nascitur ibi plumbum album in mediterraneis regionibus, in maritimis ferrum, sed eius exigua est<br />
copia; aere utuntur importato.<br />
5. Non intelligebant et posse et audere populi Romani exercitum Rhenum transire<br />
6. Ipse cum omnibus copiis eos sequi coepit<br />
7. Mithridates, postquam maximas aedificavisset classes, exivit<br />
8. Erant omnino duo itinera, quibus itineribus domo exire possent.<br />
9. Arpinius et Iunius, quae audierant, ad legatos deferunt<br />
10. Ut Antonius rediit, omnes crederunt pacem esse in magno perículo<br />
Respecto de las formas subrayadas:<br />
a) Identifica si es clasificable como irregular / defectivo / deponente<br />
b) Relaciona con el verbo al que pertenece y aporta, si lo conoces, el enunciado completo o su identidad<br />
si se trata de un defectivo.<br />
c) Analízala : identifica voz, modo, tiempo, número, persona,...<br />
d) Arr<strong>ies</strong>ga una traducción.<br />
1 2<br />
3 4<br />
5 6<br />
7 8<br />
9 10