Cyprus. 10 000 jaar geschiedenis en cultuur - Cyprus Tourism ...
Cyprus. 10 000 jaar geschiedenis en cultuur - Cyprus Tourism ...
Cyprus. 10 000 jaar geschiedenis en cultuur - Cyprus Tourism ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Cyprus</strong>. <strong>10</strong> <strong>000</strong> <strong>jaar</strong> <strong>geschied<strong>en</strong>is</strong> <strong>en</strong> <strong>cultuur</strong>
INHOUD<br />
INTRODUCTIE 3<br />
CYPRUS: <strong>10</strong>.<strong>000</strong> <strong>jaar</strong> <strong>geschied<strong>en</strong>is</strong> <strong>en</strong> <strong>cultuur</strong> 4<br />
DE GESCHIEDENIS VAN CYPRUS 5 - 14<br />
8200-<strong>10</strong>50 v.Chr. De prehistorie 5<br />
<strong>10</strong>50-480 v.Chr. De vroege historie: geometrische <strong>en</strong> archaïsche periode 6<br />
480 v.Chr.-330 A.D. De klassieke, hell<strong>en</strong>istische <strong>en</strong> Romeinse periode 7<br />
330-1191 De Byzantijnse periode 8 - 9<br />
1192-1489 De Frankische periode <strong>10</strong><br />
1489-1571 De V<strong>en</strong>etiaanse periode 11<br />
1571-1878 De Osmaanse periode 12<br />
1878-1960 De Britse periode 13<br />
1960-hed<strong>en</strong> De Republiek <strong>Cyprus</strong>, de Turkse invasie,<br />
lid van de Europese Unie 14<br />
LEFKOSIA (NICOSIA) 15 - 28<br />
LEMESOS (LIMASSOL) 29 - 38<br />
LARNAKA 39 - 48<br />
PAFOS 49 - 60<br />
AMMOCHOSTOS 61 - 64<br />
TROODOS 65 - 73<br />
ROUTES: Byzantijnse route, Aphrodite-route 74<br />
KANTOREN CYPRUS TOURISM ORGANISATION 75<br />
I N H O U D<br />
1
2<br />
<strong>10</strong> <strong>000</strong><br />
JAAR GESCHIEDENIS EN CULTUUR<br />
Lefkosia<br />
Lemesos<br />
Larnaka<br />
Pafos<br />
Ammochostos<br />
Troodos
INTRODUCTIE<br />
Ondanks zijn geringe afmeting<strong>en</strong> bezit <strong>Cyprus</strong> e<strong>en</strong> bijzonder rijk cultureel<br />
erfgoed. Verspreid over het eiland ligg<strong>en</strong> <strong>en</strong>orme aantall<strong>en</strong> opgraving<strong>en</strong>,<br />
fort<strong>en</strong>, kastel<strong>en</strong> <strong>en</strong> andere monum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. De oudhed<strong>en</strong> van Pafos, de<br />
neolitische nederzetting Choirokoitia <strong>en</strong> ti<strong>en</strong> Byzantijnse kerk<strong>en</strong> in het<br />
Troodosgebergte staan op de Werelderfgoedlijst van de UNESCO.<br />
Het doel van deze brochure is om u behulpzaam te zijn bij het ontdekk<strong>en</strong><br />
van de culturele rijkdom van ons prachtige eiland. Het personeel van de<br />
kantor<strong>en</strong> van de <strong>Cyprus</strong> <strong>Tourism</strong> Organisation (CTO) zal u graag adviser<strong>en</strong><br />
bij het plann<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> bezoek aan <strong>Cyprus</strong>. Bij deze kantor<strong>en</strong> is ook gratis<br />
docum<strong>en</strong>tatiemateriaal over tal van onderwerp<strong>en</strong> verkrijgbaar. De adress<strong>en</strong><br />
van onze kantor<strong>en</strong> vindt u achterin deze brochure. Informatie kunt u ook<br />
vind<strong>en</strong> op onze website: www.visitcyprus.com.<br />
Helaas wordt het noordelijk deel van <strong>Cyprus</strong> sinds juli<br />
1974 door Turkije bezet gehoud<strong>en</strong>. Het cultureel<br />
erfgoed in dit gebied heeft zwaar te lijd<strong>en</strong> gehad van<br />
de bezetting. De bezettingsmacht heeft systematisch<br />
geprobeerd de culturele <strong>en</strong> demografische structuur van<br />
het noordelijk deel van <strong>Cyprus</strong> te verander<strong>en</strong>.<br />
1. De neolitische nederzetting Choirokoitia<br />
2. Het oude stadskoninkrijk Kourion<br />
3. Agios Nikolaos tis Stegis-kerk, Kakopetria<br />
ñ PATRIMONIO MUNDIAL ñ<br />
WORLD HERITAGE<br />
ñ PATRIM OINE M ONDIAL<br />
1<br />
2<br />
3<br />
I N T R O D U C T I E<br />
3
4<br />
Het oude theater van Kourion<br />
CYPRUS<br />
<strong>10</strong> <strong>000</strong> <strong>jaar</strong> <strong>geschied<strong>en</strong>is</strong> <strong>en</strong> <strong>cultuur</strong><br />
Het cultureel erfgoed van e<strong>en</strong> land is zijn belangrijkste<br />
verworv<strong>en</strong>heid. Het verle<strong>en</strong>t e<strong>en</strong> volk zijn id<strong>en</strong>titeit <strong>en</strong> e<strong>en</strong><br />
gevoel van e<strong>en</strong>heid <strong>en</strong> verbond<strong>en</strong>heid met het verled<strong>en</strong>.<br />
<strong>Cyprus</strong> is het op twee na grootste eiland in de Middellandse<br />
Zee <strong>en</strong> ligt op het kruispunt van Europa, Azië <strong>en</strong> Afrika. Deze<br />
c<strong>en</strong>trale positie heeft e<strong>en</strong> belangrijke rol gespeeld in de<br />
turbul<strong>en</strong>te <strong>geschied<strong>en</strong>is</strong> van het eiland.<br />
Ca. 3500 <strong>jaar</strong> geled<strong>en</strong> vestigd<strong>en</strong> zich Myce<strong>en</strong>se immigrant<strong>en</strong><br />
op <strong>Cyprus</strong>. Met h<strong>en</strong> ded<strong>en</strong> de Griekse taal <strong>en</strong> <strong>cultuur</strong> hun<br />
intrede. Tot de vele kolonist<strong>en</strong> <strong>en</strong> veroveraars die volgd<strong>en</strong><br />
behor<strong>en</strong> Pho<strong>en</strong>iciërs, Assyriërs, Egypt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>, Perz<strong>en</strong>,<br />
Romein<strong>en</strong>, Frank<strong>en</strong>, V<strong>en</strong>etian<strong>en</strong>, Osman<strong>en</strong> <strong>en</strong> Britt<strong>en</strong>. All<strong>en</strong><br />
liet<strong>en</strong> zichtbare spor<strong>en</strong> na. Ook bezocht<strong>en</strong> <strong>en</strong>kele apostel<strong>en</strong><br />
het eiland <strong>en</strong> na de deling van het Romeinse Rijk maakte<br />
<strong>Cyprus</strong> deel uit van het grootse Byzantijnse Rijk. Het eiland is e<strong>en</strong> op<strong>en</strong>luchtmuseum met<br />
prehistorische nederzetting<strong>en</strong>, Griekse tempels, Romeinse theaters <strong>en</strong> villa’s, vroeg-christelijke<br />
basiliek<strong>en</strong>, Byzantijnse kerk<strong>en</strong> <strong>en</strong> kloosters, kruisvaardersburcht<strong>en</strong>, gotische kerk<strong>en</strong>, V<strong>en</strong>etiaanse<br />
fortificaties, islamitische moskeeën <strong>en</strong> Brits-koloniale gebouw<strong>en</strong>.<br />
In de dorp<strong>en</strong> word<strong>en</strong> nog altijd oude gebruik<strong>en</strong> in ere gehoud<strong>en</strong>. Festivals die hun wortels in<br />
de oudheid hebb<strong>en</strong> word<strong>en</strong> er uitbundig gevierd, zoals de <strong>jaar</strong>lijkse bloem<strong>en</strong>festivals <strong>en</strong> het<br />
carnaval. Alomaanwezig is de Griekse godin van de schoonheid, de vruchtbaarheid <strong>en</strong> de liefde,<br />
Aphrodite. Volg<strong>en</strong>s de mythologie werd zij aan de kust van <strong>Cyprus</strong> uit het schuim van de zee<br />
gebor<strong>en</strong>. Nog altijd waart zij rond in haar geliefde Pafos <strong>en</strong> is ze zichtbaar in de schoonheid van<br />
de landschapp<strong>en</strong> <strong>en</strong> de charme van de eilandbewoners. In Kouklia, op de plek waar ooit de<br />
grote tempel van Aphrodite stond, staat nu e<strong>en</strong> kerkje dat bek<strong>en</strong>dstaat onder de veelzegg<strong>en</strong>de<br />
naam Panagia Aphroditissa, ‘Heilige Maagd Aphrodite’.<br />
Op warme zomeravond<strong>en</strong> weerklink<strong>en</strong> tijd<strong>en</strong>s opvoering<strong>en</strong> van Griekse drama’s in het oude<br />
theater van Kourion <strong>en</strong> het al ev<strong>en</strong> oude odeon van Pafos de onsterfelijke woord<strong>en</strong> van Euripides<br />
<strong>en</strong> Sophocles. Ook de middeleeuwse volkslieder<strong>en</strong> over de leg<strong>en</strong>de van Dig<strong>en</strong>is – de<br />
onoverwinnelijke gr<strong>en</strong>sbewaker van het Byzantium – <strong>en</strong> zijn prachtige vrouw Rigaina word<strong>en</strong><br />
nog altijd gezong<strong>en</strong>. En ieder <strong>jaar</strong> in september, gedur<strong>en</strong>de het wijnfestival, vloeit het druiv<strong>en</strong>nat<br />
rijkelijk ter ere van de god Dionysos, de Griekse god van wijn <strong>en</strong> welbevind<strong>en</strong>. <strong>Cyprus</strong>, het<br />
meest oostelijke deel van Europa, is e<strong>en</strong> kleurrijk mozaïek van uite<strong>en</strong>lop<strong>en</strong>de cultur<strong>en</strong>, religies<br />
<strong>en</strong> tradities.<br />
<strong>10</strong> <strong>000</strong><br />
JAAR GESCHIEDENIS EN CULTUUR
DE GESCHIEDENIS<br />
VAN CYPRUS<br />
8200 - <strong>10</strong>50 v.Chr.<br />
De prehistorie<br />
De eerste tek<strong>en</strong><strong>en</strong> van perman<strong>en</strong>te vestiging op <strong>Cyprus</strong> dater<strong>en</strong> van de<br />
neolitische periode (8200-3800 v.Chr.). Gedur<strong>en</strong>de de daaropvolg<strong>en</strong>de<br />
chalcolitische periode (3800-2400 v.Chr.) werd<strong>en</strong> kleine hoeveelhed<strong>en</strong><br />
koper gewonn<strong>en</strong>. De eilandbewoners leefd<strong>en</strong> in beide periodes zeer<br />
e<strong>en</strong>voudig. Hun huiz<strong>en</strong> bestond<strong>en</strong> uit één kamer, ze gebruikt<strong>en</strong> st<strong>en</strong><strong>en</strong><br />
gereedschapp<strong>en</strong> <strong>en</strong> kruik<strong>en</strong> <strong>en</strong> maakt<strong>en</strong> sierad<strong>en</strong> van picroliet, e<strong>en</strong><br />
mineraalsoort die op het eiland voorkwam. Hun voedsel bestond uit graan,<br />
vis, lams- <strong>en</strong> geit<strong>en</strong>vlees. Overled<strong>en</strong> eilandbewoners werd<strong>en</strong> binn<strong>en</strong> de<br />
nederzetting<strong>en</strong> begrav<strong>en</strong>. De oudste vondst<strong>en</strong> van aardewerk dater<strong>en</strong> van<br />
5<strong>000</strong> v.Chr.<br />
Rond het eind van de chalcolitische periode <strong>en</strong> het begin van de vroege<br />
bronstijd (2400-2200 v.Chr.) vond<strong>en</strong> binn<strong>en</strong> de geme<strong>en</strong>schapp<strong>en</strong><br />
belangrijke verandering<strong>en</strong> plaats. De huiz<strong>en</strong> kreg<strong>en</strong> e<strong>en</strong> langwerpige vorm<br />
<strong>en</strong> bod<strong>en</strong> plaats voor meerdere kamers. In de landbouw werd de ploeg<br />
geïntroduceerd, de dod<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> begrav<strong>en</strong> op speciaal aangelegde<br />
begraafplaats<strong>en</strong>, <strong>en</strong> in sierad<strong>en</strong> werd gewonn<strong>en</strong> koper verwerkt. Hoewel<br />
de ontwikkeling<strong>en</strong> zeker bijdroeg<strong>en</strong> aan economische groei, leefd<strong>en</strong> de<br />
Cypriot<strong>en</strong> tot aan het begin van de late bronstijd (1650 v.Chr.) in kleine<br />
dorp<strong>en</strong> in het binn<strong>en</strong>land <strong>en</strong> hadd<strong>en</strong> zij nauwelijks contact met de<br />
omring<strong>en</strong>de mediterrane land<strong>en</strong>.<br />
Uit de late bronstijd (1650-<strong>10</strong>50 v.Chr.) stamt onweerlegbaar bewijs voor<br />
grootschaliger verandering<strong>en</strong> op het eiland. Aan de kust werd<strong>en</strong> kleine<br />
sted<strong>en</strong> gebouwd, het winn<strong>en</strong> van koper <strong>en</strong> andere metal<strong>en</strong> werd<br />
int<strong>en</strong>siever, er werd e<strong>en</strong> schrift ontwikkeld <strong>en</strong> er war<strong>en</strong> beduid<strong>en</strong>d meer<br />
handels- <strong>en</strong> andere contact<strong>en</strong> met de land<strong>en</strong> in het oostelijke<br />
Middellandse-Zeegebied.<br />
De vestiging van grote aantall<strong>en</strong> Griekse immigrant<strong>en</strong>, die vanaf het laatste<br />
deel van de 13de eeuw v.Chr. in golv<strong>en</strong> naar het eiland kwam<strong>en</strong>, leidde<br />
tot k<strong>en</strong>nismaking met de Griekse taal <strong>en</strong> <strong>cultuur</strong>. Grote hoeveelhed<strong>en</strong><br />
Myce<strong>en</strong>s aardewerk werd<strong>en</strong> geïmporteerd <strong>en</strong> int<strong>en</strong>sief gebruikt in<br />
religieuze ceremonies <strong>en</strong> het huishoud<strong>en</strong>. Later werd dit aardewerk lokaal<br />
geproduceerd <strong>en</strong> verwierf het e<strong>en</strong> vaste plaats in de tradities van het eiland.<br />
6<br />
2<br />
1. St<strong>en</strong><strong>en</strong> bakje, neolitische periode<br />
2. Beeldje in de vorm van e<strong>en</strong> m<strong>en</strong>selijke figuur,<br />
chalcolitische periode<br />
3, 4. Platte beeldjes van m<strong>en</strong>selijke figur<strong>en</strong>,<br />
vroege midd<strong>en</strong> bronstijd<br />
5. Aardewerk met witte bov<strong>en</strong>laag, late bronstijd<br />
6. Bronz<strong>en</strong> beeldje van de ‘Gehoornde God’,<br />
late bronstijd<br />
DE GESCHIEDENIS VAN CYPRUS<br />
4<br />
5<br />
3<br />
1<br />
5
6<br />
Aardewerk uit de geometrische <strong>en</strong><br />
archaïsche periode<br />
<strong>10</strong>50 - 480 v.Chr.<br />
De vroege historie: geometrische <strong>en</strong> archaïsche periode<br />
Twee belangrijke ontwikkeling<strong>en</strong> k<strong>en</strong>merkt<strong>en</strong> de overgang van<br />
prehistorie naar historie. De eerste was politiek van aard, de tweede<br />
had e<strong>en</strong> technologisch karakter.<br />
De eerste grote verandering was het ontstaan van stadskoninkrijk<strong>en</strong>.<br />
Voor de 11de eeuw v.Chr. war<strong>en</strong> alle sted<strong>en</strong> uit de late bronstijd<br />
verwoest, waarschijnlijk door aardbeving<strong>en</strong>. Volg<strong>en</strong>s volksverhal<strong>en</strong><br />
werd<strong>en</strong> de nieuwe sted<strong>en</strong> gesticht door held<strong>en</strong> uit de Trojaanse oorlog,<br />
na terugkeer van het slagveld. Zeker is dat rond deze tijd e<strong>en</strong> laatste<br />
golf van Griekse immigrant<strong>en</strong> arriveerde, waarmee de Griekse taal <strong>en</strong><br />
<strong>cultuur</strong> de overhand kreg<strong>en</strong> op het eiland. Vanaf de <strong>10</strong>de eeuw v.Chr.<br />
werd<strong>en</strong> de band<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> <strong>Cyprus</strong> <strong>en</strong> Griekse eiland<strong>en</strong> als Evia <strong>en</strong> Kreta<br />
bijzonder sterk.<br />
De tweede belangrijke ontwikkeling was het gebruik van ijzer naast<br />
koper. Met deze ontwikkeling brak de ijzertijd aan. Werd ijzer eerst<br />
alle<strong>en</strong> in sierad<strong>en</strong> verwerkt, geleidelijk verving het ook het koper bij<br />
het vervaardig<strong>en</strong> van gereedschapp<strong>en</strong> <strong>en</strong> andere gebruiksvoorwerp<strong>en</strong>.<br />
Onderdeel van de ijzertijd is de zogehet<strong>en</strong> geometrische<br />
periode, e<strong>en</strong> naam die verband houdt met de<br />
geometrische motiev<strong>en</strong> op het aardewerk uit die tijd.<br />
Deze periode viel sam<strong>en</strong> met de komst van de<br />
Pho<strong>en</strong>iciërs naar <strong>Cyprus</strong> <strong>en</strong> de kolonisatie van de grote<br />
Myce<strong>en</strong>se kuststad Kition. De Pho<strong>en</strong>iciërs introduceerd<strong>en</strong> het typisch zwart/rood<br />
gekleurde aardewerk, dat later op het eiland geproduceerd zou word<strong>en</strong>.<br />
De archaïsche periode (750-480 v.Chr.) begon met de onderwerping van <strong>Cyprus</strong><br />
door de Assyriërs. Gedur<strong>en</strong>de deze periode kond<strong>en</strong> de stadskoninkrijk<strong>en</strong> Salamis,<br />
Kition, Amathous, Kourion, Idalion, Palaipafos, Marion, Soloi <strong>en</strong> Tamassos zich<br />
alle<strong>en</strong> als zelfstandige rijk<strong>en</strong> handhav<strong>en</strong> door tribuut af te drag<strong>en</strong> aan de Assyrische<br />
heerser.<br />
Na de Assyrische overheersing nam de Egyptische farao Amasis de macht over.<br />
K<strong>en</strong>merk<strong>en</strong>d voor deze periode war<strong>en</strong> de sterke Griekse <strong>en</strong> oosterse invloed<strong>en</strong>,<br />
die zich bov<strong>en</strong>al manifesteerd<strong>en</strong> in de kunst <strong>en</strong> de religie.<br />
<strong>10</strong> <strong>000</strong><br />
JAAR GESCHIEDENIS EN CULTUUR<br />
Het oude stadskoninkrijk<br />
Kition
480 v.Chr. - 330 A.D.<br />
De klassieke, hell<strong>en</strong>istische <strong>en</strong> Romeinse periode<br />
Gedur<strong>en</strong>de de klassieke periode (480-3<strong>10</strong> v.Chr.) raakte <strong>Cyprus</strong> betrokk<strong>en</strong> in de<br />
oorlog<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> de Griek<strong>en</strong> <strong>en</strong> de Perz<strong>en</strong>. De Perz<strong>en</strong> hadd<strong>en</strong> het eiland sinds 545<br />
v.Chr. in hand<strong>en</strong>, maar de Griek<strong>en</strong> war<strong>en</strong> vastbeslot<strong>en</strong> de machthebbers uit alle<br />
Griekse gebied<strong>en</strong> te verdrijv<strong>en</strong>. In 450-449 v.Chr. slaagde de vloot van Ath<strong>en</strong>e,<br />
aangevoerd door Kimon, erin om de stadskoninkrijk<strong>en</strong> Marion <strong>en</strong> Soloi te<br />
bevrijd<strong>en</strong> <strong>en</strong> Kition te beleger<strong>en</strong>. Ondanks dit kortstondige succes bleef <strong>Cyprus</strong><br />
uiteindelijk deel uitmak<strong>en</strong> van het Perzische Rijk, zij het met e<strong>en</strong> grote mate van<br />
onafhankelijkheid.<br />
Onder het bewind van koning Evagoras van Salamis (411-374 v.Chr.) werd het<br />
eiland e<strong>en</strong> vooraanstaand politiek <strong>en</strong> cultureel c<strong>en</strong>trum binn<strong>en</strong> de Griekse wereld.<br />
De koning rebelleerde teg<strong>en</strong> de Perz<strong>en</strong> maar moest uiteindelijk e<strong>en</strong> vredesverdrag<br />
tek<strong>en</strong><strong>en</strong>. Gedur<strong>en</strong>de de Perzische overheersing war<strong>en</strong> de Griekse invloed<strong>en</strong> zeer<br />
sterk. God<strong>en</strong> van het Griekse pantheon werd<strong>en</strong> geïntroduceerd <strong>en</strong> Griekse<br />
kunst<strong>en</strong>aars mocht<strong>en</strong> de munt<strong>en</strong> van de Cypriotische stadskoninkrijk<strong>en</strong> ontwerp<strong>en</strong>.<br />
Tijd<strong>en</strong>s de hell<strong>en</strong>istische periode (3<strong>10</strong>-30 v.Chr.) kwam er als gevolg van de veldtocht van<br />
Alexander de Grote e<strong>en</strong> eind aan de Perzische overheersing. Na de dood van Alexander kwam<br />
<strong>Cyprus</strong> onder het bewind van de Egyptische Ptolemeeën-dynastie <strong>en</strong> ging het deel uitmak<strong>en</strong> van<br />
de Grieks-Alexandrijnse wereld. De beeldhouwkunst uit deze periode werd sterk beïnvloed door<br />
Alexandrië, de hoofdstad van het Ptolemeïsche koninkrijk Egypte. Gedur<strong>en</strong>de de Ptolemeïsche<br />
periode werd <strong>Cyprus</strong> voornamelijk gebruikt als militaire basis, maar de nieuwe machthebbers<br />
haald<strong>en</strong> er ook koper, hout (voor het bouw<strong>en</strong> van schep<strong>en</strong>), graan <strong>en</strong> olijv<strong>en</strong> vandaan.<br />
Na het Ptolemeïsche bewind kwam <strong>Cyprus</strong> onder het bestuur van de Romein<strong>en</strong>. Deze periode<br />
begon niet, zoals wel beweerd wordt, in 58 v.Chr., maar in 30 v.Chr. De Romein<strong>en</strong> war<strong>en</strong> vooral<br />
geïnteresseerd in de kopermijn<strong>en</strong> <strong>en</strong> gedur<strong>en</strong>de de Romeinse periode (30 v.Chr.-330 A.D.) werd<br />
de naam <strong>Cyprus</strong> synoniem aan het Latijnse woord voor koper (cuprum). Onder de Romeinse<br />
overheersing beleefde het eiland e<strong>en</strong> economische bloeiperiode van driehonderd <strong>jaar</strong>. E<strong>en</strong> van<br />
de belangrijkste exportproduct<strong>en</strong> van die tijd was het rijk gedecoreerde aardewerk. Sierad<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />
glas werd<strong>en</strong> bewerkt in de stijl van de Romein<strong>en</strong>. In de vroeg-Romeinse periode werd<strong>en</strong> de grav<strong>en</strong><br />
rijk versierd <strong>en</strong> kreg<strong>en</strong> overled<strong>en</strong><strong>en</strong> grafgift<strong>en</strong> als goud<strong>en</strong> sierad<strong>en</strong> <strong>en</strong> prachtig glaswerk mee.<br />
E<strong>en</strong> mijlpaal in de <strong>geschied<strong>en</strong>is</strong> van <strong>Cyprus</strong> was de bekering tot het christ<strong>en</strong>dom van de<br />
Romeinse proconsul, Sergius Paulus, bewerkstelligd door de apostel<strong>en</strong> Paulus <strong>en</strong> Barnabas. Zo<br />
werd <strong>Cyprus</strong> het eerste land in de <strong>geschied<strong>en</strong>is</strong> dat door e<strong>en</strong> christ<strong>en</strong> werd bestuurd.<br />
DE GESCHIEDENIS VAN CYPRUS<br />
Hoofd van Aphrodite in marmer,<br />
Salamis<br />
Munt<strong>en</strong> uit de Romeinse<br />
periode<br />
7
8<br />
Zilver<strong>en</strong> bord uit de 7de eeuw, Lambousa<br />
330 - 1191<br />
De Byzantijnse periode<br />
In het <strong>jaar</strong> 330 werd Constantinopel hoofdstad van het Romeinse rijk. Het<br />
christ<strong>en</strong>dom werd de staatsgodsdi<strong>en</strong>st. Bij de deling van het rijk in 395 kwam<br />
<strong>Cyprus</strong> onder gezag van het Oostromeinse of Byzantijnse rijk. Tot in de 7de<br />
eeuw wist de kerk van <strong>Cyprus</strong> niet alle<strong>en</strong> onafhankelijk te blijv<strong>en</strong>, maar zelfs<br />
haar invloed aanzi<strong>en</strong>lijk uit te breid<strong>en</strong>. In 488 verle<strong>en</strong>de de Byzantijnse keizer<br />
Z<strong>en</strong>o de aartsbisschop e<strong>en</strong> aantal koninklijke privileges, zoals het voer<strong>en</strong> van<br />
e<strong>en</strong> scepter in plaats van e<strong>en</strong> staf, het drag<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> purper<strong>en</strong> mantel <strong>en</strong> het<br />
gebruik van rode inkt voor het ondertek<strong>en</strong><strong>en</strong> van docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. Uit dank deed<br />
aartsbisschop Anthemios de keizer het manuscript van het evangelie van<br />
Mattheüs cadeau dat had toebehoord aan de apostel Barnabas. De<br />
aartsbisschop had het manuscript ontdekt in het graf van de heilige bij<br />
Salamis. Op de plek waar Barnabas begrav<strong>en</strong> lag werd e<strong>en</strong> aan hem gewijd<br />
klooster gebouwd. De apostel wordt beschouwd als de stichter van de kerk<br />
van <strong>Cyprus</strong>.<br />
Gedur<strong>en</strong>de de eerste eeuw<strong>en</strong> van de Byzantijnse periode heerste er vrede op<br />
<strong>Cyprus</strong>. Nieuwe sted<strong>en</strong> verrez<strong>en</strong>, terwijl andere werd<strong>en</strong> verwoest door zware<br />
aardbeving<strong>en</strong>. Salamis-Constantia volgde Pafos op als hoofdstad van <strong>Cyprus</strong>; in de nabijheid zou<br />
in de 7de eeuw de stad Arsinoe-Famagusta tot ontwikkeling<br />
kom<strong>en</strong>. Naast Amathous, dat in de Romeinse tijd was<br />
uitgegroeid tot e<strong>en</strong> belangrijke stad, werd e<strong>en</strong> nieuwe stad<br />
gebouwd, Neapolis of Nemesos, dat in de Frankische periode<br />
Lemesos zou gaan het<strong>en</strong>. Op de fundam<strong>en</strong>t<strong>en</strong> van de antieke<br />
stad Ledra verrees Lefkosia (Nicosia), de stad die in de 11de of<br />
12de eeuw hoofstad van <strong>Cyprus</strong> zou word<strong>en</strong>.<br />
In de 6de eeuw groeide de zijde-industrie uit tot e<strong>en</strong> van de<br />
meest lucratieve ambacht<strong>en</strong> van het eiland. De geheim<strong>en</strong> ervan<br />
war<strong>en</strong> door de Byzantijn<strong>en</strong> heimelijk van de Chinez<strong>en</strong><br />
afgekek<strong>en</strong>. Ook werd<strong>en</strong> op grote schaal hout<strong>en</strong> schep<strong>en</strong><br />
gebouwd, <strong>en</strong> in Salamis verrees in opdracht van de Byzantijnse<br />
keizer Heraklios e<strong>en</strong> aquaduct. Ook de zilver- <strong>en</strong><br />
goudsmeedkunst floreerd<strong>en</strong>, zo blijkt onder meer uit de vondst<br />
van kostbare bord<strong>en</strong> met afbeelding<strong>en</strong> van het lev<strong>en</strong> van David.<br />
<strong>10</strong> <strong>000</strong><br />
JAAR GESCHIEDENIS EN CULTUUR<br />
Machaïras-klooster
De bord<strong>en</strong> mak<strong>en</strong> deel uit van de zogehet<strong>en</strong> schat van Lambousa (Lapithos) <strong>en</strong><br />
zijn te bewonder<strong>en</strong> in het <strong>Cyprus</strong> Museum in Lefkosia (Nicosia). Andere<br />
waardevolle vondst<strong>en</strong> uit de Byzantijnse periode zijn ondergebracht in het British<br />
Museum in Lond<strong>en</strong> <strong>en</strong> het Metropolitan Museum of Art in New York.<br />
In de religieuze kunst, die in deze periode e<strong>en</strong> bloeiperiode doormaakte, zijn<br />
zowel Grieks-Romeinse als oosterse invloed<strong>en</strong> zichtbaar. De eerste kerk<strong>en</strong> van het<br />
eiland war<strong>en</strong> gebaseerd op Romeinse basiliek<strong>en</strong>; hun langwerpige interieur was<br />
door middel van zuil<strong>en</strong>rij<strong>en</strong> verdeeld in smalle pad<strong>en</strong> <strong>en</strong> gewelfde ruimt<strong>en</strong>. Later<br />
werd<strong>en</strong> koepels <strong>en</strong> meer gewelv<strong>en</strong> toegevoegd <strong>en</strong> kwam e<strong>en</strong> verscheid<strong>en</strong>heid aan<br />
kruisvormige kerktyp<strong>en</strong> tot ontwikkeling. De belangrijkste voorbeeld<strong>en</strong> van vroegchristelijke<br />
Cypriotische architectuur zijn de basiliek<strong>en</strong> in Lambousa, Agia Kyriaki<br />
(Chrysospiliotissa) in Kato Pafos, Kambanopetra in Constantia, Agia Triada in<br />
Gialousa, Panagia Kanakaria op het schiereiland Karpas, Kourion <strong>en</strong> Agios<br />
Georgios in Pegeia. Deze basiliek<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> hout<strong>en</strong> dak<strong>en</strong> <strong>en</strong> bevatt<strong>en</strong> veelal<br />
prachtige fresco’s. Drie zeldzame vroeg-christelijke mozaïek<strong>en</strong> wijz<strong>en</strong> op de<br />
hechte artistieke band tuss<strong>en</strong> <strong>Cyprus</strong> <strong>en</strong> Constantinopel. Het oudste van de drie<br />
bevindt zich in de apsis van Kanakaria-kerk, geleg<strong>en</strong> op het door Turkije bezette<br />
schiereiland Karpas. Het best bewaarde mozaïek is dat in de apsis van de kerk<br />
van Panagia Angeloktisti in Kiti. Het derde mozaïek bevindt zich in de Kerk van<br />
de Vrouwe in het bezette dorp Livadia, vlakbij Famagusta. De oude basiliek<strong>en</strong> zijn<br />
helaas verwoest tijd<strong>en</strong>s Arabische aanvall<strong>en</strong> die tuss<strong>en</strong> de 7de <strong>en</strong> <strong>10</strong>de eeuw met<br />
regelmaat plaatsvond<strong>en</strong>, maar de mozaïek<strong>en</strong> blev<strong>en</strong> gespaard <strong>en</strong> kreg<strong>en</strong> e<strong>en</strong> plaats<br />
in nieuwe kerk<strong>en</strong>.<br />
<strong>Cyprus</strong> speelde in de 7de eeuw e<strong>en</strong> belangrijke rol in het conflict tuss<strong>en</strong> de<br />
Byzantijn<strong>en</strong> <strong>en</strong> de moslims, de twee grootmacht<strong>en</strong> van deze periode. Vanaf 648<br />
kreeg het eiland te mak<strong>en</strong> met aanvall<strong>en</strong> van Arabier<strong>en</strong>, die aanhield<strong>en</strong> tot keizer<br />
Nicephorus II Phocas de geduchte teg<strong>en</strong>stander in 965 uiteindelijk versloeg. Tot<br />
in de 12de eeuw blev<strong>en</strong> de Byzantijn<strong>en</strong> bijdrag<strong>en</strong> aan het culturele erfgoed van<br />
<strong>Cyprus</strong>. Fraaie voorbeeld<strong>en</strong> zijn hun kastel<strong>en</strong> <strong>en</strong> fortificaties in St. Hilarion,<br />
Voufav<strong>en</strong>to <strong>en</strong> Kantara, alle geleg<strong>en</strong> in het door Turkije bezette P<strong>en</strong>tadaktylosgebergte,<br />
<strong>en</strong> de kloosters van Kykkos, Machaïras <strong>en</strong> Agios Neophytos.<br />
DE GESCHIEDENIS VAN CYPRUS<br />
1. Panagia Asinou, Nikitari<br />
2. Panagia tou Araka, Lagoudera<br />
3. Agia Marina, Pedoulas<br />
1<br />
2<br />
3<br />
9
<strong>10</strong><br />
Richard Leeuw<strong>en</strong>hart<br />
Munt<strong>en</strong> uit de Frankische periode<br />
<strong>10</strong> <strong>000</strong><br />
JAAR GESCHIEDENIS EN CULTUUR<br />
1192 - 1489<br />
De Frankische periode<br />
In 1191 veroverde de Engelse koning Richard Leeuw<strong>en</strong>hart <strong>Cyprus</strong>. Hij<br />
beschouwde het eiland als e<strong>en</strong> belangrijke basis voor het bevoorrad<strong>en</strong> van de<br />
troep<strong>en</strong> die aan de derde kruistocht deelnam<strong>en</strong>. In Lemesos trouwde hij met<br />
zijn verloofde Ber<strong>en</strong>garia van Navarra, die hem vergezelde op zijn reis <strong>en</strong> zich<br />
nu koningin van Engeland mocht noem<strong>en</strong>. Richard realiseerde zich hoe moeilijk<br />
het zou zijn om het eiland in zijn greep te houd<strong>en</strong> <strong>en</strong> verkocht <strong>Cyprus</strong> aan de<br />
Tempeliers. Deze werd<strong>en</strong> echter geconfronteerd met e<strong>en</strong> opstand van de<br />
Cypriot<strong>en</strong> <strong>en</strong> gav<strong>en</strong> het eiland terug. Uiteindelijk verkocht Richard <strong>Cyprus</strong> aan<br />
de Normandische kruisridder Guy de Lusignan, de onttroonde koning van<br />
Jeruzalem. De Frankische periode, ook wel de De Lusignan-periode g<strong>en</strong>oemd,<br />
duurde drie eeuw<strong>en</strong> (1192-1489).<br />
Onder het feodale bewind van De Lusignan werd het Rooms-katholicisme<br />
staatsgodsdi<strong>en</strong>st op <strong>Cyprus</strong>. Ondanks zware onderdrukking slaagde de Grieksorthodoxe<br />
kerk erin te overlev<strong>en</strong>. Na de val van het laatste kruisridderbolwerk<br />
Akko in 1291, was <strong>Cyprus</strong> het <strong>en</strong>ige christelijke bastion én de belangrijkste<br />
handelspost in het Oost<strong>en</strong>. De Frankische koning<strong>en</strong> verle<strong>en</strong>d<strong>en</strong> privileges aan<br />
machtige westerse handelssted<strong>en</strong> als V<strong>en</strong>etië <strong>en</strong> G<strong>en</strong>ua. Dit leidde tot conflict<strong>en</strong><br />
tuss<strong>en</strong> de westerse macht<strong>en</strong> <strong>en</strong> had nadelige effect<strong>en</strong> op de politiek <strong>en</strong><br />
economie van het eiland.<br />
In de 14de eeuw gonsde het van de commerciële activiteit<strong>en</strong> op het eiland <strong>en</strong><br />
bloeide de economie op. De hoofdstad Lefkosia (Nicosia) <strong>en</strong> de kuststad<br />
Famagusta groeid<strong>en</strong> uit tot rijke handelssted<strong>en</strong>. <strong>Cyprus</strong> produceerde <strong>en</strong><br />
exporteerde suiker van hoge kwaliteit, verscheid<strong>en</strong>e soort<strong>en</strong> uitstek<strong>en</strong>de wijn<br />
<strong>en</strong> andere verfijnde landbouwproduct<strong>en</strong>. Ook de weef- <strong>en</strong> kantindustrie <strong>en</strong> de<br />
productie van geglazuurd aardewerk floreerd<strong>en</strong>.<br />
De gotische monum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> uit de Frankische periode die de tand des tijds<br />
hebb<strong>en</strong> weerstaan zijn voornamelijk godsdi<strong>en</strong>stige gebouw<strong>en</strong> <strong>en</strong> kastel<strong>en</strong>. In de<br />
bouwstijl van deze monum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> zijn zowel Byzantijnse elem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> als<br />
invloed<strong>en</strong> uit het West<strong>en</strong> te zi<strong>en</strong>. Bek<strong>en</strong>de voorbeeld<strong>en</strong> van deze bouwstijl zijn<br />
de kerk van Agia Sofia in Lefkosia, de St. Nicolaas-kathedraal in Famagusta <strong>en</strong><br />
de abdij van Belapais.
1489 - 1571<br />
De V<strong>en</strong>etiaanse periode<br />
Caterina Cornaro, zuster van de V<strong>en</strong>etiaanse edelman Andreas<br />
Cornaro <strong>en</strong> echtg<strong>en</strong>ote van koning Jacques de Lusignan II, werd<br />
na de dood van haar man koningin van <strong>Cyprus</strong>. In 1489 droeg<br />
zij het eiland over aan de Republiek V<strong>en</strong>etië. De G<strong>en</strong>uan<strong>en</strong>,<br />
de grote concurr<strong>en</strong>t<strong>en</strong> van de V<strong>en</strong>etian<strong>en</strong>, war<strong>en</strong> hiermee<br />
uitgerangeerd. Met hun controle over <strong>Cyprus</strong> wild<strong>en</strong> de<br />
V<strong>en</strong>etian<strong>en</strong> vooral de ongehinderde scheepvaart <strong>en</strong> de<br />
bevoorrading van V<strong>en</strong>etiaanse schep<strong>en</strong> in het oostelijke<br />
Middellandse-Zeegebied veiligstell<strong>en</strong>.<br />
<strong>Cyprus</strong> exporteerde in deze periode landbouwproduct<strong>en</strong> als<br />
tarwe, gerst, suiker, kato<strong>en</strong>, wijn <strong>en</strong> olijfolie. De textielproductie<br />
won aan belang <strong>en</strong> in het dorp Lefkara kwam de kantproductie<br />
op gang, e<strong>en</strong> ambachtelijke bezigheid waaraan het dorp nog<br />
steeds zijn bek<strong>en</strong>dheid dankt. Famagusta was de belangrijkste<br />
uitvoerhav<strong>en</strong>, maar teg<strong>en</strong> het eind van de V<strong>en</strong>etiaanse periode<br />
nam Larnaka deze rol over, vooral vanwege de export van zout.<br />
Ook de hav<strong>en</strong> van Lemesos begon zich te ontwikkel<strong>en</strong>.<br />
To<strong>en</strong> de Osman<strong>en</strong> in 1522 het eiland Rhodos veroverd<strong>en</strong> sloeg<br />
de V<strong>en</strong>etian<strong>en</strong> de schrik om het hart. Lefkosia werd beschermd<br />
met zware ommuring<strong>en</strong> <strong>en</strong> in Famagusta werd de bestaande<br />
stadsmuur versterkt; hier staat nog altijd de Tor<strong>en</strong> van Othello,<br />
e<strong>en</strong> verwijzing naar de beroemde Shakespeare-tragedie die zich<br />
deels in Famagusta afspeelt.<br />
1. Famagusta-poort, Lefkosia<br />
2. V<strong>en</strong>etiaanse mur<strong>en</strong>, Lefkosia<br />
DE GESCHIEDENIS VAN CYPRUS<br />
1<br />
2<br />
11
1<br />
2<br />
12<br />
1. Hala Sultan Tekkesi <strong>en</strong> het zoutmeer van Larnaka<br />
2. Huis van Chatzigeorgakis Kornesios, Lefkosia<br />
<strong>10</strong> <strong>000</strong><br />
JAAR GESCHIEDENIS EN CULTUUR<br />
1571 - 1878<br />
De Osmaanse periode<br />
Ondanks alle inspanning<strong>en</strong> hield<strong>en</strong> de<br />
vestingmur<strong>en</strong> de Osman<strong>en</strong> niet teg<strong>en</strong>. Met de val<br />
van Famagusta in 1571 begon de Osmaanse<br />
overheersing. De V<strong>en</strong>etian<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> verjaagd <strong>en</strong><br />
voor het eerst was er sprake van e<strong>en</strong> islamitische<br />
geme<strong>en</strong>schap op het eiland. De Grieks-orthodoxe<br />
kerk ontving echter privileges die de aartsbisschop<br />
niet alle<strong>en</strong> religieuze, maar ook politieke autoriteit<br />
verle<strong>en</strong>de.<br />
Maar <strong>Cyprus</strong> k<strong>en</strong>de onder Osmaans bewind ook<br />
bittere tijd<strong>en</strong>. De Grieks-Cypriotische steun aan de<br />
Griekse Onafhankelijkheidsoorlog in 1821 leidde<br />
tot de executie van aartsbisschop Kyprianos, drie<br />
van zijn bisschopp<strong>en</strong> <strong>en</strong> zo’n 470 andere<br />
promin<strong>en</strong>te Cypriot<strong>en</strong>.<br />
Toch was vanaf het begin van de 18de eeuw e<strong>en</strong><br />
gestage verbetering zichtbaar in de sociaaleconomische<br />
omstandighed<strong>en</strong> van de Grieks-<br />
Cypriot<strong>en</strong>, die hand in hand ging met de<br />
verzwakking van het Osmaanse rijk. Europese<br />
handel met de kuststed<strong>en</strong> <strong>en</strong> de vestiging van<br />
buit<strong>en</strong>landse consulat<strong>en</strong> in Larnaka markeerd<strong>en</strong><br />
e<strong>en</strong> verschuiving van e<strong>en</strong> overweg<strong>en</strong>d agrarische<br />
<strong>en</strong> semi-feodale leefwijze naar e<strong>en</strong> meer stedelijk<br />
bestaan. Deze verandering werd versterkt door<br />
de band tuss<strong>en</strong> de Grieks-Cypriot<strong>en</strong> <strong>en</strong> de<br />
nieuwe, onafhankelijke Griekse staat die na de<br />
Griekse Onafhankelijkheidsoorlog ontstond. Het<br />
war<strong>en</strong> de nieuwe stedeling<strong>en</strong> die voor het eerst<br />
sterke nationalistische gevoel<strong>en</strong>s tot uitdrukking<br />
bracht<strong>en</strong>.
1878 - 1960<br />
De Britse periode<br />
In 1878 kwam <strong>Cyprus</strong> in Britse hand<strong>en</strong> als gevolg van e<strong>en</strong><br />
geheime overe<strong>en</strong>komst tuss<strong>en</strong> de Osmaanse overheersers <strong>en</strong> de<br />
Britse regering. De Cypriot<strong>en</strong> ontle<strong>en</strong>d<strong>en</strong> aan de machtswisseling<br />
hoop op politieke, economische <strong>en</strong> sociale verandering<strong>en</strong> <strong>en</strong> op<br />
aansluiting van <strong>Cyprus</strong> bij Griek<strong>en</strong>land, maar kwam<strong>en</strong> van e<strong>en</strong><br />
koude kermis thuis. De teleurstelling onder de Grieks-Cypriot<strong>en</strong>,<br />
in combinatie met e<strong>en</strong> economische recessie, leidde in oktober<br />
1931 tot e<strong>en</strong> opstand teg<strong>en</strong> de Britse overheersing, die echter<br />
slechts in hardere koloniale maatregel<strong>en</strong> resulteerde.<br />
De Grieks-Cypriot<strong>en</strong> blev<strong>en</strong> aandring<strong>en</strong> op aansluiting van <strong>Cyprus</strong><br />
bij Griek<strong>en</strong>land, maar de Britse regering hield voet bij stuk. Op<br />
15 januari 1950 werd e<strong>en</strong> refer<strong>en</strong>dum gehoud<strong>en</strong>, waarbij 95,7<br />
proc<strong>en</strong>t van de Grieks-Cypriot<strong>en</strong> voor aansluiting bij Griek<strong>en</strong>land<br />
stemde. Ook dit had ge<strong>en</strong> effect op de stoïcijnse houding van de<br />
Britt<strong>en</strong>. De politieke impasse leidde ertoe dat de EOKA (Nationale<br />
Organisatie van Cypriotische Strijders) in 1955 de wap<strong>en</strong>s opnam<br />
teg<strong>en</strong> de koloniale overheersers. De vrijheidsstrijd duurde tot<br />
1959 <strong>en</strong> resulteerde in het einde van de Britse overheersing, maar<br />
niet tot aansluiting bij Griek<strong>en</strong>land.<br />
Tijd<strong>en</strong>s onderhandeling<strong>en</strong> in Lond<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />
Zürich stemd<strong>en</strong> Groot-Brittannië, Turkije <strong>en</strong><br />
Griek<strong>en</strong>land in met de onafhankelijkheid<br />
van <strong>Cyprus</strong>. Op 13 december 1959 werd<br />
aartsbisschop Makarios III tot eerste<br />
presid<strong>en</strong>t van de republiek <strong>Cyprus</strong> gekoz<strong>en</strong>.<br />
Dr. Fazil Kutchuk werd vice-presid<strong>en</strong>t.<br />
DE GESCHIEDENIS VAN CYPRUS<br />
Presid<strong>en</strong>tieel paleis, Lefkosia<br />
13
14<br />
Vrijheidsmonum<strong>en</strong>t, Lefkosia<br />
1960 - hed<strong>en</strong><br />
De Republiek <strong>Cyprus</strong>, de Turkse invasie,<br />
lid van de Europese Unie<br />
Op 16 augustus 1960 werd <strong>Cyprus</strong> definitief e<strong>en</strong> onafhankelijke republiek.<br />
Het land trad toe tot de Ver<strong>en</strong>igde Naties, het Gem<strong>en</strong>ebest van Naties, de<br />
Raad van Europa <strong>en</strong> de Beweging van Ongebond<strong>en</strong> Land<strong>en</strong>. Op grond van<br />
de akkoord<strong>en</strong> van Zürich <strong>en</strong> Lond<strong>en</strong> behield<strong>en</strong> de Britt<strong>en</strong> twee souvereine<br />
militaire bases op het eiland, met e<strong>en</strong> gezam<strong>en</strong>lijke oppervlakte van 158,4<br />
vierkante kilometer: Dhekelia (t<strong>en</strong> oost<strong>en</strong> van Larnaka) <strong>en</strong> Akrotiri-Episkopi<br />
(bij Lemesos). Onderdeel van de akkoord<strong>en</strong> vormd<strong>en</strong> ook twee verdrag<strong>en</strong>.<br />
Eén daarvan verle<strong>en</strong>de de drie ‘garantiemacht<strong>en</strong>’ Groot-Brittannië,<br />
Griek<strong>en</strong>land <strong>en</strong> Turkije het recht op ingrijp<strong>en</strong> wanneer sprake was van<br />
overtreding van het verdrag.<br />
De nieuwe grondwet garandeerde de grondrecht<strong>en</strong> van alle Cypriot<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />
bevatte ook bepaling<strong>en</strong> voor de beide bevolkingsgroep<strong>en</strong>. Die laatste<br />
maakt<strong>en</strong> de wet ingewikkeld <strong>en</strong> zelfs onwerkbaar. De presid<strong>en</strong>t stelde<br />
daarom in 1963 aanpassing<strong>en</strong> voor, die echter door de Turks-Cypriotische<br />
leiders <strong>en</strong> Turkije werd<strong>en</strong> afgewez<strong>en</strong>. De Turks-Cypriot<strong>en</strong> stapt<strong>en</strong> uit de<br />
regering <strong>en</strong> troff<strong>en</strong> voorbereiding<strong>en</strong> om e<strong>en</strong> illegale ‘tijdelijke Turks-<br />
Cypriotische regering’ te installer<strong>en</strong>. Als gevolg daarvan ontbrandde in 1964<br />
e<strong>en</strong> op<strong>en</strong>lijk conflict tuss<strong>en</strong> de bevolkingsgroep<strong>en</strong>. De Veiligheidsraad nam<br />
e<strong>en</strong> resolutie aan die resulteerde in de stationering van e<strong>en</strong> VNvredesmacht<br />
op het eiland.<br />
In 1974 probeerde het militaire regime in Griek<strong>en</strong>land de Cypriotische presid<strong>en</strong>t Makarios door<br />
middel van e<strong>en</strong> staatsgreep van de troon te stot<strong>en</strong>. Turkije greep het voorval aan <strong>en</strong> voerde op<br />
20 juli 1974 e<strong>en</strong> militaire invasie uit. Het Turkse leger bezette het noordelijk deel van <strong>Cyprus</strong>,<br />
37 proc<strong>en</strong>t van het eiland. Zo’n 200-duiz<strong>en</strong>d Grieks-Cypriot<strong>en</strong> vluchtt<strong>en</strong> hals over kop naar het<br />
zuid<strong>en</strong>. De invasie werd internationaal veroordeeld <strong>en</strong> de recht<strong>en</strong> van de legitieme regering zijn<br />
keer op keer bevestigd in resoluties van de Ver<strong>en</strong>igde Naties, de Veiligheidsraad, het<br />
Gem<strong>en</strong>ebest van Naties <strong>en</strong> de Beweging van Ongebond<strong>en</strong> Land<strong>en</strong>. Niettemin houd<strong>en</strong> Turkse<br />
troep<strong>en</strong> het noord<strong>en</strong> van <strong>Cyprus</strong> nog altijd bezet.<br />
Op 1 mei 2004 trad <strong>Cyprus</strong> toe tot de Europese Unie. Onderdeel van de toetredingsovere<strong>en</strong>komst<br />
vormde e<strong>en</strong> protocol waarin werd bepaald dat invoering van de voor alle lidstat<strong>en</strong> verplichte<br />
wet- <strong>en</strong> regelgeving vooralsnog niet van toepassing is op het bezette noord<strong>en</strong> van het land. Pas<br />
wanneer de ‘kwestie-<strong>Cyprus</strong>’ is opgelost zal deze bepaling ongedaan word<strong>en</strong> gemaakt. Poging<strong>en</strong><br />
<strong>en</strong> onderhandeling<strong>en</strong> om tot e<strong>en</strong> rechtvaardige <strong>en</strong> praktische oplossing van de kwestie te kom<strong>en</strong><br />
word<strong>en</strong> voortgezet.<br />
<strong>10</strong> <strong>000</strong><br />
JAAR GESCHIEDENIS EN CULTUUR
Lefkosia, geleg<strong>en</strong> in het hart van <strong>Cyprus</strong>, heeft op cultureel gebied<br />
veel te bied<strong>en</strong>. De rijke historie van de stad gaat terug tot de<br />
bronstijd. In de oudheid <strong>en</strong> de vroeg-christelijke tijd droeg het de<br />
naam Ledra. Sinds de 11de eeuw is Lefkosia de hoofdstad van<br />
<strong>Cyprus</strong>. In de Frankische tijd groeide het uit tot e<strong>en</strong> grootse stad met<br />
paleiz<strong>en</strong> <strong>en</strong> meer dan vijftig kerk<strong>en</strong>. Teg<strong>en</strong>woordig vorm<strong>en</strong> oud <strong>en</strong><br />
nieuw Lefkosia e<strong>en</strong> harmonieus geheel. De historische binn<strong>en</strong>stad is<br />
omgev<strong>en</strong> door 16de-eeuwse mur<strong>en</strong> <strong>en</strong> telt e<strong>en</strong> groot aantal musea,<br />
oude kerk<strong>en</strong> <strong>en</strong> middeleeuwse gebouw<strong>en</strong>. In de smalle strat<strong>en</strong> hangt<br />
e<strong>en</strong> nostalgische sfeer. Het moderne Lefkosia ontwikkelde zich<br />
buit<strong>en</strong> de mur<strong>en</strong> tot e<strong>en</strong> stad met e<strong>en</strong> kosmopolitisch karakter.<br />
Lefkosia is nog de <strong>en</strong>ige ‘gedeelde’ hoofdstad ter wereld; het<br />
noordelijke deel ligt in het door Turkije bezette gebied. Ook de<br />
directe omgeving van de stad is rijk aan bezi<strong>en</strong>swaardighed<strong>en</strong>,<br />
waaronder Byzantijnse kerk<strong>en</strong><br />
<strong>en</strong> kloosters.<br />
Bezoekers kunn<strong>en</strong> de sfeervolle<br />
stad ler<strong>en</strong> k<strong>en</strong>n<strong>en</strong> door middel<br />
van door de <strong>Cyprus</strong> <strong>Tourism</strong><br />
Organisation (CTO) georganiseerde,<br />
gratis stadswandeling<strong>en</strong>,<br />
die iedere maandag, donderdag<br />
<strong>en</strong> vrijdag plaatsvind<strong>en</strong>.<br />
Vertrekplaats: CTO-kantoor in<br />
Laïki Geitonia<br />
Vertrektijd: <strong>10</strong>.00 uur<br />
Informatie: tel. 22674264<br />
LEFKOSIA<br />
(NICOSIA)<br />
1. Geme<strong>en</strong>telijk theater<br />
2. Agios Ioannis-kathedraal <strong>en</strong> het Volkskundig Museum<br />
van <strong>Cyprus</strong><br />
L E F K O S I A<br />
1<br />
2<br />
15
16<br />
BEZIENSWAARDIGHEDEN<br />
CCYYPPRRUUSS MMUUSSEEUUMM<br />
<strong>10</strong> <strong>000</strong><br />
JAAR GESCHIEDENIS EN CULTUUR<br />
Tel. 22865864, 22865868<br />
maandag geslot<strong>en</strong><br />
dinsdag, wo<strong>en</strong>sdag,<br />
vrijdag 8.00-16.00 uur<br />
donderdag 8.00-17.00 uur<br />
zaterdag 9.00-16.00 uur<br />
zondag <strong>10</strong>.00-13.00 uur<br />
Toegang: í2,00<br />
Het <strong>Cyprus</strong> Museum is het grootste <strong>en</strong><br />
belangrijkste archeologische museum van het<br />
land. In 1908 werd met de bouw begonn<strong>en</strong> <strong>en</strong> in<br />
1924 werd het museum in gebruik g<strong>en</strong>om<strong>en</strong>.<br />
Later is het meermal<strong>en</strong> uitgebreid.<br />
De unieke <strong>en</strong> fasciner<strong>en</strong>de collectie oudhed<strong>en</strong><br />
geeft e<strong>en</strong> uitstek<strong>en</strong>de indruk van de ontwikkeling<br />
van de Cypriotische beschaving van de neolitische<br />
periode tot de vroeg-Byzantijnse tijd (7de eeuw).<br />
De collectie bestaat uit archeologische vondst<strong>en</strong><br />
uit alle del<strong>en</strong> van het eiland <strong>en</strong> omvat aardewerk,<br />
sierad<strong>en</strong>, beeldhouwwerk, munt<strong>en</strong> <strong>en</strong> koper<strong>en</strong><br />
voorwerp<strong>en</strong>. De object<strong>en</strong> zijn op chronologische<br />
wijze t<strong>en</strong>toongesteld in de verschill<strong>en</strong>de<br />
afdeling<strong>en</strong> van het museum. Tot de topstukk<strong>en</strong><br />
met grote artistieke, archeologische <strong>en</strong> historische<br />
waarde die k<strong>en</strong>merk<strong>en</strong>d zijn<br />
voor de Cypriotische <strong>cultuur</strong><br />
behor<strong>en</strong> het kruisvormige<br />
beeldje uit de chalcolitische<br />
periode, aardewerk uit Vouni<br />
(vroege bronstijd), goud<strong>en</strong><br />
sierad<strong>en</strong> uit Egkomi (late<br />
bronstijd) <strong>en</strong> het beeld van<br />
Aphrodite uit Soloi (1ste eeuw<br />
v.Chr.). Het <strong>Cyprus</strong> Museum is<br />
e<strong>en</strong> van de attracties van de<br />
Aphrodite-route (zie p.74).
De oude stad binn<strong>en</strong> de mur<strong>en</strong><br />
Byzantijns Museum<br />
Het Byzantijns Museum bezit de<br />
grootste collectie Byzantijnse kunst van<br />
het eiland, bestaande uit meer dan<br />
tweehonderd icon<strong>en</strong> uit de 9de-19de<br />
eeuw <strong>en</strong> kerkelijke kostuums, kruik<strong>en</strong><br />
<strong>en</strong> boek<strong>en</strong>. Het indrukwekk<strong>en</strong>dst zijn<br />
de 6de-eeuwse mozaïek<strong>en</strong> uit de<br />
Kanakaria-kerk in Lythragkomi. Deze<br />
mozaïek<strong>en</strong> zijn teruggebracht naar<br />
<strong>Cyprus</strong> nadat ze op illegale wijze war<strong>en</strong><br />
verdw<strong>en</strong><strong>en</strong> van het bezette deel van het eiland.<br />
Kunstgaleries<br />
De vier galeries van het cultureel c<strong>en</strong>trum van de Aartsbisschop Makarios III<br />
Foundation<br />
bezitt<strong>en</strong> e<strong>en</strong> unieke collectie West-Europese kunst, dater<strong>en</strong>d van de R<strong>en</strong>aissance<br />
tot de moderne tijd, <strong>en</strong> bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> e<strong>en</strong> aantal Griekse <strong>en</strong> Cypriotische<br />
meesterstukk<strong>en</strong>.<br />
a) De eerste galerie bevat werk van West-Europese schilders, onder wie Nicolas<br />
Poussin <strong>en</strong> Eug<strong>en</strong>e Delacroix.<br />
b) De tweede galerie is gewijd aan 18de- <strong>en</strong> 19de-eeuwse schilderij<strong>en</strong>, gravures<br />
<strong>en</strong> kaart<strong>en</strong>, deels geïnspireerd op de Griekse Onafhankelijkheidsoorlog van 1821.<br />
c) In de derde galerie is werk van Griekse kunst<strong>en</strong>aars uit de 19de- <strong>en</strong> 20ste eeuw<br />
te zi<strong>en</strong>.<br />
d) De vierde galerie bevat werk van 20ste-eeuwse Cypriotische kunst<strong>en</strong>aars.<br />
De kathedraal is in 1662 door<br />
aartsbisschop Nikiforos gebouwd op<br />
de plek van e<strong>en</strong> 14de-eeuwse, aan<br />
Johannes de Evangelist gewijde<br />
b<strong>en</strong>edictijner kapel. In 1426 werd de<br />
kapel e<strong>en</strong> orthodox klooster to<strong>en</strong> de<br />
b<strong>en</strong>edictijner orde het eiland verliet na<br />
invall<strong>en</strong> van de Egyptische Mamelukk<strong>en</strong>.<br />
In de 18de eeuw veranderde<br />
aartsbisschop Sylvester het klooster in<br />
e<strong>en</strong> kathedraal, die het c<strong>en</strong>trum werd<br />
van het orthodoxe aartsbisdom op<br />
BBYYZZAANNTTIIJJNNSS MMUUSSEEUUMM EENN KKUUNNSSTTGGAALLEERRIIEESS<br />
Cultureel c<strong>en</strong>trum van de Aartsbisschop<br />
Makarios III Foundation<br />
Op het terrein van het aartsbisschoppelijk paleis<br />
Plateia Archiepiskopou Kyprianou<br />
Tel. 2243<strong>000</strong>8<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
maandag-vrijdag 9.00-16.30 uur<br />
zaterdag 9.00-13.00 uur<br />
Toegang: í1,00. Stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong> í0,20<br />
AAGGIIOOSS IIOOAANNNNIISS--KKAATTHHEEDDRRAAAALL<br />
Naast het aartsbisschoppelijk paleis<br />
Plateia Archiepiskopou Kyprianou<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
maandag-vrijdag<br />
8.00-12.00 &<br />
14.00-16.00 uur<br />
zaterdag 8.00-12.00<br />
uur (<strong>en</strong> gedur<strong>en</strong>de de<br />
mis)<br />
Gratis toegang<br />
<strong>Cyprus</strong>. De kleine, <strong>en</strong>kelpadige kerk heeft Frans-Byzantijnse<br />
architectonische elem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. De hoge steunber<strong>en</strong> gev<strong>en</strong> het<br />
gebouw de uitstraling van e<strong>en</strong> fort. Het is de <strong>en</strong>ige kerk in<br />
Lefkosia waarvan alle muurschildering<strong>en</strong> de tand des tijds<br />
hebb<strong>en</strong> weerstaan. De vier grote icon<strong>en</strong> op het koorhek zijn in 1795 <strong>en</strong> 1797<br />
geschilderd door de Kret<strong>en</strong>zische meester John Kornaro. De muurschildering<strong>en</strong><br />
stell<strong>en</strong> bijbelse gebeurt<strong>en</strong>iss<strong>en</strong> <strong>en</strong> de ontdekking van het graf van de apostel<br />
Barnabas in Salamis voor.<br />
L E F K O S I A<br />
17
18<br />
<strong>10</strong> <strong>000</strong><br />
JAAR GESCHIEDENIS EN CULTUUR<br />
AAAARRTTSSBBIISSSSCCHHOOPPPPEELLIIJJKK PPAALLEEIISS<br />
Plateia<br />
Archiepiskopou<br />
Kyprianou<br />
Plateia<br />
Archiepiskopou<br />
Kyprianou<br />
Tel. 22432578<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
maandag-vrijdag<br />
9.00-14.00 uur<br />
Toegang: í1.00<br />
Het nieuwe aartsbisschoppelijk paleis,<br />
c<strong>en</strong>trum van de Cypriotische<br />
orthodoxe kerk, werd in 1960 in<br />
pseudo-V<strong>en</strong>etiaanse stijl gebouwd. Het<br />
oude aartsbisschoppelijk paleis,<br />
gebouwd in 1730, staat ernaast <strong>en</strong><br />
herbergt het Museum voor Volkskunst.<br />
MMUUSSEEUUMM VVOOOORR VVOOLLKKSSKKUUNNSSTT VVAANN CCYYPPRRUUSS<br />
MMUUSSEEUUMM VVOOOORR DDEE VVRRIIJJHHEEIIDDSSSSTTRRIIJJDD<br />
Plateia Archiepiskopou Kyprianou<br />
Tel. 22305878<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
juli-augustus: maandag-vrijdag<br />
8.00-14.00 uur<br />
september-juni: maandag-vrijdag<br />
8.00-14.00<br />
& donderdag ook<br />
15.00-17.30 uur<br />
Gratis toegang<br />
GGEEMMEEEENNTTEELLIIJJKK KKUUNNSSTTCCEENNTTRRUUMM<br />
(Het c<strong>en</strong>trum werkt<br />
sam<strong>en</strong> met het<br />
Pierides Museum<br />
voor Moderne Kunst<br />
in Ath<strong>en</strong>e)<br />
Apostolou Varnava 19<br />
Tel. 22797400<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong> bij<br />
t<strong>en</strong>toonstelling<strong>en</strong>:<br />
dinsdag-zaterdag<br />
<strong>10</strong>.00-15.00 &<br />
17.00-23.00 uur<br />
zondag <strong>10</strong>.00-<br />
16.00 uur<br />
Gratis toegang<br />
Het Museum voor Volkskunst,<br />
gehuisvest op de begane grond van het<br />
oude aartsbisschoppelijk paleis, bezit<br />
e<strong>en</strong> grote collectie Cypriotische<br />
volkskunst uit de 19de- <strong>en</strong> vroege 20ste<br />
eeuw, waaronder bewerkte hout<strong>en</strong><br />
voorwerp<strong>en</strong>, kled<strong>en</strong>, handgemaakte<br />
stoff<strong>en</strong>, klederdracht, borduurwerk <strong>en</strong><br />
aardewerk.<br />
Dit museum herbergt foto’s,<br />
docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> <strong>en</strong> andere voorwerp<strong>en</strong><br />
met betrekking tot de nationale<br />
vrijheidsstrijd (1955-1959).<br />
Het c<strong>en</strong>trum is sinds 1994 ondergebracht<br />
in e<strong>en</strong> oude elektriciteitsc<strong>en</strong>trale,<br />
die geldt als e<strong>en</strong> van de fraaiste staaltjes<br />
van industriële architectuur van het<br />
eiland. De geslaagde restauratie van het<br />
gebouw werd bekroond met de Europa<br />
Nostra Award 1994. Doel van het<br />
c<strong>en</strong>trum is het stimuler<strong>en</strong> van de<br />
kunst<strong>en</strong> op <strong>Cyprus</strong>. Het<br />
c<strong>en</strong>trum bezit onder<br />
meer zeldzame<br />
kunstpublicaties.
PPAANNAAGGIIAA CCHHRRYYSSAALLIINNIIOOTTIISSSSAA--KKEERRKK<br />
Chrysaliniotissa Street<br />
De kerk, gewijd aan ‘Onze Vrouwe van<br />
het Goud<strong>en</strong> Vlas’, werd vermoedelijk<br />
gebouwd in 1450 in opdracht van koningin Hel<strong>en</strong>a Palaeologos <strong>en</strong><br />
wordt beschouwd als de oudste Byzantijnse kerk van Lefkosia.<br />
KKUUNNSSTTNNIIJJVVEERRHHEEIIDDSSCCEENNTTRRUUMM CCHHRRYYSSAALLIINNIIOOTTIISSSSAA<br />
Vlakbij de Chrysaliniotissa-kerk ligt e<strong>en</strong><br />
interessant complex van acht<br />
werkplaats<strong>en</strong> rond e<strong>en</strong> binn<strong>en</strong>plaats,<br />
geënt op de indeling van e<strong>en</strong><br />
traditionele herberg. Er wordt gewerkt<br />
met moderne toepassing<strong>en</strong> van<br />
traditionele ambacht<strong>en</strong>. Er is ook e<strong>en</strong><br />
koffiehuis. Het c<strong>en</strong>trum maakt deel uit<br />
van e<strong>en</strong> project om de oude binn<strong>en</strong>stad<br />
van Lefkosia te restaurer<strong>en</strong>.<br />
De door de V<strong>en</strong>etian<strong>en</strong> gebouwde<br />
muur die de oude stad omgeeft is 4,5<br />
kilometer lang <strong>en</strong> bevat elf hartvormige<br />
bastions. De oostelijke poort, Porta<br />
Juliana, beter bek<strong>en</strong>d als de Famagustapoort,<br />
is gerestaureerd <strong>en</strong> heeft<br />
teg<strong>en</strong>woordig de functie van<br />
geme<strong>en</strong>telijk cultureel c<strong>en</strong>trum. Het<br />
indrukwekk<strong>en</strong>de bouwwerk bestaat uit<br />
e<strong>en</strong> gewelfde gang die naar de<br />
vestinggracht leidt <strong>en</strong> twee<br />
zijvertrekk<strong>en</strong>.<br />
Dimonaktos 2 (hoek<br />
Ipponaktos <strong>en</strong> Dimonaktos)<br />
Tel. 22348050, 99629611<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>: mei-september:<br />
maandag-vrijdag 9.00-13.00 &<br />
16.00-19.00 uur, zaterdag <strong>10</strong>.00-13.00 uur<br />
oktober-april: maandag-vrijdag 9.00-13.00 &<br />
15.00-18.00 uur, zaterdag <strong>10</strong>.00-13.00 uur<br />
FFAAMMAAGGUUSSTTAA--PPOOOORRTT ((PPYYLLII AAMMMMOOCCHHOOSSTTOOUU))<br />
Dit her<strong>en</strong>huis is e<strong>en</strong> van de<br />
belangrijkste 18de-eeuwse gebouw<strong>en</strong><br />
van Lefkosia. Het is de voormalige<br />
woning van dragoman Chatzigeorgakis<br />
Kornesios, die in 1809 door de<br />
Osman<strong>en</strong> werd geëxecuteerd. De<br />
functie van dragoman werd aan het<br />
begin van de Osmaanse overheersing<br />
geïntroduceerd <strong>en</strong> na de Griekse<br />
Onafhankelijkheidsoorlog (1821)<br />
Leoforos Athinon<br />
Tel. 22430877<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
mei-september: maandagvrijdag<br />
<strong>10</strong>.00-13.00 &<br />
17.00-20.00 uur<br />
oktober-april: maandagvrijdag<br />
<strong>10</strong>.00-1300 &<br />
16.00-19.00 uur<br />
Gratis toegang<br />
HHUUIISS VVAANN CCHHAATTZZIIGGEEOORRGGAAKKIISS KKOORRNNEESSIIOOSS –– VVOOLLKKEENNKKUUNNDDIIGG MMUUSSEEUUMM<br />
Patriarchou Grigoriou 20<br />
Tel. 22305316<br />
maandag 8.30-14.00 uur<br />
dinsdag, wo<strong>en</strong>sdag, vrijdag 8.30-15.30 uur<br />
donderdag 8.30-17.00 uur<br />
zaterdag, zondag <strong>en</strong> feestdag<strong>en</strong><br />
geslot<strong>en</strong><br />
Toegang: í1.00<br />
afgeschaft. Dragomans war<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong>person<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> de pasha <strong>en</strong> de<br />
bevolking van door de Osman<strong>en</strong> bezette gebied<strong>en</strong>; zij war<strong>en</strong> de belangrijkste<br />
politieke figur<strong>en</strong> na de pasha. Tijd<strong>en</strong>s de eerste jar<strong>en</strong> van de Osmaanse overheersing<br />
war<strong>en</strong> de dragomans Grieks sprek<strong>en</strong>de Frank<strong>en</strong> of andere buit<strong>en</strong>landers, later werd<strong>en</strong><br />
het Grieks-orthodoxe Cypriot<strong>en</strong>. Kornesios was de bek<strong>en</strong>dste dragoman van <strong>Cyprus</strong>.<br />
De restauratie van het huis werd bekroond met de Europa Nostra Award 1988. In het<br />
gebouw is het Volk<strong>en</strong>kundig Museum ondergebracht.<br />
L E F K O S I A<br />
19
20<br />
OOMMEERRIIYYEE--MMOOSSKKEEEE ((VVOOOORRMMAALLIIGGEE AAUUGGUUSSTTIIJJNNEERR KKEERRKK))<br />
<strong>10</strong> <strong>000</strong><br />
JAAR GESCHIEDENIS EN CULTUUR<br />
Trikoupi & Plateia Tillirias<br />
Vlakbij de oude geme<strong>en</strong>telijke markt<br />
De moskee is toegankelijk wanneer er ge<strong>en</strong><br />
gelovig<strong>en</strong> aanwezig zijn<br />
De Omeriye-moskee stamt uit de<br />
14de eeuw <strong>en</strong> was oorspronkelijk e<strong>en</strong><br />
augustijner klooster, gewijd aan Maria.<br />
De Osmaanse heerser Mustafa Pasha<br />
veranderde het in 1571 in e<strong>en</strong> moskee<br />
omdat hij geloofde dat op deze plek<br />
de kalief Omar tijd<strong>en</strong>s zijn bezoek aan <strong>Cyprus</strong> had gerust. Het grootste deel van het<br />
bouwwerk werd in 1570 door Osmaanse artillerie vernietigd. Bewerkte grafst<strong>en</strong><strong>en</strong> uit<br />
de De Lusignan-periode zijn gebruikt voor de vloer van de moskee. Aan de oostkant van<br />
de moskee zijn de overblijfsel<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> V<strong>en</strong>etiaans gebouw te zi<strong>en</strong>.<br />
BBAAYYRRAAKKTTAARR--MMOOSSKKEEEE<br />
OOMMEERRIIYYEE--BBAADDEENN<br />
Plateia Tillirias<br />
Tel. 22460570<br />
Toegang <strong>en</strong> rondleiding<br />
(20 min): í1.25 CYP<br />
De moskee ligt op het Constanzabastion,<br />
dat deel uitmaakt van de V<strong>en</strong>etiaanse stadsmuur. Op deze plek plantte e<strong>en</strong> Turkse<br />
soldaat de Osmaanse vlag tijd<strong>en</strong>s de belegering van de stad in 1570.<br />
KKAASSTTEELLIIOOTTIISSSSAA ((MMIIDDDDEELLEEEEUUWWSSEE HHAALL))<br />
Teg<strong>en</strong>over de Pafos-poort<br />
Deze hal, met opvall<strong>en</strong>de gotische<br />
elem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>, dateert uit de 13de-14de<br />
eeuw <strong>en</strong> maakte oorspronkelijk deel uit van e<strong>en</strong> paleis van het geslacht De Lusignan. Na<br />
restauratie door het Departem<strong>en</strong>t van Oudhed<strong>en</strong> werd er e<strong>en</strong> cultureel c<strong>en</strong>trum in gevestigd,<br />
dat geop<strong>en</strong>d is gedur<strong>en</strong>de culturele ev<strong>en</strong>em<strong>en</strong>t<strong>en</strong>.<br />
MMUUSSEEUUMM VVOOOORR KKLLAASSSSIIEEKKEE MMOOTTOORRFFIIEETTSSEENN<br />
Granikou 44<br />
Tel. 22680222,<br />
99543215<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
maandag-vrijdag<br />
9.00-13.00 &<br />
15.00-19.00 uur<br />
zaterdag 9.30-13.00 uur<br />
Toegang: í1.00<br />
De Omeriye-bad<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> in de 16de<br />
eeuw door Lala Mustafa aangelegd bij<br />
wijze van gesch<strong>en</strong>k aan de stad. Het<br />
inmiddels gerestaureerde badhuis<br />
(hamam) was gewijd aan de kalief<br />
Omar <strong>en</strong> het omring<strong>en</strong>de gebied werd bek<strong>en</strong>d onder de naam<br />
Omeriye.<br />
Het Museum voor Klassieke<br />
Motorfiets<strong>en</strong> is opgericht door de<br />
verzamelaar Andreas Nicolaou. Het<br />
bezit honderdvijftig motorfiets<strong>en</strong> uit de<br />
periode 1914-1983. De collectie omvat<br />
motorfiets<strong>en</strong> van de merk<strong>en</strong> AJS<br />
Norton, Triumph <strong>en</strong> BSA. Daarnaast<br />
zijn er drie motorfiets<strong>en</strong> die<br />
behoord<strong>en</strong> tot de vaste politie-escorte<br />
van aartsbisschop Makarios, e<strong>en</strong><br />
motorfiets van de EOKA-held Stylianos<br />
L<strong>en</strong>as <strong>en</strong> e<strong>en</strong> motorfiets van de Turks-Cypriotische racekampio<strong>en</strong><br />
Zeki Isa. Het museum herbergt ook e<strong>en</strong> fotocollectie.
RROOOOMMSS--KKAATTHHOOLLIIEEKKEE KKEERRKK VVAANN HHEETT HHEEIILLIIGGEE KKRRUUIISS<br />
De kerk van het Heilige Kruis ligt<br />
vlakbij de Pafos-poort, e<strong>en</strong> van de<br />
drie poort<strong>en</strong> in de V<strong>en</strong>etiaanse muur<br />
die de binn<strong>en</strong>stad omringt. Deze<br />
str<strong>en</strong>g uitzi<strong>en</strong>de kerk is gebouwd in<br />
1902 <strong>en</strong> in de gevel is het kruis van<br />
Jeruzalem te zi<strong>en</strong>.<br />
Laïki Geitonia, tweehonderd meter t<strong>en</strong><br />
oost<strong>en</strong> van Plateia Eleftherias, is e<strong>en</strong><br />
kleine, autovrije buurt binn<strong>en</strong> de oude<br />
stadsmur<strong>en</strong>. E<strong>en</strong> groot aantal van de<br />
fraaie traditionele huiz<strong>en</strong> aan de<br />
sfeervolle straatjes is prachtig<br />
gerestaureerd. Ze bied<strong>en</strong> nu onderdak<br />
aan winkels, galeries <strong>en</strong> restaurants.<br />
Het kantoor van de <strong>Cyprus</strong> <strong>Tourism</strong><br />
Organisation in Laïki Geitonia is<br />
het startpunt van georganiseerde<br />
wandeling<strong>en</strong> door de oude binn<strong>en</strong>stad.<br />
Het museum geeft e<strong>en</strong> beeld van de<br />
historische <strong>en</strong> sociale ontwikkeling van<br />
Lefkosia van de chalcolitische periode<br />
(3800-2400 v.Chr.) tot hed<strong>en</strong>. De<br />
collectie bestaat uit archeologische<br />
vondst<strong>en</strong>, traditionele kostuums,<br />
middeleeuws aardewerk, kaart<strong>en</strong>,<br />
gravures, sierad<strong>en</strong>, meubilair <strong>en</strong> foto’s.<br />
Het in 1984 opgerichte museum is<br />
g<strong>en</strong>oemd naar de Anastasios G.<br />
Lev<strong>en</strong>tis-stichting, die het gebouw<br />
kocht <strong>en</strong> restaureerde. Het wordt<br />
beheerd door de geme<strong>en</strong>te.<br />
Dit uitkijkpunt, gevestigd op de ti<strong>en</strong>de<br />
verdieping van het Shakolas-gebouw,<br />
biedt e<strong>en</strong> panoramisch uitzicht over<br />
heel Lefkosia.<br />
Δel: 22662132<br />
LLAA´´KKII GGEEIITTOONNIIAA<br />
Vlakbij Plateia Eleftherias<br />
E<strong>en</strong> gerestaureerde, autovrije buurt<br />
binn<strong>en</strong> de stadsmur<strong>en</strong>, 200 m t<strong>en</strong> oost<strong>en</strong><br />
van Eleftheria Square<br />
LLEEVVEENNTTIISS SSTTEEDDEELLIIJJKK MMUUSSEEUUMM VVAANN LLEEFFKKOOSSIIAA<br />
Ippokratous 17, Laïki Geitonia<br />
Tel. 22661475<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
dinsdag-zondag <strong>10</strong>.00-16.30 uur<br />
(geslot<strong>en</strong> op officiële feestdag<strong>en</strong>)<br />
Gratis toegang<br />
UUIITTKKIIJJKKPPUUNNTT LLEEDDRRAA<br />
Ledra Street, Shakolas Tower Building<br />
Tel. 22679369<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>: april-oktober: dagelijks<br />
<strong>10</strong>.00-20.00 uur<br />
november-maart:<br />
dagelijks<br />
9.30-17.00 uur<br />
Toegang: í0.50<br />
L E F K O S I A<br />
21
22<br />
<strong>10</strong> <strong>000</strong><br />
JAAR GESCHIEDENIS EN CULTUUR<br />
MMUUSSEEUUMM VVAANN GGEEOORRGGEE ∂∂¡¡ NNEEFFEELLII GGIIAABBRRAA ((PPiieerriiddeess--ccoolllleeccttiiee))<br />
Gedoneerd door Clio <strong>en</strong> Solon Triantafyllides<br />
Phanerom<strong>en</strong>is 86-90<br />
Tel. 22677134<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
maandag-vrijdag <strong>10</strong>.00-17.00 uur<br />
(geslot<strong>en</strong> op officiële feestdag<strong>en</strong>)<br />
Gratis toegang<br />
FFAANNEERROOMMEENNII--KKEERRKK<br />
Onasagorou Street (in de oude stad)<br />
De in 1872 gebouwde kerk was destijds<br />
de grootste van de stad. Het marmer<strong>en</strong><br />
mausoleum aan de oostkant van de kerk bevat de stoffelijke rest<strong>en</strong> van de<br />
bisschopp<strong>en</strong> <strong>en</strong> priesters die in 1821 door de Osman<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> gedood. Teg<strong>en</strong>over<br />
de kerk staat de Fanerom<strong>en</strong>i-school, e<strong>en</strong> van de oudste academische institut<strong>en</strong> van<br />
<strong>Cyprus</strong>.<br />
SSTTAAVVRROOSS TTOOUU MMIISSSSIIRRIIKKOOUU--KKEERRKK<br />
Lefkonos Street<br />
Deze orthodoxe kerk ligt vlakbij de<br />
Fanerom<strong>en</strong>i-kerk <strong>en</strong> werd in de eerste<br />
helft van de 16de eeuw gebouwd door<br />
de Frank<strong>en</strong>. De bouwstijl is e<strong>en</strong> combinatie van Byzantijnse, gotische <strong>en</strong> Italiaanse<br />
R<strong>en</strong>aissance-invloed<strong>en</strong>. De kerk werd g<strong>en</strong>oemd naar e<strong>en</strong> van de Frankische<br />
koning<strong>en</strong> van <strong>Cyprus</strong>, H<strong>en</strong>ry II (Monsieur Erikou), die regeerde van 1285 tot 1324.<br />
In 1571 veranderd<strong>en</strong> de Osman<strong>en</strong> de kerk in e<strong>en</strong> moskee.<br />
TTRRYYPPIIOOTTIISS--KKEERRKK<br />
Solonos Street (vlakbij Laïki Geitonia)<br />
Deze kerk, in 1695 gebouwd door<br />
aartsbisschop Germanos II, is e<strong>en</strong><br />
interessant voorbeeld van de Frans-Byzantijnse bouwkunst. In het rijke interieur<br />
vall<strong>en</strong> het ongebruikelijk brede icon<strong>en</strong>-scherm <strong>en</strong> de met zilver beklede icon<strong>en</strong> op.<br />
PPOOSSTTMMUUSSEEUUMM VVAANN CCYYPPRRUUSS<br />
Agiou Savva 3B Street, Laïki Geitonia<br />
Tel. 22760522, 22304711<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
maandag-vrijdag 9.00-15.00 uur zaterdag<br />
9.00-13.00 uur (mogelijkheid tot op<strong>en</strong>ing op<br />
zondag voor groep<strong>en</strong>)<br />
Gratis toegang<br />
Dit museum herbergt e<strong>en</strong> van de<br />
belangrijkste collecties Grieks-Myce<strong>en</strong>s<br />
aardewerk. Dit aardewerk werd op<br />
grote schaal geëxporteerd, met name<br />
naar het oostelijke Middellandse-<br />
Zeegebied, waar het onder meer op<br />
<strong>Cyprus</strong> <strong>en</strong> in Syrië op grote schaal werd<br />
nagemaakt. Van bijzondere waarde is<br />
e<strong>en</strong> unieke m<strong>en</strong>svormige kruik.<br />
Bijzonder zijn ook het aardewerk met e<strong>en</strong> witte bov<strong>en</strong>laag (white slip) <strong>en</strong> het<br />
aardewerk met ronde vorm<strong>en</strong> (base ring), twee k<strong>en</strong>merk<strong>en</strong>de stijl<strong>en</strong> uit de late<br />
bronstijd. Het grootste deel van de collectie bestaat uit beeldhouwwerk van<br />
kalkste<strong>en</strong>, het oudste dater<strong>en</strong>d uit de 6de eeuw v.Chr., het jongste uit de<br />
hell<strong>en</strong>istische periode. Het museum ligt op de Aphrodite-route (zie p.74).<br />
Dit museum bezit e<strong>en</strong> waardevolle<br />
collectie Cypriotische postzegels<br />
dater<strong>en</strong>d van 1880 tot hed<strong>en</strong>, alsmede<br />
tal van voorwerp<strong>en</strong> die met de historie<br />
van de post op het eiland te mak<strong>en</strong><br />
hebb<strong>en</strong>.
De stad buit<strong>en</strong> de mur<strong>en</strong><br />
Het <strong>Cyprus</strong> Handicraft C<strong>en</strong>tre bestaat uit<br />
<strong>en</strong>kele werkplaats<strong>en</strong> <strong>en</strong> e<strong>en</strong> winkel.<br />
Hier word<strong>en</strong> product<strong>en</strong> uit de<br />
traditionele volkskunst op ambachtelijke<br />
wijze gemaakt <strong>en</strong> verkocht. Oude<br />
ambachtelijke vaardighed<strong>en</strong> als<br />
pott<strong>en</strong>bakk<strong>en</strong>, mand<strong>en</strong>vlecht<strong>en</strong>,<br />
houtbewerk<strong>en</strong>, bordur<strong>en</strong> <strong>en</strong> kantkloss<strong>en</strong><br />
zijn te bezichtig<strong>en</strong> in de werkplaats<strong>en</strong>.<br />
Dit museum, gesticht in 1933 door de<br />
to<strong>en</strong>malige commissaris van politie van<br />
de Brits-koloniale overheid, was<br />
oorspronkelijk e<strong>en</strong> misdaadmuseum.<br />
E<strong>en</strong> groot deel van de collectie is<br />
gewijd aan de <strong>geschied<strong>en</strong>is</strong> van de<br />
politie op <strong>Cyprus</strong>, van de Britse<br />
periode tot hed<strong>en</strong>, <strong>en</strong> bestaat uit<br />
CCYYPPRRUUSS KKUUNNSSTTNNIIJJVVEERRHHEEIIDDSSCCEENNTTRRUUMM<br />
Leoforos Athalassas 186<br />
Tel. 22305024<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong> werkplaats<strong>en</strong>:<br />
juli-augustus:<br />
maandag-vrijdag 7.30-14.30 uur<br />
september-juni: maandag-vrijdag<br />
7.30-14.30 & donderdag ook 1<br />
5.00-18.00 uur<br />
De winkel k<strong>en</strong>t de voor winkels<br />
gebruikelijke op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>.<br />
CCYYPPRRUUSS PPOOLLIITTIIEE--MMUUSSEEUUMM<br />
Evangelou Floraki<br />
Tel. 22808793<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
maandag-vrijdag 8.00-14.00 uur<br />
Gratis toegang<br />
uniform<strong>en</strong>, wap<strong>en</strong>s <strong>en</strong> politievoertuig<strong>en</strong>, alsmede instrum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>, foto’s <strong>en</strong><br />
docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> van het muziekkorps van de politie. Daarnaast zijn er<br />
voorwerp<strong>en</strong> <strong>en</strong> docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> uit de Tweede Wereldoorlog <strong>en</strong> de periode<br />
van de vrijheidsstrijd (1955-1959) te zi<strong>en</strong>.<br />
De collectie van<br />
370 munt<strong>en</strong><br />
geeft e<strong>en</strong><br />
beeld van de<br />
ontwikkeling<br />
van het muntwez<strong>en</strong><br />
op <strong>Cyprus</strong> van de 6de eeuw v.Chr. tot<br />
hed<strong>en</strong>. Deze periode van 2700 <strong>jaar</strong> is<br />
onderverdeeld in neg<strong>en</strong> tijdvakk<strong>en</strong>.<br />
Het museum maakt deel uit van de<br />
Aphrodite-route (zie p.74).<br />
SSTTAAAATTSSGGAALLEERRIIEE VVOOOORR HHEEDDEENNDDAAAAGGSSEE CCYYPPRRIIOOTTIISSCCHHEE KKUUNNSSTT<br />
Deze galerie is gehuisvest in e<strong>en</strong><br />
gerestaureerd gebouw <strong>en</strong> bevat e<strong>en</strong><br />
repres<strong>en</strong>tatieve collectie schilderij<strong>en</strong><br />
<strong>en</strong> beeldhouwwerk van 20ste-eeuwse<br />
Cypriotische kunst<strong>en</strong>aars.<br />
HHIISSTTOORRIISSCCHH MMUUNNTTEENNMMUUSSEEUUMM<br />
Hoofdkantoor van de Bank of <strong>Cyprus</strong>,<br />
Stasinou 51, Agia Paraskevi<br />
Tel. 22677134<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
mei-augustus: maandag-vrijdag 8.30-<br />
13.30 uur<br />
september-april: maandag 8.30-17.00<br />
uur, dinsdag-vrijdag 8.30-13.30 uur<br />
(geslot<strong>en</strong> op officiële feestdag<strong>en</strong>)<br />
Gratis toegang<br />
Hoek Leoforos Stasinou <strong>en</strong> Kritis Street<br />
Tel. 22458228<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
maandag-vrijdag <strong>10</strong>.00-16.45 uur<br />
zaterdag <strong>10</strong>.00-12.45 uur<br />
Gratis toegang<br />
L E F K O S I A<br />
23
24<br />
<strong>10</strong> <strong>000</strong><br />
JAAR GESCHIEDENIS EN CULTUUR<br />
AANNGGLLIICCAAAANNSSEE SSTT.. PPAAUULL’’SS--KKEERRKK<br />
Leoforos Lordou Vyronos<br />
Deze parochiekerk voor anglicaanse<br />
Tel. 22677897<br />
inwoners van Lefkosia is gebouwd in<br />
1893 (Britse periode) in e<strong>en</strong> stijl die<br />
doet d<strong>en</strong>k<strong>en</strong> aan die van veel Engelse dorpskerk<strong>en</strong>.<br />
PPEENNNNEENN--MMUUSSEEUUMM<br />
Leoforos Dimosth<strong>en</strong>i Severi 37<br />
Tel. 22463204<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
juni-september: wo<strong>en</strong>sdag-zaterdag<br />
9.00-13.00 & 16.00-20.00 uur<br />
oktober-mei: maandag-vrijdag 9.00-<br />
13.00 & 15.00-19.00 uur<br />
Toegang: í2,00. Kinder<strong>en</strong> í1,00<br />
FFIILLAAKKIISSMMEENNAA MMNNIIMMAATTAA ((‘‘GGeekkeerrkkeerrddee GGrraavve<strong>en</strong>n’’))<br />
Gevang<strong>en</strong>is van Lefkosia<br />
Tel. 22406<strong>000</strong><br />
maandag-zaterdag 8.00-16.00 uur<br />
zondag 8.00-13.00 uur<br />
Dit museum – voluit Von World P<strong>en</strong>s<br />
Hall gehet<strong>en</strong> – is het <strong>en</strong>ige<br />
p<strong>en</strong>n<strong>en</strong>museum van Europa. De<br />
collectie omvat meer dan tweeduiz<strong>en</strong>d<br />
p<strong>en</strong>n<strong>en</strong> van alle bek<strong>en</strong>de fabrikant<strong>en</strong>,<br />
sommige uit de 15de <strong>en</strong> 16de eeuw.<br />
Naast p<strong>en</strong>n<strong>en</strong> zijn er potlod<strong>en</strong>, zegels,<br />
inktpott<strong>en</strong> <strong>en</strong> schrijfmachines uit het<br />
Victoriaanse tijdperk te zi<strong>en</strong>.<br />
In e<strong>en</strong> afgescheid<strong>en</strong> gedeelte van de<br />
gevang<strong>en</strong>is van Lefkosia ligg<strong>en</strong> de<br />
stoffelijke overschott<strong>en</strong> van neg<strong>en</strong><br />
jonge mann<strong>en</strong>, die tijd<strong>en</strong>s de<br />
vrijheidsstrijd van 1955-1959 door de<br />
Britse overheersers tot de strop werd<strong>en</strong><br />
veroordeeld. Hun nam<strong>en</strong> zijn Michail<br />
Karaolis, Andreas Dimitriou, Iacovos Patatsos, Andreas Zakos, Charilaos<br />
Michail, Stelios Mavrommatis, Andreas Panagides, Michail Koutsoftas <strong>en</strong><br />
Evagoras Pallikarides. Ook is dit de laatste rustplaats van vier andere EOKAheld<strong>en</strong>,<br />
die sneuveld<strong>en</strong> in de strijd teg<strong>en</strong> de Britt<strong>en</strong>: Markos Drakos,<br />
Grigoris Afx<strong>en</strong>tiou, Stylianos L<strong>en</strong>as <strong>en</strong> Kyriakos Matsis. Na de<br />
onafhankelijkheid werd dit deel van de gevang<strong>en</strong>is e<strong>en</strong> plek van verering.<br />
Het kreeg de toepasselijke naam Filakism<strong>en</strong>a Mnimata (‘Gekerkerde<br />
Grav<strong>en</strong>’). In het afgescheid<strong>en</strong> gedeelte ligg<strong>en</strong> rechts de grav<strong>en</strong> van de jonge<br />
held<strong>en</strong>. Links zijn de cell<strong>en</strong> te zi<strong>en</strong> waar zij gevang<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> gehoud<strong>en</strong>,<br />
alsmede de strop die voor de executies werd gebruikt.<br />
DDEEPPEENNDDAANNCCEE KKYYKKKKOOSS--KKLLOOOOSSTTEERR ((MMeettoocchhii MMoonniiss KKyykkkkoouu))<br />
Prokopiou<br />
Street<br />
Egkomi<br />
Deze dep<strong>en</strong>dance van het beroemde<br />
Kykkos-klooster werd gesticht in 1890.
Omgeving van Lefkosia (Nicosia)<br />
TEN WESTEN VAN DE STAD<br />
MMAAKKEEDDOONNIITTIISSSSAA--GGRRAAVVEENN<br />
Aan de weg van Lefkosia naar Anthoupolis<br />
E<strong>en</strong> militaire begraafplaats <strong>en</strong><br />
oorlogsmonum<strong>en</strong>t, waar officier<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />
soldat<strong>en</strong> begrav<strong>en</strong> ligg<strong>en</strong> die sneuveld<strong>en</strong> tijd<strong>en</strong>s de Turkse invasie in 1974. De<br />
grav<strong>en</strong> bevind<strong>en</strong> zich vlakbij het klooster van Makedonitissa.<br />
Aan de weg van Lefkosia naar Anthoupolis<br />
De kloosterkerk dateert van de<br />
Byzantijnse periode. Hij werd<br />
herbouwd in 1636 <strong>en</strong> kwam in 1713 onder beheer van het Kykkos-klooster. Het<br />
icon<strong>en</strong>-scherm dateert uit 1650. Het klooster werd gesticht door aartsbisschop<br />
Nikiforos, die in de narthex van de kerk begrav<strong>en</strong> ligt. Het bezit e<strong>en</strong> fresco uit<br />
1785 met daarop de aarts<strong>en</strong>gel Michaël. In het gebouw is het<br />
Onderzoeksinstituut van het Kykkos-klooster gevestigd.<br />
De kerk is gewijd aan de heilig<strong>en</strong><br />
Barnabas <strong>en</strong> Hilarion <strong>en</strong> waarschijnlijk<br />
gebouwd in de 9de of <strong>10</strong>de eeuw. Met<br />
KKEERRKK VVAANN SSTT.. BBAARRNNAABBAASS EENN SSTT.. HHIILLAARRIIOONN<br />
In het dorp Peristerona, 27 km t<strong>en</strong> west<strong>en</strong><br />
van Lefkosia, aan de weg richting Troodos<br />
zijn vijf koepels vormt hij e<strong>en</strong> prachtig voorbeeld van Byzantijnse architectuur.<br />
Ernaast staat e<strong>en</strong> Turkse moskee, e<strong>en</strong> bewijs van de langdurige vreedzame<br />
coëxist<strong>en</strong>tie van de Grieks- <strong>en</strong> Turks-Cypriot<strong>en</strong> vÔÔr de deling van het eiland.<br />
E<strong>en</strong> 18de-eeuws klooster, dat kort na<br />
1960 is gerestaureerd.<br />
Dit museum, gesticht door de geme<strong>en</strong>te<br />
Strovolos, is het <strong>en</strong>ige geografische <strong>en</strong><br />
natuurhistorische museum van het<br />
eiland. De collectie bestaat uit<br />
voorbeeld<strong>en</strong> van de Cypriotische flora,<br />
rots<strong>en</strong> <strong>en</strong> mineral<strong>en</strong>, <strong>en</strong> historische <strong>en</strong><br />
moderne kaart<strong>en</strong> van het eiland.<br />
AARRCCHHAANNGGEELLOOSS MMIICCHHAA´´LL--KKLLOOOOSSTTEERR<br />
AAGGIIOOSS PPAANNTTEELLEEIIMMOONN--KKLLOOOOSSTTEERR<br />
1,5 km t<strong>en</strong> noordwest<strong>en</strong> van het dorp<br />
Agrokipia<br />
TEN ZUIDWESTEN VAN DE STAD<br />
PPAANNCCYYPPRRIIOOTTIISSCCHH GGEEOOGGRRAAFFIISSCCHH MMUUSSEEUUMM<br />
Leoforos Strovolou <strong>10</strong>0<br />
Geme<strong>en</strong>te Strovolos<br />
Tel. 22470340<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
maandag-wo<strong>en</strong>sdag & vrijdag<br />
7.30-14.30 uur<br />
donderdag 15.00-18.00 uur<br />
Gratis toegang<br />
L E F K O S I A<br />
25
26<br />
<strong>10</strong> <strong>000</strong><br />
JAAR GESCHIEDENIS EN CULTUUR<br />
PPAANNAAGGIIAA CCHHRRYYSSOOSSPPIILLIIOOTTIISSSSAA--KKEERRKK<br />
Vlakbij het dorp Kato Deftera, 11 km<br />
t<strong>en</strong> zuidwest<strong>en</strong> van Lefkosia<br />
Deze bijzondere kerk, gebouwd in e<strong>en</strong><br />
natuurlijke grot <strong>en</strong> gewijd aan de<br />
‘Vrouwe van de Goud<strong>en</strong> Grot’, dateert<br />
waarschijnlijk van de vroeg-christelijke periode. Dit kerktype is zeldzaam<br />
op <strong>Cyprus</strong>, maar komt elders in het Midd<strong>en</strong>-Oost<strong>en</strong> vaker voor. Helaas<br />
hebb<strong>en</strong> de decoraties op de mur<strong>en</strong> zwaar te lijd<strong>en</strong> gehad <strong>en</strong> zijn de fresco’s<br />
niet meer te zi<strong>en</strong>. Op 15 augustus, de dag van het ‘Ontslap<strong>en</strong> van Maria’<br />
(Maria-T<strong>en</strong>hemelopneming), vindt hier e<strong>en</strong> groot religieus festival plaats.<br />
KKOONNIINNGGSSGGRRAAVVEENN VVAANN TTAAMMAASSSSOOSS<br />
In het dorp Politiko,<br />
17 km t<strong>en</strong> zuidwest<strong>en</strong><br />
van Lefkosia<br />
Tel. 22622619<br />
april-okt. maandag-zondag<br />
9.30-17.00 uur<br />
november-maart,<br />
maandag-zondag<br />
8.30-16.00 uur<br />
Toegang: í1,00<br />
AAGGIIOOSS IIRRAAKKLLEEIIDDIIOOSS--KKLLOOOOSSTTEERR<br />
In het dorp Politiko,<br />
500 m van de Koningsgrav<strong>en</strong><br />
Tel. 22623950<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:maandag, dinsdag<br />
& donderdag 9.00-12.00 uur<br />
Tamassos was e<strong>en</strong> welvar<strong>en</strong>d<br />
stadskoninkrijk, dat bek<strong>en</strong>d stond om<br />
zijn kopermijn<strong>en</strong>. Opgraving<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong><br />
de Koningsgrav<strong>en</strong> aan het licht gebracht,<br />
alsmede de koperwerkplaats<strong>en</strong> <strong>en</strong> e<strong>en</strong><br />
aan de godin Aphrodite-Astarte gewijde<br />
tempel. Indrukwekk<strong>en</strong>d zijn ook de zes<br />
<strong>en</strong>orme kalkst<strong>en</strong><strong>en</strong> beeld<strong>en</strong> uit de 6de<br />
eeuw v.Chr. die hier werd<strong>en</strong> gevond<strong>en</strong>.<br />
Ze zijn te zi<strong>en</strong> in het <strong>Cyprus</strong> Museum in<br />
Lefkosia. Tamassos ligt op de<br />
Aphrodite-route (zie p.74).<br />
Tijd<strong>en</strong>s hun bezoek aan <strong>Cyprus</strong> werd<strong>en</strong><br />
Barnabas <strong>en</strong> Paulus naar Tamassos<br />
geleid door Irakleidios, die later door<br />
beide apostel<strong>en</strong> tot bisschop van de<br />
stad werd gewijd. Zestig <strong>jaar</strong> oud stierf<br />
Irakleidios de martelaarsdood. Hij werd<br />
begrav<strong>en</strong> in de grot waar hij had<br />
geleefd <strong>en</strong> gepredikt. In het <strong>jaar</strong> 400 werd op zijn graf e<strong>en</strong> kerk gebouwd.<br />
Het klooster werd meermal<strong>en</strong> vernield <strong>en</strong> herbouwd. De laatste r<strong>en</strong>ovatie<br />
van de kerk, waar de overblijfsel<strong>en</strong> van de heilige word<strong>en</strong> bewaard, <strong>en</strong> de<br />
monnikscell<strong>en</strong> dater<strong>en</strong> van 1773. Het klooster wordt teg<strong>en</strong>woordig door<br />
nonn<strong>en</strong> bewoond.<br />
MMAACCHHAAIIRRAASS--∫∫LLOOOOSSTTEERR<br />
Het klooster ligt 40 km t<strong>en</strong><br />
zuidwest<strong>en</strong> van Lefkosia <strong>en</strong> is<br />
bereikbaar via het dorp Deftera<br />
Tel. 22359334<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
maandag, dinsdag & donderdag<br />
9.00-12.00 uur<br />
Dit is e<strong>en</strong> van de oudste <strong>en</strong> belangrijkste<br />
kloosters van <strong>Cyprus</strong>. Het werd in 1148<br />
gesticht door twee monnik<strong>en</strong>, nadat in<br />
e<strong>en</strong> nabijgeleg<strong>en</strong> grot e<strong>en</strong> icoon van de<br />
maagd Maria was ontdekt. Gedur<strong>en</strong>de<br />
de Osmaanse periode fungeerde<br />
Machaïras als educatief c<strong>en</strong>trum, net als<br />
de andere kloosters in die tijd. Het was<br />
bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> het toevluchtsoord van<br />
Kyprianos, de aartsbisschop die in 1821 sam<strong>en</strong> met honderd<strong>en</strong> ander<strong>en</strong><br />
door de Osman<strong>en</strong> werd geëxecuteerd. De monnik<strong>en</strong> van Machaïras volg<strong>en</strong><br />
ev<strong>en</strong> strikte regels als de monnik<strong>en</strong> van Athos in Griek<strong>en</strong>land.
De sacristie van het klooster, die in de kelder is gevestigd, kon dankzij<br />
e<strong>en</strong> subsidie van de A.G. Lev<strong>en</strong>tis-stichting word<strong>en</strong> ger<strong>en</strong>oveerd. Hier<br />
vindt m<strong>en</strong> de oorspronkelijke monnikscell<strong>en</strong>, stall<strong>en</strong> <strong>en</strong> opslagplaats<strong>en</strong>,<br />
alsmede e<strong>en</strong> kamer met oude boek<strong>en</strong> <strong>en</strong> manuscript<strong>en</strong> van het klooster,<br />
t<strong>en</strong>toonstellingsruimtes <strong>en</strong> e<strong>en</strong> opslagplaats waar icon<strong>en</strong> <strong>en</strong> andere<br />
religieuze voorwerp<strong>en</strong> word<strong>en</strong> bewaard. Op 15 augustus <strong>en</strong> 8 september<br />
vindt bij het klooster e<strong>en</strong> religieus festival plaats.<br />
Twee kilometer t<strong>en</strong> noord<strong>en</strong> van het klooster ligt de voormalige<br />
schuilplaats van Grigoris Afx<strong>en</strong>tiou, held uit de vrijheidsstrijd (1955-<br />
1959). Op 3 maart 1957 omsingeld<strong>en</strong> Britse troep<strong>en</strong> de schuilplaats <strong>en</strong><br />
eist<strong>en</strong> zijn overgave. Hij weigerde <strong>en</strong> na e<strong>en</strong> strijd van zev<strong>en</strong> uur beslot<strong>en</strong><br />
de Britt<strong>en</strong> de schuilplaats op te blaz<strong>en</strong>. Afx<strong>en</strong>tiou sneuvelde. Zijn<br />
persoonlijke bezitting<strong>en</strong> zijn te zi<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> speciaal museum.<br />
E<strong>en</strong> dorp met 18de-eeuwse huiz<strong>en</strong> in<br />
karakteristieke plattelandsarchitectuur.<br />
Fikardou werd begin 19de eeuw<br />
verlat<strong>en</strong>. T<strong>en</strong>einde de huiz<strong>en</strong> met hun<br />
opmerkelijke houtsnijwerk te behoud<strong>en</strong><br />
werd het hele dorp tot monum<strong>en</strong>t<br />
verklaard. Twee exemplar<strong>en</strong>, het Huis<br />
van Katsinioros <strong>en</strong> het Huis van<br />
Achillea Dimitri, beide deels dater<strong>en</strong>d<br />
van de 16de eeuw, zijn gerestaureerd<br />
<strong>en</strong> huisvest<strong>en</strong> het Plattelandsmuseum.<br />
De restauratie werd bekroond met de<br />
Europa Nostra Award 1987.<br />
Het bezoekersc<strong>en</strong>trum van het park<br />
verstrekt informatie over het leefmilieu<br />
in het park. E<strong>en</strong> schaalmodel geeft de<br />
geologische k<strong>en</strong>merk<strong>en</strong>, vegetatie <strong>en</strong><br />
recreatiemogelijkhed<strong>en</strong> van het park<br />
weer <strong>en</strong> diorama’s bied<strong>en</strong> e<strong>en</strong><br />
driedim<strong>en</strong>sionale voorstelling van de<br />
vogels, zoogdier<strong>en</strong> <strong>en</strong> reptiel<strong>en</strong> die er<br />
lev<strong>en</strong>. In e<strong>en</strong> aparte ruimte zijn<br />
geologische monsters, fossiel<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />
andere voorwerp<strong>en</strong> t<strong>en</strong>toongesteld.<br />
FFIIKKAARRDDOOUU EENN PPLLAATTTTEELLAANNDDSSMMUUSSEEUUMM<br />
Fikardou ligt 1 km t<strong>en</strong> oost<strong>en</strong> van<br />
het dorp Gourri, aan de weg<br />
tuss<strong>en</strong> het Machaïras-klooster <strong>en</strong><br />
Lefkosia (via Klirou)<br />
Tel. 22634731<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
april-oktober 9.00-17.00 uur<br />
november-maart 8.00-16.00 uur<br />
Toegang: í1.00<br />
TEN ZUIDEN VAN DE STAD<br />
NNAATTIIOONNAAAALL PPAARRKK AATTHHAALLAASSSSAA<br />
Bezoekersc<strong>en</strong>trum Athalassa<br />
Leoforos Keryneias 1, Aglantzia<br />
Tel. 22462943<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
maandag, dinsdag, wo<strong>en</strong>sdag &<br />
vrijdag 7.30-14.30 uur<br />
donderdag 7.30-14.00,<br />
15.00-18.00 uur<br />
zaterdag, zondag <strong>en</strong> feestdag<strong>en</strong><br />
geslot<strong>en</strong><br />
Toegang: í0.50<br />
L E F K O S I A<br />
27
28<br />
<strong>10</strong> <strong>000</strong><br />
JAAR GESCHIEDENIS EN CULTUUR<br />
NNAATTUUUURRHHIISSTTOORRIISSCCHH MMUUSSEEUUMM VVAANN CCYYPPRRUUSS<br />
Op het terrein van<br />
de Carlsbergbrouwerij<br />
bij<br />
Lakkia (Latsia)<br />
Tel. 22471111<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
alle<strong>en</strong> op<br />
afspraak,<br />
maandag-vrijdag<br />
9.00-16.00 uur<br />
Gratis toegang<br />
Het Natuurhistorisch Museum van<br />
<strong>Cyprus</strong> is opgericht door de Stichting<br />
voor Wet<strong>en</strong>schap, Cultuur <strong>en</strong><br />
Liefdadigheid Photos Photiades. Het is<br />
het grootste museum in zijn soort op<br />
<strong>Cyprus</strong>. De collectie telt circa 2500<br />
object<strong>en</strong>, waaronder opgezette<br />
zoogdier<strong>en</strong>, viss<strong>en</strong>, vogels, reptiel<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />
insect<strong>en</strong>, <strong>en</strong> geste<strong>en</strong>t<strong>en</strong>, mineral<strong>en</strong>,<br />
halfedelst<strong>en</strong><strong>en</strong>, schelp<strong>en</strong> <strong>en</strong> fossiel<strong>en</strong>.<br />
VVRROOEEGG--IINNDDUUSSTTRRIIEEEELL MMUUSSEEUUMM IINN AAGGIIAA VVAARRVVAARRAA<br />
Bezichtiging op<br />
afspraak Tel.<br />
22521715<br />
De vroeg-industriële werkplaats in Agia<br />
Varvara, gevestigd in e<strong>en</strong> traditionele<br />
woning, is uniek op <strong>Cyprus</strong>. In de<br />
werkplaats zijn werktuig<strong>en</strong> uit de<br />
twintiger jar<strong>en</strong> van de vorige eeuw te zi<strong>en</strong>, onder meer e<strong>en</strong><br />
kor<strong>en</strong>mol<strong>en</strong>, e<strong>en</strong> olijv<strong>en</strong>pers <strong>en</strong> e<strong>en</strong> wijnpers.<br />
RREEGGIIOO DDAALLII<br />
Circa 20 km t<strong>en</strong><br />
zuid<strong>en</strong> van<br />
Lefkosia, aan de<br />
hoofdweg naar<br />
Larnaka <strong>en</strong><br />
Lemesos (Limassol)<br />
In deze streek zijn monum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> uit<br />
alle tijdvakk<strong>en</strong> van <strong>Cyprus</strong>’ rijke<br />
historie te vind<strong>en</strong>. In de stad Dali zijn<br />
overblijfsel<strong>en</strong> van het oude<br />
stadskoninkrijk Idalion blootgelegd. In<br />
Pera Horio staat de Byzantijnse Agioi<br />
Apostoloi-kerk met schitter<strong>en</strong>de<br />
fresco’s uit de late 12de eeuw, die tot<br />
de fraaiste van <strong>Cyprus</strong> behor<strong>en</strong>. En in<br />
de omgeving van het dorp Potamia<br />
zijn middeleeuwse ruïnes te vind<strong>en</strong>, onder meer van e<strong>en</strong><br />
gotische kerk <strong>en</strong> van het zomerpaleis van de Frankische<br />
vorst<strong>en</strong> van <strong>Cyprus</strong>.<br />
Mede dankzij zijn strategische ligging <strong>en</strong> de aanwezigheid<br />
van water <strong>en</strong> vruchtbaar land maakte Dali tuss<strong>en</strong> de 8ste<br />
<strong>en</strong> 5de eeuw v.Chr. e<strong>en</strong> bloeiperiode door. Volg<strong>en</strong>s de<br />
leg<strong>en</strong>de werd hier de minnaar van Aphrodite, Adonis,<br />
vermoord door haar jaloerse echtg<strong>en</strong>oot Aris, de god van<br />
de oorlog. De Aphrodite-route voert langs deze regio (zie<br />
p.74).
Lemesos, de op één na grootste stad van <strong>Cyprus</strong>,<br />
ligt tuss<strong>en</strong> de oude stadskoninkrijk<strong>en</strong> Kourion (t<strong>en</strong><br />
west<strong>en</strong> van de stad) <strong>en</strong> Amathous (t<strong>en</strong> oost<strong>en</strong>). De<br />
stad kwam tot ontwikkeling na de verwoesting van<br />
Amathous door Richard Leeuw<strong>en</strong>hart in 1191.<br />
Belangrijke archeologische vindplaats<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />
Byzantijnse <strong>en</strong> Frankische monum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> getuig<strong>en</strong><br />
van de lange <strong>en</strong> roerige <strong>geschied<strong>en</strong>is</strong> van de stad.<br />
Het moderne Lemesos is de belangrijkste hav<strong>en</strong> van<br />
<strong>Cyprus</strong>, het hart van de wijnindustrie <strong>en</strong> e<strong>en</strong><br />
belangrijk toeristisch c<strong>en</strong>trum. De stad staat ook<br />
bek<strong>en</strong>d om haar <strong>jaar</strong>lijkse wijnfeest<strong>en</strong>, haar<br />
uitbundige carnaval <strong>en</strong> de<br />
spontane gastvrijheid van haar<br />
inwoners. In de directe<br />
nabijheid van Lemesos ligg<strong>en</strong><br />
de dichtbegroeide zuidelijke<br />
helling<strong>en</strong> van het Troodosgebergte<br />
met idyllische bergplaatsjes,<br />
sfeervolle wijndorp<strong>en</strong>,<br />
de kosmopolitische<br />
vakantieplaats Platres <strong>en</strong> de<br />
bekoorlijke streek Pitsilia.<br />
Iedere maandag organiseert de <strong>Cyprus</strong> <strong>Tourism</strong><br />
Organisation e<strong>en</strong> gratis stadswandeling – e<strong>en</strong><br />
unieke mogelijkheid om Lemesos te ler<strong>en</strong> k<strong>en</strong>n<strong>en</strong>.<br />
Startpunt: CTO-kantoor, Spyrou Araouzou 115<br />
Tel. 25362756<br />
Vertrektijd: <strong>10</strong>.00 uur<br />
LEMESOS<br />
(LIMASSOL)<br />
1<br />
1. De burcht van Kolossi<br />
2. Op<strong>en</strong>bare bibliotheek<br />
L E M E S O S<br />
2<br />
29
30<br />
<strong>10</strong> <strong>000</strong><br />
JAAR GESCHIEDENIS EN CULTUUR<br />
BEZIENSWAARDIGHEDEN<br />
LLEEMMEESSOOSS MMIIDDDDEELLEEEEUUWWSS KKAASSTTEEEELL EENN MMUUSSEEUUMM<br />
Richardou & Ber<strong>en</strong>garias<br />
Tel. 25305419<br />
Gehele <strong>jaar</strong> geop<strong>en</strong>d van:<br />
Maandag-Zaterdag 9.00-17.00 uur<br />
Zondag <strong>10</strong>.00-13.00 uur<br />
Toegang: í2.00<br />
Het 13de-eeuwse kasteel werd vlakbij<br />
de oude hav<strong>en</strong> gebouwd op de plek<br />
waar eerder e<strong>en</strong> Byzantijns fort stond.<br />
Volg<strong>en</strong>s archeolog<strong>en</strong> was het<br />
oorspronkelijk veel groter dan<br />
teg<strong>en</strong>woordig. De V<strong>en</strong>etian<strong>en</strong><br />
versterkt<strong>en</strong> de mur<strong>en</strong> om zich teg<strong>en</strong><br />
pirat<strong>en</strong> te bescherm<strong>en</strong>. Volg<strong>en</strong>s de<br />
overlevering trouwde Richard Leeuw<strong>en</strong>hart, koning van Engeland <strong>en</strong> leider van de<br />
derde kruistocht, hier met Ber<strong>en</strong>garia van Navarra. In 1570 veroverd<strong>en</strong> de<br />
Osman<strong>en</strong> het kasteel <strong>en</strong> gebruikt<strong>en</strong> het als garnizo<strong>en</strong>splaats <strong>en</strong> gevang<strong>en</strong>is.<br />
Gedur<strong>en</strong>de de Britse overheersing fungeerde het als politiebureau. Teg<strong>en</strong>woordig<br />
is er het Middeleeuws Museum gevestigd. De collectie omvat onder meer<br />
middeleeuws aardewerk <strong>en</strong> prachtige zilver<strong>en</strong> schal<strong>en</strong> uit de Byzantijnse periode.<br />
CCAARROOBB--MMUUSSEEUUMM<br />
Tel. 25762828<br />
Gratis toegang<br />
In dit museum is de machinerie te zi<strong>en</strong><br />
van e<strong>en</strong> in 1900 gebouwde carobmol<strong>en</strong>.<br />
In de mol<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> de peul<strong>en</strong><br />
<strong>en</strong> zad<strong>en</strong> van de johannesbroodboom<br />
verwerkt. Die werd<strong>en</strong> gebruikt voor<br />
de vervaardiging van de meest<br />
uite<strong>en</strong>lop<strong>en</strong>de product<strong>en</strong> (van medicijn<strong>en</strong> tot chocola) <strong>en</strong> op grote schaal<br />
geëxporteerd. Het museum is gevestigd in e<strong>en</strong> ger<strong>en</strong>oveerd gebouw, dat e<strong>en</strong><br />
moderne setting biedt waarin de auth<strong>en</strong>tieke mol<strong>en</strong> goed tot z’n recht komt.<br />
Naast de gerestaureerde mol<strong>en</strong> herbergt het gebouw het Evagoras Lanitisc<strong>en</strong>trum,<br />
waar regelmatig voorstelling<strong>en</strong> <strong>en</strong> kunstt<strong>en</strong>toonstelling<strong>en</strong> plaatsvind<strong>en</strong>.<br />
GGEEMMEEEENNTTEELLIIJJKK MMUUSSEEUUMM VVOOOORR VVOOLLKKSSKKUUNNSSTT<br />
Agiou Andreou 253 Tel. 25362303<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
juni-september: maandag-vrijdag 8.30-13.30<br />
& (behalve donderdag) 16.00-18.30 uur<br />
okober-mei: maandag-vrijdag 8.30-13.30<br />
& (behalve donderdag)<br />
15.00-17.30 uur<br />
Toegang: í0.50<br />
Het museum is gevestigd in e<strong>en</strong> oud,<br />
gerestaureerd gebouw. Het bezit e<strong>en</strong><br />
prachtige collectie volkskunst uit de<br />
19de <strong>en</strong> vroege 20ste eeuw: meer dan<br />
vijfhonderd voorwerp<strong>en</strong>, waaronder<br />
traditionele kostuums, meubilair,<br />
houtsnijwerk, borduurwerk <strong>en</strong><br />
sierad<strong>en</strong>. Het museum ontving in 1989<br />
de Europa Nostra Award.
Deze 16de-eeuwse moskee is nog volop<br />
in gebruik <strong>en</strong> is e<strong>en</strong> van de belangrijkste<br />
locaties voor de moslims van Lemesos.<br />
KKEEBBIIRR--MMOOSSKKEEEE ((GGRROOTTEE MMOOSSKKEEEE))<br />
Op de kruising van G<strong>en</strong>ethliou Mitella Street, Zig-Zag<br />
Street <strong>en</strong> Jami Street<br />
Rec<strong>en</strong>te opgraving<strong>en</strong> aan de oostzijde van de moskee hebb<strong>en</strong> overblijfsel<strong>en</strong> van de <strong>10</strong>deeeuwse<br />
Agia Ekaterini-kathedraal aan het licht gebracht.<br />
AAGGIIAA NNAAPPAA--KKEERRKK<br />
Agiou Andreou Street<br />
De kerk werd gebouwd in de late 19de<br />
<strong>en</strong> vroege 20ste eeuw, ter vervanging<br />
van e<strong>en</strong> 18de-eeuwse kerk. De kerk is gewijd aan de Maagd Maria <strong>en</strong> volg<strong>en</strong>s de traditie<br />
vernoemd naar e<strong>en</strong> nauwe vallei (napa in het Latijn) waar e<strong>en</strong> Maria-icoon is gevond<strong>en</strong>.<br />
Volg<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> andere bron gaat de naam terug op e<strong>en</strong> in de Frankische periode gebouwde<br />
tempel, die was gewijd aan St. Nape.<br />
Het archeologisch museum van het<br />
district Lemesos (Limassol) bezit e<strong>en</strong><br />
interessante collectie oudhed<strong>en</strong>, dater<strong>en</strong>d<br />
van de neolitische tot de Romeinse tijd<br />
<strong>en</strong> afkomstig van de vele opgraving<strong>en</strong><br />
in deze regio.<br />
AARRCCHHEEOOLLOOGGIISSCCHH DDIISSTTRRIICCTTSSMMUUSSEEUUMM<br />
Anastasi Sioukri <strong>en</strong> Vyronos 5, vlakbij het stadspark<br />
Tel. 25305157<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
Din., woe., vri., zat., 08.00-15.00 uur<br />
Don. 08.00-17.00 uur<br />
Maa., zon., geslot<strong>en</strong><br />
De t<strong>en</strong>toonstelling is verdeeld over drie Toegang: í1.00<br />
ruimt<strong>en</strong>. De eerste ruimte bevat<br />
aardewerk uit verschill<strong>en</strong>de period<strong>en</strong>, de tweede ruimte munt<strong>en</strong>, sierad<strong>en</strong>, lamp<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />
koper<strong>en</strong> voorwerp<strong>en</strong> <strong>en</strong> gereedschapp<strong>en</strong>, <strong>en</strong> in de derde ruimte zijn beeld<strong>en</strong>, grafst<strong>en</strong><strong>en</strong>,<br />
kapitel<strong>en</strong>, inscripties <strong>en</strong> andere voorwerp<strong>en</strong> van marmer <strong>en</strong> kalkste<strong>en</strong> te zi<strong>en</strong>. De<br />
t<strong>en</strong>toonstelling omvat e<strong>en</strong> grote verscheid<strong>en</strong>heid aan object<strong>en</strong> die zijn gerelateerd aan de<br />
Aphrodite-cultus, zoals vruchtbaarheidsoffers, devotiegesch<strong>en</strong>k<strong>en</strong> <strong>en</strong> terracotta beeldjes<br />
van vrouw<strong>en</strong>figur<strong>en</strong>. Het museum ligt op de Aphrodite-route (zie p.74).<br />
De galerie bevat werk van bek<strong>en</strong>de<br />
hed<strong>en</strong>daagse Cypriotische schilders,<br />
onder wie Adamantios Diamantis,<br />
Christophoros Savva <strong>en</strong> Telemachos<br />
Kanthos.<br />
In het park staan zesti<strong>en</strong> beeld<strong>en</strong><br />
van Cypriotische <strong>en</strong> buit<strong>en</strong>landse<br />
kunst<strong>en</strong>aars, het resultaat van e<strong>en</strong><br />
beeldhouwwedstrijd in 1999-2001.<br />
GGEEMMEEEENNTTEELLIIJJKKEE GGAALLEERRIIEE<br />
28 Octovriou <strong>10</strong>3<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
juni-september: maandag-vrijdag 8.30-13.30 &<br />
(behalve donderdag) 16.00-18.00 uur<br />
oktober-mei: maandag-vrijdag 8.30-13.30 &<br />
(behalve donderdag) 15.00-17.30 uur<br />
Toegang: í0.50<br />
BBEEEELLDDEENNPPAARRKK<br />
Langs de kustprom<strong>en</strong>ade van Lemesos<br />
L E M E S O S<br />
31
32<br />
<strong>10</strong> <strong>000</strong><br />
JAAR GESCHIEDENIS EN CULTUUR<br />
SSTT.. KKAATTHHAARRIINNAA--KKEERRKK<br />
28 Octovriou 259<br />
Tel. 25362946<br />
Deze katholieke kerk is gebouwd in<br />
1879 door architect Friar Francesco da<br />
Monghidoro uit Bologna, in e<strong>en</strong><br />
bouwstijl die veelvuldig voorkwam in<br />
Europa. Het interieur is uitgevoerd in e<strong>en</strong> barokstijl, de buit<strong>en</strong>kant heeft e<strong>en</strong> str<strong>en</strong>ge<br />
kerkelijke uitstraling. De mur<strong>en</strong> <strong>en</strong> gewelv<strong>en</strong> van de apsis zijn gedecoreerd met neo-<br />
Byzantijnse muurschildering<strong>en</strong>, die zijn gerestaureerd in 1979.<br />
DDIIGGEENNIISS MMUUSSEEUUMM<br />
Griva Dig<strong>en</strong>i 70 (schuilplaats van Dig<strong>en</strong>is)<br />
Tel. 25582<strong>10</strong>7<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
maandag-vrijdag 8.30-13.00<br />
Gratis toegang<br />
Omgeving van Lemesos (Limassol)<br />
BBUURRCCHHTT VVAANN KKOOLLOOSSSSII<br />
Aan de weg naar Pafos,<br />
14 km t<strong>en</strong> west<strong>en</strong> van Lemesos<br />
Tel. 25934907<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
november-maart dagelijks 8.00-17.00 uur<br />
april-mei, sept-okt. 8.00-18.00 uur<br />
juni-augustus 8.00-19.30 uur<br />
Toegang: í1.00<br />
De van oorsprong 13de-eeuwse burcht<br />
van Kolossi, die in de 15de eeuw zijn<br />
huidige vorm kreeg, is e<strong>en</strong> fraai staaltje<br />
militaire architectuur. De burcht was<br />
langdurig in bezit van de Johannieters,<br />
die er in 1291 hun hoofdkwartier<br />
vestigd<strong>en</strong>. In de 14de eeuw kwam de<br />
burcht in hand<strong>en</strong> van de Tempeliers.<br />
Gedur<strong>en</strong>de hun verblijf op <strong>Cyprus</strong><br />
produceerd<strong>en</strong> <strong>en</strong> exporteerd<strong>en</strong> zij e<strong>en</strong><br />
zoete wijn die teg<strong>en</strong>woordig e<strong>en</strong> van<br />
de bek<strong>en</strong>dste traditionele wijn<strong>en</strong> van het eiland is. Deze Commandaria-wijn heeft al<br />
acht eeuw<strong>en</strong> dezelfde naam <strong>en</strong> is e<strong>en</strong> van de oudste wijn<strong>en</strong> met e<strong>en</strong> naam ter wereld.<br />
Teg<strong>en</strong>over de burcht ligg<strong>en</strong> de rest<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> 14de-eeuwse suikerfabriek.<br />
WWIIJJNNMMUUSSEEUUMM VVAANN CCYYPPRRUUSS<br />
TEN WESTEN VAN DE STAD<br />
Pafos Street, in het dorp Erimi<br />
Tel. 25873808<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
dagelijks 9.00-17.00 uur<br />
Toegang: í2,50<br />
E<strong>en</strong> museum met de persoonlijke<br />
bezitting<strong>en</strong> van Dig<strong>en</strong>is, leider van de<br />
EOKA-vrijheidsstrijd (1955-1959). Het<br />
graf van Dig<strong>en</strong>is ligt naast het museum.<br />
Dit museum biedt e<strong>en</strong> schat aan<br />
informatie over de <strong>geschied<strong>en</strong>is</strong> van de<br />
wijnproductie op <strong>Cyprus</strong>. Het proces<br />
van wijnproductie <strong>en</strong> -consumptie <strong>en</strong><br />
de uite<strong>en</strong>lop<strong>en</strong>de toepassing<strong>en</strong> van<br />
wijn word<strong>en</strong> duidelijk verklaard, <strong>en</strong><br />
antieke vat<strong>en</strong>, middeleeuwse wijnkruik<strong>en</strong> <strong>en</strong> oude docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> <strong>en</strong> instrum<strong>en</strong>t<strong>en</strong><br />
illustrer<strong>en</strong> de sociale, economische <strong>en</strong> symbolische aspect<strong>en</strong> van de wijnproductie.
Het museum is gevestigd in e<strong>en</strong><br />
traditioneel huis met e<strong>en</strong> fantastisch<br />
uitzicht over de baai van Agios<br />
Ermog<strong>en</strong>is. De collectie, e<strong>en</strong> verzameling<br />
vondst<strong>en</strong> uit Kourion, bestaat onder<br />
meer uit aardewerk uit de vroege<br />
bronstijd, aardewerk <strong>en</strong> goud<strong>en</strong> sierad<strong>en</strong><br />
uit de Myce<strong>en</strong>se periode <strong>en</strong> e<strong>en</strong> groot<br />
aantal offergav<strong>en</strong> uit het nabijgeleg<strong>en</strong><br />
heiligdom van Apollon Ylatis.<br />
Het schitter<strong>en</strong>d geleg<strong>en</strong> Kourion, e<strong>en</strong><br />
van de belangrijkste stadskoninkrijk<strong>en</strong><br />
van <strong>Cyprus</strong>, is e<strong>en</strong> van de<br />
indrukwekk<strong>en</strong>dste archeologische<br />
vindplaats<strong>en</strong> van het eiland. Het<br />
magnifieke, gerestaureerde Grieks-<br />
Romeinse theater dateert<br />
oorspronkelijk uit de 2de eeuw v.Chr.<br />
<strong>en</strong> wordt teg<strong>en</strong>woordig gebruikt voor<br />
muziek- <strong>en</strong> toneeluitvoering<strong>en</strong>. Van het<br />
Huis van Eustolios resteert onder meer<br />
e<strong>en</strong> aantal prachtige 5de-eeuwse<br />
AARRCCHHEEOOLLOOGGIISSCCHH MMUUSSEEUUMM VVAANN KKOOUURRIIOONN<br />
In het dorp Episkopi, 14 km t<strong>en</strong> west<strong>en</strong><br />
van Lemesos <strong>en</strong> 4 km t<strong>en</strong> west<strong>en</strong> van<br />
Kourion<br />
Tel. 25932453<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
maandag, dinsdag, wo<strong>en</strong>sdag<br />
& vrijdag 8.00-16.00 uur<br />
donderdag 8.00-17.00 uur<br />
zaterdag <strong>en</strong> zondag geslot<strong>en</strong><br />
Toegang: í1.00<br />
KKOOUURRIIOONN<br />
Aan de weg naar Pafos, 19 km t<strong>en</strong><br />
west<strong>en</strong> van Lemesos<br />
Tel. 25934250<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
juni-augustus: 8.00-19.30 uur<br />
april-mei & september-oktober:<br />
8.00-18.00 uur<br />
november-maart: 8.00-17.00 uur<br />
Toegang: í1.00<br />
mozaïekvloer<strong>en</strong>. Het was aanvankelijk e<strong>en</strong> particuliere Romeinse villa, maar<br />
kreeg in het begin van onze <strong>jaar</strong>telling, na de aanleg van e<strong>en</strong> complex<br />
bad<strong>en</strong>, e<strong>en</strong> op<strong>en</strong>bare functie. De 5de-eeuwse basiliek was vermoedelijk de<br />
kathedraal van Kourion. Aan de noordzijde was e<strong>en</strong> doopkapel<br />
aangebouwd. Het Huis van Achilles <strong>en</strong> het Huis van de Gladiator<strong>en</strong> zijn<br />
g<strong>en</strong>oemd naar de voorstelling<strong>en</strong> op hun prachtige mozaïekvloer<strong>en</strong>. In<br />
andere del<strong>en</strong> van de stad zijn rest<strong>en</strong> van particuliere villa’s <strong>en</strong> het aan<br />
waternymf<strong>en</strong> gewijde Nymphaeum, e<strong>en</strong> elegant Romeins bouwwerk,<br />
blootgelegd. Eén kilometer t<strong>en</strong> west<strong>en</strong> van Kourion ligt, aan de rechterkant<br />
van de weg naar Pafos, het stadion van Kourion uit de 2de eeuw.<br />
SSTTAADDIIOONN VVAANN KKOOUURRIIOONN<br />
Gratis toegang<br />
Het 2de-eeuwse stadion bood plaats<br />
aan zesduiz<strong>en</strong>d bezoekers <strong>en</strong> is het<br />
<strong>en</strong>ige oude stadion dat op <strong>Cyprus</strong> is gevond<strong>en</strong>. Volg<strong>en</strong>s archeolog<strong>en</strong> vond<strong>en</strong><br />
hier grootse ev<strong>en</strong>em<strong>en</strong>t<strong>en</strong> als de p<strong>en</strong>tathlon plaats.<br />
L E M E S O S<br />
33
34<br />
<strong>10</strong> <strong>000</strong><br />
JAAR GESCHIEDENIS EN CULTUUR<br />
HHEEIILLIIGGDDOOMM VVAANN AAPPOOLLLLOONN YYLLAATTIISS<br />
Aan de weg naar Pafos,<br />
3 km t<strong>en</strong> west<strong>en</strong> van Kourion<br />
Tel. 2599<strong>10</strong>49<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
november-maart, dagelijks 8.00-17.00 uur<br />
april-mei, sept-okt 8.00-18.00 uur<br />
juni-augustus 8.00-19.30 uur<br />
Toegang: í1.00<br />
AANNOOGGYYRRAA<br />
1.Pastelli-Museum<br />
Alle<strong>en</strong> te bezoek<strong>en</strong> op afspraak, tel. 25222357<br />
Gratis toegang<br />
In dit kleine museum in het dorp<br />
Anogyra kunt u zi<strong>en</strong> hoe van Sint-<br />
Jansbrood de traditionele zoete<br />
lekkernij pastelli wordt gemaakt.<br />
2.Het Olijv<strong>en</strong>huis Oleastro<br />
Tel. 99525093 Het woord Oleastro komt van het<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>: dagelijks <strong>10</strong>.00-19.00 uur Latijnse ‘Olea Europa Oleaster’ (‘wilde<br />
olijfboom’). De olijv<strong>en</strong>fabriek Oleastro<br />
Toegang: í1.50, (kinder<strong>en</strong> í1.00)<br />
(anno 2003) maakt gebruik van de<br />
nieuwste milieuvri<strong>en</strong>delijke technologie<br />
om de smaak, geur <strong>en</strong> kleur van olijfolie optimaal te houd<strong>en</strong>. Dit Olijfoliemuseum,<br />
het <strong>en</strong>ige van <strong>Cyprus</strong>, geeft e<strong>en</strong> beeld van de olijv<strong>en</strong>teelt <strong>en</strong> de productie van<br />
olijfolie. Er wordt ook informatie gegev<strong>en</strong> over de opslag <strong>en</strong> het gebruik van olijfolie.<br />
3.Timios Stavros kerk<br />
Deze kerk is geleg<strong>en</strong> t<strong>en</strong> zuid-west<strong>en</strong><br />
van het dorp <strong>en</strong> binn<strong>en</strong>in de kerk<br />
bevind<strong>en</strong> zich vijfti<strong>en</strong>de eeuwse muurschildering<strong>en</strong> . De kerk is gebouwd in de<br />
noord-oostelijke hoek van e<strong>en</strong> Christelijke Basiliek die was onderverdeeld in kamers<br />
<strong>en</strong> bek<strong>en</strong>d stond als klooster.<br />
IINNFFOORRMMAATTIIEECCEENNTTRRUUMM AAKKRROOTTIIRRII<br />
Op het schiereiland Akrotiri,<br />
13 km t<strong>en</strong> west<strong>en</strong> van Lemesos (Limassol)<br />
Tel. 25826562<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
dagelijks 8.30-15.00 uur<br />
Gratis toegang<br />
Apollon Ylatis, god van het bosgebied,<br />
was de beschermer van Kourion. Zijn<br />
cultus werd in ere gehoud<strong>en</strong> van de<br />
8ste eeuw v.Chr. tot de 4de eeuw A.D.<br />
Zijn heiligdom was e<strong>en</strong> belangrijk<br />
religieus c<strong>en</strong>trum <strong>en</strong> bestond uit de<br />
tempel van Apollo (deels gerestaureerd),<br />
ruimt<strong>en</strong> voor pelgrims, de palaistra<br />
(sportplaats), e<strong>en</strong> bad<strong>en</strong>complex <strong>en</strong> e<strong>en</strong><br />
heilig terrein.<br />
Doel van dit in oktober 2004 geop<strong>en</strong>de<br />
c<strong>en</strong>trum is het gev<strong>en</strong> van voorlichting<br />
over het beschermde schiereiland<br />
Akrotiri. Het c<strong>en</strong>trum heeft e<strong>en</strong><br />
t<strong>en</strong>toonstellingsruimte, e<strong>en</strong> bibliotheek,<br />
e<strong>en</strong> projectiekamer <strong>en</strong> e<strong>en</strong><br />
observatieruimte. Het biedt e<strong>en</strong><br />
educatief programma voor schol<strong>en</strong>.<br />
Bezoekers kunn<strong>en</strong> t<strong>en</strong>toonstelling<strong>en</strong> over het schiereiland bezichtig<strong>en</strong> <strong>en</strong> g<strong>en</strong>iet<strong>en</strong><br />
van het prachtige uitzicht over het nabijgeleg<strong>en</strong> zoutmeer.
AAGGIIOOSS NNIIKKOOLLAAOOSS TTOONN GGAATTOONN ((SSTT.. NNIICCOOLLAAAASS VVAANN DDEE KKAATTTTEENN))--KKLLOOOOSSTTEERR<br />
Dit klooster is misschi<strong>en</strong> het oudste<br />
van <strong>Cyprus</strong>. Het is volg<strong>en</strong>s de<br />
overlevering gesticht door St. Hel<strong>en</strong>a,<br />
Op Kaap Gata, vlakbij Lemesos, t<strong>en</strong> zuidoost<strong>en</strong><br />
van het Akrotiri-zoutmeer<br />
moeder van de Byzantijnse keizer Constantijn de Grote. Zij zou e<strong>en</strong> splinter uit<br />
het Heilige Kruis in het klooster hebb<strong>en</strong> achtergelat<strong>en</strong>. To<strong>en</strong> Hel<strong>en</strong>a op het<br />
schiereiland Akrotiri aankwam, heerste daar e<strong>en</strong> slang<strong>en</strong>plaag. Constantijn stuurde<br />
daarop vanuit Constantinopel e<strong>en</strong> scheepslading katt<strong>en</strong> naar Akrotiri. De<br />
duiz<strong>en</strong>d<strong>en</strong> katt<strong>en</strong> verjoeg<strong>en</strong> de slang<strong>en</strong>. Het klooster, dat in zijn huidige vorm van<br />
de 14de eeuw dateert, werd in de 16de eeuw verlat<strong>en</strong>. In 1983 werd het door<br />
orthodoxe nonn<strong>en</strong> in gebruik g<strong>en</strong>om<strong>en</strong>.<br />
TEN NOORDEN VAN DE STAD<br />
AAGGIIAA AANNAASSTTAASSIIAA--KKEERRKK<br />
In het dorp Polemidia<br />
E<strong>en</strong> complex van twee koepelkerk<strong>en</strong> van<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>: dagelijks 9.00-16.00 uur<br />
het type ‘kruis-in-rechthoek’, waarvan de<br />
oudste (de oostelijke) waarschijnlijk<br />
dateert van de 12de eeuw. De jongste kerk werd toegevoegd in de 14de eeuw. De<br />
overgeblev<strong>en</strong> wandschildering<strong>en</strong> zijn 14de- <strong>en</strong> 15de-eeuws.<br />
KKOOUURRRRIISS--VVAALLLLEEII<br />
In de Kourris-vallei, op twintig minut<strong>en</strong><br />
rijd<strong>en</strong> van Lemesos, ligt e<strong>en</strong> aantal belangwekk<strong>en</strong>de Byzantijnse monum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>,<br />
waaronder de 12de-eeuwse kerk van het nonn<strong>en</strong>klooster Panagia tis Amasgou, de<br />
kerk van Timios Stavros in het dorp Kouka <strong>en</strong> de Archangelos-kerk in Monagri.<br />
De 12de-eeuwse, gewelfde kerk van het klooster Panagia tis Amasgou heeft twee<br />
dak<strong>en</strong>, waarvan het bov<strong>en</strong>ste bestaat uit hout <strong>en</strong> pann<strong>en</strong>. In de kerk zijn<br />
wandschildering<strong>en</strong> uit de 12de, 14de <strong>en</strong> 16de eeuw bewaard geblev<strong>en</strong>.<br />
De Archangelos-kerk in Monagri werd in 1740 gebouwd op de fundering<strong>en</strong> van e<strong>en</strong><br />
ouder klooster, dat in vlamm<strong>en</strong> was opgegaan. Bijzonder is het van houtsnijwerk<br />
voorzi<strong>en</strong>e icon<strong>en</strong>-scherm. Het noordelijke deel van het klooster is ger<strong>en</strong>oveerd <strong>en</strong><br />
herbergt e<strong>en</strong> c<strong>en</strong>trum voor hed<strong>en</strong>daagse kunst.<br />
De Timios Stavros-kerk in Kouka bezit e<strong>en</strong> 14de-eeuwse wandschildering die geldt<br />
als e<strong>en</strong> schitter<strong>en</strong>d voorbeeld van de Paleologische stijl, e<strong>en</strong> specifieke Byzantijnse<br />
kunststijl.<br />
Het schilderachtige dorp Laneia, zeer geliefd bij kunst<strong>en</strong>aars, is ook e<strong>en</strong> bezoek<br />
waard.<br />
L E M E S O S<br />
35
36<br />
<strong>10</strong> <strong>000</strong><br />
JAAR GESCHIEDENIS EN CULTUUR<br />
KRASSOCHORIA (DE WIJNDORPEN)<br />
Het gebied dat bek<strong>en</strong>dstaat als de Krassochoria (‘de Wijndorp<strong>en</strong>’) ligt op<br />
de zuidelijke helling<strong>en</strong> van het Troodos-gebergte. In deze dorp<strong>en</strong> word<strong>en</strong><br />
traditionele vorm<strong>en</strong> van wijn<strong>cultuur</strong> in ere gehoud<strong>en</strong>. De productie van<br />
wijn is de voornaamste bezigheid van de<br />
meeste inwoners. Er zijn meerdere lokale<br />
wijnmusea, die zeker e<strong>en</strong> bezoek waard zijn.<br />
In dit gebied wordt e<strong>en</strong> vermaarde droge,<br />
rode wijn geproduceerd. Vanuit Lemesos is<br />
het te bereik<strong>en</strong> door de hoofdweg naar Pafos<br />
te nem<strong>en</strong> <strong>en</strong> direct na het dorp Erimi<br />
rechtsaf te slaan.<br />
Koilani<br />
Kerkelijk Museum, informatie op het<br />
dorpsplein<br />
Omodos<br />
Aan de rand van dit aantrekkelijke<br />
wijndorp staat de éénbeukige, gewelfde<br />
Agia Mavri-kerk uit de 12de eeuw met<br />
wandschildering<strong>en</strong> uit de 15de eeuw.<br />
Het Kerkelijk Museum van Koilani is<br />
gesticht door het bisdom Lemesos, als dep<strong>en</strong>dance van het grotere Byzantijns<br />
Museum dat in de stad zelf gebouwd moet gaan word<strong>en</strong>. Het museum is<br />
gevestigd in e<strong>en</strong> gebouw op de binn<strong>en</strong>plaats van de Panagia Eleousa-kerk. De<br />
collectie bestaat uit icon<strong>en</strong> <strong>en</strong> kerkelijke voorwerp<strong>en</strong> uit de parochie,<br />
waaronder del<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> icon<strong>en</strong>-scherm uit 1735, icon<strong>en</strong> uit de 13de tot de<br />
19de eeuw, heilige gebruiksvoorwerp<strong>en</strong> <strong>en</strong> oude boek<strong>en</strong>. De collectie beslaat<br />
e<strong>en</strong> periode van ongeveer zev<strong>en</strong> eeuw<strong>en</strong>.<br />
Elf km t<strong>en</strong> zuidwest<strong>en</strong> van Platres Dit wijndorp, met smalle kei<strong>en</strong>straatjes<br />
<strong>en</strong> e<strong>en</strong> prachtig klooster op het<br />
dorpsplein, is e<strong>en</strong> van <strong>Cyprus</strong>’ meest<br />
pittoreske dorp<strong>en</strong>.<br />
Het dorp <strong>en</strong> het klooster van het Heilige Kruis (Stavros) war<strong>en</strong> ooit bezit<br />
van Sir John de Brie, prins van Galileï. Het klooster bezit e<strong>en</strong> collectie oude<br />
icon<strong>en</strong>, prachtig houtsnijwerk <strong>en</strong> andere interessante kerkelijke<br />
voorwerp<strong>en</strong>. Het herbergt ook e<strong>en</strong> klein Museum voor de Vrijheidsstrijd.<br />
In e<strong>en</strong> oud huis vlakbij het klooster is e<strong>en</strong> gerestaureerde traditionele<br />
wijnpers (linos) te zi<strong>en</strong>.
Foini<br />
Tuss<strong>en</strong> de naaldboss<strong>en</strong> in het hart van Pylavakion Museum<br />
het Troodos-gebergte ligt nog e<strong>en</strong> Tel. 25421508<br />
sfeervol dorp, Foini. Volg<strong>en</strong>s de traditie<br />
Toegang: í1.00<br />
dankt het zijn naam aan de Frankische<br />
heer Juan de Fejniu (of F<strong>en</strong>iu), maar<br />
volg<strong>en</strong>s sommig<strong>en</strong> is de naam afgeleid van het<br />
Griekse woord foinikas (‘palmboom’). Het dorp<br />
staat bek<strong>en</strong>d om zijn aardewerk <strong>en</strong> de productie<br />
van traditioneel meubilair <strong>en</strong> loukoumi (Turks<br />
fruit). E<strong>en</strong> bezoekje waard is het particuliere<br />
folkloristische Pylavakion Museum, waar lokaal<br />
aardewerk, traditionele landbouwwerktuig<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />
antiek keuk<strong>en</strong>gerei te zi<strong>en</strong> zijn.<br />
Het mooie Vasa met zijn kei<strong>en</strong>straatjes<br />
Vasa<br />
Kerkelijk Museum<br />
<strong>en</strong> traditionele huiz<strong>en</strong> is e<strong>en</strong> van de<br />
belangrijkste wijndorp<strong>en</strong> van de regio.<br />
Gratis toegang<br />
Ruim veertig proc<strong>en</strong>t van de<br />
landbouwgrond wordt gebruikt voor de wijnbouw <strong>en</strong> e<strong>en</strong> aantal<br />
van de beste Cypriotische rode wijn<strong>en</strong> kom<strong>en</strong> hier vandaan. Het<br />
Kerkelijk Museum van Vasa bezit belangrijke icon<strong>en</strong> <strong>en</strong> andere<br />
religieuze object<strong>en</strong>. Voor e<strong>en</strong> bezoek moet u contact opnem<strong>en</strong><br />
met de dorpspriester.<br />
Arsos is e<strong>en</strong> van de grootste<br />
wijnproducer<strong>en</strong>de dorp<strong>en</strong> van <strong>Cyprus</strong>.<br />
Volg<strong>en</strong>s sommig<strong>en</strong> houdt de naam<br />
Arsos verband met de heilige alsos<br />
(boomgaard) van Aphrodite, waarop<br />
het dorp gebouwd zou zijn. Volg<strong>en</strong>s<br />
ander<strong>en</strong> is Arsos e<strong>en</strong> van vier stadjes<br />
die de Egyptische heerser Ptolemaeus<br />
Philadelphos stichtte ter ere van<br />
Arsos<br />
Folkloristisch Museum<br />
Voor e<strong>en</strong> bezoek aan het<br />
museum kunt u contact<br />
opnem<strong>en</strong> met mevr. Patra<br />
Psilog<strong>en</strong>i, tel. 25943223<br />
Toegang: í0.25<br />
Arsinoe. Het dorp wordt al sinds de oudheid geassocieerd met de<br />
wijnbouw. Nog steeds mak<strong>en</strong> de meeste inwoners hun eig<strong>en</strong> wijn<br />
<strong>en</strong> de vrouw<strong>en</strong> van Arsos hebb<strong>en</strong> e<strong>en</strong> reputatie vanwege hun<br />
speciale gerecht<strong>en</strong> waarin wijn wordt gebruikt. Het Folkloristisch<br />
Museum is gevestigd in e<strong>en</strong> traditioneel huis <strong>en</strong> geeft e<strong>en</strong> beeld<br />
van het traditionele dorpslev<strong>en</strong>.<br />
Fasoula<br />
Landbouwkundig Museum<br />
De naam van het middeleeuwse dorp<br />
Gratis toegang<br />
Fasoula gaat waarschijnlijk terug op het<br />
gelijknamige Frankische woord, dat<br />
‘zeis’ betek<strong>en</strong>t. Het museum is gevestigd in e<strong>en</strong> traditioneel huis.<br />
Er zijn landbouwwerktuig<strong>en</strong> te zi<strong>en</strong>, zoals e<strong>en</strong> ploeg, e<strong>en</strong> juk <strong>en</strong><br />
e<strong>en</strong> zeis, alsmede aardewerk bekers <strong>en</strong> kruik<strong>en</strong> voor dagelijks<br />
gebruik of het bewar<strong>en</strong> van wijn of olijfolie.<br />
L E M E S O S<br />
37
38<br />
<strong>10</strong> <strong>000</strong><br />
JAAR GESCHIEDENIS EN CULTUUR<br />
TEN OOSTEN VAN DE STAD<br />
OOPPGGRRAAVVIINNGGEENN VVAANN AAMMAATTHHOOUUSS<br />
Elf km t<strong>en</strong> oost<strong>en</strong><br />
van het c<strong>en</strong>trum<br />
van Lemesos<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
november-maart dagelijks<br />
8.00-17.00 uur<br />
april-mei, sept-okt<br />
8.00-18.00 uur<br />
juni-augustus<br />
8.00-19.30 uur<br />
Toegang: í1.00<br />
AAGGIIAA CCHHRRIISSTTIINNAA--KKEERRKK<br />
In Germasogeia<br />
Voor e<strong>en</strong> bezoek kunt u<br />
contact opnem<strong>en</strong> met de<br />
geme<strong>en</strong>te Germasogeia,<br />
tel. 25879898<br />
PPAANNAAGGIIAA IIAAMMAATTIIKKII--KKEERRKK<br />
In het dorp Arakapas<br />
Aan de rand van het dorp Arakapas staat<br />
de Panagia Iamatiki, e<strong>en</strong> driebeukige<br />
kerk met e<strong>en</strong> hout<strong>en</strong> dak. De schitter<strong>en</strong>de wandschildering<strong>en</strong> uit de<br />
vroege 16de eeuw behor<strong>en</strong> tot de belangrijkste voorbeeld<strong>en</strong> van de<br />
Italiaans-Byzantijnse schilderstijl op <strong>Cyprus</strong>. Aan e<strong>en</strong> bijzondere, op<br />
leer geschilderde icoon van de Maagd Maria word<strong>en</strong> g<strong>en</strong>ez<strong>en</strong>de<br />
kracht<strong>en</strong> toegeschrev<strong>en</strong>.<br />
AAGGIIOOSS GGEEOORRGGIIOOSS AALLAAMMAANNOOSS--KKLLOOOOSSTTEERR<br />
Amathous was e<strong>en</strong> van de<br />
stadskoninkrijk<strong>en</strong> van <strong>Cyprus</strong>. Volg<strong>en</strong>s<br />
de mythologie liet de Griekse held<br />
Theseus zijn zwangere echtg<strong>en</strong>ote<br />
Ariadne hier achter om verzorgd te<br />
word<strong>en</strong> door lokale vrouw<strong>en</strong>. In<br />
Amathous werd de godin Aphrodite-<br />
Astarte vereerd. Archeologische<br />
vondst<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> gedaan in e<strong>en</strong> aantal<br />
grav<strong>en</strong>. Eén daarvan ligt bij de ingang<br />
van het huidige Hotel Amathus, andere<br />
in de acropolis, de b<strong>en</strong>ed<strong>en</strong>stad <strong>en</strong> vijf<br />
vroeg-christelijke basiliek<strong>en</strong>. De<br />
vondst<strong>en</strong> dater<strong>en</strong> van de archaïsche, de Romeinse <strong>en</strong> de christelijke<br />
tijd. Ook twee <strong>en</strong>orme st<strong>en</strong><strong>en</strong> vaz<strong>en</strong>, de grootste ooit ontdekt, werd<strong>en</strong><br />
hier gevond<strong>en</strong>. Eén ervan is te zi<strong>en</strong> in het Louvre in Parijs. Amathous<br />
ligt op de Aphrodite-route (zie p.74).<br />
De 12de-eeuwse Agia Christina, geleg<strong>en</strong><br />
in het c<strong>en</strong>trum van Germasogeia, is e<strong>en</strong><br />
kleine kerk met e<strong>en</strong> plat dak. Tijd<strong>en</strong>s<br />
restauratiewerkzaamhed<strong>en</strong> in 1996<br />
werd<strong>en</strong> 14de- <strong>en</strong> 15de-eeuwse<br />
muurschildering<strong>en</strong> ontdekt. In het<br />
gebouw is e<strong>en</strong> kerkelijk museum<br />
gevestigd.<br />
Dit klooster werd gesticht in de 12de<br />
eeuw. De nonn<strong>en</strong> die er won<strong>en</strong> houd<strong>en</strong> zich<br />
onder meer bezig met het schilder<strong>en</strong> van<br />
icon<strong>en</strong>, het cultiver<strong>en</strong> van bloem<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />
kruid<strong>en</strong>, <strong>en</strong> de productie van honing.
LARNAKA<br />
Larnaka heeft e<strong>en</strong> flinke bijdrage geleverd<br />
aan het veelzijdige culturele erfgoed van<br />
<strong>Cyprus</strong>. Het verrees op de rest<strong>en</strong> van het<br />
oude stadskoninkrijk Kition <strong>en</strong> was al<br />
vroeg e<strong>en</strong> belangrijk christelijk bolwerk.<br />
Kition was de geboorteplaats van de<br />
Griekse filosoof Z<strong>en</strong>o, grondlegger van de<br />
stoïcijnse wijsbegeerte, <strong>en</strong> volg<strong>en</strong>s de<br />
overlevering was de heilige Lazaros,<br />
vri<strong>en</strong>d van Jezus, na zijn opwekking uit<br />
de dood bisschop van de stad. Eeuw<strong>en</strong><br />
eerder, in de 13de eeuw v.Chr.,<br />
koloniseerd<strong>en</strong> Myce<strong>en</strong>se Griek<strong>en</strong> de stad.<br />
Vanaf de 9de eeuw v.Chr. kwam zij onder<br />
Pho<strong>en</strong>icische invloed. In de 18de eeuw<br />
was Larnaka het belangrijkste<br />
handelsc<strong>en</strong>trum van <strong>Cyprus</strong> <strong>en</strong> zeteld<strong>en</strong><br />
er verscheid<strong>en</strong>e Europese consulat<strong>en</strong>. Het<br />
moderne Larnaka heeft e<strong>en</strong> heel eig<strong>en</strong><br />
De Foinikoudes-boulevard<br />
charme. In de wintermaand<strong>en</strong> strijk<strong>en</strong><br />
duiz<strong>en</strong>d<strong>en</strong> flamingo’s, wilde zwan<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />
andere trekvogels neer bij het nabijgeleg<strong>en</strong> zoutmeer. In de omgeving<br />
van de stad ligg<strong>en</strong> tal van bezi<strong>en</strong>swaardighed<strong>en</strong>, met name<br />
archeologische vindplaats<strong>en</strong> <strong>en</strong> Byzantijnse <strong>en</strong> islamitische monum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>,<br />
waaronder de befaamde Hala Sultan Tekkesi.<br />
De geme<strong>en</strong>te Larnaka organiseert gratis wandeling<strong>en</strong> door de oude stad –<br />
e<strong>en</strong> unieke mogelijkheid om Larnaka te ler<strong>en</strong> k<strong>en</strong>n<strong>en</strong>. De wandeling<strong>en</strong><br />
beginn<strong>en</strong> iedere wo<strong>en</strong>sdag om <strong>10</strong>.00 uur bij het CTO-informatiekantoor,<br />
tel. 24654322, <strong>en</strong> elke vrijdag om <strong>10</strong>.00 uur bij het fort, tel. 24304576.<br />
L A R N A K A<br />
39
40<br />
<strong>10</strong> <strong>000</strong><br />
JAAR GESCHIEDENIS EN CULTUUR<br />
BEZIENSWAARDIGHEDEN<br />
OOPPGGRRAAVVIINNGGEENN VVAANN KKIITTIIOONN<br />
Ca. 500 m van het Archeologisch<br />
Districtsmuseum<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
maandag, dinsdag,<br />
wo<strong>en</strong>sdag, vrijdag<br />
8.00-14.30 uur<br />
donderdag<br />
8.00-17.00 uur<br />
zaterdag <strong>en</strong><br />
zondag geslot<strong>en</strong><br />
Toegang: í1.00<br />
AARRCCHHEEOOLLOOGGIISSCCHH DDIISSTTRRIICCTTSSMMUUSSEEUUMM<br />
Plateia Kalograion Tel. 24304169<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
dinsdag, wo<strong>en</strong>sdag & vrijdag<br />
8.00-15.00 uur<br />
donderdag<br />
8.00-17.00 uur<br />
zaterdag<br />
9.00-15.00 uur<br />
zondag <strong>en</strong><br />
maandag geslot<strong>en</strong><br />
Toegang: í1.00<br />
Zinonos Kitieos 4<br />
Tel. 24814555<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>: maandag-donderdag<br />
9.00-16.00 uur<br />
vrijdag-zaterdag 9.00-13.00 uur<br />
Toegang: í1.00<br />
Hier zijn overblijfsel<strong>en</strong> van het<br />
stadskoninkrijk Kition uit de 13de<br />
eeuw v.Chr. blootgelegd: stukk<strong>en</strong> van<br />
imm<strong>en</strong>se mur<strong>en</strong>, bestaande uit<br />
gigantische blokk<strong>en</strong> ste<strong>en</strong>, alsmede<br />
rest<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> complex van vijf tempels.<br />
Vlakbij ligg<strong>en</strong> de overblijfsel<strong>en</strong> van de<br />
oude hav<strong>en</strong>. Kition was e<strong>en</strong> belangrijk<br />
handelsc<strong>en</strong>trum. Interessant zijn de<br />
afbeelding<strong>en</strong> van schep<strong>en</strong> die in de<br />
mur<strong>en</strong> van gebouw<strong>en</strong> zijn geëtst. Kition<br />
ligt op de Aphrodite-route (zie p.74).<br />
De museumcollectie bestaat<br />
hoofdzakelijk uit vondst<strong>en</strong> uit de<br />
belangrijkste neolitische nederzetting<strong>en</strong><br />
van <strong>Cyprus</strong> – Choirokoitia <strong>en</strong> T<strong>en</strong>ta –<br />
<strong>en</strong> uit het oude stadskoninkrijk Kition.<br />
Voorwerp<strong>en</strong> van ivoor, albast <strong>en</strong><br />
faï<strong>en</strong>ce mak<strong>en</strong> duidelijk dat <strong>Cyprus</strong><br />
commerciële contact<strong>en</strong> onderhield met<br />
het gebied rond de oostelijke<br />
Middellandse Zee. Het museum ligt op<br />
de Aphrodite-route (zie p.74).<br />
AARRCCHHEEOOLLOOGGIISSCCHH MMUUSSEEUUMM VVAANN DDEE PPIIEERRIIDDEESS FFOOUUNNDDAATTIIOONN<br />
Het oudste particuliere museum van<br />
<strong>Cyprus</strong> is gevestigd in het voorouderlijk<br />
huis van de familie Pierides, e<strong>en</strong><br />
koloniaal pand uit 1815. Het bezit e<strong>en</strong><br />
uitgebreide collectie voorwerp<strong>en</strong><br />
dater<strong>en</strong>d van 4<strong>000</strong> v.Chr. tot de 15de<br />
eeuw A.D., alle verzameld door de<br />
familie Pierides. De collectie<br />
weerspiegelt de economische, sociale<br />
<strong>en</strong> culturele ontwikkeling van <strong>Cyprus</strong> in<br />
deze periode. Sommige stukk<strong>en</strong> behor<strong>en</strong> tot de meest repres<strong>en</strong>tatieve<br />
overblijfsel<strong>en</strong> uit bepaalde period<strong>en</strong>. Bijzondere object<strong>en</strong> zijn onder<br />
meer het aardewerk uit de vroege bronstijd, Romeins glaswerk <strong>en</strong><br />
aardewerk bord<strong>en</strong> uit de Middeleeuw<strong>en</strong>. Het museum ligt op de<br />
Aphrodite-route (zie p.74).
Het Geme<strong>en</strong>telijk Cultureel C<strong>en</strong>trum is<br />
gevestigd in vijf voormalige pakhuiz<strong>en</strong><br />
van de douane, die in 1881 in koloniale<br />
stijl werd<strong>en</strong> gebouwd <strong>en</strong> volledig zijn<br />
ger<strong>en</strong>oveerd. Het c<strong>en</strong>trum herbergt de geme<strong>en</strong>telijke galeries <strong>en</strong> het<br />
Pierides-Tornaritis Paleontologisch Museum.<br />
In de galeries is werk van lokale<br />
kunst<strong>en</strong>aars te zi<strong>en</strong>.<br />
Dit oudheidkundig museum is het<br />
<strong>en</strong>ige in zijn soort op <strong>Cyprus</strong>. Het bezit<br />
e<strong>en</strong> collectie fossiel<strong>en</strong> die 500 miljo<strong>en</strong><br />
<strong>jaar</strong> bestrijkt. Tot de zeldzame stukk<strong>en</strong><br />
behor<strong>en</strong> bott<strong>en</strong> van dwergolifant<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />
nijlpaard<strong>en</strong>, diersoort<strong>en</strong> die tot ca.<br />
<strong>10</strong>.<strong>000</strong> v.Chr. op het eiland<br />
voorkwam<strong>en</strong>.<br />
Leoforos Athinon<br />
Plateia Evropis<br />
Teg<strong>en</strong>over de jachthav<strong>en</strong><br />
GGEEMMEEEENNTTEELLIIJJKK CCUULLTTUURREEEELL CCEENNTTRRUUMM<br />
Geme<strong>en</strong>telijke galeries<br />
Tel. 24658848<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
april-oktober: dinsdag-zaterdag 9.00-13.00 & dinsdag-vrijdag<br />
ook 17.00-19.00 uur<br />
november-maart: dinsdag-zondag 9.00-13.00 & dinsdag-vrijdag<br />
ook 16.00-18.00 uur<br />
Pierides-Tornaritis Paleontologisch Museum<br />
Tel. 24628587<br />
(in sam<strong>en</strong>werking met de<br />
Hell<strong>en</strong>ic Bank)<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
juni-augustus: dinsdagvrijdag<br />
9.00-14.00 uur,<br />
zaterdag 9.00-12.00 uur<br />
september-mei: dinsdagvrijdag<br />
9.00-14.00 uur,<br />
zaterdag-zondag<br />
9.00-12.00 uur<br />
Gratis toegang<br />
Museum van Larnaka <strong>en</strong> Geme<strong>en</strong>telijk historisch archief<br />
Het Museum van Larnaka <strong>en</strong> het Tel: 24657745<br />
Geme<strong>en</strong>telijk historisch archief zijn<br />
gevestigd in de ger<strong>en</strong>oveerde woning <strong>en</strong> kantor<strong>en</strong> van de eerste koloniale hav<strong>en</strong>meester van<br />
Larnaka. Het gebouw dateert uit 1881 <strong>en</strong> ligt naast de voormalige pakhuiz<strong>en</strong>. Het museum,<br />
gevestigd op de begane grond, belicht de <strong>geschied<strong>en</strong>is</strong> van de stad. E<strong>en</strong> grote collectie munt<strong>en</strong><br />
uit het oude stadskoninkrijk Kition (late 6de eeuw) <strong>en</strong> foto’s van de stad uit 1850 <strong>en</strong> latere jar<strong>en</strong><br />
mak<strong>en</strong> deel uit van de collectie. Het archief op de tweede verdieping bevat zeldzame boek<strong>en</strong>,<br />
docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> <strong>en</strong> artikel<strong>en</strong>, maar is alle<strong>en</strong> toegankelijk voor onderzoekers.<br />
BBOORRSSTTBBEEEELLDDEENN VVAANN KKIIMMOONN EENN ZZEENNOO<br />
De Athe<strong>en</strong>se g<strong>en</strong>eraal Kimon trachtte in<br />
450 v.Chr. met e<strong>en</strong> grote vloot <strong>Cyprus</strong> van de Perz<strong>en</strong> te bevrijd<strong>en</strong>. Tijd<strong>en</strong>s de<br />
belegering van Kition vond hij de dood. Zijn buste staat op de Foinikoudes, de met<br />
palm<strong>en</strong> omzoomde boulevard. De in Kition gebor<strong>en</strong> filosoof Z<strong>en</strong>o was de grondlegger<br />
van het stoïcisme <strong>en</strong> de stichter van de school van de Stoa in Ath<strong>en</strong>e (4de eeuw v.Chr.).<br />
Zijn marmer<strong>en</strong> buste staat in het c<strong>en</strong>trum van Larnaka.<br />
L A R N A K A<br />
41
42<br />
<strong>10</strong> <strong>000</strong><br />
JAAR GESCHIEDENIS EN CULTUUR<br />
AAGGIIOOSS LLAAZZAARROOSS--KKEERRKK EENN KKEERRKKEELLIIJJKK MMUUSSEEUUMM<br />
Plateia Agiou Lazarou<br />
Tel. 24652498<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong> kerk:<br />
april-augustus: 8.00-12.30 & 15.30-18.30 uur<br />
september-maart: 8.00-12.30 & 14.30-17.00 uur<br />
Gratis toegang<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong> museum:<br />
maandag-dinsdag & donderdag-vrijdag<br />
8.30-13.00 & 15.00-17.30 uur<br />
wo<strong>en</strong>sdag & zaterdag 8.30-13.00 uur<br />
Toegang: í0.50<br />
De magnifieke Agios Lazaros-kerk,<br />
gebouwd in de 9de eeuw <strong>en</strong><br />
gerestaureerd in de 17de eeuw, is e<strong>en</strong><br />
van de fraaiste kerk<strong>en</strong> in Byzantijnse<br />
stijl op <strong>Cyprus</strong>. Hij bevat e<strong>en</strong><br />
indrukwekk<strong>en</strong>d icon<strong>en</strong>-scherm, e<strong>en</strong><br />
prachtig voorbeeld van barokke<br />
houtbewerking. Onder het sanctuarium<br />
is het graf van Lazaros te zi<strong>en</strong>, de<br />
patroonheilige van Larnaka. Acht dag<strong>en</strong><br />
voor de Grieks-orthodoxe Pas<strong>en</strong> wordt<br />
de icoon van de heilige in processie<br />
door de stad gevoerd. Na door Christus<br />
uit de dood te zijn opgewekt, leefde<br />
Lazaros gedur<strong>en</strong>de dertig <strong>jaar</strong> in Kition. De apostel<strong>en</strong> Barnabas <strong>en</strong> Marcus wijdd<strong>en</strong><br />
hem tot bisschop van de stad. Achter de kerk ligt het Kerkelijk Museum.<br />
LLAARRNNAAKKAA FFOORRTT EENN MMUUSSEEUUMM VVAANN DDEE MMIIDDDDEELLEEEEUUWWEENN<br />
Leoforos Athinon, Larnaka boulevard<br />
Tel. 24304576<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
juni-augustus: maandag-vrijdag 9.00-19.30 uur<br />
maart-april & september-oktober:<br />
maandag-vrijdag 9.00-18.00 uur<br />
november-februari: maandag-vrijdag<br />
9.00-17.00 uur<br />
Toegang: í1.00<br />
Het in de Middeleeuw<strong>en</strong> gebouwde<br />
fort kreeg zijn huidige vorm tijd<strong>en</strong>s de<br />
Osmaanse overheersing. Na de<br />
Osmaanse tijd gebruikt<strong>en</strong> de Britt<strong>en</strong><br />
het <strong>en</strong>kele jar<strong>en</strong> als gevang<strong>en</strong>is.<br />
Teg<strong>en</strong>woordig is er het Museum van<br />
de Middeleeuw<strong>en</strong> gevestigd. De<br />
collectie dateert van de vroegchristelijke<br />
periode tot de 19de eeuw.<br />
In de zomer gebruikt de geme<strong>en</strong>te<br />
Larnaka de binn<strong>en</strong>plaats voor culturele<br />
ev<strong>en</strong>em<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. Vlakbij het fort staat de Tusla-moskee, oorspronkelijk e<strong>en</strong><br />
middeleeuwse kerk.<br />
ZZAACCHHOOUURRII--MMOOSSKKEEEE<br />
De Zachouri-moskee, gebouwd in het<br />
midd<strong>en</strong> van de 19de eeuw, is e<strong>en</strong> belangrijk religieus c<strong>en</strong>trum voor moslims. De<br />
moskee ligt aan de Nicolaou Roussou Street, tuss<strong>en</strong> de Kebir-moskee <strong>en</strong> de Agios<br />
Lazaros-kerk.<br />
KKEEBBIIRR ((BBUUYYUUKK))--MMOOSSKKEEEE<br />
Leoforos Athinon, teg<strong>en</strong>over het fort<br />
De Kebir (Buyuk)-moskee is<br />
waarschijnlijk de oudste Osmaanse<br />
moskee op <strong>Cyprus</strong> <strong>en</strong> was oorspronkelijk e<strong>en</strong> 13de-eeuwse katholieke kerk, gewijd<br />
aan St. Katherina. De oudste vermelding van de moskee dateert van 1747. In e<strong>en</strong><br />
docum<strong>en</strong>t schreef Bekir Pasha, de ontwerper van het aquaduct van Larnaka, dat e<strong>en</strong><br />
op<strong>en</strong>bare fontein bij de moskee via het aquaduct van water moest word<strong>en</strong> voorzi<strong>en</strong>.<br />
De fontein staat nog altijd bij de moskee.
Het museum herbergt grote collecties<br />
reptiel<strong>en</strong>, zeldzame insect<strong>en</strong>, vogels,<br />
zoogdier<strong>en</strong>, zeedier<strong>en</strong> <strong>en</strong> fossiel<strong>en</strong> die<br />
op <strong>Cyprus</strong> <strong>en</strong> in omring<strong>en</strong>de land<strong>en</strong><br />
voorkom<strong>en</strong>. Bijzonder zijn de collecties<br />
insect<strong>en</strong> <strong>en</strong> plant<strong>en</strong>.<br />
GGEEMMEEEENNTTEELLIIJJKK NNAATTUUUURRHHIISSTTOORRIISSCCHH MMUUSSEEUUMM<br />
Leoforos Grigori Afx<strong>en</strong>tiou<br />
(in het stadspark)<br />
Tel. 24652569<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
juni-augustus: dinsdag-zondag<br />
<strong>10</strong>.00-13.00 & 16.00-18.00 uur<br />
september-mei: dinsdag-zondag<br />
<strong>10</strong>.00-13.00 & 15.00-17.00 uur<br />
Toegang: í0.20<br />
TTUUSSLLAA--MMOOSSKKEEEE<br />
De Tusla-moskee ligt achter de<br />
opgraving<strong>en</strong> van Kition in de oude stad <strong>en</strong> geldt als e<strong>en</strong> van de oudste<br />
moskeeën van Larnaka. Het heiligdom was oorspronkelijk e<strong>en</strong> Byzantijnsorthodoxe<br />
kerk, zo blijkt uit de muurschildering<strong>en</strong>. In de 12de of 13de<br />
eeuw ging het onder de naam Kerk van het Heilige Kruis over in katholieke<br />
hand<strong>en</strong>. Na de komst van de Osman<strong>en</strong> in 1571 werd de kerk in e<strong>en</strong><br />
moskee veranderd. De minaret is gebouwd op de fundam<strong>en</strong>t<strong>en</strong> van de<br />
oorspronkelijke klokketor<strong>en</strong>. Teg<strong>en</strong>over de moskee staat e<strong>en</strong> fontein uit de<br />
V<strong>en</strong>etiaanse periode.<br />
KKAATTHHOOLLIIEEKKEE KKEERRKK TTEERRRRAA SSAANNTTAA<br />
Terra Santa 8<br />
Terra Santa, ook wel bek<strong>en</strong>d als Santa<br />
Tel. 24642858<br />
Maria delle Grazie, is de kerk voor de<br />
Latijnse geme<strong>en</strong>schap van Larnaka. De<br />
kerk <strong>en</strong> e<strong>en</strong> bijbehor<strong>en</strong>d klooster werd<strong>en</strong> in 1596 gesticht om Latijnse<br />
pelgrims op weg naar het Heilige Land onderdak te bied<strong>en</strong>. In 1724<br />
werd<strong>en</strong> ze vervang<strong>en</strong> door e<strong>en</strong> grotere kerk <strong>en</strong> klooster, die op hun<br />
beurt in 1842 werd<strong>en</strong> verwoest <strong>en</strong> vervang<strong>en</strong> door de huidige kerk. De<br />
bouwstijl vormt e<strong>en</strong> combinatie van R<strong>en</strong>aissance- <strong>en</strong> barokk<strong>en</strong>merk<strong>en</strong>.<br />
De 13de-eeuwse kapel van Agios<br />
Georgios staat op e<strong>en</strong> heuvel die e<strong>en</strong> prachtig uitzicht op het zoutmeer<br />
biedt.<br />
Aan dit prachtige 18de-eeuwse<br />
aquaduct, bestaande uit e<strong>en</strong> lange rij<br />
bog<strong>en</strong> (Grieks: kamares), ontle<strong>en</strong>t het<br />
AAGGIIOOSS GGEEOORRGGIIOOSS MMAAKKRRIISS--KKAAPPEELL<br />
KKAAMMAARREESS--AAQQUUAADDUUCCTT<br />
In Kamares, aan de weg naar<br />
Lemesos<br />
omring<strong>en</strong>de gebied zijn naam. De Osmaanse gouverneur van Larnaka, Bekir<br />
Pasha, liet het aquaduct op zijn eig<strong>en</strong> kost<strong>en</strong> bouw<strong>en</strong>. Tot 1939 voorzag het<br />
Larnaka van water uit e<strong>en</strong> bron die ti<strong>en</strong> kilometer buit<strong>en</strong> de stad lag.<br />
L A R N A K A<br />
43
44<br />
Omgeving van Larnaka<br />
LLAARRNNAAKKAA--ZZOOUUTTMMEEEERR<br />
<strong>10</strong> <strong>000</strong><br />
JAAR GESCHIEDENIS EN CULTUUR<br />
TEN WESTEN VAN DE STAD<br />
Het zoutmeer is e<strong>en</strong> van de<br />
belangrijkste leefgebied<strong>en</strong> voor watervogels in Europa. Vele flamingo’s, wilde<br />
e<strong>en</strong>d<strong>en</strong> <strong>en</strong> andere water- <strong>en</strong> landvogels pauzer<strong>en</strong> hier tijd<strong>en</strong>s hun lange reiz<strong>en</strong> naar<br />
<strong>en</strong> van hun winterbestemming<strong>en</strong>. Uit archeologisch onderzoek blijkt dat het gebied<br />
rond het zoutmeer al in de prehistorie werd bewoond. Het meer was in die tijd de hav<strong>en</strong> van<br />
e<strong>en</strong> stadje dat vlakbij de Hala Sultan Tekkesi-moskee is opgegrav<strong>en</strong>. Dit stadje was in de late<br />
bronstijd (1650-<strong>10</strong>50 v.Chr.) e<strong>en</strong> van de belangrijkste commerciële c<strong>en</strong>tra van <strong>Cyprus</strong>. Nadat de<br />
stad werd verlat<strong>en</strong>, slibde de hav<strong>en</strong>mond dicht <strong>en</strong> ontstond het<br />
zoutmeer. Het waardevolle zout werd eeuw<strong>en</strong>lang gewonn<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />
verhandeld.<br />
Langs de oever van het meer is e<strong>en</strong> zogehet<strong>en</strong> natuurpad (nature trail)<br />
aangelegd. Dit pad verbindt het meer met de Aphrodite-route (zie p.74).<br />
HHAALLAA SSUULLTTAANN TTEEKKKKEESSII--MMOOSSKKEEEE<br />
Vijf km t<strong>en</strong> west<strong>en</strong> van Larnaka,<br />
bereikbaar via de weg naar Kiti<br />
<strong>en</strong> e<strong>en</strong> afslag voorbij de<br />
luchthav<strong>en</strong><br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
april-mei, dagelijks 8.00-18.00<br />
juni-augustus, dagelijks<br />
8.00-19.30 uur<br />
sept-okt, dagelijks 8.00-18.00<br />
november-maart 8.00-17.00<br />
Gratis toegang<br />
De kleine moskee werd in 648<br />
gebouwd op de plek waar Umm<br />
Haram, naar verluidt e<strong>en</strong> familielid van<br />
de profeet Mohammed, stierf tijd<strong>en</strong>s<br />
e<strong>en</strong> van de vroegste Arabische invall<strong>en</strong>.<br />
Zij brak haar nek to<strong>en</strong> zij van haar<br />
muilezel viel. Kalief Muawiyah, die de<br />
expeditie leidde, gaf onmiddelijk<br />
opdracht voor de bouw van e<strong>en</strong><br />
moskee op de plek des onheils. De<br />
Tekkesi is na Mekka <strong>en</strong> Medina in<br />
Saudi-Arabië <strong>en</strong> de Al-Aqsa-moskee in<br />
Jeruzalem de belangrijkste islamitische<br />
bedevaartplaats. De moskee werd in 1816 <strong>en</strong> in 2002 gerestaureerd.<br />
AANNGGEELLOOKKTTIISSTTII--KKEERRKK<br />
In het dorp Kiti, 7 km t<strong>en</strong> west<strong>en</strong><br />
van Larnaka<br />
Tel. 24424646<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
dagelijks 8.00-12.00 &<br />
14.00-16.00 uur<br />
Gratis toegang<br />
Deze 11de-eeuwse Byzantijnse kerk<br />
werd gebouwd op de rest<strong>en</strong> van e<strong>en</strong><br />
vroeg-christelijke basiliek. De apsis van<br />
het oorspronkelijke bouwwerk bleef<br />
behoud<strong>en</strong>, sam<strong>en</strong> met e<strong>en</strong><br />
wereldberoemd Byzantijns kunstwerk:<br />
e<strong>en</strong> zeldzaam 6de-eeuwse mozaïek met<br />
e<strong>en</strong> afbeelding van Maria met kind<br />
tuss<strong>en</strong> de aarts<strong>en</strong>gel<strong>en</strong> Michaël <strong>en</strong><br />
Gabriël. Dit pronkstuk kan de vergelijking met de mozaïek<strong>en</strong> van<br />
Rav<strong>en</strong>na glansrijk doorstaan. Alle<strong>en</strong> op <strong>Cyprus</strong> <strong>en</strong> in de Sinaï bestaan<br />
mozaïek<strong>en</strong> uit deze periode. Gelijkwaardige mozaïek<strong>en</strong> zijn die uit de<br />
Kanakaria-kerk in het bezette dorp Lythragkomi, die te zi<strong>en</strong> zijn in het<br />
Byzantijns Museum in Lefkosia (Nicosia).
Omgeving van Larnaka – Stavrovouni-klooster<br />
L A R N A K A<br />
45
46<br />
<strong>10</strong> <strong>000</strong><br />
JAAR GESCHIEDENIS EN CULTUUR<br />
ñ PATRIMONIO MUNDIAL ñ<br />
WORLD HERITAGE<br />
ñ PATRIM OINE M ONDIAL<br />
AAGGIIOOSS GGEEOORRGGIIOOSS AARRPPEERRAASS--KKEERRKK<br />
Zo’n twee kilometer van het dorp<br />
Tersefanou, op de plek waar in de Middeleeuw<strong>en</strong> het dorpje Arpera<br />
lag, staat de kerk van Agios Georgios Arperas. De kerk werd in 1745<br />
gebouwd door dragoman Konstaninos Christofanis <strong>en</strong> bevat e<strong>en</strong><br />
fresco waarop hij <strong>en</strong> zijn familie staan afgebeeld. Andere<br />
muurschildering<strong>en</strong> zijn gemaakt door de kunst<strong>en</strong>aar Ioannikios.<br />
KKOOSSTTAASS AARRGGYYRROOUU--MMUUSSEEUUMM<br />
In het dorp Mazotos<br />
Tel. 24991633<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
dinsdag-vrijdag 9.00-12.00<br />
& 14.00-16.00 uur<br />
zaterdag-zondag<br />
9.00-12.00 uur<br />
Toegang: í1.00<br />
CCHHOOIIRROOKKOOIITTIIAA<br />
Aan de weg tuss<strong>en</strong> Lefkosia<br />
<strong>en</strong> Lemesos, 32 km t<strong>en</strong><br />
zuidwest<strong>en</strong> van Larnaka <strong>en</strong> 48<br />
km t<strong>en</strong> zuid<strong>en</strong> van Lefkosia<br />
Tel. 243227<strong>10</strong><br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
november-maart, dagelijks<br />
8.00-17.00 uur<br />
april-mei, sept-okt, dagelijks<br />
8.00-18.00 uur<br />
juni-augustus, maandagvrijdag<br />
9.00-19.30 uur<br />
Toegang: í1.00<br />
KKAALLAAVVAASSOOSS TTEENNTTAA<br />
40 km t<strong>en</strong> zuidwest<strong>en</strong> van<br />
Larnaka <strong>en</strong> 2,5 km t<strong>en</strong><br />
noord<strong>en</strong> van de weg tuss<strong>en</strong><br />
Lefkosia <strong>en</strong> Lemesos<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
maandag-vrijdag<br />
9.00-16.00 uur<br />
Toegang: í0.75<br />
Dit museum bevat het werk van de<br />
lokale beeldhouwer Kostas Argyrou, die<br />
zichzelf de beeldhouwkunst op latere<br />
leeftijd eig<strong>en</strong> maakte. Hij wordt gezi<strong>en</strong><br />
als e<strong>en</strong> van de belangrijkste moderne<br />
Cypriotische kunst<strong>en</strong>aars.<br />
De opgraving<strong>en</strong> van de circa<br />
neg<strong>en</strong>duiz<strong>en</strong>d <strong>jaar</strong> oude nederzetting<br />
Choirokoitia staan sinds 1998 op de<br />
Werelderfgoedlijst van de UNESCO.<br />
De neolitische nederzetting is relatief<br />
goed behoud<strong>en</strong> geblev<strong>en</strong>. Dankzij de<br />
ope<strong>en</strong>volg<strong>en</strong>de stadia van bebouwing<br />
biedt Choirokoitia waardevolle<br />
informatie over het lev<strong>en</strong> op <strong>Cyprus</strong><br />
gedur<strong>en</strong>de de gehele neolitische<br />
periode. Bij de opgraving<strong>en</strong> zijn vijf<br />
woning<strong>en</strong> gereconstrueerd met<br />
gebruik van traditionele<br />
bouwmaterial<strong>en</strong> <strong>en</strong> -method<strong>en</strong>. De<br />
huiz<strong>en</strong> zijn ingericht met replica’s van<br />
voorwerp<strong>en</strong> die tijd<strong>en</strong>s opgraving<strong>en</strong> in de oorspronkelijke<br />
woning<strong>en</strong> zijn gevond<strong>en</strong>. De vegetatie rond de woning<strong>en</strong> bestaat<br />
uit plant<strong>en</strong> <strong>en</strong> bom<strong>en</strong> die sinds de neolitische tijd op <strong>Cyprus</strong><br />
voorkom<strong>en</strong>.<br />
De neolitische nederzetting T<strong>en</strong>ta ligt<br />
vlakbij het dorp Kalavasos <strong>en</strong> dateert<br />
uit 7<strong>000</strong> v.Chr. De nederzetting is<br />
overdekt door e<strong>en</strong> moderne, t<strong>en</strong>tachtige<br />
structuur.
Het sfeervolle dorp Lefkara is dankzij<br />
zijn traditionele architectuur<br />
uitgesprok<strong>en</strong> schilderachtig, maar is<br />
vooral beroemd om zijn kant (de<br />
LLEEFFKKAARRAA<br />
Acht km van het aan de weg tuss<strong>en</strong> Lefkosia<br />
<strong>en</strong> Lemesos geleg<strong>en</strong> dorp Skarinou <strong>en</strong> 40 km<br />
t<strong>en</strong> west<strong>en</strong> van Larnaka<br />
zogehet<strong>en</strong> Lefkaritika) <strong>en</strong> zijn zilverwerk. Volg<strong>en</strong>s de leg<strong>en</strong>de kwam Leonardo<br />
da Vinci naar Lefkara om e<strong>en</strong> kant<strong>en</strong> altaarkleed te kop<strong>en</strong> voor de Dom van<br />
Milaan. Naast de hieronder beschrev<strong>en</strong> bezi<strong>en</strong>swaardighed<strong>en</strong> zijn twee kerk<strong>en</strong><br />
e<strong>en</strong> bezoek waard. De Kerk van het Heilige Kruis in Pano Lefkara (Bov<strong>en</strong>-<br />
Lefkara) bezit e<strong>en</strong> prachtig 18de-eeuws icon<strong>en</strong>-scherm <strong>en</strong> e<strong>en</strong> uniek 13de-eeuws<br />
zilver<strong>en</strong> kruis, <strong>en</strong> de éénbeukige koepelkerk Archangelos Michaël heeft 12de- <strong>en</strong><br />
15de-eeuwse muurschildering<strong>en</strong>.<br />
Museum voor Borduurwerk <strong>en</strong> Zilversmeedkunst<br />
Het museum is gevestigd in het Tel. 24342326<br />
gerestaureerde huis van de familie Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
Patsalos. Er zijn onder meer maandag-donderdag 9.30-16.00 uur<br />
voorbeeld<strong>en</strong> te zi<strong>en</strong> van traditionele vrijdag-zaterdag <strong>10</strong>.00-16.00 uur<br />
Lefkara-kant.<br />
Toegang: í1.00<br />
Wass<strong>en</strong>beeld<strong>en</strong>museum Fatsa<br />
Hier zijn wass<strong>en</strong> beeld<strong>en</strong> te zi<strong>en</strong> van Tel. 2462<strong>10</strong>48<br />
belangrijke figur<strong>en</strong> uit de <strong>geschied<strong>en</strong>is</strong> Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
van <strong>Cyprus</strong>, alsmede scènes uit de mei-oktober: dagelijks 9.00-19.00 uur<br />
Osmaanse tijd (1571-1878), de Britse november-april: dagelijks 9.00-17.30 uur<br />
tijd (1878-1960), de vrijheidsstrijd<br />
(1955-1959) <strong>en</strong> de Turkse invasie<br />
(1974).<br />
Toegang: í3,00. Kinder<strong>en</strong> í2,00<br />
KKAATTOO DDRRYYSS<br />
T<strong>en</strong> zuidwest<strong>en</strong> van Lefkara<br />
Kato Drys, waar in 1134 de heilige<br />
Agios Neofytos werd gebor<strong>en</strong>, bezit<br />
twee interessante kerk<strong>en</strong>: de Agios Charalambos uit 1897 <strong>en</strong> de 16de-eeuwse,<br />
onlangs gerestaureerde Panagia. Met hun balkons <strong>en</strong> bewerkte v<strong>en</strong>sters <strong>en</strong> deur<strong>en</strong><br />
zijn veel gebouw<strong>en</strong> in het dorp k<strong>en</strong>merk<strong>en</strong>de voorbeeld<strong>en</strong> van landelijke<br />
architectuur.<br />
Plattelandsmuseum (Huis van Gavriel <strong>en</strong> El<strong>en</strong>i Papachristoforou)<br />
Dit museum is gevestigd in e<strong>en</strong> mooi Tel. 24342648<br />
gerestaureerd huis met bijzonder Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
houtwerk, e<strong>en</strong> prachtig voorbeeld van maandag-vrijdag 9.00-14.30 uur<br />
lokale 19de-eeuwse architectuur.<br />
Toegang: í0,50<br />
L A R N A K A<br />
47
48<br />
<strong>10</strong> <strong>000</strong><br />
JAAR GESCHIEDENIS EN CULTUUR<br />
AAGGIIOOSS MMIINNAASS--KKLLOOOOSSTTEERR<br />
Vlakbij Lefkara<br />
Het klooster is maandag-vrijdag<br />
geop<strong>en</strong>d voor groep<strong>en</strong> met<br />
uitzondering van onderstaande ur<strong>en</strong>:<br />
mei-september: 12.00-15.00 uur<br />
oktober-april: 12.00-14.00 uur<br />
SSTTAAVVRROOVVOOUUNNII--KKLLOOOOSSTTEERR<br />
Neg<strong>en</strong> km t<strong>en</strong> oost<strong>en</strong> van de weg tuss<strong>en</strong><br />
Lefkosia <strong>en</strong> Lemesos, 40 km van Larnaka<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>: april-augustus:<br />
8.00-12.00 & 15.00-18.00 uur<br />
september-maart:<br />
8.00-12.00 & 14.00-17.00 uur<br />
AAGGIIOOSS EEFFFFIIMMIIAANNOOSS--KKEERRKK<br />
Vlakbij het Stavrovouni-klooster, in de<br />
regio Kornos<br />
De oorspronkelijke, Byzantijnse Agios<br />
Effimianos-kerk staat in het door Turkije<br />
bezette dorp Lysi. De 14de-eeuwse<br />
fresco’s van de kerk werd<strong>en</strong> na de Turkse invasie het land uitgesmokkeld <strong>en</strong><br />
verkocht. Ze werd<strong>en</strong> teruggevond<strong>en</strong> in Münch<strong>en</strong> <strong>en</strong> aangekocht door de<br />
Cypriotische regering <strong>en</strong> de Amerikaanse M<strong>en</strong>il Foundation. Ze zijn gedur<strong>en</strong>de<br />
vijfti<strong>en</strong> <strong>jaar</strong> in Houston te zi<strong>en</strong> <strong>en</strong> word<strong>en</strong> dan naar <strong>Cyprus</strong> teruggebracht.<br />
Bewoners van Lysi bouwde in de regio Kornos e<strong>en</strong> nieuwe Agios Effimianoskerk<br />
naar voorbeeld van het origineel. In de kelder zijn replica’s van de 14deeeuwse<br />
fresco’s te zi<strong>en</strong>.<br />
KKOONNIINNKKLLIIJJKKEE KKAAPPEELL<br />
In het dorp Pyrga, 35 km t<strong>en</strong> zuid<strong>en</strong><br />
van Lefkosia <strong>en</strong> 32 km t<strong>en</strong> west<strong>en</strong> van Larnaka<br />
Toegang: í1.00<br />
AAGGIIOOSS AANNTTOONNIIOOSS--KKEERRKK<br />
Het 15de-eeuwse klooster is gebouwd<br />
in Byzantijns-gotische stijl. Op de<br />
noordelijke <strong>en</strong> zuidelijke muur zijn<br />
grote schildering<strong>en</strong> van Agios Georgios<br />
<strong>en</strong> Agios Minas uit 1757 te zi<strong>en</strong>. De<br />
nonn<strong>en</strong> die het klooster bewon<strong>en</strong><br />
schilder<strong>en</strong> icon<strong>en</strong>.<br />
Dit klooster, prachtig geleg<strong>en</strong> op e<strong>en</strong><br />
bergtop, is volg<strong>en</strong>s de overlevering in<br />
de 4de eeuw gesticht door St. Hel<strong>en</strong>a,<br />
moeder van Constantijn de Grote. Zij<br />
liet er e<strong>en</strong> splinter van het Heilige Kruis<br />
achter. De monnik<strong>en</strong> houd<strong>en</strong> er ev<strong>en</strong><br />
strikte leefregels op na als hun collega’s<br />
van Athos in Griek<strong>en</strong>land, <strong>en</strong> vrouw<strong>en</strong><br />
zijn niet welkom. E<strong>en</strong> imposante ceremonie (annex festival) vindt plaats op<br />
14 september, de dag van de ‘Verheffing van het Kruis’. Het klooster van Agia<br />
Varvara aan de voet van de berg is toegankelijk voor alle bezoekers. De<br />
monnik<strong>en</strong> van dit klooster zijn beg<strong>en</strong>adigde icon<strong>en</strong>schilders.<br />
De kapel werd in 1421 gebouwd door<br />
koning Janus de Lusignan <strong>en</strong> bevat e<strong>en</strong><br />
muurschildering waarop de vorst is<br />
afgebeeld in gezelschap van zijn vrouw,<br />
Charlotte de Bourbon.<br />
TEN OOSTEN VAN DE STAD<br />
In het dorp Kellia<br />
E<strong>en</strong> van de belangrijkste Byzantijnse<br />
kerk<strong>en</strong> van <strong>Cyprus</strong>, waarschijnlijk<br />
dater<strong>en</strong>d uit de 9de eeuw. De driebeukige, gewelfde basiliek had ooit e<strong>en</strong><br />
koepel <strong>en</strong> bevat muurschildering<strong>en</strong> uit de 9de, 11de <strong>en</strong> 13de eeuw.
PAFOS<br />
De stad Pafos is e<strong>en</strong><br />
waar op<strong>en</strong>luchtmuseum<br />
<strong>en</strong> staat in zijn geheel op<br />
de Werelderfgoedlijst<br />
van de UNESCO. In de<br />
oudheid was het lange<br />
tijd de hoofdstad van <strong>Cyprus</strong>.<br />
Teg<strong>en</strong>woordig is het e<strong>en</strong> charmant stadje.<br />
Liefhebbers van oudhed<strong>en</strong> kom<strong>en</strong> hier,<br />
zowel als in de omgeving, royaal aan hun<br />
trekk<strong>en</strong>. Volg<strong>en</strong>s de mythologie werd in<br />
deze omgeving de Griekse godin<br />
Aphrodite gebor<strong>en</strong> uit het schuim van de<br />
zee. De magische kracht<strong>en</strong> van de godin<br />
van de liefde <strong>en</strong> schoonheid zijn nog in<br />
het hele district Pafos voelbaar. De regio<br />
bezit e<strong>en</strong> schitter<strong>en</strong>de kustlijn <strong>en</strong><br />
landinwaarts ligg<strong>en</strong> prachtige kloosters <strong>en</strong><br />
sfeervolle dorp<strong>en</strong>, waar oude tradities <strong>en</strong><br />
gebruik<strong>en</strong> nog volop zichtbaar zijn.<br />
ñ PATRIMONIO MUNDIAL ñ<br />
WORLD HERITAGE<br />
ñ PATRIM OINE M ONDIAL<br />
1. Middeleeuws fort<br />
2. De Koningsgrav<strong>en</strong><br />
3. Mozaïek, Archeologisch Park Kato Pafos<br />
1<br />
2 3<br />
P A F O S<br />
49
50<br />
BEZIENSWAARDIGHEDEN<br />
AARRCCHHEEOOLLOOGGIISSCCHH DDIISSTTRRIICCTTSSMMUUSSEEUUMM<br />
<strong>10</strong> <strong>000</strong><br />
JAAR GESCHIEDENIS EN CULTUUR<br />
Leoforos Georgiou Griva Dig<strong>en</strong>i 43<br />
Tel. 26306215<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
dinsdag, wo<strong>en</strong>sdag & vrijdag 8.00-15.00 uur<br />
donderdag 8.00-17.00 uur<br />
zaterdag 9.00-15.00 uur<br />
zondag <strong>en</strong> maandag geslot<strong>en</strong><br />
Toegang: í1.00<br />
BBYYZZAANNTTIIJJNNSS MMUUSSEEUUMM<br />
Andrea Ioannou 5, naast het terrein van het bisdom<br />
Tel. 26931393<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
maandag-vrijdag<br />
9.00-16.00 uur<br />
zaterdag 9.00-13.00 uur<br />
Toegang: í1.00<br />
EETTNNOOGGRRAAFFIISSCCHH MMUUSSEEUUMM<br />
Exo Vrisis 1, Tel. 269320<strong>10</strong><br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
maandag-zaterdag<br />
9.30-17.00 uur<br />
zondag <strong>10</strong>.00-12.00 uur<br />
Toegang: í1.50<br />
GGEEMMEEEENNTTEELLIIJJKKEE GGAALLEERRIIEE<br />
Gladstone 7, Tel. 26930653<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
april-oktober: maandagvrijdag<br />
<strong>10</strong>.00-13.00 & 17.00-20.00 uur,<br />
zaterdag-zondag <strong>10</strong>.00-13.00 uur<br />
november-maart: maandag-vrijdag <strong>10</strong>.00-13.00 &<br />
15.00-17.00 uur, zaterdag-zondag <strong>10</strong>.00-13.00 uur<br />
Dit museum bezit e<strong>en</strong> fraaie collectie<br />
oudhed<strong>en</strong> uit het district Pafos,<br />
dater<strong>en</strong>d van de neolitische tijd tot het<br />
<strong>jaar</strong> 1700. Bijzonder zijn e<strong>en</strong> set<br />
chirurgische instrum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> <strong>en</strong> e<strong>en</strong><br />
zeldzaam beeld van Aphrodite als<br />
strijder. Het museum ligt aan de<br />
Aphrodite-route (zie p.74).<br />
Dit museum bezit e<strong>en</strong> belangrijke<br />
collectie voorwerp<strong>en</strong> uit de Byzantijnse<br />
tijd. Tot de verzameling icon<strong>en</strong>,<br />
dater<strong>en</strong>d uit de 7de tot de 18de eeuw,<br />
behoort e<strong>en</strong> van de oudste exemplar<strong>en</strong><br />
van <strong>Cyprus</strong>, e<strong>en</strong> icoon van Agia Marina<br />
uit de 7de of 8ste eeuw. Verder biedt<br />
het museum e<strong>en</strong> keur aan houtsnijwerk,<br />
religieuze metal<strong>en</strong> voorwerp<strong>en</strong>,<br />
ambtskled<strong>en</strong> van priesters, traditioneel<br />
borduurwerk, manuscript<strong>en</strong>, oude<br />
boek<strong>en</strong> <strong>en</strong> fresco’s.<br />
Deze boei<strong>en</strong>de particuliere etnografische<br />
collectie, dater<strong>en</strong>d van de neolitische<br />
periode tot hed<strong>en</strong>, bevat onder meer<br />
e<strong>en</strong> munt<strong>en</strong>verzameling <strong>en</strong> is bezit van<br />
de familie Eliades.<br />
In deze galerie zijn 43 werk<strong>en</strong> van<br />
lokale kunst<strong>en</strong>aars te zi<strong>en</strong>.
LLOOUUTTRRAA--BBAADDEENN<br />
Vlakbij de oude markt<br />
Dit gewelfde badhuis uit de Osmaanse<br />
tijd was in gebruik tot in de vijftiger<br />
jar<strong>en</strong> van de 20ste eeuw. Het bestaat uit drie ruimt<strong>en</strong>: e<strong>en</strong> receptie, e<strong>en</strong><br />
tuss<strong>en</strong>ruimte <strong>en</strong> de eig<strong>en</strong>lijke bad<strong>en</strong>. Het gerestaureerde gebouw doet nu<br />
di<strong>en</strong>st als geme<strong>en</strong>telijk cultureel c<strong>en</strong>trum.<br />
CCHHRRIISSTTEELLIIJJKKEE CCAATTAACCOOMMBBEE AAGGIIAA SSOOLLOOMMOONNII<br />
Leoforos Agiou Pavlou, Kato Pafos<br />
E<strong>en</strong> klein complex ondergrondse<br />
grafkamers uit de hell<strong>en</strong>istische<br />
periode. In de Middeleeuw<strong>en</strong> was het e<strong>en</strong> veelbezocht pelgrimsoord, g<strong>en</strong>aamd<br />
de ‘Kapel van de Zev<strong>en</strong> Slapers’ of ‘de Zev<strong>en</strong> Maccabeërs’. Het complex werd<br />
vanaf de 2de eeuw gebruikt als christelijke tombe <strong>en</strong> waarschijnlijk daarvoor<br />
als synagoge. Enkele 12de-eeuwse muurschildering<strong>en</strong> zijn bewaard geblev<strong>en</strong><br />
<strong>en</strong> in het pleisterwerk staan nam<strong>en</strong> van 13de-eeuwse kruisvaarders<br />
gegraveerd. Bij de ingang staat e<strong>en</strong> heilige boom. Wie e<strong>en</strong> persoonlijke<br />
offergave in de takk<strong>en</strong> hangt, kan volg<strong>en</strong>s de traditie rek<strong>en</strong><strong>en</strong> op g<strong>en</strong>ezing van<br />
zijn kwal<strong>en</strong>.<br />
Dit fort werd in de Byzantijnse tijd<br />
gebouwd ter bescherming van de<br />
hav<strong>en</strong>, <strong>en</strong> in de 13de eeuw herbouwd<br />
in opdracht van het huis De Lusignan.<br />
In 1570 werd het afgebrok<strong>en</strong> door de<br />
V<strong>en</strong>etian<strong>en</strong>, maar kort daarop<br />
herbouwd door de Osman<strong>en</strong>.<br />
MMIIDDDDEELLEEEEUUWWSS FFOORRTT<br />
Aan de hav<strong>en</strong> van Kato Pafos<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
juni-augustus: dagelijks<br />
<strong>10</strong>.00-18.00 uur<br />
september-mei: dagelijks<br />
<strong>10</strong>.00-17.00 uur<br />
Toegang: í1.00<br />
AARRCCHHEEOOLLOOGGIISSCCHH PPAARRKK KKAATTOO PPAAFFOOSS<br />
Na het opnem<strong>en</strong> van de oudhed<strong>en</strong> van<br />
Kato Pafos (de b<strong>en</strong>ed<strong>en</strong>stad van Pafos) op de Werelderfgoedlijst in 1980, werd<br />
e<strong>en</strong> plan uitgewerkt dat tot doel had de oudhed<strong>en</strong> te bescherm<strong>en</strong> <strong>en</strong> te<br />
behoud<strong>en</strong>, <strong>en</strong> bezoekers van gedeg<strong>en</strong> informatie te voorzi<strong>en</strong>. Het Archeologisch<br />
Park omvat monum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> uit de lange periode van prehistorie tot<br />
Middeleeuw<strong>en</strong>, maar de meeste dater<strong>en</strong> van de Romeinse tijd.<br />
Onbetwist hoogtepunt vorm<strong>en</strong> de bijzondere mozaïekvloer<strong>en</strong> van<br />
vier Romeinse villa’s. Andere belangrijke monum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> zijn het<br />
asklepion, het odeon, de agora, het fort Saranta Kolones, de ruïnes<br />
van de vroeg-christelijke Lim<strong>en</strong>iotissa-basiliek <strong>en</strong> de Koningsgrav<strong>en</strong>.<br />
ñ PATRIMONIO MUNDIAL ñ<br />
WORLD HERITAGE<br />
ñ PATRIM OINE M ONDIAL<br />
P A F O S<br />
51
52<br />
<strong>10</strong> <strong>000</strong><br />
JAAR GESCHIEDENIS EN CULTUUR<br />
1. Mozaïek<strong>en</strong><br />
Vlakbij de hav<strong>en</strong><br />
van Kato Pafos<br />
Tel. 26306217<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
nov-maart 8.00-17.00 uur<br />
april-mei 8.00-18.00 uur<br />
juni-augustus 8.00-19.30<br />
sept-okt 8.00-18.00 uur<br />
Toegang: í2.00<br />
De mozaïek<strong>en</strong> in de Huiz<strong>en</strong> van<br />
Dionysos, Theseus, Aion <strong>en</strong> Orpheus<br />
dater<strong>en</strong> van de 3de tot de 5de eeuw.<br />
Het eerste huis werd in 1962 bij toeval<br />
door e<strong>en</strong> boer ontdekt. De villa’s<br />
war<strong>en</strong> eig<strong>en</strong>dom van vooraanstaande<br />
functionariss<strong>en</strong> <strong>en</strong> de mozaïekvloer<strong>en</strong><br />
behor<strong>en</strong> tot de fraaiste van het<br />
oostelijke Middellandse-Zeegebied. Ze<br />
stell<strong>en</strong> person<strong>en</strong> <strong>en</strong> gebeurt<strong>en</strong>iss<strong>en</strong> uit<br />
de Griekse mythologie voor. Op de<br />
mozaïek<strong>en</strong> in het Huis van Dionysos is<br />
de wijngod afgebeeld <strong>en</strong> in het Huis van Theseus is de klassieke held te<br />
zi<strong>en</strong>, zwaai<strong>en</strong>d met zijn knots <strong>en</strong> oog in oog met de Minotaurus. De huiz<strong>en</strong><br />
ligg<strong>en</strong> aan de Aphrodite-route (zie p.74).<br />
2. Odeon<br />
Kato Pafos Het kleine odeon (amfitheater) dateert<br />
van de 2de eeuw. Het werd gebouwd<br />
van grote, fraai afgewerkte kalkste<strong>en</strong>blokk<strong>en</strong>. ’s Zomers wordt het gebruikt<br />
voor muziek- <strong>en</strong> toneeluitvoering<strong>en</strong>. Vlakbij ligg<strong>en</strong> de restant<strong>en</strong> van de<br />
stadsmur<strong>en</strong>, de Romeinse agora <strong>en</strong> e<strong>en</strong> gebouw gewijd aan Asklepios, god<br />
van de g<strong>en</strong>eeskunde.<br />
3. Saranta Kolones<br />
Vlakbij de hav<strong>en</strong><br />
van Kato Pafos<br />
Overblijfsel<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> Frankisch<br />
kasteel, dat begin 13de eeuw werd<br />
gebouwd op de rest<strong>en</strong> van e<strong>en</strong><br />
Byzantijns kasteel. In 1222 viel het t<strong>en</strong><br />
prooi aan e<strong>en</strong> aardbeving.<br />
4. Ruïne Lim<strong>en</strong>iotissa-basiliek<br />
Vlakbij de hav<strong>en</strong> van Kato Pafos De basiliek werd waarschijnlijk begin<br />
5de eeuw gebouwd <strong>en</strong> had drie beuk<strong>en</strong><br />
(gescheid<strong>en</strong> door twee rij<strong>en</strong> marmer<strong>en</strong> zuil<strong>en</strong>), e<strong>en</strong> <strong>en</strong>kele apsis, e<strong>en</strong> narthex<br />
<strong>en</strong> e<strong>en</strong> atrium. De vloer bestond uit prachtige mozaïek<strong>en</strong> in geometrische<br />
patron<strong>en</strong>. De kerk werd vrijwel geheel verwoest tijd<strong>en</strong>s de Arabische invall<strong>en</strong><br />
in de 7de eeuw. In de <strong>10</strong>de eeuw werd hij op kleinere schaal herbouwd,<br />
maar in 1159 betek<strong>en</strong>de e<strong>en</strong> aardbeving het definitieve einde.<br />
5. Koningsgrav<strong>en</strong><br />
Kato Pafos<br />
TTel. 26306295<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
juni-augustus: dagelijks<br />
8.00-19.30 uur<br />
april-mei & september-oktober:<br />
dagelijks 8.00-18.00 uur<br />
november-maart:<br />
dagelijks 8.00-17.00 uur<br />
Toegang: í1.00<br />
De ondergrondse Koningsgrav<strong>en</strong><br />
behor<strong>en</strong> tot de belangrijkste<br />
oudheidkundige attracties van Pafos.<br />
De oudste van de in de rotsbodem<br />
uitgehakte grav<strong>en</strong> dater<strong>en</strong> van de 4de<br />
eeuw v.Chr. Sommige zijn versierd met<br />
Dorische zuil<strong>en</strong>. Vanwege hun<br />
grootsheid kreg<strong>en</strong> ze de naam<br />
Koningsgrav<strong>en</strong>, maar in werkelijkheid<br />
lag<strong>en</strong> er vooraanstaande functionariss<strong>en</strong><br />
begrav<strong>en</strong>.
CCHHRRYYSSOOPPOOLLIITTIISSSSAA--KKEERRKK EENN BBYYZZAANNTTIIJJNNSSEE BBAASSIILLIIEEKK<br />
Kato Pafos<br />
De kerk werd in de 13de eeuw<br />
gebouwd op de ruïne van de grootste<br />
vroeg-Byzantijnse basiliek van het eiland. Op het terrein<br />
staat de zogehet<strong>en</strong> Pauluszuil, waaraan de apostel<br />
volg<strong>en</strong>s de overlevering werd gegeseld voordat hij erin<br />
slaagde de Romeinse proconsul te beker<strong>en</strong>.<br />
Theoskepasti betek<strong>en</strong>t ‘Versluierd door<br />
God’. Volg<strong>en</strong>s de leg<strong>en</strong>de veroorzaakte<br />
God tijd<strong>en</strong>s de Arabische invall<strong>en</strong> e<strong>en</strong><br />
versluier<strong>en</strong>de mist die de kerk aan het<br />
zicht onttrok. Het huidige gebouw<br />
dateert uit 1923.<br />
Omgeving van Pafos<br />
Het klooster werd rond 1200 gesticht<br />
door de kluiz<strong>en</strong>aar <strong>en</strong> schrijver<br />
Neofytos. De ‘Enkleistra’, e<strong>en</strong> door<br />
hem in de rots uitgehakte ruimte, bevat<br />
<strong>en</strong>kele van de mooiste Byzantijnse<br />
fresco’s van <strong>Cyprus</strong>, dater<strong>en</strong>d van de<br />
12de <strong>en</strong> de 15de eeuw. Het Kerkelijk<br />
Museum van het klooster is interessant<br />
<strong>en</strong> de kloosterkerk bevat <strong>en</strong>kele van<br />
de fraaiste icon<strong>en</strong> uit de post-<br />
Byzantijnse tijd (16de eeuw).<br />
Kato Pafos<br />
TTHHEEOOSSKKEEPPAASSTTII--KKEERRKK<br />
TEN NOORDEN VAN DE STAD<br />
Deze kerk is in feite e<strong>en</strong> combinatie<br />
van twee kerk<strong>en</strong>. Het oostelijke deel<br />
werd in de 12de eeuw gebouwd,<br />
AAGGIIOOSS NNEEOOFFYYTTOOSS--KKLLOOOOSSTTEERR<br />
Neg<strong>en</strong> km t<strong>en</strong> noord<strong>en</strong> van Pafos<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
april-oktober: dagelijks<br />
9.00-12.00 & 14.00-16.00 uur<br />
november-maart: dagelijks<br />
9.00-16.00 uur<br />
Toegang: í0.50.<br />
PPAANNAAGGIIAA CCHHRRYYSSEELLEEOOUUSSAA--KKEERRKK<br />
In het dorp Empa,<br />
3 km t<strong>en</strong> noord<strong>en</strong> van Pafos<br />
mogelijk op de rest<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> vroeg-christelijke basiliek, als kruiskerk<br />
met e<strong>en</strong> koepel. In de 13de eeuw werd aan de westkant hiervan e<strong>en</strong><br />
tweede kruiskerk met koepel aangebouwd. De kerk bevat zeldzame<br />
wandschildering<strong>en</strong> uit de 12de, 13de, 15de <strong>en</strong> 16de eeuw.<br />
P A F O S<br />
53
54<br />
<strong>10</strong> <strong>000</strong><br />
JAAR GESCHIEDENIS EN CULTUUR<br />
LLEEMMPPAA<br />
CCHHLLOORRAAKKAASS<br />
Vijf km t<strong>en</strong><br />
noord<strong>en</strong> van<br />
Pafos<br />
De Agios Georgios-boot<br />
In e<strong>en</strong> speciaal ontworp<strong>en</strong> gebouwtje<br />
aan de kust bij Chlorakas is e<strong>en</strong> boot<br />
te zi<strong>en</strong> die tijd<strong>en</strong>s de vrijheidsstrijd (1955-1959) werd gebruikt om<br />
munitie aan land te smokkel<strong>en</strong>. Vlakbij ligt de kerk van Agios Georgios.<br />
MMUUSSEEUUMM VVAANN DDEE MMYYCCEEEENNSSEE KKOOLLOONNIISSAATTIIEE VVAANN CCYYPPRRUUSS<br />
Coral Bay,<br />
9 km t<strong>en</strong> noord<strong>en</strong> van Pafos<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
dagelijks op<strong>en</strong><br />
nov-maart 8.30-17.00 uur<br />
april-okt 8.30-18.00 uur<br />
Toegang: í0,75<br />
Op deze plek is e<strong>en</strong> kleine<br />
nederzetting blootgelegd uit de 12de<br />
eeuw v.Chr., het einde van de late<br />
bronstijd. Hier vestigd<strong>en</strong> de eerste<br />
(Myce<strong>en</strong>se) Griek<strong>en</strong> zich, na de<br />
ondergang van de Myce<strong>en</strong>se<br />
beschaving op het Griekse vasteland.<br />
E<strong>en</strong> klein museum belicht de<br />
Myce<strong>en</strong>se kolonisatie van <strong>Cyprus</strong>. Het is gevestigd in e<strong>en</strong> opvall<strong>en</strong>d<br />
gebouw, naar e<strong>en</strong> ontwerp van de vooraanstaande architect Andrea<br />
Bruno, hoogleraar aan de universiteit van Turijn.<br />
DDEE PPEEGGEEIIAA--FFOONNTTEEIINNEENN EENN AAGGIIOOSS GGEEOORRGGIIOOSS--BBAASSIILLIIEEKKEENN<br />
In de dorp<strong>en</strong> Pegeia<br />
<strong>en</strong> Agios Georgios<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
dagelijks op<strong>en</strong><br />
nov-maart, 8.30-17.00 uur<br />
april-okt 8.30-18.00 uur<br />
Toegang: í1.00<br />
In dit dorp hebb<strong>en</strong> opgraving<strong>en</strong> e<strong>en</strong><br />
belangrijke nederzetting uit de<br />
chalcolitische periode (3800-2400<br />
v.Chr.) aan het licht gebracht. Vlakbij<br />
het opgravingsterrein staan replica’s<br />
van twee oorspronkelijke huiz<strong>en</strong>,<br />
gebouwd van material<strong>en</strong> <strong>en</strong> volg<strong>en</strong>s<br />
method<strong>en</strong> die ook voor de originel<strong>en</strong><br />
werd<strong>en</strong> gebruikt. De nederzetting ligt<br />
aan de Aphrodite-route (zie p.74).<br />
Pegeia is bek<strong>en</strong>d om zijn schilderachtige<br />
dorpsplein met fontein<strong>en</strong>, die<br />
de hoofdrol spel<strong>en</strong> in m<strong>en</strong>ig<br />
volksliedje. Zo’n 4,5 km t<strong>en</strong><br />
noordwest<strong>en</strong> van het dorp ligg<strong>en</strong> bij<br />
het vissershav<strong>en</strong>tje Agios Georgios de<br />
rest<strong>en</strong> van twee vroeg-christelijke<br />
basiliek<strong>en</strong> met bijzondere mozaïekvloer<strong>en</strong>,<br />
waarop dier<strong>en</strong> staan afgebeeld.<br />
Deze plek moet in de vroeg-christelijke tijd e<strong>en</strong> belangrijke nederzetting<br />
zijn geweest. Vlakbij zijn in de rots uitgehakte Romeinse grav<strong>en</strong> te zi<strong>en</strong>.
Niet ver van de stad Polis <strong>en</strong> het<br />
schiereiland Akamas ligt de regio Laona<br />
met de schilderachtige dorp<strong>en</strong> Ineia,<br />
Drouseia, Kathikas, Pano Akourdaleia <strong>en</strong><br />
Kato Akourdaleia, die dankzij hun hoge<br />
ligging (600 meter) e<strong>en</strong> schitter<strong>en</strong>d<br />
uitzicht bied<strong>en</strong>.<br />
Drouseia is e<strong>en</strong> van de charmantste<br />
dorp<strong>en</strong> van <strong>Cyprus</strong>. In het museum<br />
zijn voorbeeld<strong>en</strong> van oude <strong>en</strong><br />
moderne weeftechniek<strong>en</strong> te zi<strong>en</strong>.<br />
Net als Drouseia biedt Ineia e<strong>en</strong><br />
prachtig uitzicht over het schiereiland<br />
Akamas, <strong>en</strong> is het geknipt voor<br />
wandelliefhebbers. Het museum bezit<br />
e<strong>en</strong> collectie gevlocht<strong>en</strong> mand<strong>en</strong>.<br />
Het museum belicht de lokale<br />
volkskunst <strong>en</strong> ambacht<strong>en</strong>.<br />
In e<strong>en</strong> ger<strong>en</strong>oveerd schoolgebouw in<br />
het c<strong>en</strong>trum van Kathikas is e<strong>en</strong><br />
informatiec<strong>en</strong>trum voor zowel de regio<br />
Laona als het schiereiland Akamas<br />
gevestigd.<br />
Akamas<br />
P A F O S<br />
RREEGGIIOO LLAAOONNAA<br />
Kathikas Drouseia Pano Akourdaleia<br />
1. Drouseia - Weefmuseum<br />
Tel: 26332561<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
maandag, donderdag 8.00-13.00 uur,14.00-17.00 uur<br />
dinsdag, wo<strong>en</strong>sdag & vrijdag 8.00-14.30 uur<br />
Gratis toegang<br />
2. Ineia - Museum voor Mandvlecht<strong>en</strong><br />
Tel. 26332562<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
maandag-zaterdag 11.00-13.00 uur<br />
maandag-vrijdag 16.00-19.00<br />
(juni tot november)<br />
maandag-vrijdag 14.00-17.00<br />
(december-mei)<br />
3. Kato Akourdaleia – Museum voor Volkskunst<br />
Tel. 26692462<br />
maandag-vrijdag <strong>10</strong>.00-12.00,15.00-17.00<br />
Toegang: í0.75<br />
4. Kathikas – Laona/Akamas Informatie C<strong>en</strong>trum<br />
55
56<br />
<strong>10</strong> <strong>000</strong><br />
JAAR GESCHIEDENIS EN CULTUUR<br />
BBAADDEENN VVAANN AAPPHHRROODDIITTEE<br />
Op het schiereiland Akamas, vlakbij Polis<br />
<strong>en</strong> 48 km t<strong>en</strong> noord<strong>en</strong> van Pafos<br />
PPOOLLIISS<br />
Aan de noordkust, 37 km van Pafos<br />
De stad Polis ligt op de plek waar in de<br />
klassieke <strong>en</strong> hell<strong>en</strong>istische tijd het<br />
stadskoninkrijk Marion floreerde, e<strong>en</strong> belangrijk handelsc<strong>en</strong>trum met sterke<br />
band<strong>en</strong> met Ath<strong>en</strong>e. Later kreeg het de naam Arsinoe. Het teg<strong>en</strong>woordige Polis<br />
is e<strong>en</strong> populaire kustplaats met e<strong>en</strong> mooi, oud c<strong>en</strong>trum waar nog veel<br />
traditionele gebouw<strong>en</strong> te zi<strong>en</strong> zijn.<br />
Archeologisch Museum Marion-Arsinoe<br />
Leoforos Makariou III 26<br />
Tel. 26322955<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
dinsdag, wo<strong>en</strong>sdag & vrijdag<br />
8.00-15.00 uur<br />
donderdag 8.00-17.00 uur<br />
zaterdag 9.00-15.00 uur<br />
zondag <strong>en</strong> maandag geslot<strong>en</strong><br />
Toegang: í0.75<br />
In het noordwest<strong>en</strong> van <strong>Cyprus</strong> ligt het<br />
schiereiland Akamas, e<strong>en</strong> ruig,<br />
onbewoond gebied met schitter<strong>en</strong>de<br />
landschapp<strong>en</strong> <strong>en</strong> strand<strong>en</strong>, dat binn<strong>en</strong>kort tot nationaal park verklaard zal<br />
word<strong>en</strong>. Het is vernoemd naar de Athe<strong>en</strong>se strijder Akamantas, zoon van<br />
Theseus, die na de Trojaanse oorlog naar <strong>Cyprus</strong> kwam. Akamas wordt in<br />
biologisch <strong>en</strong> geologisch opzicht gek<strong>en</strong>merkt door e<strong>en</strong> unieke diversiteit. Er<br />
kom<strong>en</strong> meer dan vijfhonderd plantsoort<strong>en</strong> voor <strong>en</strong> de bezoeker kan er smalle,<br />
diepe vallei<strong>en</strong> <strong>en</strong> klov<strong>en</strong>, grott<strong>en</strong> <strong>en</strong> kleine eilandjes zi<strong>en</strong>. E<strong>en</strong> aantal natuurpad<strong>en</strong><br />
(nature trails) biedt de mogelijkheid om k<strong>en</strong>nis te mak<strong>en</strong> met het ongerepte<br />
gebied, dat ook zeer geschikt is om te fiets<strong>en</strong>, te duik<strong>en</strong> <strong>en</strong> te zwemm<strong>en</strong>.<br />
Op het schiereiland, tuss<strong>en</strong> Polis <strong>en</strong> Kaap Arnaouti, ligg<strong>en</strong> de zogehet<strong>en</strong> Bad<strong>en</strong><br />
van Aphrodite: e<strong>en</strong> in de rots<strong>en</strong> uitgeslep<strong>en</strong> bekk<strong>en</strong> in de schaduw van e<strong>en</strong><br />
vijg<strong>en</strong>boom waar de godin volg<strong>en</strong>s de leg<strong>en</strong>de placht te bad<strong>en</strong>. Hier zou zij<br />
haar minnaar Adonis hebb<strong>en</strong> ontmoet. Uiteraard voert de Aphrodite-route (zie<br />
p.74) langs deze plek.<br />
De interessante collectie van dit<br />
museum bestaat uit oudhed<strong>en</strong> die bij<br />
opgraving<strong>en</strong> in de regio van het oude<br />
stadskoninkrijk Marion-<br />
Arsinoe gevond<strong>en</strong> zijn.<br />
Het museum ligt op de<br />
Aphrodite-route (zie p.74).<br />
Agios Andronikos-kerk<br />
Deze 16de-eeuwse kerk met<br />
muurschildering<strong>en</strong> uit dezelfde eeuw staat in het c<strong>en</strong>trum van Polis. In de<br />
Osmaanse tijd werd de kerk tot moskee omgebouwd. Daarbij werd het<br />
noordelijke deel aangebouwd <strong>en</strong> werd<strong>en</strong> de muurschildering<strong>en</strong> aan het oog<br />
onttrokk<strong>en</strong>. Onlangs zijn de fresco’s in oude luister hersteld. Andere<br />
interessante kerk<strong>en</strong> in de regio zijn de 18de-eeuwse Agia Kyriaki-kerk in het<br />
dorp Pelathousa <strong>en</strong> de 15de-eeuwse Panagia Hort<strong>en</strong>i-kerk in Kritou Tera.
Dit museum, gevestigd in het gebouw<br />
van het bisdom van Arsinoe, bezit e<strong>en</strong><br />
van de grootste collecties icon<strong>en</strong> uit de<br />
13de tot de 19de eeuw, alsmede<br />
zeldzame boek<strong>en</strong> <strong>en</strong> manuscript<strong>en</strong>,<br />
houtsnijwerk, weefsels <strong>en</strong> lokale <strong>en</strong><br />
geïmporteerde zilver<strong>en</strong> <strong>en</strong> metal<strong>en</strong><br />
voorwerp<strong>en</strong>.<br />
TEN NOORDOOSTEN VAN DE STAD<br />
KKEERRKK VVAANN AAGGIIOOSS KKIIRRYYKKOOSS EENN AAGGIIAA IIOOUULLIITTTTII<br />
In het dorp Letymvou<br />
Deze koepelkerk van het type ‘kruis-inrechthoek’<br />
stamt uit de 12de eeuw,<br />
maar werd vele mal<strong>en</strong> uitgebreid, vooral in de 15de eeuw. Enkele<br />
12de-eeuwse fresco’s zijn bewaard geblev<strong>en</strong>, maar de meeste fresco’s zijn<br />
15de-eeuws.<br />
PPAANNAAGGIIAA CCHHRRYYSSEELLEEOOUUSSAA--KKEERRKK<br />
In het dorp Polemi<br />
E<strong>en</strong> complex van twee kerk<strong>en</strong>. De<br />
oudste is e<strong>en</strong> koepelkerk van het type<br />
‘kruis-in-rechthoek’ <strong>en</strong> dateert wellicht van de 12de eeuw. In de 18de eeuw<br />
werd e<strong>en</strong> kerk met tongewelf aangebouwd. Het icon<strong>en</strong>-scherm bevat<br />
schitter<strong>en</strong>de 16de-eeuwse icon<strong>en</strong>.<br />
MMEETTOOCCHHII IIEERRAASS MMOONNIISS KKYYKKKKOOUU<br />
In het noordwest<strong>en</strong> van het dorp is e<strong>en</strong><br />
In het dorp Polemi<br />
interessant cluster traditionele<br />
gebouw<strong>en</strong> te vind<strong>en</strong>, bek<strong>en</strong>d als ‘Metochi tou Kykkou’. Teg<strong>en</strong>woordig<br />
herberg<strong>en</strong> ze e<strong>en</strong> cultureel c<strong>en</strong>trum.<br />
Al sinds de Middeleeuw<strong>en</strong> staat het<br />
dorp Fyti bek<strong>en</strong>d om de speciale<br />
weefstijl die er wordt toegepast. De<br />
weefsels uit Fyti, Fythkiotika g<strong>en</strong>oemd,<br />
word<strong>en</strong> gek<strong>en</strong>merkt door rijke kleur<strong>en</strong><br />
<strong>en</strong> e<strong>en</strong> verscheid<strong>en</strong>heid aan ontwerp<strong>en</strong>.<br />
Het museum bevat e<strong>en</strong> collectie<br />
gewev<strong>en</strong> stoff<strong>en</strong> <strong>en</strong> ook kan m<strong>en</strong> er<br />
het weefproces volg<strong>en</strong>.<br />
BBYYZZAANNTTIIJJNNSS MMUUSSEEUUMM VVAANN AARRSSIINNOOEE<br />
Bisdom van Arsinoe, in het dorp<br />
Peristerona, 9 km van Polis<br />
Tel. 26352515<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
april-oktober: maandag-vrijdag<br />
<strong>10</strong>.00-13.00 & 14.00-18.00 uur,<br />
zaterdag <strong>10</strong>.00-13.00 uur<br />
november-maart: maandag-vrijdag<br />
<strong>10</strong>.00-16.00 uur, zaterdag <strong>10</strong>.00-13.00 uur<br />
Toegang: í1.00<br />
WWEEEEFFMMUUSSEEUUMM<br />
In het dorp Fyti<br />
Tel. 26732126<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
mei-oktober: maandag-zaterdag<br />
8.00-12.00 & 14.00-17.00 uur<br />
november-april: maandag-zaterdag<br />
9.00-12.00 & 13.00-15.00 uur<br />
Gratis toegang<br />
P A F O S<br />
57
58<br />
<strong>10</strong> <strong>000</strong><br />
JAAR GESCHIEDENIS EN CULTUUR<br />
PPAANNOO PPAANNAAGGIIAA<br />
AAGGIIAA MMOONNII--KKLLOOOOSSTTEERR<br />
Dit klooster wordt in verband gebracht<br />
met het begin van het kloosterwez<strong>en</strong> op <strong>Cyprus</strong>. Volg<strong>en</strong>s de overlevering is het<br />
rond het <strong>jaar</strong> 300 gesticht door Agios Nicolas <strong>en</strong> Agios Eutykhios. In het klooster<br />
werd<strong>en</strong> tot 1754 e<strong>en</strong> heilig reliek, dat Agios Nicolas had ontvang<strong>en</strong>, <strong>en</strong> e<strong>en</strong> stuk<br />
van de mantel van de Maagd Maria bewaard.<br />
CCHHOOUULLOOUU<br />
Op de westelijke helling<strong>en</strong> van het<br />
Troodos-gebergte, 1,5 km van het<br />
Chrysorrogiatissa-klooster<br />
CCHHRRYYSSOORRRROOGGIIAATTIISSSSAA--KKLLOOOOSSTTEERR<br />
Veertig km t<strong>en</strong> noordoost<strong>en</strong> van Pafos<br />
Tel. 26722457<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong> voor het bezichtig<strong>en</strong><br />
van de icon<strong>en</strong>:<br />
mei-augustus:<br />
dagelijks 9.30-12.30 & 13.30-18.30 uur<br />
september-april:<br />
dagelijks <strong>10</strong>.00-12.30 & 13.30-16.00 uur<br />
Het dorp Choulou ligt 22 kilometer t<strong>en</strong><br />
noordoost<strong>en</strong> van Pafos. Gedur<strong>en</strong>de de Middeleeuw<strong>en</strong> was het e<strong>en</strong> bek<strong>en</strong>d feodaal<br />
dorp, bezong<strong>en</strong> in het populaire volkslied Arodafnousa. Belangrijke kerk<strong>en</strong> in het<br />
dorp zijn de kerk van de Maagd Pantanassa met 16de-eeuwse wandschildering<strong>en</strong>, de<br />
Byzantijnse Agios Georgios-kapel <strong>en</strong> de 12de-eeuwse Agios Theodoros-kapel.<br />
PPAANNAAGGIIAA TTOOUU SSIINNTTII--KKLLOOOOSSTTEERR<br />
In dit dorp werd aartsbisschop<br />
Makarios III gebor<strong>en</strong>, de eerste<br />
presid<strong>en</strong>t van <strong>Cyprus</strong>. Zijn e<strong>en</strong>voudige<br />
geboortehuis is nu e<strong>en</strong> museum.<br />
Het klooster, geleg<strong>en</strong> in e<strong>en</strong><br />
schitter<strong>en</strong>de omgeving, is gewijd aan<br />
‘Onze Vrouwe van de Goud<strong>en</strong><br />
Granaatappel’ <strong>en</strong> werd in 1152 gesticht<br />
door de monnik Ignatios. Volg<strong>en</strong>s de<br />
leg<strong>en</strong>de vond Ignatios e<strong>en</strong> bijzondere<br />
icoon van de Maagd Maria aan de kust<br />
van Pafos, die gedur<strong>en</strong>de de<br />
iconoclastische periode in Klein-Azië in<br />
zee was gegooid. Het huidige gebouw<br />
dateert van 1770. Op 15 augustus vindt<br />
er e<strong>en</strong> indrukwekk<strong>en</strong>de religieuze ceremonie plaats ter geleg<strong>en</strong>heid van het<br />
‘Ontslap<strong>en</strong> van Maria’ (Maria-T<strong>en</strong>hemelopneming). Het klooster bezit e<strong>en</strong><br />
belangrijke collectie icon<strong>en</strong> <strong>en</strong> religieuze voorwerp<strong>en</strong>. In de oude wijnmakerij van<br />
het klooster word<strong>en</strong> <strong>en</strong>kele van de beste wijn<strong>en</strong> van het eiland geproduceerd.<br />
Vlakbij het dorp P<strong>en</strong>talia<br />
E<strong>en</strong> verlat<strong>en</strong> klooster op de oever van<br />
de rivier Xeros. De 16de-eeuwse<br />
hoofdruimte van het klooster verkeert in goede staat <strong>en</strong> wordt<br />
gezi<strong>en</strong> als e<strong>en</strong> van de belangrijkste bouwwerk<strong>en</strong> uit de<br />
V<strong>en</strong>etiaanse tijd. Vanwege de goede conservatie <strong>en</strong> restauratie<br />
werd het in 1997 de Europa Nostra Award toegek<strong>en</strong>d.
TEN OOSTEN VAN DE STAD<br />
GGEERROOSSKKIIPPOOUU<br />
De naam van het dorp is afgeleid van<br />
het Griekse Hieros Kepos, ‘Heilige Tuin’. Ooit zoud<strong>en</strong> hier uitgestrekte tuin<strong>en</strong><br />
hebb<strong>en</strong> geleg<strong>en</strong>, gewijd aan de godin Aphrodite. Het moderne Geroskipou<br />
staat bek<strong>en</strong>d om zijn zoete lekkernij<strong>en</strong>, de ‘<strong>Cyprus</strong> delights’. Het dorp ligt op<br />
de Aphrodite-route (zie p.74).<br />
Het museum is gevestigd in het 18deeeuwse<br />
Huis van Hadjismith. De rijke<br />
collectie Cypriotische volkskunst <strong>en</strong><br />
ambachtelijke product<strong>en</strong> bestaat uit<br />
aardewerk, kled<strong>en</strong>, sjaals <strong>en</strong> werktuig<strong>en</strong><br />
die werd<strong>en</strong> gebruikt in de<br />
zijdeproductie. Het gebouw is g<strong>en</strong>oemd<br />
naar de Britse admiraal Sir Sidney<br />
Smith, die de eig<strong>en</strong>aar van het huis,<br />
Andreas Zimboulaki, tot Brits consul<br />
b<strong>en</strong>oemde.<br />
De 9de-eeuwse Agia Paraskevi is e<strong>en</strong><br />
van de interessantste Byzantijnse<br />
kerk<strong>en</strong> van <strong>Cyprus</strong>. De driebeukige<br />
kerk, bekroond door vijf koepels in<br />
kruisvorm, bevat schitter<strong>en</strong>de fresco’s<br />
dater<strong>en</strong>d van de 9de tot de 15de eeuw.<br />
Deze plek was het c<strong>en</strong>trum van het<br />
oude stadskoninkrijk Palaipafos (‘Oud-<br />
Pafos’), dat in het beroemde<br />
Aphrodite-heiligdom e<strong>en</strong> van de<br />
belangrijkste pelgrimsc<strong>en</strong>tra van de<br />
antieke Griekse wereld bezat. De<br />
oudste overblijfsel<strong>en</strong> van het heiligdom<br />
dater<strong>en</strong> van de 12de eeuw v.Chr. Het<br />
werd tot in de 3de of 4de eeuw A.D.<br />
MMUUSSEEUUMM VVOOOORR VVOOLLKKSSKKUUNNSSTT<br />
In Geroskipou, 3 km t<strong>en</strong> oost<strong>en</strong> van Pafos<br />
Tel. 26306216<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
nov-maart 8.00-16.00 uur<br />
april-okt 9.00-17.00 uur<br />
Toegang: í1.00<br />
AAGGIIAA PPAARRAASSKKEEVVII--KKEERRKK<br />
In Geroskipou, 3 km t<strong>en</strong> oost<strong>en</strong> van Pafos<br />
Tel. 26961859<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
april-oktober: maandag-zaterdag<br />
8.00-13.00 & 14.00-17.00 uur<br />
november-maart: maandag-zaterdag<br />
8.00-13.00 & 14.00-16.00 uur<br />
HHEEIILLIIGGDDOOMM VVAANN AAPPHHRROODDIITTEE EENN PPAALLAAIIPPAAFFOOSS--MMUUSSEEUUMM<br />
In het dorp Kouklia, 14 km t<strong>en</strong> oost<strong>en</strong> van<br />
Pafos, aan de weg tuss<strong>en</strong> Pafos <strong>en</strong> Lemesos<br />
Tel. 26432180<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
dagelijks 8.00-16.00 uur<br />
donderdag 8.00-17.00 uur<br />
Toegang: í1.50<br />
druk bezocht. Het bijbehor<strong>en</strong>de museum, gevestigd in e<strong>en</strong> nabijgeleg<strong>en</strong><br />
Frankisch her<strong>en</strong>huis, bezit e<strong>en</strong> indrukwekk<strong>en</strong>de collectie vondst<strong>en</strong> uit de<br />
regio, dater<strong>en</strong>d van de chalcolitische periode tot de Middeleeuw<strong>en</strong>. Ze ton<strong>en</strong><br />
hoe de cultus van de oergodin van de vruchtbaarheid zich ontwikkelde tot de<br />
Aphrodite-cultus. In het gebied word<strong>en</strong> nog altijd opgraving<strong>en</strong> verricht. Het<br />
heiligdom ligt op de Aphrodite-route (zie p.74).<br />
P A F O S<br />
59
60<br />
PPEETTRRAA TTOOUU RROOMMIIOOUU,, GGEEBBOOOORRTTEEPPLLAAAATTSS VVAANN AAPPHHRROODDIITTEE<br />
<strong>10</strong> <strong>000</strong><br />
JAAR GESCHIEDENIS EN CULTUUR<br />
Aan de weg tuss<strong>en</strong> Pafos <strong>en</strong> Lemesos, 25 km<br />
t<strong>en</strong> zuidoost<strong>en</strong> van Pafos<br />
Petra tou Romiou is de leg<strong>en</strong>darische<br />
geboorteplaats van Aphrodite, de<br />
godin van liefde <strong>en</strong> schoonheid. Heel<br />
toepasselijk is het e<strong>en</strong> van de fraaiste plaats<strong>en</strong> aan de Cypriotische kust. Op de<br />
plek waar e<strong>en</strong> <strong>en</strong>orm rotsblok de zee insteekt, zou Aphrodite uit de branding zijn verrez<strong>en</strong>.<br />
De Griekse naam Petra tou Romiou (‘Rots van de Griek<strong>en</strong>’) houdt verband met de persoon<br />
van Dig<strong>en</strong>is Akritas, de leg<strong>en</strong>darische gr<strong>en</strong>sbewaker van Byzantium die met zijn<br />
opzi<strong>en</strong>bar<strong>en</strong>de kracht de plunder<strong>en</strong>de Sarac<strong>en</strong><strong>en</strong> (7de-<strong>10</strong>de eeuw) op afstand wist te houd<strong>en</strong>.<br />
Zich met één hand vasthoud<strong>en</strong>d aan de bergket<strong>en</strong> bij Kyr<strong>en</strong>eia (daarmee het P<strong>en</strong>tadaktylosof<br />
Vijf Vingers-gebergte vorm<strong>en</strong>d), smeet hij met zijn andere hand het imm<strong>en</strong>se rotsblok in<br />
zee, daarmee voorkom<strong>en</strong>d dat de plunderaars aan land kwam<strong>en</strong>. Petra tou Romiou ligt aan de<br />
Aphrodite-route (zie p.74).
AMMOCHOSTOS<br />
Agia Napa - Protaras<br />
(Zuidoost-<strong>Cyprus</strong>)<br />
Langs de oostkust van <strong>Cyprus</strong>, in het niet door<br />
Turkije bezette deel van de regio Ammochostos<br />
(Famagusta), zijn volop goudgele strand<strong>en</strong> te<br />
vind<strong>en</strong>. De populaire vakantieplaats<strong>en</strong> Agia Napa<br />
<strong>en</strong> Paralimni-Protaras zijn e<strong>en</strong> waar paradijs voor<br />
liefhebbers van zee, watersport <strong>en</strong> uitgaanslev<strong>en</strong>.<br />
Maar de streek heeft meer te bied<strong>en</strong>. Het<br />
middeleeuwse klooster van Agia Napa is e<strong>en</strong><br />
bezoek waard <strong>en</strong> dat geldt ook voor de<br />
vele Byzantijnse kerk<strong>en</strong> rond 1<br />
Paralimni-Protaras. In het binn<strong>en</strong>land is<br />
e<strong>en</strong> aantal musea <strong>en</strong> monum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> uit<br />
de Byzantijnse <strong>en</strong> Frankische tijd te<br />
vind<strong>en</strong>. E<strong>en</strong> bijzonder k<strong>en</strong>merk van de<br />
streek zijn de honderd<strong>en</strong> windmol<strong>en</strong>s<br />
in de uitgestrekte akkers. Het magische<br />
landschap van Zuidoost-<strong>Cyprus</strong> was e<strong>en</strong><br />
inspiratiebron voor de Griekse dichter<br />
<strong>en</strong> Nobelprijswinnaar George Seferis.<br />
Het gebied staat vanwege zijn rode,<br />
vruchtbare bodem bek<strong>en</strong>d als<br />
Kokkinochoria (‘Rode dorp<strong>en</strong>’). Hier<br />
word<strong>en</strong> de meeste <strong>en</strong> beste aardappels<br />
van <strong>Cyprus</strong> verbouwd. De dorp<strong>en</strong> staan<br />
ook bek<strong>en</strong>d om hun volksdichters <strong>en</strong><br />
zangers van traditionele lieder<strong>en</strong>, die<br />
als de beste van het land geld<strong>en</strong>.<br />
1. De kerk van Panagia ton Dason (‘Onze<br />
Vrouwe van het Woud’), Agia Napa<br />
2. De Kokkinochoria<br />
3. Profitis Ilias, Protaras<br />
2<br />
A M M O C H O S T O S<br />
3<br />
61
62<br />
<strong>10</strong> <strong>000</strong><br />
JAAR GESCHIEDENIS EN CULTUUR<br />
BEZIENSWAARDIGHEDEN<br />
AAGGIIAA NNAAPPAA<br />
1. Panagia ton Dason (‘Onze Vrouwe van het Woud’)<br />
Het imposante middeleeuwse<br />
klooster, gewijd aan ‘Onze Vrouwe van het Woud’, ligt in het c<strong>en</strong>trum van Agia<br />
Napa <strong>en</strong> wordt omgev<strong>en</strong> door e<strong>en</strong> hoge muur. E<strong>en</strong> deel van de 16de-eeuwse<br />
kloosterkerk is uitgehakt in de rotsbodem <strong>en</strong> ligt ondergronds. Het gast<strong>en</strong>verblijf<br />
t<strong>en</strong> oost<strong>en</strong> ervan is eig<strong>en</strong>dom van de Wereldraad van Kerk<strong>en</strong>. De vijg<strong>en</strong>boom<br />
voor de zuidelijke kloosterpoort zou meer dan zeshonderd <strong>jaar</strong> oud zijn.<br />
2. Zeemuseum Thalassa<br />
Pierides Foundation<br />
Kriou Nerou 14<br />
Tel. 23816366<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
juni-september:<br />
dinsdag-zondag<br />
9.00-14.00 &<br />
18.00-22.00 uur<br />
oktober-mei: dinsdag-zaterdag 9.00-17.00 uur,<br />
zondag <strong>10</strong>.00-14.00 uur<br />
Toegang: í1,50. Kinder<strong>en</strong> í0,50<br />
NNAATTIIOONNAAAALL PPAARRKK KKAAAAPP GGKKRREEKKOO<br />
PPAARRAALLIIMMNNII<br />
Dit museum, gehuisvest in e<strong>en</strong><br />
modern, multifunctioneel gebouw, is<br />
gewijd aan de zee <strong>en</strong> de maritieme<br />
<strong>geschied<strong>en</strong>is</strong> van <strong>Cyprus</strong> van de<br />
prehistorie tot hed<strong>en</strong>. Trots van het<br />
museum is e<strong>en</strong> exacte replica van e<strong>en</strong><br />
Grieks handelsvaartuig uit de 4de<br />
eeuw v.Chr. Het originele schip werd<br />
voor de kust van Keryneia gevond<strong>en</strong>.<br />
De collectie van het museum bestaat<br />
uit gebalsemde <strong>en</strong> geconserveerde zee<br />
organism<strong>en</strong>, archeologische kunstvoorwerp<strong>en</strong>,<br />
vis fossiel<strong>en</strong>, schildpadd<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />
ook hed<strong>en</strong>daagse schelp<strong>en</strong> <strong>en</strong> andere<br />
organism<strong>en</strong> van het Middellandse-<br />
Zeegebied.<br />
Het Nationaal Park Kaap Gkreko staat<br />
bek<strong>en</strong>d om zijn schitter<strong>en</strong>de rotsformaties <strong>en</strong> ander uniek<br />
natuurschoon. Veel van de 36 orchideesoort<strong>en</strong> die op <strong>Cyprus</strong><br />
groei<strong>en</strong> kom<strong>en</strong> hier voor <strong>en</strong> ook krokuss<strong>en</strong> <strong>en</strong> iriss<strong>en</strong> zijn er<br />
volop te vind<strong>en</strong>. Aang<strong>en</strong>om<strong>en</strong> wordt dat erg<strong>en</strong>s op de kaap ooit<br />
e<strong>en</strong> Aphrodite-tempel stond. E<strong>en</strong> ‘natuurpad’ (nature trail)<br />
verbindt de kaap met de Aphrodite-route (zie p.74).<br />
Sinds de Turkse militaire bezetting van<br />
de stad Famagusta (Ammochostos) in 1974 fungeert het stadje Paralimni als<br />
tijdelijk bestuursc<strong>en</strong>trum van het district. De tweebeukige, aan de Maagd Maria<br />
gewijde kerk van Paralimni is versierd met opmerkelijke 18de-eeuwse<br />
porselein<strong>en</strong> bord<strong>en</strong>. De kerk dateert deels van de 13de eeuw. Dit deel bevat<br />
e<strong>en</strong> klein kerkelijk museum. Liefhebbers kunn<strong>en</strong> in de omgeving van het stadje<br />
nog e<strong>en</strong> aantal interessante kerk<strong>en</strong> vind<strong>en</strong>.
DDEERRYYNNEEIIAA<br />
Deryneia bezit drie interessante kerk<strong>en</strong>:<br />
e<strong>en</strong> kleine, aan Agios Georgios gewijde koepelkerk uit de 17de eeuw, de 15deeeuwse<br />
Agia Marina-kapel <strong>en</strong> e<strong>en</strong> aan de Maagd Maria (Panagia) gewijde kerk met<br />
twee schitter<strong>en</strong>de 17de-eeuwse icon<strong>en</strong>. De heuvel t<strong>en</strong> noord<strong>en</strong> van het dorp biedt<br />
uitzicht op de stad Famagusta (Ammochostos), die tot de Turkse invasie van 1974<br />
de belangrijkste vakantieplaats van <strong>Cyprus</strong> was.<br />
Dit in e<strong>en</strong> schitter<strong>en</strong>d oud pand<br />
gevestigde museum is e<strong>en</strong> populaire<br />
locatie voor bruiloft<strong>en</strong>. De collectie<br />
bestaat uit folkloristische voorwerp<strong>en</strong><br />
uit de afgelop<strong>en</strong> eeuw<strong>en</strong>.<br />
1. Deryneia Folkloristisch Museum<br />
Demetri Liperti 2<br />
Tel. 23740353<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
maandag-zaterdag 9.00-17.00 uur<br />
Toegang: í1,00. Kinder<strong>en</strong> gratis<br />
2. Cultureel C<strong>en</strong>trum van Bezet Ammochostos (Famagusta)<br />
Het c<strong>en</strong>trum organiseert t<strong>en</strong>toon- Evagorou 35<br />
stelling<strong>en</strong> <strong>en</strong> informatiebije<strong>en</strong>komst<strong>en</strong> Tel. 23740860<br />
betreff<strong>en</strong>de de ‘kwestie-<strong>Cyprus</strong>’. Er<br />
zijn verrekijkers voorhand<strong>en</strong> waarmee<br />
bezoekers e<strong>en</strong> blik kunn<strong>en</strong> werp<strong>en</strong> op<br />
de bezette stad Famagusta. E<strong>en</strong> kleine<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
maandag-vrijdag 7.30-16.30 uur<br />
zaterdag 9.30-16.30 uur<br />
fotot<strong>en</strong>toonstelling geeft e<strong>en</strong> beeld van<br />
de bezette stad. In het kunstnijver-<br />
Gratis toegang<br />
heidsc<strong>en</strong>trum zijn traditionele<br />
voorwerp<strong>en</strong> te koop.<br />
SSOOTTIIRRAA<br />
Sotira was in de Byzantijnse tijd e<strong>en</strong><br />
belangrijk dorp. Het bezit vijf Byzantijnse kerk<strong>en</strong> die vanwege hun architectuur<br />
<strong>en</strong> prachtige wandschildering<strong>en</strong> e<strong>en</strong> bezoek waard zijn. Aan de oostkant van het<br />
dorp ligt de Agios Mamas-kerk uit de vroege 16de eeuw. De meeste<br />
wandschildering<strong>en</strong> zijn ook 16de-eeuws. E<strong>en</strong> kilometer westelijk ligg<strong>en</strong> de<br />
kruisvormige Panagia Chordakiotissa-kerk, de Agios Georgios Hortakion-kerk <strong>en</strong><br />
de Agios Theodoros-kerk, waarvan alle<strong>en</strong> het portaal resteert. In het c<strong>en</strong>trum<br />
staat de Transfiguratie van de Verlosser-kerk (13de-16de eeuw), die schitter<strong>en</strong>de<br />
voorbeeld<strong>en</strong> van vroeg-13de-eeuwse kunst bevat.<br />
De kleine, maar belangwekk<strong>en</strong>de<br />
collectie van dit museum, dat is<br />
gevestigd in e<strong>en</strong> oude kapel, omvat<br />
kerkelijke voorwerp<strong>en</strong> <strong>en</strong> icon<strong>en</strong>,<br />
waaronder e<strong>en</strong> 15de-eeuwse Christusicoon.<br />
Kerkelijk Museum<br />
Bezoek<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong> geregeld<br />
via de priester<br />
Tel. 23823932<br />
Gratis toegang<br />
A M M O C H O S T O S<br />
63
64<br />
<strong>10</strong> <strong>000</strong><br />
JAAR GESCHIEDENIS EN CULTUUR<br />
FFRREENNAARROOSS<br />
Dit dorp bezit e<strong>en</strong> aantal kleine<br />
Byzantijnse kerk<strong>en</strong>, waaronder de Archangelos Michaël <strong>en</strong> de Agios<br />
Andronikos, beide uit de 12de eeuw. Interessant is ook de 15de-eeuwse<br />
Agia Marina-kerk, die <strong>en</strong>kele fresco’s van de hand van verschill<strong>en</strong>de<br />
kunst<strong>en</strong>aars bevat.<br />
AAVVGGOORROOUU<br />
Museum voor Volkskunst<br />
Leoforos Karyon 52<br />
Tel. 23923340<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
juni-oktober: maandag, dinsdag &<br />
vrijdag 8.30-13.30 uur, wo<strong>en</strong>sdag &<br />
donderdag ook 16.00-18.00 uur,<br />
zaterdag 9.00-13.00 uur<br />
november-mei: maandag,<br />
dinsdag & vrijdag 8.30-13.30 uur,<br />
wo<strong>en</strong>sdag & donderdag ook 15.00-17.00 uur,<br />
zaterdag 9.00-13.00 uur<br />
Toegang: í1.00<br />
LLIIOOPPEETTRRII<br />
Avgorou bezit e<strong>en</strong> groot aantal kerk<strong>en</strong><br />
uit de Byzantijnse <strong>en</strong> latere tijd,<br />
waaronder de Agios Georgios-kapel <strong>en</strong><br />
de Agios Georgios Terrachotis-kerk. De<br />
belangrijkste kerk is gewijd aan St.<br />
Petrus <strong>en</strong> St. Paulus. Deze bezit e<strong>en</strong><br />
Christus-icoon uit 1629 <strong>en</strong> twee aan<br />
beide zijd<strong>en</strong> beschilderde 17de-eeuwse<br />
icon<strong>en</strong> met voorstelling<strong>en</strong> van St. Joris<br />
<strong>en</strong> Johannes de Doper.<br />
Het Museum voor Volkskunst, gevestigd<br />
in e<strong>en</strong> oud huis, belicht de leefwijze in<br />
de streek in voorbije tijd<strong>en</strong>.<br />
In dit dorp staat e<strong>en</strong> 16de-eeuwse, aan<br />
de Maagd Maria gewijde kerk, alsmede de 15de-eeuwse Agios Andronikoskerk.<br />
De laatste heeft e<strong>en</strong> achthoekige koepel. In de apsis zijn vage<br />
muurschildering<strong>en</strong> te zi<strong>en</strong>. In Liopetri word<strong>en</strong> nog op traditionele wijze<br />
mand<strong>en</strong> gemaakt.<br />
E<strong>en</strong> schuur nabij het c<strong>en</strong>trum van Liopetri is e<strong>en</strong> van de belangrijkste<br />
‘monum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>’ gewijd aan de vrijheidsstrijd van 1955-1959. Op 2<br />
september 1958 kwam<strong>en</strong> hier, na e<strong>en</strong> lang gevecht met Britse troep<strong>en</strong>, de<br />
EOKA-strijders Andreas Karyos, Elias Papakyriakou, Fotis Pittas <strong>en</strong> Christos<br />
Samaras om het lev<strong>en</strong>.<br />
PPOOTTAAMMOOSS<br />
Potamos Liopetriou is e<strong>en</strong> kreek met<br />
e<strong>en</strong> schilderachtig vissershav<strong>en</strong>tje. Vlakbij ligg<strong>en</strong> de rest<strong>en</strong> van e<strong>en</strong><br />
V<strong>en</strong>etiaanse uitkijktor<strong>en</strong>. In de jar<strong>en</strong> tachtig van de 19de eeuw werkte de<br />
Franse dichter Arthur Rimbaud in deze streek.<br />
XXYYLLOOFFAAGGOOUU<br />
De Agios Georgios-kerk in het dorp<br />
dateert van de late 15de eeuw. In 1770 werd e<strong>en</strong> nieuw icon<strong>en</strong>-scherm<br />
geplaatst. Later kreeg de kerk de functie van klooster. Tot de belangrijkste<br />
wandschildering<strong>en</strong> behor<strong>en</strong> die van de Annunciatie <strong>en</strong> de Geboorte.
Het indrukwekk<strong>en</strong>de <strong>en</strong> dichtbegroeide Troodosgebergte<br />
beslaat ruim de helft van het westelijk deel<br />
van <strong>Cyprus</strong>. De hoogste bergtop (1951 meter) is de<br />
Olympos. In de winter kunn<strong>en</strong> skiërs <strong>en</strong> andere<br />
wintersporters er hun hart ophal<strong>en</strong>. In de zomer is het<br />
gebergte met zijn relatieve koelte ideaal voor het<br />
mak<strong>en</strong> van boswandeling<strong>en</strong>. De <strong>Cyprus</strong> <strong>Tourism</strong> Organisation heeft in<br />
sam<strong>en</strong>werking met het Departem<strong>en</strong>t van Bosbouw e<strong>en</strong> brochure<br />
gepubliceerd waarin de ‘natuurpad<strong>en</strong>’ (nature trails) in het gebied (<strong>en</strong><br />
op de rest van <strong>Cyprus</strong>) beschrev<strong>en</strong> staan.<br />
Naast natuurschoon vindt m<strong>en</strong> in de<br />
Troodos beroemde vakantieplaats<strong>en</strong>,<br />
schilderachtige dorp<strong>en</strong> <strong>en</strong> prachtige<br />
Byzantijnse kloosters <strong>en</strong> kerk<strong>en</strong>. In<br />
de Byzantijnse tijd werd<strong>en</strong> er, ver<br />
van de kustgebied<strong>en</strong> die geteisterd<br />
werd<strong>en</strong> door invall<strong>en</strong> van Arabier<strong>en</strong>,<br />
tal van kerk<strong>en</strong> <strong>en</strong> kloosters gebouwd<br />
<strong>en</strong> groeide de Troodos uit tot e<strong>en</strong><br />
belangrijk c<strong>en</strong>trum van Byzantijnse<br />
kunst. Ti<strong>en</strong> Byzantijnse kerk<strong>en</strong> in<br />
het gebergte staan op de<br />
Werelderfgoedlijst van de UNESCO:<br />
Stavros tou Agiasmati, Panagia tou<br />
Araka, Timios Stavros in Pel<strong>en</strong>dri,<br />
Agios Nikolaos tis Stegis, Panagia<br />
Podithou, Panagia Asinou, Agios<br />
Ioannis Lambadistis, Panagia<br />
(Moutoulla), Archangelos Michaël in<br />
Pedoulas <strong>en</strong> Sotiros in Palaichori.<br />
ñ PATRIMONIO MUNDIAL ñ<br />
WORLD HERITAGE<br />
ñ PATRIM OINE M ONDIAL<br />
TROODOS<br />
T R O O D O S<br />
Kykkos-klooster<br />
65
66<br />
Naast de Machairas-regio in het oost<strong>en</strong> <strong>en</strong> het gebied rondom de Olympos, kunn<strong>en</strong> in de<br />
Troodos vier belangrijke regio’s word<strong>en</strong> onderscheid<strong>en</strong>, ieder met e<strong>en</strong> heel eig<strong>en</strong> karakter:<br />
Pitsilia, t<strong>en</strong> oost<strong>en</strong> van de Olympos, de Solea-vallei aan de noordkant, de Marathasa-vallei aan<br />
de westzijde <strong>en</strong> de Krassochoria (‘de Wijndorp<strong>en</strong>’; het noordwestelijke deel van het district<br />
Limassol) aan de zuidkant.<br />
Lofou Oikos<br />
OOLLYYMMPPOOSS PPOOIINNTT BBEEZZOOEEKKEERRSSCCEENNTTRRUUMM<br />
<strong>10</strong> <strong>000</strong><br />
JAAR GESCHIEDENIS EN CULTUUR<br />
Bezoekersc<strong>en</strong>trum van<br />
Troodos<br />
Plateia Troodous<br />
(Troodos Square)<br />
Tel. 25420144<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
juli-augustus: dagelijks<br />
<strong>10</strong>.00-16.00 uur<br />
maart-juni &<br />
september-november:<br />
dagelijks<br />
<strong>10</strong>.00-15.00 uur<br />
december-februari:<br />
maandag-vrijdag <strong>10</strong>.00-15.00 uur,<br />
zondag <strong>10</strong>.00-14.30 uur<br />
Toegang: í0.50<br />
Het bezoekersc<strong>en</strong>trum – het eerste in<br />
zijn soort op <strong>Cyprus</strong> – ligt tweehonderd<br />
meter t<strong>en</strong> west<strong>en</strong> van Troodos Square<br />
(Plateia Troodous). Het biedt informatie<br />
over het Nationaal Park Troodos, de<br />
faciliteit<strong>en</strong> <strong>en</strong> mogelijke activiteit<strong>en</strong> in<br />
het park, het belang van het park in de<br />
ontwikkeling van het gebied <strong>en</strong><br />
t<strong>en</strong>slotte de leefomgeving <strong>en</strong> het milieu<br />
van het gebergte. Bij de receptie kan de<br />
bezoeker meer te wet<strong>en</strong> kom<strong>en</strong> over<br />
de geologie <strong>en</strong> de flora <strong>en</strong> fauna van de<br />
Troodos. Direct buit<strong>en</strong> het gebouw<br />
loopt e<strong>en</strong> natuurpad (nature trail), die<br />
de wandelaar e<strong>en</strong> goed beeld geeft van<br />
de plantsoort<strong>en</strong> <strong>en</strong> rotsformaties van de<br />
regio.
PPLLAATTRREESS<br />
Vlakbij het dorp Troodos ligt Platres, de grootste <strong>en</strong> meest<br />
stijlvolle vakantieplaats in de berg<strong>en</strong> van het district Lemesos. Platres is vooral<br />
tijd<strong>en</strong>s de zinder<strong>en</strong>de zomer populair. De schoonheid van dit gebied werd<br />
onsterfelijk gemaakt door de Griekse dichter <strong>en</strong> Nobelprijswinnaar George<br />
Seferis. Vlakbij Platres ligt, in e<strong>en</strong> idyllische omgeving met e<strong>en</strong> kleine waterval,<br />
het oude Mesa Potamos-klooster.<br />
DE OOSTELIJKE TROODOS<br />
Madari (1612 meter) <strong>en</strong> de Papoutsa<br />
(1554 meter). Sommige dorp<strong>en</strong> ligg<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> de berghelling<strong>en</strong>, andere<br />
verschol<strong>en</strong> in vallei<strong>en</strong>. Ze word<strong>en</strong> omringd door wijngaard<strong>en</strong>, boomgaard<strong>en</strong><br />
met amandel-, walnoot- <strong>en</strong> hazelnootbom<strong>en</strong>, <strong>en</strong> e<strong>en</strong> verbluff<strong>en</strong>d scala wilde<br />
bloem<strong>en</strong>. De verscheid<strong>en</strong>heid aan landschapp<strong>en</strong>, hun prachtige vorm<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />
kleur<strong>en</strong>, de oude kerk<strong>en</strong> <strong>en</strong> kloosters <strong>en</strong> de gastvrijheid van de bevolking<br />
mak<strong>en</strong> deze streek tot e<strong>en</strong> van de mooiste van <strong>Cyprus</strong>. Pitsilia is goed<br />
bereikbaar vanuit zowel Lemesos (Limassol) als Lefkosia (Nicosia).<br />
Vanuit Lemesos: Lemesos – Gerasa – Agios Theodoros – Agros; of: Lemesos –<br />
Trimiklini – Pel<strong>en</strong>dri – Agros.<br />
Vanuit Lefkosia: Lefkosia – Palaichori – Agros; of: Lefkosia – Kakopetria –<br />
Karvounas – Kyperounta.<br />
In het c<strong>en</strong>trum van dit dorp staat de<br />
kleine Agios Mamas-kerk uit 1455, met<br />
muurschildering<strong>en</strong> die gesigneerd zijn<br />
door de maker, Philip Goul.<br />
Het dorp Agros ligt in het hart van<br />
Pitsilia in e<strong>en</strong> prachtige vallei met e<strong>en</strong><br />
droog klimaat <strong>en</strong> koele bronn<strong>en</strong>. Het<br />
dorp dankt zijn naam aan veertig<br />
PPIITTSSIILLIIAA<br />
LLOOUUVVAARRAASS<br />
In het zuidoost<strong>en</strong> van de Troodos, 28 km<br />
t<strong>en</strong> noord<strong>en</strong> van Lemesos<br />
48 km van Lemesos, via Gerasa<br />
<strong>en</strong> Agios Theodoros<br />
AAGGRROOSS<br />
monnik<strong>en</strong> uit Klein-Azië die zich hier vestigd<strong>en</strong> in de iconoclastische periode;<br />
ze noemd<strong>en</strong> het naar de plaats waar ze vandaan kwam<strong>en</strong>, Megas Agros. Op de<br />
plek waar nu de Panagia Eleousa-kerk staat, e<strong>en</strong> 19de-eeuwse kerk in Byzantijnse<br />
stijl, stond eerder e<strong>en</strong> klooster, gebouwd door monnik<strong>en</strong> uit Constantinopel.<br />
Agros bezit verder e<strong>en</strong> icoonmuseum <strong>en</strong> staat bek<strong>en</strong>d om e<strong>en</strong> aantal traditionele<br />
product<strong>en</strong>: roz<strong>en</strong>water, hiromeri (gerookte ham), loukanika (gekruide<br />
rookworst) <strong>en</strong> lountza (gerookte vark<strong>en</strong>sfilet).<br />
T R O O D O S<br />
Agridia<br />
67
68<br />
<strong>10</strong> <strong>000</strong><br />
JAAR GESCHIEDENIS EN CULTUUR<br />
PPAALLAAIICCHHOORRII<br />
Aan de weg<br />
tuss<strong>en</strong> Lefkosia,<br />
Agros <strong>en</strong><br />
Lemesos, 45<br />
km van Lefkosia<br />
<strong>en</strong> 15 km t<strong>en</strong><br />
oost<strong>en</strong> van Agros<br />
Metamorfosis tou Sotiros-kerk (Transfiguratie van de Verlosser-kerk)<br />
Byzantijns Kerkelijk Museum<br />
Tel. 22643012<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
dinsdag & wo<strong>en</strong>sdag<br />
<strong>10</strong>.00-13.00 uur,<br />
of op afspraak<br />
PPLLAATTAANNIISSTTAASSAA<br />
Stavros tou Agiasmati-kerk<br />
Platanistasa ligt<br />
15 km t<strong>en</strong><br />
noordoost<strong>en</strong> van<br />
Agros, vanuit<br />
Lefkosia<br />
bereikbaar via de<br />
weg naar<br />
Astromeritis,<br />
sla voor het dorp<br />
Peristerona linksaf<br />
Tel. 22652562, 99587292<br />
Zoals de naam al aangeeft (palaio<br />
betek<strong>en</strong>t ‘oud’), is Palaichori e<strong>en</strong> oud<br />
dorp. Het komt voor in 13de-eeuwse<br />
docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> <strong>en</strong> naar verluidt schonk<br />
H<strong>en</strong>ry II, koning van <strong>Cyprus</strong>, het aan de<br />
Tempeliers. E<strong>en</strong> aantal inwoners heeft<br />
achternam<strong>en</strong> die van Latijnse herkomst<br />
zijn. E<strong>en</strong> bezoek waard is de 16deeeuwse<br />
Panagia Chrysopantanassa-kerk,<br />
die prachtige muurschildering<strong>en</strong> bevat.<br />
Interessant zijn ook het Vrijheidsstrijd-museum, gevestigd in<br />
e<strong>en</strong> huis dat tijd<strong>en</strong>s de strijd (1955-1959) als schuilplaats<br />
voor EOKA-strijders di<strong>en</strong>de, <strong>en</strong> het hooggeleg<strong>en</strong> Monum<strong>en</strong>t<br />
voor de Cypriotische Moeder. Het dorp staat bek<strong>en</strong>d om<br />
zijn gerookte ham <strong>en</strong> gekruide worst.<br />
ñ PATRIMONIO MUNDIAL ñ<br />
WORLD HERITAGE<br />
ñ PATRIM OINE M ONDIAL<br />
Deze vroeg-16de-eeuwse kapel ligt op<br />
e<strong>en</strong> heuvel buit<strong>en</strong> Palaichori <strong>en</strong> staat<br />
op de Werelderfgoedlijst van de<br />
UNESCO. Het interieur is volledig<br />
bedekt met e<strong>en</strong> van de meest<br />
uitgebreide reeks<strong>en</strong> muurschildering<strong>en</strong><br />
uit de post-Byzantijnse tijd.<br />
In dit museum, gevestigd in e<strong>en</strong><br />
gerestaureerd gebouw, zijn Byzantijnse<br />
voorwerp<strong>en</strong> <strong>en</strong> icon<strong>en</strong> uit de kerk<strong>en</strong><br />
van Palaichori <strong>en</strong> omring<strong>en</strong>de dorp<strong>en</strong><br />
te zi<strong>en</strong>. De collectie omvat zilver- <strong>en</strong><br />
bronswerk, houtsnijwerk <strong>en</strong> textiel,<br />
dater<strong>en</strong>d van de 12de tot de 17de<br />
eeuw.<br />
De 15de-eeuwse kerk staat op de<br />
Werelderfgoedlijst van de UNESCO <strong>en</strong><br />
ligt ca. drie kilometer buit<strong>en</strong> het<br />
sfeervolle oude dorp. Hij bevat de meest<br />
complete reeks muurschildering<strong>en</strong> uit<br />
de tweede helft van de 15de eeuw van<br />
heel <strong>Cyprus</strong>. Bezoekers<br />
kunn<strong>en</strong> de sleutel vind<strong>en</strong><br />
bij de dorpspriester.<br />
ñ PATRIMONIO MUNDIAL ñ<br />
WORLD HERITAGE<br />
ñ PATRIM OINE M ONDIAL
Ook deze 12de-eeuwse kerk staat<br />
op de Werelderfgoedlijst van de<br />
UNESCO. De kerk ligt ev<strong>en</strong> buit<strong>en</strong> het<br />
dorp <strong>en</strong> bevat <strong>en</strong>kele van de fraaiste<br />
fresco’s in laat-komn<strong>en</strong>ische stijl (ca.<br />
1192), die wijd verbreid was in<br />
Griek<strong>en</strong>land, Rusland <strong>en</strong> op de Balkan.<br />
Sam<strong>en</strong> met de Asinou- <strong>en</strong> Agios<br />
Nikolaos tis Stegis-kerk behoort de<br />
Panagia tou Araka tot de belangrijkste<br />
Byzantijnse kerk<strong>en</strong> van <strong>Cyprus</strong>. De<br />
sleutel is verkrijgbaar bij de<br />
dorpspriester.<br />
Deze driebeukige, 16de-eeuwse kerk<br />
heeft e<strong>en</strong> steil puntdak met vlakke pann<strong>en</strong>. Oorspronkelijk was het gebouw<br />
de kapel van e<strong>en</strong> aan de Maagd Maria gewijd klooster, dat volg<strong>en</strong>s e<strong>en</strong><br />
inscriptie gesticht werd door de diak<strong>en</strong> Ioannis Kourdalis. De 16de-eeuwse<br />
wandschildering<strong>en</strong> verton<strong>en</strong> westerse invloed<strong>en</strong>. Het icon<strong>en</strong>-scherm <strong>en</strong> de<br />
kerkbank<strong>en</strong> zijn prachtige voorbeeld<strong>en</strong> van 16de- <strong>en</strong> 17de-eeuws<br />
houtsnijwerk. De icon<strong>en</strong> dater<strong>en</strong> van dezelfde tijd.<br />
De Timios Stavros-kerk (kerk van het<br />
Heilige Kruis) herbergt e<strong>en</strong> Kerkelijk<br />
Museum waar icon<strong>en</strong> <strong>en</strong> religieuze<br />
voorwerp<strong>en</strong> uit de plaatselijke kerk<strong>en</strong><br />
te zi<strong>en</strong> zijn. In de kerktuin word<strong>en</strong><br />
traditionele plant<strong>en</strong> <strong>en</strong> kruid<strong>en</strong> geteeld.<br />
Panagia tou Araka-kerk<br />
Olijfpers<br />
Lagoudera ligt 15 km t<strong>en</strong><br />
noordwest<strong>en</strong> van Agros<br />
ñ PATRIMONIO MUNDIAL ñ<br />
In e<strong>en</strong> in 1995 gerestaureerd gebouw<br />
met e<strong>en</strong> puntdak is e<strong>en</strong> 19de-eeuwse hout<strong>en</strong> olijfpers te zi<strong>en</strong>, alsmede e<strong>en</strong><br />
st<strong>en</strong><strong>en</strong> olijfmol<strong>en</strong> met bijbehor<strong>en</strong>de mol<strong>en</strong>st<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> diverse andere<br />
werktuig<strong>en</strong> die voor de productie van olijfolie werd<strong>en</strong> gebruikt. Bezoekers<br />
kunn<strong>en</strong> de sleutel ophal<strong>en</strong> in het nabijgeleg<strong>en</strong> gebouw van de Associatie<br />
van Overzeese Cypriot<strong>en</strong> <strong>en</strong> Vri<strong>en</strong>d<strong>en</strong> van Spilia-Kourdali.<br />
WORLD HERITAGE<br />
ñ PATRIM OINE M ONDIAL<br />
Panagia Chrysokourdaliotissa-kerk<br />
Timios Stavros-kerk <strong>en</strong> Kerkelijk Museum<br />
Bezichtiging op afspraak,<br />
tel. 25532252<br />
LLAAGGOOUUDDEERRAA<br />
SSPPIILLIIAA<br />
KKOOUURRDDAALLII<br />
KKYYPPEERROOUUNNTTAA<br />
T R O O D O S<br />
69
70<br />
<strong>10</strong> <strong>000</strong><br />
JAAR GESCHIEDENIS EN CULTUUR<br />
PPEELLEENNDDRRII<br />
Timios Stavros-kerk (kerk van het Heilige Kruis)<br />
Aan e<strong>en</strong> afslag van de weg tuss<strong>en</strong><br />
Lemesos <strong>en</strong> Trimiklini<br />
KKAAKKOOPPEETTRRIIAA<br />
Pel<strong>en</strong>dri was ooit eig<strong>en</strong>dom van Jean<br />
de Lusignan, zoon van koning Hugh IV.<br />
In dit dorp staan twee interessante<br />
kerk<strong>en</strong>: de 14de-eeuwse Timios Stavroskerk<br />
met prachtige muurschildering<strong>en</strong><br />
uit verschill<strong>en</strong>de period<strong>en</strong> <strong>en</strong> de<br />
Panagia Katholiki-kerk uit de vroege<br />
16de eeuw, die in het c<strong>en</strong>trum van<br />
Pel<strong>en</strong>dri staat <strong>en</strong> muurschildering<strong>en</strong> in Italiaans-Byzantijnse stijl bevat. De<br />
Timios Stavros-kerk staat op de Werelderfgoedlijst van de UNESCO.<br />
SSOOLLEEAA--VVAALLLLEEII<br />
ñ PATRIMONIO MUNDIAL ñ<br />
WORLD HERITAGE<br />
ñ PATRIM OINE M ONDIAL<br />
DE NOORDELIJKE TROODOS<br />
De mooie Solea-vallei ligt aan de<br />
hoofdweg tuss<strong>en</strong> Lefkosia <strong>en</strong> Troodos, 56 kilometer van Lefkosia <strong>en</strong> ev<strong>en</strong><br />
ver van Lemesos (via Kato Amiantos). De dorp<strong>en</strong> Galata <strong>en</strong> Kakopetria zijn<br />
populaire vakantieoord<strong>en</strong> met e<strong>en</strong> keur aan hotels <strong>en</strong> restaurants, maar<br />
hebb<strong>en</strong> veel van hun traditionele architectuur behoud<strong>en</strong>. Beide dorp<strong>en</strong><br />
bezitt<strong>en</strong> mooie Byzantijnse kerk<strong>en</strong>. Andere sfeervolle dorp<strong>en</strong> in de vallei<br />
zijn Evrychou, Flasou <strong>en</strong> Korakou.<br />
Kakopetria is e<strong>en</strong> populaire<br />
vakantieplaats met e<strong>en</strong> prachtig dorpsplein <strong>en</strong> veel gerestaureerde,<br />
traditionele huiz<strong>en</strong>. Het oude deel van het dorp is in zijn geheel tot<br />
beschermd monum<strong>en</strong>t verklaard. In de kleine 16de-eeuwse Panagia<br />
Theotokos-kerk is de helft van de muurschildering<strong>en</strong> behoud<strong>en</strong> geblev<strong>en</strong>.<br />
Hetzelfde geldt voor de 16de-eeuwse Agios Georgios Perachoritis-kerk<br />
aan de oostkant van het dorp.<br />
Agios Nikolaos tis Stegis-kerk<br />
Vijf km t<strong>en</strong> noord<strong>en</strong><br />
van Kakopetria<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
dinsdag-zaterdag<br />
9.00-16.00 uur<br />
zondag 11.00-<br />
16.00 uur<br />
Gratis toegang<br />
De kerk van Agios Nikolaos tis Stegis<br />
(‘St. Nicolaas van het Dak’) maakte<br />
e<strong>en</strong>s deel uit van e<strong>en</strong> klooster <strong>en</strong> dankt<br />
zijn naam aan het steile hout<strong>en</strong> dak. De<br />
Agios Nikolaos tis Stegis is e<strong>en</strong> van de<br />
interessantste Byzantijnse kerk<strong>en</strong> van<br />
<strong>Cyprus</strong>. Het interieur is volledig bedekt<br />
met muurschildering<strong>en</strong> uit de 11de tot<br />
17de eeuw. De kerk staat op<br />
de Werelderfgoedlijst van<br />
de UNESCO. WORLD HERITAGE ñ PATRIM OINE M ONDIAL<br />
ñ PATRIMONIO MUNDIAL ñ
In <strong>en</strong> rond Galata ligg<strong>en</strong> vier kerk<strong>en</strong><br />
met muurschildering<strong>en</strong>:<br />
1. De vroeg-16de-eeuwse Agios Sozom<strong>en</strong>os-kerk in het<br />
dorpsc<strong>en</strong>trum bevat e<strong>en</strong> complete reeks fresco’s in<br />
post-Byzantijnse stijl.<br />
2. De Archangelos Michaël oftewel Panagia Theotokos,<br />
e<strong>en</strong> kapel met e<strong>en</strong> hout<strong>en</strong> dak direct b<strong>en</strong>ed<strong>en</strong> het<br />
dorp, is volledig beschilderd in de post-Byzantijnse stijl<br />
van de vroege 16de eeuw.<br />
3. Vlakbij ligt de Panagia Podithou uit 1502, die e<strong>en</strong>s<br />
deel uitmaakte van e<strong>en</strong> klooster. Deze kerk bevat<br />
muurschildering<strong>en</strong> in Italiaans-Byzantijnse stijl, die<br />
vanaf het eind van de 15de eeuw op <strong>Cyprus</strong><br />
voorkwam. De Panagia Podithou staat op de<br />
Werelderfgoedlijst van de UNESCO.<br />
4. De kleine Agia Paraskevi-kerk aan de oude weg tuss<strong>en</strong> Kakopetria <strong>en</strong><br />
Galata heeft schildering<strong>en</strong> uit 1514.<br />
E<strong>en</strong> bezoek waard is ook de gerestaureerde herberg Hani Kalliana, e<strong>en</strong><br />
voorbeeld van traditionele plattelandsarchitectuur.<br />
De Panagia Asinoukerk<br />
staat op de<br />
Werelderfgoedlijst van<br />
de UNESCO. Het is e<strong>en</strong><br />
kleine, 12de-eeuwse kerk,<br />
gewijd aan de Panagia (Maagd Maria).<br />
De naam is afgeleid van die van de<br />
Griekse stad Asine (11de eeuw v.Chr.).<br />
De fresco’s uit de 12de tot de 17de<br />
eeuw word<strong>en</strong> tot de beste van <strong>Cyprus</strong><br />
gerek<strong>en</strong>d. De dorpspriester beheert de<br />
sleutel <strong>en</strong> vergezelt bezoekers bij<br />
bezichtiging van de kerk.<br />
ñ PATRIMONIO MUNDIAL ñ<br />
WORLD HERITAGE<br />
ñ PATRIM OINE M ONDIAL<br />
Vijf km t<strong>en</strong> zuid<strong>en</strong> van het dorp<br />
Nikitari, ca. 20 km t<strong>en</strong> noordoost<strong>en</strong><br />
van Kakopetria, bereikbaar via e<strong>en</strong><br />
afslag van de hoofdweg tuss<strong>en</strong><br />
Lefkosia <strong>en</strong> Troodos (via Vizakia <strong>en</strong><br />
Nikitari)<br />
Tel. 22852922<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
zomer: dagelijks 9.00-17.00 uur<br />
winter: dagelijks 9.00-16.00 uur<br />
DE WESTELIJKE TROODOS<br />
GGAALLAATTAA<br />
ñ PATRIMONIO MUNDIAL ñ<br />
PPAANNAAGGIIAA AASSIINNOOUU--KKEERRKK<br />
Deze vruchtbare vallei, bek<strong>en</strong>d om<br />
zijn kers<strong>en</strong>, ligt aan de noordzijde van de Troodos <strong>en</strong> telt e<strong>en</strong> groot<br />
aantal schilderachtige dorp<strong>en</strong>, waaronder Kalopanagiotis, Moutoullas <strong>en</strong><br />
Pedoulas. De vallei is vanuit Lefkosia bereikbaar via de hoofdweg naar<br />
Evrychou <strong>en</strong> Troodos, <strong>en</strong> vanuit Lemesos via de weg naar Platres <strong>en</strong><br />
Prodromos.<br />
WORLD HERITAGE<br />
ñ PATRIM OINE M ONDIAL<br />
Panagia Podithou-kerk<br />
Moutoullas<br />
Pedoulas<br />
MMAARRAATTHHAASSAA--VVAALLLLEEII<br />
Moutoullas Pedoulas<br />
T R O O D O S<br />
71
72<br />
<strong>10</strong> <strong>000</strong><br />
JAAR GESCHIEDENIS EN CULTUUR<br />
PPEEDDOOUULLAASS<br />
Pedoulas staat bek<strong>en</strong>d om zijn kers<strong>en</strong>.<br />
Interessante bezi<strong>en</strong>swaardighed<strong>en</strong> zijn de Archangelos Michaël-kerk, het<br />
Kerkelijk Museum <strong>en</strong> het Museum voor Volkskunst.<br />
Archangelos Michaël-kerk <strong>en</strong> Kerkelijk Museum<br />
Tel. 22953636 In het laaggeleg<strong>en</strong> deel van Pedoulas ligt<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>: de Archangelos Michaël-kerk uit 1474,<br />
maart-november: die op de Werelderfgoedlijst van de<br />
dagelijks <strong>10</strong>.00-18.00 uur UNESCO staat. Het gebouw heeft e<strong>en</strong><br />
december-februari: hout<strong>en</strong> puntdak, typer<strong>en</strong>d voor de<br />
dagelijks <strong>10</strong>.00-16.00 uur kerk<strong>en</strong> in de Troodos. De<br />
wandschildering<strong>en</strong> in de kerk zijn in<br />
post-Byzantijnse stijl.<br />
In het Kerkelijk Byzantijns Museum,<br />
vlak naast de kerk, zijn icon<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />
voorwerp<strong>en</strong> uit kerk<strong>en</strong> in de omgeving<br />
te zi<strong>en</strong>, de oudste dater<strong>en</strong>d van de 12de<br />
eeuw.<br />
ñ PATRIMONIO MUNDIAL ñ<br />
WORLD HERITAGE<br />
ñ PATRIM OINE M ONDIAL<br />
Museum voor Volkskunst<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
dinsdag-zondag <strong>10</strong>.00-16.00 uur<br />
Gratis toegang<br />
MMOOUUTTOOUULLLLAASS<br />
Het Museum voor Volkskunst geeft e<strong>en</strong><br />
beeld van de leefwijze, tradities <strong>en</strong><br />
<strong>geschied<strong>en</strong>is</strong> van de bevolking van de<br />
Marathasa-vallei. De bezoeker kan er<br />
klederdracht, bewerkt hout<strong>en</strong> meubilair<br />
<strong>en</strong> voorwerp<strong>en</strong> gerelateerd aan het<br />
huishoud<strong>en</strong> <strong>en</strong> de landbouw zi<strong>en</strong>.<br />
Panagia tou Moutoulla-kapel<br />
Deze kleine, 13de-eeuwse kapel heeft<br />
e<strong>en</strong> steil hout<strong>en</strong> dak <strong>en</strong> wandschildering<strong>en</strong> uit 1280. De kerk staat op de<br />
Werelderfgoedlijst van de UNESCO. De sleutel is verkrijgbaar in het<br />
naastgeleg<strong>en</strong> huis (tel. 22952341, 22952677). In Moutoullas word<strong>en</strong> nog<br />
altijd op ambachtelijke wijze<br />
hout<strong>en</strong> komm<strong>en</strong> gemaakt.<br />
ñ PATRIMONIO MUNDIAL ñ<br />
WORLD HERITAGE<br />
ñ PATRIM OINE M ONDIAL
Dit voormalige klooster bestaat uit e<strong>en</strong><br />
complex van twee kerk<strong>en</strong> <strong>en</strong> e<strong>en</strong> kapel<br />
met e<strong>en</strong> gezam<strong>en</strong>lijk puntdak: Agios<br />
Irakleidios, Ioannis Lambadistis <strong>en</strong> e<strong>en</strong><br />
Latijnse kapel. Het complex staat op de<br />
Werelderfgoedlijst van de UNESCO.<br />
Kykkos, gesticht in 1<strong>10</strong>0 <strong>en</strong> gewijd aan<br />
de Panagia (Maagd Maria), is het<br />
beroemdste <strong>en</strong> rijkste klooster van<br />
<strong>Cyprus</strong>. Het bezit e<strong>en</strong> van de nog<br />
bestaande drie icon<strong>en</strong> die door de<br />
apostel Lucas zoud<strong>en</strong> zijn geschilderd.<br />
De icoon is bedekt met zilverbeslag <strong>en</strong><br />
wordt bewaard in e<strong>en</strong> kistje van<br />
schildpadschild <strong>en</strong> parelmoer, dat voor<br />
KKAALLOOPPAANNAAGGIIOOTTIISS<br />
69 km van Lefkosia (Nicosia)<br />
Het sfeervolle dorp Kalopanagiotis staat<br />
bek<strong>en</strong>d om zijn zwavelbronn<strong>en</strong> <strong>en</strong> de Agios loannis Lambadistis-kerk.<br />
Agios Ioannis Lambadistis-kerk <strong>en</strong> Byzantijns Museum<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>:<br />
dinsdag-zondag<br />
8.00-13.00 & 14.00-18.00 uur<br />
De 11de-eeuwse Agios Irakleidios-kerk<br />
bezit fresco’s uit de 13de <strong>en</strong> 16de eeuw. Interessant is vooral de afscheiding<br />
tuss<strong>en</strong> het schip <strong>en</strong> het altaar. Tuss<strong>en</strong> de waterspuwers daarop zijn de leeuw<br />
uit het wap<strong>en</strong> van het huis De Lusignan <strong>en</strong> e<strong>en</strong> Byzantijnse adelaar te zi<strong>en</strong>.<br />
De Agios Ioannis Lambadistis-kerk dateert van 1731. Onder het smalle<br />
noordoostelijke gewelf van de kerk ligt het 12de-eeuwse graf van St. Johannes,<br />
wi<strong>en</strong>s schedel in e<strong>en</strong> nis wordt bewaard. Zijn icoon dateert van 1543. Het zeer<br />
interessante Byzantijns Museum ligt vlakbij de kerk.<br />
De Latijnse kapel bevat de meest complete serie Italiaans-Byzantijnse<br />
muurschildering<strong>en</strong> van <strong>Cyprus</strong>.<br />
KKYYKKKKOOSS--KKLLOOOOSSTTEERR EENN MMUUSSEEUUMM<br />
Derti<strong>en</strong> km t<strong>en</strong> west<strong>en</strong> van Pedoulas<br />
Tel. 22942736<br />
Op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong> klooster <strong>en</strong> museum:<br />
juni-oktober: <strong>10</strong>.00-18.00 uur<br />
november-mei: <strong>10</strong>.00-16.00 uur<br />
Toegang: í1,50. í1,00 voor groep<strong>en</strong><br />
het icon<strong>en</strong>-scherm staat. Het kloostermuseum bezit e<strong>en</strong> waardevolle collectie<br />
icon<strong>en</strong>, manuscript<strong>en</strong> <strong>en</strong> Cypriotische oudhed<strong>en</strong>.<br />
Aartsbisschop Makarios III, de eerste presid<strong>en</strong>t van <strong>Cyprus</strong>, trad als novice tot<br />
het klooster toe. Hij ligt drie kilometer t<strong>en</strong> west<strong>en</strong> van het klooster begrav<strong>en</strong><br />
op de berg Throni. In Kykkos vind<strong>en</strong> op 15 augustus <strong>en</strong> 8 september religieuze<br />
festivals plaats.<br />
TTRROOOODDIITTIISSSSAA--KKLLOOOOSSTTEERR<br />
Vijf km t<strong>en</strong> noordwest<strong>en</strong> van Platres<br />
Dit mooie 13de-eeuwse klooster ligt<br />
op e<strong>en</strong> prachtige plek, omgev<strong>en</strong> door<br />
bom<strong>en</strong>. De huidige kerk dateert van 1731 <strong>en</strong> bevat e<strong>en</strong> unieke icoon van de<br />
Maagd Maria, verguld met zilverbeslag, afkomstig uit Klein-Azïe. Het klooster<br />
kan niet word<strong>en</strong> bezocht.<br />
T R O O D O S<br />
ñ PATRIMONIO MUNDIAL ñ<br />
WORLD HERITAGE<br />
ñ PATRIM OINE M ONDIAL<br />
73
74<br />
Kaap<br />
Arnaoutis<br />
Bad<strong>en</strong> van Aphrodite<br />
Akamas<br />
Polis<br />
Coral Baai<br />
PAFOS<br />
Lempa<br />
Coral Baai<br />
BYZANTIJNSE ROUTE<br />
Arch.<br />
Michael<br />
(Pedoulas)<br />
Agios Nikolaos Mandria<br />
Marathasa<br />
Polis<br />
Agios Ioannis Lampadistis<br />
(Kalopanagiotis)<br />
Panagia<br />
(Moutoullas) 9<br />
8<br />
Stavros tis Psokas<br />
Kykkos<br />
<strong>10</strong><br />
Troodos<br />
PAFOS<br />
Geroskipou<br />
Palaipafos<br />
Heiligdom van Aphrodite<br />
(Kouklia)<br />
Petra tou Romiou<br />
Geboorteplaats van Aphrodite<br />
Kaap Aspron<br />
Geroskipou<br />
Weg<strong>en</strong><br />
<strong>10</strong> <strong>000</strong><br />
JAAR GESCHIEDENIS EN CULTUUR<br />
Nikokleia<br />
Kouklia<br />
Kedares<br />
Astromeritis<br />
ROUTES<br />
Bezoek de beroemde Byzantijnse kerk<strong>en</strong> met hun zeldzame icon<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />
schitter<strong>en</strong>de fresco’s. Ti<strong>en</strong> van deze kerk<strong>en</strong> staan op de Werelderfgoedlijst van<br />
de UNESCO. Mede dankzij hun prachtige ligging tuss<strong>en</strong> de pijnbom<strong>en</strong> in de<br />
regio’s Marathasa, Solea <strong>en</strong> Pitsilia van het Troodosgebergte, bezitt<strong>en</strong> de<br />
kerk<strong>en</strong> e<strong>en</strong> unieke charme.<br />
APHRODITE-ROUTE<br />
Peristerona<br />
Nikitari<br />
7 Panagia Asinou<br />
6 Panagia Podithou<br />
(Galata)<br />
Solea<br />
Agios Nikolaos 1 Stavros tou Agiasmati<br />
(Platanistasa)<br />
5 (Kakopetria) Pitsilia<br />
4<br />
Panagia tou Araka<br />
(Lagoudera) Sotiros<br />
2 (Palaichori)<br />
Agros<br />
Platres 3 Timios Stavros<br />
(Pel<strong>en</strong>dri)<br />
Laneia<br />
Alassa<br />
LEMESOS<br />
(Limassol)<br />
LEFKOSIA<br />
(Nicosia)<br />
Volg de spor<strong>en</strong> van Aphrodite, de mythologische godin van de liefde <strong>en</strong> schoonheid<br />
<strong>en</strong> de beschermster van <strong>Cyprus</strong>. U bezoekt plaats<strong>en</strong> van archeologisch belang die<br />
verband houd<strong>en</strong> met de oude Aphrodite-cultus, zoals Palaipafos (Kouklia), Amathous<br />
<strong>en</strong> Kition, maar ook musea <strong>en</strong> andere plaats<strong>en</strong> waar aan de godin gerelateerde<br />
voorwerp<strong>en</strong> te zi<strong>en</strong> zijn. Op uw speurtocht<br />
Amathous<br />
(Oud stadskoninkrijk)<br />
LEMESOS<br />
(Limassol)<br />
Tamassos<br />
LEFKOSIA<br />
(Nicosia)<br />
Idalion<br />
Agia Napa<br />
Kition<br />
(Oud stadskoninkrijk)<br />
Kaap Gkreko<br />
LARNAKA<br />
Zoutmeer<br />
door de <strong>geschied<strong>en</strong>is</strong>, <strong>cultuur</strong> <strong>en</strong> mythologie<br />
van <strong>Cyprus</strong> leert u alles over haar geboorte,<br />
haar karakter, de aan haar cultus<br />
verbond<strong>en</strong> rituel<strong>en</strong> <strong>en</strong> de<br />
plant<strong>en</strong> <strong>en</strong> schelp<strong>en</strong><br />
die met haar word<strong>en</strong><br />
geassocieerd.<br />
ñ PATRIMONIO MUNDIAL ñ<br />
WORLD HERITAGE<br />
ñ PATRIM OINE M ONDIAL<br />
PITSILIA<br />
1. Stavros tou Agiasmati<br />
2. Sotiros<br />
3. Timios Stavros<br />
4. Panagia tou Araka<br />
SOLEA<br />
5. Agios Nikolaos<br />
6. Panagia Podithou<br />
7. Panagia Asinou<br />
MARATHASA<br />
8. Agios Ioannis Lambadistis<br />
9. Panagia (Moutoulla)<br />
<strong>10</strong>. Archangelos Michael
KANTOREN CYPRUS TOURISM ORGANISATION<br />
CYPRUS<br />
CYPRUS TOURISM ORGANISATION<br />
19, Leoforos Lemesou<br />
P.O. Box 24535, CY 1390 Lefkosia (Nicosia)<br />
Tel. 22 691<strong>10</strong>0, Fax 22 331644<br />
E-mail: cytour@cto.org.cy<br />
NEDERLAND<br />
CYPRUS VERKEERSBUREAU<br />
Keizersgracht 635, <strong>10</strong>17 DS Amsterdam<br />
Tel. (020) 624 4358, Fax (020) 638 3369<br />
E-mail: cyprus.sun@wxs.nl<br />
VERENIGD KONINKRIJK<br />
CYPRUS TOURIST OFFICE<br />
17, Hanover Street, Lond<strong>en</strong> W1S 1YP<br />
Tel. 0207 569 8800, Fax 0207 499 4935<br />
E-mail: informationcto@btconnect.com<br />
IERLAND<br />
CYPRUS TOURISM ORGANISATION<br />
71, Lower Leeson Street, Dublin 2<br />
Tel. 00 353 1 6629269<br />
Fax 00 353 1 6629270<br />
E-mail: cyprusinfo@eircom.net<br />
DUITSLAND<br />
FREMDENVERKEHRSZENTRALE ZYPERN<br />
FRANKFURT<br />
Zeil 127, 60313 Frankfurt<br />
Tel. (069) 25 19 19, Fax (069) 25 02 88<br />
E-mail: info@cto-fra.de<br />
BERLIJN<br />
Wallstrasse 27, <strong>10</strong>179 Berlijn<br />
Tel. 0 30 23 45 75 90<br />
Fax 0 30 23 45 75 92<br />
E-mail: cto_berlin@t—online.de<br />
BELGIË<br />
OFFICE DU TOURISME DE CHYPRE<br />
DIENST VOOR TOERISME VAN CYPRUS<br />
Av<strong>en</strong>ue de Cort<strong>en</strong>bergh/Kort<strong>en</strong>berglaan 61,<br />
B-<strong>10</strong>00 Bruxelles/Brussel<br />
Tel. 02 735 0621, Fax 02 735 6607<br />
E-mail: cyprus@skynet.be<br />
FRANKRIJK<br />
OFFICE DU TOURISME DE CHYPRE<br />
15, Rue de la Paix, 75002 Parijs<br />
Tel. (01) 42 61 42 49<br />
Fax (01) 42 61 65 13<br />
E-mail: cto.chypre.paris@wanadoo.fr<br />
ITALIË<br />
ENTE NAZIONALE PER IL TURISMO DI<br />
CIPRO<br />
Via Santa Sofia 6, 20122 Milaan<br />
Tel. 02 58 30 33 28, 02 58 31 98 35<br />
Fax 02 58 30 33 75<br />
E-mail: info@turismocipro.it<br />
GRIEKENLAND<br />
CYPRUS TOURISM ORGANISATION<br />
ATHENE<br />
Voukourestiou 38, Kolonaki, Ath<strong>en</strong>e <strong>10</strong>673<br />
Tel. (2<strong>10</strong>) 36 <strong>10</strong> 178, (2<strong>10</strong>) 36 <strong>10</strong> 057<br />
Fax (2<strong>10</strong>) 36 44 798<br />
E-mail: cto–ath<strong>en</strong>s@ath.forthnet.gr<br />
THESSALONIKI<br />
37 Nikis Ave., Thessaloniki 54013,<br />
P.O.Box 50046<br />
Tel. 00 23<strong>10</strong> 242880<br />
Fax 00 23<strong>10</strong> 286881<br />
E-mail: kotthes@the.forthnet.gr<br />
ZWITSERLAND<br />
FREMDENVERKEHRSZENTRALE ZYPERN<br />
Gottfried Kellerstrasse 7, CH-8001 Zürich<br />
Tel. (+4144) 262 3303, Fax (+4144) 251 2417<br />
G<strong>en</strong>ève: Tel. (+4122) 741 33 03<br />
E-mail: ctozurich@bluewin.ch<br />
OOSTENRIJK<br />
ZYPERN TOURISMUS<br />
Parkring 20, A–<strong>10</strong><strong>10</strong> W<strong>en</strong><strong>en</strong><br />
Tel. (01) 513 18 70, Fax (01) 513 18 72<br />
E-mail: zyperntourism@aon.at<br />
POLEN<br />
CYPRYJSKA ORGANIZACJA TURYSTYCZNA<br />
Piekna 20, 00-549 Warschau<br />
Tel. + 48 22 827 90 36, Fax + 48 22 827 90 34<br />
E-mail: cto@cypr.pl<br />
HONGARIJE<br />
CIPRUSI IDEGENFORGALMI HIVATAL<br />
H-<strong>10</strong>51 Budapest, Dorottya Str. 3. III floor<br />
Tel. 00 36 1 266 6044, Fax 00 36 1 266 6043<br />
E-mail: ciprusinfo@t-online.hu<br />
TSJECHIË<br />
KYPERSKÁ ORGANIZACE CESTOVNÍHO<br />
RUCHU<br />
Pod Hradbami 662/9, 16<strong>000</strong> Praag 6<br />
Tel. 00 420 222 253 097, Fax 00 420 222 251 639<br />
E-mail: cto.prague@volny.cz<br />
RUSSISCHE FEDERATIE<br />
CYPRUS TOURISM ORGANISATION<br />
MOSKOU<br />
Povarskaya 9, Building 2, 12<strong>10</strong>69 Moskou<br />
Tel. 007 495 744 2953/54, Fax 007 495 744 2955<br />
E-mail: moscowcto@yandex.ru<br />
ST. PETERSBURG<br />
Prospect Chernyshevskogo<br />
Flat 56, house 17, 191123 St. Petersburg<br />
Tel. 007 812 332 58 08, Fax 007 812 332 58 09<br />
E-mail: spbcto@yandex.ru<br />
ZWEDEN<br />
CYPERNS TURISTRÅD<br />
Norrlandsgatan 20, 1st floor, 111 43 Stockholm<br />
Tel. (08) <strong>10</strong> 50 25, Fax (08) <strong>10</strong> 64 14<br />
E-mail: info@ctoswed<strong>en</strong>.org<br />
FINLAND<br />
KYPROKSEN MATKAILUTOIMISTO<br />
Aleksanterinkatu 48B, 00<strong>10</strong>0 Helsinki<br />
Tel. (0) 9 476 09 <strong>10</strong>0, Fax (0) 9 476 09 120<br />
E-mail: info@ctofinland.org<br />
ISRAËL<br />
CYPRUS TOURISM ORGANISATION<br />
Top Tower-14th floor, Diz<strong>en</strong>goff C<strong>en</strong>tre<br />
50 Diz<strong>en</strong>goff Street, Tel Aviv 64332<br />
Tel. 00 972 3 52 57 442, Fax 00 972 3 52 57 443<br />
E-mail: cto@netvision.net.il<br />
VERENIGDE STATEN<br />
CYPRUS TOURISM ORGANIZATION<br />
13 East 40th Street, New York, NY <strong>10</strong>016<br />
Tel. (00 1212) 683 5280, Fax (00 1212) 683 5282<br />
E-mail: gocyprus@aol.com<br />
MIDDEN-OOSTEN & PERZISCHE GOLF<br />
CYPRUS TOURISM ORGANISATION<br />
Al Ghurair C<strong>en</strong>tre, Office Tower, No 436B<br />
P.O.Box 94670, Deira, Dubai, UAE<br />
Tel. (009714) 2277637, Fax (009714) 2277638<br />
E-mail: tourism@cyprusme.com<br />
KANTOREN OP CYPRUS<br />
Lefkosia (Nicosia) Laiki Geitonia:<br />
Tel: 22 67 42 64<br />
Lemesos (Limassol):<br />
Tel: 25 36 27 56<br />
Germasogeia: Tel: 25 32 32 11<br />
Lemesos hav<strong>en</strong>: Tel: 25 57 18 68<br />
Larnaka: Tel: 24 65 43 22<br />
Larnaka International Airport:<br />
Tel: 24 64 35 76<br />
Pafos: Tel: 26 93 28 41<br />
Kato Pafos: Tel: 26 93 05 21<br />
Pafos International Airport:<br />
Tel: 26 42 31 61<br />
Polis: Tel: 26 32 24 68<br />
Agia Napa: Tel: 23 72 17 96<br />
Paralimni-Protaras: Tel: 23 83 28 65<br />
Platres: Tel: 25 42 13 16<br />
<strong>Cyprus</strong> Online:<br />
www.visitcyprus.com<br />
De website van de <strong>Cyprus</strong><br />
<strong>Tourism</strong> Organisation biedt<br />
uitvoerige informatie over de<br />
belangrijkste bezi<strong>en</strong>swaardighed<strong>en</strong><br />
van <strong>Cyprus</strong>, inclusief<br />
plattegrond<strong>en</strong>, e<strong>en</strong> actuele<br />
ev<strong>en</strong>em<strong>en</strong>t<strong>en</strong>kal<strong>en</strong>der, e<strong>en</strong><br />
gedetailleerde hotelgids,<br />
routesuggesties <strong>en</strong> e<strong>en</strong> reisplanner<br />
– e<strong>en</strong> handig hulpmiddel bij het<br />
organiser<strong>en</strong> van uw reis. U vindt<br />
er ook e<strong>en</strong> lijst van touroperators<br />
die reiz<strong>en</strong> naar <strong>Cyprus</strong> aanbied<strong>en</strong>,<br />
informatie over confer<strong>en</strong>ties,<br />
foto’s die u kunt download<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />
e<strong>en</strong> schat aan andere nuttige<br />
informatie.<br />
C T O K A N T O R E N<br />
75
NOOT<br />
Deze brochure is met de grootst mogelijke zorg sam<strong>en</strong>gesteld. Het valt echter niet uit<br />
te sluit<strong>en</strong> dat sommige op<strong>en</strong>ingstijd<strong>en</strong>, toegangsprijz<strong>en</strong>, adress<strong>en</strong> of telefoonnummers na<br />
het verschijn<strong>en</strong> van de brochure zijn veranderd. De <strong>Cyprus</strong> <strong>Tourism</strong> Organisation<br />
adviseert u om dergelijke gegev<strong>en</strong>s te verifiër<strong>en</strong>.<br />
Per 1.1.08 wordt verwacht dat de Republiek <strong>Cyprus</strong> de euro als officiële<br />
munt zal introducer<strong>en</strong>.<br />
De prijz<strong>en</strong> die g<strong>en</strong>oemd word<strong>en</strong> in de inhoud van deze publicatie (í) zijn in euros<br />
omgerek<strong>en</strong>d <strong>en</strong> gebaseerd op de wisselkoers van de Cypriotische pond teg<strong>en</strong>over de euro.<br />
Op <strong>10</strong>.07.07 betek<strong>en</strong>de dit<br />
1 pond(í) = 1.71 euro (t), 1 euro (t) = 0.58 pond (í).<br />
Productie: <strong>Cyprus</strong> <strong>Tourism</strong> Organisation<br />
Historische tekst: dr. Sofia Antoniadou<br />
Vertaling: Kyra Peek, Martijn de Rooi<br />
Fotografie: <strong>Cyprus</strong> <strong>Tourism</strong> Organisation, Action Global Communications,<br />
Forestry Dpt., D<strong>en</strong>ny Rowland, Hel<strong>en</strong> Stylianou<br />
Druk: ANKAT PUBLICATIONS LTD, juli 2007<br />
ISBN: 978-9963-44-072-6<br />
NEDERLANDS/DUTCH
CYPRUS VERKEERSBUREAU<br />
www.visitcyprus.com