Ferrara Bassani - Gier•O•Scope
Ferrara Bassani - Gier•O•Scope
Ferrara Bassani - Gier•O•Scope
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
REISREPORTAGE<br />
Het geweten<br />
van <strong>Ferrara</strong><br />
De Italiaanse stad <strong>Ferrara</strong> was het decor van de romans<br />
van Giorgio <strong>Bassani</strong>. In zijn verzameld werk toont de<br />
Italiaans-joodse schrijver een indrukwekkend beeld van<br />
de periode waarin het fascisme opkwam. BOEKredacteur<br />
Vivian de Gier en fotograaf Marc Brester<br />
bezochten de stad en stuitten op schaamte, maar ook op<br />
herwaardering van de schrijver die zijn tijdgenoten een<br />
confronterende spiegel voorhield.<br />
EEN VLAK EN DESOLAAT landschap strekt<br />
zich uit aan weerszijden van de oude weg<br />
naar <strong>Ferrara</strong>. Landbouwgebieden, gelegen<br />
op de vruchtbare gronden van de Po-delta,<br />
laten een indruk achter van verval. Gaandeweg<br />
vloeien ze over in buitenwijken met een<br />
overwegend industrieel karakter. Weinig<br />
wijst op het naderen van de Italiaanse stad<br />
die, inclusief de verder naar zee liggende<br />
moerasdelta, door Unesco tot werelderfgoed<br />
is uitgeroepen: <strong>Ferrara</strong>.<br />
Eenmaal binnen de oude stadsmuren<br />
geeft <strong>Ferrara</strong> zijn herinneringen langzaam<br />
prijs. Het contrast tussen de moderne winkelpuien<br />
en de prachtige, eeuwenoude<br />
gebouwen waarin de boetieks zijn gevestigd,<br />
benadrukt een sfeer van vergankelijkheid en<br />
het verglijden van de tijd. Rammelend over<br />
de kasseien spoedden inwoners zich op hun<br />
moderne etsen naar huis. Slechts een<br />
enkele voorbijganger heeft aandacht voor de<br />
violist die onder de arcaden tegenover het<br />
Castello Estense zijn valse noten speelt.<br />
JOODS GETTO<br />
Alle romans en verhalen van de Italiaansjoodse<br />
schrijver Giorgio <strong>Bassani</strong> (1916-<br />
2000) spelen zich af in en rond om <strong>Ferrara</strong>,<br />
ook al verhuisde hij zelf na 1943 naar Flo-<br />
rence en later naar Rome. In zijn verzameld<br />
werk, Het verhaal van <strong>Ferrara</strong>, dwaal je als<br />
lezer mee door de straten, de steegjes, het<br />
donkere en benauwde joodse getto, over de<br />
stadsmuren en de katholieke en joodse<br />
begraafplaats. In de huidige tijd is het, wandelend<br />
door de oude straten en het voormalige<br />
joodse getto, niet moeilijk een beeld op<br />
te roepen van personages als Bruno Lattès,<br />
dokter Fadigati of Geo Josz. Het café dat<br />
tegen over het Castello Estense ligt, roept<br />
<strong>Bassani</strong>’s Caffè della Borsa in herinnering:<br />
een café waar vriend en vijand neerstrijkt<br />
voor kofe of drank en commentaar geeft op<br />
stadsgenoten, geruchten en de gebeurtenissen<br />
van alledag.<br />
In de bijtende verstilling van de ogenschijnlijk<br />
lichtvoetige verhalen van <strong>Bassani</strong><br />
vormt dit <strong>Ferrara</strong> het decor voor de joodse<br />
geschiedenis en het troebele tijdsgewricht<br />
waarin het fascisme kon ontstaan. Volgens<br />
losoof Benedetto Croce, voor <strong>Bassani</strong> een<br />
bron van inspiratie, ‘dient het verleden in de<br />
bewerking van de kunstenaar toekomst te<br />
worden, het moet uitzicht bieden en licht’.<br />
Het verhaal van <strong>Ferrara</strong> van Giorgio <strong>Bassani</strong><br />
werpt licht op een duistere periode en het<br />
boek is nog altijd actueel. Zijn werk kenmerkt<br />
zich door pijnlijke en nietsontziende<br />
28 januari/februari 2011 BOEK
BOEK januari/februari 2011<br />
Tekst<br />
Vivian de Gier<br />
Fotograe<br />
Marc Brester<br />
29
REISREPORTAGE<br />
links: Het huis van Giorgio <strong>Bassani</strong> in de via Cisterna del Follo, ernaast het palazzo met de zwaluwstaartkantelen. midden: Van de eens bloeiende joodse gemeen -<br />
schap in <strong>Ferrara</strong> was na de Tweede Wereldoorlog vrijwel niets meer over.<br />
eerlijkheid. Eigenlijk gaan al zijn verhalen<br />
over hetzelfde: de (ongewenste) confrontatie<br />
met de werkelijkheid, waarheid, leugens en<br />
verraad, over het buitensluiten of negeren<br />
van mensen en gebeurtenissen die onwelgevallig<br />
zijn, over menselijk tekort.<br />
UITSLUITING<br />
De vernedering van uitsluiting ervoer <strong>Bassani</strong><br />
aan den lijve toen in 1938 de rassenwetten<br />
werden afgekondigd. Joden waren nergens<br />
meer welkom. Het moet hem diep<br />
geraakt hebben. Vrijwel al zijn personages<br />
zijn op de een of andere manier het slachtoffer<br />
van buitensluiting, hetzij door hun joodse<br />
afkomst, hetzij vanwege homoseksualiteit,<br />
ongewenste zwangerschap of andere redenen.<br />
In de straten van de stad weerkaatst in <strong>Bassani</strong>’s<br />
verhalen steevast het snijdende oordeel<br />
van de massa, dat veranderlijk en verraderlijk<br />
is als het weer: ‘Je zou ze weer moeten opsluiten<br />
in de getto’s, al die joden: belachelijk om<br />
medelijden met ze te hebben!’<br />
In dat voormalige joodse getto, slechts<br />
een paar straten groot, is de sfeer ook nu nog<br />
anders dan in de rest van het centrum. Het is<br />
er donkerder en stil. Hier speelt ‘Een<br />
gedenkplaat in de via Mazzini’ zich af, een<br />
van <strong>Bassani</strong>’s mooiste korte verhalen, en een<br />
van gruwelijkste. De joodse Geo Josz keert<br />
in augustus 1945 terug uit het Duitse concentratiekamp<br />
Buchenwald. Net op dat moment<br />
wordt bij de synagoge in de via Mazzini een<br />
gedenkplaat op de muur bevestigd met de<br />
namen van de joodse slachtoffers. Zijn naam<br />
staat er ook bij. Ook heeft hij geen huis<br />
meer; de villa aan de via Campofranco is<br />
ingenomen door de partizanen. Niemand<br />
verwachtte zijn terugkeer en niemand weet<br />
zich er raad mee.<br />
Josz ziet er opgeblazen en vreemd uit in<br />
zijn kampkleren en die rare bontmuts van<br />
’m. Al snel sissen de tongen: hij kon ‘beter<br />
eens uitleggen waarom hij zo dik was’. Hongeroedeem,<br />
daar had niemand ooit eerder<br />
van gehoord. ‘De honger was dus vast niet zo<br />
erg’, ratelen die tongen verder, of misschien<br />
had Josz zelfs ten koste van anderen een<br />
voorkeursbehandeling voor zichzelf weten te<br />
regelen. ‘Alsjeblieft, wat had hij nog te klagen,<br />
hij moest eens ophouden met zijn<br />
gezeur.’<br />
Terwijl Josz steeds wanhopiger gezien en<br />
gehoord wil worden, willen burgers en oudfascisten<br />
vergeten en niet meer geconfronteerd<br />
worden met hun niet al te zuivere<br />
geweten. Ze halen dan ook opgelucht adem<br />
als de inmiddels broodmager geworden Josz<br />
– de waanzin nabij – van de ene op de andere<br />
dag in het niets verdwijnt.<br />
VERREKIJKER<br />
Ook apotheker Pino Barilari in ‘Een nacht in<br />
‘43’ verkiest zijn ogen te sluiten. Hij is er<br />
getuige van hoe ’s nachts vlak voor zijn apotheek<br />
op de Corso Roma elf Ferrarezen worden<br />
gefusilleerd. Maar hij ziet ook iets anders:<br />
zijn vrouw, die terugkeert van een buitenechtelijke<br />
escapade en langs de berg lichamen<br />
loopt. Hun blikken treffen elkaar, maar als zij<br />
binnenkomt, doet Barilari of hij slaapt. Tijdens<br />
een proces tegen de daders beweert hij<br />
dat hij niets heeft gezien. Toegeven dat hij de<br />
moordpartij wél heeft gadegeslagen, is het<br />
overspel van zijn vrouw onderkennen. En dat<br />
is te veel om onder ogen te zien. Maar vanaf<br />
dat moment zit hij – uit schuldgevoel? – met<br />
een verrekijker voor het raam om passanten<br />
die te dicht langs de gedenkplaten voor de<br />
gevallenen lopen tot de orde te roepen.<br />
In de karakterisering van zijn personages<br />
spaart <strong>Bassani</strong> niemand – joods of niet.<br />
Slechts een enkeling maakt een verschil,<br />
zoals de familie uit zijn beroemdste roman<br />
30 januari/februari 2011 BOEK
De tuin van de familie Finzi Contini (1962).<br />
Wanneer de joden, onder wie de ik-verteller,<br />
worden uitgesloten van de plaatselijke<br />
tennisclub, stellen de welgestelde Finzi-<br />
Contini’s – ook joods – de tennisbaan op<br />
hun landgoed beschikbaar. Ze leven daarmee<br />
als het ware buiten het moment,<br />
onaanraakbaar voor wat er te gebeuren<br />
staat. Micól, de dochter van de familie op<br />
wie de verteller verliefd is, onderscheidt<br />
zich van andere romanguren van <strong>Bassani</strong><br />
door haar expressieve, eigenzinnige levenshouding.<br />
Haar vader, professor Ermanno,<br />
is ondubbelzinnig in zijn afwijzing van het<br />
fascisme, terwijl veel joden aanvankelijk<br />
vurig aanhanger waren, ‘voor de zekerheid’<br />
lid van de partij werden, of besluiteloos toekeken.<br />
Hoewel ze zich bewust zijn van de op<br />
komende deportatie, slagen de Finzi-Contini’s<br />
erin om in de afgeslotenheid van hun<br />
eigen wereld hun authenticiteit, waarachtigheid<br />
en menselijke waardigheid te behouden.<br />
Het is de ultieme overwinning op het<br />
fascisme.<br />
SPIEGEL<br />
De verhalen van <strong>Bassani</strong> vormen een spiegel<br />
voor menselijk gedrag waar niet iedereen<br />
BOEK januari/februari 2011<br />
Het indrukwekkende Castello Estense in het centrum van <strong>Ferrara</strong>.<br />
graag in wil – en wilde – kijken. Het maakte<br />
<strong>Bassani</strong> in <strong>Ferrara</strong>, ook binnen de joodse<br />
gemeenschap, niet onverdeeld geliefd. Toen<br />
Henk Pröpper, auteur van het prachtige<br />
boekje Giorgio <strong>Bassani</strong>’s <strong>Ferrara</strong>, een universum,<br />
in de jaren negentig van de vorige<br />
eeuw een bezoek bracht aan <strong>Ferrara</strong>, was er<br />
weinig dat herinnerde aan zijn geliefde<br />
auteur. Er waren geen gedenkplaten voor<br />
<strong>Bassani</strong> op zijn huis of school, hij had geen<br />
prominente plek in de boekhandel.<br />
Hoe anders is dat nu. In de grote boekwinkel<br />
bij de kathedraal staan de romans<br />
van Giorgio <strong>Bassani</strong> te midden van andere<br />
lokale auteurs er op een plank bij de toonbank.<br />
Vittorio De Sica’s Oscar-winnende<br />
verlming van De tuin van de familie Finzi-<br />
Contini staat in veelvoud in het schap. Het<br />
huis dat de hoofdrolspeler in die lm<br />
bewoont, blijkt het woonhuis van <strong>Bassani</strong><br />
Giorgio <strong>Bassani</strong> op latere leeijd.<br />
Jerry Bauer<br />
zelf te zijn geweest, gelegen in de via Cisterna<br />
del Follo. Sinds 2009 prijkt er een plaquette<br />
op de gevel van dat huis. Ook op het<br />
gebouw waar de schrijver naar school ging,<br />
vinden we nu een gedenksteen.<br />
Misschien heeft zijn dood in 2000 een herwaardering<br />
tot gevolg gehad. Misschien heeft<br />
de tijd de wonden geheeld en wordt het geweten<br />
van de generatie die zelf deel uitmaakte<br />
van de verhalen minder aangesproken.<br />
Opvallend is dat de gevangenis aan de via<br />
Piangipane, van waaruit de joden destijds<br />
werden gedeporteerd, wordt verbouwd tot<br />
Nationaal Museum van het Italiaanse Jodendom<br />
en de Shoah. Het zal openlijk ruimte bieden<br />
aan een geschiedenis die lange tijd veelal<br />
in schaamtevol stilzwijgen was gehuld.<br />
Plekken en personages uit de verhalen van<br />
<strong>Bassani</strong> komen weliswaar niet allemaal één<br />
op één overeen met de werkelijkheid, maar ze<br />
zijn wel vaak naar de werkelijkheid geschapen.<br />
Wie in de via Campofranco zoekt naar<br />
het huis van Geo Josz met de zwaluwstaartkantelen,<br />
zoekt op de verkeerde plek. Maar<br />
het bestaat wel degelijk: <strong>Bassani</strong> woonde<br />
ernaast. En wie Josz probeert te vinden op de<br />
gedenksteen bij de synagoge, moet zoeken<br />
naar de naam Eugenio Ravenna, op wiens<br />
relaas het verhaal is gebaseerd.<br />
BEGRAAFPLAATS<br />
Of de Finzi-Contini’s modellen hadden in de<br />
werkelijkheid – Pröpper dacht van niet – is<br />
lange tijd een goed bewaard geheim gebleven.<br />
Op de joodse begraafplaats is het praal-<br />
31
Wim van der Spiegel<br />
Leesclubabonnement<br />
6 nummers voor maar €25,-<br />
Wilt u samen met de leden van uw leesclub genieten van alle recensies,<br />
interviews en voordelen die BOEK te bieden hee? Neem dan een Leesclub-abonnement<br />
en ontvang ruim 25% korting op de normale abonnementsprijs<br />
van €34,50!<br />
Bij een minimumafname van 6 abonnementen per leeskring, betalen leeskringleden geen €34,50, maar slechts<br />
€25,- per abonnement. De abonnementen worden in één keer gefactureerd en op één adres afgeleverd.<br />
Ja, ik neem met mijn leeskring een<br />
gezamenlijk abonnement op BOEK<br />
en betaal per lid maar €25,- voor een jaarabonnement (6 nummers) i.p.v. €34,50<br />
Naam leeskring<br />
Contactpersoon leeskring<br />
Man/vrouw<br />
Geboortedatum<br />
Adres<br />
Postcode/plaats<br />
Telefoonnr<br />
E-mailadres<br />
Ik wil graag:<br />
6 abonnementen (€150,-)<br />
7 abonnementen (€175,-)<br />
8 abonnementen (€200,-)<br />
9 abonnementen (€225,-)<br />
10 abonnementen (€250,-)<br />
ik machting BOEK het abonnementsgeld<br />
automatisch van mijn bankrekening<br />
. . . . . . . . . . . . . . . af te schrijven.<br />
ik wacht met betalen op een acceptgiro en<br />
betaal dan €2,- administratiekosten<br />
Datum Handtekening<br />
deze aanbieding geldt alleen bij een collectief abonnement van minimaal 6 stuks<br />
de abonnementen worden in één keer aan de contactpersoon gefactureerd en op het adres van de contactpersoon afgeleverd<br />
deze aanbieding geldt alleen voor verzending binnen Nederland<br />
Knip de bon uit<br />
(of kopieer ’m) en<br />
stuur deze in een<br />
enveloppe zonder<br />
postzegel naar:<br />
BOEK<br />
Antwoordnr 1832<br />
1910 VB UITGEEST<br />
32 januari/februari 2011 BOEK
REISREPORTAGE<br />
boven: Het straatbeeld van <strong>Ferrara</strong>. rechts: Het graf van Giorgio <strong>Bassani</strong>.<br />
graf van de familie Finzi-Contini uit de<br />
roman niet terug te vinden. De oude dame<br />
die de ijzeren poort van de begraafplaats<br />
opendoet – ze blijkt zelf een <strong>Bassani</strong> – weet<br />
wel hoe het zit, mompelt ze zachtjes. ‘De<br />
naam Finzi-Contini heeft hij afgeleid van de<br />
familie Finzi-Magrini. Het is helemaal niet<br />
zo’n protserig graf als in zijn boek, dat is ontsproten<br />
aan zijn fantasie.’<br />
Ze vertelt waar we <strong>Bassani</strong>’s graf kunnen<br />
vinden: na zijn dood keerde de schrijver<br />
terug naar <strong>Ferrara</strong>. Zijn graf is het enige<br />
nieuwe op de vervallen begraafplaats. Daar<br />
is ook de tombe van de familie Finzi-<br />
Magrini: Silvio en Albertina Finzi-Magrini<br />
werden naar Auschwitz gedeporteerd in<br />
1944. Ernaast liggen hun vroeg geboren<br />
kindje Gabriele (Guido in de roman) en<br />
Umberto (Alberto). Hij stierf in 1942 op dertigjarige<br />
leeftijd aan een ziekte, voordat ze<br />
hem hadden kunnen afvoeren. ‘En kijk, daar<br />
ligt Micól, in werkelijkheid heette ze Giuliana.<br />
Haar man Marcello Pesaro ligt naast<br />
haar begraven,’ zegt de oude dame.<br />
In de proloog van de roman zegt ik-verteller<br />
Giorgio dat in het monumentale graf<br />
slechts één persoon te ruste was gelegd:<br />
Alberto. Van Micól, haar vader Ermanno en<br />
BOEK januari/februari 2011<br />
moeder Olga was altijd onduidelijk gebleven<br />
of ze ooit een laatste rustplaats hebben gevonden.<br />
Giorgio <strong>Bassani</strong> kende de waarheid vermoedelijk<br />
wel; zijn geliefde ‘Micól’ ligt slechts<br />
op een paar passen afstand van hem begraven.<br />
De ‘werkelijkheid’ van zijn personages,<br />
en de omgeving en omstandigheden waarin<br />
zij leefden, geeft het werk van <strong>Bassani</strong> een<br />
grote kracht. Het verhaal van <strong>Ferrara</strong> vertelt<br />
over een verleden dat geen verleden tijd is en<br />
spreekt over een zwijgen dat niet verzwegen<br />
kan worden. De waarheid die het belicht,<br />
vormt een tijdloze uitnodiging om als individu<br />
een positieve bijdrage te leveren aan<br />
menselijke waardigheid. Dat maakt de stem<br />
van Giorgio <strong>Bassani</strong> en de uitgave van zijn<br />
werk ook nu en in de toekomst urgent en<br />
waardevol.<br />
Het verhaal van <strong>Ferrara</strong>. Verzameld werk (744 p.)<br />
Giorgio <strong>Bassani</strong><br />
J.M. Meulenho, € 29,95<br />
Museo Nazionale del Ebraismo Italiano e della<br />
Shoah, www.meisweb.it<br />
mail&win<br />
Win een exemplaar<br />
van Het verhaal<br />
33<br />
van <strong>Ferrara</strong><br />
Kijk op<br />
www.boekmagazine.nl