05.05.2013 Views

Download de brochure - William Schrikker Groep

Download de brochure - William Schrikker Groep

Download de brochure - William Schrikker Groep

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

The <strong>William</strong> <strong>Schrikker</strong><br />

Group<br />

The<strong>William</strong> <strong>Schrikker</strong>Youth<br />

Protection Agency is part of<br />

the<strong>William</strong> <strong>Schrikker</strong> Group,<br />

a specialised institution that<br />

works for handicapped<br />

individuals who need<br />

protection and support.<br />

The group’s activities involve<br />

the areas where youth and<br />

handicapped care interface.<br />

De <strong>William</strong> <strong>Schrikker</strong> <strong>Groep</strong><br />

De <strong>William</strong> <strong>Schrikker</strong> Jeugdbescherming<br />

is on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>el<br />

van <strong>de</strong> <strong>William</strong> <strong>Schrikker</strong><br />

<strong>Groep</strong>, een gespecialiseer<strong>de</strong><br />

instelling. Zij werkt voor<br />

mensen met een handicap<br />

die bescherming en on<strong>de</strong>rsteuning<br />

nodig hebben.<br />

Zij werkt op het grensvlak<br />

van jeugdzorg en gehandicaptenzorg.<br />

Illustrations Dick Bruna © copyright Mercis bv. 1990<br />

You are <strong>de</strong>aling with the <strong>William</strong> <strong>Schrikker</strong>Youth Protection Agency<br />

(<strong>William</strong> <strong>Schrikker</strong> Jeugdbescherming) for a specific reason. Perhaps it<br />

is because your child has been placed un<strong>de</strong>r supervision or guardianship.<br />

U krijgt te maken met <strong>de</strong> <strong>William</strong> <strong>Schrikker</strong> Jeugdbescherming. Dat kan<br />

zijn omdat uw kind on<strong>de</strong>r toezicht is gesteld. Of omdat uw kind on<strong>de</strong>r<br />

voogdij staat.<br />

Who’s who?<br />

When you come in contact with youth<br />

protection and youth care services you<br />

will be involved with various different<br />

social workers and organisations.<br />

These are briefly <strong>de</strong>scribed below.<br />

Child Protection Board<br />

The Child Protection Board (Raad voor <strong>de</strong><br />

Kin<strong>de</strong>rbescherming) employs people who<br />

do everything within their power to protect<br />

children.When a family is experiencing<br />

difficulties, Child Protection Board case<br />

workers investigate to <strong>de</strong>termine whether<br />

help is required. If they have reason to<br />

believe that you need help in raising your<br />

child, they will inform the juvenile court<br />

judge. Everyone involved has the child’s<br />

best interest at heart.<br />

Juvenile court judge<br />

The juvenile court judge (kin<strong>de</strong>rrechter)<br />

takes the Child Protection Board’s advice<br />

into consi<strong>de</strong>ration.The judge also asks both<br />

you and your child how you feel about it.<br />

Next, the juvenile court judge <strong>de</strong>ci<strong>de</strong>s<br />

whether your family needs help.<br />

If the answer is ‘yes’, then a supervision<br />

and/or care or<strong>de</strong>r will be issued.<br />

This leaflet contains a more <strong>de</strong>tailed<br />

<strong>de</strong>scription of what this means.<br />

Wie is wie?<br />

Als u in contact komt met jeugdzorg en<br />

kin<strong>de</strong>rbescherming krijgt u met meer<strong>de</strong>re<br />

hulpverleners en organisaties te maken.<br />

Hieron<strong>de</strong>r een kort overzicht.<br />

De Raad voor <strong>de</strong> Kin<strong>de</strong>rbescherming<br />

Bij <strong>de</strong> Raad voor <strong>de</strong> Kin<strong>de</strong>rbescherming<br />

werken mensen die er alles aan doen om<br />

kin<strong>de</strong>ren te beschermen. Als het niet goed<br />

gaat in een gezin, dan on<strong>de</strong>rzoeken me<strong>de</strong>werkers<br />

van <strong>de</strong> Raad voor <strong>de</strong> Kin<strong>de</strong>rbescherming<br />

of hulp nodig is. Als zij vin<strong>de</strong>n<br />

dat u hulp nodig hebt bij <strong>de</strong> opvoeding dan<br />

zullen zij dat aan <strong>de</strong> kin<strong>de</strong>rrechter vertellen.<br />

Dit is allemaal in het belang van het<br />

kind.<br />

Kin<strong>de</strong>rrechter<br />

De kin<strong>de</strong>rrechter luistert naar het advies<br />

van <strong>de</strong> Raad voor <strong>de</strong> Kin<strong>de</strong>rbescherming.<br />

Hij vraagt ook aan u en aan uw kind wat<br />

jullie er zelf van vin<strong>de</strong>n. Daarna beslist <strong>de</strong><br />

kin<strong>de</strong>rrechter of er in<strong>de</strong>rdaad hulp moet<br />

komen in uw gezin. Als dat zo is dan spreekt<br />

hij een kin<strong>de</strong>rbeschermingsmaatregel uit.<br />

Ver<strong>de</strong>rop kunt u lezen wat dat precies<br />

betekent.


Youth Care Office<br />

Once the juvenile court judge issues a<br />

supervision and/or care or<strong>de</strong>r, theYouth<br />

Care Office (Bureau Jeugdzorg) will carry<br />

it out. If the child involved or his or her<br />

parents are handicapped, the<strong>William</strong><br />

<strong>Schrikker</strong>Youth Protection Agency may<br />

assume responsibility for executing the<br />

or<strong>de</strong>r.This is because its social workers have<br />

a great <strong>de</strong>al of knowledge about disabilities.<br />

<strong>William</strong> <strong>Schrikker</strong> Youth<br />

Protection<br />

The<strong>William</strong> <strong>Schrikker</strong>Youth Protection<br />

Agency offers help, advice and support to<br />

handicapped children and the children of<br />

handicapped parents.The organisation<br />

believes that it is important for a child to<br />

grow up in a family, preferably his or her<br />

own family.<br />

Guardian or family supervisor<br />

A guardian (voogd) or family supervisor<br />

(gezinsvoogd) from the<strong>William</strong> <strong>Schrikker</strong><br />

Child Protection Agency provi<strong>de</strong>s help if<br />

there are problems with child rearing. In<br />

doing so, the child’s best interest always<br />

takes priority.When a child is placed<br />

un<strong>de</strong>r guardianship, we call the social<br />

worker a ‘guardian.’ In the event of a<br />

family supervision or<strong>de</strong>r, the social worker<br />

is referred to as a ‘family supervisor.’<br />

List of terms for<br />

‘Who’s who’<br />

Child protection measures<br />

Child protection measures comprise either<br />

a guardianship or<strong>de</strong>r or a family supervision<br />

or<strong>de</strong>r.These are serious measures.The<br />

juvenile court judge issues a supervision<br />

or care or<strong>de</strong>r when the child’s safety or<br />

upbringing is in jeopardy.<br />

Guardianship<br />

Guardianship means that a guardian will be<br />

assigned to take all of the important <strong>de</strong>cisions<br />

about the child. He or she <strong>de</strong>termines<br />

the best place for the child to live and which<br />

Bureau Jeugdzorg<br />

Als <strong>de</strong> kin<strong>de</strong>rrechter een kin<strong>de</strong>rbeschermingsmaatregel<br />

uitspreekt, voert Bureau<br />

Jeugdzorg <strong>de</strong>ze uit. Als het gaat om een<br />

kind met een handicap of een kind van<br />

gehandicapte ou<strong>de</strong>rs, dan kan <strong>de</strong> <strong>William</strong><br />

<strong>Schrikker</strong> Jeugdbescherming <strong>de</strong> maatregel<br />

uitvoeren voor Bureau Jeugdzorg. Dit<br />

gebeurt omdat <strong>de</strong> hulpverleners van <strong>de</strong><br />

<strong>William</strong> <strong>Schrikker</strong> veel weten van handicaps.<br />

<strong>William</strong> <strong>Schrikker</strong> Jeugdbescherming<br />

De <strong>William</strong> <strong>Schrikker</strong> Jeugdbescherming<br />

biedt hulp, advies en on<strong>de</strong>rsteuning aan<br />

gehandicapte kin<strong>de</strong>ren en kin<strong>de</strong>ren van<br />

gehandicapte ou<strong>de</strong>rs. Zij vindt het belangrijk<br />

dat een kind in een gezin opgroeit.<br />

Het liefst in het eigen gezin.<br />

Voogd of gezinsvoogd<br />

Een (gezins)voogd van <strong>de</strong> <strong>William</strong> <strong>Schrikker</strong><br />

Jeugdbescherming helpt als er problemen<br />

zijn bij <strong>de</strong> opvoeding. Het belang van<br />

het kind staat daarbij voorop. Bij een voogdij<br />

noemen we <strong>de</strong> hulpverlener: voogd.<br />

Bij een on<strong>de</strong>rtoezichtstelling noemen<br />

we <strong>de</strong> hulpverlener: gezinsvoogd.<br />

Begrippen bij<br />

‘Wie is wie’<br />

Kin<strong>de</strong>rbeschermingsmaatregel<br />

Kin<strong>de</strong>rbeschermingsmaatregelen kunnen<br />

zijn: een voogdijmaatregel of een on<strong>de</strong>rtoezichtstelling<br />

(OTS). Deze maatregelen zijn er<br />

niet zomaar. De kin<strong>de</strong>rrechter spreekt een<br />

kin<strong>de</strong>rbeschermingsmaatregel uit, wanneer<br />

<strong>de</strong> opvoeding of <strong>de</strong> veiligheid van het kind in<br />

gevaar is.<br />

Voogdij<br />

Voogdij betekent dat er een voogd wordt aangewezen<br />

die alle belangrijke beslissingen over<br />

het kind neemt. Hij kijkt dan waar het kind het<br />

beste kan wonen en naar welke school het


school the child should attend.The parents<br />

are no longer responsible for raising the<br />

child. However, the parents can still be<br />

involved with their child.Visiting arrangements<br />

can be ma<strong>de</strong> and the guardian will<br />

keep the parents informed about significant<br />

events in the child’s life.<br />

Family supervision<br />

Normally, parents are in charge of taking all<br />

of the important <strong>de</strong>cisions regarding their<br />

child. However, sometimes even though parents<br />

try their best they are unable to raise<br />

their child properly, which poses a threat<br />

to the child’s <strong>de</strong>velopment. In this case, the<br />

juvenile court judge can <strong>de</strong>ci<strong>de</strong> to place the<br />

child un<strong>de</strong>r supervision. Family supervision<br />

involves having a family supervisor visiting<br />

your family. He or she spends a certain<br />

amount of time with the family and <strong>de</strong>termines<br />

whether the problems at home can<br />

be solved. If necessary, the family supervisor<br />

arranges for the family to receive additional<br />

help.You must agree to this help.The family<br />

supervisor is there to work with you to try<br />

to improve the situation.Together with you<br />

he or she draws up a plan to make sure that<br />

your child’s upbringing will get back on track.<br />

Getting acquainted<br />

First, the family supervisor visits you at<br />

home for an initial introduction. He or she<br />

also explains how the<strong>William</strong> <strong>Schrikker</strong><br />

Youth Protection Agency works.Your family<br />

supervisor makes agreements with you and<br />

reminds you that it is very important for<br />

you to uphold these agreements.<br />

kind het beste kan gaan. De ou<strong>de</strong>rs zijn niet<br />

verantwoor<strong>de</strong>lijk voor <strong>de</strong> opvoeding van het<br />

kind. Maar <strong>de</strong> ou<strong>de</strong>rs kunnen wel betrokken<br />

blijven bij hun kind. Er kan een bezoekregeling<br />

wor<strong>de</strong>n afgesproken en <strong>de</strong> voogd houdt<br />

<strong>de</strong> ou<strong>de</strong>rs op <strong>de</strong> hoogte van <strong>de</strong> belangrijke<br />

dingen die in het leven van het kind gebeuren.<br />

On<strong>de</strong>rtoezichtstelling (OTS)<br />

Normaal gesproken nemen ou<strong>de</strong>rs alle<br />

belangrijke beslissingen over hun kind. Soms<br />

doen ou<strong>de</strong>rs wel hun best maar lukt het niet<br />

om hun kind een goe<strong>de</strong> opvoeding te geven.<br />

De ontwikkeling van hun kind komt dan in<br />

gevaar. In zo’n geval kan <strong>de</strong> kin<strong>de</strong>rrechter<br />

zeggen dat het kind on<strong>de</strong>r toezicht komt.<br />

Bij een on<strong>de</strong>rtoezichtstelling komt er een<br />

gezinsvoogd in uw gezin. Hij loopt een tijdje<br />

mee met het gezin en kijkt of <strong>de</strong> problemen<br />

thuis opgelost kunnen wor<strong>de</strong>n. Als het nodig<br />

is dan zorgt <strong>de</strong> gezinsvoogd dat er extra hulp<br />

komt. U moet <strong>de</strong>ze hulp toelaten. De gezinsvoogd<br />

probeert samen met u <strong>de</strong> situatie te<br />

verbeteren. Samen met u stelt hij een plan<br />

op om te zorgen dat het weer goed komt<br />

met <strong>de</strong> opvoeding.<br />

Family supervision On<strong>de</strong>rtoezichtstelling<br />

Plan<br />

Next, the family supervisor <strong>de</strong>signs a plan<br />

in consultation with you.The plan <strong>de</strong>scribes<br />

ways in which your child’s upbringing could<br />

be improved.Which steps need to be taken<br />

in or<strong>de</strong>r to improve the child-rearing situation?The<br />

plan also mentions your personal<br />

opinion.The plan must be ready within six<br />

weeks of the juvenile court judge’s <strong>de</strong>cision.<br />

You will receive a copy of the plan.<br />

Kennismaken<br />

De gezinsvoogd zal bij u langskomen om<br />

kennis met u te maken. Ook legt hij uit hoe<br />

<strong>de</strong> <strong>William</strong> <strong>Schrikker</strong> Jeugdbescherming<br />

werkt. Hij maakt afspraken met u en vertelt<br />

dat het heel belangrijk is dat u zich aan <strong>de</strong><br />

afspraken houdt.<br />

Plan<br />

In overleg met u stelt <strong>de</strong> gezinsvoogd een<br />

plan op. Hierin staat beschreven hoe <strong>de</strong><br />

opvoeding beter kan. Welke stappen moeten<br />

wor<strong>de</strong>n genomen om <strong>de</strong> opvoedings<br />

situatie te verbeteren? Uw mening wordt<br />

ook in het plan vermeld. Het plan moet zes<br />

weken na <strong>de</strong> uitspraak van <strong>de</strong> kin<strong>de</strong>rrechter<br />

klaar zijn. U krijgt een kopie van het plan.


Implementation<br />

The family supervisor observes to see<br />

whether the situation improves. He or she<br />

will visit your home regularly, and stay in<br />

touch by telephone.The family supervisor<br />

has the right to take <strong>de</strong>cisions.These are<br />

usually taken in consultation with you.There<br />

may be occasions when you do not agree<br />

with a <strong>de</strong>cision. In extreme cases the family<br />

supervisor will give you a written or<strong>de</strong>r.<br />

You are required to follow such or<strong>de</strong>rs.<br />

Duration of family supervision<br />

Family supervision lasts for one year. At<br />

the end of that year, the family supervisor<br />

assesses whether the situation has improved.The<br />

juvenile court judge <strong>de</strong>ci<strong>de</strong>s<br />

whether the family supervisor must stay<br />

for another year.<br />

Written or<strong>de</strong>rs<br />

In the event of family supervision, the<br />

family supervisor can issue parents written<br />

or<strong>de</strong>rs. Children ages 12 years and ol<strong>de</strong>r,<br />

too, can be issued written or<strong>de</strong>rs. Formally<br />

speaking, a written or<strong>de</strong>r is a letter containing<br />

the agreements that the family supervisor<br />

has ma<strong>de</strong> with the parents.These<br />

agreements concern the child’s upbringing.<br />

Parents must uphold these agreements.<br />

Written or<strong>de</strong>rs concerning children who<br />

no longer live at home may stipulate how<br />

often the parents and child may see each<br />

other. If you do not agree with a written<br />

or<strong>de</strong>r, you may lodge an appeal.<br />

Interested parties<br />

There may also be other people involved<br />

with your child’s upbringing.The law refers<br />

to these people as ‘interested parties’.<br />

The juvenile court judge <strong>de</strong>termines who<br />

qualifies as an interested party.These could<br />

be grandparents, for example, or foster<br />

parents. Before taking a <strong>de</strong>cision about<br />

your case, the juvenile court judge will<br />

also ask the interested parties for their<br />

opinions.<br />

Uitvoering<br />

De gezinsvoogd houdt in <strong>de</strong> gaten of <strong>de</strong><br />

situatie verbetert. Hij zal regelmatig bij u<br />

langskomen. Ook houdt hij telefonisch<br />

contact met u. De gezinsvoogd heeft het<br />

recht om beslissingen te nemen. Meestal<br />

doet hij dat in overleg met u. Het kan zijn<br />

dat u een an<strong>de</strong>re mening heeft. In het uiterste<br />

geval kan <strong>de</strong> gezinsvoogd u een schriftelijke<br />

aanwijzing geven. U bent verplicht <strong>de</strong>ze<br />

aanwijzing uit te voeren.<br />

Duur van <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rtoezichtstelling<br />

Een on<strong>de</strong>rtoezichtstelling duurt een jaar.<br />

Na dat jaar kijkt <strong>de</strong> gezinsvoogd of <strong>de</strong> situatie<br />

is verbeterd. De kin<strong>de</strong>rrechter beslist of<br />

<strong>de</strong> gezinsvoogd nog een jaar langer moet<br />

blijven.<br />

Schriftelijke aanwijzing<br />

Bij een on<strong>de</strong>rtoezichtstelling kan <strong>de</strong> gezinsvoogd<br />

een schriftelijke aanwijzing aan <strong>de</strong><br />

ou<strong>de</strong>rs geven. Ook een kind van 12 jaar<br />

en ou<strong>de</strong>r kan een aanwijzing krijgen. Een<br />

schriftelijke aanwijzing is een brief waarin<br />

<strong>de</strong> afspraken staan die <strong>de</strong> gezinsvoogd met<br />

<strong>de</strong> ou<strong>de</strong>rs maakt. Deze afspraken hebben<br />

te maken met <strong>de</strong> opvoeding van het kind.<br />

Ou<strong>de</strong>rs moeten zich aan <strong>de</strong>ze afspraken<br />

hou<strong>de</strong>n. Bij kin<strong>de</strong>ren die niet meer thuis<br />

wonen kan in een schriftelijke aanwijzing<br />

staan hoe vaak ou<strong>de</strong>rs en kind elkaar mogen<br />

zien. Als u het niet eens bent met <strong>de</strong> schriftelijke<br />

aanwijzing dan kunt u hiertegen in<br />

beroep gaan.<br />

Belanghebben<strong>de</strong>n<br />

Er kunnen ook an<strong>de</strong>re mensen betrokken<br />

zijn bij <strong>de</strong> opvoeding van uw kind. In <strong>de</strong> wet<br />

wor<strong>de</strong>n <strong>de</strong>ze mensen ‘belanghebben<strong>de</strong>n’<br />

genoemd. De kin<strong>de</strong>rrechter bepaalt wie<br />

er belanghebbend zijn. Dat kunnen bijvoorbeeld<br />

grootou<strong>de</strong>rs of pleegou<strong>de</strong>rs zijn.<br />

Voordat <strong>de</strong> kin<strong>de</strong>rrechter een beslissing<br />

neemt in uw zaak zal hij ook naar <strong>de</strong> mening<br />

van <strong>de</strong> belanghebben<strong>de</strong>n vragen.


Home or (temporarily) away<br />

from home<br />

The<strong>William</strong> <strong>Schrikker</strong>Youth Protection<br />

Agency feels that it is important for children<br />

to grow up with their parents. In some<br />

cases however it is better for your child<br />

to live elsewhere, perhaps temporarily,<br />

in a foster home or a sheltered home, for<br />

example. Even if your child is not living at<br />

home you will remain involved in his or her<br />

upbringing.This provi<strong>de</strong>s the opportunity<br />

and time to make a real effort on making<br />

improvements in the home.Then hopefully<br />

your child can return home at some point.<br />

Contact<br />

The family supervisor can be reached on<br />

working days on his or her mobile phone.<br />

If he or she cannot answer the phone, you<br />

may leave a message on the voice mail.<br />

For urgent matters you can call the agency’s<br />

main switchboard on (020) 398 97 77.<br />

Costs<br />

The supervision and help provi<strong>de</strong>d by the<br />

family supervisor is free.You do however<br />

remain responsible for the costs associated<br />

with raising your child. In the event your<br />

child is removed from your home you may<br />

be required to pay a maintenance contribution.You<br />

may request to make alternative<br />

arrangements for this by contacting the<br />

National Maintenance Collection Agency<br />

(Lan<strong>de</strong>lijk Bureau Inning Ou<strong>de</strong>rbijdragen –<br />

LBIO) in Gouda on (0182) 57 20 20.<br />

Complaints<br />

If you have a complaint<br />

If you feel that your family supervisor or<br />

guardian is treating you unfairly or not<br />

following the rules, you may contact his or<br />

her manager. In that case it would be best<br />

to send the supervisor’s manager a letter<br />

<strong>de</strong>scribing the nature of your complaint.<br />

The manager will hold one or more conversations<br />

with you and your family supervisor<br />

or guardian to discuss the matter and arrive<br />

Thuis of (tij<strong>de</strong>lijk) uit huis<br />

De <strong>William</strong> <strong>Schrikker</strong> Jeugdbescherming<br />

vindt het belangrijk dat kin<strong>de</strong>ren bij hun<br />

ou<strong>de</strong>rs opgroeien. Maar in sommige gevallen<br />

is het beter als uw kind (tij<strong>de</strong>lijk) ergens<br />

an<strong>de</strong>rs woont. In een pleeggezin of tehuis<br />

bijvoorbeeld. Als uw kind een tijdje niet<br />

thuis woont blijft u toch betrokken bij <strong>de</strong><br />

opvoeding. Er kan in die perio<strong>de</strong> hard<br />

gewerkt wor<strong>de</strong>n aan verbeteringen thuis.<br />

Zodat uw kind hopelijk na verloop van<br />

tijd weer terug naar huis kan.<br />

Contact<br />

De gezinsvoogd is op werkdagen bereikbaar<br />

op zijn mobiele nummer. Als hij <strong>de</strong><br />

telefoon niet kan opnemen dan kunt u een<br />

bericht inspreken op <strong>de</strong> voicemail.<br />

In dringen<strong>de</strong> gevallen kunt u ook het<br />

centrale nummer van <strong>de</strong> stichting bellen,<br />

telefoon (020) 398 97 77.<br />

Kosten<br />

De begeleiding en hulp van <strong>de</strong> gezinsvoogd<br />

kost geen geld. U blijft wel zelf verantwoor<strong>de</strong>lijk<br />

voor <strong>de</strong> kosten van <strong>de</strong> opvoeding<br />

van uw kind. Als uw kind uit huis wordt<br />

geplaatst kan het zijn dat u een ou<strong>de</strong>rbijdrage<br />

moet betalen. Een regeling<br />

hierover kunt u opvragen bij het Lan<strong>de</strong>lijk<br />

Bureau Inning Ou<strong>de</strong>rbijdragen (LBIO) te<br />

Gouda, telefoon (0182) 57 20 20.<br />

Klachten<br />

Wat als u klachten heeft?<br />

Als u vindt dat <strong>de</strong> (gezins)voogd u onjuist<br />

behan<strong>de</strong>lt of niet volgens <strong>de</strong> regels werkt,<br />

kunt u contact opnemen met zijn leidinggeven<strong>de</strong>.<br />

Het is het beste om dan aan <strong>de</strong><br />

leidinggeven<strong>de</strong> een brief te schrijven waarin<br />

u zegt wat uw klacht is. De leidinggeven<strong>de</strong><br />

zal één of meer<strong>de</strong>re gesprekken met u en<br />

<strong>de</strong> (gezins)voogd voeren om tot een oplossing<br />

te komen. Bent u het niet met <strong>de</strong>ze


at a solution. In the event that the solution<br />

is not to your satisfaction you may indicate<br />

that you wish to have the complaints<br />

committee handle your letter.<br />

Letter of complaint<br />

This letter must contain a <strong>de</strong>tailed <strong>de</strong>scription<br />

of your complaint.You should provi<strong>de</strong><br />

a complete account of what happened,<br />

when it happened and how you feel about it.<br />

You should also be sure to inclu<strong>de</strong> the name<br />

of your family supervisor or guardian. Also,<br />

make sure to inclu<strong>de</strong> the date, your name<br />

and your address. Send your letter to:<br />

<strong>William</strong> <strong>Schrikker</strong> Group<br />

Attn Right of Complaint Secretary<br />

PO Box 12685<br />

1100 AR Amsterdam<br />

AKJ<br />

If you would like help writing your letter of<br />

complaint, you may contact theYouth Care<br />

Advisory and Complaints Department<br />

(Advies- en Klachtenbureau Jeugdzorg –<br />

AKJ).The AKJ is an in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nt body and<br />

is not affiliated with the<strong>William</strong> <strong>Schrikker</strong><br />

Youth Protection Agency. The address is:<br />

AKJ Central Office<br />

Gel<strong>de</strong>rseka<strong>de</strong> 101<br />

1011 EM Amsterdam<br />

Telephone (020) 638 37 28<br />

e-mail: akj@euronet.nl<br />

Mailing address<br />

PO Box 12685<br />

1100 AR Amsterdam<br />

Office address<br />

Dalsteindreef 69<br />

Diemen<br />

Telephone (020) 740 00 00<br />

Fax (020) 600 35 44<br />

www.wsg.nu<br />

oplossing eens, dan kunt u aangeven dat<br />

u uw brief wilt laten behan<strong>de</strong>len door <strong>de</strong><br />

klachtencommissie.<br />

Klachtbrief<br />

In <strong>de</strong>ze brief moet staan wat uw klacht is.<br />

U schrijft op wat er is gebeurd, wanneer<br />

het is gebeurd en wat u daar zelf van vindt.<br />

Ook schrijft u <strong>de</strong> naam op van <strong>de</strong> (gezins)voogd.<br />

Tenslotte schrijft u op <strong>de</strong> brief <strong>de</strong><br />

datum, uw eigen naam en adres. De brief<br />

stuurt u naar:<br />

<strong>William</strong> <strong>Schrikker</strong> <strong>Groep</strong><br />

t.a.v. <strong>de</strong> secretaris klachtrecht<br />

Postbus 12685<br />

1100 AR Amsterdam<br />

AKJ<br />

Als u hulp wilt met het schrijven van uw<br />

klachtbrief, dan kunt u contact opnemen<br />

met het Advies- en Klachtenbureau Jeugdzorg<br />

(AKJ). Het AKJ is onafhankelijk en is<br />

niet verbon<strong>de</strong>n met <strong>de</strong> <strong>William</strong> <strong>Schrikker</strong><br />

Jeugdbescherming. Het adres:<br />

AKJ Central Office/Centraal Bureau AKJ<br />

Gel<strong>de</strong>rseka<strong>de</strong> 101<br />

1011 EM Amsterdam<br />

Telefoon (020) 638 37 28<br />

e-mail: akj@euronet.nl<br />

Postadres:<br />

Postbus 12685<br />

1100 AR Amsterdam<br />

Bezoekadres:<br />

Dalsteindreef 69<br />

Diemen<br />

Telefoon (020) 740 00 00<br />

Fax (020) 600 35 44<br />

www.wsg.nu<br />

© <strong>William</strong> <strong>Schrikker</strong> <strong>Groep</strong>, juli 2006<br />

<strong>William</strong> <strong>Schrikker</strong><br />

Jeugdbescherming

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!