De “Vieilles Tiges” Les Vieilles Tiges
De “Vieilles Tiges” Les Vieilles Tiges
De “Vieilles Tiges” Les Vieilles Tiges
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
IMPRIMÉ – DRUKWERK<br />
*<br />
Bulletin trimestriel<br />
Driemaandelijks bulletin<br />
*<br />
N° 1/2005<br />
Januari-februari-maart<br />
Janvier-février-mars<br />
2005<br />
*<br />
26 ème année – 26ste jaar<br />
*<br />
Editeur responsable – Verantwoordelijk uitgever<br />
Wilfried Tersago<br />
Rue Montoyer 1 boîte 13<br />
Montoyerstraat 1 bus 13<br />
1000 Bruxelles – Brussel<br />
VZW<br />
<strong>De</strong> <strong>“<strong>Vieilles</strong></strong> <strong><strong>Tiges</strong>”</strong><br />
van de Belgische luchtvaart<br />
Bureau de dépôt<br />
Afgiftekantoor<br />
1150 Bruxelles-Brussel 15<br />
Belgique-België<br />
P.P. – P.B.<br />
1150 Bruxelles-Brussel<br />
1/4224<br />
Algemene ledenvergadering op zaterdag 19 maart 2005<br />
Assemblée Générale le samedi 19 mars 2005<br />
Ter attentie van – A l’attention de<br />
ASBL<br />
<strong>Les</strong> <strong>Vieilles</strong> <strong>Tiges</strong><br />
de l’aviation belge
Numéro 1/2005<br />
26ième année<br />
Janvier-février-mars<br />
2005<br />
*<br />
Siège social<br />
LA MAISON DES AILES<br />
Rue Montoyer 1 Boîte 13<br />
1000 Bruxelles<br />
*<br />
Site web<br />
www.maisondesailes.be/vieillestiges<br />
cliquer sur logo<br />
*<br />
Compte bancaire<br />
210-0619966-91<br />
*<br />
Cotisation<br />
Belgique : 20,00 euros<br />
(veuves : 10,00 euros)<br />
Etranger : 25,00 euros<br />
(Veuves : 12,00 euros)<br />
Nummer 1/2005<br />
26ste jaar<br />
oktober-november-december<br />
2004<br />
*<br />
Sociale zetel<br />
HET HUIS DER VLEUGELS<br />
Montoyerstraat 1 bus 13<br />
1000 Brussel<br />
*<br />
Website<br />
www.huisdervleugels.be/vieillestiges<br />
en logo aanklikken<br />
*<br />
Bankrekening<br />
210-0619966-91<br />
*<br />
Bijdrage<br />
België: 20,00 euro<br />
(weduwen: 10,00 euro)<br />
Buitenland: 25,00 euro<br />
(Weduwen: 12,00 euro)<br />
3<br />
Pionniers et Anciens de l’aviation<br />
Association sans but lucratif<br />
LES VIEILLES TIGES<br />
DE L’AVIATION BELGE<br />
*<br />
SOCIETE ROYALE<br />
Sous le haut patronage de<br />
Sa Majesté le Roi Albert II<br />
Vereniging zonder winstgevend doel<br />
DE « VIEILLES TIGES »<br />
VAN DE BELGISCHE LUCHTVAART<br />
*<br />
KONINKLIJKE MAATSCHAPPIJ<br />
Onder de hoge bescherming van<br />
Zijne Majesteit Koning Albert II<br />
Pioniers en oudgedienden<br />
van de luchtvaart
Redacteur:<br />
Wilfried Tersago<br />
Medewerkers - Collaborateurs:<br />
Bob Feuillen<br />
Alphonse Dumoulin<br />
Michel Mandl<br />
*<br />
Vertalers – Traducteurs<br />
Hugo Cloeckaert<br />
Guido Wuyts<br />
Wilfried Tersago<br />
INHOUD VAN BULLETIN 1/2005<br />
• Woordje van de voorzitter<br />
• Nieuws uit de vereniging<br />
• In memoriam Victor Winants<br />
• Uitnodiging + agenda Algemene<br />
Ledenvergadering<br />
• Uitstap naar de Westhoek<br />
• Toespraak LtGen Vl Vankeirsbilck<br />
• Ledenlijst VTB<br />
• Inlassing Huis der Vleugels<br />
• <strong>De</strong> vliegdekschepen van het<br />
Amerikaanse landleger in 1944<br />
• Tocht door Bénin<br />
• Gedenkboek Belgische luchtvaart<br />
SOMMAIRE DU BULLETIN 1/2005<br />
• Mot du président<br />
• Nouvelles de l’association<br />
• In mémoriam Victor Winants<br />
• Invitation + agenda Assemblée<br />
Générale<br />
• Excursion Westhoek<br />
• Allocution LtGén Avi<br />
Vankeirsbilck<br />
• Liste des membres VTB<br />
• Encart Maison des Ailes<br />
• <strong>Les</strong> portes-avions de l’Armée de<br />
terre américaine<br />
• Randonnée au Bénin<br />
• Mémorial de l’Aéronautique belge<br />
4<br />
Voor hen die zich verbonden<br />
voelen met de familie van de<br />
luchtvaart.<br />
Voor hen die haar willen kennen en<br />
… toetreden:<br />
DE “VIEILLES TIGES” van de<br />
BELGISCHE LUCHTVAART<br />
Pour ceux qui sont attachés à la<br />
famille aéronautique.<br />
Pour ceux qui souhaitent la<br />
découvrir … et s’y joindre :<br />
LES VIEILLES TIGES DE<br />
L’AVIATION BELGE<br />
Volgend bulletin verschijnt–publication du<br />
prochain bulletin:<br />
14 mei/mai 2005
Chers amis aviateurs,<br />
Même notre président n’étant pas invulnérable à la<br />
grippe, voilà donc que votre rédacteur à le plaisir de<br />
remplir cette première page. Je suppose qu’il n’aurait<br />
pas omis de vous souhaiter une bonne et heureuse année<br />
2005, même si cette année est déjà bien entamée. Je le<br />
fais avec plaisir en son nom, en souhaitant une<br />
excellente année à l’association ainsi qu’à tous ses<br />
membres.<br />
Vous remarquerez sans doute dans ce bulletin le<br />
nombre d’activités que nous avons prévues au<br />
programme, surtout notre Assemblée Générale du 19<br />
mars, qui aura lieu à l’hôtel Hilton à Bruxelles, comme<br />
à l’accoutumé. Toutes les informations se trouvent dans<br />
ce bulletin, vous n’avez plus qu’à vous inscrire.<br />
Comme première excursion cette année, nous<br />
organisons un voyage en car au Westhoek le jeudi 14<br />
avril 2005. <strong>Les</strong> dates de l’Assemblée et de cette<br />
excursion sont déjà bien proches, alors ne tardez pas de<br />
vous inscrire et de régler votre inscription.<br />
La cérémonie annuelle à Vroenhoven le 11 mai sera un<br />
peu plus étoffée en 2005. Vous n’êtes pas sans savoir<br />
que tous les cinq ans, la Composante Air fournit un<br />
support plus consistant que les autres années. Nous<br />
n’avons malheureusement pas (encore) plus<br />
d’informations que celles-ci. Vu le choix de cette date,<br />
notre réunion habituelle à la Maison des Ailes sera<br />
reportée d’un jour au jeudi 12 mai.<br />
Le premier bulletin de l’année contient toujours la liste<br />
complète des <strong>Vieilles</strong> <strong>Tiges</strong>. Ceci ne constitue pas une<br />
mince tâche pour le secrétaire, alors communiquez-lui<br />
toute erreur ou omission que vous noterez<br />
éventuellement.<br />
Un dernier mot au sujet de la Pelouse d’Honneur au<br />
cimetière de Bruxelles. La cérémonie du 1er novembre<br />
s’est bien déroulée, le dépôt de fleurs fut soigné, la<br />
pelouse bien entrenue. <strong>Les</strong> autorités nous ont promis de<br />
maintenir cet effort pour 2005. <strong>De</strong> notre côté, nous<br />
réserverons les dons que bon nombre parmi vous ont<br />
faits en 2004, pour l’achat des fleurs ce jour-là.<br />
Je vous souhaite bonne lecture,<br />
Bill Tersago<br />
Het woordje van de<br />
voorzitter<br />
Le mot du président<br />
5<br />
Beste vrienden vliegeniers,<br />
Zelfs onze voorzitter is niet ongevoelig voor de griep,<br />
vandaar dat uw redacteur deze eerste pagina mag<br />
invullen. Ik vermoed dat hij ook niet zou hebben<br />
nagelaten u vooreerst een gelukkig en gezond 2005 toe<br />
te wensen, zelfs al is dat jaar al een stukje gevorderd. Ik<br />
doe het graag in zijn plaats, met de wens dat het onze<br />
vereniging en zijn leden goed moge gaan.<br />
In dit bulletin zal u ongetwijfeld merken dat er heel wat<br />
activiteiten op het programma staan, met eerst en vooral<br />
onze jaarlijkse Algemene Vergadering op 19 maart.<br />
Ook dit jaar houden we die in het Hilton-hotel te<br />
Brussel. Alle gegevens staan wat verder in dit blad, u<br />
hoeft u nog enkel in te schrijven.<br />
Er staat alweer een uitstap op het programma: een<br />
autocarreis naar de Westhoek op donderdag 14 april.<br />
Net zoals de Algemene Vergadering ligt die datum<br />
dicht bij, talmt u dus niet met inschrijven en betalen.<br />
Er is de jaarlijkse ceremonie in Vroenhoven op 11 mei<br />
en waar het dit jaar om de ‘uitgebreide’ versie gaat; u<br />
weet dat om de vijf jaar de steun vanwege de<br />
Luchtcomponent belangrijker is dan de andere jaren.<br />
We hebben helaas (nog) niet meer informatie dan dat.<br />
Daardoor schuift onze maandelijkse vergadering in het<br />
Huis der Vleugels ook een dagje op naar donderdag 12<br />
mei.<br />
Als naar gewoonte met het eerste bulletin van het jaar,<br />
vindt u ook deze keer de volledige ledenlijst van de<br />
<strong>Vieilles</strong> <strong>Tiges</strong>. Het is telkens een hele opdracht voor de<br />
secretaris om die af te werken; als u dus nog een foutje<br />
of onvolledigheid opmerkt, geef het dan aan hem door.<br />
Nog een laatste woordje over het Ereperk op het<br />
kerkhof van Brussel. <strong>De</strong> plechtigheid op 1 november is<br />
er prima verlopen, er was een verzorgde bloemenhulde,<br />
het ereperk was goed onderhouden. Er is door de<br />
overheden beloofd om die inspanning aan te houden,<br />
ook voor dit jaar. Wij houden van onze kant de gift -die<br />
velen onder u in 2004 hadden gedaan- opzij, speciaal<br />
voor de aankoop van bloemen voor die dag.<br />
Veel leesgenot,
Décès - Overlijdens<br />
NIEUWS VAN DE VERENIGING<br />
NOUVELLES DE L'ASSOCIATION<br />
Victor WINANTS, le 30 octobre (voir plus loin dans ce numéro).<br />
Jacques LEGRAND, le 1 novembre.<br />
Jacques HEUREUX, le 1 décembre.<br />
René MAQUET, le 8 décembre.<br />
Julien THYS, le 14 janvier.<br />
Georges DELTOUR, le 20 janvier.<br />
Op 7 januari overleed ook Jozef PEELAERS, de vader van onze penningmeester Alex.<br />
<strong>De</strong> Raad van Bestuur biedt aan alle betrokken families hun oprechte deelneming aan.<br />
Le Conseil d'Administration présente ses sincères condoléances à toutes les familles concernées.<br />
Welkom aan de nieuwe leden<br />
Bienvenue aux nouveaux membres<br />
Rik MOONS<br />
Pioenenlaan 8<br />
1770 LIEDEKERKE<br />
Tel & fax: 053 680538 – Gsm: 0475 613705<br />
E-mail: rik.moons@skynet.be<br />
Aanvaard als Act<br />
Alfred WIESEMES<br />
Rue Nationale 6<br />
4300 WAREMME<br />
Tél & fax: 019 325121 – GSM: 0475 312481<br />
E-mail: freddy.wiesemes@skynet.be<br />
Breveté pilote par FAé en 1971 (Prom 69B)<br />
Admis VT<br />
Jean LAMBOT<br />
26, Calle Salvator Dali<br />
E-29680 ESTEPONA<br />
GSM: 0034 609 524598<br />
Breveté pilote par FAé le 31 mei 1854 (125 Prom)<br />
Admis VT<br />
Jeannine MARTINY<br />
Poelweg 8<br />
3090 OVERIJSE<br />
Tél & fax: 02 6874595 – GSM: 0478 225075<br />
Admise A<br />
Frank COULON<br />
1. Résidence Jupiter<br />
Avenue du Champ de mai 12<br />
1410 WATERLOO<br />
2. Domaine du Loup<br />
Le Boréon D<br />
F-06800 CAGNES-SUR-MER<br />
Tél: 02 7623000 – GSM: 0033 616 172728<br />
Breveté pilote par FAé le 31 mai 1950 (113 Prom)<br />
Admis VT<br />
OPGELET!<br />
Doordat de ceremonie in Vroenhoven op woensdag 11 mei valt, wordt onze maandelijkse<br />
bijeenkomst in het Huis der Vleugels verplaatst naar de dag erna, op donderdag 12 mei.<br />
ATTENTION!<br />
Vu que la cérémonie à Vroenhoven aura lieu le mercredi 11 mai, le réunion mensuelle à la<br />
Maison des Ailes sera reportée au lendemain, le jeudi 12 mai.<br />
6
Nous avions fait des projets pour le fêter dignement le 2<br />
mai prochain à l’occasion de ses 100 ans. Nous avions<br />
encore échangé des propos sur la vie de l’association vers<br />
la mi octobre à l’occasion d’une conversation téléphonique<br />
et constaté avec bonheur que le ton de sa voix n’avait rien<br />
perdu de sa vivacité et que son intérêt pour l’association<br />
restait entier. Hélas, quelques jours plus tard il se fracturait<br />
un bras dans une chute chez lui. Il s’est éteint paisiblement<br />
dans la clinique bruxelloise où il était soigné.<br />
Victor Winants naît à Liège le 2 mai 1905. Il est le cadet<br />
de trois enfants. A 18 ans il entreprend des études<br />
d’ingénieur à l’Institut Polytechnique de l’Université de<br />
Liège. Son père, professeur de mathématiques meurt<br />
quelques mois plus tard et, sur son lit de mort, fait<br />
promettre à Victor de poursuivre ses études. Appelé sous<br />
les armes pour le service militaire, il contracte plutôt un<br />
engagement à l’Aéronautique Militaire comme élève pilote<br />
et est rattaché à la 42 ème promotion. Il est breveté pilote en<br />
1926 et versé à la 5 ème à Nivelles. Entre-temps, il poursuit<br />
ses études et reçoit le diplôme d’ingénieur civil en 1928. Il<br />
ne renouvelle pas son contrat auprès de l’Aéronautique<br />
Militaire et s’inscrit à l’Institut Polytechnique de<br />
l’Université de Grenoble où, en 1929, il obtient le diplôme<br />
d’ingénieur électricien I.E.G. Il est engagé par l’Union<br />
Minière du Haut-Katanga pour ses bureaux à Bruxelles,<br />
chargé de l’étude de la construction de la centrale électrothermique<br />
de Jadotville. Il y fait mutation six mois plus<br />
tard et est nommé responsable des chantiers de<br />
construction des centrales de Jadotville, Kambove et<br />
Shinkologwe. En 1949, Victor est nommé directeur des<br />
Etudes Electriques de l’UMHK et chargé de la<br />
construction de la ligne à haute tension qui doit alimenter<br />
Kolwezi, Jadotville et Elisabethville grâce à la centrale<br />
hydro-électrique Le Marinel sur la Lualaba. La ligne de<br />
220.000 volts en deux conducteurs jumelés, une première<br />
en Afrique, sera prolongée jusqu’à Kitwe en Rhodésie<br />
grâce à ses travaux. Il termine sa carrière africaine en 1961<br />
après avoir été nommé inspecteur des Services Electriques<br />
de l’UMHK.<br />
Il s’installe à Bruxelles en 1962 avec sa femme, née au<br />
Congo Belge et épousée en 1934. Il est alors appelé par la<br />
société Traction et Electricité qui lui confie la direction des<br />
études électriques et d’automation pour la construction de<br />
l’usine sidérurgique intégrée de SIDMAR à Zelzate. Il<br />
prend sa retraite définitive en 1970 mais jouera encore un<br />
rôle comme ingénieur-conseil, dans la construction d’une<br />
sidérurgie intégrée à Jijel en République Algérienne.<br />
Victor Winants a été administrateur de l’association de<br />
1978 à 1981 et fut nommé membre d’honneur en 1994.<br />
Le conseil d’administration assure son épouse et ses<br />
filles de leur entière sympathie.<br />
In Memoriam<br />
Victor Winants<br />
2.5.1905 - 30.10.2004<br />
Doyen des membres – Ouderdomsdeken<br />
Membre d’honneur – Erelid<br />
7<br />
We hadden nog plannen gemaakt om op 2 mei ek. waardig<br />
zijn 100 e verjaardag te vieren. In oktober hadden we aan<br />
de telefoon nog van gedachten gewisseld over het leven in<br />
onze vereniging; we stelden met plezier vast dat de<br />
tinteling in zijn stem er nog altijd was en dat hij nog steeds<br />
belang stelde in de vereniging. Helaas brak hij een paar<br />
dagen later thuis bij een valpartij zijn arm. Hij is dan<br />
zachtjes heengegaan in een Brusselse kliniek waar hij werd<br />
verzorgd.<br />
Victor Winants wordt als jongste van drie kinderen in Luik<br />
geboren op 2 mei 1905. Als 18-jarige studeert hij voor<br />
ingenieur aan het Institut Polytechnique van de Luikse<br />
Universiteit. Zijn vader is leraar wiskunde en sterft enkele<br />
maanden later, maar op zijn doodsbed doet hij Victor<br />
beloven zijn studies verder te zetten. Als hij wordt<br />
opgeroepen voor zijn legerdienst, tekent hij een contract<br />
als leerling-piloot bij de Militaire Luchtvaart, waar hij<br />
wordt aangehecht bij de 42 e promotie. In 1926 haalt hij het<br />
brevet van piloot en gaat naar het 5 e smaldeel in Nijvel. Hij<br />
zet intussen zijn ingenieurstudies verder en haalt in 1928<br />
het diploma van burgerlijk ingenieur. Hij hernieuwt zijn<br />
contract bij de Militaire Luchtvaart niet maar schrijft zich<br />
in aan het Institut Polytechnique van de Universiteit van<br />
Grenoble, waar hij in 1929 het diploma behaalt van<br />
elektrisch I.E.G.-ingenieur. Hij wordt dan aangeworven<br />
door de Union Minière van opper-Katanga voor haar<br />
kantoor in Brussel; hij wordt er belast met de studie voor<br />
de elektrothermische centrale van Jadotville. Zes maand<br />
later wordt hij de verantwoordelijke van de<br />
constructiewerven van de centrales van Jadotville,<br />
Kambove en Shinkologwe. In 1949 wordt Victor benoemd<br />
tot directeur voor Elektrische Studies van de UMHK en<br />
belast met de bouw van de hoogspanningslijn die dankzij<br />
de thermische centrale Le Marinel op de Lualaba,<br />
Kolwezi, Jadotville en Elisabethville moet bevoorraden.<br />
<strong>De</strong> 200.000 volt over een dubbele lijn is een première in<br />
Afrika; ze zal dankzij zijn werk doorgetrokken worden tot<br />
Kitwe in Rodesië. In 1961 sluit hij zijn Afrikaanse carrière<br />
af na benoemd te zijn tot inspecteur van de<br />
Elektriciteitsdienst van de UMHK.<br />
Hij vestigt zich in Brussel met zijn vrouw, die in Belgisch<br />
Congo was geboren en die hij in 1934 huwde. <strong>De</strong><br />
maatschappij Tractie en Elektriciteit vertrouwt hem de<br />
directie toe van elektrische en automatisatiestudies voor de<br />
bouw van de geïntegreerde staalfabriek SIDMAR te<br />
Zelzate. Hij gaat voorgoed met rust in 1970 maar is nog<br />
actief als raadgevend ingenieur voor een geïntegreerde<br />
staalfabriek te Jijel in Algerije.<br />
Victor Winants was van 1978 tot 1981 bestuurslid van<br />
onze vereniging en werd in 1994 tot erelid benoemd.<br />
<strong>De</strong> Raad van Bestuur bieden zijn echtgenote en dochter<br />
hun oprechte blijken van deelneming aan.
Assemblée générale<br />
ordinaire<br />
CONVOCATION<br />
Vous êtes prié d’assister à l’assemblée générale<br />
ordinaire qui se tiendra le samedi 19 mars 2005 à<br />
10,45 heures dans la salle Léopold au 26 ème étage de<br />
l’hôtel Hilton, Boulevard de Waterloo 38 à Bruxelles.<br />
En vertu de l’article 17 des statuts, le droit de vote est<br />
réservé aux membres effectifs, soit les catégories<br />
« Vieille Tige » et « Actif » en règle de cotisation pour<br />
l’année 2005.<br />
<strong>Les</strong> membres de la catégorie « Adhérent » sont cordialement<br />
invités à participer à cette assemblée mais n’ont<br />
pas droit de vote.<br />
<br />
Très important<br />
Si vous ne pouvez pas participer à cette assemblée<br />
générale faites nous parvenir une procuration.<br />
ORDRE DU JOUR<br />
1. Ouverture de la séance par Monsieur Jean Kamers,<br />
président et rappel du nom des membres décédés au<br />
cours de l’exercice 2004.<br />
2. Allocution du président<br />
3. Approbation du procès-verbal de l’assemblée générale<br />
ordinaire du 20 mars 2004, publié dans le bulletin trimestriel<br />
N° 2/2004 du 15 mai 2004.<br />
4. Rapport du secrétaire général<br />
5. Rapport du trésorier :<br />
- Bilan 2004 ;<br />
- Budget 2005 ;<br />
- Proposition de radiation des membres suivants<br />
pour non paiement de la cotisation en<br />
2004 : Cheilletz Claude, <strong>De</strong> Rauw Edmond,<br />
<strong>De</strong> Ruyver Pierre, Lejeune Fabienne, Maes<br />
Rudy, Moriamé Yvan, Nemry Robert, Roegiers<br />
Jacques et Romain Fernand.<br />
6. Rapport des commissaires aux comptes.<br />
7. Décharge à accorder aux administrateurs pour<br />
l’exécution de leur mission pour l’exercice 2004.<br />
8. Nomination de deux commissaires aux comptes pour<br />
l’exercice 2005.<br />
9. Nomination de deux commissaires aux comptes<br />
suppléants pour l’exercice 2005.<br />
10. Election statutaire :<br />
En vertu de l’article 9 des statuts, un tiers des membres<br />
du conseil d’administration est renouvelable chaque<br />
année à l’occasion de l’assemblée générale ordinaire.<br />
8<br />
Gewone algemene<br />
vergadering<br />
UITNODIGING<br />
U wordt uitgenodigd op de gewone algemene vergadering<br />
bij te wonen op zaterdag 19 maart 2005 om<br />
10,45 uur in de Leopoldzaal op de 26ste verdieping<br />
van het Hilton- hotel, Waterloolaan 38 te Brussel.<br />
Krachtens artikel 17 van de statuten, is het stemrecht<br />
voorbehouden aan de effectieven leden, hetzij de categorieën<br />
“Vieille Tige” en “Actief”, in regel met hun<br />
bijdragebetaling voor de jaar 2005.<br />
<strong>De</strong> leden van de categorie “Aangesloten” mogen deelnemen<br />
aan de vergadering maar zij hebben geen stemrecht.<br />
<br />
Zeer belangrijk<br />
Indien u niet kan deelnemen aan deze algemene vergadering,<br />
stuur ons dan een volmacht.<br />
AGENDA<br />
1. Opening van de zitting door de heer Jean Kamers,<br />
voorzitter en afroeping van de namen van leden die<br />
in de loop van vorig dienstjaar overleden zijn.<br />
2. Toespraak van de voorzitter.<br />
3. Goedkeuring van het verslag van de gewone algemene<br />
vergadering van 20 maart 2004, afgedrukt in het<br />
tijdschrift Nr 2/2004 van 15 mei 2004.<br />
4. Verslag van de secretaris-generaal.<br />
5. Verslag van de penningmeester:<br />
- Balans 2004;<br />
- Begroting 2005;<br />
- Voorstelling tot schrapping van volgende<br />
leden wegens niet betaling van de bijdrage<br />
in 2004: Cheilletz Claude, <strong>De</strong> Rauw Edmond,<br />
<strong>De</strong> Ruyver Pierre, Lejeune Fabienne,<br />
Maes Rudy, Moriamé Yvan, Nemry Robert,<br />
Roegiers Jacques en Romain Fernand.<br />
6. Verslag van de rekeningencommissarissen.<br />
7. Ontheffing te verlenen aan de bestuurders voor hun<br />
opdracht in het dienstjaar 2004.<br />
8. Benoeming van twee rekeningencommissarissen<br />
voor het dienstjaar 2005.<br />
9. Benoeming van twee vervangers rekeningencommissarissen<br />
voor het dienstjaar 2005<br />
10. Statutaire verkiezingen:<br />
Krachtens artikel 9 van de statuten is het mandaat<br />
van één derde van de leden van de raad van bestuur<br />
elk jaar hernieuwbaar, naar aanleiding van de gewone<br />
algemene vergadering.
<strong>Les</strong> administrateurs sortants et rééligibles pour<br />
l’exercice 2005 sont : Norbert Niels, Alex Peelaers et<br />
Jacques Roeland. Pose sa candidature :<br />
Lieuteant Général aviateur e.r. Michel Mandl<br />
<strong>Les</strong> membres effectifs qui désirent poser leur<br />
candidature à la fonction d’administrateur sont priés<br />
d’adresser leur demande par écrit au secrétariat au<br />
moins 8 jours ouvrables avant le 19 mars 2005.<br />
11. Démission d’administrateurs<br />
12. Présentation du Mémorial Jan Olieslagers<br />
13. Remise du diplôme de 60 ans de brevet aéronautique<br />
à : Lucien <strong>De</strong>mey, Fernand Piquin, Léon Rubin,<br />
Jacques Struelens, Daisy Van Hoeck, Georges Van<br />
Steenkiste et Armand Vervoort<br />
14.Remise de la médaille de 50 ans de brevet<br />
aéronautique à : Marc Alaerts, Jean Baron, Roland<br />
Bertrand, Jacques Bogaerts, Roger Busschots, Eduard<br />
Caluwaerts, Jean Croonenbergs, Jean <strong>De</strong>squiens,<br />
François Leduc, Norbert Niels, Bernard Nuttinckx,<br />
Jacques Rousseau, Jean Schoefs, Joseph Thiels,<br />
Gérard Trémerie, Arie Van de Graaf, Henri Vervier,<br />
Francis Viatour, Etienne Wellekens et Léon Welter.<br />
15. <strong>Les</strong> membres qui désirent faire inscrire un autre point<br />
à l’ordre du jour de cette assemblée générale ordinaire<br />
sont aimablement priés de le faire par pli adressé au<br />
secrétariat avant le 15 mars 2005.<br />
Note : <strong>Les</strong> diplômes et médailles ne seront attribués<br />
qu’aux membres en règle de cotisation pour 2005.<br />
***<br />
BANQUET<br />
ANNUEL<br />
Le banquet annuel suivra l’assemblée générale<br />
ordinaire et aura lieu à 13,00 heures au « Plein<br />
ciel », 27 ème étage de l’hôtel Hilton.<br />
L’apéritif sera servi à 12,15 heures dans la même salle.<br />
Le prix de la participation est de 55,00 EUR par<br />
personne. Billet de réservation en couverture blanche<br />
de ce bulletin.<br />
Paiement : Uniquement à l’aide du formulaire de<br />
virement joint. Pour les membres résidant à l’étranger,<br />
utilisez les codes IBAN ou BIC du compte bancaire<br />
pour vous éviter des frais bancaires élevés :<br />
IBAN : BE23 2100 6199 6691<br />
BIC : GEBABEBB<br />
Clôture des inscriptions : Lundi 12 mars 2004 à<br />
13,00 heures<br />
9<br />
<strong>De</strong> uittredende en voor 2005 herkiesbare bestuurders<br />
zijn: Norbert Niels, Alex Peelaers en Jacques<br />
Roeland. Stellen zich kandidaat:<br />
Luitenant generaal vlieger b.d. Michel Mandl<br />
<strong>De</strong> effectieven leden die hun kandidatuur willen<br />
stellen voor de functie van bestuurder, worden<br />
uitgenodigd dit schriftelijk te doen op het secretariaat,<br />
ten laatste 8 werkdagen vóór 19 maart 2005.<br />
11. Ontslag van bestuurders.<br />
12. Voorstelling van het Gedenkboek van Jan Olieslagers<br />
13. Uitreiking van het diploma van 60 jaar luchtvaartbrevet<br />
aan: Lucien <strong>De</strong>mey, Fernand Piquin, Léon<br />
Rubin, Jacques Struelens, Daisy Van Hoeck, Georges<br />
Van Steenkiste et Armand Vervoort.<br />
14.Uitreiking van de medaille van 50 jaar luchtvaartbrevet<br />
aan: Marc Alaerts, Jean Baron, Roland<br />
Bertrand, Jacques Bogaerts, Roger Busschots, Eduard<br />
Caluwaerts, Jean Croonenbergs, Jean <strong>De</strong>squiens,<br />
François Leduc, Norbert Niels, Bernard Nuttinckx,<br />
Jacques Rousseau, Jean Schoefs, Joseph Thiels,<br />
Gérard Trémerie, Arie Van de Graaf, Henri Vervier,<br />
Francis Viatour, Etienne Wellekens en Leon Welter.<br />
15. <strong>De</strong> leden die een ander onderwerp wensen in te<br />
schrijven op de agenda van deze gewone algemene<br />
vergadering, worden uitgenodigd ons dit schriftelijk te<br />
laten weten door middel van een brief aan het<br />
secretariaat vóór 15 maart 2004.<br />
Nota: Diploma’s en medailles zullen alleen toegekend<br />
worden aan de leden in regel met hun<br />
bijdragebetaling<br />
***<br />
JAARLIJKS<br />
BANKET<br />
Het jaarlijkse banket zal aansluiten op de gewone<br />
algemene vergadering en plaatshebben om 13,00<br />
uur in “Plein ciel” op de 27 ste verdieping van het<br />
Hilton-hotel.<br />
Het aperitief wordt vanaf 12,15 uur opgediend in<br />
dezelfde zaal.<br />
<strong>De</strong> deelnemingsprijs bedraagt 55,00 EUR per persoon.<br />
Inschrijvingsbriefje op het witte kaft van dit bulletin.<br />
Betaling: Uitsluitend met het hierbij gevoegde<br />
stortingsformulier. Leden in het buitenland gebruiken<br />
best IBAN of BIC- codes bij het rekeningnummer, zo<br />
besparen ze heel wat bankkosten:<br />
IBAN: BE23 2100 6199 6691<br />
BIC: GEBABEBB<br />
Afsluiting der inschrijvingen: Maandag 12 maart<br />
2004 om 13.00 uur
Ter gelegenheid van de jaarlijkse ‘Fasten’ van de Luchtmacht in het Jubelpark heeft<br />
luitenant-generaal vlieger Marc Vankeirsbilck een opgemerkte toespraak gehouden. <strong>De</strong> Raad<br />
van Bestuur vond het dan ook aangewezen om de tekst ervan integraal in dit bulletin af te<br />
drukken.<br />
A l’occasion des Fastes de la Force Aérienne au Parc du Cinquantenaire, le lieutenantgénéral<br />
aviateur Marc Vankeirsbilck a tenu une allocution remarquée. Le Conseil<br />
d’Administration a trouvé indiqué d’en publier le texte intégral dans ce bulletin.<br />
Heren Generaals, Admiraal,<br />
Messieurs les Attachés Militaires,<br />
Mesdames et Messieurs en vos grades et qualités,<br />
Dames en Heren, Beste Families,<br />
Chers Anciens, Beste Vrienden,<br />
Naar een sinds lang gevestigde traditie, worden vandaag de Fasten van de<br />
Luchtmacht gevierd. Daarbij is het passend dat onze aandacht in de eerste plaats gaat<br />
naar al diegenen die hun leven gaven in de uitoefening van hun veeleisend beroep als<br />
vlieger, weze het in oorlogsomstandigheden of tijdens vredestijdopdrachten.<br />
Permettez-moi de vous remercier tous d’être présents aujourd’hui. La tenue de cette<br />
journée, spéciale aux yeux de beaucoup de nos aînés, nous permet de rendre un<br />
vibrant hommage posthume aux héros d’une histoire encore proche.<br />
In de linkerpanelen van dit monument staan de namen gebeiteld van zij die 90 jaar<br />
geleden, bij het begin van de Eerste Wereldoorlog in 1914, gestorven zijn tijdens het<br />
uitvoeren van hun opdracht op de broze dubbeldekkers van toen.<br />
Eerder dit jaar werd de 60 ste verjaardag herdacht van de bevrijding. <strong>De</strong> namen<br />
van onze 198 oorlogshelden van de Tweede Wereldoorlog staan vermeld op het<br />
middelste gedeelte van het monument.<br />
Gelukkig is de politieke toestand in Europa niet meer die van 60 of van 90 jaar geleden.<br />
Symbool hiervan is het Europees volkshymne dat we straks zullen aanhoren. Zoals de<br />
Heer Solana het heeft verwoord in zijn strategische visie “A secure Europe in a better<br />
world”, is Europa nooit zo welvarend, zo veilig en zo vrij geweest als nu. Het geweld<br />
van de eerste helft van de 20 e eeuw heeft plaatsgemaakt voor een nooit geziene<br />
periode van vrede en stabiliteit in de Europese geschiedenis. <strong>De</strong> oprichting van de<br />
10
NAVO en van de Europese Unie heeft een centrale rol gespeeld in deze positieve<br />
ontwikkeling waarbij een agressie op grote schaal tegen een lidstaat onwaarschijnlijk<br />
geworden is. Nochtans blijft Europa geconfronteerd met nieuwe, meer diverse, minder<br />
zichtbare en minder voorspelbare bedreigingen.<br />
Getuige daarvan zijn de dramatische terroristische aanslagen en de crisissen en<br />
conflicten, wereldwijd, die nochtans een invloed kunnen hebben op onze<br />
maatschappij. Zonder te vervallen in een angstpsychose, moeten we toch alert zijn en<br />
voorbereid blijven om het hoofd te kunnen bieden aan die nieuwe vormen van<br />
onstabiliteit. Die vereiste paraatheid vergt training in een internationaal, civiel-militair<br />
en intermachtenkader. <strong>De</strong> paraatheid heeft ook een kost voor onze maatschappij, die<br />
niet alleen financieel is maar soms ook een menselijke tol eist.<br />
Zo is er sinds de plechtigheid van vorig jaar één naam bijgekomen op het monument.<br />
Het is de naam van Luitenant-kolonel Vlieger Ingenieur Rony Vaerten. Rony was een<br />
bijzonder begaafd en verdienstelijk officier-vlieger, begeesterd met dezelfde inzet en<br />
motivatie als zijn collega’s van 60 of 90 jaar geleden. We zijn hem en al de<br />
andere slachtoffers gevallen in bevolen luchtdienst, diep erkentelijk.<br />
11
Ons land, de Belgische Krijgsmacht en het militair vliegwezen in het bijzonder, heeft in<br />
het afgelopen jaar, eens te meer haar verantwoordelijkheid opgenomen in dit globaal<br />
gebeuren. Die Belgische internationale solidariteit heeft zich geconcretiseerd in een<br />
zeer intensieve inzet en samenwerking op verschillende theaters, maar ook in België<br />
zelf:<br />
• A-109 helikopters werden ingezet in de Voormalige Joegoslavische Republiek<br />
Macedonië in het kader van de EU operatie “Concordia” en binnenkort ook in<br />
Bosnië-Herzegovina ter ondersteuning van de EU operatie “Althea”;<br />
• als eerste NAVO-land was België bereid F-16’s te stationeren in Litouwen om de<br />
luchtverdediging te waarborgen van de nieuw, tot de NAVO toegetreden<br />
Baltische Staten;<br />
• honderden luchttransportzendingen werden uitgevoerd in en naar o.a.<br />
Afghanistan, Irak, Noord- en Centraal-Afrika, Soedan, Kosovo;<br />
• Seaking bemanningen hebben ook dit jaar tientallen levens gered; onlangs nog<br />
bij de ramp in Ghislenghien;<br />
• Alphajets werden ontplooid naar CAZAUX in Frankrijk om er een Belgisch-<br />
Franse eenheid te vormen voor de gevorderde vliegopleiding, in het<br />
vooruitzicht van een ruimere Europese samenwerking in dit domein.<br />
Er kan niet genoeg benadrukt worden dat het succesvol omgaan met die permanent<br />
hooggespannen werklast niet mogelijk zou zijn zonder het engagement van een kleine<br />
groep gemotiveerd en professioneel personeel, dat zich jaar in jaar uit onverminderd<br />
blijft inzetten. In de geest van de 60 ste verjaardag zijn de woorden van Winston<br />
Churchill hier ook in zekere zin toepasbaar: " Never … was so much owed by so many<br />
to so few."<br />
Die operationele inzet is verder ook geconditioneerd door het ter beschikking stellen<br />
van adequaat materieel. In de afgelopen jaren werden de juiste strategische<br />
beslissingen genomen op technisch-logistiek vlak inzake de modernisering van onze<br />
vloot: zowel de F-16 met zijn Mid Life Update als de C-130 met zijn gefaseerde<br />
modernisering, garanderen ons een levensduur tot na 2015. Indien die<br />
levensverlengende ingrepen niet gebeurd zouden zijn, zouden wij nu zoals in de<br />
andere landen waar toestellen van hetzelfde type en ouderdom in dienst zijn, nu reeds<br />
geconfronteerd met de vervanging op korte termijn. <strong>De</strong> Belgische belastingbetaler<br />
kan gerust zijn dat hij “best value for money” krijgt voor hetgeen hij betaalt voor de<br />
luchtoperaties van <strong>De</strong>fensie.<br />
12
It is important now that this temporary high level of international commitment of our<br />
country remains structurally possible in the long term. It will depend on the degree to<br />
which the materiel of our Armed Forces can be replaced in a timely and judicious<br />
manner, in the context of a coherent and equitable responsibility and burden sharing<br />
in the EU and in NATO. The current reform plan aims at enhancing responsiveness,<br />
flexibility, mobility, concentration and survivability of all components of our Armed<br />
Forces. Although these characteristics are common to Land-, Sea- and Air strength,<br />
Air Power benefits from being able to use height (the third dimension), speed and<br />
reach. These specific advantages increase previously mentioned characteristics by an<br />
order of magnitude and reinforces Air Power as the obvious instrument of choice to<br />
manage crisis situations. It is therefore advisable that the Belgian Military Aviation<br />
maintains its capability to perform the wide range of missions it can perform today. As<br />
a consequence, our long term vision for the modernisation of the Aviation materiel for<br />
the period beyond 2015, should aim at the continued achievement of both the<br />
fundamental roles of Air Power: control of the airspace and power projection.<br />
Comment s’assurer maintenant que les conditions soient créées, pour que notre pays<br />
puisse réaliser cette vision à long terme et puisse en général assumer l’effort de<br />
défense que nos Partenaires attendent de nous en toute équité.<br />
Au début de sa seconde législature, le gouvernement a réaffirmé son objectif de Mai<br />
2000 concernant la nécessité d’une convergence des efforts de Défense en Europe. La<br />
déclaration gouvernementale de Juillet 2003 réaffirme cet objectif en confirmant que :<br />
« les investissements destinés à la modernisation du matériel militaire seront<br />
progressivement augmentés pour atteindre la moyenne européenne ».<br />
La pertinence de cet objectif trouve davantage encore sa confirmation dans un nouvel<br />
élément important issu du développement de la Défense européenne. Je parle ici de<br />
la « coopération permanente structurée » telle que prévue dans le traité<br />
constitutionnel de l’Union Européenne. Une des conditions pour aboutir à une réelle et<br />
efficiente « coopération permanente structurée » réside dans la répartition équitable<br />
entre tous des charges liées à ce bien public que représente la Sécurité et la Défense.<br />
Un vrai partage des tâches et une réelle complémentarité entre Européens ne seront<br />
possibles que lorsque chaque Etat membre prendra proportionnellement sa part de<br />
l’effort global. A plus long terme, la coopération permanente structurée ne pourra<br />
rester indéfiniment qu’une simple opportunité facultative : pour être efficiente, elle se<br />
devra d’évoluer vers une répartition équitable des charges dans un contexte<br />
inéluctable de plus grande dépendance réciproque.<br />
13
<strong>De</strong> plaats en het ogenblik leken mij geschikt om de band te leggen tussen het verleden,<br />
het heden en de toekomst. Onze toekomst ligt in Europa, een veilig Europa, waar de<br />
derde dimensie – het militair vliegwezen – een essentiële rol blijft vervullen zoals in<br />
het verleden, weze het dan in een grondig gewijzigde geostrategische toestand. Op<br />
langere termijn zal ook van ons land blijvend een structureel billijke bijdrage tot die<br />
capaciteit verwacht worden, zowel in het domein van het luchttransport als van de<br />
andere fundamentele rollen: controle van het luchtruim en strijdkrachten projectie.<br />
Een grondige reflectie over onze defensie-inspanning is daartoe vandaag gewenst. <strong>De</strong><br />
vraag is hoe we op een geleidelijke manier de condities kunnen creëren die ons<br />
zouden moeten toelaten om ons op termijn solidair in te schrijven in de permanent<br />
gestructureerde samenwerking en om ons deel te doen in de collectieve inspanning<br />
voor het vrijwaren van het publiek goed dat veiligheid en defensie is.<br />
Wij zijn het hen verplicht, zij die wij vandaag eren en die hun leven hebben gegeven<br />
voor onze vrijheid en veiligheid.<br />
Ik dank U.<br />
14
Le jeudi 14 avril: visite du Westhoek avec<br />
votre association!<br />
Bien que la Première Guerre Mondiale soit<br />
terminé depuis plus de 86 ans, les traces en<br />
restent bien visble dans le ‘Westhoek’. En<br />
témoignent les nombreux cimetières, la porte<br />
de Menin, même la ville d’Ypres,<br />
complètement réconstruite depuis. <strong>Les</strong><br />
<strong>Vieilles</strong> <strong>Tiges</strong> organisent donc une excursion<br />
d’un jour vers la région. En voici le<br />
programme:<br />
- Départ de Diest à 7.00 heures.<br />
- Wolu Shopping Centre (côté arrière) à<br />
7.45 heures.<br />
- Premier arrêt: Peolkapelle (monument<br />
Guynemer, entre autres), cimetière de<br />
Langemark.<br />
- Lunch sandwich.<br />
- Tynecot et autres cimetières, le tout<br />
avec guide.<br />
- Musée In Flanders Fields à Ypres.<br />
- Diner vers 18 heures, départ vers la<br />
Porte de Menin vers 19.45 heures pour<br />
le Last Post.<br />
- Ensuite retour vers Bruxelles.<br />
Le prix de l’excursion est de 75 € par<br />
personne, y compris le car, le guide, l’entrée<br />
au musée, le lunch et le diner. Si vous désirez<br />
nous accompager, veuillez bien virer ce<br />
montant au compte 335-0135532-69 de<br />
Wilfried Tersago. Veuillez aussi le contacter<br />
si vous désirez monter ailleurs qu’au<br />
Shopping.<br />
Ne tardez pas de vous inscrire, le 14 avril,<br />
c’est dans huit semaines…<br />
15<br />
Excursion le<br />
jeudi 14 avril<br />
Uitstap op<br />
donderdag 14<br />
april<br />
Donderdag 14 april: met uw vereniging naar de<br />
Westhoek!<br />
Wereldoorlog I mag dan al bijna 87 jaar achter<br />
ons liggen, de wonden ervan zijn in de<br />
Westhoek nog goed zichtbaar. <strong>De</strong> vele<br />
kerkhoven, de Menenpoort, zelfs de ganse stad<br />
Ieper getuigt van de ongelooflijke vernielingen<br />
van toen. <strong>De</strong> <strong>Vieilles</strong> <strong>Tiges</strong> organiseren een<br />
autocarreis naar de streek, met volgend<br />
programma:<br />
- vertrek in Diest om 7.00 uur<br />
- Woluwe Shopping centre (achterkant)<br />
om 7.45 uur.<br />
- Eerste halte: Poelkapelle (o.a.<br />
Guynemer-monument), kerkhof van<br />
Langemark.<br />
- Broodjeslunch.<br />
- Tynecot en andere begraafplaatsen, alles<br />
met gids.<br />
- Museum In Flanders Field, Ieper.<br />
- Avondeten rond 18 uur, om 1945 uur<br />
naar de Menenpoort voor de Last Post.<br />
- Nadien terugreis naar Brussel.<br />
Voor dit alles, inclusief gids tijdens het ganse<br />
bezoek, inkom museum, lunch en diner vragen<br />
we u als inschrijving € 75 per persoon te storten<br />
op rekening 335-0135532-69 van Wilfried<br />
Tersago. Als u elders wil opstappen dan aan het<br />
Shopping center, neemt u dan met hem contact<br />
op.<br />
Wacht niet te lang om u in te schrijven, 14 april<br />
is binnen acht weken…
Avertissement<br />
La publication de cet annuaire est sujette à l’application de la loi du 8<br />
décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l’égard des<br />
traitements de données à caractère personnel. L’annuaire est strictement<br />
réservé à l’usage personnel des membres et ne peut pas être diffusé.<br />
Nous vous prions de bien vouloir aviser le secrétariat si, malgré le soin apporté à<br />
l’établissement de l’annuaire, il a pu se glisser dans sa composition des erreurs, des<br />
omissions ou des informations incomplètes. Merci pour votre collaboration.<br />
Secrétariat<br />
Wijngaardstraat 4<br />
3290 Diest<br />
Téléphone & Fax : 013 312 870<br />
E-mail : robert.feuillen@belgacom.net<br />
16<br />
Waarschuwing<br />
<strong>De</strong> publicatie van dit jaarboek is onderworpen aan de toepassing van de wet<br />
van 8 december 1992 betreffende de bescherming van het privé-leven in het<br />
kader van uitwisseling van gegevens met persoonlijk karakter. Dit jaarboek is<br />
strikt voorbehouden voor persoonlijk gebruik van de leden en mag niet<br />
verspreid worden.<br />
Mocht er ondanks onze goede zorgen bij het opstellen van deze ledenlijst toch nog<br />
een fout of weglating in zijn geslopen, wil u dan het secretariaat hiervan op de hoogte<br />
brengen? Met dank voor uw bereidwilligheid.<br />
Secretariaat<br />
Wijngaardstraat 4<br />
3290 Diest<br />
Telefoon & fax:013 312 870<br />
E-mail: robert.feuillen@belgacom.net
LES VIEILLES TIGES DE « VIEILLES TIGES »<br />
de l’Aviation belge van de Belgische luchtvaart<br />
Liste des membres Ledenlijst<br />
Edition: 12.01.2005 Uitgave 12.01.2005<br />
LÉGENDE<br />
(a) Nom et Prénom (a) Naam en Voornaam<br />
(b) Catégorie (VT : Vieille Tige - ACT : Actif - A : Adhérent - HE : Membre d’honneur) (b) Categorie (VT : Vieille Tige - ACT : Actief - A : Aangesloten lid - HE :Erelid)<br />
(c) Brevet/Licence (Premier brevet – Date - Délivré par - Promotion) (c) Brevet/vergunning (Eerste brevet – Datum - uitgereikt door - Promotie)<br />
(d) Date de naissance (d) Geboorte datum<br />
(e) Nationalité (e) Nationaliteit<br />
(f) Adresse (f) Adres<br />
(g) Téléphone (T), Fax (F), Portable (G), E-mail (M) (g) Telefoon (T), Fax (F), GSM (G), E-mail (M)<br />
***<br />
ABRÉVIATIONS – AFKORTINGEN<br />
AA: Administration de l’Aéronautique = AA-CB: Administration de l’Aéronautique du Congo Belge = AAC : Army Air Corps (US) = AA-E : Administration Aéronautique (Espagne) =ACRB: Aéroclub Royal de Belgique =<br />
ALAT: Aviation Légère de l’Armée de Terre (F) = BAF: Belgian Air Force = BAR: Belgian Army = BNY: Belgian Navy = BL: Bestuur der Luchtvaart = CDA: Cadets de l’Air = CDOT: Canadian <strong>De</strong>partment of Transport =<br />
EAC : Ecole de l’Aviation civile = FAF: Armée de l’Air (F) = FCVV: Fédération Francophone du Vol à Voile = KBAC: Koninklijk Belgische Aëroclub = LC : Luchtcadetten = RAF: Royal Air Force<br />
RCAF: Royal Canadian Air Force = OFSA: Office Fédéral Suisse de l’Air = RDC: République Démocratique du Congo = SAAF: South African Air Force =<br />
USAF: United States Air Force<br />
***<br />
A.- Membres effectifs et adhérents – Effectieve- en aangesloten leden<br />
(a) (b) (c) (d) (e) (f) (g)<br />
1. ALAERTS Marc VT 1956 BAR 25.03.1934 B 1325 Dion-Valmont -Avenue du Fond Generet 32 T 010 24 33 06<br />
2. ALBOS Nicolas A 1997 AA 24.05.1976 B 4610 Beyne-Heusay – Rue de Fayembois 54/3 T 04 365 6001 – GSM : 0474 612 076<br />
M : nicolas.albos@proximus.be<br />
3. AELAERTS Paul VT 1967 BAR 26.11.1937 B 2930 Brasschaat – Vuurkruisenlei 1 T 03 653 2362<br />
4. ARNHEM Roger VT 1954 BAR 19.12.1925 B 2930 Brasschaat – Durentijdlei 14 T 03 663 0465 – M:roger.arnhem@skynet.be<br />
M: roger.arnhem@ wanadoo.be<br />
5. ARTIGES Marc A - - 06.06.1946 B 1300 Wavre -Rue de la Corderie 25 T 010 24 46 943<br />
6. BAECKELANDT Jacques VT 1952 BAF121 19.02.1930 B 1970 Wezembeek-Oppem -Clos des Bouleaux 29 T 02 731 08 83<br />
7. BAIKRY Marcel VT 1953 BAF124 12.12.1928 B 1140 Bruxelles -Avenue du Renouveau 31/46 T 02 215 94 07<br />
8. BALHAN Georges VT 1944 RAF102 14.08.1919 B 4020 Jupille-Sur-Meuse - Rue Charlemagne 126 T 04 362 70 69<br />
9. BARBIER Christian A - - 12.10.1943 B 4420 Saint-Nicolas – Rue du Centre 246 T 04 253 04 17<br />
M : christian.barbier@skynet.be<br />
10. BARÉ Paul VT 1965 AA 08.03.1933 B 1030 Bruxelles -Bld Léopold III, 43 Bte 29 T 02 726 22 68 – G: 0476 592 881<br />
11. BARON Jean VT 1955 USAF55I 24.10.1934 B 1180 Bruxelles -Rue Zeecrabbe 30/12 T 02 374 30 00 – G 0477 724 339<br />
12. BAUER Alfred VT 1953 ACF 12.10.1932 F F-62000 Dainville - Rue Calmette 5 T 00 33 321 514 892<br />
13. BAYART Robert VT 1947 RAF108 13.12.1925 B 3090 Overijse - Kasteelstraat 52 T 02 687 79 36<br />
14. BERGMANS Leon VT 1961 BAF 26.04.1940 B 3990 Peer - Molhemstraat 35 TF 011 632 051- G 0475 517 269<br />
M: leon.bergmans@yucom.be<br />
17
15. BERTRAND Roland VT 1955 BL 18.08.1928 B 1820 Steenokkerzeel - Populierenlaan 20 T 02 751 88 24<br />
16. BERY Georges VT 1951 BAF 20.08.1926 B 1820 Melsbroek - Haachtsesteenweg 222 T 02 751 82 41<br />
17. BICQUE Marcel VT 1966 BL 19.11.1938 B 8300 Knokke-Heist - Zeedijk 755 T 050 606 236<br />
18. BLADT Robert VT 1940 BAF81 14.05.1919 B 1200 Bruxelles - Avenue Paul Hymans 114/50 T 02 772 48 69<br />
19. BOCQUET Charles VT 1939 BAF82 24.04.1919 B 1180 Bruxelles - Avenue Winston Churchill 50/14 T 02 343 24 95<br />
20. BODART Serge ACT 1986 BAR 10.01.1960 B 1180 Bruxelles – Avenue Winston Churchill 247/18<br />
CDN Beaconsfield, Qc 149W 2P6 – 157 Allancroft Road T 00 1 514 693 5085<br />
M: serge.bodart@symfo.cdn<br />
21. BOEREWAART Frans-Hugo VT 1954 USAF54L 02.07.1931 B 5380 Fernelmont - Rue de la Gohiêtte 49 TF 081 855 368 M: frans.boerewaart@tiscali.be<br />
22. BOGAERT Jean VT 1957 AA 10.05.1934 B 1170 Bruxelles - Avenue Léopold Wiener 85/19 T 02 660 05 93<br />
23. BOGAERTS Jacques VT 1952 BAR 23.03.1926 B 1040 Bruxelles – Rue des Atrébates 139 T 02 734 3867 – F : 02 736 2352<br />
G : 0478 900 159<br />
24. BONNE Antoine VT 1954 USAF54R 05.02.1934 B 9880 Aalter - Kestelstraat 132 T 093 742 359- M: tony.bonne@skynet.be<br />
25. BOONE Jozef VT 1952 USAF52G 20.04.1933 B 3941 Hechtel-Eksel - <strong>De</strong> Vreedestraat 24 T 011 734 315- F 011 665 228- G 0475 262 466<br />
M: jo.bo@belgacom.net<br />
26. BOUCHAT Jean VT 1952 ACRB 29.08.1933 B 5032 Mazy - Rue de Marsannay 16 T 081 633 479<br />
27. BOUSEZ Charles VT 1962 CDA 30.07.1944 B 1200 Bruxelles - Avenue de la Charmille 10/50 T 02 770 90 59 – F 02 779 57 90<br />
G 0476 522 789 – M: ch.bousez@hypocrit.be<br />
28. BOUZIN Eric VT 1946 RAF101 15.08.1922 B 5660 Couvin - Rue du Parc Saint Roch 23 TF 060 347 961<br />
29. BRANDERS Henri VT 1943 RAF91 02.12.1923 B 3090 Overijse - Terrestlaan 28 T 02 687 98 73<br />
30. BRANDERS Léon HEVT 1943 RAF91 29.06.1922 B 1200 Bruxelles - Avenue Paul Hymans 115, Bte 7 T 02 734 63 77<br />
31. BRISBOIS Jacques VT 1954 USAF54I 27.09.1932 B F-83440 Tourettes - Chemin de Maracabre M: brisbois@club-intrenet.fr<br />
32. BROCART Jacques VT 1950 FAF 16.04.1926 F 6870 Saint-Hubert - Rue des Bois 82 T 061 611 491<br />
33. BUISSERET Claude VT 1954 USAF55F 17.01.1932 B 1090 Bruxelles - Avenue de Laeken 46 T 02 428 35 27<br />
34. BUISINE Léonce A - - 18.11.1931 B 1070 Bruxelles - Avenue Romain Rolland 51 T 02 524 34 57<br />
35. BUSSCHOTS Roger VT 1955 BAF129 29.12.1930 B 1420 Braine-l’Alleud - Rue de la Vau 141 T 02 384 51 57<br />
36. BUYENS Eric VT 1967 BL 31.01.1939 B 3500 Hasselt – Congostraat 28/6 T 011 254 590- F 011 232 253<br />
M: eric.buyens@pi.be<br />
37. BUYSE Paul A - 12.05.1937 B 9160 Lokeren - Hofstraat 20 T 09 346 8931 – M: buyse.lybaert@skynet.be<br />
38. BUYSE Robert VT 1952 USAF52E 26.06.1929 B 3071 Kortenberg - Engerstraat 82 T 02 759 73 69<br />
39. CABOOTER Danny VT 1969 BAR68B 01.03.1939 B 2930 Brasschaat - Ploegsebaan 30 TF 03 663 22 42 – G 0475 695 338<br />
M: stampe@skynet.be<br />
40 CALUWAERTS Eduard VT 1955 USAF55H 28.03.1933 B 2970 Schilde - Akkerstraat 29 T 03 384 01 66<br />
41 CARPENTIER Joseph VT 1947 AA 19.10.1925 B 1160 Bruxelles - Rue Valduc 221 T 02 672 80 53<br />
42 CARRON Jan VT 1972 BL 17.02.1939 B 9921 Vinderhoute – Rozenhoed 53 TF 09 227 77 21 – G: 0477 616 379<br />
M: jan.carron@pandora.be<br />
43. CASTERMANS Georges VT 1952 USAF52C 06.01.1932 B 1320 Hamme-Mille - Rue du Valduc 8 T 010 86 66 14<br />
44. CASTERMANS Serge VT 1942 SAAF-C8 23.11.1921 B F-06210 Le Cannet - Azur Soleil-Avenue Mont-Joli 3A TF 00 33 4 93 466 133<br />
45 CAULIER José VT 1965 BAR 07.03.1939 B 4845 Sart-lez-Spa - Large Voie 33 TF 087 770 486 – M: jose.on4lac@infonie.be<br />
46. CHARDON Christian VT 1969 BAR 09.03.1940 B 5004 Bouge - Rue des Ramiers 54 TF 081 201 389<br />
47. CHARLEZ Eric VT 1962 CNVV 22.10.1943 B 7110 La Louvière - Quartier des Anglais 13 T 064 22 44 74<br />
48. CHOFFRAY Jean ACT 1983 ACRB 11.10.1926 B 1180 Bruxelles - Avenue Montjoie 230/4 T 02 343 69 30<br />
49. CHOQUE Jacques VT 1958 AACB 22.08.1931 B 6690 Vielsam - Burtonville 39 T 080 216 888<br />
50. CLAES Pierre VT 1963 BAF148 24.12.1939 B 3271 Zichem - Weg Messelbroek 86 TF 013 774 863<br />
51. CLAEYS Paul VT 1957 EAC5 06.12.1931 B 3090 Overijse - Kastagnedreef 46 T 02 687 81 80<br />
52. CLARA Roger A - - 05.03.1926 B 9120 Melsele - Grote Baan 109 T 03 775 93 16<br />
18
53. CLOECKAERT Hugo VT 1952 USAF52E 06.09.1929 B 3090 Overijse - Trilpopulierenlaan 11 – TF 02 657 00 54<br />
M: cloeckaert@pandora.be<br />
54. COENRAETS Thierry VT 1975 AA 17.08.1951 B 1340 Ottignies - Avenue des Chevreuils 4 T 010 412 916<br />
55. COLIN Daniel VT 37/38 BAF77 16.05.1915 B 1081 Bruxelles - Boulevard Mettewie 10/23 T 02 414 58 72<br />
56. COLLARD Raymond ACT 1978 BAR77B 30.01.1950 B 1933 Sterrebeek - Dallaan 46 T 02 784 34 57 – G 0477 585 992<br />
M: collard.raymond@compaqnet.be<br />
57. CONRARDY Michel VT 1969 EAC16 05.08.1946 B 1435 Hévillers - Avenue de la Fontaine 22 T 010 656 842 M: michel.conrardy@tiscali.be<br />
58. COOMANS Jacques VT 1962 AA 07.09.1931 B 1950 Kraainem - Avenue des Grands Prix 20 T 02 731 48 20<br />
59. CORDY Andrée VT 1965 OFA 20.06.1944 B 6950 Nassogne - Rue du Thier des Gattes 43 T 084 210 842<br />
60. COULBEAUX Willy VT 1957 AA 17.05.1925 B 7050 Jurbise - Route d’Ath 141 T 065 226 348 – G 0495 762 835<br />
61. COULÉE Robert VT 1954 BAF125 07.07.1932 B 1300 Wavre - Avenue Molière 23/8 TF 010 248 987 – G 0477 267 573<br />
M : robertcoulee@skynet.be<br />
63 COULON Frank VT B F-06800 Cagnes-sur-Mer – Domaine du Loup, Le Boréon D<br />
64 CROONENBERGHS Jean VT 1955 USAF55H 08.01.1933 B 8300 Knokke-Heist - Graaf Jans Dijklaan 376 T 050 602 959<br />
M: Jean.croonenberghs@skynet.be<br />
65 CUNHA Yvonne VT 1977 BL 31.03.1945 B 2900 Schoten - Fazantendreef 35 TF 03 652 1156 – G 0476 480 820<br />
66 DAEMS Michel VT 1960 KBAC 11.06.1943 B 2600 Berchem - Marsstraat 34 TF 03 235 27 01 – G: 0495 123 323<br />
M: mdaems@pi.be<br />
67 DALCQ Jean-Marie A - - 05.05.1949 B 1200 Bruxelles - Avenue de Broqueville 270/9 T 02 762 27 21<br />
68 DARDENNE José VT 1961 AA 22.04.1927 B 4869 Cornesse - Sur-les-Bouhais 63 087 460 891<br />
69 DARQUENNES André VT 1954 BAF 15.03.1935 B 1410 Waterloo – Avenue du Sagittaire 17 T 02 354 21 58<br />
M : a.darquennes@worldonline.be<br />
70 DAUBRESSE Pierre VT 1947 BAF109 30.04.1925 B 1040 BrUxelles -Avenue Cdt Lothaire 7 T 02 733 73 14<br />
71 DAUNAU Jacqueline A - - B<br />
72 DAUW Ferdinand VT 1959 KBAC 17.12.1929 B 3001 Heverlee - Naamsesteenweg 483 T 016 220 898<br />
73 DAVIN Fernand VT 1971 AA 26.11.1948 B 6940 Durbuy - Rue du Moulin de Petite Somme 13 TF 086 322 700<br />
74 DAVOINE Jacques VT 1954 BAF125 09.02.1932 B 1400 Nivelles - Rue Emile Vandervelde 90 T 067 215 677<br />
75 DEBACKER Léon VT 1943 RAF97 06.05.1924 B 8660 <strong>De</strong> Panne - Emile Verhaerenlaan 7 Bus 0301 T 058 414 786<br />
76 DEBAERE Frans VT 1969 FAA 21.12.1935 B 1820 Steenokkerzeel - Magniolalaan 31 T 02 751 76 65<br />
77 DEBATISSE Robert VT 1952 BAF 23.12.1927 B 1820 Steenokkerzeel - Vliegenierlaan 1 TF 016 655 311 – G 0478 728 152<br />
M: robertdebatisse@belgacom.net<br />
78 DEBECHE Albert VT 1942 RAF90 19.05.1919 B 4260 Braives - rue Cornuchamps 6 T 019 698 413<br />
79 de BIOLLEY vicomte Bernard VT 1961 BAR145 09.09.1933 B 3800 St Truiden - Terkelen, Engelbamp 25 T 011 683 639<br />
80 DE BOECK Jean VT 1968 AA 14.05.1930 B 1150 Bruxelles - Avenue Général de Longueville 22/12 T 02 762 47 94<br />
81 DEBOURSE Pierre VT 1965 RDC 03.12.1930 B 7781 Houthem-Comines – Chaussée d’Houthem 45 T 056 557 07<br />
82. DEBOUVRY Jacques A - - 21.01.1928 B 1170 Bruxelles – Drève des Equipages 49 T 02 672 2110 – F 02 675 30 85<br />
M : debouvryj@swing.be<br />
83. DEBRUYN Roger VT 1961 BAR 17.03.1935 B D-58313 Herdecke – Vormaller Weg 2 T 0049 2330 4824 – F 0049 2330 124319<br />
G: 0049 177 753 2681<br />
M: roger.debruyn@gmx.de<br />
84. DECHAMPS Jean-Pierre A - - 16.04.1934 B 3580 Beringen - Torenveldstraat 14 T 011 426 653 – G 0479 901 975<br />
85. DECLERK Frans VT B 2150 Borsbeek - Manebruggestraat 356 TF 03 321 6178 – G 0475 660 739<br />
86. DE CLIPPEL Theo VT 1953 USAF53A 21.02.1932 B 3370 Boutersem - Domstraat 24 016 734 167<br />
87. DE COCK André VT 1949 BAF110 04.04.1926 B 7030 Saint-Symphorien - Rue P. Dufour 31 T 065 311 019<br />
88. DECOCK Jean-Pierre VT 1958 ACRB 17.12.1942 B 1080 Bruxelles - Rue Pierre Victor Jacobs 18 T 02 426 67 17 – F 02 426 69 86<br />
M : synergic@skynet.be<br />
19
89. de CONINCK Georges VT 1946 AA 16.01.1920 B 1050 Bruxelles - Avenue Molière 501/14 T 02 344 46 38<br />
90. de FABRIBECKERS de CORTILS<br />
et GRÂCE Chevalier Charles VT 1964 BAF 01.05.1939 B 6280 Gougnies - Rue de Dinant 47 T 071 501 037<br />
91. DEFAYS-BONTEMPS Gaby A - - 19.07.1936 B 5372 Méan - Rue des Ecoles 2 T 086 322 284<br />
92. DEFER Guy VT 1967 EAC16 20.02.1942 B 1970 Wezembeek-Oppem - In de Poort 26/23 TF 02 731 62 22 (Eté-Hiver)<br />
E-29640 - Edificio Ronda III-71 T 00 34 952195075 (Printemps-Automne)<br />
93. DEFOUR Olivier VT 1954 BAF126 07.01.1934 B 1357 Hélecine - Rue de l’Abbaye 69 T 019 655 264<br />
94. de GARADY Alexandre VT 1949 AA 25.01.1933 B 6950 Nassogne - Rue Thier des Gattes 43 T 084 210 842<br />
95. de GERLACHE de GOMERY<br />
Baron Gaston VT 1944 RAF97 17.11.1919 B 9750 Zingem - Korte Aststraat 12 T 093 841 809<br />
96. DEGEY Joseph ACT 1973 AA 21.05.1941 B 5000 Namur - Rue des Hayettes 14 T 081 739 574 – G 0496 165 842<br />
97. DE GOBERT Pierre A - - 27.09.1946 B 1301 Bierges - Avenue des Aubépines 6 T 010 411 596 – F 010 412 370<br />
98. de GOES Jacques VT 1953 USAF53B 15.02.1930 B 1030 Bruxelles - Avenue Paul <strong>De</strong>schanel 243/7 T 02 216 74 73<br />
99. DE GREEF Alphonse VT 1952 USAF52B 21.07.1931 B 5030 Gembloux - Rue du Zémont 29 T 081 615 818<br />
100. DE GREEF Jacques VT 1943 RAF91 21.06.1918 B 1330 Rixensart - Rue Albert Croy 2C T 02 653 72 64<br />
101. DE GREEF Jean ACT 1975 BL 14.10.1935 B 9500 Zarlardinge – Torenstraat 6 TF 054 422 338 – M: jangreef@hotmail.com<br />
102. DE JONGHE Rodolf VT 1960 KBAC 30.06.1921 B 9000 Gent - Gustaaf Callierlaan 84 T 09 225 74 62<br />
103. DE KEERSMAECKER Pierre VT 1952 BAF118 19.06.1928 B F-06210 Mandelieu - Riou de l’Argentière A312,<br />
Avenue Jacques Cartier TF 00 33 492 975 845<br />
104. DEKNOP Marcel VT 1952 USAF52A 10.04.1929 B 6182 Souvret - Place de la Baille 4 T 071 453 537<br />
105. de LACROIX de VAUBOIS Bertrand HEVT 1959 ALAT 13.01.1933 F F-75006 Paris - 5, Rue Guénégaud TF 00 33 1 46 345 344<br />
106. de LANNOY-CLERVAUX Comte Claude A - - 16.06.1931 B 1140 Bruxelles - Avenue Cicéron 25/11 T 02 705 48 02<br />
107. DELBECQ Jean VT 1952 USAF52G 02.03.1933 B F-06140 Vence - Chemin des Salles 196 TF 00 33 4 93 581 305<br />
M : cj.delbecq@wanadoo.fr<br />
108. DE LEYN Daniel VT 1958 BL 09.11.1938 B 8300 Knokke-Heist - Smedenstraat 26 T 050 627 600<br />
109. DELFLY André VT 1951 USAF51G 17.04.1931 F F- 59170 Croix - Rue Lacépède 18 T 00 33 3 20 727 524<br />
F-02840 Samoussy - Route de Laon 3 T 00 33 3 23 221 956<br />
110. de LIGNE Prince Antoine HEVT 1944 RAF97 08.03.1925 B 7970 Beloeil - Château de Beloeil T 069 689 506<br />
111. DELMOTTE Yvan VT 1956 AA 25.04.1931 B 1410 Waterloo - Avenue Fructidor 36 T 02 354 61 59<br />
112. DELNATTE-SILLEN Valentine A 26.08.1934 B 1910 Kampenhout - Van Bellingenlaan 54 TF 016 655 364 – M: elise.delnatte@skynet.be<br />
113. de LOOZ-CORSWAREM ACT 1979 AA 23.07.1948 B 6567 Merbes-le-Château - Rue Saint-Martin 57 T 071 557 405 – G 0475 542 391<br />
comte René-Michel M : renem.delooz@skynet.be<br />
114. DEMAN Philippe A - - 06.03.1956 B 1150 Bruxelles - Avenue Brillat Savarin 11 T 02 648 85 00 – G 0497 599 283<br />
M : maome@infonie.be<br />
115. DE MEY Lucien VT 1945 RAF100 31.07.1921 B F-83600 Fréjus - La Miougrano – F02<br />
Avenue de Provence 1376 T 00 33 494 537 334<br />
1160 Bruxelles – Avenue F. Génicot 14/11<br />
116. DEMEY-BENS Josette A - - 13.01.1923 B 8400 Oostende – H. Serruyslaan 4/14 T 059 516 592<br />
117. DEMOLIN Jean-Paul VT 1960 ACRB 18.01.1940 B 1170 Bruxelles – Rue de la Cigale 83 T 02 675 86 86<br />
118. DEMOT Marcel VT 1971 BAR 05.05.1940 B 3550 Heusden-Zolder – Schootstraat 4 TF 011 423 256 – G 0473 742 112<br />
M: marcel.demot@pi.be<br />
119. DENIS-PELGRIMS de BIGARD Chant. A - ----- B 1070 Bruxelles – Avenue du Roi Soldat 26 T 02 520 96 25<br />
120. DE PAUW Rudi ACT 1982 BL 16.02.1953 B 9830 Sint-Martens-Latem – Valerius <strong>De</strong> Saedeleerlaan 3 TF 09 282 00 22 – G 0478 883 652<br />
M: Rudi.<strong>De</strong>Paux@pi.be<br />
121. DEPIERREUX André VT 1954 USAF54O 01.03.1931 B 6900 Marche-en-Famenne - Rue <strong>De</strong>vant-le-Bois 69 T 084 313 061<br />
20
122. de RAIKEM Maurice VT 1952 BAR 02.07.1925 B 1420 Braine-l’Alleud - Avenue des Bouleaux 17 T 02 354 89 92<br />
123. DE ROM Guido VT 1947 RAF108 06.07.1923 B 3090 Overijse - Olmengaarde 13 T 02 688 04 17<br />
124. DE RUDDER Charles VT 1957 EAC5 16.11.1926 B 1040 Bruxelles - Place du Roi Vainqueur 25 T 02 735 03 62<br />
125. DE RUYCK Jean-Pierre A - - 15.04.1926 B 8434 Westende - Langenstraat 116 T 058 236 530<br />
126. DE RYBEL Pierre VT 1960 BAR 12.07.1933 B 8310 Brugge – Avignonlaan 16<br />
127. DE RYCKER Jean VT 1959 BAF143 25.11.1937 B 1380 Ohain - Chemin de la Brire 10 T 02 653 23 37<br />
128. de SCHREVEL Thierry ACT 1976 BAF73B 05.12.1952 B 5310 Boneffe - Rue du Bonijoux 30 TF 081 856 055 – G 0475 443 492<br />
M : deschrevelt@yahoo.fr<br />
129. de SMAELE Christian VT 1962 ACRB 06.01.1936 B 6120 Nalinnes - Rue de Blégissart 5 T 071 228 471 – G 0477 415 061<br />
130. de SMET José VT 1963 RDC 30.03.1934 B 1160 Bruxelles – Avenue Gustave <strong>De</strong>mey 35 T 02 759 80 06 - G 0475 482 858<br />
131. DESQUIENS Jean VT 1950 BAR 28.11.1923 B 1932 St Stevens-Woluwe – Graaf A. Ryckmans 8 T 02 720 75 62 – G 0479 607 620<br />
M: jean.desquiens@skynet.be<br />
132. DESSOUROUX René-Léon VT 1960 FCVV 06.06.1941 B 5100 Naninne – Rue Neuve 16 T 081 400 182<br />
133. DE STUYVER Jacques VT 1954 USAF55C 24.03.1933 B 3700 Tongeren - Meyerstraat 23 T 012 233 183 M: J<strong>De</strong>stuyver@yucom.be<br />
134. DE TEMMERMAN Michel VT 1952 USAF52F 28.02.1931 B 8400 Oostende - Zeedijk 166/3 T 059 809 081<br />
135. DETHY Robert A - - 16.11.1923 B 1082 Bruxelles - Avenue Laure 59 T 02 468 39 26<br />
136. DE VESTEL Paul ACT 1975 BAF72D 20.05.1953 B 2150 Borsbeek – Mannebruggestraat 358 TF 03 322 3799 – G 0477 609 375<br />
M: paulf104@skynet.be<br />
137. de VILLE de GOYET Léon VT 1947 RAF107 19.03.1923 B 1420 Braine-l’Alleud - Avenue des Muguets 25 T 02 354 51 38<br />
138. DEVOLDER Guy VT 1954 USAF55F 05.04.1933 B 1040 Bruxelles - Rue des Champs 4 T 02 640 33 96 – G 0477 31 39 38<br />
139. DEWAELHEYNS Jacques VT 1952 RCAF123 21.06.1933 B 1200 Bruxelles – Avenue de Broqueville 94/18 T 02 762 08 41 – M : interneas@skynet.be<br />
140. DEWASME Henri VT 1965 BAF64A 05.03.1945 B 5310 Warêt-la-Chaussée - Chaussée de Namur 446 T 081 513 272<br />
141. DE WEERDT Sylvain VT 1958 BAR 02.10.1935 B 2140 Borgerhout - Oedenkovenstraat 39 TF 03 236 29 54 – M: sylvain_d_@yahoo.fr<br />
142. de WOUTERS de BOUCHOUT Bruno VT 1967 BAF66B 13.12.1943 B 5537 <strong>De</strong>née - La Tilette 15 TF 071 794 477 – G 0475 856 565<br />
143. DE WULF Herman ACT 1985 AA 09.01.1935 B 1785 Merchtem - Hof te Hammelaan 29 T 02 460 23 02 – G 0475 716 235<br />
M: herman.dewulf@skynet.be<br />
144. D’HAESE Charles VT 1954 BAF125 14.06.1934 B 1050 Bruxelles - Avenue Louise 536/10 T 02 649 99 13<br />
145. DILLIEN André VT 1951 AA 05.09.1929 B 1170 Bruxelles - Rue des Cyclamens 6 TF 02 673 36 32 – G 0476 909 786<br />
146. DILLIEN Michel VT 1969 AA 25.02.1953 B 1160 Bruxelles - Avenue Henri Strauven 12 TF 02 762 67 36 – G 0475 950 822<br />
M : michel.dillien@belgacom.net<br />
147. DISPAUX Jean-Claude VT 1956 ACRB 11.03.1941 B CH-1806 Saint-Léger - Chemin des Cerisiers 12 TF 00 41 294 352 52<br />
148. DÔME Jacques VT 1937 BAF73 14.12.1915 B 1200 Bruxelles - Aux Arcades- Avenue Paul Hymans 44 T 02 778 04 37<br />
149. DONNET Hervé VT 1950 BAF114 01.04.1929 B 1390 Biez - Bruyères Marion 10 T 010 845 227<br />
150. DONNET baron Michel, DFC VT 1938 BAF77 01.04.1917 B 1640 Rhode-Saint-Genèse - Avenue de l’Ecuyer 45 T 02 358 35 19<br />
151. DORMANT Jean-Louis ACT 1989 ACRB 16.09.1952 B 5020 Flawinne - Rue Belle-Vue 61 T 081 734 227<br />
152. D’OTREPPE de BOUVETTE Baron Jean VT 1948 ACRB 16.12.1920 B 4317 Borlez-Faimes – Bois du Grand Bon Dieu T 019 566 207<br />
153. DOUTRELOUX Michel VT 1951 AA 17.06.1930 B F-83560 Vinon-sur-Verdon - Rue Henri Pardigon 46<br />
154. DRUEZ Monique A - - 05.12.1942 B 4682 Oupeye - Route de l’Etat 158 G 0476 657 851<br />
155. DUBART Georges VT 1949 BAF111 24.05.1929 B 1410 Waterloo - Drève Richelle 252 T 02 354 06 43 – M: youri.d@skynet.be<br />
156. du BOIS de CHANTRAINE, baron A 1997 AA 31.10.1959 B 1060 Bruxelles - Rue de la Victoire 201 TF 02 537 50 06<br />
Loïc<br />
157. DULIEU Aimé VT 1960 AA 11.03.1923 B 1300 Limal - Chemin des Maréchaux 45 T 010 416 269<br />
158. DUMONT Christian VT 1965 ACRB 22.02.1947 B 7333 Tertre - Cité Wauters 10 T 065 676 531<br />
159. DUMOULIN Alphonse VT 1953 ACRB 15.09.1927 B 4020 Jupille-sur-Meuse - Rue des Trixhes 64 TF 04 362 63 79 – G 0496 767 336<br />
M : al.dumoulin@skynet.be<br />
21
160. DUQUET Albert VT 1951 BAF115 28.05.1929 B 9230 Wetteren - Wegvoeringstraat 180 T 093 690 850<br />
161. DURAND Georges A 1998 ACRB 13.10.1932 B 1420 Braine l’Alleud – Clos du Sadin 53 T 02 384 55 35 – M: gld@belgacom.net<br />
162. ENGLEBERT Guy VT 1958 AA 21.12.1937 B 5590 Haversin - Route de Pessoux 65A T 083 688 774 M : guy.englebert@skynet.be<br />
163. ESCH Francis VT 1954 BAF126 01.06.1934 B 1150 Bruxelles - Rue D. <strong>De</strong> Jonghe 53/5 T 02 726 50 16 – M: francis.esch@skynet.be<br />
164. FABRY Simone-Marie A - - B 4430 Ans - Rue Joseph Servais 59 TF 04 263 51 70<br />
165. FAIN Jean VT 1950 AA 06.06.1926 B 1950 Kraainem - Avenue Val-au-Bois 26 T 02 731 50 20<br />
166. FAMENNE Guy VT 1960 BAF140 25.06.1941 B 5100 Jambes – Rue Kéfer 18/31 T 081 309 555 – G : 0475 367 998<br />
167. FAVRESSE Daniel VT 1968 AA 30.01.1933 B 6997 Erezée - Rue du Thier 6 T 086 477 937<br />
168. FEUILLEN Robert VT 1951 BAF 21.07.1927 B 3290 Diest - Wijngaardstraat 4 TF 013 312 870 – G: 0484 370 480<br />
M: robert.feuillen@belgacom.net<br />
169. FLORENT Jean VT 1947 AA 12.09.1925 B 1070 Bruxelles - Avenue Marius Renard 35/5 T 02 527 85 08 M : jean.florent@skynet.be<br />
170. FRANCOIS Paul VT 1953 USAF53B 17.01.1930 B 1470 Bousval - Rue du Point du Jour 33 T 010 613 189<br />
171. FRANCOIS Robert VT 1944 RAF89 25.08.1920 B 8400 Oostende - Albert 1ste Promenade 16/18 T 059 509 449<br />
172. FRANCOU Joseph VT 1953 BAF122 07.04.1928 B 1470 Bousval - Rue du Grand Arbre 16 T 067 771 562 – G 0476 797 275<br />
173. FRIMOUT Burggraaf Dirk HE 1992 Atlas-1 21.03.1941 B 1150 Brussel - Laurierlaan 1<br />
Space mission<br />
174. FROMONT André VT 1949 BAF111 18.01.1927 B E-03599 Altea La Vieja - Avenida Principal 75, Buzon 247 TF 00 34 965 846 358<br />
Sierra de Altea 1 M : and.fro@wanadoo.es<br />
175. GAYE Antoine VT 1952 BAF120 07.07.1929 B 3080 Tervuren - Evenaarsbinnenhof 2 T 02 767 19 53<br />
176. GENDARME-HENDRICÉ Yvonne VT 1951 AA 01.02.1927 B 4000 Liège - Rue Wiertz 12 T 04 226 35 13<br />
177. GENGLER Jean-Claude VT 1959 AA 05.03.1938 B 7090 Petit-Roeulx-lez-Braine - Rue du Calvaire 7 T 067 560 153<br />
178. GÉRARD Arthur A - 22.07.1953 B 5030 Beuzet – Rue de la Station 49 T 081 568 421 – G 0496 165 843<br />
179. GÉRARD Christian A - 01.03.1942 B 4020 Liège 2 – Rue de Verviers 27 TF 04 343 1500 – M : christgerard@skynet.be<br />
180. GÉRUZET Michel VT 1954 USAF55F 05.02.1935 B 1970 Wezembeek-Oppem - Chaussée de Malines 234 T 02 731 33 56<br />
181. GHOOS Jozef VT 1968 BL 03.05.1929 B 2000 Antwerpen- Kolveniersstraat 6 TF 03 231 62 75<br />
182. GIELEN Hendrik VT 1957 BAR 13.04.1936 B 3770 Riemst - Grotestraat 8A T 012 392 261 – M: hendrik.gielen@skynet.be<br />
183. GIELIS Achille VT 1967 BAF66A 26.04.1946 B 3500 Hasselt - Kuringersteenweg 69 TF 011 251 360 – G 0494 309 266<br />
M: achille.gielis@pandora.be<br />
185. GILLIEAUX Claude VT 1959 ACRB 16.03.1940 B 1180 Bruxelles - Avenue Jacques Pastur 104 T 02 374 48 57<br />
M : claude.gillieaux@skynet.be<br />
186. GILSON Franz VT 1960 BAF 11.02.1939 B 5590 Conneux - Rue de Conneux 4 T 083 214 546 – G 0475 870 857<br />
187. GILSON Jean-Pierre VT 1961 BAF147 08.10.1940 B 7090 Hennuyères – Avenue du Griffon 24 F 067 647 731 – G 0473 350 503<br />
M : judo@skynet.be<br />
188. GODART André VT 1970 AA 05.09.1933 B 7000 Mons - Rue Cronque 2 T 065 351 652<br />
189. GOEMAERE, chevalier Pierre-Jean VT 1944 RAF95 19.05.1923 B 1180 Bruxelles – Avenue de Messidor 207/3 T 02 345 18 27<br />
190. GOETHALS Pierre VT 1953 BAF123 08.10.1928 B 8490 Varsenare - Nieuwenhovedreef 8 T 050 389 090<br />
191. GOOSSENS Camille VT 1958 BAF135 21.01.1935 B 1500 Halle - Groeningenstraat 10 TF 02 356 98 89 – G 0477 218 697<br />
M: camille.goossens@skynet.be<br />
190. GOUTERS Pierre VT 1954 USAF54O 22.04.1932 B 4300 Waremme - Rue Luciflore 13/6 TF 019 324 915 – G 0497 703 108<br />
M : p.gouters@skynet.be<br />
191 GOVAERTS Jan VT 1953 BAF118 29.06.1932 B 3001 Heverlee - Kerspelstraat 27 T 016 404 664 – G 0478 970 490<br />
192 GRÉGOIRE Guy VT 1969 USAF52G 21.09.1933 B 3090 Overijse - Vlierbeekberg 269 TF 02 657 19 71 – G 0496 708 292<br />
193 GRISARD de la ROCHETTE Thierry VT 1956 BAF130 25.05.1933 B 4550 Nandrin - Croix-André 103 T 04 371 49 68<br />
194 GUERRA Guy VT 1946 RAF100 18.10.1924 B 1473 Glabais - Sentier du Bois Hanin 3 TF 067 639 422<br />
195 GUFFENS Jacques VT 1954 BAF 05.12.1928 B 1420 Braine-l-Alleud - Rue G. Rodenbach 4 02 387 35 98<br />
196 GUILLOT-PINGUE Jean VT 1954 BAF125 12.07.1933 B 4000 Liège - Rue Fond-des-Tawes 193 T 04 227 17 56<br />
197 GUYOT Jean-Claude VT 1968 BAR67C 17.09.1944 B 5020 Malonne – Vieux Chemin de Namur 27 T 081 441 719<br />
22
198 HAIDON René-Louis VT 1974 BAR 26.06.1936 B 7900 Leuze - Avenue de Wallonie 52 TF 069 661 829 – G 0478 974 594<br />
199 HANCHAR Mireille A - - 13.12.1937 B 1050 Bruxelles - Rue du Mail 55<br />
200 HANZE Guy VT 1943 RAF89 04.06.1921 B 1380 Lasne - Rue de la Culée 12 T 02 633 35 40<br />
201 HAYOT Henri VT 1950 BAF114 21.05.1924 B 1030 Bruxelles - Avenue Ernest Cambier 121 T 02 705 33 08<br />
202 HAYT Claude VT 1960 BAF142 30.09.1939 B 5100 Jambes - Rue Mazy 59/11 T 081 300 369 – G 0479 586 739<br />
M : claudehayt@wanadoo.be<br />
203 HEIMES Léopold HEVT 1937 BAF 31.08.1916 B 6464 Baileux -Rue des Battis 7 T 060 219 077<br />
204 HERINCKX Jean-Pierre VT 1960 ACRB 10.05.1935 B 1180 Bruxelles -Avenue Bourgmestre Herinckx 8/39 T 02 343 93 77- M : jph5@skynet.be<br />
205 HERPHELIN André VT 1954 USAF54 17.02.1930 B 6000 Charleroi - Boulevard Joseph II, 24/01 T 061 319 790<br />
206 HEYNEN Jacques VT 1979 EAC11 10.06.1939 B 1450 Chastre - rue des Aviateurs 17 TF 081 600 690<br />
207 HIMSCHOOT Micheline A - - 30.11.1943 B 1640 Rhode-St-Genèse – Rue de la Station 112 T 02 305 93 54 – G : 0496 273 418<br />
208 HIRSCH Robert VT 1942 SAAF-C1 26.04.1920 B ZA-2094 Johannesburg - 30 Floss Street, Kensington T 00 27 11 618 4 554 – F 00 27 11 618 1879<br />
M : paulhir@axisafrica.co.za<br />
209 HOFMANS Willy VT 1965 BAR 17.07.1934 B 2930 Brasschaat - Zegelei 22 T 03 663 52 00 – F 03 633 23 93<br />
M rajuma@pi.be<br />
210 HOMBLÉ Marcel VT 1952 USAF52G 10.12.1932 B 8380 Zeebrugge - Zeedijk 9 Bus 20 T 050 20 06 79<br />
211 HOMBLÉ Michel VT 1954 USAF54M 06.04.1934 B 3001 Heverlee - A. <strong>De</strong>launoislaan 19 T 016 234 656<br />
212 HOUSIAUX Pierre VT 1954 AA 23.05.1930 B 5170 Profondville - Chemin du Beau Vallon 5 T 081 412 826<br />
213 HOUYOUX Odette VT 1956 AA 24.02.1924 B 8420 Wenduine – Markt 32 T 050 423 187<br />
214 HUBIN Paul VT 1958 BAF135 29.05.1936 B 3210 Lubbeek - Schubbeekdriesweg 8 T 016 622 525<br />
215 JACQUET René ACT 1979 AA 26.05.1935 B 1190 Bruxelles - Avenue du Globe 47/55 T 02 344 11 64 – G 0479 764 754<br />
216 JANSSENS Alexandre VT 1951 BAF115 05.11.1928 B 5350 Evelette - Rue Gilmar 56 T 085 612 241 – M :janssensalex@skynet.be<br />
217 JANSSENS August VT 1961 BAF 09.11.1925 B 3970 Leopoldsburg – Couwenbergstraat 3/8 G 0494 124 022<br />
218 JANSSENS Auguste VT 1960 BAF139 24.04.1939 B 4460 Grâce-Hollogne - Rue des 18 Bonniers 121 T 04 239 13 56<br />
219 JANSSENS Emile VT 1960 BAF 27.07.1934 B 3191 Boortmeerbeek - Mimosalaan 41 – 3191 T 015 612 374<br />
220 JANSSENS Xavier VT 1956 BAF131 18.04.1935 B 1640 Rhose-St-Genèse - Rue Gabrielle 16 T 02 380 91 90<br />
221 JANSSENS de VAREBEKE Patrick VT 1963ACRB 05.08.1941 B 3052 Blanden – Hertogenveld 20 TF 016 402 482 – G 0475 628 690<br />
M: rajan@skynet.be<br />
222 JASPIS Georges, DFC VT 1936 BAF78 11.11.1916 B 1360 Malèves-Ste-Marie - Rue de Thorembais 15 T 010 888 619<br />
223 JAUMOULLE Fernand VT 1942 SAAF-C1 25.04.1921 B 1380 Ohain - Route de la Marache 49 T 02 633 19 77<br />
224 JORION Aloïs VT 1954 ACRB 21.09.1929 B 7900 Leuze - Place Albert 1 er , 18 T 069 664 816 – G 0497 584 855<br />
225 JOURET René ACT 1983 AA 15.02.1940 B 5590 Ciney – Rue du Cimetière 5 TF 083 214 166<br />
226 JOUREZ Paul VT 1954 USAF54L 25.07.1930 B 1470 Baisy-Thy - Rue de la Croisette 56 TF 067 790 337<br />
227 KAMERS Jean VT 1949 BL 14.02.1929 B 1970 Wezembeek-Oppem - Rode Beukenlaan 22 T 02 731 17 88<br />
228 KENENS Jules A - - 27.01.1932 B 4053 Embourg - Rue L. Bosny 5<br />
229 KIRSCHEN Peter ACT 1986 AA 01.04.1951 B 1160 Bruxelles - Avenue Charles Madou 2/13 TF 02 461 2536 – G 0476 682 700<br />
M : peter.kirschen@skynet.be<br />
230 KNAFF Serge ACT 1984 AA 24.04.1959 L 1200 Bruxelles – Rue Th. <strong>De</strong> Cuyper 280 TF 02 763 0541 – G 0475 423 846<br />
M: knf@belgacom.net<br />
231 KOEWÉ Renée A - - 20.04.1928 B 5560 Houyet - Rue du Vivi 3 T 082 666 092<br />
M : renee.koewe@versateladsl.be<br />
232 KOTHER Willy VT 1954 USAF55C 28.01.1933 B 4180 Hamoir – Rue d’Anthisnes 11 T 086 387 591<br />
233 KUHNEMANT Robert A 1991 ACRB 15.08.1926 B 6250 Aiseau - Rue des Forges 44 T 071 771 354<br />
234 LADEN Edouard VT 1944 RAF99 17.10.1921 B 1933 Sterrebeek - Jagerstraat 100 T 02 731 22 60<br />
235 LAFORCE Albert VT 1943 RAF89 11.11.1922 B 3010 Kessel-Lo - Coosemansstraat 166 T 016 256 466<br />
23
236 LALLEMANT Raymond, DFC VT 1941 RAF82 23.08.1919 B 7034 Obourg - Rue du Camp 154<br />
237 LAMBERMONT Leo VT 1952 USAF52G 17.10.1933 B 3300 Tienen - Villapark 25 T 016 812 970<br />
238 LAMBERT André VT 1963 BAR 08.04.1936 B 1400 Nivelles - Allée du Jaquemart 6/45 TF 067 220 920<br />
239 LAMON William VT 1963 RCAF 26.03.1938 US USA-97405-1248 – Eugene, Oregon - 3301 Videra Drive T 00 1 541 484 4032 – F 001 541 3388405<br />
M: wcl1436@comcast.net<br />
240 LAMS Roger VT 1958 BAF135 02.12.1936 B 3670 Gruitrode - St. Willibrodusstraat 6 T 089 852 070 – M: roger.lams@Pandora.be<br />
241 LAPORT Philippe VT 1951 AA 04.02.1925 B 4140 Sprimont - Rue de l’Entente 16 T 04 252 36 07<br />
242 LAPORT-HAVERSIN Ghislaine VT 1952 AA 23.10.1926 B 4140 Sprimont - Rue de l’Entente 16<br />
243<br />
244 LAPORTE Théophile VT 1961 BAF144 16.09.1940 B 4460 Horion-Hozémont - Avenue des Acacias 112 TF 04 250 56 64 – G 0473 278 190<br />
M : laporte.garot@skynet.be<br />
245 LAPRAILLE José A 1986 FCFVV 17.02.1960 B 6987 Hodister - Rue des Fagnes 4 T 084 478 362<br />
246 LAUMANS Robert VT 1941 RAF82 04.12.1920 B 1300 Wavre - <strong>Les</strong> Erables 2- Route de Namur 177/9 T 010 227 090<br />
247 LAURENT Jules VT 1935 BAF71 02.03.1912 B 1140 Bruxelles - Rue de Genève 119/1 T 02 705 49 83<br />
248 LAURENT Robert VT 1952 AA 26.05.1926 B 5002 St-Servais - Rue Léopold de Hulster 68 T 081 731 575 – F 081 743 937<br />
249 LAUS Gaston VT 1952 USAF52F 06.07.1931 B 1200 Brussel - Haagbeukenlaan 12/16 T 02 762 43 69 & 02 356 23 60<br />
250 LAUWERS Jean VT 1946 AA-CB 21.07.1920 B 2800 Mechelen - Nekkerspoel 250 T 015 203 637<br />
251 LAWARÉE Jean-Claude A - - 25.07.1947 B 4040 Herstal – Rue des Fondeurs 40 T 04 264 90 94 – G 0496 879 713<br />
252 LEBEAU Jacques VT 1961 BAF144 15.02.1938 B 1831 Diegem - Vanderaastraat 45 TF 02 720 35 58 M: lebeaujacques@skynet.be<br />
253 LECOMTE Georges A - - 25.01.1944 B 9700 Oudenaarde - Bergstraat 89 T 055 316 154<br />
254 LEDUC Albert VT 1951 BAF115 27.12.1928 B 1150 Bruxelles - Square de la Quiétude 24 T 02 770 88 52<br />
255 LEDUC François VT 1955 ACRB 02.03.1930 B 5020 Malonne - Chaussée de Charleroi 771 T 081 444 299<br />
256 LEFEBVRE Marcel A - - 06.03.1926 B 7000 Mons – Avenue St Pierre 77/4 T 065 724 434<br />
257 LEFEBVRE Roger VT 1954 AA 27.03.1928 B 6900 Marche-en-Famenne - Rue du Commerce 2/25 TF 084 323 449<br />
258 LEGROS Daniel VT 1969 BAR(68B) 24.01.1945 B 4577 Modave - Rue Beaulieu 37 T 085 411 403<br />
259 LEMAIRE Georges A - - 24.03.1922 B 1200 Bruxelles - Avenue de Broqueville 13 T 02 735 48 00<br />
260 LEMAIRE Marcel VT 1951 RCAF 25.05.1931 B 1330 Rixensart - Avenue de l’Aurore 33 T 02 653 84 35<br />
261 LE MAÎTRE Jacques VT 1953 BAF123 24.01.1932 B 1970 Wezembeek-Oppem - Rue du Long Chêne 111 T 02 731 91 79<br />
262 LEMPEREUR M.C. A - - B 4020 Liège - Avenue Luxembourg 46 T 086 400 105 – 04 343 51 48<br />
263 LENOIR Frantz-Noël VT 1965 AA-E 07.07.1933 B 6040 Jumet - Rue Lambillotte 138A T 071 359 790<br />
264 LEONARD Pierre ACT 1976 USAF76-04 21.04.1952 B 1390 Grez-Doiceau – Rue des Cerisiers 9 TF 010 844 107 – M : pierre.leonard@mil.be<br />
265 LEROY Louis VT 1948 AA 19.09.1923 B 2470 Retie - Markt 3 T 014 377 025 – M : louann@skynet.be<br />
266 LEROY Thierry VT 1978 BL 12.07.1956 B 2470 Retie - Beukenlaan 50 M : 1 er .ddk@skynet.be<br />
267 LEURQUAIN René VT 1952 USAF52F 14.11.1930 B 3220 Holsbeek - Meesberg 32 T 016 445 789<br />
268 LEVANTI Pierre ACT 1980 AA 23.11.1950 B 4040 Herstal - Rue Jean Lamoureux 22 T 04 250 14 05<br />
269 LUYTEN André VT 1952 USAF52F 12.01.1930 B 2850 Boom - ‘s Herenbaan 133 T 03 838 17 71<br />
270 MAIRESSE René VT 1961 EAC10 26.07.1930 B F-83300 Draguignan – Chemin de la vallée de Gandy TF 00 33 496 684 077<br />
271 MANDL Michel VT 1966 BAF158 08.08.1944 B 3061 Bertem - Eikendreef 13 TF 02 768 16 06 – G 0498 104 128<br />
M: michel.mandl@pandora.be<br />
272 MAQUET Maurice VT 1959 AA-CB 16.08.1926 B 4845 Sart - Route de Balmoral 19D/6 T 087 269 476<br />
273 MARCHAL Sonia ACT 1975 AA 03.06.1943 B 1420 Braine-l’Alleud - Chaussée Reine Astrid 83 T 02 384 28 52<br />
274 MARCHAND Jacques VT 1958 ACRB 26.04.1937 B 9051 St <strong>De</strong>nijs-Westrem - Soenenspark 47 TF 09 222 56 44<br />
275 MARTIN Serge VT 1957 BAF132 07.02.1934 B 5020 Temploux - Chemin de Moustier 22 T 081 566 901<br />
276 MARTINY Jeannine A - - 20.02.1944 B 3090 Overijse – Poelweg 8 TF 02 687 45 95 – GSM: 0478 225 075<br />
277 MASSONNET Jean-Charles ACT 1978 EAC23 13.03.1950 B 1330 Rixensart - Rue de l’Augette 49 T 02 653 40 10 – G 0477 603 577<br />
M : jeancharles@skynet.be<br />
24
278 MATHIEU Claude VT 1960 AA 31.03.1939 B 7090 Braine-le-Comte - Rue de Mons 26 T 067 557 747 – G 0478 260 017<br />
M : cfd.mathieu@portima.be<br />
279 MAUER Nicolas-Josy VT 1961 AA 14.01.1933 B 1300 Wavre - Avenue Marivaux 28 T 010 243 151 – F 010 242 792<br />
G 0475 473 051<br />
280 MAUROO Gilbert VT 1960 AA 07.10.1932 B 1020 Wavre - Avenue du Forum 11/206 G 0477 754 732<br />
281 MAUS Johan VT 1952 USAF52G 27.08.1930 B 1200 Bruxelles - Avenue de Broqueville 257/12 T 02 762 49 19<br />
282 MEERT <strong>De</strong>nis VT 1952 USAF52B 16.03.1933 B 8670 Koksijde - Nieuwe Wandeling 11 T 058 511 667<br />
283 MELCHIOR Jacques VT 1960 BAF142 04.12.1941 B 6870 Hatrival - Rue de l’Eglise 22 TF 061 613 310<br />
284 MERCIER Jacques VT 1953 ACF 18.01.1933 B 1950 Kraainem - Avenue des Chasseurs 25 T 02 767 60 98<br />
285 MERSCH Gaston VT 1937 BAF 06.03.1913 B 1200 Bruxelles - Avenue Guillaume Abeloos 25/5 T 02 779 02 29<br />
286 MERTENS Patrick VT 1971 ACRB 23.05.1955 B 1435 Corbais - Rue du Baty 15 T 010 657 686 – F 010 658 629<br />
287 METENS Herman VT 1963 BAF67A 20.08.1945 B 5660 Cul-des-Sarts - Rue des Rièzes 105 T 060 377 922<br />
288 MEULEMANS Roger VT 1953 BAF123 10.12.1929 B 6950 Nassogne - Rue Coumont 2 T 084 210 814<br />
289 MICHAUX Jacques VT 1950 AA 25.04.1927 B 1950 Kraainem - Avenue de Wezembeek 61 T 02 731 00 82<br />
290 MICHAUX John VT 1942 SAAF-C6 11.10.1924 B 8400 Oostende - Princes Clementinaplein 40/3 T 059 430 611<br />
291 MICHEL Pierre VT 1954 BAF125 26.12.1927 B 4802 Heusy - Rue Hodiamont 9/21 T 087 220 703<br />
292 MICHIELS Edgard VT 1952 BL 18.06.1926 B 3080 Tervuren - Eikestraat 57 T 02 767 37 74<br />
293 MICHIELS Paul ACT 2002 AA 12.02.1943 B 1970 Wezembeek-Oppem - Rue Courbe 17 T 02 731 33 46 – F 02 778 06 00<br />
G 0475 355 934 – M : pmichiels@yahoo.com<br />
294 MICHOTTE Jean VT 1944 RAF96 11.10.1919 B 1933 Sterrebeek – Hermelijnlaan 15 T 02 731 29 55<br />
295 MIGLIAVACCA Tino VT 1951 BAF115 28.02.1930 B 1950 Kraainem - Clos du Vivier 7 T 02 720 74 65<br />
296 MINNOYE Robert VT 1950 BL 14.08.1927 B 3010 Kessel-Lo – Verenigingstraat 14 T 016 251 330 – G: 0475 698 377<br />
297 MOJET Hubert VT 1936 ACRB 01.06.1917 B 1150 Bruxelles - Avenue Parmentier 189 T 02 770 93 71 – G : 0486 782 734<br />
298 MOJET Thierry VT 1966 ACRB 09.10.1950 B 1501 Buizingen - Dorekensveld 31 T 02 360 28 93<br />
299 MOLITOR Oswald VT 1953 USAF53F 02.08.1933 B 1410 Waterloo - Avenue d’Argenteuil 30 T 02 353 01 58<br />
300 MONOYER de GALLAND<br />
de CARNIÈRERS Philippe VT 1960 AA 05.05.1928 B 1460 Ittre - Rue de la Montagne 15 T 067 648 420<br />
301 MONTAIGU Camille HEVT 1965 AA-LU 26.12.1934 L L-5619 Montdorf-les-Bains - Rue John Grün 2 T 00 352 23 668 112 – F 00 352 23 676 593<br />
M : montcam@pt.lu<br />
302 MOONS Rik ACT 1978 CDA 13.05.1962 B 1770 Liedekerke – Pioenenlaan 8 TF 053 680 538 – G 0475 613 705<br />
M: rik.moons@skynet.be<br />
303 MOULIN Michel VT 1954 USAF54O 07.10.1934 B 45920 Ajijic, Jalisco – Arroyos Norte 19, Pancho <strong>De</strong>l Rio,<br />
Apdo # 816 - Mexico<br />
304 MOUREAU Joseph VT 1942 RAF88 13.04.1921 B 1853 Strombeek-Bever - Strombeeklinde 95 T 02 267 05 35<br />
305. MOUZON Léopold VT 1939 BAF78 19.06.1920 B 1140 Bruxelles - Rue Van Ruusbroeck 101 T 02 216 93 26<br />
306. MOUZON Pol VT 1954 BAF125 15.10.1930 B 1210 Bruxelles – Place St Lazare 5/63 T 02 223 27 33 – M : pol.mouzon@win.be<br />
307. MOYSON-GRÉGOIRE Elisabeth VT 1966 AA 09.08.1942 B F-47380 Villebramar - Besse TF 00 33 5 537 910 95<br />
308. MULENDERS Gilbert VT 1964 BAF63B 22.03.1944 B 4300 Waremme - Rue Mulhoff 54D T 019 323 046<br />
309. MULLER Walter VT 1947 RAF108 08.02.1926 B 4201 Ougrée - Rue Jouhaux 15 T 04 336 13 37<br />
310. MULS Antoine VT 1954 USAF55F 22.06.1935 B 3891 Borlo - Homsemstraat 14 T 011 881 765<br />
311. NÈVE de MÉVERGNIES Emmanuel VT 1953 BAF124 24.12.1928 B 1180 Bruxelles - Avenue de la Sapinière 26 T 02 375 69 05<br />
312. NÈVE de MÉVERGNIES Louis VT 1952 USAF52G 04.01.1933 B 3080 Tervuren - Elisabethlaan 26 TF 02 767 63 86 – M : louis@neve.be<br />
313. NICOLAÏ Raymond VT 1960 BAF144 12.06.1942 B 1332 Genval – 4 ème Avenue 12 – Parc du Centenaire TF 02 653 96 37 – G 0475 244 488<br />
M : raymond.nicolai@skynet.be<br />
25
314 NIELS Norbert VT 1955 AA 21.01.1931 B 3110 Rotselaar - Kerkweg 4 T 016 581 086 – G 0477 744 124<br />
315 NOËL Marcel VT 1953 BAF122 13.03.1934 B 1457 Nil-Saint-Vincent - Rue Warichet 7 T 010 656 226<br />
316 NOIRHOMME Robert VT 1952 BAF120 02.01.1928 B 4900 Spa - Place Achille Salée 9 T 087 771 782<br />
317 NOOTENS <strong>De</strong>nis VT 1953 ACRB 23.02.1931 B 1300 Limal - Scavée de la Carrière 14 T 010 414 269<br />
318 NOYELLE Joël VT 1961 BL 28.03.1941 B 1020 Brussel - Ernest Salutstraat 89 T 02 479 31 76<br />
319 NUTELET André A - - 19.07.1925 B F-05300 Ventavon - La Calade TF 00 33 4 926 576 89<br />
320 NUTTINCKX Bernard VT 1955 USAF55I 10.09.1935 B 1428 Lillois-Witterzee - Rue R. Lebleux 42 T 02 384 46 11<br />
321 NUYTS Gustave VT 1957 BAF133 09.01.1937 B 1933 Sterrebeek - Bosdelle TF 02 731 84 13 – M : stevenuyts@skynet.be<br />
322 OCKET Paul VT 1952 USAF52C 21.06.1930 B 2018 Antwerpen - Mechelsesteenweg 210A TF 03 238 58 33 – G 0477 234 871<br />
M: ocket@skynet.be<br />
323 OGER Albert VT 1935 BAF71 02.03.1916 B 1200 Bruxelles - Avenue Marcel Thiry 22/9 T 02 762 43 98<br />
324 OGER Guy VT 1957 AA 24.09.1937 B 1390 Grez-Doiceau – <strong>Les</strong> Gottes 12 TF 010 844 002 – G 0474 893 348<br />
M : guy.oger@skynet.be<br />
325 OPDECAM Pierre VT 1957 BAF133 02.01.1935 B 1030 Bruxelles - Rue Caporal Claes 13 T 02 215 12 06<br />
326 PACCO Francis VT 1940 BAF84 04.02.1921 B 1410 Waterloo - Avenue Claire 41 T 02 353 08 12<br />
327 PARISSE Jean VT 1938 BAF76 12.07.1918 B 1020 Bruxelles - Drève des Saules 9 T 02 268 61 50<br />
328 PARKINSON Guy VT 1954 AA 20.03.1929 GB 1180 Bruxelles - Rue Joseph Beus 45/48 TF 02 344 59 75<br />
329 PAYEUR Daniel VT 1972 BAF70C 25.02.1949 B 1933 Sterrebeek - Perkstraat 10 T 02 731 88 83 – G 0477 477 511<br />
M: dany.payeur@skynet.be<br />
330 PEELAERS Alex VT 1969 BAF68A 20.12.1946 B 2260 Westerlo -Polderstraat 20 T 014 547 063 – F 014 540 972<br />
G: 0495 217 063<br />
M: alex.peelaers@pandora.be<br />
331 PELTIER Alphonse VT 1951 BAF 14.06.1927 B 1850 Grimbergen - Beigemsesteenweg 174 T 02 270 22 64<br />
332 PELTIER-DEGUEL Nicole A - - 19.05.1940 B 3500 Hasselt - Beukenhoflaan 74 T 011 592 677<br />
333 PEYRASSOL Charles VT 1953 RCAF 10.01.1927 B 1200 Bruxelles - Rue Cayershuis 7 T 02 771 12 48 – G 0476 664 304<br />
334 PHILIPPART Léon VT 1947 RAF107 17.11.1922 B 7181 Feluy – Rue de Saint-Georges 52 T 067 879 690 – G 0494 607 396<br />
335 PIQUIN Fernand VT 1945 RAF99 28.11.1920 B 1410 Waterloo - Avenue du Vert Bocage 41 T 02 354 97 05<br />
336 PIRSON Jean-Louis VT 1944 RAF94 20.11.1921 B 7020 Nimy - Avenue des Ormes 26 T 065 315 739<br />
337 PIRSOUL Paul VT 1959 ACRB 21.03.1937 B 1140 Bruxelles - Avenue des Anciens Combattants 101/35 TF 02 726 20 77 – M : paul.pirsoul@skynet.be<br />
338 POELMAN Daniel VT 1970 EAC20 01.12.1949 B 9032 Gent – Kalkoenlaan 74 TF 09 253 74 12 – G 0476 980 088<br />
M : daniel.poelman@pandora.be 339<br />
339 PRÉMONT Jo VT 1940 BAF 14.09.1919 B 1030 Bruxelles - Avenue Louis Bertrand 102/C16 T 02 215 11 04<br />
340 PREUDHOMME Albert VT 1952 BAF118 20.10.1931 B 1160 Bruxelles - Avenue I. Gérard 29/5 T 02 770 68 48<br />
341. QUODBACH Jean-Pierre VT 1958 BAF134 17.05.1939 B 3090 Overijse - Abstraat 153 T 02 687 63 96<br />
342. QUOIBION Firmin A 1987 AA 12.09.1939 B 5370 Havelange – Rue de la station 132 G : 0472 650 410<br />
343. RAEYMAEKERS Frans A - - 31.08.1928 B 2275 Gierle-Lille - Messemaekersstraat 14 T 014 555 214<br />
M : hectorbynight@pandora.be<br />
344 RASSON André A - - 03.10.1946 B 1420 Braine-l’Alleud - Avenue du <strong>De</strong>rnier Carré 3 T 02 384 65 43 M :jack.rasson@village.uunet<br />
345 REES Jacques ACT 1977 AA 17.07.1954 B 1070 Bruxelles - Avenue Marius Renard 31/34 TF 02 524 15 86 – G 0495 627 740<br />
346 RENARD Alfred-François A - - B 1200 Bruxelles - Avenue de Broqueville 261/9 T 02 771 33 63<br />
347 RENS Gustave VT 1944 RAF95 08.01.1917 B 3201 Langdorp - Vleminckstraat 65 T 016 568 865<br />
348 RENWART Jean-Marie VT 1970 BAF69A 10.10.1948 B 4340 Awans - Rue Joseph Vandezavel 13 TF 04 257 46 92<br />
349 ROBIENCE Yvon VT 1961 AA 14.07.1930 B 7301 Hornu - Route de Mons 230 T 065 710 792<br />
350 ROBINS Hughes VT 1960 BNY 18.11.1933 B 6001 Marcinelle - Rue Noirchien 56 T 071 361 926 – F 071 471 934<br />
26
M : guy@robins-village.com<br />
351 ROELAND Jacques VT 1958 BAF134 11.01.1936 B 1180 Bruxelles - Avenue de l’Aulne 93/4 T 02 465 46 51 – G 0472 516 029<br />
352 ROMBAUT Emile VT 1947 BL 12.01.1929 B 9300 Aalst - Bauwensplaats 1/9 T 053 770 588<br />
353 RONVEAUX Michel VT 1954 ACRB 06.04.1938 B 1410 Waterloo - Avenue Florida 53 TF 02 351 62 06 – M : farly@skynet.be<br />
354 ROOMS Alfred A - - 15.12.1928 B 1070 Bruxelles - Avenue Jean Sibélius 71/15 T 02 520 91 07<br />
355 ROOSE Philippe VT 1953 ACRB 24.10.1935 B 3080 Tervuren - Edmond Hanssenslaan 27 T 02 767 61 78<br />
356 ROUMA Achille VT 1953 USAF53D 10.01.1932 B 1932 Sint-Stevens-Woluwe - Countrylaan 1 T 02 720 23 37<br />
357 ROUSSEAU Jacques VT 1955 ACRB 05.02.1931 B 4500 Huy - Rue du Haut Mas 10 T 085 214 586<br />
358 ROUSSEAUX Guy VT 1961 ACRB 27.03.1943 B 7160 Chapelle-lez-Herlaimont - Rue des Coquelicots 67 T 064 445 165 – F 02 285 92 99<br />
359 RUBIN Léon VT 1945 RAF99 03.10.1925 B 1190 Bruxelles - Avenue Minerve 27/4 TF 02 343 50 21<br />
360 RUZICKA Jean VT 1953 USAF53A 11.06.1932 F F-59152 Chéreng - Rue de Verdun 17 T 00 33 320 412 454<br />
361 SAEYS Harry VT 1947 RAF108 14.05.1924 B 2970 Schilde - Kasteeldreef 45 T 03 651 76 73<br />
362 SANA Henri VT 1954 USAF54Q 05.11.1928 B 1170 Bruxelles - Avenue de Visé 62 T 02 672 44 18<br />
363 SANGLIER Pierre VT 1963 ACRB 28.10.1944 B 1470 Baisy-Thy - Rue de Thy 36 T 067 773 049<br />
364 SCHAUT Willy VT 1954 AA 06.11.1935 B 1785 Merchtem - Lindestraat 56 T 02 460 17 42<br />
365 SCHELLEKENS Jean-Pierre A - - 29.11.1935 B 2020 Antwerpen – Jan Van Rijkswijcklaan 275 T 03 216 0706 – F 03 237 6781<br />
M: schellekens@imexo.be<br />
366 SCHOEFS Jean VT 1954 USAF54R 31.03.1935 B 3500 Hasselt - Kloosterstraat 58 T 011 272 866 – G 0473 252 767<br />
M: j.schoefs@pandora.be<br />
367 SCHREIDEN Raoul VT 1942 RAF86 18.07.1923 B CDN-Cobble Hill, B.C. VOR 1L1 - 3693 Marina Vista T 00 1 250 743 5694<br />
368 SEYNAVE René VT 1951 RCAF 29.08.1931 B 1420 Braine-l’Alleud - Chemin du Bois de Hal 103 T 02 366 05 87<br />
369 SERMON Roger A - - 27.10.1933 B 1380 Lasne - Rue aux Fleurs 22 T 02 653 42 19<br />
370 SIROUX Jacques VT 1957 AA 25.08.1935 B F-13620 Carry-le-Rouet - Route Bleue 79<br />
371 SONCK Jean-Pierre A - - 13.08.1946 B 1180 Bruxelles – Rue Lincoln 80/1 T 02 345 89 93<br />
372 STANER Jean-Pierre VT 1956 BAF127 06.05.1930 B F-13100 Beaurecueil – Lou Roucas<br />
Route de Chateauneuf le Rouge T 00 33 442 669 568 – F : 00 33 442 225 032<br />
373 STEGENDA Casimir VT 1954 KBAC 28.02.1935 B 3850 Nieuwenkerken – Bergstraat 211 T 011 314 122<br />
374 STESSENS Herman VT 1968 BLS15 13.02.1944 B 3110 Rotselaar – Zandstraat 54 T 016 443 312 – M: h.stessens@worldline.be<br />
375 STRUELENS Jacques VT 1945 RAF 01.01.1925 B 1410 Waterloo – Drève de la Meute 15 T 02 354 73 82<br />
376 TAMINIAUX André VT 1966 BAF158 20.03.1945 B F-83440 Seillans – Domaine de l’Eouvière T 00 33 494 762 874<br />
50 Avenue du Lac M : taminiaux.andre@club.internet.fr<br />
377 TAYMANS Roger VT 1949 BAF111 13.02.1926B 1050 Bruxelles – Avenue des Abeilles17/3 T 02 672 67 26<br />
50, Avenue du Lac T 00 33 494 762 874<br />
378 TECHY Robert VT 1944 RAF94 01.10.1923 B 1150 Bruxelles – Avenue de l’Escrime 95 T 02 779 20 49<br />
379 TEIRLYNCK Jean VT 1968 ACRB 15.12.1932 B 5060 Tamines – Square Jean Tousseul 1 T 071 777 900<br />
380 TERRASSON Marcel VT 1958 BAF134 01.11.1933 B 8620 Nieuwpoort – James Ensorlaan 3 T 02 243 64 00 – G 0475 433 041<br />
M : mar.ter@online.be<br />
381 TERSAGO Wilfried VT 1970 BAF69A 13.08.1947 B 3800 Sint-Truiden – Pruimenstraat 10 TF 011 689 878<br />
M : wilfried.tersago@pandora.be<br />
382 THIELS Joseph VT 1952 USAF52A 27.12.1930 B 1160 Bruxelles – Avenue Vanden Thoren 70 T 02 672 6818<br />
383 THYS Julien VT 1951 BAF116 19.02.1932 B 3012 Wilsele – Bornestraat 181 T 016 221 354<br />
384 TIPS-BORREMANS Rosette VT 1963 AA 07.08.1923 B MC-Monaco – San Juan, Boulevard du Larrotto 15<br />
385 TIPS Martin VT 1949 AA 29.05.1927 B 1410 Waterloo – Avenue du Roi Soleil 3 T 02 344 80 72<br />
386 TONET Jacques VT 1951 BAF116 27.12.1930 B 1180 Bruxelles – Avenue de l’Observatoire 6/17 T 02 375 77 29<br />
387 TOURNAY Thierry VT 1956 BAR 22.07.1929 B 1150 Bruxelles – Avenue Bois du Dimanche 5 T 02 771 32 43<br />
388 TRÉMERIE Gérard VT 1946 AA 06.07.1921 B 1970 Wezembeek-Oppem – rue du Fer à Cheval 29 T 02 731 31 79<br />
27
389 UYTENHOVE-VANHEE Christine A - 23.06.1946 B 1982 Elewijt – Molenveld 18 T 015 620 782<br />
390 VAN BEETHOVEN Philippe VT 1954 USAF55F 13.09.1934 B 3090 Overijse – Dahlialaan 30 T 02 657 16 01<br />
M: philvb@skynet.be<br />
391 VAN CAELENBERGE Gérard ACT 1977 BAF75A 06.09.1952 B 1315 Piétrebais – Domaine de la Chise 1 T 010 841 584<br />
M : gerard.vancaelenberge@mil.be<br />
392 VAN CASTEREN Paul VT 1954 USAF54N 22.03.1934 B 3800 Sint-Truiden – Tichelrijstraat 27/201 T 011 707 642 – G 0479 463 068<br />
393 VAN CUTSEM Francis VT 1962 ACRB 23.09.1945 B 1320 Nodebais – Chemin du Jacotia 11 T 010 860 043<br />
394 VANDAELE Gustaaf VT 1954 USAF54O 03.05.1934 B 2800 Mechelen - Kadodderstraat 50 T 015 217 582 – G 0477 495 830<br />
M: gustaaf.vandaele@pandora.be<br />
395 VAN DE GRAAF Arie VT 1954 BAF126 19.08.1933 B 2800 Mechelen – Kleine Begijnhofbogaard 6 T 015 211 070<br />
M: arie.vandegraaf@swing.be<br />
M: arie.vandegraaf.hotmail.com<br />
396 VANDEMEULEBROECK Bn Jacques VT 1952 AA 13.02.1932 B 1200 Bruxelles – Avenue Paul Hymans 122 T 02 771 57 38<br />
397 VAN DEN BEMDEN Albert VT 1937 AA 22.04.1918 B 1080 Bruxelles – Square des Oriflames 9 T 02 427 34 72<br />
398 VAN DEN BON Leon VT 1956 AA-CB 21.03.1921 B 9850 Merendree – Dorpshoek 9 T 09 371 52 54<br />
399 VAN DEN BOSSCHE Pierre VT 1956 AA 06.03.1933 B 1950 Kraainem – Avenue du Bois Soleil 71 T 02 731 39 41<br />
400 VAN DEN BRIEL Jan VT 1953 BAF122 09.07.1929 B 2820 Rijmenam – Taboralaan 10 T 015 512 313<br />
401 VAN DEN BROEK Alfons VT 1949 BAF111 19.12.1925 B 3140 Keerbergen- Haachtsebaan 106 T 015 511 232<br />
402 VAN DEN BROECKE Frank VT 1954 USAF55F 26.01.1935 B 3090 Overijse – Narcissenlaan 12 T 02 657 15 88 –<br />
M:frank.vandenbroecke@skynet.be<br />
403 VAN DEN BROECK-GEBHARD Gil VT 1954 KBAC B 1853 Strombeek-Bever – J. Van Elewijckstraat 111/10 TF 02 267 26 83 – M: gillvdbr@pi.be<br />
404 VAN DEN HEUVEL Leo VT 1953 KBAC 30.07.1928 B 2880 Bornem – Buitenland 26 T 03 889 23 77<br />
405 VAN DER LINDEN Guibert VT 1954 BAF126 26.09.1929 B 1320 Nodebais – Chemin de la Petite Chapelle 1 T 010 866 813<br />
406 VANDERVEKEN Henry VT 1971 BAR(71B) 27.01.194 B 1030 Bruxelles – Rue R. Vandevelde 81 T 02 242 4273 – G 0475 490 153<br />
M: banditcorse€skynet.be<br />
407 VANDERVINNE Lucie VT 1950 AA-CB 26.08.1924 B 1050 Bruxelles – Avenue Emile Béco 112 T 02 649 09 15<br />
M : lvandervinne@brutele.be<br />
408 VAN DORMAEL Etienne VT 1970 BAR 25.02.1942 B 3440 Zoutleeuw – Ossenwegstraat 74 T 011 780 682 – G 0475 628 361<br />
409 VAN DYCK Félix VT 1943 SAAF-C9 14.03.1923 B 1560 Hoeilaart – Leopold I laan 8 T 02 657 06 25<br />
410 VAN HAL Victor VT 1954 USAF54P 03.02.1932 B 1140 Bruxelles – Avenue Henri Dunant 3/48 T 02 726 25 43 & 014 319 997<br />
G 0473 710 117<br />
411 VAN HAMME Albert VT 1943 RAF92 01.01.1920 B 4960 Malmédy-Bévercé – Route de Spa 32 T 080 330 396<br />
412 VAN hecke Pierre A - 11.11.1949 B F-59123 Bray-Dunes – Rue de l’Ancienne Gare 363 TF 00 33 328 268 660 – G 00 33 6 7081 7387<br />
G 0475 493 671<br />
413 VANHEE Achille HEVT 1930 CDOT 15.09.1909 CA Hamilton, Ontario, L9C 1C5 – Auchmar Road 32, CDN T 00 1 905 389 6097<br />
414 VAN HOECK-NISOT Daisy VT 1945 AA 14.05.1923 B 1040 Bruxelles – Avenue Herbert Hoover 35/5 T 02 734 09 48<br />
415 VAN HOREN Raymond VT 1949 AA 27.05.1916 B 1050 Bruxelles – Rue Alphonse Renard 28 T 02 344 65 34<br />
416 VAN HUMBEEK Frans A - 04.03.1958 B 1850 Grimbergen – Kruipstraat 36 T 02 269 96 65<br />
417 VAN HURCK Julien VT 1954 USAF54N 11.05.1934 B 3970 Leopoldsburg – Koning Leopold III laan 15 T 011 341 214 – M: jvanhurck@hotmail.com<br />
418 VANKEIRSBILCK Marc VT 1976 USAF76-08 26.04.1951 B 3020 Herent – Baertlaan 27 T 016 490 301 – G: 0475 443 401<br />
M: marc.vankeirsbilck@planetinternet.be<br />
419 VAN LAERE Ivo VT 1958 BAF134 29.09.1934 B 9940 Evergem – Meebeke 48 T 09 357 50 65<br />
28
420 VAN PELT Paul VT 1949 AA 28.08.1920 B 1950 Kraainem – Rue Jules Adant 14/10 G 0475 969 334<br />
421 VAN QUICKENBORNE Guy VT 1954 USAF54E 18.08.1933 B 9870 Zulte – Grammenstraat 8 T 09 386 56 72<br />
422 VAN STEENKISTE Georges VT 1945 RAF101 16.09.1921 B 5580 Han-sur-<strong>Les</strong>se – Domaine de Rochamps 34 T 084 377 225<br />
423 VANTOURNHOUT Marc VT 1963 LC 13.05.1945 B 1745 Opwijk – Hollestraat 37 T 052357 280 – F 052 356 438<br />
F-62350 Saint-Venant – Chemin de Ceinture 88 T 00 33 475 837 696 – M : mvant@hotmail.com<br />
424 VERBEECK Roger VT 1952 USAF52G 22.10.1933 B 2550 Kontich – SteenAkker 21 T 03 457 13 23 – G 0486 576 942<br />
M: rovis@belgacom.net<br />
425 VERHEGGEN Robert VT 1968 CdA 30.01.1952 B 1450 Chastre – Rue François Massart 14 T 081 601 383<br />
426 VERLAAK Jozef VT 1959 BAF 01.05.1931 B 3550 Heusden-Zolder – Kerkstraat 3 TF 011 423 687<br />
427 VERMANDER Gérard VT 1936 BAF78 08.06.1914 B 1150 Bruxelles – Clos de la Forêt 19 T 02 770 98 22<br />
428 VERMEIR Piet VT 1960 BAF 22.03.1931 B 9280 Lebbeke – Kademanstraat 64 T 052 356 784<br />
M: pierre.vermeir@hotmail.com<br />
429 VERMEIRE Pierre-Sylvère VT 1953 USAF53C 08.02.1928 B 1140 Bruxelles – Ed. <strong>De</strong> Knoopstraat 19 T 02 216 71 67 – G 0476 394 588<br />
430 VERMEIREN Jean-Pierre VT 1943 RAF92 11.06.1917 B 1380 Lasne – Avenue de Wagram 18 T 02 633 67 42<br />
431 VERMOESEN Pierre VT 1956 BAF131 14.03.1937 B 3600 Genk – Stalenstraat 76 T 089 381 166<br />
432 VERVIER Henri VT 1955 AA 10.07.1929 B 1495 Villers-la-Ville – Clos du Baulois 14<br />
433 VERVOORT Armand VT 1945 AA 30 .05.1915 B 1200 Bruxelles – Avenue des Constellations 10 T 02 770 29 69<br />
434 VIATOUR Francis VT 1953 BAF123 14.03.1928 B F-24590 Salignac Eyvigues – Magenassère T 00 33 553 289 388<br />
435 WACHEUL René VT 1951 AA 30.08.1921 B 7500 Tournai – Rue Peterinck 4/18 TF 069 220 773<br />
436 WATHELET Edouard VT 1952 USAF52G 22.02.1930 B 4970 Stavelot – Avenue André Grégoire 6 T 080 881 152<br />
437 WELLEKENS Etienne VT 1950 USAF52A 17.03.1931 B 2610 Wilrijk – Prof. Piccardlaan 48 T 03 827 76 53<br />
438 WELTER Léon VT 1955 BAF127 15.11.1931 B 4800 Verviers – Rue du Beau Site 39 TF 087 337 576<br />
439 WIAME Thierry A 1996 AA 11.01.1967 B 5020 Temploux – Rue Cdt Materne 10 G: 0495 615 589 – M: wiamethierry@yahoo.fr<br />
440 WIESMES Alfred VT 1971 BAF69B 17.05.1949 B 4300 Waremme – Rue nationale 6 TF 019 325 121 – G 0475 312 481<br />
M : freddywiesmes@skynet.be<br />
441 WILLEKENS Pierre-Georges A - 24.12.1921 B 1200 Bruxelles – Avenue des Vaillants 7/8 T 02 771 22 45<br />
442 WILSON Charles, L. VT 1944 AAC44E 15.06.1924 US 1050 Bruxelles – Avenue Franklin Roosevelt 144 TF 02 358 6153 – M: c.l.wilson@skynet.be<br />
443 WISBECQ Jean VT 1964 BAF149 01.05.1940 B 5620 Florennes – Rue de Mettet 60 T 071 689 503<br />
444 WUYTS André VT 1971 BAF70A 17.10.1949 B 3980 Tessenderlo – Sparrenweg 7 T 013 335 123 – G 0475 375 355<br />
445 WUYTS Guido VT 1954 AA 04.07.1933 B 2610 Antwerpen – M. Serletstraat 7 T 03 827 4169 – F 03 830 3618<br />
M: g.wuyts@skynet.be<br />
446 YUNG Philippe VT 1962 ACRB 30.04.1945 B 4100 Seraing – Rue E. Mahain 122 T 04 336 0356<br />
29
B. Veuves de membres - Weduwen van leden<br />
(a) (e) (f) (g)<br />
1. Mme BAUDOUX-TURLOT Louise B 6150 Anderlues - à <strong>De</strong>ttes 154<br />
2. Mme BROOSENS-STAS Francine B 4257 Berloz - rue des Combattants 1 T 019 323 587<br />
3. Mme CAJOT-RUBINSTEIN Nicole F F-75116 Paris - Avenue Bugeaud 9 T 00 33 1 537 089 79<br />
4. Mme CLAESSENS-HOLZLEIN Erika B 8670 Oostduinkerke - Cottagelaan 8 T 058 514 586 – 02 736 55 04<br />
5. Mme DANS-DELACHE Marcel B 5100 Jambes - rue Van Opré 76/E5 T 081 306 502<br />
6. Mme DEBOECK-CAROLUS B 1180 Bruxelles – Rue de la Fauvette 55 T 02 374 54 34<br />
7. Mme DE KEYSER-VAN BRABANT Renée B F-06190 Roquebrune - Le Schooner, Promenade du Cap 33 T 00 33 4 93 574 293<br />
8. Mme DEMOL-HANSON Liliane B 1080 Bruxelles – Avenue Hélène 43 T 02 465 30 04<br />
9. Mme DÉSIR-STASSART B 1150 Bruxelles – Avenue de Hinnisdael 14A/9 T 02 771 18 59<br />
10. Mme de VILLERS-GRANDCHAMPS B 1180 Bruxelles - Drève des Gendarmes 51B T 02 375 03 01<br />
11. Mme ERKES-LIÉNART Chritiane B 1410 Waterloo - Avenue Marengo 7/17 T 02 354 05 10<br />
12. Mme FOSSION-WALHIN Maïti B 4000 Liège - Quai de Rome 46/83 T 04 229 53 16<br />
13. Mme HALLET-PERRY Joan B 1180 Bruxelles – Avenue Brugmann 379/9 T 02 344 07 05<br />
14. Mme HARDY-BOURDOUXHE Jenny B 4340 Awans - Domaine de Waroux 20 T 04 263 48 93<br />
15. Mme HAUTAIN-DASHSBECK <strong>De</strong>nise B 1410 Waterloo - Drève des Chasseurs 37 T 02 354 78 57<br />
16. Mme JAMINÉ B 1200 Bruxelles – Avenue de Mai 34/1 T 02 772 35 05<br />
17. Mme LAWARÉE-LEHAEN Elise B 4053 Embourg – Avenue Passou 27 T 04 365 50 65 – F 04 227 43 44<br />
18. Mme LEGRAND B 1040 Bruxelles – Avenue Hansen-Soulie 117 T 02 734 8915<br />
19. Mme MAQUET B 1130 Bruxelles – Rue Arthur Maes 175 T 02 705 1522<br />
19 Mme MATON-BIARD <strong>De</strong>nise B 1190 Bruxelles - Avenue Molière 86/7 T 2 344 25 60<br />
20. Mme PAYE B 8300 Knokke-Heist – J. Nellenslaan 175/35 G 0476 616 550<br />
F-83500 Vidauban – Villa Yabridou, Rte Départementale 72 TF 00 33 494 731 130<br />
M : jmpaye@wanadoo.fr<br />
21. Mme VALLÉE-ABRASSART Claudette B 1150 Bruxelles - Avenue Scheitler 18 T 02 673 09 62<br />
22. Mme VAN MOSSEVELDE B 1640 Rhose-Saint-Genèse - Avenue du Pré-au-Bois 2 T 02 358 21 45<br />
23. Mme VAN WERSCH-SHERMAN Hélène B 1200 Bruxelles - Avenue Paul Hymans 113/1 T 02 770 64 02<br />
24. Mme WINANTS B 1180 Bruxelles – Avenue du Château de Walzin 11/10 T 02 345 63 74<br />
30
LES DEBARQUEMENTS<br />
ALLIES DE 1944<br />
L’ETONNANTE HISTOIRE DES<br />
« PORTE-AVIONS »<br />
DE L’ARMEE DE TERRE<br />
AMERICAINE<br />
Avec soixante ans de recul, l’année 2004 a été<br />
l’occasion de commémorer avec faste et émotion les<br />
débarquements massifs des troupes alliées qui, en<br />
1944, amorcèrent la débâcle des troupes allemandes<br />
occupant l’Europe occidentale.<br />
L’accent principal a été mis sur la gigantesque<br />
opération « Overlord » lancée en juin 1944 sur les<br />
côtes de Normandie. <strong>De</strong>ux mois plus tard, des<br />
cérémonies plus modestes ont néanmoins rappelé<br />
judicieusement que les débarquements alliés dans le<br />
sud de la France, en août de la même année,<br />
contribuèrent efficacement à une fin plus rapide de la<br />
résistance de l’occupant allemand attaqué sur deux<br />
fronts et pris en tenaille.<br />
<strong>Les</strong> faits majeurs de l’emploi de l’aviation dans ces<br />
opérations d’une ampleur unique ont été<br />
abondamment évoqués lors des commémorations de<br />
l’été dernier. La lecture des multiples documents<br />
publiés sur le sujet permet cependant de découvrir<br />
parfois d’autres opérations intéressantes que les<br />
historiens n’ont pas ou peu évoquées dans les grands<br />
ouvrages consacrés à cette phase du deuxième conflit<br />
mondial. <strong>De</strong>s actions moins spectaculaires, certes,<br />
mais qui n’en ont pas moins contribué à la réussite<br />
de ces batailles décisives.<br />
L’une de ces intéressantes « perles rares » relatives à<br />
la mise en œuvre des moyens aériens est l’étonnante<br />
épopée des « porte-avions » improvisés de l’armée<br />
de terre US qui furent engagés en Méditerranée,<br />
notamment pour le débarquement sur les côtes du<br />
sud de la France.<br />
*****<br />
Résoudre le problème du réglage des tirs d’appui<br />
rapproché<br />
Grâce à la bonne connaissance qu’avait l’état-major<br />
allié des ouvrages défensifs et des fortifications de la<br />
côte de Provence ( reconnaissances photographiques<br />
aériennes et informations reçues de la Résistance<br />
française), leur pilonnage préalable par l’aviation et<br />
l’artillerie de marine ne posait pas de problème<br />
particulier (sinon celui de la « flak » et de l’artillerie<br />
31<br />
DE GEALLIEERDE<br />
ONTSCHEPINGEN IN 1944<br />
DE WONDERLIJKE<br />
GESCHIEDENIS VAN DE<br />
“VLIEGDEKSCHEPEN”<br />
VAN HET AMERIKAANSE<br />
LANDLEGER<br />
Met 60 jaar afstand heeft het jaar 2004 de gelegenheid<br />
geboden om met pracht en praal de massieve<br />
landingen van de geallieerde strijdkrachten te<br />
herdenken, die in 1944 de aanzet gaven tot het debacle<br />
van de Duitse troepen in West-Europa.<br />
Het hoofdaccent werd gelegd op de reusachtige<br />
« Overlord »-actie die in juni 1944 op de<br />
Normandische kusten werd opgezet. Twee maand later<br />
hebben bescheiden plechtigheden er terecht aan<br />
herinnerd dat de geallieerde landingen in Zuid-<br />
Frankrijk in augustus van hetzelfde jaar,<br />
oordeelkundig hebben bijgedragen tot een versneld<br />
aftakelen van de weerstand van de Duitse bezetter, die<br />
zo op twee fronten werd aangevallen en in de tang<br />
genomen.<br />
<strong>De</strong> voornaamste feiten over het gebruik van de<br />
luchtmacht tijdens deze unieke en omvangrijke actie<br />
werden ruimschoots voor de geest geroepen tijdens de<br />
herdenkingen van de voorbije zomer. <strong>De</strong> lezing van de<br />
vele gepubliceerde documenten over dit onderwerp<br />
laat ons echter toe om soms andere bijzondere acties<br />
te ontdekken, die door de geschiedschrijvers niet of<br />
weinig vermeld werden in de grote werken, gewijd aan<br />
de periode van de Tweede Wereldoorlog. Het waren<br />
misschien minder spectaculaire acties, maar ze hebben<br />
niettemin bijgedragen tot het slagen van de beslissende<br />
gevechten.<br />
Een van deze interessante « zeldzame parels » in<br />
verband met het inzetten van luchtmiddelen is het<br />
verbazende epos van de geïmproviseerde<br />
« vliegdekschepen » van de Amerikaanse landmacht<br />
die werden ingezet in het Middellandse Zeegebied,<br />
zoals bij de landing op de kusten van Zuid-Frankrijk.<br />
*****<br />
Het probleem oplossen van de regeling van het<br />
nabije steunvuur<br />
Dankzij de goede kennis van de verdedigingswerken<br />
en versterkingen van de kust van de Provence, die de<br />
geallieerde staf had, (luchtfotoverkenningen en<br />
informatie verkregen langs de Franse weerstand) bood<br />
het voorafgaandelijk bombardement van de luchtmacht<br />
en de marineartillerie geen bijzonder probleem
côtière allemande!). Par contre le réglage des tirs<br />
d’appui rapproché de l’artillerie navale, juste en<br />
avant des premières troupes mises à terre, ne pouvait<br />
être assuré avec efficacité que par des avions<br />
d’observation, des appareils légers d’un emploi<br />
simple et souple, disponibles dès les premières<br />
minutes du débarquement et dotés de moyens de<br />
liaison directe avec les unités débarquées et avec<br />
l’artillerie lourde des navires postés au large.<br />
Pour le débarquement sur les côtes de Normandie en<br />
juin 1944, l’autonomie de vol des Auster des Air OP<br />
Squadrons anglais et des Piper des unités américaines<br />
devait permettre d’engager ces avions légers<br />
directement à partir du sud de l’Angleterre, comme<br />
l’explique dans son livre « Memoirs of an Air<br />
Observation Post Officer », le Major Andrew Lyell,<br />
DFC, commandant du 658 AOP Squadron. Par<br />
contre, pour les opérations en Méditerranée en 1943<br />
et 1944, les distances entre les bases terrestres et les<br />
lieux de débarquement ne permettaient évidemment<br />
pas d’appliquer cette méthode simple. Il fallait<br />
trouver autre chose !<br />
C’est pourquoi, dans l’armada assemblée en<br />
Méditerranée pour le débarquement « Dragoon » sur<br />
le littoral sud de la France, un modeste Landing Ship<br />
Tank (LST) des forces américaines joua le rôle de<br />
« porte-avions » d’où décollèrent des biplaces légers<br />
d’observation ; en l’occurrence une dizaine de Piper<br />
Cub L-4B à moteur 65 CV, les simples, robustes et<br />
efficaces outils d’observation avancée de l’armée de<br />
terre des Etats-Unis. <strong>Les</strong> LST, dans leur version de<br />
base, étaient de petits navires de débarquement<br />
conçus pour transporter quelques chars ou véhicules<br />
de combat ; une fois le LST échoué sur la plage et sa<br />
porte avant abaissée sur le sable, les chars fonçaient<br />
vers l’intérieur des terres pour appuyer l’infanterie<br />
débarquée par d’autres barges d’assaut. Quelques<br />
LST avaient été dotés d’une superstructure inédite<br />
servant de piste d’envol pour les L-4. Pour la petite<br />
histoire, on retiendra que les équipage de la Navy<br />
avaient par dérision modifié l’appellation officielle<br />
des Landing Ship Tank : pour eux, LST signifiait<br />
« Large Slow Target » !<br />
32<br />
(behalve dat van de “flak” en de Duitse kustartillerie).<br />
Daartegenover kon de afstelling van het nabije<br />
steunvuur van de marineartillerie, net vóór de eerste<br />
landingstroepen, enkel met de hulp van<br />
observatievliegtuigen nauwkeurig gebeuren: lichte<br />
toestellen, eenvoudig en soepel, uitgerust met directe<br />
radioverbinding met de landingseenheden en het zware<br />
geschut van de schepen op zee, onmiddellijk<br />
beschikbaar na de eerste aanvalsgolf.<br />
Voor de ontscheping op de Normandische kusten in<br />
juni 1944 was de vliegautonomie van de Auster van de<br />
Engelse AirOP-eenheden en de Pipers van de<br />
Amerikaanse eenheden, voldoende om deze toestellen<br />
in te zetten vanuit het zuiden van Engeland, zoals<br />
Majoor Andrew Lyell, DFC, Commandant van het<br />
658 e AOP Squadron uitlegt in zijn boek, “Memoirs of<br />
an Air Observation Post Officer”. Daarentegen was<br />
voor de acties in het Middellandse zeegebied in 1943<br />
en 1944, de afstand tussen de thuisbasis en de<br />
ontschepingsplaatsen te groot om deze eenvoudige<br />
methode toe te passen. Men moest iets anders vinden!<br />
Het is daarom dat de in de Middellandse zee<br />
verzamelde armada voor de invasie “Dragoon” op de<br />
Zuid-Franse kust, een eenvoudig “Landing Ship Tank<br />
(LST)” van de Amerikaanse strijdkrachten de rol van<br />
“vliegdekschip” op zich nam om lichte tweezitterobservatievliegtuigen<br />
te laten opstijgen. Het betrof een<br />
tiental Piper Cub L-4B met een 65 pk motor,<br />
eenvoudige, sterke en doeltreffende<br />
observatietoestellen van het Amerikaanse leger. <strong>De</strong><br />
LST waren in hun oorspronkelijke versie kleine<br />
ontschepingsboten, ontworpen om enkele<br />
pantserwagens of voertuigen te vervoeren. Eens een<br />
LST op het strand was gekomen en zijn voorplecht op<br />
het zand had neergelaten, konden de pantsers naar het<br />
land in rukken om infanterie te ondersteunen, die met<br />
andere middelen geland was. Enkele LST waren van<br />
een onuitgegeven bovenstructuur voorzien om als<br />
startbaan te dienen voor de L-4. <strong>De</strong> bemanningen van<br />
de Navy hadden spottend de officiële benaming van<br />
LST, “Landing Ship Tank” vertaald in “Large Slow<br />
Target”!<br />
Adossé aux superstructures du<br />
LST 16, un L-4B est prêt à<br />
décoller devant Anzio.<br />
Een L-4B met de rug naar de<br />
bovenstructuur van de LST 16, klaar<br />
om bij Anzio op te stijgen.
Au large de Saint-Raphaël et de Saint-Tropez<br />
Pour ce débarquement, l’Etat-Major allié avait<br />
constitué un Commandement commun des troupes<br />
américaines et françaises qui y prendraient part<br />
(environ 750.000 hommes). L’opération « Dragoon »<br />
fut lancée le 15 août 1944 par la 7 e Armée du Général<br />
Alexander M.Patch dont les troupes prirent pied par<br />
mer et par air sur les rivages de Provence dans les<br />
environs de Saint-Raphaël et de Saint-Tropez. Ces<br />
premières vagues d’assaut, toujours très vulnérables<br />
dans les moments qui suivent leur mise à terre,<br />
devaient être rapidement aidées par des tirs d’appui<br />
rapproché de l’artillerie navale, un appui qui ne peut<br />
être précis et efficace sans l’intervention<br />
d’observateurs avancés. <strong>De</strong>s OA avaient certes<br />
débarqué avec les premières unités mais la<br />
profondeur de leur champ de vue était forcément très<br />
limitée car, plaqués au sol, ils étaient gênés par les<br />
irrégularités du terrain et par les obstacles du littoral.<br />
C’est alors qu’interviennent les Piper de la 3 e<br />
Division d’Infanterie US. En quelques dizaines de<br />
mètres de roulement, les L-4 décollent de l’étroite<br />
piste d’envol du LST 906 qui, face au vent, navigue<br />
à sa vitesse maximale de 10 nœuds au large des<br />
plages. En vol rasant, les avions s’approchent de la<br />
côte et sont très vite en mesure de repérer les<br />
positions atteintes par les unités débarquées, d’en<br />
faire immédiatement rapport au Commandement de<br />
l’opération et de prendre en charge sans délai le<br />
réglage des tirs d’appui.<br />
Le Capitaine Alfred W. Schultz, responsable de la<br />
mise en œuvre de l’ensemble des L-4 de cette<br />
opération, avait pour première mission le réglage des<br />
tirs de l’artillerie navale contre des batteries<br />
33<br />
Le commandement des dix<br />
premiers Piper L-4B<br />
engagés dès le<br />
débarquement sur les côtes<br />
de Provence fut confié au<br />
Capitaine Alfred W.<br />
Schultz. Il fut le premier à<br />
décoller du LST 906 à<br />
l’aube du 15 août 1944.<br />
Het commando van de<br />
eerste tien Pipers L-4B, die<br />
ingezet werden op de<br />
kusten van de Provence,<br />
werd toevertrouwd aan<br />
kapitein Alfred W. Schulz.<br />
Hij was de eerste om in de<br />
ochtend van 15 augustus<br />
1944 op te stijgen van op<br />
de LST 906.<br />
In open zee vóór Saint-Rafaël en Saint-Tropez.<br />
Voor de ontscheping had het Geallieerde<br />
Hoofdkwartier een gemeenschappelijk commando van<br />
Amerikaanse en Franse troepen (ongeveer 75000 man)<br />
samengesteld. <strong>De</strong> operatie “Dragoon” werd op 15<br />
augustus 1944 ingezet door het 7 e Leger van Generaal<br />
Alexander M. Patch. Zijn troepen zetten voet aan wal<br />
op de kusten in de buurt van Saint-Rafaël en Saint-<br />
Tropez, zowel vanuit zee als vanuit de lucht. <strong>De</strong> eerste<br />
aanvalsgolven zijn altijd zeer kwetsbaar in de<br />
beginfase na de landing, zij moeten snel ondersteund<br />
worden door het korteafstandgeschut van de<br />
marineartillerie. Die kan echter niet nauwkeurig en<br />
doeltreffend werken zonder de tussenkomst van<br />
vooruitgeschoven waarnemers. Enkele VW’s waren<br />
wel geland met de eerste eenheden, maar hun<br />
gezichtsveld was uitermate beperkt: ze zaten vast op<br />
hun posities en werden gehinderd door de<br />
oneffenheden van het terrein en de hindernissen op de<br />
kust.<br />
Op dit ogenblik komen de Pipers van de 3 e<br />
Amerikaanse divisie tussen. Met enkele tientallen<br />
meter aanloop stijgen de L-4 op van de smalle<br />
startbaan van de LST 906, die vóór de stranden tegen<br />
de wind vaart aan een snelheid van 10 knopen. In<br />
scheervlucht naderen de vliegtuigen de kust, ze zijn in<br />
staat om snel de bereikte stellingen van de<br />
ontschepingseenheden te lokaliseren, verslag hierover<br />
aan het Commando door te seinen en vervolgens<br />
zonder verwijl de regeling van het geschut over te<br />
nemen.<br />
Kapitein Alfred W.Schulz was verantwoordelijk voor<br />
de ingebruikstelling van de L-4 van deze actie. Zijn
allemandes installées au Cap Nègre ; mais constatant<br />
que cette position était déjà détruite, il passa à sa<br />
deuxième mission : l’observation de la situation sur<br />
une vingtaine de kilomètres du littoral attaqué. Une<br />
heure à peine après son arrivée au-dessus des plages,<br />
il pouvait annoncer au Commandant de l’opération<br />
que cette portion de côte était sous contrôle ami. En<br />
fin d’autonomie, constatant que les plages<br />
encombrées par les troupes et les matériels débarqués<br />
ne permettraient pas un atterrissage en sécurité, il<br />
choisit de poser sans problème son L-4B près de<br />
Saint-Tropez dans un jeune vignoble … mais à peine<br />
arrêté, des GI récemment débarqués lui signalèrent<br />
par des cris et des gestes véhéments que ce terrain<br />
était miné. Il put néanmoins s’extraire prudemment et<br />
sans mal de ce piège inattendu !<br />
Un autre avion de l’unité, en panne d’alimentation en<br />
cours de mission, dût se poser en mer à 800m de la<br />
côte, capotant sur l’eau sans mal pour le pilote. Pour<br />
augmenter l’autonomie des L-4, un réservoir à<br />
essence d’une quinzaine de litres avait été monté sur<br />
le siège arrière ; son contenu était transféré dans le<br />
réservoir principal de l’aile en actionnant une pompe<br />
à main fixée entre les palonniers du pilote. <strong>Les</strong><br />
ennuis d’alimentation du moteur furent probablement<br />
causés par une contamination accidentelle de ce<br />
circuit « bricolé » ! <strong>Les</strong> huit autres Piper de la 3 e DI<br />
lancés du même LST 906 se posèrent sans encombre<br />
en terre provençale, mission accomplie.<br />
<strong>Les</strong> L-4 et leur piste d’envol improvisée ne pesant<br />
pas bien lourd sur le LST, du matériel et de<br />
l’équipement pour les troupes débarquées avaient été<br />
chargés sous la piste de cet original porte-avions.<br />
Aussi, après le décollage des 10 Piper Cub, le LST<br />
906 vint s’échouer sur la plage pour débarquer son<br />
chargement. Cela fait, il reprit la mer vers Ajaccio<br />
pour y embarquer sept autres Piper qu’il revint lancer<br />
face à Saint-Tropez le 19 août 1944.<br />
34<br />
eerste opdracht was de regeling van de marineartillerie<br />
tegen de Duitse batterij van Cap Nègre, maar na de<br />
vaststelling dat die al vernietigd was, begon hij aan<br />
zijn tweede opdracht: het waarnemen van de toestand<br />
op een twintigtal kilometer van de aangevallen kust.<br />
Eén uur na zijn aankomst boven de stranden kon hij<br />
aan het commando melden dat dit deel van de kust<br />
onder bevriende controle was. Op het einde van zijn<br />
vlucht kwam hij tot de bevinding dat een veilige<br />
landing op de overbevolkte stranden onmogelijk was.<br />
Hij verkoos zijn L-4 neer te zetten in een jonge<br />
wijngaard dicht bij Saint Tropez... maar na een<br />
probleemloze landing maakten pas gelande GI’s hem<br />
met tekens en geroep duidelijk dat het terrein gemijnd<br />
was. Hij kon zich echter voorzichtig en zonder letsel<br />
uit die onverwachte val redden.<br />
Een ander vliegtuig van de eenheid, met<br />
brandstofproblemen tijdens de opdracht, moest zich op<br />
800 meter van de kust op zee neerzetten. Het toestel<br />
ging over kop maar zonder letsel voor de piloot. Om<br />
de autonomie van de L-4 te vergroten werd een<br />
benzinetank van een vijftiental liter op de achterbank<br />
gemonteerd; de brandstof werd met een handpomp die<br />
tussen het voetenstuur was bevestigd, overgeheveld<br />
naar de hoofdtank in de vleugel. Moeilijkheden met de<br />
motorvoeding waren waarschijnlijk veroorzaakt door<br />
een tijdelijke contaminatie die te wijten was aan dit<br />
“knutselwerk”. <strong>De</strong> andere 8 Pipers van de 3 e divisie<br />
die van dezelfde LST 906 startten, landden<br />
probleemloos op Provençaalse bodem. Zending<br />
volbracht!<br />
<strong>De</strong> L-4 en hun geïmproviseerde startbaan waren geen<br />
grote last voor de LST; er was al materiaal en<br />
uitrusting voor de landingstroepen onder die startbaan<br />
opgeslagen. Na het starten van de 10 Piper Cub’s zette<br />
de LST zich op het strand om zijn lading af te zetten,<br />
waarna hij weer het ruime sop koos naar Ajaccio om er<br />
7 andere Pipers op te halen om die op 19 augustus<br />
Le LST 906 était doté d’un pont d’envol en<br />
contre-plaqué de 66 mètres de long et 5<br />
mètres de large. <strong>Les</strong> ailes du Piper au<br />
décollage passent juste au-dessus des<br />
avions en attente dont les gouvernes de<br />
direction ont été démontées…pour élargir<br />
un peu l’espace utile de la piste.<br />
<strong>De</strong> LST 906 was uitgerust met een startdek<br />
uit multiplex van 66 op 5 meter. <strong>De</strong> vleugels<br />
van de Pipers passeren tijdens het opstijgen<br />
over de wachtende vliegtuigen, waarvan de<br />
richtingsroeren werden verwijderd ...om de<br />
nuttige breedte van de baan te vergroten.
C’est le Capitaine Brenton A. <strong>De</strong>vol Jr, un pilote<br />
observateur de l’artillerie de la 3 e Division<br />
d’Infanterie, qui aurait eu l’idée d’utiliser des LST<br />
comme mini-porte-avions pour lancer des L-4B en<br />
appui direct des vulnérables troupes débarquées.<br />
Het was kapitein Benton A. <strong>De</strong>vol jr., een<br />
observatiepiloot van de artillerie van de 3 e<br />
infanteriedivisie, die het idee zou gehad hebben om<br />
LST’s te gebruiken als minivliegdekschepen om L-<br />
4B’s te lanceren in rechtstreekse steun van de<br />
kwetsbare landingstroepen.<br />
<strong>Les</strong> origines d’une idée géniale !<br />
L’ utilisation de LST pour transporter et lancer des L-<br />
4 à bonne portée des plages de débarquement du sud<br />
de la France n’était, à vrai dire, pas une première.<br />
L’idée en aurait été proposée bien avant cela par un<br />
officier artilleur de l’Armée américaine. Ce pilote<br />
intrépide, spécialiste du réglage des tirs d’artillerie,<br />
avait auparavant, décollé du porte-avion Ranger aux<br />
commandes de son avion léger en appui du<br />
débarquement d’Afrique du Nord en 1942.<br />
Lancer des Piper d’observation à partir d’un « vrai »<br />
porte-avions était évidemment une solution qui<br />
n’avait pas les faveurs des décideurs de la Navy : le<br />
Pacha, estimaient-ils, a autre chose à faire sur ces<br />
formidables aérodromes flottants dont la mission<br />
prioritaire est de catapulter et recueillir des avions de<br />
combat embarqués. Il fallait trouver une autre<br />
solution, plus simple et plus souple.<br />
Ce serait donc le Capitaine Brenton A. <strong>De</strong>vol Jr, un<br />
artilleur de la 3 e Division d’Infanterie US, qui aurait<br />
suggéré d’aménager un navire de débarquement LST<br />
en « mini-porte-avions » pour assurer l’appui<br />
immédiat de débarquements ultérieurs. Son idée fut<br />
acceptée et le LST 386 désigné pour subir les<br />
nécessaires aménagements. Le pont d’envol, construit<br />
en deux jours par une unité du Génie, courait de la<br />
passerelle du navire jusqu’à sa proue ; la piste ellemême<br />
( 60 mètres de long sur 3 mètres de large) était<br />
faite de madriers recouverts de plaques métalliques<br />
perforées (PSP) utilisées d’habitude pour<br />
l’aménagement ou la réparation des pistes et des<br />
voies de roulement des aérodromes de campagne.<br />
<strong>Les</strong> premiers essais eurent lieu au large de Bizerte le<br />
4 juillet 1943. Le LST 386 avec un L-4B sur le pont<br />
s’éloigna vers une zone tranquille. Le Piper, lorsqu’il<br />
est à l’arrêt en position 3 points, offre une visibilité<br />
assez limitée juste en avant du nez de l’avion ; d’où<br />
35<br />
1944 vóór Saint Tropez te lanceren.<br />
<strong>De</strong> oorsprong van een geniaal idee.<br />
Het gebruik van LST voor het vervoer en de lancering<br />
van de L-4 binnen bereik van de landingsstranden van<br />
Zuid-Frankrijk waren in werkelijkheid geen primeur.<br />
Het idee zou al veel vroeger zijn voorgesteld door een<br />
artillerieofficier van het Amerikaanse leger. <strong>De</strong>ze<br />
stoutmoedige piloot was een specialist in het afstellen<br />
van artilleriegeschut en was eerder aan de sturen van<br />
zijn lichte vliegtuig opgestegen vanaf het vliegdekschip<br />
“Ranger”, om de ontscheping in Noord-Afrika in 1942<br />
te ondersteunen.<br />
Pipers laten opstijgen van “echte” vliegdekschepen was<br />
vanzelfsprekend een oplossing die niet de voorkeur van<br />
de beslissingsmakers van de Navy had: de “Pacha”,<br />
vonden zij, had andere zaken aan het hoofd op deze<br />
geweldige vlottende vliegvelden, waarvan de opdracht<br />
het katapulteren en opvangen van gevechtsvliegtuigen<br />
was. Er moest een andere, eenvoudige en soepele<br />
oplossing gevonden worden.<br />
Het zou dus kapitein Brenton A.<strong>De</strong>vol jr. worden, een<br />
artillerist van de 3 e US infanteriedivisie, die voorstelde<br />
een LST-landingsboot aan te passen en er een<br />
“minivliegdekschip” van te maken in onmiddellijke<br />
steun aan de ontschepingen. Zijn idee werd aangenomen<br />
en de LST 386 werd aangeduid om de nodige<br />
aanpassingen te ondergaan. Het vliegdek werd op twee<br />
dagen gebouwd door een genie-eenheid; het liep van de<br />
brug tot aan de voorsteven, de startbaan zelf (60 meter<br />
op 3 meter) was vervaardigd van zware planken,<br />
overdekt met geperforeerde metalen platen (PSP), die<br />
gewoonlijk werden gebruikt voor de aanleg of<br />
herstelling van start- en rolbanen.<br />
<strong>De</strong> eerste proeven hadden plaats bij Bizerte op 4 juli<br />
1943. <strong>De</strong> LST 386 met een L-4B aan boord verwijderde
le risque d’une tenue de direction assez aléatoire au<br />
début du roulement sur l’étroite piste du LST. Pour<br />
réduire ce risque, il fut décidé de mettre l’avion en<br />
ligne de vol en posant la roulette de queue sur une<br />
petite plate-forme surélevée à bonne hauteur : le<br />
pilote avait ainsi, avant de rouler, une excellente<br />
visibilité sur tout le pont d’envol. Tenant l’avion sur<br />
les freins, le Capitaine <strong>De</strong>vol ouvrit la manette des<br />
gaz à fond puis relâcha progressivement les freins. Le<br />
navire navigant face au vent à sa vitesse maximale<br />
d’environ 10 nœuds, l’accélération du Piper donna<br />
rapidement de l’efficacité aux gouvernes et l’avion,<br />
bien aligné sur l’épaisse ligne blanche marquant l’axe<br />
de la piste, décolla sans problème en une quarantaine<br />
de mètres. Puis il s’en alla tranquillement se poser sur<br />
sa base terrestre….car, bien sûr, en raison de la faible<br />
longueur du pont d’envol et de l’obstacle que<br />
constituaient les superstructures du navire, il n’était<br />
pas possible de revenir atterrir sur le LST.<br />
Après cette première démonstration réussie, le<br />
principe de l’utilisation en opération de cet<br />
original porte-avions improvisé fut accepté par le<br />
Commandement pour l’appui des futurs<br />
débarquements en Méditerranée. Et quatre Piper<br />
L-4 de la 3 e Division américaine furent aussitôt<br />
embarqués à bord du LST 386. qui allait faire<br />
route de Bizerte vers les côtes méridionales de<br />
Sicile.<br />
<strong>Les</strong> débarquements à Licata, à Salerne et à Anzio<br />
Le 10 juillet 1943 à l’aube, la flotte de débarquement<br />
américaine arrive au large de la Sicile, devant Licata<br />
où, sous le feu d’une batterie côtière allemande, le<br />
LST 386 lance les deux premiers avions qui furent<br />
utilisés avec succès par le Commandant de l’artillerie<br />
divisionnaire pour ses propres missions. <strong>Les</strong> deux<br />
autres L-4, dont l’un équipé d’un haut-parleur, furent<br />
mis aux ordres du Commandant en chef de<br />
l’opération pour des missions de liaison avec les<br />
navires de débarquement et des missions de guidage<br />
des troupes débarquées sur les plages siciliennes.<br />
Cette première mise en œuvre opérationnelle du<br />
« team » LST/Piper L-4 s’avérant satisfaisante, le<br />
Commandement décida de l’utiliser encore lors du<br />
débarquement prévu sur la côte ouest de la péninsule<br />
italienne. L’opération fut déclenchée devant Salerne,<br />
au sud de Naples, le 9 septembre 1943 avec cette fois<br />
deux LST : le 386 et le 337, chacun doté de quatre<br />
avions. La météo devant Salerne contraria cette fois<br />
les lancements : vu le manque de vent, la seule<br />
vitesse d’avancement des LST s’avéra être à la limite<br />
de l’acceptable pour des décollages très difficiles ; un<br />
Piper Cub fut d’ailleurs perdu au lancement.<br />
Après la conquête de Naples en octobre 1943, il fut<br />
décidé de débarquer un Corps d’Armée allié sur les<br />
arrières ennemis, dans la région d’Anzio/Nettuno à<br />
36<br />
zich naar een rustigere zone. In driepuntsstand biedt<br />
een Piper zijn piloot een zeer beperkte voorwaartse<br />
zichtbaarheid; richting houden in het begin van de start<br />
op de smalle baan van de LST was nogal onzeker. Om<br />
dit risico te verkleinen werd er beslist het vliegtuig in<br />
vliegstand te plaatsen, door het staartwiel op een<br />
geschikt verhoog te brengen. Zo had de piloot alvorens<br />
de startrol aan te vangen, een uitstekend zicht over het<br />
dek. Met ingedrukte remmen duwde kapitein <strong>De</strong>vol de<br />
gashendel volledig open en liet progressief de remmen<br />
los. Het schip dat tegen de wind aan een maximale<br />
snelheid van 10 knopen voer, gaf extradoeltreffendheid<br />
aan de sturen van de Piper. Goed<br />
opgelijnd op de dikke witte streep die de as van de<br />
baan aanduidde, steeg de Piper na een rol van een<br />
veertigtal meter zonder problemen op. Vervolgens<br />
ging hij landen op zijn basis aan land... want,<br />
ingevolge de korte startbaan en de hindernis van de<br />
bovenstructuur van de boot was het natuurlijk onzin<br />
om terug te keren naar de LST.<br />
Na deze eerste geslaagde demonstratie, werd het<br />
gebruiksprincipe van deze originele, geïmproviseerde<br />
vliegdekschepen door het Commando voor de<br />
toekomstige landingen in het Middellandse Zeegebied<br />
aanvaard. Vier Pipers L-4 van de 3 e Amerikaanse<br />
divisie werden onmiddellijk aan boord genomen van<br />
de LST 386 die koers zette van Bizerte naar de<br />
Siciliaanse kusten.<br />
<strong>De</strong> ontscheping bij Licata, bij Salerno en Anzio.<br />
Op 10 juli 1943 in de vroege morgen, kwam de<br />
Amerikaanse landingsvloot aan bij de kust van Sicilië.<br />
Vóór Licata, onder het vuur van een Duitse<br />
kustbatterij, loste de LST 386 zijn eerste twee<br />
vliegtuigen, die met succes door de<br />
artilleriecommandant van de divisie voor eigen<br />
opdrachten werden ingezet. <strong>De</strong> twee andere L-4,<br />
waarvan er één was uitgerust met luidsprekers, werden<br />
onder het bevel geplaatst van de commandant van de<br />
ganse operatie, voor verbindingsopdrachten met de<br />
ontschepingsboten en voor geleidingsopdrachten van<br />
troepen, die op de Siciliaanse stranden waren<br />
ontscheept.<br />
Omdat deze eerste operationele inwerkingstelling van<br />
het “team” LST/L-4 voldoening gaf, besloot het<br />
commando om ze nogmaals in te zetten tijdens de<br />
voorziene ontscheping op de westelijke kusten van het<br />
Italiaanse schiereiland. <strong>De</strong> operatie startte op 9<br />
september 1943 vóór Salerno, ten zuiden van Napels.<br />
<strong>De</strong>ze keer waren er twee LST: de 386 en de 337, elk<br />
met 4 vliegtuigen aan boord. Het weer vóór Salerno<br />
hinderde dit keer de lanceringen: gezien het gebrek aan<br />
wind was enkel de vaarsnelheid van de LST op het<br />
nippertje aanvaardbaar voor deze moeilijke starts; één<br />
Piper ging trouwens bij de start verloren.<br />
Na de val van Napels in oktober 1943 werd er besloten<br />
om een legerkorps te laten ontschepen achter de
50 km de Rome. Pour cette opération, c’est le LST 16<br />
qui fut équipé d’un pont d’envol sur lequel les<br />
premiers essais furent faits par le Capitaine Alfred W.<br />
Schultz qui avait succédé à <strong>De</strong>vol comme patron des<br />
équipes de réglage des tirs d’artillerie. Doté de pas<br />
moins que dix L-4, le LST 16 arriva devant Anzio le<br />
22 janvier 1944 et lança tous ses avions qui, leurs<br />
missions respectives accomplies, se posèrent sur le<br />
sol italien.<br />
L’utilité de l’intervention précoce des observateurs<br />
aériens, dès la mise à terre des premières vagues<br />
d’assaut, étant indiscutablement démontrée et<br />
facilement réalisable, le commandement allié en<br />
Méditerranée fit donc inclure l’emploi des LST<br />
porte-avions dans les plans opérationnels des<br />
importants débarquements prévus sur les côtes du sud<br />
de la France. Le déroulement en a été décrit au début<br />
de ce récit mais nous y revenons brièvement pour<br />
Le L-4B du Capitaine <strong>De</strong>vol est prêt à décoller du LST<br />
386 qui, face au vent, file à sa vitesse maximale<br />
d’environ 10 nœuds.<br />
<strong>De</strong> L-4B van kapitein <strong>De</strong>vol is klaar om op te stijgen<br />
van de LST 386, die aan zijn maximumsnelheid van 10<br />
knopen tegen de wind vaart.<br />
37<br />
vijandelijke linies in de regio van Anzio/Nettuno op<br />
50 km van Rome. Voor deze operatie werd de LST<br />
16 ingezet, die was uitgerust met het vliegdek van<br />
waarop kapitein Alfred W. Schultz, opvolger van<br />
<strong>De</strong>vol als ploegleider voor afstelling van het geschut,<br />
zijn eerste proeven deed. Uitgerust met niet minder<br />
dan tien L-4, kwam de LST 16 vóór Anzio aan op 22<br />
januari 1944; hij lanceerde zijn vliegtuigen, die na<br />
hun respectievelijke opdrachten uitgevoerd te<br />
hebben, landden op Italiaanse bodem.<br />
Het nut van de vroegtijdige tussenkomst van<br />
luchtwaarnemers, juist na de landing van de eerste<br />
vlagen van stoottroepen was onweerlegbaar<br />
aangetoond en gemakkelijk te verwezenlijken. Het<br />
Geallieerde Commando voor de Middellandse Zee<br />
besloot aldus het gebruik van de LST<br />
landingsschepen te voorzien in de actieplannen voor<br />
volgende ontschepingen, die voorzien waren op de<br />
Zuid-Franse kusten. Het verdere verloop werd<br />
beschreven in het begin van dit verhaal, maar we<br />
komen er nog even op terug voor een woordje over<br />
de originele voorbereiding van de tussenkomst van de<br />
Pour le premier essai de décollage à partir de la piste<br />
improvisée du LST 386 navigant au large de Bizerte le<br />
4 juillet 1943, la roulette de queue du Piper est posée<br />
sur une petite structure surélevée : à l’arrêt, l’avion est<br />
ainsi déjà « en ligne de vol » et le pilote voit bien<br />
l’étroite piste devant l’avion.<br />
Voor de eerste startproef vanaf de geïmproviseerde<br />
baan van de LST 386, op vaart Bizerte op<br />
4 juli 1943, werd het staartwiel van de Piper op een<br />
kleine verheven structuur geplaatst, zodat het vliegtuig<br />
stilstaand al in vliegstand is. Zodoende heeft de piloot<br />
goed zicht op de baan vóór het toestel
dire un mot de l’originale préparation de<br />
l’intervention des L-4 en Provence.<br />
Atterrissages dans le port de Naples<br />
C’est le LST 906, on l’a dit plus haut, qui fut désigné<br />
pour l’opération Dragoon. L’installation de son pont<br />
d’envol de 66m sur 5m (un beau progrès par rapport<br />
aux premiers essais de Bizerte en 1943!) fut faite à<br />
Palerme. Puis le navire alla s’amarrer le long d’un<br />
quai du port de Naples.<br />
Le Piper étant un champion des décollages et<br />
atterrissages courts, il fut décidé que, pour éviter les<br />
fastidieux démontages et remontages des avions pour<br />
leur transport par route jusqu’au navire, les dix Cub<br />
viendraient en vol de l’aérodrome de Capodichino<br />
jusqu’à Naples où ils se poseraient sur le quai le long<br />
du LST 906. L’embarquement des avions par<br />
élingage eut lieu en juillet et fut suivi d’une sortie au<br />
large pour l’entraînement des pilotes : neuf<br />
décollages furent parfaits ; le 10 e avion, sans mal<br />
pour son pilote, finit sa course dans l’eau après avoir<br />
pendant le roulement touché d’une aile la baignoire<br />
d’une mitrailleuse. Lorsque le LST rentra à Naples,<br />
les neuf autres Piper avaient depuis longtemps atterri<br />
à Capodichino.<br />
En août, une semaine avant le débarquement dans le<br />
Midi de la France, dix L-4 sous les ordres du<br />
Capitaine Schultz vinrent une fois de plus se poser à<br />
Naples à proximité de leur « porte-Cub » sur lequel<br />
ils furent immédiatement élingués. Le LST largua les<br />
amarres pour s’en aller rejoindre la puissante armada<br />
en cours de formation pour le débarquement en<br />
Provence.<br />
<strong>Les</strong> avions de Schultz furent ainsi les premiers à<br />
prendre l’air le 15 août 1944 devant Saint-Tropez,<br />
suivis le 19 août de 7 autres avions amenés de Corse<br />
par le même LST 906. Peu après, un nouveau venu,<br />
le LST 526 amena une douzaine de L-4 en renfort.<br />
Puis, des unités d’artillerie françaises ayant été<br />
débarquées dans ce secteur, les L-4 de la 1 ère Division<br />
de la France Libre et de la 3 e Division d’Infanterie<br />
Algérienne furent à leur tour engagés pour<br />
l’observation et le réglage des tirs contre les défenses<br />
allemandes de Marseille et de Toulon, contribuant<br />
directement à une marche rapide des troupes<br />
libératrices remontant dans l’est de la France.<br />
Alphonse DUMOULIN<br />
Sources<br />
1) « Memoirs of an Air Observation Post Officer » par le<br />
Major Adrew Lyell, DFC – Picton Publishing Ltd 1985<br />
38<br />
L-4 in de Provence.<br />
Landingen in de haven van Napels.<br />
We zagen het al, het was de LST 906 die aangeduid<br />
werd voor de operatie “Dragoon”. <strong>De</strong> installatie van<br />
zijn vliegdek van 66 op 5 meter (een mooie<br />
verbetering tegenover de eerste proeven te Bizerte in<br />
1943!) werd uitgevoerd in Palermo. Vervolgens ging<br />
het schip aanmeren aan de kade van de haven van<br />
Napels.<br />
<strong>De</strong> Piper was kampioen in korte starts en landingen.<br />
Zo werd er beslist om de tijdrovende demontages en<br />
montages van de vliegtuigen voor hun transport over<br />
de weg naar het schip te vermijden. <strong>De</strong> tien Cubs<br />
zouden van het vliegveld van Capodichino naar<br />
Napels vliegen en op de kade naast de LST 906<br />
landen. Het inschepen van de vliegtuigen gebeurde in<br />
juli en werd gevolgd door een oefenvaart om de<br />
piloten enige training te geven: negen starts werden<br />
perfect uitgevoerd; het tiende vliegtuig eindigde in<br />
het water, na met de vleugel een machinegeweerstand<br />
geraakt te hebben, zonder gevolgen voor de piloot.<br />
Als de LST terug in Napels aankwam, waren de<br />
andere negen Pipers al lang geland in Capodichino.<br />
In augustus, één week vóór de ontscheping in Zuid-<br />
Frankrijk, landden tien L-4 onder het bevel van<br />
kapitein Schulz eens te meer te Napels in de buurt<br />
van hun “Cubschip”, waar ze onmiddellijk werden<br />
ingeladen. <strong>De</strong> LST lichtte de ankers om de machtige<br />
Armada in vorming voor de ontscheping in de<br />
Provence te vervoegen.<br />
<strong>De</strong> vliegtuigen van Schulz waren zo de eerste om op<br />
15 augustus vóór Saint-Tropez op te stijgen. Op 19<br />
augustus werden zij gevolgd door zeven andere die<br />
met dezelfde LST 906 uit Corsica aangevoerd waren.<br />
Kort daarop bracht een nieuwkomer, de LST 526, een<br />
twaalftal L-4 in versterking. Na de ontscheping van<br />
de Franse artillerie-eenheden in deze sector, werden<br />
nadien de L-4 van de 1 e divisie “France Libre” en de<br />
3 e Algerijnse infanteriedivisie ingezet voor observatie<br />
en geschutscorrectie tegen de Duitse stellingen van<br />
Marseille en Toulon. Op die manier droegen ze direct<br />
bij tot een snelle vordering van de bevrijdingstroepen<br />
in Oost-Frankrijk.<br />
Alphonse DUMOULIN (Vertaling : Guido<br />
WUYTS)<br />
Bronnen<br />
1)“Memoirs of an Air Observation Post Officer” door
2) Le Fana de l’Aviation – Avril 2001 Editions Larivière<br />
- Clichy<br />
3) « Light planes at war – US Liaison aircraft in Europe<br />
1942-1947” par Ken Wakefield Tempel Press.<br />
Premier essai réussi : le<br />
Piper a quitté le pont<br />
d’envol et commence à<br />
virer au large de Bizerte.<br />
Eerste geslaagde proef: de<br />
Piper verliet zojuist het dek<br />
en begint een bocht boven<br />
zee bij Bizerte.<br />
39<br />
Majoor Anderw Lyell, DFC – Picton Publishing Ltd. 1985<br />
2) « Le Fana de l’Aviation » – april 2001 – Editions<br />
Larivière – Clichy.<br />
3) “Light planes at war – US liaison aircraft in Europe<br />
1942 – 1947”. Door Ken Wakefield – Tempel Press<br />
Sur cette carte de la Sicile et du sud de<br />
l’Italie, les lieux où des LST porte-avions<br />
furent engagés en appui des<br />
débarquements de Licata (10.07.1943),<br />
de Salerne (09.09.1943) et d’Anzio<br />
(22.01.1944).<br />
Op deze kaart van Sicilië en het zuiden<br />
van Italië zijn de plaatsen aangeduid<br />
waar LST ingezet werden als<br />
ondersteuning van de landingen van<br />
Licate (10.07.43) Salerno (09.09.43) en<br />
Anzio (22.01.44).
Une randonnée au<br />
Bénin… en vélo et<br />
scooter électrique<br />
pour la bonne cause.<br />
Le 18 novembre, Yves Martens, un jeune<br />
handicapé de 25 ans, atteint de la maladie des os<br />
depuis sa naissance, s’est envolé en Embraer à<br />
destination du Bénin, accompagné de son père et<br />
de l’Adjt Martin Cobbaut du 15 Wing. Ils y ont<br />
séjourné trois semaines dans le cadre d’une action<br />
de solidarité au profit d’UNICEF BE.<br />
Notre colonel aviateur et cosmonaute Frank <strong>De</strong><br />
Winne a accepté en tant qu’ Ambassadeur Unicef<br />
d’un projet qui vise à venir en aide aux victimes de<br />
la traite d’enfants, fléau qui touche toute cette<br />
région d’Afrique, à patronner cette action.<br />
L’objectif était de parcourir le Bénin, Yves à bord<br />
de son scooter électrique (et son inséparable<br />
Sniper), Martin en vélo et papa Charles dans une<br />
camionnette transformée en camping-car.<br />
A leur grand étonnement, ils découvrent lors de<br />
leur arrivée à Cotonou que le bagage essentiel - la<br />
malle militaire de Martin qui avait été acheminée<br />
en C-130 quelques jours auparavant – a été égaré.<br />
Après des recherches infructueuses, ils doivent se<br />
rendre à l’évidence : tous les effets personnels de<br />
Martin, le pédalier de son vélo…, l’ensemble de<br />
l’équipement spécifique Afrique pour toute<br />
l’équipe, (trousse premiers soins, pièces de<br />
rechange…etc) sont restés à bord du C-130 qui a<br />
continué sa route à destination du Congo où il doit<br />
opérer pendant un mois.<br />
40<br />
Een tocht door<br />
Benin…per fiets en<br />
elektrische scooter<br />
voor het goede doel.<br />
Op 18 november zijn Yves Martens, een jonge<br />
mindervalide (25) die sinds zijn geboorte lijdt aan<br />
een beenderziekte, samen met zijn vader en Adjt<br />
Martin Cobbaut van de 15 Wing met een Embraer<br />
naar Benin gevlogen. Ze hebben er drie weken<br />
doorgebracht in het kader van een solidariteitsactie<br />
ten gunste van UNICEF BE.<br />
Onze kolonel-vlieger en kosmonaut Frank <strong>De</strong> Winne<br />
heeft als Unicef-ambassadeur voor een project om<br />
slachtoffers van de kinderhandel te helpen-- een<br />
belangrijke plaag in deze Afrikaanse regio -aanvaard<br />
om deze actie te steunen.<br />
Het was de bedoeling om dwars door Benin te rijden,<br />
Yves met zijn elektrische scooter (en zijn<br />
onafscheidelijke Sniper), Martin per fiets en vader<br />
Martens met een tot campingcar omgebouwde<br />
bestelwagen.<br />
Groot was hun verbazing toen bleek dat de<br />
belangrijkste bagage -- de militaire reiskoffer van<br />
Martin -- die enkele dagen voordien per C-130<br />
overgevlogen werd, niet in Cotonou aanwezig was.<br />
Na enig opzoekingswerk stelden ze vast dat al zijn<br />
persoonlijke uitrusting (waaronder de pedalen van<br />
zijn fiets!) en de volledige specifieke Afrikabenodigdheden<br />
voor het ganse team...(EHBO,<br />
reserveonderdelen, enz) aan boord gebleven waren<br />
van het vliegtuig dat verder voor een maand naar<br />
Congo gevlogen was.
La décision est prise de faire appel à DHL afin de<br />
pouvoir récupérer la malle le plus rapidement<br />
possible. Après quelques jours d’attente, il devient<br />
évident que les normes d’envoi de colis en Afrique<br />
sont des plus floues, et ils décident sagement pour<br />
ne pas compromettre l’ensemble du projet, de<br />
prendre la route vers le Nord à destination de<br />
Natitingou (600km) avec l’équipement disponible.<br />
Pendant leur séjour dans la région de Cotonou, ils<br />
ont le temps de visiter les must touristiques, tel<br />
« Le Temple du Python », maison Voodo du<br />
serpent, Ganvie le village esclave et le musée des<br />
esclaves à Ouida. Ils décident également…en<br />
guise d’échauffement (par quelque 40° dans<br />
l’après-midi) de parcourir la piste de 40 km<br />
construite par le Génie belge au départ de<br />
Possotomée.<br />
Yves et Martin ne passent pas inaperçu lors de la<br />
traversée des principaux villages. Ils doivent<br />
souvent se frayer un chemin au travers des<br />
dizaines d’enfants qui essayent de les<br />
accompagner le plus loin possible. Avec son<br />
scooter silencieux, Yves leur apparaît comme un<br />
Ovni sur roue…<br />
A Bonté, à mi-chemin de Natitingou, ils décident<br />
faute de liquidité (pas un seul Bancontact !) de<br />
poursuivre la route vers le Nord en véhicule. A<br />
Natitingou, l’accueil est particulièrement<br />
chaleureux au « Lycée Militaire de jeunes filles »,<br />
que patronne notre Ecole Royal Militaire. Après<br />
quelques excursions dans la splendide région des<br />
cascades, ils entament la route du retour.<br />
Mais l’Afrique ne serait pas l’Afrique si tout<br />
devait se passer comme prévu…<br />
Lors du chargement des batteries ( tâche nocturne<br />
quotidienne), une variation de courant grille le<br />
système d’alimentation électrique du scooter. Pour<br />
Yves, c’est la mort dans l’âme qu’il doit laisser<br />
Martin poursuivre seul la route du retour. Tâche<br />
particulièrement rude, compte tenu de la chaleur et<br />
41<br />
DHL werd ingeschakeld in de hoop de koffer zo vlug<br />
mogelijk te recupereren. Maar toen duidelijk werd<br />
dat de normen van de expreskoerier in Afrika heel<br />
wat vervagen, werd wijselijk beslist de reis naar<br />
Natitingou in het Noorden (600km) te starten met de<br />
beschikbare uitrusting.<br />
Tijdens hun verblijf in de streek van Cotonou werden<br />
de plaatselijke bezienswaardigheden bezocht ( “Le<br />
Temple du Python”, het Voodoo-slangenhuis,<br />
Ganvie, het slavendorp en het slavenmuseum in<br />
Ouida). Ook werd de 40 km lange piste die door de<br />
Belgische Genie vanuit Possotomé gebouwd werd,<br />
als opwarming (rond de 40° ’s namiddags...) verkend.<br />
Yves en Martin oogstten heel wat succes bij het<br />
doorkruisen van de meeste dorpjes. Ze werden<br />
constant omringd door een massa kinderen die hen al<br />
lopend en fietsend zo lang mogelijk probeerden te<br />
begeleiden. Met zijn geruisloze scooter leek Yves<br />
wel een UFO op wielen...<br />
In Bonté, halfweg Natitingou, werd bij gebrek aan<br />
baar geld (geen enkele Bancontact!) beslist om met<br />
het voertuig verder naar het Noorden te rijden. In<br />
Natitingou was de ontvangst en het bezoek aan “ le<br />
Lycée Militaire des Jeunes Filles” dat door de<br />
Belgische Koninklijke Militaire School ondersteund<br />
wordt, zeer hartelijk. Na enkele prachtige uitstapjes<br />
in de streek van de watervallen werd de terugtocht<br />
aangevat.<br />
Maar Afrika zou Afrika niet zijn mocht alles<br />
verlopen zoals gepland...<br />
Bij het laden van de batterijen (dit gebeurde elke<br />
avond) werd een spanningsschommeling fataal voor<br />
de elektrische aandrijving van de scooter. Voor Yves<br />
zat de operatie erop. Met pijn in het hart moet hij<br />
Martin voortaan alleen laten rijden. Geen eenvoudige<br />
klus op die stofferige wegen en de bijna ondraaglijke<br />
hitte. Maar Martin "is geen simpele", zoals ze in<br />
Meldert zeggen. Hij heeft al heel wat ervaring met<br />
langdurige tochten (Santiago de Compostella in<br />
Galicië, Rome en verleden jaar Ste Mère Eglise-
de l’état poussiéreux des routes. Mais Martin en a<br />
vu d’autres. N’a-t-il pas déjà par le passé rejoint<br />
St-Jacques de Compostelle , Rome et l’an passé<br />
avec Yves, parcouru la voie de la Liberté de Ste<br />
Mère Eglise à Bastogne.<br />
Arrivé à Bonté, ils rejoignent Possotomée en<br />
véhicule, pour jouir au bord du lac d’un repos bien<br />
mérité, avant le long vol de retour en Belgique.<br />
Le 11 décembre, nos trois aventuriers atterrissent<br />
en C-130 à Melsbroek. La famille, quelques amis<br />
et connaissances, leur réservent un accueil<br />
chaleureux et les félicitent pour leur courageux<br />
périple.<br />
En ce qui concerne le sponsoring, UNICEF a déjà<br />
fait savoir que l’on pouvait parler d’un succès.<br />
Mais l’opération ne se termine que fin janvier. Il<br />
est donc encore possible de contribuer à cette<br />
opération en effectuant un versement à UNICEF<br />
BE, N° 000-0000055-55 avec la mention « Ops<br />
Bénin Yves Martens » . (Attestation fiscale<br />
délivrée par Unicef à partir de 30 €).<br />
Et la malle me direz-vous avec raison… ? Elle est<br />
arrivée à Cotonou le 7 décembre. Mais il ne fut pas<br />
possible de la récupérer à temps pour la mettre à<br />
bord du C-130. Mauvaise volonté ? …<br />
certainement pas…une question de normes<br />
différentes. Elle a atterri à Zaventem exactement<br />
un mois après avoir quitté son<br />
propriétaire…Ignorée, forcée, maltraitée, mais<br />
heureuse de rentrer au pays… à temps pour les<br />
fêtes.<br />
Michel Mandl<br />
42<br />
Bastogne samen met Yves). Eens te Bonté<br />
aangekomen werd verder tot Possotomé gereden om<br />
er naast het meer even te pauzeren vóór de lange<br />
terugvlucht naar België.<br />
Dit gebeurde op 11 december met een C-130.<br />
Omringd door vrienden, kennissen en regionale tv<br />
werden onze drie avonturiers warm onthaald en<br />
gelukgewenst voor hun moedige tocht.<br />
Wat de sponsoring betreft, heeft UNICEF laten weten<br />
dat ze de actie nu al als een succes beschouwen. Maar<br />
de operatie wordt pas eind januari beëindigd. Er is<br />
dus nog tijd om een bijdrage te storten op het N° 000-<br />
0000055-55 van UNICEF BE – Brussel, met de<br />
melding “Ops Benin Yves Martens”. (Fiscaal attest<br />
geleverd door Unicef vanaf 30 €).<br />
En de koffer, zult u terecht vragen. Die is op 7<br />
december in Cotonou toegekomen maar men is er<br />
niet in geslaagd om hem tijdelijk aan boord van de C-<br />
130 te krijgen. Slechte wil? Zeker niet, alleen een<br />
kwestie van andere normen. Hij is in Zaventem<br />
toegekomen juist een maand na zijn eigenaar verlaten<br />
te hebben. Vergeten, geforceerd, mishandeld, maar<br />
gelukkig terug thuis voor het kerstfeest!<br />
Michel Mandl
LE MEMORIAL DE<br />
L’AVIATION BELGE<br />
Le Mémorial a été créé par notre<br />
association à la fin de l’année 2003. Il veut être un<br />
lieu du souvenir ouvert à des personnages<br />
éminents de l’aéronautique de Belgique qui se sont<br />
signalés par des faits exceptionnels ou par des<br />
réalisations marquantes dans les domaines de<br />
l’aéronautique et de l’espace.<br />
Cet album fut présenté pour la première<br />
fois aux membres lors de l’Assemblée Générale de<br />
mars 2004. Il contenait alors trois dossiers,<br />
consacrés respectivement à NICOLAS<br />
FLORINE, pionnier belge de l’hélicoptère, à<br />
MICHEL TERLINDEN, Président-fondateur des<br />
« Amis du Musée de l’Air et de l’Espace », et à<br />
ALEX JANSSENS, pilote-moniteur émérite et<br />
champion international de voltige aérienne.<br />
Pendant l’AG, des tirés à part de ces textes<br />
d’hommage furent remis aux représentants de ces<br />
familles des personnages éminents.<br />
En novembre 2004, un nouveau dossier a<br />
été présenté et accepté par le Conseil<br />
d’administration. Il est consacré à JAN<br />
OLIESLAGERS, le « diable anversois », pilotepionnier<br />
des années 1910, pilote de chasse de la<br />
Grande Guerre et « inventeur » de la version air de<br />
la célèbre mitrailleuse Lewis, modifiée par lui pour<br />
le combat aérien. Il fut en 1937 un des pionniersfondateurs<br />
de notre association ; avec ses<br />
confrères, anciens pilotes de guerre, il la baptisa du<br />
nom de « <strong>Vieilles</strong> <strong>Tiges</strong> Belges ».<br />
D’autres textes sont en préparations,<br />
notamment en hommage aux nombreuses<br />
réalisations pionnières de l’ingénieur ALFRED<br />
RENARD, inventeur et industriel précurseur dans<br />
la conception et la fabrication de moteurs et<br />
d’avions à usages civils et militaires.<br />
Chaque nouvelle candidature à<br />
l’inscription au Mémorial de l’Aviation belge doit<br />
être présentée au Conseil d’administration par au<br />
moins deux parrains, membres de l’association,<br />
qui prennent en charge la recherche des documents<br />
et informations nécessaires à la rédaction du<br />
dossier relatif à la personne dont ils proposent<br />
l’inscription. <strong>Les</strong> membres sont invités à prendre,<br />
nombreux, l’initiative de rédiger un texte<br />
d’hommage à une personne (ou groupe de<br />
personnes) ayant contribué à l’essor et au renom<br />
de notre aéronautique. Un modèle pro-format du<br />
contenu-type du dossier à présenter au CA peut<br />
43<br />
HET GEDENKBOEK<br />
VAN DE BELGISCHE<br />
LUCHTVAART<br />
Het gedenkboek is door onze vereniging<br />
in het leven geroepen eind 2003. Het moet een<br />
plaats van herinnering worden die openstaat voor<br />
markante persoonlijkheden uit de Belgische<br />
lucht- en ruimtevaart, die opmerkenswaardige<br />
daden hebben gesteld of bijzondere realisaties in<br />
het domein van de lucht- en ruimtevaart.<br />
Dit album werd voor het eerst aan de<br />
leden voorgesteld tijdens de Algemene<br />
Ledenvergadering van maart 2004. Het bevatte<br />
toen drie dossiers, resp. gewijd aan NICOLAS<br />
FLORINE, Belgisch helikopterpionier, aan<br />
MIKE TERLINDEN, Stichter-voorzitter van de<br />
‘Vrienden van het Lucht- en<br />
Ruimtevaartmuseum’ en aan ALEX<br />
JANSSENS, eminent instructeur-piloot en<br />
internationaal kampioen luchtacrobatie. Tijdens<br />
de AV werden uittreksels van deze teksten aan<br />
de afgevaardigden van hun familie overhandigd.<br />
In november 2004 werd een nieuw<br />
dossier aangeboden en door de Raad van Bestuur<br />
aanvaard. Het is gewijd aan JAN<br />
OLIESLAGERS, de ‘Antwerpse duivel’ en<br />
pionier-piloot uit de jaren 1910. Hij was<br />
jachtpiloot tijdens de Grote Oorlog en ‘uitvinder’<br />
van het befaamde Lewis-machinegeweer dat hij<br />
had aangepast voor luchtgevechten. In 1937 was<br />
hij een van de stichters van onze vereniging; met<br />
zijn wapenmakkers gaf hij ze de naam van<br />
‘<strong>Vieilles</strong> <strong>Tiges</strong>’.<br />
Andere teksten zijn in voorbereiding,<br />
meer bepaald ter ere van de talrijke<br />
verwezenlijkingen van ingenieur ALFRED<br />
RENARD, uitvinder en industriële voorloper bij<br />
het concept en de bouw van motoren en<br />
vliegtuigen, zowel voor militaire als voor civiele<br />
toepassingen.<br />
Elke nieuwe kandidatuur voor<br />
inschrijving in het Gedenkboek voor de<br />
Belgische Luchtvaart dient door minstens twee<br />
peters voorgelegd te worden aan de Raad van<br />
Bestuur; zij moeten leden van de vereniging zijn<br />
en het opzoeken van de nodige documenten en<br />
inlichtingen op zich nemen, die noodzakelijk zijn
être obtenu en s’adressant à un administrateur.<br />
Lors de la toute prochaine Assemblée<br />
Générale de mars 2005, le Mémorial pourra être<br />
vu et consulté par les participants au cours de notre<br />
amical rassemblement annuel. Un tiré à part sera<br />
officiellement remis à une personne de la famille<br />
Olieslagers.<br />
voor het opstellen van het dossier van de persoon,<br />
voor wie zij de inschrijving voorstellen. Onze<br />
leden worden gevraagd om in groten getale het<br />
initiatief te nemen en een tekst op te stellen ter ere<br />
van een persoon (of een groep personen) die<br />
bijgedragen heeft tot de bloei en de faam van onze<br />
luchtvaart. Een blanco-formulier met voorbeeld<br />
van de inhoud van een dossier zoals dat op de<br />
Raad van Bestuur moet voorgelegd worden, kan<br />
bij een bestuurslid verkregen worden.<br />
Tijdens de Algemene Ledenvergadering<br />
van volgende maand maart 2005, kan het<br />
Gedenkboek door de leden worden ingekeken en<br />
geraadpleegd in de loop van die dag. Een<br />
uittreksel zal dan officieel worden overhandigd<br />
aan iemand van de familie Olieslagers.<br />
Alphonse DUMOULIN<br />
Le saviez-vous ?<br />
Wist u dat … ?<br />
• Le 25 mai 2004 à l’Ambassade de France, quatre membres des VTB ont été nommés chevaliers de la<br />
Légion d’Honneur pour leur conduite lors de la bataille de Normandie en 1944. Il s’agit du Baron M.<br />
Donnet et des messieurs Robert Bladt, Georges Jaspis et Robert Laurent.<br />
• Op 25 mei 2004 werden in de Franse Ambassade vier leden van de VTB tot ridder in het Légion<br />
d’Honneur benoemd voor hun gedrag tijdens de slag om Normandië in 1944. Het betreft baron M. Donnet<br />
en de heren Robert Bladt, Georges Jaspis en Robert Laurent.<br />
• Le 24 octobre 2004, l’aérodrome de Dreux en France a été rebaptisé Aérodrome Georges Libert<br />
en l’honneur de compatriote.<br />
• Op 24 oktober 2004 werd het vliegveld van dreux in Frankrijk omgedoopt tot Aérodrome<br />
Georges Libert, als eerbetoon aan onze landgenoot.<br />
• Contrairement à ce que beaucoup entre nous croient, la Force Aérienne en tant que telle n’a pas<br />
été dissoute, mais ses moyens opérationnels ont été regroupés dans une ‘composante’. Nous<br />
comptons revenir sur cette problématique dans le bulletin suivant.<br />
• In tegenstelling tot wat velen aannemen werd de Luchtmacht als zodanig niet opgeheven, haar de<br />
operationele middelen werden gehergroepeerd in een ‘component’. Wij zijn van plan om in het<br />
volgende nummer op dit probleem terug te komen.<br />
44
Président d’honneur - Erevoorzitter<br />
Léon BRANDERS<br />
Vice-président d’honneur - Ere vicevoorzitter<br />
Jacques DÔME<br />
Son Altesse le prince Antoine DE LIGNE<br />
Général Bertrand de LACR0IX de VAUBOIS,<br />
Président national des <strong>Vieilles</strong> <strong>Tiges</strong> de France<br />
Monsieur Camille MONTAIGU, president des<br />
<strong>Vieilles</strong> <strong>Tiges</strong> luxembourgeoises.<br />
Monsieur Léopold HEIMES<br />
Membres d’honneur - Ereleden<br />
***<br />
RAAD VAN BESTUUR – CONSEIL D'ADMINISTRATION I<br />
Monsieur Jean-Rodolphe WILLI, président<br />
de l'association des vétérans du vol à moteur<br />
de l’Aéroc1ub de Suisse<br />
Burggraaf Dirk FRIMOUT<br />
Monsieur Achille VANHEE<br />
Membres du bureau - Leden van het bureau<br />
Voorzitter - Président Jean KAMERS 02 731 17 88<br />
Vice-président Paul JOUREZ 067 79 03 37<br />
Vice-voorzitter Hugo CLOECKAERT 02 657 00 54<br />
cloeckaert@pandora.be<br />
Secrétaire général - Secretaris-generaal Robert FEUILLEN 013 31 28 70*<br />
robert.feuillen@belgacom.net<br />
Penningmeester - Trésorier Alex PEELAERS 014 54 70 63 – 014 54 09 72*<br />
alex.peelaers@pandora.be<br />
Autres membres du conseil- Andere leden van de beheerraad<br />
Georges de CONINCK 02 344 46 38<br />
André DILLIEN 02 673 36 32*<br />
Alphonse DUMOULlN 04 362 63 79*<br />
Hubert MOJET 02 770 93 71<br />
Norbert NIELS 016 58 10 86<br />
Jacques ROELAND 02 465 46 51<br />
Wilfried TERSAGO 011 68 98 78* - wilfried.tersago@pandora.be<br />
Guido WUYTS 03 827 41 69 (fax 03 830 36 18) - g.wuyts@skynet.be<br />
Jean-Pierre HERINCKX 02 02 343 93 77 – jph5@skynet.be<br />
(* = Fax incl.)<br />
Secrétariat - Secretariaat<br />
Wijngaardstraat 4<br />
3290 DIEST<br />
Tél & Fax: 013 312 870<br />
E-mail :<br />
robert.feuillen@belgacom.net<br />
www.maisondesailes.be/vieillestiges et cliquer sur le logo<br />
www.huisdervleugels.be/vieillestiges en op het logo klikken<br />
45
Banquet annuel du 19 mars 2004<br />
BILLET D'INSCRIPTION<br />
à faire parvenir à: Robert FEUILLEN<br />
Wijngaardstraat 4<br />
3290 DIEST<br />
(Fax: 013 312 870)<br />
NOM: ………………………………………………….<br />
Prénom: ……………………………………………….<br />
sera accompagné<br />
par: ……………………………………..<br />
……………………………………..<br />
Soit au total: …………. personne(s)<br />
Je souhaite partager la table avec:<br />
…………………………………………………………<br />
ou: …………………………………………………….<br />
Clôture des inscriptions le samedi 12 mars<br />
NOTE:<br />
1. Votre inscription ne sera définitive qu'après<br />
réception de votre versement.<br />
2. Dans la mesure du possible, votre table sera<br />
organisée selon votre souhait sauf, si votre<br />
inscription effective est reçue tardivement.<br />
Veuillez aussi tenir compte que le nombre<br />
maximal de convives par table est limité à 10.<br />
………………………...………………………<br />
19 mars 2004<br />
Assemblée générale statutaire<br />
PROCURATION<br />
Je soussigné(e) ………………………………………...<br />
donne pouvoir par la présente à:<br />
………………………………………………………….<br />
à l'effet de me représenter à l'assemblée générale<br />
statutaire qui se tiendra le samedi 19 mars 2004 à 10,45<br />
heures à l'hôtel Hilton, Salle Léopold, 27 ème étage,<br />
boulevard de Waterloo 38 à Bruxelles, de prendre part<br />
à toutes les délibérations et d'émettre tout vote sur les<br />
objets portés à l'ordre du jour, promettant ratification si<br />
besoin.<br />
Date et signature<br />
Précédée de la formule: "Bon pour pouvoir"<br />
47<br />
Jaarlijks banket van 19 maart 2004<br />
INSCHRIJVINGSBRIEFJE<br />
te sturen naar: Robert FEUILLEN<br />
Wijngaardstraat 4<br />
3290 DIEST<br />
(Fax: 013 312 870)<br />
NAAM: ………………………………………………..<br />
Voornaam: ……………………………………………<br />
vergezeld<br />
van: ………………………………………<br />
………………………………………<br />
Het zij: …………… perso(o) n(en)<br />
Ik wens de tafel te delen met:<br />
………………………………………………………….<br />
of: ……………………………………………………………<br />
Afsluiting van de inschrijvingen: zaterdag 12 maart<br />
NOTA:<br />
1. Uw inschrijving zal uiteraard pas definitief zijn na<br />
ontvangst van uw storting.<br />
2. Er zal zoveel mogelijk rekening gehouden worden<br />
met uw wens, behalve indien we uw inschrijving te<br />
laat ontvangen. Gelieve er rekening mee te houden<br />
dat het maximum aantal gasten per tafel beperkt is<br />
tot 10.<br />
………………………………………………..<br />
19 maart 2004<br />
Algemene statutaire vergadering<br />
VOLMACHT<br />
Ik ondergetekende: ………………………………..<br />
verleen hierbij volmacht aan:<br />
……………………………………………………..<br />
teneinde hem te vertegenwoordigen op de algemene<br />
statutaire vergadering die zal plaats hebben op zaterdag<br />
19 maart 2004 om 10,45 uur in het Hilton- hotel, zaal<br />
Leopold, 27 ste verdieping, Waterloolaan 38 te Brussel,<br />
deel te nemen aan alle beraadslagingen en te stemmen<br />
met betrekking tot de onderwerpen op de dagorde<br />
gebracht waarbij, indien nodig, de bekrachtiging wordt<br />
toegezegd.<br />
Datum en handtekening<br />
Voorafgegaan van de formule: "Goed voor volmacht"