08.09.2013 Views

Acta van de Generale Synode te Mariënberg 2005/2006

Acta van de Generale Synode te Mariënberg 2005/2006

Acta van de Generale Synode te Mariënberg 2005/2006

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Inhoud<br />

Pro <strong>Acta</strong><br />

Hoofdstuk II Kerkregering<br />

Hoofdstuk III Eredienst<br />

Hoofdstuk IV Opleiding<br />

Hoofdstuk V Binnenlandse betrekkingen<br />

Hoofdstuk VI Bui<strong>te</strong>nlandse betrekkingen<br />

Hoofdstuk VII Appelzaken<br />

Hoofdstuk VIII Presentatie, publicaties en communicatie<br />

Hoofdstuk IX Financiën en beheer<br />

Hoofdstuk X Slothan<strong>de</strong>lingen<br />

Bijlagen<br />

A. Verga<strong>de</strong>ringen<br />

a. Chronologisch overzicht<br />

b. Presentie afgevaardig<strong>de</strong>n<br />

c. Instructie pers<br />

d. Regeling <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong><br />

e. Verkiezingsreglement<br />

B. Rappor<strong>te</strong>n voorlopige <strong>de</strong>putaatschappen<br />

a. Rapport Deputa<strong>te</strong>n voor <strong>de</strong> Opleiding tot <strong>de</strong> Dienst <strong>de</strong>s Woords<br />

b. Rapport Deputa<strong>te</strong>n voor Betrekkingen met Bui<strong>te</strong>nlandse Kerken<br />

c. Rapport Deputa<strong>te</strong>n On<strong>de</strong>rzoek Syno<strong>de</strong>beslui<strong>te</strong>n v.a. GS Ommen 1993<br />

inhoud<br />

C. Commissierappor<strong>te</strong>n<br />

a. Rapport Commissie Lan<strong>de</strong>lijk Kerkblad<br />

b. Rapport Commissie Naamgeving Kerken<br />

c. Rapport Commissie Aanpassing KO<br />

d. Rapport Commissie Syno<strong>de</strong>beslui<strong>te</strong>n v.a. GS Ommen 1993<br />

e. Rapport Afgevaardig<strong>de</strong>n naar <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> FRCA <strong>te</strong> Kelmscott, Australia<br />

f. Rapport Commissie Emeri<strong>te</strong>ring<br />

D. Instructies<br />

a. Instructie behan<strong>de</strong>ling bezwaarschrif<strong>te</strong>n<br />

b. Instructie Deputa<strong>te</strong>n behan<strong>de</strong>ling bezwaarschrif<strong>te</strong>n<br />

c. Instructie Deputa<strong>te</strong>n voor <strong>de</strong> Opleiding tot <strong>de</strong> Dienst <strong>de</strong>s Woords<br />

d. Instructie Deputa<strong>te</strong>n Bui<strong>te</strong>nlandse Betrekkingen<br />

e. Instructie Deputa<strong>te</strong>n Financieel Beheer<br />

f. Instructie Deputa<strong>te</strong>n Adresvoering/Contac<strong>te</strong>n Hoge Overheid/Binnenlandse<br />

Betrekkingen<br />

g. Instructie Deputa<strong>te</strong>n-Curatoren Lan<strong>de</strong>lijk Kerkblad<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

1


h. Instructie Deputa<strong>te</strong>n On<strong>de</strong>rzoek Herziene Sta<strong>te</strong>nvertaling<br />

i. Instructie Deputa<strong>te</strong>n ad Artikel 49 KO<br />

j. Instructie Quaestor<br />

k. Instructie Archivaris<br />

l. Instructie Deputa<strong>te</strong>n Voorbereiding Volgen<strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong><br />

m. Instructie Deputa<strong>te</strong>n On<strong>de</strong>rzoek Syno<strong>de</strong>beslui<strong>te</strong>n na 1990<br />

E. Brieven<br />

a. Antwoord op Appel Gereformeer<strong>de</strong> Kerken vrijgemaakt<br />

b. Brief Syno<strong>de</strong> Pro<strong>te</strong>stantse Kerk in Ne<strong>de</strong>rland<br />

F. Ka<strong>te</strong>rn aanpassing KO<br />

G. Openingstoespraken syno<strong>de</strong>zittingen en sluiting<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

inhoud<br />

2


DIENST VAN WOORD EN GEBED<br />

Op 14 oktober <strong>2005</strong> heeft <strong>de</strong> raad <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerk <strong>te</strong> <strong>Mariënberg</strong>, als samenroepen<strong>de</strong> kerk<br />

voor <strong>de</strong> a.s. <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>te</strong> <strong>Mariënberg</strong> op 15 oktober <strong>2005</strong>, <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> samengeroepen tot een<br />

dienst <strong>van</strong> Woord en gebed. Deze dienst vond plaats in <strong>de</strong> Zui<strong>de</strong>rkerk <strong>te</strong> Zwolle. De dienst werd<br />

bijgewoond door afgevaardig<strong>de</strong>n naar <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> en broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs uit het hele<br />

land.<br />

In <strong>de</strong> dienst ging voor dr. P. <strong>van</strong> Gurp, emeritus-predikant <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken en adviseur <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong> samenroepen<strong>de</strong> kerk.<br />

Dr. Van Gurp mocht het Woord <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here bedienen uit Ezra 3: 10-13 en Haggaï 2: 7-10.<br />

Het thema <strong>van</strong> <strong>de</strong> preek was:<br />

DE HEERE ZELF BOUWT ZIJN TEMPEL NAAR ZIJN EEUWIGE RAAD<br />

1. Hij bewaart het bes<strong>te</strong>k <strong>van</strong> die <strong>te</strong>mpelbouw;<br />

2. Hij bewerkt <strong>de</strong> lief<strong>de</strong> tot die <strong>te</strong>mpelbouw;<br />

3. Hij belooft <strong>de</strong> voltooiing <strong>van</strong> die <strong>te</strong>mpelbouw.<br />

In <strong>de</strong> dienst werd voorbe<strong>de</strong> gedaan voor het werk <strong>van</strong> <strong>de</strong> a.s. <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> en werd gevraagd om<br />

Gods leiding voor syno<strong>de</strong> en kerken.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

dienst<br />

3


ACTA VAN DE GENERALE SYNODE VAN DE GEREFORMEERDE<br />

KERKEN IN NEDERLAND, SAMENGEKOMEN TE MARIËNBERG OP<br />

ZATERDAG 15 OKTOBER <strong>2005</strong><br />

PRO-ACTA<br />

Artikel 1 15.10.<strong>2005</strong><br />

Opening<br />

Namens <strong>de</strong> Raad <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerk <strong>te</strong> <strong>Mariënberg</strong>, door <strong>de</strong> kerken aangewezen als<br />

samenroepen<strong>de</strong> kerk voor <strong>de</strong> eers<strong>te</strong> generale syno<strong>de</strong> na vrijmaking <strong>van</strong> <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong><br />

Syno<strong>de</strong> <strong>te</strong> Zuidhorn, 2002/2003, opent broe<strong>de</strong>r G. Willems <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring.<br />

Hij laat zingen Psalm 68: 1, 8 en 13. Vervolgens leest hij uit I Timotheüs 3 en gaat hij <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring<br />

voor in gebed.<br />

Broe<strong>de</strong>r Willems houdt <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> openingstoespraak:<br />

Broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs,<br />

Als kerkenraad <strong>van</strong> <strong>de</strong> samenroepen<strong>de</strong> kerk hier in <strong>Mariënberg</strong> heet ik u allen har<strong>te</strong>lijk welkom op <strong>de</strong>ze eers<strong>te</strong><br />

verga<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland. Allereerst he<strong>te</strong>n we welkom <strong>de</strong><br />

afgevaardig<strong>de</strong>n uit <strong>de</strong> kerken en speciaal <strong>de</strong> adviseur <strong>van</strong> <strong>de</strong> voorbereidingscommissie, Dr. Van Gurp. Ook <strong>de</strong><br />

overige gemeen<strong>te</strong>le<strong>de</strong>n en aanwezigen har<strong>te</strong>lijk welkom op <strong>de</strong>ze verga<strong>de</strong>ring. We zijn blij dat we als kerk en<br />

gemeen<strong>te</strong> <strong>van</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>de</strong> rol mogen vervullen <strong>van</strong> gastheer. We s<strong>te</strong>llen ons gebouw met bijbehoren graag<br />

beschikbaar aan het kerkverband. Daarbij hopen we dat u zich als afgevaardig<strong>de</strong>n snel thuis mag voelen en wat zoal<br />

georganiseerd is rond uw verblijf hier mag bijdragen tot een goe<strong>de</strong> verga<strong>de</strong>rtijd hier in <strong>Mariënberg</strong>. Nogmaals<br />

namens <strong>de</strong> kerkenraad en gemeen<strong>te</strong> har<strong>te</strong>lijk welkom!!<br />

Nu we als afgevaardig<strong>de</strong>n uit <strong>de</strong> kerken geroepen zijn om het mo<strong>de</strong>ramen <strong>te</strong> verkiezen en daarna een begin <strong>te</strong><br />

maken met het afwerken <strong>van</strong> <strong>de</strong> voorges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> agenda, willen we vooraf enkele bemoedigen<strong>de</strong> openingswoor<strong>de</strong>n<br />

spreken.<br />

Gis<strong>te</strong>ravond zijn we in een eredienst begonnen om in afhankelijkheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here een zegen <strong>te</strong> bid<strong>de</strong>n over het werk<br />

dat ons wacht. Ook wij allen moes<strong>te</strong>n tot ons gro<strong>te</strong> verdriet meemaken dat <strong>de</strong> kerk waar<strong>van</strong> wij vele jaren lid<br />

moch<strong>te</strong>n zijn, in veel opzich<strong>te</strong>n zich ging aanpassen aan <strong>de</strong> geseculariseer<strong>de</strong> wereld. De vrijmaking was nodig als<br />

ui<strong>te</strong>rs<strong>te</strong> consequentie tot <strong>te</strong>rugkeer naar Schrift en belij<strong>de</strong>nis. De noodzaak voor <strong>te</strong>rugkeer was s<strong>te</strong>eds nijpen<strong>de</strong>r<br />

gewor<strong>de</strong>n voor hen die gewoon gereformeerd wil<strong>de</strong>n blijven. Noodzakelijk met het oog op <strong>de</strong> toekomst <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk<br />

en met het oog op onze kin<strong>de</strong>ren en kleinkin<strong>de</strong>ren.<br />

Nu staan we hier als kerken voor <strong>de</strong> taak een eers<strong>te</strong> syno<strong>de</strong> <strong>te</strong> hou<strong>de</strong>n. Als samenroepen<strong>de</strong> kerk hebben we <strong>de</strong><br />

afgelopen maan<strong>de</strong>n veel werk mogen en kunnen verzet<strong>te</strong>n <strong>te</strong>r voorbereiding <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze eers<strong>te</strong> syno<strong>de</strong>. We hebben<br />

daarbij <strong>van</strong>uit <strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rkerken veel hulp mogen ont<strong>van</strong>gen. Ook Dr. Van Gurp heeft ons gediend met adviezen.<br />

Namens <strong>de</strong> voorbereidingscommissie onze har<strong>te</strong>lijke dank. De Here heeft ons werk willen zegenen en gegeven dat<br />

we hier nu bijeen mogen zijn om als afgevaardig<strong>de</strong>n uit <strong>de</strong> kerken <strong>de</strong> zaken die op <strong>de</strong> agenda staan <strong>te</strong> bespreken.<br />

Alle werk kon tot nu toe goe<strong>de</strong> voortgang hebben en we wensen dat <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> eveneens toe. La<strong>te</strong>n <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n en<br />

beraadslagingen mogen zijn tot eer <strong>van</strong> <strong>de</strong> Koning <strong>de</strong>r Kerk en tot opbouw en eensgezindheid in <strong>de</strong> Geest binnen <strong>de</strong><br />

kerken.<br />

We hebben met elkaar net gelezen uit 1 Timotheüs 3. De apos<strong>te</strong>l Paulus noemt <strong>de</strong> kerk daar “het huis Gods”. Maar<br />

hij zegt daar ook nog iets an<strong>de</strong>rs. Paulus wijst Timotheüs erop, wat <strong>de</strong> vereis<strong>te</strong>n zijn voor een kerklid om<br />

ambtsdrager in <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> <strong>te</strong> zijn. Dit blijkt voor Paulus een gewichtige zaak en vraagt om bijzon<strong>de</strong>re aandacht.<br />

Ook u als afgevaardig<strong>de</strong>n uit <strong>de</strong> kerken bent hier allereerst als ambtsdrager ver<strong>te</strong>genwoordigd en dat houdt wat in!<br />

Dat is een belangrijk gebeuren. Het is belangrijk om aan het begin <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze syno<strong>de</strong> daar allereerst bij stil <strong>te</strong> staan.<br />

De verantwoor<strong>de</strong>lijkheid aan uw adres is groot en zal veel <strong>van</strong> uw tijd en aandacht en misschien geduld vergen. We<br />

willen nu speciaal eens stilstaan bij wat <strong>de</strong> apos<strong>te</strong>l daar<strong>van</strong> zegt aan Timotheüs. We moe<strong>te</strong>n we<strong>te</strong>n hoe men zich<br />

behoort <strong>te</strong> gedragen in het huis Gods, dat is <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> leven<strong>de</strong> God. Het houdt wat in om kerk <strong>te</strong> zijn en<br />

kerk <strong>te</strong> blijven en dat vraagt ook om offers. Om Kerk <strong>van</strong> onze Here <strong>te</strong> blijven is uithoudingsvermogen en<br />

vastbera<strong>de</strong>nheid in het geloof nodig.<br />

We hebben als ambtsdragers <strong>te</strong> zorgen dat <strong>de</strong> kerk Kérk is. Dat be<strong>te</strong>kent in onze situatie dat alles in <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong>n<br />

en ook op <strong>de</strong> komen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> toegaat volgens het vas<strong>te</strong> Woord <strong>van</strong> God. La<strong>te</strong>n we er ons als afgevaardig<strong>de</strong>n, in<br />

onze beoor<strong>de</strong>ling en beslui<strong>te</strong>n, door la<strong>te</strong>n lei<strong>de</strong>n. Niet ons eigen ik, maar Zijn Woord heeft het voor het zeggen in <strong>de</strong><br />

kerk. Het Wóórd moet gepreekt en gebracht wor<strong>de</strong>n. Geen mening <strong>te</strong>genover een an<strong>de</strong>re<br />

mening, geen waarheid naast een an<strong>de</strong>re waarheid, niet allerlei wind <strong>van</strong> leer. Afgevaardig<strong>de</strong>n, broe<strong>de</strong>rs, let<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

art.1<br />

4


art.1,2,3<br />

daarop in uw beraadslagingen. La<strong>te</strong>n we niet weer vervallen in een “ik <strong>de</strong>nk” of compromis- gebeuren wat tot een<br />

warwinkel zal lei<strong>de</strong>n en wat zal verstrooien en onzekerheid brengen, we hebben daar <strong>van</strong>uit ons recen<strong>te</strong> verle<strong>de</strong>n<br />

allemaal onze gedach<strong>te</strong>n en herinneringen bij.<br />

En dan kom ik nog even <strong>te</strong>rug op wat we hebben gelezen uit <strong>de</strong> brief aan Timotheüs. In wat voor een wereld leven<br />

we nu en in wat voor een wereld leef<strong>de</strong> Timotheüs eigenlijk. Is er echt zoveel verschil met <strong>de</strong> tijd waarin we nu<br />

leven? Niemand wist wat daadwerkelijk <strong>de</strong> waarheid was. Niemand wist zeker waar hij ui<strong>te</strong>in<strong>de</strong>lijk aan toe was. De<br />

ene wijsheid volg<strong>de</strong> <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re op. De ene i<strong>de</strong>ologie was nog niet opgekomen, of ze was al weer aan revisie toe en<br />

werd door an<strong>de</strong>ren met verve bestre<strong>de</strong>n. Ze zoch<strong>te</strong>n het nu hier en dan daar, maar vin<strong>de</strong>n kon<strong>de</strong>n ze het niet.<br />

Maken we nu anno <strong>2005</strong> niet hetzelf<strong>de</strong> mee? Wat een verwarring en nood is er bij veel kerkmensen. Heeft die<br />

eigenlijke nood niet <strong>te</strong> maken met het verzaken <strong>van</strong> <strong>de</strong> eers<strong>te</strong> lief<strong>de</strong>?<br />

Tenslot<strong>te</strong>,<br />

Broe<strong>de</strong>rs afgevaardig<strong>de</strong>n, weest trouw in uw ambtswerk, want <strong>de</strong> kerk heeft het Woord <strong>van</strong> onze God, als pijler en<br />

fundament <strong>van</strong> <strong>de</strong> waarheid. Draagt die waarheid uit in uw beraadslagingen en belijdt haar in uw beslui<strong>te</strong>n en<br />

bovenal beschermt haar <strong>te</strong>gen dwaling. En let speciaal op dat an<strong>de</strong>re woord dat gesproken is aan <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> <strong>te</strong><br />

Fila<strong>de</strong>lfia: “houd vast wat u hebt, opdat niemand uw kroon neme”. Daarom broe<strong>de</strong>rs afgevaardig<strong>de</strong>n, weest<br />

standvastig, onwankelbaar, <strong>te</strong> allen tij<strong>de</strong> in al uw werk overvloedig in het werk <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here, we<strong>te</strong>n<strong>de</strong> dat uw arbeid,<br />

die u in trouw verricht, fel bestre<strong>de</strong>n zal wor<strong>de</strong>n en veel smaad <strong>van</strong> mensen over u zal brengen, maar niet vergeefs is<br />

in <strong>de</strong> Here.<br />

Artikel 2 15.10.<strong>2005</strong><br />

Presentie en voors<strong>te</strong>lling<br />

Door <strong>de</strong> classis Noord-Oost <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken zijn afgevaardigd <strong>de</strong> broe<strong>de</strong>rs G. Aal<strong>van</strong>ger,<br />

T.L. Bruinius, W. Dijkstra, H. Gerrits, R. <strong>te</strong>n Have, L. Kampinga, H. Oos<strong>te</strong>rhuis, W.J. Sikkens, H. <strong>van</strong> <strong>de</strong>r<br />

Vel<strong>de</strong> en G. Willems.<br />

Door <strong>de</strong> classis Zuid-West zijn afgevaardigd <strong>de</strong> broe<strong>de</strong>rs A. Admiraal, C. Baan, A. <strong>van</strong> Egmond, E.<br />

Korevaar, S. <strong>de</strong> Marie en Th. <strong>de</strong> Ruig.<br />

De preses geeft in een voors<strong>te</strong>lron<strong>de</strong> elke afgevaardig<strong>de</strong> <strong>de</strong> gelegenheid zich voor <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen.<br />

Artikel 3 15.10.<strong>2005</strong><br />

On<strong>de</strong>rzoek geloofsbrieven<br />

De roepen<strong>de</strong> kerk on<strong>de</strong>rzoekt <strong>de</strong> geloofsbrieven waarna <strong>de</strong> preses mee<strong>de</strong>elt dat er ver<strong>de</strong>r in comité<br />

verga<strong>de</strong>rd dient <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n en dat hij <strong>de</strong> aanwezigen die geen afgevaardig<strong>de</strong>n zijn moet verzoeken <strong>de</strong><br />

verga<strong>de</strong>ring <strong>te</strong> verla<strong>te</strong>n.<br />

Vervolgens gaat <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring in comité. De preses <strong>de</strong>elt mee dat zich een probleem voordoet m.b.t.<br />

<strong>de</strong> geloofsbrieven. Gebleken is dat er op verschillen<strong>de</strong> manieren is afgevaardigd. De classis Zuid-West<br />

heeft zes broe<strong>de</strong>rs afgevaardigd, hun geloofsbrief is on<strong>de</strong>r<strong>te</strong>kend namens <strong>de</strong> classis en bevat overigens<br />

ook een instructie die la<strong>te</strong>r behan<strong>de</strong>ld kan wor<strong>de</strong>n. De classis Noord-Oost heeft tien broe<strong>de</strong>rs<br />

afgevaardigd, twee per gemeen<strong>te</strong>, en hun geloofsbrieven zijn on<strong>de</strong>r<strong>te</strong>kend namens <strong>de</strong> plaatselijke<br />

kerken. Er is dus geen gelijkheid in afvaardiging wat tot gevolg heeft dat <strong>de</strong> wettigheid <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

verga<strong>de</strong>ring in geding is.<br />

De preses geeft <strong>de</strong> zaak in bespreking.<br />

Tij<strong>de</strong>ns <strong>de</strong> bespreking wordt door verschillen<strong>de</strong> broe<strong>de</strong>rs ingegaan op <strong>de</strong> betreffen<strong>de</strong> artikelen <strong>van</strong> <strong>de</strong> Kerkor<strong>de</strong>,<br />

getrap<strong>te</strong> en rechtstreekse verkiezing, <strong>de</strong> historie <strong>van</strong> <strong>de</strong> Kerkor<strong>de</strong> op dit punt, het ontbreken <strong>van</strong> <strong>de</strong> particuliere<br />

syno<strong>de</strong> (art.45 KO), <strong>de</strong> let<strong>te</strong>r en <strong>de</strong> bedoeling <strong>van</strong> <strong>de</strong> Kerkor<strong>de</strong>, <strong>de</strong> be<strong>te</strong>kenis <strong>van</strong> art. 84 <strong>van</strong> <strong>de</strong> Kerkor<strong>de</strong>, gemaak<strong>te</strong><br />

afspraken en <strong>de</strong> gang <strong>van</strong> zaken in <strong>de</strong> aanloop naar <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>.<br />

De preses roept <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring op om het punt <strong>van</strong> het verschillen<strong>de</strong> aantal afgevaardig<strong>de</strong>n per classis en <strong>de</strong> wijze<br />

<strong>van</strong> afvaardiging <strong>van</strong> elkaar geschei<strong>de</strong>n <strong>te</strong> hou<strong>de</strong>n maar dit blijkt niet goed mogelijk. Ui<strong>te</strong>in<strong>de</strong>lijk verzoekt <strong>de</strong><br />

verga<strong>de</strong>ring om <strong>de</strong> adviseur <strong>van</strong> <strong>de</strong> roepen<strong>de</strong> kerk, dr. P. <strong>van</strong> Gurp, hierover <strong>te</strong> horen.<br />

Na ongeveer drie kwartier schorst <strong>de</strong> preses <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring voor overleg tussen het mo<strong>de</strong>ramen <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

roepen<strong>de</strong> kerk en <strong>de</strong> adviseur.Na het overleg gaat <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring uit comité. De preses <strong>de</strong>elt mee dat <strong>de</strong><br />

roepen<strong>de</strong> kerk als volgt heeft beslo<strong>te</strong>n:<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

5


art. 3-6<br />

Besluit:<br />

Het mo<strong>de</strong>ramen <strong>van</strong> <strong>de</strong> roepen<strong>de</strong> kerk <strong>te</strong> <strong>Mariënberg</strong><br />

1. is <strong>van</strong> oor<strong>de</strong>el dat <strong>de</strong> cre<strong>de</strong>ntiebrieven <strong>van</strong> <strong>de</strong> broe<strong>de</strong>rs uit <strong>de</strong> classis Noord-Oost niet voldoen<br />

aan het ges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> in art. 32 KO;<br />

2. is <strong>van</strong> oor<strong>de</strong>el dat <strong>de</strong> constituering <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> nu niet kan plaatsvin<strong>de</strong>n en verzoekt <strong>de</strong><br />

kerken in <strong>de</strong> classis Noord-Oost een tussentijdse classis bijeen <strong>te</strong> roepen om als clàssis<br />

afgevaardig<strong>de</strong>n <strong>te</strong> verkiezen;<br />

3. is <strong>van</strong> oor<strong>de</strong>el dat <strong>de</strong>ze afvaardiging zal bestaan uit zes broe<strong>de</strong>rs;<br />

en roept <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> opnieuw bijeen op 12 november <strong>2005</strong>.<br />

Artikel 4 15.10.<strong>2005</strong><br />

Schorsing<br />

Na dankgebed door broe<strong>de</strong>r G.H. Plaggenmars schorst <strong>de</strong> preses <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring tot 12 november <strong>2005</strong>.<br />

Artikel 5 12.11.<strong>2005</strong><br />

Heropening<br />

Namens <strong>de</strong> Raad <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerk <strong>te</strong> <strong>Mariënberg</strong> heropent broe<strong>de</strong>r G. Willems <strong>de</strong><br />

verga<strong>de</strong>ring op za<strong>te</strong>rdag 12 november <strong>2005</strong>.<br />

Hij laat zingen Psalm 93. Vervolgens leest hij uit Openbaring 3: 7- 13 en gaat hij <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring voor in<br />

gebed.<br />

In een kort openingswoord geeft <strong>de</strong> preses <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring mee dat <strong>de</strong> Here ons niet beloofd heeft dat er altijd een<br />

geopen<strong>de</strong> <strong>de</strong>ur zal zijn, zoals in Fila<strong>de</strong>lfia. Maar wel, dat <strong>de</strong> Here zegent wie Hem trouw zijn. Met dat belof<strong>te</strong>woord<br />

mag <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring aan het werk gaan.<br />

Artikel 6 12.11.<strong>2005</strong><br />

On<strong>de</strong>rzoek geloofsbrieven en presentie<br />

De roepen<strong>de</strong> kerk on<strong>de</strong>rzoekt <strong>de</strong> geloofsbrieven en s<strong>te</strong>lt vast dat <strong>de</strong> geloofsbrieven in or<strong>de</strong> zijn.<br />

De afvaardiging is als volgt samenges<strong>te</strong>ld:<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> classis Noord-Oost<br />

primi oud. T.L. Bruinius Hooghalen Geref. Kerk Midwol<strong>de</strong> e.o.<br />

oud. W. Dijkstra Har<strong>de</strong>nberg Geref. Kerk Bergentheim/Bruch<strong>te</strong>rveld<br />

oud. H. Gerrits Groningen Geref. Kerk Midwol<strong>de</strong> e.o.<br />

oud. R. <strong>te</strong>n Have Drach<strong>te</strong>n Geref. Kerk Friesland<br />

oud. W.J. Sikkens Groningen Geref. Kerk Groningen<br />

oud. G. Willems Beerze Geref. Kerk <strong>Mariënberg</strong><br />

secundi oud. G. Aal<strong>van</strong>ger De<strong>de</strong>msvaart Geref. Kerk Bergentheim/Bruch<strong>te</strong>rveld<br />

oud. H.Oos<strong>te</strong>rhuis Noordwol<strong>de</strong> Geref. Kerk Groningen<br />

oud. H. <strong>van</strong> <strong>de</strong>r Vel<strong>de</strong> Beerze Geref. Kerk <strong>Mariënberg</strong><br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> classis Zuid-West<br />

primi oud. A. Admiraal Hasselt Geref. Kerk Hasselt<br />

oud. C. Baan Zwolle Geref. Kerk Zwolle e.o.<br />

oud. A. <strong>van</strong> Egmond Bleiswijk Geref. Kerk Berkel&Ro<strong>de</strong>nrijs/Bergschenhoek<br />

oud. E. Korevaar Wezep Geref. Kerk Zwolle e.o.<br />

kand. dr. S. <strong>de</strong> Marie Berkel&<br />

Ro<strong>de</strong>nrijs Geref. Kerk Berkel&Ro<strong>de</strong>nrijs/Bergschenhoek<br />

oud. Th. <strong>de</strong> Ruig Hasselt Geref. Kerk Hasselt<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

6


art. 6 - 10<br />

secundi oud. L. Menninga Berkel&<br />

Ro<strong>de</strong>nrijs Geref. Kerk Berkel&Ro<strong>de</strong>nrijs/Bergschenhoek<br />

oud. H.J. Mooibroek IJsselmui<strong>de</strong>n Geref. Kerk Zwolle e.o.<br />

oud. K.A. Tillema Zwolle Geref. Kerk Zwolle e.o..<br />

Artikel 7 12.11.<strong>2005</strong><br />

Verkiezing mo<strong>de</strong>ramen<br />

Na schrif<strong>te</strong>lijke s<strong>te</strong>mming in een aantal ron<strong>de</strong>s wordt het mo<strong>de</strong>ramen <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> als volgt<br />

verkozen:<br />

preses kand. dr. S. <strong>de</strong> Marie<br />

1 e scriba oud. T.L. Bruinius<br />

assessor oud. A. Admiraal<br />

2 e scriba oud. R. <strong>te</strong>n Have.<br />

Artikel 8 12.11.<strong>2005</strong><br />

Constituering<br />

De preses <strong>van</strong> <strong>de</strong> roepen<strong>de</strong> kerk, broe<strong>de</strong>r G. Willems, verklaart <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken voor geconstitueerd. Hij nodigt <strong>de</strong> le<strong>de</strong>n <strong>van</strong> het zojuist verkozen mo<strong>de</strong>ramen uit<br />

zitting <strong>te</strong> nemen en draagt <strong>de</strong> leiding over aan broe<strong>de</strong>r S. <strong>de</strong> Marie.<br />

Artikel 9 12.11.<strong>2005</strong><br />

Belof<strong>te</strong><br />

De preses leest <strong>de</strong> belof<strong>te</strong> voor, waarbij ins<strong>te</strong>mming wordt betuigd met <strong>de</strong> aangenomen belij<strong>de</strong>nis <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

kerken en beloofd wordt om het werk <strong>te</strong>r syno<strong>de</strong> <strong>te</strong> doen in on<strong>de</strong>rworpenheid aan <strong>de</strong> Schrift en in<br />

gebon<strong>de</strong>nheid aan <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis <strong>van</strong> <strong>de</strong> Kerk.<br />

De preses verzoekt <strong>de</strong> afgevaardig<strong>de</strong>n om <strong>te</strong> verklaren dat ze aldus beloven door hoofd voor hoofd <strong>te</strong><br />

antwoor<strong>de</strong>n met “ja” en daarbij <strong>te</strong> gaan staan.<br />

Dit wordt door alle afgevaardig<strong>de</strong>n (primi) gedaan evenals door <strong>de</strong> nog <strong>te</strong> benoemen adviseur <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong>, dr. P.<strong>van</strong> Gurp.<br />

Artikel 10 12.11.<strong>2005</strong><br />

Vasts<strong>te</strong>lling agenda en huishou<strong>de</strong>lijke zaken<br />

Na schorsing <strong>van</strong> <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring voor mo<strong>de</strong>ramenoverleg en hervatting wor<strong>de</strong>n op voors<strong>te</strong>l <strong>van</strong> het<br />

mo<strong>de</strong>ramen <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> zaken vastges<strong>te</strong>ld en beslo<strong>te</strong>n.<br />

a. Dr. P. <strong>van</strong> Gurp wordt benoemd tot adviseur <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>.<br />

b. On<strong>de</strong>r <strong>de</strong> ti<strong>te</strong>l “toegankelijkheid” wordt <strong>de</strong> instructie voor <strong>de</strong> pers vastges<strong>te</strong>ld (zie bijlage Ac).<br />

De bestaan<strong>de</strong> instructie <strong>van</strong> vorige syno<strong>de</strong>s wordt uitgebreid met twee artikelen:<br />

3d. het mo<strong>de</strong>ramen heeft altijd vooraf inzage in <strong>de</strong> <strong>te</strong> publiceren stukken en behoudt zich het<br />

recht voor <strong>de</strong> stukken <strong>te</strong> censureren met het recht op wijzigen;<br />

3e. journalis<strong>te</strong>n moe<strong>te</strong>n <strong>te</strong>kenen voor akkoord <strong>van</strong> <strong>de</strong> ges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> regels door <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring.<br />

Dit besluit is door <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring genomen met het oog op het voorkomen <strong>van</strong> onjuis<strong>te</strong> en negatieve<br />

berichtgeving en het <strong>te</strong>gengaan <strong>van</strong> welke druk dan ook rond het werk <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>. De aanwezige<br />

ver<strong>te</strong>genwoordiger <strong>van</strong> Reformanda <strong>te</strong>kent <strong>te</strong>r plaatse, an<strong>de</strong>re persver<strong>te</strong>genwoordigers willen dit eerst met<br />

hun redactie overleggen.<br />

c. M.b.t. het gebruik <strong>van</strong> in<strong>te</strong>rnet besluit <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring geen toes<strong>te</strong>mming <strong>te</strong> verlenen tot het<br />

in<strong>te</strong>graal en rechtstreeks uitzen<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ringen. Op <strong>de</strong> vraag of, hoe en in hoeverre er<br />

gepubliceerd moet wor<strong>de</strong>n op in<strong>te</strong>rnet zal <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring la<strong>te</strong>r nog <strong>te</strong>rugkomen.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

7


art. 10<br />

d. Vastges<strong>te</strong>ld wordt dat tot nu toe geen afgevaardig<strong>de</strong>n hebben aangegeven gebruik <strong>te</strong> willen<br />

maken <strong>van</strong> <strong>de</strong> mogelijkheid tot logies.<br />

e. Het concept huishou<strong>de</strong>lijk reglement wordt vastges<strong>te</strong>ld (zie bijlage Ad).<br />

Daarbij besluit <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring dat <strong>de</strong> preses <strong>de</strong> bevoegdheid heeft af <strong>te</strong> wijken <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

beschreven wijze <strong>van</strong> bespreken <strong>van</strong> on<strong>de</strong>rwerpen in ron<strong>de</strong>s als dat <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring <strong>te</strong>n goe<strong>de</strong><br />

komt, gelet op het beperk<strong>te</strong> aantal afgevaardig<strong>de</strong>n.<br />

f. M.b.t. <strong>de</strong> administratie <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> wordt beslo<strong>te</strong>n, op voors<strong>te</strong>l <strong>van</strong> <strong>de</strong> roepen<strong>de</strong> kerk, dat<br />

broe<strong>de</strong>r M. Bloo<strong>te</strong>ns wordt benoemd tot administra<strong>te</strong>ur <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> en<br />

broe<strong>de</strong>r J. <strong>van</strong> <strong>de</strong>r Vel<strong>de</strong>n tot quaestor.<br />

g. M.b.t. <strong>de</strong> archivering tij<strong>de</strong>ns <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> wordt beslo<strong>te</strong>n dat <strong>de</strong> bei<strong>de</strong> scriba’s dat regelen in goed<br />

overleg met <strong>de</strong> bei<strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rs die beschikbaar zijn voor administratieve on<strong>de</strong>rs<strong>te</strong>uning.<br />

h. Voorges<strong>te</strong>ld wordt om na sluiting <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> het archief in beheer <strong>te</strong> geven bij broe<strong>de</strong>r<br />

L. Kampinga die ook het archief <strong>van</strong> <strong>de</strong> classis Noord-Oost beheert. Beslo<strong>te</strong>n wordt om daar<br />

la<strong>te</strong>r op <strong>te</strong>rug <strong>te</strong> komen.<br />

i. T.a.v. <strong>de</strong> acta <strong>van</strong> <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ringen wordt beslo<strong>te</strong>n die zo mogelijk s<strong>te</strong>eds op <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> zitting<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> vast <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen.<br />

j. T.a.v. het kort verslag wordt beslo<strong>te</strong>n dat indien mogelijk aan het ein<strong>de</strong> <strong>van</strong> ie<strong>de</strong>re zitting vast <strong>te</strong><br />

s<strong>te</strong>llen.<br />

k. De geloofsbrief <strong>van</strong> <strong>de</strong> afgevaardig<strong>de</strong>n uit <strong>de</strong> classis Zuid-West bevat een instructie m.b.t. <strong>de</strong><br />

verga<strong>de</strong>rfrequentie. Deze instructie blijkt door het mo<strong>de</strong>ramen al <strong>te</strong> zijn verwerkt in <strong>de</strong> agendavoors<strong>te</strong>llen.<br />

l. Er ligt m.b.t. <strong>de</strong> agenda een voors<strong>te</strong>l <strong>van</strong> <strong>de</strong> classis Noord-Oost om <strong>de</strong> behan<strong>de</strong>ling <strong>van</strong><br />

het rapport <strong>van</strong> het Deputaatschap (i.o.) voor on<strong>de</strong>rzoek <strong>van</strong> syno<strong>de</strong>beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong>af <strong>de</strong><br />

GS <strong>te</strong> Ommen 1993 <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland uit <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen tot <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong><br />

generale syno<strong>de</strong>. Argumen<strong>te</strong>n daarvoor zijn:<br />

1. <strong>de</strong> kerken hebben onvoldoen<strong>de</strong> tijd gehad om het rapport grondig <strong>te</strong> bestu<strong>de</strong>ren;<br />

2. het gaat om heel belangrijke zaken, waarin zeer gro<strong>te</strong> zorgvuldigheid nodig is;<br />

3. er is in <strong>de</strong> kerken voldoen<strong>de</strong> dui<strong>de</strong>lijkheid, zodat behan<strong>de</strong>ling op dit moment niet dringend<br />

noodzakelijk is;<br />

4. we hebben een klein kerkverband met enorm veel werk en een geringe bemensing;<br />

5. we moe<strong>te</strong>n onszelf niet overbelas<strong>te</strong>n.<br />

Het mo<strong>de</strong>ramen s<strong>te</strong>lt daaren<strong>te</strong>gen voor om het rapport wel tij<strong>de</strong>ns <strong>de</strong> zittingsduur <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong><br />

<strong>te</strong> behan<strong>de</strong>len en daartoe een commissie <strong>te</strong> benoemen, waarbij <strong>de</strong> kerken <strong>de</strong> gelegenheid<br />

krijgen geduren<strong>de</strong> een perio<strong>de</strong> <strong>van</strong> twee maan<strong>de</strong>n, tij<strong>de</strong>ns <strong>de</strong> zitting <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>, aanvullen<strong>de</strong><br />

voors<strong>te</strong>llen <strong>te</strong> doen.<br />

Bei<strong>de</strong> voors<strong>te</strong>llen wor<strong>de</strong>n uitgebreid besproken. De verga<strong>de</strong>ring is zich bewust <strong>van</strong> het belang. Uit <strong>de</strong><br />

verga<strong>de</strong>ring wordt naar voren gebracht dat twee maan<strong>de</strong>n wel erg kort is. Aan <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re kant is<br />

doorschuiven naar een volgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> ook geen goe<strong>de</strong> zaak. In het rapport zijn door <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n al die<br />

beslui<strong>te</strong>n geselec<strong>te</strong>erd die ui<strong>te</strong>in<strong>de</strong>lijk geleid hebben tot <strong>de</strong> onschriftuurlijke beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong><br />

Syno<strong>de</strong> <strong>te</strong> Zuidhorn. Daarover moet dui<strong>de</strong>lijkheid gegeven wor<strong>de</strong>n. De kerken wach<strong>te</strong>n erop. Dan moe<strong>te</strong>n<br />

we niet aarzelen. Ver<strong>de</strong>r wordt opgemerkt dat er naast <strong>de</strong> in het rapport besproken beslui<strong>te</strong>n misschien nog<br />

veel meer beslui<strong>te</strong>n zijn die na na<strong>de</strong>re bestu<strong>de</strong>ring herzien zou<strong>de</strong>n moe<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n; het rapport is in die zin<br />

lang niet compleet. Niet ie<strong>de</strong>re afgevaardig<strong>de</strong> is het daar overigens mee eens: wat we eerst aanvaard<br />

hebben zon<strong>de</strong>r daar<strong>te</strong>gen bezwaar <strong>te</strong> maken, kunnen we nu niet meer verwerpen.<br />

Daar<strong>te</strong>genover wordt weer ingebracht dat we in het afgelopen <strong>de</strong>cennium priori<strong>te</strong>i<strong>te</strong>n moes<strong>te</strong>n s<strong>te</strong>llen, er<br />

was <strong>te</strong>veel. Enkele afgevaardig<strong>de</strong>n plei<strong>te</strong>n voor een gefaseer<strong>de</strong> behan<strong>de</strong>ling: nu eerst het rapport<br />

behan<strong>de</strong>len en la<strong>te</strong>r an<strong>de</strong>re beslui<strong>te</strong>n herzien. Tot nu toe zijn alle beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong>af <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong><br />

Ommen 1993 opgeschort, er is dus voorlopig voldoen<strong>de</strong> dui<strong>de</strong>lijkheid. Aan <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re kant is het <strong>de</strong> vraag<br />

hoe lang we nog kunnen blijven opschor<strong>te</strong>n, opschor<strong>te</strong>n is niet herzien of verwerpen en suggereert dat het<br />

ook mogelijk is <strong>de</strong> in het rapport gewraak<strong>te</strong> beslui<strong>te</strong>n alsnog <strong>te</strong> aanvaar<strong>de</strong>n.<br />

Na uitvoerige bespreking geeft <strong>de</strong> preses het voors<strong>te</strong>l <strong>van</strong> <strong>de</strong> classis Noord-Oost in s<strong>te</strong>mming.<br />

Voor het voors<strong>te</strong>l s<strong>te</strong>mmen twee afgevaardig<strong>de</strong>n: <strong>de</strong> broe<strong>de</strong>rs W. Dijkstra en W.J. Sikkens.<br />

Daarmee is het verworpen.<br />

Vervolgens wordt ges<strong>te</strong>md over het mo<strong>de</strong>ramenvoors<strong>te</strong>l in geamen<strong>de</strong>er<strong>de</strong> versie waarbij <strong>de</strong><br />

kerken in plaats <strong>van</strong> 2 nog 6 maan<strong>de</strong>n <strong>de</strong> tijd krijgen aanvullingen en amen<strong>de</strong>men<strong>te</strong>n op het<br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>nrapport in <strong>te</strong> dienen. Tien afgevaardig<strong>de</strong>n s<strong>te</strong>mmen voor. Daarmee is het<br />

mo<strong>de</strong>ramenvoors<strong>te</strong>l aangenomen en kan <strong>de</strong> behan<strong>de</strong>ling <strong>van</strong> het <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>nrapport geagen<strong>de</strong>erd<br />

wor<strong>de</strong>n.<br />

m. Overige agenda-zaken wor<strong>de</strong>n kort aangeduid en <strong>de</strong> agenda wordt ver<strong>de</strong>r vastges<strong>te</strong>ld<br />

conform het concept <strong>van</strong> <strong>de</strong> roepen<strong>de</strong> kerk. De verga<strong>de</strong>ring gaat er mee akkoord dat een<br />

uitgewerkt verga<strong>de</strong>roverzicht voor <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> zitting wordt rond gestuurd, eerst zoveel<br />

als mogelijk per e-mail, daarna ook schrif<strong>te</strong>lijk.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

8


art. 10, 11, 12<br />

n. Voorges<strong>te</strong>ld wordt door het mo<strong>de</strong>ramen om <strong>te</strong> beslui<strong>te</strong>n er naar <strong>te</strong> streven <strong>de</strong> appèlzaken<br />

medio februari <strong>te</strong> hebben afgehan<strong>de</strong>ld. De verga<strong>de</strong>ring besluit dit voors<strong>te</strong>l aan <strong>te</strong> hou<strong>de</strong>n<br />

tot <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring wanneer er meer dui<strong>de</strong>lijkheid is m.b.t. <strong>de</strong> in<strong>de</strong>ling <strong>van</strong> het<br />

werk in het verga<strong>de</strong>roverzicht en er commissies voor <strong>de</strong> verschillen<strong>de</strong> zaken zullen<br />

wor<strong>de</strong>n inges<strong>te</strong>ld.<br />

o. De verga<strong>de</strong>ring besluit voortaan <strong>te</strong> verga<strong>de</strong>ren op za<strong>te</strong>rdagen <strong>van</strong> 10.00 u. tot 16.00 u. met een<br />

uur on<strong>de</strong>rbreking tussen <strong>de</strong> middag.<br />

De roepen<strong>de</strong> kerk zegt in dit verband toe <strong>de</strong> ca<strong>te</strong>ring daarop <strong>te</strong> zullen afs<strong>te</strong>mmen.<br />

p. De sluitingsdatum voor het indienen <strong>van</strong> stukken voor <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> wordt vastges<strong>te</strong>ld op<br />

<strong>de</strong> dag <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze verga<strong>de</strong>ring, 12 november <strong>2005</strong>.<br />

Artikel 11 10.12.<strong>2005</strong><br />

Vasts<strong>te</strong>lling acta en kor<strong>te</strong> verslagen<br />

I. Besluit: (nummering 9,10 etc.?)<br />

1. door <strong>de</strong> eers<strong>te</strong> scriba gemaak<strong>te</strong> verslagen <strong>van</strong> syno<strong>de</strong>-zittingen s<strong>te</strong>eds na een zitting <strong>te</strong> la<strong>te</strong>n<br />

verwerken in concept-acta;<br />

2. <strong>de</strong> gereedgekomen <strong>de</strong>len <strong>van</strong> <strong>de</strong> concept-acta s<strong>te</strong>eds op een volgen<strong>de</strong> zitting vast <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen;<br />

3. daartoe <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> procedure <strong>te</strong> volgen:<br />

a. scriba verzorgt concept-acta;<br />

b. <strong>de</strong>ze concept-acta gaan voor commentaar naar <strong>de</strong> overige mo<strong>de</strong>ramenle<strong>de</strong>n;<br />

c. scriba verwerkt dit commentaar en zendt herziene concept naar alle afgevaardig<strong>de</strong>n voor<br />

commentaar;<br />

d. scriba verwerkt commentaar <strong>van</strong> <strong>de</strong> afgevaardig<strong>de</strong>n en biedt het aldus herziene concept in<br />

twee<strong>de</strong> versie aan <strong>te</strong>r vasts<strong>te</strong>lling op <strong>de</strong> eerstvolgen<strong>de</strong> zitting <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>;<br />

4. na vasts<strong>te</strong>lling <strong>van</strong> <strong>de</strong> acta het taalkleed <strong>te</strong> la<strong>te</strong>n screenen door een <strong>de</strong>skundige;<br />

5. <strong>de</strong> taalkundig gereviseer<strong>de</strong> <strong>de</strong>finitieve acta wor<strong>de</strong>n alle vastges<strong>te</strong>ld op <strong>de</strong> laats<strong>te</strong> zitting <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

generale syno<strong>de</strong>; alleen <strong>de</strong> acta <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze laats<strong>te</strong> zitting wor<strong>de</strong>n op een la<strong>te</strong>r tijdstip in<br />

<strong>de</strong>finitieve vorm vastges<strong>te</strong>ld.<br />

6. comitézaken <strong>te</strong> la<strong>te</strong>n vastleggen in vertrouwelijke acta.<br />

II. Besluit:<br />

dat voor <strong>de</strong> vasts<strong>te</strong>lling <strong>van</strong> een kort verslag, bes<strong>te</strong>md voor <strong>de</strong> plaatselijke kerkbla<strong>de</strong>n,<br />

<strong>de</strong> procedure wordt gevolgd zoals beschreven on<strong>de</strong>r art.11-I-3. (nummering?)<br />

Artikel 12 10.12.<strong>2005</strong><br />

Commissies<br />

De verga<strong>de</strong>ring besluit tot het ins<strong>te</strong>llen <strong>van</strong> <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> commissies<br />

commissie le<strong>de</strong>n<br />

Commissie Appelzaak Zwijndrecht br. H. Van <strong>de</strong>r Vel<strong>de</strong> (samenroeper)<br />

br. H. Oos<strong>te</strong>rhuis<br />

br. G. Aal<strong>van</strong>ger<br />

Commissie Appelzaak Midwol<strong>de</strong> br. L. Menninga<br />

br. H. J. Mooibroek<br />

br. K. A. Tillema (samenroeper)<br />

Commissie Kerkor<strong>de</strong> br. A. Admiraal (samenroeper)<br />

br. W. Dijkstra<br />

br. A. <strong>van</strong> Egmond<br />

sec. br. H. Oos<strong>te</strong>rhuis<br />

Commissie Lan<strong>de</strong>lijk Kerkblad br. T.L. Bruinius (samenroeper)<br />

br. S. <strong>de</strong> Marie<br />

br. Th. <strong>de</strong> Ruig<br />

br. H. <strong>van</strong> <strong>de</strong>r Vel<strong>de</strong><br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

9


Commissie Syno<strong>de</strong>beslui<strong>te</strong>n v.a. 1993 br. W. Dijkstra (samenroeper)<br />

br. S. <strong>de</strong> Marie<br />

dr. P. <strong>van</strong> Gurp<br />

sec. br. W.J. Sikkens<br />

Commissie Naamgeving Kerken br. T.L. Bruinius<br />

zr. M. Daverschot<br />

br. E. Korevaar (samenroeper)<br />

br. W.J. Heeringa<br />

art.12, 13, 14<br />

Artikel 13 10.12.<strong>2005</strong><br />

InstructiMa<strong>te</strong>riaal:<br />

1. regeling bezwaarschrif<strong>te</strong>n classis Zuid-West ;<br />

2. concept-instructie Commissie Kerkor<strong>de</strong>.<br />

Besluit:<br />

1. dat voor <strong>de</strong> commissieappelzaken <strong>van</strong> toepassing is <strong>de</strong> regeling voor <strong>de</strong> behan<strong>de</strong>ling <strong>van</strong><br />

appelzaken <strong>van</strong> <strong>de</strong> classis Zuid-West waarbij s<strong>te</strong>eds voor ´classis´ gelezen wordt `syno<strong>de</strong>`;<br />

2. dat <strong>de</strong> concept-instructie Commissie Kerkor<strong>de</strong> na aanvulling wordt vastges<strong>te</strong>ld;<br />

3. dat voor <strong>de</strong> Commissie Kerkor<strong>de</strong> <strong>van</strong> toepassing is <strong>de</strong> vastges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> instructie;<br />

4. dat voor <strong>de</strong> overige commissies door het mo<strong>de</strong>ramen instructies wor<strong>de</strong>n opges<strong>te</strong>ld;<br />

5. dat voor verschillen<strong>de</strong> door <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>te</strong> benoemen <strong>de</strong>putaatschappen door het mo<strong>de</strong>ramen<br />

instructies wor<strong>de</strong>n opges<strong>te</strong>ld.<br />

Artikel 14 18.03.<strong>2006</strong><br />

On<strong>de</strong>rzoek geloofsbrief<br />

Namens <strong>de</strong> classis Noord-Oost is in <strong>de</strong> plaats <strong>van</strong> broe<strong>de</strong>r H. Gerrits afgevaardigd als primus:<br />

oud. P. Drijfhout Oos<strong>te</strong>rhesselen Geref. Kerk Emmen.<br />

De verga<strong>de</strong>ring on<strong>de</strong>rzoekt zijn geloofsbrief en s<strong>te</strong>lt vast dat die in or<strong>de</strong> is.<br />

Broe<strong>de</strong>r Drijfhout legt op verzoek <strong>van</strong> <strong>de</strong> preses <strong>de</strong> belof<strong>te</strong> af waarin hij belooft zich als syno<strong>de</strong>lid <strong>te</strong> zullen hou<strong>de</strong>n<br />

aan Bijbel, Belij<strong>de</strong>nis en Kerkor<strong>de</strong>. De preses heet broe<strong>de</strong>r Drijfhout welkom als afgevaardig<strong>de</strong> en wenst hem kracht<br />

en wijsheid.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

10


HOOFDSTUK II KERKREGERING<br />

art. 15, 16<br />

Artikel 15 18.02.<strong>2006</strong><br />

On<strong>de</strong>rzoek Herziene Sta<strong>te</strong>nvertaling<br />

Ma<strong>te</strong>riaal:<br />

Voors<strong>te</strong>l <strong>van</strong> <strong>de</strong> Classis Zuid-West om een <strong>de</strong>putaatschap in <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen dat ge<strong>de</strong>gen on<strong>de</strong>rzoek doet naar<br />

<strong>de</strong> betrouwbaarheid en <strong>de</strong> bruikbaarheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> Herziene Sta<strong>te</strong>nvertaling.<br />

a. Besluit:<br />

Een <strong>de</strong>putaatschap in <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen dat on<strong>de</strong>rzoek doet naar <strong>de</strong> betrouwbaarheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> Herziene<br />

Sta<strong>te</strong>nvertaling en <strong>de</strong> bruikbaarheid voor <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. een betrouwbare en goed leesbare Bijbelvertaling is voor <strong>de</strong> kerken <strong>van</strong> onschatbaar belang;<br />

2. <strong>te</strong> verwach<strong>te</strong>n valt dat het project m.b.t. <strong>de</strong> herziening <strong>van</strong> <strong>de</strong> Sta<strong>te</strong>nvertaling, uitgaan<strong>de</strong> <strong>van</strong><br />

het hoofdbestuur <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Bond in <strong>de</strong> PKN, binnen enkele jaren is gerealiseerd;<br />

3. <strong>de</strong> oorspronkelijke Sta<strong>te</strong>nvertaling is een zeer nauwkeurige en betrouwbare Bijbelvertaling,<br />

maar het taalkleed is s<strong>te</strong>rk verou<strong>de</strong>rd;<br />

4. <strong>te</strong> verwach<strong>te</strong>n valt dat <strong>de</strong> Nieuwe Vertaling 1951, zoals nu algemeen in gebruik in <strong>de</strong> kerken,<br />

over enige tijd niet meer gemakkelijk verkrijgbaar zal zijn.<br />

Tij<strong>de</strong>ns <strong>de</strong> bespreking wordt gewezen op <strong>de</strong> waarschijnlijk geringe <strong>de</strong>skundigheid binnen <strong>de</strong> kerken; het is niet goed<br />

iets op ons <strong>te</strong> nemen wat onze mogelijkhe<strong>de</strong>n <strong>te</strong> boven gaat. Aan <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re kant is het niet zo dat een beoor<strong>de</strong>ling<br />

geheel onmogelijk is wanneer kennis <strong>van</strong> <strong>de</strong> grondtalen spaarzaam of gebrekkig is. De Herziene Sta<strong>te</strong>nvertaling lijkt<br />

goe<strong>de</strong> mogelijkhe<strong>de</strong>n <strong>te</strong> bie<strong>de</strong>n, maar <strong>de</strong> betrouwbaarheid en <strong>de</strong> bruikbaarheid staan nog niet vast; <strong>de</strong><br />

Gereformeer<strong>de</strong> Bijbelstichting heeft nogal wat kritiek; re<strong>de</strong>n <strong>te</strong> meer om kritisch on<strong>de</strong>rzoek <strong>te</strong> doen.<br />

b. Besluit:<br />

Dat het mo<strong>de</strong>ramen een instructie ops<strong>te</strong>lt voor het in <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen Deputaatschap Bijbelvertaling en <strong>de</strong>ze<br />

voor sluiting <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>te</strong>r goedkeuring voorlegt aan <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. een goe<strong>de</strong> formulering <strong>van</strong> <strong>de</strong> opdracht voor <strong>te</strong> benoemen <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n is <strong>van</strong> wezenlijk belang;<br />

2. over <strong>de</strong> formulering <strong>van</strong> zo´n opdracht heeft nog onvoldoen<strong>de</strong> bezinning kunnen plaatsvin<strong>de</strong>n.<br />

Artikel 16 18.03.<strong>2006</strong><br />

Naamgeving Kerken<br />

Ma<strong>te</strong>riaal:<br />

Rapport betreffen<strong>de</strong> <strong>de</strong> werkzaamhe<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> Commissie Naamgeving Kerken<br />

Rappor<strong>te</strong>ur namens commissie: broe<strong>de</strong>r W.J. Heeringa.<br />

a. Besluit:<br />

1. dat <strong>de</strong> plaatselijke kerken, gevormd door le<strong>de</strong>n die zich in 2003 en volgen<strong>de</strong> jaren hebben<br />

vrijgemaakt <strong>van</strong> binding aan onschriftuurlijke beslui<strong>te</strong>n, <strong>de</strong> naam dragen <strong>van</strong> “De Gereformeer<strong>de</strong><br />

Kerk (<strong>te</strong>) ... [plaatsnaam, eventueel gevolgd door een verbindingsstreepje met een na<strong>de</strong>re<br />

aanduiding en/of <strong>de</strong> afkorting e.o.]”;<br />

2. dat het lan<strong>de</strong>lijk verband <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze plaatselijke kerken <strong>de</strong> naam blijft dragen <strong>van</strong> “De Gereformeer<strong>de</strong><br />

Kerken in Ne<strong>de</strong>rland”;<br />

3. dat <strong>de</strong> kerken in officiële stukken en in het in<strong>te</strong>rne en ex<strong>te</strong>rne rechtsverkeer zich dienen <strong>te</strong> hou<strong>de</strong>n<br />

aan <strong>de</strong> officiële naam <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken;<br />

4. dat alleen <strong>te</strong>r voorkoming <strong>van</strong> misverstan<strong>de</strong>n, in gevallen waarin verwarring is <strong>te</strong> duch<strong>te</strong>n, tussen<br />

haakjes ach<strong>te</strong>r <strong>de</strong> officiële naam <strong>de</strong> aanduiding “hers<strong>te</strong>ld” kan wor<strong>de</strong>n geplaatst;<br />

5. dat <strong>de</strong> aanduiding genoemd on<strong>de</strong>r 4. een postale aanduiding is die geen <strong>de</strong>el uitmaakt <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

officiële naam; <strong>de</strong> aanduiding kan en mag in geen enkel opzicht iets prejudiciëren, en het gebruik<br />

er<strong>van</strong> moet beperkt wor<strong>de</strong>n tot alleen noodzakelijke gevallen;<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

11


6. dat in contac<strong>te</strong>n met zus<strong>te</strong>rkerken in het bui<strong>te</strong>nland <strong>de</strong> officiële naam vertaald kan wor<strong>de</strong>n als “The<br />

Reformed Churches in the Netherlands”, en <strong>de</strong> postale aanduiding als “restored”.<br />

art.16, 17<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. De naam <strong>van</strong> <strong>de</strong> huidige kerken moet zo dicht mogelijk aanslui<strong>te</strong>n bij <strong>de</strong> naam die <strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong><br />

kerken in Ne<strong>de</strong>rland door <strong>de</strong> eeuwen heen hebben gedragen. In <strong>de</strong> naamgeving moet ook tot<br />

uitdrukking komen dat <strong>de</strong> nieuw gevorm<strong>de</strong> plaatselijke of regionale kerken <strong>de</strong> ware voortzetting zijn<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong> kerken in Ne<strong>de</strong>rland. Aan <strong>de</strong>ze bei<strong>de</strong> voorwaar<strong>de</strong>n wordt voldaan door <strong>de</strong><br />

naam “De Gereformeer<strong>de</strong> Kerk (<strong>te</strong>) ...” (plaatselijk) of “De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland”<br />

(lan<strong>de</strong>lijk) <strong>te</strong> handhaven. Immers <strong>de</strong> le<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze kerken hebben, in gehoorzaamheid aan <strong>de</strong> Here<br />

Jezus Christus, die Koning en Heer <strong>van</strong> <strong>de</strong> Kerk is, zich vrijgemaakt <strong>van</strong> beslui<strong>te</strong>n en ontwikkelingen<br />

die in strijd zijn met Gods Woord en <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis, en zó heeft Christus zijn kerk in Ne<strong>de</strong>rland<br />

bewaard.<br />

2. De kans dat verwarring ontstaat bij an<strong>de</strong>ren m.b.t. het on<strong>de</strong>rscheid met an<strong>de</strong>re kerkgenootschappen<br />

is reëel. Een postale aanduiding – die ech<strong>te</strong>r geen <strong>de</strong>el uitmaakt <strong>van</strong> <strong>de</strong> officiële naam – kan <strong>de</strong> kans<br />

op verwarring verkleinen.<br />

3. De postale aanduiding “hers<strong>te</strong>ld” geeft aan dat <strong>de</strong> Here door reformatie en vrijmaking heen, hers<strong>te</strong>l<br />

heeft gegeven <strong>van</strong> <strong>de</strong>formatie en dwaalwegen. Hoewel het slechts om een postale aanduiding gaat,<br />

ligt hierin een boodschap, met name naar hen die zich niet vrijmaak<strong>te</strong>n, maar ach<strong>te</strong>rgebleven zijn.<br />

4. Het gevaar, genoemd door <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Bunscho<strong>te</strong>n-Spakenburg 1958/1959 in artikel<br />

68 dat “uit <strong>de</strong>ze distinctie in <strong>de</strong> volksmond en in het rechtsverkeer toch een naamswijziging dreigt <strong>te</strong><br />

ontstaan” is niet <strong>de</strong>nkbeeldig. Daarom moet het gebruik <strong>van</strong> <strong>de</strong> aanduiding zoveel mogelijk wor<strong>de</strong>n<br />

verme<strong>de</strong>n.<br />

Tij<strong>de</strong>ns <strong>de</strong> bespreking wordt <strong>de</strong> commissie gecomplimen<strong>te</strong>erd met het uitvoerige rapport. Gesproken wordt over<br />

eventuele juridische problemen m.b.t. <strong>de</strong> naamkeuze. Een afgevaardig<strong>de</strong> meent dat aan dit aspect onvoldoen<strong>de</strong><br />

aandacht is gegeven in het rapport, maar <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring neemt die mening niet over. Centraal in <strong>de</strong> discussie is <strong>de</strong><br />

overtuiging dat onze kerken door <strong>de</strong> gena<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here, in <strong>de</strong> weg <strong>van</strong> reformatie door vrijmaking, kerk <strong>van</strong><br />

Christus in Ne<strong>de</strong>rland zijn gebleven en daarmee in rech<strong>te</strong> lijn <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken voortzet<strong>te</strong>n zoals die in <strong>de</strong><br />

zestien<strong>de</strong> eeuw na <strong>de</strong> Gro<strong>te</strong> Reformatie ontston<strong>de</strong>n. Dat maakt dat <strong>de</strong> kerken recht hebben op <strong>de</strong> naam “De<br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken”; het is een geloofskeuze waarin het werk <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here aan zijn Kerk zichtbaar wordt. Die<br />

naam moe<strong>te</strong>n <strong>de</strong> kerken dan ook nooit vrijwillig opgeven.<br />

Over <strong>de</strong> postale aanduiding “hers<strong>te</strong>ld” wordt ook uitvoerig gesproken. In principe zijn meer<strong>de</strong>re aanduidingen<br />

mogelijk maar die zijn alle al in gebruik. Geen postale aanduiding geeft het risico dat door <strong>de</strong> media iets wordt<br />

opgedrongen <strong>te</strong>n na<strong>de</strong>le <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken.<br />

De verga<strong>de</strong>ring besluit na s<strong>te</strong>mming met <strong>de</strong> grootst mogelijke meer<strong>de</strong>rheid het voors<strong>te</strong>l <strong>van</strong> <strong>de</strong> commissie in<strong>te</strong>graal<br />

over <strong>te</strong> nemen en zo <strong>te</strong> verheffen tot besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>.<br />

b. Besluit:<br />

dat het mo<strong>de</strong>ramen <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring en <strong>de</strong> kerken zal dienen met een toelichting voor het gebruik <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

postale aanduiding en <strong>de</strong>ze zal agen<strong>de</strong>ren voor <strong>de</strong> zitting op 15 april <strong>2006</strong>.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. aangezien <strong>de</strong> postale aanduiding “hers<strong>te</strong>ld” geen <strong>de</strong>el uitmaakt <strong>van</strong> <strong>de</strong> naam moet gebruik<br />

daar<strong>van</strong> zoveel mogelijk verme<strong>de</strong>n wor<strong>de</strong>n en alleen wor<strong>de</strong>n toegepast wanneer dit noodzakelijk is<br />

om verwarring <strong>te</strong> voorkomen;<br />

2. het is belangrijk om daar als kerken op gelijke wijze mee om <strong>te</strong> gaan.<br />

Artikel 17 15.04.<strong>2006</strong><br />

Postale aanduiding<br />

Ma<strong>te</strong>riaal:<br />

a. Voors<strong>te</strong>l mo<strong>de</strong>ramen m.b.t. toelichting voor het gebruik <strong>van</strong> <strong>de</strong> postale aanduiding “hers<strong>te</strong>ld” bij <strong>de</strong><br />

naam “De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland”.<br />

b. Voors<strong>te</strong>l mo<strong>de</strong>ramen m.b.t. een persbericht over <strong>de</strong> naam <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken en het gebruik <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

postale aanduiding.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

12


Besluit:<br />

1. dat <strong>de</strong> toelichting voor het gebruik <strong>van</strong> <strong>de</strong> postale aanduiding “hers<strong>te</strong>ld” bij <strong>de</strong> naam “De<br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland” en plaatselijk “De Gereformeer<strong>de</strong> Kerk <strong>te</strong> …..” ongewijzigd<br />

wordt vastges<strong>te</strong>ld;<br />

2. dat <strong>de</strong> toelichting onmid<strong>de</strong>llijk aan <strong>de</strong> kerken wordt toegezon<strong>de</strong>n;<br />

3. dat het persbericht ongewijzigd wordt vastges<strong>te</strong>ld;<br />

4. dat het persbericht onmid<strong>de</strong>llijk aan het RD en het ND wordt toegezon<strong>de</strong>n.<br />

art. 17, 18<br />

Grond:<br />

Het is <strong>van</strong> belang dat <strong>de</strong> kerken, <strong>de</strong> kerkelijke institu<strong>te</strong>n en organisaties, en <strong>de</strong> lan<strong>de</strong>lijke pers z.s.m. op<br />

<strong>de</strong> hoog<strong>te</strong> zijn <strong>van</strong> het gebruik <strong>van</strong> <strong>de</strong> postale aanduiding, om een ongewenst gebruik <strong>te</strong> voorkomen.<br />

Artikel 18 18.03.<strong>2006</strong><br />

Lan<strong>de</strong>lijk Kerkblad<br />

Ma<strong>te</strong>riaal:<br />

Rapport betreffen<strong>de</strong> <strong>de</strong> werkzaamhe<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> Commissie Lan<strong>de</strong>lijk Kerkblad<br />

Rappor<strong>te</strong>ur namens commissie: broe<strong>de</strong>r Th. <strong>de</strong> Ruig.<br />

a. Besluit:<br />

1. dat <strong>de</strong> kerken een lan<strong>de</strong>lijk kerkblad zullen uitgeven conform het voors<strong>te</strong>l <strong>van</strong> <strong>de</strong> commissie;<br />

2. dat daartoe het blad Reformanda in<strong>te</strong>graal overgenomen wordt, conform het voors<strong>te</strong>l<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> commissie; waarbij een uitzon<strong>de</strong>ring wordt gemaakt t.a.v. <strong>de</strong> me<strong>de</strong>werkers die door <strong>de</strong><br />

redactie zelf opnieuw kunnen wor<strong>de</strong>n aanges<strong>te</strong>ld;<br />

3. <strong>de</strong> eindverantwoor<strong>de</strong>lijkheid voor <strong>de</strong> uitgave en <strong>de</strong> bewaking <strong>van</strong> <strong>de</strong> koers <strong>van</strong> het lan<strong>de</strong>lijk<br />

kerkblad in han<strong>de</strong>n <strong>te</strong> leggen <strong>van</strong> door <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> aan <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n-curatoren;<br />

4. <strong>de</strong> dagelijkse uitvoering in han<strong>de</strong>n <strong>te</strong> leggen <strong>van</strong> <strong>de</strong> redactie;<br />

5. een in het verenigingsrecht kundige notaris <strong>te</strong> raadplegen m.b.t. <strong>de</strong> juridische (en financiële)<br />

aansprakelijkheid voor het lan<strong>de</strong>lijk kerkblad;<br />

6. niet meer <strong>te</strong> werken met een afzon<strong>de</strong>rlijke jongerenredactie maar <strong>de</strong> redactie zelf haar me<strong>de</strong>werkers<br />

<strong>te</strong> la<strong>te</strong>n aans<strong>te</strong>llen waaron<strong>de</strong>r ook me<strong>de</strong>werker(s) <strong>van</strong>/voor <strong>de</strong> jeugd;<br />

7. per kerkelijke gemeen<strong>te</strong> een blokabonnement in <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen;<br />

8. het blad “Reformanda” een nieuwe naam <strong>te</strong> geven en bij het zoeken naar een nieuwe naam <strong>de</strong><br />

toerusting die omschreven wordt in 2 Tim. 3 tot uitgangspunt <strong>te</strong> nemen;<br />

9. voor <strong>de</strong> uitgave <strong>van</strong> het lan<strong>de</strong>lijk kerkblad een “Regeling Lan<strong>de</strong>lijk Kerkblad” en een redactiestatuut<br />

vast <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen conform het commissie-voors<strong>te</strong>l.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. met het oog op <strong>de</strong> toerusting <strong>van</strong> <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> is een lan<strong>de</strong>lijk kerkblad noodzakelijk;<br />

2. het blad Reformanda is daartoe door <strong>de</strong> gelijknamige vereniging aangebo<strong>de</strong>n en vervult al<br />

enigszins <strong>de</strong> rol <strong>van</strong> lan<strong>de</strong>lijk kerkblad;<br />

3. toerusting <strong>van</strong> <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> is een voluit kerkelijke zaak, het uitgeven <strong>van</strong> een lan<strong>de</strong>lijk kerkblad<br />

op <strong>de</strong> voorges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> wijze brengt <strong>de</strong> kerken niet in strijd met art. 30 KO;<br />

5. door <strong>de</strong> eindverantwoor<strong>de</strong>lijkheid en <strong>de</strong> bewaking <strong>van</strong> <strong>de</strong> koers in han<strong>de</strong>n <strong>te</strong> leggen <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n-curatoren wordt <strong>de</strong> Schriftuurlijke koers het best gewaarborgd en wordt nadrukkelijk<br />

recht gedaan aan het eigendom <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken zijn <strong>van</strong> het lan<strong>de</strong>lijk kerkblad;<br />

6. voor <strong>de</strong> beoor<strong>de</strong>ling <strong>van</strong> juridische aspec<strong>te</strong>n <strong>van</strong> het uitgeven <strong>van</strong> een lan<strong>de</strong>lijk kerkblad is on<strong>de</strong>r<br />

afgevaardig<strong>de</strong>n en syno<strong>de</strong>le<strong>de</strong>n onvoldoen<strong>de</strong> <strong>de</strong>skundigheid aanwezig;<br />

7. gelet op <strong>de</strong> noodzakelijke eens<strong>te</strong>mmigheid in <strong>de</strong> toerusting <strong>van</strong> <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> en het feit dat<br />

jongeren elkaar ontmoe<strong>te</strong>n en met elkaar stu<strong>de</strong>ren in verenigingsverband is een apar<strong>te</strong><br />

jongerenredactie niet meer nodig en niet meer gewenst maar moe<strong>te</strong>n jongeren wel bij een lan<strong>de</strong>lijk<br />

kerkblad betrokken blijven;<br />

8. het lan<strong>de</strong>lijk kerkblad dient voor ie<strong>de</strong>r lid <strong>van</strong> een plaatselijke kerk beschikbaar <strong>te</strong> zijn;<br />

9. <strong>de</strong> naam “Reformanda” mag voor le<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken geen verhin<strong>de</strong>ring zijn om <strong>van</strong> het lan<strong>de</strong>lijk<br />

kerkblad gebruik <strong>te</strong> maken, dat is nu wel het geval;<br />

10. <strong>de</strong> voorges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> “Regeling Lan<strong>de</strong>lijk Kerkblad” en het voorges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> redactiestatuut voorzien in een<br />

goe<strong>de</strong> regeling voor <strong>de</strong> uitgave <strong>van</strong> het lan<strong>de</strong>lijk kerkblad.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

13


. Besluit:<br />

het vasts<strong>te</strong>llen <strong>van</strong> een naam voor het door <strong>de</strong> kerken uit <strong>te</strong> geven lan<strong>de</strong>lijk kerkblad als apart<br />

agendapunt <strong>te</strong> bespreken op een volgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong>-zitting.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. <strong>de</strong> naam <strong>van</strong> het lan<strong>de</strong>lijk kerkblad houdt nauw verband met koers en opdracht;<br />

2. het betreft een belangrijke en gevoelige ma<strong>te</strong>rie waarbij zorgvuldige beraadslaging nodig is zon<strong>de</strong>r<br />

tijdsdruk.<br />

art. 18, 19<br />

De commissie wordt bedankt voor het ops<strong>te</strong>llen <strong>van</strong> het grondige rapport. Uitvoerig wordt door <strong>de</strong> afgevaardig<strong>de</strong>n<br />

gesproken over het doel <strong>van</strong> een lan<strong>de</strong>lijk kerkblad. Toerusting <strong>van</strong> <strong>de</strong> le<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken volgens 2 Tim. 3 staat<br />

centraal. Met betrekking tot een apar<strong>te</strong> jongerenredactie wordt ges<strong>te</strong>ld dat <strong>de</strong>ze binnen <strong>de</strong> vereniging Reformanda<br />

vooral waar<strong>de</strong> had als platform voor jongeren in <strong>de</strong> kerkelijke strijd. Die functie is nu overgenomen door <strong>de</strong> overal<br />

opgerich<strong>te</strong> verenigingen. Dat blijkt ook uit het functioneren <strong>van</strong> <strong>de</strong> nog bestaan<strong>de</strong> jongerenredactie. Uitgebreid wordt<br />

gesproken over <strong>de</strong> vraag of uitgave <strong>van</strong> een lan<strong>de</strong>lijk kerkblad door <strong>de</strong> kerken zelf niet in strijd is met art. 30 KO<br />

(“Deze verga<strong>de</strong>ringen mogen alleen kerkelijke zaken behan<strong>de</strong>len en op kerkelijke wijze”). Br. Dijkstra is <strong>van</strong> mening<br />

dat <strong>de</strong> commissie, naast <strong>de</strong> gro<strong>te</strong> waar<strong>de</strong>ring die hij heeft voor het werk dat zij heeft verricht, toch onvoldoen<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

vraag heeft beantwoord of het uitgeven <strong>van</strong> een lan<strong>de</strong>lijk kerkblad niet in strijd is met art. 30 KO. Daarnaast is hij <strong>van</strong><br />

mening dat het feit dat er naast kerkelijke, ook we<strong>te</strong>nschappelijke, maatschappelijke, politieke en economische<br />

artikelen zullen kunnen wor<strong>de</strong>n opgenomen, het gevaar met zich meebrengt, dat er op <strong>de</strong>ze manier ook nietkerkelijke<br />

zaken op <strong>de</strong> kerkelijke agenda <strong>te</strong>recht komen. Hij verwijst daarbij naar <strong>de</strong> uitleg <strong>van</strong> artikel 30 KO door<br />

Joh. Jansen. De afgevaardig<strong>de</strong> is daarom, ondanks zijn on<strong>de</strong>rschrijving <strong>van</strong> <strong>de</strong> noodzaak <strong>van</strong> een lan<strong>de</strong>lijk kerkblad,<br />

<strong>te</strong>gen het uitgeven er<strong>van</strong> door <strong>de</strong> kerken. De verga<strong>de</strong>ring conclu<strong>de</strong>ert ech<strong>te</strong>r dat het uitgeven <strong>van</strong> een kerkblad door<br />

<strong>de</strong> kerken niet in strijd is met artikel 30 KO, wanneer <strong>de</strong> hand gehou<strong>de</strong>n wordt aan <strong>de</strong> “Regeling Lan<strong>de</strong>lijk Kerkblad”.<br />

Dat houdt wel in dat ook over maarschappelijke, politieke en culturele on<strong>de</strong>rwerpen kerkelijk geschreven moet<br />

wor<strong>de</strong>n, waarbij <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rwerpen wor<strong>de</strong>n belicht <strong>van</strong>uit Schrift en Belij<strong>de</strong>nis. Na bespreking in enkele informeren<strong>de</strong>,<br />

opiniëren<strong>de</strong> en besluitvormen<strong>de</strong> ron<strong>de</strong>s word besluit 1 genomen met 11 s<strong>te</strong>mmen voor en 1 s<strong>te</strong>m <strong>te</strong>gen. De overige<br />

beslui<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n genomen met 11 s<strong>te</strong>mmen voor en 1 onthouding.<br />

Artikel 19 15.04.<strong>2006</strong><br />

Naam lan<strong>de</strong>lijk Kerkblad<br />

Ma<strong>te</strong>riaal:<br />

Diverse voors<strong>te</strong>llen voor een naam voor het lan<strong>de</strong>lijk kerkblad.<br />

a. Besluit:<br />

dat <strong>de</strong> naam “Reformanda” niet zal wor<strong>de</strong>n gehandhaafd voor het lan<strong>de</strong>lijk kerkblad.<br />

Grond:<br />

1. het lan<strong>de</strong>lijk kerkblad heeft een toerus<strong>te</strong>n<strong>de</strong> functie voor alle kerkle<strong>de</strong>n;<br />

2. <strong>de</strong> naam <strong>van</strong> het lan<strong>de</strong>lijk kerkblad mag geen belemmering zijn voor kerkle<strong>de</strong>n om <strong>van</strong> <strong>de</strong> inhoud<br />

<strong>van</strong> het blad op een open wijze kennis <strong>te</strong> nemen;<br />

3. <strong>de</strong> naam “Reformanda” kan voor sommige broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs een verhin<strong>de</strong>ring vormen om het<br />

blad <strong>te</strong> lezen, <strong>van</strong>wege stigmatiseren<strong>de</strong> invloe<strong>de</strong>n uit het verle<strong>de</strong>n.<br />

b. Besluit:<br />

1. dat <strong>de</strong> naam <strong>van</strong> het lan<strong>de</strong>lijk kerkblad zal zijn “De Bazuin”;<br />

2. dat in <strong>de</strong> naam of met <strong>de</strong> naam verbon<strong>de</strong>n zo mogelijk ook <strong>de</strong> woor<strong>de</strong>n “Gereformeerd Kerkblad”<br />

wor<strong>de</strong>n gebruikt.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. <strong>de</strong> naam “De Bazuin” is gebaseerd op het Bijbelse gebruik <strong>van</strong> het woord “bazuin” en refereert<br />

o.a. aan het oproepen tot <strong>de</strong> strijd <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here en het voortdurend waakzaam zijn, hetgeen goed<br />

past bij het uitgangspunt <strong>van</strong> het lan<strong>de</strong>lijk kerkblad, het toerus<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkle<strong>de</strong>n;<br />

2. historisch gezien betreft het een naam voor een blad dat in <strong>de</strong> kerken na <strong>de</strong> Afscheiding heeft<br />

gediend;<br />

3. <strong>de</strong> toevoeging “Gereformeerd Kerkblad” maakt hel<strong>de</strong>r waar het blad staat en waarvoor het<br />

staat: toerusting <strong>van</strong> <strong>de</strong> le<strong>de</strong>n <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

14


Artikel 20 15.04.<strong>2006</strong><br />

Aanpassing Kerkor<strong>de</strong><br />

Ma<strong>te</strong>riaal:<br />

a. rapport betreffen<strong>de</strong> <strong>de</strong> werkzaamhe<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> Commissie Aanpassing Kerkor<strong>de</strong>;<br />

b. min<strong>de</strong>rheidsrapport m.b.t. <strong>de</strong> wijze <strong>van</strong> afvaardigen naar <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> (art. 41 en 46).<br />

Rappor<strong>te</strong>ur namens commissie: broe<strong>de</strong>r A. <strong>van</strong> Egmond.<br />

Rappor<strong>te</strong>ur min<strong>de</strong>rheidsrapport: broe<strong>de</strong>r W. Dijkstra<br />

a. Besluit:<br />

1. dat art. 5, <strong>de</strong>r<strong>de</strong> alinea, <strong>van</strong> <strong>de</strong> Kerkor<strong>de</strong> <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland, in <strong>de</strong> <strong>te</strong>kst<br />

zoals die is opgenomen in het Gereformeerd Kerkboek en vastges<strong>te</strong>ld op <strong>de</strong> <strong>Generale</strong><br />

Syno<strong>de</strong>n <strong>te</strong> Kampen, 1975 en <strong>te</strong> Heemse, 1984-1985, hierna <strong>te</strong> noemen KO, voorlopig als<br />

volgt wordt vastges<strong>te</strong>ld:<br />

Het examen, dat zowel <strong>de</strong> leer als het leven betreft, zal wor<strong>de</strong>n afgenomen door <strong>de</strong> classis die<br />

het beroep moet goedkeuren. Het zal plaatshebben <strong>te</strong>n overstaan <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

generale syno<strong>de</strong>;<br />

2. dat art. 8 KO, twee<strong>de</strong> alinea, voorlopig als volgt wordt vastges<strong>te</strong>ld:<br />

Wanneer zulke personen toelating vragen tot <strong>de</strong> dienst <strong>de</strong>s Woords, zal <strong>de</strong> classis hen<br />

examineren na toes<strong>te</strong>mming <strong>van</strong> <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re classis/classes. Indien het examen naar het<br />

oor<strong>de</strong>el <strong>van</strong> <strong>de</strong> classis gunstig verloopt, zal <strong>de</strong>ze een perio<strong>de</strong> vasts<strong>te</strong>llen waarin zij als proponent<br />

mogen voorgaan in alle kerken behoren<strong>de</strong> tot het kerkverband;<br />

3. dat art. 9 KO, <strong>de</strong>r<strong>de</strong> alinea, voorlopig als volgt wordt vastges<strong>te</strong>ld:<br />

Indien <strong>de</strong> classis en <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> dit noodzakelijk ach<strong>te</strong>n, zullen zij<br />

eerst een proeftijd doormaken;<br />

4. dat art.14 KO voorlopig als volgt wordt vastges<strong>te</strong>ld:<br />

De kerkenraad mag een predikant niet ontslaan <strong>van</strong> zijn verbin<strong>te</strong>nis aan <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> zon<strong>de</strong>r<br />

voorkennis en goedkeuring <strong>van</strong> <strong>de</strong> classis en <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong>;<br />

5. dat art. 15 KO, twee<strong>de</strong> alinea, voorlopig als volgt wordt vastges<strong>te</strong>ld:<br />

Hij kan slechts <strong>van</strong> zijn ambt wor<strong>de</strong>n ontheven en overgaan tot een an<strong>de</strong>re levensstaat, indien <strong>de</strong><br />

kerkenraad en <strong>de</strong> classis, met me<strong>de</strong>werking <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong>,<br />

oor<strong>de</strong>len dat daarvoor gewichtige re<strong>de</strong>nen zijn;<br />

6. dat art. 28 KO voorlopig als volgt wordt vastges<strong>te</strong>ld:<br />

Drie kerkelijke verga<strong>de</strong>ringen zullen regelmatig gehou<strong>de</strong>n wor<strong>de</strong>n: <strong>de</strong> kerkenraad, <strong>de</strong> classis<br />

en <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong>;<br />

7. dat art. 35 KO voorlopig als volgt wordt vastges<strong>te</strong>ld:<br />

De classis heeft <strong>de</strong> bevoegdheid rechtsgeldige uitspraken <strong>te</strong> doen <strong>te</strong>n opzich<strong>te</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

kerkenraad. Dit geldt eveneens voor <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> <strong>te</strong>n opzich<strong>te</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> classis;<br />

8. dat art. 41 KO, vijf<strong>de</strong> alinea, voorlopig als volgt wordt vastges<strong>te</strong>ld:<br />

In <strong>de</strong> laats<strong>te</strong> verga<strong>de</strong>ring voor een generale syno<strong>de</strong> zullen <strong>de</strong> afgevaardig<strong>de</strong>n naar die syno<strong>de</strong><br />

verkozen wor<strong>de</strong>n;<br />

9. dat art. 45 KO voorlopig bui<strong>te</strong>n werking wordt ges<strong>te</strong>ld;<br />

10. dat art. 46 KO voorlopig als volgt wordt vastges<strong>te</strong>ld:<br />

De generale syno<strong>de</strong> zal eens in <strong>de</strong> twee jaar wor<strong>de</strong>n gehou<strong>de</strong>n, <strong>te</strong>nzij er dringen<strong>de</strong> re<strong>de</strong>nen zijn<br />

eer<strong>de</strong>r bijeen <strong>te</strong> komen.<br />

Elke classis vaardigt zes broe<strong>de</strong>rs af, predikan<strong>te</strong>n en ou<strong>de</strong>rlingen, totdat er vier of meer<br />

classes zijn, in welk geval elke classis vier broe<strong>de</strong>rs afvaardigt.<br />

Indien <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> naar het oor<strong>de</strong>el <strong>van</strong> <strong>te</strong>n mins<strong>te</strong> twee classes binnen <strong>de</strong> twee jaar<br />

moet wor<strong>de</strong>n samengeroepen, zal <strong>de</strong> aangewezen samenroepen<strong>de</strong> kerk tijd en plaats daar<strong>van</strong><br />

vasts<strong>te</strong>llen on<strong>de</strong>r goedkeuring <strong>van</strong> haar classis.<br />

Aan het ein<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> zal tijd en plaats <strong>van</strong> <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> wor<strong>de</strong>n<br />

vastges<strong>te</strong>ld en <strong>de</strong> samenroepen<strong>de</strong> kerk voor <strong>de</strong>ze verga<strong>de</strong>ring wor<strong>de</strong>n aangewezen;<br />

11. dat art. 49 KO, twee<strong>de</strong> alinea, voorlopig als volgt wordt vastges<strong>te</strong>ld:<br />

De generale syno<strong>de</strong> zal bovendien <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n benoemen die <strong>de</strong> classes moe<strong>te</strong>n bijstaan in alle<br />

gevallen waarbij <strong>de</strong> kerkor<strong>de</strong> dit voorschrijft, en – op verzoek <strong>van</strong> <strong>de</strong> classes – bij bijzon<strong>de</strong>re<br />

moeilijkhe<strong>de</strong>n. Ook zullen zij, of enkelen <strong>van</strong> hen, toezicht hou<strong>de</strong>n op het peremptoir examen <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong> aanstaan<strong>de</strong> predikan<strong>te</strong>n;<br />

12. dat art. 52 KO voorlopig als volgt wordt vastges<strong>te</strong>ld:<br />

De kerken wor<strong>de</strong>n voor het burgerlijk recht <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> vermogensrech<strong>te</strong>lijke<br />

aangelegenhe<strong>de</strong>n, die zij in classicaal of generaal-synodaal verband gemeenschappelijk<br />

hebben, ver<strong>te</strong>genwoordigd door <strong>de</strong> respectieve classicale of generaal-synodale<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

art. 20<br />

15


verga<strong>de</strong>ringen, òf door <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n die door <strong>de</strong>ze verga<strong>de</strong>ringen wor<strong>de</strong>n benoemd, geïnstrueerd<br />

en ontslagen en die in al hun han<strong>de</strong>lingen aan hun instructie gebon<strong>de</strong>n zijn;<br />

13. dat art. 79 KO, twee<strong>de</strong> alinea, voorlopig als volgt wordt vastges<strong>te</strong>ld:<br />

De classis moet met advies <strong>van</strong> <strong>de</strong> in artikel 14 genoem<strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong><br />

beoor<strong>de</strong>len of zij afgezet dienen <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n;<br />

14. dat art 84 KO, twee<strong>de</strong> alinea, voorlopig als volgt wordt vastges<strong>te</strong>ld:<br />

Wanneer dit in het belang <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken is, behoren ze gewijzigd, aangevuld of vermin<strong>de</strong>rd <strong>te</strong><br />

wor<strong>de</strong>n. Een kerkenraad of classis mag dit ech<strong>te</strong>r niet doen: zij zullen zich erop toeleggen <strong>de</strong><br />

bepalingen <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze kerkor<strong>de</strong> na <strong>te</strong> leven zolang ze niet door <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> zijn<br />

veran<strong>de</strong>rd.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. als gevolg <strong>van</strong> <strong>de</strong> om<strong>van</strong>g <strong>van</strong> het kerkverband is het niet mogelijk particuliere syno<strong>de</strong>n in <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen;<br />

dat vraagt om een wijziging overal waar in <strong>de</strong> KO over <strong>de</strong> particuliere syno<strong>de</strong> gesproken wordt;<br />

2. het ligt voor <strong>de</strong> hand dat <strong>de</strong> mees<strong>te</strong> taken en bevoegdhe<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> particuliere syno<strong>de</strong> wor<strong>de</strong>n<br />

overgenomen door <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong>, als meer<strong>de</strong>re verga<strong>de</strong>ring volgend op <strong>de</strong> classis;<br />

3. het is belangrijk dat, in het geval <strong>van</strong> art. 8 KO, niet <strong>te</strong> lang gewacht wordt met het verlenen <strong>van</strong><br />

toes<strong>te</strong>mming voor examinering;<br />

4. omdat <strong>de</strong> classes een gering aantal plaatselijke kerken hebben is het goed dat een proponent voor<br />

mag gaan in alle kerken.<br />

5. <strong>de</strong> KO han<strong>te</strong>ert, m.b.t. art. 41 en 46, het sys<strong>te</strong>em <strong>van</strong> getrap<strong>te</strong> verkiezing voor afvaardiging naar <strong>de</strong><br />

generale syno<strong>de</strong> en gaat daarbij uit <strong>van</strong> het gelijkheidsbeginsel, een zelf<strong>de</strong> aantal afgevaardig<strong>de</strong>n<br />

per classis;<br />

6. gelet op <strong>de</strong> geringe om<strong>van</strong>g <strong>van</strong> kerkenra<strong>de</strong>n en classes is het goed aan <strong>te</strong> geven in art. 46 dat er in<br />

principe predikan<strong>te</strong>n en ou<strong>de</strong>rlingen wor<strong>de</strong>n afgevaardigd; dit laat onverlet <strong>de</strong> mogelijkheid om<br />

eventueel diakenen af <strong>te</strong> vaardigen als er <strong>te</strong> weinig predikan<strong>te</strong>n en ou<strong>de</strong>rlingen beschikbaar zijn;<br />

7. het is belangrijk, m.b.t. art. 46, eers<strong>te</strong> alinea, om zo snel als mogelijk is, <strong>te</strong> verga<strong>de</strong>ren en recht <strong>te</strong><br />

kunnen spreken bij appelprocedures; hierbij moet bedacht wor<strong>de</strong>n dat door het uitvallen <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

particuliere syno<strong>de</strong> een rechtspreken<strong>de</strong> instantie vervalt.<br />

b. Besluit:<br />

dat <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n ad artikel 49, benoemd door <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong>, <strong>de</strong> bevoegdheid hebben om bij <strong>de</strong><br />

generale syno<strong>de</strong> een voors<strong>te</strong>l in <strong>te</strong> dienen om <strong>de</strong> voorlopige wijzigingen <strong>van</strong> <strong>de</strong> KO bui<strong>te</strong>n werking <strong>te</strong><br />

s<strong>te</strong>llen c.q. s<strong>te</strong>lling <strong>te</strong>rug <strong>te</strong> draaien.<br />

Grond:<br />

wanneer <strong>de</strong> situatie <strong>van</strong> het kerkverband dit wenselijk maakt moet <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> a<strong>de</strong>quaat kunnen<br />

han<strong>de</strong>len; door bovengenoemd besluit wordt dit mogelijk.<br />

c. Besluit:<br />

dat <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> een <strong>de</strong>putaatschap ad art. 49 ins<strong>te</strong>lt, bestaan<strong>de</strong> uit vier broe<strong>de</strong>rs uit De<br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland, en wel twee uit <strong>de</strong> classis Noord-Oost en twee uit <strong>de</strong> classis Zuid-<br />

West.<br />

Grond:<br />

twee broe<strong>de</strong>rs uit elk <strong>van</strong> <strong>de</strong> bestaan<strong>de</strong> classes biedt <strong>de</strong> mogelijkheid dat bij zaken uit <strong>de</strong> ene classis <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n uit <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re classis kunnen adviseren c.q. al of niet hun ins<strong>te</strong>mming ergens aan kunnen<br />

geven.<br />

d. Besluit:<br />

dat het mo<strong>de</strong>ramen zorg zal dragen voor het doen toekomen <strong>van</strong> <strong>de</strong> voorlopig vastges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> wijzigingen<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> KO, mid<strong>de</strong>ls een ad<strong>de</strong>ndum op <strong>de</strong> bestaan<strong>de</strong> KO, aan alle kerkenra<strong>de</strong>n.<br />

Grond:<br />

Het is <strong>van</strong> belang dat alle kerkenra<strong>de</strong>n z.s.m. kunnen beschikken over <strong>de</strong> vastges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> <strong>te</strong>kst <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

voorlopige aanpassingen <strong>van</strong> <strong>de</strong> KO, los <strong>van</strong> het verschijnen er<strong>van</strong> in <strong>de</strong> acta.<br />

Het rapport <strong>van</strong> <strong>de</strong> Commissie Aanpassing Kerkor<strong>de</strong> en het min<strong>de</strong>rheidsrapport m.b.t. art. 41 en 46 wor<strong>de</strong>n<br />

breedvoerig besproken. De verga<strong>de</strong>ring is <strong>van</strong> mening dat <strong>de</strong> commissie een goed stuk werk heeft geleverd. De<br />

broe<strong>de</strong>rs wor<strong>de</strong>n daarvoor bedankt. De rappor<strong>te</strong>urs krijgen ruime gelegenheid om hun voors<strong>te</strong>llen toe <strong>te</strong> lich<strong>te</strong>n.<br />

De belangrijks<strong>te</strong> lijn in het rapport is, dat voorzien moet wor<strong>de</strong>n in het ontbreken <strong>van</strong> particuliere syno<strong>de</strong>n.<br />

De bespreking concentreert zich op twee belangrijke on<strong>de</strong>rwerpen: <strong>de</strong> wijze <strong>van</strong> afvaardiging en het aantal<br />

afgevaardig<strong>de</strong>n. Het rapport s<strong>te</strong>lt voor om <strong>de</strong> gebruikelijke getrap<strong>te</strong> afvaardiging <strong>te</strong> blijven han<strong>te</strong>ren, waarbij door <strong>de</strong><br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

art. 20<br />

16


art. 20, 21, 22<br />

classes uit haar mid<strong>de</strong>n afgevaardig<strong>de</strong>n naar <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> wor<strong>de</strong>n gekozen. Dat doet recht aan het<br />

gelijkheidsbeginsel. De commissie geeft aan dat dit beginsel in onze situatie, <strong>van</strong> klein kerkverband, met op dit<br />

moment twee classes, zeer belangrijk is: <strong>de</strong> mees<strong>te</strong> zaken die op <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> behan<strong>de</strong>ld wor<strong>de</strong>n komen via<br />

<strong>de</strong> classes op <strong>de</strong> agenda. De ene classis mag bij <strong>de</strong> besluitvorming niet <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re kunnen overheersen.<br />

Br. W. Dijkstra, ops<strong>te</strong>ller <strong>van</strong> het min<strong>de</strong>rheidsrapport, s<strong>te</strong>lt voor om <strong>de</strong> afgevaardig<strong>de</strong>n rechtstreeks door <strong>de</strong><br />

kerkenra<strong>de</strong>n <strong>te</strong> la<strong>te</strong>n kiezen en afvaardigen en in die zin art. 41 en art. 46 <strong>te</strong> wijzigen. Dit doet op een heel direc<strong>te</strong><br />

manier recht aan het gereformeer<strong>de</strong> uitgangspunt dat in een meer<strong>de</strong>re verga<strong>de</strong>ring, in dit geval <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong>,<br />

alle kerken aanwezig zijn. Er was in <strong>de</strong> beginperio<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken ook sprake <strong>van</strong> rechtstreekse<br />

afvaardiging, maar men heeft dat in het verle<strong>de</strong>n losgela<strong>te</strong>n omdat <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ringen an<strong>de</strong>rs <strong>te</strong> groot en onwerkbaar<br />

zou<strong>de</strong>n wor<strong>de</strong>n. In <strong>de</strong> Australische situatie, enigszins vergelijkbaar, is dit ook lange tijd zo geweest, totdat er daar<br />

classes wer<strong>de</strong>n inges<strong>te</strong>ld.<br />

Hoewel <strong>de</strong> huidige praktijk in ons kerkverband is dat alle kerken ver<strong>te</strong>genwoordigd zijn via <strong>de</strong> classes, is het gelet op<br />

<strong>de</strong> om<strong>van</strong>g <strong>van</strong> het kerkverband nu ook mogelijk om <strong>te</strong> kiezen voor <strong>de</strong> genoem<strong>de</strong> rechtstreekse afvaardiging.<br />

In <strong>de</strong> bespreking wordt dui<strong>de</strong>lijk dat <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring het min<strong>de</strong>rheidsvoors<strong>te</strong>l sympathiek vindt. Een afgevaardig<strong>de</strong><br />

merkt op dat we niet bang moe<strong>te</strong>n zijn voor overheersing maar elkaar daarin als kerken vertrouwen moe<strong>te</strong>n geven.<br />

Het gaat ui<strong>te</strong>in<strong>de</strong>lijk om het overtuigen <strong>van</strong> elkaar op grond <strong>van</strong> argumen<strong>te</strong>n naar Schrift en belij<strong>de</strong>nis. An<strong>de</strong>re<br />

afgevaardig<strong>de</strong>n menen toch dat in <strong>de</strong> huidige situatie met slechts twee classes, waardoor het kerkverband erg<br />

kwetsbaar is, het wijs is om voorrang <strong>te</strong> geven aan het gelijkheidsbeginsel d.m.v. getrap<strong>te</strong> afvaardiging. Een an<strong>de</strong>r<br />

belangrijk argument is, dat hierdoor het dichts<strong>te</strong> bij <strong>de</strong> huidige KO wordt gebleven.<br />

Na <strong>de</strong> diepgaan<strong>de</strong> bespreking wordt beslo<strong>te</strong>n via s<strong>te</strong>mming. Voor het min<strong>de</strong>rheidsvoors<strong>te</strong>l zijn vier s<strong>te</strong>mmen;<br />

daarmee is het verworpen. Voor het meer<strong>de</strong>rheidsvoors<strong>te</strong>l zijn acht s<strong>te</strong>mmen; daarmee is het aangenomen.<br />

M.b.t. het aantal afgevaardig<strong>de</strong>n per classis wordt gesproken over wat wenselijk is om <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> goed <strong>te</strong><br />

la<strong>te</strong>n verlopen. Een aantal <strong>van</strong> minimaal 18 afgevaardig<strong>de</strong>n wordt genoemd. Ook wordt overwogen dat in ons kleine<br />

kerkverband een generale syno<strong>de</strong> ook niet <strong>te</strong> groot moet wor<strong>de</strong>n. In <strong>de</strong> huidige praktijk blijkt het met 12<br />

afgevaardig<strong>de</strong>n goed <strong>te</strong> gaan. Tot nu toe is effectief verga<strong>de</strong>rd met optimale betrokkenheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> afgevaardig<strong>de</strong>n.<br />

Daarnaast is er <strong>de</strong> reële mogelijkheid dat binnen afzienbare tijd drie classes gevormd kunnen wor<strong>de</strong>n. Ui<strong>te</strong>in<strong>de</strong>lijk<br />

leidt <strong>de</strong> bespreking tot het besluit dat art. 46 als volgt geamen<strong>de</strong>erd wordt: `Elke classis vaardigt zes broe<strong>de</strong>rs af, bij<br />

voorkeur predikan<strong>te</strong>n en ou<strong>de</strong>rlingen, totdat er vier of meer classes zijn, in welk geval elke classis vier broe<strong>de</strong>rs<br />

afvaardigt.`<br />

Artikel 21 24.06.<strong>2006</strong><br />

Aanpassing KO<br />

Ma<strong>te</strong>riaal:<br />

Concept voorlopig aangepas<strong>te</strong> KO, in een versie, geschikt om aan <strong>de</strong> kerkenra<strong>de</strong>n <strong>te</strong> sturen en aan<br />

gemeen<strong>te</strong>le<strong>de</strong>n <strong>te</strong>r beschikking <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen.<br />

Besluit:<br />

De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland, bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong> besluit:<br />

Na nog enkele kleine <strong>te</strong>kstuele wijzigingen <strong>de</strong> aangepas<strong>te</strong> versie <strong>van</strong> <strong>de</strong> KO <strong>te</strong>r beschikking <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkenra<strong>de</strong>n om <strong>te</strong> gebruiken en <strong>te</strong> vermenigvuldigen voor <strong>de</strong> le<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

a. kerkenra<strong>de</strong>n dienen z.s.m. <strong>te</strong> beschikken over <strong>de</strong> voorlopige aanpassingen <strong>van</strong> <strong>de</strong> KO;<br />

b. kerkle<strong>de</strong>n dienen z.s.m. inzage <strong>te</strong> hebben in <strong>de</strong> voorlopige aanpassingen <strong>van</strong> <strong>de</strong> KO.<br />

Artikel 22 19.05.<strong>2006</strong><br />

Beslui<strong>te</strong>n lan<strong>de</strong>lijke verga<strong>de</strong>ringen<br />

Ma<strong>te</strong>riaal:<br />

Rapport <strong>van</strong> het mo<strong>de</strong>ramen <strong>van</strong> <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> m.b.t. het <strong>de</strong>finitief vasts<strong>te</strong>llen <strong>van</strong> <strong>de</strong> voorlopige<br />

beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> lan<strong>de</strong>lijke verga<strong>de</strong>ringen <strong>van</strong> het kerkverband in oprichting op 14 mei 2004 <strong>te</strong> Zwolle en<br />

op 18 sep<strong>te</strong>mber 2004 <strong>te</strong> Hasselt.<br />

Algemeen:<br />

Deze verga<strong>de</strong>ringen gingen vooraf aan <strong>de</strong> vorming <strong>van</strong> classes en het <strong>de</strong>finitieve kerkverband.<br />

De beslui<strong>te</strong>n had<strong>de</strong>n een voorlopig karak<strong>te</strong>r. De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in<br />

Ne<strong>de</strong>rland, bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong> <strong>Mariënberg</strong>, spreekt hieron<strong>de</strong>r uit in hoeverre <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong>ze verga<strong>de</strong>ringen vervallen of bekrachtigd wor<strong>de</strong>n verklaard.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

17


1. Art. 37 KO en <strong>de</strong> kleine om<strong>van</strong>g <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkenraad:<br />

1.1 Ma<strong>te</strong>riaal<br />

Notulen <strong>van</strong> <strong>de</strong> lan<strong>de</strong>lijke verga<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> het kerkverband i.o. d.d. 14 mei 2004 <strong>te</strong> Zwolle:<br />

Besluit<br />

Deze verga<strong>de</strong>ring besloot om, uitgaan<strong>de</strong> <strong>van</strong> artikel 37 <strong>van</strong> <strong>de</strong> KO, <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> in<strong>te</strong>ntieverklaring uit <strong>te</strong><br />

spreken:<br />

Daar waar het aantal ou<strong>de</strong>rlingen en diakenen klein is zal <strong>de</strong> kerkenraad, krach<strong>te</strong>ns plaatselijke regeling,<br />

altijd samen met <strong>de</strong> diakenen verga<strong>de</strong>ren, waarbij ou<strong>de</strong>rlingen en diakenen gelijke s<strong>te</strong>mrech<strong>te</strong>n hebben<br />

in alle zaken die op <strong>de</strong> agenda staan.<br />

Grond:<br />

Gegeven onze situatie zon<strong>de</strong>r predikan<strong>te</strong>n in actieve dienst, met kleine gemeen<strong>te</strong>n en daarom ook<br />

weinig ou<strong>de</strong>rlingen, is het noodzakelijk dat <strong>de</strong> ou<strong>de</strong>rlingen altijd samen met <strong>de</strong> diakenen verga<strong>de</strong>ren.<br />

Wanneer <strong>de</strong> diakenen meedoen in <strong>de</strong> bespreking en mee adviseren, is er een bre<strong>de</strong>r draagvlak en is <strong>de</strong><br />

meer<strong>de</strong>rheid bij verschil <strong>van</strong> mening altijd toch mins<strong>te</strong>ns drie. Het is ook een mid<strong>de</strong>l <strong>te</strong>gen hiërarchie, die<br />

gemakkelijker kan insluipen wanneer <strong>de</strong> regering <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk slechts bij enkelen staat.<br />

Consta<strong>te</strong>ring: dit advies is in <strong>de</strong> mees<strong>te</strong> kerken opgevolgd.<br />

1.2. Overweging<br />

De kerken hebben inmid<strong>de</strong>ls een geor<strong>de</strong>nd kerkverband, er zijn tij<strong>de</strong>lijke aanpassingen <strong>van</strong> <strong>de</strong> KO voor<br />

specifieke situaties; <strong>de</strong> kerkor<strong>de</strong> voorziet voldoen<strong>de</strong> in <strong>de</strong> mogelijkheid om als kerkenraad altijd <strong>te</strong><br />

verga<strong>de</strong>ren met <strong>de</strong> diakenen wanneer het aantal ambtsdragers <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkenraad klein is.<br />

1.3. Besluit:<br />

De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland, bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong>, spreekt uit dat het genoem<strong>de</strong> besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> het kerkverband i.o. komt <strong>te</strong><br />

vervallen. De <strong>te</strong>kst <strong>van</strong> art. 37 KO geeft voldoen<strong>de</strong> richting.<br />

1.4. Grond:<br />

Het verdient <strong>de</strong> voorkeur geen extra regelingen naast of boven <strong>de</strong> KO in <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen<br />

2. Opschor<strong>te</strong>n <strong>van</strong> syno<strong>de</strong>beslui<strong>te</strong>n genomen na 1990 en toetsing door eerstvolgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong>:<br />

2.1. Ma<strong>te</strong>riaal<br />

Notulen <strong>van</strong> <strong>de</strong> lan<strong>de</strong>lijke verga<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> het kerkverband i.o. d.d. 14 mei 2004 <strong>te</strong> Zwolle:<br />

Deze verga<strong>de</strong>ring besloot <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> het voor bin<strong>de</strong>nd hou<strong>de</strong>n <strong>van</strong> syno<strong>de</strong>beslui<strong>te</strong>n uit het verle<strong>de</strong>n<br />

het volgen<strong>de</strong>:<br />

Besluit 1:<br />

Die syno<strong>de</strong>beslui<strong>te</strong>n voor bin<strong>de</strong>nd <strong>te</strong> hou<strong>de</strong>n die zijn gedaan tot en met <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> <strong>van</strong><br />

Leeuwar<strong>de</strong>n 1990 en <strong>de</strong> binding aan <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong>af <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Ommen 1993<br />

voorlopig op <strong>te</strong> schor<strong>te</strong>n tot <strong>de</strong> eerstkomen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong>.<br />

Grond:<br />

De syno<strong>de</strong>s <strong>van</strong>af <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Ommen 1993 hebben een aantal beslui<strong>te</strong>n genomen die<br />

bre<strong>de</strong> weerstand hebben opgeroepen in <strong>de</strong> kerken.<br />

Besluit 2:<br />

Een commissie wordt inges<strong>te</strong>ld die een lijst zal ops<strong>te</strong>llen <strong>van</strong> omstre<strong>de</strong>n syno<strong>de</strong>beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong>af <strong>de</strong><br />

generale syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Ommen 1993 waarover een eerstkomen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> zal moe<strong>te</strong>n oor<strong>de</strong>len.<br />

Grond:<br />

Er zal, zo snel als mogelijk is, dui<strong>de</strong>lijkheid moe<strong>te</strong>n komen over <strong>de</strong> vraag welke syno<strong>de</strong>beslui<strong>te</strong>n wel en<br />

welke niet voor bin<strong>de</strong>nd <strong>te</strong> hou<strong>de</strong>n zijn voor <strong>de</strong> voortgezet<strong>te</strong> gereformeer<strong>de</strong> kerken.<br />

2.2. Overweging<br />

Dit besluit wordt thans uitgevoerd. De GS <strong>Mariënberg</strong> beoor<strong>de</strong>elt <strong>de</strong>ze beslui<strong>te</strong>n na 1990 en benoemt zo<br />

nodig nieuwe <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n om <strong>de</strong> toetsing <strong>te</strong> voltooien.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

art. 22<br />

18


2.3. Besluit<br />

De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland, bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong>, spreekt uit dat het genoem<strong>de</strong> besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> het kerkverband i.o. ver<strong>de</strong>r zal<br />

wor<strong>de</strong>n uitgevoerd.<br />

2.4. Grond<br />

De GS <strong>te</strong> <strong>Mariënberg</strong> nam al het besluit <strong>de</strong>ze GS- beslui<strong>te</strong>n uit het verle<strong>de</strong>n sys<strong>te</strong>matisch <strong>te</strong> toetsen aan<br />

Schrift, belij<strong>de</strong>nis, kerkor<strong>de</strong> en evt. toepasbaarheid.<br />

3. Mogelijkhe<strong>de</strong>n <strong>van</strong> beroep bij beroepsinstantie<br />

3.1. Ma<strong>te</strong>riaal<br />

Notulen <strong>van</strong> <strong>de</strong> lan<strong>de</strong>lijke verga<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> het kerkverband i.o. d.d. 14 mei 2004 <strong>te</strong> Zwolle:<br />

Deze verga<strong>de</strong>ring besloot <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> <strong>de</strong> mogelijkheid <strong>van</strong> beroep dat <strong>de</strong> naburige kerk dient als<br />

ver<strong>van</strong>ging <strong>van</strong> een classis.<br />

Notulen <strong>van</strong> <strong>de</strong> lan<strong>de</strong>lijke verga<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> het kerkverband i.o. d.d. 18 sep<strong>te</strong>mber 2004 <strong>te</strong> Hasselt.<br />

Deze verga<strong>de</strong>ring wees on<strong>de</strong>rling <strong>de</strong> naburige kerken aan.<br />

3.2. Overweging<br />

Deze zaak is niet meer <strong>van</strong> toepassing, aangezien er meer<strong>de</strong>re verga<strong>de</strong>ringen zijn, waardoor <strong>de</strong> KO<br />

(voorlopig in aangepas<strong>te</strong> vorm) kan wor<strong>de</strong>n gevolgd m.b.t. beroep en appèlzaken.<br />

3.3. Besluit<br />

De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland, bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong>, spreekt uit dat het genoem<strong>de</strong> besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> het kerkverband i.o. is<br />

vervallen.<br />

3.4. Grond<br />

Het kerkverband functioneert naar <strong>de</strong> KO met eventuele tij<strong>de</strong>lijke aanpassingen.<br />

4. Han<strong>te</strong>ren art. 39 KO<br />

4.1. Ma<strong>te</strong>riaal<br />

Notulen <strong>van</strong> <strong>de</strong> lan<strong>de</strong>lijke verga<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> het kerkverband i.o. d.d. 14 mei 2004 <strong>te</strong> Zwolle:<br />

Deze verga<strong>de</strong>ring besloot <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> (nog) niet-geïnstitueer<strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong>n dat <strong>de</strong>ze na verloop <strong>van</strong><br />

enige tijd zich on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> zorg <strong>van</strong> <strong>de</strong> naburige geïnstitueer<strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> zullen (la<strong>te</strong>n) s<strong>te</strong>llen.<br />

4.2. Overweging:<br />

Uitgezon<strong>de</strong>rd Zwijndrecht hebben alle niet-geïnstitueer<strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong>n zich daadwerkelijk on<strong>de</strong>r <strong>de</strong><br />

gees<strong>te</strong>lijke zorg <strong>van</strong> een naburige gemeen<strong>te</strong> ges<strong>te</strong>ld (met le<strong>de</strong>n op een apar<strong>te</strong> lijst).<br />

4.3. Besluit<br />

De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland, bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong>, spreekt uit dat het genoem<strong>de</strong> besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> het kerkverband i.o. in zoverre<br />

<strong>van</strong> kracht blijft dat art. 39 KO dient <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n uitgevoerd.<br />

4.4. Grond<br />

De kerken kunnen thans <strong>de</strong> KO op dit punt <strong>te</strong>n uitvoer brengen<br />

5. Deputaatschap informatie en documentatie.<br />

5.1. Ma<strong>te</strong>riaal:<br />

Notulen <strong>van</strong> <strong>de</strong> lan<strong>de</strong>lijke verga<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> het kerkverband i.o. d.d. 18 sep<strong>te</strong>mber 2004 <strong>te</strong> Hasselt.<br />

Deze verga<strong>de</strong>ring besloot een <strong>de</strong>putaatschap i.o. documentatie en informatie in <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen<br />

Ter verga<strong>de</strong>ring wordt een taaks<strong>te</strong>lling geformuleerd.<br />

Zij zullen hierover voors<strong>te</strong>llen doen aan <strong>de</strong> eerstvolgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong>.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

art. 22<br />

19


art. 22<br />

5.2. Overweging<br />

Het <strong>de</strong>putaatschap i.o. heeft niet gefunctioneerd. Wel is één <strong>van</strong> <strong>de</strong> taken overgenomen door het<br />

<strong>de</strong>putaatschap voor <strong>de</strong> opleiding tot <strong>de</strong> Dienst <strong>de</strong>s Woords, en is inmid<strong>de</strong>ls gerappor<strong>te</strong>erd aan <strong>de</strong> GS<br />

<strong>Mariënberg</strong>. Dit betreft een voors<strong>te</strong>l tot tij<strong>de</strong>lijke wijziging KO.<br />

Informatievoorziening aan le<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> GKv, die voornemens zijn zich vrij <strong>te</strong> maken, wordt thans<br />

uitgevoerd door <strong>de</strong> kerken zelf.<br />

M.b.t. voorziening in beschikbaar s<strong>te</strong>llen <strong>van</strong> <strong>te</strong> lezen preken uit het verle<strong>de</strong>n zijn er plaatselijk<br />

initiatieven, die ook lan<strong>de</strong>lijk benut kunnen wor<strong>de</strong>n.<br />

5.3. Besluit<br />

De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland, bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong>, spreekt uit dat het genoem<strong>de</strong> besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> het kerkverband i.o. komt <strong>te</strong><br />

vervallen.<br />

5.4. Grond<br />

De mees<strong>te</strong> taken <strong>van</strong> dit <strong>de</strong>putaatschap wor<strong>de</strong>n inmid<strong>de</strong>ls door <strong>de</strong> kerken zelf behartigd.<br />

Op <strong>de</strong> GS <strong>te</strong> <strong>Mariënberg</strong> is een besluit genomen m.b.t. tij<strong>de</strong>lijke wijziging <strong>van</strong> <strong>de</strong> KO.<br />

6. Deputaatschappen i.o.<br />

Algemeen:<br />

Het voorlopig besluit betreft <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> <strong>de</strong>putaatschappen:<br />

- Deputa<strong>te</strong>n Betrekkingen Bui<strong>te</strong>nlandse Kerken (i.o.);<br />

- Deputa<strong>te</strong>n Opleiding dienaren <strong>de</strong>s Woords (i.o.);<br />

- Deputa<strong>te</strong>n Opzet<strong>te</strong>n Websi<strong>te</strong> (i.o.);<br />

- Deputa<strong>te</strong>n On<strong>de</strong>rzoek Syno<strong>de</strong>beslui<strong>te</strong>n (i.o.);<br />

- Deputa<strong>te</strong>n Financieel Beheer (i.o.).<br />

6.1. Ma<strong>te</strong>riaal:<br />

Notulen <strong>van</strong> <strong>de</strong> lan<strong>de</strong>lijke verga<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> het kerkverband i.o. d.d. 18 sep<strong>te</strong>mber 2004 <strong>te</strong> Hasselt.<br />

Bijbehoren<strong>de</strong> instructies.<br />

6.2. Overweging:<br />

Dit besluit is uitgevoerd: <strong>de</strong>ze <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n hebben gefunctioneerd tot en met <strong>de</strong> GS <strong>te</strong> <strong>Mariënberg</strong>, behalve<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n opzet<strong>te</strong>n websi<strong>te</strong>.<br />

6.3. Besluit:<br />

De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland, bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong>, spreekt uit dat het genoem<strong>de</strong> besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> het kerkverband i.o. komt <strong>te</strong><br />

vervallen.<br />

6.4. Grond:<br />

Nieuwe <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n zullen wor<strong>de</strong>n benoemd. De instructies voor <strong>de</strong>ze <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n aangepast door<br />

<strong>de</strong> GS <strong>te</strong> <strong>Mariënberg</strong>.<br />

7. Lezen <strong>van</strong> preken <strong>van</strong> predikan<strong>te</strong>n uit het verle<strong>de</strong>n:<br />

7.1. Ma<strong>te</strong>riaal:<br />

Notulen <strong>van</strong> <strong>de</strong> lan<strong>de</strong>lijke verga<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> het kerkverband i.o. d.d. 14 mei 2004 <strong>te</strong> Zwolle:<br />

Deze verga<strong>de</strong>ring <strong>de</strong>ed een s<strong>te</strong>rke aanbeveling om geen preken <strong>te</strong> lezen <strong>van</strong> predikan<strong>te</strong>n die in het<br />

verle<strong>de</strong>n geen goe<strong>de</strong> kerkelijke keus hebben gemaakt.<br />

7.2. Overweging:<br />

Hier is, voorzover bekend, door <strong>de</strong> kerken zoveel mogelijk <strong>de</strong> hand aan gehou<strong>de</strong>n. Er zijn nu nog<br />

voldoen<strong>de</strong> preken beschikbaar, die geselec<strong>te</strong>erd kunnen wor<strong>de</strong>n <strong>te</strong>rwijl met <strong>de</strong>ze aanbeveling rekening<br />

wordt gehou<strong>de</strong>n.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

20


art. 23, 24<br />

7.3. Besluit.<br />

De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland, bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong>, spreekt uit dat <strong>de</strong> genoem<strong>de</strong> s<strong>te</strong>rke aanbeveling <strong>van</strong> <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> het kerkverband<br />

i.o. om geen preken <strong>te</strong> lezen <strong>van</strong> predikan<strong>te</strong>n die in het verle<strong>de</strong>n en he<strong>de</strong>n geen goe<strong>de</strong> kerkelijke keus<br />

hebben gemaakt wordt gehandhaafd tot aan <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong>. Dan zal heroverweging volgen.<br />

7.4. Grond:<br />

Gezien het kleine aantal predikan<strong>te</strong>n zullen in <strong>de</strong> erediens<strong>te</strong>n in <strong>de</strong> mees<strong>te</strong> kerken nog zeer vaak preken<br />

gelezen moe<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n <strong>van</strong> overle<strong>de</strong>n predikan<strong>te</strong>n. Betrouwbaarheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> preken is een zeer<br />

belangrijke zaak. In hoeverre <strong>de</strong> beschikbaarheid toereikend blijft, valt opnieuw <strong>te</strong> bezien.<br />

Artikel 24 19.05.<strong>2006</strong><br />

Vasts<strong>te</strong>lling instructies<br />

Ma<strong>te</strong>riaal:<br />

De volgen<strong>de</strong> conceptinstructies zijn <strong>te</strong>r vasts<strong>te</strong>lling aan <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring voorgelegd;<br />

1. Instructie behan<strong>de</strong>ling bezwaarschrif<strong>te</strong>n;<br />

2. Instructie Deputa<strong>te</strong>n voor <strong>de</strong> Opleiding tot <strong>de</strong> Dienst <strong>de</strong>s Woords;<br />

3. Instructie Deputa<strong>te</strong>n Bui<strong>te</strong>nlandse Betrekkingen;<br />

4. Instructie Deputa<strong>te</strong>n Financieel Beheer;<br />

5. Instructie Deputa<strong>te</strong>n Adresvoering/Contac<strong>te</strong>n Hoge Overheid/Binnenlandse Betrekkingen;<br />

6. Instructie Deputa<strong>te</strong>n-Curatoren Lan<strong>de</strong>lijk Kerkblad;<br />

7. Instructie Deputa<strong>te</strong>n On<strong>de</strong>rzoek Herziene Sta<strong>te</strong>nvertaling;<br />

8. Instructie Deputa<strong>te</strong>n ad Artikel 49 KO;<br />

9. Instructie Quaestor.<br />

Besluit:<br />

1. De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland, bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong> besluit<br />

a. in <strong>de</strong> `Instructie behan<strong>de</strong>ling bezwaarschrif<strong>te</strong>n` toe <strong>te</strong> voegen in 1.3.b. `indien hij/zij daarom<br />

verzoek(t)(en);<br />

b. in art.1 toe <strong>te</strong> voegen <strong>de</strong> <strong>te</strong>rmijn voor inzending <strong>van</strong> stukken <strong>te</strong>r behan<strong>de</strong>ling op <strong>de</strong> generale<br />

syno<strong>de</strong>;<br />

c. dat het mo<strong>de</strong>ramen een concept zal ops<strong>te</strong>llen voor een apar<strong>te</strong> instructie voor <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n<br />

appelzaken;<br />

d. behou<strong>de</strong>ns spellingcontrole en met inachtneming <strong>van</strong> bovenstaan<strong>de</strong> <strong>de</strong> `Instructie behan<strong>de</strong>ling<br />

bezwaarschrif<strong>te</strong>n` vast <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen conform het concept.<br />

Grond:<br />

1. <strong>de</strong> instructie voldoet aan <strong>de</strong> opdracht <strong>van</strong> <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong>, is in overeens<strong>te</strong>mming met<br />

het gereformeer<strong>de</strong> kerkrecht en voorziet in <strong>de</strong> behoef<strong>te</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken;<br />

2. bij 1.a: - het is niet mogelijk alle partijen altijd uit <strong>te</strong> nodigen;<br />

- het dient <strong>de</strong> bespreking <strong>van</strong> <strong>de</strong> zaak niet;<br />

- het is goed het initiatief bij appellant <strong>te</strong> la<strong>te</strong>n.<br />

2. De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland, bjieen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong> besluit<br />

<strong>de</strong> “Instructie Deputa<strong>te</strong>n voor <strong>de</strong> Opleiding tot <strong>de</strong> Dienst <strong>de</strong>s Woords” vast <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen<br />

conform het concept.<br />

Grond:<br />

De instructie voldoet aan <strong>de</strong> opdracht <strong>van</strong> <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong>, is in overeens<strong>te</strong>mming met het<br />

gereformeer<strong>de</strong> kerkrecht en voorziet in <strong>de</strong> behoef<strong>te</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken.<br />

3. De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland, bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong> besluit<br />

a. in <strong>de</strong> “Instructie Deputa<strong>te</strong>n Bui<strong>te</strong>nlandse Betrekkingen” in 3.1. toe <strong>te</strong> voegen “en <strong>de</strong><br />

Westmins<strong>te</strong>r Confessie”;<br />

b. dat het mo<strong>de</strong>ramen zal on<strong>de</strong>rzoeken of het noodzakelijk en/of nuttig is in 3.1. een<br />

verwijzing naar <strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong> kerkor<strong>de</strong> (Dordtse kerkor<strong>de</strong>) op <strong>te</strong> nemen;<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

21


c. behou<strong>de</strong>ns spellingcontrole en met inachtneming <strong>van</strong> bovenstaan<strong>de</strong> <strong>de</strong> `Instructie<br />

Deputa<strong>te</strong>n Bui<strong>te</strong>nlandse Betrekkingen` vast <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen conform het concept.<br />

Grond:<br />

De instructie voldoet aan <strong>de</strong> opdracht <strong>van</strong> <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong>, is in overeens<strong>te</strong>mming met het<br />

gereformeer<strong>de</strong> kerkrecht en voorziet in <strong>de</strong> behoef<strong>te</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken.<br />

4. De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland, bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong> besluit<br />

a. dat <strong>de</strong> artikelen 4.11. en 4.12 <strong>van</strong> het concept voor <strong>de</strong> “Instructie Deputa<strong>te</strong>n Financieel<br />

Beheer” wor<strong>de</strong>n voorgelegd aan <strong>de</strong> Deputa<strong>te</strong>n Financieel Beheer met het verzoek een<br />

formulering <strong>te</strong> adviseren die in overeens<strong>te</strong>mming is met het plan voor het vormen <strong>van</strong><br />

een solidari<strong>te</strong>itsfonds;<br />

b. behou<strong>de</strong>ns spellingcontrole en met inachtneming <strong>van</strong> bovenstaan<strong>de</strong> <strong>de</strong> `Instructie<br />

Deputa<strong>te</strong>n Financieel Beheer` vast <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen conform het concept.<br />

Grond:<br />

De instructie voldoet aan <strong>de</strong> opdracht <strong>van</strong> <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong>, is in overeens<strong>te</strong>mming met het<br />

gereformeer<strong>de</strong> kerkrecht en voorziet in <strong>de</strong> behoef<strong>te</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken.<br />

5. De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland, bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong> besluit<br />

behou<strong>de</strong>ns spellingcontrole <strong>de</strong> `Instructie Deputa<strong>te</strong>n Adresvoering / Contac<strong>te</strong>n Hoge Overheid /<br />

Binnenlandse Betrekkingen` vast <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen conform het concept.<br />

Grond:<br />

De instructie voldoet aan <strong>de</strong> opdracht <strong>van</strong> <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong>, is in overeens<strong>te</strong>mming met het<br />

gereformeer<strong>de</strong> kerkrecht en voorziet in <strong>de</strong> behoef<strong>te</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken.<br />

6. De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland, bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong> besluit<br />

behou<strong>de</strong>ns spellingcontrole <strong>de</strong> `Instructie Deputa<strong>te</strong>n-Curatoren Lan<strong>de</strong>lijk Kerkblad` vast <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen<br />

conform het concept.<br />

Grond:<br />

De instructie voldoet aan <strong>de</strong> opdracht <strong>van</strong> <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong>, is in overeens<strong>te</strong>mming met het<br />

gereformeer<strong>de</strong> kerkrecht en voorziet in <strong>de</strong> behoef<strong>te</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken.<br />

7. De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland, bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong> besluit<br />

a. in <strong>de</strong> “Instructie Deputa<strong>te</strong>n On<strong>de</strong>rzoek Herziene Sta<strong>te</strong>nvertaling” art.1 als volgt <strong>te</strong> formuleren:<br />

“Zij zullen nauwkeurig on<strong>de</strong>rzoek doen naar <strong>de</strong> betrouwbaarheid en bruikbaarheid <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

“Bijbel in <strong>de</strong> herziening <strong>van</strong> <strong>de</strong> Sta<strong>te</strong>nvertaling” (afgekort HSV),uitgegeven op last <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

Stichting Herziening Sta<strong>te</strong>nvertaling, uitgaan<strong>de</strong> <strong>van</strong> het hoofdbestuur <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong><br />

Bond, voor De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken”;<br />

b. behou<strong>de</strong>ns spellingcontrole en met inachtneming <strong>van</strong> bovenstaan<strong>de</strong> <strong>de</strong> `Instructie<br />

Deputa<strong>te</strong>n On<strong>de</strong>rzoek Herziene Sta<strong>te</strong>nvertaling` vast <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen conform het concept.<br />

Grond:<br />

De instructie voldoet aan <strong>de</strong> opdracht <strong>van</strong> <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong>, is in overeens<strong>te</strong>mming met het<br />

gereformeer<strong>de</strong> kerkrecht, doet recht aan <strong>de</strong> stand <strong>van</strong> zaken m.b.t. genoem<strong>de</strong> Bijbelvertaling en voorziet<br />

in <strong>de</strong> behoef<strong>te</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken.<br />

8. De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland, bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong> besluit<br />

dat het mo<strong>de</strong>ramen op <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring met een nieuw concept komt voor <strong>de</strong> “Instructie<br />

Deputa<strong>te</strong>n ad Art. 49 KO”.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

art. 24<br />

22


art. 24, 25<br />

Grond:<br />

De formulering <strong>van</strong> art. 1 en art. 3 is niet in overeens<strong>te</strong>mming met het gel<strong>de</strong>nd gereformeerd kerkrecht.<br />

9. De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland, bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong> besluit<br />

behou<strong>de</strong>ns spellingcontrole <strong>de</strong> `Instructie Quaestor` vast <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen conform het concept.<br />

Grond:<br />

De instructie voldoet aan <strong>de</strong> opdracht <strong>van</strong> <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong>, is in overeens<strong>te</strong>mming met het<br />

gereformeer<strong>de</strong> kerkrecht en voorziet in <strong>de</strong> behoef<strong>te</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken.<br />

Artikel 25 23.06.<strong>2006</strong><br />

Rapport Syno<strong>de</strong>beslui<strong>te</strong>n v.a. 1990<br />

Ma<strong>te</strong>riaal:<br />

Rapport <strong>van</strong> <strong>de</strong> Commissie Syno<strong>de</strong>beslui<strong>te</strong>n met bijlagen.<br />

I. Besluit:<br />

De inhoud <strong>van</strong> het rapport <strong>van</strong> <strong>de</strong> Commissie Syno<strong>de</strong>beslui<strong>te</strong>n na enkele kleine amen<strong>de</strong>men<strong>te</strong>n<br />

volledig <strong>te</strong> aanvaar<strong>de</strong>n en over <strong>te</strong> nemen en <strong>de</strong> overwegingen bij <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n tot <strong>de</strong> hare <strong>te</strong><br />

maken.<br />

II. Besluit:<br />

A. Kerkregering: Vrouwens<strong>te</strong>mrecht<br />

A.1. Ma<strong>te</strong>riaal:<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Ommen 1993, hoofdstuk 2 kerkregering, artikel 24.<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996, hoofdstuk 2 kerkregering, artikel 29.<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999, acta hoofdstuk 2 kerkregering, artikel 26.<br />

A.1.1. GS Ommen 1993, artikel 24,<br />

Besluit 1:<br />

<strong>de</strong> zaak <strong>van</strong> het vrouwens<strong>te</strong>mrecht in behan<strong>de</strong>ling <strong>te</strong> nemen.<br />

Grond:<br />

meer dan één revisieverzoek voldoet aan art. 33 KO en aan <strong>de</strong> vereis<strong>te</strong>n die daarvoor ges<strong>te</strong>ld wor<strong>de</strong>n in <strong>de</strong> bepaling <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Kampen 1975 (<strong>Acta</strong> art. 110).<br />

Besluit 2:<br />

<strong>de</strong> uitspraak <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Groningen-Zuid 1978 (<strong>Acta</strong> art. 287) <strong>te</strong>r zake <strong>van</strong> het vrouwens<strong>te</strong>mrecht<br />

vervallen <strong>te</strong> verklaren.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. in "zij is voorts <strong>van</strong> oor<strong>de</strong>el" 1 en 2 spreekt <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> <strong>te</strong>recht over <strong>de</strong> roeping om <strong>de</strong> gehele gemeen<strong>te</strong> <strong>te</strong><br />

betrekken bij <strong>de</strong> verkiezing <strong>van</strong> ambtsdragers, in alle on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>len daar<strong>van</strong>;<br />

2. in "zij is voorts <strong>van</strong> oor<strong>de</strong>el" 3 wordt <strong>te</strong>n onrech<strong>te</strong> een principieel on<strong>de</strong>rscheid gemaakt tussen het 'zich uitspreken in <strong>de</strong><br />

s<strong>te</strong>mming' en <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>len <strong>van</strong> <strong>de</strong> verkiezing <strong>van</strong>wege het voor <strong>de</strong> kerkeraad 'bin<strong>de</strong>n<strong>de</strong> karak<strong>te</strong>r' <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

s<strong>te</strong>mming:<br />

a. <strong>de</strong> s<strong>te</strong>mming heeft wel een 'bin<strong>de</strong>nd karak<strong>te</strong>r', maar dat berust op een door <strong>de</strong> kerkeraad aanvaar<strong>de</strong> regel (art. 20<br />

KO); <strong>de</strong> s<strong>te</strong>mming be<strong>te</strong>kent dan ook geen inbreuk op <strong>de</strong> leiding <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkeraad;<br />

b. <strong>de</strong> s<strong>te</strong>mming wordt voorafgegaan door <strong>de</strong> tals<strong>te</strong>lling en gevolgd door benoeming, approbatie en bevestiging, die elk<br />

hun eigensoortige binding hebben; <strong>de</strong> s<strong>te</strong>mming mag daarom niet uit het geheel <strong>van</strong> <strong>de</strong> verkiezing geïsoleerd<br />

wor<strong>de</strong>n tot een op zichzelf staan<strong>de</strong> beslissen<strong>de</strong> han<strong>de</strong>ling met een 'bin<strong>de</strong>nd karak<strong>te</strong>r';<br />

c. <strong>de</strong>gene die zijn s<strong>te</strong>m uitbrengt, oefent daarom geen gezag over <strong>de</strong> kerkeraad en evenmin over <strong>de</strong> gekandi<strong>de</strong>er<strong>de</strong>(n);<br />

d. <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> heeft bij dit oor<strong>de</strong>el <strong>te</strong> weinig in rekening gebracht dat <strong>de</strong> s<strong>te</strong>mming niet 'vrij' is, maar plaatsvindt in<br />

<strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> die een Christocratie is: Christus regeert met zijn Woord en Geest óók over <strong>de</strong> verkiezing, die plaatsvindt<br />

on<strong>de</strong>r leiding <strong>van</strong> <strong>de</strong> ambtsdragers en met me<strong>de</strong>werking <strong>van</strong> <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong>, on<strong>de</strong>r aanroeping <strong>van</strong> <strong>de</strong> naam <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here;<br />

3.a. als in "zij is voorts <strong>van</strong> oor<strong>de</strong>el" 4 ges<strong>te</strong>ld wordt: "dat het niet in overeens<strong>te</strong>mming is met <strong>de</strong> positie <strong>van</strong><br />

on<strong>de</strong>rdanigheid die <strong>de</strong> Schrift aan <strong>de</strong> vrouw in <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> geeft" wordt <strong>te</strong>n onrech<strong>te</strong> <strong>de</strong> indruk gewekt dat er bij het<br />

uitbrengen <strong>van</strong> een s<strong>te</strong>m sprake is <strong>van</strong> (een vorm <strong>van</strong>) gezag oefenen;<br />

3.b. als gesproken wordt over "<strong>de</strong> positie <strong>van</strong> on<strong>de</strong>rdanigheid die <strong>de</strong> Schrift aan <strong>de</strong> vrouw in <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> geeft" wor<strong>de</strong>n<br />

<strong>te</strong> weinig <strong>de</strong> Schriftgegevens in rekening gebracht waarin gesproken wordt over <strong>de</strong> gelijkwaardige positie die man en<br />

vrouw in Christus hebben ont<strong>van</strong>gen (Gen. 1:26-28, Hand. 2:17, 18, Gal. 3:28, 1 Petr. 2:5, 9), en <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rdanigheid <strong>van</strong><br />

man en vrouw aan elkaar (Ef. 5:21);<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

23


art. 25<br />

3.c. 1 Kor. 14:34-36 geeft geen absoluut zwijggebod voor <strong>de</strong> vrouw in <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong>, maar verbiedt haar het beoor<strong>de</strong>lend<br />

en met gezag spreken tij<strong>de</strong>ns <strong>de</strong> eredienst;<br />

1 Tim. 2:11-15 bevat een verbod voor vrouwen om leidinggevend on<strong>de</strong>rwijs <strong>te</strong> geven tij<strong>de</strong>ns <strong>de</strong> eredienst en zo gezag <strong>te</strong><br />

oefenen over <strong>de</strong> man;<br />

uit <strong>de</strong>ze Schriftgegevens valt <strong>te</strong>recht af <strong>te</strong> lei<strong>de</strong>n dat <strong>de</strong> vrouw geen leer- of regeerambt mag vervullen in <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong>; er<br />

valt ech<strong>te</strong>r geen verbod voor <strong>de</strong> vrouw uit af <strong>te</strong> lei<strong>de</strong>n om haar s<strong>te</strong>m uit <strong>te</strong> brengen bij <strong>de</strong> verkiezing; daar is immers geen<br />

sprake <strong>van</strong> gezaghebbend of leidinggevend spreken; het Schriftbewijs <strong>van</strong> <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> schiet hier <strong>te</strong>kort;<br />

3.d. <strong>de</strong> uitdrukking 'een eigen zelfstandige beslissen<strong>de</strong> s<strong>te</strong>m' is niet in overeens<strong>te</strong>mming met het beperk<strong>te</strong> gewicht dat<br />

aan <strong>de</strong> s<strong>te</strong>mming als on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>el <strong>van</strong> het roepen tot het ambt moet wor<strong>de</strong>n toegekend;<br />

evenmin wordt hier in rekening gebracht dat <strong>de</strong> kerkeraad <strong>de</strong> begin- en eindverantwoor<strong>de</strong>lijkheid houdt; <strong>de</strong> Schrift<br />

verbiedt aan <strong>de</strong> vrouw in <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> niet dat zij een eigen, zelfstandige s<strong>te</strong>m heeft (vergelijk Hand. 2:17, 18, Hand.<br />

21:9, 1 Kor. 11:5);<br />

ver<strong>de</strong>r is het niet juist om <strong>te</strong> zeggen dat zij in <strong>de</strong>zen een beslissen<strong>de</strong> s<strong>te</strong>m heeft, omdat niet het individuele gemeen<strong>te</strong>lid,<br />

maar <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> als geheel een beslissen<strong>de</strong> s<strong>te</strong>m heeft, overigens on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> verantwoor<strong>de</strong>lijkheid en <strong>de</strong> leiding <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

kerkeraad.<br />

Besluit 3:<br />

<strong>de</strong> regel <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> het vrouwens<strong>te</strong>mrecht, gehandhaafd door <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong>n <strong>van</strong> Arnhem 1930 (<strong>Acta</strong> art.<br />

200 besluit 1) en <strong>van</strong> Groningen-Zuid 1978 (<strong>Acta</strong> art. 287) op <strong>te</strong> heffen en uit <strong>te</strong> spreken dat aan <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>n<strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rs<br />

het <strong>de</strong>elnemen aan <strong>de</strong> s<strong>te</strong>mming bij <strong>de</strong> verkiezing <strong>van</strong> ambtsdragers in <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> <strong>van</strong> Christus niet langer onthou<strong>de</strong>n<br />

behoort <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. over <strong>de</strong> vraag of ook <strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rs in <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> hun s<strong>te</strong>m mogen uitbrengen bij <strong>de</strong> verkiezing <strong>van</strong> ambtsdragers geeft<br />

<strong>de</strong> Schrift geen rechtstreeks antwoord; uit <strong>de</strong> 'indirec<strong>te</strong> Schriftgegevens' blijkt het volgen<strong>de</strong>:<br />

a. God zelf roept in Christus tot het ambt (Hand. 20:28, 1 Kor. 12:28, Ef. 4:11);<br />

b. bij het roepen tot het ambt schakelt Hij mensen in: <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> om gaven op <strong>te</strong> merken en aan <strong>te</strong> wijzen (Hand.<br />

1:21-26, 6:3a, 5, 6a); <strong>de</strong> ambtsdragers om begin- en eindverantwoor<strong>de</strong>lijkheid <strong>te</strong> dragen (Hand. 6:3b, 4, 6b, 14:23,<br />

Tit.1:5);<br />

c. <strong>de</strong> verkiezing is daarom <strong>te</strong> typeren als het mid<strong>de</strong>l waardoor God roept tot het ambt; het gebed (Hand. 13:2, 3, 14:23)<br />

en <strong>de</strong> Schriftuurlijke normen voor <strong>de</strong> ambtsdragers (1 Tim. 3, Tit. 1:5-9) zijn daarbij <strong>van</strong> wezenlijke be<strong>te</strong>kenis; op<br />

<strong>de</strong>ze wijze regeert Christus met zijn Geest en Woord, ook bij <strong>de</strong> verkiezing;<br />

d. <strong>de</strong> Schrift geeft geen algemeen zwijggebod voor <strong>de</strong> vrouw in <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong>:<br />

1. mannen én vrouwen <strong>de</strong>len in <strong>de</strong> gaven <strong>van</strong> <strong>de</strong> profetie (Hand. 2:17, 18, 21:9);<br />

2. 1 Kor. 11:5 staat haar het bid<strong>de</strong>n en profe<strong>te</strong>ren toe, mits het op een manier gebeurt die met haar positie in<br />

overeens<strong>te</strong>mming is;<br />

3. Schriftgegevens als Hand. 18:26, Rom. 16:1vv en Fil. 4:3, 4 la<strong>te</strong>n een actieve betrokkenheid en inschakeling<br />

<strong>van</strong> vrouwen zien bij <strong>de</strong> dienst aan het e<strong>van</strong>gelie;<br />

4. 1 Kor. 14:34-36 verbiedt <strong>de</strong> vrouw het beoor<strong>de</strong>len <strong>van</strong> profe<strong>te</strong>n tij<strong>de</strong>ns <strong>de</strong> eredienst, omdat ze daarmee gezag<br />

over hen zou oefenen;<br />

5. 1 Tim. 2:11-15 verbiedt <strong>de</strong> vrouw het leidinggevend en gezaghebbend spreken tij<strong>de</strong>ns <strong>de</strong> eredienst, waarmee<br />

ze haar eigen plaats verlaat en <strong>de</strong> man <strong>van</strong> zijn plaats dringt;<br />

2.a. in <strong>de</strong> kerk regeert Christus als het Hoofd zijn lichaam, <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong>; Hij doet dat door zijn Woord en Geest (Ef. 2:14-<br />

21, 4:1-16; vergelijk art. 30 NGB en zondag 21 HC); Hij gebruikt daarbij ambtsdragers (Ef. 4:11-16, Heb. 13:17); hun<br />

regering draagt een 'instrumen<strong>te</strong>el' karak<strong>te</strong>r; bij het regeren <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk zijn <strong>de</strong> ambtsdragers daarom<br />

verantwoording schuldig niet aan <strong>de</strong> kerkle<strong>de</strong>n, maar aan Christus; dat <strong>de</strong> kerk geen <strong>de</strong>mo-cratie is, maar een<br />

Christo-cratie, blijkt ook uit <strong>de</strong> wijze waarop Christus roept tot het ambt: Hij s<strong>te</strong>lt <strong>de</strong> normen (1 Tim. 3, Tit. 1:5-9) en<br />

<strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> is afhankelijk <strong>van</strong> <strong>de</strong> leiding <strong>van</strong> <strong>de</strong> Geest (Hand. 1:24, 6:3, 13:2-5, 20:28); bij <strong>de</strong> verkiezing regeert<br />

daarom niet <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong>, ook niet voor een <strong>de</strong>el, maar werkt zij on<strong>de</strong>r leiding <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkeraad mee aan <strong>de</strong><br />

roeping tot het ambt;<br />

b. in <strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong> kerken komt het verkiezingsrecht toe aan <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> on<strong>de</strong>r leiding <strong>van</strong> <strong>de</strong> ambtsdragers,<br />

omdat <strong>de</strong> Here door zijn Geest in <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> wil wonen (Hand. 2, 1 Kor. 3:16, 1 Joh. 2:20, 27); <strong>de</strong> verkiezing heeft<br />

het karak<strong>te</strong>r <strong>van</strong> roeping (zie art. 31 NGB; bevestigingsformulieren), niet het karak<strong>te</strong>r <strong>van</strong> uitoefenen <strong>van</strong> gezag of<br />

macht; <strong>de</strong> roeping door <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> is het mid<strong>de</strong>l dat <strong>de</strong> Here gebruikt om ambtsdragers aan <strong>te</strong> wijzen; bij <strong>de</strong><br />

s<strong>te</strong>mming is <strong>de</strong> keuze niet vrij: ze is begrensd door <strong>de</strong> normen <strong>van</strong> Christus, <strong>de</strong> leiding <strong>van</strong> <strong>de</strong> Geest en <strong>de</strong><br />

verantwoor<strong>de</strong>lijkheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkeraad; <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> heeft daarom bij het s<strong>te</strong>mmen geen gezag over <strong>de</strong> kerkeraad<br />

en evenmin over <strong>de</strong> gekandi<strong>de</strong>er<strong>de</strong>(n);<br />

c. tij<strong>de</strong>ns <strong>de</strong> verkiezingsprocedure s<strong>te</strong>lt <strong>de</strong> kerkeraad een aantal keren <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> in <strong>de</strong> gelegenheid 'zich uit <strong>te</strong><br />

spreken'; <strong>de</strong> s<strong>te</strong>mming mag daaruit niet geïsoleerd wor<strong>de</strong>n tot een op zichzelf staan<strong>de</strong> 'beslissen<strong>de</strong>' gebeur<strong>te</strong>nis: zij<br />

wordt voorafgegaan door een bin<strong>de</strong>nd besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkeraad (<strong>de</strong> tals<strong>te</strong>lling) en zij wordt gevolgd door benoeming,<br />

approbatie en bevestiging, die eveneens hun eigensoortige binding hebben; volgens art. 5 en art. 20 KO is niet <strong>de</strong><br />

s<strong>te</strong>mming, maar wel <strong>de</strong> approbatie onmisbaar;<br />

d. <strong>de</strong> s<strong>te</strong>mming vindt plaats binnen <strong>de</strong> verantwoor<strong>de</strong>lijkheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkeraad; in <strong>de</strong> aanvaarding <strong>van</strong> <strong>de</strong> uitslag <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

s<strong>te</strong>mming erkent hij dat Christus door zijn Geest in <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> wil wonen (1 Kor. 3:16);<br />

3.a. omdat naar art. 31 NGB <strong>de</strong> wettige verkiezing <strong>van</strong> ambtsdragers plaatsvindt in <strong>de</strong> weg <strong>van</strong> het roepen door <strong>de</strong><br />

gemeen<strong>te</strong>, is het <strong>van</strong> belang dat <strong>de</strong> s<strong>te</strong>m <strong>van</strong> <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> optimaal gehoord wordt;<br />

b. <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> is bevoegd en in staat om mee <strong>te</strong> werken aan <strong>de</strong> roeping tot het ambt, omdat Christus in zijn<br />

gemeen<strong>te</strong> wil wonen met zijn Woord (Rom. 10:8-15, Kol. 3:16, Heb. 4:12, 13, Jak. 1:18, 1 Petr. 1:22-25) en haar wil<br />

toerus<strong>te</strong>n met <strong>de</strong> gaven <strong>van</strong> <strong>de</strong> Geest (Hand. 2, 1 Kor. 1:4-9, 12:4-11, 1 Joh. 2:20, 27); omdat <strong>de</strong> amb<strong>te</strong>lijke dienst<br />

gericht is op <strong>de</strong> opbouw <strong>van</strong> <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong>, mag <strong>de</strong> s<strong>te</strong>mming (als on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>el <strong>van</strong> <strong>de</strong> verkiezing) getypeerd wor<strong>de</strong>n<br />

als meewerken aan <strong>de</strong> opbouw <strong>van</strong> <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong>;<br />

c. volgens <strong>de</strong> Schrift ont<strong>van</strong>gen <strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rs in <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> niet min<strong>de</strong>r <strong>de</strong> gaven <strong>van</strong> <strong>de</strong> Geest dan <strong>de</strong> broe<strong>de</strong>rs<br />

(Hand. 2:17, 18, 10:44, 45); ook voor hen geldt <strong>de</strong> roeping om mee <strong>te</strong> werken aan <strong>de</strong> opbouw <strong>van</strong> <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> (Ef.<br />

4:12-16, 1 Tess. 5:11, 2 Tim. 3:16, 17, 1 Petr. 2:5, 9, 10, 4:10);<br />

d. bij verkiezing en s<strong>te</strong>mming gaat het niet om een eigen individuele s<strong>te</strong>m, maar om <strong>de</strong> s<strong>te</strong>m <strong>van</strong> <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong>; <strong>de</strong><br />

zus<strong>te</strong>rs vormen samen met <strong>de</strong> broe<strong>de</strong>rs <strong>de</strong> s<strong>te</strong>m <strong>van</strong> <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong>;<br />

4.a. in <strong>de</strong> kerk moe<strong>te</strong>n niet <strong>de</strong> argumen<strong>te</strong>n die door <strong>de</strong> tijdgeest zijn ingegeven doorslaggevend zijn, maar <strong>de</strong><br />

argumen<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> Heilige Schrift, waarin het goe<strong>de</strong> ka<strong>de</strong>r wordt gebo<strong>de</strong>n voor <strong>de</strong> verhouding <strong>van</strong> man en vrouw;<br />

b. <strong>de</strong> invloed <strong>van</strong> <strong>de</strong> tijdgeest hoeft niet bij voorbaat negatief <strong>te</strong> zijn; ook <strong>de</strong> huidige wijze <strong>van</strong> verkiezing is in <strong>de</strong> loop<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> tijd daardoor beïnvloed;<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

24


art. 25<br />

c. <strong>de</strong> kerk behoort aan <strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rs in <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> geen s<strong>te</strong>mrecht <strong>te</strong> geven als een offer aan <strong>de</strong> tijdgeest; zij behoort<br />

aan <strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rs het s<strong>te</strong>mrecht ook niet <strong>te</strong> onthou<strong>de</strong>n uit vrees voor <strong>de</strong> tijdgeest;<br />

d. wanneer op grond <strong>van</strong> <strong>de</strong> Schrift aan <strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rs het s<strong>te</strong>mrecht onthou<strong>de</strong>n moet wor<strong>de</strong>n, kan dat lei<strong>de</strong>n tot een<br />

noodzakelijk isolement voor <strong>de</strong> kerk; wanneer <strong>de</strong> Schrift het s<strong>te</strong>mrecht aan <strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rs niet verbiedt en het wordt hun<br />

toch onthou<strong>de</strong>n, kan dat onnodige vervreemding veroorzaken <strong>te</strong>n opzich<strong>te</strong> <strong>van</strong> het e<strong>van</strong>gelie, zowel in <strong>de</strong> kerk als<br />

daarbui<strong>te</strong>n;<br />

e. het toekennen <strong>van</strong> s<strong>te</strong>mrecht aan <strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rs is geen uiting <strong>van</strong> onschriftuurlijk individualisme of <strong>van</strong> <strong>de</strong>mocratisering<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk en moet daarom niet beoor<strong>de</strong>eld wor<strong>de</strong>n als een knieval voor verkeer<strong>de</strong> emancipatiezucht;<br />

f. omdat s<strong>te</strong>mmen niet beschouwd mag wor<strong>de</strong>n als een vorm <strong>van</strong> (mee)regeren, mag het toekennen <strong>van</strong> s<strong>te</strong>mrecht<br />

aan <strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rs niet gezien wor<strong>de</strong>n als een eers<strong>te</strong> stap op weg naar het leer- en regeerambt <strong>van</strong> <strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rs.<br />

A.1.2. GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996, artikel 29,<br />

Besluit 1:<br />

<strong>de</strong> bezwaren <strong>te</strong>gen het feit dat <strong>de</strong> GS Ommen <strong>de</strong> zaak <strong>van</strong> het vrouwens<strong>te</strong>mrecht in behan<strong>de</strong>ling genomen heeft af <strong>te</strong><br />

wijzen.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. <strong>de</strong> zaak <strong>van</strong> het vrouwens<strong>te</strong>mrecht is naar artikel 30 KO in <strong>de</strong> kerkelijke weg, met goe<strong>de</strong> voorbereiding en kennelijk<br />

breed gedragen door <strong>de</strong> kerken, aan <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> voorgelegd;<br />

2. toeges<strong>te</strong>md moet wor<strong>de</strong>n dat <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> in <strong>de</strong> gron<strong>de</strong>n voor haar eers<strong>te</strong> besluit niet heeft aangetoond dat meer dan<br />

één revisieverzoek aan art. 33 vol<strong>de</strong>ed en aan <strong>de</strong> vereis<strong>te</strong>n die voor een revisieverzoek ges<strong>te</strong>ld zijn door <strong>de</strong> GS Kampen<br />

1975. Uit het genoem<strong>de</strong> ma<strong>te</strong>riaal blijkt ech<strong>te</strong>r dat zeker <strong>de</strong> particuliere syno<strong>de</strong>n <strong>van</strong> Overijssel en Noord-Holland het<br />

besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Groningen-Zuid over <strong>de</strong>ze zaak nauw keurig hebben gelezen. Deze particuliere syno<strong>de</strong>n hebben <strong>de</strong><br />

door Groningen-Zuid aangevoer<strong>de</strong> argumen<strong>te</strong>n zorgvuldig getoetst, waarmee zij han<strong>de</strong>l<strong>de</strong>n in <strong>de</strong> geest <strong>van</strong> <strong>de</strong> uitspraak<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Kampen. Overigens sprak Kampen over een besluit "dat in <strong>de</strong> kerken algemene aanvaarding heeft<br />

gevon<strong>de</strong>n". Blijkens het feit dat vier particuliere syno<strong>de</strong>n het besluit <strong>van</strong> Groningen-Zuid aanvoch<strong>te</strong>n was daar<strong>van</strong> althans<br />

in 1993 geen sprake meer;<br />

3. artikel 31 KO zegt wel dat een besluit <strong>van</strong> een kerkelijke verga<strong>de</strong>ring bin<strong>de</strong>nd is, <strong>te</strong>nzij bewezen wordt dat het in strijd<br />

is met Gods Woord of met <strong>de</strong> kerkor<strong>de</strong>. Dit be<strong>te</strong>kent ech<strong>te</strong>r niet dat een besluit alleen kan wor<strong>de</strong>n weggenomen,<br />

wanneer in een revisieverzoek strijdigheid met Gods Woord of met <strong>de</strong> kerkor<strong>de</strong> wordt aangetoond. Het kan ook zijn dat in<br />

een revisieverzoek <strong>te</strong>recht geconsta<strong>te</strong>erd wordt dat het aangevoch<strong>te</strong>n besluit met onvoldoen<strong>de</strong> of on<strong>de</strong>ug<strong>de</strong>lijke<br />

argumen<strong>te</strong>n on<strong>de</strong>rbouwd is;<br />

4. <strong>de</strong> bedoel<strong>de</strong> uitspraak <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Dordrecht 1893 geeft aan dat het rechtstreeks indienen <strong>van</strong> een appèl dient <strong>te</strong><br />

geschie<strong>de</strong>n bij <strong>de</strong> eerstvolgen<strong>de</strong> samenkomst <strong>van</strong> <strong>de</strong> meer<strong>de</strong>re verga<strong>de</strong>ring waarop men zich beroept. Deze<br />

uitspraak be<strong>te</strong>kent niet dat een door een generale syno<strong>de</strong> genomen besluit in een la<strong>te</strong>r stadium niet meer kan wor<strong>de</strong>n<br />

aangevoch<strong>te</strong>n. In dat geval dient dan <strong>de</strong> kerkelijke weg <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n gevolgd. Dat is <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> het vrouwens<strong>te</strong>mrecht<br />

ook gebeurd;<br />

5. <strong>de</strong> door <strong>de</strong> GS Ommen benoem<strong>de</strong> commissie heeft een bre<strong>de</strong> studie opgezet <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> het vrouwens<strong>te</strong>mrecht;<br />

in het geheel <strong>van</strong> die studie zijn <strong>de</strong> ingedien<strong>de</strong> revisieverzoeken wel <strong>de</strong>gelijk overwogen, waarbij <strong>de</strong> daarin vervat<strong>te</strong><br />

argumen<strong>te</strong>n op hun houdbaarheid zijn beoor<strong>de</strong>eld (zie het rapport <strong>van</strong> <strong>de</strong> commissie, hoofdstuk 5 en <strong>de</strong> inlei<strong>de</strong>n<strong>de</strong><br />

opmerkingen bij <strong>de</strong> hoofdstukken 6 en 7).<br />

Besluit 2:<br />

a. <strong>de</strong> revisieverzoeken, voorzover zij vragen <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n 2 en 3 <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Ommen <strong>te</strong> herroepen, af <strong>te</strong> wijzen;<br />

b. niet <strong>te</strong> voldoen aan het verzoek <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkeraad <strong>van</strong> Urk <strong>de</strong> invoering <strong>van</strong> het vrouwens<strong>te</strong>mrecht alsnog in <strong>de</strong> vrijheid<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken <strong>te</strong> la<strong>te</strong>n;<br />

c. niet in <strong>te</strong> gaan op het verzoek <strong>van</strong> br. Bruinius <strong>te</strong> Waddinxveen om, wanneer <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n niet herroepen wor<strong>de</strong>n, een<br />

studie<strong>de</strong>putaatschap in <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

ad a:<br />

1. <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> heeft <strong>te</strong>recht ges<strong>te</strong>ld dat aan <strong>de</strong> s<strong>te</strong>mming als on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>el <strong>van</strong> het roepen tot het ambt een beperkt gewicht<br />

moet wor<strong>de</strong>n toegekend (zie besluit 2, grond 3d).<br />

Het is <strong>de</strong> kerkeraad die beoor<strong>de</strong>elt of bepaal<strong>de</strong> broe<strong>de</strong>rs geschikt zijn voor het ambt <strong>van</strong> ou<strong>de</strong>rling of diaken. Dat oor<strong>de</strong>el<br />

legt <strong>de</strong> kerkeraad vast in <strong>de</strong> tals<strong>te</strong>lling. Wie s<strong>te</strong>mt doet niet meer dan een voorkeur uitspreken <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> een<br />

broe<strong>de</strong>r die, <strong>van</strong>uit <strong>de</strong> normen <strong>van</strong> <strong>de</strong> Schrift gezien, evenzeer gekwalificeerd is als <strong>de</strong> broe<strong>de</strong>r die met hem op tal staat.<br />

De kerkeraad behoudt in het geheel <strong>van</strong> <strong>de</strong> verkiezing <strong>de</strong> leiding, ook wanneer hij gebon<strong>de</strong>n is aan <strong>de</strong> uitslag <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

s<strong>te</strong>mming. Dat hij aan die uitslag gebon<strong>de</strong>n is, vloeit <strong>van</strong>zelfsprekend voort uit <strong>de</strong> tals<strong>te</strong>lling. Wanneer <strong>de</strong> kerkeraad met<br />

<strong>de</strong> tals<strong>te</strong>lling uitspreekt alle genoem<strong>de</strong> broe<strong>de</strong>rs bekwaam <strong>te</strong> ach<strong>te</strong>n voor het <strong>te</strong> vervullen ambt is het on<strong>de</strong>nkbaar dat hij<br />

na <strong>de</strong> tals<strong>te</strong>lling niet zon<strong>de</strong>r meer tot benoeming zou overgaan. Het moet dan ook onjuist genoemd wor<strong>de</strong>n wanneer <strong>de</strong><br />

s<strong>te</strong>mming, en dus <strong>de</strong> s<strong>te</strong>m <strong>van</strong> <strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rs in <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong>, <strong>de</strong> zware lading krijgt die door diverse appellan<strong>te</strong>n daaraan<br />

gegeven wordt. In het geheel <strong>van</strong> <strong>de</strong> verkiezing kan <strong>de</strong> approbatie een veel zwaar<strong>de</strong>re lading krijgen dan <strong>de</strong> s<strong>te</strong>mming,<br />

wanneer een zus<strong>te</strong>r bezwaren inbrengt <strong>te</strong>gen een verkozen broe<strong>de</strong>r. Weliswaar beslist <strong>de</strong> kerkeraad in dat geval, maar<br />

die kerkeraad moet het bezwaar honoreren wanneer het wettig blijkt <strong>te</strong> zijn. In dat geval kan <strong>de</strong> inbreng <strong>van</strong> één zus<strong>te</strong>r<br />

be<strong>te</strong>kenen dat een door <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> gekozen en door <strong>de</strong> kerkeraad benoem<strong>de</strong> broe<strong>de</strong>r niet bevestigd wordt;<br />

2. <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> heeft <strong>te</strong>recht ges<strong>te</strong>ld dat uit passages als 1 Kor. 14:34-36 en 1 Tim. 2:11-15, die in <strong>de</strong> discussie over het<br />

vrouwens<strong>te</strong>mrecht een sleu<strong>te</strong>lrol vervullen, geen verbod voor <strong>de</strong> vrouw valt af <strong>te</strong> lei<strong>de</strong>n om haar s<strong>te</strong>m uit <strong>te</strong> brengen bij <strong>de</strong><br />

verkiezing (zie besluit 2, grond 3c en besluit 3, grond 1d). Hoe genoem<strong>de</strong> passages ook precies uitgelegd moe<strong>te</strong>n<br />

wor<strong>de</strong>n, het is dui<strong>de</strong>lijk dat hier wel een bepaal<strong>de</strong> vorm <strong>van</strong> on<strong>de</strong>rricht en beoor<strong>de</strong>ling aan <strong>de</strong> vrouw wordt onthou<strong>de</strong>n,<br />

maar dat er niet een algemeen zwijggebod wordt gegeven (<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> heeft meer<strong>de</strong>re Schriftgegevens genoemd<br />

waarmee <strong>de</strong>ze passages an<strong>de</strong>rs in strijd zou<strong>de</strong>n komen) en dat datgene wat hier aan <strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rs ontzegd wordt op een<br />

heel an<strong>de</strong>r niveau ligt dan een s<strong>te</strong>mming met beperkt gewicht;<br />

3. <strong>te</strong>n onrech<strong>te</strong> menen sommige appellan<strong>te</strong>n dat <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>, om het vrouwens<strong>te</strong>mrecht <strong>te</strong> kunnen invoeren, uit <strong>de</strong> Schrift<br />

had moe<strong>te</strong>n aantonen dat het vrouwens<strong>te</strong>mrecht op een dui<strong>de</strong>lijk gebod <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here berust. De syno<strong>de</strong> heeft <strong>te</strong>recht<br />

uitgesproken dat <strong>de</strong> Schrift, die geen enkele vorm <strong>van</strong> verkiezing voorschrijft als verplicht voor alle tij<strong>de</strong>n, geen<br />

rechtstreeks antwoord geeft op <strong>de</strong> vraag of ook <strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rs mogen s<strong>te</strong>mmen (besluit 3, grond 1). Vervolgens heeft <strong>de</strong><br />

syno<strong>de</strong> Schriftgegevens naar voren gebracht waarin <strong>de</strong> gelijkwaardigheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> vrouw <strong>te</strong>n opzich<strong>te</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> man wordt<br />

on<strong>de</strong>rstreept; daarnaast Schriftgegevens waarin gesproken wordt over <strong>de</strong> inwoning <strong>van</strong> <strong>de</strong> Heilige Geest in <strong>de</strong> hele<br />

gemeen<strong>te</strong> en gegevens waarin <strong>de</strong> bevoegdheid en <strong>de</strong> roeping tot meewerken aan <strong>de</strong> opbouw <strong>van</strong> <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> aan <strong>de</strong><br />

hele gemeen<strong>te</strong> wordt voorgehou<strong>de</strong>n (besluit 2, grond 3b; besluit 3, grond 3b en 3c). Door appellan<strong>te</strong>n is <strong>van</strong>uit <strong>de</strong> Schrift<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

25


art. 25<br />

niet voldoen<strong>de</strong> aangetoond dat, ondanks al <strong>de</strong>ze Schriftgegevens over gaven en roeping <strong>van</strong> <strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rs in <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong>,<br />

toch het s<strong>te</strong>mrecht niet voor <strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rs bes<strong>te</strong>md zou zijn;<br />

ad b:<br />

1. wanneer <strong>de</strong> invoering <strong>van</strong> het vrouwens<strong>te</strong>mrecht in <strong>de</strong> vrijheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken zou wor<strong>de</strong>n gela<strong>te</strong>n zou er <strong>te</strong>n aanzien<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> positie <strong>van</strong> <strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rs rechtsongelijkheid ontstaan tussen <strong>de</strong> ene gemeen<strong>te</strong> en <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re;<br />

2. <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Ommen heeft <strong>van</strong>uit <strong>de</strong> Schrif<strong>te</strong>n aangetoond dat er geen re<strong>de</strong>nen aan <strong>te</strong> voeren zijn om <strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rs het<br />

s<strong>te</strong>mrecht <strong>te</strong> onthou<strong>de</strong>n;<br />

ad c:<br />

1. meer dan één syno<strong>de</strong> heeft in het verle<strong>de</strong>n al een studie<strong>de</strong>putaatschap inges<strong>te</strong>ld met het oog op <strong>de</strong> zaak <strong>van</strong> het<br />

vrouwens<strong>te</strong>mrecht;<br />

2. een verzoek om een studie<strong>de</strong>putaatschap met een bre<strong>de</strong>re opdracht, zoals hier wordt bedoeld, dient in <strong>de</strong> kerkelijke<br />

weg aan <strong>de</strong> or<strong>de</strong> <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n ges<strong>te</strong>ld;<br />

Besluit 3:<br />

<strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> <strong>de</strong> bezwaren <strong>te</strong>gen <strong>de</strong> door <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Ommen 1993 aangevoer<strong>de</strong> gron<strong>de</strong>n ver<strong>de</strong>r het<br />

volgen<strong>de</strong> uit <strong>te</strong> spreken:<br />

1. het was be<strong>te</strong>r geweest, wanneer <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> zich in <strong>de</strong> gron<strong>de</strong>n voor haar beslui<strong>te</strong>n had beperkt tot een confrontatie<br />

met <strong>de</strong> argumen<strong>te</strong>n die door <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Groningen-Zuid zijn aangevoerd;<br />

2. bezwaren <strong>te</strong>gen het vastleggen <strong>van</strong> bepaal<strong>de</strong> exegeses in <strong>de</strong> gron<strong>de</strong>n moe<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n toeges<strong>te</strong>md;<br />

3. <strong>te</strong>recht wordt ges<strong>te</strong>ld dat grond 4 bij besluit 3 meer een ver<strong>de</strong>diging <strong>van</strong> dat besluit bevat dan argumentatie voor het<br />

besluit. De in <strong>de</strong>ze grond genoem<strong>de</strong> elemen<strong>te</strong>n zijn ech<strong>te</strong>r voor <strong>de</strong> beoor<strong>de</strong>ling <strong>van</strong> het besluit wel <strong>van</strong> belang;<br />

4. toeges<strong>te</strong>md moet wor<strong>de</strong>n dat het begrip 'tijdgeest' in grond 4 door <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> niet ge<strong>de</strong>finieerd is. De bezwaren <strong>te</strong>gen<br />

<strong>de</strong> wijze warop <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> dit begrip han<strong>te</strong>ert dienen ech<strong>te</strong>r <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n afgewezen;<br />

5. <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> heeft haar beslui<strong>te</strong>n dui<strong>de</strong>lijk afgeschermd <strong>te</strong>gen <strong>de</strong> gedach<strong>te</strong> dat <strong>de</strong> drempel naar het leer- en regeerambt<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rs hierdoor lager zou zijn gewor<strong>de</strong>n. Tevens heeft <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> Schriftgegevens genoemd die niet gebruikt<br />

kunnen wor<strong>de</strong>n als argumen<strong>te</strong>n <strong>te</strong>gen het vrouwens<strong>te</strong>mrecht, maar naar haar oor<strong>de</strong>el wel het leer- en<br />

regeerambt aan <strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rs ontzeggen. Het ambt <strong>van</strong> diaken is daarbij niet genoemd omdat daar geen aanleiding voor<br />

was.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1.a. <strong>de</strong> revisieverzoeken die <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> moest behan<strong>de</strong>len richt<strong>te</strong>n zich <strong>te</strong>gen <strong>de</strong> uitspraken <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>van</strong><br />

Groningen-Zuid;<br />

b. door haar gron<strong>de</strong>n zo breed <strong>te</strong> formuleren heeft <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rbouwing <strong>van</strong> haar beslui<strong>te</strong>n niet s<strong>te</strong>rker gemaakt;<br />

op on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>len kan nu gemakkelijker kritiek geoefend wor<strong>de</strong>n, omdat die on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>len, op zichzelf genomen, niet bewijzen<br />

wat <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> wil<br />

uitspreken (zie bijvoorbeeld grond 3b en <strong>de</strong> daarin genoem<strong>de</strong> schriftplaatsen);<br />

2. er is sprake <strong>van</strong> het vastleggen <strong>van</strong> exegeses, wanneer in besluit 2, grond 3c en in besluit 3, grond 1d ges<strong>te</strong>ld wordt<br />

dat <strong>de</strong> voorschrif<strong>te</strong>n in 1 Kor. 14:34-36 en in 1 Tim. 2:11-15 zich beperken tot <strong>de</strong> eredienst en wanneer in grond 3b met<br />

betrekking tot Ef. 5:21 gesproken wordt over <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rdanigheid <strong>van</strong> man en vrouw aan elkaar;<br />

3. grond 4 on<strong>de</strong>r besluit 3 gaat in op bezwaren die meer dan eens door <strong>te</strong>genstan<strong>de</strong>rs <strong>van</strong> het vrouwens<strong>te</strong>mrecht naar<br />

voren zijn gebracht;<br />

4. appellan<strong>te</strong>n tonen niet aan dat het spreken over <strong>de</strong> tijdgeest door het ontbreken <strong>van</strong> een <strong>de</strong>finitie vaag en ongrijpbaar<br />

wordt; <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> heeft op een evenwichtige manier over <strong>de</strong> invloed <strong>van</strong> <strong>de</strong> tijdgeest gesproken en daarbij dui<strong>de</strong>lijk<br />

aangegeven dat alleen <strong>de</strong> argumen<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> Heilige Schrift doorslaggevend zijn in <strong>de</strong> kerk; <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> zelf heeft haar<br />

beslui<strong>te</strong>n ook <strong>van</strong>uit <strong>de</strong> Schrift beargumen<strong>te</strong>erd; in grond 4e heeft <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> haar beslui<strong>te</strong>n dui<strong>de</strong>lijk afgeschermd <strong>te</strong>gen<br />

een onschriftuurlijk individualisme en <strong>te</strong>gen een verkeer<strong>de</strong> emancipatiezucht;<br />

5. het spreken <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> over <strong>de</strong> relatie tussen het zus<strong>te</strong>rs<strong>te</strong>mrecht en het leer- en regeerambt <strong>van</strong> <strong>de</strong> vrouw is<br />

dui<strong>de</strong>lijk in besluit 3, grond 4f en ver<strong>de</strong>r in besluit 2, grond 3c en in besluit 3, grond 1d.<br />

Besluit 4:<br />

<strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> <strong>de</strong> overige door appellan<strong>te</strong>n genoem<strong>de</strong> bezwaren, moei<strong>te</strong>n en verzoeken het volgen<strong>de</strong> uit <strong>te</strong> spreken:<br />

1. het bezwaar dat het vrouwens<strong>te</strong>mrecht afbreuk zou doen aan <strong>de</strong> eenheid tussen man en vrouw moet wor<strong>de</strong>n<br />

afgewezen;<br />

2. <strong>de</strong> s<strong>te</strong>lling dat <strong>de</strong> haast waarmee tot het vrouwens<strong>te</strong>mrecht zou zijn beslo<strong>te</strong>n <strong>te</strong> weinig ruim<strong>te</strong> aan <strong>de</strong> kerken zou<br />

hebben gela<strong>te</strong>n voor na<strong>de</strong>re bezinning, dient <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n afgewezen;<br />

3. het bezwaar dat <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> Ommen <strong>de</strong> vre<strong>de</strong> in <strong>de</strong> kerken niet gediend of zelfs verstoord zou<strong>de</strong>n hebben dient<br />

<strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n afgewezen, evenals <strong>de</strong> s<strong>te</strong>lling dat, bij zoveel verschil <strong>van</strong> mening in <strong>de</strong> kerken, geen s<strong>te</strong>llige uitspraak in <strong>de</strong>ze<br />

kwestie had mogen wor<strong>de</strong>n gedaan;<br />

4. wanneer broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs moei<strong>te</strong> hebben met <strong>de</strong> genomen beslui<strong>te</strong>n dienen ambtsdragers daar met pastorale<br />

wijsheid mee om <strong>te</strong> gaan; het is ech<strong>te</strong>r onjuist wanneer genoem<strong>de</strong> broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs verregaan<strong>de</strong> consequenties<br />

trekken uit hun bezwaren en <strong>de</strong> wettigheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> gekozen ambtsdragers <strong>te</strong>r discussie s<strong>te</strong>llen;<br />

5. het verzoek <strong>van</strong> br. en zr. Verkerk <strong>de</strong> s<strong>te</strong>llige uitspraak <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> dat <strong>de</strong> vrouw in <strong>de</strong> kerk geen leer- of<br />

regeerambt mag vervullen, in <strong>te</strong> trekken, dient <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n afgewezen.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

2. <strong>de</strong> s<strong>te</strong>lling dat <strong>de</strong> haast waarmee tot het vrouwens<strong>te</strong>mrecht zou zijn beslo<strong>te</strong>n <strong>te</strong> weinig ruim<strong>te</strong> aan <strong>de</strong> kerken zou<br />

hebben gela<strong>te</strong>n voor na<strong>de</strong>re bezinning, dient <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n afgewezen;<br />

3. het bezwaar dat <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> Ommen <strong>de</strong> vre<strong>de</strong> in <strong>de</strong> kerken niet gediend of zelfs verstoord zou<strong>de</strong>n hebben dient<br />

<strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n afgewezen, evenals <strong>de</strong> s<strong>te</strong>lling dat, bij zoveel verschil <strong>van</strong> mening in <strong>de</strong> kerken, geen s<strong>te</strong>llige uitspraak in <strong>de</strong>ze<br />

kwestie had mogen wor<strong>de</strong>n gedaan;<br />

4. wanneer broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs moei<strong>te</strong> hebben met <strong>de</strong> genomen beslui<strong>te</strong>n dienen ambtsdragers daar met pastorale<br />

wijsheid mee om <strong>te</strong> gaan; het is ech<strong>te</strong>r onjuist wanneer genoem<strong>de</strong> broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs verregaan<strong>de</strong> consequenties<br />

trekken uit hun bezwaren en <strong>de</strong> wettigheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> gekozen ambtsdragers <strong>te</strong>r discussie s<strong>te</strong>llen;<br />

5. het verzoek <strong>van</strong> br. en zr. Verkerk <strong>de</strong> s<strong>te</strong>llige uitspraak <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> dat <strong>de</strong> vrouw in <strong>de</strong> kerk geen leer- of<br />

regeerambt mag vervullen, in <strong>te</strong> trekken, dient <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n afgewezen.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. appellan<strong>te</strong>n tonen niet aan dat <strong>de</strong> door God gegeven eenheid <strong>van</strong> man en vrouw in het huwelijk als consequentie heeft<br />

dat zij niet bei<strong>de</strong>n hun s<strong>te</strong>m zou<strong>de</strong>n mogen uitbrengen, of althans niet allebei een verschillen<strong>de</strong> s<strong>te</strong>m. Het hebben <strong>van</strong><br />

een verschillen<strong>de</strong> voorkeur hoeft aan <strong>de</strong> eenheid in het huwelijk geen afbreuk <strong>te</strong> doen;<br />

2. het spreken over 'haast' ziet voorbij aan het feit dat <strong>de</strong> zaak al jarenlang in <strong>de</strong> kerken leef<strong>de</strong>. Ver<strong>de</strong>r hebben <strong>de</strong><br />

kerkera<strong>de</strong>n <strong>de</strong> tijd kunnen nemen om <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> op <strong>de</strong> invoering <strong>van</strong> het vrouwens<strong>te</strong>mrecht voor <strong>te</strong> berei<strong>de</strong>n en haar<br />

vertrouwd <strong>te</strong> maken met het Schriftuurlijke on<strong>de</strong>rwijs in het commissierapport dat <strong>te</strong>r syno<strong>de</strong> dien<strong>de</strong>;<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

26


art. 25<br />

3. dat <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>, toen zij er<strong>van</strong> overtuigd was geraakt dat <strong>de</strong> Schrift het vrouwens<strong>te</strong>mrecht niet verbiedt, die overtuiging<br />

geargumen<strong>te</strong>erd aan <strong>de</strong> kerken voorleg<strong>de</strong>, was een wettige zaak. Het zou onjuist zijn geweest als <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> toen nog<br />

gedaan had alsof <strong>de</strong> zaak voor haar niet zeker was. De kerken kon<strong>de</strong>n <strong>de</strong> aangevoer<strong>de</strong> argumen<strong>te</strong>n toetsen en hebben<br />

dat ook gedaan. Bij het spreken over 'vre<strong>de</strong>' dient bedacht <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n dat er veel onvre<strong>de</strong> was in <strong>de</strong> kerken over een recht<br />

dat nog altijd aan <strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rs werd onthou<strong>de</strong>n, <strong>te</strong>rwijl Gods Woord daar, naar <strong>de</strong> overtuiging <strong>van</strong> velen, geen aanleiding<br />

toe gaf;<br />

4. <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> heeft uitgesproken dat het s<strong>te</strong>mrecht niet aan <strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rs mag wor<strong>de</strong>n onthou<strong>de</strong>n; zij heeft niet uitgesproken<br />

dat aan <strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rs een s<strong>te</strong>mplicht moet wor<strong>de</strong>n opgelegd. Van kerkera<strong>de</strong>n mag geduld en goed on<strong>de</strong>rwijs gevraagd wor<strong>de</strong>n;<br />

<strong>van</strong> bezwaar<strong>de</strong> broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs mag gevraagd wor<strong>de</strong>n dat zij openstaan voor <strong>de</strong> argumen<strong>te</strong>n die wor<strong>de</strong>n<br />

aangevoerd. De syno<strong>de</strong> heeft met haar beslui<strong>te</strong>n niet een nieuwe leer ingevoerd. De wettigheid <strong>van</strong> gekozen<br />

ambtsdragers hangt niet af <strong>van</strong> <strong>de</strong> vraag of <strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rs al dan niet <strong>te</strong>recht aan <strong>de</strong> s<strong>te</strong>mming hebben meegedaan;<br />

5.<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> heeft in <strong>de</strong> gron<strong>de</strong>n aangetoond dat het toekennen <strong>van</strong> het s<strong>te</strong>mrecht aan <strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rs niet automatisch leidt<br />

tot het leer- en regeerambt <strong>van</strong> <strong>de</strong> vrouw. Zij heeft geen besluit <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> het leer- en regeerambt <strong>van</strong> <strong>de</strong> vrouw<br />

genomen, omdat daarover geen verzoek aan haar was voorgelegd. Wanneer appellan<strong>te</strong>n menen dat <strong>de</strong>ze zaak aan <strong>de</strong><br />

or<strong>de</strong> moet komen zullen zij daarvoor, naar art. 30 KO, <strong>de</strong> kerkelijke weg moe<strong>te</strong>n gaan.<br />

A.1.3. GS Leus<strong>de</strong>n 1999, artikel 26,<br />

Besluit:<br />

aan het revisieverzoek inzake het vrouwens<strong>te</strong>mrecht <strong>van</strong> br. M.C. Bijl niet <strong>te</strong> voldoen.<br />

Grond:<br />

br. Bijl verschaft geen nieuwe inzich<strong>te</strong>n waardoor dit besluit in heroverweging zou moe<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n genomen.<br />

A.2. Overweging<br />

A.2.1. De GS Ommen 1993 besloot dat het besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Groningen-Zuid 1978 inzake het<br />

s<strong>te</strong>mrecht <strong>van</strong> zus<strong>te</strong>rs in <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> is vervallen en dat aan <strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rs <strong>van</strong> <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> het<br />

s<strong>te</strong>mrecht niet langer behoort onthou<strong>de</strong>n <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n. De GS is <strong>van</strong> mening, dat het uitbrengen<br />

<strong>van</strong> een s<strong>te</strong>m tij<strong>de</strong>ns <strong>de</strong> verkiezing <strong>van</strong> ambtsdragers een beperkt gewicht heeft. Dat er gelet op<br />

<strong>de</strong> ach<strong>te</strong>rgrond <strong>van</strong> <strong>de</strong> hele verkiezings- en benoemingsprocedure geen sprake is <strong>van</strong> gezag<br />

oefenen en <strong>van</strong> het uitbrengen <strong>van</strong> een zelfstandige beslissen<strong>de</strong> s<strong>te</strong>m, laat staan <strong>van</strong><br />

meeregeren. Het zogenaam<strong>de</strong> zwijggebod acht <strong>de</strong> GS niet <strong>van</strong> toepassing. Groningen-Zuid zou<br />

<strong>te</strong> weinig in rekening hebben gebracht <strong>de</strong> gelijkwaardige positie die man en vrouw in Christus<br />

hebben ont<strong>van</strong>gen. De GS legt s<strong>te</strong>rk <strong>de</strong> nadruk op het recht <strong>van</strong> <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> om betrokken <strong>te</strong><br />

zijn bij <strong>de</strong> verkiezing <strong>van</strong> ambtsdragers. Zus<strong>te</strong>rs vormen samen met <strong>de</strong> broe<strong>de</strong>rs <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong><br />

en <strong>de</strong>len net als <strong>de</strong> broe<strong>de</strong>rs in <strong>de</strong> gaven <strong>van</strong> <strong>de</strong> Geest. Ook moe<strong>te</strong>n <strong>de</strong> kerken niet bang zijn<br />

voor <strong>de</strong> tijdgeest; ook <strong>de</strong> altijd gebruik<strong>te</strong> regeling is door <strong>de</strong> tijd <strong>van</strong> haar ontstaan beïnvloed.<br />

Zus<strong>te</strong>rs nog langer uitslui<strong>te</strong>n, <strong>te</strong>rwijl <strong>de</strong> Schrift dat niet gebiedt, brengt <strong>de</strong> kerken in een onnodig<br />

isolement en leidt tot vervreemding, zowel in <strong>de</strong> kerk als daarbui<strong>te</strong>n.<br />

A.2.2. De GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996 kreeg <strong>te</strong> maken met 35 revisieverzoeken , waar<strong>van</strong> 6 <strong>van</strong><br />

kerkenra<strong>de</strong>n en 29 <strong>van</strong> broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs uit <strong>de</strong> kerken. De mees<strong>te</strong> brieven bevat<strong>te</strong>n een<br />

verzoek <strong>de</strong> uitspraken <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Ommen uit het mid<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken weg <strong>te</strong> nemen.<br />

Sommige appellan<strong>te</strong>n (met name enkele kerkera<strong>de</strong>n) verzoch<strong>te</strong>n revisie <strong>van</strong> een of meer<br />

gron<strong>de</strong>n on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n. Tegen vrijwel elk on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>el <strong>van</strong> <strong>de</strong> gron<strong>de</strong>n wer<strong>de</strong>n bezwaren<br />

ingebracht. In enkele brieven wer<strong>de</strong>n nieuwe formuleringen voorges<strong>te</strong>ld.<br />

A.2.3 Genoem<strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n zijn strijdig met <strong>de</strong> artikelen 30, 31 en 33 KO. Inhou<strong>de</strong>lijk zijn er geen<br />

nieuwe argumen<strong>te</strong>n ingebracht. In <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n wel nieuwe accen<strong>te</strong>n gelegd en ook kijkt<br />

men nu <strong>van</strong>uit een an<strong>de</strong>re invalshoek naar <strong>de</strong> zaak <strong>van</strong> het vrouwens<strong>te</strong>mrecht. Ook zien we<br />

t.a.v. verschillen<strong>de</strong> Schriftplaatsen een an<strong>de</strong>re exegese. Het s<strong>te</strong>mmen door <strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rs wordt niet<br />

meer gezien als een beslissen<strong>de</strong> daad en als een gezag oefenen<strong>de</strong> s<strong>te</strong>m. Hiermee wordt <strong>te</strong> kort<br />

gedaan aan het feit dat <strong>de</strong> verkiezingsuitslag voor <strong>de</strong> kerkenraad bin<strong>de</strong>nd is.<br />

A.2.4 In <strong>de</strong> genoem<strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n wordt geen recht gedaan aan wat <strong>de</strong> Schrift ons leert. Al bij <strong>de</strong><br />

schepping heeft het God behaagd, <strong>de</strong> vrouw <strong>te</strong> plaatsen on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> man. Ook in 1 Cor. 11:3 zien<br />

we diezelf<strong>de</strong> lijn. Inzake <strong>de</strong> verhouding <strong>van</strong> man en vrouw s<strong>te</strong>lt <strong>de</strong> Here <strong>de</strong> structuur, dat het<br />

hoofd <strong>van</strong> <strong>de</strong> vrouw is <strong>de</strong> man. In 1 Petrus 3:5 zien we diezelf<strong>de</strong> regel. Daar wordt o.a. gezegd<br />

dat het sieraad <strong>van</strong> <strong>de</strong> godvrezen<strong>de</strong> vrouw is dat zij on<strong>de</strong>rdanig is aan haar man. Dit heeft ook<br />

be<strong>te</strong>kenis voor het optre<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> vrouw in <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> <strong>van</strong> Christus. We moe<strong>te</strong>n daarbij ook<br />

let<strong>te</strong>n op het gebruik<strong>te</strong> werkwoord, dat die on<strong>de</strong>rschikking aanduidt. Dat werkwoord legt <strong>de</strong><br />

nadruk op vrijwilligheid en eigen keuze <strong>van</strong> <strong>de</strong> vrouw. Haar on<strong>de</strong>rschikking is dus geen zaak <strong>van</strong><br />

dwang, maar <strong>van</strong> eigen begeer<strong>te</strong>. Zij wil zich on<strong>de</strong>rschikken omdat Gods Woord dit <strong>van</strong> haar<br />

vraagt (1 Cor. 14:34). De vraag is eigenlijk, of het <strong>de</strong>elnemen <strong>van</strong> <strong>de</strong> vrouw aan het uitbrengen<br />

<strong>van</strong> haar s<strong>te</strong>m bij <strong>de</strong> verkiezing, in overeens<strong>te</strong>mming is met het zich vrijwillig on<strong>de</strong>rschikken,<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

27


zoals ook <strong>de</strong> wet zegt. Gelet ech<strong>te</strong>r op <strong>de</strong> aard en het karak<strong>te</strong>r <strong>van</strong> <strong>de</strong> s<strong>te</strong>m, moet wor<strong>de</strong>n<br />

geconclu<strong>de</strong>erd, dat het mee beslissen door het uitbrengen <strong>van</strong> haar s<strong>te</strong>m, niet in<br />

overeens<strong>te</strong>mming is met <strong>de</strong> plaats en <strong>de</strong> taak die <strong>de</strong> Here aan <strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rs in <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> geeft.<br />

Het verdraagt zich niet met met <strong>de</strong> eis, dat <strong>de</strong> vrouw zich in <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> zal on<strong>de</strong>rschikken. Zij<br />

treedt in <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> niet naar voren. Zij oefent haar eigen, stille invloed uit op <strong>de</strong> ach<strong>te</strong>rgrond.<br />

A.3. Besluit<br />

De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland, bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong>, spreekt uit, dat <strong>de</strong> hiervoor genoem<strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Ommen 1993 en GS<br />

Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996 t.a.v. het vrouwens<strong>te</strong>mrecht, vervallen zijn en dat <strong>de</strong> kerken daaraan<br />

niet meer gebon<strong>de</strong>n zijn. Voorts, dat <strong>de</strong> kerken in dit opzicht handhaven het besluit <strong>van</strong><br />

Groningen-Zuid 1978, artikel 287.<br />

A.4. Gron<strong>de</strong>n<br />

A.4.1. In besluit 1 <strong>van</strong> artikel 24 wordt door GS Ommen 1993 geen recht gedaan aan artikel 30, 31 en<br />

33 KO. De zaak <strong>van</strong> het vrouwens<strong>te</strong>mrecht was afgehan<strong>de</strong>ld door <strong>de</strong> GS Groningen-Zuid 1978.<br />

Een beroep <strong>te</strong>gen een uitspraak <strong>van</strong> een kerkelijke verga<strong>de</strong>ring moet vóór <strong>de</strong> eerstvolgen<strong>de</strong><br />

samenkomst <strong>van</strong> <strong>de</strong> meer<strong>de</strong>re verga<strong>de</strong>ring, waarop men zich beroept, geschie<strong>de</strong>n (art. 31 KO).<br />

Ten aanzien <strong>van</strong> een revisieverzoek is vereist, dat daarin een nieuw punt naar voren wordt<br />

gebracht (art. 30 KO). Wat eenmaal is afgehan<strong>de</strong>ld, moet niet opnieuw aan <strong>de</strong> or<strong>de</strong> wor<strong>de</strong>n<br />

ges<strong>te</strong>ld, <strong>te</strong>nzij men <strong>van</strong> oor<strong>de</strong>el is dat wijziging noodzakelijk is (art. 33 KO). Bij het wel opnieuw<br />

aan <strong>de</strong> or<strong>de</strong> s<strong>te</strong>llen gel<strong>de</strong>n <strong>de</strong> regels <strong>van</strong> Kampen 1975, art. 110.<br />

A.4.2. Gods Woord leert dat in <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> <strong>de</strong> vrouw geen overwicht mag hebben, niet mag beslissen<br />

over een man ( 1 Tim. 2:12). Zij moet in <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> on<strong>de</strong>rdanig, “on<strong>de</strong>rgeschikt” blijven, dat is:<br />

zich schikken on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> door <strong>de</strong> Here inges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> or<strong>de</strong> ( 1 Kor. 14:34-36,40; 1 Tim. 2:11-15). Het<br />

geven <strong>van</strong> een (mee-beslissen<strong>de</strong>) voorkeurs<strong>te</strong>m bij <strong>de</strong> verkiezing <strong>van</strong> ambtsdragers is niet in<br />

overeens<strong>te</strong>mming met <strong>de</strong> plaats en taak, die <strong>de</strong> Here aan <strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rs in <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> heeft<br />

verleend. De zus<strong>te</strong>rs zullen zich bij voorbaat gewillig conformeren aan <strong>de</strong> meer<strong>de</strong>rheidskeuze<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> broe<strong>de</strong>rs bij <strong>de</strong> s<strong>te</strong>mming voor ambtsdragers.<br />

A.4.3. Tegenover besluit 2, grond 2 en grond 3a s<strong>te</strong>llen we, dat <strong>de</strong> s<strong>te</strong>mming in het geheel <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

verkiezing een beslissend karak<strong>te</strong>r draagt. Dat geldt niet voor het vestigen <strong>van</strong> <strong>de</strong> aandacht <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong> kerkenraad op geschik<strong>te</strong> broe<strong>de</strong>rs, en evenmin voor <strong>de</strong> approbatie (stilzwijgen<strong>de</strong><br />

goedkeuring), dan wel bij het inbrengen <strong>van</strong> bezwaren <strong>te</strong>gen een verkozen broe<strong>de</strong>r; in <strong>de</strong>ze<br />

gevallen is het <strong>de</strong> kerkenraad die zijn beslissend oor<strong>de</strong>el geeft over <strong>de</strong> aanwijzing of het<br />

bezwaar. Ech<strong>te</strong>r bij <strong>de</strong> s<strong>te</strong>mming is <strong>de</strong> kerkeraad gebon<strong>de</strong>n aan <strong>de</strong> inbreng <strong>van</strong> <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong>. Hij<br />

dient zich <strong>te</strong> hou<strong>de</strong>n aan wie <strong>de</strong> meer<strong>de</strong>rheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> heeft gekozen (art. 20 KO). GS<br />

Groningen-Zuid 1978 heeft het s<strong>te</strong>mmen <strong>te</strong>recht beschouwd als een vorm <strong>van</strong> regeren; <strong>de</strong>ze GS<br />

verbond slechts conclusies aan <strong>de</strong> Schriftgegevens over <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rdanigheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> vrouw (1 Kor.<br />

11:3; 1 Kor. 14:34; 1 Tim. 2:11,12,14,15; 1 Petr. 3:5).<br />

A.4.4. Tegenover besluit 2, grond 3b s<strong>te</strong>llen wij dat <strong>de</strong> GS Ommen 1993 <strong>de</strong> Schriftgegevens over <strong>de</strong><br />

gelijkwaardigheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> vrouw aan <strong>de</strong> man <strong>te</strong>n kos<strong>te</strong> doet gaan <strong>van</strong> <strong>de</strong> Schriftgegevens over <strong>de</strong><br />

on<strong>de</strong>rdanigheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> vrouw. De scheppingsor<strong>de</strong>, waarbij <strong>de</strong> man tot hoofd <strong>van</strong> <strong>de</strong> vrouw is<br />

bes<strong>te</strong>md, wordt genegeerd. De door <strong>de</strong> GS aangedragen <strong>te</strong>ks<strong>te</strong>n bewijzen hier niets, omdat ze<br />

alleen gaan over het feit dat man en vrouw op gelijke wijze <strong>de</strong>len in het heil <strong>van</strong> Christus. Ef. 5:21<br />

leert geen on<strong>de</strong>rdanigheid <strong>van</strong> man en vrouw aan elkaar, maar is een algemene bepaling die in<br />

het vervolg geconcretiseerd wordt (vrouw <strong>te</strong>genover man, kin<strong>de</strong>ren <strong>te</strong>genover ou<strong>de</strong>rs, slaven<br />

<strong>te</strong>genover heren). In dat vervolg wordt <strong>de</strong> vrouw opgeroepen on<strong>de</strong>rdanig <strong>te</strong> zijn aan haar man,<br />

niet an<strong>de</strong>rsom.<br />

A.4.5. Tegenover besluit 2, grond 3d s<strong>te</strong>llen wij dat het spreken <strong>van</strong> <strong>de</strong> vrouw in <strong>de</strong> aangevoer<strong>de</strong><br />

<strong>te</strong>ks<strong>te</strong>n (Hand. 2:17,18 etc.) iets an<strong>de</strong>rs is dan het mee-beslissen<strong>de</strong> 'spreken' in <strong>de</strong> verkiezing<br />

<strong>van</strong> ambtsdragers. De s<strong>te</strong>m <strong>van</strong> <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> is <strong>de</strong> op<strong>te</strong>lsom <strong>van</strong> <strong>de</strong> individuele s<strong>te</strong>mmen, zodat<br />

<strong>de</strong> s<strong>te</strong>m <strong>van</strong> <strong>de</strong> individuele zus<strong>te</strong>r <strong>de</strong>el uitmaakt <strong>van</strong> <strong>de</strong> beslissen<strong>de</strong> s<strong>te</strong>m <strong>van</strong> <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong>;<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

art. 25<br />

28


A.4.6.. Ten aanzien <strong>van</strong> besluit 3, grond 1 s<strong>te</strong>llen wij dat er een <strong>te</strong>gens<strong>te</strong>lling is tussen <strong>de</strong> uitspraak dat<br />

het s<strong>te</strong>mrecht <strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rs niet langer onthou<strong>de</strong>n behoort <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n en <strong>de</strong> erkenning dat <strong>de</strong> Schrift<br />

geen rechtstreeks antwoord geeft op <strong>de</strong> vraag of zij mogen s<strong>te</strong>mmen. De GS had moe<strong>te</strong>n<br />

aantonen dat er een god<strong>de</strong>lijke eis is om <strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rs het s<strong>te</strong>mrecht <strong>te</strong> geven. Uit <strong>de</strong> aangevoer<strong>de</strong><br />

<strong>te</strong>ks<strong>te</strong>n kan geen conclusie getrokken wor<strong>de</strong>n voor het meedoen <strong>van</strong> <strong>de</strong> vrouw aan <strong>de</strong> verkiezing<br />

<strong>van</strong> ambtsdragers.<br />

A.4.7. Tegenover besluit 3, grond 2 en 3 s<strong>te</strong>llen wij dat niet alles wat <strong>de</strong> bevoegdheid en <strong>de</strong> taak <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

gemeen<strong>te</strong> is, ook <strong>de</strong> bevoegdheid en <strong>de</strong> taak is <strong>van</strong> elk individueel gemeen<strong>te</strong>lid (<strong>de</strong> GS Ommen<br />

wil toch ook niet alle doople<strong>de</strong>n mee la<strong>te</strong>n s<strong>te</strong>mmen). Teks<strong>te</strong>n die spreken over het wonen <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong> Geest in <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong>, verbin<strong>de</strong>n daaraan niet het verkiezingsrecht <strong>van</strong> <strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rs. In Han<strong>de</strong>lingen<br />

1:23, 24 en 6:2, 3 wor<strong>de</strong>n juist <strong>de</strong> broe<strong>de</strong>rs in <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> aangesproken.<br />

A.4.8. Tegenover besluit 3, grond 4 s<strong>te</strong>llen wij dat <strong>de</strong>ze grond geen argument voor, maar hoogs<strong>te</strong>ns<br />

een ver<strong>de</strong>diging <strong>van</strong> het vrouwens<strong>te</strong>mrecht bevat. De genomen beslui<strong>te</strong>n zijn onvoldoen<strong>de</strong><br />

afgeschermd <strong>te</strong>gen <strong>de</strong> invloed <strong>van</strong> een tijdgeest die zich kenmerkt door een s<strong>te</strong>rke hang naar<br />

individualisme en een onbijbels emancipatie<strong>de</strong>nken. De drempel naar <strong>de</strong> vrouw in het ambt kan<br />

lager wor<strong>de</strong>n door <strong>de</strong>ze beslui<strong>te</strong>n. Schriftgegevens die nu gehan<strong>te</strong>erd wor<strong>de</strong>n voor het<br />

vrouwens<strong>te</strong>mrecht zijn el<strong>de</strong>rs ook gebruikt om <strong>de</strong> vrouw in het ambt <strong>te</strong> ver<strong>de</strong>digen.<br />

A.4.9. Dit besluit doet afbreuk aan <strong>de</strong> eenheid tussen man en vrouw in het huwelijk. GS Ommen heeft<br />

onvoldoen<strong>de</strong> stilgestaan bij <strong>de</strong> wijze waarop <strong>de</strong> huwelijksrelatie naar <strong>de</strong> Schrift dient <strong>te</strong><br />

functioneren in <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> <strong>van</strong> Christus. Het naast elkaar staan <strong>van</strong> twee s<strong>te</strong>mmen werkt<br />

eer<strong>de</strong>r verstrooiend dan samenbin<strong>de</strong>nd.<br />

A.4.10. De afwijzing <strong>van</strong> <strong>de</strong> revisieverzoeken door <strong>de</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996 is on<strong>te</strong>recht op basis<br />

<strong>van</strong> bovengenoem<strong>de</strong> argumen<strong>te</strong>n.<br />

B. Eredienst: Nieuwe Bijbelvertaling<br />

B.1. Ma<strong>te</strong>riaal<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Ommen 1993, hoofdstuk 3 eredienst, artikel 38.<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996, acta hoofdstuk 3 eredienst, artikel 48.<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999, acta hoofdstuk 3 eredienst, artikel 45.<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Zuidhorn 2002, acta hoofdstuk 4 eredienst, artikel 63.<br />

B.1.1. GS Ommen 1993, artikel 38,<br />

Besluit 2:<br />

opnieuw <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>te</strong> benoemen met <strong>de</strong> opdracht:<br />

a.bij bijbelgenootschappen en an<strong>de</strong>re instanties die actief betrokken zijn bij het uitgeven en (doen) vervaardigen <strong>van</strong><br />

bijbelvertalingen in ons land, zich <strong>te</strong> blijven presen<strong>te</strong>ren als adres waaraan men informatie over het on<strong>de</strong>rwerp<br />

'bijbelvertaling' kan toezen<strong>de</strong>n;<br />

b.<strong>de</strong> on<strong>de</strong>rhan<strong>de</strong>lingen met het NBG voort <strong>te</strong> zet<strong>te</strong>n en met waakzaamheid <strong>de</strong> ver<strong>de</strong>re ontwikkelingen <strong>te</strong> volgen <strong>van</strong>uit<br />

het door <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Leeuwar<strong>de</strong>n 1990 bepaal<strong>de</strong> in besluit 2b (<strong>Acta</strong> art. 67);<br />

c.<strong>de</strong> mogelijkheid <strong>te</strong> benut<strong>te</strong>n ver<strong>de</strong>r <strong>de</strong>el <strong>te</strong> nemen aan het overleg met het NBG <strong>te</strong>r zake <strong>van</strong> <strong>de</strong> nieuwe bijbelvertaling<br />

om zo <strong>de</strong> kerken en haar syno<strong>de</strong> tijdig <strong>te</strong> kunnen informeren en adviseren inzake huidige en <strong>te</strong> verwach<strong>te</strong>n<br />

ontwikkelingen;<br />

d.een rapport over hun arbeid een half jaar voor het begin <strong>van</strong> <strong>de</strong> eerstkomen<strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> aan <strong>de</strong> kerken toe <strong>te</strong><br />

zen<strong>de</strong>n.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1.informatie aan <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n door <strong>de</strong> Raad <strong>van</strong> Contac<strong>te</strong>n en Overleg betreffen<strong>de</strong> <strong>de</strong> Bijbel (RCOB) en overleg met<br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n door het NBG wijzen op een dui<strong>de</strong>lijke functie <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n als adres <strong>van</strong> en overlegorgaan namens <strong>de</strong><br />

kerken voor alle zaken die <strong>de</strong> vertaling <strong>van</strong> <strong>de</strong> bijbel betreffen;<br />

2.rekening hou<strong>de</strong>nd met besluit 2b <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Leeuwar<strong>de</strong>n 1990 (<strong>Acta</strong> art. 67), kunnen <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n door<br />

<strong>de</strong>elname aan het overleg met het NBG ertoe bijdragen dat er een voor <strong>de</strong> kerken aanvaardbare bijbelvertaling<br />

beschikbaar blijft;<br />

3.<strong>de</strong> vastges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> algemene richtlijnen kunnen het mogelijk maken dat een zorgvuldige weergave <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>te</strong>kst wordt<br />

gebo<strong>de</strong>n; het is <strong>van</strong> groot belang betrokken <strong>te</strong> zijn bij het vertaalproces in zijn praktische uitwerking.<br />

Besluit 3:<br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>te</strong> machtigen aan NBG en KBS (Katholieke Bijbelstichting), als uitvoeren<strong>de</strong>n voor <strong>de</strong> nieuwe bijbelvertaling,<br />

namen op <strong>te</strong> geven <strong>van</strong> personen die geschikt geacht wor<strong>de</strong>n om als supervisor <strong>de</strong> nieuwe vertaling <strong>te</strong> toetsen.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1.het aanvullend rapport <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n vermeldt dat zij daartoe uitgenodigd zijn;<br />

2.<strong>de</strong> betrokkenheid en kritische inbreng <strong>van</strong> toekomstige gebruikers krijgt daarmee gestal<strong>te</strong>.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

art.25<br />

29


B.1.2. GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996. artikel 48,<br />

Besluit 2:<br />

opnieuw <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>te</strong> benoemen met <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> opdrach<strong>te</strong>n:<br />

1. bij bijbelgenootschappen en an<strong>de</strong>re instanties die actief betrokken zijn bij het uitgeven en (doen) vervaardigen <strong>van</strong><br />

bijbelvertalingen in ons land zich <strong>te</strong> blijven presen<strong>te</strong>ren als adres waar men informatie over het on<strong>de</strong>rwerp bijbelvertaling<br />

kan toezen<strong>de</strong>n;<br />

2. <strong>de</strong> mogelijkheid <strong>te</strong> benut<strong>te</strong>n ver<strong>de</strong>r <strong>de</strong>el <strong>te</strong> nemen aan het overleg met het NBG waar het <strong>de</strong> nieuwe bijbelvertaling<br />

betreft en daarbij met waakzaamheid <strong>de</strong> ver<strong>de</strong>re ontwikkelingen <strong>te</strong> volgen <strong>van</strong>uit het door <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong><br />

Leeuwar<strong>de</strong>n 1990 bepaal<strong>de</strong> in besluit 2b, <strong>Acta</strong> art. 67;<br />

3. zo mogelijk <strong>de</strong> kerken regelmatig <strong>te</strong> informeren en <strong>te</strong> adviseren over <strong>de</strong> ontwikkelingen rond <strong>de</strong> nieuwe bijbelvertaling<br />

en daarbij <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken het gebed <strong>te</strong> vragen voor het totstandkomen <strong>van</strong> een verantwoor<strong>de</strong> vertaling;<br />

4. het rapport over hun arbeid een half jaar voor het begin <strong>van</strong> <strong>de</strong> eerstkomen<strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> geheel of ge<strong>de</strong>el<strong>te</strong>lijk<br />

aan <strong>de</strong> kerken toe <strong>te</strong> zen<strong>de</strong>n.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. informatie aan <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>van</strong>uit <strong>de</strong> Raad voor Contact en Overleg betreffen<strong>de</strong> <strong>de</strong> Bijbel (RCOB) en overleg met<br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>van</strong>uit het NBG wijzen op een dui<strong>de</strong>lijke functie <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n als adres <strong>van</strong> en overlegorgaan namens <strong>de</strong><br />

kerken voor alle zaken die <strong>de</strong> vertaling <strong>van</strong> <strong>de</strong> Bijbel betreffen;<br />

2. rekening hou<strong>de</strong>nd met het betreffen<strong>de</strong> besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Leeuwar<strong>de</strong>n 1990 kunnen <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n door <strong>de</strong>elname<br />

aan het overleg met het NBG ertoe bijdragen dat er een voor <strong>de</strong> kerken aanvaardbare bijbelvertaling beschikbaar blijft.<br />

De vastges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> vertaalprincipes en vertaalregels maken het mogelijk dat in <strong>de</strong> nieuwe bijbelvertaling een zorgvuldige<br />

weergave <strong>van</strong> <strong>de</strong> grond<strong>te</strong>kst gebo<strong>de</strong>n wordt. Het is daarom <strong>van</strong> groot belang, betrokken <strong>te</strong> blijven bij het vertaalproces in<br />

zijn praktische uitwerking;<br />

3. ook al is in <strong>de</strong> huidige fase <strong>van</strong> het vertaalproces een zekere <strong>te</strong>rughou<strong>de</strong>ndheid in <strong>de</strong> informatie <strong>van</strong> <strong>de</strong> kant <strong>van</strong> het<br />

NBG <strong>te</strong> billijken, toch is het belangrijk dat <strong>de</strong> kerken zo goed mogelijk meeleven met het proces; daardoor wordt<br />

vertrouwen gewekt.<br />

Besluit 3:<br />

aan het verzoek <strong>van</strong> <strong>de</strong> raad <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerk <strong>te</strong> Smil<strong>de</strong> niet <strong>te</strong> voldoen.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. <strong>de</strong> betrokkenheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken bij <strong>de</strong> nieuwe bijbelvertaling kan niet gekarak<strong>te</strong>riseerd wor<strong>de</strong>n als<br />

"samenwerken" en "me<strong>de</strong>werking". De nieuwe bijbelvertaling is een project <strong>van</strong> het NBG. De kerken nemen niet <strong>de</strong>el aan<br />

dit project, maar volgen het belangs<strong>te</strong>llend en waakzaam. Na afronding <strong>van</strong> het project is het aan <strong>de</strong> kerken, <strong>te</strong> kiezen<br />

voor al of niet aanvaarding <strong>van</strong> <strong>de</strong> nieuwe bijbelvertaling voor gebruik in <strong>de</strong> kerken;<br />

2. <strong>de</strong> door <strong>de</strong> kerkeraad <strong>te</strong> Smil<strong>de</strong> gewraak<strong>te</strong> jaarverga<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> het NBG en het project nieuwe bijbelvertaling zijn<br />

volgens informatie <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n twee geschei<strong>de</strong>n circuits. Het NBG bindt zich weliswaar niet aan wat <strong>de</strong> kerken belij<strong>de</strong>n<br />

in<br />

art. 2- 7 NGB; wel concentreert het zich in dit vertaalproject op het zorgvuldig weergeven <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>te</strong>kst <strong>van</strong> <strong>de</strong> Heilige<br />

Schrift.<br />

B.1.3. GS Leus<strong>de</strong>n 1999, artikel 45,<br />

Besluit 1:<br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>te</strong> <strong>de</strong>chargeren on<strong>de</strong>r dank voor het door hen verrich<strong>te</strong> werk en opnieuw <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>te</strong> benoemen met <strong>de</strong><br />

volgen<strong>de</strong> opdrach<strong>te</strong>n:<br />

1. bij bijbelgenootschappen en an<strong>de</strong>re instanties die actief betrokken zijn bij het uitgeven en (doen) vervaardigen <strong>van</strong><br />

bijbelvertalingen in ons land, zich <strong>te</strong> blijven presen<strong>te</strong>ren als adres waaraan men informatie over het on<strong>de</strong>rwerp<br />

bijbelvertaling kan toezen<strong>de</strong>n;<br />

2. <strong>de</strong> mogelijkheid <strong>te</strong> benut<strong>te</strong>n ver<strong>de</strong>r <strong>de</strong>el <strong>te</strong> nemen aan het overleg met het Ne<strong>de</strong>rlands Bijbelgenootschap (NBG) waar<br />

het <strong>de</strong> NBV betreft en daarbij waakzaam <strong>de</strong> ver<strong>de</strong>re ontwikkelingen <strong>te</strong> volgen <strong>van</strong>uit het door <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong><br />

Leeuwar<strong>de</strong>n 1990 bepaal<strong>de</strong> in besluit 2b, <strong>Acta</strong> art. 67;<br />

3. <strong>de</strong> kerken regelmatig <strong>te</strong> informeren in overleg met <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Generaal-Synodale Publicaties, <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> <strong>te</strong><br />

adviseren over <strong>de</strong> ontwikkelingen rond <strong>de</strong> NBV en daarbij <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken het gebed <strong>te</strong> vragen voor het tot stand komen<br />

<strong>van</strong> een verantwoor<strong>de</strong> vertaling;<br />

4.het rapport over hun arbeid aan <strong>de</strong> eerstkomen<strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> toe <strong>te</strong> zen<strong>de</strong>n.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. informatie aan <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>van</strong>uit <strong>de</strong> Raad voor Contact en Overleg betreffen<strong>de</strong> <strong>de</strong> Bijbel (RCOB), <strong>de</strong> toezending <strong>van</strong><br />

het kwartaalblad Standvastig Sta<strong>te</strong>nvertaling <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Bijbelstichting en het overleg met <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>van</strong>uit<br />

het NBG wijzen op een dui<strong>de</strong>lijke functie <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n als adres <strong>van</strong> en overlegorgaan namens <strong>de</strong> kerken voor alle<br />

zaken die <strong>de</strong> vertaling <strong>van</strong> <strong>de</strong> Bijbel betreffen;<br />

2. rekening hou<strong>de</strong>nd met het betreffen<strong>de</strong> besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Leeuwar<strong>de</strong>n kunnen <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n door <strong>de</strong>elname aan<br />

het overleg met het NBG ertoe bijdragen dat er een voor <strong>de</strong> kerken aanvaardbare bijbelvertaling beschikbaar blijft;<br />

3. <strong>de</strong> door het NBG vastges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> vertaalprincipes en vertaalregels maken het mogelijk dat in <strong>de</strong> NBV een zorgvuldige<br />

weergave <strong>van</strong> <strong>de</strong> grond<strong>te</strong>kst gebo<strong>de</strong>n wordt. Een eers<strong>te</strong>, niet uitput<strong>te</strong>n<strong>de</strong> toetsing <strong>van</strong> <strong>de</strong> inmid<strong>de</strong>ls verschenen vertaling<br />

<strong>van</strong> Es<strong>te</strong>r, Prediker, Jona en Han<strong>de</strong>lingen s<strong>te</strong>mt in dit opzicht in het algemeen gesproken hoopvol. Het is <strong>van</strong> groot<br />

belang, betrokken <strong>te</strong> blijven bij het vertaalproces in zijn praktische uitwerking. Dat geldt <strong>te</strong>meer nu er een<br />

fase is aangebroken waarin hele bijbelboeken in <strong>de</strong> nieuwe vertaling wor<strong>de</strong>n gepresen<strong>te</strong>erd en men ernaar streeft het<br />

project in het jaar 2004 tot een afronding <strong>te</strong> brengen.<br />

B.1.4. GS Zuidhorn 2002, artikel 63,<br />

Besluit 3:<br />

Opnieuw <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>te</strong> benoemen met <strong>de</strong> opdracht:<br />

b. <strong>de</strong> mogelijkheid <strong>te</strong> benut<strong>te</strong>n om ver<strong>de</strong>r <strong>de</strong>el <strong>te</strong> nemen aan het overleg met het Ne<strong>de</strong>rlands Bijbelgenootschap waar het<br />

<strong>de</strong> Nieuwe Bijbelvertaling (NBV) betreft en daarbij waakzaam <strong>de</strong> ver<strong>de</strong>re ontwikkelingen <strong>te</strong> volgen <strong>van</strong>uit het door <strong>de</strong><br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leeuwar<strong>de</strong>n 1990 bepaal<strong>de</strong> in besluit 2b, <strong>Acta</strong> artikel 67;<br />

d. <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> <strong>te</strong> adviseren over <strong>de</strong> ontwikkelingen rond <strong>de</strong> NBV en daarbij <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken het gebed <strong>te</strong> vragen<br />

voor het tot stand komen <strong>van</strong> een verantwoor<strong>de</strong> vertaling;<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

art. 25<br />

30


e. indien <strong>de</strong> volledige NBV op tijd beschikbaar is, <strong>de</strong> eerstkomen<strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> <strong>te</strong> dienen met een on<strong>de</strong>rbouwd<br />

advies of <strong>de</strong> NBV kan wor<strong>de</strong>n vrijgegeven voor gebruik in <strong>de</strong> erediens<strong>te</strong>n;<br />

g. <strong>van</strong> hun arbeid rapport uit <strong>te</strong> brengen aan <strong>de</strong> eerstvolgen<strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> en hun rapport ui<strong>te</strong>rlijk drie maan<strong>de</strong>n<br />

voor het begin <strong>van</strong> <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> aan <strong>de</strong> kerken toe <strong>te</strong> zen<strong>de</strong>n.<br />

B.2. Overweging<br />

B.2.1. Reeds <strong>de</strong> GS Ommen 1993 machtig<strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n, om aan het Ne<strong>de</strong>rlands Bijbel Genootschap<br />

(NBG) en <strong>de</strong> Katholieke Bijbel Stichting als uitvoeren<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> nieuwe bijbelvertaling, namen<br />

op <strong>te</strong> geven <strong>van</strong> personen, die geschikt geacht wer<strong>de</strong>n om als supervisor <strong>de</strong> NBV <strong>te</strong> toetsen. In<br />

<strong>de</strong> bespreking <strong>te</strong>r GS werd door prof. Dr. J. <strong>van</strong> Bruggen opgemerkt, dat supervisoren hun<br />

opmerkingen over <strong>de</strong> vertalingen naar <strong>de</strong> begeleidingscommissie sturen, die beoor<strong>de</strong>elt of <strong>de</strong><br />

opmerkingen rele<strong>van</strong>t zijn. De vertaalcommissie beoor<strong>de</strong>elt <strong>de</strong> opmerkingen <strong>van</strong> supervisoren<br />

inhou<strong>de</strong>lijk. Tevens merkt hij op, dat <strong>de</strong> vertaalprincipes die gebruikt wor<strong>de</strong>n bij <strong>de</strong> NBV vrij<br />

algemeen zijn en dat daar<strong>te</strong>gen geen bezwaar hoeft bestaan. Volgens hem is het belangrijker<br />

hoe <strong>de</strong> vertaalprincipes zullen wor<strong>de</strong>n uitgelegd en toegepast. Op <strong>de</strong>ze GS is al een schrijven uit<br />

<strong>de</strong> kerken, waarin gro<strong>te</strong> zorg wordt uitgesproken over een nieuwe vertaling. Hoewel <strong>de</strong> GS niet<br />

meer doet dan waakzaam <strong>de</strong> ontwikkelingen rond <strong>de</strong> NBV <strong>te</strong> volgen, maakt zij <strong>te</strong>gelijk <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

mogelijkheid gebruik om supervisoren in <strong>te</strong> zet<strong>te</strong>n. Een eers<strong>te</strong> signaal, dat <strong>de</strong> gehan<strong>te</strong>er<strong>de</strong><br />

vertaalprincipes niet af <strong>te</strong> wijzen zijn, lijkt zich hier aan <strong>te</strong> dienen.<br />

De GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996 besluit op <strong>de</strong> ingeslagen weg ver<strong>de</strong>r <strong>te</strong> gaan. Alleen liggen er<br />

nu meer bezwaren <strong>van</strong>uit <strong>de</strong> kerken, waarin gewaarschuwd wordt, dat <strong>de</strong> kerken <strong>de</strong> Here<br />

ontrouw wor<strong>de</strong>n als ze met het NBG blijven samenwerken. Door <strong>de</strong>ze GS wordt ges<strong>te</strong>ld, dat er<br />

niet wordt samengewerkt met <strong>de</strong> NBG en dat waakzaam <strong>de</strong> ontwikkelingen wor<strong>de</strong>n gevolgd en<br />

dat <strong>de</strong> kerken na afronding <strong>van</strong> het project kunnen kiezen om <strong>de</strong>ze vertaling wel of niet vrij <strong>te</strong><br />

geven voor gebruik in <strong>de</strong> kerken. Deze GS doet voor het eerst zélf een uitspraak over <strong>de</strong><br />

vertaalprincipes.<br />

In besluit 2, grond 3 zegt ze, dat <strong>de</strong> vastges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> vertaalprincipes en regels het mogelijk maken<br />

dat in <strong>de</strong> NBV een zorgvuldige weergave <strong>van</strong> <strong>de</strong> grond<strong>te</strong>kst wordt gebo<strong>de</strong>n.<br />

art. 25<br />

De GS Leus<strong>de</strong>n 1999 krijgt meer bezwaren <strong>te</strong> verwerken t.a.v. <strong>de</strong> NBV. Eén <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken had<br />

gevraagd om <strong>de</strong> kerken <strong>te</strong> informeren over diverse keuzes in <strong>de</strong> NBV. De GS wees dit verzoek af<br />

met als grond dat <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>de</strong> kerken regelmatig informeren over <strong>de</strong> gro<strong>te</strong> lijnen en dat ver<strong>de</strong>r<br />

ie<strong>de</strong>r die dat wenst, zich rechtstreeks kan wen<strong>de</strong>n tot <strong>de</strong> NBV. Tevens aanvaart <strong>de</strong>ze GS <strong>de</strong><br />

vertaalprincipes en gron<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> NBV. We zien dus dat gaan<strong>de</strong>weg <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>n er meer<br />

bezwaren ingediend wor<strong>de</strong>n en dat <strong>de</strong>ze alle wor<strong>de</strong>n afgewezen, zon<strong>de</strong>r op <strong>de</strong> bezwaren<br />

inhou<strong>de</strong>lijk in <strong>te</strong> gaan. Waarschuwingen wor<strong>de</strong>n genegeerd. Ook wordt <strong>de</strong> euforie t.a.v. <strong>de</strong> NBV<br />

s<strong>te</strong>eds gro<strong>te</strong>r. De vertaalprincipes wor<strong>de</strong>n expliciet en zon<strong>de</strong>r veel discussie overgenomen. Aan<br />

<strong>de</strong> kerken wordt informatie over belangrijke keuzes onthou<strong>de</strong>n.<br />

B.2.2. Op <strong>de</strong> GS Zuidhorn 2002/2003 werd ook gesproken over het toetsen <strong>van</strong> <strong>de</strong> NBV. Deputa<strong>te</strong>n<br />

wezen er toen op, dat het onmogelijk is een vertaling kerkelijk vast <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen. toetsing zoals bij<br />

het kerkboek zou volgens hen niet wenselijk zijn. Een voors<strong>te</strong>l op <strong>de</strong> GS om <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n<br />

expliciet <strong>de</strong> opdracht <strong>te</strong> geven om na <strong>te</strong> gaan wat het bijbelgenootschap met <strong>de</strong> ingebrach<strong>te</strong><br />

kritiek doet en om <strong>de</strong> vertaling <strong>te</strong> toetsen, werd verworpen.<br />

B.2.3. Dui<strong>de</strong>lijk is dat het vertaalproject om <strong>te</strong> komen tot <strong>de</strong> NBV een in<strong>te</strong>rkerkelijk en oecumenisch<br />

karak<strong>te</strong>r draagt. De vertaal<strong>te</strong>ams wer<strong>de</strong>n begeleid door een begeleidingscommissie <strong>van</strong> <strong>de</strong>skundigen<br />

uit meer dan twintig kerken en geloofsgemeenschappen in Ne<strong>de</strong>rland en Vlaan<strong>de</strong>ren. Op<br />

<strong>de</strong> inhoud <strong>van</strong> <strong>de</strong> NBV had<strong>de</strong>n al die kerken invloed. De NBV is dan ook voor al die kerken<br />

bes<strong>te</strong>md. In<strong>te</strong>rkerkelijk dus! Die <strong>de</strong>skundigen uit al die kerken buigen niet allemaal voor <strong>de</strong><br />

belij<strong>de</strong>nis, dat <strong>de</strong> bijbel Gods Woord is, geïnspireerd en onfeilbaar, zoals bele<strong>de</strong>n in <strong>de</strong> artikelen<br />

2-7 NBG. Er zijn me<strong>de</strong>werkers aan <strong>de</strong> NBV die Rooms of pro<strong>te</strong>stant of Jood zijn, of helemaal niet<br />

geloven.Alle in <strong>de</strong> begeleidingscommissie ver<strong>te</strong>genwoordig<strong>de</strong> kerken moe<strong>te</strong>n zich kunnen vin<strong>de</strong>n<br />

in <strong>de</strong> NBV. Het geloofsvooroor<strong>de</strong>el ontbreekt. Het is niet zoals bij <strong>de</strong> Sta<strong>te</strong>nvertaling, dat vrome<br />

mannen dit werk in bid<strong>de</strong>nd opzien tot God en met ontzag en eerbied voor God en zijn Woord,<br />

<strong>de</strong><strong>de</strong>n.<br />

B.2.4. Ver<strong>de</strong>r is <strong>van</strong> belang <strong>de</strong> keuze <strong>van</strong> handschrif<strong>te</strong>n <strong>van</strong> waaruit <strong>de</strong> vertaling plaats vindt. Voor <strong>de</strong><br />

Sta<strong>te</strong>nvertaling wer<strong>de</strong>n <strong>de</strong> Byzantijnse handschrif<strong>te</strong>n gebruikt, die on<strong>de</strong>rling weinig verschillen<br />

vertoon<strong>de</strong>n. Bij <strong>de</strong> NBV is gebruik gemaakt <strong>van</strong> Alexandrijnse handschrif<strong>te</strong>n, die on<strong>de</strong>rling wel<br />

veel verschillen vertonen. Dit houdt in, dat <strong>de</strong> NBV is gebaseerd op onbetrouwbare<br />

handschrif<strong>te</strong>n.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

31


B.2.5. Bij <strong>de</strong> NBV is gebruik gemaakt <strong>van</strong> <strong>de</strong> functioneel-equivalen<strong>te</strong> vertaalmetho<strong>de</strong>. Dit houdt in, dat<br />

men enerzijds zo dicht mogelijk bij <strong>de</strong> oorspronkelijke <strong>te</strong>kst wil blijven. Maar aan <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re kant<br />

wil men ook recht doen aan <strong>de</strong> functie <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>te</strong>kst. De gelezen bijbel<strong>te</strong>kst moet <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> functie<br />

hebben als <strong>de</strong> oorspronkelijke <strong>te</strong>kst. Niet <strong>de</strong> oorspronkelijke bedoeling, maar <strong>de</strong> oorspronkelijke<br />

functie staat voorop. En dat is afhankelijk <strong>van</strong> <strong>de</strong> visie en in<strong>te</strong>rpretatie <strong>van</strong> <strong>de</strong> vertalers.<br />

B.3. Besluit<br />

De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> kerken in Ne<strong>de</strong>rland, bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong> spreekt uit, dat <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Ommen 1993, GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996,<br />

GS Leus<strong>de</strong>n 1999 en GS Zuidhorn 2002/2003 t.a.v. <strong>de</strong> Nieuwe Bijbelvertaling, vervallen zijn en<br />

dat <strong>de</strong> kerken daaraan dus niet meer gebon<strong>de</strong>n zijn.<br />

B.4. Gron<strong>de</strong>n<br />

B.4.1. De GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs, Leus<strong>de</strong>n en Zuidhorn hebben inhou<strong>de</strong>lijk <strong>te</strong> weinig gedaan met <strong>de</strong><br />

ingebrach<strong>te</strong> bezwaren uit <strong>de</strong> kerken en <strong>te</strong> weinig aandacht geschonken aan <strong>de</strong> gro<strong>te</strong> zorgen die<br />

in <strong>de</strong> kerken leef<strong>de</strong>n.<br />

B.4.2. De GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs nam expliciet <strong>de</strong> functioneel-equivalen<strong>te</strong> vertaalprincipes en regels,<br />

zoals gebruikt voor het tot stand komen <strong>van</strong> <strong>de</strong> NBV, over en sprak uit dat <strong>de</strong>ze het mogelijk<br />

maken dat in <strong>de</strong> NBV een zorgvuldige weergave <strong>van</strong> <strong>de</strong> grond<strong>te</strong>kst gebo<strong>de</strong>n wordt. Deze<br />

vertaalprincipes hou<strong>de</strong>n in dat <strong>de</strong> subjectieve visie en in<strong>te</strong>rpretatie <strong>van</strong> <strong>de</strong> vertalers een<br />

belangrijke rol spelen bij <strong>de</strong> tot standkoming <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>te</strong>kst.<br />

B.4.3. Door <strong>de</strong> betrokkenheid en <strong>de</strong> invloed uit vele kerkelijke <strong>de</strong>nominaties, ja zelfs uit remonstrantse<br />

en joodse richting, is <strong>de</strong> NBV voluit een in<strong>te</strong>rkerkelijk product. Me<strong>de</strong> gelet op <strong>de</strong> gevolg<strong>de</strong><br />

subjectieve vertaalprincipes, voldoet <strong>de</strong> NBV daarmee niet aan <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis artikel 2-7 NGB.<br />

B.4.4. De GS Leus<strong>de</strong>n wees on<strong>te</strong>recht het verzoek tot het informeren <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken over <strong>de</strong> diverse<br />

keuzes in <strong>de</strong> NBV af en verwees on<strong>te</strong>recht <strong>de</strong> kerken rechtstreeks naar <strong>de</strong> NBV met haar vragen<br />

en opmerkingen. Terwijl het informeren <strong>van</strong> kerken en kerkle<strong>de</strong>n toch voluit een taak <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n is. En zeker bij het zoeken / kiezen <strong>van</strong> een nieuwe bijbelvertaling en bij <strong>de</strong><br />

uitgangspun<strong>te</strong>n bij een nieuwe bijbelvertaling zullen kerken en kerkle<strong>de</strong>n betrokken moe<strong>te</strong>n<br />

wor<strong>de</strong>n.<br />

B.4.5. De GS Leus<strong>de</strong>n koos opnieuw, zon<strong>de</strong>r <strong>de</strong> kerken daarin gekend <strong>te</strong> hebben, voor <strong>de</strong><br />

vertaalprincipes en regels, zoals gebruikt in <strong>de</strong> NBV.<br />

B.4.6. De GS Zuidhorn verwierp on<strong>te</strong>recht het recht en <strong>de</strong> plicht <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken om <strong>de</strong> NBV <strong>te</strong> toetsen<br />

aan <strong>de</strong> cri<strong>te</strong>ria zoals door <strong>de</strong> GS Leeuwar<strong>de</strong>n (1990) beslo<strong>te</strong>n, overeenkomstig wat <strong>de</strong> Schrift<br />

hierover leert (Joh. 10:4,8; Matt. 7:15, 16; Thess.5:21; Rom 16:17,18; Kol. 2:4,8; 1 Joh. 4:1)<br />

B.4.7. Met <strong>de</strong> keuze om betrokken en waakzaam het werk aan <strong>de</strong> NBV <strong>te</strong> volgen, werd impliciet <strong>de</strong><br />

keuze voor <strong>de</strong> Alexandrijnse handschrif<strong>te</strong>n, die in verhouding tot <strong>de</strong> Byzantijnse gel<strong>de</strong>n als<br />

min<strong>de</strong>r betrouwbare handschrif<strong>te</strong>n, geaccep<strong>te</strong>erd als aanvaardbaar<br />

C. Eredienst: Groot Nieuws Bijbel<br />

C.1. Ma<strong>te</strong>riaal<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999, hoofdstuk 3 eredienst, artikel 46,<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Zuidhorn 2002, acta hoofdstuk 4 eredienst, artikel 65.<br />

C.1.1. GS Leus<strong>de</strong>n 1999, artikel 46,<br />

Besluit 1:<br />

<strong>de</strong> bijbelvertaling Groot Nieuws 1996 niet voor gebruik in <strong>de</strong> gewone eredienst vrij <strong>te</strong> geven.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. <strong>de</strong> door <strong>de</strong> PS Holland-Noord aangevoer<strong>de</strong> argumentatie is gebruiksgericht en niet inhoudsgericht. Er is in onze<br />

kerken nog geen sys<strong>te</strong>matisch on<strong>de</strong>rzoek gedaan naar <strong>de</strong> inhou<strong>de</strong>lijke kwali<strong>te</strong>it en <strong>de</strong> betrouwbaarheid <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze<br />

vertaling;<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

art. 25<br />

32


art. 25<br />

2. dit on<strong>de</strong>rzoek heeft o.a. nog niet plaats gehad, omdat <strong>de</strong>ze bijbelvertaling in eers<strong>te</strong> versie niet bes<strong>te</strong>md was voor<br />

kerkelijk gebruik (zie rapport <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Bijbelvertaling paragraaf 4).<br />

Besluit 2:<br />

in afwachting <strong>van</strong> een kerkelijk besluit inzake <strong>de</strong> Nieuwe Bijbelvertaling, het gebruik <strong>van</strong> <strong>de</strong> bijbelvertaling GNB ’96 in<br />

bijzon<strong>de</strong>re situaties over <strong>te</strong> la<strong>te</strong>n aan <strong>de</strong> verantwoor<strong>de</strong>lijkheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> plaatselijke kerken.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. het taalgebruik <strong>van</strong> <strong>de</strong> vertaling NBG ’51 is s<strong>te</strong>rk verou<strong>de</strong>rd, waarom ook <strong>de</strong> NBV wordt voorbereid, welk project <strong>de</strong><br />

s<strong>te</strong>un heeft <strong>van</strong> onze kerken (GS Leeuwar<strong>de</strong>n 1990, <strong>Acta</strong> art. 67);<br />

2. <strong>de</strong> kerken zijn <strong>van</strong>wege hun roeping als licht voor <strong>de</strong> wereld gebaat bij een bijbelvertaling in een taal die <strong>van</strong>daag<br />

begrijpelijk is;<br />

3. GNB ’96 is een vertaling in he<strong>de</strong>ndaags Ne<strong>de</strong>rlands die nu beschikbaar is, <strong>te</strong>rwijl <strong>de</strong> verschijning <strong>van</strong> <strong>de</strong> NBV niet voor<br />

2004 wordt verwacht;<br />

4. reeds GS Kampen 1951 overwoog “dat er met betrekking tot het gebruik eener Bijbelvertaling in <strong>de</strong>n eeredienst geen<br />

bin<strong>de</strong>n<strong>de</strong> bepalingen bestaan” (<strong>Acta</strong> art. 123, overwegen<strong>de</strong> 1);<br />

5. het is onmogelijk voor een generale syno<strong>de</strong> een bijbelvertaling kerkelijk <strong>te</strong> ijken en daarom heeft een generale syno<strong>de</strong><br />

<strong>te</strong>n <strong>de</strong>ze ook geen roeping (GS Bunscho<strong>te</strong>n-Spakenburg 1958--1959, <strong>Acta</strong> art. 71, overwegen<strong>de</strong> 2);<br />

6. plaatselijke kerken kunnen in eigen verantwoor<strong>de</strong>lijkheid ervoor zorgen dat het e<strong>van</strong>gelie betrouwbaar overkomt;<br />

7. het gebruik <strong>van</strong> <strong>de</strong> vertaling GNB ’96, on<strong>de</strong>r voorwaar<strong>de</strong>n, laat <strong>de</strong> noodzaak onverlet dat <strong>de</strong> kerken <strong>te</strong>rzake <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

NBV bevor<strong>de</strong>ren dat er een voor <strong>de</strong> kerken aanvaardbare vertaling beschikbaar blijft (GS Leeuwar<strong>de</strong>n 1990, <strong>Acta</strong> art. 67,<br />

besluit 2, grond 2).<br />

C.1.2 GS Zuidhorn 2002/2003, artikel 65,<br />

Er wer<strong>de</strong>n op <strong>de</strong> GS Zuidhorn 2002/2003 verschillen<strong>de</strong> revisieverzoeken ingediend t.a.v. het<br />

besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Leus<strong>de</strong>n 1999 inzake Groot Nieuws Bijbel (GNB), artikel 46. De GS Zuidhorn<br />

besloot het volgen<strong>de</strong>:<br />

Besluit 1:<br />

uit <strong>te</strong> spreken dat er sprake is <strong>van</strong> onhel<strong>de</strong>rheid en <strong>te</strong>genstrijdighe<strong>de</strong>n in <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n<br />

1999 <strong>Acta</strong> art. 46 en <strong>de</strong>ze beslui<strong>te</strong>n vervallen <strong>te</strong> verklaren.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999 s<strong>te</strong>lt (Besluit 2, Grond 4 en 5) dat er met betrekking tot het gebruik <strong>van</strong> een<br />

bijbelvertaling in <strong>de</strong> eredienst geen bin<strong>de</strong>n<strong>de</strong> bepalingen bestaan, dat het onmogelijk is voor een generale syno<strong>de</strong> een<br />

bijbelvertaling kerkelijk <strong>te</strong> ijken en dat een syno<strong>de</strong> <strong>te</strong>n <strong>de</strong>ze ook geen roeping heeft. Toch doet <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong><br />

<strong>te</strong>gelijk zelf uitspraken waarbij ze in fei<strong>te</strong> wel regelend en voorschrijvend optreedt: <strong>de</strong> GNB wordt enerzijds uitdrukkelijk<br />

niet vrijgegeven voor gebruik in <strong>de</strong> gewone eredienst, <strong>te</strong>rwijl an<strong>de</strong>rzijds een beperkt gebruik <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

GNB generaal-synodaal wordt toegestaan. Dit is onhel<strong>de</strong>r en innerlijk <strong>te</strong>genstrijdig. De syno<strong>de</strong> spreekt in Besluit 1 en 2<br />

krach<strong>te</strong>ns een veron<strong>de</strong>rs<strong>te</strong>l<strong>de</strong> bevoegdheid om al of niet — of eventueel in beperk<strong>te</strong> ma<strong>te</strong> — vrij <strong>te</strong> geven, maar in <strong>de</strong><br />

gron<strong>de</strong>n bij Besluit 2 lijkt ze het bestaan <strong>van</strong> zo’n bevoegdheid <strong>te</strong> ontkennen;<br />

2. <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999 s<strong>te</strong>lt vast (Besluit 1, Grond 1) dat er geen sys<strong>te</strong>matisch on<strong>de</strong>rzoek is gedaan naar<br />

<strong>de</strong> inhou<strong>de</strong>lijke kwali<strong>te</strong>it en <strong>de</strong> betrouwbaarheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> GNB, en baseert daarop haar besluit om <strong>de</strong> GNB niet voor<br />

gebruik in <strong>de</strong> gewone eredienst vrij <strong>te</strong> geven. Wanneer er ech<strong>te</strong>r geen on<strong>de</strong>rzoek is gedaan kan er noch negatief noch<br />

positief een besluit genomen wor<strong>de</strong>n. Zon<strong>de</strong>r on<strong>de</strong>rzoek ontbreken ook <strong>de</strong> gron<strong>de</strong>n waarop kan wor<strong>de</strong>n gezegd dat<br />

alleen in bijzon<strong>de</strong>re situaties, tij<strong>de</strong>lijk of on<strong>de</strong>r voorwaar<strong>de</strong>n het gebruik geoorloofd is;<br />

3. <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999 maakt een on<strong>de</strong>rscheid tussen gebruiksgericht en inhouds gericht. Ten aanzien<br />

<strong>van</strong> het lezen <strong>van</strong> Gods Woord in kerkdiens<strong>te</strong>n en kerkelijke samenkoms<strong>te</strong>n moe<strong>te</strong>n ech<strong>te</strong>r altijd eisen <strong>van</strong><br />

betrouwbaarheid en zorgvuldigheid wor<strong>de</strong>n ges<strong>te</strong>ld, en het ‘gebruik’ moet daarbij <strong>van</strong> <strong>de</strong> ‘inhoud’ afhankelijk blijven.<br />

Bovendien strijdt het maken <strong>van</strong> dit on<strong>de</strong>rscheid ook met <strong>de</strong> nauwkeurige wijze waarop <strong>de</strong> kerken alle <strong>te</strong>ks<strong>te</strong>n in het<br />

Gerefomeerd kerkboek vasts<strong>te</strong>llen en han<strong>te</strong>ren.<br />

4. De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999 liet het gebruik <strong>van</strong> <strong>de</strong> GNB in bijzon<strong>de</strong>re situaties over aan <strong>de</strong><br />

verantwoor<strong>de</strong>lijkbeid <strong>van</strong> <strong>de</strong> plaatselijke kerken. Het blijft ondui<strong>de</strong>lijk. waarom voor zulke bijzon<strong>de</strong>re situaties een<br />

generaal-synodale uitspraak nodig is. Ook wordt niet hel<strong>de</strong>r welke cri<strong>te</strong>ria er voor het gebruik <strong>van</strong> een bijbel vertaling in<br />

zulke situaties moe<strong>te</strong>n gel<strong>de</strong>n die an<strong>de</strong>rs zijn dan voor een gewone kerkdienst.<br />

Besluit 2:<br />

a. aan <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Kerkrecht en kerkor<strong>de</strong> <strong>de</strong> opdracht <strong>te</strong> geven om in overleg met <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Bijbelvertaling<br />

1. on<strong>de</strong>rzoek <strong>te</strong> doen naar <strong>de</strong> (vooral) kerkrech<strong>te</strong>lijke vragen met betrekking tot kerkelijke ijking <strong>van</strong> bijbelvertalingen en<br />

het generaal-synodaal vrijgeven <strong>van</strong> een vertaling annex <strong>de</strong> afbakening <strong>van</strong> bevoegdhe<strong>de</strong>n in <strong>de</strong>zen;<br />

2. na <strong>te</strong> gaan welke besluitvorming er <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> het gebruik <strong>van</strong> bijbevertalingen in <strong>de</strong> kerkdiens<strong>te</strong>n in <strong>de</strong> huidige<br />

situatie en voor <strong>de</strong> komen<strong>de</strong> jaren op generaal-synodaal niveau nodig is;<br />

3. daarover aan <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>te</strong> rappor<strong>te</strong>ren;<br />

b. hangen<strong>de</strong> dit on<strong>de</strong>rzoek het gebruik <strong>van</strong> <strong>de</strong> GNB in <strong>de</strong> verantwoor<strong>de</strong>lijkheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkenra<strong>de</strong>n <strong>te</strong> la<strong>te</strong>n.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. in <strong>de</strong>ze kwestie komt aan het licht, dat er <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> het gebruik <strong>van</strong> bijbelvertalingen in <strong>de</strong> kerkdiens<strong>te</strong>n sinds<br />

1951 geen consis<strong>te</strong>n<strong>te</strong> lijn is <strong>te</strong> bespeuren in diverse syno<strong>de</strong>beslui<strong>te</strong>n en -uitspraken. De onzekerheid en <strong>de</strong> onenigheid<br />

die daardoor (kunnen) ontstaan, dienen <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n voorkomen en weggenomen;<br />

2. bij <strong>de</strong> wijze waarop sinds <strong>de</strong> jaren 1970 alle on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>len <strong>van</strong> het kerkboek alsook <strong>de</strong> inrichting <strong>van</strong> <strong>de</strong> eredienst tot<br />

voorwerp <strong>van</strong> ge<strong>de</strong>tailleer<strong>de</strong> kerkelijke besluitvorming zijn gewor<strong>de</strong>n, past het niet meer om <strong>te</strong>n aamzien <strong>van</strong> <strong>de</strong> in <strong>de</strong><br />

eredienst zo centrale lezing <strong>van</strong> Gods Woord geen hel<strong>de</strong>rheid over beleid en bevoegdhe<strong>de</strong>n <strong>te</strong> hebben;<br />

3. <strong>de</strong> door <strong>de</strong>ze generale syno<strong>de</strong> aanvaar<strong>de</strong> ‘Koersbepaling...’ bevat gezichtspun<strong>te</strong>n die kunnen helpen om ook <strong>te</strong>n<br />

aanzien <strong>van</strong> het gebruik <strong>van</strong> bijbel vertalingen in <strong>de</strong> kerkdiens<strong>te</strong>n tot goe<strong>de</strong> kerkelijke afspraken <strong>te</strong> komen;<br />

4. op inhou<strong>de</strong>lijke bezwaren <strong>te</strong>gen <strong>de</strong> GNB kan door <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> niet wor<strong>de</strong>n ingegaan zolang <strong>de</strong> taak en<br />

bevoegdheid <strong>van</strong> generale syno<strong>de</strong>s <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> het gebruik <strong>van</strong> bijbelvertalingen in <strong>de</strong> kerken niet hel<strong>de</strong>r zijn<br />

omschreven. In een <strong>de</strong>rgelijke situatie blijven <strong>de</strong> kerkenra<strong>de</strong>n ui<strong>te</strong>raard op <strong>de</strong> gewone wijze verantwoor<strong>de</strong>lijk voor <strong>de</strong><br />

invulling <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkdiens<strong>te</strong>n.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

33


C.2. Overweging<br />

C.2.1. In <strong>de</strong> traditionele bijbelvertalingen werd <strong>de</strong> oorspronkelijke Hebreeuwse en Griekse <strong>te</strong>kst zoveel<br />

mogelijk op <strong>de</strong> voet gevolgd, tot in <strong>de</strong> opbouw <strong>van</strong> <strong>de</strong> zinnen en in <strong>de</strong> weergave <strong>van</strong> <strong>de</strong> woor<strong>de</strong>n<br />

toe. Door veran<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> <strong>de</strong> taal kwam er behoef<strong>te</strong> aan een bijbel in <strong>de</strong> omgangstaal. Vanuit die<br />

gedach<strong>te</strong> kwam men tot <strong>de</strong> Groot Nieuws Bijbel (GNB). Deze bijbel werd niet gemaakt om in <strong>de</strong><br />

erediens<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkgemeenschappen <strong>de</strong> plaats in <strong>te</strong> nemen <strong>van</strong> <strong>de</strong> daar gebruikelijke<br />

vertalingen. Voor eredienst en prediking zou s<strong>te</strong>eds behoef<strong>te</strong> blijven bestaan aan een vertaling<br />

die zo nauw mogelijk aansluit aan het taaleigen <strong>van</strong> <strong>de</strong> grond<strong>te</strong>ks<strong>te</strong>n <strong>van</strong> het ou<strong>de</strong> en het nieuwe<br />

<strong>te</strong>stament (aldus het voorwoord <strong>van</strong> <strong>de</strong> GNB, uitgave 1983).<br />

De GNB is zeker een vertaling in meer he<strong>de</strong>ndaags Ne<strong>de</strong>rlands. Deze vertaling is ech<strong>te</strong>r tot<br />

stand gekomen op grond <strong>van</strong> verkeer<strong>de</strong> vertaalprincipes. Gebruik werd gemaakt <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

dynamisch-equivalen<strong>te</strong> vertaalmetho<strong>de</strong>. Dit houdt in, dat <strong>de</strong> doeltaal (het ne<strong>de</strong>rlands <strong>van</strong><br />

<strong>van</strong>daag) en <strong>de</strong> brontaal (oorspronkelijke taal) niet gelijk moe<strong>te</strong>n zijn, maar gelijkwaardig. De<br />

lezer <strong>van</strong> <strong>van</strong>daag moet hetzelf<strong>de</strong> kunnen begrijpen als <strong>de</strong> lezer in <strong>de</strong> tijd waarover het gaat in<br />

<strong>de</strong> bijbel. Vervolgens moet hij ook op <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> wijze kunnen reageren. De bedoeling <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

oorspronkelijke <strong>te</strong>kst moet dus wor<strong>de</strong>n overgedragen in <strong>de</strong> visie <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze vertaalmetho<strong>de</strong>. Van<br />

belang is dus bij <strong>de</strong>ze wijze <strong>van</strong> vertalen, om er ach<strong>te</strong>r <strong>te</strong> komen wat <strong>de</strong> bedoeling <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

oorspronkelijke schrijver was en hoe je dat weergeeft in onze taal <strong>van</strong>daag. Dit heeft alles <strong>te</strong><br />

maken met <strong>de</strong> visie <strong>van</strong> <strong>de</strong> vertaler. Welke bedoeling vindt hij dat er in een bepaald ge<strong>de</strong>el<strong>te</strong> ligt.<br />

Subjectieve in<strong>te</strong>rpretaties en mo<strong>de</strong>rne bijbelkritiek hebben bij <strong>de</strong>ze vertaalmetho<strong>de</strong> dus veel<br />

invloed op <strong>de</strong> ui<strong>te</strong>in<strong>de</strong>lijke Ne<strong>de</strong>rlandse <strong>te</strong>kst. De dynamisch-equivalen<strong>te</strong> vertaalmetho<strong>de</strong> is dus<br />

dui<strong>de</strong>lijk meer dan vertalen.<br />

C.2.2. Tevens is het <strong>van</strong> belang <strong>te</strong> we<strong>te</strong>n, dat <strong>de</strong> GNB een samenwerkingsproduct is <strong>van</strong> <strong>de</strong> Katholieke<br />

Bijbelstichting (rooms) en het Ne<strong>de</strong>rlands Bijbelgenootschap (pro<strong>te</strong>stants) en dat <strong>de</strong><br />

begeleidingscommissie, het vertaal<strong>te</strong>am en <strong>de</strong> adviseurs een zeer diverse kerkelijke ach<strong>te</strong>rgrond<br />

hebben.<br />

C.3. Besluit<br />

De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland, bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong>, spreekt uit dat het besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Leus<strong>de</strong>n 1999 t.a.v. <strong>de</strong> Groot Nieuws Bijbel<br />

vervallen is en dat dus <strong>de</strong> kerken daaraan niet meer gebon<strong>de</strong>n zijn.<br />

C.4. Gron<strong>de</strong>n<br />

C.4.1.. Het gebruik <strong>van</strong> een betrouwbare bijbelvertaling is <strong>van</strong> fundamen<strong>te</strong>el belang voor alle kerken <strong>van</strong><br />

het verband. Daarom is het vrijgeven <strong>van</strong> bijbelvertalingen een zaak <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken gezamenlijk<br />

en zal pas tot het vrijgeven <strong>van</strong> een nieuwe vertaling kunnen wor<strong>de</strong>n beslo<strong>te</strong>n, nadat <strong>de</strong><br />

betreffen<strong>de</strong> vertaling eerst door <strong>de</strong> kerken is getoetst.<br />

C.4.2. De beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Leus<strong>de</strong>n 1999 t.a.v. <strong>de</strong> GNB zijn innerlijk <strong>te</strong>genstrijdig. Wanneer ges<strong>te</strong>ld<br />

wordt dat in <strong>de</strong> kerken nog geen sys<strong>te</strong>matisch on<strong>de</strong>rzoek gedaan is naar <strong>de</strong> inhou<strong>de</strong>lijke kwali<strong>te</strong>it<br />

en betrouwbaarheid <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze vertaling en <strong>de</strong>ze daarom niet vrijgegeven kan wor<strong>de</strong>n voor<br />

gebruik in ‘gewone erediens<strong>te</strong>n’, kan <strong>de</strong>ze ui<strong>te</strong>raard ook niet vrijgegeven wor<strong>de</strong>n voor gebruik in<br />

‘bijzon<strong>de</strong>re situaties’ in plaatselijke kerken<br />

C.4.3. De GNB wijst er zelf op dat zij niet bedoeld is voor eredienst en prediking, maar dat daarvoor een<br />

vertaling nodig blijft, die zo nauw mogelijk aansluit aan het taaleigen <strong>van</strong> <strong>de</strong> grond<strong>te</strong>ks<strong>te</strong>n.<br />

C.4.4. De GNB is een in<strong>te</strong>rkerkelijk samenwerkingsproduct waaraan <strong>de</strong>skundigen hebben meegewerkt,<br />

waarbij niet vaststaat of zij allemaal artikel 2-7 NGB on<strong>de</strong>rschrijven, waardoor niet vaststaat dat<br />

dit product betrouwbaar is. Daarom is er alle re<strong>de</strong>n tot extra waakzaamheid en toetsing <strong>van</strong> een<br />

vertaling die men vrij wil geven voor gebruik in <strong>de</strong> kerken.<br />

C.4.5. De gebruik<strong>te</strong> vertaalprincipes be<strong>te</strong>kenen niet alleen een breuk met het verle<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken, maar geven ook aanleiding tot een subjectieve manier <strong>van</strong> vertalen,<br />

waardoor opnieuw <strong>de</strong> betrouwbaarheid betwijfeld moet wor<strong>de</strong>n.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

art. 25<br />

34


D. Eredienst: Zegen<br />

D. 1. Ma<strong>te</strong>riaal<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Ommen 1993, hoofdstuk 3 eredienst, artikel 40.<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996, acta hoofdstuk 3 eredienst, artikel 50,51.<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999, acta hoofdstuk 3 eredienst, artikel 48.<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Zuidhorn 2002, acta hoofdstuk 3 kerkregering, <strong>de</strong>el a-regelgeving, artikel 47,<br />

D.1.1. GS Ommen 1993, artikel 40,<br />

Besluit 1:<br />

het voors<strong>te</strong>l <strong>van</strong> <strong>de</strong> particuliere syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Zeeland, Noord-Brabant en Limburg ont<strong>van</strong>kelijk <strong>te</strong> verklaren.<br />

Grond:<br />

<strong>de</strong> particuliere syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Zeeland, Noord-Brabant en Limburg probeert <strong>de</strong> onbeantwoor<strong>de</strong> vragen <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong><br />

Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Heemse 1984--1985 (<strong>Acta</strong> art. 70, besluit 2, grond a, b en c) <strong>te</strong> beantwoor<strong>de</strong>n <strong>van</strong>uit een nieuwe invalshoek;<br />

zij gaat <strong>de</strong> weg die <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Leeuwar<strong>de</strong>n 1990 heeft gewezen aan <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerk <strong>te</strong> Meppel<br />

(<strong>Acta</strong> art. 72, besluit 3).<br />

Besluit 2:<br />

uit <strong>te</strong> spreken dat ook in erediens<strong>te</strong>n waarin geen predikant voorgaat, zegengroet en zegen ongewijzigd uitgesproken en<br />

opgelegd mogen wor<strong>de</strong>n.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. ook in diens<strong>te</strong>n waarin geen predikant voorgaat, kan <strong>van</strong> eredienst gesproken wor<strong>de</strong>n, omdat het wezen <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

eredienst hierdoor bepaald wordt dat God en zijn volk elkaar ontmoe<strong>te</strong>n in <strong>de</strong> door <strong>de</strong> kerkeraad bijeengeroepen<br />

samenkomst <strong>van</strong> <strong>de</strong> verhoog<strong>de</strong> Christus met <strong>de</strong> zijnen; waar twee of drie verga<strong>de</strong>rd zijn in zijn naam is Hij in hun mid<strong>de</strong>n,<br />

Matt. 18:20 (zie <strong>Acta</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Kampen 1975 art. 449 C II 1 en C III 1);<br />

2. <strong>de</strong> volmacht tot het begroe<strong>te</strong>n in <strong>de</strong> naam <strong>van</strong> God en tot het leggen <strong>van</strong> <strong>de</strong> naam <strong>van</strong> God op <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> is<br />

gegeven door <strong>de</strong> aanwezigheid <strong>van</strong> onze Here Jezus Christus met zijn zegen; <strong>de</strong> woor<strong>de</strong>n daarvoor wor<strong>de</strong>n in <strong>de</strong> Schrift<br />

gegeven en zijn al eeuwenlang zo gebruikt in <strong>de</strong> eredienst (Num. 6:24--26; 1 Kor. 1:3; 2 Kor. 13:13; 1 Tim. 1:2b; Openb.<br />

1:4b, 5a); het is <strong>de</strong> gemeenschappelijke verantwoor<strong>de</strong>lijkheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> gezamenlijke ouds<strong>te</strong>n dat <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze volmacht<br />

gebruik gemaakt wordt;<br />

3. <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> mag uitgaan <strong>van</strong> <strong>de</strong> reali<strong>te</strong>it dat haar Heer in <strong>de</strong> samenkoms<strong>te</strong>n aanwezig is naar zijn belof<strong>te</strong>; daarom<br />

mag zij door <strong>de</strong> voorganger, ook als die geen predikant is, in zijn naam wor<strong>de</strong>n aangesproken; ook bij het voorlezen <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong> wet in <strong>de</strong> eredienst door een niet-predikant blijft <strong>de</strong> aanspraak ongewijzigd;<br />

4. in art. 30 NGB, art. 2, 3, 4, 16, 21 en 22 KO en in <strong>de</strong> bevestigingsformulieren is <strong>de</strong> be<strong>te</strong>kenis <strong>van</strong> <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rschei<strong>de</strong>n<br />

amb<strong>te</strong>n zo dui<strong>de</strong>lijk vastgelegd, dat <strong>de</strong>ze uitspraak over het uitspreken <strong>van</strong> <strong>de</strong> zegengroet en <strong>de</strong> zegen in erediens<strong>te</strong>n<br />

waarin geen predikant voorgaat, geen inbreuk be<strong>te</strong>kent op hetgeen aanvaard is aangaan<strong>de</strong> <strong>de</strong> amb<strong>te</strong>n en/of <strong>de</strong> liturgie;<br />

<strong>de</strong> zaak in kwestie is dui<strong>de</strong>lijk afgegrensd, namelijk dat ook bij afwezigheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> predikant toch door Christus <strong>de</strong><br />

volmacht onvermin<strong>de</strong>rd aanwezig is om <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> in zijn naam <strong>te</strong> zegenen;<br />

5. het opheffen <strong>van</strong> <strong>de</strong> han<strong>de</strong>n bij het uitspreken <strong>van</strong> <strong>de</strong> zegen maakt zichtbaar dat <strong>de</strong> zegen opgelegd wordt; ook dit is<br />

in <strong>de</strong> Schrift gegeven (Lev. 9:22; Mar. 10:16; Luc. 24:50).<br />

D.1.2.1. GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996, artikel 50,<br />

Besluit 1:<br />

het besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Ommen 1993 niet <strong>te</strong>r discussie <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen alleen <strong>van</strong>wege het feit dat <strong>de</strong><br />

ont<strong>van</strong>kelijkheid <strong>van</strong> het voors<strong>te</strong>l <strong>van</strong> <strong>de</strong> particuliere syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Zeeland, Noord-Brabant en Limburg omstre<strong>de</strong>n is;<br />

Besluit 2:<br />

het besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Ommen 1993 <strong>te</strong> toetsen aan <strong>de</strong> hand <strong>van</strong> <strong>de</strong> ingebrach<strong>te</strong> bezwaren.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. hoewel <strong>de</strong> particuliere syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Zeeland, Noord-Brabant en Limburg zich niet rechtstreeks geconfron<strong>te</strong>erd had met<br />

beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> eer<strong>de</strong>re generale syno<strong>de</strong>n, heeft <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Ommen een besluit genomen, dat in een aantal kerken is<br />

geëffectueerd; het dient <strong>de</strong> goe<strong>de</strong> or<strong>de</strong> (art. 1 KO) niet als dat besluit uit het mid<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken zou wor<strong>de</strong>n<br />

weggenomen alleen op basis <strong>van</strong> een behan<strong>de</strong>ling, die wellicht niet <strong>te</strong>recht is geweest;<br />

2. vele bezwaarschrif<strong>te</strong>n en verzoeken die door particuliere syno<strong>de</strong>n, classes, kerken en particulieren zijn ingediend, zijn<br />

wettig op <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> gebracht.<br />

D.1.2.2. GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996, artikel 51,<br />

Besluit 1:<br />

1. naar aanleiding <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>te</strong>gen het besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Ommen 1993 ingebrach<strong>te</strong> bezwaren toe <strong>te</strong><br />

s<strong>te</strong>mmen, dat <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Ommen:<br />

a. onvoldoen<strong>de</strong> in rekening heeft gebracht dat on<strong>de</strong>rscheid gemaakt dient <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n tussen <strong>de</strong><br />

volmacht tot het begroe<strong>te</strong>n en zegenen en <strong>de</strong> uitoefening <strong>van</strong> die volmacht;<br />

b. <strong>te</strong>n onrech<strong>te</strong> zon<strong>de</strong>r motivering het wel of niet ongewijzigd uitspreken en opleggen <strong>van</strong> zegen<br />

en zegengroet in <strong>de</strong> vrijheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken heeft gela<strong>te</strong>n;<br />

c. zich niet geconfron<strong>te</strong>erd heeft met <strong>de</strong> uitspraak <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Sneek-Utrecht<br />

1939 (<strong>Acta</strong> art. 346) op het punt <strong>van</strong> het zegenen door niet-ambtsdragers;<br />

2. dat precisering <strong>van</strong> het besluit met <strong>de</strong> gron<strong>de</strong>n wenselijk is om <strong>de</strong> rust en vre<strong>de</strong> in <strong>de</strong> kerken <strong>te</strong> dienen.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Ommen heeft eenzijdig <strong>de</strong> nadruk gelegd op <strong>de</strong> aanwezigheid <strong>van</strong> Christus in <strong>de</strong> eredienst als bewijs<br />

voor <strong>de</strong> gedach<strong>te</strong> dat elke voorganger gemachtigd is <strong>de</strong> zegen en zegengroet uit <strong>te</strong> spreken en op <strong>te</strong> leggen;<br />

2. ook al is <strong>de</strong> volmacht tot het begroe<strong>te</strong>n in <strong>de</strong> naam <strong>van</strong> God en tot het leggen <strong>van</strong> <strong>de</strong> naam <strong>van</strong> God op <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong><br />

gegeven door <strong>de</strong> aanwezigheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here Jezus Christus met zijn zegen, daarmee is nog niet beslist over wie die<br />

volmacht uitoefent;<br />

3. <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Ommen heeft het wel of niet ongewijzigd uitspreken en opleggen <strong>van</strong> <strong>de</strong> zegen door niet-predikan<strong>te</strong>n in<br />

<strong>de</strong> vrijheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken gela<strong>te</strong>n zon<strong>de</strong>r dit <strong>te</strong> motiveren, <strong>te</strong>rwijl zij haar gron<strong>de</strong>n zo formuleer<strong>de</strong>, dat een verplichting<br />

voor <strong>de</strong> hand lag;<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

art. 25<br />

35


4. een besluit dat geenszins bedoel<strong>de</strong> <strong>de</strong> ambtsleer <strong>te</strong>r discussie <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen, maar dat kennelijk toch aanleiding geeft tot<br />

een discussie daarover, kan be<strong>te</strong>r na<strong>de</strong>r gepreciseerd wor<strong>de</strong>n <strong>te</strong>n diens<strong>te</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> rust en vre<strong>de</strong> in <strong>de</strong> kerken.<br />

Besluit 2:<br />

uit <strong>te</strong> spreken:<br />

1. dat ook in een eredienst waarin geen predikant voorgaat, <strong>de</strong> Here met zijn zegen aanwezig is en dat <strong>de</strong>ze zegen<br />

liturgisch gestal<strong>te</strong> krijgt doordat een ou<strong>de</strong>rling <strong>de</strong> zegen en zegengroet ongewijzigd uitspreekt en oplegt;<br />

2. dat <strong>de</strong>ze liturgische regel in acht genomen dient <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n naar art. 65 KO twee<strong>de</strong> lid;<br />

3. dat, in het uitzon<strong>de</strong>ringsgeval dat in een zgn. leesdienst iemand voorgaat die geen ou<strong>de</strong>rling is, het <strong>de</strong> voorkeur<br />

verdient dat <strong>de</strong> eredienst door een ou<strong>de</strong>rling geopend en geslo<strong>te</strong>n wordt.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. in <strong>de</strong> vastges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> or<strong>de</strong>n <strong>van</strong> dienst wordt aangegeven welke woor<strong>de</strong>n bij zegen en zegengroet gebruikt moe<strong>te</strong>n<br />

wor<strong>de</strong>n; daarbij wordt niet aangegeven dat alleen een predikant <strong>de</strong>ze woor<strong>de</strong>n mag gebruiken;<br />

2. het is een zaak <strong>van</strong> kerkelijke wijsheid het uitspreken en opleggen <strong>van</strong> zegen en zegengroet <strong>te</strong> beperken tot<br />

ou<strong>de</strong>rlingen; dit sluit aan bij <strong>de</strong> kerkelijke afspraken over <strong>de</strong> verantwoor<strong>de</strong>lijkheid voor <strong>de</strong> erediens<strong>te</strong>n, zoals die is<br />

toevertrouwd aan <strong>de</strong> gezamenlijke ouds<strong>te</strong>n;<br />

3. het opleggen <strong>van</strong> <strong>de</strong> zegen is niet afhankelijk <strong>van</strong> het gebaar. Een uitspraak <strong>van</strong> een generale syno<strong>de</strong> over een<br />

zegengebaar is niet nodig;<br />

4. het openen en slui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> een eredienst door een ou<strong>de</strong>rling on<strong>de</strong>rstreept dat ook in een eredienst waarin een nietou<strong>de</strong>rling<br />

voorgaat, voluit een ontmoeting plaatsvindt tussen God en zijn volk als amb<strong>te</strong>lijk verga<strong>de</strong>r<strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong>.<br />

Besluit 4:<br />

uit <strong>te</strong> spreken dat <strong>de</strong> overgebleven bezwaren <strong>te</strong>gen het besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Ommen die betrekking hebben op <strong>de</strong><br />

geleding in <strong>de</strong> amb<strong>te</strong>n en het karak<strong>te</strong>r <strong>van</strong> <strong>de</strong> zegengroet geen belemmering vormen tot het nemen <strong>van</strong> een besluit dat<br />

niet meer omvat dan het vasts<strong>te</strong>llen <strong>van</strong> een liturgische regel.<br />

Grond:<br />

het vasts<strong>te</strong>llen <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze liturgische regel hoeft niet noodzakelijk <strong>te</strong> lei<strong>de</strong>n tot herbezinning op <strong>de</strong> geleding in <strong>de</strong> amb<strong>te</strong>n<br />

en op het karak<strong>te</strong>r <strong>van</strong> <strong>de</strong> zegengroet.<br />

D.1.3. GS Leus<strong>de</strong>n 1999, artikel 48,<br />

Besluit:<br />

in plaats <strong>van</strong> <strong>de</strong> voorgaan<strong>de</strong> syno<strong>de</strong>beslui<strong>te</strong>n in <strong>de</strong>ze zaak uit <strong>te</strong> spreken, dat ie<strong>de</strong>re broe<strong>de</strong>r die door <strong>de</strong> kerkenraad<br />

geroepen wordt in een eredienst voor <strong>te</strong> gaan, daarmee <strong>te</strong>vens <strong>de</strong> bevoegdheid ont<strong>van</strong>gt om in die kerkdienst <strong>de</strong><br />

zegen(groet) ongewijzigd uit <strong>te</strong> spreken, ook met opheffing <strong>van</strong> <strong>de</strong> han<strong>de</strong>n.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. voor het zegenend groe<strong>te</strong>n en zegenen <strong>van</strong> <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> in Gods naam gel<strong>de</strong>n geen specifieke vereis<strong>te</strong>n die dat<br />

element <strong>van</strong> <strong>de</strong> eredienst on<strong>de</strong>rschei<strong>de</strong>n <strong>van</strong> diverse an<strong>de</strong>re elemen<strong>te</strong>n waartoe <strong>de</strong> broe<strong>de</strong>r die <strong>de</strong> dienst leidt bevoegd<br />

is, zoals het lezen <strong>van</strong> <strong>de</strong> wet, schuldbelij<strong>de</strong>nis en gena<strong>de</strong>verkondiging of het voorgaan in gebed;<br />

2. bij <strong>de</strong> toekenning door <strong>de</strong> kerkenraad <strong>van</strong> <strong>de</strong> bevoegdheid tot het voorgaan in een eredienst let <strong>de</strong> verantwoor<strong>de</strong>lijke<br />

kerkenraad ui<strong>te</strong>raard reeds op <strong>de</strong> voorwaar<strong>de</strong>n, namelijk op <strong>de</strong> capaci<strong>te</strong>i<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> betrokken broe<strong>de</strong>r om dit werk <strong>te</strong><br />

doen en op zijn aanvaardbaarheid in <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong>.<br />

D.1.4. GS Zuidhorn 2002/2003, artikel 47,<br />

Besluit 1:<br />

aan <strong>de</strong> verzoeken niet <strong>te</strong> voldoen.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. toe <strong>te</strong> s<strong>te</strong>mmen valt dat grond 1 on<strong>de</strong>r genoemd besluit twee oor<strong>de</strong>len geeft. Maar bij het noemen <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

<strong>te</strong>genargumen<strong>te</strong>n wordt geen nieuw aspect naar voren gebracht dat al niet eer<strong>de</strong>r gewogen is;<br />

2. <strong>de</strong> mening dat alleen ou<strong>de</strong>rlingen <strong>de</strong> zegen mogen opleggen, is al weerlegd door <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Ommen 1993.<br />

<strong>Acta</strong> artikel 40, in <strong>de</strong> gron<strong>de</strong>n on<strong>de</strong>r besluit 2;<br />

3. briefschrijvers geven er geen blijk <strong>van</strong> zich <strong>te</strong> hebben geconfron<strong>te</strong>erd met <strong>de</strong> uitspraak <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Berkel<br />

en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996, <strong>Acta</strong> artikel 51<br />

besluit 3, aan <strong>de</strong> verzoeken tot het ins<strong>te</strong>llen <strong>van</strong> een studie<strong>de</strong>putaatschap met een bre<strong>de</strong> of beperk<strong>te</strong> opdracht niet <strong>te</strong><br />

voldoen, noch met <strong>de</strong> gron<strong>de</strong>n die tot die uitspraak leid<strong>de</strong>n, o.a. grond 3: <strong>de</strong> in het verle<strong>de</strong>n gedane uitgebrei<strong>de</strong> studie<br />

geeft geen re<strong>de</strong>n tot <strong>de</strong> gedach<strong>te</strong> dat nieuwe argumen<strong>te</strong>n gevon<strong>de</strong>n zullen wor<strong>de</strong>n;<br />

4. <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999 (<strong>Acta</strong> art. 48) han<strong>de</strong>l<strong>de</strong> conform art. 33 KO.<br />

Er wer<strong>de</strong>n bij haar in revisieverzoeken met betrekking tot het besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996<br />

enkele nieuwe aspec<strong>te</strong>n en overwegingen ingebracht. Op basis <strong>van</strong> een inhou<strong>de</strong>lijke weging daar<strong>van</strong> leg<strong>de</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> in<br />

grond 2 bij haar besluit nadrukkelijker <strong>de</strong> toekenning <strong>van</strong> bevoegdheid tot het voorgaan in <strong>de</strong> eredienst aan <strong>de</strong> in 1996 al<br />

gekozen beleidslijn <strong>te</strong>n grondslag;<br />

Regelgeving<br />

5. <strong>te</strong>n onrech<strong>te</strong> wordt ges<strong>te</strong>ld dat <strong>de</strong> zaak niet op kerkelijke wijze conform art. 30 KO is behan<strong>de</strong>ld, aangezien in <strong>de</strong><br />

toelichting en <strong>de</strong> daarop volgen<strong>de</strong> discussie, weergegeven in <strong>de</strong> <strong>Acta</strong>, blijkt dat <strong>de</strong> revisieverzoeken zijn gewogen en<br />

weerlegd.<br />

Besluit 2:<br />

bezwaar<strong>de</strong> kerken en kerkle<strong>de</strong>n op <strong>te</strong> roepen <strong>de</strong> discussie over het opleggen <strong>van</strong> <strong>de</strong> zegen <strong>te</strong> la<strong>te</strong>n rus<strong>te</strong>n.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. uit <strong>de</strong> discussie geduren<strong>de</strong> twintig jaar is gebleken dat inhou<strong>de</strong>lijke argumen<strong>te</strong>n <strong>van</strong>uit <strong>de</strong> bijbelse, confessionele en<br />

theologische gegevens niet kon<strong>de</strong>n lei<strong>de</strong>n tot overtuigen<strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n. Re<strong>de</strong>n waarom <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Berkel en<br />

Ro<strong>de</strong>nijs 1996 en <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999 zich concentreer<strong>de</strong>n op praktische overwegingen waarover<br />

ui<strong>te</strong>in<strong>de</strong>lijk overeens<strong>te</strong>mming kon wor<strong>de</strong>n gevon<strong>de</strong>n. De kerken zijn er niet mee gediend <strong>de</strong> ou<strong>de</strong> discussies <strong>van</strong> voor <strong>de</strong><br />

syno<strong>de</strong>s <strong>van</strong> 1996 en 1999 opnieuw op <strong>te</strong> rakelen;<br />

2. met het besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999 zijn <strong>de</strong> ‘bui<strong>te</strong>nlijnen’ voor <strong>de</strong> kerkelijke praktijk aangegeven,<br />

maar het laat voldoen<strong>de</strong> ruim<strong>te</strong> voor een modus vivendi bij gewe<strong>te</strong>nsbezwaar.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

art. 25<br />

36


D.2. Overweging<br />

D.2.1. GS Ommen 1993 besloot om het voors<strong>te</strong>l <strong>van</strong> <strong>de</strong> particuliere syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Zeeland, Noord-<br />

Brabant en Limburg wel ont<strong>van</strong>kelijk <strong>te</strong> verklaren, waardoor <strong>de</strong> zaak <strong>van</strong> zegen en zegengroet<br />

opnieuw in bespreking kwam. GS Ommen besloot ver<strong>de</strong>r, dat <strong>de</strong> zegen en <strong>de</strong> zegengroet<br />

ongewijzigd uitgesproken en opgelegd moch<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n in diens<strong>te</strong>n waarin geen predikant<br />

voorging.<br />

Na GS Ommen kregen drie ach<strong>te</strong>reenvolgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong>n <strong>te</strong> maken met bezwaren <strong>van</strong> voor- en<br />

<strong>te</strong>genstan<strong>de</strong>rs <strong>van</strong> het besluit <strong>van</strong> GS Ommen. GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996 beperk<strong>te</strong> <strong>de</strong><br />

uitspraak <strong>van</strong> GS Ommen in die zin, dat alleen ou<strong>de</strong>rlingen zegen en zegengroet ongewijzigd<br />

mogen opleggen. Tevens sprak zij uit dat zegen en zegengroet slechts een liturgische regel<br />

betreffen.<br />

GS Leus<strong>de</strong>n 1999 veran<strong>de</strong>r<strong>de</strong> <strong>de</strong> zaak opnieuw door <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen dat ie<strong>de</strong>re broe<strong>de</strong>r zegen en<br />

zegengroet mag uitspreken en opleggen. Wel zal <strong>de</strong> kerkenraad moe<strong>te</strong>n let<strong>te</strong>n op zijn<br />

capici<strong>te</strong>i<strong>te</strong>n en zijn aanvaardbaarheid in <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong>.<br />

GS Zuidhorn 2002/2003 handhaaf<strong>de</strong> <strong>de</strong> uitspraak <strong>van</strong> GS Leus<strong>de</strong>n en sloot <strong>de</strong> discussie af door<br />

<strong>te</strong> beslui<strong>te</strong>n om op <strong>te</strong> roepen <strong>de</strong> discussie ver<strong>de</strong>r <strong>te</strong> la<strong>te</strong>n rus<strong>te</strong>n.<br />

D.2.2. In <strong>de</strong>ze hele discussie zien we dat onvoldoen<strong>de</strong> in rekening werd gebracht het verschil tussen <strong>de</strong><br />

on<strong>de</strong>rschei<strong>de</strong>n amb<strong>te</strong>n. En dat <strong>de</strong> discussie en besluitvorming <strong>de</strong>ze zaak werd <strong>te</strong>ruggebracht tot<br />

een liturgische aangelegenheid in plaats <strong>van</strong> een zaak <strong>van</strong> leer en ambt. De opvatting <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n voor liturgie als zou <strong>de</strong> prediking <strong>van</strong> Gods Woord niet het centrum zijn <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

eredienst is niet alleen door <strong>de</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996, Leus<strong>de</strong>n 1999 en Zuidhorn<br />

2002/2003 onweersproken gebleven; zij werkt nog s<strong>te</strong>eds door. Prediking is bediening <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

verzoening. Die bediening is toevertrouwd aan door <strong>de</strong> Here geroepen her<strong>de</strong>rs en leraars. Het<br />

opleggen <strong>van</strong> <strong>de</strong> zegen <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here gebeurt namens <strong>de</strong> Here en is on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>el <strong>van</strong> die bediening<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> verzoening. Deze overtuiging is door <strong>de</strong> verschillen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong>n niet weerlegd.<br />

D.2.3. Ook wer<strong>de</strong>n beslui<strong>te</strong>n en discussies <strong>van</strong> vorige syno<strong>de</strong>n onvoldoen<strong>de</strong> betrokken bij <strong>de</strong>ze zaak<br />

(GS Sneek-Utrecht 1939, Kampen 1975, Heemse 1984). Daarnaast werd <strong>de</strong> zegen versmald tot<br />

het voorlezen <strong>van</strong> <strong>de</strong> zegenwoor<strong>de</strong>n, <strong>te</strong>rwijl <strong>de</strong> zegen wordt opgelegd namens <strong>de</strong> Here, waarbij<br />

woor<strong>de</strong>n en gebaar bij elkaar horen.<br />

De uitspraken t.a.v. <strong>de</strong> zegen komen dan ook in strijd met <strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis inzake <strong>de</strong><br />

drie amb<strong>te</strong>n (NGB art. 30 en 31) en inzake <strong>de</strong> bediening <strong>van</strong> <strong>de</strong> verzoening (2 Kor. 5:18-20;<br />

Rom. 10:14 en 15; DL hfdst. 1, art. 3). Ook is het in strijd met <strong>de</strong> uitspraken <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Kampen<br />

1975.<br />

D.3. Besluit:<br />

art. 25<br />

De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland, bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong>, spreekt uit dat <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Ommen 1993, GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996,<br />

GS Leus<strong>de</strong>n 1999 en GS Zuidhorn 2002/2003 t.a.v. het opleggen <strong>van</strong> <strong>de</strong> zegen in <strong>de</strong><br />

erediens<strong>te</strong>n, vervallen zijn en dat <strong>de</strong> kerken daaraan dus niet meer gebon<strong>de</strong>n zijn.<br />

D.4. Gron<strong>de</strong>n<br />

D.4.1. Het voors<strong>te</strong>l <strong>van</strong> <strong>de</strong> PS Zeeland, Noord-Brabant en Limburg aan <strong>de</strong> GS Ommen 1993 was<br />

onont<strong>van</strong>kelijk. Hoewel <strong>de</strong> PS <strong>de</strong> zaak <strong>van</strong>uit een an<strong>de</strong>re invalshoek (art. 65 KO) aan <strong>de</strong> or<strong>de</strong><br />

s<strong>te</strong>l<strong>de</strong>, ging het toch om <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> zaak als op <strong>de</strong> GS Heemse 1984 besproken, zon<strong>de</strong>r dat <strong>de</strong> PS<br />

met nieuwe argumen<strong>te</strong>n kwam.<br />

D.4.2. De PS Zeeland, Noord-Brabant en Limburg heeft zich niet geconfron<strong>te</strong>erd met beslui<strong>te</strong>n<br />

dienaangaan<strong>de</strong> <strong>van</strong> eer<strong>de</strong>re syno<strong>de</strong>n, iets dat voor een revisieverzoek zeker noodzakelijk is (Art.<br />

33 KO en acta Kampen 1975, art. 110).<br />

D.4.3. Het besluit beperkt zich niet tot ambtsdragers, maar het omvat ook niet-ambtsdragers; dat laats<strong>te</strong><br />

is in strijd met het besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Sneek-Utrecht 1939 over hulppredikers (<strong>Acta</strong> art. 346) en in<br />

strijd met <strong>de</strong> aangehaal<strong>de</strong> bijbel<strong>te</strong>ks<strong>te</strong>n in <strong>de</strong> gron<strong>de</strong>n on<strong>de</strong>r het besluit, die spreken over het<br />

zegenen door pries<strong>te</strong>rs, Christus zelf en apos<strong>te</strong>len.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

37


D.4.4. Een leesdienst is wel een eredienst, maar reeds <strong>de</strong> GS Kampen 1975 voeg<strong>de</strong> eraan toe: 'zij het<br />

op een an<strong>de</strong>re manier'.<br />

<strong>de</strong> bena<strong>de</strong>ring <strong>van</strong>uit <strong>de</strong> aanwezigheid <strong>van</strong> Christus be<strong>te</strong>kent een breuk met 2000 jaar<br />

kerkgeschie<strong>de</strong>nis en opent <strong>de</strong> weg naar sacramentsbediening door een niet-predikant.<br />

D.4.5. De beslui<strong>te</strong>n verdiscon<strong>te</strong>ren niet dat er on<strong>de</strong>rscheid is tussen <strong>de</strong> volmacht tot zegenen en <strong>de</strong><br />

uitoefening er<strong>van</strong>; er wordt geen rekening gehou<strong>de</strong>n met <strong>de</strong> geleding in <strong>de</strong> amb<strong>te</strong>n naar Ef. 4;<br />

Openb. 1:20; 2 Kor; 5:18-20; Rom. 10:14 en 15; DL hfdst. 1, art. 3 en wat daarover is vastgelegd<br />

in <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nisgeschrif<strong>te</strong>n (art. 30 en 31 NGB), kerkor<strong>de</strong> (art. 1, 2, 3, 4, 16, 21) en bevestigingsformulieren..<br />

D.4.6. Het zegenen is bediening <strong>van</strong> <strong>de</strong> verzoening in geconcentreer<strong>de</strong> vorm en behoort daarom tot <strong>de</strong><br />

taak <strong>van</strong> <strong>de</strong> predikant. Prediking is bediening <strong>de</strong>r verzoening. Die bediening is toevertrouwd aan<br />

door <strong>de</strong> Here geroepen her<strong>de</strong>rs en leraars. Het opleggen <strong>van</strong> <strong>de</strong> zegen is gebeurd namens <strong>de</strong><br />

Here en is on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>el <strong>van</strong> <strong>de</strong> bediening <strong>van</strong> <strong>de</strong> verzoening. Dit is door <strong>de</strong> betreffen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong>n<br />

niet weerlegd.<br />

D.4.7. Het opleggen <strong>van</strong> <strong>de</strong> zegen wordt getypeerd als slechts een liturgische regel, ech<strong>te</strong>r ook<br />

liturgische regels zijn on<strong>de</strong>rworpen aan Schrift en belij<strong>de</strong>nis (Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996, artikel 51,<br />

besluit 2.2. en 4).<br />

D.4.8. in <strong>de</strong> diverse beslui<strong>te</strong>n wordt dui<strong>de</strong>lijk, dat er een an<strong>de</strong>re visie op <strong>de</strong> eredienst en <strong>de</strong> amb<strong>te</strong>n aan<br />

<strong>de</strong> dag treedt. Tevens wordt <strong>de</strong> eenheid en <strong>de</strong> vre<strong>de</strong> in <strong>de</strong> kerken en in het kerkverband niet<br />

gediend door <strong>de</strong> wijze waarop door <strong>de</strong> betreffen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong>n beslui<strong>te</strong>n wer<strong>de</strong>n genomen.<br />

Ea. Liturgie: Ordinarium (J)<br />

Ea.1. Ma<strong>te</strong>riaal<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996, artikel 63<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999, artikel 49.4<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Zuidhorn 2002/2003, artikel 73<br />

Ea.1.1. GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996, artikel 63,<br />

Besluit<br />

4.a. <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n voor <strong>de</strong> eredienst <strong>te</strong> benoemen met <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> opdrach<strong>te</strong>n:<br />

5. <strong>te</strong> on<strong>de</strong>rzoeken of en zo ja hoe een voor <strong>de</strong>ze tijd geschik<strong>te</strong> or<strong>de</strong> <strong>van</strong> dienst <strong>te</strong> ontwikkelen zou zijn met gebruikmaking<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong>len <strong>van</strong> het ordinarium;<br />

6. bij <strong>de</strong> bezinning op <strong>de</strong> vormgeving <strong>van</strong> <strong>de</strong> eredienst <strong>de</strong> huidige tijd en cultuur in rekening <strong>te</strong> brengen en <strong>te</strong><br />

on<strong>de</strong>rzoeken of na<strong>de</strong>re on<strong>de</strong>rscheiding in karak<strong>te</strong>r en doel <strong>van</strong> samen kom s<strong>te</strong>n <strong>van</strong> d e gemeen <strong>te</strong> wenselijk is;<br />

Ea.1.2 GS Leus<strong>de</strong>n 1999, artikel 49.4,<br />

Ma<strong>te</strong>riaal<br />

1. <strong>Acta</strong> art. 63, besluit 4a5 met bijbehoren<strong>de</strong> gron<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996. Hierin wordt<br />

aan <strong>de</strong> nieuw <strong>te</strong> benoemen <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Eredienst gevraagd, “<strong>te</strong> on<strong>de</strong>rzoeken of en zo ja hoe een voor <strong>de</strong>ze tijd geschik<strong>te</strong><br />

or<strong>de</strong> <strong>van</strong> dienst <strong>te</strong> ontwikkelen zou zijn met gebruikmaking <strong>van</strong> <strong>de</strong>len <strong>van</strong> het ordinarium”. Volgens <strong>de</strong>ze syno<strong>de</strong> gaan <strong>de</strong><br />

<strong>te</strong>ks<strong>te</strong>n <strong>van</strong> het ordinarium (Kyrie, Gloria, Credo, Sanctus en Benedictus en Agnus Dei) <strong>te</strong>rug op <strong>de</strong> vroege chris<strong>te</strong>lijke<br />

traditie en kunnen ze een verrijking be<strong>te</strong>kenen, als blijkt dat ze een goe<strong>de</strong> vorm bie<strong>de</strong>n om God in <strong>de</strong>ze tijd <strong>te</strong> eren in <strong>de</strong><br />

eredienst. La<strong>te</strong>re gebruikmaking <strong>van</strong> <strong>de</strong> ordinarium<strong>de</strong>len in <strong>de</strong> rooms-katholieke mis met <strong>de</strong> transsubstantiatieleer hoeft<br />

niet bij voorbaat uit <strong>te</strong> slui<strong>te</strong>n dat gereformeer<strong>de</strong> kerken ze goed kunnen gebruiken;<br />

2. rapport <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Eredienst, hoofdstuk 8. Hierin gaan <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n in op opmerkingen <strong>van</strong>uit <strong>de</strong> kerken en fun<strong>de</strong>ren zij<br />

hun voors<strong>te</strong>l om een or<strong>de</strong> <strong>van</strong> dienst op basis <strong>van</strong> <strong>de</strong> ordinarium<strong>te</strong>ks<strong>te</strong>n vrij <strong>te</strong> geven;<br />

3. brieven <strong>van</strong> 10 kerken en 3 particulieren, waar<strong>van</strong> velen huiverig staan <strong>te</strong>genover <strong>de</strong> invoering <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze or<strong>de</strong> <strong>van</strong><br />

dienst (het ordinarium). Men noemt <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> argumen<strong>te</strong>n: invoering <strong>van</strong> het ordinarium tast <strong>de</strong> herkenbaarheid <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong> eredienst aan, brengt een <strong>te</strong> gro<strong>te</strong> ver<strong>de</strong>eldheid tussen <strong>de</strong> kerken <strong>te</strong>weeg, zal door vele kerkle<strong>de</strong>n niet<br />

begrepen wor<strong>de</strong>n en kan lei<strong>de</strong>n tot vers<strong>te</strong>ning en ritualisering <strong>van</strong> <strong>de</strong> liturgie. Deputa<strong>te</strong>n lopen met name op dit punt <strong>te</strong><br />

ver voor <strong>de</strong> kerken uit. An<strong>de</strong>ren vragen om een voortgezet<strong>te</strong> studie <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n over het ontstaan en gebruik <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

ordinarium<strong>de</strong>len in <strong>de</strong> vroegchris<strong>te</strong>lijke en oos<strong>te</strong>rs-orthodoxe liturgie, toen het heilig avondmaal s<strong>te</strong>eds meer gezien werd<br />

als verzoenend offer en <strong>de</strong> ordinariumgezangen in verband gebracht wer<strong>de</strong>n met <strong>de</strong> offergedach<strong>te</strong>, en over <strong>de</strong> tijd <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

Reformatie, omdat men toen nergens in <strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong> kerken <strong>de</strong> ordinariumstructuur heeft overgenomen of opnieuw<br />

ingevoerd. Zet<strong>te</strong>n we nu zelf <strong>de</strong> <strong>de</strong>ur niet open voor onschriftuurlijke gedach<strong>te</strong>n die jarenlang met het ordinarium<br />

verbon<strong>de</strong>n waren? Ook wordt verzocht grond 4a5.3 <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs <strong>te</strong> schrappen, omdat niet <strong>de</strong><br />

transsubstantiatieleer maar <strong>de</strong> offergedach<strong>te</strong> tot het wezen <strong>van</strong> <strong>de</strong> rooms-katholieke mis behoort. Sommigen zijn <strong>van</strong><br />

mening dat <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n een goe<strong>de</strong> historische on<strong>de</strong>rbouwing gegeven hebben, maar nog geen antwoord gegeven hebben<br />

op <strong>de</strong> vraag of het ordinarium een verrijking zal be<strong>te</strong>kenen voor <strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong> liturgie om <strong>van</strong>daag God <strong>te</strong> eren.<br />

Wanneer het ordinarium wordt vrijgegeven, zullen <strong>de</strong> <strong>te</strong>ks<strong>te</strong>n eigentijds en in begrijpelijk Ne<strong>de</strong>rlands getoonzet moe<strong>te</strong>n<br />

wor<strong>de</strong>n.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

art. 25<br />

38


Besluit 5:<br />

1. een or<strong>de</strong> <strong>van</strong> dienst op basis <strong>van</strong> <strong>de</strong> ordinarium<strong>te</strong>ks<strong>te</strong>n (het ordinarium) nog niet vrij <strong>te</strong> geven voor gebruik;<br />

2. <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Eredienst <strong>de</strong> opdracht <strong>te</strong> geven <strong>te</strong> on<strong>de</strong>rzoeken of <strong>de</strong>ze nieuwe or<strong>de</strong> <strong>van</strong> dienst geschikt is, c.q. geschikt <strong>te</strong><br />

maken is, voor gebruik in <strong>de</strong> huidige tijd en cultuur.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n hebben in hun rapport voldoen<strong>de</strong> dui<strong>de</strong>lijk gemaakt, dat <strong>de</strong> elemen<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze or<strong>de</strong> <strong>van</strong> dienst <strong>te</strong>ruggaan<br />

op <strong>de</strong> vroege chris<strong>te</strong>lijke traditie en goed gebruikt zou<strong>de</strong>n kunnen wor<strong>de</strong>n in een gereformeer<strong>de</strong> eredienst;<br />

2. <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n hebben niet aangetoond dat <strong>de</strong> voorges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> ordinariumor<strong>de</strong> een goe<strong>de</strong> vorm biedt om God in <strong>de</strong>ze tijd <strong>te</strong><br />

eren in <strong>de</strong> eredienst (zie besluit 4a5 met grond 4a5.2 on<strong>de</strong>r het besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs<br />

1996, <strong>Acta</strong> art. 63);<br />

3. <strong>van</strong>af <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996 is er onrust in <strong>de</strong> kerken, juist <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> <strong>de</strong> liturgische<br />

vernieuwingen. Daarom is het niet wijs en pastoraal nu reeds dit ordinarium vrij <strong>te</strong> geven.<br />

Ea.1.3. GS Zuidhorn 2002/2003, artikel 73,<br />

Ma<strong>te</strong>riaal:<br />

<strong>Acta</strong> art. 49, besluit 5 met bijbehoren<strong>de</strong> gron<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999. Hierin wordt aan <strong>de</strong> nieuw <strong>te</strong><br />

benoemen <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n eredienst opdracht gegeven <strong>te</strong> on<strong>de</strong>rzoeken of <strong>de</strong> ordinariumliturgie geschikt is, c.q. geschikt <strong>te</strong><br />

maken is, voor gebruik in <strong>de</strong> huidige tijd en cultuur. In <strong>de</strong> gron<strong>de</strong>n on<strong>de</strong>r dit besluit s<strong>te</strong>lt <strong>de</strong>ze syno<strong>de</strong> dat <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n in hun<br />

rapport voldoen<strong>de</strong> dui<strong>de</strong>lijk hebben gemaakt, dat <strong>de</strong> elemen<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze or<strong>de</strong> <strong>van</strong> dienst <strong>te</strong>ruggaan op <strong>de</strong> vroege<br />

chris<strong>te</strong>lijke traditie en goed gebruikt zou<strong>de</strong>n kunnen wor<strong>de</strong>n in een gereformeer<strong>de</strong> eredienst. Naar het oor<strong>de</strong>el <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

syno<strong>de</strong> is ech<strong>te</strong>r niet aangetoond dat <strong>de</strong> voorges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> ordinariumor<strong>de</strong> een goe<strong>de</strong> vorm biedt om God in <strong>de</strong>ze tijd <strong>te</strong> eren<br />

in <strong>de</strong> eredienst (zie besluit 4a5 met grond 4a5.2 on<strong>de</strong>r het besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996,<br />

<strong>Acta</strong> art. 63);<br />

2. rapport <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n eredienst, hoofdstuk 7. Hierin geven <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n een overzicht <strong>van</strong> <strong>de</strong> stand <strong>van</strong> zaken met<br />

betrekking tot <strong>de</strong> kerkelijke besluitvorming omtrent <strong>de</strong> ordinariumliturgie. Tevens hou<strong>de</strong>n zij een betoog waarin getracht<br />

wordt dui<strong>de</strong>lijk <strong>te</strong> maken dat een ordinariumor<strong>de</strong> een goe<strong>de</strong> vorm is voor <strong>de</strong> he<strong>de</strong>ndaagse, gereformeer<strong>de</strong> liturgiepraktijk.<br />

Deputa<strong>te</strong>n bespreken <strong>te</strong>vens <strong>de</strong> relatie tussen enerzijds <strong>de</strong> ordinariumor<strong>de</strong> en an<strong>de</strong>rzijds aspec<strong>te</strong>n als herkenbaarheid<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong> liturgie, vers<strong>te</strong>ning en ritualisering <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkdienst, elitair en hoogkerkelijk gehal<strong>te</strong>;<br />

3. brieven <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkenra<strong>de</strong>n <strong>van</strong> Axel d.d. 23 februari 2002, Mussel d.d. 12 maart 2002, Waardhuizen d.d. 13 maart,<br />

Zwijndrecht d.d. 13 maart 2002, Bunscho<strong>te</strong>n-Oost d.d. 26 maart 2002 en Spakenburg Noord d.d. 26 maart 2002, brief<br />

d.d. 12 maart 2002 <strong>van</strong> le<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerk <strong>te</strong> Apeldoorn-Zuid, brief <strong>van</strong> S. Colijn uit Amersfoort d.d. 15<br />

maart 2002 en brief <strong>van</strong> liturgiecommissie Gereformeer<strong>de</strong> Kerk Arnhem d.d. 15 maart 2002. In <strong>de</strong> laatstgenoem<strong>de</strong> brief<br />

wordt het voors<strong>te</strong>l <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n om een ordinariumor<strong>de</strong> vrij <strong>te</strong> geven on<strong>de</strong>rs<strong>te</strong>und, waarbij wel over een paar<br />

<strong>de</strong>tailpun<strong>te</strong>n uit <strong>de</strong> or<strong>de</strong> opmerkingen gemaakt wor<strong>de</strong>n. In <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re brieven wordt op het voors<strong>te</strong>l tot <strong>de</strong> invoering <strong>van</strong><br />

een ordinariumliturgie <strong>te</strong>rughou<strong>de</strong>nd of afwijzend gereageerd. Daarbij brengt men <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> zaken on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> aandacht:<br />

• <strong>de</strong> kerken zijn al met <strong>te</strong> veel zaken op het gebied <strong>van</strong> liturgie en kerkmuziek bezig;<br />

• het ordinarium doet <strong>de</strong> verschillen tussen <strong>de</strong> kerken toenemen;<br />

• er is geen behoef<strong>te</strong> aan <strong>de</strong>ze nieuwe or<strong>de</strong>;<br />

• is het geen "miskenning <strong>van</strong> het werk <strong>van</strong> <strong>de</strong> Heilige Geest in <strong>de</strong> loop <strong>de</strong>r eeuwen wanneer we in zaken als gezangen<br />

en liturgie zo nodig weer naar <strong>de</strong> tijd <strong>van</strong> voor <strong>de</strong> Reformatie <strong>te</strong>rug moe<strong>te</strong>n?";<br />

• het ordinarium valt uit <strong>de</strong> toon, en is elitair, hoogkerkelijk, ‘rooms' of doet ‘rooms' aan;<br />

• er zijn nog veel aspec<strong>te</strong>n die <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> het ordinarium overwogen moe<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n;<br />

• zorgt het vrijgeven <strong>van</strong> <strong>de</strong> ordinariumliturgie niet dat <strong>de</strong> herkenbaarheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong> kerkdienst ver<strong>de</strong>r on<strong>de</strong>r<br />

druk komt <strong>te</strong> staan?<br />

• door invoering <strong>van</strong> het ordinarium is <strong>de</strong> kerkdienst geen verbondsgesprek meer en komt er <strong>te</strong> weinig ruim<strong>te</strong> voor <strong>de</strong><br />

bediening <strong>van</strong> het Woord.<br />

Besluit:<br />

1. <strong>de</strong> or<strong>de</strong> <strong>van</strong> dienst op basis <strong>van</strong> <strong>de</strong> ordinarium<strong>te</strong>ks<strong>te</strong>n (het ordinarium) als Or<strong>de</strong> D aan <strong>de</strong> kerken voor gebruik in<br />

overweging <strong>te</strong> geven;<br />

2. plaatselijke kerken <strong>te</strong> vragen, wanneer zij dit wensen, <strong>de</strong>ze ordinariumliturgie in <strong>de</strong> praktijk gestal<strong>te</strong> <strong>te</strong> geven en zich bij<br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Eredienst <strong>te</strong> mel<strong>de</strong>n, zodat <strong>de</strong> <strong>te</strong>ks<strong>te</strong>n beproefd en een or<strong>de</strong> <strong>van</strong> dienst ontwikkeld kan wor<strong>de</strong>n<br />

3. <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n op <strong>te</strong> dragen <strong>de</strong> reacties en ervaringen uit <strong>de</strong> kerken <strong>te</strong> verzamelen en eventueel een or<strong>de</strong> <strong>van</strong> dienst aan<br />

<strong>de</strong> eerstvolgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> voor <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. wanneer <strong>de</strong> kerken in liturgische zaken niet ‘<strong>van</strong> bovenaf' door <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n willen wor<strong>de</strong>n aangestuurd, is het goed als<br />

initiatieven in <strong>de</strong> praktijk <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken vorm krijgen;<br />

2. <strong>de</strong> kerken kunnen gebruik maken <strong>van</strong> het ma<strong>te</strong>riaal dat door <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n ontwikkeld is;<br />

3. op <strong>de</strong>ze wijze wordt via een rapportage aan <strong>de</strong> eerstvolgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> dui<strong>de</strong>lijk, in hoeverre <strong>de</strong> kerken behoef<strong>te</strong> hebben<br />

aan <strong>de</strong>ze or<strong>de</strong> <strong>van</strong> dienst;<br />

4. <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999 heeft vastges<strong>te</strong>ld dat <strong>de</strong> elemen<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze or<strong>de</strong> <strong>van</strong> dienst <strong>te</strong>ruggaan op <strong>de</strong><br />

vroege chris<strong>te</strong>lijke traditie en goed gebruikt zou<strong>de</strong>n kunnen wor<strong>de</strong>n in een gereformeer<strong>de</strong> eredienst;<br />

5. over <strong>de</strong> theologische ach<strong>te</strong>rgron<strong>de</strong>n <strong>van</strong> het ordinarium heeft <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999 zich reeds<br />

uitgesproken en <strong>van</strong>uit <strong>de</strong> kerken zijn geen nieuwe gezichtspun<strong>te</strong>n aangedragen;<br />

6. gesignaleer<strong>de</strong> problemen omtrent <strong>de</strong> ‘herkenbaarheid' <strong>van</strong> <strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong> liturgie en toenemen<strong>de</strong> verschillen in<br />

liturgicis tussen <strong>de</strong> kerken zijn <strong>de</strong> afgelopen zeven jaren door meer<strong>de</strong>re <strong>de</strong>putaatschappen en syno<strong>de</strong>n al behan<strong>de</strong>ld;<br />

7. het karak<strong>te</strong>r <strong>van</strong> <strong>de</strong> eredienst als verbondsgesprek tussen God en zijn volk is – evenals in <strong>de</strong> reeds vrijgegeven or<strong>de</strong>n<br />

<strong>van</strong> dienst – in Or<strong>de</strong> D op geen enkele wijze aangetast.<br />

Ea.2. Overweging<br />

Ea.2.1. Het ordinarium komt voort uit <strong>de</strong> Roomse mis, waarin vas<strong>te</strong> on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>len zijn opgenomen die elke<br />

zondag hetzelf<strong>de</strong> zijn. Calvijn wil<strong>de</strong> niet overgaan tot invoering <strong>van</strong> het ordinarium. In fei<strong>te</strong> is het<br />

ordinarium een reeks <strong>van</strong> formuleringen, <strong>te</strong>ks<strong>te</strong>n en lie<strong>de</strong>ren waarmee elke zondag het<br />

Avondmaal gevierd wordt, als hoog<strong>te</strong>punt <strong>van</strong> <strong>de</strong> eredienst. In plaats <strong>van</strong> het Woord komt het<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

art. 25<br />

39


Avondmaal centraal <strong>te</strong> staan. Daaren<strong>te</strong>gen is <strong>de</strong> kerk geroepen <strong>de</strong> gena<strong>de</strong> <strong>van</strong> Jezus Christus <strong>te</strong><br />

proclameren door <strong>de</strong> levendige verkondiging <strong>van</strong> zijn Woord.<br />

Ea.2.2. De ordinariumliturgie maakt <strong>de</strong> band tussen Woord en sacrament los. Het sacrament gaat een<br />

eigen, (bijna) mystiek leven lei<strong>de</strong>n. Deze vorm <strong>van</strong> liturgie past in <strong>de</strong> Rooms-Katholieke eredienst<br />

waar ook <strong>de</strong> mis een op zichzelf staan<strong>de</strong> heilige en zaligmaken<strong>de</strong> waar<strong>de</strong> heeft gekregen.<br />

Ea.2.3. Het Heilig Avondmaal is, evenals <strong>de</strong> Doop, door <strong>de</strong> Here Christus zelf inges<strong>te</strong>ld, om zijn Woord<br />

<strong>te</strong> verzegelen. Het Heilig Avondmaal staat dan ook niet op zichzelf: het is nauw verbon<strong>de</strong>n aan<br />

<strong>de</strong> prediking <strong>van</strong> Gods Woord. Het Avondmaal heeft in zichzelf geen kracht maar krijgt waar<strong>de</strong><br />

door die verbon<strong>de</strong>nheid aan het E<strong>van</strong>gelie. Dóór <strong>de</strong> bezegeling <strong>van</strong> Gods belof<strong>te</strong>n in Christus.<br />

Ea.2.4. De GS Zuidhorn 2002/2003 heeft alle bezwaren <strong>te</strong>gen dit ordinarium verworpen.<br />

Ea.3. Besluit<br />

art. 25<br />

De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland, bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong>, spreekt uit dat <strong>de</strong> genoem<strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs1996, GS<br />

Leus<strong>de</strong>n 1999 en GS Zuidhorn 2002/2003 t.a.v. <strong>de</strong> invoering <strong>van</strong> het ordinarium vervallen zijn en<br />

dat dus <strong>de</strong> kerken daaraan niet meer gebon<strong>de</strong>n zijn.<br />

Ea.4. Gron<strong>de</strong>n<br />

Ea.4.1. De ordinariumliturgie doet het karak<strong>te</strong>r <strong>van</strong> <strong>de</strong> eredienst als “verbondsgesprek”, waarbij eerst <strong>de</strong><br />

Here spreekt en zijn volk eerbiedig luis<strong>te</strong>rt, en vervolgens <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> gelovig antwoordt, <strong>te</strong>niet.<br />

Niet het Heilig Avondmaal, maar Gods Woord moet s<strong>te</strong>eds <strong>de</strong> centrale plaats hebben in <strong>de</strong><br />

eredienst.<br />

Ea.4.2. Het Heilig Avondmaal is een bezegeling <strong>van</strong> Gods belof<strong>te</strong>n die ons voorgehou<strong>de</strong>n wor<strong>de</strong>n in zijn<br />

Woord. Het Heilig Avondmaal heeft uit zichzelf geen kracht, maar krijgt waar<strong>de</strong> door <strong>de</strong><br />

verbon<strong>de</strong>nheid aan het e<strong>van</strong>gelie. Het ordinarium maakt <strong>de</strong> band tussen Woord en sacrament<br />

los. Hierdoor wordt een Schriftuurlijke viering <strong>van</strong> het Heilig Avondmaal in <strong>de</strong> weg gestaan.<br />

Eb. Liturgie: Huwelijksformulier (O)<br />

Eb.1. Ma<strong>te</strong>riaal<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996, artikel 67<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999, artikel 52<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Zuidhorn 2002/2003, artikel 79<br />

Eb.1.1. GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996, artikel 67,<br />

Besluit:<br />

1. het huwelijksformulier in nieuwe redactie -- zoals het hieron<strong>de</strong>r volgt -- <strong>te</strong>r toetsing aan <strong>de</strong> kerken voor <strong>te</strong> leggen en het<br />

gebruik er<strong>van</strong> in <strong>de</strong> vrijheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken <strong>te</strong> la<strong>te</strong>n;<br />

2. aan een <strong>de</strong>putaatschap op <strong>te</strong> dragen:<br />

a. ver<strong>de</strong>r <strong>te</strong> werken aan herziening <strong>van</strong> het huwelijksformulier, met verwerking <strong>van</strong> reacties uit <strong>de</strong> kerken op het<br />

voorgeleg<strong>de</strong> formulier, en aan <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> voors<strong>te</strong>llen dienaangaan<strong>de</strong> <strong>te</strong> doen;<br />

b. hun rapport en voors<strong>te</strong>llen <strong>te</strong>nmins<strong>te</strong> zes maan<strong>de</strong>n voor <strong>de</strong> aan<strong>van</strong>g <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> aan <strong>de</strong> kerken toe <strong>te</strong> zen<strong>de</strong>n;<br />

3. <strong>de</strong> vraag <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk <strong>te</strong> Leeuwar<strong>de</strong>n (ma<strong>te</strong>riaal 2) als volgt <strong>te</strong> beantwoor<strong>de</strong>n: het staat <strong>de</strong> kerken vrij bij <strong>de</strong><br />

huwelijksbevestiging het bruidspaar <strong>de</strong> belof<strong>te</strong>n zelf <strong>te</strong> la<strong>te</strong>n uitspreken, op <strong>de</strong> wijze die in het formulier hieron<strong>de</strong>r is<br />

aangegeven.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. <strong>de</strong> moei<strong>te</strong>n die sommige kerkera<strong>de</strong>n ervaren bij <strong>de</strong> bevestiging <strong>van</strong> het huwelijk in <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> <strong>van</strong> Christus als<br />

gevolg <strong>van</strong> bezwaren die bij a.s. bruidsparen leven <strong>te</strong>gen het bestaan<strong>de</strong> formulier zijn reëel en wettigen herziening <strong>van</strong><br />

het formulier op <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rhavige pun<strong>te</strong>n;<br />

2. het is <strong>van</strong> belang dat het huwelijksformulier het Schriftuurlijk on<strong>de</strong>rwijs over het huwelijk op een dui<strong>de</strong>lijke manier on<strong>de</strong>r<br />

woor<strong>de</strong>n brengt;<br />

3. naast <strong>de</strong> nu verwerk<strong>te</strong> elemen<strong>te</strong>n blijven er nog an<strong>de</strong>re pun<strong>te</strong>n in het huwelijksformulier die na<strong>de</strong>re bezinning vragen;<br />

4. wijziging <strong>van</strong> liturgische formulieren is een zaak die alle kerken aangaat; <strong>de</strong>finitieve vasts<strong>te</strong>lling vindt <strong>de</strong>s <strong>te</strong><br />

zorgvuldiger plaats, als <strong>de</strong> kerken <strong>de</strong> gelegenheid hebben gekregen dit formulier <strong>te</strong> beoor<strong>de</strong>len;<br />

5. het uitspreken <strong>van</strong> <strong>de</strong> belof<strong>te</strong>n door het bruidspaar zelf, op <strong>de</strong> wijze als in het formulier aangegeven, staat gelijk met<br />

het jawoord op <strong>de</strong> ges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> vragen.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

40


Eb.1.2. GS Leus<strong>de</strong>n 1999, artikel 52,<br />

Besluit 2:<br />

1. het huwelijksformulier in nieuwe redactie -- zoals het hieron<strong>de</strong>r volgt -- goed <strong>te</strong> keuren en vrij <strong>te</strong> geven voor gebruik<br />

in <strong>de</strong> eredienst;<br />

2. het huwelijksformulier dat door <strong>de</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996 vrijgegeven is en het huwelijksformulier dat door <strong>de</strong><br />

GS Arnhem 1981 vastges<strong>te</strong>ld is, in <strong>te</strong> trekken;<br />

3. on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>el II.2 <strong>van</strong> het rapport <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n en <strong>de</strong> toelichting <strong>van</strong> <strong>de</strong> commissie daarop in <strong>de</strong> <strong>Acta</strong> <strong>te</strong> doen opnemen<br />

(zie bijlage 14 en 15 bij <strong>de</strong>ze <strong>Acta</strong>).<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. <strong>van</strong>uit <strong>de</strong> kerken is op algehele herziening <strong>van</strong> het huwelijksformulier aangedrongen;<br />

2. het nieuwe huwelijksformulier brengt bijbels on<strong>de</strong>rwijs over het huwelijk in dui<strong>de</strong>lijke taal en op evenwichtige manier<br />

on<strong>de</strong>r woor<strong>de</strong>n;<br />

3. in het <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>nrapport wordt een uitgebrei<strong>de</strong> verantwoording gegeven <strong>van</strong> <strong>de</strong> inhou<strong>de</strong>lijke keuzes die gemaakt zijn bij<br />

<strong>de</strong> totstandkoming <strong>van</strong> het nieuwe formulier. In haar toelichting sluit <strong>de</strong> commissie zich daar voor het groots<strong>te</strong> <strong>de</strong>el bij aan<br />

en motiveert <strong>de</strong> aangebrach<strong>te</strong> wijzigingen in het concept.<br />

Eb.1.3. GS Zuidhorn 2002/2003, artikel 79,<br />

Ma<strong>te</strong>riaal:<br />

1. <strong>Acta</strong> GS Leus<strong>de</strong>n 1999, art. 50-52;<br />

2. brieven <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n voor betrekking met bui<strong>te</strong>nlandse kerken <strong>van</strong> <strong>de</strong> Canadian Reformed Churches (via onze<br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n BBK) d.d. 5 maart 2002 (resp. 28 maart 2002); <strong>van</strong> <strong>de</strong> ra<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> kerk <strong>te</strong> Heemse d.d. 25<br />

februari 2002; <strong>te</strong> Vroomshoop d.d. 6 maart 2002; <strong>te</strong> Har<strong>de</strong>nberg-C. d.d. 14 maart 2002; <strong>te</strong> Baflo d.d. 11 maart 2002 en <strong>te</strong><br />

Nieuwleusen d.d. 18 maart 2002;<br />

3. brieven <strong>van</strong> br. W. Noort sr. <strong>te</strong> Lei<strong>de</strong>n d.d. 29 maart 2001; ds. J.M. Goedhart <strong>te</strong> Drach<strong>te</strong>n d.d. 5 februari 2001; br. L.<br />

Roorda <strong>te</strong> Rozenburg d.d. 5 maart 2002; brs. en zrs. <strong>te</strong> Hoogkerk met drie adhesiebetuigingen.d.d. 12 maart 2002 ; br.<br />

H.T. <strong>van</strong> Faassen <strong>te</strong> Beilen d.d. 23 maart 2002; zr. G.L. Verwey-Bootsma <strong>te</strong> Apeldoorn d.d. 14 maart 2002; br. A. Bakker<br />

<strong>te</strong> Hoek januari 2002.<br />

In <strong>de</strong>ze brieven komt naar voren: <strong>de</strong> ma<strong>te</strong>rie is in Leus<strong>de</strong>n behan<strong>de</strong>ld in strijd met art. 30 KO; <strong>de</strong> aanduiding dat het<br />

huwelijk ontbon<strong>de</strong>n is met <strong>de</strong> we<strong>de</strong>rkomst <strong>van</strong> Christus, is overbodig; in het gebed moet gesproken wor<strong>de</strong>n over<br />

huwelijkslief<strong>de</strong> en trouw; bovendien moe<strong>te</strong>n <strong>de</strong> gehuw<strong>de</strong>n niet ‘bovenal’ in gemeenschap met Christus leven, want dat is<br />

een opdracht aan ie<strong>de</strong>r; bij <strong>de</strong> verhouding in het huwelijk moet <strong>de</strong> verschei<strong>de</strong>nheid voorop staan en meer het accent<br />

liggen op het hoofd-zijn <strong>van</strong> <strong>de</strong> man; in <strong>de</strong> vragen aan het bruidspaar moe<strong>te</strong>n bei<strong>de</strong> namen wor<strong>de</strong>n genoemd; het<br />

“eventueel knielen” moet weer wor<strong>de</strong>n opgenomen; het is een verdraaiing <strong>van</strong> Gen. 2:18 dat <strong>de</strong> gehuw<strong>de</strong>n elkaar tot hulp<br />

moe<strong>te</strong>n zijn; <strong>de</strong> uitdrukking dat God niet wil dat gehuw<strong>de</strong>n uit elkaar gaan, gaat <strong>te</strong> ver (vergelijk situaties <strong>van</strong> overspel);<br />

het bruidspaar moet niet <strong>de</strong> gelegenheid krijgen elkaar <strong>de</strong> belof<strong>te</strong>n <strong>te</strong> doen, want een kerkdienst is geen on<strong>de</strong>ronsje <strong>van</strong><br />

een bruidspaar; er moet niet gesproken wor<strong>de</strong>n over ‘relatie’ maar over huwelijksverbond; inzake het ‘doel’ moet niet<br />

gezegd wor<strong>de</strong>n dat ze ‘bovenal’ hun leven aan <strong>de</strong> Here moe<strong>te</strong>n wij<strong>de</strong>n, wat dat ligt in <strong>de</strong> aard <strong>de</strong>r zaak; <strong>de</strong> opdracht tot<br />

gezinsvorming moet meer expliciet en nadrukkelijk wor<strong>de</strong>n ges<strong>te</strong>ld; <strong>de</strong> woor<strong>de</strong>n <strong>van</strong> het formulier “indien <strong>de</strong> Here <strong>de</strong><br />

mogelijkhe<strong>de</strong>n daartoe geeft” wekken misverstand; niet ‘huwelijksdienst’, maar trouwdienst, dat is namelijk gangbaar<br />

Ne<strong>de</strong>rlands (het bezwaar komt ook in omgekeer<strong>de</strong> richting voor); niet Heer, maar Here; er moet gesproken wor<strong>de</strong>n over<br />

<strong>de</strong> ‘eeuwigheidswaar<strong>de</strong>’ <strong>van</strong> een leven voor <strong>de</strong> Here, contra vervlakking; <strong>de</strong> voorganger moet <strong>de</strong> vrijheid hebben om ‘<strong>de</strong><br />

laats<strong>te</strong> zegen’ wel uit <strong>te</strong> spreken; <strong>de</strong> zegen mag alleen na het gebed.<br />

Besluit:<br />

<strong>de</strong> bezwaren <strong>te</strong>gen het huwelijksformulier, vrijgegeven door <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999, af <strong>te</strong> wijzen.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. het bezwaar <strong>te</strong>gen het verdwijnen <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>te</strong>rm huwelijksbevestiging zal op <strong>de</strong> eerstkomen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> wor<strong>de</strong>n<br />

behan<strong>de</strong>ld, namelijk wanneer <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Huwelijk en echtscheiding en <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Kerkrecht en kerkor<strong>de</strong> in samenwerking<br />

een advies hebben uitgebracht over <strong>de</strong> zin en status <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkelijke huwelijksbevestiging en over <strong>de</strong> vraag of art. 70<br />

KO moet wor<strong>de</strong>n gewijzigd (zie <strong>Acta</strong> artikel 40 en 41);<br />

2. <strong>de</strong> zinsne<strong>de</strong> ‘totdat Christus weerkomt of <strong>de</strong> dood u zal schei<strong>de</strong>n’ legt niet vast dat er in het nieuwe leven geen<br />

eeuwigheidswaar<strong>de</strong> voor het aardse huwelijk <strong>de</strong>nkbaar is. Daarover heeft <strong>de</strong> kerk in haar belij<strong>de</strong>nis geen uitspraken<br />

gedaan. Het eers<strong>te</strong> zins<strong>de</strong>el doelt op hetzelf<strong>de</strong> als het twee<strong>de</strong> (Rom.7:2-3 nasprekend), namelijk dat <strong>de</strong> belof<strong>te</strong> <strong>van</strong><br />

huwelijkstrouw pas aan het eind <strong>van</strong> dit aardse leven opgeheven is. De blij<strong>de</strong> verwachting <strong>van</strong> Christus we<strong>de</strong>rkomst, ook<br />

voor man en vrouw, die ook zon<strong>de</strong> en dood zal wegnemen, mag in chris<strong>te</strong>lijke vrijmoedigheid voor het benoemen <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

dood ges<strong>te</strong>ld wor<strong>de</strong>n;<br />

3. dat het in het huwelijksformulier over huwelijkslief<strong>de</strong> gaat, hoeft niet (meer) expliciet gemaakt <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n;<br />

4. het is goed aan <strong>te</strong> geven dat <strong>de</strong> gehuw<strong>de</strong>n bovenal in gemeenschap met Christus zullen leven en niet in <strong>de</strong> eers<strong>te</strong><br />

plaats in gemeenschap met elkaar, ook dat ze bovenal leven in <strong>de</strong> lief<strong>de</strong> tot <strong>de</strong> Here en niet tot elkaar;<br />

5. het is niet bewezen dat in het geheel <strong>van</strong> Schrift <strong>de</strong> verschei<strong>de</strong>nheid <strong>van</strong> man en vrouw voorop staat;<br />

6. dat <strong>de</strong> man het hoofd is <strong>van</strong> <strong>de</strong> vrouw, komt in het formulier voldoen<strong>de</strong> naar voren. Hierbij dient opgemerkt <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n<br />

dat het formulier op zichzelf beoor<strong>de</strong>eld dient <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n en niet moet wor<strong>de</strong>n afgeme<strong>te</strong>n naar zijn voorganger;<br />

7. het eventueel knielen <strong>van</strong> het bruidspaar is net zo min verbo<strong>de</strong>n als welk knielen ook in een kerkdienst;<br />

8. het is niet in strijd met <strong>de</strong> Schrift <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen, dat man en vrouw elkaar tot hulp dienen <strong>te</strong> zijn;<br />

9. in <strong>de</strong> con<strong>te</strong>xt is <strong>de</strong> uitspraak dat God niet wil dat man en vrouw elkaar verla<strong>te</strong>n, dui<strong>de</strong>lijk;<br />

10. ook wanneer het bruidspaar elkaar trouw belooft, gebeurt dit <strong>te</strong>n overstaan <strong>van</strong> <strong>de</strong> HERE in het mid<strong>de</strong>n <strong>van</strong> zijn<br />

gemeen<strong>te</strong>. De benaming “on<strong>de</strong>ronsje” is hier dan ook in het geheel niet <strong>van</strong> toepassing;<br />

11. <strong>de</strong> <strong>te</strong>rm ‘relatie’ behoeft geen mo<strong>de</strong>rne en onbijbelse lading <strong>te</strong> hebben, maar wordt in het Ne<strong>de</strong>rlands neutraal<br />

gebruikt voor <strong>de</strong> verhouding tussen mensen in allerlei verband. Eerst is er in het formulier sprake <strong>van</strong> dat in <strong>de</strong><br />

huwelijkssluiting ‘<strong>de</strong> band tussen bei<strong>de</strong> rechtsgeldig voor God en mensen’ wordt. Vervolgens wordt gezegd: ‘Dit verbond<br />

zijn ze aan God en aan elkaar verplicht, als ze samen één willen zijn’. Daarna en in dat licht wordt <strong>de</strong> <strong>te</strong>rm ‘relatie’<br />

gebruikt, die dan ook door het voorafgaan<strong>de</strong> gekwalificeerd is;<br />

12. <strong>de</strong> opdracht tot gezinsvorming wordt dui<strong>de</strong>lijk genoeg in het formulier verwoord;<br />

13. <strong>de</strong> aanduiding HEER voor onze God is niet onjuist, zie <strong>de</strong> NBV en bepaal<strong>de</strong> couplet<strong>te</strong>n <strong>van</strong> onze lie<strong>de</strong>renbun<strong>de</strong>l en<br />

psalmberijming;<br />

14. <strong>de</strong> toonzetting <strong>van</strong> het formulier voorkomt voldoen<strong>de</strong> <strong>de</strong> vervlakking;<br />

15. <strong>de</strong> voorganger heeft <strong>te</strong> allen vrijheid een zegen uit <strong>te</strong> spreken over een bruidspaar. Het valt niet in <strong>te</strong> zien waarom dit<br />

alleen na het gebed zou mogen.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

art. 25<br />

41


Eb.2. Overweging<br />

Eb.2.1. De GS Berkel 1996 besluit een nieuw huwelijksformulier aan <strong>de</strong> kerken voor <strong>te</strong> leggen <strong>te</strong>r<br />

toetsing. In dit nieuwe formulier wordt o.a. niet meergesproken over <strong>de</strong> straf <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here op<br />

echtbreuk. De verwijzing naar Genesis 1: 28 komt niet meer voor in <strong>de</strong> <strong>te</strong>kst en <strong>de</strong> <strong>te</strong>rmen<br />

gezag, lei<strong>de</strong>n en gehoorzaam toevertrouwen zijn verdwenen.<br />

Eb.2.2. De GS Leus<strong>de</strong>n 1999 s<strong>te</strong>lt een <strong>de</strong>finitief huwelijksformulier vast, na aanvaarding <strong>van</strong> een aantal<br />

wijzigingen op voors<strong>te</strong>l <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n. Het gro<strong>te</strong> kwaad <strong>van</strong> <strong>de</strong> echtscheiding wordt veel<br />

dui<strong>de</strong>lijker belicht dan in het voors<strong>te</strong>l <strong>van</strong> Berkel. In het formulier wordt m.b.t. <strong>de</strong> positie <strong>van</strong> man<br />

en vrouw in het huwelijk veel nadruk gelegd op het gelijk zijn in Christus en op het recht doen<br />

aan elkaars positie als het gaat over het hoofd zijn <strong>van</strong> <strong>de</strong> man zoals Christus hoofd is <strong>van</strong> zijn<br />

gemeen<strong>te</strong>.<br />

Eb.2.3. De GS Zuidhorn acht het onbewezen dat <strong>de</strong> verschei<strong>de</strong>nheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> man en <strong>de</strong> vrouw in het<br />

huwelijk voorop staat in het geheel <strong>van</strong> <strong>de</strong> Schrif<strong>te</strong>n.<br />

Eb.3 Beslui<strong>te</strong>n<br />

Eb.3.1. Besluit 1:<br />

De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland, bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong>, spreekt uit dat <strong>de</strong> genoem<strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996,<br />

Leus<strong>de</strong>n 1999 en Zuidhorn 2002/2003 t.a.v. het huwelijksformulier vervallen zijn en dat dus <strong>de</strong><br />

kerken daaraan niet meer gebon<strong>de</strong>n zijn.<br />

Eb.3.2. Besluit 2:<br />

De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland, bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong>, spreekt uit dat <strong>de</strong> kerken gebon<strong>de</strong>n zijn aan het huwelijksformulier zoals dat is<br />

opgenomen in het Gereformeerd Kerkboek, vastges<strong>te</strong>ld door <strong>de</strong> GS Heemse 1984/1985.<br />

Eb.4. Gron<strong>de</strong>n<br />

Eb.4.1. In het voors<strong>te</strong>l voor een nieuw formulier <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Berkel 1996 wordt onvoldoen<strong>de</strong> recht gedaan<br />

aan wat <strong>de</strong> Bijbel leert over<br />

- het twee<strong>de</strong> doel <strong>van</strong> het huwelijk (Gen 1:28),<br />

- <strong>de</strong> toorn <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here over het verbreken <strong>van</strong> zijn gebo<strong>de</strong>n (echtbreuk) (Gen 2:23; Mal. 2:13-16;<br />

Matt 5: 32; Matt 19:6b; Joh. 20:7; Hand. 20:7; 1 Kor. 7:2; Hebr. 4:8-10) en<br />

- <strong>de</strong> door <strong>de</strong> Here al bij <strong>de</strong> Schepping inges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> verhouding tussen man en vrouw met <strong>de</strong><br />

daaruit voorvloeien<strong>de</strong> on<strong>de</strong>rschei<strong>de</strong>n taken (Spreuken 31, 1 Kor. 11:7-10; 1 Kor. 14:34; Ef. 5:22-<br />

33; 1 Tim 2:13-15; Titus 2:4; 1 Petrus 3:1-7)<br />

Eb.4.2. Hoewel <strong>de</strong> <strong>te</strong>kst <strong>van</strong> het huwelijksformulier <strong>van</strong> GS Leus<strong>de</strong>n 1999 op pun<strong>te</strong>n een verbe<strong>te</strong>ring is,<br />

en <strong>de</strong> onverbrekelijkheid <strong>van</strong> het huwelijk s<strong>te</strong>rker benadrukt is, wordt nog s<strong>te</strong>eds op het<br />

belangrijke punt <strong>van</strong> <strong>de</strong> verhouding tussen man en vrouw, en hun on<strong>de</strong>rschei<strong>de</strong>n taken, geen<br />

goed Bijbels on<strong>de</strong>rwijs gegeven.<br />

In een samenleving waarin <strong>de</strong> gelijkheid tussen man en vrouw een onschriftuurlijk streven is,<br />

wordt op dit punt niet <strong>de</strong> wacht betrokken bij <strong>de</strong> secularisatie <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkle<strong>de</strong>n.<br />

Eb.4.3. GS Zuidhorn neemt nog dui<strong>de</strong>lijker afstand <strong>van</strong> het on<strong>de</strong>rwijs <strong>van</strong> <strong>de</strong> Schrif<strong>te</strong>n m.b.t. <strong>de</strong><br />

verschei<strong>de</strong>nheid tussen man en vrouw in het huwelijk.<br />

Ec. LITURGIE: Gezangen uit het Liedboek voor <strong>de</strong> Kerken en an<strong>de</strong>re bronnen.<br />

Ec.1. Ma<strong>te</strong>riaal<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Ommen 1993, artikel 46<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996, artikel 64<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

art. 25<br />

42


<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999, artikelen 54-62<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Zuidhorn 2002/2003, artikel 82-89<br />

Ec.1.1. GS Ommen 1993, artikel 46,<br />

Ma<strong>te</strong>riaal :<br />

1. verzoek <strong>van</strong> <strong>de</strong> particuliere syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Zuid-Holland d.d.. 18 maart 1993, een studie<strong>de</strong>putaatschap voor <strong>de</strong> eredienst<br />

in <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen met <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> opdrach<strong>te</strong>n:<br />

1. bij <strong>de</strong> kerkera<strong>de</strong>n inventariseren en verwerken <strong>van</strong> <strong>de</strong> liturgische bezinning binnen <strong>de</strong> kerken met speciale aandacht<br />

voor gesignaleer<strong>de</strong> liturgische knelpun<strong>te</strong>n en voorges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> al<strong>te</strong>rnatieven (bijvoorbeeld <strong>de</strong>r<strong>de</strong> or<strong>de</strong> <strong>van</strong> dienst, aangepas<strong>te</strong><br />

diens<strong>te</strong>n, formulieren);<br />

2. on<strong>de</strong>rzoek doen naar <strong>de</strong> wenselijkheid en mogelijkheid <strong>van</strong> on<strong>de</strong>r meer a. uitbreiding <strong>van</strong> <strong>de</strong> gezangenbun<strong>de</strong>l; b.<br />

toevoeging <strong>van</strong> een <strong>de</strong>r<strong>de</strong> (of meer<strong>de</strong>re) avondmaalsformulieren;<br />

3. uitbrengen <strong>van</strong> een rapport met aanbevelingen en voors<strong>te</strong>llen over <strong>de</strong> on<strong>de</strong>r 1 en 2 genoem<strong>de</strong> zaken aan <strong>de</strong><br />

eerstkomen<strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong>;<br />

2. brief <strong>van</strong> zr. R. Borkent <strong>te</strong> Apeldoorn d.d.. 23 maart 1993, waarin zij <strong>de</strong> on<strong>de</strong>r ma<strong>te</strong>riaal 3 genoem<strong>de</strong> brief aankondigt;<br />

3. brief <strong>van</strong> zr. R. Borkent <strong>te</strong> Apeldoorn d.d.. maart 1993 (met drie bijlagen), waarin zij het belang on<strong>de</strong>rstreept <strong>van</strong> het<br />

on<strong>de</strong>r ma<strong>te</strong>riaal 1 vermel<strong>de</strong> verzoek; <strong>te</strong>vens vraagt zij om een 'adres' waar gereformeer<strong>de</strong> dich<strong>te</strong>rs <strong>van</strong> kerklie<strong>de</strong>ren hun<br />

werk kunnen <strong>de</strong>poneren, een adres dat toetst en bemid<strong>de</strong>lt tussen <strong>te</strong>kst en muziek, dich<strong>te</strong>r en kerkmusicus; <strong>te</strong>nslot<strong>te</strong><br />

verzoekt zij financiële<br />

mid<strong>de</strong>len vrij <strong>te</strong> maken, zodat gereformeer<strong>de</strong> componis<strong>te</strong>n in staat wor<strong>de</strong>n ges<strong>te</strong>ld, werk <strong>te</strong>n behoeve <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken,<br />

namelijk het schrijven <strong>van</strong> kerkmuzikaal verantwoor<strong>de</strong> melodieën, <strong>te</strong> verrich<strong>te</strong>n.<br />

Besluit 1:<br />

een studie<strong>de</strong>putaatschap in <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen met <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> opdrach<strong>te</strong>n:<br />

1. via <strong>de</strong> kerkera<strong>de</strong>n inventariseren <strong>van</strong> <strong>de</strong> liturgische bezinning binnen <strong>de</strong> kerken, met speciale aandacht voor variatie in<br />

of uitbreiding <strong>van</strong> <strong>de</strong> or<strong>de</strong>n <strong>van</strong> dienst en <strong>van</strong> het aantal liturgische formulieren, on<strong>de</strong>r gebruikmaking <strong>van</strong> wat binnen <strong>de</strong><br />

kerken op het gebied <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze bezinning reeds voorhan<strong>de</strong>n is;<br />

2. on<strong>de</strong>rzoek doen naar <strong>de</strong> wenselijkheid en mogelijkheid <strong>van</strong> uitbreiding <strong>van</strong> <strong>de</strong> gezangenbun<strong>de</strong>l, met bezinning op<br />

<strong>de</strong> uitgangspun<strong>te</strong>n waaraan een <strong>de</strong>rgelijke uitbreiding moet voldoen;<br />

3. het rapport <strong>van</strong> haar werkzaamhe<strong>de</strong>n met voors<strong>te</strong>llen zes maan<strong>de</strong>n voor <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> aan <strong>de</strong> kerken toe <strong>te</strong><br />

zen<strong>de</strong>n, zodat <strong>de</strong>ze gelegenheid hebben, hun reacties aan <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> toe <strong>te</strong> zen<strong>de</strong>n.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1.1 binnen <strong>de</strong> kerken is <strong>de</strong> laats<strong>te</strong> jaren een bre<strong>de</strong> liturgische bezinning op gang gekomen, met name binnen plaatselijke<br />

liturgiecommissies. De lan<strong>de</strong>lijke Werkgroep Eredienst heeft op liturgisch gebied al veel informatie uit <strong>de</strong> kerken<br />

verzameld. Omdat het hier zaken betreft die <strong>de</strong> kerken gemeenschappelijk raken, verdient <strong>de</strong>ze liturgische bezinning een<br />

meer gestructureer<strong>de</strong> plaats binnen het kerkverband; (…)<br />

2.1 <strong>de</strong> dienst <strong>van</strong> lofprijzing en aanbidding heeft in <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> een gro<strong>te</strong> plaats (zie o.a. Ef. 5:19, Kol. 3:16; Hebr.<br />

13:14); in het Ou<strong>de</strong> en Nieuwe Testament staan lofzangen en belij<strong>de</strong>nislie<strong>de</strong>ren (of fragmen<strong>te</strong>n er<strong>van</strong>) die ook in <strong>de</strong><br />

nieuw<strong>te</strong>stamentische gemeen<strong>te</strong> gezongen zou<strong>de</strong>n kunnen wor<strong>de</strong>n;<br />

2.2 <strong>van</strong> <strong>de</strong> schat aan gees<strong>te</strong>lijke lie<strong>de</strong>ren met Schriftuurlijke inhoud die in <strong>de</strong> loop <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkgeschie<strong>de</strong>nis is ontstaan of<br />

nog s<strong>te</strong>eds ontstaat, zou in onze gezangenbun<strong>de</strong>l meer gebruik gemaakt kunnen wor<strong>de</strong>n;<br />

2.3 het ontbreekt in <strong>de</strong> gezangenbun<strong>de</strong>l aan lie<strong>de</strong>ren die speciaal gemaakt zijn met het oog op het amen <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

gemeen<strong>te</strong>, <strong>de</strong> doop, <strong>de</strong> openbare geloofsbelij<strong>de</strong>nis, het avondmaal, het huwelijk en <strong>de</strong> bevestiging in het ambt;<br />

2.4 tij<strong>de</strong>ns <strong>de</strong> laats<strong>te</strong> herziening <strong>van</strong> <strong>de</strong> gezangenbun<strong>de</strong>l is meermalen opgemerkt dat het ontbrak aan bezinning op <strong>de</strong><br />

Schriftuurlijke, theologische en muzikale uitgangspun<strong>te</strong>n waaraan het nieuw<strong>te</strong>stamentische kerklied moet voldoen; zo is<br />

bijvoorbeeld veel gesproken over het opnemen <strong>van</strong> Schriftberijmingen, maar nooit zijn uitspraken gedaan over <strong>de</strong> functie<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong>rgelijke gezangen binnen <strong>de</strong> liturgie; herziening en/of uitbreiding moet daarom nu niet fragmentarisch en<br />

inci<strong>de</strong>n<strong>te</strong>el gebeuren, maar na en op grond <strong>van</strong> bezinning op <strong>de</strong>ze uitgangspun<strong>te</strong>n.<br />

Ec.1.2. GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996, artikel 64,<br />

Ma<strong>te</strong>riaal :<br />

1. rapport studie<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n eredienst;<br />

2. aanvullend rapport studie<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n eredienst;<br />

3. 19 brieven <strong>van</strong> kerken en 14 <strong>van</strong> particulieren, waarin:<br />

o.a. bezwaren wor<strong>de</strong>n ingebracht on<strong>de</strong>rmeer <strong>te</strong>gen<br />

-<strong>de</strong> samens<strong>te</strong>lling <strong>van</strong> het <strong>de</strong>putaatschap, <strong>de</strong> ruime taakopvatting <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n en<br />

-<strong>de</strong> manier waarop ze hun opdracht hebben uitgevoerd en <strong>te</strong>gen het studieresultaat en <strong>de</strong><br />

-voors<strong>te</strong>llen <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n, met name hun formulering <strong>van</strong> uitgangspun<strong>te</strong>n en cri<strong>te</strong>ria en <strong>de</strong> om<strong>van</strong>g, inhoud en<br />

invoering <strong>van</strong> <strong>de</strong> voorges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> proefbun<strong>de</strong>l;<br />

-wordt voorges<strong>te</strong>ld uit <strong>te</strong> spreken, dat <strong>de</strong> voors<strong>te</strong>llen <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n inzake <strong>de</strong> gezangen (al of niet in<strong>te</strong>graal)<br />

onont<strong>van</strong>kelijk zijn;<br />

-<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n hebben <strong>de</strong> argumen<strong>te</strong>n <strong>van</strong> vorige syno<strong>de</strong>n voor <strong>de</strong> afwijzing <strong>van</strong> <strong>de</strong> gezangen uit het Liedboek niet<br />

getoetst; daarom strij<strong>de</strong>n hun voors<strong>te</strong>llen met art. 31 en 33 <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkor<strong>de</strong><br />

Besluit:<br />

uit <strong>te</strong> spreken dat <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n hun opdracht met betrekking tot <strong>de</strong> gezangen op ge<strong>de</strong>gen wijze hebben uitgevoerd; aan <strong>de</strong><br />

verzoeken tot onont<strong>van</strong>kelijkverklaring <strong>van</strong> <strong>de</strong> voors<strong>te</strong>llen met betrekking tot <strong>de</strong> gezangen niet <strong>te</strong> voldoen;<br />

<strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> aanzet voor <strong>de</strong> formulering <strong>van</strong> uitgangspun<strong>te</strong>n en cri<strong>te</strong>ria voor <strong>de</strong> uitbreiding <strong>van</strong> <strong>de</strong> gezangen bun<strong>de</strong>l<br />

voorlopig <strong>te</strong> aanvaar<strong>de</strong>n (voorshands als aanvulling op <strong>de</strong> richtlijnen die <strong>de</strong> GS Kampen 1975 (<strong>Acta</strong> art. 424) heeft<br />

vastges<strong>te</strong>ld):<br />

"Als algemeen uitgangspunt geldt dat nieuw<strong>te</strong>stamentische lie<strong>de</strong>ren naar inhoud en vorm aanslui<strong>te</strong>n bij <strong>de</strong> lie<strong>de</strong>ren uit <strong>de</strong><br />

Schrift. Specifiek voor een kerklied<strong>te</strong>kst be<strong>te</strong>kent dit dat <strong>de</strong> <strong>te</strong>kst Schriftuurlijk en een volwaardig poëtisch produkt is. Voor<br />

<strong>de</strong> kerkliedmelodieën be<strong>te</strong>kent dit dat aansluiting gezocht wordt met het traditionele kerklied";<br />

a. een <strong>de</strong>putaatschap kerkmuziek in <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen, waarin <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> disciplines ver<strong>te</strong>genwoordigd dienen <strong>te</strong> zijn: theologie,<br />

kerkmuziek, hymnologie, taalkun<strong>de</strong> en muziekpedagogiek;<br />

b. dit <strong>de</strong>putaatschap op <strong>te</strong> dragen <strong>de</strong> eerstvolgen<strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong>, on<strong>de</strong>r gebruikmaking <strong>van</strong> <strong>de</strong> reacties die <strong>de</strong>ze<br />

syno<strong>de</strong> <strong>van</strong>uit <strong>de</strong> kerken op dit on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>el <strong>van</strong> het <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>nrapport hebben bereikt, <strong>te</strong> dienen met een na<strong>de</strong>re<br />

formulering <strong>van</strong> selectiecri<strong>te</strong>ria voor en een na<strong>de</strong>r voors<strong>te</strong>l voor <strong>de</strong> opzet en met name <strong>de</strong> rubricering <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

art. 25<br />

43


art. 25<br />

gezangenbun<strong>de</strong>l, en ook met een voors<strong>te</strong>l met betrekking tot <strong>de</strong> aan <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> ges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> vraag om een lan<strong>de</strong>lijke<br />

kerkmuziek-regeling;<br />

c. aan dit <strong>de</strong>putaatschap voorts <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> instructie <strong>te</strong> geven:<br />

1. door zelfstandig on<strong>de</strong>rzoek naar kerkmuziek in verle<strong>de</strong>n en he<strong>de</strong>n en door oriëntatie op het werk <strong>van</strong> an<strong>de</strong>ren dat<br />

binnen en bui<strong>te</strong>n onze kerken op dit gebied is en wordt verricht, <strong>te</strong> zoeken naar lie<strong>de</strong>ren die voor opname in <strong>de</strong><br />

gezangenbun<strong>de</strong>l in aanmerking komen;<br />

2. met het oog hierop on<strong>de</strong>rmeer <strong>te</strong> streven naar een waarnemerschap bij <strong>de</strong> herziening <strong>van</strong> het Liedboek voor <strong>de</strong><br />

kerken (het project Liedboek 2000) en contact <strong>te</strong> on<strong>de</strong>rhou<strong>de</strong>n met <strong>de</strong>genen die binnen an<strong>de</strong>re kerken in het<br />

Ne<strong>de</strong>rlandse taalgebied met on<strong>de</strong>rzoek naar het kerklied belast zijn;<br />

3. een stimulerend beleid <strong>te</strong> voeren gericht op het scheppen <strong>van</strong> nieuwe lied<strong>te</strong>ks<strong>te</strong>n en -melodieën en het bewerken<br />

en vertalen <strong>van</strong> lie<strong>de</strong>ren uit voorgaan<strong>de</strong> eeuwen en an<strong>de</strong>re taalgebie<strong>de</strong>n en <strong>te</strong>vens op het verzamelen <strong>van</strong> muziek<br />

die geschikt is voor <strong>de</strong> begeleiding <strong>van</strong> <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong>zang op orgel en/of an<strong>de</strong>re muziekinstrumen<strong>te</strong>n en adres <strong>te</strong> zijn<br />

voor dich<strong>te</strong>rs en componis<strong>te</strong>n die zich op <strong>de</strong>ze <strong>te</strong>rreinen bewegen;<br />

4. regelmatig, in goed overleg met <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n eredienst, <strong>de</strong> kerken <strong>te</strong> informeren op het gebied <strong>van</strong> kerklied en<br />

kerkmuziek en lesma<strong>te</strong>riaal <strong>te</strong> (la<strong>te</strong>n) ontwikkelen, geschikt voor het schoolon<strong>de</strong>rwijs en <strong>de</strong> ca<strong>te</strong>chese en <strong>de</strong> kerken<br />

voorts <strong>te</strong> dienen met handreikingen en suggesties <strong>te</strong>r bevor<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> <strong>de</strong> kennis, het zingen en spelen <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

psalmen en <strong>de</strong> gezangen;<br />

5. regelmatig lie<strong>de</strong>ren die naar hun oor<strong>de</strong>el voor opname in <strong>de</strong> gezangenbun<strong>de</strong>l in aanmerking komen, met<br />

verantwoording <strong>van</strong> hun keuze aan <strong>de</strong> hand <strong>van</strong> vastges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> cri<strong>te</strong>ria, aan <strong>de</strong> kerken voor <strong>te</strong> leggen met <strong>de</strong><br />

aansporing eventuele reacties hierop aan <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n toe <strong>te</strong> zen<strong>de</strong>n;<br />

6. <strong>te</strong>lkens aan een volgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> met re<strong>de</strong>nen omkleed en met verwerking <strong>van</strong> <strong>de</strong> reacties uit <strong>de</strong> kerken<br />

voors<strong>te</strong>llen <strong>te</strong> doen met betrekking tot <strong>de</strong> gezangenbun<strong>de</strong>l;<br />

7. in samenwerking met <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n generaal-synodale publikaties zorg <strong>te</strong> dragen voor <strong>de</strong> uitgave <strong>van</strong> <strong>de</strong> nieuwe<br />

gezangenbun<strong>de</strong>l als een bun<strong>de</strong>l in wording;<br />

8. zes maan<strong>de</strong>n voor elke syno<strong>de</strong> het rapport <strong>van</strong> hun werkzaamhe<strong>de</strong>n aan <strong>de</strong> kerken toe <strong>te</strong> zen<strong>de</strong>n;<br />

voor <strong>de</strong> uitbreiding <strong>van</strong> <strong>de</strong> gezangenbun<strong>de</strong>l <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> werkwijze af <strong>te</strong> spreken:<br />

1. <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n leggen <strong>te</strong>nmins<strong>te</strong> twee jaar voor elke volgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>de</strong> gezangen die naar hun oor<strong>de</strong>el voor opname in<br />

<strong>de</strong> gezangenbun<strong>de</strong>l in aanmerking komen, on<strong>de</strong>r verantwoording <strong>van</strong> hun keuze, <strong>te</strong>r toetsing aan <strong>de</strong> kerken voor; over<br />

<strong>de</strong> wijze waarop beslui<strong>te</strong>n <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n in overleg met <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n generaal-synodale publikaties; <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n sporen<br />

<strong>de</strong> kerken en hun le<strong>de</strong>n aan, <strong>de</strong>ze gezangen op hun bruikbaarheid voor <strong>de</strong> eredienst <strong>te</strong> toetsen en <strong>te</strong>nmins<strong>te</strong> een jaar<br />

voor <strong>de</strong> eerstvolgen<strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> hun eventuele reacties aan <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n toe <strong>te</strong> zen<strong>de</strong>n;<br />

2. het staat <strong>de</strong> kerken vrij <strong>de</strong> gezangen die door <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n voorges<strong>te</strong>ld <strong>te</strong> toetsen door ze <strong>te</strong> gebruiken in <strong>de</strong><br />

eredienst;<br />

3. met verwerking <strong>van</strong> <strong>de</strong> reacties en suggesties uit <strong>de</strong> kerken doen <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n aan <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> een voors<strong>te</strong>l tot<br />

uitbreiding <strong>van</strong> <strong>de</strong> gezangenbun<strong>de</strong>l;<br />

4. <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> besluit, zon<strong>de</strong>r eigenmachtig ingrijpen op <strong>de</strong> <strong>te</strong>kst of <strong>de</strong> melodie, welke <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze gezangen aan<br />

<strong>de</strong> gezangenbun<strong>de</strong>l zullen wor<strong>de</strong>n toegevoegd en welke niet of nog niet;<br />

5. <strong>de</strong> gezangen die door <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> (nog) niet zijn aanvaard wor<strong>de</strong>n <strong>van</strong> het program ma afgevoerd of, wanneer dat<br />

wenselijk wordt geacht en mogelijk is, in een gewijzig<strong>de</strong> vorm en/of met een na<strong>de</strong>re verantwoording opnieuw <strong>te</strong>r toetsing<br />

aan <strong>de</strong> kerken voorgelegd;<br />

6. <strong>van</strong> <strong>de</strong> gezangen die door <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> zijn aanvaard wordt <strong>de</strong> opname in <strong>de</strong> gezangenbun<strong>de</strong>l <strong>de</strong>finitief;<br />

a. <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n kerkmuziek op <strong>te</strong> dragen, <strong>de</strong> nieuw voorges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> gezangen uit <strong>de</strong> bun<strong>de</strong>l 106 Gezangen met verwerking <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong> reacties uit <strong>de</strong> kerken kritisch <strong>te</strong> bezien en met toelichting en verantwoording <strong>van</strong> <strong>de</strong> selectie naar analogie <strong>van</strong> hun<br />

instructie <strong>te</strong>r toetsing aan <strong>de</strong> kerken voor <strong>te</strong> dragen, in overeens<strong>te</strong>mming met <strong>de</strong> door <strong>de</strong>ze syno<strong>de</strong> aanvaar<strong>de</strong> werkwijze;<br />

b. met <strong>de</strong>ze gezangen vervolgens <strong>te</strong> han<strong>de</strong>len in overeens<strong>te</strong>mming met <strong>de</strong> aangenomen werkwijze;<br />

7. <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n op <strong>te</strong> dragen ernaar <strong>te</strong> streven zo spoedig mogelijk een royale proefbun<strong>de</strong>l aan <strong>de</strong> kerken <strong>te</strong>r toetsing aan <strong>te</strong><br />

bie<strong>de</strong>n waarmee in <strong>de</strong> eers<strong>te</strong> behoef<strong>te</strong> aan <strong>te</strong> beproeven gezangen wordt voorzien;<br />

8. a. voor het <strong>de</strong>putaatschap kerkmuziek voorlopig bij <strong>de</strong> quaestor een budget <strong>van</strong> ƒ 50.000,-- beschikbaar <strong>te</strong> hou<strong>de</strong>n<br />

voor <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> tot <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong>; b. <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n op <strong>te</strong> dragen zo spoedig mogelijk een begroting, opge<strong>de</strong>eld in<br />

jaarbegrotingen, bij <strong>de</strong> quaestor in <strong>te</strong> dienen.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n hebben conform hun instructie op overtuigen<strong>de</strong> wijze studie gemaakt <strong>van</strong> en gerappor<strong>te</strong>erd over <strong>de</strong><br />

wenselijkheid <strong>van</strong> uitbreiding <strong>van</strong> <strong>de</strong> gezangenbun<strong>de</strong>l met lie<strong>de</strong>ren die Gods werk in het nieuwe verbond bezingen; ook<br />

hebben ze aangetoond dat er goe<strong>de</strong> mogelijkhe<strong>de</strong>n zijn tot herziening en uitbreiding <strong>van</strong> <strong>de</strong> gezangenbun<strong>de</strong>l; ver<strong>de</strong>r<br />

hebben ze een bruikbare aanzet gegeven voor <strong>de</strong> formulering <strong>van</strong> <strong>de</strong> uitgangspun<strong>te</strong>n waaraan <strong>de</strong>ze uitbreiding moet<br />

voldoen;<br />

2. <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n hebben zich nadrukkelijk geconfron<strong>te</strong>erd met <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> voorgaan<strong>de</strong> syno<strong>de</strong>n <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

gezangenbun<strong>de</strong>l, maar daarin is geen argumentatie voor <strong>de</strong> afwijzing <strong>van</strong> <strong>de</strong> gezangen uit het Liedboek <strong>te</strong> vin<strong>de</strong>n;<br />

3.1 voortzetting <strong>van</strong> het werk aan <strong>de</strong> gezangenbun<strong>de</strong>l vraagt om een richtlijn; <strong>de</strong> door <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>nvoorges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> cri<strong>te</strong>ria<br />

kunnen als voorlopige richtlijn hiervoor wor<strong>de</strong>n aanvaard;<br />

3.2 zolang nog geen <strong>de</strong>finitieve richtlijn voor <strong>de</strong> uitbreiding <strong>van</strong> <strong>de</strong> gezangenbun<strong>de</strong>l is vastges<strong>te</strong>ld dienen <strong>de</strong> richtlijnen die<br />

<strong>de</strong> GS Kampen 1975 heeft geformuleerd nog <strong>van</strong> kracht <strong>te</strong> blijven;<br />

4.1.1 het <strong>te</strong>rrein <strong>van</strong> <strong>de</strong> eredienst is zo breed en <strong>de</strong> taak voor <strong>de</strong> door <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n voorges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> gezangen-commissie is zo<br />

om<strong>van</strong>grijk en vereist zoveel specialistische <strong>de</strong>skundigheid, dat het gewenst is hiervoor naast het studie<strong>de</strong>putaatschap<br />

eredienst een apart werk<strong>de</strong>putaatschap aan <strong>te</strong> wijzen;<br />

4.1.2 zorg voor <strong>de</strong> gezangenbun<strong>de</strong>l maakt onlosmakelijk <strong>de</strong>el uit <strong>van</strong> het <strong>te</strong>rrein <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkmuziek (vergelijk GS<br />

Ommen, <strong>Acta</strong> art. 46, besluit 1 , grond 2.4); dit dient verdiscon<strong>te</strong>erd <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n in <strong>de</strong> instructie en in <strong>de</strong> naamgeving <strong>van</strong><br />

het hier bedoel<strong>de</strong> <strong>de</strong>putaatschap;<br />

4.2.1 <strong>de</strong> bezinning op uitgangspun<strong>te</strong>n en cri<strong>te</strong>ria voor <strong>de</strong> vorming <strong>van</strong> een gezangenbun<strong>de</strong>l moet nog wor<strong>de</strong>n voortgezet<br />

om <strong>te</strong> komen tot een bruikbaar instrument voor selectie; ook <strong>de</strong> opzet <strong>van</strong> <strong>de</strong> gezangenbun<strong>de</strong>l en met name <strong>de</strong><br />

rubricering vraagt nog na<strong>de</strong>re aandacht; daartoe geven <strong>de</strong> reacties uit <strong>de</strong> kerken nieuwe impulsen; het ligt het meest voor<br />

<strong>de</strong> hand <strong>de</strong>ze taak aan het nieuwe <strong>de</strong>putaatschap op dit <strong>te</strong>rrein op <strong>te</strong> dragen;<br />

4.2.2 een reactie op het verzoek om een lan<strong>de</strong>lijke kerkmuziek-regeling vraagt om voorberei<strong>de</strong>nd on<strong>de</strong>rzoek door<br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n;<br />

4.3.1 centraal in het werk <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n kerkmuziek behoort <strong>te</strong> staan <strong>de</strong> zorg voor <strong>de</strong> totstandkoming <strong>van</strong> een eigen<br />

nieuwe gezangen bun<strong>de</strong>l; daarbij mogen zij niet voorbijgaan aan hetgeen als vrucht <strong>van</strong> het werk <strong>van</strong> <strong>de</strong> Heilige Geest<br />

op het <strong>te</strong>rrein <strong>van</strong> het kerklied in <strong>de</strong> loop <strong>de</strong>r eeuwen tot stand is gekomen en ook in <strong>de</strong>ze tijd tot stand komt en komen<br />

kan;<br />

4.3.2 het gevaar is niet <strong>de</strong>nkbeeldig dat we ons als kerken, werkend aan een eigen gezang en bun<strong>de</strong>l, op het <strong>te</strong>rrein <strong>van</strong><br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

44


art. 25<br />

het kerklied verwij<strong>de</strong>ren <strong>van</strong> an<strong>de</strong>re chris<strong>te</strong>nen;<br />

4.3.3.1 <strong>de</strong> behoef<strong>te</strong> aan bepaal<strong>de</strong> gezangen kan het nodig maken dat nieuwe lie<strong>de</strong>ren wor<strong>de</strong>n gedicht en nieuwe<br />

melodieën wor<strong>de</strong>n gecomponeerd; het is <strong>van</strong> belang talen<strong>te</strong>n die <strong>de</strong> Here daarvoor geeft maximaal <strong>te</strong> benut<strong>te</strong>n;<br />

4.3.3.2 het behoort tot <strong>de</strong> verantwoor<strong>de</strong>lijkheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken gezamenlijk, mogelijkhe<strong>de</strong>n <strong>te</strong> scheppen voor <strong>de</strong> correc<strong>te</strong><br />

uitvoering <strong>van</strong> <strong>de</strong> aanvaar<strong>de</strong> melodieën <strong>van</strong> psalmen en gezangen;<br />

4.3.4 <strong>de</strong> plaatselijke kerken dragen ook verantwoor<strong>de</strong>lijkheid voor kerkmuzikale vormgeving <strong>van</strong> <strong>de</strong> samenkoms<strong>te</strong>n; <strong>de</strong><br />

voorlichting en het ma<strong>te</strong>riaal <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n kunnen daaraan bijdragen; daarbij dient ook aan het aanleren en het zingen<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> psalmen aandacht geschonken <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n;<br />

5.1.1 <strong>de</strong> kerken en haar le<strong>de</strong>n dienen tijdig in <strong>de</strong> gelegenheid <strong>te</strong> w or<strong>de</strong>n ges<strong>te</strong>ld het werk <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>te</strong> toetsen; met<br />

verwerking <strong>van</strong> <strong>de</strong> reacties uit <strong>de</strong> kerken kunnen <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n breed gedragen voors<strong>te</strong>llen aan <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> doen;<br />

5.1.2 bij <strong>de</strong> uitgave <strong>van</strong> <strong>de</strong> gezangen dient rekening gehou<strong>de</strong>n <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n met gebruiksvrien<strong>de</strong>lijkheid en met <strong>de</strong> lange<br />

<strong>te</strong>rmijn die met het project <strong>van</strong> uitbreiding <strong>van</strong> <strong>de</strong> gezangenbun<strong>de</strong>l gemoeid zal zijn;<br />

5.1.3 over <strong>de</strong> precieze vorm waarin <strong>de</strong> gezangenbun<strong>de</strong>l wordt uitgegeven en <strong>de</strong> geselec<strong>te</strong>er<strong>de</strong> gezangen <strong>te</strong>r toetsing aan<br />

<strong>de</strong> kerken wor<strong>de</strong>n aangebo<strong>de</strong>n dient <strong>de</strong>ze syno<strong>de</strong> geen uitspraak <strong>te</strong> doen;<br />

5.2.1 omdat <strong>de</strong> gezangen ook op hun bruikbaarheid voor <strong>de</strong> eredienst dienen <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n getoetst,moet er ruim<strong>te</strong> zijn voor<br />

liturgisch gebruik geduren<strong>de</strong> <strong>de</strong> fase <strong>van</strong> <strong>de</strong> toetsing;<br />

5.2.2 gezien <strong>de</strong> zorgvuldigheid die is ingebouwd in <strong>de</strong> procedure <strong>van</strong> selectie en voordracht <strong>van</strong> gezangen, bergt <strong>de</strong>ze<br />

ruim<strong>te</strong> geen risico <strong>van</strong> ontheiliging <strong>van</strong> <strong>de</strong> eredienst in zich;<br />

5.2.3 <strong>de</strong>ze toetsing in <strong>de</strong> praktijk is niet <strong>van</strong> een zodanig experimen<strong>te</strong>le of kritisch-analytische aard dat <strong>de</strong>ze zich niet met<br />

het karak<strong>te</strong>r <strong>van</strong> <strong>de</strong> eredienst zou verdragen;<br />

5.2.4 toetsing in <strong>de</strong> eredienst is geen novum; <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Kampen 1975 (<strong>Acta</strong> art. 41 4) sprak <strong>te</strong>n<br />

aanzien <strong>van</strong> <strong>de</strong> haar aangebo<strong>de</strong>n selectiebun<strong>de</strong>l uit, dat <strong>de</strong>ze als proefbun<strong>de</strong>l was vrij <strong>te</strong> geven voor kerkelijk gebruik;<br />

5.3 <strong>de</strong> toetsing <strong>van</strong> <strong>de</strong> door <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n voor <strong>te</strong> dragen gezangen moet niet volgen op, maar<br />

vooraf gaan aan en zodoen<strong>de</strong> voorberei<strong>de</strong>nd zijn voor een besluit tot het al of niet opnemen er<strong>van</strong> in <strong>de</strong> gezangenbun<strong>de</strong>l;<br />

5.4.1 <strong>de</strong> beslissing over het al dan niet opnemen <strong>van</strong> een gezang in <strong>de</strong> bun<strong>de</strong>l dient bij <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> <strong>te</strong> liggen;<br />

5.4.2 uitgangspunt bij die beslissing dient <strong>te</strong> zijn <strong>de</strong> door <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n op grond <strong>van</strong> <strong>de</strong>skundig oor<strong>de</strong>el voorges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> versie<br />

<strong>van</strong> <strong>te</strong>kst en melodie;<br />

5.4.3 <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> moet een gezang voorlopig kunnen afwijzen en <strong>te</strong>n aanzien daar<strong>van</strong> aan <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n een vervolgopdracht<br />

kunnen geven;<br />

5.5 bij <strong>de</strong> afwijzing <strong>van</strong> een gezang moet een mogelijkheid <strong>van</strong> aanpassing en heroverweging wor<strong>de</strong>n gebo<strong>de</strong>n;<br />

5.6 <strong>de</strong> kerken en al haar le<strong>de</strong>n moe<strong>te</strong>n in staat wor<strong>de</strong>n ges<strong>te</strong>ld hun gezangenbun<strong>de</strong>l met <strong>de</strong> door <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> aanvaar<strong>de</strong><br />

gezangen aan <strong>te</strong> vullen;<br />

6.1.1 het zou in strijd zijn met <strong>de</strong> door <strong>de</strong>ze syno<strong>de</strong> aanvaar<strong>de</strong> werkwijze wanneer <strong>de</strong> toetsing <strong>van</strong> <strong>de</strong> in <strong>de</strong> bun<strong>de</strong>l 106<br />

Gezangen voorges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> nieuwe gezangen niet voorafgaat aan maar volgt na een (voorlopig) generaal-synodaal besluit<br />

tot opname er<strong>van</strong> in <strong>de</strong> gezangenbun<strong>de</strong>l;<br />

6.1.2 <strong>de</strong> keuze <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze gezangen is <strong>te</strong>genover <strong>de</strong> kerken nog niet gemotiveerd en niet met voldoen<strong>de</strong><br />

ach<strong>te</strong>rgrondinformatie on<strong>de</strong>rbouwd;<br />

6.1.3 gezien <strong>de</strong> kritische reacties op <strong>de</strong> voorges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> gezangen, die <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> hebben bereikt, is een verantwoording<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> keuze <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze gezangen <strong>de</strong>s <strong>te</strong> meer gewenst;<br />

6.2 het verdient <strong>de</strong> voorkeur voor alle gezangen <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> procedure <strong>te</strong> volgen;<br />

7. het is, gezien <strong>de</strong> bestaan<strong>de</strong> behoef<strong>te</strong> en uit oogpunt <strong>van</strong> efficiency, in het belang <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken wanneer zo spoedig<br />

mogelijk, als start <strong>van</strong> het werk aan <strong>de</strong> uitbreiding <strong>van</strong> <strong>de</strong> gezangenbun<strong>de</strong>l, een royaal aanbod <strong>van</strong> gezangen ineens <strong>te</strong>r<br />

toetsing aan <strong>de</strong> kerken wordt voorges<strong>te</strong>ld; daarbij ligt het voor <strong>de</strong> hand <strong>te</strong> <strong>de</strong>nken aan uitgave in <strong>de</strong> vorm <strong>van</strong> een bun<strong>de</strong>l;<br />

8. voor <strong>de</strong> eventuele rech<strong>te</strong>n die zij verschuldigd zijn en <strong>de</strong> kos<strong>te</strong>n die gemaakt moe<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n bij <strong>de</strong> uitgave <strong>van</strong> nieuw<br />

e gezangen zal het <strong>de</strong>putaatschap over mid<strong>de</strong>len moe<strong>te</strong>n kunnen beschikken.<br />

Ec.1.3. <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999, artikelen 54-62,<br />

GS Leus<strong>de</strong>n 1999, Artikel 54<br />

Ma<strong>te</strong>riaal :<br />

1. besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Ommen 1993 tot ins<strong>te</strong>lling <strong>van</strong> een studie<strong>de</strong>putaatschap eredienst (<strong>Acta</strong> art. 46);<br />

2. rapport studie<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Eredienst 1995, met name hoofdstuk 8: Het kerklied en <strong>de</strong> gezangbun<strong>de</strong>l;<br />

3. besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996 <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> <strong>de</strong> gezangen (<strong>Acta</strong> art. 64);<br />

4. <strong>de</strong> selectie <strong>van</strong> 255 gezangen uit het Liedboek voor <strong>de</strong> kerken in <strong>de</strong> proefbun<strong>de</strong>l <strong>van</strong> 1998;<br />

5. rapport <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Kerkmuziek en hun aanvullend rapport, voornamelijk over <strong>de</strong> keus voor het Liedboek, <strong>de</strong><br />

cri<strong>te</strong>ria en een voors<strong>te</strong>l tot een regeling voor <strong>de</strong> kerkmuziek;<br />

6. ruim 350 brieven, met daarin<br />

a. nog allerlei kritiek op <strong>de</strong> besluitvorming <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Ommen 1993 en <strong>de</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996 en op hoofdstuk<br />

8 <strong>van</strong> het studierapport 1995;<br />

b. waar<strong>de</strong>ring voor het werk aan <strong>de</strong> uitbreiding <strong>van</strong> onze gezangenbun<strong>de</strong>l, maar ook dui<strong>de</strong>lijke signalen <strong>van</strong> onrust over<br />

<strong>de</strong> koers en onzekerheid over <strong>de</strong> taak <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken bij dit project;<br />

c. een enkel verzoek om of voors<strong>te</strong>l tot versoepel<strong>de</strong> han<strong>te</strong>ring <strong>van</strong> artikel 67 KO (<strong>te</strong>n behoeve <strong>van</strong> meer plaatselijke<br />

vrijheid in <strong>de</strong> keuze <strong>van</strong> lie<strong>de</strong>ren), maar vooral veel verzoeken om handhaving <strong>van</strong> dit artikel en dus revisie <strong>van</strong> besluit<br />

5.2 <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Berkel<br />

en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996 (<strong>Acta</strong> art. 64);<br />

d. veel vragen over<br />

-- <strong>de</strong> keus <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Kerkmuziek voor het Liedboek;<br />

-- cri<strong>te</strong>ria waaraan het kerklied moet voldoen;<br />

-- <strong>de</strong> status <strong>van</strong> het studierapport 1995;<br />

-- het on<strong>de</strong>rzoek <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n naar dichtwerk in eigen kring en het ontbreken <strong>van</strong> stimulans om nieuwe lie<strong>de</strong>ren <strong>te</strong><br />

maken;<br />

-- het traject (hoe moe<strong>te</strong>n kerken 255 gezangen toetsen?), <strong>de</strong> <strong>te</strong>rmijn (waarom een opdracht met een open ein<strong>de</strong>?) en<br />

het einddoel (welke lie<strong>de</strong>ren in wat voor bun<strong>de</strong>l?) <strong>van</strong> het werk aan <strong>de</strong> nieuwe gezangenbun<strong>de</strong>l;<br />

-- het gro<strong>te</strong> aantal gezangen in verhouding tot <strong>de</strong> 150 Psalmen.<br />

Besluit:<br />

voor <strong>de</strong> behan<strong>de</strong>ling <strong>van</strong> agendapunt ‘kerkmuziek, gezangen’ het volgen<strong>de</strong> werkplan af <strong>te</strong> spreken (zon<strong>de</strong>r hiermee een<br />

voorschot <strong>te</strong> nemen op inhou<strong>de</strong>lijke beslissingen):<br />

1. eerst neemt <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n over<br />

a. <strong>de</strong> bezwaren <strong>te</strong>gen het besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996 en <strong>te</strong>gen het<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

45


art. 25<br />

besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Ommen 1993 en het rapport <strong>van</strong> <strong>de</strong> studie<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n 1995 (ma<strong>te</strong>riaal 1--3);<br />

b. <strong>de</strong> bezwaren <strong>te</strong>gen grond 2 on<strong>de</strong>r het besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996 (ma<strong>te</strong>riaal 3) in verband met <strong>de</strong><br />

afwijzing <strong>van</strong> nu geselec<strong>te</strong>er<strong>de</strong> gezangen door eer<strong>de</strong>re syno<strong>de</strong>s;<br />

c. <strong>de</strong> bezwaren <strong>te</strong>gen besluit 5.2 <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996 (ma<strong>te</strong>riaal 3) in verband met artikel 67 KO;<br />

d. het rapport en het aanvullend rapport over het werk <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Kerkmuziek (ma<strong>te</strong>riaal 5).<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

a. hel<strong>de</strong>r moet wor<strong>de</strong>n of we als kerken bewust en <strong>te</strong>recht bezig zijn <strong>te</strong> werken aan <strong>de</strong> uitbreiding <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

gezangenbun<strong>de</strong>l;<br />

b. dui<strong>de</strong>lijk moet wor<strong>de</strong>n of <strong>de</strong> studie<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n zich voldoen<strong>de</strong> hebben geconfron<strong>te</strong>erd met eer<strong>de</strong>re syno<strong>de</strong>beslui<strong>te</strong>n <strong>te</strong>n<br />

aanzien <strong>van</strong> <strong>de</strong> gezangen;<br />

c. dui<strong>de</strong>lijk moet ook wor<strong>de</strong>n uitgesproken of het besluit 5.2 <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996 <strong>te</strong>gen artikel 67 <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

kerkor<strong>de</strong> ingaat;<br />

d. voor we afspraken maken over <strong>de</strong> voortgang <strong>van</strong> dit project, moe<strong>te</strong>n <strong>de</strong> huidige <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n ge<strong>de</strong>chargeerd en<br />

dus moet hun werk wor<strong>de</strong>n beoor<strong>de</strong>eld in het licht <strong>van</strong> het besluit en <strong>de</strong> instructie <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996.<br />

2. vervolgens doet <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> dui<strong>de</strong>lijke uitspraken over<br />

a. binnen welk ‘raam’ we als kerken werken aan <strong>de</strong> uitbreiding <strong>van</strong> <strong>de</strong> gezangenbun<strong>de</strong>l: het al of niet volgen <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

hoofdlijnen <strong>van</strong> het studierapport 1995 <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> <strong>de</strong> functie <strong>van</strong> het kerklied en <strong>de</strong> gezangenbun<strong>de</strong>l;<br />

b. of en zo ja, waarom we willen werken aan één gezamenlijke gezangenbun<strong>de</strong>l;<br />

c. <strong>de</strong> vorm <strong>van</strong> <strong>de</strong> nieuwe gezangenbun<strong>de</strong>l: welke soort(en) lie<strong>de</strong>ren (bijvoorbeeld: alleen Schriftberijmingen?); het aantal<br />

lie<strong>de</strong>ren (in verhouding tot <strong>de</strong> Psalmen); <strong>de</strong> rubricering <strong>van</strong> <strong>de</strong> bun<strong>de</strong>l (bijvoorbeeld: alleen gericht op gebruik in <strong>de</strong><br />

eredienst?)<br />

en <strong>de</strong> in<strong>te</strong>rne balans (tussen Schriftberijmingen -- lie<strong>de</strong>ren voor kerkelijk jaar -- an<strong>de</strong>re lie<strong>de</strong>ren);<br />

d. <strong>de</strong> bronnen waaruit <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n moe<strong>te</strong>n put<strong>te</strong>n om lie<strong>de</strong>ren aan <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> voor opname in <strong>de</strong> bun<strong>de</strong>l voor <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen;<br />

e. <strong>de</strong> vraag of <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n en syno<strong>de</strong>s zelf mogen ingrijpen op bestaan<strong>de</strong> <strong>te</strong>ks<strong>te</strong>n;<br />

f. cri<strong>te</strong>ria waaraan het kerklied moet voldoen om <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n opgenomen in onze gezangenbun<strong>de</strong>l (waarbij eer<strong>de</strong>re cri<strong>te</strong>ria<br />

hun geldigheid verliezen) èn eventuele richtlijnen hoe die cri<strong>te</strong>ria moe<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n gehan<strong>te</strong>erd door <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n en syno<strong>de</strong>n;<br />

g. <strong>de</strong> precieze taak <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n, syno<strong>de</strong>s, kerken en kerkle<strong>de</strong>n in dit project en <strong>de</strong> verhouding <strong>van</strong> die taken tot elkaar;<br />

h. of er een <strong>te</strong>rmijn ges<strong>te</strong>ld moet wor<strong>de</strong>n waarbinnen dit project tot een afronding moet komen, en zo ja, welke.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

a. het is voor <strong>de</strong> eenheid en rust in <strong>de</strong> kerken goed om dui<strong>de</strong>lijk <strong>te</strong> maken welke visie in hoofdlijn ach<strong>te</strong>r <strong>de</strong> uitbreiding<br />

<strong>van</strong> onze gezangenbun<strong>de</strong>l zit;<br />

b. volgens artikel 67 KO maken we als kerken gezamenlijk afspraken over wat we in <strong>de</strong> eredienst zingen;<br />

c. dui<strong>de</strong>lijkheid rond dit gro<strong>te</strong> en gevoelige project zal <strong>de</strong> rust in en <strong>de</strong> eenheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken bevor<strong>de</strong>ren;<br />

d. dui<strong>de</strong>lijk moet wor<strong>de</strong>n of het <strong>de</strong> bedoeling is om uit een breed scala <strong>van</strong> bronnen <strong>te</strong> selec<strong>te</strong>ren;<br />

e. <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>s <strong>van</strong> Hat<strong>te</strong>m 1972--1973 en Kampen 1975 hebben hierover uitspraken gedaan bij het werk aan <strong>de</strong> huidige<br />

gezangenbun<strong>de</strong>l;<br />

f. dui<strong>de</strong>lijk moet zijn aan welke cri<strong>te</strong>ria het kerklied moet voldoen èn hoe die cri<strong>te</strong>ria gehan<strong>te</strong>erd moe<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n: ze<br />

moe<strong>te</strong>n verifieerbaar zijn;<br />

g. on<strong>de</strong>rschei<strong>de</strong>n moet gaan wor<strong>de</strong>n wat we <strong>van</strong> <strong>de</strong>skundige <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n verwach<strong>te</strong>n, hoe <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>s hun werk moe<strong>te</strong>n<br />

toetsen en hoe <strong>de</strong> kerken daarop kunnen reageren;<br />

h. <strong>de</strong> kerken zijn niet gebaat bij een project waar<strong>van</strong> het eindpunt vaag is.<br />

3. vervolgens neemt <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> een besluit over <strong>de</strong> vraag of het wenselijk is dat zij zelf (een <strong>de</strong>el <strong>van</strong>) <strong>de</strong> 255 gezangen<br />

uit het Liedboek toetst om ze voor <strong>de</strong> komen<strong>de</strong> drie jaar vrij <strong>te</strong> geven voor gebruik in <strong>de</strong> eredienst.<br />

4. gezien <strong>de</strong> uitslag <strong>van</strong> stap 3 komt <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> tot een (her)formulering <strong>van</strong> <strong>de</strong> werkwijze met betrekking tot <strong>de</strong><br />

uitbreiding <strong>van</strong> <strong>de</strong> gezangbun<strong>de</strong>l. Daarin moet dui<strong>de</strong>lijk wor<strong>de</strong>n afgesproken<br />

a. wat precies <strong>de</strong> taak <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n is;<br />

b. hoe ze aan <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> moe<strong>te</strong>n rappor<strong>te</strong>ren, adviseren en nieuwe lie<strong>de</strong>ren voors<strong>te</strong>llen;<br />

c. hoe volgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong>s kunnen toetsen of voorges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> gezangen in een proefbun<strong>de</strong>l kunnen wor<strong>de</strong>n opgenomen;<br />

d. of en waarom <strong>de</strong> proefbun<strong>de</strong>l in <strong>de</strong> eredienst mag wor<strong>de</strong>n gebruikt;<br />

e. hoe <strong>de</strong> kerken <strong>de</strong> reacties hierop (die voortkomen uit het gebruik <strong>van</strong> <strong>de</strong> proefbun<strong>de</strong>l in <strong>de</strong> eredienst) aan <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n<br />

kunnen doorgeven en hoe die vervolgens wor<strong>de</strong>n verwerkt in een advies aan <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> die komt tot <strong>de</strong>finitieve<br />

vasts<strong>te</strong>lling <strong>van</strong> <strong>de</strong> bun<strong>de</strong>l;<br />

f. wat kerken en kerkle<strong>de</strong>n moe<strong>te</strong>n en kunnen met vastges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> gezangen waar<strong>te</strong>gen toch bezwaren blijven.<br />

5. <strong>te</strong>nslot<strong>te</strong> benoemt <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong>, na overleg met <strong>de</strong> huidige <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n, nieuwe <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n met een nieuwe<br />

opdracht die vooral hel<strong>de</strong>rheid geeft waar <strong>de</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs ondui<strong>de</strong>lijk bleek, en priori<strong>te</strong>i<strong>te</strong>n aangeeft.<br />

GS Leus<strong>de</strong>n 1999, Artikel 55, Kerkmuziek, gezangen: or<strong>de</strong>voors<strong>te</strong>l<br />

Besluit:<br />

commissie 3 toes<strong>te</strong>mming <strong>te</strong> geven om:<br />

1. <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n op <strong>te</strong> dragen een zodanig aantal gezangen uit <strong>de</strong> eer<strong>de</strong>r voorges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> selectie uit het Liedboek voor <strong>de</strong><br />

kerken <strong>te</strong> selec<strong>te</strong>ren, dat daar<strong>van</strong> re<strong>de</strong>lijkerwijze verwacht kan wor<strong>de</strong>n dat <strong>de</strong> kerken <strong>de</strong>ze tussen nu en <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong><br />

generale syno<strong>de</strong> kunnen beproeven op hun bruikbaarheid (bijvoorbeeld 3x 40, dus circa 120 stuks), en <strong>de</strong>ze aan <strong>de</strong><br />

generale syno<strong>de</strong> voor <strong>te</strong> leggen <strong>te</strong>r goedkeuring voor gebruik in <strong>de</strong> eredienst;<br />

2. <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>te</strong> verzoeken hun selectie, met <strong>de</strong> presentatie per gezang, ui<strong>te</strong>rlijk 31 oktober 1999 aan <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong><br />

aan <strong>te</strong> bie<strong>de</strong>n;<br />

3. <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>te</strong> verzoeken bij het ops<strong>te</strong>llen <strong>van</strong> hun presentatie rekening <strong>te</strong> hou<strong>de</strong>n met <strong>de</strong> inmid<strong>de</strong>ls ingebrach<strong>te</strong><br />

bezwaren <strong>te</strong>gen diverse gezangen uit het Liedboek, zon<strong>de</strong>r er ge<strong>de</strong>tailleerd op in <strong>te</strong> gaan.<br />

Grond:<br />

met <strong>de</strong>ze werkwijze wil <strong>de</strong> commissie, met hulp <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n, eraan werken dat <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> een aantal gezangen kan<br />

beoor<strong>de</strong>len aan <strong>de</strong> hand <strong>van</strong> <strong>de</strong> verantwoording die <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n erbij geven. Dit beperk<strong>te</strong> aantal gezangen kan vervolgens<br />

wor<strong>de</strong>n vrijgegeven voor gebruik in <strong>de</strong> eredienst en zo door <strong>de</strong> kerken in <strong>de</strong> komen<strong>de</strong> jaren op bruikbaarheid wor<strong>de</strong>n<br />

beproefd.<br />

GS Leus<strong>de</strong>n 1999, Artikel 56, Kerkmuziek, gezangen, werkplan 1a--c: bezwaren <strong>te</strong>gen GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs<br />

1996, <strong>Acta</strong> art. 64<br />

Ma<strong>te</strong>riaal :<br />

1. besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Ommen 1993, <strong>Acta</strong> art. 46;<br />

2. rapport <strong>van</strong> <strong>de</strong> studie<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Eredienst 1995, hoofdstuk 8;<br />

3. besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996, <strong>Acta</strong> art. 64;<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

46


art. 25<br />

4. veel brieven met bezwaren <strong>te</strong>gen het besluit <strong>van</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs.<br />

(Voor een uitgebrei<strong>de</strong> weergave en bespreking <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze bezwaren zie het commissierapport, bijlage 18 bij <strong>de</strong>ze <strong>Acta</strong>.)<br />

Besluit 1:<br />

<strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> bezwaren <strong>te</strong>gen het besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs af <strong>te</strong> wijzen:<br />

1. het is <strong>te</strong> snel na <strong>de</strong> afronding <strong>van</strong> het huidige Gereformeerd Kerkboek genomen en wijkt af <strong>van</strong> <strong>de</strong> historische lijn <strong>van</strong><br />

een beschei<strong>de</strong>n gezangenbun<strong>de</strong>l, zon<strong>de</strong>r dat er echt behoef<strong>te</strong> aan meer gezangen is;<br />

2. het heeft dan ook geen draagvlak in <strong>de</strong> kerken, omdat <strong>de</strong> bezinning over het studierapport nog maar net op gang<br />

kwam en <strong>de</strong> status <strong>van</strong> dat rapport onhel<strong>de</strong>r is gela<strong>te</strong>n;<br />

3. het is kerkrech<strong>te</strong>lijk onjuist: <strong>de</strong> zaak was bij <strong>de</strong> GS Ommen al niet "in <strong>de</strong> weg <strong>van</strong> voorbereiding door <strong>de</strong> min<strong>de</strong>re<br />

verga<strong>de</strong>ring" aan <strong>de</strong> or<strong>de</strong> ges<strong>te</strong>ld (art. 30 KO); en <strong>de</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs keurt goed dat <strong>de</strong> studie<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n in hun<br />

‘voorbeeldbun<strong>de</strong>l’ <strong>van</strong> 106 gezangen gekozen hebben voor afgewezen lie<strong>de</strong>ren uit het Liedboek voor <strong>de</strong> kerken en voor<br />

lie<strong>de</strong>ren waar<strong>van</strong> al een versie in het Gereformeerd Kerkboek staat zon<strong>de</strong>r zich <strong>te</strong> confron<strong>te</strong>ren met <strong>de</strong> argumentatie <strong>van</strong><br />

voorgaan<strong>de</strong> syno<strong>de</strong>s (art. 31 KO);<br />

4. het geeft <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n in besluit 4 en 7 een taak die <strong>te</strong> weinig begrensd is en afwijkt <strong>van</strong> <strong>de</strong> richtlijnen <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Kampen<br />

1975;<br />

5. het spreekt een werkwijze af die zon<strong>de</strong>r argumen<strong>te</strong>n afwijkt <strong>van</strong> wat <strong>de</strong> studie<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n had<strong>de</strong>n voorges<strong>te</strong>ld, en die<br />

onzorgvuldig is; en ook niet in <strong>te</strong> gaan op <strong>de</strong> verzoeken om het hele besluit uit het mid<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken weg <strong>te</strong> nemen.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1.1 al bij <strong>de</strong> afronding <strong>van</strong> het Gereformeerd Kerkboek werd gezegd dat er <strong>te</strong> weinig bezinning was geweest op <strong>de</strong> vraag<br />

aan welke eisen het nieuw<strong>te</strong>stamentische lied moet voldoen (<strong>Acta</strong> GS Heemse 1984--1985 Deel II, art. 128). Daarom is<br />

het goed dat die bezinning in gang is gezet door <strong>de</strong> GS Ommen en een s<strong>te</strong>vige start heeft gekregen in het studierapport;<br />

1.2 <strong>de</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs <strong>de</strong>ed geen uitspraak over <strong>de</strong> ui<strong>te</strong>in<strong>de</strong>lijke vorm <strong>van</strong> <strong>de</strong> gezangenbun<strong>de</strong>l, maar handhaaf<strong>de</strong><br />

wel <strong>de</strong> richtlijnen <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Kampen 1975: daarom kan niet wor<strong>de</strong>n gezegd dat het besluit als zodanig afwijkt <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

historische lijn;<br />

1.3 dat er behoef<strong>te</strong> is aan meer gezangen, werd door <strong>de</strong> GS Ommen gesignaleerd (grond 2.3 en 2.4), werd geno<strong>te</strong>erd in<br />

19 <strong>van</strong> <strong>de</strong> 168 enquê<strong>te</strong>formulieren die <strong>de</strong> studie<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n had<strong>de</strong>n ont<strong>van</strong>gen (studierapport, paragraaf 4.3.3) en werd<br />

aan <strong>de</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs geschreven in 14 <strong>van</strong> <strong>de</strong> 33 brieven (zie ma<strong>te</strong>riaal 3 bij het besluit);<br />

1.4 in het studierapport is <strong>de</strong> be<strong>te</strong>kenis <strong>van</strong> het zingen <strong>van</strong> nieuwe lie<strong>de</strong>ren door <strong>de</strong> nieuw<strong>te</strong>stamentische kerk bre<strong>de</strong>r<br />

ui<strong>te</strong>engezet;<br />

2.1 <strong>de</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs nam geen beslui<strong>te</strong>n als afronding <strong>van</strong> <strong>de</strong> bezinning, maar gaf juist opdracht om <strong>de</strong><br />

bezinning voort <strong>te</strong> zet<strong>te</strong>n (4b en 4c1), <strong>te</strong> stimuleren (4c4) en met <strong>de</strong> verantwoording <strong>van</strong> hun keuzes <strong>te</strong> begelei<strong>de</strong>n (4c5<br />

en 5.1);<br />

2.2 in het commissierapport <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs kreeg het studierapport wel status, namelijk als ach<strong>te</strong>rgrond<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n. Maar die status wordt als volgt omschreven: "Als <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Berkel dit rapport gebruikt als<br />

uitgangspunt voor besluitvorming rond <strong>de</strong> eredienst, omarmt ze daarmee het rapport niet" (<strong>Acta</strong> bijlage VII, pag. 253);<br />

3.1.1 hoewel er verschil <strong>van</strong> mening was over <strong>de</strong> vraag of het verzoek tot ins<strong>te</strong>llen <strong>van</strong> een studie<strong>de</strong>putaatschap<br />

Eredienst via <strong>de</strong> kerkelijke weg aan <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> was voorgelegd, ging <strong>de</strong> GS Ommen er toch toe over; <strong>de</strong> GS Berkel en<br />

Ro<strong>de</strong>nrijs oor<strong>de</strong>el<strong>de</strong> dat ze dat "op goe<strong>de</strong> gron<strong>de</strong>n" <strong>de</strong>ed (<strong>Acta</strong> art. 63, grond 4a0);<br />

3.1.2 briefschrijvers tonen niet afdoen<strong>de</strong> uit <strong>de</strong> stukken aan dat het besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Ommen in =strijd was met <strong>de</strong><br />

kerkor<strong>de</strong> (art. 31 KO) en dat <strong>de</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs dus <strong>te</strong>n onrech<strong>te</strong> verzoeken tot revisie er<strong>van</strong> afwees;<br />

3.2.1 door studie <strong>van</strong> <strong>de</strong> ontstaansgeschie<strong>de</strong>nis <strong>van</strong> onze huidige gezangenbun<strong>de</strong>l hebben <strong>de</strong> studie<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n zich wel<br />

<strong>de</strong>gelijk geconfron<strong>te</strong>erd met <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> voorgaan<strong>de</strong> syno<strong>de</strong>n en daarover hun oor<strong>de</strong>el gegeven (studierapport,<br />

paragraaf 8.2);<br />

3.2.2 mee op basis <strong>van</strong> dit oor<strong>de</strong>el besloot <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> om een start <strong>te</strong> maken met <strong>de</strong> uitbreiding <strong>van</strong> <strong>de</strong> gezangenbun<strong>de</strong>l.<br />

En op <strong>de</strong>ze "nieuwe weg" is het goed mogelijk dat eer<strong>de</strong>r afgewezen lie<strong>de</strong>ren uit het Liedboek of lie<strong>de</strong>ren waar<strong>van</strong> al een<br />

versie in het Gereformeerd Kerkboek staat, wor<strong>de</strong>n geselec<strong>te</strong>erd;<br />

4.1 <strong>de</strong> richtlijn <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Kampen 1975: "het lied moet een waar<strong>de</strong>volle aanvulling op <strong>de</strong> Psalmen zijn en mag niet lei<strong>de</strong>n<br />

tot on<strong>de</strong>rwaar<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> <strong>de</strong> Psalmen" heeft betrekking op <strong>de</strong> selectie <strong>van</strong> concre<strong>te</strong> lie<strong>de</strong>ren en s<strong>te</strong>lt niet een grens aan<br />

het totaal aantal gezangen in <strong>de</strong> bun<strong>de</strong>l;<br />

4.2 ook besluit 7 gaf <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n geen onbegrens<strong>de</strong> opdracht, want <strong>de</strong> opdrach<strong>te</strong>n in 4c, 5 en 6 gaan eraan vooraf;<br />

5.1 <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> heeft het recht om op basis <strong>van</strong> eigen argumen<strong>te</strong>n een werkwijze af <strong>te</strong> spreken die afwijkt <strong>van</strong> wat<br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n hebben voorges<strong>te</strong>ld;<br />

5.2 een werkwijze waarin <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n hun keuzes moe<strong>te</strong>n verantwoor<strong>de</strong>n en reacties en suggesties <strong>van</strong> kerken moe<strong>te</strong>n<br />

verwerken in hun voors<strong>te</strong>llen, op basis waar<strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> vervolgens beslui<strong>te</strong>n neemt, is niet onzorgvuldig;<br />

6. hoewel er re<strong>de</strong>nen zijn om on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>len <strong>van</strong> het besluit aan <strong>te</strong> passen (zie volgen<strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n), kan het besluit als<br />

geheel gehandhaafd wor<strong>de</strong>n als basis voor het werk aan <strong>de</strong> uitbreiding <strong>van</strong> <strong>de</strong> gezangenbun<strong>de</strong>l.<br />

Besluit 2:<br />

<strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> bezwaren <strong>te</strong>gen het besluit <strong>van</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs toe <strong>te</strong> s<strong>te</strong>mmen:<br />

1. het geheel is gecompliceerd en voor verschillen<strong>de</strong> uitleg vatbaar; het geeft <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n een opdracht en start een<br />

procedure in <strong>de</strong> kerken zon<strong>de</strong>r daarvoor <strong>de</strong> uitgangspun<strong>te</strong>n en cri<strong>te</strong>ria vast <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen;<br />

2. grond 2 maakt zich <strong>te</strong> makkelijk af <strong>van</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> voorgaan<strong>de</strong> syno<strong>de</strong>s door <strong>te</strong>n onrech<strong>te</strong> <strong>te</strong> consta<strong>te</strong>ren dat in <strong>de</strong><br />

<strong>Acta</strong> daar<strong>van</strong> geen argumentatie voor <strong>de</strong> afwijzing <strong>van</strong> gezangen uit het Liedboek <strong>te</strong> vin<strong>de</strong>n is;<br />

3. besluit 7 vraagt een spoed en geeft een opdracht die <strong>te</strong>n kos<strong>te</strong> kunnen gaan <strong>van</strong> <strong>de</strong> zorgvuldige verantwoording en<br />

toetsing die in besluit 4 en 5 zijn beoogd.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. <strong>de</strong> wijze waarop <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n hun opdracht hebben uitgevoerd (<strong>te</strong> beginnen met <strong>de</strong> opdracht in besluit 7) en <strong>de</strong> reacties<br />

op hun werk maken dui<strong>de</strong>lijk dat het besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs verschillend gelezen kan wor<strong>de</strong>n;<br />

2. <strong>te</strong>recht is erop gewezen dat instructie 4c5 en werkwijze 5.1 niet goed uitgevoerd kunnen wor<strong>de</strong>n zon<strong>de</strong>r vastges<strong>te</strong>l<strong>de</strong><br />

cri<strong>te</strong>ria: <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> gaf wel een voorlopige formulering <strong>van</strong> uitgangspun<strong>te</strong>n en cri<strong>te</strong>ria (besluit 3), maar droeg <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n<br />

op <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> met een na<strong>de</strong>re formulering er<strong>van</strong> <strong>te</strong> dienen (besluit 4b);<br />

3. in <strong>de</strong> rappor<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n en <strong>de</strong> <strong>Acta</strong> <strong>van</strong> syno<strong>de</strong>s in <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> 1961--1985 is enige argumentatie <strong>te</strong> vin<strong>de</strong>n<br />

waarom lie<strong>de</strong>ren uit het Liedboek wor<strong>de</strong>n afgewezen of voorges<strong>te</strong>ld voor opname in (<strong>de</strong> proefbun<strong>de</strong>l voor) het<br />

Gereformeerd Kerkboek;<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

47


art. 25<br />

4. besluit 7 kan in het geheel <strong>van</strong> het besluit gelezen wor<strong>de</strong>n als een opdracht om niet <strong>te</strong> lang <strong>te</strong> blijven stu<strong>de</strong>ren en als<br />

mogelijk gevolg daar<strong>van</strong> slechts een klein aantal lie<strong>de</strong>ren aan <strong>de</strong> kerken aan <strong>te</strong> bie<strong>de</strong>n, maar het zet <strong>de</strong> vereis<strong>te</strong> rust en<br />

zorgvuldigheid <strong>van</strong> het proces no<strong>de</strong>loos on<strong>de</strong>r druk.<br />

Besluit 3:<br />

uit <strong>te</strong> spreken<br />

1. dat <strong>de</strong> be<strong>te</strong>kenis <strong>van</strong> artikel 67 <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkor<strong>de</strong> voor een proces <strong>van</strong> toetsing voorafgaand aan goedkeuring <strong>van</strong><br />

gezangen door <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> niet bij voorbaat zo dui<strong>de</strong>lijk is, dat door dit artikel een procedure als waartoe <strong>de</strong> GS<br />

Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs<br />

besloot in besluit 5.2 zon<strong>de</strong>r meer met dit artikel in strijd is;<br />

2. dat <strong>de</strong> door <strong>de</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs afgesproken werkwijze evenwel toch wordt herzien in die zin, dat <strong>de</strong> generale<br />

syno<strong>de</strong> beslist welke gezangen in <strong>de</strong> proefbun<strong>de</strong>l zullen wor<strong>de</strong>n opgenomen om <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n gezongen in <strong>de</strong> eredienst.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. in artikel 67 KO wordt geen on<strong>de</strong>rscheid aangebracht tussen het vrijgeven <strong>van</strong> gezangen in een toetsingsfase en het<br />

aanvaar<strong>de</strong>n er<strong>van</strong> <strong>te</strong>r opneming in het kerkboek;<br />

2. naar <strong>de</strong> geest <strong>van</strong> artikel 67 KO sprak <strong>de</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs een werkwijze af die ervoor moest zorgen dat<br />

zorgvuldig geselec<strong>te</strong>er<strong>de</strong> en met verantwoording aan <strong>de</strong> kerken voorges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> gezangen in <strong>de</strong> eredienst getoetst zou<strong>de</strong>n<br />

kunnen wor<strong>de</strong>n zon<strong>de</strong>r die eredienst <strong>te</strong> ontheiligen;<br />

3. zon<strong>de</strong>r dui<strong>de</strong>lijke verantwoording week <strong>de</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs af <strong>van</strong> <strong>de</strong> wijze waarop voorgaan<strong>de</strong> syno<strong>de</strong>s met<br />

<strong>de</strong>ze gevoelige ma<strong>te</strong>rie omgingen, en <strong>de</strong> bezwaren wijzen erop dat <strong>de</strong> afgesproken werkwijze niet algemeen door <strong>de</strong><br />

kerken gedragen wordt;<br />

4. hoewel er verschillend kan wor<strong>de</strong>n gedacht over <strong>de</strong> be<strong>te</strong>kenis <strong>van</strong> artikel 67 KO voor <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> die voorafgaat aan <strong>de</strong><br />

goedkeuring <strong>van</strong> gezangen, is het gezien <strong>de</strong> gezangengeschie<strong>de</strong>nis <strong>van</strong> onze kerken en <strong>de</strong> huidige onrust op dit punt,<br />

goed om <strong>de</strong> werkwijze bij <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen tot wat in onze kerken gebruikelijk was en in het studierapport was voorges<strong>te</strong>ld.<br />

Besluit 4:<br />

<strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> bezwaren die door briefschrijvers <strong>te</strong>gen het besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs zijn ingebracht, en<br />

voors<strong>te</strong>llen die ze hebben gedaan tot wijziging <strong>van</strong> dat besluit, mee <strong>te</strong> la<strong>te</strong>n wegen in <strong>de</strong> ver<strong>de</strong>re besluitvorming <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

syno<strong>de</strong>:<br />

1. dat het besluit als geheel naar hun oor<strong>de</strong>el <strong>te</strong> weinig draagvlak heeft in en <strong>te</strong> weinig leiding geeft aan <strong>de</strong> kerken;<br />

2. dat besluit 3 nog niet vasts<strong>te</strong>lt wat <strong>de</strong> uitgangspun<strong>te</strong>n en cri<strong>te</strong>ria voor <strong>de</strong> uitbreiding <strong>van</strong> <strong>de</strong> gezangenbun<strong>de</strong>l zijn, en<br />

daardoor volgens sommigen ondui<strong>de</strong>lijk laat wat <strong>de</strong> status <strong>van</strong> het studierapport is;<br />

3. dat besluit 4 een ondui<strong>de</strong>lijke instructie aan <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n geeft door open <strong>te</strong> la<strong>te</strong>n <strong>van</strong> welke an<strong>de</strong>re chris<strong>te</strong>nen we ons als<br />

kerken niet moe<strong>te</strong>n verwij<strong>de</strong>ren en wat het einddoel voor <strong>de</strong> uitbreiding <strong>van</strong> <strong>de</strong> gezangenbun<strong>de</strong>l is;<br />

4. dat besluit 5 aan kerken en kerkle<strong>de</strong>n een <strong>te</strong> zware taak geeft door ze <strong>de</strong> voorges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> gezangen <strong>te</strong> la<strong>te</strong>n toetsen;<br />

5. dat besluit 7 naar het oor<strong>de</strong>el <strong>van</strong> verschillen<strong>de</strong> schrijvers zon<strong>de</strong>r argumen<strong>te</strong>n uitgaat <strong>van</strong> een bestaan<strong>de</strong> behoef<strong>te</strong>.<br />

Grond:<br />

<strong>de</strong>ze reacties op het besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs (en het werk <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n; zie besluit ad werkplan 1d, <strong>Acta</strong><br />

art. 57) maken dui<strong>de</strong>lijk dat <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> en nieuw <strong>te</strong> benoemen <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n juist op <strong>de</strong>ze pun<strong>te</strong>n hel<strong>de</strong>rheid moe<strong>te</strong>n<br />

scheppen, zodat het werk aan <strong>de</strong> nieuwe gezangenbun<strong>de</strong>l weer door <strong>de</strong> kerk(led)en samen gedragen kan wor<strong>de</strong>n.<br />

GS Leus<strong>de</strong>n 1999, Artikel 57 Kerkmuziek, gezangen, werkplan 1d: rapport <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n<br />

Ma<strong>te</strong>riaal:<br />

1. besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996, <strong>Acta</strong> art. 64;<br />

2. rapport <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Kerkmuziek;<br />

3. aanvullend rapport <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Kerkmuziek;<br />

4. rapport <strong>van</strong> <strong>de</strong> studie<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Eredienst 1995, hoofdstuk 8;<br />

5. een groot aantal brieven <strong>van</strong> kerken en kerkle<strong>de</strong>n met daarin <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> bezwaren:<br />

a. <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n hebben <strong>te</strong>n onrech<strong>te</strong> gekozen voor een selectie uit het Liedboek voor <strong>de</strong> Kerken;<br />

b. <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n hebben <strong>de</strong> kritische reacties op <strong>de</strong> voorges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> bun<strong>de</strong>l <strong>van</strong> 106 gezangen niet verwerkt;<br />

c. <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n zijn niet met een na<strong>de</strong>re formulering <strong>van</strong> <strong>de</strong> selectiecri<strong>te</strong>ria gekomen;<br />

d. <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n had<strong>de</strong>n geen lie<strong>de</strong>ren mogen selec<strong>te</strong>ren die door eer<strong>de</strong>re syno<strong>de</strong>n zijn afgewezen;<br />

e. het aantal <strong>van</strong> 255 voorges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> gezangen is <strong>te</strong> groot;<br />

f. <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n hebben hun keuze niet voldoen<strong>de</strong> verantwoord;<br />

g. het gevoer<strong>de</strong> beleid gericht op het scheppen <strong>van</strong> nieuwe lied<strong>te</strong>ks<strong>te</strong>n c.q. -melodieën is niet stimulerend;<br />

h. het voors<strong>te</strong>l <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n om <strong>de</strong> toetsings<strong>te</strong>rmijn <strong>te</strong> verlengen, laat <strong>de</strong> onrust in veel kerken bestaan; ook wordt<br />

gevraagd aan <strong>de</strong> GS Leus<strong>de</strong>n:<br />

i. geef meer dui<strong>de</strong>lijkheid over <strong>de</strong> (han<strong>te</strong>ring <strong>van</strong>) selectiecri<strong>te</strong>ria;<br />

j. wat is <strong>de</strong> opzet en inhoud <strong>van</strong> <strong>de</strong> beoog<strong>de</strong> gezangenbun<strong>de</strong>l?<br />

k. zoek nauwere aansluiting bij meer verwan<strong>te</strong> kerken zoals <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken en <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands<br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken;<br />

l. geef meer aandacht aan eigentijdse lie<strong>de</strong>ren en bevor<strong>de</strong>r bezinning op vragen die onze tijd en cultuur ons s<strong>te</strong>llen.<br />

(Voor een meer ge<strong>de</strong>tailleer<strong>de</strong> weergave en beoor<strong>de</strong>ling <strong>van</strong> bezwaren en verzoeken, zie het commissierapport, bijlage<br />

19 bij <strong>de</strong>ze <strong>Acta</strong>.)<br />

Besluit 1:<br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n on<strong>de</strong>r dank <strong>te</strong> <strong>de</strong>chargeren <strong>van</strong> hun arbeid met <strong>de</strong> aan<strong>te</strong>kening dat op een aantal pun<strong>te</strong>n ver<strong>de</strong>re uitwerking<br />

en bezinning nodig is.<br />

Grond:<br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n hebben veel werk verzet om hun veelomvat<strong>te</strong>n<strong>de</strong> opdracht zo goed mogelijk uit <strong>te</strong> voeren. In hun rapportage<br />

geven zij een dui<strong>de</strong>lijke verantwoording. Zij hebben niet alle opdrach<strong>te</strong>n kunnen uitvoeren en vragen ook zelf om<br />

vervolgopdrach<strong>te</strong>n (zie hieron<strong>de</strong>r, besluit 4).<br />

Besluit 2:<br />

behou<strong>de</strong>ns enkele aspec<strong>te</strong>n die in <strong>de</strong> gron<strong>de</strong>n 2 en 3 na<strong>de</strong>r wor<strong>de</strong>n aangeduid, <strong>de</strong> bezwaren af <strong>te</strong> wijzen <strong>te</strong>gen:<br />

1. <strong>de</strong> keus om eerst <strong>te</strong> selec<strong>te</strong>ren uit het Liedboek;<br />

2. het selec<strong>te</strong>ren <strong>van</strong> lie<strong>de</strong>ren die door eer<strong>de</strong>re syno<strong>de</strong>n zijn afgewezen;<br />

3. het ontbreken <strong>van</strong> een na<strong>de</strong>re formulering <strong>van</strong> selectiecri<strong>te</strong>ria;<br />

4. het niet verwerken <strong>van</strong> <strong>de</strong> kritiek op <strong>de</strong> bun<strong>de</strong>l <strong>van</strong> 106 gezangen (<strong>Acta</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs art. 64, besluit 6).<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. met <strong>de</strong> keuze voor het Liedboek hebben <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n een verantwoor<strong>de</strong> start gemaakt met het door <strong>de</strong> GS Berkel en<br />

Ro<strong>de</strong>nrijs opgezet<strong>te</strong> project gezangenbun<strong>de</strong>l. Wie zich <strong>van</strong>daag zet aan on<strong>de</strong>rzoek naar kerkmuziek in verle<strong>de</strong>n en<br />

he<strong>de</strong>n, kijkt <strong>van</strong>zelf eerst naar het Liedboek als een uitgebalanceerd geheel <strong>van</strong> kerklie<strong>de</strong>ren die aan hoge<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

48


art. 25<br />

kwali<strong>te</strong>itseisen voldoen. Tevens hebben <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n hiermee <strong>te</strong>recht gekozen voor een bun<strong>de</strong>l <strong>te</strong>n behoeve <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

eredienst met een rubricering volgens kerkelijk jaar en kerkelijke gebeur<strong>te</strong>nissen (conform besluit 4b, <strong>Acta</strong> GS Berkel en<br />

Ro<strong>de</strong>nrijs art. 64);<br />

2. hoewel <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n verwacht mag wor<strong>de</strong>n dat zij zich confron<strong>te</strong>ren met <strong>de</strong> voor afwijzing aangevoer<strong>de</strong> argumen<strong>te</strong>n,<br />

moe<strong>te</strong>n we ook in rekening brengen dat afwijzing <strong>de</strong>stijds <strong>te</strong> maken had met <strong>de</strong> opdracht om Schriftberijmingen <strong>te</strong><br />

zoeken. Daarom moes<strong>te</strong>n <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>de</strong>stijds rappor<strong>te</strong>ren dat ze geen <strong>van</strong> <strong>de</strong> Liedboek-lie<strong>de</strong>ren kon<strong>de</strong>n aanbevelen,<br />

omdat daarin 115 bijbellie<strong>de</strong>ren staan (voor het verschil tussen Schriftberijmingen en bijbellie<strong>de</strong>ren, zie het<br />

commissierapport paragraaf 3);<br />

3. dat <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>de</strong>ze syno<strong>de</strong> niet hebben gediend met een na<strong>de</strong>re formulering <strong>van</strong> selectiecri<strong>te</strong>ria, hebben ze in hun<br />

rappor<strong>te</strong>n dui<strong>de</strong>lijk verantwoord. Toch missen velen die na<strong>de</strong>re formulering nog. Dat be<strong>te</strong>kent dat er nog meer moet<br />

wor<strong>de</strong>n gedaan om <strong>te</strong> zorgen dat <strong>de</strong> drie basiscri<strong>te</strong>ria gehan<strong>te</strong>erd kunnen wor<strong>de</strong>n en <strong>de</strong> status <strong>van</strong> <strong>de</strong> richtlijnen <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

GS Kampen 1975 dui<strong>de</strong>lijk wordt;<br />

4. <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n hebben <strong>van</strong>uit <strong>de</strong> door <strong>de</strong> studie<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n voorgedragen visie <strong>de</strong> kritiek op <strong>de</strong> bun<strong>de</strong>l <strong>van</strong> 106 gezangen<br />

verwerkt in hun rapport (conform besluit 6, <strong>Acta</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs art. 64; zie hun rapport, met name paragraaf 6a).<br />

Besluit 3:<br />

in <strong>te</strong> s<strong>te</strong>mmen met <strong>de</strong> bezwaren <strong>te</strong>gen:<br />

1. het gro<strong>te</strong> aantal <strong>van</strong> 255 geselec<strong>te</strong>er<strong>de</strong> gezangen die <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n in één keer aan <strong>de</strong> kerken hebben aangebo<strong>de</strong>n <strong>te</strong>r<br />

toetsing;<br />

2. <strong>de</strong> manier waarop <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n hun keus hebben verantwoord;<br />

3. het beleid <strong>te</strong>r stimulering <strong>van</strong> het scheppen <strong>van</strong> nieuwe lied<strong>te</strong>ks<strong>te</strong>n en -melodieën;<br />

4. het voors<strong>te</strong>l om <strong>de</strong> toetsings<strong>te</strong>rmijn <strong>te</strong> verlengen tot 2002.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n hebben bij <strong>de</strong> aanbieding <strong>van</strong> 255 gezangen aan <strong>de</strong> kerken <strong>te</strong> weinig aandacht gehad voor wat praktisch<br />

haalbaar was. Zij had<strong>de</strong>n meer rekening moe<strong>te</strong>n hou<strong>de</strong>n met <strong>de</strong> gevoeligheid <strong>van</strong> het on<strong>de</strong>rwerp en <strong>de</strong> onwennigheid in<br />

<strong>de</strong> kerken met een royale gezangenbun<strong>de</strong>l, door in <strong>de</strong> lijn <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs (<strong>Acta</strong> art. 64, besluit 4c5 en 6)<br />

een meer overzich<strong>te</strong>lijk aantal lie<strong>de</strong>ren aan <strong>de</strong> kerken voor <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen <strong>te</strong>r toetsing;<br />

2. <strong>de</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs had opgedragen elke set aan <strong>te</strong> bie<strong>de</strong>n lie<strong>de</strong>ren <strong>te</strong> voorzien <strong>van</strong> een verantwoording <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

keuze. Me<strong>de</strong> gezien opmerkingen in het studierapport (paragraaf 8.8.2. punt 3) en in besluit 6 <strong>van</strong> GS Berkel en<br />

Ro<strong>de</strong>nrijs met <strong>de</strong> gron<strong>de</strong>n, verwacht<strong>te</strong>n <strong>de</strong> kerken <strong>te</strong>recht een bre<strong>de</strong>re verantwoording <strong>van</strong> <strong>de</strong> selectie <strong>van</strong> juist <strong>de</strong>ze 255<br />

gezangen. Deputa<strong>te</strong>n beroepen zich <strong>te</strong>n onrech<strong>te</strong> in hun brief <strong>van</strong> juni 1998 ach<strong>te</strong>raf op <strong>de</strong> mondigheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken om<br />

hun ui<strong>te</strong>rst summiere verantwoording <strong>te</strong> rechtvaardigen;<br />

3. <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n hebben ingedien<strong>de</strong> nieuwe lie<strong>de</strong>ren in <strong>de</strong>pot gelegd om ze in een volgen<strong>de</strong> fase <strong>te</strong> gebruiken en<br />

geadviseerd het ma<strong>te</strong>riaal ook rechtstreeks bij <strong>de</strong> In<strong>te</strong>rkerkelijke Stichting voor het Kerklied (ISK) in <strong>te</strong> zen<strong>de</strong>n met het<br />

oog op mogelijke participatie in het project Liedboek 2000. Maar <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n had<strong>de</strong>n kunnen be<strong>de</strong>nken dat dit bij inzen<strong>de</strong>rs<br />

die negatieve ervaringen had<strong>de</strong>n met <strong>de</strong> In<strong>te</strong>rkerkelijke Stichting voor het Kerklied of <strong>de</strong> redactie <strong>van</strong> ‘Zingend geloven’,<br />

weinig stimulerend zou overkomen. Bovendien heeft <strong>de</strong> GS Ommen 1993 al een adres inges<strong>te</strong>ld voor dich<strong>te</strong>rs en<br />

componis<strong>te</strong>n met het oog op nieuwe inzendingen. Dit heeft verwachtingen gewekt, die tot nu toe niet zijn waargemaakt;<br />

4. briefschrijvers wijzen er <strong>te</strong>recht op dat verlenging <strong>van</strong> <strong>de</strong> toetsings<strong>te</strong>rmijn in <strong>de</strong> huidige situatie <strong>van</strong> ondui<strong>de</strong>lijkheid over<br />

uitgangspun<strong>te</strong>n en cri<strong>te</strong>ria, <strong>de</strong> onrust in <strong>de</strong> kerken bevor<strong>de</strong>rt in plaats <strong>van</strong> wegneemt.<br />

Besluit 4:<br />

<strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> zaken mee <strong>te</strong> nemen in ver<strong>de</strong>re besluitvorming <strong>van</strong> <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong>:<br />

1. dui<strong>de</strong>lijkheid over <strong>de</strong> han<strong>te</strong>ring <strong>van</strong> cri<strong>te</strong>ria en <strong>de</strong> wijze <strong>van</strong> toetsen (zie werkplan 2f);<br />

2. dui<strong>de</strong>lijkheid over opzet, inhoud en einddoel <strong>van</strong> <strong>de</strong> gezangenbun<strong>de</strong>l (zie werkplan 2a + c);<br />

3. na<strong>de</strong>re informatie over mogelijkhe<strong>de</strong>n <strong>van</strong> nauwere aansluiting bij wat in verwan<strong>te</strong> kerken (CGK/NGK) op het gebied<br />

<strong>van</strong> kerkmuziek gedaan is en wordt (nieuwe opdracht);<br />

4. In <strong>de</strong> komen<strong>de</strong> drie jaar ook, indien mogelijk, lie<strong>de</strong>ren (lie<strong>de</strong>ren die nu in <strong>de</strong>pot liggen) uit eigen kring voors<strong>te</strong>llen <strong>te</strong>r<br />

beproeving (nieuwe opdracht);<br />

5. bezinning op vragen die he<strong>de</strong>ndaagse cultuur en tijd s<strong>te</strong>llen aan eigentijdse vormgeving <strong>van</strong> kerkmuziek en<br />

gezangenbun<strong>de</strong>l (nieuwe opdracht);<br />

6. on<strong>de</strong>rzoek naar mogelijkhe<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong>elname aan het project Liedboek 2000 on<strong>de</strong>r voorwaar<strong>de</strong>n en eventueel stappen<br />

nemen in die richting (nieuwe opdracht);<br />

7. <strong>de</strong> voorges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> kerkmuziekregeling aan <strong>de</strong> kerken aanbie<strong>de</strong>n als handreiking (nieuwe opdracht);<br />

8. gerich<strong>te</strong> communicatie met <strong>de</strong> kerken over het project gezangenbun<strong>de</strong>l om het draagvlak in <strong>de</strong> kerken <strong>te</strong> vergro<strong>te</strong>n.<br />

Grond:<br />

reacties uit <strong>de</strong> kerken en voors<strong>te</strong>llen <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n geven aan dat op <strong>de</strong>ze pun<strong>te</strong>n ver<strong>de</strong>re uitwerking nodig is.<br />

GS Leus<strong>de</strong>n 1999, Artikel 58 Kerkmuziek, gezangen, werkplan 2a--h: gezangenbun<strong>de</strong>l, cri<strong>te</strong>ria<br />

Ma<strong>te</strong>riaal :<br />

1. <strong>Acta</strong> GS Ommen 1993, art. 46, besluit 1.2 en gron<strong>de</strong>n;<br />

2. <strong>Acta</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996, art. 64;<br />

3. studierapport <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Eredienst GS Ommen, 1995;<br />

4. rapport <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Kerkmuziek GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs, 1998;<br />

5. een aantal brieven waarin gevraagd wordt:<br />

a. een basisvisie <strong>te</strong> formuleren op liturgie en zo ook op <strong>de</strong> functie <strong>van</strong> het kerklied;<br />

b. het proces om <strong>te</strong> komen tot een nieuwe gezangenbun<strong>de</strong>l bij <strong>te</strong> sturen door inhou<strong>de</strong>lijke on<strong>de</strong>rs<strong>te</strong>uning;<br />

c. uitgangspun<strong>te</strong>n vast <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen waarop uitbreiding <strong>van</strong> <strong>de</strong> gezangenbun<strong>de</strong>l is gebaseerd en <strong>de</strong>ze <strong>te</strong>r toetsing aan <strong>de</strong><br />

kerken voor <strong>te</strong> leggen;<br />

d. dui<strong>de</strong>lijkheid <strong>te</strong> geven over <strong>de</strong> beoog<strong>de</strong> gezangenbun<strong>de</strong>l;<br />

e. <strong>te</strong> voorkomen dat <strong>de</strong> psalmen wor<strong>de</strong>n on<strong>de</strong>rgewaar<strong>de</strong>erd door een <strong>te</strong> groot aantal gezangen;<br />

f. meer aandacht <strong>te</strong> geven aan vragen <strong>van</strong>uit <strong>de</strong> he<strong>de</strong>ndaagse cultuur en meer ruim<strong>te</strong> voor eigentijdse lie<strong>de</strong>ren.<br />

(In het commissierapport op dit on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>el wordt uitgebrei<strong>de</strong>r en inhou<strong>de</strong>lijker ingegaan op <strong>de</strong> ma<strong>te</strong>rie; zie bijlage 20 bij<br />

<strong>de</strong>ze <strong>Acta</strong>.)<br />

Besluit:<br />

1. ver<strong>de</strong>r <strong>te</strong> werken aan <strong>de</strong> uitgave <strong>van</strong> een gezamenlijke gezangenbun<strong>de</strong>l, <strong>te</strong>r ver<strong>van</strong>ging <strong>van</strong> <strong>de</strong> bun<strong>de</strong>l <strong>van</strong> 41<br />

gezangen, die is vastges<strong>te</strong>ld door GS Heemse 1984--1985;<br />

2. voor <strong>de</strong>ze bun<strong>de</strong>l <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> contouren vast <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen:<br />

a. <strong>de</strong> bun<strong>de</strong>l is bedoeld voor gebruik binnen en bui<strong>te</strong>n <strong>de</strong> kerkdiens<strong>te</strong>n;<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

49


art. 25<br />

b. <strong>de</strong> bun<strong>de</strong>l heeft <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> rubrieken: bijbellie<strong>de</strong>ren, viering <strong>van</strong> <strong>de</strong> heilsfei<strong>te</strong>n, doop, belij<strong>de</strong>nis en avondmaal;<br />

bijzon<strong>de</strong>re kerkelijke gelegenhe<strong>de</strong>n (zoals huwelijk, bevestiging ambtsdragers, bid- en dankdagen); morgen- en<br />

avondlie<strong>de</strong>ren; an<strong>de</strong>re lie<strong>de</strong>ren (hierin on<strong>de</strong>r an<strong>de</strong>re lie<strong>de</strong>ren <strong>te</strong>n behoeve <strong>van</strong> <strong>de</strong> huiselijke eredienst), liturgische<br />

gezangen (gezongen elemen<strong>te</strong>n in <strong>de</strong> liturgie, on<strong>de</strong>r an<strong>de</strong>re Votum, Amen, Onze Va<strong>de</strong>r);<br />

c. het totaal <strong>van</strong> <strong>de</strong> bun<strong>de</strong>l mag geen leers<strong>te</strong>llige eenzijdighe<strong>de</strong>n vertonen;<br />

d. <strong>de</strong> bun<strong>de</strong>l moet een goe<strong>de</strong> balans kennen tussen alle facet<strong>te</strong>n <strong>van</strong> het leven met God;<br />

e. <strong>de</strong> stijl en <strong>de</strong> verwoording <strong>van</strong> het geloof moe<strong>te</strong>n aansluiting vin<strong>de</strong>n bij <strong>de</strong> stijl en <strong>de</strong> verwoording daar<strong>van</strong> binnen <strong>de</strong><br />

gereformeer<strong>de</strong> kerken;<br />

f. <strong>de</strong> verschei<strong>de</strong>nheid in niveau, ach<strong>te</strong>rgrond en cultuur binnen <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> moet herkenbaar zijn in het reliëf binnen <strong>de</strong><br />

bun<strong>de</strong>l;<br />

g. <strong>de</strong> gezangen voor <strong>de</strong> bun<strong>de</strong>l wor<strong>de</strong>n in dit project geselec<strong>te</strong>erd uit <strong>de</strong> diverse voor <strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong> kerken rele<strong>van</strong><strong>te</strong><br />

en bruikbare bronnen;<br />

3. voor het selec<strong>te</strong>ren door <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n en het beoor<strong>de</strong>len <strong>van</strong> <strong>de</strong> selectie door <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> algemene<br />

cri<strong>te</strong>ria vast <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen; <strong>de</strong>ze cri<strong>te</strong>ria komen in plaats <strong>van</strong> <strong>de</strong> tot nu toe gehan<strong>te</strong>er<strong>de</strong> richtlijnen <strong>van</strong> GS Kampen 1975 en <strong>de</strong><br />

cri<strong>te</strong>ria <strong>van</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996 (<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n zullen <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> dienen met een evaluatie <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong> han<strong>te</strong>ring <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze cri<strong>te</strong>ria in <strong>de</strong> praktijk):<br />

1. een goed kerklied is geschikt om <strong>te</strong> functioneren in een liturgische con<strong>te</strong>xt, waarbinnen Gods woor<strong>de</strong>n en da<strong>de</strong>n het<br />

centrum vormen;<br />

2. een goed kerklied is inhou<strong>de</strong>lijk in overeens<strong>te</strong>mming met <strong>de</strong> Schrift;<br />

3. een goed kerklied wordt wat betreft <strong>de</strong> taalkundige en muzikale vorm gekenmerkt door stijl en kwali<strong>te</strong>it. Het kent een<br />

goe<strong>de</strong> woord-toon-verhouding. Het is bruikbaar en toegankelijk voor mensen uit <strong>de</strong> huidige tijd en cultuur;<br />

Toelichting, werkafspraken<br />

1. Rond het centrum <strong>van</strong> Gods woor<strong>de</strong>n en werken kent <strong>de</strong> liturgie een rijke schakering <strong>van</strong> aspec<strong>te</strong>n en nuances in <strong>de</strong><br />

uitingen <strong>van</strong> mensen <strong>te</strong>n opzich<strong>te</strong> <strong>van</strong> God en <strong>van</strong> elkaar. De goe<strong>de</strong> balans tussen die aspec<strong>te</strong>n on<strong>de</strong>rling en tussen<br />

<strong>de</strong>ze uitingen <strong>van</strong> mensen en <strong>de</strong> woor<strong>de</strong>n en werken <strong>van</strong> God die kenmerkend moet zijn voor <strong>de</strong> liturgie als geheel, hoeft<br />

niet in elk kerklied afzon<strong>de</strong>rlijk <strong>te</strong>rug <strong>te</strong> keren. Een lied moet mins<strong>te</strong>ns een <strong>de</strong>el <strong>van</strong> die aspec<strong>te</strong>n en nuances s<strong>te</strong>m en<br />

vorm geven en dat op zo'n manier dat het kan harmoniëren met het genoem<strong>de</strong> centrum <strong>van</strong> <strong>de</strong> liturgie.<br />

2. Of een lied al dan niet Schriftuurlijk is, moet <strong>van</strong>uit <strong>de</strong> <strong>te</strong>kst <strong>van</strong> het lied beslist wor<strong>de</strong>n en niet <strong>van</strong>uit subjectieve<br />

gevoelens of <strong>van</strong>uit <strong>de</strong> con<strong>te</strong>xt waarin een lied is ontstaan. Wel moet bedacht wor<strong>de</strong>n of het gebruik <strong>van</strong> woor<strong>de</strong>n en<br />

beel<strong>de</strong>n in een lied, vaagheid in be<strong>te</strong>kenismogelijkhe<strong>de</strong>n, eventuele exegetische en meditatieve verban<strong>de</strong>n en een<br />

eventuele onlosmakelijke relatie tussen een lied en het gebruik er<strong>van</strong> in bepaal<strong>de</strong> con<strong>te</strong>x<strong>te</strong>n al dan niet het vertrouwen<br />

<strong>van</strong> kerkle<strong>de</strong>n met betrekking tot <strong>de</strong> Schriftuurlijkheid zullen bevor<strong>de</strong>ren. Hierbij moet gewaakt wor<strong>de</strong>n <strong>te</strong>gen een<br />

rationalistische of eenzijdig dogmatische omgang met lied<strong>te</strong>ks<strong>te</strong>n, die aan het eigen karak<strong>te</strong>r <strong>van</strong> zulke <strong>te</strong>ks<strong>te</strong>n geen<br />

recht doet.<br />

3. Er moet wor<strong>de</strong>n gestreefd naar poëtische en muzikale zeggingskracht. Daarbij blijft ruim<strong>te</strong> bestaan voor diversi<strong>te</strong>it en<br />

niveauverschillen tussen <strong>de</strong> afzon<strong>de</strong>rlijke lie<strong>de</strong>ren. Daarin moet uitkomen dat Gods volk bestaat uit verschillen<strong>de</strong> mensen<br />

met ui<strong>te</strong>enlopen<strong>de</strong> ach<strong>te</strong>rgron<strong>de</strong>n en ongelijke belevingswerel<strong>de</strong>n met betrekking tot taal en muziek. Ook moet zo<br />

wor<strong>de</strong>n gerekend met <strong>de</strong> actuele con<strong>te</strong>xt <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk, die in dit opzicht enerzijds bepaald wordt door haar -- ook<br />

kerkmuzikale -- traditie en an<strong>de</strong>rzijds doordat zij <strong>de</strong>elt =in <strong>de</strong> huidige pluriforme cultuursituatie. In <strong>de</strong> geschie<strong>de</strong>nis wer<strong>de</strong>n<br />

s<strong>te</strong>eds nieuwe kerklie<strong>de</strong>ren opgenomen in <strong>de</strong> kerkelijke lie<strong>de</strong>renschat die naar inhoud en vorm eigentijds waren. Van<br />

<strong>de</strong>ze diversi<strong>te</strong>it in liturgisch bruikbare liedgenres uit het verle<strong>de</strong>n getuigt bijvoorbeeld het Liedboek voor <strong>de</strong> kerken. Deze<br />

differentiatie mag ook in <strong>de</strong> toekomst wor<strong>de</strong>n voortgezet. Daarbij moet elk lied op zijn eigen meri<strong>te</strong>s beoor<strong>de</strong>eld wor<strong>de</strong>n.<br />

4. De eis <strong>van</strong> toegankelijkheid mag niet zo gehan<strong>te</strong>erd wor<strong>de</strong>n dat belangrijke en waar<strong>de</strong>volle lie<strong>de</strong>ren uit het verle<strong>de</strong>n<br />

<strong>van</strong>wege hun niet meer geheel eigentijdse taalgebruik of muzikale stijl afvallen. Datzelf<strong>de</strong> geldt voor ou<strong>de</strong> en nieuwe<br />

lie<strong>de</strong>ren met veel poëtische en muzikale po<strong>te</strong>ntie: goe<strong>de</strong> <strong>te</strong>ks<strong>te</strong>n en melodieën geven hun be<strong>te</strong>kenis en<br />

overtuigingskracht veelal stapsgewijs prijs.<br />

4. <strong>de</strong> taken <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n, syno<strong>de</strong> en kerken in het voorbereidingstraject in hoofdlijnen als volgt <strong>te</strong> on<strong>de</strong>rschei<strong>de</strong>n:<br />

a. <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n selec<strong>te</strong>ren lie<strong>de</strong>ren aan <strong>de</strong> hand <strong>van</strong> algemene selectiecri<strong>te</strong>ria. Zij leggen hun selectie met een<br />

verantwoording <strong>van</strong> hun keuze aan <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> voor en zen<strong>de</strong>n hun rapport toe aan <strong>de</strong> kerken;<br />

b. <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> beoor<strong>de</strong>elt <strong>de</strong>ze selectie aan <strong>de</strong> hand <strong>van</strong> <strong>de</strong> verantwoording door <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n en geeft wat zij in<br />

eers<strong>te</strong> lezing goedkeurt, vrij voor gebruik in <strong>de</strong> eredienst;<br />

c. <strong>de</strong> kerken ont<strong>van</strong>gen <strong>de</strong> vrijgegeven gezangen om ze <strong>te</strong> gebruiken op <strong>de</strong> wijze zoals dat in elke kerk wordt<br />

goedgevon<strong>de</strong>n;<br />

d. indien kerken en kerkle<strong>de</strong>n dat nodig vin<strong>de</strong>n, kunnen zij reacties inzen<strong>de</strong>n bij <strong>de</strong> eerstvolgen<strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong>;<br />

e. rekening hou<strong>de</strong>nd met eventuele binnengekomen reacties s<strong>te</strong>lt <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> <strong>de</strong> selectie in twee<strong>de</strong> lezing vast;<br />

5. voor het project een fasering aan <strong>te</strong> brengen als volgt:<br />

1999 – 2002 <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n zet<strong>te</strong>n hun selectiewerk voort, met bijzon<strong>de</strong>re aandacht voor <strong>de</strong> gewens<strong>te</strong> verschei<strong>de</strong>nheid in<br />

niveau, ach<strong>te</strong>rgrond en cultuur; <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n rappor<strong>te</strong>ren over het project Liedboek 2000 en formuleren een voors<strong>te</strong>l over<br />

eventuele participatie;<br />

2002 <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> s<strong>te</strong>lt een lijst samen <strong>van</strong> gezangen die reeds wor<strong>de</strong>n vrijgegeven voor gebruik in <strong>de</strong> eredienst;<br />

2002 – <strong>2005</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n doen voors<strong>te</strong>llen over <strong>de</strong> inhoud <strong>van</strong> een evenwichtige en afgeron<strong>de</strong> bun<strong>de</strong>l; <strong>2005</strong> <strong>de</strong> generale<br />

syno<strong>de</strong> s<strong>te</strong>lt <strong>de</strong> bun<strong>de</strong>l vast in eers<strong>te</strong> lezing; 2008 <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> s<strong>te</strong>lt <strong>de</strong> gezangenbun<strong>de</strong>l vast.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. <strong>de</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996 <strong>de</strong>ed geen uitspraak over <strong>de</strong> beoog<strong>de</strong> opzet <strong>van</strong> een nieuwe gezangenbun<strong>de</strong>l. In het<br />

rapport <strong>van</strong> studie<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>van</strong> GS Ommen, en daarbij aanslui<strong>te</strong>nd <strong>de</strong> rappor<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Kerkmuziek <strong>van</strong> GS<br />

Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs, zijn ech<strong>te</strong>r voldoen<strong>de</strong> bouws<strong>te</strong>nen aangedragen om een aantal uitgangspun<strong>te</strong>n over opzet en<br />

project <strong>te</strong> formuleren;<br />

2. voor het creëren <strong>van</strong> een breed draagvlak in <strong>de</strong> kerken voor <strong>de</strong> nieuwe gezangenbun<strong>de</strong>l is dui<strong>de</strong>lijkheid over <strong>de</strong> opzet<br />

<strong>van</strong> het project om <strong>te</strong> komen tot <strong>de</strong> gezangenbun<strong>de</strong>l vereist.<br />

GS Leus<strong>de</strong>n 1999, Artikel 59 Kerkmuziek, gezangen, werkplan 3: selectie<br />

Ma<strong>te</strong>riaal :<br />

1. besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996, <strong>Acta</strong> art. 64, met name lid 4b, 4c4, 4c5, 4c7, 5 en 7;<br />

2. rapport <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Kerkmuziek GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996, met name paragraaf 4b8: “Deputa<strong>te</strong>n s<strong>te</strong>llen u voor <strong>de</strong><br />

toetsings<strong>te</strong>rmijn <strong>te</strong> verlengen tot <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong>”;<br />

3. aanvullend rapport <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Kerkmuziek GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996;<br />

4. brieven waarin wordt gereageerd op het werk <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n en waarin met name wordt gevraagd <strong>de</strong> toetsings<strong>te</strong>rmijn<br />

niet <strong>te</strong> verlengen;<br />

5. werkplan 1a--c, besluit 3, zie <strong>Acta</strong> art. 56;<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

50


art. 25<br />

6. werkplan 1d, besluit 3, zie <strong>Acta</strong> art. 57;<br />

7. Liedlijst Eers<strong>te</strong> Fase, rapport <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Kerkmuziek waarin zij hun na<strong>de</strong>re selectie <strong>van</strong> 131<br />

gezangen uit het Liedboek presen<strong>te</strong>ren en toelich<strong>te</strong>n, zie bijlage 23 bij <strong>de</strong>ze <strong>Acta</strong>.<br />

Besluit 1:<br />

nu over <strong>te</strong> gaan tot het in eers<strong>te</strong> lezing goedkeuren <strong>van</strong> circa 120 gezangen <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>te</strong>r toetsing aangebo<strong>de</strong>n 255 lie<strong>de</strong>ren<br />

in <strong>de</strong> proefbun<strong>de</strong>l.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. <strong>de</strong> GS Leus<strong>de</strong>n 1999 besloot eer<strong>de</strong>r tot bijs<strong>te</strong>lling <strong>van</strong> <strong>de</strong> gevolg<strong>de</strong> werkwijze over <strong>te</strong> gaan, zie werkplan 1a--c, besluit<br />

3.2, <strong>Acta</strong> art. 56, en in <strong>te</strong> s<strong>te</strong>mmen met <strong>de</strong> bezwaren <strong>te</strong>gen het voors<strong>te</strong>l om <strong>de</strong> toetsings<strong>te</strong>rmijn <strong>te</strong> verlengen tot 2002, zie<br />

werkplan 1d, besluit 3.4, <strong>Acta</strong> art. 57;<br />

2. eveneens besloot <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> in <strong>te</strong> s<strong>te</strong>mmen met <strong>de</strong> bezwaren <strong>te</strong>gen het gro<strong>te</strong> aantal <strong>van</strong> 255 geselec<strong>te</strong>er<strong>de</strong> gezangen<br />

dat in één keer aan <strong>de</strong> kerken werd aangebo<strong>de</strong>n, zie werkplan 1d, besluit 3.1, <strong>Acta</strong> art. 57.<br />

Besluit 2:<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> 131 geselec<strong>te</strong>er<strong>de</strong> gezangen, aangebo<strong>de</strong>n in <strong>de</strong> Liedlijst Eers<strong>te</strong> Fase, 121 lie<strong>de</strong>ren in eers<strong>te</strong> lezing goed <strong>te</strong><br />

keuren en vrij <strong>te</strong> geven voor gebruik in <strong>de</strong> erediens<strong>te</strong>n; <strong>de</strong>ze liedlijst omvat <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> lie<strong>de</strong>ren uit het Liedboek voor <strong>de</strong><br />

Kerken: 1, 6, 9, 14, 15, 20, 21, 23, 26, 28, 30, 34, 39, 42, 43, 63, 75, 78, 87, 90, 91, 92, 95, 96, 103, 106, 107, 110, 113,<br />

114, 115, 119, 122, 124, 125, 126, 127, 135, 139, 140, 147, 148, 152, 169, 175, 188, 189, 201, 203, 207, 208, 213, 215,<br />

221, 225, 228, 234, 240, 241, 252, 253, 262, 264, 267, 270, 271, 281, 284, 285, 287, 288, 290, 293, 294, 296, 299, 300,<br />

301, 316, 319, 320, 327, 328, 335, 336, 341, 350, 356, 358,<br />

360, 367, 368, 374, 380, 382, 387, 392, 393, 396, 397, 402, 403, 408, 409, 423, 429, 432, 434, 435, 442, 444, 448, 456,<br />

457, 459, 460, 470, 473, 477, 479, 481.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. <strong>de</strong> geselec<strong>te</strong>er<strong>de</strong> lie<strong>de</strong>ren voldoen aan <strong>de</strong> door <strong>de</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996 voorges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> selectiecri<strong>te</strong>ria, zie<br />

aanvullend rapport <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Kerkmuziek, hoofdstuk 2;<br />

2. <strong>de</strong>ze goedgekeur<strong>de</strong> en vrijgegeven lie<strong>de</strong>ren, geselec<strong>te</strong>erd uit <strong>de</strong> voorges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> 255 gezangen, zijn bij <strong>de</strong> kerken bekend<br />

omdat een keus is gemaakt uit<br />

-- lie<strong>de</strong>ren <strong>van</strong> <strong>de</strong> serie Lied <strong>van</strong> <strong>de</strong> Week 1998--1999;<br />

-- lie<strong>de</strong>ren <strong>van</strong> <strong>de</strong> serie Lied <strong>van</strong> <strong>de</strong> Week 1999--2000;<br />

-- lie<strong>de</strong>ren uit <strong>de</strong> 106 gezangen die ook in <strong>de</strong> selectie <strong>van</strong> 255 voorkomen;<br />

-- lie<strong>de</strong>ren uit het Liedboek die in <strong>de</strong> bei<strong>de</strong> E&R-bun<strong>de</strong>ls voorkomen en die in <strong>de</strong> selectie <strong>van</strong> 255 zijn opgenomen;<br />

-- lie<strong>de</strong>ren, opgenomen op <strong>de</strong> dubbel-cd Zingt nu <strong>de</strong> Heer, <strong>te</strong>rwijl <strong>de</strong> selectie evenwichtig is samenges<strong>te</strong>ld door uit <strong>de</strong><br />

beken<strong>de</strong> rubrieken <strong>van</strong> het Liedboek lie<strong>de</strong>ren op <strong>te</strong> nemen;<br />

3. <strong>de</strong> verantwoording <strong>van</strong> <strong>de</strong> keuze <strong>van</strong> elk lied afzon<strong>de</strong>rlijk is voldoen<strong>de</strong> on<strong>de</strong>rbouwd in het <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>nrapport Liedlijst<br />

Eers<strong>te</strong> Fase, dat in<strong>te</strong>graal in <strong>de</strong> acta wordt opgenomen; 4. in <strong>de</strong>ze verantwoording is voldoen<strong>de</strong> aandacht gegeven aan<br />

<strong>de</strong> reacties en suggesties uit <strong>de</strong> kerken op <strong>de</strong> door <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Kerkmuziek <strong>te</strong>r toetsing aangebo<strong>de</strong>n gezangen.<br />

Besluit 3:<br />

uit <strong>te</strong> spreken dat <strong>de</strong> kerken er goed aan doen <strong>te</strong>rughou<strong>de</strong>nd <strong>te</strong> zijn inzake het gebruik in <strong>de</strong> eredienst <strong>van</strong> <strong>de</strong> overige 134<br />

lie<strong>de</strong>ren uit <strong>de</strong> door <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>te</strong>r toetsing aangebo<strong>de</strong>n 255 gezangen.<br />

Grond:<br />

er is nu een in<strong>te</strong>rim-situatie ontstaan, omdat <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> over <strong>de</strong>ze 134 lie<strong>de</strong>ren geen uitspraak heeft gedaan.<br />

GS Leus<strong>de</strong>n 1999, Artikel 60 Kerkmuziek, gezangen, werkplan 4: werkwijze<br />

Ma<strong>te</strong>riaal :<br />

1. studierapport <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Eredienst 1995, hoofdstuk 8;<br />

2. <strong>Acta</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996, art. 64 besluit 4 en 5;<br />

3. verschillen<strong>de</strong> brieven waarin <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> wordt geadviseerd om <strong>de</strong> door GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs afgesproken werkwijze<br />

voor <strong>de</strong> uitbreiding <strong>van</strong> <strong>de</strong> gezangenbun<strong>de</strong>l aan <strong>te</strong> passen, met name op <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> pun<strong>te</strong>n:<br />

a. <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> s<strong>te</strong>lt vast welke gezangen mogen wor<strong>de</strong>n gezongen in <strong>de</strong> eredienst;<br />

b. voorges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> gezangen niet meer la<strong>te</strong>n toetsen door <strong>de</strong> kerken;<br />

4. beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> on<strong>de</strong>r werkplan 1a--c <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> <strong>de</strong> bezwaren die zijn ingebracht <strong>te</strong>gen het besluit <strong>van</strong><br />

GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs (<strong>Acta</strong> art. 56);<br />

5. beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> on<strong>de</strong>r werkplan 1d <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> het werk <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n en <strong>de</strong> bezwaren die daar<strong>te</strong>gen<br />

zijn ingebracht (<strong>Acta</strong> art. 57);<br />

6. beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> on<strong>de</strong>r werkplan 2a--h <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> <strong>de</strong> contouren <strong>van</strong> <strong>de</strong> nieuwe gezangenbun<strong>de</strong>l, <strong>de</strong><br />

cri<strong>te</strong>ria voor selectie <strong>van</strong> lie<strong>de</strong>ren, <strong>de</strong> taken <strong>van</strong> syno<strong>de</strong>s, <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n en kerken in hoofdlijnen, <strong>de</strong> fasering <strong>van</strong> het project<br />

en <strong>de</strong> <strong>te</strong>rmijn waarbinnen het wordt afgerond (<strong>Acta</strong> art. 58).<br />

(Voor een uitgebrei<strong>de</strong> weergave <strong>van</strong> dit ma<strong>te</strong>riaal en toelichting op <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n zie het commissierapport, bijlage 21 bij<br />

<strong>de</strong>ze <strong>Acta</strong>.)<br />

Besluit:<br />

voor het vervolg <strong>van</strong> het werk aan <strong>de</strong> uitbreiding <strong>van</strong> <strong>de</strong> gezangenbun<strong>de</strong>l <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> werkwijze af <strong>te</strong> spreken (waarmee<br />

<strong>de</strong> werkwijze <strong>van</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs komt <strong>te</strong> vervallen):<br />

1. <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n selec<strong>te</strong>ren lie<strong>de</strong>ren uit <strong>de</strong> diverse voor <strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong> kerken rele<strong>van</strong><strong>te</strong> en bruikbare bronnen;<br />

2. zes maan<strong>de</strong>n voor het bijeenkomen <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> schrijven <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n een rapport <strong>van</strong> hun werkzaamhe<strong>de</strong>n, dat ook<br />

wordt toegestuurd aan <strong>de</strong> kerken. In dat rapport wordt opgenomen <strong>de</strong> ui<strong>te</strong>in<strong>de</strong>lijke selectie <strong>van</strong> lie<strong>de</strong>ren die ze aan <strong>de</strong><br />

syno<strong>de</strong> voors<strong>te</strong>llen, met een algemene verantwoording <strong>van</strong> hun keus en een kor<strong>te</strong> presentatie per gezang of clus<strong>te</strong>r <strong>van</strong><br />

gezangen. Tevens wordt in dit rapport opgenomen welke algemene werkafspraken <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n hebben gehan<strong>te</strong>erd (dat<br />

wil zeggen pun<strong>te</strong>n waarover zij per<br />

gezang <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> beslissing nemen zon<strong>de</strong>r daar s<strong>te</strong>eds opnieuw over <strong>te</strong> discussiëren);<br />

3. kerken en kerkle<strong>de</strong>n hebben tot acht weken voor <strong>de</strong> opening <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>de</strong> gelegenheid om aan het adres <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n op <strong>de</strong> voorges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> selectie <strong>te</strong> reageren. Vervolgens rappor<strong>te</strong>ren <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n aan <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> (voor <strong>de</strong> opening<br />

er<strong>van</strong>) over <strong>de</strong><br />

binnengekomen reacties en <strong>de</strong> mogelijke bijs<strong>te</strong>llingen in hun voors<strong>te</strong>llen. Ook doen ze, in overleg met <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n<br />

Generaal-Synodale Publicaties, een voors<strong>te</strong>l voor eventuele uitgave <strong>van</strong> <strong>de</strong> door <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> vrij <strong>te</strong> geven lie<strong>de</strong>ren;<br />

4. <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> beoor<strong>de</strong>elt het werk <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n en s<strong>te</strong>lt, zon<strong>de</strong>r ingrijpen op <strong>de</strong> <strong>te</strong>kst of <strong>de</strong> melodie, in eers<strong>te</strong> lezing een<br />

lijst vast <strong>van</strong> lie<strong>de</strong>ren die in <strong>de</strong> eredienst gezongen mogen wor<strong>de</strong>n. Ook besluit <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> over eventuele voorlopige<br />

uitgave <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze lie<strong>de</strong>ren;<br />

5. <strong>de</strong> kerken ont<strong>van</strong>gen <strong>de</strong> vrijgegeven gezangen om ze <strong>te</strong> gebruiken op <strong>de</strong> wijze zoals dat in elke kerk wordt<br />

goedgevon<strong>de</strong>n. Deputa<strong>te</strong>n zullen <strong>de</strong> kerken dienen met informatie over <strong>de</strong> wijze waarop <strong>de</strong> lie<strong>de</strong>ren kunnen wor<strong>de</strong>n<br />

geïntroduceerd;<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

51


art. 25<br />

6. indien kerken dat nodig vin<strong>de</strong>n, kunnen zij bezwaren inzen<strong>de</strong>n bij <strong>de</strong> eerstvolgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong>;<br />

7. <strong>de</strong> ingezon<strong>de</strong>n bezwaren zullen door <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>, indien nodig met advies <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n, wor<strong>de</strong>n beoor<strong>de</strong>eld, waarna<br />

<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> in twee<strong>de</strong> lezing een lijst vasts<strong>te</strong>lt <strong>van</strong> lie<strong>de</strong>ren die goedgekeurd zijn en dus vrijgegeven blijven voor gebruik in<br />

<strong>de</strong> eredienst;<br />

8. wanneer een syno<strong>de</strong> besluit om op <strong>te</strong>rmijn <strong>te</strong> komen tot vasts<strong>te</strong>lling <strong>van</strong> een nieuwe gezangenbun<strong>de</strong>l, zal daaraan<br />

wor<strong>de</strong>n gewerkt volgens <strong>de</strong> werkwijze die hierboven is beschreven <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> <strong>de</strong> vasts<strong>te</strong>lling <strong>van</strong> een lijst <strong>van</strong><br />

goedgekeur<strong>de</strong> lie<strong>de</strong>ren:<br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n doen zes maan<strong>de</strong>n voor <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> een voors<strong>te</strong>l over <strong>de</strong> samens<strong>te</strong>lling <strong>van</strong> <strong>de</strong> bun<strong>de</strong>l; kerken en kerkle<strong>de</strong>n<br />

hebben tot acht weken voor <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> gelegenheid om <strong>te</strong> reageren; met verwerking <strong>van</strong> die reacties doen <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n hun<br />

ui<strong>te</strong>in<strong>de</strong>lijke voors<strong>te</strong>l aan <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>; aan <strong>de</strong> hand daar<strong>van</strong> s<strong>te</strong>lt <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> in eers<strong>te</strong> lezing <strong>de</strong> samens<strong>te</strong>lling <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

nieuwe bun<strong>de</strong>l vast; en na beoor<strong>de</strong>ling <strong>van</strong> eventuele door kerken ingezon<strong>de</strong>n bezwaren s<strong>te</strong>lt <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

bun<strong>de</strong>l in twee<strong>de</strong> lezing vast;<br />

9. <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> die besluit tot vasts<strong>te</strong>lling in twee<strong>de</strong> lezing <strong>van</strong> <strong>de</strong> nieuwe gezangenbun<strong>de</strong>l en tot het doen uitgeven <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong>ze bun<strong>de</strong>l, zal ook een lijst vasts<strong>te</strong>llen <strong>van</strong> lie<strong>de</strong>ren die niet in <strong>de</strong> bun<strong>de</strong>l zijn opgenomen, maar wel vrijgegeven blijven<br />

voor gebruik in <strong>de</strong> eredienst;<br />

10. in <strong>de</strong> jaren na vasts<strong>te</strong>lling en uitgave <strong>van</strong> een nieuwe gezangenbun<strong>de</strong>l kan <strong>de</strong> in punt 9 bedoel<strong>de</strong> lijst wor<strong>de</strong>n<br />

aangevuld met lie<strong>de</strong>ren die door volgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong>s wor<strong>de</strong>n goedgekeurd voor gebruik in <strong>de</strong> eredienst, op <strong>de</strong> wijze zoals<br />

on<strong>de</strong>r punt 1--7 is<br />

beschreven.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. het is <strong>de</strong> hoofdtaak <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n om lie<strong>de</strong>ren <strong>te</strong> selec<strong>te</strong>ren die in <strong>de</strong> eredienst gebruikt kunnen wor<strong>de</strong>n. Daarvoor<br />

moe<strong>te</strong>n ze on<strong>de</strong>r an<strong>de</strong>re zelfstandig on<strong>de</strong>rzoeken (vergelijk <strong>Acta</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs, besluit 4c1) welke bronnen<br />

rele<strong>van</strong>t en bruikbaar zijn (werkplan 2a--h, besluit 2);<br />

2. door aan <strong>de</strong> kerken <strong>te</strong> rappor<strong>te</strong>ren welke algemene werkafspraken ze hebben gehan<strong>te</strong>erd, geven <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n zicht op<br />

hun werkwijze. Daarmee bevor<strong>de</strong>ren ze dat kerken en kerkle<strong>de</strong>n vooral reageren op <strong>de</strong> hoofdlijnen <strong>van</strong> hun werk;<br />

3. met verwerking <strong>van</strong> <strong>de</strong> reacties uit <strong>de</strong> kerken kunnen <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n breed gedragen voors<strong>te</strong>llen aan <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> doen<br />

(vergelijk <strong>Acta</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs, art. 64, grond 5.1.1);<br />

4.1 conform besluit 3 on<strong>de</strong>r werkplan 1a--c wordt <strong>de</strong> werkwijze <strong>van</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs hiermee herzien in die zin,<br />

dat <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> beslist welke gezangen wor<strong>de</strong>n vrijgegeven voor gebruik in <strong>de</strong> eredienst;<br />

4.2 uitgangspunt bij die beslissing blijft <strong>de</strong> door <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n voorges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> versie <strong>van</strong> <strong>te</strong>kst en melodie (vergelijk <strong>Acta</strong> GS<br />

Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs, art. 64, grond 5.4.2);<br />

5. kerklie<strong>de</strong>ren komen vooral tot hun recht wanneer ze wor<strong>de</strong>n gebruikt in <strong>de</strong> eredienst. Maar voor het gebruik <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

goedgekeur<strong>de</strong> gezangen houdt elke plaatselijke kerk een eigen verantwoor<strong>de</strong>lijkheid. Informatie <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n kan <strong>de</strong><br />

kerken helpen om <strong>de</strong> ie<strong>de</strong>ren op een goe<strong>de</strong> manier <strong>te</strong> introduceren;<br />

6. <strong>te</strong>r wille <strong>van</strong> een breed draagvlak is het gewenst dat <strong>de</strong> kerken nog <strong>de</strong> mogelijkheid hebben om <strong>te</strong>gen vasts<strong>te</strong>lling in<br />

twee<strong>de</strong> lezing gegron<strong>de</strong> bezwaren in <strong>te</strong> dienen. Om <strong>te</strong> zorgen dat bezwaren in <strong>de</strong>ze eindfase bezwaren zijn <strong>van</strong> meer<br />

dan alleen individuele kerkle<strong>de</strong>n, is het gewenst dat ze mins<strong>te</strong>ns door een kerkenraad wor<strong>de</strong>n ges<strong>te</strong>und;<br />

7. na weging <strong>van</strong> ingedien<strong>de</strong> bezwaren kan <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>de</strong>finitief vasts<strong>te</strong>llen welke lie<strong>de</strong>ren gezongen mogen wor<strong>de</strong>n in <strong>de</strong><br />

eredienst;<br />

8. ook in het traject tot vasts<strong>te</strong>lling en uitgave <strong>van</strong> een nieuwe bun<strong>de</strong>l (door <strong>de</strong>ze syno<strong>de</strong> gepland voor 2008), die voldoet<br />

aan <strong>de</strong> daarvoor afgesproken contouren (werkplan 2a--h, besluit 2), moe<strong>te</strong>n kerken en kerkle<strong>de</strong>n kunnen reageren op het<br />

voors<strong>te</strong>l <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n en moe<strong>te</strong>n kerken bezwaar kunnen maken <strong>te</strong>gen <strong>de</strong> vasts<strong>te</strong>lling in eers<strong>te</strong> lezing door <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>;<br />

9. <strong>van</strong> lie<strong>de</strong>ren die in twee<strong>de</strong> lezing zijn goedgekeurd door <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>, moet dui<strong>de</strong>lijk blijven dat ze gezongen mogen<br />

wor<strong>de</strong>n in <strong>de</strong> eredienst, ook als ze niet in <strong>de</strong> gezangenbun<strong>de</strong>l zijn opgenomen;<br />

10. om niet voorbij <strong>te</strong> gaan aan hetgeen als vrucht <strong>van</strong> het werk <strong>van</strong> <strong>de</strong> Heilige Geest op het <strong>te</strong>rrein <strong>van</strong> het kerklied ook<br />

in la<strong>te</strong>r tijd tot stand komen kan (vergelijk <strong>Acta</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs, art. 64, grond 4.3.1), moet er ook na uitgave <strong>van</strong><br />

een nieuwe bun<strong>de</strong>l ruim<strong>te</strong> blijven voor het goedkeuren <strong>van</strong> nieuwe lie<strong>de</strong>ren en het vrijgeven daar<strong>van</strong> voor gebruik in <strong>de</strong><br />

eredienst.<br />

GS Leus<strong>de</strong>n 1999, Artikel 60 Kerkmuziek, gezangen, werkplan 4: werkwijze<br />

Ma<strong>te</strong>riaal :<br />

1. opdracht <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996 aan <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Kerkmuziek, <strong>Acta</strong> art. 64, besluit 4;<br />

2. rapport <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Kerkmuziek;<br />

3. aanvullend rapport <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Kerkmuziek;<br />

4. brieven met voors<strong>te</strong>llen om <strong>de</strong> opdracht aan <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>te</strong> wijzigen;<br />

5. beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> on<strong>de</strong>r werkplan 1d om <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n nieuwe opdrach<strong>te</strong>n <strong>te</strong> geven (<strong>Acta</strong> art. 57, besluit 4.3--8);<br />

6. beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> on<strong>de</strong>r werkplan 2a--h <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> <strong>de</strong> contouren <strong>van</strong> <strong>de</strong> nieuwe gezangenbun<strong>de</strong>l, <strong>de</strong><br />

cri<strong>te</strong>ria voor selectie <strong>van</strong> lie<strong>de</strong>ren, <strong>de</strong> taken <strong>van</strong> syno<strong>de</strong>s, <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n en kerken in hoofdlijnen en <strong>de</strong> fasering <strong>van</strong> het<br />

project en <strong>de</strong> <strong>te</strong>rmijn waarbinnen het wordt afgerond (<strong>Acta</strong> art. 58);<br />

7. beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> inzake vervolgopdrach<strong>te</strong>n aan <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Eredienst (<strong>Acta</strong> art. 49, besluit 2).<br />

(Voor een uitgebrei<strong>de</strong> bespreking <strong>van</strong> dit ma<strong>te</strong>riaal en toelichting op <strong>de</strong> <strong>te</strong> nemen beslui<strong>te</strong>n, zie het commissierapport,<br />

bijlage 22 bij <strong>de</strong>ze <strong>Acta</strong>.)<br />

Besluit 1:<br />

opnieuw <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Kerkmuziek <strong>te</strong> benoemen en hun op <strong>te</strong> dragen ver<strong>de</strong>r <strong>te</strong> werken aan <strong>de</strong> selectie <strong>van</strong> lie<strong>de</strong>ren door<br />

1. met <strong>de</strong> lie<strong>de</strong>ren in <strong>de</strong> eers<strong>te</strong> selectie <strong>van</strong> 255 lie<strong>de</strong>ren uit het Liedboek die nog niet door <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> zijn goedgekeurd,<br />

en <strong>de</strong> lie<strong>de</strong>ren uit <strong>de</strong> zogenaam<strong>de</strong> b-ca<strong>te</strong>gorie, <strong>te</strong> han<strong>de</strong>len conform <strong>de</strong> afgesproken werkwijze 1--3 (<strong>Acta</strong> art. 60);<br />

2. on<strong>de</strong>rtussen als adres <strong>te</strong> fungeren voor inzendingen <strong>van</strong> nieuwe lie<strong>de</strong>ren, <strong>de</strong> ont<strong>van</strong>gst <strong>van</strong> die inzendingen <strong>te</strong><br />

bevestigen en het maken <strong>van</strong> nieuwe lied<strong>te</strong>ks<strong>te</strong>n en -melodieën <strong>te</strong> stimuleren;<br />

3. een selectie <strong>te</strong> maken <strong>van</strong> <strong>de</strong> on<strong>de</strong>r 2 genoem<strong>de</strong> lie<strong>de</strong>ren en <strong>de</strong> lie<strong>de</strong>ren die 'in <strong>de</strong>pot' liggen, en daarmee eveneens <strong>te</strong><br />

han<strong>de</strong>len conform werkwijze 1--3;<br />

4. na <strong>te</strong> gaan welke lie<strong>de</strong>ren uit an<strong>de</strong>re bronnen voorges<strong>te</strong>ld kunnen wor<strong>de</strong>n voor gebruik in <strong>de</strong> eredienst en opname in<br />

<strong>de</strong> beoog<strong>de</strong> gezangenbun<strong>de</strong>l. Hierbij dienen <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n zich <strong>te</strong> bezinnen op vragen die <strong>de</strong> he<strong>de</strong>ndaagse cultuur s<strong>te</strong>lt aan<br />

vormgeving <strong>van</strong> kerkmuziek en gezangenbun<strong>de</strong>l;<br />

5. met <strong>de</strong> meest in aanmerking komen<strong>de</strong> lie<strong>de</strong>ren uit <strong>de</strong> in opdracht 4 bedoel<strong>de</strong> bronnen voor <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>te</strong><br />

han<strong>de</strong>len conform werkwijze 1--3.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. nu <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>de</strong> keuze <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n om <strong>te</strong> star<strong>te</strong>n met het Liedboek heeft goedgekeurd (werkplan 1d, besluit 2.1), is<br />

het goed dat <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n hun selectiewerk uit die bun<strong>de</strong>l voortzet<strong>te</strong>n door een na<strong>de</strong>re presentatie <strong>van</strong> <strong>de</strong> res<strong>te</strong>ren<strong>de</strong><br />

gezangen uit <strong>de</strong> 255, en afron<strong>de</strong>ndoor beoor<strong>de</strong>ling <strong>van</strong> <strong>de</strong> lie<strong>de</strong>ren in <strong>de</strong> door <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n genoem<strong>de</strong> b-ca<strong>te</strong>gorie (rapport,<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

52


art. 25<br />

pagina 98 en 106). Zo moet <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> in eers<strong>te</strong> lezing kunnen vasts<strong>te</strong>llen welke lie<strong>de</strong>ren uit het gehele<br />

Liedboek gezongen mogen wor<strong>de</strong>n in <strong>de</strong> eredienst;<br />

2. <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> s<strong>te</strong>m<strong>de</strong> in met <strong>de</strong> bezwaren <strong>te</strong>gen <strong>de</strong> manier waarop <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n zijn omgegaan met nieuwe lie<strong>de</strong>ren die bij<br />

hen zijn ingediend (werkplan 1d, besluit 3.3). Daarom moet beoor<strong>de</strong>ling en eventuele selectie <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze lie<strong>de</strong>ren uit <strong>de</strong><br />

zogenaam<strong>de</strong> eigen kring wor<strong>de</strong>n uitgevoerd naast het werk met het Liedboek;<br />

3. <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> formuleer<strong>de</strong> als een <strong>van</strong> <strong>de</strong> contouren voor een gezangenbun<strong>de</strong>l dat <strong>de</strong> gezangen voor die bun<strong>de</strong>l wor<strong>de</strong>n<br />

geselec<strong>te</strong>erd uit <strong>de</strong> diverse voor <strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong> kerken rele<strong>van</strong><strong>te</strong> en bruikbare bronnen (werkplan 2a--h, besluit 2). Het<br />

is <strong>de</strong> taak <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n om na <strong>te</strong> gaan welke bronnen dat zijn en welke lie<strong>de</strong>ren uit die bronnen geschikt zijn voor<br />

gebruik in <strong>de</strong><br />

eredienst;<br />

4. wanneer <strong>de</strong> invloed <strong>van</strong> <strong>de</strong> he<strong>de</strong>ndaagse cultuur op onze verwachtingen <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> kerkmuziek en <strong>de</strong><br />

gezangenbun<strong>de</strong>l zorgvuldig door <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n wordt gewogen en aan <strong>de</strong> kerken gerappor<strong>te</strong>erd, zullen volgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong>s<br />

over <strong>de</strong> goedkeuring <strong>van</strong> lie<strong>de</strong>ren een verantwoor<strong>de</strong> beslissing kunnen nemen;<br />

5. gezien <strong>de</strong> vraag in veel brieven om priori<strong>te</strong>it <strong>te</strong> geven aan <strong>de</strong> selectie <strong>van</strong> nieuwe lie<strong>de</strong>ren <strong>van</strong> dich<strong>te</strong>rs en musici ‘uit<br />

eigen kring’ en <strong>van</strong> lie<strong>de</strong>ren uit <strong>de</strong> E&R-bun<strong>de</strong>ls, is het gewenst dat <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> al een lijst <strong>van</strong> lie<strong>de</strong>ren kan<br />

vasts<strong>te</strong>llen die voldoet aan <strong>de</strong> gewens<strong>te</strong> verschei<strong>de</strong>nheid in niveau, ach<strong>te</strong>rgrond en cultuur in <strong>de</strong> nieuwe gezangenbun<strong>de</strong>l<br />

(zie besluit 5<br />

on<strong>de</strong>r werkplan 2a--h).<br />

Besluit 2:<br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n ver<strong>de</strong>r op <strong>te</strong> dragen<br />

1. <strong>de</strong> kerken <strong>te</strong> dienen met informatie over <strong>de</strong> wijze waarop <strong>de</strong> lie<strong>de</strong>ren die <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> nu vrijgeeft, kunnen wor<strong>de</strong>n<br />

geïntroduceerd;<br />

2. <strong>de</strong> Regeling Kerkmuziek, die <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n in hoofdstuk 4 <strong>van</strong> hun aanvullend rapport aan <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> hebben voorges<strong>te</strong>ld,<br />

aan <strong>de</strong> kerken aan <strong>te</strong> bie<strong>de</strong>n als handreiking bij <strong>de</strong> aans<strong>te</strong>lling <strong>van</strong> en omgang met hen die <strong>de</strong> muzikale on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>len <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong> eredienst<br />

verzorgen;<br />

3. met <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Eredienst <strong>te</strong> overleggen over het werk en met hen samen <strong>te</strong> werken aan opdrach<strong>te</strong>n die daarvoor in<br />

aanmerking komen, zoals bijvoorbeeld <strong>de</strong> bezinning op <strong>de</strong> invloed <strong>van</strong> <strong>de</strong> he<strong>de</strong>ndaagse cultuur op zaken die eredienst<br />

en kerkmuziek betreffen.<br />

Grond:<br />

voorgaan<strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> zijn re<strong>de</strong>n om <strong>de</strong>ze opdrach<strong>te</strong>n aan <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>te</strong> geven (zie werkplan 4, punt 5;<br />

werkplan 1d, besluit 4.7; opdracht aan <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Eredienst, <strong>Acta</strong> art.49, besluit 2.3).<br />

Besluit 3:<br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n ook op <strong>te</strong> dragen contact <strong>te</strong> blijven on<strong>de</strong>rhou<strong>de</strong>n met <strong>de</strong> beleidsorganen <strong>van</strong> kerken en groepen <strong>van</strong><br />

gereformeerd belij<strong>de</strong>n om indien mogelijk <strong>te</strong> komen tot samenwerking op het gebied <strong>van</strong> kerkmuziek.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. door samen <strong>te</strong> werken op dit gebied, kunnen we elkaar tot s<strong>te</strong>un zijn, ook indien mogelijk binnen het project Liedboek<br />

2000;<br />

2. door <strong>de</strong>ze samenwerking kan het maken en publiceren <strong>van</strong> nieuwe lie<strong>de</strong>ren wor<strong>de</strong>n bevor<strong>de</strong>rd.<br />

Besluit 4:<br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n op <strong>te</strong> dragen<br />

1. <strong>te</strong> blijven on<strong>de</strong>rzoeken of er mogelijkhe<strong>de</strong>n komen voor onze kerken om betrokken <strong>te</strong> zijn bij het project Liedboek<br />

2000;<br />

2. als we uitgenodigd wor<strong>de</strong>n om aan dit project <strong>de</strong>el <strong>te</strong> nemen, in eers<strong>te</strong> instantie niet meer dan een voorlopige positie in<br />

<strong>te</strong> nemen;<br />

3. aan <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>te</strong> rappor<strong>te</strong>ren wat <strong>de</strong> ui<strong>te</strong>in<strong>de</strong>lijke doels<strong>te</strong>llingen <strong>van</strong> dit project wor<strong>de</strong>n, of er mogelijkhe<strong>de</strong>n<br />

zijn om eraan <strong>de</strong>el <strong>te</strong> nemen en binnen welke ka<strong>de</strong>rs en met welk <strong>te</strong> verwach<strong>te</strong>n resultaat we dat kunnen doen.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. het project Liedboek 2000 is nog niet hel<strong>de</strong>r gewor<strong>de</strong>n (vergelijk <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>nrapport, paragraaf 4c2). Daarom kan <strong>de</strong><br />

syno<strong>de</strong> nog niet beslissen of en hoe we er als kerken aan kunnen <strong>de</strong>elnemen;<br />

2. als kleine kerken moe<strong>te</strong>n we waar mogelijk dankbaar gebruik maken <strong>van</strong> <strong>de</strong> knowhow en ervaring <strong>van</strong> an<strong>de</strong>ren. Ook<br />

hebben we een taak om zoveel mogelijk mee <strong>te</strong> discussiëren en zo onze eigen inbreng <strong>te</strong> hebben;<br />

3. voordat we <strong>de</strong>elnemen aan het project Liedboek 2000 moet dui<strong>de</strong>lijk zijn of we onze eigen confessioneelgereformeer<strong>de</strong><br />

positie kunnen bewaren;<br />

4. door <strong>de</strong>el <strong>te</strong> nemen aan het project kunnen we ons mengen in <strong>de</strong> bre<strong>de</strong> discussie over on<strong>de</strong>rwerpen als het kin<strong>de</strong>rlied,<br />

het opwekkingslied etc.;<br />

5. door bij het project betrokken <strong>te</strong> zijn krijgen we ook een dui<strong>de</strong>lijk zicht op <strong>de</strong> ontwikkeling <strong>van</strong> het nieuwe Liedboek;<br />

6. wellicht geeft <strong>de</strong>elname aan het project ook bepaal<strong>de</strong> rech<strong>te</strong>n om <strong>van</strong> het beoog<strong>de</strong> nieuwe Liedboek gebruik <strong>te</strong> maken.<br />

Besluit 5:<br />

<strong>te</strong>r bekostiging <strong>van</strong> <strong>de</strong> werkzaamhe<strong>de</strong>n <strong>van</strong> het <strong>de</strong>putaatschap een bedrag <strong>te</strong>r beschikking <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen <strong>van</strong> ƒ 25.000,-- per<br />

jaar over <strong>de</strong> jaren 2000, 2001 en 2002.<br />

GS Leus<strong>de</strong>n 1999, Artikel 61 Kerkmuziek, gezangen, werkplan 5: opdrach<strong>te</strong>n aan <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n<br />

Ma<strong>te</strong>riaal :<br />

1. opdracht <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996 aan <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Kerkmuziek, <strong>Acta</strong> art. 64, besluit 4;<br />

2. rapport <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Kerkmuziek;<br />

3. aanvullend rapport <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Kerkmuziek;<br />

4. brieven met voors<strong>te</strong>llen om <strong>de</strong> opdracht aan <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>te</strong> wijzigen;<br />

5. beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> on<strong>de</strong>r werkplan 1d om <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n nieuwe opdrach<strong>te</strong>n <strong>te</strong> geven (<strong>Acta</strong> art. 57, besluit 4.3--8);<br />

6. beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> on<strong>de</strong>r werkplan 2a--h <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> <strong>de</strong> contouren <strong>van</strong> <strong>de</strong> nieuwe gezangenbun<strong>de</strong>l, <strong>de</strong><br />

cri<strong>te</strong>ria voor selectie <strong>van</strong> lie<strong>de</strong>ren, <strong>de</strong> taken <strong>van</strong> syno<strong>de</strong>s, <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n en kerken in hoofdlijnen en <strong>de</strong> fasering <strong>van</strong> het<br />

project en <strong>de</strong> <strong>te</strong>rmijn waarbinnen het wordt afgerond (<strong>Acta</strong> art. 58);<br />

7. beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> inzake vervolgopdrach<strong>te</strong>n aan <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Eredienst (<strong>Acta</strong> art. 49, besluit 2).<br />

(Voor een uitgebrei<strong>de</strong> bespreking <strong>van</strong> dit ma<strong>te</strong>riaal en toelichting op <strong>de</strong> <strong>te</strong> nemen beslui<strong>te</strong>n, zie het commissierapport,<br />

bijlage 22 bij <strong>de</strong>ze <strong>Acta</strong>.)<br />

Besluit 1:<br />

opnieuw <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Kerkmuziek <strong>te</strong> benoemen en hun op <strong>te</strong> dragen ver<strong>de</strong>r <strong>te</strong> werken aan <strong>de</strong> selectie <strong>van</strong> lie<strong>de</strong>ren door<br />

1. met <strong>de</strong> lie<strong>de</strong>ren in <strong>de</strong> eers<strong>te</strong> selectie <strong>van</strong> 255 lie<strong>de</strong>ren uit het Liedboek die nog niet door <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> zijn goedgekeurd,<br />

en <strong>de</strong> lie<strong>de</strong>ren uit <strong>de</strong> zogenaam<strong>de</strong> b-ca<strong>te</strong>gorie, <strong>te</strong> han<strong>de</strong>len conform <strong>de</strong> afgesproken werkwijze 1--3 (<strong>Acta</strong> art. 60);<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

53


art. 25<br />

2. on<strong>de</strong>rtussen als adres <strong>te</strong> fungeren voor inzendingen <strong>van</strong> nieuwe lie<strong>de</strong>ren, <strong>de</strong> ont<strong>van</strong>gst <strong>van</strong> die inzendingen <strong>te</strong><br />

bevestigen en het maken <strong>van</strong> nieuwe lied<strong>te</strong>ks<strong>te</strong>n en -melodieën <strong>te</strong> stimuleren;<br />

3. een selectie <strong>te</strong> maken <strong>van</strong> <strong>de</strong> on<strong>de</strong>r 2 genoem<strong>de</strong> lie<strong>de</strong>ren en <strong>de</strong> lie<strong>de</strong>ren die 'in <strong>de</strong>pot' liggen, en daarmee eveneens <strong>te</strong><br />

han<strong>de</strong>len conform werkwijze 1--3;<br />

4. na <strong>te</strong> gaan welke lie<strong>de</strong>ren uit an<strong>de</strong>re bronnen voorges<strong>te</strong>ld kunnen wor<strong>de</strong>n voor gebruik in <strong>de</strong> eredienst en opname in<br />

<strong>de</strong> beoog<strong>de</strong> gezangenbun<strong>de</strong>l. Hierbij dienen <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n zich <strong>te</strong> bezinnen op vragen die <strong>de</strong> he<strong>de</strong>ndaagse cultuur s<strong>te</strong>lt aan<br />

vormgeving <strong>van</strong> kerkmuziek en gezangenbun<strong>de</strong>l;<br />

5. met <strong>de</strong> meest in aanmerking komen<strong>de</strong> lie<strong>de</strong>ren uit <strong>de</strong> in opdracht 4 bedoel<strong>de</strong> bronnen voor <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>te</strong><br />

han<strong>de</strong>len conform werkwijze 1--3.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. nu <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>de</strong> keuze <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n om <strong>te</strong> star<strong>te</strong>n met het Liedboek heeft goedgekeurd (werkplan 1d, besluit 2.1), is<br />

het goed dat <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n hun selectiewerk uit die bun<strong>de</strong>l voortzet<strong>te</strong>n door een na<strong>de</strong>re presentatie <strong>van</strong> <strong>de</strong> res<strong>te</strong>ren<strong>de</strong><br />

gezangen uit <strong>de</strong> 255, en afron<strong>de</strong>n door beoor<strong>de</strong>ling <strong>van</strong> <strong>de</strong> lie<strong>de</strong>ren in <strong>de</strong> door <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n genoem<strong>de</strong> b-ca<strong>te</strong>gorie (rapport,<br />

pagina<br />

98 en 106). Zo moet <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> in eers<strong>te</strong> lezing kunnen vasts<strong>te</strong>llen welke lie<strong>de</strong>ren uit het gehele Liedboek<br />

gezongen mogen wor<strong>de</strong>n in <strong>de</strong> eredienst;<br />

2. <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> s<strong>te</strong>m<strong>de</strong> in met <strong>de</strong> bezwaren <strong>te</strong>gen <strong>de</strong> manier waarop <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n zijn omgegaan met nieuwe lie<strong>de</strong>ren die bij<br />

hen zijn ingediend (werkplan 1d, besluit 3.3). Daarom moet beoor<strong>de</strong>ling en eventuele selectie <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze lie<strong>de</strong>ren uit <strong>de</strong><br />

zogenaam<strong>de</strong> eigen kring wor<strong>de</strong>n uitgevoerd naast het werk met het Liedboek;<br />

3. <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> formuleer<strong>de</strong> als een <strong>van</strong> <strong>de</strong> contouren voor een gezangenbun<strong>de</strong>l dat <strong>de</strong> gezangen voor die bun<strong>de</strong>l wor<strong>de</strong>n<br />

geselec<strong>te</strong>erd uit <strong>de</strong> diverse voor <strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong> kerken rele<strong>van</strong><strong>te</strong> en bruikbare bronnen (werkplan 2a--h, besluit 2). Het<br />

is <strong>de</strong> taak <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n om na <strong>te</strong> gaan welke bronnen dat zijn en welke lie<strong>de</strong>ren uit die bronnen geschikt zijn voor<br />

gebruik in <strong>de</strong> eredienst;<br />

4. wanneer <strong>de</strong> invloed <strong>van</strong> <strong>de</strong> he<strong>de</strong>ndaagse cultuur op onze verwachtingen <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> kerkmuziek en <strong>de</strong><br />

gezangenbun<strong>de</strong>l zorgvuldig door <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n wordt gewogen en aan <strong>de</strong> kerken gerappor<strong>te</strong>erd, zullen volgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong>s<br />

over <strong>de</strong> goedkeuring <strong>van</strong> lie<strong>de</strong>ren een verantwoor<strong>de</strong> beslissing kunnen nemen;<br />

5. gezien <strong>de</strong> vraag in veel brieven om priori<strong>te</strong>it <strong>te</strong> geven aan <strong>de</strong> selectie <strong>van</strong> nieuwe lie<strong>de</strong>ren <strong>van</strong> dich<strong>te</strong>rs en musici ‘uit<br />

eigen kring’ en <strong>van</strong> lie<strong>de</strong>ren uit <strong>de</strong> E&R-bun<strong>de</strong>ls, is het gewenst dat <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> al een lijst <strong>van</strong> lie<strong>de</strong>ren kan<br />

vasts<strong>te</strong>llen die voldoet aan <strong>de</strong> gewens<strong>te</strong> verschei<strong>de</strong>nheid in niveau, ach<strong>te</strong>rgrond en cultuur in <strong>de</strong> nieuwe gezangenbun<strong>de</strong>l<br />

(zie besluit 5 on<strong>de</strong>r werkplan 2a--h).<br />

Besluit 2:<br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n ver<strong>de</strong>r op <strong>te</strong> dragen 1. <strong>de</strong> kerken <strong>te</strong> dienen met informatie over <strong>de</strong> wijze waarop <strong>de</strong> lie<strong>de</strong>ren die <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> nu<br />

vrijgeeft, kunnen wor<strong>de</strong>n geïntroduceerd;<br />

2. <strong>de</strong> Regeling Kerkmuziek, die <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n in hoofdstuk 4 <strong>van</strong> hun aanvullend rapport aan <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> hebben voorges<strong>te</strong>ld,<br />

aan <strong>de</strong> kerken aan <strong>te</strong> bie<strong>de</strong>n als handreiking bij <strong>de</strong> aans<strong>te</strong>lling <strong>van</strong> en omgang met hen die <strong>de</strong> muzikale on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>len <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong> eredienst verzorgen;<br />

3. met <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Eredienst <strong>te</strong> overleggen over het werk en met hen samen <strong>te</strong> werken aan opdrach<strong>te</strong>n die daarvoor in<br />

aanmerking komen, zoals bijvoorbeeld <strong>de</strong> bezinning op <strong>de</strong> invloed <strong>van</strong> <strong>de</strong> he<strong>de</strong>ndaagse cultuur op zaken die eredienst<br />

en kerkmuziek betreffen.<br />

Grond:<br />

voorgaan<strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> zijn re<strong>de</strong>n om <strong>de</strong>ze opdrach<strong>te</strong>n aan <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>te</strong> geven (zie werkplan 4, punt 5;<br />

werkplan 1d, besluit 4.7; opdracht aan <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Eredienst, <strong>Acta</strong> art. 49, besluit 2.3).<br />

Besluit 3:<br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n ook op <strong>te</strong> dragen contact <strong>te</strong> blijven on<strong>de</strong>rhou<strong>de</strong>n met <strong>de</strong> beleidsorganen <strong>van</strong> kerken en groepen <strong>van</strong><br />

gereformeerd belij<strong>de</strong>n om indien mogelijk <strong>te</strong> komen tot samenwerking op het gebied <strong>van</strong> kerkmuziek.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. door samen <strong>te</strong> werken op dit gebied, kunnen we elkaar tot s<strong>te</strong>un zijn, ook indien mogelijk binnen het project Liedboek<br />

2000;<br />

2. door <strong>de</strong>ze samenwerking kan het maken en publiceren <strong>van</strong> nieuwe lie<strong>de</strong>ren wor<strong>de</strong>n bevor<strong>de</strong>rd.<br />

Besluit 4:<br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n op <strong>te</strong> dragen<br />

1. <strong>te</strong> blijven on<strong>de</strong>rzoeken of er mogelijkhe<strong>de</strong>n komen voor onze kerken om betrokken <strong>te</strong> zijn bij het project Liedboek<br />

2000;<br />

2. als we uitgenodigd wor<strong>de</strong>n om aan dit project <strong>de</strong>el <strong>te</strong> nemen, in eers<strong>te</strong> instantie niet meer dan een voorlopige positie in<br />

<strong>te</strong> nemen;<br />

3. aan <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>te</strong> rappor<strong>te</strong>ren wat <strong>de</strong> ui<strong>te</strong>in<strong>de</strong>lijke doels<strong>te</strong>llingen <strong>van</strong> dit project wor<strong>de</strong>n, of er mogelijkhe<strong>de</strong>n<br />

zijn om eraan <strong>de</strong>el <strong>te</strong> nemen en binnen welke ka<strong>de</strong>rs en met welk <strong>te</strong> verwach<strong>te</strong>n resultaat we dat kunnen doen.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. het project Liedboek 2000 is nog niet hel<strong>de</strong>r gewor<strong>de</strong>n (vergelijk <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>nrapport, paragraaf 4c2). Daarom kan <strong>de</strong><br />

syno<strong>de</strong> nog niet beslissen of en hoe we er als kerken aan kunnen <strong>de</strong>elnemen;<br />

2. als kleine kerken moe<strong>te</strong>n we waar mogelijk dankbaar gebruik maken <strong>van</strong> <strong>de</strong> knowhow en ervaring <strong>van</strong> an<strong>de</strong>ren. Ook<br />

hebben we een taak om zoveel mogelijk mee <strong>te</strong> discussiëren en zo onze eigen inbreng <strong>te</strong> hebben;<br />

3. voordat we <strong>de</strong>elnemen aan het project Liedboek 2000 moet dui<strong>de</strong>lijk zijn of we onze eigen confessioneelgereformeer<strong>de</strong><br />

positie kunnen bewaren;<br />

4. door <strong>de</strong>el <strong>te</strong> nemen aan het project kunnen we ons mengen in <strong>de</strong> bre<strong>de</strong> discussie over on<strong>de</strong>rwerpen als het kin<strong>de</strong>rlied,<br />

het opwekkingslied etc.;<br />

5. door bij het project betrokken <strong>te</strong> zijn krijgen we ook een dui<strong>de</strong>lijk zicht op <strong>de</strong> ontwikkeling <strong>van</strong> het nieuwe Liedboek;<br />

6. wellicht geeft <strong>de</strong>elname aan het project ook bepaal<strong>de</strong> rech<strong>te</strong>n om <strong>van</strong> het beoog<strong>de</strong> nieuwe Liedboek gebruik <strong>te</strong> maken.<br />

Besluit 5:<br />

<strong>te</strong>r bekostiging <strong>van</strong> <strong>de</strong> werkzaamhe<strong>de</strong>n <strong>van</strong> het <strong>de</strong>putaatschap een bedrag <strong>te</strong>r beschikking <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen <strong>van</strong> ƒ 25.000,-- per<br />

jaar over <strong>de</strong> jaren 2000, 2001 en 2002.<br />

GS Leus<strong>de</strong>n 1999, Artikel 62 - Kerkmuziek, gezangen: slotbesluit<br />

Ma<strong>te</strong>riaal :<br />

brieven waarin <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> zaken aan <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> wor<strong>de</strong>n voorgelegd:<br />

1. bezwaren <strong>te</strong>gen het besluit <strong>van</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996 en het werk <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Kerkmuziek;<br />

2. commentaar op het rapport <strong>van</strong> <strong>de</strong> studie<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Eredienst, op <strong>de</strong> visie <strong>van</strong> dich<strong>te</strong>rs <strong>van</strong> bepaal<strong>de</strong> lie<strong>de</strong>ren in het<br />

Liedboek en op <strong>de</strong> vereis<strong>te</strong> Schriftgetrouwheid <strong>van</strong> gezangen die in onze eredienst gezongen mogen wor<strong>de</strong>n;<br />

3. toetsingsrappor<strong>te</strong>n <strong>van</strong> lie<strong>de</strong>ren uit <strong>de</strong> selectie <strong>van</strong> 255 Liedboek-lie<strong>de</strong>ren;<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

54


4. adviezen om in ons gezangenproject ook gebruik <strong>te</strong> maken <strong>van</strong> het werk in verwan<strong>te</strong> kerken;<br />

5. verzoeken om <strong>de</strong> regels <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> het gebruik <strong>van</strong> gezangen in <strong>de</strong> eredienst <strong>te</strong> versoepelen;<br />

6. verzoeken <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> <strong>de</strong> voortzetting <strong>van</strong> het gezangenproject en <strong>de</strong> bemensing <strong>van</strong> en opdrach<strong>te</strong>n aan het<br />

<strong>de</strong>putaatschap.<br />

Besluit 1:<br />

uit <strong>te</strong> spreken dat <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> wel <strong>van</strong> alle ingekomen stukken met betrekking tot <strong>de</strong> gezangen heeft kennisgenomen,<br />

maar gezien <strong>de</strong> complexi<strong>te</strong>it <strong>van</strong> <strong>de</strong> ma<strong>te</strong>rie en <strong>de</strong> veelheid <strong>van</strong> het ma<strong>te</strong>riaal niet expliciet heeft kunnen ingaan op elk<br />

aangedragen <strong>de</strong>tailpunt.<br />

Besluit 2:<br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n op <strong>te</strong> dragen kennis <strong>te</strong> nemen <strong>van</strong><br />

1. aan <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> voorgeleg<strong>de</strong> kritiek op het Liedboek met betrekking tot <strong>de</strong> (theologische) visies <strong>van</strong> dich<strong>te</strong>rs <strong>van</strong><br />

lie<strong>de</strong>ren daarin, en <strong>van</strong> brieven met passages over <strong>de</strong> vereis<strong>te</strong> Schriftuurlijkheid <strong>van</strong> ‘onze gezangen’;<br />

2. commentaar op een of meer <strong>van</strong> <strong>de</strong> door <strong>de</strong>ze syno<strong>de</strong> nog niet vrijgegeven gezangen uit <strong>de</strong> selectie <strong>van</strong> 255<br />

Liedboek-lie<strong>de</strong>ren;<br />

3. brieven met concre<strong>te</strong> verwijzingen naar het werk in verwan<strong>te</strong> kerken en hiermee rekening <strong>te</strong> hou<strong>de</strong>n bij hun ver<strong>de</strong>re<br />

werkzaamhe<strong>de</strong>n.<br />

Besluit 3:<br />

uit <strong>te</strong> spreken dat<br />

1. <strong>de</strong> verzoeken om min<strong>de</strong>r stringen<strong>te</strong> regels voor het gebruik <strong>van</strong> gezangen in onze erediens<strong>te</strong>n, moe<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n<br />

overwogen door het <strong>de</strong>putaatschap kerkrecht en kerkor<strong>de</strong>, in aansluiting bij <strong>de</strong> al gegeven opdracht met betrekking tot<br />

artikel 67 KO;<br />

2. met <strong>de</strong> verzoeken <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> <strong>de</strong> voortzetting <strong>van</strong> het gezangenproject en het <strong>de</strong>putaatschap Kerkmuziek zoveel<br />

mogelijk rekening is gehou<strong>de</strong>n in <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n on<strong>de</strong>r werkplan 2, 4 en 5 en bij <strong>de</strong> benoeming <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n.<br />

Ec.1.4. <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Zuidhorn 2002/2003, artikel 82-88,<br />

GS Zuidhorn 2002/2003, Artikel 80 – Werkplan kerkmuziek<br />

Besluit:<br />

<strong>de</strong> ver<strong>de</strong>re behan<strong>de</strong>ling <strong>van</strong> het agendapunt kerkmuziek <strong>te</strong> doen plaatsvin<strong>de</strong>n volgens het volgen<strong>de</strong><br />

werkplan:<br />

1. eerst behan<strong>de</strong>lt <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>de</strong> zaken <strong>van</strong> algemene aard die betrekking hebben op het gezangenproject, zoals <strong>de</strong><br />

cri<strong>te</strong>ria, <strong>de</strong> afs<strong>te</strong>mming met verwan<strong>te</strong> kerken, <strong>de</strong> bezwaren <strong>te</strong>gen aanvaarding <strong>van</strong> Liedboeklie<strong>de</strong>ren in relatie tot<br />

vroegere afwijzing, enz.;<br />

2. daarna behan<strong>de</strong>lt <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> bezwaren <strong>te</strong>gen afzon<strong>de</strong>rlijke lie<strong>de</strong>ren <strong>van</strong> <strong>de</strong> 121 die <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Leus<strong>de</strong>n in eers<strong>te</strong><br />

lezing heeft goedgekeurd. Dit gebeurt in het licht <strong>van</strong> <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n genomen bij 1 en 2. Voorzover nodig wor<strong>de</strong>n bepaal<strong>de</strong><br />

lie<strong>de</strong>ren afzon<strong>de</strong>rlijk plenair besproken en wordt erover ges<strong>te</strong>md. Een lied dat niet <strong>te</strong>n mins<strong>te</strong> <strong>de</strong> s<strong>te</strong>un <strong>van</strong> 75 % <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

syno<strong>de</strong>le<strong>de</strong>n krijgt, wordt niet in twee<strong>de</strong> lezing goedgekeurd. De overige <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze lie<strong>de</strong>ren wor<strong>de</strong>n in twee<strong>de</strong> lezing<br />

goedgekeurd;<br />

op grond <strong>van</strong> <strong>de</strong> rappor<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> commissies doet <strong>de</strong> commissie kerkmuziek het volgen<strong>de</strong> or<strong>de</strong>voors<strong>te</strong>l:<br />

• afwijzen <strong>de</strong> lie<strong>de</strong>ren: 1, 6, 90, 113, 208, 264 en 290;<br />

• bespreken <strong>de</strong> lie<strong>de</strong>ren: 20, 63, 100, 114, 115, 285, 301, 408, 481;<br />

• <strong>de</strong>sgewenst bespreken (an<strong>de</strong>rs goedkeuren) <strong>de</strong> lie<strong>de</strong>ren: 14, 78, 119, 135, 473.<br />

Grond: <strong>de</strong> hier voorges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> beslissingsprocedure is analoog aan die <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Leus<strong>de</strong>n;<br />

3. hierna volgt <strong>de</strong> behan<strong>de</strong>ling <strong>van</strong> <strong>de</strong> door <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n aangebo<strong>de</strong>n lie<strong>de</strong>ren uit an<strong>de</strong>re bronnen (luab) en lie<strong>de</strong>ren uit<br />

eigen kring (luek). Hierbij wordt gebruik gemaakt <strong>van</strong> <strong>de</strong> toetsing die reeds door <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>le<strong>de</strong>n is uitgevoerd en door <strong>de</strong><br />

commissie geïnventariseerd. Plenaire bespreking <strong>van</strong> een lied vindt plaats indien <strong>te</strong>n mins<strong>te</strong> 25 % <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>le<strong>de</strong>n er<br />

bezwaar <strong>te</strong>gen maakt. Goedkeuring in eers<strong>te</strong> lezing geschiedt analoog aan <strong>de</strong> werkwijze on<strong>de</strong>r 3 genoemd; op grond <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong> toetsing door <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>le<strong>de</strong>n doet <strong>de</strong> commissie kerkmuziek het volgen<strong>de</strong> or<strong>de</strong>voors<strong>te</strong>l:<br />

wat betreft luab 1:<br />

• bespreken 3, 5, 19, 20, 22, 24;<br />

• eventueel bespreken 6, 12, 14, 16, 21, 25, 26;<br />

wat betreft luab 2 (Alles wordt nieuw):<br />

• bespreken 4, 9, 11, 22, 23;<br />

• eventueel bespreken 1, 6, 10, 12, 13, 14, 18, 19;<br />

wat betreft luab 3 (Zingen<strong>de</strong> gezegend):<br />

• bespreken 1, 2, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 11;<br />

wat betreft luab 4:<br />

• bespreken 2, 3, 5;<br />

• eventueel bespreken 1, 4;<br />

wat betreft luek (1 en 2):<br />

• bespreken 19;<br />

• eventueel bespreken 1, 7, 21, 23, 24, 27.<br />

Grond:<br />

nadat in eer<strong>de</strong>re fasen het Liedboek alle aandacht kreeg, verdienen nu <strong>de</strong> lie<strong>de</strong>ren uit an<strong>de</strong>re bronnen centrale aandacht:<br />

dich<strong>te</strong>rs en an<strong>de</strong>ren die lie<strong>de</strong>ren hebben ingezon<strong>de</strong>n, verdienen een stimulans (Commissierapport inzake kerkmuziek,<br />

gezangen, werkplan 1d, <strong>Acta</strong> Leus<strong>de</strong>n bijlage 19, par. 9), en <strong>de</strong> verschei<strong>de</strong>nheid in cultuur en geloofsbeleving binnen <strong>de</strong><br />

gemeen<strong>te</strong> moet recht wor<strong>de</strong>n gedaan (<strong>Acta</strong> Leus<strong>de</strong>n (<strong>Acta</strong> art. 59 besluit 3, Toelichting punt 3; Commissierapport inzake<br />

kerkmuziek, gezangen, werkplan 2a-h, Contouren <strong>van</strong> <strong>de</strong> gezangenbun<strong>de</strong>l (4): verschei<strong>de</strong>nheid,<strong>Acta</strong> bijlage 20);<br />

4. Er vindt voor <strong>de</strong> komen<strong>de</strong> perio<strong>de</strong> <strong>van</strong> drie jaar geen selectie <strong>van</strong> gezangen uit het Liedboek plaats als on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>el <strong>van</strong><br />

het stappenplan (vasts<strong>te</strong>lling in eers<strong>te</strong> lezing). Ten aanzien <strong>van</strong> <strong>de</strong> door <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Kerkmuziek aan <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>van</strong><br />

Zuidhorn en al eer<strong>de</strong>r aan <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Leus<strong>de</strong>n voorges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> lie<strong>de</strong>ren geldt wat <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> heeft uitgesproken in <strong>de</strong><br />

Voorlopige Koersbepaling<br />

inzake artikel 65 en 67 KO, punt 4. Grond: door een pas op <strong>de</strong> plaats <strong>te</strong> maken zal een bijdrage wor<strong>de</strong>n gegeven om <strong>de</strong><br />

onrust in <strong>de</strong> kerken over <strong>de</strong> gezangen uit het Liedboek weg <strong>te</strong> nemen. De uitspraak in <strong>de</strong> Voorlopige Koersbepaling<br />

ver<strong>van</strong>gt in <strong>de</strong>zen <strong>de</strong> uitspraak <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999, dat <strong>de</strong> kerken er goed aan doen <strong>te</strong>rughou<strong>de</strong>nd<br />

<strong>te</strong> zijn inzake het gebruik <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze lie<strong>de</strong>ren in <strong>de</strong> eredienst (<strong>Acta</strong> art. 59 besluit 3).<br />

5. <strong>de</strong> bij <strong>de</strong> koersbepaling vastges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> <strong>te</strong>kst inzake <strong>de</strong> Psalmen wordt in <strong>de</strong> besluit<strong>te</strong>kst opgenomen;<br />

6. vervolgens verleent <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>de</strong>charge <strong>van</strong> hun werkzaamhe<strong>de</strong>n, waarbij zij haar dank on<strong>de</strong>r woor<strong>de</strong>n<br />

brengt;<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

art. 25<br />

55


7. daarna s<strong>te</strong>lt <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> een vervolgopdracht vast voor nieuw <strong>te</strong> benoemen <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n. Daarbij wor<strong>de</strong>n, naast <strong>de</strong><br />

beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> vorige syno<strong>de</strong>n over het gezangenproject en <strong>de</strong> voors<strong>te</strong>llen <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n, <strong>de</strong> resulta<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

groepsbespreking <strong>te</strong>r syno<strong>de</strong> in rekening gebracht. De rappor<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>commissies over toetsing <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

bezwaren <strong>te</strong>gen <strong>de</strong> 121 lie<strong>de</strong>ren uit het Liedboek<br />

zullen wor<strong>de</strong>n klaargemaakt voor publicatie in <strong>de</strong> <strong>Acta</strong>. Na <strong>de</strong> presentatie <strong>van</strong> het rapport kerkmuziek door <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n op<br />

15 juni wordt <strong>de</strong> inhoud er<strong>van</strong> in groepen besproken. Tij<strong>de</strong>ns het zomerreces krijgt elke commissie een stapel lie<strong>de</strong>ren<br />

mee om <strong>te</strong> bezien;<br />

hun digitale rappor<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n door <strong>de</strong> commissie Fryslân verzameld. Daarvoor al waren <strong>de</strong> bezwaren die via talloze<br />

brieven ingebracht waren, geor<strong>de</strong>nd door <strong>de</strong> commissie Fryslân aan <strong>de</strong> hand <strong>van</strong> het bezwaarschrift <strong>van</strong> br. S. <strong>de</strong> Marie.<br />

Op 6 sep<strong>te</strong>mber wordt het werkplan voor <strong>de</strong> behan<strong>de</strong>ling <strong>van</strong> <strong>de</strong> zaken rond <strong>de</strong> kerkmuziek vastges<strong>te</strong>ld.<br />

GS Zuidhorn 2002/2003, Artikel 81 – Schrif<strong>te</strong>lijke afhan<strong>de</strong>ling bezwaren<br />

Ma<strong>te</strong>riaal:<br />

<strong>de</strong> (gro<strong>te</strong>) hoeveelheid bezwaarschrif<strong>te</strong>n in bijlage IV 4 opgesomd.<br />

Besluit:<br />

<strong>de</strong> bezwaarschrif<strong>te</strong>n niet stuk voor stuk <strong>te</strong> beantwoor<strong>de</strong>n, maar ie<strong>de</strong>re bezwaar<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>te</strong>kst <strong>van</strong> <strong>de</strong> tien beslui<strong>te</strong>n toe <strong>te</strong><br />

sturen, met <strong>de</strong> me<strong>de</strong><strong>de</strong>ling dat het daaraan <strong>te</strong>n grondslag liggen<strong>de</strong> totaalrapport is in <strong>te</strong> zien op in<strong>te</strong>rnet of <strong>te</strong>gen betaling<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> kos<strong>te</strong>n verkrijgbaar bij het syno<strong>de</strong>secretariaat of, als dat niet meer bestaat, bij <strong>de</strong> secretaris <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n<br />

Kerkmuziek.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. alle bezwaren zijn geïnventariseerd en gerubriceerd met het oog op beantwoording in het totaalantwoordrapport;<br />

2. in het totaal-antwoordrapport wor<strong>de</strong>n alle ingebrach<strong>te</strong> bezwaren a<strong>de</strong>quaat en voldoen<strong>de</strong> beantwoord;<br />

3. toezending <strong>van</strong> het totaalrapport aan alle adressan<strong>te</strong>n vergt onevenredig hoge kos<strong>te</strong>n.<br />

art. 25<br />

GS Zuidhorn 2002/2003, Artikel 82 –Lie<strong>de</strong>ren beoor<strong>de</strong>len los <strong>van</strong> <strong>de</strong> con<strong>te</strong>xt <strong>van</strong> <strong>de</strong> dich<strong>te</strong>r<br />

Ma<strong>te</strong>riaal:<br />

1. rapport <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n voor kerkmuziek, Bijlage 16 <strong>Acta</strong> GS Leus<strong>de</strong>n, 4.b.2 en 4.b.3;<br />

2. rapport <strong>van</strong> commissie Holland-Zuid (Bijlage IV 4);<br />

3. diverse bezwaarschrif<strong>te</strong>n.<br />

Besluit:<br />

niet toe <strong>te</strong> s<strong>te</strong>mmen dat lie<strong>de</strong>ren enkel op grond <strong>van</strong> <strong>de</strong> con<strong>te</strong>xt <strong>van</strong> <strong>de</strong> dich<strong>te</strong>r afgewezen zou<strong>de</strong>n<br />

moe<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. ook al mag het waakzaam maken: <strong>de</strong> kerkelijke/religieuze ach<strong>te</strong>rgrond <strong>van</strong> een dich<strong>te</strong>r bepaalt niet bij voorbaat, of een<br />

lied al dan niet goed is;<br />

2. bezwaar<strong>de</strong>n hebben zich niet of onvoldoen<strong>de</strong> geconfron<strong>te</strong>erd met wat <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n op <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n op<br />

die pun<strong>te</strong>n hebben uitgesproken;<br />

3. <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n hebben in Leus<strong>de</strong>n voldoen<strong>de</strong> dui<strong>de</strong>lijk gemaakt dat een lied op zijn eigen meri<strong>te</strong>s beoor<strong>de</strong>eld moet wor<strong>de</strong>n;<br />

4. in het Gereformeerd Kerkboek zijn diverse psalmberijmingen <strong>van</strong> dich<strong>te</strong>rs <strong>van</strong> Liedboeklie<strong>de</strong>ren opgenomen.<br />

GS Zuidhorn 2002/2003, Artikel 83 – Cri<strong>te</strong>ria voor het selec<strong>te</strong>ren <strong>van</strong> gezangen<br />

Ma<strong>te</strong>riaal:<br />

1. besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Kampen 1975 met betrekking tot cri<strong>te</strong>ria waaraan nieuwe gezangen <strong>te</strong> toetsen zijn<br />

(<strong>Acta</strong> art. 424 D 3):<br />

“1. De <strong>te</strong>kst moet, gezien zijn aard, plaats en functie in <strong>de</strong> Schrift, in aanmerking komen voor zang in <strong>de</strong> liturgie;<br />

2. het lied moet een waar<strong>de</strong>volle aanvulling zijn op <strong>de</strong> Psalmen en mag niet lei<strong>de</strong>n tot on<strong>de</strong>rwaar<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

Psalmen;<br />

3. het lied moet zon<strong>de</strong>r scha<strong>de</strong> voor het geheel in ge<strong>de</strong>el<strong>te</strong>n <strong>te</strong> zingen zijn;<br />

4. <strong>de</strong> berijming moet zo mogelijk <strong>van</strong> een dich<strong>te</strong>rlijke kwali<strong>te</strong>it zijn, en geen ‘maakwerk’ waarin meer gelet wordt op<br />

<strong>de</strong> schriftuurlijke zegging dan op <strong>de</strong> eisen <strong>van</strong> lied en zang;<br />

5. <strong>de</strong> zinnen moe<strong>te</strong>n zo geformuleerd zijn dat ze gezongen en als zang gehoord dui<strong>de</strong>lijk spreken, waarbij met name<br />

gewaakt moet wor<strong>de</strong>n <strong>te</strong>gen ‘re<strong>de</strong>neren<strong>de</strong>’, c.q. ‘dogmatiseren<strong>de</strong>’ regelconstructies, waarin het eigen karak<strong>te</strong>r <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong> Bijbel<strong>te</strong>kst niet behou<strong>de</strong>n blijft;<br />

6. bij berijm<strong>de</strong> Schriftge<strong>de</strong>el<strong>te</strong>n mag getrouwe weergave <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>te</strong>kst niet wor<strong>de</strong>n geïn<strong>te</strong>rpre<strong>te</strong>erd als: het in<br />

<strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> exac<strong>te</strong> volgor<strong>de</strong> la<strong>te</strong>n opeenvolgen <strong>van</strong> <strong>de</strong> elemen<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>te</strong>kst, maar ook moet samenvat<strong>te</strong>nd<br />

on<strong>de</strong>rzocht wor<strong>de</strong>n of <strong>de</strong> in <strong>de</strong> <strong>te</strong>kst als geheel gegeven inhoud op verantwoor<strong>de</strong> wijze doorkomt.”<br />

2. rapport <strong>van</strong> studie<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Eredienst aan <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996:<br />

“Bij <strong>de</strong> totstandkoming <strong>van</strong> het Gereformeerd Kerkboek bestond er gro<strong>te</strong> ondui<strong>de</strong>lijkheid en ver<strong>de</strong>eldheid <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong> cri<strong>te</strong>ria, waaraan gezangen moe<strong>te</strong>n voldoen.” (rapport 8.2.4, blz. 115) “De cri<strong>te</strong>ria bleken bijna altijd voor meer<strong>de</strong>re<br />

uitleg vatbaar <strong>te</strong> zijn ... Dat be<strong>te</strong>ken<strong>de</strong> dat <strong>de</strong> vraag wie <strong>de</strong> cri<strong>te</strong>ria han<strong>te</strong>er<strong>de</strong> even belangrijk bleek <strong>te</strong> zijn als <strong>de</strong> vraag<br />

welke cri<strong>te</strong>ria gebruikt<br />

wer<strong>de</strong>n. Het gevolg was dat <strong>de</strong> cri<strong>te</strong>ria niet functioneer<strong>de</strong>n, waarvoor ze waren opges<strong>te</strong>ld (: dui<strong>de</strong>lijkheid scheppen), en<br />

er dikwijls onenigheid bleef bestaan.” (rapport 8.6.1, blz. 129) “Hoewel wa<strong>te</strong>rdich<strong>te</strong> cri<strong>te</strong>ria niet <strong>te</strong> formuleren zijn, is het<br />

wel mogelijk cri<strong>te</strong>ria <strong>te</strong> formuleren die een bepaal<strong>de</strong> richting wijzen. Wij formuleren <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> cri<strong>te</strong>ria:<br />

1. Een goed kerklied is inhou<strong>de</strong>lijk in overeens<strong>te</strong>mming met <strong>de</strong> Schrift. Daarbij is het bijbelse begrip ‘ge<strong>de</strong>nken’ goed<br />

bruikbaar om het centrum <strong>van</strong> een kerklied <strong>te</strong> typeren.<br />

2. Een goe<strong>de</strong> kerklied<strong>te</strong>kst laat zich naar vormgeving lei<strong>de</strong>n door lie<strong>de</strong>ren uit <strong>de</strong> Schrift. Concreet be<strong>te</strong>kent dit dat <strong>de</strong><br />

<strong>te</strong>kst <strong>van</strong> een kerklied volwaardige poëzie dient <strong>te</strong> zijn.<br />

3. Een goe<strong>de</strong> kerkliedmelodie presen<strong>te</strong>ert, on<strong>de</strong>rs<strong>te</strong>unt en in<strong>te</strong>nsiveert <strong>de</strong> inhoud <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>te</strong>kst en is over het algemeen<br />

ééns<strong>te</strong>mmig gedacht. Zij wil zich in <strong>de</strong> traditie <strong>van</strong> het kerklied voegen en <strong>de</strong>ze levend hou<strong>de</strong>n (‘vernieuwen’)” (rapport<br />

8.6.1. blz. 131).<br />

3. besluit 3 en 4 <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996 met betrekking tot cri<strong>te</strong>ria waaraan nieuwe gezangen<br />

<strong>te</strong> toetsen zijn (<strong>Acta</strong> art. 64):<br />

4. aanvullend rapport <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Kerkmuziek aan <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999, punt 2.4.4. (opgenomen in<br />

<strong>Acta</strong> GS Leus<strong>de</strong>n 1999 als bijlage 17): “Wij s<strong>te</strong>llen <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> voor om <strong>de</strong> door Studie<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Eredienst geformuleer<strong>de</strong><br />

cri<strong>te</strong>ria aan <strong>te</strong> nemen als dé cri<strong>te</strong>ria aan <strong>de</strong> hand waar<strong>van</strong> wij als kerken werken aan <strong>de</strong> uitbreiding <strong>van</strong> onze<br />

gezangenbun<strong>de</strong>l, met dien verstan<strong>de</strong> dat in cri<strong>te</strong>rium 3 wordt ingevoegd ‘…<strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>te</strong>kst, of draagt <strong>de</strong>ze an<strong>de</strong>rszins op<br />

zodanige wijze dat <strong>de</strong> inhoud <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>te</strong>kst volledig bewaard blijft’ ;<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

56


art. 25<br />

5. rapport <strong>van</strong> <strong>de</strong> commissie inzake kerkmuziek, gezangen enz. <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999 (als<br />

commissierapport Werkplan 2A-H opgenomen in <strong>Acta</strong> Leus<strong>de</strong>n als bijlage 20): “…aan <strong>de</strong> drie ‘richtinggeven<strong>de</strong>’ cri<strong>te</strong>ria<br />

zoals <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n die nu aan <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> voorges<strong>te</strong>ld hebben kleven volgens <strong>de</strong> commissie ook bezwaren, zij het heel<br />

an<strong>de</strong>re ... Zoals:<br />

Ad 1 Het ‘ge<strong>de</strong>nken’ is niet bruikbaar als typering <strong>van</strong> elk kerklied afzon<strong>de</strong>rlijk. Het komt eer<strong>de</strong>r <strong>te</strong>r sprake als het gaat om<br />

het geheel <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkdienst.<br />

Ad 2 Moe<strong>te</strong>n <strong>de</strong> lie<strong>de</strong>ren uit <strong>de</strong> Schrift mo<strong>de</strong>l zijn voor onze lie<strong>de</strong>ren? De lie<strong>de</strong>ren in <strong>de</strong> Schrift hebben gestal<strong>te</strong> gekregen<br />

binnen <strong>de</strong> cultuur <strong>van</strong> <strong>de</strong> ontstaanstijd. Maar wij zijn toch niet aan vormen <strong>van</strong> vroegere culturen gebon<strong>de</strong>n? Bovendien is<br />

<strong>de</strong> vraag gerechtvaardigd of ‘volwaardige poëzie als eis <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen is. Wat is volwaardig? Binnen <strong>de</strong> bijbel zelf is reliëf in<br />

kwali<strong>te</strong>it.<br />

Ad 3 Moe<strong>te</strong>n vormen gekozen wor<strong>de</strong>n die alleen bij <strong>de</strong> boodschap passen? Of mogen ook vormen die passen bij <strong>de</strong><br />

gemeenschap <strong>van</strong> gelovigen? Je uit je toch in vormen die jezelf eigen zijn? An<strong>de</strong>rs uit je je niet meer? Wat is trouwens<br />

‘<strong>de</strong>’ traditie <strong>van</strong> het kerklied? Onze eigen traditie kent nauwelijks gezangen. Welke traditie wordt bedoeld? En wat<br />

be<strong>te</strong>kent ‘zich invoegen’? Laat dat ruim<strong>te</strong> voor eigentijdse stijlen?”;<br />

6. besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> Genrale Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999 met betrekking tot cri<strong>te</strong>ria waaraan nieuwe gezangen <strong>te</strong> toetsen zijn<br />

(<strong>Acta</strong> art. 58):<br />

7. brief <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerk <strong>te</strong> Ten Boer d.d. 30 januari 2002, waarin voorges<strong>te</strong>ld wordt dat <strong>de</strong> cri<strong>te</strong>ria 1 en 2,<br />

zoals vastges<strong>te</strong>ld door <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999, omgewisseld wor<strong>de</strong>n. Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. een lied moet allereerst in z’n geheel in overeens<strong>te</strong>mming zijn met <strong>de</strong> Schrift en <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk;<br />

2. of een lied al dan niet als schriftuurlijk wordt aangemerkt, wordt door <strong>de</strong> volgor<strong>de</strong> <strong>van</strong> het door <strong>de</strong> GS Leus<strong>de</strong>n<br />

genomen besluit afhankelijk gemaakt <strong>van</strong> een subjectieve uitleg en het verloop en gehal<strong>te</strong> <strong>van</strong> een eredienst;<br />

3. het is in <strong>de</strong> afgelopen drie jaren gebleken, dat <strong>de</strong> toelichting/werkafspraak 2 in <strong>de</strong> praktijk geen eensgezindheid<br />

bewerkt, maar ver<strong>de</strong>eldheid veroorzaakt. Een discutabele uitleg <strong>van</strong> een lied wekt namelijk geen vertrouwen bij <strong>de</strong><br />

broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs.”<br />

8. brief <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerk <strong>te</strong> Vroomshoop d.d. 16 februari 2002, waarin moei<strong>te</strong> uitgesproken wordt met <strong>de</strong> door<br />

<strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n geformuleer<strong>de</strong> cri<strong>te</strong>ria:<br />

ad 1) Bij dit cri<strong>te</strong>rium kun je een uitgebrei<strong>de</strong> discussie krijgen of een lied nu wel of niet in een kerkdienst past. Een<br />

discussie die zich bij elk lied kan herhalen. Tenmins<strong>te</strong> wanneer je per se niet méér wilt vastleggen.<br />

ad 2) ... Is dit hetzelf<strong>de</strong> als ‘niet in strijd met <strong>de</strong> Schrift’? Met dat als uitgangspunt kun je méér lie<strong>de</strong>ren opnemen dan<br />

wanneer het be<strong>te</strong>kent ‘<strong>de</strong> inhoud is aan <strong>de</strong> Schrift ontleend’. Immers, ook veel lie<strong>de</strong>ren met weinig of geen inhoud hoeven<br />

niet direct met <strong>de</strong> Schrift in strijd <strong>te</strong> zijn. Maar zijn daarom toch niet geschikt als kerklied. Is het bijv. geoorloofd, wanneer<br />

in een lied dat uitdrukkelijk gepresen<strong>te</strong>erd wordt als ‘naar’ of ‘bij’ een bepaald bijbelge<strong>de</strong>el<strong>te</strong>, enkele verzen uit dat<br />

bijbelge<strong>de</strong>el<strong>te</strong> niet bezongen wor<strong>de</strong>n?<br />

ad 3) Dit cri<strong>te</strong>rium bevat nogal wat onge<strong>de</strong>finieer<strong>de</strong> <strong>te</strong>rmen: wanneer heeft een lied stijl en wat wordt verstaan on<strong>de</strong>r<br />

kwali<strong>te</strong>it? Wat is een goe<strong>de</strong> woord-toon-verhouding? Dit klinkt of alleen <strong>de</strong>skundigen dit kunnen bepalen. Maar het is wel<br />

<strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> die moet zingen! Het is <strong>de</strong> vraag, of wat <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n stijl en kwali<strong>te</strong>it en een goe<strong>de</strong> woord-toon-verhouding<br />

vin<strong>de</strong>n, voor <strong>de</strong> gewone gemeen<strong>te</strong>le<strong>de</strong>n wel als bruikbaar en toegankelijk ervaren wordt. Met als gevaar dat <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong><br />

bepaal<strong>de</strong> lie<strong>de</strong>ren als stammend uit een eli<strong>te</strong>cultuur ervaart. Bij <strong>de</strong> discussies over bovengenoem<strong>de</strong> zaken kwamen we<br />

vaak weer uit bij <strong>de</strong> door Kampen ’75 geformuleer<strong>de</strong> cri<strong>te</strong>ria! Immers: cri<strong>te</strong>ria moe<strong>te</strong>n verifieerbaar zijn!<br />

9. brief <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerk <strong>te</strong> Krimpen aan <strong>de</strong>n IJssel d.d. 14 maart 2002, waarin <strong>de</strong> raad mee<strong>de</strong>elt <strong>te</strong> hebben<br />

geconsta<strong>te</strong>erd: “... dat <strong>de</strong> selectie <strong>van</strong> gezangen door <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n aan <strong>de</strong> hand <strong>van</strong> door <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Leus<strong>de</strong>n<br />

vastges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> cri<strong>te</strong>ria onvoldoen<strong>de</strong> waarborgen biedt”;<br />

10. brief <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerk <strong>te</strong> ’s-Hertogenbosch d.d 29 maart 2002, waarin aan <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Zuidhorn<br />

2002 gevraagd wordt “... <strong>de</strong> cri<strong>te</strong>ria en <strong>de</strong> han<strong>te</strong>ring er<strong>van</strong> nog eens opnieuw <strong>te</strong> keuren...”;<br />

11. brief <strong>van</strong> <strong>de</strong> Liturgiecommissie <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerk <strong>te</strong> Arnhem d.d. 15 maart 2002, waarin <strong>de</strong> mening wordt<br />

uitgesproken dat er: “... geen visie is vastgelegd op basis waar<strong>van</strong> uitbreiding <strong>van</strong> het aantal gezangen wordt voortgezet”;<br />

12. brieven <strong>van</strong> br. S. <strong>de</strong> Marie <strong>te</strong> Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs d.d. 2 februari 2002 en <strong>van</strong> br. H.J. Mooibroek <strong>te</strong> IJsselmui<strong>de</strong>n d.d.<br />

16 februari 2002 met bezwaren <strong>te</strong>gen <strong>de</strong> cri<strong>te</strong>ria vastges<strong>te</strong>ld door <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999 en waarin zij in<br />

<strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> bewoordingen verzoeken:<br />

1. “het eers<strong>te</strong> cri<strong>te</strong>rium <strong>te</strong> wijzigen zodanig dat <strong>de</strong> amb<strong>te</strong>lijke prediking <strong>van</strong> het Woord <strong>van</strong> God (als bediening <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

verzoening) als het centrum <strong>van</strong> <strong>de</strong> eredienst wordt gezien;<br />

2. het cri<strong>te</strong>rium “in overeens<strong>te</strong>mming met <strong>de</strong> Schrift” <strong>te</strong> wijzigen in “in overeens<strong>te</strong>mming met <strong>de</strong> Schrift en <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk”;<br />

3. het cri<strong>te</strong>rium <strong>van</strong> <strong>de</strong> Schriftuurlijke hel<strong>de</strong>rheid en ondubbelzinnigheid toe <strong>te</strong> voegen; 4. het cri<strong>te</strong>rium <strong>van</strong> Hat<strong>te</strong>m (1972)<br />

weer toe <strong>te</strong> voegen: ...” ( is gelijk aan cri<strong>te</strong>rium 6 <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Kampen 1975, zie hierboven on<strong>de</strong>r ma<strong>te</strong>riaal 1);<br />

13. brieven <strong>van</strong> br. R.F. Emmens <strong>te</strong> Drach<strong>te</strong>n.d. 5 februari 2002, ongeda<strong>te</strong>erd <strong>van</strong> br. G. Willems <strong>te</strong> Beerze, ongeda<strong>te</strong>erd<br />

<strong>van</strong> br. S. Colijn <strong>te</strong> Amersfoort, G.H. Plaggenmarsch <strong>te</strong> <strong>Mariënberg</strong> en br. H.J. Sasbrink <strong>te</strong> <strong>Mariënberg</strong>, waarin zij in<br />

overeenkomen<strong>de</strong> bewoordingen <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Zuidhorn<br />

2002 verzoeken uit <strong>te</strong> spreken:<br />

“1. dat <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n en <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999 onzorgvuldig zijn omgegaan met het toepassen <strong>van</strong> cri<strong>te</strong>ria<br />

om <strong>te</strong> komen tot een gezangenbun<strong>de</strong>l voor <strong>de</strong> eredienst in <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken. (aanvulling br. S. Colijn:) Dit moet<br />

opnieuw gebeuren volgens door <strong>de</strong>ze syno<strong>de</strong> <strong>te</strong> formuleren basis-eisen, aanvullend, i.t.t. ver<strong>van</strong>gend, bij tot <strong>de</strong> syno<strong>de</strong><br />

<strong>van</strong> Leus<strong>de</strong>n gel<strong>de</strong>n<strong>de</strong> cri<strong>te</strong>ria...<br />

3. dat cri<strong>te</strong>ria (aanvulling br. S. Colijn: voor ie<strong>de</strong>r liturgisch on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>el) dui<strong>de</strong>lijk dienen <strong>te</strong> zijn en <strong>de</strong> toepassing<br />

verifieerbaar...<br />

4. (alleen bij <strong>de</strong> brs. Emmens en Willems:) dat het afdanken <strong>van</strong> <strong>de</strong> cri<strong>te</strong>ria <strong>van</strong> Kampen 1975 een breuk be<strong>te</strong>kent met <strong>de</strong><br />

historische lijn en daarom niet kan passeren zon<strong>de</strong>r uitgebrei<strong>de</strong> bespreking door <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>”;<br />

14. brief <strong>van</strong> br. J.P. Dwarshuis <strong>te</strong> Assen d.d. 2 februari 2002 met <strong>de</strong> suggestie opnieuw <strong>de</strong> selectiecri<strong>te</strong>ria <strong>te</strong> bezien en<br />

als eers<strong>te</strong> cri<strong>te</strong>rium <strong>te</strong> nemen: “schriftuurlijkheid, ondubbelzinnig <strong>de</strong> Bijbel naspreken”;<br />

15. brief d.d. 16 februari <strong>van</strong> zr. M.C.M. Hofsink-Ke<strong>te</strong>l en <strong>de</strong> brs. W. Dijkstra, L.J. Schroer, H. Tempelman en A. Willems,<br />

alle <strong>te</strong> Har<strong>de</strong>nberg-Heemse, waarin zij <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Zuidhorn 2002 verzoeken uit <strong>te</strong> spreken:<br />

“Voor er weer over gezangen gepraat wordt, eerst dui<strong>de</strong>lijke cri<strong>te</strong>ria vast <strong>te</strong> leggen, waarmee onschriftuurlijke lie<strong>de</strong>ren<br />

bui<strong>te</strong>n <strong>de</strong> <strong>de</strong>ur kunnen wor<strong>de</strong>n gehou<strong>de</strong>n en we een goe<strong>de</strong>, schriftuurlijke bun<strong>de</strong>l krijgen ...”;<br />

16. brief <strong>van</strong> br. J.M. Goedhart <strong>te</strong> Drach<strong>te</strong>n d.d. 4 maart 2002, waarin hij <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Zuidhorn 2002 verzoekt<br />

“weer dui<strong>de</strong>lijk geformuleer<strong>de</strong> cri<strong>te</strong>ria vast <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen voor <strong>te</strong> aanvaar<strong>de</strong>n lie<strong>de</strong>ren, waarbij <strong>de</strong> noodzaak <strong>van</strong> hel<strong>de</strong>re en<br />

klare schriftuurlijkheid voorop dient <strong>te</strong> staan en ook op he<strong>de</strong>ndaags taalgebruik nauwkeurig wordt gelet”;<br />

17. brief <strong>van</strong> br. J.F. <strong>de</strong> Leeuw en zr. A.J. <strong>de</strong> Leeuw-Hiemstra d.d. 7 maart 2002 waarin zij <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Zuidhorn<br />

2002 verzoeken <strong>te</strong> beslui<strong>te</strong>n: “De cri<strong>te</strong>ria voor het beoor<strong>de</strong>len <strong>van</strong> <strong>de</strong> in uitbreiding op <strong>te</strong> nemen gezangen bestaan uit <strong>de</strong><br />

richtlijnen Kampen 1975.”<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

57


art. 25<br />

18. brief <strong>van</strong> br. P. Drijfhout <strong>te</strong> E<strong>de</strong> d.d. 8 maart 2002, waarin hij conclu<strong>de</strong>ert: “De nieuwe cri<strong>te</strong>ria hebben aan<br />

Schriftuurlijke dui<strong>de</strong>lijkheid en scherp<strong>te</strong> verloren t.o.v. <strong>de</strong> vervallen verklaar<strong>de</strong> cri<strong>te</strong>ria <strong>van</strong> Hat<strong>te</strong>m en Kampen, waardoor<br />

<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>de</strong> mogelijkheid tot dwalingen in <strong>de</strong> kerk heeft toegela<strong>te</strong>n.”<br />

19. brief d.d. 14 maart <strong>van</strong> br. E.J. <strong>van</strong> Baar<strong>de</strong>wijk waarin hij revisie vraagt <strong>van</strong> besluit 3 <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong><br />

Leus<strong>de</strong>n 1999, aangezien a. er geen dui<strong>de</strong>lijke gron<strong>de</strong>n aangevoerd zijn voor het la<strong>te</strong>n vervallen <strong>van</strong> <strong>de</strong> richtlijnen <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Kampen 1975 en b. er geen gron<strong>de</strong>n zijn aangegeven waarom <strong>de</strong> door <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n<br />

geformuleer<strong>de</strong> cri<strong>te</strong>ria be<strong>te</strong>r zou<strong>de</strong>n zijn dan <strong>de</strong> richtlijnen <strong>van</strong> Kampen 1975 en c. <strong>de</strong> Kamper richtlijn <strong>van</strong><br />

<strong>te</strong>kstgetrouwheid <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> Schriftberijmingen gehandhaafd had moe<strong>te</strong>n blijven;<br />

20. brief <strong>van</strong> br. E.J. Oos<strong>te</strong>rhuis <strong>te</strong> Drach<strong>te</strong>n d.d. 20 maart 2002, waarin hij erbij <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Zuidhorn 2002 op<br />

aandringt dat als eers<strong>te</strong> cri<strong>te</strong>rium bij <strong>de</strong> selectie <strong>van</strong> nieuwe gezangen “...gevraagd mag wor<strong>de</strong>n dat een lied Schriftuurlijk<br />

is”;<br />

Besluit 1:<br />

a. toe <strong>te</strong> s<strong>te</strong>mmen dat een kerklied niet in strijd mag zijn met <strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis;<br />

b. uit <strong>te</strong> spreken dat <strong>de</strong> cri<strong>te</strong>ria <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999 op dit punt geen wijziging behoeven, omdat<br />

daarin is vastgelegd dat een kerklied inhou<strong>de</strong>lijk in overeens<strong>te</strong>mming moet zijn met <strong>de</strong> Schrift.<br />

Besluit 2:<br />

<strong>de</strong> door <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999 vastges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> cri<strong>te</strong>ria niet aan <strong>te</strong> vullen met het zes<strong>de</strong> cri<strong>te</strong>rium <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Kampen 1975.<br />

Grond:<br />

<strong>de</strong> toevoeging <strong>van</strong> “Bij berijm<strong>de</strong> Schriftge<strong>de</strong>el<strong>te</strong>n mag getrouwe weergave <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>te</strong>kst niet wor<strong>de</strong>n geïn<strong>te</strong>rpre<strong>te</strong>erd als:<br />

het in <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> exac<strong>te</strong> volgor<strong>de</strong> la<strong>te</strong>n opeenvolgen <strong>van</strong> <strong>de</strong> elemen<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>te</strong>kst, maar ook moet samenvat<strong>te</strong>nd<br />

on<strong>de</strong>rzocht wor<strong>de</strong>n of <strong>de</strong> in <strong>de</strong> <strong>te</strong>kst als geheel gegeven inhoud op verantwoor<strong>de</strong> wijze doorkomt.” is geen inhou<strong>de</strong>lijke<br />

aanvulling <strong>van</strong> <strong>de</strong> cri<strong>te</strong>ria.<br />

Besluit 3:<br />

uit <strong>te</strong> spreken dat <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999 <strong>te</strong>recht het twee<strong>de</strong> cri<strong>te</strong>rium <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Kampen<br />

1975: “het lied moet een waar<strong>de</strong>volle aanvulling op <strong>de</strong> Psalmen zijn en mag niet lei<strong>de</strong>n tot on<strong>de</strong>rwaar<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

Psalmen” heeft la<strong>te</strong>n vervallen.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. het is ondui<strong>de</strong>lijk of dit cri<strong>te</strong>rium <strong>de</strong> inhoud <strong>van</strong> <strong>de</strong> afzon<strong>de</strong>rlijk <strong>te</strong> selec<strong>te</strong>ren lie<strong>de</strong>ren betrof of ook het aantal gezangen<br />

dat <strong>de</strong> kerken aanvaar<strong>de</strong>n naast <strong>de</strong> psalmen;<br />

2. ondui<strong>de</strong>lijk bleef bij dit cri<strong>te</strong>rium, op welke wijze een lied tot on<strong>de</strong>rwaar<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> <strong>de</strong> psalmen zou kunnen lei<strong>de</strong>n.<br />

Besluit 4:<br />

uit <strong>te</strong> spreken dat <strong>de</strong> door <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999 vastges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> cri<strong>te</strong>ria, met <strong>de</strong> Toelichting en Werkafspraken<br />

daarbij, niet principieel afwijken <strong>van</strong> <strong>de</strong> door <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Kampen 1975 vastges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> richtlijnen.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. ook <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Kampen 1975 zet<strong>te</strong> voorop dat een kerklied in aanmerking moet komen voor zang in <strong>de</strong><br />

liturgie. De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999 heeft dit cri<strong>te</strong>rium alleen maar aangescherpt door toe <strong>te</strong> voegen dat in <strong>de</strong><br />

liturgie niet belevingen <strong>van</strong> mensen, maar Gods woor<strong>de</strong>n en da<strong>de</strong>n het centrum vormen. En dat een kerklied daarmee in<br />

elk geval harmoniëren moet;<br />

2. het is onjuist <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n er<strong>van</strong> <strong>te</strong> betich<strong>te</strong>n als zou zij, door <strong>te</strong> kiezen voor <strong>de</strong> formulering Gods<br />

“woor<strong>de</strong>n” in plaats <strong>van</strong> Gods “Woord” opzet<strong>te</strong>lijk een be<strong>te</strong>kenisverschuiving zou hebben willen aanbrengen. Gods Woord<br />

in <strong>de</strong> Schrift bestaat uit een veelsoortigheid aan woor<strong>de</strong>n: zijn zegengroet, zijn wet, <strong>de</strong> prediking, een psalm... Dat alles<br />

vormt samen het centrum <strong>van</strong> <strong>de</strong> liturgie;<br />

3. het verwijt dat <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n <strong>de</strong> Schriftuurlijkheid pas als twee<strong>de</strong> cri<strong>te</strong>rium noemt, is niet <strong>te</strong>recht. De<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n heeft daarmee geen rangor<strong>de</strong> willen aangeven, maar een logische volgor<strong>de</strong>: 1. waar hebben<br />

we het over, wanneer we spreken over een “kerklied”?, 2. als zo’n lied moet functioneren in een liturgie waarin Gods<br />

woor<strong>de</strong>n en da<strong>de</strong>n centraal staan, moet het in elk geval inhou<strong>de</strong>lijk in overeens<strong>te</strong>mming zijn met <strong>de</strong> Schrift;<br />

4. <strong>de</strong> eis <strong>van</strong> Schriftuurlijk zijn is door <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Kampen niet afzon<strong>de</strong>rlijk genoemd;<br />

5. door <strong>te</strong> kiezen voor <strong>de</strong> formulering “inhou<strong>de</strong>lijk in overeens<strong>te</strong>mming met <strong>de</strong> Schrift” bepaal<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong><br />

Leus<strong>de</strong>n, dat het niet genoeg is wanneer een lied op <strong>de</strong> klank af met <strong>de</strong> Schrift in overeens<strong>te</strong>mming lijkt. De hele inhoud<br />

<strong>van</strong> het lied zal in <strong>de</strong> lijn <strong>van</strong> Gods Woord moe<strong>te</strong>n liggen; <strong>de</strong>ze formulering impliceert ook ondubbelzinnigheid;<br />

6. ook <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Kampen heeft niet als cri<strong>te</strong>rium vastges<strong>te</strong>ld dat in <strong>de</strong> kerken alleen lie<strong>de</strong>ren mogen wor<strong>de</strong>n<br />

gezongen <strong>van</strong> dich<strong>te</strong>rs die voluit <strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong> leer aanhangen. Er zijn reeds bij <strong>de</strong> selectie <strong>van</strong> <strong>de</strong> 41 gezangen die<br />

momen<strong>te</strong>el in het Gereformeerd Kerkboek staan, lie<strong>de</strong>ren opgenomen <strong>van</strong> bijv. W. Barnard (Gez. 7, 29) Jan Wit (Gez.<br />

28, 35) en <strong>van</strong> het genootschap ‘Laus Deo, Salus Populo’, waarin Doopsgezin<strong>de</strong>n en Remonstran<strong>te</strong>n <strong>de</strong> meer<strong>de</strong>rheid<br />

vorm<strong>de</strong>n, (Gez. 9), <strong>te</strong>rwijl ook bij <strong>de</strong> selectie <strong>van</strong> psalmberijmingen zowel in <strong>de</strong> ‘ou<strong>de</strong>’ berijming als in het huidige<br />

Gereformeerd Kerkboek vele psalmberijmingen <strong>van</strong> niet-gere-formeer<strong>de</strong> dich<strong>te</strong>rs een plaats gekregen hebben, hoewel<br />

ook door mid<strong>de</strong>l <strong>van</strong> een berijming <strong>van</strong> een psalm gemakkelijk dwaalleer <strong>de</strong> kerken kan wor<strong>de</strong>n binnengebracht. Elk lied<br />

en elke berijming is als zelfstandige <strong>te</strong>kst op zichzelf beoor<strong>de</strong>eld;<br />

7. het door <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n vastges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> vereis<strong>te</strong> dat een kerklied wat betreft <strong>de</strong> taalkundige en muzikale<br />

vorm gekenmerkt wordt door stijl en kwali<strong>te</strong>it, en een goe<strong>de</strong> woord-toonverhouding moet hebben, verschilt niet zoveel<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> richtlijn <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Kampen dat een berijming zo mogelijk <strong>van</strong> een dich<strong>te</strong>rlijke kwali<strong>te</strong>it moet zijn en<br />

geen ‘maakwerk’ waarin meer gelet wordt op <strong>de</strong> schriftuurlijke zegging dan op <strong>de</strong> eisen <strong>van</strong> lied en zang. Een goe<strong>de</strong><br />

woord-toonverhouding wil zeggen dat <strong>de</strong> accen<strong>te</strong>n in <strong>de</strong> melodie overeen moe<strong>te</strong>n komen met <strong>de</strong> accen<strong>te</strong>n in <strong>de</strong> <strong>te</strong>kst <strong>van</strong><br />

het lied. Wel heeft <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n <strong>de</strong> vereis<strong>te</strong>n wat betreft <strong>de</strong> taalkundige en muzikale vorm bre<strong>de</strong>r<br />

uitgewerkt dan <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Kampen <strong>de</strong>ed.<br />

GS Zuidhorn, Artikel 84 – Liedboek in het verle<strong>de</strong>n<br />

Ma<strong>te</strong>riaal:<br />

1. commissierapport inzake Kerkmuziek, gezangen, werkplan 4.2-4.3 Bijlage 18 <strong>Acta</strong> GS Leus<strong>de</strong>n;<br />

2. rapport <strong>van</strong> <strong>de</strong> commissie Holland-Zuid (bijlage IV 4);<br />

3. brief <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk <strong>van</strong> Wageningen, die <strong>de</strong> zorgen in <strong>de</strong> kerken signaleert en daarbij <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> bezwaren noemt<br />

<strong>te</strong>gen het gevoer<strong>de</strong> beleid: gebrekkige zorgvuldigheid in het omgaan met beduchtheid voor oneerbiedige of onjuis<strong>te</strong><br />

uitingen in bepaal<strong>de</strong> lie<strong>de</strong>ren; misplaats<strong>te</strong> voorkeur voor kwanti<strong>te</strong>it boven kwali<strong>te</strong>it (‘royale proefbun<strong>de</strong>l’); <strong>te</strong>kortschie<strong>te</strong>nd<br />

besef voor continuï<strong>te</strong>it: stappen <strong>van</strong> 41 naar 255 via 121 naar misschien een 400 gezangen wekken niet <strong>de</strong> indruk dat er<br />

<strong>de</strong> afgelopen vijf jaar voldoen<strong>de</strong> oog is geweest voor het beleid in <strong>de</strong> vorige eeuwen, en dat men weet waar men uit wil<br />

komen;<br />

4. brief <strong>van</strong> <strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rkerken in Australië (FRCA). Ook in <strong>de</strong>ze brief wordt verwezen naar <strong>de</strong> hieron<strong>de</strong>r genoem<strong>de</strong><br />

artikelen <strong>van</strong> dr. K. Ded<strong>de</strong>ns en bezwaar gemaakt <strong>te</strong>gen het gro<strong>te</strong> aantal gezangen;<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

58


art. 25<br />

5. brief <strong>van</strong> fam. Krist-Tolsma, die zorg en moei<strong>te</strong> uit over het gro<strong>te</strong> aantal voorges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> gezangen en <strong>de</strong> uitwerking<br />

daar<strong>van</strong> op <strong>de</strong> kerken en haar (vele bezwaar<strong>de</strong>) le<strong>de</strong>n. Ze verwijzen voorts naar <strong>de</strong> artikelen <strong>van</strong> prof. dr. K. Ded<strong>de</strong>ns,<br />

die <strong>de</strong> Liedboeklie<strong>de</strong>ren 25 jaar gele<strong>de</strong>n ‘oecumenische lief<strong>de</strong>slie<strong>de</strong>ren’ noem<strong>de</strong>;<br />

6. brief <strong>van</strong> br. S. <strong>de</strong> Marie, die bezwaar maakt <strong>te</strong>gen het gro<strong>te</strong> aantal gezangen, waardoor <strong>de</strong> Psalmen als lie<strong>de</strong>ren <strong>van</strong><br />

het verbond wor<strong>de</strong>n <strong>te</strong>ruggedrongen; sprak ‘Kampen 1975’ niet uit dat het lied een waar<strong>de</strong>volle aanvulling op <strong>de</strong> psalmen<br />

moest zijn en niet mocht lei<strong>de</strong>n tot on<strong>de</strong>rwaar<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> <strong>de</strong> Psalmen? (‘Leus<strong>de</strong>n’ reageer<strong>de</strong> op <strong>de</strong>ze uitspraak <strong>van</strong><br />

‘Kampen’ met: hier wordt niet een grens aan het aantal gezangen ges<strong>te</strong>ld.) Br. De Marie wijst erop hoe we als kerken<br />

s<strong>te</strong>eds <strong>te</strong>rughou<strong>de</strong>nd zijn geweest in het invoeren <strong>van</strong> gezangen naast <strong>de</strong> Psalmen als door God gegeven en<br />

geïnspireer<strong>de</strong> lie<strong>de</strong>ren;<br />

7. brief <strong>van</strong> br. S. <strong>de</strong> Marie, waarin hij bezwaar maakt <strong>te</strong>gen <strong>de</strong> keus voor het Liedboek. Br. De Marie noemt on<strong>de</strong>rmeer<br />

<strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> bezwaren (5.2.1-5.2.7 <strong>van</strong> zijn brief): eer<strong>de</strong>re besluitvorming rond het Liedboek moet <strong>te</strong>gen het licht wor<strong>de</strong>n<br />

gezien <strong>van</strong> wat dr. K. Ded<strong>de</strong>ns schreef bij <strong>de</strong> invoering <strong>van</strong> het Liedboek voor <strong>de</strong> kerken in 1973 in meer<strong>de</strong>re<br />

hoofdartikelen in De Refo matie (jrg. 48, 37- 43 en jrg. 49, 14-16). Br. De Marie haalt dan heel wat cita<strong>te</strong>n uit <strong>de</strong>ze<br />

artikelen aan. Hij verbindt daar <strong>de</strong> conclusie aan: “het Liedboek voor <strong>de</strong> kerken was allang ontmaskerd als het Liedboek<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> valse oecumene. Dat dit nu niet meer wordt ingezien, maar dat alle bezwaar weggewuifd wordt, is m.i. <strong>te</strong>kenend<br />

voor het huidig gees<strong>te</strong>lijk on<strong>de</strong>rscheidingsvermogen. Het Liedboek is niet veran<strong>de</strong>rd, zijn onze kerken veran<strong>de</strong>rd?”;<br />

8. bezwaarschrif<strong>te</strong>n <strong>van</strong> br. D.J. <strong>de</strong> Vries, br. J.F. Bos, br. P. Drijfhout en br. G.J. Spoelman.<br />

Besluit:<br />

bezwaren <strong>te</strong>gen het Liedboek die zich beroepen op <strong>de</strong> afwijzing er<strong>van</strong> in het verle<strong>de</strong>n, af <strong>te</strong> wijzen.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. bezwaar<strong>de</strong>n hebben zich niet of <strong>te</strong> weinig geconfron<strong>te</strong>erd met zowel <strong>de</strong> inhou<strong>de</strong>lijke argumentatie door <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n als<br />

hun beantwoording <strong>van</strong> dit bezwaar (<strong>Acta</strong> GS Leus<strong>de</strong>n Bijlage 18, 4.3 en Bijlage 19: 3);<br />

2. <strong>de</strong> beoor<strong>de</strong>ling <strong>van</strong> het Liedboek in het verle<strong>de</strong>n biedt <strong>te</strong> weinig analyse om daar <strong>de</strong> door bezwaar<strong>de</strong>n genoem<strong>de</strong><br />

conclusies aan <strong>te</strong> verbin<strong>de</strong>n;<br />

3. bij het beoor<strong>de</strong>len <strong>van</strong> het Liedboek had men in het verle<strong>de</strong>n slechts oog voor het antwoordkarak<strong>te</strong>r <strong>van</strong> het lied, <strong>te</strong>rwijl<br />

het lied in <strong>de</strong> eredienst meer functies kan hebben;<br />

4. in het verle<strong>de</strong>n is nooit uitgesproken dat aan elk lied uit het Liedboek bezwaren kleven (niet voor niets hebben we 48<br />

Psalmen uit het Liedboek);<br />

5. beoor<strong>de</strong>ling in het verle<strong>de</strong>n <strong>van</strong> het Liedboek reken<strong>de</strong> <strong>te</strong>n onrech<strong>te</strong> niet met het on<strong>de</strong>rscheid tussen Schriftberijmingen<br />

en Bijbellie<strong>de</strong>ren;<br />

6. <strong>de</strong> visie <strong>van</strong> individuele gemeen<strong>te</strong>le<strong>de</strong>n is nog geen standpunt <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk.<br />

GS Zuidhorn 2002/2003, Artikel 85 – Liedboek en Chris<strong>te</strong>lijke en Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken<br />

Ma<strong>te</strong>riaal:<br />

1. rapport <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n voor kerkmuziek, par. 5.8.3;<br />

2. <strong>Acta</strong> GS Leus<strong>de</strong>n art. 57 besluit 4.3.; art. 61 besluit 3; art. 62 besluit 2.3;<br />

3. notities De CGK en het Liedboek en De NGK en het Liedboek <strong>van</strong> <strong>de</strong> commissie Overijssel;<br />

4. rapport <strong>van</strong> <strong>de</strong> commissie Overijssel (zie Bijlage IV 4).<br />

5. voors<strong>te</strong>l met bijbehoren<strong>de</strong> gron<strong>de</strong>n om <strong>de</strong>skundige broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs uit <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken (en<br />

an<strong>de</strong>re kerken <strong>van</strong> gereformeerd belij<strong>de</strong>n) <strong>te</strong> benoemen in het <strong>de</strong>putaatschap Kerkmuziek of als waarnemer/participant<br />

een plaats <strong>te</strong> geven binnen het <strong>de</strong>putaatschap Kerkmuziek (kerkenraad <strong>te</strong> Nijmegen, d.d. 22 augustus 2002);<br />

6. voors<strong>te</strong>l rekening <strong>te</strong> hou<strong>de</strong>n met het beleid <strong>van</strong> <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken inzake <strong>de</strong> gezangen (kerkenraad<br />

<strong>te</strong> Mid<strong>de</strong>lburg, d.d. 22 februari 2002; br. I.P.<strong>de</strong> Ruij<strong>te</strong>r <strong>te</strong> Den Haag, d.d. 9 febr. 2002); al het mogelijke <strong>te</strong> doen om bij het<br />

aanwerken op een fe<strong>de</strong>ratie met <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken ook <strong>te</strong> streven naar één Liedboek en zo mogelijk<br />

hier <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken bij <strong>te</strong> betrekken (kerkenraad <strong>te</strong> Bunscho<strong>te</strong>n-Oost, d.d. 26 maart<br />

2002);waarschuwing dat het <strong>te</strong>mpo <strong>van</strong> invoering een extra struikelblok opwerpt <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> <strong>de</strong> beoog<strong>de</strong> eenheid<br />

met <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken (br. G. <strong>de</strong> Leeuw <strong>te</strong> Oos<strong>te</strong>rhesselen, d.d. 8 april 2002); verschil in<br />

selectiebeleid <strong>van</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> en Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken (br. C.A. Boersma <strong>te</strong> Ensche<strong>de</strong>, d.d.<br />

7 februari 2002);<br />

7. aandrang tot samenwerking en overleg met <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken (kerkenraad <strong>te</strong> Driebergen-<br />

Rijsenburg, d.d. 13 februari 2002; kerkenraad <strong>te</strong> Siegerswou<strong>de</strong>-Frieschepalen, d.d. 13 maart 2002; kerkenraad <strong>te</strong> Mussel,<br />

d.d. 12 maart 2002) br. J. Folkersma <strong>te</strong> <strong>Mariënberg</strong>, d.d. 8 maart 2002; broe<strong>de</strong>rs. en zus<strong>te</strong>rs <strong>te</strong> Krimpen aan <strong>de</strong> IJssel,<br />

d.d. 22 februari 2002; en met verwan<strong>te</strong> kerken (br. J.P. Dwarshuis <strong>te</strong> Assen, d.d 13 maart 2002; br. D.J. <strong>de</strong> Vries <strong>te</strong><br />

Bunscho<strong>te</strong>n,d.d. 24 augustus 2001);<br />

8. bezwaar <strong>te</strong>gen het typeren <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken die participeren in <strong>de</strong> uitgave <strong>van</strong> het Liedboek als ‘kerken <strong>van</strong> gereformeerd<br />

belij<strong>de</strong>n’, zie art. 61 besluit 3 <strong>van</strong> Leus<strong>de</strong>n (br. I.P. <strong>de</strong> Ruij<strong>te</strong>r <strong>te</strong> Den Haag, d.d. 9 februari 2002);<br />

9. voors<strong>te</strong>l <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken <strong>te</strong> la<strong>te</strong>n wach<strong>te</strong>n met het vasts<strong>te</strong>llen <strong>van</strong> een Liedbun<strong>de</strong>l op besluitvorming in<br />

<strong>de</strong>zen in <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken (kerkenraad <strong>te</strong> Nijmegen, d.d. 22 augustus 2002; zie ook kerkenraad <strong>te</strong><br />

Emmen, d.d. 9 maart 2002; kerkenraad <strong>te</strong> Mussel, d.d. 12 maart 2002);<br />

Besluit:<br />

a. het beleid <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Kerkmuziek inzake contac<strong>te</strong>n met <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken, <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands<br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken en <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Bond in <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Hervorm<strong>de</strong> Kerk goed <strong>te</strong> keuren en nieuw <strong>te</strong><br />

benoemen <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n op <strong>te</strong> dragen in het vervolgtraject <strong>de</strong> contac<strong>te</strong>n die gelegd zijn, <strong>te</strong> on<strong>de</strong>rhou<strong>de</strong>n <strong>te</strong>n diens<strong>te</strong> <strong>van</strong> een<br />

bun<strong>de</strong>l gezangen die ook in genoem<strong>de</strong> kerkelijke kringen als schriftuurlijk en dus als algemeen aanvaardbaar kan wor<strong>de</strong>n<br />

beschouwd;<br />

b. het voors<strong>te</strong>l <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkenraad <strong>te</strong> Nijmegen (zie ma<strong>te</strong>riaal 5) niet <strong>te</strong> aanvaar<strong>de</strong>n, voorzover dat benoemingen betreft<br />

uit an<strong>de</strong>re kerkgemeenschappen;<br />

c. bij <strong>de</strong> <strong>de</strong>finitieve selectie <strong>van</strong> <strong>de</strong> 121 gezangen en bij eventuele voortgaan<strong>de</strong> selectie <strong>van</strong> meer gezangen uit het<br />

Liedboek voor <strong>de</strong> Kerken <strong>de</strong> selectie die goedgekeurd is in <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> en <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands<br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken, in rekening <strong>te</strong> brengen;<br />

d. het bezwaar inzake besluit 3 <strong>van</strong> art. 61 <strong>van</strong> Leus<strong>de</strong>n (zie ma<strong>te</strong>riaal 8) af <strong>te</strong> wijzen;<br />

e. het voors<strong>te</strong>l om op <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken <strong>te</strong> wach<strong>te</strong>n alvorens tot vasts<strong>te</strong>lling <strong>van</strong> een liedbun<strong>de</strong>l over<br />

<strong>te</strong> gaan af <strong>te</strong> wijzen.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n hebben <strong>de</strong> opdrach<strong>te</strong>n <strong>van</strong> Leus<strong>de</strong>n in <strong>de</strong>zen naar behoren uitgevoerd. Deputa<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke<br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken geven <strong>te</strong> kennen niet afwijzend <strong>te</strong> staan <strong>te</strong>genover samenwerking. De contac<strong>te</strong>n met <strong>de</strong><br />

Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> en Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken en <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Bond in <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands<br />

Hervorm<strong>de</strong> Kerk hebben zich blijkens het rapport <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n ech<strong>te</strong>r tot nog toe gro<strong>te</strong>n<strong>de</strong>els toegespitst op het<br />

Liedboek 2000;<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

59


2. <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>nbenoemingen kunnen alleen geschie<strong>de</strong>n in en voor eigen kerkverband. Het staat <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n vrij<br />

participeren<strong>de</strong> waarnemers uit <strong>te</strong> nodigen <strong>van</strong> kerken waarmee lan<strong>de</strong>lijke samensprekingen wor<strong>de</strong>n gehou<strong>de</strong>n;<br />

3. zowel <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> als <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken kennen als gevolg <strong>van</strong> toetsing een<br />

aantal goedgekeur<strong>de</strong> gezangen. Het getuigt <strong>van</strong> wijsheid <strong>van</strong> elkaars werk en inzich<strong>te</strong>n <strong>te</strong> leren. Bovendien moet het<br />

zoeken <strong>van</strong> kerkelijke eenheid, waar het kan, zeker ook liturgisch gefacili<strong>te</strong>erd wor<strong>de</strong>n. Hier komt nog bij dat ook <strong>de</strong><br />

opdrach<strong>te</strong>n <strong>van</strong> Leus<strong>de</strong>n over “nauwere aansluiting bij…” (art. 57 besluit 4.3.) en “samenwerking” (art. 61 besluit 3) en<br />

het rekening hou<strong>de</strong>n met <strong>de</strong> hierover ingekomen brieven (art. 62 besluit 2.3.) zo gehonoreerd wor<strong>de</strong>n;<br />

4. besluit 3 <strong>van</strong> art. 61 dient me<strong>de</strong> <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n gelezen in het licht <strong>van</strong> besluit 4. In besluit 3 gaat het om een kleine groep<br />

<strong>van</strong> kerken en groepen <strong>van</strong> gereformeerd belij<strong>de</strong>n. In besluit 4 gaat het om eventuele samenwerking in het project<br />

Liedboek 2000. Er wordt dus uitdrukkelijk on<strong>de</strong>rscheid gemaakt tussen kerken <strong>van</strong> gereformeerd belij<strong>de</strong>n en kerken die<br />

samenwerken in het project Liedboek 2000. Van <strong>de</strong>ze laats<strong>te</strong> kerken heeft <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> niet uitgesproken dat die behoren<br />

tot kerken <strong>van</strong> gereformeerd belij<strong>de</strong>n;<br />

5. <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken zijn niet concreet bezig een liedbun<strong>de</strong>l samen <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen. Zij willen niet ver<strong>de</strong>r<br />

gaan dan een bun<strong>de</strong>l Schriftberijmingen (<strong>Acta</strong> GS-CGK 1983, art. 120 en 1986 ad hoc; rapport <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n kerkmuziek<br />

par. 5.8.3.).<br />

GS Zuidhorn 2002/2003, Artikel 86 – De 121 lie<strong>de</strong>ren getoetst<br />

Ma<strong>te</strong>riaal:<br />

1. <strong>Acta</strong> GS Leus<strong>de</strong>n, bijlage 16, 17, 18;<br />

2. <strong>de</strong> 121 lie<strong>de</strong>ren zoals vermeld in <strong>Acta</strong> GS Leus<strong>de</strong>n art.59, besluit 2;<br />

3. rapport commissies (bijlage IV 4);<br />

4. bezwaarschrif<strong>te</strong>n genoemd en gerubriceerd (bijlage IV 4).<br />

Besluit 1:<br />

<strong>de</strong> bezwaren <strong>te</strong>gen <strong>de</strong> lie<strong>de</strong>ren 113, 147, 264 en 301 toe <strong>te</strong> s<strong>te</strong>mmen en <strong>de</strong>ze lie<strong>de</strong>ren in twee<strong>de</strong> lezing niet vrij <strong>te</strong> geven<br />

voor gebruik in <strong>de</strong> erediens<strong>te</strong>n.<br />

Grond:<br />

<strong>te</strong>gen genoem<strong>de</strong> lie<strong>de</strong>ren moe<strong>te</strong>n <strong>de</strong> bezwaren bij na<strong>de</strong>r inzien toeges<strong>te</strong>md wor<strong>de</strong>n (bijlage IV 4).<br />

Besluit 2:<br />

<strong>de</strong> bezwaren <strong>te</strong>gen <strong>de</strong> lie<strong>de</strong>ren bui<strong>te</strong>n besluit 1 af <strong>te</strong> wijzen en <strong>de</strong>ze lie<strong>de</strong>ren in twee<strong>de</strong> lezing vast <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen en daarmee<br />

<strong>de</strong>finitief vrij <strong>te</strong> geven voor gebruik in <strong>de</strong> erediens<strong>te</strong>n.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. bezwaar<strong>de</strong>n hebben zich niet of onvoldoen<strong>de</strong> geconfron<strong>te</strong>erd met wat <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n als argumentatie op <strong>de</strong> <strong>Generale</strong><br />

Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999 hebben aangedragen;<br />

2. bezwaar<strong>de</strong>n hebben wat betreft <strong>de</strong> lie<strong>de</strong>ren bui<strong>te</strong>n besluit 1 niet overtuigend kunnen aantonen dat ze onschriftuurlijk<br />

waren of in strijd met <strong>de</strong> cri<strong>te</strong>ria (zie Bijlage IV 4).<br />

art. 25<br />

GS Zuidhorn 2002/2003, Artikel 87 – Lie<strong>de</strong>ren uit an<strong>de</strong>re bun<strong>de</strong>ls en lie<strong>de</strong>ren uit eigen kring<br />

Besluit 1:<br />

een lied voor gebruik in <strong>de</strong> erediens<strong>te</strong>n vrij <strong>te</strong> geven, wanneer <strong>te</strong>n mins<strong>te</strong> 75 procent <strong>van</strong> <strong>de</strong> afgevaardig<strong>de</strong>n zich<br />

daarvoor uitspreekt; een lied als <strong>de</strong>finitief afgewezen <strong>te</strong> beschouwen, wanneer niet meer dan 50 procent <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

afgevaardig<strong>de</strong>n zich daarvoor uitspreekt, en <strong>de</strong> overige lie<strong>de</strong>ren <strong>te</strong>r heroverweging <strong>te</strong>rug <strong>te</strong> verwijzen naar <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n<br />

Kerkmuziek; bij <strong>de</strong>ze s<strong>te</strong>mmingen geen gebruik <strong>te</strong> maken <strong>van</strong> s<strong>te</strong>monthouding.<br />

Besluit 2:<br />

<strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> lie<strong>de</strong>ren vrij <strong>te</strong> geven voor gebruik in <strong>de</strong> erediens<strong>te</strong>n: Bij <strong>de</strong> bespreking <strong>van</strong> <strong>de</strong> gezangen die op <strong>de</strong> lijst gezet<br />

wor<strong>de</strong>n uit an<strong>de</strong>re bun<strong>de</strong>ls (Luab) of uit eigen kring (Luek) aangedragen, gaat het eerst om <strong>de</strong> vraag, welke meer<strong>de</strong>rheid<br />

in eers<strong>te</strong> lezing nodig is. De afspraak wordt gemaakt dat een lied een meer<strong>de</strong>rheid <strong>van</strong> 75 % nodig heeft om in eers<strong>te</strong><br />

lezing goedgekeurd <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n; krijgt een lied tussen <strong>de</strong> 50 en 75 % <strong>van</strong> <strong>de</strong> s<strong>te</strong>mmen, dan gaat het <strong>te</strong>rug naar <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n<br />

voor ver<strong>de</strong>re studie; is min<strong>de</strong>r dan <strong>de</strong> helft <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>le<strong>de</strong>n voor toela<strong>te</strong>n, dan is het afgewezen.<br />

GS Zuidhorn 2002/2003, Artikel 88 – Bezwaar niet toetsen volgens cri<strong>te</strong>ria Leus<strong>de</strong>n<br />

Ma<strong>te</strong>riaal:<br />

brief d.d. 6 maart 2002 <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerk <strong>te</strong> Zwijndrecht en brief <strong>van</strong> br. J.P.C. Vreug<strong>de</strong>nhil en zr.<br />

H.Vreug<strong>de</strong>nhil-Busstra <strong>te</strong> Oirsbeek waarin <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Kerkmuziek verwe<strong>te</strong>n wordt dat zij zich, naar eigen woor<strong>de</strong>n, niet<br />

aan <strong>de</strong> door <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999 gewijzig<strong>de</strong> cri<strong>te</strong>ria gehou<strong>de</strong>n hebben bij het selec<strong>te</strong>ren <strong>van</strong> nieuwe<br />

lie<strong>de</strong>ren; en dat zij <strong>de</strong> cri<strong>te</strong>ria <strong>van</strong> Leus<strong>de</strong>n in<strong>te</strong>rpre<strong>te</strong>ren in <strong>de</strong> richting <strong>van</strong> hun eigen (door <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n<br />

afgewezen) cri<strong>te</strong>ria. Voorges<strong>te</strong>ld wordt door <strong>de</strong> kerk <strong>te</strong> Zwijndrecht: “... Deputa<strong>te</strong>n Kerkmuziek geen décharge <strong>te</strong><br />

verlenen, alvorens zij <strong>de</strong> door <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n gewijzig<strong>de</strong> cri<strong>te</strong>ria op <strong>de</strong> geselec<strong>te</strong>er<strong>de</strong> lie<strong>de</strong>ren uit het<br />

liedboek hebben toegepast en daarover verantwoording hebben gedaan”.<br />

Besluit:<br />

het bezwaar <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk <strong>te</strong> Zwijndrecht en <strong>van</strong> br. en zr. Veug<strong>de</strong>nhil niet toe <strong>te</strong> s<strong>te</strong>mmen en het voors<strong>te</strong>l niet over <strong>te</strong><br />

nemen.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n mel<strong>de</strong>n in hun rapport on<strong>de</strong>r 5.6.2. dat zij alle lie<strong>de</strong>ren naar <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> cri<strong>te</strong>ria hebben getoetst, n.l. die <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n;<br />

2. dit betreft evenwel in eers<strong>te</strong> instantie <strong>de</strong> lie<strong>de</strong>ren uit an<strong>de</strong>re bun<strong>de</strong>ls en uit eigen kring. De lie<strong>de</strong>ren uit het Liedboek<br />

vallen daar dus niet on<strong>de</strong>r;<br />

3. tussen <strong>de</strong> cri<strong>te</strong>ria <strong>van</strong> Berkel en Leus<strong>de</strong>n zit<strong>te</strong>n geen zodanige verschillen, dat tot hertoetsing <strong>van</strong> <strong>de</strong> lie<strong>de</strong>ren uit het<br />

Liedboek dient <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n overgegaan. De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n heeft hiervoor aan <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n ook geen opdracht<br />

gegeven;<br />

4. na<strong>de</strong>re toetsing zou niet hebben geleid tot een an<strong>de</strong>re beoor<strong>de</strong>ling dan thans is gegeven;<br />

5. hoewel min<strong>de</strong>r rele<strong>van</strong>t, wordt opgemerkt dat door <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Zuidhorn via <strong>de</strong> beoor<strong>de</strong>ling <strong>van</strong> <strong>de</strong> bezwaren<br />

<strong>te</strong>gen <strong>de</strong> 121 lie<strong>de</strong>ren uit het Liedboek wel een na<strong>de</strong>re toetsing heeft plaatsgevon<strong>de</strong>n.<br />

GS Zuidhorn 2002/2003, Artikel 89 – Kerkmuziek<br />

Besluit 1:<br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Kerkmuziek <strong>de</strong>charge <strong>te</strong> verlenen en hen <strong>te</strong> danken voor het vele werk dat zij verricht hebben.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

60


art. 25<br />

Besluit 2:<br />

ver<strong>de</strong>r <strong>te</strong> werken aan <strong>de</strong> uitgave <strong>van</strong> een gezamenlijke gezangenbun<strong>de</strong>l, <strong>te</strong>r ver<strong>van</strong>ging <strong>van</strong> <strong>de</strong> bun<strong>de</strong>l <strong>van</strong> 41 gezangen,<br />

die is vastges<strong>te</strong>ld door <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Heemse 1984-85; daarbij <strong>de</strong> contouren en <strong>de</strong> werkwijze <strong>te</strong> volgen die door<br />

<strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999 zijn vastges<strong>te</strong>ld; het tijdpad zoals door <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999<br />

vastges<strong>te</strong>ld, als volgt <strong>te</strong> wijzigen:<br />

2002-<strong>2005</strong>: <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n presen<strong>te</strong>ren ongeveer 120 lie<strong>de</strong>ren uit het Liedboek en uit an<strong>de</strong>re bun<strong>de</strong>ls of ook nog niet eer<strong>de</strong>r<br />

gepubliceer<strong>de</strong> lie<strong>de</strong>ren;<br />

<strong>2005</strong>: <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> s<strong>te</strong>lt <strong>de</strong> 120 lie<strong>de</strong>ren vast in eers<strong>te</strong> lezing, en <strong>te</strong>vens in twee<strong>de</strong> lezing <strong>de</strong> door <strong>de</strong> <strong>Generale</strong><br />

Syno<strong>de</strong> Zuidhom 2002 in eers<strong>te</strong> lezing vrijgegeven lie<strong>de</strong>ren;<br />

<strong>2005</strong>-2008: <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n ron<strong>de</strong>n hun selectie <strong>van</strong> lie<strong>de</strong>ren uit diverse bronnen af (Liedboek voor <strong>de</strong> kerken, lie<strong>de</strong>ren uit<br />

an<strong>de</strong>re bronnen, lie<strong>de</strong>ren uit eigen kring) en doen voors<strong>te</strong>llen over <strong>de</strong> afronding <strong>van</strong> een evenwichtige en afgeron<strong>de</strong><br />

gezangenbun<strong>de</strong>l;<br />

2008: <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> s<strong>te</strong>lt <strong>de</strong> door <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n voorges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> lie<strong>de</strong>ren in eers<strong>te</strong> lezing vast en <strong>te</strong>vens in twee<strong>de</strong> lezing<br />

<strong>de</strong> lie<strong>de</strong>ren die door <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> <strong>2005</strong> in eers<strong>te</strong> lezing zijn vrijgegeven. Ook s<strong>te</strong>lt <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> <strong>de</strong> bun<strong>de</strong>l<br />

in eers<strong>te</strong> lezing vast;<br />

2011: <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> s<strong>te</strong>lt <strong>de</strong> bun<strong>de</strong>l in twee<strong>de</strong> lezing vast;<br />

2011-: <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n zorgen voor regelmatige aanvulling op <strong>de</strong> lijst, als dienst aan <strong>de</strong> kerken en als voorbereiding op een<br />

nieuwe gezangenbun<strong>de</strong>l, waarbij <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> procedure geldt als in voorgaan<strong>de</strong> jaren.<br />

Besluit 3:<br />

a. <strong>de</strong> 131 lie<strong>de</strong>ren uit het Liedboek voor <strong>de</strong> Kerken, die door <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Kerkmuziek al vóór <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n<br />

1999 aan <strong>de</strong> kerken zijn aangebo<strong>de</strong>n en waar<strong>van</strong> die syno<strong>de</strong> <strong>de</strong> beoor<strong>de</strong>ling heeft aangehou<strong>de</strong>n, tij<strong>de</strong>ns <strong>de</strong>ze generale<br />

syno<strong>de</strong> nog niet <strong>te</strong>r goedkeuring in bespreking <strong>te</strong> nemen; <strong>de</strong> <strong>te</strong>rughou<strong>de</strong>ndheid inzake het gebruik <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze lie<strong>de</strong>ren in<br />

<strong>de</strong> eredienst, waartoe <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999 <strong>de</strong> kerken heeft opgeroepen, blijft daarmee dus voorlopig<br />

bestaan;<br />

b. uit <strong>de</strong> vele lie<strong>de</strong>ren die uit eigen kring bij <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Kerkmuziek zijn ingediend, er 35 in eers<strong>te</strong> lezing goed <strong>te</strong> keuren en<br />

vrij <strong>te</strong> geven voor gebruik in <strong>de</strong> eredienst; het zijn <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> lie<strong>de</strong>ren: (zie <strong>Acta</strong> artikel 87);<br />

c. uit <strong>de</strong> vele lie<strong>de</strong>ren die uit an<strong>de</strong>re bronnen zich aandienen, er 55 in eers<strong>te</strong> lezing goed <strong>te</strong> keren en vrij <strong>te</strong> geven voor<br />

gebruik in <strong>de</strong> eredienst; het zijn <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> lie<strong>de</strong>ren: (zie <strong>Acta</strong> artikel 87).<br />

Besluit 4:<br />

opnieuw <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Kerkmuziek <strong>te</strong> benoemen en hun op <strong>te</strong> dragen ver<strong>de</strong>r <strong>te</strong> werken aan <strong>de</strong> selectie <strong>van</strong> lie<strong>de</strong>ren door:<br />

a. <strong>van</strong> <strong>de</strong> reeds eer<strong>de</strong>r geselec<strong>te</strong>er<strong>de</strong> 131 lie<strong>de</strong>ren en <strong>de</strong> lie<strong>de</strong>ren uit <strong>de</strong> b-ca<strong>te</strong>gorie als bedoeld in art. 61 besluit 1 <strong>Acta</strong><br />

GS Leus<strong>de</strong>n 1999, uit het Liedboek, een zodanig aantal aan <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> aan <strong>te</strong> bie<strong>de</strong>n conform <strong>de</strong> afgesproken<br />

werkwijze, dat binnen een totaal <strong>van</strong> 120 lie<strong>de</strong>ren in een evenredige verhouding zowel <strong>de</strong>ze alsook an<strong>de</strong>re lie<strong>de</strong>ren, uit<br />

eigen kring en uit een variatie <strong>van</strong> an<strong>de</strong>re bronnen, een plaats krijgen, en <strong>de</strong> toelichtingen bij <strong>de</strong> aan <strong>te</strong> bie<strong>de</strong>n lie<strong>de</strong>ren<br />

het karak<strong>te</strong>r <strong>te</strong> geven <strong>van</strong> een pleidooi; daarbij ook <strong>de</strong> eventuele zwakke of discutabele trekken <strong>van</strong> een lied on<strong>de</strong>r ogen<br />

<strong>te</strong> zien;<br />

b. als adres <strong>te</strong> fungeren voor inzendingen <strong>van</strong> nieuwe lie<strong>de</strong>ren, <strong>de</strong> ont<strong>van</strong>gst <strong>van</strong> die lie<strong>de</strong>ren <strong>te</strong> bevestigen en het maken<br />

<strong>van</strong> nieuwe lied<strong>te</strong>ks<strong>te</strong>n en -melodieën <strong>te</strong> stimuleren;<br />

c. ver<strong>de</strong>r <strong>te</strong> werken aan een selectie uit <strong>de</strong> lie<strong>de</strong>ren uit eigen kring die reeds zijn of nog wor<strong>de</strong>n ingezon<strong>de</strong>n;<br />

d. ver<strong>de</strong>r <strong>te</strong> werken aan een selectie uit <strong>de</strong> lie<strong>de</strong>ren die uit an<strong>de</strong>re bronnen zich aandienen;<br />

e. met <strong>de</strong> in aanmerking komen<strong>de</strong> lie<strong>de</strong>ren uit <strong>de</strong> opdrach<strong>te</strong>n c. en d. <strong>te</strong> han<strong>de</strong>len conform <strong>de</strong><br />

aangenomen werkwijze 1-3 (<strong>Acta</strong> GS Leus<strong>de</strong>n 1999, art. 60).<br />

Besluit 5:<br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n op <strong>te</strong> dragen zich <strong>te</strong> bezinnen op <strong>de</strong> globale opzet <strong>van</strong> <strong>de</strong> toekomstige gezangenbun<strong>de</strong>l, gelet op <strong>de</strong> comple<strong>te</strong><br />

lijst <strong>van</strong> gezangen die door <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong>n zijn of nog wor<strong>de</strong>n goedgekeurd; daarbij in rekening <strong>te</strong> brengen welke<br />

lie<strong>de</strong>ren met name ins<strong>te</strong>mming, ingang en gebruik hebben gevon<strong>de</strong>n.<br />

Besluit 6:<br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n ver<strong>de</strong>r op <strong>te</strong> dragen:<br />

a. <strong>de</strong> kerken <strong>te</strong> dienen met informatie over <strong>de</strong> wijze waarop <strong>de</strong> lie<strong>de</strong>ren die <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> nu vrijgeeft, kunnen wor<strong>de</strong>n<br />

geïntroduceerd; <strong>de</strong> introductie zo mogelijk <strong>te</strong> bevor<strong>de</strong>ren door een uitgave;<br />

b. <strong>de</strong> inhoud <strong>van</strong> het rapport ‘Regeling Kerkmuziek’ dat <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n aan <strong>de</strong> kerken hebben aangebo<strong>de</strong>n<br />

als handreiking bij aans<strong>te</strong>lling <strong>van</strong> en omgang met hen die <strong>de</strong> muzikale on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>len <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

eredienst verzorgen, opnieuw on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> aandacht <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken <strong>te</strong> brengen;<br />

c. met <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Eredienst <strong>van</strong> tijd tot tijd <strong>te</strong> overleggen over het werk en met hen samen <strong>te</strong> werken aan opdrach<strong>te</strong>n die<br />

daarvoor in aanmerking komen.<br />

Besluit 7:<br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n op <strong>te</strong> dragen:<br />

a. <strong>de</strong> contac<strong>te</strong>n die gelegd zijn met <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken, <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken en <strong>de</strong><br />

Gereformeer<strong>de</strong> Bond binnen <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Hervorm<strong>de</strong> Kerk, <strong>te</strong> on<strong>de</strong>rhou<strong>de</strong>n <strong>te</strong>n diens<strong>te</strong> <strong>van</strong> een bun<strong>de</strong>l gezangen die<br />

ook in genoem<strong>de</strong> kerkelijke kringen als schriftuurlijk en dus als algemeen aanvaardbaar kan wor<strong>de</strong>n beschouwd;<br />

b. bij eventuele voortgaan<strong>de</strong> selectie <strong>van</strong> meer gezangen uit het Liedboek voor <strong>de</strong> Kerken <strong>de</strong> selectie die goedgekeurd is<br />

in <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken en <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken, in rekening <strong>te</strong> brengen;<br />

Grond:<br />

zowel <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken als <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken kennen als gevolg <strong>van</strong> toetsing<br />

een goedgekeurd aantal gezangen. Het getuigt <strong>van</strong> wijsheid <strong>van</strong> elkaars werk en inzich<strong>te</strong>n <strong>te</strong> leren. Bovendien moet het<br />

zoeken <strong>van</strong> kerkelijke eenheid, waar het kan, zeker ook liturgisch gefacili<strong>te</strong>erd wor<strong>de</strong>n. Hier komt nog bij dat ook <strong>de</strong><br />

opdrach<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Leus<strong>de</strong>n 1999 over ‘nauwere aansluiting bij’ (<strong>Acta</strong>, art. 57 besluit 4.3) en<br />

“samenwerking” (<strong>Acta</strong>, art. 61 besluit 3 en het rekening hou<strong>de</strong>n met <strong>de</strong> hierover ingekomen brieven (art. 62 besluit 2.3)<br />

zo gehonoreerd wor<strong>de</strong>n.<br />

Besluit 8:<br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n op <strong>te</strong> dragen <strong>de</strong> mening en visie <strong>van</strong> kerken en kerkle<strong>de</strong>n <strong>te</strong> inventariseren over eventuele hia<strong>te</strong>n en<br />

onevenwichtighe<strong>de</strong>n in het totaal <strong>van</strong> <strong>de</strong> lie<strong>de</strong>ren die tot op he<strong>de</strong>n zijn vrijgegeven. Hun <strong>te</strong>vens op <strong>te</strong> dragen bij het<br />

voorberei<strong>de</strong>n <strong>van</strong> hun voors<strong>te</strong>llen zoveel mogelijk rekening <strong>te</strong> hou<strong>de</strong>n met <strong>de</strong> gevoelens die leven in <strong>de</strong> kerken. Met het<br />

oog hierop zal een klankbordgroep uit <strong>de</strong> breed<strong>te</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken wor<strong>de</strong>n samenges<strong>te</strong>ld, in overleg met het (voormalig)<br />

mo<strong>de</strong>ramen <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze syno<strong>de</strong>, die minimaal jaarlijks met <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n overlegt.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

61


art. 25<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n toetsen zo het draagvlak voor hun voors<strong>te</strong>llen. Ook verzamelen zij i<strong>de</strong>eën die over kerkmuziek leven binnen<br />

<strong>de</strong> kerken. Dit kan bijdragen aan een goe<strong>de</strong> uitvoering <strong>van</strong> wat in <strong>de</strong> Koersbepaling met betrekking tot <strong>de</strong> effectuering<br />

<strong>van</strong> art. 65 en 67 K.O. is vastgelegd, <strong>te</strong> we<strong>te</strong>n in bepaling 3, waarin ges<strong>te</strong>ld wordt dat <strong>de</strong> effec<strong>te</strong>n op <strong>de</strong> vre<strong>de</strong> in <strong>de</strong><br />

kerken meegewogen zullen<br />

wor<strong>de</strong>n in <strong>de</strong> besluitvorming;<br />

2. wanneer kerkle<strong>de</strong>n tijdig betrokken wor<strong>de</strong>n bij het proces <strong>van</strong> besluitvorming over nieuwe<br />

aangelegenhe<strong>de</strong>n, zal dit <strong>de</strong> ingang <strong>van</strong> nieuwe voors<strong>te</strong>llen positief beïnvloe<strong>de</strong>n;<br />

3. een jaarlijks overleg stimuleert <strong>de</strong> kerkle<strong>de</strong>n om tijdig mee <strong>te</strong> <strong>de</strong>nken met <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n over hun voors<strong>te</strong>llen.<br />

Besluit 9:<br />

<strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> Liedboek 2000 <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n op <strong>te</strong> dragen:<br />

a. <strong>te</strong> blijven on<strong>de</strong>rzoeken of er mogelijkhe<strong>de</strong>n komen voor onze kerken om betrokken <strong>te</strong> zijn bij het project Liedboek<br />

2000;<br />

b. als we uitgenodigd wor<strong>de</strong>n om aan dit project <strong>de</strong>el <strong>te</strong> nemen, in eers<strong>te</strong> instantie niet meer dan een voorlopige positie in<br />

<strong>te</strong> nemen;<br />

c. aan <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>te</strong> rappor<strong>te</strong>ren wat <strong>de</strong> ui<strong>te</strong>in<strong>de</strong>lijke doels<strong>te</strong>llingen <strong>van</strong> dit project wor<strong>de</strong>n, en of er<br />

mogelijkhe<strong>de</strong>n zijn om eraan <strong>de</strong>el <strong>te</strong> nemen en binnen welke ka<strong>de</strong>rs en met welk <strong>te</strong> verwach<strong>te</strong>n resultaat we dat kunnen<br />

doen.<br />

Besluit 10:<br />

<strong>te</strong>n behoeve <strong>van</strong> on<strong>de</strong>rs<strong>te</strong>unen<strong>de</strong> activi<strong>te</strong>i<strong>te</strong>n rond <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n die liturgie en kerkmuziek betreffen, aan <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n<br />

Eredienst en aan <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Kerkmuziek een bedrag beschikbaar <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen <strong>van</strong> in totaal € 8000 per jaar.<br />

Besluit 11:<br />

<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> wil on<strong>de</strong>rstrepen dat in art. 67 KO <strong>de</strong> psalmen voorop staan. De psalmen, als door <strong>de</strong> HERE in zijn Woord aan<br />

zijn volk gegeven lie<strong>de</strong>ren, hebben in berijm<strong>de</strong> vorm in <strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong> liturgische traditie altijd een ereplaats gehad.<br />

Principieel behoren ook gezangen, gebaseerd op en put<strong>te</strong>nd an<strong>de</strong>re ge<strong>de</strong>el<strong>te</strong>n <strong>van</strong> het Ou<strong>de</strong> en Nieuwe Testament, tot<br />

<strong>de</strong> reformatorische liturgische traditie, hoewel <strong>de</strong> bun<strong>de</strong>l eeuwenlang klein geweest is. Nu <strong>de</strong> kerken bezig zijn het aantal<br />

gezangen uit <strong>te</strong> brei<strong>de</strong>n, is het goed uit <strong>te</strong> spreken dat het onze bedoeling niet is dat <strong>de</strong> gezangen <strong>de</strong> psalmen in <strong>de</strong><br />

erediens<strong>te</strong>n en in het hart <strong>van</strong> <strong>de</strong> gelovigen verdringen.<br />

Toelichting:<br />

Zowel door kerkle<strong>de</strong>n als door zus<strong>te</strong>rkerken in het bui<strong>te</strong>nland wordt <strong>de</strong> zorg uitgesproken dat het gro<strong>te</strong> aantal nieuwe<br />

gezangen <strong>de</strong> 150 psalmen zal verdringen. In <strong>de</strong> gezangen wor<strong>de</strong>n, naast <strong>de</strong> psalmen, ge<strong>de</strong>el<strong>te</strong>n en gedach<strong>te</strong>n uit het<br />

Nieuwe Testament en <strong>de</strong> vervulling <strong>van</strong> <strong>de</strong> Schrift in Christus ons op <strong>de</strong> lippen gelegd. De heilige Geest, die <strong>de</strong> dich<strong>te</strong>rs<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> psalmen <strong>van</strong> het ou<strong>de</strong> verbond inspireer<strong>de</strong>, moet ook dich<strong>te</strong>rs <strong>van</strong> kerklie<strong>de</strong>ren in alle waarheid <strong>van</strong> het Woord<br />

lei<strong>de</strong>n.<br />

Ec.2. Overweging<br />

Ec.2.1. Reeds op <strong>de</strong> GS Ommen 1993 is er door <strong>de</strong> rappor<strong>te</strong>ur <strong>van</strong> het meer<strong>de</strong>rheidsrapport op<br />

gewezen dat bij een <strong>de</strong>putaatschap dat gaat inventariseren en on<strong>de</strong>rzoeken (art 46), het gevaar<br />

bestaat, dat er <strong>van</strong> alles losgehaald wordt waar <strong>de</strong> kerken niet om gevraagd hebben.<br />

Ec.2.2 De GS Berkel 1996 kreeg een voorbeeldbun<strong>de</strong>l <strong>van</strong> 106 lie<strong>de</strong>ren, waar<strong>van</strong> 65 uit het Liedboek<br />

voor <strong>de</strong> kerken. Toch gaf <strong>de</strong>ze GS geen opdracht om het Liedboek als uitgangspunt <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

uitbreiding <strong>te</strong> nemen, dat hebben <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n kerkmuziek zèlf gedaan. Zij schrijven in bijlage 16<br />

GS Leus<strong>de</strong>n on<strong>de</strong>r 4b: “Het rapport <strong>van</strong> Studie<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Eredienst wees ons in <strong>de</strong>ze richting<br />

door als voorbeeldbun<strong>de</strong>l een selectie lie<strong>de</strong>ren uit het LvK op <strong>te</strong> nemen (zie in hun rapport bijlage<br />

A: Inhoudsopgave <strong>van</strong> <strong>de</strong> bun<strong>de</strong>l '106 gezangen'). Ook onze opdracht om zo mogelijk aan <strong>te</strong><br />

slui<strong>te</strong>n bij <strong>de</strong> werkzaamhe<strong>de</strong>n voor het Liedboek-2000 wees ons in <strong>de</strong> richting <strong>van</strong> het LvK.”<br />

Zo kwam het <strong>de</strong>putaatschap op <strong>de</strong> GS Leus<strong>de</strong>n 1999, zon<strong>de</strong>r dat <strong>de</strong> GS hierom nadrukkelijk<br />

gevraagd had, met een enorme selectie <strong>van</strong> 255 lie<strong>de</strong>ren uit het Liedboek voor <strong>de</strong> kerken (art.<br />

59, 60, besluit 1). Deze verzameling op in<strong>te</strong>rkerkelijke basis en voortkomend uit een valse<br />

oecumene, was op <strong>de</strong> GS Kampen 1975 ech<strong>te</strong>r reeds als zodanig afgewezen.<br />

Ec.2.3. De keuze voor dit Liedboek werd door het <strong>de</strong>putaatschap vooral ver<strong>de</strong>digd door <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen dat het<br />

Liedboek “<strong>de</strong> hoofdstroom <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkliedgeschie<strong>de</strong>nis ver<strong>te</strong>genwoordigt”. Deze hoofdstroom<br />

loopt ech<strong>te</strong>r in <strong>de</strong> Hervorm<strong>de</strong> Kerk, <strong>de</strong> Kerk met leervrijheid in een in<strong>te</strong>rkerkelijke samenwerking<br />

met an<strong>de</strong>re kerkgenootschappen die door ons niet als ware kerk zijn erkend, me<strong>de</strong> omdat ze <strong>de</strong><br />

belij<strong>de</strong>nis <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk niet on<strong>de</strong>rschrijven en vrijheid <strong>van</strong> dwaalleer kennen. Het is onbegrijpelijk<br />

dat daar toen in het eers<strong>te</strong> stadium niet op gewezen is. Ook hier is <strong>de</strong> hoofdstroom als bre<strong>de</strong><br />

weg, juist <strong>de</strong> weg <strong>van</strong> <strong>de</strong> valse profetie (Matt, 7:13-16).<br />

Ec.2.4. De GS Leus<strong>de</strong>n 1999 s<strong>te</strong>l<strong>de</strong> in art. 60 t.a.v. het toetsen <strong>van</strong> aangebo<strong>de</strong>n gezangen dat <strong>de</strong><br />

kerkle<strong>de</strong>n alleen nog kunnen reageren aan het adres <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n en wel vnl. op <strong>de</strong><br />

hoofdlijnen. Daarmee perk<strong>te</strong> zij het recht en <strong>de</strong> plicht tot toetsen in, <strong>te</strong>rwijl dit juist kenmerk <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong> ware gereformeer<strong>de</strong> kerk is, dat als eigenschap <strong>van</strong> het ambt aller gelovigen is gegrond op<br />

Gods Woord. ( (Joh. 10:4, Matt. 7:15,16, Thess.5:21, Rom 16:17,18, Kol. 2:4,8, 1 Joh. 4:1).<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

62


Bovendien blijkt dat <strong>de</strong>ze GS in art. 59 (Besluit 2) 121 geselec<strong>te</strong>er<strong>de</strong> gezangen in eers<strong>te</strong> lezing<br />

goed <strong>te</strong> keuren en vrij <strong>te</strong> geven voor gebruik in <strong>de</strong> erediens<strong>te</strong>n, <strong>te</strong>rwijl ze <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze gezangen<br />

slechts enkele inhou<strong>de</strong>lijk heeft getoetst. Er is wel over het vrijgeven ges<strong>te</strong>md <strong>te</strong>r wille <strong>van</strong> het<br />

benodig<strong>de</strong> bre<strong>de</strong> draagvlak, maar eventuele bezwaren zijn inhou<strong>de</strong>lijk niet <strong>te</strong>r tafel gekomen.<br />

Desondanks wor<strong>de</strong>n <strong>de</strong>ze lie<strong>de</strong>ren vrijgegeven aan <strong>de</strong> kerken.<br />

Ook <strong>de</strong> GS Zuidhorn han<strong>te</strong>ert het cri<strong>te</strong>rium <strong>van</strong> het draagvlak door alleen lie<strong>de</strong>ren (uit Liedboek<br />

of an<strong>de</strong>re bronnen) vrij <strong>te</strong> geven, die 75% <strong>van</strong> <strong>de</strong> s<strong>te</strong>mmen halen (art. 80). Het draagvlak komt in<br />

belangrijke ma<strong>te</strong> in <strong>de</strong> plaats <strong>van</strong> Schriftuurlijke betrouwbaarheid. Zie ook art. 89, besluit 8,<br />

waarin <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n verzocht met nieuwe gezangen vooral rekening <strong>te</strong> hou<strong>de</strong>n met <strong>de</strong><br />

gevoelens en het draagvlak binnen <strong>de</strong> kerken.<br />

Ec.2.5. Door zoveel lie<strong>de</strong>ren aan <strong>de</strong> kerken aan <strong>te</strong> bie<strong>de</strong>n zon<strong>de</strong>r voorafgaan<strong>de</strong> grondige toetsing, is <strong>de</strong><br />

GS Leus<strong>de</strong>n ernstig <strong>te</strong>kortgescho<strong>te</strong>n m.b.t. haar opdracht verwoord in art. 67 K.O.<br />

Ec.2.6. Hierdoor kwam het gebruik <strong>van</strong> <strong>de</strong> Psalmen in <strong>de</strong> eredienst on<strong>de</strong>r druk <strong>te</strong> staan.<br />

GS Kampen 1975 had t.a.v. een <strong>te</strong> aanvaar<strong>de</strong>n nieuw gezang ges<strong>te</strong>ld "het lied moet een<br />

waar<strong>de</strong>volle aanvulling op <strong>de</strong> Psalmen zijn en mag niet lei<strong>de</strong>n tot on<strong>de</strong>rwaar<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

Psalmen". Deze uitspraak dient in het licht gezien <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n <strong>van</strong> GS uitspraken uit het ver<strong>de</strong>re<br />

verle<strong>de</strong>n, waarbij s<strong>te</strong>eds op het gevaar <strong>van</strong> overvleugeling <strong>van</strong> <strong>de</strong> psalmen door gezangen was<br />

gewezen. In <strong>de</strong> reformatorische kerkzang (1578) waren er naast <strong>de</strong> berijm<strong>de</strong> psalmen slechts<br />

enkele an<strong>de</strong>re lie<strong>de</strong>ren. Deze betroffen voornamelijk schriftberijmingen of gebaseerd op<br />

samenvattingen uit <strong>de</strong> bijbel, zoals <strong>de</strong> 12 artikelen.<br />

De GS Dordrecht <strong>van</strong> 1618-1619 s<strong>te</strong>l<strong>de</strong> in art. 69 <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkor<strong>de</strong>: “In <strong>de</strong> kercken sullen alleen<br />

die 150 Psalmen Davidis, <strong>de</strong> thyen gebo<strong>de</strong>n, het Va<strong>de</strong>r onse, <strong>de</strong> twaalff articulen <strong>de</strong>s gelooffs,<br />

<strong>de</strong> loffsanghen Mariae, Sachariae, Simeonis gesonghen wor<strong>de</strong>n; `t gesangh O Godt, die onse<br />

Va<strong>de</strong>r bist etc. wort in <strong>de</strong> vrijheijt <strong>de</strong>r kercken ghes<strong>te</strong>lt, om het selve <strong>te</strong> gebruijcken of<strong>te</strong> na <strong>te</strong><br />

la<strong>te</strong>n. Alle an<strong>de</strong>re ghesangen zal men uijt <strong>de</strong> kercken weeren, en daer<strong>de</strong>r eenighe alre<strong>de</strong><br />

ingevoert zijn, zal men <strong>de</strong>selve met<strong>te</strong> ghevoegelyks<strong>te</strong> mid<strong>de</strong>len afs<strong>te</strong>llen”. Eeuwenlang zong dus<br />

<strong>de</strong> kerk <strong>de</strong> 150 psalmen en <strong>de</strong> 7 gezangen. Een morgen- en een avondzang wer<strong>de</strong>n door <strong>de</strong><br />

drukkers toegevoegd. Dus in totaal 9 gezangen.<br />

Pas op <strong>de</strong> GS Arnhem (1930) werd beslo<strong>te</strong>n: “De bestaan<strong>de</strong> bun<strong>de</strong>l (…) uit <strong>te</strong> brei<strong>de</strong>n met<br />

eenige berijm<strong>de</strong> of onberijm<strong>de</strong> Schriftge<strong>de</strong>el<strong>te</strong>n of lie<strong>de</strong>ren, die zich aan <strong>de</strong> Heilige Schrift <strong>te</strong>n<br />

nauws<strong>te</strong> aanslui<strong>te</strong>n, om <strong>de</strong>n kerken <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n aangebo<strong>de</strong>n <strong>te</strong>n gebruike inzon<strong>de</strong>rheid op <strong>de</strong><br />

chris<strong>te</strong>lijke feestdagen, op <strong>de</strong> dagen die bes<strong>te</strong>md zijn voor <strong>de</strong> her<strong>de</strong>nking <strong>van</strong> het lij<strong>de</strong>n en<br />

s<strong>te</strong>rven <strong>van</strong> Christus, bij <strong>de</strong> bediening <strong>van</strong> <strong>de</strong> sacramen<strong>te</strong>n, <strong>de</strong> bevestiging <strong>van</strong> ambtsdragers en<br />

huwelijksbevestigingen”.<br />

Op <strong>de</strong> GS Mid<strong>de</strong>lburg (1933) werd nog eens nadrukkelijk ges<strong>te</strong>ld: “Dat we voor <strong>de</strong> gewonen<br />

eredienst genoeg hebben aan <strong>de</strong> psalmen. <strong>de</strong>ze geven op onnavolgbare wijze weer wat er<br />

omgaat in <strong>de</strong> ziel <strong>de</strong>rgenen die <strong>de</strong>n Heere vreezen”.<br />

In grond 4.1 bij besluit 1 <strong>van</strong> art. 56 <strong>van</strong> GS Leus<strong>de</strong>n wordt ech<strong>te</strong>r zomaar ges<strong>te</strong>ld: dat <strong>de</strong><br />

bovengenoem<strong>de</strong> richtlijn <strong>van</strong> Kampen niet een grens aan het totaal aantal gezangen in <strong>de</strong><br />

bun<strong>de</strong>l s<strong>te</strong>lt.<br />

De kerkgeschie<strong>de</strong>nis leert ech<strong>te</strong>r dat het waar<strong>de</strong>ren <strong>van</strong> <strong>de</strong> Psalmen als <strong>van</strong> God gegeven,<br />

s<strong>te</strong>eds een ver<strong>de</strong>re aanvulling met gezangen heeft ingeperkt. Er wor<strong>de</strong>n door <strong>de</strong> GS geen<br />

overtuigen<strong>de</strong> argumen<strong>te</strong>n gegeven waarom dit voor onze tijd an<strong>de</strong>rs zou moe<strong>te</strong>n zijn.<br />

GS Leus<strong>de</strong>n 1999 heeft <strong>de</strong> bovengenoem<strong>de</strong> uitspraak <strong>van</strong> Kampen vervallen verklaard, wat door<br />

Zuidhorn 2002/2003 werd bekrachtigd (art. 83, besluit 2).<br />

art. 25<br />

Art. 89, besluit 11, <strong>van</strong> GS Zuidhorn, waarin <strong>de</strong>ze GS wil s<strong>te</strong>llen dat <strong>de</strong> Psalmen voorop moe<strong>te</strong>n<br />

blijven gaan, is niet in overeens<strong>te</strong>mming met <strong>de</strong> praktijk <strong>van</strong> vele plaatselijke liturgieën. Maar<br />

bovendien hebben <strong>de</strong>ze GS en <strong>de</strong> voorafgaan<strong>de</strong> GSn, er juist heel actief aan meegewerkt om<br />

door het aannemen <strong>van</strong> een overweldigen<strong>de</strong> en nog s<strong>te</strong>eds toenemen<strong>de</strong> hoeveelheid gezangen,<br />

<strong>de</strong> Psalmen <strong>te</strong>rug <strong>te</strong> dringen in eredienst en geloofsleven.<br />

Ec.2.7. GS Leus<strong>de</strong>n art. 58, besluit 3 s<strong>te</strong>lt voor het selec<strong>te</strong>ren door <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n en het beoor<strong>de</strong>len <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

selectie door <strong>de</strong> generale GS <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> algemene cri<strong>te</strong>ria vast; <strong>de</strong>ze cri<strong>te</strong>ria komen in plaats<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> tot nu toe gehan<strong>te</strong>er<strong>de</strong> richtlijnen <strong>van</strong> GS Kampen 1975 en <strong>de</strong> cri<strong>te</strong>ria <strong>van</strong> GS Berkel en<br />

Ro<strong>de</strong>nrijs 1996 (<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n zullen <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> generale GS dienen met een evaluatie <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

han<strong>te</strong>ring <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze cri<strong>te</strong>ria in <strong>de</strong> praktijk):<br />

1. een goed kerklied is geschikt om <strong>te</strong> functioneren in een liturgische con<strong>te</strong>xt, waarbinnen Gods<br />

woor<strong>de</strong>n en da<strong>de</strong>n het centrum vormen;<br />

2. een goed kerklied is inhou<strong>de</strong>lijk in overeens<strong>te</strong>mming met <strong>de</strong> Schrift;<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

63


3. een goed kerklied wordt wat betreft <strong>de</strong> taalkundige en muzikale vorm gekenmerkt door stijl<br />

en kwali<strong>te</strong>it. Het kent een goe<strong>de</strong> woord-toon-verhouding. Het is bruikbaar en toegankelijk<br />

voor mensen uit <strong>de</strong> huidige tijd en cultuur;…<br />

art. 25<br />

ad 1. In het eers<strong>te</strong> cri<strong>te</strong>rium komt een visie rond <strong>de</strong> eredienst naar voren, waarbij niet <strong>de</strong><br />

prediking <strong>van</strong> het Woord <strong>van</strong> God, maar <strong>de</strong> woor<strong>de</strong>n (kleine let<strong>te</strong>r!) en da<strong>de</strong>n <strong>van</strong> God als<br />

centrum wor<strong>de</strong>n aangemerkt. In het studierapport <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Berkel 1996 staat “Het lied kan<br />

functioneren als een amen-zeggen op <strong>de</strong> lezing (dus: een belij<strong>de</strong>n<strong>de</strong> functie). Het kan ech<strong>te</strong>r ook<br />

functioneren als een soort gezongen schriftlezing, waarvoor met name <strong>de</strong> berijm<strong>de</strong> psalmen en<br />

an<strong>de</strong>re berijmingen <strong>van</strong> Schriftpassages in aanmerking komen.” Zo wordt het Woord <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

HERE ver<strong>van</strong>gen door het gezongen en geparafraseer<strong>de</strong> Woord of zelfs door een vrij lied dat<br />

dwaalleer kan bevat<strong>te</strong>n.<br />

ad 2. Het cri<strong>te</strong>rium dat een goed kerklied in overeens<strong>te</strong>mming met <strong>de</strong> Schrift moet zijn is door <strong>de</strong><br />

GS en <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n ontkracht door subjectieve invulling en welwillendheid naar <strong>de</strong> dich<strong>te</strong>r. GS<br />

Zuidhorn (art. 83, besluit 1) s<strong>te</strong>mt weliswaar toe dat een lied ook i.o.m. <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis <strong>van</strong> <strong>de</strong> Kerk<br />

moet zijn, maar vindt het niet nodig om dit als cri<strong>te</strong>rium toe <strong>te</strong> voegen! Deze binding is kennelijk<br />

<strong>te</strong>veel gevraagd. Zo wordt ech<strong>te</strong>r <strong>de</strong> weg naar het subjectivisme ingeslagen: <strong>de</strong>gene die het<br />

kerklied leest of zingt bepaalt of iets schriftuurlijk is.<br />

ad 3. In een lied is een cri<strong>te</strong>rium voor dui<strong>de</strong>lijkheid en ondubbelzinnigheid heel belangrijk om<br />

dubbele bo<strong>de</strong>ms <strong>te</strong> vermij<strong>de</strong>n, met name als <strong>de</strong>ze <strong>van</strong>wege in<strong>te</strong>rkerkelijkheid bewust zijn<br />

ingebracht. (Fil. 1:9 , 1 Tim 6:5, Jes. 32:4, Ps. 12, Spr. 8: 8,9). Dit cri<strong>te</strong>rium wordt no<strong>de</strong> gemist,<br />

maar wel “bruikbaarheid voor mensen uit <strong>de</strong> huidige tijd en cultuur” wordt als cri<strong>te</strong>rium<br />

aangevoerd.<br />

GS Zuidhorn heeft al <strong>de</strong>ze bezwaren (ad 1-3) <strong>van</strong> <strong>de</strong> hand gewezen (art. 83).<br />

Ec.2.8. Een groot aantal door <strong>de</strong> GS Leus<strong>de</strong>n 1999 geselec<strong>te</strong>er<strong>de</strong> lie<strong>de</strong>ren uit het Liedboek betreft<br />

berijmingen <strong>van</strong> of naar Schriftge<strong>de</strong>el<strong>te</strong>n. Bij <strong>de</strong> selectie <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze lie<strong>de</strong>ren ontbreekt ech<strong>te</strong>r het<br />

cri<strong>te</strong>rium <strong>van</strong> GS Hat<strong>te</strong>m 1972 (<strong>Acta</strong> Hat<strong>te</strong>m 1972: art. 171) t.a.v. het berijmen <strong>van</strong><br />

Schriftge<strong>de</strong>el<strong>te</strong>n ontbreekt in <strong>de</strong> richtlijn <strong>van</strong> Leus<strong>de</strong>n (art. 58 besluit 3). Deze richtlijn luid<strong>de</strong>: “Bij<br />

berijm<strong>de</strong> schriftge<strong>de</strong>el<strong>te</strong>n mag getrouwe weergave <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>te</strong>kst niet wor<strong>de</strong>n geïn<strong>te</strong>rpre<strong>te</strong>erd als:<br />

het in <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> exac<strong>te</strong> volgor<strong>de</strong> la<strong>te</strong>n opeenvolgen <strong>van</strong> <strong>de</strong> elemen<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>te</strong>kst, maar ook<br />

moet samenvat<strong>te</strong>nd on<strong>de</strong>rzocht wor<strong>de</strong>n of <strong>de</strong> in <strong>de</strong> <strong>te</strong>kst als geheel gegeven inhoud op<br />

verantwoor<strong>de</strong> wijze doorkomt.”.<br />

De GS Zuidhorn besluit in art. 83 besluit 2, een voors<strong>te</strong>l om dit cri<strong>te</strong>rium op <strong>te</strong> nemen, af <strong>te</strong><br />

wijzen met als grond: <strong>de</strong> <strong>te</strong>kst is “geen inhou<strong>de</strong>lijke aanvulling <strong>van</strong> <strong>de</strong> cri<strong>te</strong>ria”.<br />

Ec.2.9 Op <strong>de</strong> GS Zuidhorn 2002/2003 wer<strong>de</strong>n veel bezwaarschrif<strong>te</strong>n ingediend <strong>te</strong>gen <strong>de</strong> <strong>te</strong>kst <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

door GS Leus<strong>de</strong>n vrijgegevn 121 lie<strong>de</strong>ren <strong>van</strong> het liedboek (GS Leus<strong>de</strong>n art. 59). Veel <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

aangewezen bezwaren betroffen dubbelzinnige passages, of passages waarin aanwijsbaar Gods<br />

Woord <strong>te</strong>kort werd gedaan.<br />

Hieron<strong>de</strong>r volgt een groot <strong>de</strong>el <strong>van</strong> <strong>de</strong> liedboeklie<strong>de</strong>ren waar<strong>te</strong>gen on<strong>de</strong>rbouw<strong>de</strong> bezwaren<br />

wer<strong>de</strong>n aangevoerd.<br />

1. De leer <strong>van</strong> <strong>de</strong> alverzoening (alle mensen wor<strong>de</strong>n zalig; er is dan geen plaats meer voor<br />

Gods verkiezing en verwerping) werd ont<strong>de</strong>kt in <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> lie<strong>de</strong>ren: -<br />

1,6,23,34,63,90,91,106,119,225,301,319,393,408,434<br />

2. De gedach<strong>te</strong>n aan een vre<strong>de</strong>rijk/paradijs dat op déze aar<strong>de</strong> wordt verwacht (i.p.v. na <strong>de</strong><br />

jongs<strong>te</strong> dag met Gods gericht, op <strong>de</strong> nieuwe hemel en <strong>de</strong> nieuwe aar<strong>de</strong>) werd<br />

<strong>te</strong>ruggevon<strong>de</strong>n in <strong>de</strong> <strong>te</strong>kst <strong>van</strong> <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> lie<strong>de</strong>ren: 23,42,281,284,285,287,294,380,444<br />

3. De i<strong>de</strong>e <strong>van</strong> een bevrijdingstheologie (solidari<strong>te</strong>it met verdruk<strong>te</strong>n i.p.v. <strong>de</strong> antithese tussen<br />

vrouwenzaad/kerk en slangenzaad/wereld) werd aangetroffen in: 9,23,28,39,43,300<br />

4. Het wegla<strong>te</strong>n/verdoezelen/afzwakken <strong>van</strong><br />

- het offer <strong>van</strong> Christus als verzoening door voldoening in:<br />

75,147,148,152,203,221,225,402, 435, 460,473,481<br />

- zon<strong>de</strong>, verbondsontrouw, antithese en god<strong>de</strong>lozen, werd <strong>te</strong>ruggevon<strong>de</strong>n in:<br />

6,9,14,34,43,90, 113,115<br />

- het oor<strong>de</strong>el als twee<strong>de</strong> dood, poel <strong>de</strong>s vuurs in:<br />

6,34,39,62,78,113,115,169,288,300<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

64


- verkiezing, verbond, leven uit <strong>de</strong> belof<strong>te</strong>n in:<br />

15,20,21,90,107,271,287,320,325,336,434<br />

- <strong>de</strong> goe<strong>de</strong> strijd <strong>van</strong> het geloof in:<br />

78,87,188,300,335,336,429,442<br />

art. 25<br />

5. Dich<strong>te</strong>rlijke vrijhe<strong>de</strong>n, die wij niet geoorloofd ach<strong>te</strong>n:<br />

- mystieke taal of vreem<strong>de</strong> poëzie die niet aansluit bij Schriftuurlijke gegevens in:<br />

6,106,114,119,122,135,189,201,221,234,252,253,368,387,442,448,473<br />

- eigen beel<strong>de</strong>n of verban<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> dich<strong>te</strong>r, die niet zijn <strong>te</strong>rug <strong>te</strong> voeren op<br />

<strong>de</strong> Schrift, in:<br />

1,6,30,34,43,92,103,114,126,147,148,169,264,290,320,382,457,459,479 -<br />

- benamingen voor God, die ons niet in Zijn Woord wor<strong>de</strong>n aangereikt, in:<br />

75,125,240,241,253,294,319,408,444,456,457,477<br />

6. Magisch <strong>de</strong>nken zon<strong>de</strong>r Schriftuurlijke basis:<br />

- magische elemen<strong>te</strong>n die in sacramen<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n aangewezen komen voor in:<br />

87,119,335,356,358,360<br />

- magisch herbeleven <strong>van</strong> heilsfei<strong>te</strong>n uit het verle<strong>de</strong>n in:<br />

6,122,124,126,127,135,139,140,147,189,240<br />

7. Wegla<strong>te</strong>n <strong>van</strong> passages uit Schriftge<strong>de</strong>el<strong>te</strong>n bij <strong>de</strong> berijming er<strong>van</strong>, waardoor <strong>te</strong>kort gedaan<br />

wordt aan <strong>de</strong> boodschap <strong>van</strong> Gods Woord werd opgemerkt in:<br />

20,21,34,39,63,78,87,92,107,113,397<br />

Deze bezwaren zijn door GS Zuidhorn geïnventariseerd, en <strong>van</strong> een beoor<strong>de</strong>ling voorzien.<br />

Vrijwel alle bezwaren wer<strong>de</strong>n afgewezen. Alleen <strong>de</strong> bezwaren <strong>te</strong>gen <strong>de</strong> lie<strong>de</strong>ren 113, 147, 264<br />

en 301 wer<strong>de</strong>n toeges<strong>te</strong>md (<strong>Acta</strong> Zuidhorn, art. 86).<br />

De wijze waarop GS Zuidhorn is omgegaan met <strong>de</strong> beoor<strong>de</strong>ling aan <strong>de</strong> Schrift, wekt al direct bij<br />

het rapport in <strong>de</strong> acta t.a.v. Lied 1, ernstige bezwaren op: Lied 1: “Tegen lied 1 is het bezwaar<br />

ingediend dat hier <strong>de</strong> leer <strong>van</strong> <strong>de</strong> alverzoening bezongen wordt. Ook vindt men het dui<strong>de</strong>lijk<br />

barthiaans. Er <strong>te</strong>gen ingebracht wordt, dat je het lied moet lezen in het licht <strong>van</strong> Psalm 104. Het<br />

zou jammer zijn als het lied waarmee het liedboek opent, niet op <strong>de</strong> lijst komt. Het voors<strong>te</strong>l <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong> commissie om dit lied <strong>te</strong> verwij<strong>de</strong>ren wordt verworpen met 8 s<strong>te</strong>mmen voor.”<br />

Ec.2.10.Bij <strong>de</strong> keuze <strong>van</strong> lie<strong>de</strong>ren wordt door GS Zuidhorn ook uitgegaan <strong>van</strong> <strong>de</strong> begeer<strong>de</strong> in<strong>te</strong>rkerkelijke<br />

eenheid met Chris<strong>te</strong>lijke gereformeer<strong>de</strong> kerken en Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> kerken en <strong>de</strong><br />

Gereformeer<strong>de</strong> Bond binnen <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Hervorm<strong>de</strong> Kerk. Art. 89 besluit 7 wijst met dat doel<br />

op het belang <strong>van</strong> aansluiting bij <strong>de</strong> gezangen die door <strong>de</strong>ze kerkgenootschappen zijn aanvaard.<br />

Ec.2.11.Ook bij <strong>de</strong> selectie <strong>van</strong> gezangen uit an<strong>de</strong>re bronnen dan het Liedboek heeft het ontbroken aan<br />

een goe<strong>de</strong> toetsing en zijn <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> cri<strong>te</strong>ria gebruikt als bij <strong>de</strong> gezangen uit het liedboek (GS<br />

Zuidhorn, art. 80, 89).<br />

Ec.3. Besluit<br />

De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland, bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong>, spreekt uit dat <strong>de</strong> genoem<strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Ommen 1993, Berkel en<br />

Ro<strong>de</strong>nrijs 1996, Leus<strong>de</strong>n 1999 en <strong>van</strong> Zuidhorn 2002/2003 t.a.v. gezangen en kerkmuziek<br />

vervallen zijn en dat dus <strong>de</strong> kerken daaraan niet meer gebon<strong>de</strong>n zijn.<br />

Ec.4. Gron<strong>de</strong>n<br />

Ec.4.1. Vele gezangen uit het Liedboek voor <strong>de</strong> kerken, die afwijken <strong>van</strong> Schrift en belij<strong>de</strong>nis, zijn<br />

ondanks ingebrach<strong>te</strong> bezwaren door <strong>de</strong> GS vrijgegeven voor gebruik in <strong>de</strong> eredienst.<br />

Ec.4.2. In <strong>de</strong> kerk zingen we voor Gods aangezicht, <strong>de</strong> woor<strong>de</strong>n die we daarbij in onze mond nemen<br />

moe<strong>te</strong>n <strong>de</strong> HERE aangenaam zijn (Fil. 4:8,9,18; Rom. 15:16-19, Hebr. 12:28)<br />

Ook in onze gees<strong>te</strong>lijke lie<strong>de</strong>ren moe<strong>te</strong>n het woor<strong>de</strong>n zijn die passen bij <strong>de</strong> heiligheid <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

HERE, <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> woor<strong>de</strong>n waarmee we elkaar <strong>te</strong>recht kunnen wijzen en vermanen met <strong>de</strong><br />

gezon<strong>de</strong> leer (Kol. 3: 16,17;1 Petr. 4:11). Elk offer, ook het lofoffer in onze lie<strong>de</strong>ren dient gaaf en<br />

onbesproken <strong>te</strong> zijn (Fil. 2:12-18). Ook het lied als lofoffer is <strong>de</strong> vrucht <strong>van</strong> onze lippen, die wij<br />

net zoals onze belij<strong>de</strong>nis vrij willen hou<strong>de</strong>n <strong>van</strong> onzuiverheid en be<strong>de</strong>rf (Hebr. 13:15).<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

65


Ec.4.3. Van lie<strong>de</strong>ren waarin werd aangewezen dat ze niet ondubbelzinnig naar Gods Woord zijn, maar<br />

waarin dwaalleer meekomt of verpakt zit, zegt Gods Woord, dat we ze niet mogen zingen<br />

(Rom.14:23, Titus 2:7,8).<br />

Ec.4.4. Het gevolg hier<strong>van</strong> is een gemeen<strong>te</strong>zang waarin <strong>de</strong> eendracht <strong>van</strong> het loven en prijzen <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

HERE verbroken is (Rom. 15:4-6; Gal. 1:8; Hebr. 13:15; 1 Petr. 4:11).<br />

Ec.4.5 Terech<strong>te</strong> bezwaren in vele revisieverzoeken <strong>te</strong>gen <strong>de</strong> keus <strong>van</strong> het Liedboek welke dwaalleer uit<br />

<strong>de</strong> kerken <strong>van</strong> herkomst bevat, <strong>te</strong>gen <strong>de</strong> gebruik<strong>te</strong> selectiecri<strong>te</strong>ria, <strong>de</strong> specifieke inhoud <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze<br />

lie<strong>de</strong>ren, en het zeer gro<strong>te</strong> aantal waardoor <strong>de</strong> Psalmen wer<strong>de</strong>n verdrongen, wer<strong>de</strong>n vrijwel alle<br />

verworpen.<br />

Daarmee is <strong>de</strong>ze zaak door twee opeenvolgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong>s <strong>de</strong>finitief beslo<strong>te</strong>n en aan <strong>de</strong> kerken<br />

opgelegd. Ver<strong>de</strong>r appèl in <strong>de</strong> kerkelijke weg werd niet meer mogelijk.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

art. 25<br />

66


F. Artikel 65 en 67 Kerkor<strong>de</strong><br />

F.1. Ma<strong>te</strong>riaal:<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Ommen 1993, artikel 41<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs1996, artikel 43<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996, artikel 63<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999, artikel 41.1<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Zuidhorn 2002/2003, artikel 38<br />

F.1.1 GS Ommen 1993, artikel 41,<br />

Besluit 4:<br />

<strong>de</strong> vraag <strong>van</strong> <strong>de</strong> particuliere syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Zuid-Holland inzake <strong>de</strong> strekking <strong>van</strong> art. 65 KO twee<strong>de</strong> lid in han<strong>de</strong>n <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen<br />

<strong>van</strong> het studie<strong>de</strong>putaatschap eredienst, met <strong>de</strong> opdracht daarop een antwoord voor <strong>te</strong> berei<strong>de</strong>n.<br />

De vraag hield in:<br />

Dient artikel 65 KO twee<strong>de</strong> lid gehan<strong>te</strong>erd <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n:<br />

a. als een strik<strong>te</strong> regel waar<strong>van</strong> door <strong>de</strong> kerken on<strong>de</strong>r geen omstandigheid mag wor<strong>de</strong>n afgeweken; of<br />

b. als een kerkor<strong>de</strong>lijke bepaling, die wel een algemene regel voor normale situaties geeft, maar die voor bijzon<strong>de</strong>re en<br />

afwijken<strong>de</strong> situaties uit <strong>de</strong> aard <strong>van</strong> <strong>de</strong> zaak geen voorschrift kan bevat<strong>te</strong>n?<br />

art. 25<br />

F.1.2. GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996, artikel 43,<br />

Besluit 1:<br />

op <strong>de</strong> vraag <strong>van</strong> <strong>de</strong> Particuliere Syno<strong>de</strong> Zuid-Holland 1993 het volgen<strong>de</strong> <strong>te</strong> antwoor<strong>de</strong>n:<br />

a. artikel 65 KO twee<strong>de</strong> lid heeft betrekking op elke officiële eredienst;<br />

b. artikel 65 KO twee<strong>de</strong> lid mag niet gehan<strong>te</strong>erd wor<strong>de</strong>n als een strik<strong>te</strong> regel die functioneert als keurslijf voor <strong>de</strong> kerken.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. in <strong>de</strong> twee<strong>de</strong> mogelijkheid <strong>van</strong> beantwoording <strong>van</strong> <strong>de</strong> vraag naar <strong>de</strong> be<strong>te</strong>kenis <strong>van</strong> artikel 65 KO twee<strong>de</strong> lid die <strong>de</strong><br />

Particuliere Syno<strong>de</strong> Zuid-Holland 1993 noemt wordt <strong>te</strong>n onrech<strong>te</strong> gesuggereerd dat on<strong>de</strong>rschei<strong>de</strong>n dient <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n<br />

tussen normale situaties waarin dit artikel strikt on<strong>de</strong>rhou<strong>de</strong>n zou moe<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n en afwijken<strong>de</strong> situaties waarin dat niet<br />

het geval is; ook het randschrift bij artikel 65 KO geeft hiervoor geen grond;<br />

2. <strong>de</strong> kerkor<strong>de</strong> is niet geschreven als een alles tot in <strong>de</strong>tail regelend wetboek; ze bevat naar haar aard algemene<br />

regelingen voor normale situaties;<br />

3. artikel 84 KO eist geen 'blin<strong>de</strong> naleving' <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkor<strong>de</strong>, maar verplicht <strong>de</strong> kerken 'zich erop toe <strong>te</strong> leggen' <strong>de</strong><br />

bepalingen <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkor<strong>de</strong> na <strong>te</strong> leven;<br />

4. zowel in artikel 84 KO als in artikel 65 KO twee<strong>de</strong> lid wordt <strong>de</strong> verantwoor<strong>de</strong>lijkheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkera<strong>de</strong>n gestipuleerd: <strong>de</strong><br />

kerken zullen zich erop toeleggen, resp. <strong>de</strong> kerken zullen zich hou<strong>de</strong>n aan.<br />

Besluit 2:<br />

aan <strong>de</strong> kerken <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> <strong>te</strong>kst <strong>van</strong> artikel 65 KO twee<strong>de</strong> lid <strong>te</strong>r toetsing voor <strong>te</strong> leggen: "De kerken zullen gebruik<br />

maken <strong>van</strong> <strong>de</strong> or<strong>de</strong>n <strong>van</strong> dienst die door <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> zijn goedgekeurd" en nieuw <strong>te</strong> benoemen <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n<br />

eredienst op <strong>te</strong> dragen, rekening hou<strong>de</strong>nd met <strong>de</strong> reacties uit <strong>de</strong> kerken, een voors<strong>te</strong>l met betrekking tot <strong>de</strong> <strong>te</strong>kst <strong>van</strong><br />

artikel 65 KO twee<strong>de</strong> lid <strong>te</strong> doen aan <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong>.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. <strong>de</strong> vraag <strong>van</strong> <strong>de</strong> Particuliere Syno<strong>de</strong> Zuid-Holland 1993, <strong>de</strong> daaraan gekoppel<strong>de</strong> studieopdracht <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong><br />

Syno<strong>de</strong> Ommen 1993, <strong>de</strong> inventarisatie <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n eredienst (rapport 4.3.3) en ook verschillen<strong>de</strong> ingekomen stukken<br />

(m.n. <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken <strong>te</strong> Nee<strong>de</strong> en <strong>te</strong> Kampen) bewijzen dat <strong>de</strong> stringen<strong>te</strong> formulering <strong>van</strong> artikel 65 KO twee<strong>de</strong> lid in <strong>de</strong><br />

kerken misverstand wekt;<br />

2. het toevoegen aan artikel 65 KO <strong>van</strong> aanvullen<strong>de</strong> bepalingen is niet toereikend om <strong>de</strong> gewens<strong>te</strong> dui<strong>de</strong>lijkheid <strong>te</strong><br />

verschaffen; een kerkor<strong>de</strong>artikel dient in zichzelf dui<strong>de</strong>lijk <strong>te</strong> zijn; ook is het in strijd met het karak<strong>te</strong>r <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkor<strong>de</strong> om<br />

alle mogelijke gevallen <strong>te</strong> omschrijven;<br />

3. <strong>de</strong> voorges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> <strong>te</strong>kst brengt tot uitdrukking dat <strong>de</strong> kerken door artikel 65 KO twee<strong>de</strong> lid niet in een keurslijf gedrongen<br />

wor<strong>de</strong>n, maar verantwoor<strong>de</strong>lijk zijn voor <strong>de</strong> inrichting <strong>van</strong> <strong>de</strong> erediens<strong>te</strong>n met inachtneming <strong>van</strong> door <strong>de</strong> syno<strong>de</strong><br />

goedgekeur<strong>de</strong> or<strong>de</strong>n <strong>van</strong> dienst;<br />

4. het verdient <strong>de</strong> voorkeur, nu geen <strong>te</strong>kstwijzigingsvoors<strong>te</strong>l voor artikel 65 KO in <strong>de</strong> weg <strong>van</strong> artikel 30 KO <strong>de</strong> syno<strong>de</strong><br />

heeft bereikt, geen nieuwe <strong>te</strong>kst vast <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen, maar <strong>de</strong> kerken in <strong>de</strong> gelegenheid <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen een voors<strong>te</strong>l tot <strong>te</strong>kstwijziging<br />

<strong>te</strong> toetsen, waarna <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>te</strong>kst <strong>van</strong> artikel 65 KO <strong>de</strong>finitief kan vasts<strong>te</strong>llen.<br />

F.1.3 GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996, artikel 63,<br />

Besluit:<br />

2. uit <strong>te</strong> spreken dat <strong>de</strong> plaatselijke kerken bij <strong>de</strong> na<strong>de</strong>re invulling <strong>van</strong> <strong>de</strong> liturgie binnen <strong>de</strong> door <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong><br />

aangegeven ka<strong>de</strong>rs in eigen verantwoor<strong>de</strong>lijkheid kunnen blijven han<strong>de</strong>len;<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

2. inzake <strong>de</strong> vormgeving <strong>van</strong> <strong>de</strong> eredienst is veel niet uitdrukkelijk geregeld in <strong>de</strong> kerkor<strong>de</strong> of <strong>de</strong> goedgekeur<strong>de</strong> or<strong>de</strong>n <strong>van</strong><br />

dienst. Het behoort tot <strong>de</strong> bevoegdheid <strong>van</strong> kerken beslui<strong>te</strong>n <strong>te</strong> nemen over zaken als beurtzang, me<strong>de</strong>werking <strong>van</strong> een<br />

koor, gebruik <strong>van</strong> muziekinstrumen<strong>te</strong>n, een stil gebed, zingen <strong>van</strong> het votum, <strong>van</strong> het 'amen', <strong>van</strong> responsies, <strong>de</strong> dienst<br />

<strong>van</strong> een voorlezer, <strong>de</strong> plaats <strong>van</strong> <strong>de</strong> afkondigingen, het gebruik <strong>van</strong> <strong>te</strong>chnische hulpmid<strong>de</strong>len, <strong>de</strong> wijze <strong>van</strong> collec<strong>te</strong>ren,<br />

enz.;<br />

F.1.4. GS Leus<strong>de</strong>n 1999, artikel 41.1,<br />

Besluit:<br />

<strong>de</strong> redactie <strong>van</strong> artikel 65 KO twee<strong>de</strong> lid niet <strong>te</strong> wijzigen.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

67


art. 25<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. besluit 1b <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996 (<strong>Acta</strong> art. 43) maakt dui<strong>de</strong>lijk, dat artikel 65 KO <strong>de</strong> kerken niet in een<br />

keurslijf wil dringen, maar dat <strong>de</strong> kerken verantwoor<strong>de</strong>lijk zijn voor <strong>de</strong> inrichting <strong>van</strong> <strong>de</strong> erediens<strong>te</strong>n met inachtneming <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong> door <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> goedgekeur<strong>de</strong> or<strong>de</strong>n <strong>van</strong> dienst;<br />

2. binnen dat ka<strong>de</strong>r kan een kerkenraad in zijn verantwoor<strong>de</strong>lijkheid aanvulling of variatie toestaan, als daar goe<strong>de</strong><br />

re<strong>de</strong>nen voor zijn. Ui<strong>te</strong>raard mogen <strong>de</strong>rgelijke aanvullingen en aanpassingen het grondpatroon <strong>van</strong> <strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong><br />

eredienst, zoals neergelegd in <strong>de</strong> aangenomen or<strong>de</strong>n <strong>van</strong> dienst, geen geweld aandoen.<br />

F.1.5 GS Zuidhorn 2002/2003, artikel 38,<br />

Koersbepaling inzake <strong>de</strong> effectuering <strong>van</strong> <strong>de</strong> artikelen 65 en 67 KO<br />

1. De kerken beperken zich in haar generale syno<strong>de</strong> tot het uitzet<strong>te</strong>n <strong>van</strong> algemene ka<strong>de</strong>rs die op basis <strong>van</strong> <strong>de</strong> eenheid<br />

in het geloof maatgevend moe<strong>te</strong>n zijn voor <strong>de</strong> vormgeving en invulling <strong>van</strong> <strong>de</strong> erediens<strong>te</strong>n in alle kerken. De syno<strong>de</strong> legt<br />

<strong>de</strong>ze vast in <strong>de</strong>sbetreffen<strong>de</strong> kerkor<strong>de</strong>-artikelen en in eventuele generaal-synodale bepalingen.<br />

Ver<strong>de</strong>r creëert <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> voor <strong>de</strong> bezinning op en <strong>de</strong> praktijk <strong>van</strong> <strong>de</strong> eredienst en <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkmuziek<br />

voorzieningen zoals een bun<strong>de</strong>l en een lijst <strong>van</strong> lie<strong>de</strong>ren, or<strong>de</strong>n <strong>van</strong> dienst, liturgische formulieren, een liturgisch ka<strong>te</strong>rn<br />

en an<strong>de</strong>r ma<strong>te</strong>riaal. De kerken kunnen daar<strong>van</strong> binnen <strong>de</strong> algemene ka<strong>de</strong>rs naar eigen keus gebruikmaken. In <strong>de</strong><br />

besluitvorming zal <strong>de</strong> indruk wor<strong>de</strong>n verme<strong>de</strong>n dat een syno<strong>de</strong> op liturgisch gebied <strong>de</strong> plaatselijke kerken ‘<strong>van</strong> bovenaf'<br />

aanstuurt.<br />

2. De syno<strong>de</strong> is <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> artikel 65 KO <strong>van</strong> oor<strong>de</strong>el dat in <strong>de</strong> kerkor<strong>de</strong> geen direc<strong>te</strong> binding moet wor<strong>de</strong>n<br />

vastgelegd aan comple<strong>te</strong> en precieze or<strong>de</strong>n <strong>van</strong> dienst. De hoofdregel moet zijn, dat <strong>de</strong> kerkenra<strong>de</strong>n er binnen het<br />

algemeen gel<strong>de</strong>nd ka<strong>de</strong>r verantwoor<strong>de</strong>lijk voor zijn dat op verantwoor<strong>de</strong> wijze aan <strong>de</strong> kerkdiens<strong>te</strong>n invulling wordt<br />

gegeven. In generaal-synodaal verband ontwikkelen en aanvaar<strong>de</strong>n <strong>de</strong> kerken diverse or<strong>de</strong>n <strong>van</strong> dienst bij wijze <strong>van</strong><br />

voorbeeld en als aanbevolen or<strong>de</strong>n, waar<strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken gebruik kunnen maken.<br />

3. De syno<strong>de</strong> keurt naar art. 67 KO die gezangen goed die beantwoor<strong>de</strong>n aan <strong>de</strong> generaal-synodaal vastges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> cri<strong>te</strong>ria<br />

en die aanslui<strong>te</strong>n bij <strong>de</strong> wensen die in <strong>de</strong> breed<strong>te</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken leven. De effec<strong>te</strong>n op <strong>de</strong> vre<strong>de</strong> in <strong>de</strong> kerken wor<strong>de</strong>n in<br />

<strong>de</strong> besluitvorming meegewogen. Het inves<strong>te</strong>ren in lange discussies over <strong>de</strong> aanvaardbaarheid <strong>van</strong> een gezang zal voor<br />

<strong>de</strong> kerken geen priori<strong>te</strong>it hebben. Bij omstre<strong>de</strong>n gezangen wor<strong>de</strong>n relationele effec<strong>te</strong>n naast inhou<strong>de</strong>lijke argumen<strong>te</strong>n in<br />

het oog gehou<strong>de</strong>n.<br />

4. De syno<strong>de</strong> blijft <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> <strong>de</strong> gezangen on<strong>de</strong>rschei<strong>de</strong>n tussen een bun<strong>de</strong>l en een lijst. De bun<strong>de</strong>l is <strong>de</strong> officiële<br />

uitgave <strong>van</strong> aanvaar<strong>de</strong> gezangen in boekvorm. De lijst bevat gezangen die wel in <strong>de</strong> kerken mogen wor<strong>de</strong>n gezongen,<br />

maar niet in <strong>de</strong> bun<strong>de</strong>l zijn opgenomen. De lijst kan op elke generale syno<strong>de</strong> wor<strong>de</strong>n aangevuld. Bun<strong>de</strong>l en lijst wor<strong>de</strong>n<br />

door <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>s zo ingevuld, dat daaruit een ruime keus is <strong>te</strong> maken in alle plaatselijke kerken en ook voor bijzon<strong>de</strong>re<br />

kerkdiens<strong>te</strong>n. De kerken maken door <strong>de</strong>ze selectie <strong>de</strong> gezamenlijke afspraak om voor <strong>de</strong> kerkdiens<strong>te</strong>n hun keuze uit<br />

<strong>de</strong>ze lie<strong>de</strong>ren <strong>te</strong> maken. Afwijking <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze afspraak dient een kerkenraad <strong>te</strong> verantwoor<strong>de</strong>n en behoort een uitzon<strong>de</strong>ring<br />

<strong>te</strong> zijn.<br />

5. Wanneer een kerkenraad <strong>de</strong> hierboven omschreven verantwoor<strong>de</strong>lijkheid en vrijheid onverhoopt zo gebruikt dat het<br />

karak<strong>te</strong>r <strong>van</strong> <strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong> kerkdienst geweld wordt aangedaan, dan zijn er <strong>de</strong> normale kerkelijke wegen om<br />

eventuele bezwaren <strong>van</strong> kerkle<strong>de</strong>n <strong>te</strong> behan<strong>de</strong>len en om als zus<strong>te</strong>rkerken op elkaar toe <strong>te</strong> zien.<br />

Toelichting bij enkele on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>len:<br />

Ad 1:<br />

Liturgie, zoals hieron<strong>de</strong>r in meer engere zin opgevat, kan omschreven wor<strong>de</strong>n als "or<strong>de</strong> <strong>van</strong> dienst", dat wil zeggen <strong>de</strong><br />

zinvolle, inhoudrijke or<strong>de</strong>ningsstructuur <strong>van</strong> een aantal liturgische elemen<strong>te</strong>n en <strong>de</strong> uitvoering <strong>van</strong> die elemen<strong>te</strong>n. In het<br />

Ne<strong>de</strong>rlandse gereformeer<strong>de</strong> pro<strong>te</strong>stantisme is dit (gezien als) een zaak <strong>van</strong> <strong>de</strong> plaatselijke kerken. Daarom is ie<strong>de</strong>re kerk<br />

bevoegd en geroepen zélf <strong>de</strong> kerkdiens<strong>te</strong>n op verantwoor<strong>de</strong> wijze in <strong>te</strong> rich<strong>te</strong>n.<br />

‘Verantwoord' be<strong>te</strong>kent hier dat <strong>de</strong> invulling gebeurt<br />

• in gehoorzaamheid aan <strong>de</strong> Schrift;<br />

• in verbon<strong>de</strong>nheid met (<strong>de</strong> liturgie <strong>van</strong>) al <strong>de</strong> heiligen in hemel en op aar<strong>de</strong>; in <strong>de</strong> liturgie komt immers <strong>de</strong> heilige,<br />

algemene en apostolische kerk samen;<br />

• in overeens<strong>te</strong>mming met <strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis, waarbij ook bedacht moet wor<strong>de</strong>n dat liturgie <strong>de</strong> leer <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk<br />

weerspiegelt;<br />

• met inachtneming <strong>van</strong> eigentijdse levensvormen, <strong>van</strong> plaatselijke con<strong>te</strong>x<strong>te</strong>n en <strong>van</strong> het karak<strong>te</strong>r <strong>van</strong> <strong>de</strong> plaatselijke kerk.<br />

De on<strong>de</strong>rlinge herkenbaarheid en eenheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong> kerken zijn in <strong>de</strong> kerkhistorie nooit een zaak geweest<br />

<strong>van</strong> strakke uniformi<strong>te</strong>it in liturgicis. De verbon<strong>de</strong>nheid en <strong>de</strong> gees<strong>te</strong>lijke eenheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken op liturgisch gebied<br />

kwam vooral tot uiting in het gezamenlijk ontwikkelen <strong>van</strong> bezinningsma<strong>te</strong>riaal, liturgische liedbun<strong>de</strong>ls, or<strong>de</strong>n <strong>van</strong> dienst<br />

(als <strong>te</strong>rminus <strong>te</strong>chnicus een verschijnsel <strong>van</strong> <strong>de</strong> laats<strong>te</strong> eeuw), formulieren en gebe<strong>de</strong>n. Gezamenlijke arbeid is wenselijk,<br />

aangezien veel liturgische on<strong>de</strong>rwerpen voor alle plaatselijke kerken rele<strong>van</strong>tie bezit<strong>te</strong>n en het inefficiënt zou zijn dat<br />

kerken onafhankelijk <strong>van</strong> elkaar hetzelf<strong>de</strong> wiel moe<strong>te</strong>n uitvin<strong>de</strong>n. Ook bestaan er om<strong>van</strong>grijke of complexe liturgische<br />

zaken die het best in han<strong>de</strong>n gegeven kunnen wor<strong>de</strong>n <strong>van</strong> een <strong>te</strong>am <strong>van</strong> <strong>te</strong>rzake kundigen, die <strong>de</strong>ze zaken op verzoek<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken bestu<strong>de</strong>ren en <strong>de</strong> kerken <strong>van</strong> advies dienen. Gedacht kan wor<strong>de</strong>n aan bijvoorbeeld het ontwerpen <strong>van</strong><br />

formulieren, of aan <strong>de</strong> doopliturgie. De resulta<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze gemeenschappelijke arbeid wor<strong>de</strong>n <strong>van</strong> syno<strong>de</strong>wege niet<br />

dwingend aan <strong>de</strong> kerken voorgeschreven. Ze wor<strong>de</strong>n als verantwoor<strong>de</strong> mogelijkhe<strong>de</strong>n aanbevolen, <strong>te</strong>nzij <strong>de</strong> kerken voor<br />

bepaal<strong>de</strong> liturgische zaken expliciet hebben afgesproken dat ze prescriptief zijn. Te <strong>de</strong>nken is aan <strong>de</strong> gel<strong>de</strong>n<strong>de</strong> afspraken<br />

die in KO art. 59, 61 en 70 zijn vastgelegd over het verplich<strong>te</strong>nd gebruik <strong>van</strong> formulieren, of aan het liturgisch <strong>te</strong><br />

gebruiken liedcorpus.<br />

Uit <strong>de</strong>ze gezamenlijke arbeid blijkt ook concreet dat <strong>de</strong> kerken inzake hun liturgische taak naar elkaar om willen zien en<br />

elkaar <strong>te</strong>rzij<strong>de</strong> willen staan. Immers, hetgeen <strong>de</strong> kerken gezamenlijk ontwikkelen, beoogt ook hulp <strong>te</strong> bie<strong>de</strong>n aan<br />

kerken die niet <strong>de</strong> mogelijkheid hebben (<strong>van</strong>wege gebrek aan tijd of mankracht of an<strong>de</strong>re priori<strong>te</strong>i<strong>te</strong>n) om liturgische<br />

zaken voldoen<strong>de</strong> <strong>te</strong> kunnen door<strong>de</strong>nken, maar die toch op een verantwoor<strong>de</strong> wijze <strong>de</strong> kerkdiens<strong>te</strong>n willen inrich<strong>te</strong>n tot<br />

eer <strong>van</strong> God en opbouw <strong>van</strong> <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong>.<br />

Ad 2:<br />

Deze or<strong>de</strong>n <strong>van</strong> dienst zijn mogelijkhe<strong>de</strong>n om een gereformeer<strong>de</strong> kerkdienst in <strong>te</strong> vullen op een manier die bijbelstheologisch,<br />

confessioneel en oecumenisch verantwoord is. De or<strong>de</strong>n zijn dus niet op <strong>te</strong> vat<strong>te</strong>n als een soort procesverbaal<br />

of draaiboek <strong>van</strong> wat allemaal hooguit in een kerkdienst kan plaats vin<strong>de</strong>n en hoe dat uitgevoerd moet wor<strong>de</strong>n.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

68


Hoe die invulling ver<strong>de</strong>r wel en niet zou mogen zijn, wordt geen voorwerp <strong>van</strong> regelgeving.<br />

Het huidige artikel 65 KO dient in <strong>de</strong> hier aangegeven zin <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n uitgelegd en gehan<strong>te</strong>erd.<br />

Aan nieuw <strong>te</strong> benoemen <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n kerkrecht en kerkor<strong>de</strong> kan opdracht gegeven wor<strong>de</strong>n om <strong>de</strong> kerken in <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong><br />

generale syno<strong>de</strong> <strong>te</strong> dienen met een herziene formulering <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkor<strong>de</strong>-artikelen met betrekking tot liturgie in <strong>de</strong> geest<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong>ze koersbepaling.<br />

F.2. Overweging<br />

F.2.1. De kerkor<strong>de</strong> is in generaal verband door en voor <strong>de</strong> kerken vastges<strong>te</strong>ld om <strong>de</strong> goe<strong>de</strong> or<strong>de</strong> in en<br />

tussen <strong>de</strong> kerken op chris<strong>te</strong>lijke en bijbelse wijze <strong>te</strong> bevor<strong>de</strong>ren en <strong>te</strong> handhaven <strong>te</strong>nein<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

on<strong>de</strong>rlinge eenheid <strong>te</strong> vers<strong>te</strong>rken. De lief<strong>de</strong> <strong>van</strong> Christus dringt ons tot lief<strong>de</strong>dienst jegens elkaar<br />

waar<strong>van</strong> <strong>de</strong> vastges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> regels een goe<strong>de</strong> weerslag geven;<br />

F.2.2. De kerken hebben in art. 84 K.O. zichzelf verplicht dat zij gehou<strong>de</strong>n zijn <strong>de</strong> vastges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> or<strong>de</strong> na<br />

<strong>te</strong> leven; naleving <strong>van</strong> <strong>de</strong> vastges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> or<strong>de</strong> bevor<strong>de</strong>rt <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rlinge vre<strong>de</strong> in <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> en<br />

tussen <strong>de</strong> kerken omdat willekeur wordt <strong>te</strong>gengegaan. De kerken wordt niets <strong>van</strong> bovenaf (“als<br />

keurslijf”) opgelegd omdat <strong>de</strong> kerken zelf in goed overleg met elkaar <strong>de</strong> regels vasts<strong>te</strong>llen om<br />

samenleven mogelijk <strong>te</strong> maken.<br />

F.2.3. Naleving <strong>van</strong> <strong>de</strong> vastges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> or<strong>de</strong> voorkomt aan <strong>de</strong> ene kant in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ntisme en aan <strong>de</strong><br />

an<strong>de</strong>re kant heerszuchtig optre<strong>de</strong>n <strong>van</strong> personen en kerkenra<strong>de</strong>n. Selectief naleven <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

vastges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> or<strong>de</strong> leidt binnen <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> en binnen het kerkverband tot on<strong>de</strong>rlinge<br />

onenigheid.<br />

F.2.4. Inzake 65 en 67 (invulling <strong>van</strong> <strong>de</strong> eredienst) is er een koersbepaling (en toelichting) geformuleerd<br />

die zijn weerslag zal hebben op <strong>de</strong> gebruik <strong>van</strong> <strong>de</strong> gehele KO. Er zijn or<strong>de</strong>n <strong>van</strong> dienst, maar<br />

<strong>de</strong>ze gel<strong>de</strong>n beslist niet als draaiboek. Er wor<strong>de</strong>n beslui<strong>te</strong>n genomen over <strong>de</strong> liturgie, maar men<br />

zal zich er voor hoe<strong>de</strong>n <strong>de</strong> plaatselijke kerk iets op <strong>te</strong> leggen, want elke kerk heeft een eigen<br />

verantwoor<strong>de</strong>lijkheid om <strong>de</strong> eredienst verantwoord in <strong>te</strong> vullen met o.a. inachtneming <strong>van</strong><br />

eigentijdse levensvormen, <strong>van</strong> plaatselijke con<strong>te</strong>x<strong>te</strong>n en <strong>van</strong> het karak<strong>te</strong>r <strong>van</strong> <strong>de</strong> plaatselijke<br />

kerk. Ook wor<strong>de</strong>n er gezangen geselec<strong>te</strong>erd die aanslui<strong>te</strong>n bij <strong>de</strong> wensen die leven in <strong>de</strong> breed<strong>te</strong><br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk. Hiermee zijn art. 65 en 67 (en – als op <strong>de</strong>ze manier artikelen <strong>van</strong> <strong>de</strong> KO uitgelegd<br />

wor<strong>de</strong>n – in fei<strong>te</strong> <strong>de</strong> gehele KO) inhoudsloos gewor<strong>de</strong>n, omdat het aan <strong>de</strong> plaatselijke kerk ligt<br />

hoe één en an<strong>de</strong>r zal geschie<strong>de</strong>n. Uitzon<strong>de</strong>ringen zijn mogelijk (zie koersbepaling punt 4.), maar<br />

<strong>de</strong> kerkenraad zal zich moe<strong>te</strong>n verantwoor<strong>de</strong>n. Met een beroep op <strong>de</strong> plaatselijke con<strong>te</strong>xt, wat<br />

vervolgens evenwel verantwoord moet wor<strong>de</strong>n, zijn heel wat dingen mogelijk. Ook dingen die<br />

niet op generaal-synodaal niveau zijn afgesproken.<br />

F.3. Besluit<br />

De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland, bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong>, spreekt uit dat <strong>de</strong> genoem<strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Ommen 1993, Berkel en<br />

Ro<strong>de</strong>nrijs1996, Leus<strong>de</strong>n 1999 en Zuidhorn 2002/2003 t.a.v. artikel 65 en 67 KO vervallen zijn en<br />

dat dus <strong>de</strong> kerken daaraan niet meer gebon<strong>de</strong>n zijn.<br />

F.4. Gron<strong>de</strong>n<br />

F.4.1. Artikel 1 KO geeft aan waarom het belangrijk is dat <strong>de</strong> kerken gezamenlijk een kerkor<strong>de</strong> hebben.<br />

Dit op basis <strong>van</strong> 1 Kor. 14: 40 “laat alles betamelijk en in goe<strong>de</strong> or<strong>de</strong> geschie<strong>de</strong>n” en Col. 2: 5:<br />

“want God is geen God <strong>van</strong> wanor<strong>de</strong>, maar <strong>van</strong> vre<strong>de</strong>”. De regels in <strong>de</strong> KO zijn gebaseerd op<br />

wat <strong>de</strong> Schrift ons leert over kerkregering en on<strong>de</strong>rlinge omgang, hoewel <strong>de</strong> mees<strong>te</strong> niet direct<br />

zijn <strong>te</strong>rug <strong>te</strong> vin<strong>de</strong>n in <strong>de</strong> Schrift.<br />

F.4.2. Door het la<strong>te</strong>n vervallen <strong>van</strong> <strong>de</strong> stric<strong>te</strong> binding aan <strong>de</strong> kerkor<strong>de</strong> zijn <strong>de</strong> betreffen<strong>de</strong> artikelen in<br />

fei<strong>te</strong> inhoudsloos gewor<strong>de</strong>n. Door <strong>de</strong> gekozen bena<strong>de</strong>ring staat <strong>te</strong>gelijk <strong>de</strong> binding aan <strong>de</strong> rest<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkor<strong>de</strong> <strong>te</strong>r discussie.<br />

F.4.3. De beslui<strong>te</strong>n bevor<strong>de</strong>ren niet <strong>de</strong> goe<strong>de</strong> or<strong>de</strong> en daarom niet <strong>de</strong> eenheid in <strong>de</strong> kerken. Zij lei<strong>de</strong>n<br />

eer<strong>de</strong>r tot in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ntisme, wildgroei en ontbinding <strong>van</strong> het kerkverband.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

art. 25<br />

69


G. Verhouding tot Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken<br />

G.1. Ma<strong>te</strong>riaal<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Ommen 1993, artikel 64<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996, artikel 80<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999, artikel 82.1<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Zuidhorn 2002/2003, artikel 125<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Zuidhorn 2002/2003, artikel 131<br />

G.1.1. GS Ommen 1993, artikel 64,<br />

Besluit:<br />

2. dankbaarheid uit <strong>te</strong> spreken voor <strong>de</strong> wijze waarop <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in een aantal concre<strong>te</strong><br />

gevallen gekozen hebben <strong>te</strong>gen <strong>de</strong> dwaling, maar met <strong>te</strong>leurs<strong>te</strong>lling kennis <strong>te</strong> nemen <strong>van</strong> het feit dat zij niet hebben<br />

willen ingaan op <strong>de</strong> concre<strong>te</strong> klacht die <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> <strong>de</strong> behan<strong>de</strong>ling <strong>van</strong> <strong>de</strong> opvattingen<br />

<strong>van</strong> prof. dr. B.J. Oos<strong>te</strong>rhoff se<strong>de</strong>rt <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Arnhem 1981 aan <strong>de</strong> or<strong>de</strong> ges<strong>te</strong>ld hebben;<br />

3. met <strong>te</strong>leurs<strong>te</strong>lling kennis <strong>te</strong> nemen <strong>van</strong> het feit dat <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken nog niet gekomen zijn tot een<br />

dui<strong>de</strong>lijke positiekeuze <strong>te</strong>n opzich<strong>te</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken; dankbaar <strong>te</strong> consta<strong>te</strong>ren dat <strong>de</strong> <strong>Generale</strong><br />

Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken <strong>van</strong> Apeldoorn 1992 haar <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n opdracht gaf "bepaal<strong>de</strong> zaken"<br />

met <strong>de</strong> "commissie voor kontakt en samenwerking" <strong>van</strong> <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken "grondig door <strong>te</strong> spreken";<br />

4. <strong>te</strong>leurs<strong>te</strong>lling uit <strong>te</strong> spreken over het feit dat <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Apeldoorn 1992 wel spreekt <strong>van</strong> verschillen met<br />

betrekking tot <strong>de</strong> han<strong>te</strong>ring <strong>van</strong> het belij<strong>de</strong>n omtrent <strong>de</strong> kerk en <strong>de</strong> toeëigening <strong>van</strong> het heil als belemmering op weg naar<br />

kerkelijke eenheid, maar <strong>de</strong>ze verschillen niet nauwkeurig omschrijft en on<strong>de</strong>rbouwt; dankbaar <strong>te</strong> consta<strong>te</strong>ren dat <strong>de</strong>ze<br />

syno<strong>de</strong> haar <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n opdracht heeft gegeven "<strong>de</strong> verschillen dui<strong>de</strong>lijk <strong>te</strong> formuleren en zich <strong>te</strong> bezinnen op <strong>de</strong> vraag<br />

hoe ernstig die verschillen zijn, <strong>te</strong>nein<strong>de</strong> <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>te</strong> dienen met een gefun<strong>de</strong>erd antwoord op <strong>de</strong> vraag of en<br />

zo ja in hoeverre <strong>de</strong> besproken zaken het voortgaan op <strong>de</strong> weg naar ver<strong>de</strong>re eenheid belemmeren";<br />

5. al kan over persoonlijke uitspraken binnen <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken die <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken<br />

aanleiding geven tot vragen, gesproken wor<strong>de</strong>n, er toch in het voetspoor <strong>van</strong> het slotwoord bij <strong>de</strong> Dordtse Leerregels bij<br />

<strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken op aan <strong>te</strong> dringen, dat zij slechts oor<strong>de</strong>len op grond <strong>van</strong> <strong>de</strong> publieke<br />

belij<strong>de</strong>nisgeschrif<strong>te</strong>n en <strong>de</strong> uitspraken <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken zelf;<br />

6. opnieuw <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>te</strong> benoemen om het gesprek met <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken voort <strong>te</strong> zet<strong>te</strong>n;<br />

7. aan <strong>de</strong>ze <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> instructie <strong>te</strong> geven:<br />

a. het gesprek met <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken voort <strong>te</strong> zet<strong>te</strong>n om wegen en mid<strong>de</strong>len <strong>te</strong> zoeken<br />

die tot kerkelijke eenheid voeren;<br />

b. in dit gesprek aandacht <strong>te</strong> geven aan <strong>de</strong> door <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken aan <strong>de</strong> or<strong>de</strong> ges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> verschillen<br />

<strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> <strong>de</strong> toeëigening <strong>van</strong> het heil en <strong>de</strong> han<strong>te</strong>ring <strong>van</strong> <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis omtrent <strong>de</strong> kerk;<br />

c. bij <strong>de</strong> chris<strong>te</strong>lijke gereformeer<strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n erop aan <strong>te</strong> dringen, dat hun kerken <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze pun<strong>te</strong>n tot een<br />

dui<strong>de</strong>lijk oor<strong>de</strong>el komen in hoeverre <strong>de</strong>ze verschillen een belemmering vormen om tot eenheid <strong>te</strong> komen;<br />

d. met betrekking tot <strong>de</strong> opdracht die <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken <strong>van</strong> Apeldoorn<br />

1992 haar <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n gaf 'bepaal<strong>de</strong> zaken' met <strong>de</strong> commissie voor kontakt en samenwerking <strong>van</strong> <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands<br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken grondig door <strong>te</strong> spreken, als <strong>de</strong> gelegenheid zich voordoet er naar vermogen aan bij <strong>te</strong> dragen,<br />

dat <strong>de</strong>ze gesprekken over en weer lei<strong>de</strong>n tot een Schriftuurlijke positiebepaling; e. met <strong>de</strong>ze <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>te</strong> spreken over<br />

wat <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken en <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken verenigt en scheidt met betrekking tot het komen<br />

tot kerkelijke eenheid op <strong>de</strong> grondslag <strong>van</strong> <strong>de</strong> Heilige Schrift en <strong>de</strong> drie formulieren <strong>van</strong> eenheid;<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

2. se<strong>de</strong>rt <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Arnhem 1981 is door <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken een welomschreven en on<strong>de</strong>rbouw<strong>de</strong><br />

klacht ingediend <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> bepaal<strong>de</strong> opvattingen <strong>van</strong> <strong>de</strong> betrokken hoogleraar; <strong>de</strong> zaak bleef actueel, omdat<br />

betrokkene voortging op <strong>de</strong> ingeslagen weg blijkens verschillen<strong>de</strong> met name genoem<strong>de</strong> publikaties (vergelijk <strong>Acta</strong> GS<br />

Arnhem 1981, art. 169); dat <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken op <strong>de</strong>ze klach<strong>te</strong>n niet willen ingaan, omdat zij <strong>de</strong> zaak<br />

als afgedaan beschouwen, is <strong>te</strong> betreuren; dit hoeft ech<strong>te</strong>r geen verhin<strong>de</strong>ring <strong>te</strong> zijn om het gesprek met <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke<br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken voort <strong>te</strong> zet<strong>te</strong>n, daar niet is gebleken dat <strong>de</strong> opvattingen <strong>van</strong> professor Oos<strong>te</strong>rhoff <strong>de</strong> opvattingen<br />

zijn <strong>van</strong> <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken;<br />

3. <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken <strong>van</strong> Apeldoorn 1992 heeft zich niet geconfron<strong>te</strong>erd<br />

met <strong>de</strong> gron<strong>de</strong>n <strong>van</strong> het verzoek <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Leeuwar<strong>de</strong>n 1990. De Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken<br />

zijn geroepen tot een taxatie <strong>van</strong> <strong>de</strong> ontwikkelingen op leers<strong>te</strong>llig en kerkrech<strong>te</strong>lijk gebied binnen <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands<br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken uit kracht <strong>van</strong> onze gemeenschappelijke belij<strong>de</strong>nis <strong>van</strong> <strong>de</strong> waarheid en <strong>van</strong>wege onze<br />

gemeenschappelijke verantwoor<strong>de</strong>lijkheid tot bewaring <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze belij<strong>de</strong>nis; <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerk <strong>te</strong> Rot<strong>te</strong>rdam-<br />

Centrum geeft er geen blijk <strong>van</strong> dit laats<strong>te</strong> in rekening <strong>te</strong> brengen en gaat eraan voorbij dat er op plaatselijk niveau reeds<br />

een vergaan<strong>de</strong> vorm <strong>van</strong> samenwerking tussen chris<strong>te</strong>lijke gereformeer<strong>de</strong> en Ne<strong>de</strong>rlands gereformeer<strong>de</strong> kerken bestaat;<br />

gelet op <strong>de</strong>ze samenwerking mag een dui<strong>de</strong>lijke positiekeus <strong>te</strong> meer verwacht wor<strong>de</strong>n;<br />

4. door <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken is door <strong>de</strong> jaren heen, <strong>te</strong>lkens weer, om een concre<strong>te</strong> en dui<strong>de</strong>lijke formulering en<br />

on<strong>de</strong>rbouwing <strong>van</strong> <strong>de</strong> zo gehe<strong>te</strong>n 'verschillen' gevraagd; het behoort tot dankbaarheid <strong>te</strong> s<strong>te</strong>mmen dat <strong>de</strong> <strong>Generale</strong><br />

Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken <strong>van</strong> Apeldoorn 1992 aan <strong>de</strong> door haar benoem<strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n heeft<br />

opgedragen zich ervoor in <strong>te</strong> zet<strong>te</strong>n, dat <strong>de</strong> eerstvolgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze kerken <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> <strong>de</strong> hier bedoel<strong>de</strong><br />

on<strong>de</strong>rwerpen -- <strong>de</strong> toeëigening <strong>van</strong> het heil en <strong>de</strong> han<strong>te</strong>ring <strong>van</strong> het belij<strong>de</strong>n omtrent <strong>de</strong> kerk -- tot verantwoor<strong>de</strong><br />

besluitvorming kan komen; met betrekking tot het eerstgenoem<strong>de</strong> on<strong>de</strong>rwerp aanvaard<strong>de</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Apeldoorn <strong>de</strong><br />

nota De "Toeëigening <strong>de</strong>s heils" in <strong>de</strong> Belij<strong>de</strong>nisgeschrif<strong>te</strong>n;<br />

5. reeds <strong>de</strong> Nationale Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Dordrecht 1618--1619 heeft dui<strong>de</strong>lijk <strong>de</strong> rech<strong>te</strong> weg gewezen voor het beoor<strong>de</strong>len <strong>van</strong><br />

het geloof <strong>van</strong> <strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong> kerken; het slotwoord bij <strong>de</strong> Dordtse Leerregels erkent dat 'persoonlijke uitspraken'<br />

mogelijk onvoorzichtig of ongenuanceerd zijn; <strong>de</strong>rgelijke uitspraken mogen het gesprek met <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke<br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken niet belemmeren;<br />

6. het blijft onze roeping <strong>van</strong> Christuswege om ons in <strong>te</strong> spannen voor het bereiken <strong>van</strong> <strong>de</strong> eenheid met hen die met ons<br />

<strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> God aanbid<strong>de</strong>n en hetzelf<strong>de</strong> geloof belij<strong>de</strong>n, <strong>te</strong>n ein<strong>de</strong> <strong>de</strong> eenheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk <strong>te</strong> on<strong>de</strong>rhou<strong>de</strong>n on<strong>de</strong>r het juk<br />

<strong>van</strong> Jezus Christus (Efeziërs 4:1-6; Johannes 17:20-26; NGB artikel 28; vergelijk ook <strong>de</strong> Ac<strong>te</strong> <strong>van</strong> Afscheiding).<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

art. 25<br />

70


G.1.2. GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996, artikel 80<br />

Besluit 1<br />

b. met ins<strong>te</strong>mming kennis <strong>te</strong> nemen <strong>van</strong> <strong>de</strong> verantwoording die zij hebben afgelegd <strong>van</strong> wat <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken<br />

belij<strong>de</strong>n inzake <strong>de</strong> toeëigening <strong>van</strong> het heil en inzake <strong>de</strong> kerk en <strong>de</strong> wijze waarop zij dat hebben gedaan in <strong>de</strong> door hen<br />

aangedragen nota's (zie <strong>de</strong> bijlagen IXa, IXb en X);<br />

2. uiting <strong>te</strong> geven aan eenzelf<strong>de</strong> vreug<strong>de</strong> over het verloop <strong>van</strong> <strong>de</strong> samensprekingen als verwoord is door <strong>de</strong> <strong>Generale</strong><br />

Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Zierikzee 1995 <strong>van</strong> <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken;<br />

3. er dankbaarheid over uit <strong>te</strong> spreken:<br />

a. dat <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken niet langer spreken over ernstige verschillen, die een belemmering vormen<br />

op weg naar kerkelijke eenheid;<br />

b. dat <strong>de</strong> chris<strong>te</strong>lijke gereformeer<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> haar <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n opdraagt in voortgezet<strong>te</strong> besprekingen in <strong>te</strong> gaan op<br />

eventuele bezwaren <strong>te</strong>gen <strong>de</strong> verhouding <strong>van</strong> <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken met <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong><br />

Kerken en op situaties en gewoon<strong>te</strong>n in <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken;<br />

c. dat <strong>de</strong> chris<strong>te</strong>lijke gereformeer<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>de</strong> vragen omtrent <strong>de</strong> relatie Schrift en confessie en inzake het Akkoord <strong>van</strong><br />

Kerkelijk Samenleven en het besluit om het diakenambt open <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen voor <strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rs <strong>van</strong> <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> belemmeringen<br />

acht op <strong>de</strong> weg naar kerkelijke eenheid met <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken en dat <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> er op aandringt, dat<br />

<strong>te</strong>rughou<strong>de</strong>ndheid betracht wordt in het zoeken naar en uitbrei<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> contac<strong>te</strong>n met <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong><br />

Kerken;<br />

d. dat <strong>de</strong> chris<strong>te</strong>lijke gereformeer<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>de</strong> plaatselijke kerken oproept <strong>de</strong> zaak <strong>van</strong> <strong>de</strong> eenheid ootmoedig aan <strong>de</strong><br />

Here voor <strong>te</strong> leggen in <strong>de</strong> gebe<strong>de</strong>n.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n, benoemd door <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Ommen 1993, hebben blijkens hun rappor<strong>te</strong>n en nota's hun<br />

opdrach<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> conform hun instructie naar vermogen uitgevoerd;<br />

2. in <strong>de</strong> brief <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Zierikzee d.d.. 7 februari 1996 met als bijlage <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> d.d..<br />

18 oktober 1995 <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken wordt vreug<strong>de</strong> uitgesproken over het feit "dat er bij <strong>de</strong><br />

samensprekingen tussen uw en onze <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n opmerkelijke vor<strong>de</strong>ringen op een aantal pun<strong>te</strong>n inzake <strong>de</strong> eenheid<br />

tussen <strong>de</strong> bei<strong>de</strong> kerken wer<strong>de</strong>n gemaakt in <strong>de</strong> afgelopen perio<strong>de</strong>" en dat "dit alles ons moed geeft <strong>de</strong> besprekingen<br />

tussen uw en onze kerken met kracht voort <strong>te</strong> zet<strong>te</strong>n";<br />

3. a. <strong>de</strong> chris<strong>te</strong>lijke gereformeer<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>te</strong> Zierikzee consta<strong>te</strong>er<strong>de</strong> <strong>te</strong>recht in <strong>de</strong> gesprekken met betrekking tot <strong>de</strong><br />

toeëigening <strong>van</strong> het heil en het belij<strong>de</strong>n omtrent <strong>de</strong> kerk toena<strong>de</strong>ring tot en een be<strong>te</strong>r verstaan <strong>van</strong> elkaar;<br />

b. afgaan<strong>de</strong> op <strong>de</strong> door <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken geformuleer<strong>de</strong> visie op <strong>de</strong>ze pun<strong>te</strong>n, conclu<strong>de</strong>er<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong> syno<strong>de</strong>, dat in het licht <strong>van</strong> <strong>de</strong> confessie <strong>de</strong> verschillen min<strong>de</strong>r ernstig zijn dan in het verle<strong>de</strong>n werd ges<strong>te</strong>ld;<br />

c. <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> sprak uit dat <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n in voortgezet<strong>te</strong> besprekingen behoren in <strong>te</strong> gaan op eventuele bezwaren die <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken <strong>te</strong>gen <strong>de</strong> verhouding tot <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken en <strong>te</strong>gen<br />

bepaal<strong>de</strong> situaties en gewoon<strong>te</strong>n in <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken zou<strong>de</strong>n willen inbrengen;<br />

d. <strong>de</strong> bezwaren die <strong>de</strong> chris<strong>te</strong>lijke gereformeer<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> wil doorspreken met <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken<br />

vormen een rele<strong>van</strong><strong>te</strong> bijdrage aan <strong>de</strong> door <strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Ommen gewens<strong>te</strong> Schriftuurlijke<br />

positiebepaling <strong>van</strong> <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken tot <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken.<br />

Besluit 2:<br />

1. <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n voor het gesprek met <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken op <strong>te</strong> dragen het gesprek met <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke<br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken voort <strong>te</strong> zet<strong>te</strong>n;<br />

2. <strong>te</strong> benoemen <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> instructie mee <strong>te</strong> geven:<br />

a. het gesprek voort <strong>te</strong> zet<strong>te</strong>n om wegen en mid<strong>de</strong>len <strong>te</strong> zoeken die tot kerkelijke eenheid voeren en het zo mogelijk<br />

gezamenlijk bevor<strong>de</strong>ren <strong>van</strong> plaatselijke samensprekingen met bijzon<strong>de</strong>re aandacht voor <strong>de</strong> we<strong>de</strong>rzijdse moei<strong>te</strong>n wat<br />

betreft <strong>de</strong> verhouding plaatselijk en lan<strong>de</strong>lijk;<br />

b. in dit gesprek aandacht <strong>te</strong> geven aan <strong>de</strong> door <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken aan <strong>de</strong> or<strong>de</strong> ges<strong>te</strong>l<strong>de</strong><br />

overgebleven vragen, alsme<strong>de</strong> aan <strong>de</strong> vraag hoe datgene waarover overeens<strong>te</strong>mming bereikt is in bei<strong>de</strong><br />

kerkgemeenschappen in <strong>de</strong> praktijk gestal<strong>te</strong> krijgt;<br />

c. uit kracht <strong>van</strong> <strong>de</strong> gezamenlijke verantwoor<strong>de</strong>lijkheid tot bewaring <strong>van</strong> <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis <strong>de</strong>r waarheid met <strong>de</strong> chris<strong>te</strong>lijke<br />

gereformeer<strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n door <strong>te</strong> spreken over het komen tot een Schriftuurlijke positiebepaling inzake <strong>de</strong> verhouding tot<br />

<strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken;<br />

d. met chris<strong>te</strong>lijke gereformeer<strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>te</strong> spreken over situaties en gewoon<strong>te</strong>n in <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong><br />

Kerken inzake omgang met Schriftgezag, kerkverban<strong>de</strong>lijk samenleven en vormen <strong>van</strong> in<strong>te</strong>rkerkelijke samenwerking;<br />

e. met <strong>de</strong> chris<strong>te</strong>lijke gereformeer<strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>de</strong> balans op <strong>te</strong> maken <strong>van</strong> wat <strong>de</strong> bei<strong>de</strong>kerkgemeenschappen verenigt<br />

en scheidt met betrekking tot het komen tot kerkelijke eenheid op <strong>de</strong> grondslag <strong>van</strong> <strong>de</strong> Heilige Schrift en <strong>de</strong> drie<br />

formulieren <strong>van</strong> eenheid;<br />

f. zo mogelijk er zich gezamenlijk op <strong>te</strong> bera<strong>de</strong>n hoe het beleid <strong>van</strong> bei<strong>de</strong> kerken meer op elkaar afges<strong>te</strong>md zou kunnen<br />

wor<strong>de</strong>n;<br />

GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs art. 80, besluit 2vv<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. het blijft onvermin<strong>de</strong>rd onze roeping <strong>van</strong> Christuswege ons gezamenlijk in <strong>te</strong> zet<strong>te</strong>n voor het bereiken <strong>van</strong> <strong>de</strong> eenheid<br />

met hen die met ons <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> God aanbid<strong>de</strong>n en hetzelf<strong>de</strong> geloof belij<strong>de</strong>n om <strong>de</strong> eenheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk <strong>te</strong> on<strong>de</strong>rhou<strong>de</strong>n<br />

on<strong>de</strong>r het juk <strong>van</strong> Jezus Christus (Ef. 4:16 en Joh. 17:20-26);<br />

2. <strong>de</strong> in besluit 2.2.a genoem<strong>de</strong> bijzon<strong>de</strong>re aandacht is noodzakelijk <strong>van</strong>wege het feit dat het zoeken <strong>van</strong> eenheid tussen<br />

plaatselijke kerken het hele kerkverband raakt;<br />

3. ad 2.2.f: een gezamenlijke bezinning en ops<strong>te</strong>lling <strong>van</strong> bei<strong>de</strong> kerken in zaken als opleiding tot <strong>de</strong> dienst <strong>van</strong> het Woord,<br />

liturgie en eenheid in kerkelijk han<strong>de</strong>len <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> bijv. echtscheiding en twee<strong>de</strong> huwelijk komen niet alleen het<br />

gezag <strong>van</strong> kerkelijke regelgeving <strong>te</strong>n goe<strong>de</strong>, maar bevor<strong>de</strong>ren ook <strong>de</strong> kerkelijke herkenning.<br />

G.1.5. GS Leus<strong>de</strong>n 1999, artikel 82.1<br />

Besluit 1:<br />

dankbaar voor <strong>de</strong> groeien<strong>de</strong> overeens<strong>te</strong>mming met <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken <strong>de</strong> weg naar kerkelijke eenheid<br />

<strong>te</strong> vervolgen.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. op <strong>de</strong> weg tot kerkelijke eenheid is een nieuwe mijlpaal gepasseerd met het besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong><br />

Kerken in haar <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Haarlem-Noord 1998. De syno<strong>de</strong><br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

art. 25<br />

71


art. 25<br />

a. heeft <strong>de</strong> door we<strong>de</strong>rzijdse <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n bereik<strong>te</strong> overeens<strong>te</strong>mming inzake <strong>de</strong> toe-eigening <strong>de</strong>s heils, <strong>de</strong> visie op het<br />

tweeërlei kind <strong>van</strong> God zijn, <strong>de</strong> verhouding Woord en Geest en <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong>beschouwing met ins<strong>te</strong>mming en blijdschap<br />

begroet;<br />

b. <strong>de</strong>elt <strong>de</strong> zorg <strong>van</strong> onze kerken over bepaal<strong>de</strong> situaties en gewoon<strong>te</strong>n in eigen kerkelijk samenleven; ze wil daarop<br />

aanspreekbaar zijn en met gro<strong>te</strong> voorzichtigheid werken aan veran<strong>de</strong>ringen;<br />

c. acht <strong>de</strong> vragen over het functioneren <strong>van</strong> het Schriftgezag <strong>van</strong> <strong>de</strong>rma<strong>te</strong> groot belang dat ze in het ver<strong>de</strong>re gesprek aan<br />

<strong>de</strong> or<strong>de</strong> dienen <strong>te</strong> komen;<br />

d. heeft vastges<strong>te</strong>ld dat het niet gelukt is in samensprekingen <strong>de</strong> verschillen met <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken<br />

weg <strong>te</strong> nemen en <strong>de</strong> belemmeringen op weg naar eenheid op <strong>te</strong> heffen. Op grond daar<strong>van</strong> heeft <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> het pijnlijke<br />

besluit moe<strong>te</strong>n nemen om <strong>de</strong> samensprekingen met <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in het ka<strong>de</strong>r <strong>van</strong> zoeken naar<br />

kerkelijke eenheid voorlopig <strong>te</strong> beëindigen. Van die principiële positiebepaling mogen we dankbaar kennis nemen, <strong>te</strong>meer<br />

omdat daar <strong>van</strong> onze kant al langer om werd gevraagd;<br />

e. sprak uit dat aandacht gegeven moet wor<strong>de</strong>n aan <strong>de</strong> vraag hoe datgene waarover overeens<strong>te</strong>mming is bereikt in <strong>de</strong><br />

bei<strong>de</strong> kerkgemeenschappen gestal<strong>te</strong> krijgt;<br />

f. wil mee<strong>de</strong>nken over <strong>de</strong> vraag of het aanbeveling verdient met ons kerkverband tot een fe<strong>de</strong>ratie <strong>te</strong> komen en zo ja op<br />

welke wijze <strong>de</strong>ze fe<strong>de</strong>ratie vorm zou kunnen krijgen;<br />

2. op basis <strong>van</strong> <strong>de</strong> gevon<strong>de</strong>n overeens<strong>te</strong>mming kunnen vervolgstappen gezet wor<strong>de</strong>n in het zoeken naar kerkelijke<br />

eenheid;<br />

3. bij het vervolg dienen <strong>van</strong> onze kant in ie<strong>de</strong>r geval <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> zaken goe<strong>de</strong> aandacht <strong>te</strong> krijgen:<br />

a. het kerkelijk omgaan met publicaties die het Schriftgezag raken;<br />

b. situaties en gewoon<strong>te</strong>n in het kerkelijk leven <strong>van</strong> <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken die re<strong>de</strong>n tot zorg geven, maar<br />

die zij wel met gro<strong>te</strong> voorzichtigheid hopen <strong>te</strong> kunnen veran<strong>de</strong>ren;<br />

c. verschil in me<strong>de</strong>werking <strong>van</strong> onze eigen kerken bij het zoeken naar plaatselijke vereniging, waarbij naast bereidheid<br />

ook enerzijds overbezorgdheid en onzekerheid en an<strong>de</strong>rzijds haast en onzorgvuldigheid een rol kunnen spelen;<br />

d. het mee<strong>de</strong>nken over <strong>de</strong> wenselijkheid en zo mogelijk het ontwikkelen <strong>van</strong> een eers<strong>te</strong> vormgeving <strong>van</strong> een fe<strong>de</strong>ratie als<br />

tussenstadium on<strong>de</strong>rweg naar vereniging;<br />

4. <strong>de</strong> gesprekspun<strong>te</strong>n die <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken aangeven, vragen <strong>van</strong> onze kerken<br />

a. er aan mee <strong>te</strong> werken dat <strong>de</strong> bereik<strong>te</strong> overeens<strong>te</strong>mming ook praktisch gestal<strong>te</strong> krijgt;<br />

b. plaatselijk <strong>de</strong>el <strong>te</strong> nemen aan het proces <strong>van</strong> vereniging binnen het ka<strong>de</strong>r <strong>van</strong> <strong>de</strong> aanvaar<strong>de</strong> regels voor<br />

samensprekingen en met behulp <strong>van</strong> <strong>de</strong> handreikingen;<br />

c. met voorzichtigheid en geduld om <strong>te</strong> gaan met alle moei<strong>te</strong>n en strubbelingen die het voortgaand proces oplevert.<br />

Besluit 2:<br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Kerkelijke Eenheid op <strong>te</strong> dragen om het gesprek met <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken voort <strong>te</strong> zet<strong>te</strong>n om:<br />

a. wegen en mid<strong>de</strong>len <strong>te</strong> zoeken die tot kerkelijke eenheid voeren en gezamenlijk plaatselijke samensprekingen<br />

bevor<strong>de</strong>ren met aandacht voor <strong>de</strong> verhouding kerkverband-plaatselijke kerk;<br />

b. gezamenlijk in bei<strong>de</strong> kerkverban<strong>de</strong>n <strong>te</strong> bevor<strong>de</strong>ren dat <strong>de</strong> bereik<strong>te</strong> overeens<strong>te</strong>mming <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> <strong>de</strong> toe-eigening<br />

<strong>de</strong>s heils, <strong>de</strong> prediking en <strong>de</strong> beschouwing <strong>van</strong> <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> in <strong>de</strong> praktijk gestal<strong>te</strong> krijgt;<br />

c. aandacht <strong>te</strong> geven aan <strong>de</strong> veran<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> situaties en gewoon<strong>te</strong>n en het kerkelijk omgaan met publicaties die het<br />

Schriftgezag raken;<br />

d. een antwoord <strong>te</strong> vin<strong>de</strong>n op <strong>de</strong> vraag of een lan<strong>de</strong>lijke fe<strong>de</strong>ratie aanbeveling verdient en zo ja, op welke wijze een<br />

fe<strong>de</strong>ratie vorm kan krijgen;<br />

e. bijzon<strong>de</strong>re aandacht <strong>te</strong> geven aan <strong>de</strong> problematiek <strong>van</strong> <strong>de</strong> relaties die er in plaatselijke kerken zijn met een plaatselijke<br />

Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerk;<br />

f. zich er gezamenlijk op <strong>te</strong> bera<strong>de</strong>n hoe het binnenlands en bui<strong>te</strong>nlands beleid <strong>van</strong> bei<strong>de</strong> kerken meer op elkaar<br />

afges<strong>te</strong>md kunnen wor<strong>de</strong>n en zo nodig daarbij <strong>de</strong> <strong>de</strong>sbetreffen<strong>de</strong> <strong>de</strong>putaatschappen <strong>te</strong> betrekken.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>te</strong> Haarlem-Noord 1998 sprak uit dat haar <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n met <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong><br />

Kerken (vrijgemaakt) ver<strong>de</strong>r dienen <strong>te</strong> spreken over hoe <strong>de</strong> bereik<strong>te</strong> overeens<strong>te</strong>mming praktisch gestal<strong>te</strong> krijgt en hoe<br />

daaraan gestal<strong>te</strong> kan wor<strong>de</strong>n gegeven;<br />

2. gezamenlijk beraad is gewenst over <strong>de</strong> vraag hoe bei<strong>de</strong> kerkgemeenschappen dich<strong>te</strong>r naar elkaar toe kunnen groeien<br />

en hoe het bes<strong>te</strong> gestal<strong>te</strong> gegeven kan wor<strong>de</strong>n aan meer eenheid, plaatselijk, regionaal en lan<strong>de</strong>lijk. Vanaf 1946 hebben<br />

onze kerken s<strong>te</strong>eds <strong>de</strong> weg <strong>van</strong> contact gezocht om na <strong>te</strong> gaan, “wat ons vereenigt en wat ons nog ver<strong>de</strong>elt, en<br />

gezamenlijk mid<strong>de</strong>len <strong>te</strong> beramen, die on<strong>de</strong>r <strong>de</strong>n zegen <strong>de</strong>s Heeren kunnen lei<strong>de</strong>n tot kerkelijk samenleven” (<strong>Acta</strong> GS<br />

Groningen 1946, art. 88);<br />

3. op allerlei gebied in binnen- en bui<strong>te</strong>nland blijkt dat parallelle werkzaamhe<strong>de</strong>n in opdracht <strong>van</strong> <strong>de</strong> we<strong>de</strong>rzijdse syno<strong>de</strong>n<br />

meer op elkaar afges<strong>te</strong>md (kunnen) wor<strong>de</strong>n;<br />

4. ook <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken zien zich genoodzaakt om zich <strong>te</strong> bezinnen op plaatselijk ontstane situaties<br />

inzake <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken. Datzelf<strong>de</strong> geldt ook voor ons.<br />

G.1.8. GS Zuidhorn 2002/2003, artikel 125,<br />

Ma<strong>te</strong>riaal:<br />

4. brief d.d. 22 januari 2002 <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerk <strong>te</strong> Ten Boer, waarin gevraagd wordt<br />

a. door <strong>te</strong> spreken over perforatie <strong>van</strong> kerkgrenzen;<br />

b. overeens<strong>te</strong>mming <strong>te</strong> bereiken over het Schriftgezag voordat er ver<strong>de</strong>r wordt samengesproken;<br />

Besluit 1:<br />

dankbaar voor <strong>de</strong> groeien<strong>de</strong> toena<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken en <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken tot<br />

elkaar <strong>de</strong> weg naar kerkelijke eenheid <strong>te</strong> vervolgen.<br />

Grond:<br />

op basis <strong>van</strong> <strong>de</strong> groeien<strong>de</strong> toena<strong>de</strong>ring kunnen vervolgstappen gezet wor<strong>de</strong>n in het zoeken naar kerkelijke eenheid.<br />

Besluit 2:<br />

1. uit <strong>te</strong> spreken dat <strong>de</strong> vraag die beslo<strong>te</strong>n ligt in <strong>de</strong> opdracht <strong>van</strong> <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong>s <strong>van</strong> <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong><br />

Kerken en <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken, om na <strong>te</strong> gaan of een fe<strong>de</strong>ratie aanbeveling verdient en zo ja, hoe <strong>de</strong>ze vorm zou<br />

kunnen krijgen, op grond <strong>van</strong> het rapport <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n inzake het fe<strong>de</strong>ratief groeimo<strong>de</strong>l met ja kan wor<strong>de</strong>n beantwoord;<br />

2. niet <strong>te</strong> voldoen aan het verzoek als ges<strong>te</strong>ld in ma<strong>te</strong>riaal 4.b.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1a. <strong>de</strong> overeens<strong>te</strong>mming in <strong>de</strong> leer die voorgaan<strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong>s <strong>van</strong> bei<strong>de</strong> kerkverban<strong>de</strong>n over en weer hebben<br />

uitgesproken, dient een vervolg <strong>te</strong> krijgen <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> <strong>de</strong> dienst en <strong>de</strong> tucht en het kerkelijk en kerkverban<strong>de</strong>lijk leven;<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

72


art. 25<br />

1b. uit <strong>de</strong> Heilige Schrift en uit <strong>de</strong> confessie is hier <strong>te</strong> noemen: Psalm 133:1 en 3b; Johannes 17:20-23; Efeziërs 4:1-6;<br />

Openbaring 1:13; HC zondag 21 antw. 54; NGB art. 27-32;<br />

2. <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> het Schriftgezag is reeds principiële en confessionele overeens<strong>te</strong>mming geconsta<strong>te</strong>erd.<br />

Besluit 3:<br />

uit <strong>te</strong> spreken dat het door gezamenlijke <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n ontworpen fe<strong>de</strong>ratieve groeimo<strong>de</strong>l uitgevoerd wordt op een voor bei<strong>de</strong><br />

kerken geschikt tijdstip. Tot dat fe<strong>de</strong>ratieve groeimo<strong>de</strong>l behoren <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> elemen<strong>te</strong>n:<br />

a. dat in principe voor alle plaatselijke kerken <strong>de</strong> mogelijkheid openligt voor kanselruil met <strong>de</strong> plaatselijke kerken uit het<br />

an<strong>de</strong>re kerkverband dat <strong>de</strong>el neemt aan het fe<strong>de</strong>ratieve groeimo<strong>de</strong>l;<br />

b. dat eveneens in principe <strong>de</strong> mogelijkheid geopend is elkaars ongecensureer<strong>de</strong> belij<strong>de</strong>n<strong>de</strong> le<strong>de</strong>n tot <strong>de</strong> viering <strong>van</strong> het<br />

Heilig Avondmaal toe <strong>te</strong> la<strong>te</strong>n;<br />

c. dat <strong>de</strong> plaatselijke kerken over en weer elkaars tuchtoefening erkennen en geen le<strong>de</strong>n <strong>van</strong> elkaar accep<strong>te</strong>ren zon<strong>de</strong>r<br />

we<strong>de</strong>rzijds goedvin<strong>de</strong>n;<br />

d. dat <strong>de</strong> plaatselijke kerken <strong>van</strong> bei<strong>de</strong> kerkverban<strong>de</strong>n over en weer, voorzover dit nog niet gebeurt of gebeurd is, wor<strong>de</strong>n<br />

opgewekt om met elkaar in contact <strong>te</strong> tre<strong>de</strong>n met het doel activi<strong>te</strong>i<strong>te</strong>n <strong>te</strong> ontplooien om naar elkaar toe <strong>te</strong> groeien, waarbij<br />

het zoeken naar en het beleven <strong>van</strong> <strong>de</strong> gees<strong>te</strong>lijke eenheid voorop dient <strong>te</strong> gaan.<br />

Besluit 4:<br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n met het oog op <strong>de</strong> uitvoering <strong>van</strong> het fe<strong>de</strong>ratieve groeimo<strong>de</strong>l op <strong>te</strong> dragen – op een na<strong>de</strong>r <strong>te</strong> bepalen tijdstip –<br />

samen met <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken studie <strong>te</strong> maken <strong>van</strong> <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> zaken en – zo<br />

mogelijk – <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>te</strong> dienen met voors<strong>te</strong>llen daarover:<br />

a. <strong>de</strong> regelingen voor samenspreking, met speciale aandacht voor <strong>de</strong> taak <strong>van</strong> <strong>de</strong> classis in <strong>de</strong>zen;<br />

b. <strong>de</strong> <strong>te</strong>kst <strong>van</strong> <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nisgeschrif<strong>te</strong>n in het algemeen en <strong>van</strong> art. 9 en 36 NGB in het bijzon<strong>de</strong>r; inzake kerkrecht en<br />

kerkor<strong>de</strong>; inzake liturgie, waarbij <strong>te</strong> <strong>de</strong>nken is aan <strong>de</strong> vrijheid daarin, het gebruik <strong>van</strong> verschillen<strong>de</strong> bijbelvertalingen,<br />

psalmen en gezangen, aangepas<strong>te</strong> kerkdiens<strong>te</strong>n e.d.; inzake <strong>de</strong> vragen die zich voordoen rondom<br />

samenwerkingsgemeen<strong>te</strong>n en <strong>de</strong> positie <strong>van</strong> <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken;<br />

c. <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n ver<strong>de</strong>r op <strong>te</strong> dragen:<br />

1. gezamenlijk aandacht <strong>te</strong> geven aan <strong>de</strong> veran<strong>de</strong>ringen <strong>van</strong> situaties en gewoon<strong>te</strong>n in bei<strong>de</strong> kerken en het kerkelijk<br />

omgaan met publicaties die het Schriftgezag raken;<br />

2. gezamenlijk aandacht <strong>te</strong> geven aan <strong>de</strong> problematiek <strong>van</strong> <strong>de</strong> relaties die er in plaatselijke kerken zijn met een<br />

plaatselijke Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> kerk;<br />

3. gezamenlijk regionale en/of lan<strong>de</strong>lijke conferenties <strong>van</strong> ambtsdragers <strong>te</strong> (doen) organiseren;<br />

4. gezamenlijk overlegsamenkoms<strong>te</strong>n <strong>van</strong> kerken die toes<strong>te</strong>mming hebben tot kanselruil of om die toes<strong>te</strong>mming<br />

gevraagd hebben, <strong>te</strong> (doen) organiseren;<br />

5. gezamenlijk ver<strong>de</strong>r door <strong>te</strong> <strong>de</strong>nken over uitbreiding <strong>van</strong> gezamenlijke activi<strong>te</strong>i<strong>te</strong>n en daarover gezamenlijk <strong>te</strong><br />

rappor<strong>te</strong>ren aan <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> bei<strong>de</strong> kerken;<br />

6. indien nodig naar het oor<strong>de</strong>el <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n gezamenlijk publicaties <strong>te</strong> doen verschijnen met betrekking tot kerkelijke<br />

eenheid;<br />

7. gezamenlijk plaatselijke processen <strong>van</strong> eenwording <strong>te</strong> begelei<strong>de</strong>n en aan <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> concre<strong>te</strong><br />

voors<strong>te</strong>llen <strong>te</strong> doen over plaatselijke kerkelijke eenheid;<br />

8. gezamenlijk aandacht <strong>te</strong> schenken aan perforatie <strong>van</strong> kerkgrenzen.<br />

G.1.9 <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Zuidhorn 2002/2003, artikel 131<br />

Ma<strong>te</strong>riaal:<br />

1. rapport <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n voor kerkelijke eenheid;<br />

2. brieven <strong>van</strong> br. Van Gurp <strong>te</strong> Dalfsen d.d. 3 januari 2002; br. en zr. De Jong <strong>te</strong> Drach<strong>te</strong>n d.d. 2 februari 2002; br.<br />

Mooibroek <strong>te</strong> IJsselmui<strong>de</strong>n d.d. 1 maart 2002; br. Roorda <strong>te</strong> Rozenburg d.d. 5 maart 2002; br. Van <strong>de</strong>r Molen <strong>te</strong><br />

Amersfoort d.d. 5 maart 2002; br. De Marie <strong>te</strong> Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs d.d. 5 maart 2002; br. Heeringa e.a. <strong>te</strong> Hoogkerk d.d.<br />

12 maart 2002.<br />

In <strong>de</strong>ze brieven wordt kritiek geuit op <strong>de</strong> door <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs vastges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> en door <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>van</strong><br />

Leus<strong>de</strong>n gehandhaaf<strong>de</strong> regels voor samenspreking. Met name op <strong>de</strong> regel dat plaatselijke kerken kunnen beslui<strong>te</strong>n tot<br />

kanselruil en gecombineer<strong>de</strong> kerkdiens<strong>te</strong>n en gezamenlijke avondmaalsvieringen, indien het kerken betreft waarmee<br />

lan<strong>de</strong>lijk wordt samengesproken en waar<strong>van</strong> <strong>de</strong> lan<strong>de</strong>lijke verga<strong>de</strong>ringen we<strong>de</strong>rzijds hebben uitgesproken dat ze staan of<br />

willen staan op <strong>de</strong> grondslag <strong>van</strong> Gods Woord en <strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nisgeschrif<strong>te</strong>n.<br />

Appellan<strong>te</strong>n geven aan dat <strong>de</strong>ze regel toegepast wordt op <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> kerken. Zij menen dat <strong>de</strong>ze<br />

regel niet <strong>van</strong> toepassing is op <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken<br />

a. <strong>van</strong>wege toelating <strong>van</strong> Schriftkritiek door die kerken (B. Loonstra);<br />

b. <strong>van</strong>wege <strong>de</strong> perforatie <strong>van</strong> kerkgrenzen in die kerken.<br />

Een aantal appellan<strong>te</strong>n geeft ook aan dat kanselruil, gezamenlijke kerkdiens<strong>te</strong>n en avondmaalsvieringen we<strong>de</strong>rzijdse<br />

ambtserkenning inhou<strong>de</strong>n, <strong>te</strong>rwijl ambtserkenning pas mogelijk is na officiële vereniging. Zij voeren daarvoor <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>s <strong>van</strong> Mid<strong>de</strong>lburg 1869 en die <strong>van</strong> Leeuwar<strong>de</strong>n 1891 aan. Die syno<strong>de</strong>s bepaal<strong>de</strong>n dat <strong>de</strong> voorwaar<strong>de</strong>n<br />

voor vereniging <strong>van</strong> twee kerkverban<strong>de</strong>n zijn: we<strong>de</strong>rzijdse erkenning <strong>van</strong> leraars en gemeen<strong>te</strong>n (1869) en het over en<br />

weer aanvaar<strong>de</strong>n <strong>van</strong> elkaars lidma<strong>te</strong>n, kandida<strong>te</strong>n, amb<strong>te</strong>n, at<strong>te</strong>s<strong>te</strong>n en tucht (1891).<br />

Appellan<strong>te</strong>n verzoeken <strong>te</strong> syno<strong>de</strong> genoem<strong>de</strong> regel weg <strong>te</strong> nemen en/of <strong>te</strong> herformuleren.<br />

Besluit:<br />

aan <strong>de</strong> verzoeken niet <strong>te</strong> voldoen.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. <strong>van</strong> <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken hebben <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken uitgesproken dat zij met hen staan op <strong>de</strong><br />

grondslag <strong>van</strong> Gods Woord en <strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis; er zijn geen aanwijzingen dat in <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke<br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken Schriftkritiek wordt toegela<strong>te</strong>n; over <strong>de</strong> wijze <strong>van</strong> kerkelijk omgaan met publicaties die het<br />

Schriftgezag raken, zullen <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Kerkelijke Eenheid in <strong>de</strong> komen<strong>de</strong> perio<strong>de</strong> ver<strong>de</strong>r doorspreken met <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken, overeenkomstig <strong>de</strong> door <strong>de</strong>ze syno<strong>de</strong> gegeven instructie;<br />

2. <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken <strong>te</strong> Leeuwar<strong>de</strong>n (2001) heeft uitgesproken <strong>van</strong> oor<strong>de</strong>el <strong>te</strong> zijn dat<br />

‘met inachtneming <strong>van</strong> <strong>de</strong> noodzakelijke voorzichtigheid gepoogd moet wor<strong>de</strong>n veran<strong>de</strong>ring <strong>te</strong> brengen in het omgaan<br />

met <strong>de</strong> perforatie <strong>van</strong> kerkgrenzen met name waar het gaat om benoeming <strong>van</strong> ambtsdragers'; dit oor<strong>de</strong>el geeft aan dat<br />

<strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken dit probleem on<strong>de</strong>rkennen en eraan werken;<br />

3. <strong>de</strong> <strong>Acta</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>s <strong>van</strong> 1869 en 1891 geven alleen aan wat <strong>de</strong> onvermij<strong>de</strong>lijke consequenties zijn <strong>van</strong> een<br />

vereniging <strong>van</strong> twee kerken; er wordt geen uitspraak gedaan over het traject naar een vereniging toe. Maar om tot een<br />

vereniging <strong>te</strong> komen moet er ook <strong>van</strong> <strong>te</strong>voren ui<strong>te</strong>raard reeds sprake zijn <strong>van</strong> we<strong>de</strong>rzijdse ambtserkenning.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

73


G.2. Overwegingen<br />

G.2.1. De Schrift is dui<strong>de</strong>lijk waar het gaat om het aanwijzen en afwijzen <strong>van</strong> dwaling, en hoe <strong>de</strong> HERE<br />

wil hoe wij met hen die volhar<strong>de</strong>n in dwaling, moe<strong>te</strong>n omgaan in Christus’ kerk. Gehoorzaamheid<br />

op dit punt staat niet op gespannen voet met ware broe<strong>de</strong>rlief<strong>de</strong>. (Ex. 23:2 ;2 Petr. 2:1 ; Matt.<br />

18:15-17; 2 Kor. 13:2 ; Rom. 16:17; 1 Cor. 5:4-13; 2 Thess. 3:6; 2 Thess. 3:14;1 Tim. 5: 20-22; 2<br />

Tim. 3:5 ; 2 Joh. 1:10)<br />

G.2.2. Nadat op syno<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken reeds <strong>van</strong>af 1946 s<strong>te</strong>eds <strong>de</strong> eenheid met <strong>de</strong><br />

Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken is gezocht, heeft GS Arnhem 1981 Schriftkritische gelui<strong>de</strong>n<br />

<strong>van</strong> voorgangers <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze kerken breed afgewezen. Tot aan <strong>de</strong> GS Ommen 1993 hebben <strong>de</strong><br />

kerken vervolgens s<strong>te</strong>eds opgeroepen om <strong>de</strong> Schriftkritiek niet <strong>te</strong> tolereren, maar uit <strong>te</strong> bannen<br />

en kiezen voor <strong>de</strong> waarheid <strong>te</strong>gen <strong>de</strong> dwaling. GS Ommen spreekt wel haar <strong>te</strong>leurs<strong>te</strong>lling uit over<br />

het feit dat <strong>de</strong> CGK niet heeft willen ingaan op <strong>de</strong> concre<strong>te</strong> klacht die <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken<br />

<strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> <strong>de</strong> behan<strong>de</strong>ling <strong>van</strong> <strong>de</strong> opvattingen <strong>van</strong> prof. dr. B.J. Oos<strong>te</strong>rhoff en prof. dr. J.P.<br />

Vers<strong>te</strong>eg se<strong>de</strong>rt <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Arnhem 1981 aan <strong>de</strong> or<strong>de</strong> ges<strong>te</strong>ld hebben. Tegen<br />

bei<strong>de</strong> hoogleraren zijn door <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken nooit kerkelijke maatregelen<br />

genomen.<br />

G.2.3. Sinds 1994 heeft ook dr. B. Loonstra een aantal boeken gepubliceerd welke ook het schriftgezag<br />

raken, dit zijn <strong>de</strong> Geloofwaardigheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> Bijbel (1994), <strong>de</strong> Bijbel rechtdoen 1999 en Zo goed<br />

en zo kwaad (2000) Om <strong>de</strong> Bijbel ‘geloofwaardig’ en dus acceptabel <strong>te</strong> maken voor <strong>de</strong><br />

postmo<strong>de</strong>rne mens moet ze niet meer in alle opzich<strong>te</strong>n let<strong>te</strong>rlijk wor<strong>de</strong>n genomen. Waar<br />

cultuurverschillen, we<strong>te</strong>nschappelijke inzich<strong>te</strong>n en ‘geconsta<strong>te</strong>er<strong>de</strong>’ <strong>te</strong>genstrijdighe<strong>de</strong>n in <strong>de</strong><br />

Schrift het verstaan <strong>van</strong> bijbel<strong>te</strong>ks<strong>te</strong>n in <strong>de</strong> weg staan, dienen <strong>de</strong>ze overdrach<strong>te</strong>lijk, figuurlijk,<br />

symbolisch <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n opgevat. Niet alle bijbelse boodschap hoeft <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n beschouwd als<br />

geldig voor onze tijd, zie bv. <strong>de</strong> rol <strong>van</strong> <strong>de</strong> vrouw in <strong>de</strong> brieven <strong>van</strong> Paulus. Het is aan <strong>de</strong><br />

gemeen<strong>te</strong> <strong>van</strong> nu om een eigentijdse vertaalslag <strong>te</strong> maken <strong>van</strong> Gods gebo<strong>de</strong>n: is het zinvol en is<br />

er een voor haar aantoonbare relatie met ‘<strong>de</strong> lief<strong>de</strong>’? Hierbij is dus sprake <strong>van</strong> verregaan<strong>de</strong><br />

aanpassing <strong>van</strong> Gods Woord aan <strong>de</strong> belevings- en ervaringswereld <strong>van</strong> <strong>de</strong> mens. Het gezag<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> Schrift is door <strong>de</strong>ze Schriftkritische beschouwingen <strong>van</strong> Dr. Loonstra verregaand<br />

on<strong>de</strong>rmijnd.<br />

G.2.4. Op 22 mei 1997 <strong>te</strong> Bunscho<strong>te</strong>n bespraken DKE <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken en <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke<br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken een nota over pun<strong>te</strong>n waar Loonstra's publicatie <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis raakt<br />

(rapport <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Kerkelijke Eenheid, Leus<strong>de</strong>n 1999):<br />

“De chris<strong>te</strong>lijke gereformeer<strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n kunnen zich in <strong>de</strong>ze nota vin<strong>de</strong>n”, maar willen een<br />

persoonlijke bena<strong>de</strong>ring om polarisatie <strong>te</strong> voorkomen.<br />

“Van gereformeer<strong>de</strong> zij<strong>de</strong> wordt erop gewezen, dat een artikel of boek een publieke zaak is. Een<br />

kwaad moet in het begin al weerstaan wor<strong>de</strong>n. Er moet zorg zijn voor <strong>de</strong> schapen <strong>van</strong> <strong>de</strong> kud<strong>de</strong>.<br />

Van be<strong>te</strong>kenis is ook het gewicht <strong>van</strong> <strong>de</strong> zaak: het gaat niet om accen<strong>te</strong>n, maar om <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis<br />

zelf. Het is zaak het gezag <strong>van</strong> <strong>de</strong> Heilige Schrift zorgvuldig <strong>te</strong> erkennen.”<br />

G.2.5. De GS Zuidhorn 2002/2003 spreekt evenwel uit dat er bij <strong>de</strong> CGK “geen aanwijzingen zijn dat<br />

Schriftkritische gelui<strong>de</strong>n wor<strong>de</strong>n toegela<strong>te</strong>n”, maar wel moe<strong>te</strong>n <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n over <strong>de</strong> wijze <strong>van</strong><br />

kerkelijk omgaan met publicaties die het Schriftgezag raken <strong>de</strong> komen<strong>de</strong> tijd doorspreken.<br />

G.2.6. Het besluit dat plaatselijkse kerken gerechtigd zijn tot kanselruil, gecombineer<strong>de</strong> kerkdiens<strong>te</strong>n en<br />

gezamenlijke avondmaalsvieringen, voordat er lan<strong>de</strong>lijk kerkelijke eenheid is, staat een goe<strong>de</strong><br />

we<strong>de</strong>rzijdse verantwoor<strong>de</strong>lijkheid voor het kerkverband in <strong>de</strong> weg. Het vertroebelt het zuivere<br />

<strong>de</strong>nken over <strong>de</strong> roeping tot eenheid in <strong>de</strong> waarheid. Ook komt men daarmee op gespannen voet<br />

komt <strong>te</strong> staan met <strong>de</strong> kerkor<strong>de</strong> en <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis aangaan<strong>de</strong> <strong>de</strong> kerk.<br />

G.3. Besluit<br />

De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland, bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong>, spreekt uit dat <strong>de</strong> genoem<strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Ommen 1993, GS Berkel en<br />

Ro<strong>de</strong>nrijs1996, GS Leus<strong>de</strong>n 1999 en GS Zuidhorn 2002/2003 t.a.v. <strong>de</strong> verhouding met <strong>de</strong><br />

Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken vervallen zijn en dat dus <strong>de</strong> kerken daaraan niet meer<br />

gebon<strong>de</strong>n zijn.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

art. 25<br />

74


G.4. Gron<strong>de</strong>n<br />

G.4.1. De Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken hebben nimmer publiek <strong>de</strong> dwaalleer <strong>van</strong> <strong>de</strong> schriftkritiek,<br />

zoals door prof. dr. B.J. Oos<strong>te</strong>rhoff en prof. dr. J.P. Vers<strong>te</strong>eg uitgedragen en ver<strong>de</strong>digd,<br />

afgewezen.<br />

Zij hebben daarmee <strong>de</strong> oproep <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Arnhem 1981 <strong>te</strong> kiezen vóór <strong>de</strong> waarheid en tégen <strong>de</strong><br />

dwaling nimmer met<strong>te</strong>rdaad aanvaard.<br />

G.4.2. De GS Ommen 1993 geeft aan dat er, in het voetspoor <strong>van</strong> het slotwoord bij <strong>de</strong> Dordtse<br />

Leerregels, geoor<strong>de</strong>eld moet wor<strong>de</strong>n op grond <strong>van</strong> <strong>de</strong> publieke belij<strong>de</strong>nisgeschrif<strong>te</strong>n en <strong>de</strong><br />

uitspraken <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken zelf. Maar dit is geen excuus voor een kerkverband om <strong>de</strong> Schriftkritiek<br />

<strong>te</strong> la<strong>te</strong>n doorgaan (Matt. 7:6; Hand. 5:17, 15:5; Titus 3:10; 1 Kor. 11:9, 2 Joh. 1:10; art. 7 NGB).<br />

G.4.3. De GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996 en Leus<strong>de</strong>n 1999, spreken hun dankbaarheid uit over <strong>de</strong><br />

groeien<strong>de</strong> toena<strong>de</strong>ring, zon<strong>de</strong>r dat er wordt aangetoond dat <strong>de</strong> Schriftkritische gelui<strong>de</strong>n c.q.<br />

opvattingen inmid<strong>de</strong>ls zijn<br />

bestre<strong>de</strong>n. Hiermee hebben <strong>de</strong>ze syno<strong>de</strong>n nagela<strong>te</strong>n <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken voor<br />

<strong>te</strong> hou<strong>de</strong>n wat <strong>de</strong> Schrift hierover leert.<br />

G.4.4. Ondanks dat <strong>de</strong> Schriftkritiek door mocht gaan, waarmee <strong>de</strong> tucht niet op <strong>de</strong> rech<strong>te</strong> manier is<br />

gehan<strong>te</strong>erd (wat in strijd is met NGB art. 29), is er s<strong>te</strong>eds ver<strong>de</strong>re toena<strong>de</strong>ring gekomen tussen<br />

<strong>de</strong> GKv en <strong>de</strong> CGK. Met <strong>de</strong>ze beslui<strong>te</strong>n is elk kerklid en ie<strong>de</strong>re kerk verantwoor<strong>de</strong>lijk gewor<strong>de</strong>n<br />

voor <strong>de</strong> Schriftkritiek die is getolereerd binnen <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken.<br />

G.4.5. De kerkgrens-perforatie, welke bij <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken wordt getolereerd, is in<br />

strijd met <strong>de</strong> gehoorzaamheid die gevraagd wordt om gevolg <strong>te</strong> geven aan <strong>de</strong> roeps<strong>te</strong>m <strong>van</strong><br />

Christus namens Zijn dienaren, om <strong>de</strong> gemeenschap <strong>de</strong>r heiligen plaatselijk gestal<strong>te</strong> <strong>te</strong> geven<br />

(art. 28 NGB). Hier is <strong>de</strong> ware eenheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk in geding en ook het gezag <strong>van</strong> Christus als<br />

Heer <strong>van</strong> <strong>de</strong> Kerk.<br />

G.4.6. Ook <strong>de</strong> verhouding met <strong>de</strong> NGK, die dwaalleer toela<strong>te</strong>n, is in strijd met Gods Woord en <strong>de</strong><br />

belij<strong>de</strong>nis <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk (art. 29 NGB)<br />

G.4.7. Plaatselijke eenheid zon<strong>de</strong>r lan<strong>de</strong>lijke eenheid leidt tot conflict met <strong>de</strong> kerkor<strong>de</strong> en met <strong>de</strong><br />

belij<strong>de</strong>nis aangaan<strong>de</strong> <strong>de</strong> kerk (art. 29, 31).<br />

H Verhouding Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken<br />

H.1. Ma<strong>te</strong>riaal<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Ommen 1993, artikel 66<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996, artikel 82<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996, artikel 84<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999, artikel 84.1<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999, artikel 84.2<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Zuidhorn 2002/2003, artikel 126<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Zuidhorn 2002/2003, artikel 132<br />

H.1.1. GS Ommen 1993, artikel 66,<br />

Besluit 5:<br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n op <strong>te</strong> dragen<br />

1. <strong>te</strong> on<strong>de</strong>rzoeken of er mogelijkhe<strong>de</strong>n zijn contact <strong>te</strong> leggen met <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands<br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken, en zo ja op welke manier;<br />

H.1.2 GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996, artikel 82,<br />

Besluit 2:<br />

a. met droefheid en gro<strong>te</strong> <strong>te</strong>leurs<strong>te</strong>lling uit <strong>te</strong> spreken dat het door <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n in opdracht <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong><br />

Ommen 1993 verrich<strong>te</strong> on<strong>de</strong>rzoek geen perspectief heeft geopend om op dit moment aan <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>de</strong> opdracht <strong>te</strong><br />

geven over <strong>te</strong> gaan tot samensprekingen op lan<strong>de</strong>lijk niveau met <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken;<br />

b. aan <strong>de</strong> binnengekomen verzoeken om <strong>te</strong> beslui<strong>te</strong>n tot samensprekingen op lan<strong>de</strong>lijk niveau of tot voortzetting <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

verkennen<strong>de</strong> contac<strong>te</strong>n met <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken niet <strong>te</strong> voldoen.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. op grond <strong>van</strong> het verslag <strong>van</strong> een zestal gesprekken <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n kerkelijke eenheid met <strong>de</strong> Commissie voor Contact<br />

en Samenspreking <strong>van</strong> <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken (zie bijlage XIa) alsme<strong>de</strong> op grond <strong>van</strong> <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

Lan<strong>de</strong>lijke Verga<strong>de</strong>ring 1994/95 <strong>van</strong> <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken over het Akkoord <strong>van</strong> Kerkelijk Samenleven<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

75<br />

art. 25


art. 25<br />

en het on<strong>de</strong>r<strong>te</strong>keningsformulier (zoals weergegeven in het aanvullend rapport <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n; zie bijlage XIb) moet<br />

geconsta<strong>te</strong>erd wor<strong>de</strong>n:<br />

a. binnen <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken bestaat een <strong>te</strong> gro<strong>te</strong> vrijheid in het omgaan met <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis en<br />

tolerantie <strong>van</strong> afwijking <strong>van</strong> <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis;<br />

b. <strong>de</strong> afspraken binnen het kerkverband <strong>van</strong> <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken geven zoveel ruim<strong>te</strong>, dat een<br />

onbekrompen en ondubbelzinnige binding aan <strong>de</strong> leer onvoldoen<strong>de</strong> wordt gewaarborgd;<br />

c. <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken hebben weliswaar in 1995 een nieuw<br />

on<strong>de</strong>r<strong>te</strong>keningsformulier voor predikan<strong>te</strong>n vastges<strong>te</strong>ld, maar <strong>de</strong> artikelen 2 en 3 <strong>van</strong> <strong>de</strong> preambule <strong>van</strong> het Akkoord <strong>van</strong><br />

Kerkelijk Samenleven en het feit, dat dit formulier niet als bin<strong>de</strong>nd is aanvaard, verhin<strong>de</strong>ren een effectieve han<strong>te</strong>ring <strong>van</strong><br />

dit formulier;<br />

d. in <strong>de</strong>ze besluitvorming <strong>van</strong> <strong>de</strong> Lan<strong>de</strong>lijke Verga<strong>de</strong>ring 1995 en in <strong>de</strong> s<strong>te</strong>llingname <strong>van</strong> haar Commissie voor Contact en<br />

Samenspreking hebben <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken dui<strong>de</strong>lijk la<strong>te</strong>n blijken dat zij <strong>de</strong> door <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong><br />

Kerken gekozen en door <strong>de</strong> eeuwen heen uitdrukkelijk gehandhaaf<strong>de</strong> wijze <strong>van</strong> omgaan met <strong>de</strong> binding aan <strong>de</strong><br />

gereformeer<strong>de</strong> leer welbewust afwijzen en voor een an<strong>de</strong>re koers kiezen;<br />

e. zolang <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken vasthou<strong>de</strong>n aan <strong>de</strong> huidige ruim<strong>te</strong> in <strong>de</strong> leer en het toezicht daarop, is<br />

een ver<strong>de</strong>re verkenning niet zinvol; het verrich<strong>te</strong> on<strong>de</strong>rzoek heeft dui<strong>de</strong>lijk gemaakt dat het momen<strong>te</strong>el niet mogelijk is op<br />

een verantwoor<strong>de</strong> manier met <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken tot eenheid <strong>te</strong> komen in gebon<strong>de</strong>nheid aan <strong>de</strong> leer<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis naar <strong>de</strong> regels <strong>van</strong> een gereformeer<strong>de</strong> kerkor<strong>de</strong>;<br />

2. a. in <strong>de</strong> gesprekken <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n kerkelijke eenheid met <strong>de</strong> Commissie voor Contact en Samenspreking is elk<br />

on<strong>de</strong>rwerp dat in het ka<strong>de</strong>r <strong>van</strong> <strong>de</strong> aan <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n verleen<strong>de</strong> opdracht aan <strong>de</strong> or<strong>de</strong> behoor<strong>de</strong> <strong>te</strong> komen, voldoen<strong>de</strong><br />

doorgesproken om <strong>de</strong>ze syno<strong>de</strong> tot verantwoor<strong>de</strong> besluitvorming <strong>te</strong> kunnen adviseren;<br />

b. <strong>te</strong>n onrech<strong>te</strong> wordt door een aantal kerkera<strong>de</strong>n ges<strong>te</strong>ld dat het besluit om nu niet over <strong>te</strong> gaan tot lan<strong>de</strong>lijke<br />

samensprekingen een rem be<strong>te</strong>kent op plaatselijke samensprekingen; een hel<strong>de</strong>r signaal over wat lan<strong>de</strong>lijke<br />

samensprekingen verhin<strong>de</strong>rt, vormt als zodanig juist een stimulans om ook plaatselijk samensprekingen <strong>te</strong> willen voeren<br />

die gericht zijn op eenheid in gebon<strong>de</strong>nheid aan <strong>de</strong> leer <strong>van</strong> <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis naar <strong>de</strong> regels <strong>van</strong> een gereformeer<strong>de</strong><br />

kerkor<strong>de</strong>;<br />

Besluit 3:<br />

aan <strong>de</strong> eerstkomen<strong>de</strong> Lan<strong>de</strong>lijke Verga<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken antwoord <strong>te</strong> geven op het<br />

schrijven <strong>van</strong> <strong>de</strong> Lan<strong>de</strong>lijke Verga<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> 1995 en <strong>te</strong>gelijk bekend <strong>te</strong> maken wat over <strong>de</strong> mogelijkheid <strong>van</strong><br />

samensprekingen beslo<strong>te</strong>n is door mid<strong>de</strong>l <strong>van</strong> een brief waarin dui<strong>de</strong>lijk verwoord wordt:<br />

a. dat ons hart naar hen uitgaat <strong>van</strong>wege onze verbon<strong>de</strong>nheid aan en lief<strong>de</strong> voor het e<strong>van</strong>gelie <strong>van</strong> onze Here Jezus<br />

Christus en dat we graag mogelijkhe<strong>de</strong>n zoeken en gebruiken om met hen tot verantwoor<strong>de</strong> samensprekingen <strong>te</strong> komen<br />

die kerkelijke eenheid beogen;<br />

b. dat <strong>de</strong> huidige vrijheid voor en tolerantie <strong>van</strong> afwijking <strong>van</strong> <strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis die door hun Commissie voor<br />

Contact en Samenspreking nadrukkelijk geclaimd zijn en door <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> Lan<strong>de</strong>lijke Verga<strong>de</strong>ring in 1995<br />

opnieuw bevestigd, een verhin<strong>de</strong>ring vormen om op lan<strong>de</strong>lijk niveau tot zulke samensprekingen <strong>te</strong> kunnen komen;<br />

c. dat wij graag <strong>van</strong> <strong>de</strong> Lan<strong>de</strong>lijke Verga<strong>de</strong>ring zou<strong>de</strong>n vernemen wat haar oor<strong>de</strong>el is over wat we<strong>de</strong>rzijds door onze<br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n kerkelijke eenheid en hun Commissie voor Contact en Samenspreking is besproken en geconsta<strong>te</strong>erd, vooral<br />

<strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> <strong>de</strong> pun<strong>te</strong>n die door ons als een verhin<strong>de</strong>ring voor samensprekingen wor<strong>de</strong>n beoor<strong>de</strong>eld;<br />

d. dat ons gebed aan <strong>de</strong> Here en ons dringend appèl op hen is dat zij <strong>de</strong>ze verhin<strong>de</strong>ring zullen wegnemen, omdat <strong>de</strong>ze<br />

naar ons oor<strong>de</strong>el <strong>de</strong> ver<strong>de</strong>eldheid <strong>van</strong> Gods kin<strong>de</strong>ren bes<strong>te</strong>ndigt.<br />

Besluit 4:<br />

aan <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n kerkelijke eenheid opdracht <strong>te</strong> geven:<br />

a. <strong>de</strong> Commissie voor Contact en Samenspreking aan <strong>te</strong> bie<strong>de</strong>n mon<strong>de</strong>linge toelichting <strong>te</strong> geven op <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n en <strong>de</strong><br />

brief <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze syno<strong>de</strong>;<br />

b. <strong>de</strong> contac<strong>te</strong>n met <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken voort <strong>te</strong> zet<strong>te</strong>n zodra <strong>de</strong>ze zich bereid verklaard hebben om<br />

een weg in <strong>te</strong> slaan waarlangs <strong>de</strong> in besluit 2 en besluit 3 bedoel<strong>de</strong> verhin<strong>de</strong>ring kan wor<strong>de</strong>n weggenomen;<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken dienen naar <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken toe eventuele ondui<strong>de</strong>lijkhe<strong>de</strong>n en/of<br />

misverstan<strong>de</strong>n zo veel mogelijk weg <strong>te</strong> nemen;<br />

2. voor voortgaan<strong>de</strong> contac<strong>te</strong>n in het ka<strong>de</strong>r <strong>van</strong> het zoeken <strong>van</strong> kerkelijke eenheid is <strong>de</strong> bereidheid tot binding aan <strong>de</strong> leer<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> Schrif<strong>te</strong>n, samengevat in <strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis en tot een samenleven naar <strong>de</strong> regels <strong>van</strong> een<br />

gereformeer<strong>de</strong> kerkor<strong>de</strong>, een essentiële voorwaar<strong>de</strong>.<br />

H.1.3. GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996, artikel 84<br />

Revisieverzoek m.b.t. beslui<strong>te</strong>n <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Amersfoort-West 1967<br />

Besluit:<br />

het revisieverzoek niet ont<strong>van</strong>kelijk <strong>te</strong> verklaren.<br />

Grond:<br />

het betreft hier een verzoek om een nieuwe uitspraak over een zaak die al eer<strong>de</strong>r afgehan<strong>de</strong>ld is en die dus naar art. 30<br />

KO aan <strong>de</strong> or<strong>de</strong> dient <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n ges<strong>te</strong>ld in <strong>de</strong> weg <strong>van</strong> voorbereiding door <strong>de</strong> min<strong>de</strong>re verga<strong>de</strong>ring.<br />

H.1.4. GS Leus<strong>de</strong>n 1999, artikel 84.1<br />

Besluit 1:<br />

niet tot revisie over <strong>te</strong> gaan <strong>van</strong> het besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>te</strong> Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996, <strong>Acta</strong> art. 82.2, inzake<br />

<strong>de</strong> relatie met <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n voor Kerkelijke Eenheid, benoemd door <strong>de</strong> GS Ommen 1993 hebben nauwkeurig verslag gedaan <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

in<strong>te</strong>rpretatie en uitvoering <strong>van</strong> hun opdracht. Daarbij is <strong>de</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996 ook akkoord gegaan met <strong>de</strong><br />

in<strong>te</strong>rpretatie <strong>van</strong> <strong>de</strong> opdracht door <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n. De weergave <strong>van</strong> <strong>de</strong> gesprekken <strong>van</strong> <strong>de</strong> commissie <strong>van</strong> <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands<br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken is door die commissie ook in or<strong>de</strong> bevon<strong>de</strong>n. Ter syno<strong>de</strong> lag een juist beeld <strong>van</strong> <strong>de</strong> verkennen<strong>de</strong><br />

contac<strong>te</strong>n;<br />

2. <strong>de</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs1996 geeft in <strong>de</strong> gron<strong>de</strong>n on<strong>de</strong>r besluit 2 blijk <strong>van</strong> een dui<strong>de</strong>lijke afweging <strong>van</strong> het rapport<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n en het aangedragen ma<strong>te</strong>riaal <strong>van</strong>uit <strong>de</strong> kerken. De syno<strong>de</strong> zag op dat moment geen perspectief voor een<br />

zinvol vervolg <strong>van</strong> verkennen<strong>de</strong> contac<strong>te</strong>n “zolang <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken vasthou<strong>de</strong>n aan <strong>de</strong> huidige<br />

ruim<strong>te</strong> in <strong>de</strong> leer en het toezicht daarop”. Naar het oor<strong>de</strong>el <strong>van</strong> onze Gereformeer<strong>de</strong> Kerken biedt het Akkoord <strong>van</strong><br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

76


art. 25<br />

Kerkelijk Samenleven <strong>te</strong> weinig waarborg voor een kerkelijk leven in gebon<strong>de</strong>nheid aan Schrift en belij<strong>de</strong>nis;<br />

3. <strong>de</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996 besloot in een brief aan <strong>de</strong> eerstvolgen<strong>de</strong> Lan<strong>de</strong>lijke Verga<strong>de</strong>ring haar standpunt<br />

kenbaar <strong>te</strong> maken, <strong>te</strong> vragen naar haar oor<strong>de</strong>el over “<strong>de</strong> pun<strong>te</strong>n die door ons als een verhin<strong>de</strong>ring voor samensprekingen<br />

wor<strong>de</strong>n beoor<strong>de</strong>eld” en een appèl over <strong>te</strong> brengen om <strong>de</strong>ze verhin<strong>de</strong>ring weg <strong>te</strong> nemen. Met dat appèl bedoel<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

syno<strong>de</strong> <strong>de</strong> plaatselijke samensprekingen <strong>te</strong> on<strong>de</strong>rs<strong>te</strong>unen. Of en hoe er mogelijkhe<strong>de</strong>n zijn tot ver<strong>de</strong>re contac<strong>te</strong>n hangt<br />

dus af <strong>van</strong> <strong>de</strong> reactie <strong>van</strong> <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken op <strong>de</strong> brief <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS <strong>van</strong> Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996.<br />

Deze reacties zijn na <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> bekend gewor<strong>de</strong>n en vormen geen re<strong>de</strong>n haar beslui<strong>te</strong>n <strong>te</strong> herzien.<br />

Besluit 2:<br />

met verdriet en <strong>te</strong>leurs<strong>te</strong>lling uit <strong>te</strong> spreken dat <strong>de</strong> aangewezen verhin<strong>de</strong>ringen door <strong>de</strong> Lan<strong>de</strong>lijke Verga<strong>de</strong>ring Doorn<br />

1998 niet zijn weggenomen en dat daardoor geen basis is gelegd voor samensprekingen met <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands<br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken op lan<strong>de</strong>lijk niveau, die gericht kunnen zijn op kerkelijke eenwording.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. <strong>de</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996 heeft met haar besluit over datgene, wat lan<strong>de</strong>lijke samensprekingen verhin<strong>de</strong>rt, een<br />

hel<strong>de</strong>r signaal afgegeven. De Lan<strong>de</strong>lijke Verga<strong>de</strong>ring Doorn 1998 heeft ech<strong>te</strong>r niet gereageerd door aan <strong>de</strong> bezwaren<br />

<strong>van</strong>uit <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken <strong>te</strong>gemoet <strong>te</strong> komen, en zoals la<strong>te</strong>r bleek, ook niet aan die <strong>van</strong> <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke<br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken, met een dui<strong>de</strong>lijker binding aan <strong>de</strong> confessie;<br />

2. omdat <strong>de</strong> Lan<strong>de</strong>lijke Verga<strong>de</strong>ring Doorn 1998 in haar overwegingen en uitspraken niet op zo’n wijze is ingegaan op <strong>de</strong><br />

zaken die <strong>de</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996 heeft aangedragen, dat bestaan<strong>de</strong> belemmeringen wer<strong>de</strong>n weggenomen,<br />

kunnen wij niet an<strong>de</strong>rs conclu<strong>de</strong>ren dan dat er binnen <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken nog s<strong>te</strong>eds een <strong>te</strong> gro<strong>te</strong><br />

vrijheid bestaat in het omgaan met <strong>de</strong> leer <strong>van</strong> <strong>de</strong> Schrif<strong>te</strong>n zoals <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis die omschrijft. Daarom gel<strong>de</strong>n nog s<strong>te</strong>eds<br />

<strong>de</strong> gron<strong>de</strong>n die <strong>de</strong> GS <strong>van</strong> Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996 formuleer<strong>de</strong> voor haar besluit zoals omschreven in <strong>Acta</strong> art. 82,<br />

besluit 2.<br />

H.1.5. GS Leus<strong>de</strong>n 1999, artikel 84.2,<br />

Besluit 3:<br />

1. <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n op <strong>te</strong> dragen <strong>de</strong> ver<strong>te</strong>genwoordiging <strong>van</strong> <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken uit <strong>te</strong> nodigen voor een<br />

ontmoeting, waarin ruim<strong>te</strong> is:<br />

a. voor <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken om <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n en <strong>de</strong> brief <strong>van</strong> <strong>de</strong> Lan<strong>de</strong>lijke Verga<strong>de</strong>ring Doorn 1998 toe<br />

<strong>te</strong> lich<strong>te</strong>n en <strong>de</strong>sgewenst uitleg <strong>te</strong> vragen over <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Leus<strong>de</strong>n 1999;<br />

b. voor <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Kerkelijke Eenheid om <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Leus<strong>de</strong>n 1999 toe <strong>te</strong> lich<strong>te</strong>n en ophel<strong>de</strong>ring <strong>te</strong><br />

vragen over <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n en <strong>de</strong> brief <strong>van</strong> <strong>de</strong> Lan<strong>de</strong>lijke Verga<strong>de</strong>ring Doorn 1998;<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. het uitblijven <strong>van</strong> <strong>de</strong> gewens<strong>te</strong> reactie <strong>van</strong> <strong>de</strong> Lan<strong>de</strong>lijke Verga<strong>de</strong>ring Doorn 1998 door aan <strong>de</strong> bezwaren <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken en <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken <strong>te</strong>gemoet <strong>te</strong> komen is <strong>te</strong>leurs<strong>te</strong>llend. Omdat ons hart<br />

naar hen uitgaat, <strong>de</strong>len wij het verdriet zoals <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n dat verwoor<strong>de</strong>n, maar willen daarom juist nauwkeurig we<strong>te</strong>n<br />

wat <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken beweegt en waarom zij niet op <strong>de</strong> concre<strong>te</strong> vragen <strong>van</strong> GS Berkel en<br />

Ro<strong>de</strong>nrijs 1996 zijn ingegaan;<br />

2. <strong>de</strong> Lan<strong>de</strong>lijke Verga<strong>de</strong>ring Doorn 1998 heeft uitgesproken dat ze op <strong>de</strong> basis <strong>van</strong> haar belij<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> waarheid <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong> Heilige Schrift, zoals in <strong>de</strong> drie formulieren <strong>van</strong> eenheid is uitgedrukt, aanspreekbaar is. In haar schrijven heeft ze<br />

bevestigd dat <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken op basis <strong>van</strong> Gods Woord naar <strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis kerk<br />

<strong>van</strong> Christus wil zijn. Ook wil ze zichtbare en tastbare eenheid met <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken zoeken. De Lan<strong>de</strong>lijke<br />

Verga<strong>de</strong>ring s<strong>te</strong>lt in haar begelei<strong>de</strong>nd schrijven dat het in <strong>de</strong> verkennen<strong>de</strong> contac<strong>te</strong>n niet gelukt is om door <strong>de</strong><br />

we<strong>de</strong>rzijdse karikaturen heen <strong>te</strong> breken. Conclusies door onze <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n getrokken acht ze voorbarig. En ze doet een<br />

klemmend beroep op onze kerken om onbe<strong>van</strong>gen <strong>te</strong> proeven welke contac<strong>te</strong>n wel en welke niet mogelijk zijn. De<br />

Lan<strong>de</strong>lijke Verga<strong>de</strong>ring Doorn 1998 belooft <strong>van</strong> haar kant hetzelf<strong>de</strong> <strong>te</strong> zullen proberen. Die dringen<strong>de</strong> uitnodiging kunnen<br />

<strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken aanvaar<strong>de</strong>n in die zin dat zij met hen spreken over wat zij verstaan on<strong>de</strong>r hun oprech<strong>te</strong> en<br />

onbekrompen binding aan <strong>de</strong> leer <strong>van</strong> <strong>de</strong> Schrift en <strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis;<br />

3. <strong>de</strong> ver<strong>te</strong>genwoordiging <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken op <strong>de</strong> Lan<strong>de</strong>lijke verga<strong>de</strong>ring Doorn 1998 heeft zich namens <strong>de</strong><br />

kerken opges<strong>te</strong>ld met een beschaamd gelaat. Het geschei<strong>de</strong>n optrekken waarover wij als kerken ons schamen geeft<br />

re<strong>de</strong>n om ons in <strong>te</strong> zet<strong>te</strong>n om die breuk <strong>te</strong> helen, waarbij ons een houding <strong>van</strong> ootmoed jegens God past, omdat we ons<br />

verbon<strong>de</strong>n we<strong>te</strong>n met <strong>de</strong> zon<strong>de</strong>schuld <strong>van</strong> heel Gods volk;<br />

4. door verschillen<strong>de</strong> plaatselijke kerken, die positieve samensprekingen voeren met Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken,<br />

is gevraagd om <strong>de</strong> lan<strong>de</strong>lijke contac<strong>te</strong>n opnieuw <strong>de</strong> vorm <strong>van</strong> gesprekken <strong>te</strong> geven. Om on<strong>de</strong>rling vervreemding in <strong>de</strong><br />

kerken <strong>te</strong> voorkomen is het wijs als <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> dui<strong>de</strong>lijk laat we<strong>te</strong>n dat zij <strong>van</strong> haar kant naar voren zal brengen dat het<br />

<strong>van</strong> belang voor een gezond kerkelijk leven is om vast <strong>te</strong> hou<strong>de</strong>n aan het fundament <strong>van</strong> Schrift en belij<strong>de</strong>nis;<br />

5. uit <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> Lan<strong>de</strong>lijke Verga<strong>de</strong>ring Doorn 1998 blijkt dat <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken blijven<br />

vasthou<strong>de</strong>n aan hun Akkoord voor Kerkelijk Samenleven. Dat akkoord biedt min<strong>de</strong>r waarborgen dan wij voor een gezond<br />

gereformeerd kerkelijk leven noodzakelijk ach<strong>te</strong>n. Toch menen <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken dat ze elkaar<br />

on<strong>de</strong>rling voldoen<strong>de</strong> kunnen aanspreken op <strong>de</strong> grondslag <strong>van</strong> Gods Woord en <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis. Van onze kant blijft dan <strong>de</strong><br />

vraag hoe ze dat bedoelen en op welke manier daar invulling aan gegeven wordt;<br />

6. <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken hebben in hun <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Haarlem-Noord 1998 weliswaar beslo<strong>te</strong>n<br />

om samensprekingen in het ka<strong>de</strong>r <strong>van</strong> kerkelijke eenheid voorlopig <strong>te</strong> beëindigen, maar waren <strong>te</strong>gelijk <strong>van</strong> oor<strong>de</strong>el dat<br />

het <strong>van</strong> belang is om op lan<strong>de</strong>lijk niveau contact <strong>te</strong> blijven on<strong>de</strong>rhou<strong>de</strong>n, “me<strong>de</strong> gelet op <strong>de</strong> nood <strong>van</strong> het huidige<br />

geseculariseer<strong>de</strong> levensklimaat en <strong>de</strong> zorgwekken<strong>de</strong> theologische en kerkelijke situatie èn <strong>de</strong> verantwoor<strong>de</strong>lijkheid die<br />

we als kerken <strong>van</strong> gereformeerd belij<strong>de</strong>n juist in het licht daar<strong>van</strong> voor elkaar hebben”. Het aanvaar<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

uitnodiging <strong>van</strong> <strong>de</strong> Lan<strong>de</strong>lijke Verga<strong>de</strong>ring Doorn 1998 door ruim<strong>te</strong> <strong>te</strong> geven tot gesprek, waarin op basis <strong>van</strong> Schrift en<br />

belij<strong>de</strong>nis aan <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken om ophel<strong>de</strong>ring wordt gevraagd over <strong>de</strong> spanning die wij ervaren<br />

tussen wat zij schrijven over <strong>de</strong> onbekrompen handhaving <strong>van</strong> <strong>de</strong> leer <strong>van</strong> <strong>de</strong> Schrift en <strong>de</strong><br />

belij<strong>de</strong>nis en <strong>de</strong> door hen geformuleer<strong>de</strong> grondslag voor kerkelijk samenleven, is niet strijdig met het beleid <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken maar zoekt daarbij juist aansluiting. Nu <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken en <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke<br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken elkaar hebben gevon<strong>de</strong>n als kerken op <strong>de</strong> grondslag <strong>van</strong> <strong>de</strong> Heilige Schrift, gereformeer<strong>de</strong><br />

belij<strong>de</strong>nis en kerkor<strong>de</strong>, en <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> moei<strong>te</strong> hebben met <strong>de</strong> ops<strong>te</strong>lling <strong>van</strong> <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken, kunnen<br />

zij elkaar helpen in <strong>de</strong> contac<strong>te</strong>n met <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

77


H.1.6. GS Zuidhorn 2002/2003, artikel 126,<br />

Besluit 1:<br />

met dankbaarheid uit <strong>te</strong> spreken dat <strong>de</strong> ontmoeting tussen <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n en <strong>de</strong> Commissie voor Contact en Samenspreking<br />

(CCS) <strong>van</strong> <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken, waartoe <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999 opdracht gaf, een zinvol<br />

gesprek heeft opgeleverd over <strong>de</strong> vraag hoe <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> kerken het bedoelen, wanneer ze zeggen dat<br />

ze elkaar on<strong>de</strong>rling voldoen<strong>de</strong> kunnen aanspreken op <strong>de</strong> grondslag <strong>van</strong> Gods Woord en <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis, en op welke<br />

manier daaraan invulling gegeven wordt.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999 gaf <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>de</strong> opdracht <strong>de</strong> ver<strong>te</strong>genwoordiging <strong>van</strong> <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands<br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken uit <strong>te</strong> nodigen voor een ontmoeting, waarin ruim<strong>te</strong> zou zijn om we<strong>de</strong>rzijds <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n en <strong>de</strong><br />

brieven <strong>van</strong> respectievelijk <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999 en <strong>de</strong> Lan<strong>de</strong>lijke Verga<strong>de</strong>ring Doorn 1998 toe <strong>te</strong> lich<strong>te</strong>n.<br />

Eén <strong>van</strong> <strong>de</strong> gron<strong>de</strong>n voor dat besluit was: "Van onze kant blijft dan <strong>de</strong> vraag hoe ze dat bedoelen en op welke manier<br />

daar invulling aan gegeven wordt", namelijk dat <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken elkaar on<strong>de</strong>rling voldoen<strong>de</strong><br />

kunnen aanspreken op <strong>de</strong> grondslag <strong>van</strong> Gods Woord en <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis; <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n hebben <strong>de</strong>ze opdracht op een goe<strong>de</strong><br />

wijze uitgevoerd;<br />

2. <strong>de</strong> vragen die <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996 s<strong>te</strong>l<strong>de</strong>, en door <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999 zijn<br />

herhaald, zijn nog niet geheel beantwoord. Wel blijkt uit het rapport <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n dat er sprake is geweest <strong>van</strong> goe<strong>de</strong><br />

gesprekken betreffen<strong>de</strong> o.a. <strong>de</strong> binding aan <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis, en dat er sprake was <strong>van</strong> een zekere toena<strong>de</strong>ring.<br />

Besluit 2:<br />

met dankbaarheid kennis <strong>te</strong> nemen <strong>van</strong> het besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> Lan<strong>de</strong>lijke Verga<strong>de</strong>ring <strong>te</strong> Amersfoort 2001 om <strong>de</strong> CCS<br />

opdracht <strong>te</strong> geven een gesprek aan <strong>te</strong> gaan met <strong>de</strong> kerken, <strong>te</strong>r bezinning op <strong>de</strong> omgang met Gods Woord en <strong>de</strong><br />

belij<strong>de</strong>nis, waarin in elk geval aan <strong>de</strong> or<strong>de</strong> komt o.a. <strong>de</strong> vraag hoe <strong>de</strong> kerken kunnen zorg dragen voor <strong>de</strong> benodig<strong>de</strong><br />

eenheid in <strong>de</strong> leer.<br />

Grond:<br />

met dit besluit la<strong>te</strong>n <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken zien dat zij vragen die <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken haar al lange<br />

tijd s<strong>te</strong>llen, serieus nemen en tot <strong>de</strong> hare maken.<br />

Besluit 3:<br />

aan <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Kerkelijke Eenheid opdracht <strong>te</strong> geven:<br />

a. <strong>de</strong> ver<strong>te</strong>genwoordiging <strong>van</strong> <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken uit <strong>te</strong> nodigen voor een ontmoeting, en tij<strong>de</strong>ns die<br />

ontmoeting het gesprek voort <strong>te</strong> zet<strong>te</strong>n in <strong>de</strong> lijn <strong>van</strong> <strong>de</strong> vragen die <strong>de</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996 en Leus<strong>de</strong>n 1999 aan<br />

<strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken s<strong>te</strong>l<strong>de</strong>n, namelijk: 1. Waarin bin<strong>de</strong>n <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken bóven Schrift en<br />

belij<strong>de</strong>nis, en bie<strong>de</strong>n zij dus min<strong>de</strong>r ruim<strong>te</strong> dan in een gereformeer<strong>de</strong> kerk verwacht mag wor<strong>de</strong>n?<br />

en 2. Hoe spreekt u elkaar aan op <strong>de</strong> grondslag <strong>van</strong> Gods Woord en <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis en slaagt u erin door mid<strong>de</strong>l <strong>van</strong><br />

on<strong>de</strong>rlinge afspraken afwijkingen <strong>van</strong> <strong>de</strong> Schrift en <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis <strong>te</strong> weerstaan? In het ka<strong>de</strong>r <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze ontmoeting kunnen<br />

on<strong>de</strong>rwerpen aan <strong>de</strong> or<strong>de</strong> komen als bij voorbeeld: het beleid wat betreft <strong>de</strong> uitnodiging om <strong>de</strong>el <strong>te</strong> nemen aan het<br />

avondmaal; <strong>de</strong> vraag hoe er een plek kan zijn binnen <strong>de</strong> kerk om vragen <strong>te</strong> bespreken die kunnen opkomen betreffen<strong>de</strong><br />

on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>len <strong>van</strong> <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis; <strong>de</strong> vraag welke ruim<strong>te</strong> er binnen <strong>de</strong> kerk mag zijn voor verschillen;<br />

b. in <strong>de</strong>ze gesprekken na <strong>te</strong> gaan, of er een basis is voor samensprekingen met het oog op hers<strong>te</strong>l <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkelijke<br />

eenheid;<br />

c. daarbij eventueel al bekend gewor<strong>de</strong>n resulta<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> in<strong>te</strong>rne bezinning binnen <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong><br />

Kerken op <strong>de</strong> omgang met Gods Woord en <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis mee <strong>te</strong> wegen;<br />

d. in hun contac<strong>te</strong>n met <strong>de</strong> ‘Deputa<strong>te</strong>n voor <strong>de</strong> eenheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong> belij<strong>de</strong>rs in Ne<strong>de</strong>rland' <strong>van</strong> <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke<br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken <strong>de</strong> relaties <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken en die <strong>van</strong> <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken met<br />

<strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken <strong>te</strong> bespreken, en die relaties voorzover nodig en voorzover mogelijk op elkaar af<br />

<strong>te</strong> s<strong>te</strong>mmen;<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. <strong>de</strong> vragen die <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996 s<strong>te</strong>l<strong>de</strong>, en door <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999 zijn<br />

herhaald, zijn nog niet geheel beantwoord. Wel zijn er in <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> tussen <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999 en <strong>de</strong><br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Zuidhorn 2002 goe<strong>de</strong> gesprekken geweest betreffen<strong>de</strong> o.a. <strong>de</strong> binding aan <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis, en was er<br />

sprake was <strong>van</strong> een zekere toena<strong>de</strong>ring. Daarom moe<strong>te</strong>n die gesprekken voortgezet wor<strong>de</strong>n;<br />

2. het doel <strong>van</strong> <strong>de</strong> huidige contac<strong>te</strong>n is om na <strong>te</strong> gaan, of er een basis is voor samensprekingen met het oog op kerkelijke<br />

eenheid;<br />

3. <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n hebben niet als taak zich bezig <strong>te</strong> hou<strong>de</strong>n met <strong>de</strong> in<strong>te</strong>rne bezinning binnen <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong><br />

Kerken over <strong>de</strong> omgang met Gods Woord en <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis. Wel is <strong>de</strong> uitslag <strong>van</strong> die bezinning <strong>van</strong> belang voor <strong>de</strong> vraag<br />

of er sprake is <strong>van</strong> een basis voor samensprekingen met het oog op kerkelijke eenheid;<br />

4. naarma<strong>te</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken en <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken meer naar elkaar toe groeien, zal ook<br />

hun bei<strong>de</strong>r verhouding tot <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken meer een gemeenschappelijke zaak moe<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n.<br />

5. we moe<strong>te</strong>n bereid zijn <strong>van</strong> <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken <strong>te</strong> leren.<br />

Besluit 4:<br />

aan <strong>de</strong> eerstkomen<strong>de</strong> Lan<strong>de</strong>lijke Verga<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken antwoord <strong>te</strong> geven op het<br />

schrijven <strong>van</strong> <strong>de</strong> Lan<strong>de</strong>lijke Verga<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> 2001, waarin:<br />

a. dankbaarheid wordt uitgesproken voor het feit dat <strong>de</strong> ontmoeting na <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Leus<strong>de</strong>n tot goe<strong>de</strong><br />

gesprekken geleid heeft, waarin vooruitgang is geboekt in het begrijpen <strong>van</strong> elkaar (zie besluit 1);<br />

b. dankbaarheid wordt uitgesproken voor het besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> Lan<strong>de</strong>lijke Verga<strong>de</strong>ring Amersfoort 2001 om een in<strong>te</strong>rne<br />

bezinning <strong>te</strong> star<strong>te</strong>n over <strong>de</strong> omgang met Gods Woord en <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis, waarin in elk geval aan <strong>de</strong> or<strong>de</strong> komt o.a. <strong>de</strong><br />

vraag hoe <strong>de</strong> kerken kunnen zorg dragen voor <strong>de</strong> benodig<strong>de</strong> eenheid in <strong>de</strong> leer (zie besluit 2);<br />

c. <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken bemoedigd wor<strong>de</strong>n in het streven om in voortgaan<strong>de</strong> gesprekken tussen haar<br />

ver<strong>te</strong>genwoordiging en <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n dui<strong>de</strong>lijkheid <strong>te</strong> geven over <strong>de</strong> vraag of er een basis is voor gesprekken, gericht op<br />

hers<strong>te</strong>l <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkelijke eenheid (zie besluit 3a-c);<br />

d. wordt uitgelegd dat en waarom <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>de</strong> opdracht hebben gekregen om met <strong>de</strong> ‘Deputa<strong>te</strong>n voor <strong>de</strong> eenheid<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong> belij<strong>de</strong>rs in Ne<strong>de</strong>rland' <strong>van</strong> <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken <strong>de</strong> relaties <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken en die <strong>van</strong> <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken met <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken <strong>te</strong><br />

bespreken, en die relaties voorzover nodig en voorzover mogelijk op elkaar af <strong>te</strong> s<strong>te</strong>mmen (zie besluit 3d).<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

art. 25<br />

78


H.1.7. GS Zuidhorn 2002/2003, artikel 132,<br />

Besluit 2:<br />

kerken die reeds met een Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> kerk zijn overgegaan tot het voorgaan in elkaars diens<strong>te</strong>n en/of het<br />

we<strong>de</strong>rzijds toela<strong>te</strong>n aan het avondmaal of die daartoe reeds afspraken hebben gemaakt, in overweging <strong>te</strong> geven<br />

vooralsnog in goed overleg geen ver<strong>de</strong>rgaan<strong>de</strong> stappen <strong>te</strong> zet<strong>te</strong>n.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. het zou onbillijk en onethisch zijn kerken <strong>te</strong> dwingen om <strong>te</strong>rug <strong>te</strong> komen op reeds gemaak<strong>te</strong> afspraken op basis <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

ruim<strong>te</strong> die <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999 bood; wel mag aan <strong>de</strong>ze kerken in overweging gegeven wor<strong>de</strong>n dat zij<br />

mee <strong>de</strong> moei<strong>te</strong> dragen <strong>van</strong> het feit dat er nog s<strong>te</strong>eds ondui<strong>de</strong>lijkhe<strong>de</strong>n zijn inzake <strong>de</strong> binding aan <strong>de</strong> gezon<strong>de</strong> leer zoals<br />

hierboven verwoord bij besluit 1, grond 2 en <strong>de</strong>ze moei<strong>te</strong> aan <strong>de</strong> plaatselijke Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> kerk uitleggen;<br />

2. ook wanneer <strong>de</strong> verstrekken<strong>de</strong> beslissing om in <strong>de</strong> dienst <strong>van</strong> Woord en sacrament tot eenheid <strong>te</strong> komen nog moet<br />

wach<strong>te</strong>n tot ook lan<strong>de</strong>lijk overeens<strong>te</strong>mming is bereikt, blijft het volgens het ka<strong>de</strong>r mogelijk om elkaar we<strong>de</strong>rzijds <strong>van</strong> har<strong>te</strong><br />

<strong>te</strong> erkennen als kerk <strong>van</strong> Christus en op een aantal pun<strong>te</strong>n afspraken tot samenwerking <strong>te</strong> maken.<br />

H.2. Overweging<br />

H.2.1. Tot <strong>de</strong> GS Leus<strong>de</strong>n 1999 hebben <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>n richting <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken<br />

(NGK) s<strong>te</strong>eds volgehou<strong>de</strong>n dat binnen <strong>de</strong> NGK <strong>te</strong> gro<strong>te</strong> vrijheid bestaat in het omgaan met <strong>de</strong><br />

leer <strong>van</strong> <strong>de</strong> Schrif<strong>te</strong>n zoals <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis die omschrijft (Leus<strong>de</strong>n, acta art. 84.1).<br />

De GS Zuidhorn 2002/2003 spreekt ech<strong>te</strong>r haar dankbaarheid uit voor groeiend we<strong>de</strong>rzijds<br />

begrip (besluit 4), spreekt <strong>te</strong>vens uit dat <strong>de</strong> huidige contac<strong>te</strong>n een on<strong>de</strong>rzoek zijn naar een basis<br />

om <strong>te</strong> komen tot kerkelijke eenheid (besluit 3, grond 2). Er wordt ges<strong>te</strong>ld dat men bereid moet<br />

zijn om <strong>van</strong> <strong>de</strong> NGK <strong>te</strong> leren (besluit 3, grond 5). Hierbij wordt evenwel niet dui<strong>de</strong>lijk aangetoond<br />

dat <strong>de</strong> bezwaren die eerst leef<strong>de</strong>n zijn weggenomen.<br />

H.2.2 De NGK han<strong>te</strong>ren een Akkoord <strong>van</strong> Kerkelijk Samenleven, waar<strong>van</strong> <strong>de</strong> preambule s<strong>te</strong>lt<br />

“dat het al of niet aanvaar<strong>de</strong>n <strong>van</strong> het (een) kerkelijk akkoord geen oorzaak <strong>van</strong> breuk of<br />

verwij<strong>de</strong>ring mag zijn tussen gemeen<strong>te</strong>n die één zijn in geloof en belij<strong>de</strong>n” (art.2). Daarin staat<br />

ook: “De kerken verzoeken alle gemeen<strong>te</strong>n die bezwaren hebben <strong>te</strong>gen aanvaarding <strong>van</strong> het<br />

(een) kerkelijk akkoord zich zoveel mogelijk <strong>te</strong> rich<strong>te</strong>n naar hetgeen met <strong>de</strong> mees<strong>te</strong> s<strong>te</strong>mmen<br />

goedgevon<strong>de</strong>n wordt”.<br />

Elke kerk kan hiermee bepalen en doen wat goed is in eigen ogen. De schriftuurlijke roeping om<br />

een kerkverband <strong>te</strong> zijn (vgl. Ef. 3: 17,18) wordt zo genegeerd.<br />

H.2.3. Sinds 1995 wordt een niet-verplicht on<strong>de</strong>r<strong>te</strong>keningsformulier voor predikan<strong>te</strong>n gehan<strong>te</strong>erd,<br />

waardoor een predikant zich niet (ook) formeel bindt aan Schrift en <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis daarop gegrond.<br />

Wel wordt er ges<strong>te</strong>ld dat een “a.s. predikant zijn hand<strong>te</strong>kening zal zet<strong>te</strong>n on<strong>de</strong>r”, maar dit wordt<br />

niet expliciet verplicht ges<strong>te</strong>ld. Deze regeling geldt ook voor an<strong>de</strong>re ambtsdragers (zie ook AKS,<br />

art. 17). De binding aan Schrift en belij<strong>de</strong>nis komt zo op losse schroeven <strong>te</strong> staan.<br />

H.2.4. In <strong>de</strong> NGK wordt toegestaan dat plaatselijke kerken <strong>de</strong> amb<strong>te</strong>n opens<strong>te</strong>llen voor vrouwen, en<br />

kin<strong>de</strong>ren wor<strong>de</strong>n toegela<strong>te</strong>n aan het Heilig Avondmaal.<br />

Ook hebben <strong>de</strong> NGK zich sinds 1969 niet bekeerd <strong>van</strong> <strong>de</strong> dwaalleer <strong>van</strong> ds. B. Tel<strong>de</strong>r inzake <strong>de</strong><br />

zgn. tussentoestand die in strijd is met zondag 22 v&a 57.<br />

Voorts wordt Schriftkritiek getolereerd (ds. H. <strong>de</strong> Jong, m.n. betreffen<strong>de</strong> Genesis 1-11) en<br />

afwijking m.b.t. <strong>de</strong> Dordtse Leerregels (ds. H. <strong>de</strong> Jong)<br />

H.2.5. Op basis <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze fei<strong>te</strong>n is er – in <strong>te</strong>gens<strong>te</strong>lling tot wat GS Zuidhorn 2002/2003 s<strong>te</strong>lt - helemaal<br />

geen re<strong>de</strong>n om dankbaar <strong>te</strong> zijn voor toena<strong>de</strong>ring, of <strong>te</strong> zoeken naar basis voor<br />

kerkelijke eenheid. De NGK keren zich met <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n op <strong>de</strong> verschillen<strong>de</strong> Lan<strong>de</strong>lijke<br />

Verga<strong>de</strong>ringen s<strong>te</strong>eds ver<strong>de</strong>r af <strong>van</strong> <strong>de</strong> schriftuurlijke leer.<br />

H.2.6. Het argument dat het niet-ethisch zou zijn om een nu reeds ontstaand contact <strong>te</strong> verbreken, is<br />

onjuist (GS Zuidhorn 2002/2003, besluit 2). In alles moe<strong>te</strong>n wij gehoorzaam zijn aan het Woord<br />

<strong>van</strong> God en wanneer blijkt dat men op onjuist gron<strong>de</strong>n het contact is aangegaan, dan kan dit<br />

contact niet blijven voortbestaan.<br />

H.3. Beslui<strong>te</strong>n<br />

H.3.1. Besluit 1<br />

De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland, bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong>, spreekt uit dat <strong>de</strong> genoem<strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Ommen 1993, GS Berkel en<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

art. 25<br />

79


Ro<strong>de</strong>nrijs 1996 (alleen artikel 82), GS Leus<strong>de</strong>n 1999 en GS Zuidhorn 2002/2003 t.a.v. <strong>de</strong><br />

verhouding met <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken vervallen zijn en dat dus <strong>de</strong> kerken<br />

daaraan niet meer gebon<strong>de</strong>n zijn.<br />

H.3.2. Besluit 2<br />

De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland, bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong>, spreekt uit dat het besluit <strong>van</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996 in artikel 84, t.a.v. <strong>de</strong><br />

revisie <strong>van</strong> beslui<strong>te</strong>n GS Amersfoort-West 1967, gehandhaafd blijft.<br />

H.4. Gron<strong>de</strong>n<br />

H.4.1 De Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken hebben tot op he<strong>de</strong>n op geen enkele wijze la<strong>te</strong>n we<strong>te</strong>n<br />

dat zij bereid zijn hun onschriftuurlijke koers <strong>te</strong> wijzigen.<br />

H.4.2. De Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken han<strong>te</strong>ren een Akkoord <strong>van</strong> Kerkelijk Samenleven dat<br />

in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ntisme bevor<strong>de</strong>rt. Van predikan<strong>te</strong>n en an<strong>de</strong>re ambtsdragers wordt geen strik<strong>te</strong> binding<br />

aan <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis <strong>van</strong> <strong>de</strong> Kerk vereist.<br />

H.4.3. Verschillen<strong>de</strong> plaatselijke Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken gaan door met het opens<strong>te</strong>llen <strong>van</strong><br />

het Heilig Avondmaal voor kin<strong>de</strong>ren (Matt 10:32; Matt 16:15; Rom. 10: 9,10; 1 Kor. 11:28; Fil.<br />

2:11; Hebr. 13:15; 1 Tim. 6:12) An<strong>de</strong>re plaatselijke kerken hebben het ambt openges<strong>te</strong>ld voor <strong>de</strong><br />

vrouw ((vgl. 1 Kor. 14: 34, 1 Tim. 2: 11, Ef. 5: 21, 22 en 1 Kor. 11).<br />

Schriftkritiek en afwijking <strong>van</strong> <strong>de</strong> Dordtse Leerregels wor<strong>de</strong>n getolereerd.<br />

H.4.4. Een plaatselijke Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerk is me<strong>de</strong>-verantwoor<strong>de</strong>lijk voor <strong>de</strong><br />

ongereformeer<strong>de</strong> koers <strong>van</strong> dit kerkverband. Ook op plaatselijk niveau is er daarom geen ruim<strong>te</strong><br />

om <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken <strong>te</strong> erkennen als kerk <strong>van</strong> Christus.<br />

H.4.5. De grond voor besluit 2 is gelijk aan <strong>de</strong> grond horen<strong>de</strong> bij het besluit <strong>van</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs<br />

1996, artikel 84<br />

I Ver<strong>te</strong>genwoordiging kerken<br />

I.1. Ma<strong>te</strong>riaal<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Ommen 1993, artikel 67<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996, artikel 95<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999, artikel 100<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Zuidhorn 2002/2003, artikel 195<br />

I.1.1. GS Ommen 1993, artikel 67,<br />

Officiële ver<strong>te</strong>genwoordiging bij officiële gebeur<strong>te</strong>nissen in an<strong>de</strong>re kerkgenootschappen<br />

Besluit 2:<br />

<strong>de</strong> uitspraak <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Mid<strong>de</strong>lburg 1933 aldus aan <strong>te</strong> vullen:<br />

Officiële ver<strong>te</strong>genwoordiging <strong>van</strong> gereformeer<strong>de</strong> kerken bij officiële gebeur<strong>te</strong>nissen in an<strong>de</strong>re kerkgenootschappen<br />

behoort bij het ontbreken <strong>van</strong> contac<strong>te</strong>n, gericht op eenwording, uit <strong>de</strong> aard <strong>van</strong> <strong>de</strong> zaak niet plaats <strong>te</strong> vin<strong>de</strong>n. Indien op<br />

lan<strong>de</strong>lijk en/of plaatselijk niveau <strong>de</strong>ze contac<strong>te</strong>n er wel zijn, kan tot zulk een ver<strong>te</strong>genwoordiging beslo<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n, indien<br />

dit in het belang <strong>van</strong> dit contact is.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. gegeven <strong>de</strong> situatie waarbinnen <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Mid<strong>de</strong>lburg 1933 sprak – daarin was in het geheel geen<br />

sprake <strong>van</strong> officiële contac<strong>te</strong>n in het ka<strong>de</strong>r <strong>van</strong> een streven naar eenheid -- is <strong>de</strong> regel die zij formuleer<strong>de</strong> juist:<br />

gereformeer<strong>de</strong> kerken kunnen bij officiële gebeur<strong>te</strong>nissen <strong>van</strong> an<strong>de</strong>re kerkgenootschappen geen officiële<br />

ver<strong>te</strong>genwoordiging afvaardigen, omdat zo'n ver<strong>te</strong>genwoordiging miskent dat <strong>de</strong> wegen <strong>te</strong>r wille <strong>van</strong> <strong>de</strong> waarheid<br />

ui<strong>te</strong>engaan;<br />

2. gelet op <strong>de</strong> geheel an<strong>de</strong>re situatie die zich voordoet wanneer er op lan<strong>de</strong>lijk en/of plaatselijk niveau officiële contac<strong>te</strong>n<br />

zijn met een an<strong>de</strong>r kerkgenootschap in het ka<strong>de</strong>r <strong>van</strong> het streven naar eenheid, kan het gewenst of zelfs gebo<strong>de</strong>n zijn tot<br />

een officiële ver<strong>te</strong>genwoordiging <strong>te</strong> beslui<strong>te</strong>n.<br />

I.1.2. GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996, artikel 95,<br />

Besluit:<br />

3. opnieuw <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>te</strong> benoemen met <strong>de</strong> opdracht <strong>te</strong> han<strong>de</strong>len volgens <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> instructie:<br />

h. op uitnodiging <strong>van</strong> <strong>de</strong> overheid <strong>de</strong> kerken <strong>te</strong> ver<strong>te</strong>genwoordigen bij officiële<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

art. 25<br />

80


art. 25<br />

plechtighe<strong>de</strong>n met een vors<strong>te</strong>lijk of nationaal karak<strong>te</strong>r, met dien verstan<strong>de</strong> dat geen uitnodiging aanvaard kan wor<strong>de</strong>n tot<br />

het bijwonen <strong>van</strong> religieuze samenkoms<strong>te</strong>n en an<strong>de</strong>re plechtighe<strong>de</strong>n die in strijd komen met het Woord <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here en<br />

<strong>de</strong> op dat Woord gegron<strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken; <strong>de</strong>ze restrictie houdt niet in dat het <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n verbo<strong>de</strong>n is <strong>de</strong><br />

kerken op uitnodiging <strong>te</strong> ver<strong>te</strong>genwoordigen bij kerkelijke plechtighe<strong>de</strong>n <strong>te</strong>r gelegenheid <strong>van</strong> een huwelijk of begrafenis<br />

<strong>van</strong> een lid <strong>van</strong> het Koninklijk Huis;<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

4. ad 3h:<br />

a. het gaat bij <strong>de</strong>ze samenkoms<strong>te</strong>n om bijeenkoms<strong>te</strong>n <strong>van</strong> een zeer speciaal karak<strong>te</strong>r, waardoor ze met een gewone<br />

kerkdienst <strong>van</strong> een willekeurige niet-gereformeer<strong>de</strong> kerk niet vergelijkbaar zijn. Het accent in <strong>de</strong>ze bijeenkoms<strong>te</strong>n ligt<br />

immers in <strong>de</strong> eers<strong>te</strong> plaats op het vors<strong>te</strong>lijke en nationale er<strong>van</strong>;<br />

b. het eren <strong>van</strong> <strong>de</strong> overheid staat niet op gespannen voet met, maar in één lijn met het vrezen <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here (Spr. 24:21, 1<br />

Petr. 2:13-17); indien onze kerken uit respect voor het Koninklijk Huis gehoor geven aan uitnodigingen voor <strong>de</strong> on<strong>de</strong>r<br />

besluit 3h genoem<strong>de</strong> plechtighe<strong>de</strong>n, brengt dat op zichzelf niet in strijd met Gods Woord;<br />

c. het is voor <strong>de</strong> overheid en voor heel ons volk <strong>van</strong> wezenlijk belang dat <strong>de</strong> Naam <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here door <strong>de</strong> overheid nog<br />

publiek wordt aangeroepen en zijn Woord wordt gelezen bij <strong>de</strong>ze gelegenhe<strong>de</strong>n.<br />

I.1.4 GS Leus<strong>de</strong>n 1999, artikel 100,<br />

1. brief <strong>van</strong> br. M. Noort <strong>te</strong> Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs d.d.. 10 maart 1999, waarin hij revisie verzoekt <strong>van</strong> het door <strong>de</strong> GS Berkel<br />

en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996 genomen besluit inzake <strong>de</strong> ver<strong>te</strong>genwoordiging bij plechtighe<strong>de</strong>n met een vors<strong>te</strong>lijk of nationaal<br />

karak<strong>te</strong>r (<strong>Acta</strong> art. 95, besluit h).<br />

Hij verzoekt <strong>de</strong> instructie voor <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n voor <strong>de</strong> Relatie tussen Kerk een Overheid zodanig <strong>te</strong> wijzigen dat<br />

ver<strong>te</strong>genwoordiging bij kerkelijke plechtighe<strong>de</strong>n <strong>te</strong>r gelegenheid <strong>van</strong> een huwelijk of begrafenis <strong>van</strong> een lid <strong>van</strong> het<br />

Koninklijk Huis door <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n in erediens<strong>te</strong>n <strong>van</strong> niet-gereformeer<strong>de</strong> kerken niet kan en mag plaatsvin<strong>de</strong>n.<br />

Besluit:<br />

aan <strong>de</strong>ze verzoeken niet <strong>te</strong> voldoen.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. <strong>de</strong> GS Ommen 1993 han<strong>de</strong>l<strong>de</strong> over officiële gebeur<strong>te</strong>nissen <strong>van</strong> an<strong>de</strong>re kerkgenootschappen <strong>te</strong>rwijl <strong>de</strong> instructie voor<br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n han<strong>de</strong>lt over plechtighe<strong>de</strong>n in verband met <strong>de</strong> overheid. Precies <strong>van</strong>wege dat verschil gaat <strong>de</strong> analogie met <strong>de</strong><br />

regel <strong>van</strong> GS Ommen 1993 niet op;<br />

2. aanwezigheid in een eredienst staat niet gelijk aan <strong>de</strong>elname aan en ins<strong>te</strong>mming met (alle on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>len <strong>van</strong>) <strong>de</strong>ze<br />

dienst;<br />

3. het religieus karak<strong>te</strong>r <strong>van</strong> een plechtigheid vormt niet alleen het cri<strong>te</strong>rium of aan een uitnodiging gehoor gegeven kan<br />

wor<strong>de</strong>n;<br />

4. wanneer op principiële gron<strong>de</strong>n geen gehoor gegeven kan wor<strong>de</strong>n aan een uitnodiging, zal daar met re<strong>de</strong>nen omkleed<br />

kennis <strong>van</strong> wor<strong>de</strong>n gegeven. Ook door zo’n getuigenis wordt eer betoond aan <strong>de</strong> overheid;<br />

5. <strong>de</strong> beoor<strong>de</strong>ling of al dan niet aan een uitnodiging gevolg kan wor<strong>de</strong>n gegeven, kan wor<strong>de</strong>n overgela<strong>te</strong>n aan <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n met verantwoording ach<strong>te</strong>raf aan <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong>.<br />

I.1.6. GS Zuidhorn 2002/2003, artikel 195,<br />

Ma<strong>te</strong>riaal:<br />

4. revisieverzoek <strong>van</strong> br. J. Groeneveld <strong>te</strong> Zwijndrecht <strong>te</strong>gen <strong>de</strong> uitspraak <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs<br />

1996, artikel 95 sub 3h, dat <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>de</strong> kerken op uitnodiging kunnen ver<strong>te</strong>genwoordigen bij kerkelijke plechtighe<strong>de</strong>n<br />

<strong>te</strong>r gelegenheid <strong>van</strong> een huwelijk of begrafenis <strong>van</strong> een lid <strong>van</strong> het Koninklijk Huis;<br />

5. aanvullen<strong>de</strong> brief <strong>van</strong> br. Groeneveld met bezwaar <strong>te</strong>gen bijwoning door <strong>de</strong> voorzit<strong>te</strong>r <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkelijke<br />

bevestiging <strong>van</strong> het huwelijk <strong>van</strong> Z.K.H. <strong>de</strong> Prins <strong>van</strong> Oranje en Máxima Zorreguieta; br. Groeneveld voert hier<strong>te</strong>gen aan<br />

dat het bijwonen <strong>van</strong> een door <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Hervorm<strong>de</strong> Kerk uitgeschreven eredienst, waarin een voorganger voorgaat<br />

die o.a. <strong>de</strong> opstanding <strong>van</strong> Christus loochent, in strijd komt met Openb. 22 : 7, 18 en 19 en met <strong>de</strong> uitspraak <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996, dat geen uitnodiging aanvaard kan wor<strong>de</strong>n tot het bijwonen <strong>van</strong> religieuze<br />

samenkoms<strong>te</strong>n die in strijd komen met het Woord <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here en <strong>de</strong> op dat Woord gegron<strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken;<br />

6. brief <strong>van</strong> br. en zr. P.E. Post en R.S. Post-Jonker <strong>te</strong> Veenendaal met adhesie aan het revisieverzoek <strong>van</strong> br.<br />

Groeneveld met <strong>de</strong> opmerking dat <strong>de</strong> splitsing in aanwezigheid bij en <strong>de</strong>elname aan een eredienst geen goe<strong>de</strong><br />

ontwikkeling is.<br />

Besluit 4:<br />

het revisieverzoek <strong>van</strong> br. Groeneveld <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> artikel 95 <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Acta</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Berkel en<br />

Ro<strong>de</strong>nrijs 1996, alsme<strong>de</strong> zijn bezwaar <strong>te</strong>gen <strong>de</strong> han<strong>de</strong>lwijze <strong>van</strong> (<strong>de</strong> voorzit<strong>te</strong>r <strong>van</strong>) <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n af <strong>te</strong> wijzen.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. <strong>de</strong> passage uit artikel 95 <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Acta</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996, die br. Groeneveld <strong>te</strong>gen <strong>de</strong><br />

han<strong>de</strong>lwijze <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n aanvoert, was reeds gewijzigd door <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999 en maak<strong>te</strong> dus geen<br />

<strong>de</strong>el uit <strong>van</strong> <strong>de</strong> instructie <strong>van</strong> <strong>de</strong> huidige <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n;<br />

2. het bijwonen <strong>van</strong> het huwelijk <strong>van</strong> <strong>de</strong> kroonprins en Máxima was in overeens<strong>te</strong>mming met <strong>de</strong> instructie <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n.<br />

Besluit 5:<br />

het revisieverzoek <strong>van</strong> br. Post en zr. Post-Jonker <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> artikel 100 (besluit en <strong>de</strong> gron<strong>de</strong>n 2. en 3.) <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

<strong>Acta</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999 af <strong>te</strong> wijzen.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. <strong>de</strong> bezwaren <strong>te</strong>gen het bijwonen <strong>van</strong> plechtighe<strong>de</strong>n als hier bedoeld zijn niet wezenlijk an<strong>de</strong>rs dan die bij <strong>de</strong><br />

besluitvorming <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong>s Leus<strong>de</strong>n 1999 en Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996 uitdrukkelijk zijn betrokken;<br />

2. <strong>de</strong> gron<strong>de</strong>n die voor <strong>de</strong> bezwaren wor<strong>de</strong>n aangevoerd, geven wel blijk <strong>van</strong> een an<strong>de</strong>re visie op het karak<strong>te</strong>r <strong>van</strong> het<br />

bijwonen <strong>van</strong> plechtighe<strong>de</strong>n als bedoeld in <strong>de</strong> instructie <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n, maar weerleggen <strong>de</strong> argumen<strong>te</strong>n die aan <strong>de</strong><br />

instructie <strong>te</strong>n grondslag liggen (zie met name het rapport <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n aan <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs<br />

1996, bladzij<strong>de</strong>n 89-92) niet.<br />

Besluit 6:<br />

opnieuw, en thans zeven, <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>te</strong> benoemen met <strong>de</strong> opdracht:<br />

h. in bijzon<strong>de</strong>re gevallen, ook zon<strong>de</strong>r uitdrukkelijke uitnodiging <strong>van</strong> <strong>de</strong> overheid, <strong>de</strong> kerken <strong>te</strong> ver<strong>te</strong>genwoordigen in<br />

samenkoms<strong>te</strong>n met een nationaal karak<strong>te</strong>r, voorzover <strong>de</strong> aanwezigheid bij <strong>de</strong>ze gelegenhe<strong>de</strong>n verenigbaar is met <strong>de</strong><br />

kerkelijke verantwoor<strong>de</strong>lijkheid en <strong>de</strong> chris<strong>te</strong>lijke levensstijl;<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

81


I.2. Overweging<br />

I.2.1. In niet-gereformeer<strong>de</strong> kerkdiens<strong>te</strong>n<br />

De GS Ommen 1993 heeft een besluit genomen met een innerlijke <strong>te</strong>genstrijdigheid. De<br />

gereformeer<strong>de</strong> kerken behoren bij officiële gebeur<strong>te</strong>nissen niet ver<strong>te</strong>genwoordigd <strong>te</strong> zijn. “Indien<br />

op lan<strong>de</strong>lijk en/of plaatselijk niveau <strong>de</strong>ze contac<strong>te</strong>n er wel zijn, kan tot zulk een<br />

ver<strong>te</strong>genwoordiging beslo<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n, indien dit in het belang <strong>van</strong> dit contact is”. Maar er wordt<br />

niet aangetoond dat dit argument juist is. Wie bepaalt of het in het belang <strong>van</strong> <strong>de</strong> zaak is? Alleen<br />

als er op grond <strong>van</strong> Schrift en belij<strong>de</strong>nis eenheid is – en die ook daadwerkelijk beoefend wordt –<br />

kan er wor<strong>de</strong>n afgevaardigd.<br />

I.2.2. In kerkdiens<strong>te</strong>n bij nationale gebeur<strong>te</strong>nissen<br />

De GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996 heeft in art. 95.3.h een besluit genomen inzake <strong>de</strong><br />

ver<strong>te</strong>genwoordiging in kerkdiens<strong>te</strong>n bij nationale gebeur<strong>te</strong>nissen (vors<strong>te</strong>lijk of nationaal karak<strong>te</strong>r).<br />

Wanneer <strong>de</strong> afgevaardig<strong>de</strong>(n) in strijd han<strong>de</strong>len met Gods Woord dan mag <strong>de</strong> uitnodiging niet<br />

wor<strong>de</strong>n aanvaard. Deze restrictie wordt ech<strong>te</strong>r weggenomen wanneer het gaat om kerkelijke<br />

plechtighe<strong>de</strong>n m.b.t. het Koninklijk Huis. Deze uitzon<strong>de</strong>ring wordt door <strong>de</strong> betrokken GS<br />

on<strong>de</strong>rbouwd (grond 4 bij het betrokken besluit).<br />

De GS s<strong>te</strong>lt dat het vors<strong>te</strong>lijk en nationale karak<strong>te</strong>r boven een “gewone” gereformeer<strong>de</strong><br />

kerkdienst gaat. Dat <strong>de</strong> “gewone” gereformeer<strong>de</strong> eredienst, waar <strong>de</strong> Here op een rech<strong>te</strong> manier<br />

wordt aanbe<strong>de</strong>n, waar Zijn Woord onverkort wordt vastgehou<strong>de</strong>n, juist boven an<strong>de</strong>re religieuze<br />

samenkoms<strong>te</strong>n staat, wordt hiermee losgela<strong>te</strong>n (vgl. art. 28 NGB).<br />

I.2.3. Het ingaan op een uitnodiging om een officiële afvaardiging <strong>te</strong> sturen naar bijeenkomst met een<br />

vors<strong>te</strong>lijk of nationaal karak<strong>te</strong>r, getuigt wel <strong>van</strong> respect jegens <strong>de</strong> overheid. Maar allereerst zijn<br />

wij verplicht <strong>te</strong> doen wat Go<strong>de</strong> welgevallig is (Rom. 12:1,2 Ef.5: 1,2). Dit houdt juist in dat wij juist<br />

géén erediens<strong>te</strong>n moe<strong>te</strong>n bijwonen, waar Gods Woord niet onverkort wordt vastgehou<strong>de</strong>n.<br />

In art. 36 NGB belij<strong>de</strong>n wij dat een ie<strong>de</strong>r verplicht is <strong>de</strong> overheid “eer en eerbied <strong>te</strong> bewijzen en<br />

haar gehoorzaam <strong>te</strong> zijn in alles wat niet in strijd is met Gods Woord” (Hand. 4:19; 5:29).<br />

I.2.4. Tenslot<strong>te</strong>, het is voor het Ne<strong>de</strong>rlandse volk niet alleen <strong>van</strong> wezenlijk, maar zelfs <strong>van</strong><br />

lévensbelang dat <strong>de</strong> Naam <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here wordt aangeroepen op een réch<strong>te</strong>, Schriftuurlijke,<br />

manier, en niet op een eigewillige manier. Dat be<strong>te</strong>kent niet alleen dat zijn Naam aangeroepen<br />

en uit zijn Woord gelezen moet wor<strong>de</strong>n, maar ook dat daar naar gehan<strong>de</strong>ld wordt, ook als het<br />

gaat om <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> Zijn Kerk!<br />

Wij moe<strong>te</strong>n ons afschei<strong>de</strong>n <strong>van</strong> hen die niet bij <strong>de</strong> kerk horen (…) zelfs al zou<strong>de</strong>n <strong>de</strong> overhe<strong>de</strong>n<br />

en wet<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> vors<strong>te</strong>n zich daar<strong>te</strong>gen verzet<strong>te</strong>n (art. 28 NGB.)<br />

I.3. Besluit<br />

De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland, bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong>, spreekt uit dat <strong>de</strong> genoem<strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Ommen 1993, GS Berkel en<br />

Ro<strong>de</strong>nrijs1996, GS Leus<strong>de</strong>n 1999 en GS Zuidhorn 2002/2003 t.a.v. ver<strong>te</strong>genwoordiging <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken vervallen zijn en dat dus <strong>de</strong> kerken daaraan niet meer gebon<strong>de</strong>n zijn.<br />

I.4. Gron<strong>de</strong>n<br />

I.4.1. Het bezoeken <strong>van</strong> kerkdiens<strong>te</strong>n <strong>van</strong> kerken, waarmee men niet tot kerkelijke eenheid is<br />

gekomen, houdt in dat men <strong>de</strong>elneemt aan een eredienst, waar men zich niet in alles richt naar<br />

het zuivere Woord <strong>van</strong> God.<br />

Op eigenwillige erediens<strong>te</strong>n rust geen zegen <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here (Amos 5:23, Matt. 7:15; 1 Tim. 6:11-<br />

16,20)<br />

Door <strong>de</strong>el <strong>te</strong> nemen aan erediens<strong>te</strong>n <strong>van</strong> niet-gereformeer<strong>de</strong> kerken is men meeverantwoor<strong>de</strong>lijk<br />

aan het onschriftuurlijke <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze eredienst.<br />

I.4.2. Ou<strong>de</strong>rlingen zijn voorbeeld <strong>van</strong> <strong>de</strong> kud<strong>de</strong> (Hand. 20:28; Tit. 1:9; 2:7; Petr. 5:3). Juist m.b.t. <strong>de</strong><br />

kerkgang is gehoorzaamheid aan Christus als Koning <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk, zeer belangrijk (art. 28 en 29<br />

NGB).<br />

I.4.3. Een nationaal of vors<strong>te</strong>lijk karak<strong>te</strong>r <strong>van</strong> een eredienst, heft <strong>de</strong> gehoorzaamheid aan <strong>de</strong> Here niet<br />

op. Het op <strong>de</strong> juis<strong>te</strong> wijze eren <strong>van</strong> God gaat boven het eren <strong>van</strong> <strong>de</strong> overheid ((Hand. 4:19; 5:29).<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

82<br />

art. 25


J. Betrekkingen bui<strong>te</strong>nlandse kerken –<br />

Presby<strong>te</strong>rian Church of Eas<strong>te</strong>rn Australia (PCEA)<br />

J.1. Ma<strong>te</strong>riaal:<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Ommen 1993, artikel 69, Besluit 4:<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996, artikel 87<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999, artikel 91<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Zuidhorn 2002/2003, artikel 142<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Zuidhorn 2002/2003, artikel 143<br />

J.1.1. GS Ommen 1993, artikel 69,<br />

Besluit 4:<br />

uit <strong>te</strong> spreken dat er naar gestreefd moet wor<strong>de</strong>n een zus<strong>te</strong>rkerkrelatie aan <strong>te</strong> gaan met <strong>de</strong> Presby<strong>te</strong>rian Church of<br />

Eas<strong>te</strong>rn Australia en met het oog hierop het contact met <strong>de</strong>ze kerk voort <strong>te</strong> zet<strong>te</strong>n.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. <strong>de</strong> PCEA is blijkens haar leer, dienst, kerkregering en tucht als een ware kerk <strong>van</strong> onze Here Jezus Christus aan <strong>te</strong><br />

merken;<br />

2. gezien <strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rkerkrelatie met <strong>de</strong> Free Reformed Churches of Australia is het niet gewenst nu reeds <strong>de</strong><br />

zus<strong>te</strong>rkerkrelatie aan <strong>te</strong> bie<strong>de</strong>n aan <strong>de</strong> PCEA.<br />

art. 25<br />

J.1.2. GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996, artikel 87,<br />

Besluit:<br />

Deputa<strong>te</strong>n op <strong>te</strong> dragen:<br />

De bestaan<strong>de</strong> relatie <strong>te</strong> on<strong>de</strong>rhou<strong>de</strong>n met het oog op <strong>de</strong> ontwikkeling <strong>van</strong> een zus<strong>te</strong>rkerkrelatie en daarbij tot 1999<br />

<strong>te</strong>gemoet <strong>te</strong> komen aan <strong>de</strong> dringen<strong>de</strong> wens <strong>van</strong> <strong>de</strong> Free Reformed Churches of Australia nog geen zus<strong>te</strong>rkerkrelatie aan<br />

<strong>te</strong> gaan.<br />

Grond:<br />

het is <strong>te</strong> verwach<strong>te</strong>n dat voor <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> 1999 dui<strong>de</strong>lijkheid is ontstaan in <strong>de</strong> verhouding <strong>van</strong> <strong>de</strong> FCRA tot<br />

<strong>de</strong> PCEA.<br />

J.1.3. GS Leus<strong>de</strong>n 1999, artikel 91,<br />

Besluit<br />

1. met <strong>de</strong> PCEA een zus<strong>te</strong>rkerkrelatie aan <strong>te</strong> gaan;<br />

2. <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n op <strong>te</strong> dragen:<br />

a. <strong>de</strong>ze beslissing gemotiveerd <strong>te</strong>r kennis <strong>te</strong> brengen <strong>van</strong> <strong>de</strong> FRCA;<br />

b. <strong>de</strong> relatie met <strong>de</strong> PCEA <strong>te</strong> on<strong>de</strong>rhou<strong>de</strong>n en uit <strong>te</strong> bouwen;<br />

c. <strong>de</strong> PCEA <strong>te</strong> berich<strong>te</strong>n <strong>van</strong> het overleg met <strong>de</strong> FRCA.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong>n <strong>van</strong> Ommen 1993 en Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996 hebben reeds uitgesproken dat <strong>de</strong> PCEA een<br />

trouwe kerk <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here Christus is;<br />

2. <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Launceston (1999) <strong>van</strong> <strong>de</strong> FRCA heeft uitgesproken dat <strong>de</strong>ze kerk “blijk geeft <strong>van</strong> trouw aan het Woord<br />

<strong>van</strong> God, met handhaving <strong>van</strong> <strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis”, afgezien <strong>van</strong> drie pun<strong>te</strong>n (‘sta<strong>te</strong>ments’) waarin verschillen<br />

<strong>van</strong> opvatting en kerkelijke praktijk geconsta<strong>te</strong>erd wor<strong>de</strong>n; het betreft verschillen waar<strong>van</strong> ach<strong>te</strong>reenvolgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong>n<br />

hebben uitgesproken dat ze voor <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland geen verhin<strong>de</strong>ring vormen om met<br />

presby<strong>te</strong>riaanse kerken een zus<strong>te</strong>rkerkrelatie aan <strong>te</strong> gaan. De ‘sta<strong>te</strong>ments’ die door <strong>de</strong> FRCA zijn gevoegd bij hun brief<br />

aan <strong>de</strong> PCEA, in verband met een zus<strong>te</strong>rkerkrelatie, zijn door <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> PCEA ont<strong>van</strong>gen en voor commentaar<br />

doorgestuurd naar <strong>de</strong> kerken, die zijn gevraagd daar voor 31 <strong>de</strong>cember 1999 op <strong>te</strong> reageren;<br />

3. langer uits<strong>te</strong>llen <strong>van</strong> <strong>de</strong> beslissing met <strong>de</strong> PCEA een zus<strong>te</strong>rkerkrelatie aan <strong>te</strong> gaan, is in <strong>de</strong> richting <strong>van</strong> die kerk niet<br />

verantwoord;<br />

4. er bestaat al jaren een relatie die ver<strong>de</strong>r concreet ontwikkeld moet gaan wor<strong>de</strong>n;<br />

5. <strong>de</strong> FRCA hebben gezien onze relatie met hen en <strong>de</strong> eer<strong>de</strong>r uitgesproken moei<strong>te</strong> met dit besluit recht op een<br />

uitgebrei<strong>de</strong> toelichting.<br />

J.1.4. GS Zuidhorn 2002/2003, artikel 142,<br />

Ma<strong>te</strong>riaal<br />

Revisieverzoeken GS Leus<strong>de</strong>n <strong>Acta</strong> art. 91<br />

1. brief <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerk <strong>te</strong> Ten Boer d.d. 5 februari 2002;<br />

2. brieven <strong>van</strong> br. J.G. Veldhuis <strong>te</strong> Groningen d.d. 21 maart 2001 met één adhesiebetuiging, ds. P. <strong>van</strong> Gurp <strong>te</strong> Dalfsen<br />

d.d. 3 januari 2002 met 92 adhesiebetuigingen, br. P.E. Post e.a. <strong>te</strong> Veenendaal d.d. 8 januari 2002 met 35<br />

adhesiebetuigingen, br. B. <strong>de</strong> Jong <strong>te</strong> Drach<strong>te</strong>n d.d. 22 januari 2002, br. A. Slager <strong>te</strong> Emmen d.d. 1 maart 2002, br. L.<br />

Roorda <strong>te</strong> Rozenburg d.d. 5 maart 2002, br. H.J. Mooibroek <strong>te</strong> IJsselmui<strong>de</strong>n d.d. 6 maart 2002, br. L. Heeringa e.a. <strong>te</strong><br />

Hoogkerk d.d. 12 maart 2002 met drie adhesiebetuigingen. In <strong>de</strong>ze brieven wordt <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> verzocht om<br />

revisie <strong>van</strong> het besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999 om <strong>de</strong> Presby<strong>te</strong>rian Church of Eas<strong>te</strong>rn Australia als<br />

zus<strong>te</strong>rkerk <strong>te</strong> erkennen.<br />

Besluit:<br />

niet aan <strong>de</strong> revisieverzoeken <strong>te</strong> voldoen.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. <strong>de</strong> bezwaren rich<strong>te</strong>n zich in fei<strong>te</strong> niet <strong>te</strong>gen het aangaan <strong>van</strong> een zus<strong>te</strong>rkerkrelatie, maar <strong>te</strong>gen het erkennen <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

PCEA als ware kerk <strong>van</strong> Jezus Christus. De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Ommen 1993 sprak uit dat <strong>de</strong> PCEA “blijkens haar leer,<br />

dienst, kerkregering en tucht als een ware kerk <strong>van</strong> onze Here Jezus Christus aan <strong>te</strong> merken” is. De broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs<br />

had<strong>de</strong>n <strong>van</strong> die uitspraak revisie moe<strong>te</strong>n vragen. Wanneer die uitspraak als bin<strong>de</strong>nd wordt aanvaard (art. 31 KO), kan<br />

men niet op <strong>de</strong> gron<strong>de</strong>n die nu aangevoerd wor<strong>de</strong>n, het aangaan <strong>van</strong> een zus<strong>te</strong>rkerkrelatie aanvech<strong>te</strong>n. Dat werd al door<br />

<strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Ommen 1993 als uitvloeisel gezien <strong>van</strong> <strong>de</strong> erkenning die toen tot stand kwam;<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

83


2. over <strong>de</strong> verschillen die appellan<strong>te</strong>n aan <strong>de</strong> or<strong>de</strong> s<strong>te</strong>llen, hebben ach<strong>te</strong>reenvolgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong>n uitgesproken dat ze voor<br />

<strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland geen verhin<strong>de</strong>ring vormen om<br />

met presby<strong>te</strong>riaanse kerken een zus<strong>te</strong>rkerkrelatie aan <strong>te</strong> gaan;<br />

3. het bezwaar dat <strong>de</strong> kerken bui<strong>te</strong>n <strong>de</strong> FRCA om <strong>de</strong>ze stap genomen hebben, is niet <strong>te</strong>recht. Vanaf <strong>de</strong> erkenning door<br />

Ommen hebben <strong>de</strong> kerken zich juist ingespannen om in <strong>de</strong> pas <strong>te</strong> blijven met <strong>de</strong> FRCA.<br />

J.1.5. GS Zuidhorn 2002/2003, artikel 143,<br />

Besluit:<br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n op <strong>te</strong> dragen:<br />

a. <strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rkerkrelatie ver<strong>de</strong>r inhoud <strong>te</strong> geven;<br />

b. <strong>te</strong> bevor<strong>de</strong>ren dat er gesprekken gevoerd wor<strong>de</strong>n tussen <strong>de</strong> PCEA en <strong>de</strong> Free Reformed Churches of Australia en <strong>de</strong><br />

Reformed Churches of New Zealand.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. nu onze regels voor zus<strong>te</strong>rkerkrelatie zijn overhandigd, moet het antwoord <strong>van</strong> <strong>de</strong> PCEA en moe<strong>te</strong>n hun regels wor<strong>de</strong>n<br />

afgewacht, alvorens <strong>de</strong> relatie daadwerkelijk beoefend kan wor<strong>de</strong>n. De syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> PCEA in 2001 kwam nog niet met<br />

een uitspraak;<br />

2. <strong>de</strong> drie schriftgetrouwe en confessioneel betrouwbare kerken Free Reformed Churches of Australia, PCEA en<br />

Reformed Churches of New Zealand kunnen veel voor elkaar be<strong>te</strong>kenen en samen <strong>van</strong> be<strong>te</strong>kenis zijn voor <strong>de</strong> kerken in<br />

<strong>de</strong> regio Australië.<br />

J.2. Overweging<br />

J.2.1. De GS Amersfoort 1967 heeft in haar artikel 167, naspreken<strong>de</strong> hetgeen <strong>de</strong> GS Amersfoort 1948<br />

reeds had bepaald, regels opges<strong>te</strong>ld voor <strong>de</strong> betrekking met bui<strong>te</strong>nlandse kerken:<br />

a. het op elkan<strong>de</strong>r acht geven, dat in <strong>de</strong> leer, <strong>de</strong> dienst, <strong>de</strong> kerkregering en <strong>de</strong> tucht, niet wor<strong>de</strong><br />

afgeweken <strong>van</strong> <strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis;<br />

b. het toezen<strong>de</strong>n aan elkan<strong>de</strong>r <strong>van</strong> <strong>de</strong> agenda en <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n (<strong>Acta</strong>) <strong>de</strong>r mees<strong>te</strong><br />

verga<strong>de</strong>ringen en het ont<strong>van</strong>gen op die verga<strong>de</strong>ringen <strong>van</strong> elkan<strong>de</strong>rs eventuele<br />

afgevaardig<strong>de</strong>n als adviseurs;<br />

c.. het plegen <strong>van</strong> voorafgaand overleg inzake eventuele wijzigingen of aanvullingen <strong>van</strong><br />

belij<strong>de</strong>nisgeschrif<strong>te</strong>n, kerkenor<strong>de</strong>ning en liturgische formulieren;<br />

d. het aanvaar<strong>de</strong>n <strong>van</strong> elkan<strong>de</strong>rs at<strong>te</strong>staties en het toela<strong>te</strong>n <strong>van</strong> elkan<strong>de</strong>rs dienaren <strong>de</strong>s<br />

Woords tot <strong>de</strong> bediening <strong>de</strong>s Woords en <strong>de</strong>r sacramen<strong>te</strong>n, met inachtneming <strong>van</strong><br />

hetgeen op <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Dordrecht 1893 in art. 165 bepaald en op <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>van</strong><br />

Groningen 1927 in art. 161 (inclusief <strong>de</strong> na<strong>de</strong>re bepaling in Ams<strong>te</strong>rdam 1936, art. 122,<br />

besluit I, 4) uitgewerkt is;<br />

e. het doen <strong>van</strong> verantwoording aan elkan<strong>de</strong>r <strong>van</strong> correspon<strong>de</strong>ntie met <strong>de</strong>r<strong>de</strong>n;<br />

J.2.2. De GS Groningen-Zuid 1978 heeft in haar art. 139 on<strong>de</strong>r meer uitgesproken m.b.t. art. 47 KO<br />

waarin gesproken wordt over <strong>de</strong> relatie met bui<strong>te</strong>nlandse kerken:<br />

“Het is <strong>te</strong>vens <strong>de</strong> roeping <strong>van</strong> <strong>de</strong> ware gelovigen en kerken met ijver en goe<strong>de</strong> voorzichtigheid uit<br />

het Woord <strong>van</strong> God <strong>te</strong> on<strong>de</strong>rschei<strong>de</strong>n wat <strong>de</strong> ware kerk is, om met die ware kerk gemeenschap<br />

<strong>te</strong> oefenen en kerkelijke gemeenschap af <strong>te</strong> wijzen met kerken die openlijk <strong>van</strong> <strong>de</strong> leer en <strong>de</strong><br />

or<strong>de</strong>ningen <strong>van</strong> het Woord <strong>van</strong> God afwijken, of die zich schismatiek hebben afgeschei<strong>de</strong>n <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong> ware kerk”.<br />

J.3. Besluit<br />

art. 25<br />

De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland, bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong>, spreekt uit dat <strong>de</strong> genoem<strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Ommen 1993, GS Berkel en<br />

Ro<strong>de</strong>nrijs1996, GS Leus<strong>de</strong>n 1999, en GS Zuidhorn 2002/2003 t.a.v. een zus<strong>te</strong>rkerkrelatie met <strong>de</strong><br />

Presby<strong>te</strong>rian Church of Eas<strong>te</strong>rn Australia vervallen zijn en dat dus <strong>de</strong> kerken daaraan niet meer<br />

gebon<strong>de</strong>n zijn.<br />

J.4. Gron<strong>de</strong>n<br />

J.4.1. Onze zus<strong>te</strong>rkerken in Australië (FRCA) had<strong>de</strong>n <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken dringend verzocht om<br />

nog geen zus<strong>te</strong>rkerkrelatie aan <strong>te</strong> gaan met <strong>de</strong> PCEA. Als re<strong>de</strong>n gaf <strong>de</strong> FRCA aan, dat <strong>de</strong> PCEA<br />

op drie pun<strong>te</strong>n afwijkt <strong>van</strong> Gods Woord en <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis, waarin verschillen <strong>van</strong> opvatting en<br />

kerkelijke praktijk geconsta<strong>te</strong>erd wer<strong>de</strong>n:<br />

- in <strong>de</strong> PCEA laat men dominees <strong>van</strong> bui<strong>te</strong>n eigen kerken (zoals baptis<strong>te</strong>n) toe tot <strong>de</strong><br />

kansels.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

84


- mensen <strong>van</strong> bui<strong>te</strong>n <strong>de</strong> PCEA wor<strong>de</strong>n op eigen getuigenis toegela<strong>te</strong>n tot het Heilig<br />

Avondmaal.<br />

- onze zus<strong>te</strong>rkerken kunnen om genoem<strong>de</strong> re<strong>de</strong>nen nog s<strong>te</strong>eds niet overgaan tot een<br />

zus<strong>te</strong>rkerkrelatie met <strong>de</strong> PCEA.<br />

J.4.2. De Schrift leert, dat <strong>de</strong> volle raad Gods moet wor<strong>de</strong>n verkondigd (Hand. 20:27; Op. 22:18,19).<br />

Een baptist kan dat toch zeker niet als het gaat over het verbond. De belij<strong>de</strong>nis zegt, dat <strong>de</strong><br />

zuiverheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> prediking kenmerk is <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk <strong>van</strong> Christus (art. 29 Ne<strong>de</strong>rlandse<br />

Geloofsbelij<strong>de</strong>nis). Die zuiverheid betreft niet alleen <strong>de</strong> inhoud, maar ook <strong>de</strong> prediker. De<br />

kerkor<strong>de</strong> benadrukt <strong>de</strong> gro<strong>te</strong> voorzichtigheid waarmee ambtsdragers behoren wor<strong>de</strong>n erkend en<br />

aanvaard, art. 3, 9. De wettigheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> roeping is hier in het geding.<br />

J.4.3. De Schrift leert ver<strong>de</strong>r dat <strong>de</strong> toorn <strong>van</strong> God komt over <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> wanneer <strong>de</strong> tucht<br />

verwaarloosd wordt (1 Kor. 11:17-34). Met betrekking tot <strong>de</strong> on<strong>de</strong>ug<strong>de</strong>lijkheid <strong>van</strong> het op eigen<br />

getuigenis <strong>de</strong>elnemen, zij verwezen naar Joh. 5:31.<br />

J.4.4. De kerk belijdt dat <strong>de</strong> tafel <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here heilig moet wor<strong>de</strong>n gehou<strong>de</strong>n.<br />

Ook <strong>de</strong> bediening <strong>van</strong> <strong>de</strong> sacramen<strong>te</strong>n is een kenmerk <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk <strong>van</strong> Christus (art. 29 NGB).<br />

J.4.5. Een beroep op art. 47 inzake ‘mid<strong>de</strong>lmatige’ zaken is niet aan <strong>de</strong> or<strong>de</strong>: het gaat hier niet om<br />

verschillen <strong>van</strong> on<strong>de</strong>rgeschikt belang,<br />

J 4.6. Het gaat niet om verschillen die in het verle<strong>de</strong>n geen verhin<strong>de</strong>ring hebben gevormd voor het<br />

aangaan <strong>van</strong> een zus<strong>te</strong>rkerkrelatie met presby<strong>te</strong>riaanse kerken. Het aangaan <strong>van</strong> een<br />

zus<strong>te</strong>rkerkrelatie dient <strong>te</strong> geschie<strong>de</strong>n met actuele informatie en toetsing in on<strong>de</strong>rworpenheid aan<br />

Gods Woord, en niet alleen op basis <strong>van</strong> een in het verle<strong>de</strong>n uitgesproken syno<strong>de</strong>besluit over <strong>de</strong><br />

status <strong>van</strong> een kerkgenootschap.<br />

K. Kerkelijke examens<br />

K.1. Ma<strong>te</strong>riaal<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999, artikel 28<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Zuidhorn 2002/2003, artikel 25<br />

K.1.1. GS Leus<strong>de</strong>n 1999, artikel 28,<br />

Besluit 3:<br />

<strong>de</strong> regeling voor kerkelijke examens, zoals vastgelegd door <strong>de</strong> GS Rot<strong>te</strong>rdam-Delfshaven 1964-1965, <strong>Acta</strong> art. 105 lid c<br />

en d, <strong>te</strong> herzien (met handhaving <strong>van</strong> het door <strong>de</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996, <strong>Acta</strong> art. 31, besluit 3 lid 2, bepaal<strong>de</strong>) en<br />

voor <strong>de</strong> kerkelijke examens <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> regels vast <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen:<br />

Regeling kerkelijk on<strong>de</strong>rzoek voor <strong>de</strong> beroepbaars<strong>te</strong>lling<br />

Beroepbaars<strong>te</strong>llend on<strong>de</strong>rzoek: BSO<br />

1. Wie dienaar <strong>van</strong> het Woord wil wor<strong>de</strong>n, dient zich na voltooiing <strong>van</strong> <strong>de</strong> theologische opleiding <strong>te</strong> mel<strong>de</strong>n bij <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Voorbereiding Kerkelijke On<strong>de</strong>rzoeken <strong>van</strong> <strong>de</strong> classis waaron<strong>de</strong>r <strong>de</strong> kerk ressor<strong>te</strong>ert die aan <strong>de</strong> kandidaat het<br />

at<strong>te</strong>st heeft afgegeven voor zijn inschrijving voor <strong>de</strong> studie aan <strong>de</strong> Theologische Universi<strong>te</strong>it.<br />

De classis zal on<strong>de</strong>rzoeken of <strong>de</strong> kandidaat voldoet aan <strong>de</strong> voorwaar<strong>de</strong>n die <strong>de</strong> kerken in overeens<strong>te</strong>mming met <strong>de</strong><br />

Heilige Schrift s<strong>te</strong>llen aan het bekle<strong>de</strong>n <strong>van</strong> het ambt <strong>van</strong> dienaar <strong>van</strong> het Woord.<br />

Het on<strong>de</strong>rzoek wordt vorm gegeven volgens <strong>de</strong> aanwijzingen in <strong>de</strong> hierna als bijlage opgenomen handreiking.<br />

2. Bij het on<strong>de</strong>rzoek <strong>van</strong> <strong>de</strong> classis zijn <strong>te</strong>nmins<strong>te</strong> twee <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> particuliere syno<strong>de</strong> aanwezig, die daartoe door<br />

<strong>de</strong> classis wor<strong>de</strong>n uitgenodigd.<br />

3. De <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Voorbereiding Kerkelijke On<strong>de</strong>rzoeken ont<strong>van</strong>gen minimaal twee weken voor het on<strong>de</strong>rzoek <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

kandidaat:<br />

a. (een kopie <strong>van</strong>) het doctoraal diploma <strong>van</strong> <strong>de</strong> Theologische Universi<strong>te</strong>it met <strong>de</strong> vereis<strong>te</strong> Aan<strong>te</strong>kening Praktische<br />

Vorming;<br />

b. een getuigenis <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk(en) waartoe <strong>de</strong> kandidaat <strong>de</strong> laatst verlopen twee jaar behoor<strong>de</strong>, waarin een<br />

beargumen<strong>te</strong>er<strong>de</strong> beoor<strong>de</strong>ling gegeven wordt omtrent <strong>de</strong> vraag of <strong>de</strong> kandidaat voldoet aan <strong>de</strong> voorschrif<strong>te</strong>n die <strong>de</strong><br />

Heilige Schrift bevat <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> <strong>de</strong> leer en <strong>de</strong> levenswan<strong>de</strong>l <strong>van</strong> hen die staan naar het ambt <strong>van</strong> dienaar <strong>van</strong> het<br />

Woord;<br />

c. een motivatiebrief <strong>van</strong> minimaal twee pagina’s, waarin <strong>de</strong> kandidaat schrijft over<br />

- <strong>de</strong> be<strong>te</strong>kenis <strong>van</strong> het geloof in God voor zijn persoonlijk leven,<br />

- zijn motivatie voor het predikantschap,<br />

- zijn visie op <strong>de</strong> amb<strong>te</strong>n en hun functioneren in <strong>de</strong> kerk <strong>van</strong> Jezus Christus en zijn beoog<strong>de</strong> plaats als predikant in het<br />

geheel <strong>van</strong> het leven en werken <strong>van</strong> <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong>;<br />

d. een curriculum vitae;<br />

e. <strong>de</strong> <strong>te</strong>kst <strong>van</strong> een drietal preekvoors<strong>te</strong>llen die niet eer<strong>de</strong>r voorwerp <strong>van</strong> beoor<strong>de</strong>ling geweest zijn, over door <strong>de</strong><br />

kandidaat zelf gekozen <strong>te</strong>ks<strong>te</strong>n (één uit het Ou<strong>de</strong> Testament, één uit het Nieuwe Testament, en één over een<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

art. 25<br />

85


art. 25<br />

Ca<strong>te</strong>chismuszondag), voorzien <strong>van</strong> uitgewerk<strong>te</strong> or<strong>de</strong>n <strong>van</strong> dienst.<br />

Aan <strong>de</strong> hand <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze beschei<strong>de</strong>n berei<strong>de</strong>n <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n het on<strong>de</strong>rzoek voor.<br />

4. Als eers<strong>te</strong> on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>el <strong>van</strong> het on<strong>de</strong>rzoek neemt <strong>de</strong> classis kennis <strong>van</strong> <strong>de</strong> on<strong>de</strong>r 3a en 3b genoem<strong>de</strong> stukken.<br />

5. De kandidaat leest zijn motivatiebrief in een beslo<strong>te</strong>n zitting <strong>van</strong> <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring voor.<br />

6. De classis voert met <strong>de</strong> kandidaat in een beslo<strong>te</strong>n zitting <strong>van</strong> <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring een<br />

gesprek <strong>van</strong> maximaal drie kwartier over zijn motivatiebrief en betrekt daarbij eventueel <strong>de</strong> beschei<strong>de</strong>n genoemd on<strong>de</strong>r<br />

3a, b en d.Het gesprek wordt geleid door een <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Voorbereiding Kerkelijke On<strong>de</strong>rzoeken. Overige le<strong>de</strong>n<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> classis kunnen aan het gesprek <strong>de</strong>elnemen.<br />

Aan het ein<strong>de</strong> <strong>van</strong> het gesprek kan <strong>de</strong> classis beslui<strong>te</strong>n het gesprek -- met maximaal een kwartier -- <strong>te</strong> verlengen.<br />

7. De classis luis<strong>te</strong>rt naar een door <strong>de</strong> kandidaat uit het drietal gekozen en uitgesproken preekvoors<strong>te</strong>l en voert daarna<br />

met hem een gesprek <strong>van</strong> maximaal een half uur naar aanleiding <strong>van</strong> het preekvoors<strong>te</strong>l. Dit gesprek wordt geleid door<br />

een <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Voorbereiding Kerkelijke On<strong>de</strong>rzoeken. In het gesprek kunnen eventueel ook <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re<br />

preekvoors<strong>te</strong>llen betrokken wor<strong>de</strong>n. Ook <strong>de</strong> overige le<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> classis kunnen aan het gesprek <strong>de</strong>elnemen. Aan het<br />

ein<strong>de</strong> <strong>van</strong> het gesprek kan <strong>de</strong> classis beslui<strong>te</strong>n het gesprek -- met maximaal een half uur -- <strong>te</strong> verlengen.<br />

8. De classis voert met <strong>de</strong> kandidaat een gesprek <strong>van</strong> maximaal drie kwartier over <strong>de</strong> leer <strong>van</strong> <strong>de</strong> Heilige Schrift en <strong>de</strong><br />

be<strong>te</strong>kenis en inhoud <strong>van</strong> <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis. Het doel <strong>van</strong> het gesprek is dat dui<strong>de</strong>lijk wordt hoe <strong>de</strong> houding <strong>van</strong> <strong>de</strong> kandidaat is<br />

<strong>te</strong>n opzich<strong>te</strong> <strong>van</strong> Schrift en belij<strong>de</strong>nis: hoe is zijn visie op en han<strong>te</strong>ring <strong>van</strong> Schrift en belij<strong>de</strong>nis, is er lief<strong>de</strong>volle<br />

betrokkenheid op bei<strong>de</strong>, is er har<strong>te</strong>lijke inzet om het e<strong>van</strong>gelie over <strong>te</strong> brengen? Aan het ein<strong>de</strong> <strong>van</strong> het gesprek kan <strong>de</strong><br />

classis beslui<strong>te</strong>n het gesprek -- met maximaal een kwartier -- <strong>te</strong> verlengen.<br />

9. Uit <strong>de</strong> gesprekken moet blijken dat <strong>de</strong> kandidaat Schriftgetrouw en confessioneel betrouwbaar is, en zelf gegrepen is<br />

door het e<strong>van</strong>gelie. Ook moet <strong>de</strong> classis uit dit gesprek conclu<strong>de</strong>ren dat hij bekwaam geacht wordt om als predikant een<br />

gemeen<strong>te</strong> <strong>te</strong> dienen. Daartoe beoor<strong>de</strong>elt <strong>de</strong> classis het geheel <strong>van</strong> <strong>de</strong> on<strong>de</strong>r 4 t/m 8 bedoel<strong>de</strong> gesprekken in beslo<strong>te</strong>n<br />

zitting, in afwezigheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> kandidaat. Daarna geven <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> particuliere syno<strong>de</strong> hun oor<strong>de</strong>el.<br />

10. De beroepbaars<strong>te</strong>lling vindt plaats wanneer <strong>de</strong> classis positief oor<strong>de</strong>elt over het geheel <strong>van</strong> <strong>de</strong> in 4 t/m 8 bedoel<strong>de</strong><br />

gesprekken, en indien <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> particuliere syno<strong>de</strong> zich hiermee kunnen verenigen.<br />

De kandidaat zal beloven dat hij zich in zijn optre<strong>de</strong>n zal hou<strong>de</strong>n aan <strong>de</strong> leer <strong>van</strong> <strong>de</strong> Heilige Schrift, zoals die door <strong>de</strong><br />

kerken is vastgelegd in <strong>de</strong> drie formulieren <strong>van</strong> eenheid, door on<strong>de</strong>r<strong>te</strong>kening <strong>van</strong> een formulier, dat hem is voorgelezen.<br />

De classis verleent <strong>de</strong> kandidaat een ak<strong>te</strong> <strong>van</strong> beroepbaars<strong>te</strong>lling. De beroepbaars<strong>te</strong>lling geldt voor <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> <strong>van</strong> een<br />

jaar.<br />

11. Indien <strong>de</strong> classis en <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> particuliere syno<strong>de</strong> niet eenslui<strong>de</strong>nd tot een gunstig oor<strong>de</strong>el komen, zal <strong>de</strong><br />

kandidaat zowel mon<strong>de</strong>ling als schrif<strong>te</strong>lijk een toelichting ont<strong>van</strong>gen waarop het oor<strong>de</strong>el gebaseerd is. Wanneer <strong>de</strong><br />

bezwaren in een na<strong>de</strong>r gesprek -- omstreeks een week la<strong>te</strong>r <strong>te</strong> hou<strong>de</strong>n -- niet kunnen wor<strong>de</strong>n weggenomen, zal elk<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> betrokken partijen -- <strong>de</strong> kandidaat, <strong>de</strong> classis, <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> particuliere syno<strong>de</strong> -- in appèl kunnen gaan<br />

bij <strong>de</strong> particuliere syno<strong>de</strong>.<br />

12. Indien <strong>de</strong> betrokkene verlenging <strong>van</strong> <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> <strong>van</strong> beroepbaarheid verlangt, kan hij dat drie maan<strong>de</strong>n voor het<br />

verstrijken <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>te</strong>rmijn verzoeken aan <strong>de</strong> classis die hem beroepbaar s<strong>te</strong>l<strong>de</strong>, on<strong>de</strong>r me<strong>de</strong><strong>de</strong>ling <strong>van</strong> <strong>de</strong> re<strong>de</strong>nen voor<br />

zijn verzoek en on<strong>de</strong>r overlegging <strong>van</strong> een getuigenis betreffen<strong>de</strong> zijn belij<strong>de</strong>nis en levenswan<strong>de</strong>l <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk(en)<br />

waartoe hij sinds het kerkelijk on<strong>de</strong>rzoek behoor<strong>de</strong>. De classis kan <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> <strong>van</strong> beroepbaarheid voor één maal met<br />

een jaar verlengen.<br />

13. Klach<strong>te</strong>n betreffen<strong>de</strong> het optre<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> proponent dienen <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n ingebracht bij <strong>de</strong> classis die hem beroepbaar<br />

s<strong>te</strong>l<strong>de</strong>.<br />

Regeling kerkelijk on<strong>de</strong>rzoek voor <strong>de</strong> toelating tot het ambt <strong>van</strong> dienaar <strong>van</strong> het Woord, Toela<strong>te</strong>nd on<strong>de</strong>rzoek:<br />

TLO<br />

1. De kerk die een kandidaat heeft beroepen tot dienaar <strong>van</strong> het Woord, zal, nadat <strong>de</strong>ze het beroep heeft aangenomen,<br />

<strong>de</strong> classis verzoeken hem <strong>te</strong> on<strong>de</strong>rzoeken met het oog op <strong>de</strong> toelating tot het ambt.<br />

2. Het on<strong>de</strong>rzoek vindt plaats <strong>te</strong>n overstaan <strong>van</strong> <strong>te</strong>nmins<strong>te</strong> twee <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> particuliere syno<strong>de</strong>, die daartoe door<br />

<strong>de</strong> classis wor<strong>de</strong>n uitgenodigd.<br />

3. De classis neemt kennis <strong>van</strong>:<br />

a. <strong>de</strong> verklaring <strong>van</strong> beroepbaars<strong>te</strong>lling, afgegeven door <strong>de</strong> classis die hiertoe on<strong>de</strong>rzoek heeft verricht;<br />

b. <strong>de</strong> beroepsbrief (met <strong>de</strong> eventuele bijlagen) en <strong>de</strong> verklaring <strong>van</strong> aannemen <strong>van</strong> het beroep of een gewaarmerkt<br />

afschrift daar<strong>van</strong>;<br />

c. een getuigenis <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk(en) waartoe <strong>de</strong> kandidaat <strong>de</strong> laatst verlopen twee jaar behoor<strong>de</strong>, waarin een<br />

beargumen<strong>te</strong>er<strong>de</strong> beoor<strong>de</strong>ling gegeven wordt omtrent <strong>de</strong> vraag of <strong>de</strong> kandidaat voldoet aan <strong>de</strong> voorschrif<strong>te</strong>n die <strong>de</strong><br />

Heilige Schrift bevat <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> <strong>de</strong> leer en <strong>de</strong> levenswan<strong>de</strong>l <strong>van</strong> hen die staan naar het ambt <strong>van</strong> dienaar <strong>van</strong> het<br />

Woord.<br />

4. Als <strong>de</strong> stukken on<strong>de</strong>r 3 in or<strong>de</strong> blijken <strong>te</strong> zijn, voert <strong>de</strong> classis met <strong>de</strong> kandidaat een gesprek <strong>van</strong> maximaal een uur<br />

over <strong>de</strong> be<strong>te</strong>kenis <strong>van</strong> het geloof in God voor zijn persoonlijk leven, zijn motivatie voor het predikantschap, <strong>de</strong> leer <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

Heilige Schrift en <strong>de</strong> be<strong>te</strong>kenis en <strong>de</strong> inhoud <strong>van</strong> <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis. Het doel <strong>van</strong> het gesprek is dat dui<strong>de</strong>lijk wordt hoe <strong>de</strong><br />

houding <strong>van</strong> <strong>de</strong> kandidaat is <strong>te</strong>n opzich<strong>te</strong> <strong>van</strong> Schrift en belij<strong>de</strong>nis.<br />

Het gesprek wordt gevoerd on<strong>de</strong>r leiding <strong>van</strong> het mo<strong>de</strong>ramen <strong>van</strong> <strong>de</strong> classis, dat <strong>de</strong> leiding eventueel kan opdragen aan<br />

een <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Voorbereiding Kerkelijke On<strong>de</strong>rzoeken.<br />

Overige le<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> classis kunnen aan het gesprek <strong>de</strong>elnemen.<br />

Aan het ein<strong>de</strong> <strong>van</strong> het gesprek kan <strong>de</strong> classis beslui<strong>te</strong>n het gesprek -- met maximaal een half uur -- <strong>te</strong> verlengen.<br />

5. Het on<strong>de</strong>rzoek heeft het karak<strong>te</strong>r <strong>van</strong> een gees<strong>te</strong>lijk kennismakingsgesprek in <strong>de</strong> kring waarin <strong>de</strong> kandidaat hoopt <strong>te</strong><br />

gaan werken. Uitgangspunt is <strong>de</strong> positieve conclusie die <strong>de</strong> classis <strong>van</strong> beroepbaars<strong>te</strong>lling heeft getrokken met<br />

betrekking tot zijn Schriftgetrouwheid en confessionele betrouwbaarheid en zijn persoonlijke houding <strong>te</strong>genover het ambt<br />

<strong>van</strong> predikant. Naarma<strong>te</strong> <strong>de</strong> conclusie bij <strong>de</strong> beroepbaars<strong>te</strong>lling langer gele<strong>de</strong>n is getrokken, ligt het voor <strong>de</strong> hand <strong>de</strong><br />

juistheid er<strong>van</strong> diepgaan<strong>de</strong>r <strong>te</strong> toetsen.<br />

6. De toelating vindt plaats wanneer <strong>de</strong> classis bevestigd is in <strong>de</strong> conclusie <strong>van</strong> het vorige classison<strong>de</strong>rzoek en indien<br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> particuliere syno<strong>de</strong> zich hiermee kunnen verenigen.<br />

De kandidaat zal beloven dat hij zich in zijn optre<strong>de</strong>n zal hou<strong>de</strong>n aan <strong>de</strong> leer <strong>van</strong> <strong>de</strong> Heilige Schrift, zoals die door <strong>de</strong><br />

kerken is vastgelegd in <strong>de</strong> drie formulieren <strong>van</strong> eenheid, door het plaatsen, naar artikel 53 KO, <strong>van</strong> zijn hand<strong>te</strong>kening<br />

on<strong>de</strong>r het on<strong>de</strong>r<strong>te</strong>keningsformulier voor predikan<strong>te</strong>n, welk formulier hem voorgelezen zal wor<strong>de</strong>n.<br />

De classis verleent <strong>de</strong> kandidaat een ak<strong>te</strong> <strong>van</strong> toelating tot het ambt.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

86


art. 25<br />

7. Indien <strong>de</strong> classis en <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> particuliere syno<strong>de</strong> niet eenslui<strong>de</strong>nd tot een gunstig oor<strong>de</strong>el komen, zal <strong>de</strong><br />

kandidaat zowel mon<strong>de</strong>ling als schrif<strong>te</strong>lijk een toelichting ont<strong>van</strong>gen waarop het oor<strong>de</strong>el gebaseerd is. Wanneer <strong>de</strong><br />

bezwaren in een na<strong>de</strong>r gesprek -- omstreeks een week la<strong>te</strong>r <strong>te</strong> hou<strong>de</strong>n -- niet kunnen wor<strong>de</strong>n weggenomen, zal elk<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> betrokken partijen -- <strong>de</strong> kandidaat, <strong>de</strong> classis, <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> particuliere syno<strong>de</strong> -- in appèl kunnen gaan<br />

bij <strong>de</strong> particuliere syno<strong>de</strong>.<br />

8. De classis treft regelingen rond mentoraat en nascholing (zie <strong>Acta</strong> art. 79).<br />

Voor <strong>de</strong> na<strong>de</strong>re invulling <strong>van</strong> bei<strong>de</strong> on<strong>de</strong>rzoeken wordt verwezen naar <strong>de</strong> hiernavolgend als bijlagen opgenomen<br />

handreikingen door <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n, welke handreikingen met <strong>de</strong> regelingen één geheel vormen en ook als zodanig<br />

gehan<strong>te</strong>erd dienen <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n.<br />

Grond:<br />

<strong>de</strong>ze opzet <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkelijke on<strong>de</strong>rzoeken doet recht aan <strong>de</strong> bedoeling <strong>van</strong> <strong>de</strong> in het verle<strong>de</strong>n ontstane kerkelijke<br />

examens, respec<strong>te</strong>ert het recht <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken om Schriftgetrouwheid en confessionele betrouwbaarheid <strong>van</strong> aanstaan<strong>de</strong><br />

predikan<strong>te</strong>n zelfstandig <strong>te</strong> toetsen en sluit be<strong>te</strong>r aan bij <strong>de</strong> nieuwe opzet <strong>van</strong> <strong>de</strong> opleiding, met name voor wat betreft <strong>de</strong><br />

praktische vorming. Dit wordt in het rapport <strong>van</strong> studie<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n na<strong>de</strong>r ui<strong>te</strong>en gezet.<br />

K.1.2. GS Zuidhorn 2002/2003, artikel 25,<br />

Kerkelijke on<strong>de</strong>rzoeken voor beroepbaars<strong>te</strong>lling en toelating tot het ambt <strong>van</strong> predikant,<br />

Besluit:<br />

1. <strong>de</strong> <strong>te</strong>kst <strong>van</strong> <strong>de</strong> regelingen en handreikingen BSO en TLO op <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> pun<strong>te</strong>n <strong>te</strong> wijzigen of aan <strong>te</strong> vullen:<br />

a. Het BSO en TLO zullen in hun geheel plaatsvin<strong>de</strong>n in beslo<strong>te</strong>n zitting.<br />

b. Zowel het BSO als het TLO vindt plaats on<strong>de</strong>r leiding <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n kerkelijke on<strong>de</strong>rzoeken.<br />

c. Er zal tij<strong>de</strong>ns het aan<strong>van</strong>kelijke on<strong>de</strong>rzoek geen mogelijkheid <strong>van</strong> verlenging zijn. Als er dui<strong>de</strong>lijke noodzaak aanwezig<br />

is, kan <strong>de</strong> classis beslui<strong>te</strong>n tot een voortgezet gesprek op een la<strong>te</strong>re datum. d. De preken zullen tijdig wor<strong>de</strong>n<br />

toegezon<strong>de</strong>n aan <strong>de</strong> afgevaardig<strong>de</strong>n en <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n ad art. 49 KO. e. De ingelever<strong>de</strong> preken mogen niet eer<strong>de</strong>r door<br />

een docent en/of mentor beoor<strong>de</strong>eld zijn.<br />

f. Tij<strong>de</strong>ns het BSO zal er een gesprek plaatsvin<strong>de</strong>n <strong>van</strong> maximaal een half uur naar aanleiding <strong>van</strong> <strong>de</strong> motivatiebrief en<br />

een gesprek <strong>van</strong> maximaal een half uur betreffen<strong>de</strong> <strong>de</strong> drie <strong>te</strong>voren toegezon<strong>de</strong>n preken, waarbij ook <strong>de</strong> invulling <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

eredienst betrokken kan wor<strong>de</strong>n. Het ‘leer’-gesprek over <strong>de</strong> Schrift en <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis duurt maximaal een uur.<br />

2. <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Kerkrecht en kerkor<strong>de</strong> op <strong>te</strong> dragen een herziene <strong>te</strong>kst <strong>te</strong> leveren voor opname in <strong>de</strong> <strong>Acta</strong><br />

3. in een brief aan <strong>de</strong> classes mee <strong>te</strong> <strong>de</strong>len dat 1 november 2002 geldt als datum <strong>van</strong> ingang voor <strong>de</strong> herziene<br />

regelingen.<br />

Toelichting:<br />

1 ( ad besluit 1) 1. het karak<strong>te</strong>r <strong>van</strong> zowel het BSO als het TLO is een toetsing, die het meest tot zijn recht komt in <strong>de</strong><br />

veilige sfeer <strong>van</strong> een beslo<strong>te</strong>n verga<strong>de</strong>ring; 2. <strong>de</strong> bepaling betreffen<strong>de</strong> <strong>de</strong> leiding <strong>van</strong> het BSO en TLO neemt<br />

ondui<strong>de</strong>lijkheid hierover weg; 3. het opnemen <strong>van</strong> <strong>de</strong> mogelijkheid <strong>van</strong> verlenging lokt uit tot marathon-zittingen, en voor<br />

het realiseren <strong>van</strong> het beoog<strong>de</strong> doel is het niet nodig; 4. <strong>te</strong>voren inzien <strong>van</strong> <strong>de</strong> preken draagt bij aan een evenwichtige<br />

beoor<strong>de</strong>ling; 5. preken moe<strong>te</strong>n zelfstandig werk zijn <strong>van</strong> <strong>de</strong> kandidaat, waarvoor niet an<strong>de</strong>ren ook al qualita<strong>te</strong> qua<br />

verantwoor<strong>de</strong>lijkheid hebben genomen;<br />

6. <strong>de</strong> voorges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> tij<strong>de</strong>n zijn enerzijds voldoen<strong>de</strong>, en an<strong>de</strong>rzijds evenwichtig ver<strong>de</strong>eld met het oog op het doel <strong>van</strong> het<br />

BSO;<br />

(ad besluit 2 en 3) 7. opname <strong>van</strong> <strong>de</strong> volledige herziene <strong>te</strong>kst in <strong>de</strong> <strong>Acta</strong> en bepalen <strong>van</strong> datum <strong>van</strong> ingang bevor<strong>de</strong>rt<br />

rechtsgelijkheid en rechtszekerheid.<br />

K.2. Overweging<br />

De regeling voor kerkelijke examens, zoals vastgelegd door <strong>de</strong> GS Rot<strong>te</strong>rdam-Delfshaven<br />

1964—1965, biedt een goe<strong>de</strong> basis voor een zorgvuldige toetsing <strong>van</strong> <strong>de</strong> kandidaat. Hierdoor<br />

wordt recht gedaan aan <strong>de</strong> Schriftuurlijke plicht die ges<strong>te</strong>ld wordt aan <strong>de</strong> kerken zelf .<br />

K.3. Besluit<br />

De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland, bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong>, spreekt uit dat het genoem<strong>de</strong> besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Leus<strong>de</strong>n 1999 t.a.v. <strong>de</strong> kerkelijke<br />

examens vervallen zijn en dat dus <strong>de</strong> kerken daaraan niet meer gebon<strong>de</strong>n zijn.<br />

K.4. Gron<strong>de</strong>n<br />

K.4.1. In het beroepbaars<strong>te</strong>llend on<strong>de</strong>rzoek (BSO) vindt in plaats <strong>van</strong> een on<strong>de</strong>rzoek naar <strong>de</strong><br />

theologische kennis alleen een gesprek plaats over “<strong>de</strong> leer <strong>van</strong> <strong>de</strong> Heilige Schrift en <strong>de</strong><br />

be<strong>te</strong>kenis en inhoud <strong>van</strong> <strong>de</strong> confessie”.<br />

K.4.2. In het toela<strong>te</strong>nd on<strong>de</strong>rzoek (TLO), dat maximaal een uur duurt, vindt een gesprek plaats over het<br />

geloof in God voor het persoonlijke leven, <strong>de</strong> motivatie voor het predikantsambt, <strong>de</strong> leer <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

Heilige Schrift en <strong>de</strong> be<strong>te</strong>kenis en inhoud <strong>van</strong> <strong>de</strong> confessie. Het toetsingskarak<strong>te</strong>r is op <strong>de</strong>ze<br />

manier uitgehold, het is niet meer dan ‘een gees<strong>te</strong>lijk kennismakingsgesprek’.<br />

K.4.3. Door <strong>de</strong>ze nieuwe regeling wordt afbreuk gedaan aan het recht en <strong>de</strong> plicht <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken tot<br />

zelfstandige toetsing <strong>van</strong> hen die staan naar het ambt <strong>van</strong> dienaar <strong>de</strong>s Woords, waartoe zij<br />

volgens <strong>de</strong> Schrift geroepen zijn (Matt. 7:15; Ef. 4:14; 2 Petr. 2; 1 Joh. 4:1; Op. 2:2).<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

87


L. Kerkelijk werkers<br />

L.1. Ma<strong>te</strong>riaal<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999, artikel 80<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Zuidhorn 2002/2003, artikel 44<br />

L.1.1. GS Leus<strong>de</strong>n 1999, artikel 80,<br />

Besluit<br />

n.a.v. een verzoek <strong>van</strong> het curatorium <strong>van</strong> <strong>de</strong> TU:<br />

1. het curatorium <strong>van</strong> <strong>de</strong> Theologische Universi<strong>te</strong>it <strong>te</strong> machtigen voorlopig me<strong>de</strong>werking <strong>te</strong> verlenen aan het opzet<strong>te</strong>n <strong>van</strong><br />

een opleiding voor kerkelijk werker door <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Hogeschool <strong>te</strong> Zwolle in samenwerking met <strong>de</strong> Opleiding voor<br />

Gereformeer<strong>de</strong> Godsdienstleraren, on<strong>de</strong>r conditie dat <strong>de</strong>ze me<strong>de</strong>werking niet in financieel of personeel opzicht in<br />

min<strong>de</strong>ring komt op <strong>de</strong> eigen taken <strong>van</strong> <strong>de</strong> Theologische Universi<strong>te</strong>it;<br />

2. <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Kerkrecht en Kerkor<strong>de</strong> op <strong>te</strong> dragen:<br />

a. een inventariserend en verkennend on<strong>de</strong>rzoek <strong>te</strong> doen of en zo ja welke kerkrech<strong>te</strong>lijke consequenties er verbon<strong>de</strong>n<br />

wor<strong>de</strong>n c.q. dienen <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n aan <strong>de</strong> aans<strong>te</strong>lling <strong>van</strong> professionele werkers in <strong>de</strong> kerken in diverse soor<strong>te</strong>n <strong>van</strong> kerkelijke<br />

arbeid naast <strong>de</strong> in <strong>de</strong> kerkor<strong>de</strong> genoem<strong>de</strong> ambtsdragers;<br />

b. het resultaat <strong>van</strong> het on<strong>de</strong>rzoek ui<strong>te</strong>rlijk vijftien maan<strong>de</strong>n voor <strong>de</strong> eerstvolgen<strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> aan <strong>de</strong> kerken toe <strong>te</strong><br />

zen<strong>de</strong>n en daarbij <strong>te</strong> schetsen welke kerkelijke besluitvorming op dit punt er eventueel noodzakelijk en/of gewenst zou<br />

zijn;<br />

c. zich beschikbaar <strong>te</strong> hou<strong>de</strong>n om <strong>de</strong> eerstvolgen<strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> <strong>te</strong> dienen met adviezen en eventuele voors<strong>te</strong>llen<br />

over stukken die over <strong>de</strong>ze zaak bij haar wor<strong>de</strong>n ingediend.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. hoewel het curatorium als kerkelijk <strong>de</strong>putaatschap voor het bestuur <strong>van</strong> een we<strong>te</strong>nschappelijke ins<strong>te</strong>lling dit on<strong>de</strong>rzoek<br />

ook binnen zijn takenpakket in eigen verantwoor<strong>de</strong>lijkheid zou kunnen uitvoeren, moet geaccep<strong>te</strong>erd wor<strong>de</strong>n dat het<br />

kennelijk daar geen mogelijkhe<strong>de</strong>n toe ziet;<br />

2. om <strong>de</strong> aansluiting bij <strong>de</strong> ontwikkeling voor <strong>de</strong> opleiding <strong>van</strong> kerkelijk werker niet <strong>te</strong> missen, is het <strong>van</strong> belang dat <strong>de</strong><br />

Theologische Universi<strong>te</strong>it in die ontwikkeling gaat participeren;<br />

3. <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Kerkrecht en Kerkor<strong>de</strong> zijn speciaal inges<strong>te</strong>ld voor on<strong>de</strong>rzoeken op kerkrech<strong>te</strong>lijk <strong>te</strong>rrein. Zij kunnen voor<br />

besluitvorming over <strong>de</strong>ze ma<strong>te</strong>rie het nodige ma<strong>te</strong>riaal aandragen en dat tijdig aan <strong>de</strong> kerken voorleggen, zodat op <strong>de</strong><br />

eerstvolgen<strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> <strong>de</strong> hiermee verbon<strong>de</strong>n vragen na<strong>de</strong>r kunnen wor<strong>de</strong>n bezien.<br />

L. 1.2. GS Zuidhorn 2002/2003, artikel 44,<br />

ma<strong>te</strong>riaal o.a.<br />

3. brief <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> kerk <strong>te</strong> Axel d.d. 18 oktober 2001 met het verzoek om het rapport inzake <strong>de</strong> positie <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

kerkelijke werker niet in behan<strong>de</strong>ling <strong>te</strong> nemen omdat <strong>de</strong>ze zaak niet via <strong>de</strong> kerkelijke weg op <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong><br />

Leus<strong>de</strong>n 1999 is gekomen; voorts meent zij dat <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n hun opdracht niet hebben vervuld. De raad verzoekt “<strong>de</strong>rhalve<br />

dringend <strong>te</strong>rug <strong>te</strong> keren naar het op kerkelijke wijze verga<strong>de</strong>ren, d.w.z. <strong>de</strong> kerkelijke weg in dit alles <strong>te</strong> blijven volgen.”; 4.<br />

resultaat <strong>van</strong> <strong>de</strong> enquê<strong>te</strong>; 5. verzoeken <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken <strong>te</strong> Almelo, Amersfoort-Centrum, Amersfoort-Emiclaer, Assen-<br />

Marsdijk, Capelle aan <strong>de</strong>n IJssel Zuid/West, Ensche<strong>de</strong>-Oost, ’s-Gravenhage-Centrum/ Scheveningen, Hat<strong>te</strong>m-Centrum,<br />

Spakenburg-Zuid en Veenendaal, <strong>van</strong> <strong>de</strong> classis Kampen en <strong>van</strong> <strong>de</strong> Particuliere Syno<strong>de</strong>s <strong>van</strong> Groningen, Overijssel,<br />

Gel<strong>de</strong>rland en Holland-Zuid om in Ma<strong>te</strong>riaal 2 genoem<strong>de</strong> pun<strong>te</strong>n als gezamenlijke kerken in studie <strong>te</strong> nemen c.q. <strong>te</strong><br />

behartigen. De kerk <strong>te</strong> Amersfoort-Emiclaer vraagt daarbij extra aandacht <strong>te</strong> geven aan <strong>de</strong> positie <strong>van</strong> vrijwilligers; <strong>de</strong><br />

kerk <strong>te</strong> Amersfoort-Centrum vindt het belangrijk dat een kerkelijk werker niet taken verricht die komen in plaats <strong>van</strong>, maar<br />

als aanvulling op en on<strong>de</strong>rs<strong>te</strong>uning <strong>van</strong> het werk dat wordt verricht door ambtsdragers en door gemeen<strong>te</strong>le<strong>de</strong>n; en vraagt<br />

om een goe<strong>de</strong> afbakening tussen betaal<strong>de</strong> professionele werkers en onbetaal<strong>de</strong> vrijwilligers; <strong>de</strong> kerk <strong>te</strong> Ensche<strong>de</strong>- Oost<br />

geeft enkele aanvullen<strong>de</strong> aandachtspun<strong>te</strong>n; <strong>de</strong> kerk <strong>te</strong> ’s-Gravenhage-Centrum/Scheveningen verzoekt ook <strong>de</strong><br />

figuur <strong>van</strong> e<strong>van</strong>gelist na<strong>de</strong>r in <strong>de</strong> studie <strong>te</strong> betrekken;<br />

6. brief <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerk <strong>te</strong> Emmen d.d. 18 oktober 2001 waarin zij vraagt om on<strong>de</strong>rscheid aan <strong>te</strong> brengen<br />

voor welke (ca<strong>te</strong>gorie) kerkelijk werkers er wel en welke kerkelijke werkers er niet kerkor<strong>de</strong>lijke regels zou<strong>de</strong>n moe<strong>te</strong>n<br />

gel<strong>de</strong>n. Ver<strong>de</strong>r ook <strong>de</strong> vraag om “ wat het opleidingsniveau en <strong>de</strong> vereis<strong>te</strong> <strong>de</strong>skundigheid betreft ... geen dwingen<strong>de</strong><br />

voorschrif<strong>te</strong>n op <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen, maar dat over <strong>te</strong> la<strong>te</strong>n aan betreffen<strong>de</strong> kerkenraad.”<br />

Besluit 1:<br />

aan het verzoek <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerk <strong>te</strong> Axel niet <strong>te</strong> voldoen.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. <strong>de</strong> kerk <strong>te</strong> Axel wijst er <strong>te</strong>recht op dat <strong>de</strong> zaak <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkelijk werker niet via <strong>de</strong> kerkelijke weg op <strong>de</strong> <strong>Generale</strong><br />

Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999 is gekomen, maar toont daarmee niet aan dat die syno<strong>de</strong>, gezien het verzoek <strong>van</strong> het curatorium<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> Theologische Universi<strong>te</strong>it, niet het recht had om aan <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>de</strong> beperk<strong>te</strong> taak tot een inventariserend en<br />

verkennend on<strong>de</strong>rzoek <strong>te</strong> geven;<br />

2. <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999 heeft met opzet niet ver<strong>de</strong>r willen gaan dan het resultaat <strong>van</strong> een verkennend<br />

on<strong>de</strong>rzoek door <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n tijdig aan <strong>de</strong> kerken <strong>te</strong> la<strong>te</strong>n voorleggen, waarna <strong>de</strong> kerken zou<strong>de</strong>n bepalen of zij in haar<br />

volgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> na<strong>de</strong>r over <strong>de</strong> figuur en <strong>de</strong> positie <strong>van</strong> kerkelijk werkers zou<strong>de</strong>n willen spreken;<br />

3. <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n hebben zich – afgedacht <strong>van</strong> overschrijding <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>te</strong>rmijn die in hun instructie genoemd werd –<br />

gehou<strong>de</strong>n aan hun opdracht tot inventariserend en verkennend on<strong>de</strong>rzoek; hun rapport kan dus op <strong>de</strong> normale wijze<br />

besproken wor<strong>de</strong>n;<br />

4. het rapport <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Kerkrecht en kerkor<strong>de</strong> heeft, gezien <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re reacties, kerkelijke verga<strong>de</strong>ringen er<strong>van</strong><br />

overtuigd dat <strong>de</strong> zaak <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkelijk werker <strong>de</strong> kerken gezamenlijk aangaat en <strong>te</strong>r generale syno<strong>de</strong> besproken dient <strong>te</strong><br />

wor<strong>de</strong>n;<br />

5. <strong>de</strong> kerkelijke verga<strong>de</strong>ringen hebben <strong>de</strong> zaak <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkelijk werker op wettige wijze bij <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Zuidhorn<br />

2002 aanhangig gemaakt.<br />

Besluit 2:<br />

uit <strong>te</strong> spreken dat het gewenst is dat er op generaal niveau een gezamenlijke bezinning op gang komt op <strong>de</strong> verhouding<br />

tussen <strong>de</strong> amb<strong>te</strong>n in <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> alsme<strong>de</strong> roeping en taken <strong>van</strong> gemeen<strong>te</strong>le<strong>de</strong>n enerzijds en het functioneren <strong>van</strong><br />

professionele kerkelijk werkers an<strong>de</strong>rzijds.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

art. 25<br />

88


art. 25<br />

Grond:<br />

in hun rapport consta<strong>te</strong>ren <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Kerkrecht en Kerkor<strong>de</strong>:<br />

a. dat <strong>de</strong> figuur <strong>van</strong> kerkelijk werker haar intre<strong>de</strong> heeft gedaan en doet binnen diverse<br />

plaatselijke kerken zon<strong>de</strong>r dat <strong>de</strong> verhouding tot <strong>de</strong> amb<strong>te</strong>n dui<strong>de</strong>lijk is;<br />

b. dat <strong>de</strong> verhouding tussen kerkelijk werkers en <strong>de</strong> amb<strong>te</strong>n een belangrijk <strong>te</strong> bestu<strong>de</strong>ren punt is;<br />

c. dat naarma<strong>te</strong> er in <strong>de</strong> kerken meer kerkelijk werkers wor<strong>de</strong>n aanges<strong>te</strong>ld, het meer urgentie krijgt om over die vragen<br />

een gezamenlijke bezinning op generaal niveau <strong>te</strong> star<strong>te</strong>n;<br />

d. dat ook <strong>de</strong> vraag naar <strong>de</strong> inzet en vrijwillige arbeid <strong>van</strong> gemeen<strong>te</strong>le<strong>de</strong>n daarbij aandacht moet krijgen.<br />

Besluit 3:<br />

dat het gewenst is dat er op kor<strong>te</strong> <strong>te</strong>rmijn handreikingen komen voor kerkenra<strong>de</strong>n die beslo<strong>te</strong>n hebben of beslui<strong>te</strong>n tot <strong>de</strong><br />

aans<strong>te</strong>lling <strong>van</strong> kerkelijk werkers.<br />

Grond:<br />

kerken kunnen in <strong>de</strong> benoeming en instructie <strong>van</strong> kerkelijk werkers veel zelf in <strong>de</strong> plaatselijke situatie regelen, maar:<br />

a. rechtszekerheid en rechtsgelijkheid on<strong>de</strong>r kerkelijk werkers binnen <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken dient bewaakt <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n;<br />

b. zowel <strong>de</strong> voors<strong>te</strong>llen <strong>van</strong>uit <strong>de</strong> kerken als <strong>de</strong> resulta<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> enquê<strong>te</strong> la<strong>te</strong>n zien dat veel kerkelijke verga<strong>de</strong>ringen en<br />

kerkelijk werkers <strong>de</strong> wens ui<strong>te</strong>n dat er handreikingen komen om in <strong>de</strong>zen op kerkrech<strong>te</strong>lijk verantwoor<strong>de</strong> en op billijke en<br />

<strong>de</strong>ug<strong>de</strong>lijke wijze <strong>te</strong> han<strong>de</strong>len en behan<strong>de</strong>ld <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n.<br />

Besluit 4:<br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Kerkrecht en kerkor<strong>de</strong> op <strong>te</strong> dragen:<br />

a. allereerst in overleg met <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Dienst en recht voor <strong>de</strong> toekomst ver<strong>de</strong>re bezinning <strong>te</strong> (la<strong>te</strong>n) doen en beleid <strong>te</strong><br />

ontwikkelen <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> <strong>de</strong> vragen rond <strong>de</strong> verhouding <strong>van</strong> kerkelijk werkers en ambtsdragers;<br />

b. als <strong>de</strong> in a. genoem<strong>de</strong> bezinning daartoe aanleiding geeft, op basis <strong>van</strong> <strong>de</strong> in hoofdstuk 12.1 in het rapport <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Kerkrecht en kerkor<strong>de</strong> genoem<strong>de</strong> aandachtspun<strong>te</strong>n bij het aans<strong>te</strong>llen <strong>van</strong> een kerkelijk werker, handreikingen<br />

op <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen voor <strong>de</strong> plaatselijke kerken. Bij <strong>de</strong> formulering er<strong>van</strong> dienen <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n rekening <strong>te</strong> hou<strong>de</strong>n met en aan <strong>te</strong><br />

slui<strong>te</strong>n bij <strong>de</strong> diverse situaties die in <strong>de</strong> kerken voorkomen;<br />

c. <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> <strong>te</strong> dienen met een voors<strong>te</strong>l <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> wat als generaalsynodale regelgeving<br />

in <strong>de</strong>zen zou moe<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n aanvaard;<br />

d. <strong>van</strong>uit hun <strong>de</strong>skundigheid <strong>te</strong> adviseren met betrekking tot vragen die <strong>van</strong>uit <strong>de</strong> praktijk aan <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n<br />

voorgelegd;<br />

e. als kerkelijk aanspreekpunt <strong>te</strong> fungeren voor overleg met ins<strong>te</strong>llingen waar <strong>de</strong> opleiding tot kerkelijk werker plaatsvindt.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. gezamenlijke regelgeving behoort tot <strong>de</strong> verantwoor<strong>de</strong>lijkheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong>, maar het is daarvoor op dit<br />

moment nog <strong>te</strong> vroeg;<br />

2. <strong>van</strong>uit het Platform <strong>van</strong> commissies <strong>van</strong> beheer wordt er in samenwerking met het GMV al wel een en an<strong>de</strong>r<br />

aangereikt, maar dat heeft geen dui<strong>de</strong>lijke kerkelijke status en <strong>de</strong> stukken zijn tot nu toe ook nog niet specifiek <strong>van</strong>uit<br />

kerkrech<strong>te</strong>lijke <strong>de</strong>skundigheid getoetst;<br />

3. <strong>de</strong> vragen rond <strong>de</strong> verhouding <strong>van</strong> amb<strong>te</strong>n, taakvervulling op vrijwillige basis door gemeen<strong>te</strong>le<strong>de</strong>n en het functioneren<br />

<strong>van</strong> niet-amb<strong>te</strong>lijke professionele werkers in <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> verdienen na<strong>de</strong>re studie en bezinning;<br />

4. handreikingen aan <strong>de</strong> plaatselijke kerken kunnen intussen recht, vre<strong>de</strong> en goe<strong>de</strong> or<strong>de</strong> in <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong>n dienen.<br />

L.2. Overweging<br />

Een kerkelijk werker is geen figuur die <strong>de</strong> Schrift kent en nodig acht t.b.v. het kerkelijk of<br />

geloofsleven.<br />

Aan een kerkelijk werker wor<strong>de</strong>n geen eisen ges<strong>te</strong>ld conform 1 Tim. 3 en Titus 1 zoals aan een<br />

ambtsdrager. Bovendien wordt een kerkelijk werker niet in het mid<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> door <strong>de</strong><br />

Here aangewezen zoals dat het geval is bij ambtsdragers.<br />

L.3. Besluit<br />

De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland, bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong>, spreekt uit dat <strong>de</strong> genoem<strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Leus<strong>de</strong>n 1999 en GS Zuidhorn<br />

2002/2003 t.a.v. <strong>de</strong> kerkelijk werkers vervallen zijn en dat dus <strong>de</strong> kerken daaraan niet meer<br />

gebon<strong>de</strong>n zijn.<br />

L.4. Gron<strong>de</strong>n<br />

L.4.1. De syno<strong>de</strong>s liepen met hun beslui<strong>te</strong>n vooruit op een nog <strong>te</strong> voeren on<strong>de</strong>rzoek, De grond<br />

daarvoor is: “De kerkelijk werker is een figuur die on<strong>de</strong>r ons al voorkomt. Er blijkt dus behoef<strong>te</strong><br />

aan <strong>te</strong> bestaan.” Een aanpassing dus aan een bestaan<strong>de</strong> en groeien<strong>de</strong> situatie, zon<strong>de</strong>r<br />

voorafgaan<strong>de</strong> confrontatie met Schrift, belij<strong>de</strong>nis en KO.<br />

L.4.2. De kerkelijk werker beweegt zich op het <strong>te</strong>rrein <strong>van</strong> predikant, ou<strong>de</strong>rling en diaken, als<br />

professioneel kerkelijk werker, en neemt taken <strong>van</strong> <strong>de</strong> ambtsdragers op zich, zon<strong>de</strong>r zelf<br />

ambtsdrager <strong>te</strong> zijn. Dat be<strong>te</strong>kent een professionalisering <strong>van</strong> het kerkelijk ambtswerk, losmaking<br />

<strong>van</strong> dat werk uit het ka<strong>de</strong>r <strong>van</strong> <strong>de</strong> door <strong>de</strong> Here Christus in <strong>de</strong> Schrift aangewezen amb<strong>te</strong>n en<br />

<strong>de</strong>gradatie en uitholling <strong>van</strong> het ambt.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

89


M.4.3. Degradatie en uitholling <strong>van</strong> het ambt be<strong>te</strong>kent afdoen aan <strong>de</strong> eer <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here Christus die<br />

mensen tot het ambt roept en zich door zijn ambtsdragers laat ver<strong>te</strong>genwoordigen in zijn Kerk.<br />

(Rom.1:1, 2 Kor. 5:20; Ef. 4:11; 1 Kor. 12: 5, 28; Hand. 20:28, NGB art. 30, 31, KO art. 21,22)<br />

M. Echtscheiding<br />

M.1. Ma<strong>te</strong>riaal<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996, artikel 45<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996, artikel 46<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996, artikel 47<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999, artikel 72<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Zuidhorn 2002/2003, artikel 41<br />

M.1.1. GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996, artikel 45,<br />

Ma<strong>te</strong>riaal :<br />

brief d.d.. 31 januari 1996 <strong>van</strong> br. D. Nug<strong>te</strong>ren <strong>te</strong> Ermelo waarin hij verzoekt uit <strong>te</strong> spreken:<br />

"De syno<strong>de</strong> spreekt uit, dat kerkera<strong>de</strong>n verzoeken om huwelijksbevestiging of voorbe<strong>de</strong> in <strong>de</strong> openbare eredienst niet<br />

dienen in <strong>te</strong> willigen, indien <strong>van</strong> één of bei<strong>de</strong> a.s. echtgeno<strong>te</strong>n een voorgaand huwelijk is ontbon<strong>de</strong>n als gevolg <strong>van</strong><br />

kwaadwillige verlating, waarbij geen sprake is <strong>van</strong> overspel (door Christus genoemd in Mat. 5:31,32 en Mat. 19:9) of <strong>de</strong><br />

zendingssituatie (door Paulus beschreven in 1 Kor. 7:12-16).<br />

Als gron<strong>de</strong>n voert <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> aan:<br />

1. Uit <strong>de</strong> <strong>te</strong>gens<strong>te</strong>lling, die <strong>de</strong> Here in Mat. 5:31,32 maakt tussen hetgeen gezegd is aangaan<strong>de</strong> <strong>de</strong> scheidbrief en<br />

hetgeen Hij zelf zegt, volgt, dat alleen ontucht als vleselijke gemeenschap bui<strong>te</strong>n eigen huwelijk als grond voor<br />

echtscheiding genoemd wordt.<br />

2. Uit 1 Kor. 7 blijkt, dat kwaadwillige verlating door Paulus wordt toegestaan, als er sprake is <strong>van</strong> verstoting <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

gelovige partij (chris<strong>te</strong>n) door <strong>de</strong> ongelovige partij (hei<strong>de</strong>n)."<br />

Genoem<strong>de</strong> brief is een bezwaarschrift <strong>te</strong>gen <strong>de</strong> uitspraak <strong>van</strong> <strong>de</strong> Particuliere Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Gel<strong>de</strong>rland 1995, gedaan in<br />

haar verga<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> 8 juni 1995: "het besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> classis Har<strong>de</strong>rwijk dat <strong>de</strong> kerkeraad <strong>te</strong> Ermelo geen onschriftuurlijke<br />

weg bewan<strong>de</strong>lt wordt gezien als wijs en voorzichtig."<br />

Besluit:<br />

aan het verzoek niet <strong>te</strong> voldoen.<br />

Grond:<br />

in <strong>de</strong> aanhef <strong>van</strong> <strong>de</strong> brief aan <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> maakt appellant bezwaar <strong>te</strong>gen het standpunt <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkeraad <strong>van</strong> Ermelo<br />

inzake kwaadwillige verlating. Dat bezwaar heeft hij ook aan <strong>de</strong> classis Har<strong>de</strong>rwijk en <strong>de</strong> particuliere syno<strong>de</strong> <strong>van</strong><br />

Gel<strong>de</strong>rland voorgelegd.<br />

Wat hij aan <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> vraagt is ech<strong>te</strong>r een algemene uitspraak <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> het beleid <strong>van</strong> kerkera<strong>de</strong>n. Dat<br />

is een an<strong>de</strong>r verzoek dan hij aan genoem<strong>de</strong> min<strong>de</strong>re verga<strong>de</strong>ringen heeft gedaan.<br />

In fei<strong>te</strong> behelst zijn vraag aan <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> een verzoek tot revisie <strong>van</strong> het besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Mid<strong>de</strong>lburg<br />

1933 inzake kwaadwillige verlating als grond voor echtscheiding (<strong>Acta</strong> art. 130). Dit verzoek heeft hij zo ech<strong>te</strong>r niet in <strong>de</strong><br />

kerkelijke weg aan <strong>de</strong> or<strong>de</strong> ges<strong>te</strong>ld.<br />

M.1.2. GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996, artikel 46,<br />

Ma<strong>te</strong>riaal :<br />

brief d.d.. 1 februari 1996 <strong>van</strong> br. R. v.d. Laan <strong>te</strong> Ermelo waarin hij verzoekt uit <strong>te</strong> spreken:<br />

"A. dat <strong>de</strong> Raad <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerk <strong>te</strong> Ermelo een onschriftuurlijke weg bewan<strong>de</strong>lt wanneer hij vast houdt aan<br />

zijn uitspraak als volgt:<br />

1. Op grond <strong>van</strong> gebleken ver<strong>de</strong>eldheid binnen <strong>de</strong> raad en op grond <strong>van</strong> eer<strong>de</strong>re uitspraken <strong>van</strong> syno<strong>de</strong>s (o.a.<br />

Mid<strong>de</strong>lburg 1933) geen uitspraak <strong>te</strong> doen over <strong>de</strong> vraag of kwaadwillige verlating een voor God geldige re<strong>de</strong>n is tot<br />

echtscheiding.<br />

2. Elke aanvrage om <strong>te</strong> mogen hertrouwen op zich <strong>te</strong> beoor<strong>de</strong>len.<br />

Besluit 1:<br />

aan het verzoek on<strong>de</strong>r A genoemd niet <strong>te</strong> voldoen.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. inwilliging <strong>van</strong> het verzoek zou impliceren, dat een uitspraak wordt gedaan over <strong>de</strong> reeds lang bestaan<strong>de</strong> verschillen<br />

<strong>van</strong> inzicht binnen <strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong> kerken <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> kwaadwillige verlating als grond voor echtscheiding;<br />

<strong>van</strong>wege <strong>de</strong> onmacht elkaar in <strong>de</strong>ze zaak <strong>van</strong>uit <strong>de</strong> Schrift <strong>te</strong> overtuigen, <strong>de</strong>ed <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Mid<strong>de</strong>lburg 1933<br />

<strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> uitspraak: "De syno<strong>de</strong> besluit over <strong>de</strong> vraag, of (behalve overspel ook) kwaadwillige verlating een voor God<br />

geldige re<strong>de</strong>n tot echtscheiding is, geen uitspraak <strong>te</strong> doen" (<strong>Acta</strong> art. 130); <strong>de</strong> kerkeraad <strong>van</strong> Ermelo is met zijn besluit<br />

binnen het ka<strong>de</strong>r <strong>van</strong> die uitspraak gebleven;<br />

2. appellant had bij bezwaar <strong>te</strong>gen <strong>de</strong> uitspraak <strong>van</strong> Mid<strong>de</strong>lburg 1933 dit in <strong>de</strong> kerkelijke weg voor moe<strong>te</strong>n leggen aan <strong>de</strong><br />

generale syno<strong>de</strong>;<br />

3. <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Hoogeveen 1969--1970, waar appellant zich op beroept, heeft geen uitspraak gedaan inzake<br />

kwaadwillige verlating in confrontatie met Mid<strong>de</strong>lburg 1933.<br />

M.1.3. GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996, artikel 47,<br />

Ma<strong>te</strong>riaal:<br />

1. rapport <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n echtscheidingszaken;<br />

2. aanvulling op het rapport <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n echtscheidingszaken, ingevoegd als <strong>de</strong> pun<strong>te</strong>n 13, 19 en 35;<br />

3. 13 brieven <strong>van</strong> kerkera<strong>de</strong>n, 5 <strong>van</strong> particulieren en 1 <strong>van</strong> <strong>de</strong> werkgroep Divor<strong>te</strong>sia met reacties op en bezwaren <strong>te</strong>gen<br />

het rapport <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

90<br />

art. 25


art. 25<br />

Besluit 1:<br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n on<strong>de</strong>r dank <strong>te</strong> <strong>de</strong>chargeren en daarbij <strong>de</strong> kant<strong>te</strong>kening <strong>te</strong> plaatsen, dat zij aan <strong>de</strong> eers<strong>te</strong> opdracht <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Ommen 1993 een eigen invulling hebben gegeven.<br />

Grond:<br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n hebben zich geconcentreerd op <strong>de</strong> opdracht tot bestu<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> <strong>de</strong> Schriftgegevens en <strong>de</strong> kerkelijke<br />

uitspraken; zij hebben bij <strong>de</strong> kerkera<strong>de</strong>n geen navraag gedaan naar <strong>de</strong> knelpun<strong>te</strong>n in <strong>de</strong> kerkelijke communicatie.<br />

Besluit 2:<br />

<strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> uitgangspun<strong>te</strong>n en richtlijnen <strong>te</strong> bie<strong>de</strong>n <strong>te</strong>n diens<strong>te</strong> <strong>van</strong> kerkelijk beleid in echtscheidingszaken en <strong>te</strong>n<br />

diens<strong>te</strong> <strong>van</strong> een goe<strong>de</strong> communicatie tussen kerkera<strong>de</strong>n <strong>te</strong>r zake.<br />

Uitgangspun<strong>te</strong>n<br />

1. Het huwelijk is door <strong>de</strong> Here inges<strong>te</strong>ld. Deze hech<strong>te</strong> band tussen man en vrouw mag niet door mensen verbroken<br />

wor<strong>de</strong>n (Gen. 2:24; Mal. 2:14-16; Mat. 19:3-9; 1 Kor. 7:10-11).<br />

2. Overspel maakt inbreuk op het huwelijk als een relatie <strong>van</strong> lief<strong>de</strong> en trouw. Wanneer verzoening <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze zon<strong>de</strong> en<br />

hers<strong>te</strong>l <strong>van</strong> <strong>de</strong> geschon<strong>de</strong>n verhouding niet mogelijk zijn, kan <strong>de</strong> trouweloos behan<strong>de</strong>l<strong>de</strong> echtgenoot echtscheiding<br />

aanvragen (Mat. 5:32; Mat. 19:9; 1 Kor. 6:16-18; Hebr. 13:4); een nieuw huwelijk is dan geoorloofd en kan kerkelijk<br />

bevestigd wor<strong>de</strong>n.<br />

3. Is er sprake <strong>van</strong> een ongelovige partij die <strong>de</strong> an<strong>de</strong>r wil verla<strong>te</strong>n, dan mag <strong>de</strong> gelovige om dit <strong>te</strong> voorkomen niet het<br />

geloof en <strong>de</strong> lief<strong>de</strong> tot <strong>de</strong> Here <strong>te</strong>n offer brengen. Verlating omwille <strong>van</strong> het geloof (religionis causa) is een grond om in<br />

scheiding <strong>te</strong> berus<strong>te</strong>n.<br />

4. Over <strong>de</strong> vraag in hoeverre an<strong>de</strong>re vormen <strong>van</strong> kwaadwillige verlating beoor<strong>de</strong>eld kunnen wor<strong>de</strong>n analoog aan <strong>de</strong><br />

situatie, die <strong>de</strong> apos<strong>te</strong>l Paulus in 1 Kor. 7:12-16 beschrijft, bestaat geen eens<strong>te</strong>mmigheid.<br />

Richtlijnen<br />

1. De syno<strong>de</strong> adviseert <strong>de</strong> kerkera<strong>de</strong>n het studierapport <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n (zie bijlage IV) en het commissierapport (zie<br />

bijlage V) zorgvuldig <strong>te</strong> overwegen.<br />

2. Wanneer een scheiding zich voordoet in het huwelijk <strong>van</strong> kerkle<strong>de</strong>n zal <strong>de</strong> kerkeraad zijn her<strong>de</strong>rlijke zorg voor <strong>de</strong><br />

betrokkenen gestal<strong>te</strong> geven in troost, bemoediging en vermaan. Indien <strong>de</strong> kerkeraad op basis <strong>van</strong> gesprekken met<br />

betrokken partijen zich een oor<strong>de</strong>el vormt over <strong>de</strong> situatie, zal dit oor<strong>de</strong>el geargumen<strong>te</strong>erd in <strong>de</strong> notulen wor<strong>de</strong>n<br />

vastgelegd.<br />

3. Wanneer een zaak niet hel<strong>de</strong>r <strong>van</strong>uit <strong>de</strong> Schrift bewezen kan wor<strong>de</strong>n mag een kerkeraad niet <strong>de</strong> gewe<strong>te</strong>ns bin<strong>de</strong>n.<br />

Blijft tussen <strong>de</strong> kerkeraad en <strong>de</strong> betrokken gemeen<strong>te</strong>le<strong>de</strong>n verschil <strong>van</strong> inzicht bestaan over <strong>de</strong> vraag of echtscheiding<br />

en/of een twee<strong>de</strong> huwelijk geoorloofd is in het licht <strong>van</strong> Gods Woord, dan zal <strong>de</strong> kerkeraad naar art. 41 KO advies vragen<br />

aan <strong>de</strong> classis.<br />

4. Bij vertrek <strong>van</strong> (één <strong>van</strong>) <strong>de</strong> betrokkenen naar een an<strong>de</strong>re gemeen<strong>te</strong> wordt aan <strong>de</strong> kerkeraad aldaar beknopt <strong>de</strong><br />

informatie verstrekt, die noodzakelijk is voor <strong>de</strong> overdracht <strong>van</strong> <strong>de</strong> amb<strong>te</strong>lijke zorg. Voordat <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re kerkeraad wordt<br />

ingelicht, zal <strong>de</strong> betrokken broe<strong>de</strong>r en/of zus<strong>te</strong>r op <strong>de</strong> hoog<strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n ges<strong>te</strong>ld <strong>van</strong> <strong>de</strong> inhoud <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze informatie.<br />

Is <strong>de</strong> echtscheiding een feit gewor<strong>de</strong>n, dan wordt op <strong>de</strong> at<strong>te</strong>statie vermeld: "<strong>de</strong>ze broe<strong>de</strong>r/ zus<strong>te</strong>r is gehuwd geweest. Het<br />

huwelijk werd op (datum) ontbon<strong>de</strong>n door echtscheiding. Hij/zij was op dat moment lid <strong>van</strong> <strong>de</strong> Geref. Kerk <strong>te</strong>..."<br />

Indien een kerkeraad na<strong>de</strong>re informatie nodig heeft, met name <strong>te</strong>r beoor<strong>de</strong>ling <strong>van</strong> een eventuele nieuwe<br />

huwelijkssluiting, zal hij met me<strong>de</strong>we<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> betrokkene zich wen<strong>de</strong>n tot <strong>de</strong> raad <strong>van</strong> <strong>de</strong> in <strong>de</strong> at<strong>te</strong>statie genoem<strong>de</strong><br />

kerk.<br />

5. Overleg zal plaatsvin<strong>de</strong>n tussen kerkera<strong>de</strong>n, die met <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> huwelijksbreuk en echtscheiding <strong>te</strong> maken krijgen. De<br />

resulta<strong>te</strong>n <strong>van</strong> dit overleg zullen schrif<strong>te</strong>lijk wor<strong>de</strong>n vastgelegd.<br />

6. Indien zich tussen <strong>de</strong> betrokken kerkera<strong>de</strong>n een verschil voordoet in <strong>de</strong> beoor<strong>de</strong>ling <strong>van</strong> een huwelijksbreuk en zij tot<br />

verschillen<strong>de</strong> oor<strong>de</strong>len komen <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> tuchtoefening en/of kerkelijke bevestiging <strong>van</strong> een nieuw huwelijk, zal aan<br />

<strong>de</strong> classis <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk, die in <strong>de</strong> betreffen<strong>de</strong> zaak een beslissing moet nemen advies wor<strong>de</strong>n gevraagd.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. het is zinvol hetgeen <strong>van</strong>uit <strong>de</strong> Schrift dui<strong>de</strong>lijk is <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> echtscheiding en twee<strong>de</strong> huwelijk als uitgangspun<strong>te</strong>n<br />

<strong>van</strong> kerkelijk beleid <strong>te</strong> formuleren;<br />

2. zowel <strong>de</strong> kerkera<strong>de</strong>n als betrokken gemeen<strong>te</strong>le<strong>de</strong>n zijn gebaat bij richtlijnen, die eenheid in beleid <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong><br />

echtscheidingszaken kunnen bevor<strong>de</strong>ren.<br />

M.1.4. GS Leus<strong>de</strong>n 1999, artikel 72,<br />

Besluit 1:<br />

aan <strong>de</strong> revisieverzoeken <strong>van</strong> <strong>de</strong> PS Utrecht 1998, <strong>de</strong> kerken <strong>te</strong> Bunscho<strong>te</strong>n-Oost, Rijnsburg en Emmeloord, br. M.C. Bijl<br />

en br. J. Pe<strong>te</strong>rs <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> het besluit <strong>van</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996 inzake echtscheidingszaken (<strong>Acta</strong> art. 47)<br />

in zoverre <strong>te</strong> voldoen dat uitgangspunt 1 en richtlijn 3 verdui<strong>de</strong>lijkt wor<strong>de</strong>n, uitgangspunt 4 opnieuw geformuleerd wordt<br />

en een nieuw uitgangspunt 5 toegevoegd wordt, zodat <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> uitgangspun<strong>te</strong>n en richtlijnen wor<strong>de</strong>n vastges<strong>te</strong>ld:<br />

De GS Leus<strong>de</strong>n 1999 besluit <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> uitgangspun<strong>te</strong>n en richtlijnen <strong>te</strong> bie<strong>de</strong>n <strong>te</strong>n diens<strong>te</strong> <strong>van</strong> kerkelijk beleid in<br />

echtscheidingszaken en <strong>te</strong>n diens<strong>te</strong> <strong>van</strong> een goe<strong>de</strong> communicatie tussen kerkenra<strong>de</strong>n <strong>te</strong>rzake: (<strong>de</strong> wijzigingen <strong>te</strong>n<br />

opzich<strong>te</strong> <strong>van</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs staan cursief)<br />

Uitgangspun<strong>te</strong>n<br />

1. Het huwelijk is door <strong>de</strong> Here inges<strong>te</strong>ld. Deze hech<strong>te</strong> band tussen man en vrouw mag niet door mensen verbroken<br />

wor<strong>de</strong>n (Gen. 2:24; Mal. 2:14-16; Mat. 19:3-9; 1 Kor. 7:10-11).<br />

Echtscheiding is een ernstig kwaad, dat zoveel mogelijk voorkomen en bestre<strong>de</strong>n moet wor<strong>de</strong>n.<br />

2. Overspel maakt inbreuk op het huwelijk als een relatie <strong>van</strong> lief<strong>de</strong> en trouw. Wanneer verzoening <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze zon<strong>de</strong> en<br />

hers<strong>te</strong>l <strong>van</strong> <strong>de</strong> geschon<strong>de</strong>n verhouding niet mogelijk zijn, kan <strong>de</strong> trouweloos behan<strong>de</strong>l<strong>de</strong> echtgenoot echtscheiding<br />

aanvragen (Mat. 5:32; Mat. 19:9; 1 Kor. 6:16-18; Hebr. 13:4); een nieuw huwelijk is dan geoorloofd en kan kerkelijk<br />

bevestigd wor<strong>de</strong>n.<br />

3. Is er sprake <strong>van</strong> een ongelovige partij die <strong>de</strong> an<strong>de</strong>r wil verla<strong>te</strong>n, dan mag <strong>de</strong> gelovige om dit <strong>te</strong> voorkomen niet het<br />

geloof en <strong>de</strong> lief<strong>de</strong> tot <strong>de</strong> Here <strong>te</strong>n offer brengen. Verlating omwille <strong>van</strong> het geloof (religionis causa) is een grond om<br />

in scheiding <strong>te</strong> berus<strong>te</strong>n (1 Kor. 7:12-16).<br />

4. Er zijn ook an<strong>de</strong>re ernstige vormen <strong>van</strong> zon<strong>de</strong>n <strong>te</strong>gen een <strong>van</strong> Gods gebo<strong>de</strong>n waardoor het huwelijk fundamen<strong>te</strong>el<br />

wordt aangetast. Er valt geen algemene regel <strong>te</strong> geven om <strong>te</strong> beoor<strong>de</strong>len in hoeverre zulke zon<strong>de</strong>n een grond<br />

vormen om in een echtscheiding <strong>te</strong> berus<strong>te</strong>n.<br />

5. Met betrekking tot echtscheiding op ongeoorloof<strong>de</strong> gron<strong>de</strong>n geeft <strong>de</strong> Schrift <strong>de</strong> dui<strong>de</strong>lijke regel dat <strong>de</strong> weg naar een<br />

nieuw huwelijk geslo<strong>te</strong>n is (1 Kor. 7:10,11).<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

91


art. 25<br />

Richtlijnen<br />

1. De syno<strong>de</strong> (<strong>van</strong> Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996) adviseert <strong>de</strong> kerkenra<strong>de</strong>n het studierapport <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n (zie <strong>Acta</strong> GS<br />

Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996, bijlage IV) en het commissierapport (i<strong>de</strong>m, bijlage V) zorgvuldig <strong>te</strong> overwegen.<br />

2. Wanneer een scheiding zich voordoet in het huwelijk <strong>van</strong> kerkle<strong>de</strong>n, zal <strong>de</strong> kerkenraad zijn her<strong>de</strong>rlijke zorg voor <strong>de</strong><br />

betrokkenen gestal<strong>te</strong> geven in troost, bemoediging en vermaan. Indien <strong>de</strong> kerkenraad op basis <strong>van</strong> gesprekken met<br />

betrokken partijen zich een oor<strong>de</strong>el vormt over <strong>de</strong> situatie, zal dit oor<strong>de</strong>el geargumen<strong>te</strong>erd in <strong>de</strong> notulen wor<strong>de</strong>n<br />

vastgelegd.<br />

3. Wanneer een zaak niet hel<strong>de</strong>r <strong>van</strong>uit <strong>de</strong> Schrift bewezen kan wor<strong>de</strong>n, mag een kerkenraad niet <strong>de</strong> gewe<strong>te</strong>ns bin<strong>de</strong>n.<br />

Blijft tussen <strong>de</strong> kerkenraad en <strong>de</strong> betrokken gemeen<strong>te</strong>le<strong>de</strong>n in <strong>de</strong> speciale situaties on<strong>de</strong>r uitgangspunt 4 genoemd,<br />

verschil <strong>van</strong> inzicht bestaan over <strong>de</strong> vraag of echtscheiding en/of een twee<strong>de</strong> huwelijk geoorloofd is in het licht <strong>van</strong> Gods<br />

Woord, dan zal <strong>de</strong> kerkenraad naar artikel 41 KO advies vragen aan <strong>de</strong> classis.<br />

4. Bij vertrek <strong>van</strong> (één <strong>van</strong>) <strong>de</strong> betrokkenen naar een an<strong>de</strong>re gemeen<strong>te</strong> wordt aan <strong>de</strong> kerkenraad aldaar beknopt <strong>de</strong><br />

informatie verstrekt die noodzakelijk is voor <strong>de</strong> overdracht <strong>van</strong> <strong>de</strong> amb<strong>te</strong>lijke zorg. Voordat <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re kerkenraad wordt<br />

ingelicht, zal <strong>de</strong> betrokken broe<strong>de</strong>r en/of zus<strong>te</strong>r op <strong>de</strong> hoog<strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n ges<strong>te</strong>ld <strong>van</strong> <strong>de</strong> inhoud <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze informatie.<br />

Is <strong>de</strong> echtscheiding een feit gewor<strong>de</strong>n, dan wordt op <strong>de</strong> at<strong>te</strong>statie vermeld: "<strong>de</strong>ze broe<strong>de</strong>r/zus<strong>te</strong>r is gehuwd geweest. Het<br />

huwelijk werd op (datum) ontbon<strong>de</strong>n door echtscheiding. Hij/zij was op dat moment lid <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerk <strong>te</strong> ..."<br />

Indien een kerkenraad na<strong>de</strong>re informatie nodig heeft, met name <strong>te</strong>r beoor<strong>de</strong>ling <strong>van</strong> een eventuele nieuwe<br />

huwelijkssluiting, zal hij met me<strong>de</strong>we<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> betrokkene zich wen<strong>de</strong>n tot <strong>de</strong> raad <strong>van</strong> <strong>de</strong> in <strong>de</strong> at<strong>te</strong>statie genoem<strong>de</strong><br />

kerk.<br />

5. Overleg zal plaatsvin<strong>de</strong>n tussen kerkenra<strong>de</strong>n die met <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> huwelijksbreuk en echtscheiding <strong>te</strong> maken krijgen. De<br />

resulta<strong>te</strong>n <strong>van</strong> dit overleg zullen schrif<strong>te</strong>lijk wor<strong>de</strong>n vastgelegd.<br />

6. Indien zich tussen <strong>de</strong> betrokken kerkenra<strong>de</strong>n een verschil voordoet in <strong>de</strong> beoor<strong>de</strong>ling <strong>van</strong> een huwelijksbreuk en zij tot<br />

verschillen<strong>de</strong> oor<strong>de</strong>len komen <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> tuchtoefening en/of kerkelijke bevestiging <strong>van</strong> een nieuw huwelijk, zal aan<br />

<strong>de</strong> classis <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk die in <strong>de</strong> betreffen<strong>de</strong> zaak een beslissing moet nemen, advies wor<strong>de</strong>n gevraagd.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. uit <strong>de</strong> revisieverzoeken is gebleken dat bepaal<strong>de</strong> formuleringen <strong>van</strong> <strong>de</strong> uitgangspun<strong>te</strong>n en richtlijnen <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS<br />

Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996 vragen oproepen en niet eenduidig zijn;<br />

2. <strong>te</strong>rwille <strong>van</strong> <strong>de</strong> dui<strong>de</strong>lijkheid moet uitgangspunt 1 explicie<strong>te</strong>r en vollediger wor<strong>de</strong>n gemaakt;<br />

3. <strong>de</strong> <strong>te</strong>rm ‘an<strong>de</strong>re vormen <strong>van</strong> kwaadwillige verlating’ in uitgangspunt 4 is rekbaar, kunstmatig en niet a<strong>de</strong>quaat,<br />

waarbij <strong>de</strong> analogiere<strong>de</strong>nering niet begrensd wordt;<br />

4. richtlijn 3 behoeft meer dui<strong>de</strong>lijkheid.<br />

M.1.5. GS Zuidhorn 2002/2003, artikel 41,<br />

Besluit 1:<br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Huwelijk en echtscheiding <strong>te</strong> benoemen me <strong>de</strong> opdracht:<br />

a. zorg <strong>te</strong> dragen voor een bre<strong>de</strong> bezinning in <strong>de</strong> kerken op <strong>de</strong> <strong>te</strong>rreinen <strong>van</strong> huwelijk, het alleen-gaan,<br />

huwelijksvoorbereiding en echtscheidingsvragen, alsme<strong>de</strong> <strong>de</strong> zin en status <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkelijke bevestiging;<br />

b. <strong>de</strong>ze bezinning <strong>te</strong> stimuleren met o.m. <strong>de</strong> uitgave <strong>van</strong> een, door <strong>te</strong> benoemen <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n op <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen, verkor<strong>te</strong>, bre<strong>de</strong>r<br />

toegankelijke versie <strong>van</strong> het <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>nrapport, waarin <strong>de</strong> bespreking <strong>te</strong>r syno<strong>de</strong> is verwerkt en die als studierapport<br />

binnen <strong>de</strong> kerken gepresen<strong>te</strong>erd wordt;<br />

c. aan die bezinning leiding <strong>te</strong> geven door publicaties <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n in <strong>de</strong> kerkelijke pers en door het ontplooien <strong>van</strong><br />

toerus<strong>te</strong>n<strong>de</strong> activi<strong>te</strong>i<strong>te</strong>n gericht op ambtsdragers, direct betrokkenen en an<strong>de</strong>re gemeen<strong>te</strong>le<strong>de</strong>n;<br />

d. <strong>te</strong> benoemen <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n op <strong>te</strong> dragen <strong>de</strong> reacties uit <strong>de</strong> kerken <strong>te</strong> verdiscon<strong>te</strong>ren in hun rapportage aan <strong>de</strong> generale<br />

syno<strong>de</strong>, en ook <strong>de</strong> mogelijkhe<strong>de</strong>n na <strong>te</strong> gaan om an<strong>de</strong>re kerken in binnen- en bui<strong>te</strong>nland bij <strong>de</strong> bezinning <strong>te</strong> betrekken.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. het verdient geen aanbeveling <strong>de</strong> bestaan<strong>de</strong> richtlijnen nog na<strong>de</strong>r <strong>te</strong> preciseren; belangrijk is kerkenra<strong>de</strong>n op <strong>te</strong> roepen<br />

het zelfstandig gees<strong>te</strong>lijk oor<strong>de</strong>len in volle vrijmoedigheid <strong>te</strong>r hand <strong>te</strong> nemen; daarvoor biedt het <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>nrapport<br />

on<strong>de</strong>rs<strong>te</strong>uning;<br />

2. bij blijvend meningsverschil valt <strong>te</strong> verwijzen naar <strong>de</strong> afspraken over <strong>de</strong> rol <strong>van</strong> het kerkverband, gemaakt door <strong>de</strong><br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996 en <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999;<br />

3. in <strong>de</strong> bespreking <strong>van</strong> het <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>nrapport <strong>te</strong>r syno<strong>de</strong> is waar<strong>de</strong>ring geuit, maar zijn ook kritische vragen ges<strong>te</strong>ld over<br />

on<strong>de</strong>r an<strong>de</strong>re: a. <strong>de</strong> verhouding tussen <strong>de</strong> gebo<strong>de</strong>n en <strong>de</strong> stijl <strong>van</strong> het Koninkrijk, en tussen het Ou<strong>de</strong> en het Nieuwe<br />

Testament; b. <strong>de</strong> mogelijke spanning tussen het bijbelse on<strong>de</strong>rwijs en <strong>de</strong> toepassing in <strong>de</strong> praktijk; c. <strong>de</strong> han<strong>te</strong>ring <strong>van</strong> 1<br />

Korintiërs 7; d. <strong>de</strong> toepassing <strong>van</strong> tucht;<br />

4. wil <strong>de</strong> bezinning <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n binnen <strong>de</strong> kerken draagvlak vin<strong>de</strong>n en daadwerkelijk effect sor<strong>te</strong>ren, dan moet<br />

ernaar gestreefd wor<strong>de</strong>n dat <strong>de</strong> inhoud <strong>van</strong> hun rapport bekend wordt en binnen <strong>de</strong> kerken, met name bij ambtsdragers<br />

en direct-betrokkenen, verwerkt wordt. Naast direct voorlich<strong>te</strong>n<strong>de</strong> activi<strong>te</strong>i<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n is daarbij ook <strong>de</strong>skundige<br />

on<strong>de</strong>rs<strong>te</strong>uning nodig;<br />

5. ook an<strong>de</strong>re kerken hebben met <strong>de</strong> vragen rond huwelijk en echtscheiding <strong>te</strong> maken. Het is goed om zowel <strong>van</strong> hen <strong>te</strong><br />

leren en als hen <strong>te</strong> la<strong>te</strong>n profi<strong>te</strong>ren <strong>van</strong> <strong>de</strong> bezinning binnen <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken. Bovendien zijn in situaties <strong>van</strong><br />

huwelijk, echtscheiding en hertrouwen soms ook an<strong>de</strong>re kerken direct betrokken.<br />

Besluit 2a:<br />

<strong>de</strong> kerken op <strong>te</strong> roepen tot gezamenlijke verootmoediging en hernieuw<strong>de</strong> toewijding en overgave aan <strong>de</strong> Here. Deze<br />

verootmoediging en toewijding hebben betrekking op <strong>de</strong> gezamenlijke onwil en onmacht binnen <strong>de</strong> kerken om aan een<br />

leven in <strong>de</strong> stijl <strong>van</strong> Christus’ Koninkrijk overtuigend vorm <strong>te</strong> geven, zoals <strong>de</strong>ze on<strong>de</strong>r meer uitkomt in <strong>de</strong> problematiek<br />

rond echtscheiding en hertrouwen waarvoor <strong>de</strong> kerken zich geplaatst zien.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. <strong>de</strong> vragen rond echtscheiding en <strong>de</strong> moei<strong>te</strong> om op dit <strong>te</strong>rrein <strong>de</strong> stijl <strong>van</strong> het Koninkrijk <strong>te</strong> vertonen zijn <strong>te</strong>kenen <strong>van</strong> een<br />

algemene zwak<strong>te</strong> in het volgen <strong>van</strong> het on<strong>de</strong>rwijs <strong>van</strong> Jezus Christus en geven daarom aanleiding tot <strong>de</strong>ze<br />

verootmoediging en hernieuw<strong>de</strong> toewijding;<br />

2. zon<strong>de</strong>r <strong>de</strong> bedding <strong>van</strong> een gees<strong>te</strong>lijke verootmoediging zijn kerkelijke beslui<strong>te</strong>n die beogen een gezamenlijke zwak<strong>te</strong><br />

in <strong>de</strong> levensstijl <strong>te</strong> keren, krach<strong>te</strong>loos.<br />

Besluit 2b:<br />

<strong>te</strong> benoemen <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n op <strong>te</strong> dragen zo nodig <strong>van</strong>uit het ma<strong>te</strong>riaal <strong>van</strong> hun rapport een<br />

on<strong>de</strong>rs<strong>te</strong>unend schrijven op <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen dat namens <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> aan alle kerken kan wor<strong>de</strong>n gestuurd om <strong>de</strong><br />

oproep tot verootmoediging en toewijding (besluit 2a) toe <strong>te</strong> lich<strong>te</strong>n en inhou<strong>de</strong>lijk richting <strong>te</strong> geven.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

92


art. 25<br />

Grond:<br />

wil besluit 2a tot zijn recht komen, dan moe<strong>te</strong>n <strong>de</strong> kerken op <strong>de</strong> hoog<strong>te</strong> zijn <strong>van</strong> <strong>de</strong> bedoeling <strong>van</strong> <strong>de</strong> genoem<strong>de</strong><br />

verootmoediging en toewijding, en <strong>van</strong> <strong>de</strong> kern <strong>van</strong> bena<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> <strong>de</strong> echtscheidingsproblematiek zoals <strong>de</strong>ze in het<br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>nrapport gevolgd is.<br />

Besluit 3a:<br />

a. voorlopig tot aan <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> een raad <strong>van</strong> advies in <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen om <strong>de</strong> kerkenra<strong>de</strong>n <strong>te</strong> adviseren<br />

inzake echtscheiding en hertrouwen; b. dit orgaan samen <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen uit vijf personen: een ethicus, een<br />

kerkrecht<strong>de</strong>skundige, een jurist (m/v), een hulpverlener (m/v) en een ervarings<strong>de</strong>skundige (m/v); c. <strong>te</strong> benoemen<br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n op <strong>te</strong> dragen: • vijf geschik<strong>te</strong> personen voor <strong>de</strong>ze raad aan <strong>te</strong> zoeken; • een instructie voor <strong>de</strong>ze raad op <strong>te</strong><br />

s<strong>te</strong>llen; • ernaar <strong>te</strong> streven dat <strong>de</strong>ze raad <strong>van</strong> advies operationeel is per 1 november 2002; d. <strong>te</strong> bepalen dat <strong>de</strong> raad <strong>van</strong><br />

advies samen met <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n echtscheidingszaken aan <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> rappor<strong>te</strong>ert; e. <strong>de</strong> kerkenra<strong>de</strong>n aan <strong>te</strong><br />

bevelen zich in situaties <strong>van</strong> echtscheiding en hertrouwen tot <strong>de</strong>ze raad <strong>te</strong> wen<strong>de</strong>n.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. veel kerkenra<strong>de</strong>n voelen zich onmachtig om in echtscheidingssituaties tot een goe<strong>de</strong><br />

oor<strong>de</strong>elsvorming <strong>te</strong> komen. Daarom is het wijs een adviesorgaan in het leven <strong>te</strong> roepen, waarin verschillen<strong>de</strong> disciplines<br />

ver<strong>te</strong>genwoordigd zijn;<br />

2. in <strong>de</strong> huidige situatie vragen kerkenra<strong>de</strong>n vaak inci<strong>de</strong>n<strong>te</strong>el advies aan docen<strong>te</strong>n uit Kampen. Zij geven dit op<br />

persoonlijke ti<strong>te</strong>l en vooral <strong>van</strong>uit hun theologische <strong>de</strong>skundigheid. Het is wenselijk dat <strong>de</strong>ze advisering een meer<br />

kerkelijk, min<strong>de</strong>r vrijblijvend en op meer soor<strong>te</strong>n <strong>de</strong>skundigheid s<strong>te</strong>unend karak<strong>te</strong>r ont<strong>van</strong>gt.<br />

Besluit 3b:<br />

<strong>te</strong> benoemen <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n op <strong>te</strong> dragen in <strong>de</strong> instructie voor <strong>de</strong> raad <strong>van</strong> advies ook op <strong>te</strong> nemen dat het tot <strong>de</strong> taak <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong>ze raad behoort <strong>de</strong> kerken <strong>te</strong> informeren met betrekking tot huwelijksvoorbereiding, huwelijkscounseling, partnerkeus<br />

en relatieontwikkeling.<br />

Grond:<br />

veel huwelijksproblemen zijn <strong>te</strong>rug <strong>te</strong> voeren op een gemis aan goe<strong>de</strong> voorbereiding op het huwelijk. Grondige<br />

huwelijksca<strong>te</strong>chese voor <strong>de</strong> trouwdag is noodzakelijk. Ook goe<strong>de</strong> relationele en pastorale hulp kan veel problemen<br />

voorkomen of bestrij<strong>de</strong>n. De kerken kunnen en moe<strong>te</strong>n daarom een actievere rol gaan spelen in <strong>de</strong><br />

huwelijksvoorbereiding, ook om zo preventief <strong>te</strong> werken. Een meer gerich<strong>te</strong> en gezamenlijke aanpak daarbij is wenselijk.<br />

Besluit 4a:<br />

uit <strong>te</strong> spreken dat <strong>de</strong> kerken tot aan <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> gerechtigd zijn om bij een situatie <strong>van</strong> echtscheiding<br />

en/of hertrouwen die in het licht <strong>van</strong> het on<strong>de</strong>rwijs <strong>van</strong> Jezus niet goed is, maar waarin <strong>te</strong>gelijk geen vrijmoedigheid<br />

bestaat tot kerkelijke censuur, over <strong>de</strong> <strong>de</strong>sbetreffen<strong>de</strong> situatie, indien mogelijk na overleg met <strong>de</strong> betrokkenen, vergezeld<br />

<strong>van</strong> een beschei<strong>de</strong>n toelichting en op een ingetogen manier, een openlijk oor<strong>de</strong>el <strong>te</strong> geven in het mid<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

gemeen<strong>te</strong>.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. wanneer een kerkenraad in zaken <strong>van</strong> echtscheiding en hertrouwen re<strong>de</strong>nen heeft om geen kerkelijke censuur <strong>te</strong><br />

oefenen, dient <strong>de</strong> kerkenraad er <strong>te</strong>gelijk naar <strong>te</strong> streven <strong>de</strong> stijl <strong>van</strong> Christus’ Koninkrijk op het genoem<strong>de</strong> punt binnen <strong>de</strong><br />

gemeen<strong>te</strong> hoog <strong>te</strong> hou<strong>de</strong>n. Dat kan op <strong>de</strong> manier die in het besluit verwoord is;<br />

2. <strong>de</strong> Schrift zelf leert dat er behalve avondmaalstucht, zoals wij die kennen, ook vormen <strong>van</strong> bestraffing mogelijk zijn<br />

(Mat<strong>te</strong>üs 18:17; 2 Korintiërs 2:6; Gala<strong>te</strong>n 2:11; 1 Timo<strong>te</strong>üs 5:20);<br />

3. al hebben <strong>de</strong> kerkenra<strong>de</strong>n principieel gezien momen<strong>te</strong>el dit recht ook al en brengen zij dit soms ook in praktijk, toch is<br />

het <strong>te</strong>r wille <strong>van</strong> <strong>de</strong> juridische status <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze han<strong>de</strong>lwijze wenselijk dat <strong>de</strong> kerken dit openlijk uitspreken, omdat dit recht<br />

thans nog niet in <strong>de</strong> kerkor<strong>de</strong> is verwoord;<br />

4. een voorlopig besluit is wenselijk, omdat er ook een bre<strong>de</strong>re bezinning is voorgenomen, zowel op <strong>de</strong> kerkor<strong>de</strong> in het<br />

algemeen als op <strong>de</strong> vragen naar meer mogelijkhe<strong>de</strong>n <strong>van</strong> tucht in het bijzon<strong>de</strong>r.<br />

Besluit 4b:<br />

<strong>te</strong> benoemen <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n opdracht <strong>te</strong> geven in overleg <strong>te</strong> tre<strong>de</strong>n met <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Kerkrecht en kerkor<strong>de</strong> om – in het licht <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong> moei<strong>te</strong>n die zich in <strong>de</strong> kerken voordoen bij het oefenen <strong>van</strong> kerkelijke censuur in situaties <strong>van</strong> echtscheiding en<br />

hertrouwen, en met verwerking <strong>van</strong> an<strong>de</strong>re situaties <strong>van</strong> tuchtoefening – <strong>te</strong> bestu<strong>de</strong>ren, of er in het licht <strong>van</strong> <strong>de</strong> Schrift<br />

aanvullen<strong>de</strong> maatregelen <strong>van</strong> vermaan en tucht mogelijk en wenselijk zijn, en daarover aan <strong>de</strong> eerstvolgen<strong>de</strong> generale<br />

syno<strong>de</strong> voors<strong>te</strong>llen <strong>te</strong> doen.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. uit <strong>de</strong> praktijk <strong>van</strong> <strong>de</strong> omgang met situaties <strong>van</strong> echtscheiding en hertrouwen komt naar voren dat er binnen <strong>de</strong> kerken<br />

een bre<strong>de</strong> verlegenheid aanwezig is met betrekking tot het toepassen <strong>van</strong> het instrument <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkelijke censuur. Een<br />

risico <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze situatie is dat <strong>de</strong> zon<strong>de</strong> al meer onbestraft blijft en getolereerd wordt. In dat ka<strong>de</strong>r komt <strong>de</strong> vraag op, of er<br />

wellicht ook an<strong>de</strong>re instrumen<strong>te</strong>n <strong>van</strong> vermaan en tucht mogelijk zijn die in <strong>de</strong>ze verlegenheid een oplossing kunnen<br />

bie<strong>de</strong>n;<br />

2. er moet <strong>te</strong>gen gewaakt wor<strong>de</strong>n dat <strong>de</strong> concre<strong>te</strong> aanleiding, zoals die gelegen is in situaties <strong>van</strong> echtscheiding en<br />

hertrouwen, <strong>de</strong> enige invalshoek vormt bij <strong>de</strong> bezinning op an<strong>de</strong>re mogelijke vormen <strong>van</strong> tucht;<br />

3. <strong>de</strong> kerkelijke tucht is een zaak <strong>van</strong> kerkrecht en <strong>de</strong> bezinning daarop behoort daarom in <strong>de</strong> eers<strong>te</strong> plaats tot <strong>de</strong> taak<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>sbetreffen<strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n. Vanwege <strong>de</strong> actuele aanleiding in <strong>de</strong> echtscheidingsthematiek is ech<strong>te</strong>r ook <strong>de</strong><br />

betrokkenheid <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n echtscheiding wenselijk.<br />

Besluit 5:<br />

<strong>te</strong> benoemen <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n opdracht <strong>te</strong> geven om in het licht <strong>van</strong> <strong>de</strong> nieuwe bezinning op huwelijk en echtscheiding<br />

aandacht <strong>te</strong> schenken aan vragen betreffen<strong>de</strong> bevestiging <strong>van</strong> twee<strong>de</strong> huwelijken na echtscheiding en met het oog<br />

daarop <strong>de</strong> zin en status <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkelijke huwelijksbevestiging <strong>te</strong> bezien.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. het past bij <strong>de</strong> stijl <strong>van</strong> het Koninkrijk, zoals <strong>de</strong> Here Jezus ons die geleerd heeft, gro<strong>te</strong> nadruk <strong>te</strong> leggen op het<br />

karak<strong>te</strong>r <strong>van</strong> het ja-woord. Een eenmaal gegeven belof<strong>te</strong> blijft gel<strong>de</strong>n. De kerk aanvaardt dat er situaties zijn waarin <strong>de</strong>ze<br />

belof<strong>te</strong> helaas gebroken is. Daarom is bezinning nodig op <strong>de</strong> zin en status <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkelijke huwelijksbevestiging met het<br />

oog op beantwoording <strong>van</strong> vragen als:<br />

a. kan <strong>de</strong> kerk mensen la<strong>te</strong>n beloven elkaar trouw <strong>te</strong> blijven ‘tot <strong>de</strong> dood ons zal schei<strong>de</strong>n’ en vervolgens enkele jaren<br />

daarna één <strong>van</strong> hen dat opnieuw la<strong>te</strong>n beloven aan een an<strong>de</strong>re partner, zon<strong>de</strong>r dat <strong>de</strong> dood hem of haar scheid<strong>de</strong> <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong> eers<strong>te</strong> huwelijkspartner? Zo ja, in welke situaties kan dat wel en in welke situaties niet?;<br />

b. kunnen er situaties zijn waarin een kerk wel positief kan zijn over een belof<strong>te</strong> <strong>van</strong> trouw gedaan op het gemeen<strong>te</strong>huis,<br />

maar niet positief over <strong>de</strong> bevestiging <strong>van</strong> die belof<strong>te</strong> voor God en zijn gemeen<strong>te</strong>?<br />

2. een bezinning op <strong>de</strong> zin en status <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkelijke huwelijksbevestiging is ook noodzakelijk om een antwoord <strong>te</strong><br />

kunnen geven op <strong>de</strong> vraag, welke voorwaar<strong>de</strong>n <strong>de</strong> kerk aan <strong>de</strong>ze bevestiging mag verbin<strong>de</strong>n met betrekking tot<br />

huwelijksvoorbereiding, zoals bijvoorbeeld het volgen <strong>van</strong> huwelijksca<strong>te</strong>chese.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

93


Besluit 6:<br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Echtscheiding, benoemd door <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999, <strong>te</strong> déchargeren on<strong>de</strong>r dankbetuiging voor<br />

<strong>de</strong> door hen verrich<strong>te</strong> arbeid.<br />

Besluit 7:<br />

<strong>te</strong> benoemen <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Huwelijk en Echtscheiding op <strong>te</strong> dragen aan <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>te</strong> rappor<strong>te</strong>ren en hun rapport<br />

zes maan<strong>de</strong>n voor <strong>de</strong> aan<strong>van</strong>g daar<strong>van</strong> aan <strong>de</strong> kerken toe <strong>te</strong> zen<strong>de</strong>n.<br />

M.2 Overweging<br />

M.2.1. De GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996 besluit een tweetal bezwaarschrif<strong>te</strong>n m.b.t. <strong>de</strong> vraag om een<br />

uitspraak <strong>te</strong> doen over kwaadwillige verlating als grond voor echtscheiding af <strong>te</strong> wijzen en geen<br />

uitspraak <strong>te</strong> doen over <strong>de</strong> vraag of kwaadwillige verlating in <strong>de</strong> ogen <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here een grond voor<br />

echtscheiding is. (art. 46 en 47). De syno<strong>de</strong> beroept zich daarvoor o.a. op <strong>de</strong> GS <strong>te</strong> Mid<strong>de</strong>lburg<br />

1933: ”inwilliging <strong>van</strong> het verzoek zou impliceren, dat een uitspraak wordt gedaan over <strong>de</strong> reeds<br />

lang bestaan<strong>de</strong> verschillen <strong>van</strong> inzicht binnen <strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong> kerken <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong><br />

kwaadwillige verlating als grond voor echtscheiding”; <strong>van</strong>wege <strong>de</strong> onmacht elkaar in <strong>de</strong>ze zaak<br />

<strong>van</strong>uit <strong>de</strong> Schrift <strong>te</strong> overtuigen, <strong>de</strong>ed <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Mid<strong>de</strong>lburg 1933 <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong><br />

uitspraak: “ De syno<strong>de</strong> besluit over <strong>de</strong> vraag, of (behalve overspel ook) kwaadwillige verlating<br />

een voor God geldige re<strong>de</strong>n tot echtscheiding is, geen uitspraak <strong>te</strong> doen” . De syno<strong>de</strong> geeft ook<br />

aan dat een kerkenraad daarom <strong>de</strong> gewe<strong>te</strong>ns hierin niet mag bin<strong>de</strong>n.<br />

Daarnaast keurt <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> het <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>nrapport m.b.t. echtscheiding goed. (art. 47).<br />

In dit rapport wordt uitgegaan <strong>van</strong> echtscheiding als een gegeven en onomkeerbaar feit en wordt<br />

gewezen in <strong>de</strong> richting <strong>van</strong> aanpassing <strong>van</strong> <strong>de</strong> regels aan <strong>de</strong> praktijk.<br />

M.2.2. De GS Leus<strong>de</strong>n 1999 voldoet niet aan <strong>de</strong> verzoeken uit <strong>de</strong> kerken om het besluit <strong>van</strong> Berkel <strong>te</strong><br />

herzien maar geeft wel een na<strong>de</strong>re toelichting en een gewijzig<strong>de</strong> formulering. Eén <strong>van</strong> <strong>de</strong> nieuw<br />

geformuleer<strong>de</strong> uitgangspun<strong>te</strong>n luidt:<br />

“Er zijn ook an<strong>de</strong>re ernstige vormen <strong>van</strong> zon<strong>de</strong>n <strong>te</strong>gen een <strong>van</strong> Gods gebo<strong>de</strong>n waardoor het<br />

huwelijk fundamen<strong>te</strong>el wordt aangetast. Er valt geen algemene regel <strong>te</strong> geven om <strong>te</strong><br />

beoor<strong>de</strong>len in hoeverre zulke zon<strong>de</strong>n een grond vormen om in een echtscheiding <strong>te</strong><br />

berus<strong>te</strong>n.”<br />

De syno<strong>de</strong> wijst het <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>nrapport <strong>van</strong> GS Berkel niet af maar benoemt een nieuw<br />

<strong>de</strong>putaatschap om ver<strong>de</strong>r on<strong>de</strong>rzoek <strong>te</strong> doen in <strong>de</strong> lijn <strong>van</strong> GS Berkel.<br />

M.2.3. De GS Zuidhorn 2002/2004 neemt het besluit (art. 41) om een nieuw <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>nrapport in<br />

verkor<strong>te</strong> vorm <strong>te</strong> la<strong>te</strong>n dienen in <strong>de</strong> kerken <strong>te</strong>r bezinning en “verwerking”. In dit rapport wordt een<br />

analogie re<strong>de</strong>nering t.a.v. 1 Kor. 7:12-16 voorges<strong>te</strong>ld, waardoor <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> <strong>de</strong> bevoegdheid<br />

krijgt om regels op <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen die afwijken <strong>van</strong> <strong>de</strong> gebo<strong>de</strong>n <strong>van</strong> God en <strong>van</strong> Christus.<br />

Dit rapport gaat er<strong>van</strong> uit dat voor het leven naar ‘<strong>de</strong> stijl <strong>van</strong> het Koninkrijk’ en het on<strong>de</strong>rscheid<br />

tussen goed en kwaad, het on<strong>de</strong>rwijs <strong>van</strong> Christus méér leert dan <strong>de</strong> 10 Gebo<strong>de</strong>n. Daarnaast<br />

wordt benadrukt dat onbillikheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> gevolgen <strong>van</strong> echtscheiding een re<strong>de</strong>n is om <strong>de</strong><br />

onontbindbaarheid <strong>van</strong> het huwelijk naar <strong>de</strong> regel <strong>van</strong> Christus, niet <strong>van</strong> toepassing <strong>te</strong> verklaren.<br />

Echtscheiding kan volgens haar, het ‘min<strong>de</strong>re kwaad’ zijn.<br />

De GS geeft in besluit 4a <strong>de</strong> kerken <strong>de</strong> mogelijkheid om bij ongeoorloof<strong>de</strong> echtscheiding in<br />

sommige gevallen oefening <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkelijke censuur ach<strong>te</strong>rwege <strong>te</strong> la<strong>te</strong>n.<br />

Opvallend is het noemen <strong>van</strong> gezamenlijke onwil, onmacht, algemene zwak<strong>te</strong>, moei<strong>te</strong> en<br />

problematiek in <strong>de</strong> re<strong>de</strong>n voor een oproep tot kerkbre<strong>de</strong> verootmoediging m.b.t. echtscheiding<br />

(besluit 2a) in plaats <strong>van</strong> het aanwijzen <strong>van</strong> zon<strong>de</strong> op gro<strong>te</strong> schaal begaan <strong>te</strong>gen <strong>de</strong> Here.<br />

M.3. Besluit<br />

De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland, bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong>, spreekt uit dat <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996, GS Leus<strong>de</strong>n 1999<br />

en GS Zuidhorn 2002/2003 t.a.v. echtscheiding vervallen zijn en dat dus <strong>de</strong> kerken daaraan niet<br />

meer gebon<strong>de</strong>n zijn.<br />

M.4. Gron<strong>de</strong>n<br />

M.4.1. Uit <strong>de</strong> Schrift we<strong>te</strong>n we dat <strong>de</strong> Here àlle echtbreuk haat (Mal. 2:16; Matt. 5:32; Matt 19:6; Marc<br />

10:6-9; 1 Kor. 6:16-19; Hebr. 13:4).<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

art. 25<br />

94


De Schrift kent ech<strong>te</strong>r wel een situatie waarin echtscheiding wordt toegestaan:<br />

Daarnaar verwijst <strong>de</strong> GS Hoogeveen 1969/1970 in haar overweging (ad a, 2, blz. 133) in art.<br />

134:<br />

"De syno<strong>de</strong> overweegt o.m., dat uit <strong>de</strong> <strong>te</strong>gens<strong>te</strong>lling, die <strong>de</strong> Here in Mattheus 5:31 en 32<br />

maakt tussen hetgeen gezegd is aangaan<strong>de</strong> <strong>de</strong> scheidbrief en hetgeen Hij zelf zegt, volgt<br />

dat alleen <strong>de</strong> ontucht als vleselijke gemeenschap bui<strong>te</strong>n eigen huwelijk als grond voor<br />

echtscheiding genoemd wordt"<br />

Hierin s<strong>te</strong>lt <strong>de</strong> GS Hoogeveen zich <strong>te</strong>genover een opvatting waarbij het begrip ontucht wordt<br />

opgerekt naar an<strong>de</strong>re situaties. Alleen in geval <strong>van</strong> overspel is <strong>de</strong> echt namelijk reeds gebroken<br />

door <strong>de</strong> overspelige partij en wordt echtscheiding door <strong>de</strong> Here toegestaan (Matt. 19:9).<br />

Ui<strong>te</strong>raard moet hier wel altijd gewezen wor<strong>de</strong>n op <strong>de</strong> weg <strong>van</strong> verzoening, maar er ligt geen<br />

plicht bij <strong>de</strong> getroffen partij om altijd <strong>te</strong> komen tot een hers<strong>te</strong>l<strong>de</strong> huwelijksverhouding.<br />

art. 25<br />

In geval <strong>van</strong> kwaadwillige verlating <strong>van</strong>wege het geloof <strong>van</strong> man of vrouw, is <strong>de</strong>ze niet langer<br />

gebon<strong>de</strong>n aan <strong>de</strong> ongelovige, die hem of haar heeft verla<strong>te</strong>n (1 Kor. 7:15,16).<br />

Dit is geen nieuwe regel <strong>van</strong> Paulus, maar een toepassing in een uitzon<strong>de</strong>rlijke situatie <strong>van</strong> wat<br />

Christus zegt in Matt. 10:35-37:<br />

"Want Ik ben gekomen om tweedracht <strong>te</strong> brengen tussen een man en zijn va<strong>de</strong>r en tussen<br />

een doch<strong>te</strong>r en haar moe<strong>de</strong>r en tussen een schoondoch<strong>te</strong>r en haar schoonmoe<strong>de</strong>r; en<br />

iemands huisgeno<strong>te</strong>n zullen zijn vijan<strong>de</strong>n zijn. Wie va<strong>de</strong>r of moe<strong>de</strong>r liefheeft boven Mij, is Mij<br />

niet waardig; en wie zoon of doch<strong>te</strong>r liefheeft boven Mij, is Mij niet waardig;"<br />

De Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Mid<strong>de</strong>lburg 1933 nam m.b.t. <strong>de</strong> geoorloofdheid <strong>van</strong> echtscheiding het volgen<strong>de</strong><br />

besluit (<strong>Acta</strong> art. 130)<br />

"De syno<strong>de</strong> besluit over <strong>de</strong> vraag, of (behalve overspel ook) kwaadwillige verlating een voor<br />

God geldige re<strong>de</strong>n tot echtscheiding is, geen uitspraak <strong>te</strong> doen"<br />

Elke an<strong>de</strong>re echtscheiding is volgens Gods Woord ongeoorloofd.<br />

M.4.2. De uitspraak <strong>van</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs, die ver<strong>de</strong>r gaat dan Mid<strong>de</strong>lburg (geen gewe<strong>te</strong>ns<br />

bin<strong>de</strong>n) en <strong>de</strong> inhoud <strong>van</strong> het daar dienen<strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>nrapport, dat beïnvloed is door situatieethiek<br />

en gemeen<strong>te</strong>-ethiek en voor die onschriftuurlijke vormen <strong>van</strong> ethiek in <strong>de</strong> kerken <strong>de</strong> <strong>de</strong>ur<br />

openzet, verzwakken het on<strong>de</strong>rwijs uit <strong>de</strong> Schrift m.b.t. huwelijk en echtscheiding.<br />

M.4.3. De onschriftuurlijke lijn die in Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs werd ingezet wordt door GS Leus<strong>de</strong>n niet<br />

rechtgezet maar bevestigd en voortgezet. Daarmee opent <strong>de</strong> GS Leus<strong>de</strong>n <strong>de</strong> weg ver<strong>de</strong>r voor<br />

gemeen<strong>te</strong>- en situatie-ethiek, in strijd met Gods Woord.<br />

M.4.4. De GS Zuidhorn heeft verzuimd om <strong>de</strong> blijven<strong>de</strong> geldigheid <strong>van</strong> Gods gebo<strong>de</strong>n (Matt. 5: 17-20)<br />

<strong>te</strong> ver<strong>de</strong>digen door een rapport <strong>de</strong> kerken in <strong>te</strong> zen<strong>de</strong>n dat <strong>de</strong> gebrokenheid <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze wereld een<br />

re<strong>de</strong>n laat zijn om niet gebon<strong>de</strong>n <strong>te</strong> hoeven zijn aan Gods gebo<strong>de</strong>n. Hierbij zij verwezen naar wat<br />

<strong>de</strong> Schrift en <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk daarover leren (Joh. 15: 9,10; 1 Kor. 10:13; Fil. 3:12-14;<br />

Hebr. 12:4; 1 Joh. 5: 3,4; Openb. 12:17; HC zondag 44, V&A 115).<br />

M.4.5 In het besluit <strong>van</strong> GS Zuidhorn wordt op basis <strong>van</strong> een onschriftuurlijke exegese <strong>van</strong> 1 Kor. 7<br />

inzake <strong>de</strong> chris<strong>te</strong>lijke vrijheid, het gezag <strong>van</strong> het 7 e gebod en alle gebo<strong>de</strong>n <strong>van</strong> God aangetast en<br />

<strong>de</strong> kerkelijke tucht on<strong>de</strong>rmijnd (art. 7 NGB).<br />

Daarmee is <strong>de</strong> heiligheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> in het geding.<br />

N. Vier<strong>de</strong> gebod en zondagsrust<br />

N.1. Ma<strong>te</strong>riaal<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999, artikel 25<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Zuidhorn 2002/2003, artikel 52<br />

N.1.1. GS Leus<strong>de</strong>n 1999, artikel 25,<br />

Ma<strong>te</strong>riaal<br />

1. Appèl <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerk <strong>te</strong> Nieuwegein d.d.. 1 maart 1999 <strong>te</strong>gen het besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> particuliere syno<strong>de</strong> <strong>van</strong><br />

Utrecht d.d.. 27 november 1998 met betrekking tot <strong>de</strong> preek <strong>van</strong> ds. D. Ophoff d.d.. 2 juni 1996 <strong>te</strong> Nieuwegein over<br />

Zondag 38 HC, met <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> bijlagen:<br />

a. preek <strong>van</strong> ds. D. Ophoff over Zondag 38 HC <strong>te</strong> Nieuwegein op 2 juni 1996 met als thema: “Vind rust in <strong>de</strong> Here: 1.<br />

Dat blijft <strong>de</strong> boodschap <strong>van</strong> <strong>de</strong> sabbat; 2. Dat kan ook bij een aangetas<strong>te</strong> zondag.” In <strong>de</strong>ze preek s<strong>te</strong>lt hij on<strong>de</strong>r<br />

an<strong>de</strong>re: “Laat merken hoeveel die dag je waard is. Wat mij betreft, niet op grond <strong>van</strong> een absoluut, god<strong>de</strong>lijk<br />

gebod. Maar wel omdat het goed is samen een dag in <strong>de</strong> week rust <strong>te</strong> nemen, naar het voorbeeld <strong>van</strong> Israëls<br />

sabbat.”<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

95


art. 25<br />

b. bezwaarschrift <strong>van</strong> br. H.C. <strong>de</strong> Marie jr. d.d.. 16 sep<strong>te</strong>mber 1996 aan <strong>de</strong> kerkenraad. Br. De Marie <strong>te</strong>kent bezwaar<br />

aan <strong>te</strong>gen <strong>de</strong> opvatting <strong>van</strong> ds. Ophoff, dat we geen gebod meer hebben <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here om <strong>te</strong> rus<strong>te</strong>n op <strong>de</strong> zondag,<br />

dat is <strong>de</strong> sabbatdag <strong>van</strong> <strong>de</strong> nieuwe be<strong>de</strong>ling, maar dat <strong>de</strong> zondag als rustdag nog wel een goe<strong>de</strong> menselijke<br />

ins<strong>te</strong>lling is, die we zoveel mogelijk moe<strong>te</strong>n on<strong>de</strong>rhou<strong>de</strong>n;<br />

c. antwoord <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkenraad aan br. H.C. <strong>de</strong> Marie jr. d.d.. 28 november 1996. De kerkenraad is <strong>van</strong> oor<strong>de</strong>el, dat<br />

ds. Ophoff <strong>de</strong> ruim<strong>te</strong> had om over het vier<strong>de</strong> gebod <strong>te</strong> preken zoals hij dat heeft gedaan;<br />

d. bezwaarschrift <strong>van</strong> br. H.C. <strong>de</strong> Marie d.d.. 7 februari 1997 aan <strong>de</strong> classis Utrecht <strong>te</strong>gen <strong>de</strong> uitspraak <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

kerkenraad. Hij verzoekt <strong>de</strong> classis uit <strong>te</strong> spreken, dat ds. Ophoff <strong>van</strong> zijn dui<strong>de</strong>lijke afwijking <strong>van</strong> het spreken <strong>van</strong><br />

Schrift en belij<strong>de</strong>nis met betrekking tot het vier<strong>de</strong> gebod dient <strong>te</strong>rug <strong>te</strong> komen en dat <strong>de</strong> kerkenraad <strong>van</strong><br />

Nieuwegein dient <strong>te</strong> erkennen, dat hij ds. D. Ophoff <strong>te</strong>n onrech<strong>te</strong> in zijn afwijkend gevoelen heeft gestaafd;<br />

e. besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> classis Utrecht d.d.. 26 juni 1997. De classis spreekt uit, dat <strong>de</strong> preek <strong>van</strong> ds. Ophoff niet in strijd is<br />

met Schrift en belij<strong>de</strong>nis noch met enige syno<strong>de</strong>-uitspraak. Zij han<strong>te</strong>ert on<strong>de</strong>r an<strong>de</strong>re <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> argumentatie:<br />

- <strong>de</strong> preek komt op het aangelegen punt niet in strijd met Gods Woord. In <strong>de</strong> preek wordt namelijk niet <strong>de</strong> vraag<br />

ges<strong>te</strong>ld òf het vier<strong>de</strong> gebod voor ons <strong>van</strong> toepassing is, maar is antwoord gezocht op <strong>de</strong> vraag wèlke<br />

geldigheid dit gebod heeft;<br />

- zondag 38 HC spreekt zich niet uit over het rus<strong>te</strong>n <strong>van</strong> dagelijks werk;<br />

- <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Dordrecht 1618--1619 en <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Hoogeveen 1969--1970 <strong>de</strong><strong>de</strong>n in <strong>de</strong>zen<br />

geen uitspraak;<br />

f. bezwaarschrift <strong>van</strong> br. H.C. <strong>de</strong> Marie jr. aan <strong>de</strong> Particuliere Syno<strong>de</strong> Utrecht d.d.. 11 juni 1998 <strong>te</strong>gen <strong>de</strong> uitspraak<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> classis Utrecht. Hij verzoekt <strong>de</strong> particuliere syno<strong>de</strong> uit <strong>te</strong> spreken,<br />

1. dat ds. D. Ophoff met zijn preek over zondag 38 HC <strong>van</strong> 2 juni 1996 dui<strong>de</strong>lijk in strijd is gekomen met Schrift en<br />

belij<strong>de</strong>nis en met het on<strong>de</strong>r<strong>te</strong>keningsformulier voor predikan<strong>te</strong>n;<br />

2. dat <strong>de</strong> kerkenraad <strong>van</strong> Nieuwegein dient <strong>te</strong> erkennen, dat hij ds. D. Ophoff <strong>te</strong>n onrech<strong>te</strong> in zijn afwijkend<br />

gevoelen gestaafd heeft en<br />

3. dat <strong>de</strong> classis Utrecht in haar zitting <strong>van</strong> 25 juni 1997 een uitspraak in <strong>de</strong>ze zaak<br />

gedaan heeft die niet stoelt op Schrift en belij<strong>de</strong>nis, waardoor zij ruim<strong>te</strong> geschapen<br />

heeft voor een leer die afwijkt <strong>van</strong> <strong>de</strong> leer <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk;<br />

g. besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> particuliere syno<strong>de</strong> Utrecht per brief <strong>van</strong> 27 november 1998:<br />

“Ook wanneer ds. Ophoff meent het Woord <strong>van</strong> God aan zijn zij<strong>de</strong> <strong>te</strong> hebben, dient hij zijn gevoelen in <strong>de</strong>ze, dat<br />

afwijkt <strong>van</strong> zondag 38 HC, niet per preek aan <strong>de</strong> or<strong>de</strong> <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen, maar op <strong>de</strong> wijze die het on<strong>de</strong>r<strong>te</strong>keningsformulier<br />

voor predikan<strong>te</strong>n voorschrijft.”<br />

Zij formuleert <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> grond: “De kerk gaat in haar belij<strong>de</strong>nis, zondag 38 HC, waar zij <strong>de</strong> sabbat <strong>de</strong> rustdag<br />

noemt, uit <strong>van</strong> het gebod om <strong>te</strong> rus<strong>te</strong>n, dat <strong>de</strong> Here zelf woor<strong>de</strong>lijk geeft in het vier<strong>de</strong> gebod. De diepere en<br />

gees<strong>te</strong>lijke be<strong>te</strong>kenis die dit gebod heeft, laat onverlet het gebod om <strong>de</strong>ze dag het werken na <strong>te</strong> la<strong>te</strong>n.”<br />

In zijn appèl aan <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> verzoekt <strong>de</strong> kerkenraad ons <strong>te</strong> verklaren, dat <strong>de</strong> uitspraak <strong>van</strong> <strong>de</strong> particuliere<br />

syno<strong>de</strong> Utrecht een behoorlijke argumentatie mist. De particuliere syno<strong>de</strong> confron<strong>te</strong>ert zich niet met <strong>de</strong> uitspraak <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

classis.<br />

Ver<strong>de</strong>r is <strong>de</strong> kerkenraad het er niet mee eens, dat <strong>de</strong> preek <strong>van</strong> ds. Ophoff <strong>van</strong> 2 juni 1996 zou afwijken <strong>van</strong> zondag 38<br />

HC. De Ca<strong>te</strong>chismus doet geen uitspraak over het rus<strong>te</strong>n <strong>van</strong> het dagelijks werk, maar spitst <strong>de</strong> uitleg <strong>van</strong> het vier<strong>de</strong><br />

gebod toe op <strong>de</strong> dienst <strong>van</strong> het Woord. Over <strong>de</strong> zondagsrust heeft binnen <strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong> traditie altijd verschil <strong>van</strong><br />

mening bestaan.<br />

De kerkenraad vindt het ook <strong>van</strong> belang, dat <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> <strong>van</strong>wege <strong>de</strong> problematiek <strong>van</strong> toenemen<strong>de</strong><br />

zondagsarbeid ‘in <strong>de</strong> hele kwestie’ een uitspraak doet;<br />

2. brief <strong>van</strong> dr. P. <strong>van</strong> Gurp <strong>te</strong> Dalfsen d.d.. 11 maart 1999. Ds. Van Gurp schrijft dat, wanneer het verzoek <strong>van</strong><br />

Nieuwegein wordt ingewilligd om uit <strong>te</strong> spreken dat er in het on<strong>de</strong>rhou<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> zondag als rustdag geen sprake is <strong>van</strong><br />

een god<strong>de</strong>lijk gebod, eerst <strong>de</strong> ins<strong>te</strong>mming <strong>van</strong> <strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rkerken zal moe<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n gevraagd. Een <strong>de</strong>rgelijke uitspraak<br />

gaat immers in <strong>te</strong>gen <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nisgeschrif<strong>te</strong>n <strong>van</strong> Westmins<strong>te</strong>r;<br />

3. brief <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk <strong>te</strong> Hilversum d.d.. 8 april 1999. Deze kerk betuigt adhesie aan <strong>de</strong> verzoeken <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk <strong>te</strong><br />

Nieuwegein en verzoekt om “een dui<strong>de</strong>lijke uitspraak, waarbij <strong>de</strong> won<strong>de</strong>rlijke situatie beëindigd wordt waarbij in het<br />

particuliere ressort Utrecht … uitspraken niet zijn toegestaan die in an<strong>de</strong>re ressor<strong>te</strong>n wel zijn toegestaan.”<br />

4. brief <strong>van</strong> br. B. Bloem <strong>te</strong> Veenendaal d.d.. 13 april 1999 met vragen over het wel of niet mogen verrich<strong>te</strong>n <strong>van</strong><br />

zondagsarbeid.<br />

Besluit 1:<br />

geen uitspraak <strong>te</strong> doen over <strong>de</strong> problematiek <strong>van</strong> toenemen<strong>de</strong> zondagsarbeid, maar alleen over het appèl <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerk <strong>te</strong> Nieuwegein.<br />

Grond:<br />

1. het verzoek om een uitspraak <strong>te</strong> doen in <strong>de</strong> problematiek <strong>van</strong> toenemen<strong>de</strong> zondagsarbeid is niet als zodanig in <strong>de</strong><br />

kerkelijke weg aan <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> voorgelegd;<br />

2. het appèl <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk <strong>te</strong> Nieuwegein is wel in <strong>de</strong> kerkelijke weg aan <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> voorgelegd.<br />

Besluit 2:<br />

aan het verzoek <strong>van</strong> dr. P. <strong>van</strong> Gurp niet <strong>te</strong> voldoen.<br />

Grond:<br />

<strong>de</strong> kerk <strong>te</strong> Nieuwegein vraagt <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> niet om uit <strong>te</strong> spreken, dat er in het on<strong>de</strong>rhou<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> zondag als rustdag<br />

geen sprake is <strong>van</strong> een god<strong>de</strong>lijk gebod, maar alleen om <strong>te</strong> verklaren dat er voor <strong>de</strong> opvatting <strong>van</strong> ds. Ophoff over het<br />

‘rustaspect’ in het vier<strong>de</strong> gebod zoals die in zijn preek <strong>van</strong> 2 juni 1996 tot uiting komt, altijd ruim<strong>te</strong> is geweest in <strong>de</strong><br />

gereformeer<strong>de</strong> traditie.<br />

Besluit 3:<br />

uit <strong>te</strong> spreken, dat <strong>de</strong> uitspraak <strong>van</strong> <strong>de</strong> particuliere syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Utrecht d.d.. 27 november 1998 over <strong>de</strong> preek <strong>van</strong> ds. D.<br />

Ophoff <strong>van</strong> 2 juni 1996 over zondag 38 HC een behoorlijke argumentatie mist.<br />

Grond:<br />

<strong>de</strong> particuliere syno<strong>de</strong> gaat in haar besluit niet in op <strong>de</strong> argumentatie <strong>van</strong> <strong>de</strong> classis Utrecht d.d.. 26 juni 1997.<br />

Besluit 4:<br />

uit <strong>te</strong> spreken:<br />

1. dat in <strong>de</strong> preek <strong>van</strong> ds. D. Ophoff <strong>van</strong> 2 juni 1996 over zondag 38 HC het belang <strong>van</strong> <strong>de</strong> erediens<strong>te</strong>n en <strong>van</strong> <strong>de</strong> ruim<strong>te</strong><br />

daarvoor dui<strong>de</strong>lijk naar voren zijn gekomen;<br />

2. dat evenwel in <strong>de</strong>ze preek onvoldoen<strong>de</strong> uitkomt, dat in zondag 38 HC sprake is <strong>van</strong> een gebod, namelijk om vooral op<br />

<strong>de</strong> rustdag trouw <strong>de</strong> kerkdiens<strong>te</strong>n <strong>te</strong> bezoeken;<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

96


art. 25<br />

3. dat <strong>de</strong> opvatting <strong>van</strong> ds. D. Ophoff dat <strong>de</strong> zondag als rustdag niet gegrond is op een god<strong>de</strong>lijk gebod, niet <strong>te</strong><br />

veroor<strong>de</strong>len is;<br />

4. dat er bovendien geen re<strong>de</strong>n is om aan <strong>te</strong> nemen, dat ds. D. Ophoff in het geheel <strong>van</strong> zijn functioneren als dienaar <strong>van</strong><br />

het Woord binnen <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland afwijkt <strong>van</strong> <strong>de</strong> leer <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk met betrekking tot het vier<strong>de</strong><br />

gebod <strong>van</strong> <strong>de</strong> wet <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. <strong>de</strong> Nationale Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Dordrecht 1618--1619 s<strong>te</strong>l<strong>de</strong> met betrekking tot <strong>de</strong> kwestie <strong>van</strong> sabbat en zondag zes regels<br />

op, die on<strong>de</strong>r ons een moreel gezag genie<strong>te</strong>n. Deze regels lui<strong>de</strong>n als volgt:<br />

1. In het vier<strong>de</strong> gebod is iets ceremonieels en iets moreels.<br />

2. Ceremonieel is geweest <strong>de</strong> rust <strong>van</strong> <strong>de</strong> zeven<strong>de</strong> dag na <strong>de</strong> schepping en <strong>de</strong> strenge on<strong>de</strong>rhouding <strong>van</strong> die dag, die het<br />

joodse volk in het bijzon<strong>de</strong>r was opgelegd.<br />

3. Moreel is het dat een zekere en vastges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> dag voor <strong>de</strong> godsdienst bes<strong>te</strong>md is, met daarvoor zoveel rust als voor <strong>de</strong><br />

godsdienst en <strong>de</strong> heilige over<strong>de</strong>nking daar<strong>van</strong> nodig is.<br />

4. Nadat <strong>de</strong> sabbat <strong>van</strong> <strong>de</strong> jo<strong>de</strong>n is afgeschaft, moe<strong>te</strong>n <strong>de</strong> chris<strong>te</strong>nen <strong>de</strong> zondag plechtig heiligen.<br />

5. Deze dag is se<strong>de</strong>rt <strong>de</strong> apos<strong>te</strong>len in <strong>de</strong> ou<strong>de</strong> chris<strong>te</strong>lijke kerk altijd on<strong>de</strong>rhou<strong>de</strong>n.<br />

6. Deze dag moet zo aan <strong>de</strong> godsdienst gewijd wor<strong>de</strong>n, dat men daarop rust <strong>van</strong> alle slaafse werken (uitgezon<strong>de</strong>rd die<br />

werken die uit lief<strong>de</strong> en <strong>de</strong> <strong>te</strong>genwoordige noodzakelijkheid voortsprui<strong>te</strong>n), alsook <strong>van</strong> alle ontspanning die <strong>de</strong> godsdienst<br />

belemmert.<br />

N.1.2. GS Zuidhorn 2002/2003, artikel 52,<br />

Ma<strong>te</strong>riaal:<br />

1. <strong>Acta</strong> GS Leus<strong>de</strong>n 1999, Artikel 25 en Bijlage 2 ( Rapport Hut<strong>te</strong>nga) inzake het appèl <strong>van</strong> Nieuwegein <strong>te</strong>gen <strong>de</strong><br />

particuliere syno<strong>de</strong> Utrecht (ds. D. Ophoff over zondag 38 HC).<br />

2. revisieverzoeken <strong>van</strong> J.A. Bazuin <strong>te</strong> Hendrik-Ido-Ambacht, R. <strong>de</strong> Boer en I.J.P. <strong>de</strong> Boer-Buike-ma <strong>te</strong> Emmeloord, H.J.<br />

Dekker en 26 an<strong>de</strong>ren <strong>te</strong> Bergschenhoek, P.P. Koopman <strong>te</strong> Zuidhorn, H.J. <strong>van</strong> Nus-<strong>van</strong> Nieuwerkerk <strong>te</strong> Amersfoort, G.<br />

Ol<strong>de</strong>nburger-Zijlstra <strong>te</strong> Deven<strong>te</strong>r, J. Pe<strong>te</strong>rs, Capelle aan <strong>de</strong>n IJssel, G.J. Spoelman <strong>te</strong> Rheezerveen en J.M. Verhoeff <strong>te</strong><br />

Hoofddorp;<br />

3. revisieverzoeken <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken <strong>te</strong> Emmeloord, Urk en Spakenburg-Zuid en <strong>van</strong> D. Bolt en twee an<strong>de</strong>ren <strong>te</strong> Apeldoorn,<br />

W. Dijkstra en vier an<strong>de</strong>ren <strong>te</strong> Har<strong>de</strong>nberg met 84 adhesiebetuigingen, ds. J.M. Goedhart <strong>te</strong> Drach<strong>te</strong>n, ds. P. <strong>van</strong> Gurp <strong>te</strong><br />

Dalfsen met 274 adhesiebetuigingen, L. Heeringa en zeven an<strong>de</strong>ren <strong>te</strong> Hoogkerk met vier adhesiebetuigingen, B.J. <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong>r Lin<strong>de</strong> en D. Lont <strong>te</strong> Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs, H.C. <strong>de</strong> Marie en drie an<strong>de</strong>ren <strong>te</strong> Veenendaal, fam. S. <strong>de</strong> Marie en B. <strong>de</strong><br />

Jong Gzn <strong>te</strong> Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs met vier adhesiebetuigingen, H.J. Mooibroek <strong>te</strong> IJsselmui<strong>de</strong>n, L. Roorda <strong>te</strong> Rozenburg<br />

en R.G. v.d.Veen <strong>te</strong> Groningen;<br />

4. brief met bezwaren <strong>van</strong> <strong>de</strong> Free Reformed Churches of Australia.<br />

Besluit 1:<br />

<strong>de</strong> on<strong>de</strong>r ma<strong>te</strong>riaal 2 genoem<strong>de</strong> brieven onont<strong>van</strong>kelijk <strong>te</strong> verklaren.<br />

Grond:<br />

<strong>de</strong> indieners <strong>van</strong> <strong>de</strong> revisieverzoeken leggen geen nieuwe argumen<strong>te</strong>n over met betrekking tot <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999 of confron<strong>te</strong>ren zich niet inhou<strong>de</strong>lijk met <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n.<br />

Besluit 2:<br />

aan <strong>de</strong> verzoeken genoemd on<strong>de</strong>r ma<strong>te</strong>riaal 3 en 4 tot revisie <strong>van</strong> <strong>de</strong> uitspraken <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999<br />

inzake <strong>de</strong> prediking <strong>van</strong> ds. D. Ophoff over Zondag 38 niet <strong>te</strong> voldoen, hoewel er op on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>len <strong>van</strong> <strong>de</strong> gron<strong>de</strong>n <strong>te</strong>recht<br />

kritiek is geoefend, en <strong>de</strong> indieners hier<strong>van</strong> <strong>te</strong>r informatie het commissierapport toe <strong>te</strong> zen<strong>de</strong>n.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. <strong>de</strong> nieuwe argumen<strong>te</strong>n die <strong>de</strong> indieners <strong>van</strong> <strong>de</strong> revisieverzoeken aandragen, zijn niet <strong>van</strong> dien aard dat overgegaan<br />

moet wor<strong>de</strong>n tot herziening <strong>van</strong> <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> Leus<strong>de</strong>n; zij bevestigen het bestaan <strong>van</strong> meer<strong>de</strong>re visies op <strong>de</strong><br />

be<strong>te</strong>kenis <strong>van</strong> het vier<strong>de</strong> gebod, maar leveren (nog altijd) niet het onomsto<strong>te</strong>lijke bewijs dat <strong>de</strong> door <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong><br />

Leus<strong>de</strong>n 1999 getoets<strong>te</strong> opvatting in strijd is met Schrift en belij<strong>de</strong>nis;<br />

2. revisie <strong>van</strong> <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> Leus<strong>de</strong>n is niet <strong>de</strong> geschik<strong>te</strong> weg om alle open vragen die Leus<strong>de</strong>n bewust liet liggen, en<br />

<strong>de</strong> nieuwe vragen die haar beslui<strong>te</strong>n oproepen, alsnog in behan<strong>de</strong>ling <strong>te</strong> nemen; <strong>de</strong> reikwijd<strong>te</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze beslui<strong>te</strong>n gaat<br />

immers formeel niet ver<strong>de</strong>r dan het bevestigen <strong>van</strong> <strong>de</strong> afwijzing <strong>van</strong> een bezwaarschrift <strong>te</strong>gen een preek; <strong>te</strong>recht heeft<br />

Leus<strong>de</strong>n zich gewacht voor het doen <strong>van</strong> leeruitspraken, ook al hebben vele bezwaar<strong>de</strong>n haar uitspraken <strong>te</strong>n onrech<strong>te</strong><br />

wel zo opgevat;<br />

3. in <strong>de</strong> behan<strong>de</strong>ling <strong>van</strong> het appèl was het min<strong>de</strong>r zinvol en overtuigend om <strong>te</strong> verwijzen naar een uitspraak <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

Dordtse syno<strong>de</strong> uit <strong>de</strong> 17e eeuw die in <strong>de</strong> kerken geen officieel gezag heeft;<br />

4. <strong>te</strong>n onrech<strong>te</strong> s<strong>te</strong>lt <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> in Besluit 4, grond 1 met betrekking tot <strong>de</strong> zes regels <strong>van</strong> Dordt: “In <strong>de</strong>ze regels<br />

functioneert <strong>de</strong> rust als mid<strong>de</strong>l om ruim<strong>te</strong> <strong>te</strong> maken voor <strong>de</strong> eredienst en voor <strong>de</strong> verwerking daar<strong>van</strong>”; <strong>de</strong>ze uitspraak is<br />

<strong>te</strong> massief en miskent het compromis dat in <strong>de</strong> zes regels beslo<strong>te</strong>n ligt: <strong>te</strong>genover gematig<strong>de</strong> formuleringen, met name in<br />

<strong>de</strong> regels 2, 3 en 4 staat in regel 6 <strong>de</strong> uitdrukkelijke opdracht om <strong>de</strong> dag zo aan <strong>de</strong> godsdienst <strong>te</strong> wij<strong>de</strong>n “dat men daarop<br />

rust <strong>van</strong> alle slaafse werken (uitgezon<strong>de</strong>rd die werken die uit lief<strong>de</strong> en <strong>de</strong> <strong>te</strong>genwoordige noodzakelijkheid voortsprui<strong>te</strong>n),<br />

alsook <strong>van</strong> alle ontspanning die <strong>de</strong> godsdienst belemmert”.<br />

Besluit 3:<br />

<strong>de</strong> kerken in het algemeen en <strong>de</strong> indieners <strong>van</strong> <strong>de</strong> revisieverzoeken in het bijzon<strong>de</strong>r op <strong>te</strong> roepen <strong>de</strong> vre<strong>de</strong> en <strong>de</strong> eenheid<br />

die er in <strong>de</strong> kerken altijd is geweest tussen aanhangers <strong>van</strong> <strong>de</strong> verschillen<strong>de</strong> visies op <strong>de</strong> be<strong>te</strong>kenis <strong>van</strong> het vier<strong>de</strong> gebod,<br />

<strong>te</strong> bewaren.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. het dient <strong>de</strong> vre<strong>de</strong> en <strong>de</strong> eenheid in <strong>de</strong> kerken, wanneer men bij meningsverschillen elkaar geen binding wil opleggen<br />

die ver<strong>de</strong>r gaat dan binding aan <strong>de</strong> aangenomen leer, ook <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> het vier<strong>de</strong> gebod;<br />

2. bij alle verschil <strong>van</strong> inzicht bestaat er overeens<strong>te</strong>mming over <strong>de</strong> be<strong>te</strong>kenis <strong>van</strong> <strong>de</strong> zondag als<br />

geschenk <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here, als <strong>de</strong> dag waarop <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> <strong>van</strong> Christus dient samen <strong>te</strong> komen en zich dient <strong>te</strong> verlustigen<br />

in Gods gro<strong>te</strong> da<strong>de</strong>n <strong>van</strong> schepping en verlossing.<br />

Besluit 4:<br />

<strong>de</strong> inhoud <strong>van</strong> besluit 2 per brief aan <strong>de</strong> Free Reformed Churches of Australia in het Engels <strong>te</strong> doen toekomen, toe <strong>te</strong><br />

lich<strong>te</strong>n en zo hun brief <strong>te</strong> beantwoor<strong>de</strong>n.<br />

Grond:<br />

<strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rlijke relatie met <strong>de</strong>ze kerken vereist een zorgvuldige en dui<strong>de</strong>lijke beantwoording, die misverstan<strong>de</strong>n zoveel<br />

mogelijk uitsluit en voorkomt.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

97


N.1.3. GS Zuidhorn 2002/2003, artikel 13,<br />

Besluit 1:<br />

aan <strong>de</strong> verzoeken (waar<strong>van</strong> dat <strong>van</strong> <strong>de</strong> Particuliere Syno<strong>de</strong> Holland-Zuid in <strong>de</strong> weg <strong>van</strong> art. 30 KO is voorbereid) <strong>te</strong><br />

voldoen door een <strong>de</strong>putaatschap ‘Vier<strong>de</strong> gebod en zondag’ in <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen en <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n op <strong>te</strong> dragen <strong>de</strong> kerken <strong>te</strong> dienen<br />

met een handreiking waarin een positieve standpuntbepaling gebo<strong>de</strong>n wordt inzake het ethisch han<strong>de</strong>len als gelovigen<br />

en kerken in <strong>de</strong> 21 e eeuw met betrekking tot het vieren <strong>van</strong> <strong>de</strong> zondag als dag <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here in het licht <strong>van</strong> het vier<strong>de</strong><br />

gebod.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. <strong>te</strong>recht wordt erop gewezen dat <strong>de</strong> uitspraken <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n – die in het ka<strong>de</strong>r <strong>van</strong> een appèlzaak<br />

geen zelfstandige leeruitspraken zijn – hebben geleid tot een onjuis<strong>te</strong> beeldvorming in <strong>de</strong> kerken als zou <strong>de</strong> waar<strong>de</strong> <strong>van</strong><br />

trouw zijn aan Gods wil in het vier<strong>de</strong> gebod en het belang <strong>van</strong> verantwoord invulling geven aan <strong>de</strong> zondag door <strong>de</strong><br />

syno<strong>de</strong> gerelativeerd zijn;<br />

2. eeuwen gele<strong>de</strong>n leer<strong>de</strong> <strong>de</strong> chris<strong>te</strong>lijke kerk on<strong>de</strong>r Gods voorzienigheid <strong>de</strong> zondag als een volledige rustdag waar<strong>de</strong>ren<br />

en vieren. De waar<strong>de</strong> <strong>van</strong> dit kostbare geschenk wordt s<strong>te</strong>eds min<strong>de</strong>r on<strong>de</strong>rkend, nu <strong>de</strong> overheid en <strong>de</strong> samenleving in<br />

Ne<strong>de</strong>rland – in <strong>te</strong>gens<strong>te</strong>lling tot voorgaan<strong>de</strong> eeuwen – hun chris<strong>te</strong>lijk s<strong>te</strong>mpel verloren hebben. Daarmee is <strong>de</strong><br />

<strong>van</strong>zelfsprekendheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> zondag als rustdag on<strong>de</strong>r druk komen <strong>te</strong> staan. Ook on<strong>de</strong>r chris<strong>te</strong>nen is in toenemen<strong>de</strong><br />

ma<strong>te</strong> afkalving <strong>van</strong> <strong>de</strong> zondagsrust waarneembaar, waarbij ook <strong>de</strong> har<strong>te</strong>lijke motivatie en <strong>de</strong> royale ruim<strong>te</strong> voor <strong>de</strong><br />

kerkdiens<strong>te</strong>n in het gedrang komen. Daarom is het hoog tijd en <strong>van</strong> groot belang dat <strong>de</strong> kerken hun overtuiging op dit<br />

punt hernieuwen en ver<strong>de</strong>r ontwikkelen om bij het licht <strong>van</strong> Gods Woord en zoekend naar <strong>de</strong> bedoeling <strong>van</strong> Gods Geest<br />

in <strong>te</strong> spelen op genoem<strong>de</strong> en toekomstige ontwikkelingen en daarin <strong>de</strong> gelovigen bij <strong>te</strong> staan;<br />

3. enerzijds heeft na <strong>de</strong> Nationale Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Dordrecht 1618-1619 geen enkele generale syno<strong>de</strong> meer leers<strong>te</strong>llige<br />

uitspraken gedaan met betrekking <strong>de</strong> kwestie <strong>van</strong> sabbat en zondag; an<strong>de</strong>rzijds is <strong>de</strong> bezinning op dit on<strong>de</strong>rwerp binnen<br />

<strong>de</strong> kerken niet stil blijven staan; het is goed <strong>te</strong> on<strong>de</strong>rzoeken, of er in <strong>de</strong> veelheid <strong>van</strong> ma<strong>te</strong>riaal elemen<strong>te</strong>n zijn waarover<br />

wel kerkelijke overeens<strong>te</strong>mming <strong>te</strong> verkrijgen valt;<br />

4. juist nu bepaal<strong>de</strong> eeuwenou<strong>de</strong> meningsverschillen over <strong>de</strong> leer inzake het vier<strong>de</strong> gebod en <strong>de</strong> zondag (nog) niet<br />

blijken <strong>te</strong> kunnen wor<strong>de</strong>n weggenomen, is het goed dat <strong>de</strong> kerken niet blijven staan bij <strong>de</strong>ze consta<strong>te</strong>ring; het zal <strong>de</strong><br />

bezinning op en <strong>de</strong> kracht <strong>van</strong> het chris<strong>te</strong>lijk leven in <strong>de</strong> kerken <strong>te</strong>n goe<strong>de</strong> komen, wanneer <strong>de</strong> kerken niet-opgelos<strong>te</strong><br />

dilemma’s <strong>te</strong> boven komen en samenwerken bij het ontwikkelen, formuleren en uitdragen <strong>van</strong> een positieve schriftuurlijke<br />

handreiking inzake <strong>de</strong> zondagsrust in <strong>de</strong> 21e eeuw in het licht <strong>van</strong> het vier<strong>de</strong> gebod.<br />

Besluit 2:<br />

aan het <strong>de</strong>putaatschap <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> instructie mee <strong>te</strong> geven:<br />

a. on<strong>de</strong>rzoek <strong>te</strong> doen met het oog op eigentijdse vragen rond <strong>de</strong> zondag als rustdag in een kerkelijke, politieke en<br />

maatschappelijke con<strong>te</strong>xt;<br />

b. een bijbels-theologische bezinning <strong>te</strong> verrich<strong>te</strong>n op een chris<strong>te</strong>lijke levensstijl in verband met vieren en rus<strong>te</strong>n;<br />

c. <strong>de</strong> kerken <strong>te</strong> dienen bij het on<strong>de</strong>rling gesprek op dit punt;<br />

d. rapport uit <strong>te</strong> brengen <strong>van</strong> zijn werkzaamhe<strong>de</strong>n aan <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> en dit rapport een half jaar <strong>van</strong> <strong>te</strong>voren aan<br />

<strong>de</strong> kerken toe <strong>te</strong> zen<strong>de</strong>n.<br />

N.2. Overweging<br />

N.2.1. De GS Leus<strong>de</strong>n 1999 heeft op haar agenda een appèlzaak m.b.t. een preek <strong>van</strong> ds. Ophoff <strong>te</strong><br />

Nieuwegein over Zondag 38 <strong>van</strong> <strong>de</strong> Hei<strong>de</strong>lbergse Ca<strong>te</strong>chismus waarin hij s<strong>te</strong>lt dat er geen<br />

god<strong>de</strong>lijk gebod <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here meer is om op zondag <strong>te</strong> rus<strong>te</strong>n, maar dat <strong>de</strong> zondag wel een<br />

goe<strong>de</strong> menselijke ins<strong>te</strong>lling is die we zoveel mogelijk moe<strong>te</strong>n on<strong>de</strong>rhou<strong>de</strong>n. Hier<strong>te</strong>gen zijn op<br />

verschillen<strong>de</strong> meer<strong>de</strong>re verga<strong>de</strong>ringen veel bezwaren ingebracht.<br />

N.2.2. In <strong>de</strong> gron<strong>de</strong>n voor het besluit <strong>van</strong> GS Leus<strong>de</strong>n wordt o.a. ges<strong>te</strong>ld dat in <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong><br />

Kerken in Ne<strong>de</strong>rland altijd twee meningen op dit punt hebben bestaan.<br />

N.2.3. De kerken hebben t.a.v. <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rhouding <strong>van</strong> <strong>de</strong> sabbat, door <strong>de</strong> eeuwen door ech<strong>te</strong>r uitspraken<br />

gedaan, die eenzelf<strong>de</strong> strekking had<strong>de</strong>n: handhaven <strong>van</strong> <strong>de</strong> zondag als chris<strong>te</strong>lijke sabbat,<br />

gebaseerd op het vier<strong>de</strong> gebod <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here.<br />

Het <strong>te</strong>lkens opduiken <strong>van</strong> meningen die afweken <strong>van</strong> Gods Woord maak<strong>te</strong>n dit noodzakelijk. Zo<br />

is ook <strong>de</strong> sabbatsstrijd in <strong>de</strong> zeventien<strong>de</strong> eeuw <strong>te</strong> kenmerken: H.G. Visser conclu<strong>de</strong>ert in zijn De<br />

geschie<strong>de</strong>nis <strong>van</strong> <strong>de</strong> Sabbats-strijd on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong>n in <strong>de</strong> zeventien<strong>de</strong> eeuw:<br />

“De praktijk <strong>van</strong> <strong>de</strong> Zondagsviering en <strong>de</strong> historie, waaraan <strong>de</strong>ze studie is gewijd, bewijzen, dat<br />

<strong>de</strong> Zondagsviering verslapt, als ze los is gemaakt <strong>van</strong> <strong>de</strong> wet Gods. Daarom is het <strong>van</strong> belang<br />

dat door <strong>de</strong>zen strijd is vast komen <strong>te</strong> staan, dat volgens Gereformeer<strong>de</strong> opvatting <strong>de</strong> Zondag<br />

gevierd moet wor<strong>de</strong>n in Chris<strong>te</strong>lijke vrijheid naar <strong>de</strong> wet Gods; en dan niet <strong>de</strong> wet Gods in het<br />

algemeen genomen, maar <strong>de</strong> wet Gods, zoals <strong>de</strong>ze in <strong>de</strong> Decaloog <strong>te</strong> vin<strong>de</strong>n is, welke wet rust<br />

en heiliging <strong>van</strong> <strong>de</strong>n Sabbat voorschrijft” (a.w., blz. 397).<br />

N.2.4. De volgen<strong>de</strong> kerkelijke uitspraken dienen <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n overwogen:<br />

1. <strong>de</strong> regels <strong>van</strong> Nationale GS Dordrecht 1618-19 Dordrecht (Postacta 164 s<strong>te</strong> zitting) kennen <strong>de</strong><br />

volgen<strong>de</strong> aanhef en <strong>te</strong>kst:<br />

De regelen, aangaan<strong>de</strong> <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rhouding <strong>van</strong> <strong>de</strong>n Sabbat, of Dag <strong>de</strong>s Heeren, bij <strong>de</strong> Heeren<br />

Professoren, met toes<strong>te</strong>mming <strong>van</strong> <strong>de</strong> broe<strong>de</strong>ren <strong>van</strong> Zeeland, ontworpen, zijn voorgelezen en<br />

goedgekeurd, en zijn <strong>de</strong>ze navolgen<strong>de</strong>:<br />

1. In het vier<strong>de</strong> gebod is iets ceremonieels en iets moreels.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

art. 25<br />

98


2. Ceremonieel is geweest <strong>de</strong> rust <strong>van</strong> <strong>de</strong> zeven<strong>de</strong> dag na <strong>de</strong> schepping en <strong>de</strong> strenge<br />

on<strong>de</strong>rhouding <strong>van</strong> die dag, die het joodse volk in het bijzon<strong>de</strong>r was opgelegd.<br />

3. Moreel is het dat een zekere en vastges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> dag voor <strong>de</strong> godsdienst bes<strong>te</strong>md is, met<br />

daarvoor zoveel rust als voor <strong>de</strong> godsdienst en <strong>de</strong> heilige over<strong>de</strong>nking daar<strong>van</strong> nodig is.<br />

4. Nadat <strong>de</strong> sabbat <strong>van</strong> <strong>de</strong> jo<strong>de</strong>n is afgeschaft, moe<strong>te</strong>n <strong>de</strong> chris<strong>te</strong>nen <strong>de</strong> zondag plechtig<br />

heiligen.<br />

5. Deze dag is se<strong>de</strong>rt <strong>de</strong> apos<strong>te</strong>len in <strong>de</strong> ou<strong>de</strong> chris<strong>te</strong>lijke kerk altijd on<strong>de</strong>rhou<strong>de</strong>n.<br />

6. Deze dag moet zo aan <strong>de</strong> godsdienst gewijd wor<strong>de</strong>n, dat men daarop rust <strong>van</strong> alle slaafse<br />

werken (uitgezon<strong>de</strong>rd die werken die uit lief<strong>de</strong> en <strong>de</strong> <strong>te</strong>genwoordige noodzakelijkheid<br />

voortsprui<strong>te</strong>n), alsook <strong>van</strong> alle ontspanning die <strong>de</strong> godsdienst belemmert.<br />

Dat <strong>de</strong> GS Dordrecht werkelijk <strong>de</strong>ze zondagsheiliging als consequentie <strong>van</strong> het vier<strong>de</strong> gebod<br />

heeft gezien, moge extra on<strong>de</strong>rstreept wor<strong>de</strong>n door twee an<strong>de</strong>re uitspraken die <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> GS<br />

<strong>de</strong>stijds heeft gedaan (163<br />

99<br />

e zitting, 5):<br />

“Dat men <strong>de</strong> Hoog Mog. Heeren Sta<strong>te</strong>n Generaal zal verzoeken, dat <strong>de</strong> veelvuldige en,<br />

dagelijks overal in <strong>de</strong>ze Provincie, toenemen<strong>de</strong> schending <strong>de</strong>s Sabbats, door nieuwe en<br />

scherpe plakka<strong>te</strong>n moge wor<strong>de</strong>n geweerd en voorkomen. Bij gelegenheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> or<strong>de</strong> op het<br />

weren <strong>van</strong> <strong>de</strong> schendingen <strong>de</strong>s Sabbats, is overwogen <strong>de</strong> kwestie <strong>van</strong> <strong>de</strong> noodzakelijkheid<br />

<strong>de</strong>r on<strong>de</strong>rhouding <strong>van</strong> <strong>de</strong>n Dag <strong>de</strong>s Heeren, die men in <strong>de</strong> Kerken <strong>van</strong> Zeeland begonnen is<br />

rijpelijk <strong>te</strong> on<strong>de</strong>rzoeken, en zijn <strong>de</strong> Heeren Professoren verzocht, in bet bizon<strong>de</strong>r met <strong>de</strong><br />

broe<strong>de</strong>ren <strong>van</strong> Zeeland over <strong>de</strong> kwestie eene vrien<strong>de</strong>lijke conferentie aan <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen, en<br />

me<strong>te</strong>en <strong>te</strong> overwegen, of niet eenige zekere algemeene regelen met gemeene toes<strong>te</strong>mming<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

art. 25<br />

Uit <strong>de</strong> aanhef blijkt dat <strong>de</strong>ze regels primair <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rhouding <strong>van</strong> <strong>de</strong> N.T. sabbat, dag <strong>de</strong>s Heren,<br />

dus <strong>de</strong> zondag betreffen, en dat <strong>de</strong>ze regels uitgaan <strong>van</strong> het feit dat <strong>de</strong> zondag <strong>de</strong> sabbat is.<br />

Ook blijkt uit regel 1 dat <strong>de</strong>ze on<strong>de</strong>rhouding uitgaat <strong>van</strong> het vier<strong>de</strong> gebod (in <strong>de</strong> oorspronkelijke<br />

<strong>te</strong>kst staat zelfs god<strong>de</strong>lijke vier<strong>de</strong> gebod).<br />

In regel 3-6 wordt vastges<strong>te</strong>ld wat het ze<strong>de</strong>lijke of morele, dat is het blijven<strong>de</strong> <strong>van</strong> het god<strong>de</strong>lijke<br />

vier<strong>de</strong> gebod, is. Het ceremoniële dat heeft afgedaan, had vooral betrekking op <strong>de</strong> zeven<strong>de</strong> dag<br />

(za<strong>te</strong>rdag) <strong>van</strong> <strong>de</strong> joodse sabbat, en <strong>de</strong> strenge bijkomen<strong>de</strong> voorschrif<strong>te</strong>n (doodstraf etc.).<br />

Blijven<strong>de</strong> geldigheid heeft ech<strong>te</strong>r:<br />

1. dat er één dag in <strong>de</strong> week is die aan <strong>de</strong> godsdienst is gewijd (regel 3)<br />

2. dat dit voor <strong>de</strong> chris<strong>te</strong>nen <strong>de</strong> zondag is (regels 4,5)<br />

3. dat men op <strong>de</strong>ze dag moet rus<strong>te</strong>n <strong>van</strong> het dagelijkse werk en ontspanning die niet past bij <strong>de</strong><br />

dienst aan God (regels 3,6)<br />

Deze regels geven dus gestal<strong>te</strong> aan <strong>de</strong> zondag als N.T. sabbat.<br />

GS Leus<strong>de</strong>n geeft in haar samenvatting <strong>van</strong> <strong>de</strong> regels aan <strong>de</strong> zondagsrust zowel inhou<strong>de</strong>lijk als<br />

normatief een geheel afwijken<strong>de</strong> invulling:<br />

- De GS spreekt niet <strong>van</strong> godsdienst maar alleen <strong>van</strong> eredienst. Dordrecht spreekt an<strong>de</strong>rs en<br />

veel bre<strong>de</strong>r over <strong>de</strong> godsdienst, en <strong>de</strong> over<strong>de</strong>nking er<strong>van</strong>, <strong>van</strong> het rus<strong>te</strong>n <strong>van</strong> àlle slaafse<br />

werken (uitgezon<strong>de</strong>rd..), ook rus<strong>te</strong>n <strong>van</strong> àlle ontspanning die <strong>de</strong>ze godsdienst belemmert.<br />

De rust beperkt zich dus niet tot <strong>de</strong> publieke eredienst – hoewel het hoog<strong>te</strong>punt <strong>van</strong> <strong>de</strong> dag –<br />

maar geldt ook voor het zich verlustigen in <strong>de</strong> werken <strong>de</strong>s HEREn op <strong>de</strong> rest <strong>van</strong> <strong>de</strong> dag, in<br />

het bijzon<strong>de</strong>r óók <strong>de</strong> persoonlijke en huiselijke godsdienstoefening!<br />

- De GS geeft in haar conclusie ook <strong>de</strong> mogelijkheid <strong>de</strong> tijd <strong>van</strong> het rus<strong>te</strong>n in <strong>te</strong> perken, omdat<br />

ze an<strong>de</strong>re accen<strong>te</strong>n legt dan in <strong>de</strong> regels staan. Regel 6 spreekt <strong>van</strong> een dàg, die aan <strong>de</strong><br />

godsdienst moet wor<strong>de</strong>n gewijd, niet over een ge<strong>de</strong>el<strong>te</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> dag, waarop <strong>de</strong> eredienst<br />

plaats vindt en wordt overdacht.<br />

- De GS spreekt over het rus<strong>te</strong>n als ‘mid<strong>de</strong>l’ en ‘ruim<strong>te</strong> maken’. ‘Zovéél rust’ wordt zo in fei<strong>te</strong><br />

veran<strong>de</strong>rd in ‘zolàng rust’. Met ‘zovéél rust’ wordt ech<strong>te</strong>r <strong>de</strong> aard <strong>van</strong> inspanningen op <strong>de</strong><br />

sabbat aangegeven: zij moe<strong>te</strong>n gericht zijn op <strong>de</strong> godsdienst (vergelijk wat <strong>de</strong> Here Jezus,<br />

<strong>de</strong> Heer <strong>van</strong> <strong>de</strong> sabbat, daarover zegt in Matt. 12:1-8, 9-14 etc.). Ook ontspanning kan <strong>de</strong>ze<br />

godsdienst belemmeren, zegt regel 3. Het gaat niet om ‘ruim<strong>te</strong> maken’ maar om een<br />

har<strong>te</strong>lijke gerichtheid op <strong>de</strong> rust die gekwalificeerd wordt door <strong>de</strong> godsdienst.<br />

Extra benadrukt moet wor<strong>de</strong>n, dat wat in <strong>de</strong> regels 3-6 staat, ook m.b.t. tot het rus<strong>te</strong>n, betrekking<br />

heeft op het blijven<strong>de</strong> <strong>van</strong> het vier<strong>de</strong> gebod! Hiermee is <strong>de</strong> fun<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> <strong>de</strong> zondag en <strong>de</strong><br />

zondagsrust in het god<strong>de</strong>lijke vier<strong>de</strong> gebod door <strong>de</strong> kerk zeer nadrukkelijk bele<strong>de</strong>n.<br />

Toch lijkt <strong>de</strong> GS niet uit <strong>te</strong> gaan <strong>van</strong> het normatieve. Terwijl regel 4 en 6 s<strong>te</strong>llen dat <strong>de</strong> chris<strong>te</strong>nen<br />

<strong>de</strong>ze dàg plechtig moe<strong>te</strong>n heiligen en wij<strong>de</strong>n, spreekt Leus<strong>de</strong>n over een optimale situatie die<br />

ontstaat als <strong>de</strong> zondag rustdag is! In fei<strong>te</strong> verdraait Leus<strong>de</strong>n wat er in <strong>de</strong> regels <strong>van</strong> Dordrecht<br />

staat. Wat Dordrecht leert is dat <strong>de</strong> zondagsrust rust op het god<strong>de</strong>lijk gebòd; <strong>de</strong> GS maakt hier<br />

iets menselijks <strong>van</strong>, nl. het optimale. Dit optimale heeft geen god<strong>de</strong>lijk gezag.


zou<strong>de</strong>n kunnen begrepen en ges<strong>te</strong>ld wor<strong>de</strong>n binnen welker grenzen bei<strong>de</strong> <strong>de</strong> partijen, in het<br />

verhan<strong>de</strong>len <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze kwestie, zich zoolang zou<strong>de</strong>n hou<strong>de</strong>n, totdat, in <strong>de</strong> naas<strong>te</strong> Nationale<br />

GS, over <strong>de</strong>ze kwestie na<strong>de</strong>r zou<strong>de</strong> on<strong>de</strong>rzoek wor<strong>de</strong>n gedaan.”<br />

(177 e zitting: XIV.):<br />

“Dat die gruwelijke en menigvuldige ontheiligingen <strong>van</strong> <strong>de</strong>n Sabbat, die dagelijks voorvallen<br />

door marktdagen, kermissen, maaltij<strong>de</strong>n <strong>van</strong> gil<strong>de</strong>nwach<strong>te</strong>n, buur<strong>te</strong>n, bruilof<strong>te</strong>n, door<br />

wapenoefeningen, jagen, visschen, vogel<strong>van</strong>gen, balslaan, door het spelen <strong>van</strong> comediën,<br />

door dansen, boelhuizen, gelagen, en allerhan<strong>de</strong> weinig noodzakelijke slaafsche werken, en<br />

zeer vele diergelijke an<strong>de</strong>re, die in <strong>de</strong>ze lan<strong>de</strong>n met groo<strong>te</strong> ergernis, en tot oneer <strong>van</strong> <strong>de</strong>n<br />

Gereformeer<strong>de</strong>n Godsdienst, en groo<strong>te</strong> verhin<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> <strong>de</strong>n Godsdienst, doorgaans aangroeien,<br />

zeer scherp mogen wor<strong>de</strong>n verbo<strong>de</strong>n en verhin<strong>de</strong>rd.”<br />

Deze regels <strong>van</strong> Dordrecht hebben, hoewel <strong>de</strong>stijds als een voorlopige formule opges<strong>te</strong>ld, door<br />

<strong>de</strong> eeuwen heen, gefunctioneerd als een bin<strong>de</strong>n<strong>de</strong> uitspraak<br />

N.2.5. Na een perio<strong>de</strong> <strong>van</strong> kerkelijk verval komt <strong>de</strong> Afscheiding als reformatie <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk. Uit <strong>de</strong> vele<br />

uitspraken blijkt enerzijds dat naleven (praktijk) <strong>van</strong> het vier<strong>de</strong> gebod ook in die tijd veel<br />

problemen oplever<strong>de</strong>, maar dat <strong>de</strong> kerk s<strong>te</strong>eds ondubbelzinnig <strong>de</strong> waarheid <strong>van</strong> Gods Woord<br />

(norm) in <strong>de</strong>ze wil<strong>de</strong> bewaren. Dit blijkt uit <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> uitspraken:<br />

art. 25<br />

2. Syn. <strong>van</strong> Ams<strong>te</strong>rdam 1836 (Han<strong>de</strong>lingen art. 62): De gemeen<strong>te</strong>n moe<strong>te</strong>n ernstig vermaand<br />

wor<strong>de</strong>n tot trouwe heiliging <strong>van</strong> <strong>de</strong> rustdag <strong>van</strong> het nieuwe verbond, <strong>de</strong> dag <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here.<br />

Schen<strong>de</strong>rs <strong>van</strong> het sabbatsgebod in <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> moe<strong>te</strong>n vermaand en bij verzet gecensureeerd<br />

en in geval <strong>van</strong> verharding afgesne<strong>de</strong>n wor<strong>de</strong>n. Zij die <strong>van</strong>wege arbeid of nering moei<strong>te</strong><br />

on<strong>de</strong>rvin<strong>de</strong>n en scha<strong>de</strong> lij<strong>de</strong>n, moe<strong>te</strong>n gewezen wor<strong>de</strong>n op Gods belof<strong>te</strong>n en op het doel dat <strong>de</strong><br />

Here heeft met armoe<strong>de</strong> en gebrek, namelijk verne<strong>de</strong>ring, lou<strong>te</strong>ring en heiliging.<br />

3. Syn. <strong>van</strong> Ams<strong>te</strong>rdam 1840 (Hand. VI art. 9) Dewijl er sommige beroepen of kostwinningen zijn,<br />

welke ook op <strong>de</strong>n Rustdag wor<strong>de</strong>n uitgeoefend, bij voorbeeld het hou<strong>de</strong>n <strong>van</strong> veerschepen, het<br />

tol-gaaren, het verkopen <strong>van</strong> melk en <strong>de</strong>rgelijke, werd gevraagd: hoedanig met <strong>de</strong>genen, die<br />

zulke dingen doen behoort gehan<strong>de</strong>ld <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n? Dat <strong>te</strong>n <strong>de</strong>zen aanzien moet verwezen wor<strong>de</strong>n<br />

naar <strong>de</strong>n 38 s<strong>te</strong> Zondag <strong>van</strong> <strong>de</strong>n Ca<strong>te</strong>chismus, en naar <strong>de</strong> 164 s<strong>te</strong> sessie, <strong>de</strong>r post-acta <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

GS <strong>te</strong> Dordrecht, anno 1618 en 1619, met s<strong>te</strong>rke afmaning <strong>van</strong> alle werken die niet tot <strong>de</strong><br />

Godsdienst, noodzakelijkheid en liefdadigheid behooren. En, indien al ergens <strong>de</strong> uitoefening <strong>van</strong><br />

zoodanige werkzaamhe<strong>de</strong>n in <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong>-le<strong>de</strong>n geduld wordt, is zulks nogtans in <strong>de</strong> opzieners<br />

en diakenen niet <strong>te</strong> verdragen, <strong>de</strong>wijl <strong>de</strong>ze daardoor een kwaad voorbeeld aan <strong>de</strong> le<strong>de</strong>n geven.<br />

4. Syn. <strong>van</strong> Zwolle 1854 (Hand. 22s<strong>te</strong> sessie, art. 7) Oor<strong>de</strong>elt dat zij bij het besluit <strong>van</strong><br />

Ams<strong>te</strong>rdam 1840 moet blijven.<br />

5. GS Franeker 1863 (Hand. art. 91): “Om geen an<strong>de</strong>r besluit dan hetgeen reeds bestaat <strong>te</strong><br />

moe<strong>te</strong>n maken, en draagt <strong>de</strong>ze en <strong>de</strong>rgelijke zaken aan <strong>de</strong> kerkbesturen op <strong>te</strong>n ein<strong>de</strong> het vier<strong>de</strong><br />

gebod <strong>de</strong>r heilige wet Gods gehandhaafd wor<strong>de</strong>.”<br />

6. GS Mid<strong>de</strong>lburg 1869 (Hand. art. 55): Terugverwezen naar <strong>de</strong> GS 1840 art 9, met als<br />

toevoeging: “De GS wekke met alle ernst <strong>de</strong> leraars en le<strong>de</strong>n onzer Kerk op om zeer<br />

consciëntieus <strong>te</strong> zijn in het reizen met openbare vervoermid<strong>de</strong>len op <strong>de</strong> dag <strong>de</strong>s Heren.”<br />

Weliswaar zijn <strong>de</strong>ze uitspraken gedaan door GSn tussen 1834 en 1892 naar <strong>de</strong> afspraak <strong>van</strong><br />

1892, voor <strong>de</strong> kerken niet meer bin<strong>de</strong>nd, toch zijn ze illustratief waar het gaat hoe <strong>de</strong> officiële leer<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk in <strong>de</strong> loop <strong>van</strong> <strong>de</strong> geschie<strong>de</strong>nis is gehandhaafd <strong>te</strong>genover dwaling in leer en leven.<br />

N.2.6. Dan volgt na <strong>de</strong> Vrijmaking <strong>de</strong> strijd in <strong>de</strong> zestiger jaren.<br />

7. GS Hoogeveen 1969-1970 die o.m. <strong>te</strong> maken krijgt met <strong>de</strong> leringen <strong>van</strong> <strong>de</strong> predikan<strong>te</strong>n J.O.<br />

Mul<strong>de</strong>r en G. Visee over <strong>de</strong> geldigheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> tien gebo<strong>de</strong>n (acta, art. 249 I B, p.214,215),<br />

spreekt in haar overweging uit:<br />

“- dat noch het on<strong>de</strong>rwijs <strong>van</strong> Christus, die <strong>de</strong> wet in hare ware diep<strong>te</strong> heeft doen verstaan noch<br />

het wegnemen <strong>van</strong> het gebruik <strong>van</strong> vele bepalingen <strong>de</strong>r wet het ein<strong>de</strong> be<strong>te</strong>kent <strong>van</strong> <strong>de</strong> wet, met<br />

name die <strong>de</strong>r tien gebo<strong>de</strong>n als positieve, en dus eveneens voor <strong>de</strong> nieuw be<strong>de</strong>ling bin<strong>de</strong>n<strong>de</strong><br />

wet, met inbegrip ook <strong>van</strong> het sabbatsgebod, het zeven<strong>de</strong>, het achts<strong>te</strong>, het negen<strong>de</strong>, het tien<strong>de</strong><br />

gebod (on<strong>de</strong>r verwijzing naar Rom, 7:7,13:8-10, Ef. 6:2,3 en Jac. 2:11).”<br />

“- dat het spreken <strong>van</strong> het Nieuwe Testament over <strong>de</strong> vrijheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> we<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> vloek <strong>de</strong>r wet<br />

geen betrekking heeft op een wijziging in <strong>de</strong> geldigheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> wet, doch op een wijziging in <strong>de</strong><br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

100


positie <strong>van</strong> <strong>de</strong> gelovige, die door Christus is vrijgekocht <strong>van</strong> <strong>de</strong> vloek <strong>de</strong>r wet; hetgeen ook<br />

daaruit blijkt, dat <strong>de</strong> wet als regel <strong>de</strong>r dankbaarheid ons niet min<strong>de</strong>r uitdrukkelijk en krachtig<br />

wordt voorgehou<strong>de</strong>n dan on<strong>de</strong>r het ou<strong>de</strong> verbond (on<strong>de</strong>r verwijzing naar Matt. 5:17, Hebr. 8:10,<br />

Jac. 2:8-12).”<br />

N.2.7. De GS Zuidhorn wijst alle bezwaren <strong>van</strong> <strong>de</strong> hand die in uitvoerig on<strong>de</strong>rbouw<strong>de</strong> revisieverzoeken<br />

tot haar waren gericht. In <strong>de</strong>ze verzoeken werd opgekomen voor <strong>de</strong> geldigheid <strong>van</strong> het<br />

god<strong>de</strong>lijke sabbatsgebod tot <strong>de</strong> we<strong>de</strong>rkomst <strong>van</strong> Christus, <strong>de</strong> Heer <strong>van</strong> <strong>de</strong> sabbat; <strong>de</strong> geldigheid<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> scheppingsordinantie <strong>van</strong> zes dagen werken en één dag rus<strong>te</strong>n tot aan het ein<strong>de</strong> <strong>de</strong>r<br />

tij<strong>de</strong>n; het eerbiedig en gehoorzaam heiligen <strong>van</strong> <strong>de</strong> zondag, <strong>de</strong> dag <strong>de</strong>s Heren, als<br />

nieuw<strong>te</strong>stamentische gestal<strong>te</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> sabbat naar het god<strong>de</strong>lijke vier<strong>de</strong> gebod; <strong>de</strong> zondagsrust<br />

met als inhoud <strong>de</strong> verlustiging <strong>van</strong> <strong>de</strong> gro<strong>te</strong> werken <strong>van</strong> <strong>de</strong> HERE God in Schepping, Verlossing<br />

en Herschepping; het har<strong>te</strong>lijk komen tot <strong>de</strong> publieke erediens<strong>te</strong>n op zondag, zo vaak als<br />

Christus zijn gemeen<strong>te</strong> bijeenroept; het op <strong>de</strong> zondag nala<strong>te</strong>n <strong>van</strong> beroepsarbeid, an<strong>de</strong>re<br />

bezighe<strong>de</strong>n en ontspanning die in strijd zijn met het doel <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze dag waarbij <strong>de</strong> HERE centraal<br />

staat (uitgezon<strong>de</strong>rd werken <strong>van</strong> noodzakelijkheid t.b.v. gezondheidszorg, naas<strong>te</strong>nlief<strong>de</strong> en or<strong>de</strong>);<br />

<strong>de</strong> gro<strong>te</strong> be<strong>te</strong>kenis <strong>van</strong> schriftgetrouwe heiliging <strong>van</strong> <strong>de</strong> sabbat voor <strong>de</strong> wereld waarin wij leven.<br />

In <strong>de</strong> argumentatie werd verwezen naar Schriftgegevens, Hei<strong>de</strong>lbergse Ca<strong>te</strong>chismus zondagen<br />

32, 34, 38, commentaar <strong>van</strong> Ursinus op <strong>de</strong> HC, uitspraken <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Dordrecht 1618-1619,<br />

Westmins<strong>te</strong>r Confessie, en naar vele specifieke passages <strong>van</strong> in <strong>de</strong> 20 e eeuw gepubliceer<strong>de</strong><br />

<strong>te</strong>ks<strong>te</strong>n <strong>van</strong> commentaren en preken <strong>van</strong> Gereformeer<strong>de</strong> predikan<strong>te</strong>n m.b.t. het vier<strong>de</strong> gebod.<br />

N.2.8. De GS Zuidhorn benoemt een <strong>de</strong>putaatschap voor het bewerks<strong>te</strong>lligen <strong>van</strong> kerkelijke<br />

overeens<strong>te</strong>mming op het punt <strong>van</strong> <strong>de</strong> zondagsrust mid<strong>de</strong>ls een handreiking om “niet opgelos<strong>te</strong><br />

dilemma’s <strong>te</strong> boven <strong>te</strong> komen”.<br />

N.3. Besluit<br />

De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland, bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong>, spreekt uit dat <strong>de</strong> genoem<strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Leus<strong>de</strong>n 1999 en <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS<br />

Zuidhorn 2002/2003 t.a.v. het vier<strong>de</strong> gebod vervallen zijn en dat dus <strong>de</strong> kerken daaraan niet<br />

meer gebon<strong>de</strong>n zijn.<br />

N.4. Gron<strong>de</strong>n<br />

N.4.1. De Heilige Schrift leert ons dui<strong>de</strong>lijk dat het vier<strong>de</strong> gebod en <strong>de</strong> daarin genoem<strong>de</strong> sabbatsrust<br />

geldig blijft tot aan Christus’ we<strong>de</strong>rkomst; ook wordt uit het geheel <strong>van</strong> <strong>de</strong> Schrif<strong>te</strong>n dui<strong>de</strong>lijk, dat<br />

in <strong>de</strong> nieuw<strong>te</strong>stamentische tijd <strong>de</strong> chris<strong>te</strong>lijke sabbat gehou<strong>de</strong>n wordt op <strong>de</strong> dag <strong>de</strong>s Heren, dat is<br />

<strong>de</strong> eers<strong>te</strong> dag <strong>van</strong> <strong>de</strong> week. (Gen. 2:2,3; Ex. 16:22-30; Ex. 20 :18-26; Ex. 20 :11 ; Ex. 31 :14,15 ;<br />

Neh. 13 :17 ; Jes. 58 :13,14 ; Jer. 17 :21-27; Matt.5:17,18; Marc. 2:27; Joh. 20:19; Hand. 2:1;<br />

Hand. 20:7; 1 Kor. 16:2; Kol. 2:16,17; Hebr. 4: 4-10; Openb. 1:10;) Dit is door <strong>de</strong> Kerk in het<br />

verle<strong>de</strong>n samengevat en ver<strong>de</strong>digd in haar belij<strong>de</strong>nis en GSbeslui<strong>te</strong>n (Hei<strong>de</strong>lbergse<br />

Ca<strong>te</strong>chismus zondag 33,34,38 ; De Nationale GS Dordrecht 1618 – 1619, Postacta 164-s<strong>te</strong><br />

zitting).<br />

N.4.2. De opvatting <strong>van</strong> ds. Ophoff, dat <strong>de</strong> zondagsrust niet is gebaseerd op een god<strong>de</strong>lijk gebod, maar<br />

een goe<strong>de</strong> menselijke ins<strong>te</strong>lling is, is in strijd met <strong>de</strong> leer <strong>van</strong> <strong>de</strong> Schrift m.b.t. <strong>de</strong> sabbatsrust en<br />

het vier<strong>de</strong> gebod.<br />

N.4.3. Door <strong>de</strong> GS Leus<strong>de</strong>n en <strong>de</strong> GS Zuidhorn wordt het hou<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> zondag als rustdag op grond<br />

<strong>van</strong> het vier<strong>de</strong> gebod, gereduceerd tot een mening <strong>van</strong> mensen, die bestaansrecht heeft naast<br />

een mening zoals geleerd door ds. Ophoff. Een mening mag in <strong>de</strong> kerk ech<strong>te</strong>r niet bin<strong>de</strong>nd<br />

wor<strong>de</strong>n opgelegd (GS Zuidhorn besluit 3). Zo kan <strong>de</strong> leer <strong>van</strong> <strong>de</strong> Schrift m.b.t. <strong>de</strong> zondagsrust in<br />

<strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken (vrijgemaakt) niet meer met god<strong>de</strong>lijk gezag verkondigd wor<strong>de</strong>n.<br />

N.4.4. Dat heeft ernstige gevolgen niet alleen voor <strong>de</strong> prediking t.a.v. het vier<strong>de</strong> gebod, maar t.a.v. heel<br />

<strong>de</strong> Wet <strong>van</strong> God (Matt. 5: 17-19; Jac. 2:10).<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

101


N.4.5 Het heeft ook ernstige gevolgen voor het chris<strong>te</strong>lijk leven en met name <strong>de</strong> zondagsheiliging en<br />

zondagsarbeid. Op dat gebied kan geen tucht meer geoefend wor<strong>de</strong>n. Gods Woord wordt<br />

krach<strong>te</strong>loos gemaakt. De Kerk is zo in haar fundamen<strong>te</strong>n aangetast en geen pijler en fundament<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> Waarheid meer ( Tim. 3:15).<br />

N.4.6. Het is onjuist zoals GS Leus<strong>de</strong>n en Zuidhorn s<strong>te</strong>l<strong>de</strong>n dat er altijd twee meningen naast elkaar<br />

bestaansrecht hebben gehad; <strong>de</strong> kerken hebben nooit twee opvattingen over <strong>de</strong> zondag kerkelijk<br />

geaccep<strong>te</strong>erd. In<strong>te</strong>gen<strong>de</strong>el, er is door <strong>de</strong> eeuwen s<strong>te</strong>eds strijd geweest <strong>te</strong>gen <strong>de</strong> mening dat <strong>de</strong><br />

zondagrust niet door <strong>de</strong> Here gebo<strong>de</strong>n zou zijn (S.D. <strong>van</strong> Veen, Zondagsrust en<br />

zondagsheiliging in <strong>de</strong> zeventien<strong>de</strong> eeuw, Callenbach, Nijkerk, 1889; H.B. Visser, De<br />

geschie<strong>de</strong>nis <strong>van</strong> <strong>de</strong>n sabbatsstrijd on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong>n in <strong>de</strong> 17<strong>de</strong> eeuw, Kemink, Utrecht<br />

1939).<br />

N.4.7. GS Zuidhorn gaf aan <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n ‘Vier<strong>de</strong> gebod en zondag’ geen opdracht om vast <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen of<br />

<strong>de</strong> zondagsrust al dan niet gebaseerd is op het god<strong>de</strong>lijke vier<strong>de</strong> gebod. In plaats daar<strong>van</strong> werd<br />

opgedragen een handreiking <strong>te</strong> doen aan <strong>de</strong> kerken, waarbij werd uitgegaan dat twee meningen<br />

naast elkaar mogen staan.<br />

Hierdoor werd <strong>de</strong> kerkelijke weg voor bezwaar<strong>de</strong>n <strong>de</strong>finitief afgeslo<strong>te</strong>n.<br />

III. Besluit:<br />

M.b.t. het voors<strong>te</strong>l inzake Schriftkritiek in <strong>de</strong> e<strong>van</strong>gelisatiemetho<strong>de</strong> Emmaüs<br />

a. geen uitspraak <strong>te</strong> doen;<br />

b. aan een nieuw in <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen Deputaatschap Syno<strong>de</strong>beslui<strong>te</strong>n op <strong>te</strong> dragen dit voors<strong>te</strong>l<br />

<strong>te</strong> bestu<strong>de</strong>ren en in <strong>te</strong> brengen op <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong>.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

a. het genoem<strong>de</strong> on<strong>de</strong>rwerp maak<strong>te</strong> geen <strong>de</strong>el uit <strong>van</strong> het oorspronkelijk<br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>nrapport en viel bui<strong>te</strong>n <strong>de</strong> opdracht <strong>van</strong> <strong>de</strong> commissie;<br />

b. het is wel belangrijk dat het syno<strong>de</strong>besluit over <strong>de</strong> Emmaüscursus wordt getoetst en<br />

zonodig verworpen.<br />

IV. Besluit:<br />

aan een nieuw in <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen Deputaatschap Syno<strong>de</strong>beslui<strong>te</strong>n op <strong>te</strong> dragen ook <strong>de</strong> zaak <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

viering <strong>van</strong> het Heilig Avondmaal in crisisgebie<strong>de</strong>n <strong>te</strong> bestu<strong>de</strong>ren, <strong>de</strong> verwerping <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

beslui<strong>te</strong>n <strong>te</strong>rzake bre<strong>de</strong>r <strong>te</strong> on<strong>de</strong>rbouwen en in <strong>te</strong> brengen op <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong>.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

a. in het oorspronkelijk <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>nrapport wordt voorges<strong>te</strong>ld <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>beslui<strong>te</strong>n m.b.t. <strong>de</strong>ze<br />

zaak <strong>te</strong> verwerpen;<br />

b. <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring is eveneens <strong>van</strong> mening dat <strong>de</strong> genoem<strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n verworpen moe<strong>te</strong>n<br />

wor<strong>de</strong>n maar vindt <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rbouwing daartoe nog onvoldoen<strong>de</strong> geformuleerd;<br />

c. bre<strong>de</strong>re on<strong>de</strong>rbouwing <strong>van</strong> genoem<strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n behoor<strong>de</strong> tot <strong>de</strong> opdracht <strong>van</strong> <strong>de</strong> commissie,<br />

door omstandighe<strong>de</strong>n is <strong>de</strong> commissie hier niet in geslaagd.<br />

V. Besluit:<br />

Het commissierapport en <strong>de</strong> bijllage bij het rapport in<strong>te</strong>graal als bijlage toe <strong>te</strong> voegen aan<br />

<strong>de</strong> acta.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

2. <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> acht het rapport met overwegingen en beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> gro<strong>te</strong> be<strong>te</strong>kenis voor<br />

<strong>de</strong> kerken, aangezien hierin op <strong>de</strong> meest uitgebrei<strong>de</strong> en volledige wijze <strong>de</strong> gron<strong>de</strong>n voor onze<br />

vrijmaking zijn vastgelegd en het recht <strong>van</strong> en <strong>de</strong> roeping tot vrijmaking en het bestaansrecht<br />

<strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken wor<strong>de</strong>n on<strong>de</strong>rbouwd en daar<strong>van</strong> rekenschap wordt gegeven;<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

art. 25<br />

102


VI. Besluit:<br />

b. het is belangrijk dat ie<strong>de</strong>reen <strong>de</strong> roeping tot vrijmaking kan narekenen.<br />

a. dat aan <strong>de</strong> commissie wordt opgedragen het rapport voor <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> zitting <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

syno<strong>de</strong> na <strong>te</strong> zien en <strong>te</strong> corrigeren v.w.b. spelling, in<strong>te</strong>rpunctie, zinsbouw,<br />

woordkeus en uniformi<strong>te</strong>it <strong>van</strong> taalgebruik;<br />

b. dat op <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> zitting <strong>van</strong> <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> het rapport in <strong>de</strong>finitieve <strong>te</strong>kst zal<br />

wor<strong>de</strong>n vastges<strong>te</strong>ld.<br />

art. 25, 26<br />

VII. Besluit:<br />

a. dat een nieuw <strong>de</strong>putaatschap zal wor<strong>de</strong>n inges<strong>te</strong>ld met een vervolgopdracht m.b.t.<br />

syno<strong>de</strong>beslui<strong>te</strong>n v.a. 1990;<br />

b. dat het mo<strong>de</strong>ramen een instructie voor dit <strong>de</strong>putaatschap zal voors<strong>te</strong>llen <strong>te</strong>r vasts<strong>te</strong>lling op<br />

<strong>de</strong> laats<strong>te</strong> zitting <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>.<br />

Opgemerkt wordt door verschillen<strong>de</strong> afgevaardig<strong>de</strong>n dat <strong>de</strong> commissiele<strong>de</strong>n een om<strong>van</strong>grijk stuk werk tot stand<br />

hebben gebracht, voortbouwend op het <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>nrapport en <strong>de</strong> reacties daarop <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken. Complimen<strong>te</strong>n voor<br />

<strong>de</strong> broe<strong>de</strong>rs en bovenal dank aan <strong>de</strong> Here, die krach<strong>te</strong>n en mogelijkhe<strong>de</strong>n gaf.<br />

Er ligt nu een hel<strong>de</strong>r, goed gedocumen<strong>te</strong>erd en gestructureerd stuk waarin recht en plicht <strong>van</strong> onze vrijmaking wordt<br />

on<strong>de</strong>rbouwd. We zijn als kerken nog niet klaar, in dit rapport zijn nu <strong>de</strong> belangrijks<strong>te</strong> beslui<strong>te</strong>n die verworpen moe<strong>te</strong>n<br />

wor<strong>de</strong>n, behan<strong>de</strong>ld. Een volgend <strong>de</strong>putaatschap zal an<strong>de</strong>re beslui<strong>te</strong>n moe<strong>te</strong>n bekijken: er zijn nog veel kleinere<br />

beslui<strong>te</strong>n die aan <strong>de</strong> behan<strong>de</strong>l<strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n hangen. Een afgevaardig<strong>de</strong> merkt op dat we wel zuiver moe<strong>te</strong>n oor<strong>de</strong>len:<br />

het moet gaan om zaken die zich niet verdragen met Schrift, belij<strong>de</strong>nis en kerkor<strong>de</strong>, niet om zaken waar we min<strong>de</strong>r<br />

gelukkig mee zijn, daaraan hebben we ons in het verle<strong>de</strong>n al geconformeerd.<br />

Bij <strong>de</strong> s<strong>te</strong>mming over <strong>de</strong> voors<strong>te</strong>llen blijft één <strong>van</strong> <strong>de</strong> oorspronkelijke <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n, die nu ook syno<strong>de</strong>lid is, bui<strong>te</strong>n<br />

s<strong>te</strong>mming. Het zou niet juist zijn wanneer een afgevaardig<strong>de</strong> over zijn eigen voors<strong>te</strong>llen s<strong>te</strong>mt. De voors<strong>te</strong>llen uit het<br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>nrapport Syno<strong>de</strong>beslui<strong>te</strong>n v.a. 1990 zijn nl. in het commissierapport overgenomen en voorzien <strong>van</strong> een<br />

uitvoeriger on<strong>de</strong>rbouwing.<br />

De overige afgevaardig<strong>de</strong>n s<strong>te</strong>mmen over alle voors<strong>te</strong>llen unaniem. Ook dat wordt met gro<strong>te</strong> dankbaarheid<br />

vastges<strong>te</strong>ld.<br />

Artikel 26 23.06.<strong>2006</strong><br />

Vasts<strong>te</strong>lling instructies<br />

Ma<strong>te</strong>riaal:<br />

De volgen<strong>de</strong> conceptinstructies zijn <strong>te</strong>r vasts<strong>te</strong>lling aan <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring voorgelegd;<br />

1. Instructie Deputa<strong>te</strong>n ad artikel 49 KO in twee<strong>de</strong> versie;<br />

2. Instructie archivaris;<br />

3. Instructie Deputa<strong>te</strong>n Betrekkingen Bui<strong>te</strong>nlandse Kerken;<br />

4. Instructie Roepen<strong>de</strong> Kerk volgen<strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong>;<br />

5. Instructie Deputa<strong>te</strong>n-curatoren Lan<strong>de</strong>lijk Kerkblad.<br />

Besluit:<br />

1. De generale syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken <strong>te</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong>-<strong>2006</strong> besluit<br />

a. in punt 4 <strong>van</strong> <strong>de</strong> instructie Deputa<strong>te</strong>n ad art. 49 KO “aanpassingen” <strong>te</strong> ver<strong>van</strong>gen<br />

door “aangepas<strong>te</strong> KO <strong>2006</strong>”;<br />

b. in punt 2 <strong>de</strong> zinsne<strong>de</strong> m.b.t. beslui<strong>te</strong>n <strong>te</strong> wijzigen als volgt: Het is <strong>de</strong> classis die het<br />

besluit neemt over het toela<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> kandida<strong>te</strong>n;<br />

c. behou<strong>de</strong>ns spellingcontrole en met inachtneming <strong>van</strong> bovenstaan<strong>de</strong> <strong>de</strong> `Instructie<br />

behan<strong>de</strong>ling bezwaarschrif<strong>te</strong>n` vast <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen conform het concept.<br />

Grond:<br />

a. <strong>de</strong> genoem<strong>de</strong> wijzigingen bevor<strong>de</strong>ren <strong>de</strong> dui<strong>de</strong>lijkheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> instructie;<br />

b. het is <strong>van</strong> belang voor <strong>de</strong> kerken dat er over <strong>de</strong> in<strong>te</strong>rpretatie <strong>van</strong> <strong>de</strong> instructies geen<br />

misverstan<strong>de</strong>n kunnen bestaan.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

103


2. De generale syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken <strong>te</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong>-<strong>2006</strong> besluit<br />

a. aan <strong>de</strong> instructie voor <strong>de</strong> archivaris een trefwoor<strong>de</strong>nregis<strong>te</strong>r toe <strong>te</strong> voegen;<br />

b. behou<strong>de</strong>ns spellingcontrole en met inachtneming <strong>van</strong> bovenstaan<strong>de</strong> <strong>de</strong> `Instructie<br />

behan<strong>de</strong>ling bezwaarschrif<strong>te</strong>n` vast <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen conform het concept.<br />

Grond:<br />

<strong>de</strong> han<strong>te</strong>ring <strong>van</strong> een trefwoor<strong>de</strong>nregis<strong>te</strong>r maakt het gebruik <strong>van</strong> <strong>de</strong> uitvoerige instructie<br />

gemakkelijker.<br />

3. De generale syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken <strong>te</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong>-<strong>2006</strong> besluit<br />

a. in art. 1 <strong>van</strong> <strong>de</strong> instructie voor Deputa<strong>te</strong>n Betrekkingen Bui<strong>te</strong>nlandse Kerken toe <strong>te</strong><br />

voegen ˝en/of Westmins<strong>te</strong>r Confessie˝;<br />

b. m.b.t. <strong>de</strong> verwijzing naar <strong>de</strong> Dordtse kerkor<strong>de</strong> <strong>de</strong> betreffen<strong>de</strong> zin uit art. 47 KO over <strong>te</strong><br />

nemen: ˝Op on<strong>de</strong>rgeschik<strong>te</strong> pun<strong>te</strong>n <strong>van</strong> kerkor<strong>de</strong> en kerkelijke praktijk zullen bui<strong>te</strong>nlandse<br />

kerken niet veroor<strong>de</strong>eld wor<strong>de</strong>n˝;<br />

c. aan <strong>de</strong> instructie toe <strong>te</strong> voegen <strong>de</strong> regels voor het contact met zus<strong>te</strong>rkerken uit <strong>de</strong> toelichting<br />

op <strong>de</strong> kerkor<strong>de</strong> <strong>van</strong> Bouma;<br />

d. <strong>de</strong> instructie <strong>de</strong>finitief vast <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen op <strong>de</strong> sep<strong>te</strong>mberzitting <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

a. er zijn bui<strong>te</strong>nlandse kerken die als zus<strong>te</strong>rkerken erkend moe<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n die ech<strong>te</strong>r niet<br />

<strong>de</strong> NGB han<strong>te</strong>ren maar <strong>de</strong> Westmins<strong>te</strong>r Confessie;<br />

b. er zijn bui<strong>te</strong>nlandse kerken die als zus<strong>te</strong>rkerken erkend moe<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n maar die een an<strong>de</strong>re<br />

dan <strong>de</strong> Dordtse Kerkor<strong>de</strong> han<strong>te</strong>ren;<br />

c. art. 47 KO voorziet in het omgaan met praktische verschillen;<br />

d. het is <strong>van</strong> belang om hel<strong>de</strong>re regels <strong>te</strong> hebben voor het contact met zus<strong>te</strong>rkerken; <strong>de</strong><br />

toelichting <strong>van</strong> Bouma geeft <strong>de</strong> regels weer zoals die altijd gehan<strong>te</strong>erd wer<strong>de</strong>n in <strong>de</strong><br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken.<br />

4. De generale syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken <strong>te</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong>-<strong>2006</strong> besluit<br />

a. <strong>de</strong> instructie voor <strong>de</strong> Roepen<strong>de</strong> Kerk voor <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> v.w.b. het aantal<br />

mo<strong>de</strong>ramenle<strong>de</strong>n aan <strong>te</strong> passen aan <strong>de</strong> aanwijzingen in <strong>de</strong> toelichting op <strong>de</strong> KO <strong>van</strong><br />

Bouma;<br />

b. punt 5a aan <strong>te</strong> passen aan <strong>de</strong> aangepas<strong>te</strong> kerkor<strong>de</strong>,waarbij <strong>de</strong> <strong>te</strong>rmijn <strong>van</strong> drie<br />

maan<strong>de</strong>n een half jaar wordt:<br />

c. <strong>de</strong>ze instructie ver<strong>de</strong>r <strong>te</strong> behan<strong>de</strong>len op <strong>de</strong> sep<strong>te</strong>mberzitting.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

a. het is goed m.b.t. het aantal mo<strong>de</strong>ramenle<strong>de</strong>n <strong>de</strong> gebruikelijke regeling <strong>te</strong> volgen;<br />

b. het betreft een nieuwe instructie waar <strong>de</strong> afgevaardig<strong>de</strong>n nog onvoldoen<strong>de</strong> kennis <strong>van</strong><br />

hebben kunnen nemen.<br />

5. De generale syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken <strong>te</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong>-<strong>2006</strong> besluit<br />

a. aan <strong>de</strong> instructie voor Deputa<strong>te</strong>n-curatoren Lan<strong>de</strong>lijk Kerkblad een artikel toe <strong>te</strong><br />

voegen waarin wordt dui<strong>de</strong>lijk gemaakt dat <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n-curatoren niet hoof<strong>de</strong>lijk<br />

c. het mo<strong>de</strong>ramen <strong>de</strong> bevoegdheid <strong>te</strong> geven <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n-curatoren <strong>te</strong> machtigen tot alle<br />

noodzakelijke han<strong>de</strong>lingen;<br />

d. <strong>de</strong> instructie op <strong>de</strong> sep<strong>te</strong>mberzitting <strong>de</strong>finitief vast <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen, onverlet het feit dat <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>ncuratoren<br />

hun werkzaamhe<strong>de</strong>n voor die tijd al kunnen beginnen;<br />

e. <strong>de</strong> naam <strong>van</strong> het <strong>de</strong>putaatschap vast <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen als Deputa<strong>te</strong>n-curatoren Lan<strong>de</strong>lijk Kerkblad<br />

en Websi<strong>te</strong>.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

a. <strong>de</strong> toevoeging is in overeens<strong>te</strong>mming met art. 52 <strong>van</strong> <strong>de</strong> Kerkor<strong>de</strong>;<br />

b. <strong>de</strong> toevoeging is in overeens<strong>te</strong>mming met het gel<strong>de</strong>n<strong>de</strong> burgerlijk recht;<br />

c. om als rechtspersoon op <strong>te</strong> kunnen tre<strong>de</strong>n zijn voor <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n ver<strong>de</strong>r geen juridische<br />

han<strong>de</strong>lingen nodig;<br />

d. <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n-curatoren zijn ook verantwoor<strong>de</strong>lijk voor <strong>de</strong> lan<strong>de</strong>lijke websi<strong>te</strong> <strong>van</strong> De<br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

art. 26<br />

104


Artikel 27 24.06.<strong>2006</strong><br />

Benoeming <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n<br />

Ma<strong>te</strong>riaal:<br />

a. een overzicht met in <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen <strong>de</strong>putaatschappen en door het mo<strong>de</strong>ramen voorges<strong>te</strong>l<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n, waar<strong>van</strong> <strong>de</strong> mees<strong>te</strong> reeds hebben bewilligd in een eventuele benoeming;<br />

b. een voors<strong>te</strong>l voor een benoemingsbrief;<br />

c. een voors<strong>te</strong>l voor afhan<strong>de</strong>ling <strong>van</strong> <strong>de</strong> benoemingen door het mo<strong>de</strong>ramen.<br />

Besluit:<br />

1. De generale syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken <strong>te</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong>-<strong>2006</strong> besluit<br />

a. in <strong>te</strong> s<strong>te</strong>mmen met <strong>de</strong> benoemingen conform <strong>de</strong> voors<strong>te</strong>llen <strong>van</strong> het mo<strong>de</strong>ramen;<br />

b. aan enkele <strong>de</strong>putaatschappen nog een lid of een secundus toe <strong>te</strong> voegen en <strong>de</strong>ze op<br />

<strong>de</strong> sep<strong>te</strong>mberzitting <strong>te</strong> benoemen.<br />

2. De generale syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken <strong>te</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong>-<strong>2006</strong> besluit<br />

dat <strong>de</strong> benoemingsbrieven voor <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n het volgen<strong>de</strong> bevat<strong>te</strong>n:<br />

- me<strong>de</strong><strong>de</strong>ling benoeming;<br />

- aanwijzing samenroeper;<br />

- bijlage namen, adressen en <strong>te</strong>l. nrs. me<strong>de</strong><strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n;<br />

- bijlage instructie <strong>de</strong>putaatschap;<br />

- aanwijzing positie secundus:<br />

een secundus-<strong>de</strong>putaat krijgt alle stukken en wordt over alle zaken betreffen<strong>de</strong> het<br />

<strong>de</strong>putaatschap geïnformeerd maar hoeft niet <strong>de</strong> beraadslagingen bij <strong>te</strong> wonen of op een<br />

an<strong>de</strong>re manier actief <strong>te</strong> zijn totdat er een beroep op hem/haar wordt gedaan omdat een<br />

primus-<strong>de</strong>putaat tij<strong>de</strong>lijk of <strong>de</strong>finitief geduren<strong>de</strong> <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> tot <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> generale<br />

syno<strong>de</strong> zijn/haar opdracht niet kan vervullen.<br />

3. De generale syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken <strong>te</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong>-<strong>2006</strong> besluit het mo<strong>de</strong>ramen<br />

<strong>te</strong> machtigen om overige zaken m.b.t. het benoemen <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n voorzover in dit<br />

document nog niet is voorzien naar eigen inzicht af <strong>te</strong> han<strong>de</strong>len.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

art. 27<br />

105


HOOFDSTUK III EREDIENST<br />

Artikel 28 18.02.<strong>2006</strong><br />

Erediens<strong>te</strong>n op twee<strong>de</strong> feestdagen<br />

Ma<strong>te</strong>riaal:<br />

Voors<strong>te</strong>l <strong>van</strong> <strong>de</strong> Classis Noord-Oost <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken om aan alle kerken <strong>de</strong> aanbeveling <strong>te</strong><br />

doen op zgn. twee<strong>de</strong> feestdagen erediens<strong>te</strong>n <strong>te</strong> beleggen.<br />

Besluit:<br />

Het voors<strong>te</strong>l <strong>van</strong> <strong>de</strong> Classis Noord-Oost af <strong>te</strong> wijzen.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

a. Het is geen taak <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> om aanbevelingen <strong>te</strong> doen over een zaak die in <strong>de</strong><br />

vrijheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> plaatselijke kerken staat;<br />

b. uit <strong>de</strong> kerken is geen voors<strong>te</strong>l gedaan om <strong>de</strong> kerkor<strong>de</strong> op dit punt aan <strong>te</strong> vullen.<br />

Tij<strong>de</strong>ns <strong>de</strong> bespreking geven sommige afgevaardig<strong>de</strong>n aan het hou<strong>de</strong>n <strong>van</strong> erediens<strong>te</strong>n op twee<strong>de</strong> feestdagen een<br />

goe<strong>de</strong> zaak <strong>te</strong> vin<strong>de</strong>n. M.b.t. <strong>de</strong> strijd <strong>te</strong>gen <strong>de</strong> wereldgelijkvormigheid, <strong>de</strong> gees<strong>te</strong>lijke vorming in <strong>de</strong> kerk,<br />

doorgaan<strong>de</strong> reformatie en het vertonen <strong>van</strong> een uniform beeld naar bui<strong>te</strong>n is een gelijke han<strong>de</strong>lwijze <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken<br />

hierin zeer waar<strong>de</strong>vol. Aan <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re kant is zoiets geen Bijbels gebod en hebben <strong>de</strong> kerken elkaar hierin altijd vrij<br />

gela<strong>te</strong>n. We moe<strong>te</strong>n elkaar daarin <strong>de</strong> gewe<strong>te</strong>ns niet bin<strong>de</strong>n. Een positieve aanbeveling <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> zou<br />

zeker geen garantie zijn voor uniformi<strong>te</strong>it.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

art. 28<br />

106


HOOFDSTUK IV OPLEIDING<br />

Artikel 29 19.12.<strong>2005</strong><br />

Deputaatschap Opleiding tot <strong>de</strong> dienst <strong>de</strong>s Woords (i.o.)<br />

Ma<strong>te</strong>riaal:<br />

Rapport betreffen<strong>de</strong> <strong>de</strong> werkzaamhe<strong>de</strong>n <strong>van</strong> het Deputaatschap Opleiding tot <strong>de</strong> dienst <strong>de</strong>s Woords<br />

(i.o.).<br />

Rappor<strong>te</strong>ur namens <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n: broe<strong>de</strong>r H. Gerrits.<br />

art. 29<br />

Besluit<br />

a. vast <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen dat met waar<strong>de</strong>ring kennis wordt genomen <strong>van</strong> het rapport;<br />

b. dat voor het toekennen <strong>van</strong> een boekengeld aan theologische stu<strong>de</strong>n<strong>te</strong>n een plafond geldt <strong>van</strong><br />

€ 1200,- per jaar, met dien verstan<strong>de</strong> dat voor een stu<strong>de</strong>nt aan <strong>de</strong> zgn. vooropleiding klassieke<br />

talen een lager bedrag geldt;<br />

c. dat nieuw <strong>te</strong> benoemen <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n opdracht krijgen voor financiële on<strong>de</strong>rs<strong>te</strong>uning een instructie<br />

op <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen;<br />

d. dat nieuw <strong>te</strong> benoemen <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n opdracht krijgen het besluit m.b.t. <strong>de</strong> uitkering <strong>van</strong> een<br />

boekengeld aan br. P.C. <strong>van</strong> Ewijk voor het studiejaar 2004/<strong>2005</strong> uit <strong>te</strong> voeren voorzover dat<br />

nog niet gebeurd is, en dit eveneens <strong>te</strong> doen voor <strong>de</strong> daarop volgen<strong>de</strong> studiejaren<br />

e. <strong>de</strong> vragen m.b.t.een structurele on<strong>de</strong>rs<strong>te</strong>uning <strong>van</strong> theologische stu<strong>de</strong>n<strong>te</strong>n <strong>te</strong> behan<strong>de</strong>len op<br />

<strong>de</strong> februari-zitting <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>;<br />

f. dat nieuw <strong>te</strong> benoemen <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n opdracht krijgen om na<strong>de</strong>r on<strong>de</strong>rzoek <strong>te</strong> doen naar <strong>de</strong><br />

opleiding <strong>van</strong> het Hers<strong>te</strong>ld Hervormd Seminarium en naar <strong>de</strong> opleiding <strong>van</strong> <strong>de</strong> Theologische<br />

Universi<strong>te</strong>it <strong>van</strong> <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> kerken <strong>te</strong> Apeldoorn om na <strong>te</strong> gaan of er 1.)<br />

voor <strong>de</strong>ze of één <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze opleidingen een algemeen positief studie-advies gegeven kan<br />

wor<strong>de</strong>n en 2) of er mogelijkhe<strong>de</strong>n zijn voor een vorm <strong>van</strong> samenwerking;<br />

g. dat opleiding aan het MARS in <strong>de</strong> Verenig<strong>de</strong> Sta<strong>te</strong>n of een an<strong>de</strong>re opleiding in het bui<strong>te</strong>nland<br />

geen voorkeur verdienen maar zou<strong>de</strong>n kunnen dienen als eventuele aanvulling op <strong>de</strong> studie<br />

h. dat nieuw <strong>te</strong> benoemen <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n opdracht krijgen om na<strong>de</strong>r on<strong>de</strong>rzoek <strong>te</strong> doen naar <strong>de</strong><br />

wenselijkheid, mogelijkheid en vormgeving <strong>van</strong> een verkor<strong>te</strong> opleiding; dat daarbij wordt<br />

opgedragen studie-on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>len vast <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen en <strong>te</strong> bepalen welke vakken in ie<strong>de</strong>r geval nodig<br />

zijn voor <strong>de</strong> opleiding tot predikant in <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken, en dat daarbij wordt uitgegaan<br />

<strong>van</strong> een studieduur <strong>van</strong> 3 jaren;<br />

en dat het wenselijk is dr.Van Gurp bij dit on<strong>de</strong>rzoek <strong>te</strong> betrekken als adviseur;<br />

i. dat <strong>de</strong> wenselijkheid en mogelijkheid <strong>van</strong> het aans<strong>te</strong>llen <strong>van</strong> zgn. leren<strong>de</strong> ou<strong>de</strong>rlingen op dit<br />

moment vooralsnog niet ver<strong>de</strong>r zal wor<strong>de</strong>n on<strong>de</strong>rzocht;<br />

j. dat nieuw <strong>te</strong> benoemen <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n opdracht krijgen om een begroting op <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen, een<br />

on<strong>de</strong>rs<strong>te</strong>uningsfonds <strong>te</strong> realiseren en <strong>te</strong> beheren, aan <strong>de</strong> kerken een vas<strong>te</strong> gel<strong>de</strong>lijke bijdrage<br />

<strong>te</strong> verzoeken om dat fonds <strong>te</strong> voe<strong>de</strong>n, waarbij <strong>de</strong> financiële afwikkeling <strong>van</strong> zaken verricht<br />

wordt door <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n financieel; en <strong>de</strong> kerken op <strong>te</strong> roepen <strong>de</strong> opleiding tot dienaar <strong>de</strong>s<br />

Woords <strong>te</strong> ge<strong>de</strong>nken in <strong>de</strong> gebe<strong>de</strong>n;<br />

k. dat voor nieuw <strong>te</strong> benoemen <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n door <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> een nieuwe instructie wordt opges<strong>te</strong>ld.<br />

Tij<strong>de</strong>ns <strong>de</strong> bespreking werd o.a. aan <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> zaken aandacht geschonken.<br />

Dr. Van Gurp merkt op dat <strong>de</strong> naam <strong>van</strong> het <strong>de</strong>putaatschap niet overeenkomstig <strong>de</strong> KO is. Ook is hij <strong>van</strong> mening dat<br />

het hier om twee <strong>de</strong>putaatschappen gaat n.l. <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n curatoren en <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n artikel 19. Deputa<strong>te</strong>n art. 19 zou<strong>de</strong>n<br />

volgens dr. Van Gurp on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> classis horen. In het bui<strong>te</strong>nland ont<strong>van</strong>gen <strong>de</strong> stu<strong>de</strong>n<strong>te</strong>n s<strong>te</strong>un <strong>van</strong> <strong>de</strong> plaatselijke<br />

gemeen<strong>te</strong>, is daar niet voldoen<strong>de</strong> draagkracht dan kan men naar <strong>de</strong> classis .<br />

Ten aanzien <strong>van</strong> <strong>de</strong> keuzemogelijkhe<strong>de</strong>n voor <strong>de</strong> studie wordt opgemerkt dat studie in Canada of Australië niet<br />

gewenst is. Ook <strong>de</strong> opleiding MARS is niet gereformeerd. Opleidingen in het bui<strong>te</strong>nland moe<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n gezien als<br />

aanvulling.<br />

Voor <strong>de</strong> (voor-)opleiding in Apeldoorn kun je je zo inschrijven, in Kampen (Theologoische Universi<strong>te</strong>it Gkv) geldt voor<br />

onze stu<strong>de</strong>n<strong>te</strong>n dat er een gesprek met curatoren volgt. Voor een stu<strong>de</strong>nt <strong>van</strong> <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> <strong>van</strong> Zwolle, br. C. Kos<strong>te</strong>r<br />

was dit aanleiding om zich voor <strong>de</strong> vooropleiding in <strong>te</strong> schrijven in Apeldoorn.<br />

Het studieprogramma in Apeldoorn is niet gelijk aan dat <strong>van</strong> Kampen.<br />

Na enige bespreking wordt ges<strong>te</strong>md over <strong>de</strong> vraag of <strong>de</strong>ze zaken ver<strong>de</strong>r on<strong>de</strong>rzocht moe<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n, met als<br />

resultaat dat dit op dit moment niet ver<strong>de</strong>r zal wor<strong>de</strong>n on<strong>de</strong>rzocht.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

107


Wat betreft het punt <strong>van</strong> predikant naar art. 8 KO: <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n hebben <strong>de</strong> kerken niet gevraagd om namen <strong>van</strong><br />

broe<strong>de</strong>rs die hiertoe bijzon<strong>de</strong>re gaven hebben. Met enkele broe<strong>de</strong>rs evenwel die <strong>van</strong>uit <strong>de</strong> kerken aan <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n<br />

wer<strong>de</strong>n voorgedragen is gesproken. Deputa<strong>te</strong>n hebben aan één broe<strong>de</strong>r advies gegeven naar zijn kerkenraad <strong>te</strong><br />

gaan. Het is niet <strong>de</strong> taak <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n om kandida<strong>te</strong>n voor het ambt of voor <strong>de</strong> theologische opleiding <strong>te</strong> zoeken of<br />

voor <strong>te</strong> dragen; dat is werk voor <strong>de</strong> kerkenra<strong>de</strong>n.<br />

Hiervoor zou een procedure kunnen wor<strong>de</strong>n vastges<strong>te</strong>ld, zodat er één lijn <strong>van</strong> han<strong>de</strong>len ontstaat.<br />

De <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n hebben <strong>de</strong> opleidingsmogelijkhe<strong>de</strong>n in kaart gebracht en ver<strong>de</strong>r geen afgerond oor<strong>de</strong>el over <strong>de</strong><br />

opleidingen kunnen geven.<br />

Er wordt gewezen op <strong>de</strong> samenwerkingsopleiding LOI, Win<strong>de</strong>sheim en TUK als mogelijk on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>el <strong>van</strong> een verkor<strong>te</strong><br />

opleiding.<br />

Wat betreft <strong>de</strong> opleidingen TUK en Apeldoorn: er is wel uitwisseling <strong>van</strong> <strong>de</strong> stof en docen<strong>te</strong>n.<br />

De opleiding <strong>van</strong> <strong>de</strong> HHK in Ams<strong>te</strong>rdam is voor 60% aan docen<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> VU gerela<strong>te</strong>erd, <strong>de</strong> rest wordt gegeven<br />

door docen<strong>te</strong>n uit <strong>de</strong> HHK, <strong>de</strong>ze zijn wel bereid om onze stu<strong>de</strong>n<strong>te</strong>n ver<strong>de</strong>r <strong>te</strong> helpen.<br />

De opleiding in zowel Utrecht als Lei<strong>de</strong>n zijn niet bijzon<strong>de</strong>r goed.<br />

Stu<strong>de</strong>nt <strong>van</strong> Ewijk gaat nu naar Ams<strong>te</strong>rdam.<br />

Uitvoerig wordt <strong>de</strong> vraag besproken of een <strong>de</strong>putaatschap <strong>de</strong> instructie moet krijgen om <strong>de</strong> mogelijkheid en<br />

wenselijkheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> leren<strong>de</strong> ou<strong>de</strong>rling <strong>te</strong> on<strong>de</strong>rzoeken. Hierover wordt ges<strong>te</strong>md, met als resultaat dat dit vooralsnog<br />

niet na<strong>de</strong>r zal wor<strong>de</strong>n on<strong>de</strong>rzocht.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

art. 29<br />

108


HOOFDSTUK V BETREKKINGEN BINNENLANDSE KERKEN<br />

art. 30, 31<br />

Artikel 30 19.12.<strong>2005</strong><br />

Appèl Gereformeer<strong>de</strong> Kerken vrijgemaakt<br />

Ma<strong>te</strong>riaal:<br />

Appèl <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken vrijgemaakt (gehou<strong>de</strong>n <strong>te</strong> Amersfoort,<br />

<strong>2005</strong>) waarin <strong>de</strong> kerken wor<strong>de</strong>n opgeroepen tot een nieuw gesprek.<br />

Besluit:<br />

Dat aan <strong>de</strong> kerken zal wor<strong>de</strong>n gevraagd om een gezamenlijke reactie <strong>te</strong> geven door <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>. Daarom<br />

zal <strong>de</strong> behan<strong>de</strong>ling <strong>van</strong> dit appèl op een la<strong>te</strong>re zitting plaatsvin<strong>de</strong>n zodat <strong>de</strong> kerken nog voors<strong>te</strong>llen voor<br />

behan<strong>de</strong>ling kunnen indienen.<br />

Artikel 31 15.04.<strong>2006</strong><br />

Antwoord Appèl Gereformeer<strong>de</strong> Kerken vrijgemaakt<br />

Ma<strong>te</strong>riaal:<br />

a. Appèl <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken vrijgemaakt (gehou<strong>de</strong>n <strong>te</strong><br />

Amersfoort, <strong>2005</strong>) waarin <strong>de</strong> kerken wor<strong>de</strong>n opgeroepen tot een nieuw gesprek;<br />

b. voors<strong>te</strong>llen uit <strong>de</strong> kerken m.b.t. een antwoord op het appèl;<br />

c. concept antwoordbrief.<br />

Besluit:<br />

a. Dat De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken niet zullen ingaan op <strong>de</strong> uitnodiging in het appèl;<br />

b. dat dit besluit uitvoerig en geargumen<strong>te</strong>erd in een brief aan <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken vrijgemaakt<br />

zal wor<strong>de</strong>n verwoord; conform het concept antwoordbrief;<br />

c. dat <strong>de</strong>ze brief gezon<strong>de</strong>n zal wor<strong>de</strong>n aan Deputa<strong>te</strong>n Kerkelijke Eenheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong><br />

Kerken vrijgemaakt, aan <strong>de</strong> kerkenra<strong>de</strong>n <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken voor plaatsing in het<br />

kerkblad en verspreiding in eigen regio, aan het blad Reformanda voor lan<strong>de</strong>lijke publicatie,<br />

inclusief websi<strong>te</strong>, en aan alle kerkenra<strong>de</strong>n die behoren tot het verband <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong><br />

Kerken vrijgemaakt.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

a. Er is in het appèl geen enkel <strong>te</strong>ken <strong>van</strong> erkenning <strong>van</strong> <strong>de</strong> noodzaak <strong>van</strong> <strong>te</strong>rugkeer tot Schrift,<br />

belij<strong>de</strong>nis en KO;<br />

b. <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring ziet geen mogelijkheid tot een waarachtig gesprek;<br />

c. het is belangrijk dat <strong>de</strong> antwoordbrief en <strong>de</strong> daarin aangedragen argumen<strong>te</strong>n breed bekend wor<strong>de</strong>n<br />

in <strong>de</strong> kerken die behoren tot het verband <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken vrijgemaakt.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

109


HOOFDSTUK VI BETREKKINGEN BUITENLANDSE KERKEN<br />

Artikel 32 19.12.<strong>2005</strong><br />

Deputaatschap Betrekkingen Bui<strong>te</strong>nlandse Kerken (i.o.)<br />

Ma<strong>te</strong>riaal:<br />

Rapport betreffen<strong>de</strong> <strong>de</strong> werkzaamhe<strong>de</strong>n <strong>van</strong> het Deputaatschap Betrekkingen Bui<strong>te</strong>nlandse Kerken (i.o.).<br />

Rappor<strong>te</strong>urs namens <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n: broe<strong>de</strong>r W. Boot en broe<strong>de</strong>r J. W. <strong>van</strong> <strong>de</strong>r Jagt.<br />

Besluit:<br />

a. vast <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen dat met waar<strong>de</strong>ring kennis wordt genomen <strong>van</strong> het rapport;<br />

b. voorlopig contact <strong>te</strong> on<strong>de</strong>rhou<strong>de</strong>n met <strong>de</strong> Free Reformed Churches of Australia (FRCA),<br />

Canadian Reformed Churches (CanRC, Canada en Ver. Sta<strong>te</strong>n), die Vrye Gereformeer<strong>de</strong> Kerke<br />

in Suid-Afrika (VGKS, Zuid/Afrika), <strong>de</strong> Korean Presby<strong>te</strong>rian Churches (KPC, Korea), <strong>de</strong> Gereja<br />

Gereja Reformasi di Indonesia N.T.T. (GGRI, Indonesië), <strong>de</strong> E<strong>van</strong>gelical Presby<strong>te</strong>rian Church<br />

(EPC, Ierland), <strong>de</strong> Free Church of Scotland (FCS Schotland), Reformed Presby<strong>te</strong>rian Church of<br />

Ireland (RPCI, eveneens Ierland), <strong>de</strong> Free Reformed Churches of the Philippines (FRCP,<br />

Philippijnen) en <strong>de</strong> Reformed Churches in the Uni<strong>te</strong>d Sta<strong>te</strong>s (RCUS, Verenig<strong>de</strong> Sta<strong>te</strong>n);<br />

c. dat nieuw <strong>te</strong> benoemen <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n bevoegdheid hebben om <strong>te</strong> antwoor<strong>de</strong>n op negatieve<br />

reacties uit <strong>de</strong> kerken waarmee contact wordt on<strong>de</strong>rhou<strong>de</strong>n;<br />

d. dat nieuw <strong>te</strong> benoemen <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n in hun werk mogen inspelen op nieuwe ontwikkelingen in <strong>de</strong><br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken vrijgemaakt;<br />

e. dat nieuw <strong>te</strong> benoemen <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n een verweerschrift zullen ops<strong>te</strong>llen om negatieve<br />

vooroor<strong>de</strong>len <strong>te</strong> bestrij<strong>de</strong>n.<br />

f. dat voor nieuw <strong>te</strong> benoemen <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n nieuwe instructies wor<strong>de</strong>n vastges<strong>te</strong>ld.<br />

Tij<strong>de</strong>ns <strong>de</strong> bespreking werd o.a. aan <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> zaken aandacht geschonken.<br />

Vooraf wordt gevraagd wat er speelt in <strong>de</strong> EPC; <strong>de</strong>ze kerken zou<strong>de</strong>n, voorzover <strong>de</strong> informatie hierover correct is,<br />

predikan<strong>te</strong>n op <strong>de</strong> kansel toela<strong>te</strong>n die <strong>de</strong> kin<strong>de</strong>rdoop afwijzen. Als <strong>de</strong> betrekkingen wor<strong>de</strong>n voortgezet hebben <strong>de</strong><br />

zus<strong>te</strong>rkerken <strong>de</strong> plicht om <strong>de</strong> kerken hierover <strong>te</strong> bevragen en aan <strong>te</strong> spreken.<br />

Deze instructie moet aan het nieuw <strong>te</strong> benoemen <strong>de</strong>putaatschap wor<strong>de</strong>n meegegeven.<br />

Hebben <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n er nog aangedacht om an<strong>de</strong>r ma<strong>te</strong>riaal <strong>te</strong> vertalen en mee <strong>te</strong> sturen bijv. uit “Woord op<br />

Schrift”, vi<strong>de</strong>o-opnamen <strong>van</strong> kerkdiens<strong>te</strong>n enz. Alle mogelijkhe<strong>de</strong>n voor bewijsvoering moe<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n aangegrepen.<br />

De <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n hebben <strong>de</strong> brochure ‘La<strong>te</strong>n wij ons bekeren’, <strong>de</strong> ‘Ak<strong>te</strong> <strong>van</strong> vrijmaking’ meegezon<strong>de</strong>n met hun<br />

uitvoerige brieven.<br />

FRCA: <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n hebben een gesprek gehad met afgevaardig<strong>de</strong>n waarin ook het stuk “Not beyond what is writ<strong>te</strong>n”<br />

is besproken, dat een negatief beeld geeft <strong>van</strong> onze kerken.<br />

CanRC heeft gevraagd om bezwaren aan <strong>te</strong> geven m.b.t. <strong>de</strong> Gereformeerd vrijgemaak<strong>te</strong> publicatie “Not byond what<br />

is writ<strong>te</strong>n”, waarin <strong>de</strong> noodzaak <strong>van</strong> vrijmaking wordt bestre<strong>de</strong>n.<br />

Van <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> VGKSA is door <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n een brief ont<strong>van</strong>gen, <strong>de</strong>ze wordt voorgelezen. Deze syno<strong>de</strong> heeft<br />

beslo<strong>te</strong>n nog geen officiële zus<strong>te</strong>rkerk relatie aan <strong>te</strong> gaan. Zij vindt dat <strong>de</strong> vrijmaking moet wor<strong>de</strong>n <strong>te</strong>ruggedraaid.<br />

Vastges<strong>te</strong>ld moet wor<strong>de</strong>n dat er door <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> VGKSA niet direct op <strong>de</strong> brief <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n is<br />

gereageerd maar op artikelen uit Reformanda en brochures.<br />

Met <strong>de</strong> GGRI zijn ook contac<strong>te</strong>n. Een lid <strong>van</strong> het <strong>de</strong>putaatschap is <strong>de</strong> Indonesische taal machtig en dat werkt<br />

verhel<strong>de</strong>rend. Indonesië is een klein en kwetsbaar kerkverband. Toch moe<strong>te</strong>n wij ook daar onze zaak naar voren<br />

brengen. Er zijn <strong>van</strong> hun kant vragen ges<strong>te</strong>ld en die moe<strong>te</strong>n beantwoord wor<strong>de</strong>n. Misschien moe<strong>te</strong>n we wel met<br />

meer geduld met dit kerkverband omgaan.<br />

Algemene instructie voor <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n is om kerken aan <strong>te</strong> spreken wanneer <strong>van</strong> Gods Woord wordt afgeweken.<br />

Daarnaast is het sturen <strong>van</strong> veel en juis<strong>te</strong> informatie <strong>van</strong> groot belang.<br />

Artikel 33 23.06.<strong>2006</strong><br />

Besluit afvaardiging FRCA<br />

Ma<strong>te</strong>riaal:<br />

Uitnodiging <strong>van</strong> <strong>de</strong> FRCA (Free Reformed Churches of Australia) om een tweetal afgevaardig<strong>de</strong>n <strong>te</strong><br />

sturen naar <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> FRCA <strong>te</strong> West Kelmscott.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

art. 32<br />

110


art. 33, 34, 34a<br />

Besluit:<br />

De generale syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken, bijeen op15 oktober <strong>te</strong> <strong>Mariënberg</strong> besluit:<br />

a. twee broe<strong>de</strong>rs af <strong>te</strong> vaardigen naar <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> FRCA conform <strong>de</strong> uitnodiging;<br />

b. <strong>de</strong>ze broe<strong>de</strong>rs <strong>te</strong> voorzien <strong>van</strong> een geloofsbrief;<br />

c. <strong>de</strong>ze broe<strong>de</strong>rs <strong>te</strong> voorzien <strong>van</strong> een brief aan <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> om, indien mogelijk, als<br />

toespraak voor <strong>te</strong> lezen;<br />

d. <strong>de</strong>ze broe<strong>de</strong>rs <strong>te</strong> voorzien <strong>van</strong> ach<strong>te</strong>rgrondinformatie om <strong>de</strong> broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs in Australië zo<br />

goed mogelijk op <strong>de</strong> hoog<strong>te</strong> <strong>te</strong> kunnen brengen <strong>van</strong> <strong>de</strong> afval <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken<br />

vrijgemaakt en <strong>de</strong> noodzaak tot vrijmaking.<br />

Artikel 34 24.06.<strong>2006</strong><br />

Besluit afvaardiging FRCA<br />

Besluit:<br />

De generale syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken, bijeen op15 oktober <strong>te</strong> <strong>Mariënberg</strong> besluit:<br />

a. af <strong>te</strong> vaardigen naar <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> FRCA <strong>te</strong> West Kelmscott, Australië,<br />

<strong>de</strong> broe<strong>de</strong>rs J. Houweling, ou<strong>de</strong>rling <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerk <strong>te</strong><br />

Berkel&Ro<strong>de</strong>nrijs/Bergschenhoek en <strong>de</strong>putaat Betrekkingen Bui<strong>te</strong>nlandse Kerken, en<br />

broe<strong>de</strong>r P. Drijfhout, ou<strong>de</strong>rling <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerk <strong>te</strong> Emmen en afgevaardig<strong>de</strong><br />

naar <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> <strong>te</strong> <strong>Mariënberg</strong>;<br />

b. dat mo<strong>de</strong>ramen en <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n BBK <strong>de</strong> broe<strong>de</strong>rs naar vermogen zullen on<strong>de</strong>rs<strong>te</strong>unen met<br />

betrekking tot <strong>de</strong> voorbereiding <strong>van</strong> hun opdracht.<br />

Artikel 34a 30.09.<strong>2006</strong><br />

Rapport FRCA<br />

Ma<strong>te</strong>riaal:<br />

Rapport Bezoek Syno<strong>de</strong> FRCA <strong>te</strong> West Kelmscott <strong>2006</strong> in Australie<br />

Rappor<strong>te</strong>ur namens <strong>de</strong> afgevaardig<strong>de</strong>n: br. J. Houweling.<br />

Besluit:<br />

De generale syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken, bijeen op15 oktober <strong>te</strong> <strong>Mariënberg</strong> besluit:<br />

a. met dankbaarheid kennis <strong>te</strong> nemen <strong>van</strong> het rapport en <strong>de</strong> mon<strong>de</strong>linge toelichting <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

rappor<strong>te</strong>ur;<br />

b. het rapport <strong>van</strong> <strong>de</strong> broe<strong>de</strong>rs afgevaardig<strong>de</strong>n <strong>te</strong> aanvaar<strong>de</strong>n, inclusief <strong>de</strong> aanbevelingen;<br />

c. het mo<strong>de</strong>ramen op <strong>te</strong> dragen <strong>de</strong> instructie voor <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n BBK aan <strong>te</strong> vullen met <strong>de</strong> opdracht<br />

om n.a.v. het rapport met voors<strong>te</strong>llen <strong>te</strong> komen op <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong>.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

111


HOOFDSTUK IX APPÈLZAKEN<br />

art. 35 - 38<br />

Artikel 35 19.11.<strong>2005</strong><br />

Brief W. Knap<br />

Ma<strong>te</strong>riaal:<br />

brief <strong>van</strong> W. Knap <strong>te</strong> Hoogersmil<strong>de</strong>, d.d.. Oktober <strong>2005</strong>, zon<strong>de</strong>r dagaanduiding, m.b.t. zaken <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerk <strong>te</strong> Midwol<strong>de</strong> e.o.<br />

Besluit:<br />

<strong>de</strong> brief <strong>van</strong> W. Knap niet ont<strong>van</strong>kelijk <strong>te</strong> verklaren.<br />

Grond:<br />

<strong>de</strong> schrijver <strong>van</strong> <strong>de</strong> brief is geen lid <strong>van</strong> één <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken.<br />

Artikel 36 19.11.<strong>2005</strong><br />

Brief <strong>van</strong> enkele broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs <strong>te</strong> Veenendaal<br />

Ma<strong>te</strong>riaal:<br />

brief <strong>van</strong> enkele broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs <strong>te</strong> Veenendaal d.d.. 8 november <strong>2005</strong>, m.b.t. zaken <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerk <strong>te</strong> Berkel&Ro<strong>de</strong>nrijs/Bergschenhoek.<br />

Besluit, in comité:<br />

<strong>de</strong> brief <strong>van</strong> <strong>de</strong> broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs <strong>te</strong> Veenendaal niet ont<strong>van</strong>kelijk <strong>te</strong> verklaren.<br />

Grond:<br />

het betreft een zaak die nog in behan<strong>de</strong>ling is bij <strong>de</strong> classis Zuid-West.<br />

Artikel 37 19.11.<strong>2005</strong><br />

Commissies appèlzaken<br />

Besluit:<br />

1. een bezwaarschrift <strong>van</strong> broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs <strong>te</strong> Zwijndracht <strong>te</strong> la<strong>te</strong>n behan<strong>de</strong>len door een<br />

commissie <strong>van</strong> afgevaardig<strong>de</strong>n uit <strong>de</strong> classis Noord-Oost;<br />

2. een bezwaarschrift <strong>van</strong> broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs <strong>te</strong> Midwol<strong>de</strong> e.o. <strong>te</strong> la<strong>te</strong>n behan<strong>de</strong>len door een<br />

commissie <strong>van</strong> afgevaardig<strong>de</strong>n uit <strong>de</strong> classis Zuid-West;<br />

Artikel 38 10.12.<strong>2005</strong><br />

Bezwaarschrift zr. R. Messink-Kanis<br />

Ma<strong>te</strong>riaal:<br />

bezwaarschrift zr. R. Messink-Kanis met bijlagen.<br />

Besluit:<br />

I. het bezwaarschrift <strong>van</strong> zr. R. Messink-Kanis niet ont<strong>van</strong>kelijk <strong>te</strong> verklaren.<br />

Grond:<br />

het bezwaarschrift is niet ingediend via <strong>de</strong> kerkelijke weg; het is niet aangebo<strong>de</strong>n aan <strong>de</strong> eigen<br />

kerkenraad <strong>van</strong> <strong>de</strong> zus<strong>te</strong>r en aan <strong>de</strong> kerkenraad <strong>van</strong> <strong>de</strong> broe<strong>de</strong>r <strong>te</strong>gen wie het bezwaar is gericht; dit was<br />

<strong>de</strong> zus<strong>te</strong>r in een eer<strong>de</strong>r stadium reeds meege<strong>de</strong>eld door <strong>de</strong> classis Zuid-West, die het bezwaarschrift om<br />

<strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> re<strong>de</strong>n niet kon behan<strong>de</strong>len.<br />

II. aan zus<strong>te</strong>r R. Messink-Kanis besluit I bekend <strong>te</strong> maken en haar daarbij <strong>te</strong> wijzen op <strong>de</strong> juis<strong>te</strong> kerkelijke<br />

weg.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

112


art. 38, 39, 40<br />

Grond:<br />

het is mogelijk dat <strong>de</strong> zus<strong>te</strong>r niet goed op <strong>de</strong> hoog<strong>te</strong> is <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkelijke weg in <strong>de</strong> huidige situatie, en <strong>de</strong><br />

verga<strong>de</strong>ring acht het juist <strong>de</strong> zus<strong>te</strong>r daarop alsnog <strong>te</strong> wijzen.<br />

Artikel 39 18.03.<strong>2006</strong><br />

Bezwaarschrift H.Bouwers<br />

Ma<strong>te</strong>riaal:<br />

1. Bezwaarschrift <strong>van</strong> br. H. Bouwers <strong>te</strong> Zuidlaren, lid <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerk <strong>te</strong> Midwol<strong>de</strong><br />

e.o., <strong>te</strong>gen een besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> Classis Noord-Oost op 29 april <strong>2005</strong> inzake een door hem ingediend<br />

bezwaarschrift, waarbij zijn verzoek werd afgewezen.<br />

2. Rapport <strong>van</strong> <strong>de</strong> Commissie Appèlzaak Midwol<strong>de</strong>.<br />

Rappor<strong>te</strong>ur Namens <strong>de</strong> Commissie Appèlzaak Midwol<strong>de</strong>: broe<strong>de</strong>r L. Menninga<br />

Besluit:<br />

1. dat verzoek 1 zoals geformuleerd in het bezwaarschrift <strong>van</strong> broe<strong>de</strong>r H. Bouwers wordt afgewezen;<br />

2. dat <strong>de</strong> uitspraak <strong>van</strong> <strong>de</strong> Classis Noord-Oost in <strong>de</strong>ze zaak juist is;<br />

3. dat verzoek 2 zoals geformuleerd in het bezwaarschrift <strong>van</strong> broe<strong>de</strong>r H. Bouwers niet ont<strong>van</strong>kelijk<br />

is;<br />

4. dat het mo<strong>de</strong>ramen aan br. H. Bouwers en aan <strong>de</strong> Classis Noord-Oost en <strong>de</strong> kerkenraad <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerk <strong>te</strong> Midwol<strong>de</strong> <strong>van</strong> dit besluit voorlopig melding doet;<br />

5. dat het mo<strong>de</strong>ramen een <strong>de</strong>finitieve besluit<strong>te</strong>kst formuleert en <strong>de</strong>ze aan <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> voorlegt op <strong>de</strong><br />

zitting <strong>van</strong> 15 april <strong>2006</strong>.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

ad 1. broe<strong>de</strong>r H. Bouwers heeft niet aangetoond dat door <strong>de</strong> Classis Noord-Oost een onjuist besluit<br />

is genomen;<br />

ad 2. daarom moet <strong>de</strong> uitspraak <strong>van</strong> <strong>de</strong> Classis Noord-Oost als juist wor<strong>de</strong>n beschouwd;<br />

ad 3. <strong>de</strong> zaak naar voren gebracht in verzoek 2 heeft niet op een min<strong>de</strong>re verga<strong>de</strong>ring gediend;<br />

ad 4. het is belangrijk dat appellant en overige betrokkenen zo spoedig mogelijk op <strong>de</strong> hoog<strong>te</strong> zijn <strong>van</strong><br />

het syno<strong>de</strong>besluit in <strong>de</strong>ze zaak aangezien <strong>de</strong> zaak al langer dan een jaar speelt;<br />

ad 5. n.a.v. <strong>de</strong> bespreking heeft <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring beslo<strong>te</strong>n <strong>de</strong> inhou<strong>de</strong>lijke gron<strong>de</strong>n enigszins an<strong>de</strong>rs <strong>te</strong><br />

redigeren dan in het rapport <strong>van</strong> <strong>de</strong> commissie wordt voorges<strong>te</strong>ld.<br />

Het rapport <strong>van</strong> <strong>de</strong> Commissie Appèlzaak Midwol<strong>de</strong> wordt uitvoerig besproken in een aantal informatieve,<br />

opiniëren<strong>de</strong> en besluitvormen<strong>de</strong> ron<strong>de</strong>s. Zowel door <strong>de</strong> preses als uit <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring wordt waar<strong>de</strong>ring uitgesproken<br />

voor <strong>de</strong> hel<strong>de</strong>rheid en <strong>de</strong> structuur <strong>van</strong> het rapport. De Commissie wordt bedankt voor haar werk. Geconsta<strong>te</strong>erd<br />

wordt dat het een verdrietige zaak betreft die scha<strong>de</strong>lijk is voor <strong>de</strong> kerken. De hoop wordt uitgesproken dat met het<br />

besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>de</strong> vre<strong>de</strong> gediend mag zijn. Appellant broe<strong>de</strong>r H. Bouwers is uitgenodigd maar niet aanwezig<br />

op <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>zitting.<br />

Bij <strong>de</strong> ui<strong>te</strong>in<strong>de</strong>lijke besluitvorming, in <strong>de</strong> vorm <strong>van</strong> s<strong>te</strong>mming, blijven <strong>de</strong> afgevaardig<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> Classis Noord-Oost<br />

bui<strong>te</strong>n s<strong>te</strong>mming.<br />

Een meer uitvoerige verslaglegging is gedaan in <strong>de</strong> vertrouwelijke acta.<br />

Artikel 40 19.05.<strong>2006</strong><br />

Appèlzaak Zwijndrecht en bezwaarschrift br. J. Groeneveld<br />

Ma<strong>te</strong>riaal:<br />

1. Bezwaarschrift <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerk <strong>te</strong> Zwijndrecht e.o. <strong>te</strong>gen <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

Classis Zuid-West inzake het niet ins<strong>te</strong>mmen met <strong>de</strong> ins<strong>te</strong>lling <strong>van</strong> <strong>de</strong> amb<strong>te</strong>n in Zwijndrecht,<br />

inzake <strong>de</strong> toepassing <strong>van</strong> art. 39 KO, inzake <strong>de</strong> toepassing <strong>van</strong> art. 83 KO; en <strong>te</strong>gen het<br />

spreken en han<strong>de</strong>len <strong>van</strong> <strong>de</strong> Classis Zuid-West alsof <strong>de</strong> kerk <strong>te</strong> Zwijndrecht is opgeheven.<br />

2. Verzoek br. J. Groeneveld om uit <strong>te</strong> spreken dat <strong>de</strong> broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs <strong>te</strong> Zwijndrecht zich<br />

door zich niet <strong>te</strong> conformeren aan <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> classis, bui<strong>te</strong>n het verband <strong>van</strong> De<br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken hebben geplaatst.<br />

3. meer<strong>de</strong>rheidsrapport Commissie Appèlzaak Zwijndrecht;<br />

4. min<strong>de</strong>rheidsrapport Commissie Appèlzaak Zwijndrecht.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

113


Rappor<strong>te</strong>ur namens <strong>de</strong> Commissie Appèlzaak: br. G. Aal<strong>van</strong>ger<br />

art. 40, 41<br />

De syno<strong>de</strong> overweegt:<br />

1. dat <strong>de</strong> aan <strong>de</strong> or<strong>de</strong> ges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> zaken in het appèl <strong>van</strong> Zwijndrecht en in het bezwaarschrift <strong>van</strong> br.<br />

J. Groeneveld verwant zijn aan elkaar en daarom <strong>te</strong>zamen besproken kunnen wor<strong>de</strong>n;<br />

2. dat <strong>de</strong> appèlzaak Zwijndrecht en het bezwaarschrift <strong>van</strong> br. J. Groeneveld vertrouwelijke<br />

elemen<strong>te</strong>n in zich hebben;<br />

3. dat vertrouwelijke zaken in comité wor<strong>de</strong>n besproken;<br />

4. dat <strong>van</strong> vertrouwelijke zaken geen verslag gedaan kan wor<strong>de</strong>n in <strong>de</strong> (gewone) acta;<br />

5. dat <strong>de</strong> appèlzaak Zwijndrecht en het bezwaarschrift <strong>van</strong> br. J. Groeneveld voor het groots<strong>te</strong> <strong>de</strong>el<br />

zaken betreffen waarbij het <strong>van</strong> belang is dat alle kerkle<strong>de</strong>n kennis kunnen nemen <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

beslui<strong>te</strong>n in <strong>de</strong>ze, en <strong>de</strong> overwegingen en gron<strong>de</strong>n daarbij; en dat <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> heeft <strong>te</strong> oor<strong>de</strong>len<br />

over welke zaken die in comité zijn afgehan<strong>de</strong>ld, in <strong>de</strong> acta publiek gemaakt kunnen wor<strong>de</strong>n,<br />

overeenkomstig het besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Sneek 1939, art. 178: Ie<strong>de</strong>re syno<strong>de</strong> heeft, voor wat <strong>de</strong><br />

wijze <strong>van</strong> verga<strong>de</strong>ren betreft, <strong>te</strong> oor<strong>de</strong>len, of zij met het oog op bepaal<strong>de</strong> zaken in het openbaar<br />

of in comité verga<strong>de</strong>ren zal en evenzeer wat <strong>van</strong> het verhan<strong>de</strong>l<strong>de</strong> in die beslo<strong>te</strong>n verga<strong>de</strong>ring in<br />

<strong>de</strong> acta publiek gemaakt kan wor<strong>de</strong>n;<br />

6. dat <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>, conform <strong>de</strong> hierop betrekking hebben<strong>de</strong> instructie, kan beslui<strong>te</strong>n <strong>de</strong> partijen in<br />

appèlzaken niet toe <strong>te</strong> la<strong>te</strong>n bij <strong>de</strong> bespreking <strong>van</strong> hun zaak;<br />

7. dat <strong>de</strong> commissie appèlzaken reeds alle partijen heeft uitgenodigd tot een gesprek, waarop er<br />

hoor en we<strong>de</strong>rhoor mogelijk is geweest met <strong>de</strong> partijen in <strong>de</strong> appèlzaak Zwijndrecht;<br />

8. dat <strong>de</strong> commissie appèlzaken on<strong>de</strong>r meer <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze gesprekken verslag doet en <strong>te</strong>r verga<strong>de</strong>ring<br />

toelichting zal geven;<br />

9. dat <strong>de</strong> aanwezigheid <strong>van</strong> partijen <strong>te</strong>r syno<strong>de</strong>-zitting in <strong>de</strong>ze zaak niet zal bijdragen aan <strong>de</strong><br />

besluitvorming;<br />

10. dat weliswaar afgevaardig<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> classis Zuid-West op <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> aanwezig zijn maar dat<br />

<strong>de</strong>ze niet gehoord hoeven wor<strong>de</strong>n als partij in <strong>de</strong> appèlzaak Zwijndrecht en bui<strong>te</strong>n s<strong>te</strong>mming<br />

moe<strong>te</strong>n blijven;<br />

11. dat <strong>de</strong> afgevaardig<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> classis Zuid-West het recht om mee <strong>te</strong> oor<strong>de</strong>len over het appèl<br />

<strong>van</strong> Zwijndrecht en het bezwaarschrift <strong>van</strong> br. J. Groeneveld niet kan wor<strong>de</strong>n ontnomen<br />

overeenkomstig hetgeen beslo<strong>te</strong>n is door <strong>de</strong> GS Leeuwar<strong>de</strong>n 1920, art. 21: In geval <strong>van</strong> appèl<br />

op een meer<strong>de</strong>re verga<strong>de</strong>ring <strong>te</strong>gen een uitspraak <strong>van</strong> een min<strong>de</strong>re verga<strong>de</strong>ring kan aan <strong>de</strong><br />

afgevaardig<strong>de</strong>n <strong>van</strong> die min<strong>de</strong>re verga<strong>de</strong>ring het recht om me<strong>de</strong> <strong>te</strong> oor<strong>de</strong>len niet wor<strong>de</strong>n<br />

ontnomen, behou<strong>de</strong>ns <strong>de</strong> toepassing <strong>van</strong> art. 32 K.O.:”Afgevaardig<strong>de</strong>n naar meer<strong>de</strong>re<br />

verga<strong>de</strong>ringen zullen……s<strong>te</strong>mrecht hebben. Bij zaken die henzelf of hun eigen kerken betreffen,<br />

moe<strong>te</strong>n zij ech<strong>te</strong>r bui<strong>te</strong>n s<strong>te</strong>mming blijven”.<br />

De syno<strong>de</strong> besluit dat:<br />

1. <strong>de</strong> appèlzaak Zwijndrecht en het bezwaarschrift <strong>van</strong> br. J. Groeneveld in comité wor<strong>de</strong>n<br />

besproken;<br />

2. hier<strong>van</strong> zoveel mogelijk verslag wordt gedaan in <strong>de</strong> (gewone) acta;<br />

3. strikt vertrouwelijke zaken niet in <strong>de</strong> (gewone) acta wor<strong>de</strong>n opge<strong>te</strong>kend;<br />

4. zowel het voorlopig bestuur <strong>van</strong> Zwijndrecht als br. J. Groeneveld niet wor<strong>de</strong>n toegela<strong>te</strong>n tij<strong>de</strong>ns<br />

<strong>de</strong> bespreking <strong>van</strong> hun zaken en niet in <strong>de</strong> gelegenheid ges<strong>te</strong>ld wor<strong>de</strong>n hun standpunt toe <strong>te</strong><br />

lich<strong>te</strong>n;<br />

5. <strong>de</strong> afgevaardig<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> classis Zuid-West bui<strong>te</strong>n s<strong>te</strong>mming blijven in <strong>de</strong> besluitvorming.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. het gaat om zaken met vertrouwelijke elemen<strong>te</strong>n daarin;<br />

2. het betreft zaken waarbij het <strong>van</strong> belang is dat alle kerkle<strong>de</strong>n kennis kunnen nemen <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> in <strong>de</strong>ze en <strong>van</strong> <strong>de</strong> overwegingen en gron<strong>de</strong>n bij <strong>de</strong>ze beslui<strong>te</strong>n;<br />

3. strikt vertrouwelijke zaken behoren niet <strong>te</strong>r kennis <strong>te</strong> komen <strong>van</strong> alle kerkle<strong>de</strong>n;<br />

4. <strong>de</strong> aanwezigheid <strong>van</strong> partijen <strong>te</strong>r verga<strong>de</strong>ring zal naar het oor<strong>de</strong>el <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> niet bijdragen<br />

aan <strong>de</strong> besluitvorming.<br />

Artikel 41 20.05.<strong>2006</strong><br />

Appèlzaak Zwijndrecht en bezwaarschrift br. J. Groeneveld<br />

Ma<strong>te</strong>riaal:<br />

1. Bezwaarschrift <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerk <strong>te</strong> Zwijndrecht e.o. <strong>te</strong>gen <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

114


Classis Zuid-West inzake het niet ins<strong>te</strong>mmen met <strong>de</strong> ins<strong>te</strong>lling <strong>van</strong> <strong>de</strong> amb<strong>te</strong>n in Zwijndrecht,<br />

inzake <strong>de</strong> toepassing <strong>van</strong> art. 39 KO, inzake <strong>de</strong> toepassing <strong>van</strong> art. 83 KO; en <strong>te</strong>gen het<br />

spreken en han<strong>de</strong>len <strong>van</strong> <strong>de</strong> Classis Zuid-West alsof <strong>de</strong> kerk <strong>te</strong> Zwijndrecht is opgeheven.<br />

2. Verzoek br. J. Groeneveld om uit <strong>te</strong> spreken dat <strong>de</strong> broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs <strong>te</strong> Zwijndrecht zich<br />

door zich niet <strong>te</strong> conformeren aan <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> classis, bui<strong>te</strong>n het verband <strong>van</strong> De<br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken hebben geplaatst.<br />

3. meer<strong>de</strong>rheidsrapport Commissie Appèlzaak Zwijndrecht;<br />

4. min<strong>de</strong>rheidsrapport Commissie Appèlzaak Zwijndrecht.<br />

Rappor<strong>te</strong>ur namens <strong>de</strong> Commissie Appèlzaak: br. G. Aal<strong>van</strong>ger<br />

I. Bezwaarschrift <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerk <strong>te</strong> Zwijndrecht<br />

Bezwaar 1<br />

Bezwaarschrift <strong>te</strong>gen <strong>de</strong> classis Zuid-West Ne<strong>de</strong>rland die tot twee maal toe het verzoek <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk <strong>te</strong><br />

Zwijndrecht heeft afgewezen om <strong>de</strong> amb<strong>te</strong>n opnieuw in <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen in <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerk <strong>van</strong><br />

Zwijndrecht.<br />

Hij verzoekt <strong>de</strong> GS uit <strong>te</strong> spreken:<br />

art. 41<br />

1. De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> spreekt uit dat <strong>de</strong> classis Zuid-West Ne<strong>de</strong>rland <strong>te</strong>n onrech<strong>te</strong> ins<strong>te</strong>mming<br />

naar art. 38 <strong>van</strong> <strong>de</strong> KO weigert om in Zwijndrecht opnieuw <strong>de</strong> amb<strong>te</strong>n in <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen. Want het<br />

begeren om in Zwijndrecht amb<strong>te</strong>n in <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen is naar <strong>de</strong> Schrift en het verzoek aan <strong>de</strong> classis is<br />

conform <strong>de</strong> kerkor<strong>de</strong>; onbewezen beschuldigingen en een onjuis<strong>te</strong> opvatting over <strong>de</strong> art. 39 en<br />

83 <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkor<strong>de</strong> bij <strong>de</strong> bezwaar<strong>de</strong>n en <strong>de</strong> classis mogen geen verhin<strong>de</strong>ring zijn om die<br />

ins<strong>te</strong>mming <strong>te</strong> weigeren.<br />

2. Hier<strong>van</strong> me<strong>de</strong><strong>de</strong>ling <strong>te</strong> doen aan <strong>de</strong> classis Zuid-West Ne<strong>de</strong>rland en <strong>de</strong> kerken uit <strong>de</strong> classis.<br />

De syno<strong>de</strong> overweegt:<br />

1. dat het ‘begeren om <strong>de</strong> amb<strong>te</strong>n in <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen’ naar <strong>de</strong> Schrift is;<br />

2. dat vastges<strong>te</strong>ld is dat er gro<strong>te</strong> spanningen waren in <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> waarbij ook het on<strong>de</strong>rling<br />

vertrouwen en <strong>de</strong> vre<strong>de</strong> in <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong>, zoals in het formulier voor <strong>de</strong> bevestiging <strong>van</strong><br />

ou<strong>de</strong>rlingen en diakenen is weergegeven was aangetast, en dat het in die specifieke situatie niet<br />

naar <strong>de</strong> Schrift en <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis is om <strong>de</strong> amb<strong>te</strong>n in <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen; hiervoor is immers vereist dat <strong>de</strong><br />

ambtsdragers kunnen wor<strong>de</strong>n geëerd en gehoorzaamd en een voorbeeld voor <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> zijn<br />

(1 Tess. 5:12; Tit. 1:7 ; Hebr. 13: 17; 1 Petr. 5:3);<br />

3. dat <strong>de</strong> ‘onbewezen beschuldigingen’ nog niet zijn behan<strong>de</strong>ld op <strong>de</strong> classis Zuid – West omdat<br />

<strong>de</strong> daartoe inges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> commissie niet in staat was <strong>de</strong> bei<strong>de</strong> partijen rond <strong>de</strong> tafel <strong>te</strong> krijgen;<br />

4. dat artikel 39 KO is vastges<strong>te</strong>ld om die gemeen<strong>te</strong>n die (nog) niet amb<strong>te</strong>lijk geregeerd wor<strong>de</strong>n <strong>te</strong><br />

voorzien <strong>van</strong> mogelijkhe<strong>de</strong>n om <strong>de</strong> sacramen<strong>te</strong>n <strong>te</strong> gebruiken en <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> pastoraal <strong>te</strong><br />

bearbei<strong>de</strong>n; dat het daarom voor <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> een troost mag zijn om ook hierin <strong>de</strong> rijkdom <strong>van</strong><br />

het kerkverband <strong>te</strong> mogen ervaren; immers zo mag <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> door <strong>de</strong> ambtsdragers<br />

geregeerd wor<strong>de</strong>n en voorzien <strong>van</strong> alles wat zij u in Christus met amb<strong>te</strong>lijk gezag aandragen<br />

gebouwd wor<strong>de</strong>n in het allerheiligst geloof; ver<strong>de</strong>r ligt het ui<strong>te</strong>raard in <strong>de</strong> lijn <strong>van</strong> <strong>de</strong> KO om<br />

daarin ook <strong>de</strong> gerezen moei<strong>te</strong>n en zorgen die <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> ernstig hebben verscheurd door<br />

mid<strong>de</strong>l <strong>van</strong> amb<strong>te</strong>lijke bearbeiding <strong>te</strong> bezweren;<br />

5. dat <strong>de</strong> classis <strong>de</strong> bevoegdheid heeft over <strong>de</strong> mogelijkheid <strong>van</strong> het ins<strong>te</strong>llen <strong>van</strong> amb<strong>te</strong>n <strong>te</strong><br />

oor<strong>de</strong>len.<br />

De syno<strong>de</strong> oor<strong>de</strong>elt en besluit dat:<br />

het bezwaar <strong>te</strong>gen <strong>de</strong> door <strong>de</strong> classis Zuid-West genomen beslui<strong>te</strong>n m.b.t. <strong>de</strong> <strong>te</strong>n onrech<strong>te</strong><br />

geweiger<strong>de</strong> ins<strong>te</strong>mming naar art. 38 <strong>van</strong> <strong>de</strong> KO om in Zwijndrecht opnieuw <strong>de</strong> amb<strong>te</strong>n in <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen<br />

niet kan wor<strong>de</strong>n toegekend.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. <strong>de</strong> ‘onjuis<strong>te</strong> opvatting’ over <strong>de</strong> art. 39 en 83 KO zoals door <strong>de</strong> classis verwoord in haar schrijven<br />

aan het voorlopig bestuur <strong>van</strong> <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> <strong>te</strong> Zwijndrecht en door haar aangevoch<strong>te</strong>n is niet<br />

bewezen;<br />

2. <strong>de</strong> in<strong>te</strong>rne problemen binnen Zwijndrecht vorm<strong>de</strong>n een blokka<strong>de</strong> om <strong>de</strong> amb<strong>te</strong>n in <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen;<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

115


art. 41<br />

3. er ligt nog een bezwaarschrift op tafel <strong>van</strong> <strong>de</strong> classis Zuid-West waarin <strong>de</strong>ze problemen naar<br />

voren komen; <strong>de</strong> classis Zuid-West heeft hierin nog geen uitspraak gedaan;<br />

4. <strong>de</strong> classis heeft <strong>te</strong>recht <strong>van</strong> zijn bevoegdheid gebruik gemaakt om zich over <strong>de</strong> vraag om <strong>de</strong><br />

amb<strong>te</strong>n in <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen, uit <strong>te</strong> spreken.<br />

Bezwaar 2<br />

Bezwaarschrift <strong>te</strong>gen <strong>de</strong> uitspraak <strong>van</strong> <strong>de</strong> classis Zuid-West Ne<strong>de</strong>rland aangaan<strong>de</strong> art. 39 <strong>van</strong> <strong>de</strong> KO in<br />

het licht <strong>van</strong> <strong>de</strong> plaatselijke situatie <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk <strong>te</strong> Zwijndrecht.<br />

Hij verzoekt <strong>de</strong> GS uit <strong>te</strong> spreken:<br />

1. De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> spreekt uit dat <strong>de</strong> uitspraak <strong>van</strong> <strong>de</strong> classis Zuid-West Ne<strong>de</strong>rland aangaan<strong>de</strong><br />

art. 39 <strong>van</strong> <strong>de</strong> KO in het licht <strong>van</strong> <strong>de</strong> plaatselijke situatie <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk <strong>van</strong> Zwijndrecht onjuist is, en<br />

dat <strong>de</strong> classis <strong>de</strong> kerk <strong>van</strong> Zwijndrecht niet mag verzoeken zich <strong>te</strong> conformeren met <strong>de</strong>ze<br />

classisuitspraak, want <strong>de</strong>ze uitspraak <strong>van</strong> <strong>de</strong> classis gaat in <strong>te</strong>gen <strong>de</strong> kerkor<strong>de</strong>.<br />

2. Hier<strong>van</strong> me<strong>de</strong><strong>de</strong>ling <strong>te</strong> doen aan <strong>de</strong> classis Zuid-West Ne<strong>de</strong>rland en <strong>de</strong> kerken uit <strong>de</strong> classis.<br />

De syno<strong>de</strong> overweegt:<br />

1. dat, omdat er geen ambtsdragers zijn, <strong>de</strong> sacramen<strong>te</strong>n niet kunnen wor<strong>de</strong>n bediend, amb<strong>te</strong>lijke<br />

zorg kan niet wor<strong>de</strong>n verleend, rechtsgang tussen broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs geen schriftuurlijke<br />

doorgang kan vin<strong>de</strong>n, at<strong>te</strong>staties niet kunnen wor<strong>de</strong>n afgegeven, etc.;<br />

2. dat naar het gereformeer<strong>de</strong> kerkrecht, gegrond op Gods Woord, in een gemeen<strong>te</strong> zo spoedig als<br />

mogelijk <strong>de</strong> amb<strong>te</strong>n behoren <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n inges<strong>te</strong>ld;<br />

3. dat waar onmid<strong>de</strong>llijke ins<strong>te</strong>lling <strong>van</strong> <strong>de</strong> amb<strong>te</strong>n niet mogelijk is, <strong>de</strong> broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs zich door<br />

<strong>de</strong> classis on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> zorg behoren <strong>te</strong> la<strong>te</strong>n s<strong>te</strong>llen <strong>van</strong> een genabuur<strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong>, naar <strong>de</strong> regel<br />

<strong>van</strong> art. 39 KO;<br />

4. dat zorg kan inhou<strong>de</strong>n het bevor<strong>de</strong>ren <strong>van</strong> <strong>de</strong> organisatie <strong>van</strong> <strong>de</strong> plaatselijke instituering <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

amb<strong>te</strong>n, waar op kor<strong>te</strong> <strong>te</strong>rmijn daartoe kan wor<strong>de</strong>n overgegaan;<br />

5. dat zulke zorg in een situatie waar <strong>de</strong> amb<strong>te</strong>n niet op kor<strong>te</strong> <strong>te</strong>rmijn kunnen wor<strong>de</strong>n inges<strong>te</strong>ld,<br />

inhoudt <strong>de</strong> verantwoor<strong>de</strong>lijkheid voor alle amb<strong>te</strong>lijke taken in <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong>, inclusief opzicht en<br />

tucht, zorg dragen voor <strong>de</strong> bediening <strong>van</strong> <strong>de</strong> sacramen<strong>te</strong>n en toezicht op <strong>de</strong> leer;<br />

6. dat zon<strong>de</strong>r <strong>de</strong> zorg <strong>van</strong> ambtsdragers bovengenoem<strong>de</strong> taken niet kunnen wor<strong>de</strong>n vervuld;<br />

7. dat <strong>de</strong>ze zorg naar art. 39 KO erop gericht is het kerkverga<strong>de</strong>rend werk <strong>van</strong> Christus plaatselijk<br />

gestal<strong>te</strong> <strong>te</strong> geven, en daarom alles <strong>te</strong> bevor<strong>de</strong>ren om zo snel mogelijk <strong>de</strong> amb<strong>te</strong>n in <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen.<br />

De syno<strong>de</strong> oor<strong>de</strong>elt en besluit dat:<br />

het bezwaar <strong>te</strong>gen <strong>de</strong> door <strong>de</strong> classis Zuid West genomen beslui<strong>te</strong>n m.b.t. artikel 39 <strong>van</strong> <strong>de</strong> KO, in<br />

rekening brengend <strong>de</strong> plaatselijke situatie, niet kan wor<strong>de</strong>n toegekend. De syno<strong>de</strong> verzoekt <strong>de</strong><br />

bezwaar<strong>de</strong>n zich <strong>te</strong> conformeren aan het besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> classis, waarin zij art. 39 <strong>te</strong>n uitvoering wil<br />

brengen.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. dat naar art.39 KO <strong>de</strong> on<strong>de</strong>r zorg plaatsing door <strong>de</strong> classis <strong>te</strong>recht is;<br />

2. dat zulke zorg in <strong>de</strong> betreffen<strong>de</strong> situatie moet inhou<strong>de</strong>n <strong>de</strong> verantwoor<strong>de</strong>lijkheid voor alle amb<strong>te</strong>lijke<br />

taken in <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong>, inclusief opzicht en tucht, zorg dragen voor <strong>de</strong> bediening <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

sacramen<strong>te</strong>n en toezicht op <strong>de</strong> leer;<br />

3. dat <strong>de</strong> uitspraken <strong>van</strong> classis Zuid-West hierin juist zijn geweest en dat door bezwaar<strong>de</strong>n niet is<br />

bewezen dat het besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> classis Zuid-West onschriftuurlijk of <strong>te</strong>gen <strong>de</strong> KO zou zijn;<br />

4. dat dit in overeens<strong>te</strong>mming is met het besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> lan<strong>de</strong>lijke verga<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong><br />

Kerken op 15 mei 2004;<br />

5. dat <strong>de</strong> broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs <strong>te</strong> Zwijndrecht zich hebben geconformeerd aan <strong>de</strong> uitspraak <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze<br />

lan<strong>de</strong>lijke verga<strong>de</strong>ring.<br />

Bezwaar 3<br />

Bezwaarschrift <strong>te</strong>gen <strong>de</strong> uitspraak <strong>van</strong> <strong>de</strong> classis Zuid-West Ne<strong>de</strong>rland aangaan<strong>de</strong> art. 83 <strong>van</strong> <strong>de</strong> KO in<br />

het licht <strong>van</strong> <strong>de</strong> plaatselijke situatie <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk <strong>van</strong> Zwijndrecht.<br />

Hij verzoekt <strong>de</strong> GS uit <strong>te</strong> spreken:<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

116


1. De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> spreekt uit dat <strong>de</strong> uitspraak <strong>van</strong> <strong>de</strong> classis Zuid-West Ne<strong>de</strong>rland aangaan<strong>de</strong><br />

art. 83 <strong>van</strong> <strong>de</strong> KO in het licht <strong>van</strong> <strong>de</strong> plaatselijke situatie <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk <strong>van</strong> Zwijndrecht onjuist is, en<br />

dat <strong>de</strong> classis <strong>de</strong> kerk <strong>van</strong> Zwijndrecht niet mag verzoeken zich <strong>te</strong> conformeren met <strong>de</strong>ze<br />

classisuitspraak, want <strong>de</strong>ze uitspraak <strong>van</strong> <strong>de</strong> classis gaat in <strong>te</strong>gen <strong>de</strong> kerkor<strong>de</strong>.<br />

2. Hier<strong>van</strong> me<strong>de</strong><strong>de</strong>ling <strong>te</strong> doen aan <strong>de</strong> classis Zuid-West Ne<strong>de</strong>rland en <strong>de</strong> kerken uit <strong>de</strong> classis.<br />

De syno<strong>de</strong> overweegt:<br />

1. dat, nu art. 39 aan <strong>de</strong> or<strong>de</strong> is, er geen sprake is <strong>van</strong> heersen, maar juist <strong>van</strong> dienen;<br />

2. dat <strong>de</strong> kerkenraad <strong>van</strong> B&R/B niet zichzelf heeft opgeworpen maar door <strong>de</strong> classis Zuid-West is<br />

aanges<strong>te</strong>ld als zorggeven<strong>de</strong> kerk;<br />

3. dat waar <strong>de</strong> KO toepassing vraagt <strong>van</strong> art. 39, art. 83 daar niet mee in strijd is;<br />

4. dat kerkrech<strong>te</strong>lijke adviezen m.b.t. <strong>de</strong> uitvoering <strong>van</strong> art. 39 oog hou<strong>de</strong>n voor het bevor<strong>de</strong>ren <strong>van</strong><br />

een zekere zelfstandigheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong>, zoals het aanleggen <strong>van</strong> apar<strong>te</strong> le<strong>de</strong>nlijs<strong>te</strong>n, apar<strong>te</strong><br />

erediens<strong>te</strong>n, apar<strong>te</strong> (eigen) financiële mid<strong>de</strong>len en een apar<strong>te</strong> verkiezing t.b.v. <strong>de</strong> <strong>te</strong> benoemen<br />

ambtsdragers bij instituering.<br />

De syno<strong>de</strong> oor<strong>de</strong>elt en besluit dat:<br />

het bezwaar <strong>te</strong>gen <strong>de</strong> door <strong>de</strong> classis Zuid West genomen beslui<strong>te</strong>n m.b.t. artikel 83 <strong>van</strong> <strong>de</strong> KO, in<br />

rekening brengend <strong>de</strong> plaatselijke situatie, niet kan wor<strong>de</strong>n toegekend.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. dat kerkle<strong>de</strong>n en gemeen<strong>te</strong>n zich dienen <strong>te</strong> conformeren aan <strong>de</strong> uitspraken <strong>van</strong> <strong>de</strong> meer<strong>de</strong>re<br />

verga<strong>de</strong>ring <strong>te</strong>nzij bewezen wordt dat <strong>de</strong>ze in strijd zijn met Gods Woord en/of <strong>de</strong> KO (art.31),<br />

2. dat het besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> classis Zuid-West niet in strijd is met <strong>de</strong> KO:<br />

3. dat er in <strong>de</strong> situatie <strong>van</strong> <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> <strong>te</strong> Zwijndrecht, waar sprake is <strong>van</strong> toepassing <strong>van</strong> art. 39 KO,<br />

geen sprake is <strong>van</strong> heersen <strong>van</strong> <strong>de</strong> ene kerk over <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re in <strong>de</strong> zin <strong>van</strong> art. 83 KO.<br />

Bezwaar 4<br />

Bezwaarschrift <strong>te</strong>gen spreken en han<strong>de</strong>len <strong>van</strong> <strong>de</strong> classis Zuid-West Ne<strong>de</strong>rland alsof <strong>de</strong> kerk <strong>van</strong><br />

Zwijndrecht als rechtspersoon is opgeheven, en het er <strong>te</strong>gen <strong>de</strong> wil <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk <strong>van</strong> Zwijndrecht <strong>van</strong> uit<br />

gaan dat <strong>de</strong> kerk <strong>te</strong> Zwijndrecht is opgeheven.<br />

Hij verzoekt <strong>de</strong> GS uit <strong>te</strong> spreken:<br />

1. De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> spreekt uit dat <strong>de</strong> classis Zuid-West Ne<strong>de</strong>rland <strong>te</strong>n onrech<strong>te</strong> han<strong>de</strong>lt en<br />

spreekt alsof <strong>de</strong> kerk <strong>van</strong> Zwijndrecht is opgeheven. Ten onrech<strong>te</strong> ontneemt <strong>de</strong> classis aan <strong>de</strong><br />

kerk <strong>van</strong> Zwijndrecht haar rech<strong>te</strong>n. Want zulks <strong>te</strong> doen en zo <strong>te</strong> spreken is in strijd met het kerkelijk<br />

en burgerlijk recht.<br />

2. Hier<strong>van</strong> me<strong>de</strong><strong>de</strong>ling <strong>te</strong> doen aan <strong>de</strong> classis Zuid-West Ne<strong>de</strong>rland en <strong>de</strong> kerken uit <strong>de</strong> classis.<br />

De syno<strong>de</strong> overweegt:<br />

1. dat uit <strong>de</strong> stukken niet blijkt dat <strong>de</strong> classis Zuid-West <strong>de</strong> bedoeling had <strong>de</strong> kerk <strong>te</strong> Zwijndrecht <strong>te</strong><br />

beschouwen als opgeheven;<br />

2. dat kerken die willen wor<strong>de</strong>n aangesproken als Gereformeer<strong>de</strong> Kerk zich moe<strong>te</strong>n conformeren<br />

aan <strong>de</strong> regels <strong>van</strong> het kerkverband;<br />

3. dat niet geconclu<strong>de</strong>erd kan wor<strong>de</strong>n dat aan <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> <strong>te</strong> Zwijndrecht rech<strong>te</strong>n zijn ontnomen;<br />

4. dat niet geconclu<strong>de</strong>erd kan wor<strong>de</strong>n dat <strong>de</strong> classis hierin heeft gehan<strong>de</strong>ld in strijd met Gods<br />

Woord of <strong>de</strong> KO.<br />

De syno<strong>de</strong> oor<strong>de</strong>elt en besluit dat:<br />

dat het bezwaar, als zou <strong>de</strong> classis Zuid-West <strong>te</strong>n onrech<strong>te</strong> han<strong>de</strong>len en spreken alsof <strong>de</strong> kerk <strong>te</strong><br />

Zwijndrecht is opgeheven, niet kan wor<strong>de</strong>n toegekend.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. dat uit <strong>de</strong> stukken niet is aangetoond dat <strong>de</strong> classis <strong>de</strong> bedoeling had <strong>de</strong> kerk <strong>van</strong> Zwijndrecht <strong>te</strong><br />

beschouwen als opgeheven;<br />

2. dat een Gereformeer<strong>de</strong> Kerk die als zodanig wil wor<strong>de</strong>n aangesproken door het kerkverband, zich<br />

vrijwillig moet conformeren aan <strong>de</strong> regels <strong>van</strong> het kerkverband;<br />

3. dat er in <strong>de</strong>ze situatie geen sprake is <strong>van</strong> het ontnemen <strong>van</strong> rech<strong>te</strong>n.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

117<br />

art. 41


II. Besluit<br />

Besluit:<br />

De syno<strong>de</strong> besluit <strong>de</strong> kerk <strong>te</strong> Zwijndrecht op <strong>te</strong> roepen zich <strong>te</strong> conformeren, naar art.31 KO, aan <strong>de</strong><br />

beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> en <strong>de</strong> classis Zuid-West.<br />

Zij roept het voorlopig bestuur <strong>te</strong>vens op daar<strong>van</strong> kennis <strong>te</strong> geven aan <strong>de</strong> classis Zuid-West,<br />

binnen 1 maand na dag<strong>te</strong>kening <strong>van</strong> <strong>de</strong> brief waarin <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n aan <strong>de</strong> kerk <strong>te</strong> Zwijndrecht wor<strong>de</strong>n<br />

meege<strong>de</strong>eld.<br />

III. Bezwaarschrift br. J. Groeneveld<br />

Br. J. Groeneveld vraagt <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> het volgen<strong>de</strong> uit <strong>te</strong> spreken:<br />

dat <strong>de</strong> broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs <strong>te</strong> Zwijndrecht zich, door zich niet <strong>te</strong> conformeren aan <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

classis, bui<strong>te</strong>n het verband <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken hebben geplaatst.<br />

De syno<strong>de</strong> overweegt:<br />

1. dat het gevraag<strong>de</strong> prematuur is omdat het bestuur het recht heeft om in appèl <strong>te</strong> gaan <strong>te</strong>gen een<br />

besluit <strong>van</strong> een meer<strong>de</strong>re verga<strong>de</strong>ring;<br />

2. dat het gevraag<strong>de</strong> overbodig is omdat in het gereformeerd kerkrecht (art. 31 KO) al vast ligt wat<br />

<strong>de</strong> consequentie is <strong>van</strong> het zich niet conformeren aan <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> meer<strong>de</strong>re verga<strong>de</strong>ringen;<br />

3. dat een <strong>de</strong>rgelijk besluit niet bijdraagt tot hers<strong>te</strong>l <strong>van</strong> <strong>de</strong> verhoudingen.<br />

De syno<strong>de</strong> besluit:<br />

Dat aan het verzoek <strong>van</strong> broe<strong>de</strong>r J. Groeneveld niet kan wor<strong>de</strong>n voldaan.<br />

Grond:<br />

<strong>de</strong> consequentie <strong>van</strong> het zich niet conformeren aan uitspraken <strong>van</strong> meer<strong>de</strong>re verga<strong>de</strong>ringen ligt al vast in<br />

het kerkrecht (artikel 31 KO), en behoeft dus niet expliciet uitgesproken <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n door <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>.<br />

Over <strong>de</strong> Appelzaak Zwijndrecht wordt door <strong>de</strong> afgevaardig<strong>de</strong>n zeer uitvoerig gesproken. Het is een verdrietige zaak.<br />

Dui<strong>de</strong>lijk is dat <strong>de</strong> kerken zich moe<strong>te</strong>n conformeren aan het gel<strong>de</strong>n<strong>de</strong> kerkrecht. Verschillen<strong>de</strong> broe<strong>de</strong>rs spreken <strong>de</strong><br />

hoop uit dat <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> <strong>te</strong> Zwijndrecht het besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> aanvaardt en dat daarna in <strong>de</strong> weg <strong>van</strong> gesprek<br />

<strong>de</strong> geschon<strong>de</strong>n ban<strong>de</strong>n volledig hers<strong>te</strong>ld zullen wor<strong>de</strong>n. Dat is ook het gebed <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>.<br />

Bij <strong>de</strong> ui<strong>te</strong>in<strong>de</strong>lijke besluitvorming, in <strong>de</strong> vorm <strong>van</strong> s<strong>te</strong>mming, blijven <strong>de</strong> afgevaardig<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> Classis Zuid- West<br />

bui<strong>te</strong>n s<strong>te</strong>mming.<br />

Toelichting op grond <strong>van</strong> <strong>de</strong> bespreking:<br />

De gelovigen die zich na een vrijmaking uit 1 of meer<strong>de</strong>re gemeen<strong>te</strong>n verenigen, en daarbij zon<strong>de</strong>r kerkenraad zijn,<br />

zijn <strong>te</strong> beschouwen als een “kerk in beginsel”, een “kerk in oprichting”. Weliswaar zijn daarin gelovigen<br />

bijeenverga<strong>de</strong>rd, maar door het ontbreken <strong>van</strong> <strong>de</strong> amb<strong>te</strong>n, bestaat <strong>de</strong> kerk niet in haar volle gestal<strong>te</strong> (KO art. 1, 36).<br />

Om hierin <strong>te</strong> voorzien moe<strong>te</strong>n naar <strong>de</strong> regel <strong>van</strong> <strong>de</strong> KO (art. 38) zo snel mogelijk <strong>de</strong> amb<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n inges<strong>te</strong>ld, of -<br />

indien dit niet mogelijk is - moe<strong>te</strong>n <strong>de</strong>ze gelovigen door <strong>de</strong> classis, zo mogelijk op een apar<strong>te</strong> lijst, zolang on<strong>de</strong>r <strong>de</strong><br />

amb<strong>te</strong>lijke zorg <strong>van</strong> een naburige kerkenraad ges<strong>te</strong>ld wor<strong>de</strong>n (KO art. 39). Ook in het laats<strong>te</strong> geval zal gestreefd<br />

moe<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n om zo snel als mogelijk is, <strong>de</strong> amb<strong>te</strong>n in die plaats in <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen, waarna <strong>de</strong> zelfstandigheid <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

(op-)nieuw geïnstitueer<strong>de</strong> kerk een feit is (art. 38, 83). In <strong>de</strong> tussentijd zal ook door maatregelen (apar<strong>te</strong> lijst, apar<strong>te</strong><br />

bijeenkoms<strong>te</strong>n en geschei<strong>de</strong>n financiën) <strong>de</strong> weg naar die zelfstandigheid zoveel mogelijk dienen <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n<br />

bevor<strong>de</strong>rd.<br />

De ma<strong>te</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>te</strong> verlenen “zorg”, hangt dus o.a. af <strong>van</strong> <strong>de</strong> snelheid waarmee <strong>de</strong> amb<strong>te</strong>n kunnen wor<strong>de</strong>n inges<strong>te</strong>ld,<br />

en is voorbehou<strong>de</strong>n aan het oor<strong>de</strong>el <strong>van</strong> <strong>de</strong> classis en <strong>de</strong> naburige kerkenraad.<br />

Aangezien in <strong>de</strong>ze zaak over <strong>de</strong> invulling <strong>van</strong> het woord zorg geen overeens<strong>te</strong>mming kon wor<strong>de</strong>n bereikt met het<br />

voorlopig bestuur bleef het bezwaarschrift (bezwaar 1, grond 3) op <strong>de</strong> classis onbehan<strong>de</strong>ld omdat daarin gevraagd<br />

werd om amb<strong>te</strong>lijk optre<strong>de</strong>n. Daar <strong>de</strong> classis niet amb<strong>te</strong>lijk kan optre<strong>de</strong>n moest een kerkenraad dit bezwaarschrift<br />

wel behan<strong>de</strong>len. Omdat het meren<strong>de</strong>el <strong>van</strong> Zwijndrecht niet on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> amb<strong>te</strong>lijke zorg <strong>van</strong> <strong>de</strong> naburige kerkenraad<br />

wil<strong>de</strong> staan bleef het bezwaarschrift ui<strong>te</strong>in<strong>de</strong>lijk liggen.<br />

Het is <strong>te</strong>n allen tij<strong>de</strong> ongewenst en scha<strong>de</strong>lijk, als er geen amb<strong>te</strong>lijke zorg in <strong>de</strong> zin <strong>van</strong> opzicht en tucht, kan wor<strong>de</strong>n<br />

verleend.<br />

Voor ver<strong>de</strong>re toelichting zij verwezen naar H. Bouwman, Gereformeerd Kerkrecht II (1934), pp. 104-113 en<br />

F.L.Rutgers: Kerkelijke adviezen I (1921), nr. 131, pp. 288,289.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

art. 41<br />

118


art. 42, 43<br />

Artikel 42 30.09.<strong>2006</strong><br />

Brief bestuur Zwijndrecht<br />

Ma<strong>te</strong>riaal:<br />

Rondzendbrief <strong>van</strong> het bestuur <strong>van</strong> <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> <strong>te</strong> Zwijndrecht waarin gereageerd wordt op <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>uitspraak<br />

m.b.t. het bezwaarschrift dat De Gereformeer<strong>de</strong> Kerk <strong>te</strong> Zwijndrecht heeft ingediend bij <strong>de</strong><br />

syno<strong>de</strong>.<br />

Deze brief is behalve aan an<strong>de</strong>ren ook geadresseerd aan <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong>.<br />

Besluit:<br />

a. <strong>de</strong> brief onont<strong>van</strong>kelijk <strong>te</strong> verklaren;<br />

b. <strong>van</strong> dit besluit me<strong>de</strong><strong>de</strong>ling <strong>te</strong> doen aan <strong>de</strong> broe<strong>de</strong>rs <strong>te</strong> Zwijndrecht;<br />

c. <strong>de</strong> broe<strong>de</strong>rs <strong>te</strong> Zwijndrecht nogmaals <strong>te</strong> wijzen op <strong>de</strong> mogelijkheid revisie <strong>te</strong> vragen bij <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong><br />

generale syno<strong>de</strong>.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

a. <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> kan geen brieven behan<strong>de</strong>len die binnenkomen na sluiting <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

inzend<strong>te</strong>rmijn;<br />

b. <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> kan geen reacties behan<strong>de</strong>len op door haar genomen beslui<strong>te</strong>n; wanneer<br />

iemand wil reageren op een besluit behoort die reactie gericht <strong>te</strong> zijn aan <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong>,<br />

naar het gel<strong>de</strong>n<strong>de</strong> kerkrecht.<br />

Artikel 43 30.09.<strong>2006</strong><br />

Brief Commissie Goe<strong>de</strong> Diens<strong>te</strong>n<br />

Ma<strong>te</strong>riaal:<br />

Brief <strong>van</strong> enkele broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs waarin <strong>de</strong>ze mee<strong>de</strong>len aan het werk <strong>te</strong> zullen gaan als Commissie<br />

<strong>van</strong> Goe<strong>de</strong> Diens<strong>te</strong>n m.b.t. <strong>de</strong> zaak die <strong>te</strong>n grondslag ligt aan het bezwaarschrift <strong>van</strong> <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> <strong>te</strong><br />

Zwijndrecht.<br />

Verzoek:<br />

De Commissie verzoekt <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> om een gesprek m.b.t. hun voorgenomen arbeid.<br />

Besluit:<br />

a. <strong>de</strong> brief onont<strong>van</strong>kelijk <strong>te</strong> verklaren;<br />

b. <strong>van</strong> dit besluit me<strong>de</strong><strong>de</strong>ling <strong>te</strong> doen aan <strong>de</strong> broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs;<br />

c. <strong>de</strong> broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs <strong>te</strong> wijzen op <strong>de</strong> juis<strong>te</strong> kerkelijke weg in <strong>de</strong>ze.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

a. <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> kan geen brieven behan<strong>de</strong>len die binnenkomen na sluiting <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

inzend<strong>te</strong>rmijn;<br />

b. het behoort niet tot <strong>de</strong> taak <strong>van</strong> <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> om ver<strong>de</strong>r bemoeienis <strong>te</strong> hebben in welke<br />

vorm dan ook met <strong>de</strong> zaak rond het bezwaarschrift <strong>van</strong> Zwijndrecht<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

119


HOOFDSTUK VIII PRESENTATIE, PUBLICATIES EN COMMUNICATIE<br />

art. 44, 45<br />

Artikel 44 15.04.<strong>2006</strong><br />

Websi<strong>te</strong><br />

Ma<strong>te</strong>riaal:<br />

Mon<strong>de</strong>ling voors<strong>te</strong>l <strong>van</strong> het mo<strong>de</strong>ramen <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> om <strong>de</strong> nog op <strong>te</strong> zet<strong>te</strong>n websi<strong>te</strong> <strong>van</strong> De<br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland qua beheer <strong>te</strong> koppelen aan <strong>de</strong> websi<strong>te</strong> <strong>van</strong> het lan<strong>de</strong>lijk kerkblad.<br />

Besluit:<br />

1. dat <strong>de</strong> op <strong>te</strong> zet<strong>te</strong>n websi<strong>te</strong> <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland qua beheer zal wor<strong>de</strong>n<br />

gekoppeld aan <strong>de</strong> websi<strong>te</strong> <strong>van</strong> het lan<strong>de</strong>lijk kerkblad;<br />

2. dat <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n-curatoren voor het lan<strong>de</strong>lijk kerkblad zullen toezien op <strong>de</strong> websi<strong>te</strong> zoals zij ook toezicht<br />

hou<strong>de</strong>n op het lan<strong>de</strong>lijk kerkblad;<br />

3. dat <strong>de</strong> redactie <strong>van</strong> het lan<strong>de</strong>lijk kerkblad eerst verantwoor<strong>de</strong>lijke zal zijn voor <strong>de</strong> inhoud <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

websi<strong>te</strong>;<br />

4. dat door <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n-curatoren een webmas<strong>te</strong>r zal wor<strong>de</strong>n aanges<strong>te</strong>ld die <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> is als <strong>de</strong> webmas<strong>te</strong>r<br />

<strong>van</strong> het lan<strong>de</strong>lijk kerkblad;<br />

5. dat <strong>de</strong> websi<strong>te</strong>s <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland en <strong>van</strong> het lan<strong>de</strong>lijk kerkblad op een<br />

dui<strong>de</strong>lijke en gemakkelijk toegankelijke wijze aan elkaar “gelinkt” zullen wor<strong>de</strong>n;<br />

6. dat aan <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n-curatoren zal wor<strong>de</strong>n opgedragen, indien mogelijk, aan <strong>de</strong> redactie een<br />

informatie/communicatie-<strong>de</strong>skundige toe <strong>te</strong> voegen;<br />

7. dat het mo<strong>de</strong>ramen <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n 1 t/m 6 zal vastleggen in <strong>de</strong> concept-intstructie voor<br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n-curatoren lan<strong>de</strong>lijk kerkblad.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. gelet op <strong>de</strong> geringe mankracht is het wijs om <strong>de</strong> krach<strong>te</strong>n <strong>te</strong> bun<strong>de</strong>len;<br />

2. gelet op het feit dat <strong>de</strong> uitgave <strong>van</strong> een lan<strong>de</strong>lijk kerkblad communicatie-<strong>te</strong>chnisch nogal verschilt <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong> uitgave <strong>van</strong> een lan<strong>de</strong>lijke websi<strong>te</strong> zou het goed zijn om <strong>te</strong> zien naar een <strong>de</strong>skundige op dit <strong>te</strong>rrein<br />

om <strong>de</strong> redactie <strong>van</strong> het lan<strong>de</strong>lijk kerkblad op dit punt <strong>te</strong> vers<strong>te</strong>rken .<br />

Artikel 45 19.05.<strong>2006</strong><br />

Naam websi<strong>te</strong><br />

Ma<strong>te</strong>riaal:<br />

Een aantal voors<strong>te</strong>llen voor <strong>de</strong> naam <strong>van</strong> een websi<strong>te</strong> voor <strong>de</strong> kerken, toegevoegd aan het Rapport<br />

Naamgeving Kerken.<br />

Besluit:<br />

dat <strong>de</strong> websi<strong>te</strong> <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken als naam zal hebben http://www.gereformeer<strong>de</strong>-kerkenhers<strong>te</strong>ld.nl.<br />

en dat daaraan <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> namen wor<strong>de</strong>n gekoppeld: http://www.gknh.nl en<br />

http://www.reformed-churches-netherlands-restored.nl .<br />

Grond:<br />

a. <strong>de</strong> naam en <strong>de</strong> daaraan gekoppel<strong>de</strong> namen doen recht aan <strong>de</strong> officiële naam <strong>van</strong> De<br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken als voortzetting <strong>van</strong> <strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong> kerken <strong>van</strong> <strong>de</strong> Reformatie in <strong>de</strong><br />

zestien<strong>de</strong> eeuw;<br />

b. <strong>de</strong> namen zijn goed herkenbaar;<br />

c. het verwerken <strong>van</strong> <strong>de</strong> postale aanduiding in <strong>de</strong> namen is in overeens<strong>te</strong>mming met het besluit <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> <strong>te</strong>rzake;<br />

d. <strong>de</strong> namen zijn goed bruikbaar op in<strong>te</strong>rnet.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

120


HOOFDSTUK IX FINANCIËN EN BEHEER<br />

Artikel 46 18.02.<strong>2006</strong><br />

Deputaatschap Financieel Beheer<br />

Ma<strong>te</strong>riaal:<br />

Rapport betreffen<strong>de</strong> <strong>de</strong> werkzaamhe<strong>de</strong>n <strong>van</strong> het Deputaatschap Financieel Beheer<br />

Rappor<strong>te</strong>ur namens <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n: broe<strong>de</strong>r J. <strong>van</strong> <strong>de</strong>r Vel<strong>de</strong>n.<br />

a. Besluit:<br />

Aan <strong>de</strong> Classis Noord-Oost op <strong>te</strong> dragen een commissie in <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen om <strong>de</strong> boeken <strong>van</strong> het<br />

Deputaatschap Financieel Beheer over <strong>de</strong> jaren 2004 en <strong>2005</strong> <strong>te</strong> controleren en hier<strong>van</strong> verslag <strong>te</strong> doen<br />

aan <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> zo mogelijk tij<strong>de</strong>ns <strong>de</strong> lopen<strong>de</strong> zittingsperio<strong>de</strong>.<br />

Aan het begin <strong>van</strong> <strong>de</strong> bespreking geeft broe<strong>de</strong>r J. <strong>van</strong> <strong>de</strong>r Vel<strong>de</strong>n namens <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n een toelichting op het verslag.<br />

Daarbij schetst hij ook <strong>de</strong> actuele stand <strong>van</strong> zaken. De preses bedankt <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n voor hun werk en <strong>de</strong> nauwgezet<strong>te</strong><br />

wijze waarop zij hun opdracht hebben vervuld.<br />

b. Besluit:<br />

In een nieuwe instructie Deputa<strong>te</strong>n Financieel Beheer op <strong>te</strong> dragen, m.b.t. het voors<strong>te</strong>l om een zgn.<br />

solidari<strong>te</strong>itsfonds in <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen, na<strong>de</strong>r on<strong>de</strong>rzoek <strong>te</strong> doen naar <strong>de</strong> mogelijkhe<strong>de</strong>n <strong>van</strong> noodzakelijke<br />

kerkelijke inbedding <strong>van</strong> een emeritaatsvoorziening via een pensioenverzekering, en hier<strong>van</strong> zo mogelijk<br />

verslag <strong>te</strong> doen aan <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> tij<strong>de</strong>ns <strong>de</strong> lopen<strong>de</strong> zittingsperio<strong>de</strong>. Zij zullen hierbij dr. <strong>van</strong> Gurp<br />

raadplegen.<br />

Gron<strong>de</strong>n<br />

1. het ins<strong>te</strong>llen <strong>van</strong> een eigen fonds emeri<strong>te</strong>ring zoals in <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken vrijgemaakt bestaat is<br />

op dit moment financieel niet op <strong>te</strong> brengen<br />

2. <strong>de</strong> kerken zijn en blijven verantwoor<strong>de</strong>lijk voor het levenson<strong>de</strong>rhoud <strong>van</strong> een predikant, ook na diens<br />

emeri<strong>te</strong>ring<br />

3. een emeritaatsregeling behoort een kerkelijke zaak <strong>te</strong> zijn, in een regeling dient <strong>de</strong> kerkelijke<br />

verantwoor<strong>de</strong>lijkheid tot uitdrukking <strong>te</strong> komen;<br />

4. op dit moment is er bij <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>te</strong> weinig kennis voorhan<strong>de</strong>n over <strong>de</strong> mogelijkhe<strong>de</strong>n om het on<strong>de</strong>r 3.<br />

genoem<strong>de</strong> <strong>te</strong> realiseren;<br />

5. het verdient aanbeveling om <strong>de</strong>ze zaak z.s.m. aan <strong>te</strong> pakken en niet <strong>te</strong> wach<strong>te</strong>n tot een volgen<strong>de</strong><br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong>.<br />

Tij<strong>de</strong>ns <strong>de</strong> bespreking werd o.a. aan <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> zaken aandacht geschonken.<br />

Deputa<strong>te</strong>n s<strong>te</strong>llen voor om m.b.t. een emeritaatsvoorziening een solidari<strong>te</strong>itsfonds in <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen <strong>te</strong>r <strong>de</strong>kking <strong>van</strong><br />

onvoorziene en niet <strong>te</strong> verzekeren kos<strong>te</strong>n; naast <strong>de</strong> regeling <strong>van</strong> een emeritaat d.m.v. een pensioenverzekering op<br />

<strong>de</strong> particuliere markt. De verga<strong>de</strong>ring bespreekt dit punt uitvoerig. Principieel is <strong>de</strong> regeling <strong>van</strong> het emeritaat <strong>van</strong><br />

predikan<strong>te</strong>n een zaak <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken. Het is niet gelijk <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen aan een pensioen. Praktisch gezien ech<strong>te</strong>r is <strong>de</strong><br />

ins<strong>te</strong>lling <strong>van</strong> een fonds emeri<strong>te</strong>ring, gelet op <strong>de</strong> gro<strong>te</strong> bedragen die daarmee gemoeid zijn en het le<strong>de</strong>ntal <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

kerken, nu niet <strong>te</strong> realiseren. Nagegaan zal moe<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n hoe een regeling via een vorm <strong>van</strong> verzekering mogelijk<br />

is zon<strong>de</strong>r het principe <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkelijke verantwoor<strong>de</strong>lijkheid los <strong>te</strong> la<strong>te</strong>n.<br />

Dr. Van Gurp is op <strong>de</strong> hoog<strong>te</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> regeling in <strong>de</strong> Australische zus<strong>te</strong>rkerken en is bereid <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>te</strong> adviseren.<br />

Ook zou<strong>de</strong>n <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n hun voor<strong>de</strong>el kunnen doen met <strong>de</strong> reeds in <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerk <strong>te</strong> Zwolle aanwezige<br />

kennis.<br />

c. Besluit:<br />

Dat <strong>de</strong> Deputa<strong>te</strong>n voor <strong>de</strong> Opleiding tot <strong>de</strong> Dienst <strong>de</strong>s Woords een apart fonds Opleiding tot <strong>de</strong> Dienst<br />

<strong>de</strong>s Woords zullen ins<strong>te</strong>llen en als <strong>de</strong>putaatschap zelf zullen beheren. Zij zullen daartoe<br />

uit hun mid<strong>de</strong>n een penningmees<strong>te</strong>r aans<strong>te</strong>llen, een apar<strong>te</strong> bankrekening openen, een quotum ops<strong>te</strong>llen,<br />

en dit aan <strong>de</strong> kerken bekend maken.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

a. tot het ins<strong>te</strong>llen <strong>van</strong> een apart fonds, in beheer bij <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n, is reeds in principe beslo<strong>te</strong>n;<br />

b. een apart beheer, los <strong>van</strong> het beheer <strong>van</strong> <strong>de</strong> overige mid<strong>de</strong>len <strong>van</strong> het kerkverband, verdient <strong>de</strong><br />

voorkeur aangezien zo het me<strong>de</strong>leven <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkle<strong>de</strong>n bevor<strong>de</strong>rd kan wor<strong>de</strong>n en <strong>de</strong><br />

mogelijkheid <strong>van</strong> gericht geven voor <strong>de</strong> kerkle<strong>de</strong>n zichtbaar wordt;<br />

c. <strong>de</strong> kerken zullen moe<strong>te</strong>n waken <strong>te</strong>gen <strong>te</strong> veel centralisatie.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

art. 46<br />

121


art. 46, 47, 48<br />

In <strong>de</strong> bespreking <strong>van</strong> dit punt wor<strong>de</strong>n praktische en principiële pun<strong>te</strong>n naar voren gebracht. Gelet op <strong>de</strong> betrekkelijk<br />

geringe mankracht verdient beheer <strong>van</strong> dit fonds door Deputa<strong>te</strong>n Financieel Beheer <strong>de</strong> voorkeur. Ook zou het<br />

hebben <strong>van</strong> één rekening enig economisch voor<strong>de</strong>el kunnen bie<strong>de</strong>n. Aan <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re kant is het wenseljk dat een<br />

fonds voor <strong>de</strong> Opleiding tot <strong>de</strong> Dienst <strong>de</strong>s Woords, een ui<strong>te</strong>rst belangrijke zaak voor <strong>de</strong> kerken, voor <strong>de</strong> kerkle<strong>de</strong>n<br />

zichtbaar is, om me<strong>de</strong>leven en gericht geven <strong>te</strong> bevor<strong>de</strong>ren. Door mid<strong>de</strong>l <strong>van</strong> s<strong>te</strong>mming gaf <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring <strong>de</strong><br />

voorkeur aan het beheer door <strong>de</strong> Deputa<strong>te</strong>n voor <strong>de</strong> Opleiding tot <strong>de</strong> Dienst <strong>de</strong>s Woords.<br />

Artikel 47 24.06.<strong>2006</strong><br />

Emeri<strong>te</strong>ring<br />

Ma<strong>te</strong>riaal:<br />

Schrijven <strong>van</strong> Deputa<strong>te</strong>n Financieel Beheer met <strong>de</strong> uitkoms<strong>te</strong>n <strong>van</strong> hun on<strong>de</strong>rzoek naar <strong>de</strong><br />

mogelijkhe<strong>de</strong>n <strong>van</strong> een emeritaatsregeling naar art. 13 KO en een solidari<strong>te</strong>itsfonds.<br />

Besluit:<br />

De generale syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken <strong>te</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong>-<strong>2006</strong> besluit:<br />

a. een commissie in <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen om na<strong>de</strong>r on<strong>de</strong>rzoek <strong>te</strong> doen naar <strong>de</strong> mogelijkheid <strong>van</strong> een<br />

emeritaatsvoorziening naar art. 13 KO met gebruik <strong>van</strong> een particuliere pensioenverzekering;<br />

b. <strong>de</strong> commissie op <strong>te</strong> dragen voor <strong>de</strong> sep<strong>te</strong>mberzitting <strong>van</strong> <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> me<strong>te</strong>en<br />

concreet voors<strong>te</strong>l <strong>te</strong> komen;<br />

c. in <strong>de</strong> commissie <strong>te</strong> benoemen <strong>de</strong> nieuwe <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Financieel Beheer;<br />

d. aan <strong>de</strong> commissie op <strong>te</strong> dragen bij hun on<strong>de</strong>rzoek <strong>te</strong> betrekken <strong>de</strong> mogelijke rech<strong>te</strong>n <strong>van</strong><br />

predikan<strong>te</strong>n uit het bui<strong>te</strong>nland, overlij<strong>de</strong>n <strong>van</strong> een predikant op jongere leeftijd en<br />

arbeidsongeschiktheid.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

a. (ou<strong>de</strong>) <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Financieel la<strong>te</strong>n in hun schrijven belangrijke vragen onbeantwoord;<br />

b. aan <strong>de</strong> opdracht <strong>van</strong> <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> is door <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n niet voldaan;<br />

c. het is <strong>van</strong> belang om als kerken een goe<strong>de</strong> regeling voor emeri<strong>te</strong>ring <strong>te</strong> hebben, mee met<br />

het oog op eventueel beroepingswerk;<br />

d. een emeritaatsregeling dient ook <strong>te</strong> voorzien in situaties waarin een predikant <strong>van</strong>wege<br />

an<strong>de</strong>re omstandighe<strong>de</strong>n dan leeftijd zijn ambtswerk niet meer kan verrich<strong>te</strong>n (art. 13 KO);<br />

e. een emeritaatsregeling dient ook <strong>te</strong> voorzien in zonodig het on<strong>de</strong>rhou<strong>de</strong>n <strong>van</strong><br />

predikantsweduwen en wezen (art. 13 KO).<br />

Artikel 48 30.09.<strong>2006</strong><br />

Emeri<strong>te</strong>ring<br />

Ma<strong>te</strong>riaal:<br />

Rapport Commissie Emeri<strong>te</strong>ring<br />

Rappor<strong>te</strong>ur:<br />

Als rappor<strong>te</strong>ur is aanwezig br. H.J. Mooibroek.<br />

Voors<strong>te</strong>l:<br />

De Commissie Emeri<strong>te</strong>ring s<strong>te</strong>lt voor:<br />

a. het benoemen <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n E&P, die aan <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> verantwoording afleggen<br />

over het uitvoeren <strong>van</strong> <strong>de</strong> verleen<strong>de</strong> opdrach<strong>te</strong>n;<br />

b. het doen oprich<strong>te</strong>n <strong>van</strong> een emeri<strong>te</strong>ringsfonds, dat het karak<strong>te</strong>r heeft <strong>van</strong> een reservefonds ;<br />

c. het doen zoeken <strong>van</strong> een geschik<strong>te</strong> verzekeringsmaatschappij, met <strong>de</strong> daarbij behoren<strong>de</strong><br />

man<strong>te</strong>lovereenkomst;<br />

d. vasts<strong>te</strong>lling en inning quota voor alle kerken voor het jaar <strong>2006</strong> <strong>van</strong> € 15,00 per ziel door het<br />

in <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen emeri<strong>te</strong>ringsfonds;<br />

e. verplich<strong>te</strong> aansluiting <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken bij dit emeri<strong>te</strong>ringsfonds met aansluiting bij <strong>de</strong><br />

voornoem<strong>de</strong> man<strong>te</strong>lovereenkomst, zodra zij een predikant in dienst hebben.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

122


Besluit:<br />

1. dat <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> het rapport <strong>van</strong> <strong>de</strong> Commissie Emeri<strong>te</strong>ring overneem met uitzon<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> het<br />

voors<strong>te</strong>l tot ins<strong>te</strong>lling <strong>van</strong> een Deputaatschap E&P;<br />

2. dat aan <strong>de</strong> Deputa<strong>te</strong>n Financieel Beheer is opgedragen:<br />

a. een emeri<strong>te</strong>ringsfonds op <strong>te</strong> rich<strong>te</strong>n conform het voors<strong>te</strong>l <strong>van</strong> <strong>de</strong> ommissie Emeri<strong>te</strong>ring;<br />

b. een geschik<strong>te</strong> verzekeringsmaatschappij <strong>te</strong> zoeken en daarmee een zgn.<br />

man<strong>te</strong>lovereenkomst m.b.t. een pensioenverzekering af <strong>te</strong> slui<strong>te</strong>n, e.e.a. in overeens<strong>te</strong>mming<br />

met art. 13 KO;<br />

c. zorg <strong>te</strong> dragen voor het informeren <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken over <strong>de</strong> vasts<strong>te</strong>lling <strong>van</strong> het quotum<br />

voor <strong>2006</strong> en het innen <strong>van</strong> dit quotum;<br />

3. dat het quotum,overeenkomstig het voors<strong>te</strong>l <strong>van</strong> <strong>de</strong> Commissie Emeri<strong>te</strong>ring, vastges<strong>te</strong>ld is voor <strong>2006</strong><br />

op € 15,00 per ziel;<br />

4. dat <strong>de</strong> kerken behorend bij het kerkverband <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland zich bij dit<br />

emeri<strong>te</strong>ringsfonds zullen aanslui<strong>te</strong>n;<br />

5. dat <strong>de</strong> instructie voor Deputa<strong>te</strong>n Financieel Beheer wordt uitgebreid met een opdracht zoals verwoord<br />

on<strong>de</strong>r 1a en 1b.<br />

De broe<strong>de</strong>rs <strong>van</strong> <strong>de</strong> commissie Emeri<strong>te</strong>ring wor<strong>de</strong>n har<strong>te</strong>lijk bedankt voor hun inspanning en voor het uitvoerige<br />

rapport waarin alle vragen <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> zijn beantwoord. De afgevaardig<strong>de</strong>n hebben veelwaar<strong>de</strong>ring voor het werk<br />

en ach<strong>te</strong>n <strong>de</strong> voors<strong>te</strong>llen goed on<strong>de</strong>rbouwd en bruikbaar voor <strong>de</strong> kerken.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

art. 48<br />

123


HOOFDSTUK X SLOTHANDELINGEN<br />

art. 49, 50, 51<br />

Artikel 49 24.06.<strong>2006</strong><br />

Samenroepen<strong>de</strong> kerk<br />

Ma<strong>te</strong>riaal:<br />

Voors<strong>te</strong>l <strong>van</strong> classis Zuid-West om De Gereformeer<strong>de</strong> Kerk <strong>te</strong> Zwolle e.o. aan <strong>te</strong> wijzen als roepen<strong>de</strong><br />

Kerk voor <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong>, bijeen <strong>te</strong> roepen eind 2007.<br />

Besluit:<br />

De generale syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken <strong>te</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong>-<strong>2006</strong> besluit De Gereformeer<strong>de</strong><br />

Kerk <strong>te</strong> Zwolle aan <strong>te</strong> wijzen als samenroepen<strong>de</strong> kerk voor <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong>, conform het<br />

voors<strong>te</strong>l <strong>van</strong> classis Zuid-West.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

a. <strong>de</strong> classes s<strong>te</strong>llen bij toerbeurt een samenroepen<strong>de</strong> kerk voor uit hun ressort;<br />

b. <strong>de</strong> samenroepen<strong>de</strong> kerk voor <strong>de</strong> huidige syno<strong>de</strong>, De Gereformeer<strong>de</strong> Kerk <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong>, is aangewezen door <strong>de</strong> classis Noord-Oost.<br />

Artikel 50 24.06.<strong>2006</strong><br />

<strong>Acta</strong><br />

Besluit:<br />

De generale syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken <strong>te</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong>-<strong>2006</strong> besluit t.a.v. <strong>de</strong> uitgave<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> acta:<br />

a. het mo<strong>de</strong>ramen zal zorg dragen voor <strong>de</strong> verschijning <strong>van</strong> <strong>de</strong> acta in een duurzame uitgave;<br />

b. het mo<strong>de</strong>ramen zal daartoe enkele offer<strong>te</strong>s aanvragen;<br />

c. het mo<strong>de</strong>ramen zal er zorg voor dragen dat m.b.v. een in<strong>te</strong>kenformulier via <strong>de</strong> kerkenra<strong>de</strong>n<br />

geïnventariseerd wordt hoeveel exemplaren <strong>van</strong> <strong>de</strong> acta uitgegeven moe<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n;<br />

d. eveneens of er behoef<strong>te</strong> is aan <strong>de</strong> uitgave <strong>van</strong> zg. “acta contracta”, die alleen beslui<strong>te</strong>n en<br />

gron<strong>de</strong>n zullen bevat<strong>te</strong>n;<br />

e. <strong>de</strong> acta zullen ook op CD-rom verkrijgbaar zijn;<br />

f. <strong>de</strong> inventarisatie zal in <strong>de</strong> eers<strong>te</strong> helft <strong>van</strong> sep<strong>te</strong>mber plaatsvin<strong>de</strong>n;<br />

g. <strong>de</strong> vertrouwelijke acta zullen in een eenvoudige uitgave alleen <strong>te</strong>r beschikking komen <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

kerkenra<strong>de</strong>n;<br />

h. aan <strong>de</strong> kerkenra<strong>de</strong>n en aan <strong>de</strong> afgevaardig<strong>de</strong>n naar <strong>de</strong> huidige syno<strong>de</strong> zal in ie<strong>de</strong>r geval één<br />

exemplaar <strong>te</strong>r beschikking wor<strong>de</strong>n ges<strong>te</strong>ld zon<strong>de</strong>r betaling.<br />

Artikel 51 30.09.<strong>2006</strong><br />

Instructies<br />

Ma<strong>te</strong>riaal:<br />

a. aangepas<strong>te</strong> instructie Deputa<strong>te</strong>n Financieel Beheer;<br />

b. aangepas<strong>te</strong> instructie Deputa<strong>te</strong>n Betrekkingen Bui<strong>te</strong>nlandse Kerken;<br />

c. aangepas<strong>te</strong> instructie Deputa<strong>te</strong>n-Curatoren Lan<strong>de</strong>lijk Kerkblad;<br />

d. aangepas<strong>te</strong> instructie Deputa<strong>te</strong>n Voorbereiding Volgen<strong>de</strong> Syno<strong>de</strong>;<br />

e. instructie Deputa<strong>te</strong>n On<strong>de</strong>rzoek Syno<strong>de</strong>beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong>af GS Ommen.<br />

Besluit:<br />

De generale syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken <strong>te</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong>-<strong>2006</strong> besluit na enkele kleine<br />

<strong>te</strong>kstuele wijzigingen <strong>de</strong> instructies vast <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen zoals voorges<strong>te</strong>ld.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

124


art. 52, 53<br />

Artikel 52 30.09.<strong>2006</strong><br />

Antwoordbrief PKN<br />

Ma<strong>te</strong>riaal:<br />

a. Brief PKN waarin <strong>de</strong> PKN het exclusieve recht claimt op <strong>de</strong> naam Gereformeer<strong>de</strong> kerken en waarin<br />

verzocht wordt om niet <strong>de</strong> naam Gereformeer<strong>de</strong> Kerken <strong>te</strong> voeren;<br />

b. Concept-antwoordbrief.<br />

Besluit:<br />

De generale syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken <strong>te</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong>-<strong>2006</strong> besluit <strong>de</strong> claim <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

PKN af <strong>te</strong> wijzen, <strong>de</strong> concept-antwoordbrief over <strong>te</strong> nemen en <strong>de</strong>ze aan het adres <strong>van</strong> <strong>de</strong> PKN <strong>te</strong> doen<br />

toekomen.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

a. <strong>de</strong> naam Gereformeer<strong>de</strong> Kerken komt principieel toe aan onze kerken, op grond <strong>van</strong> onze<br />

gehoorzame vrijmaking en <strong>te</strong>rugkeer naar het Woord <strong>van</strong> God; door <strong>de</strong>ze naam <strong>te</strong> blijven<br />

gebruiken wordt on<strong>de</strong>rstreept dat onze kerken <strong>de</strong> voortzetting zijn <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken<br />

in Ne<strong>de</strong>rland<br />

b. uit juridisch on<strong>de</strong>rzoek is gebleken dat <strong>de</strong> claim <strong>van</strong> <strong>de</strong> PKN niet berust op juridisch<br />

s<strong>te</strong>ekhou<strong>de</strong>n<strong>de</strong> argumen<strong>te</strong>n; <strong>de</strong>stijds waren <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken vrijgemaakt, waar<strong>van</strong> De<br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken rechtsopvolger zijn, geen partij m.b.t. <strong>de</strong> claim .<br />

Artikel 53 30.09.<strong>2006</strong><br />

Benoemingen<br />

Besluit:<br />

<strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken <strong>te</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong>-<strong>2006</strong> besluit tot het ins<strong>te</strong>llen <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> <strong>de</strong>putaatschappen en benoemt daarin:<br />

naam <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> kerk <strong>te</strong><br />

1. Deputa<strong>te</strong>n voor <strong>de</strong> behan<strong>de</strong>ling <strong>van</strong> bezwaarschrif<strong>te</strong>n<br />

primi G.H. Plaggenmars ° <strong>Mariënberg</strong><br />

L. Menninga Berkel&Ro<strong>de</strong>nrijs/Bergschenhoek<br />

P. Drijfhout Emmen e.o.<br />

secundus J. Horst Zwolle e.o.<br />

2. Deputa<strong>te</strong>n voor <strong>de</strong> Opleiding tot <strong>de</strong> Dienst <strong>de</strong>s Woords<br />

primi Ds. S. <strong>de</strong> Marie ° Zwolle e.o.<br />

M.S. Godschalk Berkel&Ro<strong>de</strong>nrijs/Bergschenhoek/Veenendaal<br />

T.L. Bruinius Assen e.o.<br />

secundus R. <strong>te</strong>n Have Ol<strong>te</strong>r<strong>te</strong>rp e.o.<br />

adviseur Dr. P. <strong>van</strong> Gurp Zwolle e.o.<br />

3. Deputa<strong>te</strong>n voor Betrekkingen Bui<strong>te</strong>nlandse Kerken<br />

primi J. W. <strong>van</strong> <strong>de</strong>r Jagt ° Bergentheim/Bruch<strong>te</strong>rveld<br />

H. Griffioen Assen e.o.<br />

A. <strong>van</strong> <strong>de</strong>r Net Hasselt e.o.<br />

P. Drijfhout Emmen e.o.<br />

secundus J. Houweling Berkel&Ro<strong>de</strong>nrijs/Bergschenhoek<br />

adviseur Ds. S. <strong>de</strong> Marie Zwolle e.o.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

125


4. Deputa<strong>te</strong>n Financieel Beheer<br />

primi H.J. Mooibroek ° Zwolle e.o.<br />

P.J. Houweling Berkel&Ro<strong>de</strong>nrijs/Bergschenhoek<br />

M.A. Sneep Berkel&Ro<strong>de</strong>nrijs/Bergschenhoek<br />

secundus W. Sikkens Groningen<br />

5. Deputa<strong>te</strong>n voor Adresvoering / Contac<strong>te</strong>n Overheid / Binnenlandse Betrekkingen<br />

primi (zr.) M. Daverschot Zwolle e.o.<br />

A. Admiraal Hasselt e.o.<br />

W. Dijkstra ° Bergentheim/Bruch<strong>te</strong>rveld<br />

secundus J. Trip Emmen e.o.<br />

6. Deputa<strong>te</strong>n-curatoren Lan<strong>de</strong>lijk Kerkblad<br />

primi L. Groeneveld Berkel&Ro<strong>de</strong>nrijs/Bergschenhoek/Zwijndrecht<br />

W. Sikkens Groningen<br />

C.A. Teunis Bergentheim/Bruch<strong>te</strong>rveld<br />

A. Admiraal ° Hasselt e.o.<br />

A. <strong>van</strong> Egmond Berkel&Ro<strong>de</strong>nrijs<br />

secundus J. Horst Zwolle e.o.<br />

7. Deputa<strong>te</strong>n On<strong>de</strong>rzoek Herziene Sta<strong>te</strong>nvertaling<br />

primi W.J. Heeringa ° Groningen<br />

Dr. P. <strong>van</strong> Gurp Zwolle e.o.<br />

T.L. Bruinius Assen e.o.<br />

Ad. J. Koekkoek Berkel&Ro<strong>de</strong>nrijs/Bergschenhoek<br />

secundus Ds. S. <strong>de</strong> Marie Zwolle e.o.<br />

8. Deputa<strong>te</strong>n ad art. 49 KO<br />

primi Ds. S. <strong>de</strong> Marie Zwolle e.o.<br />

H. Nijman sr. Bergentheim/Bruch<strong>te</strong>rveld<br />

A. <strong>van</strong> Egmond ° Berkel&Ro<strong>de</strong>nrijs/Bergschenhoek<br />

G. Willems <strong>Mariënberg</strong><br />

secundus W. Sikkens Groningen<br />

9. Archivaris<br />

archivaris K.A.Tillema Zwolle e.o.<br />

adviseur L. Kampinga Ol<strong>te</strong>r<strong>te</strong>rp e.o.<br />

10. Deputa<strong>te</strong>n On<strong>de</strong>rzoek Syno<strong>de</strong>beslui<strong>te</strong>n na 1990<br />

primi Ds. S. <strong>de</strong> Marie ° Zwolle e.o.<br />

W. Dijkstra Bergentheim/Bruch<strong>te</strong>rveld<br />

W.J. Heeringa Groningen<br />

T.L. Bruinius Assen e.o.<br />

secundus N. <strong>van</strong> <strong>de</strong>r Hei<strong>de</strong>n Ol<strong>te</strong>r<strong>te</strong>rp e.o.<br />

adviseur Dr. P. <strong>van</strong> Gurp Dalfsen<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

126


11. Deputa<strong>te</strong>n Voorbereiding Volgen<strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong><br />

primi Ds. S. <strong>de</strong> Marie Zwolle e.o.<br />

A. Admiaal Hasselt e.o.<br />

T.L. Bruinius° Assen e.o.<br />

R. <strong>te</strong>n Have Ol<strong>te</strong>r<strong>te</strong>rp<br />

Artikel 54 30.09.<strong>2006</strong><br />

Sluiting<br />

De syno<strong>de</strong> heeft op za<strong>te</strong>rdag 30 sep<strong>te</strong>mber voor <strong>de</strong> laats<strong>te</strong> maal verga<strong>de</strong>rd in <strong>de</strong> Stinskerk <strong>te</strong> Zwolle.<br />

De middagzitting had een enigszins fees<strong>te</strong>lijk karak<strong>te</strong>r waarbij <strong>de</strong> dank aan <strong>de</strong> Here voorop stond. De<br />

preses, Ds. S. <strong>de</strong> Marie, en <strong>de</strong> adviseur, dr. P. <strong>van</strong> Gurp, hiel<strong>de</strong>n toespraken. (Zie bijlagen). De eers<strong>te</strong><br />

scriba, br. Bruinius, ver<strong>te</strong>l<strong>de</strong> een en an<strong>de</strong>r over <strong>de</strong> totstandkoming en verschijning <strong>van</strong> <strong>de</strong> acta. De zitting<br />

werd opgeluis<strong>te</strong>rd door orgelspel, zang <strong>van</strong> het gereformeer<strong>de</strong> mannenkoor uit <strong>Mariënberg</strong> (Psalm 124;<br />

Psalm 87, Psalm 116 en Psalm 42) en veel samenzang. (Psalm 25: 1, 2 en 5; Psalm 122: 1, 2 en 3 en<br />

Psalm 65: 1, 3 en 6). Voor <strong>de</strong>ze middagzitting waren alle kerkle<strong>de</strong>n uitgenodigd en velen waren dan ook<br />

aanwezig. Na het zingen <strong>van</strong> Psalm 100 en nadat <strong>de</strong> adviseur <strong>van</strong> <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong>, dr. P. <strong>van</strong> Gurp,<br />

is voorgegaan in gebed, werd <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> door <strong>de</strong> preses geslo<strong>te</strong>n.<br />

Psalm 100 1 Juicht, alle volken, prijst <strong>de</strong> HEER!<br />

Dient God met vreug<strong>de</strong>, geeft Hem eer.<br />

Komt, jubelt voor zijn aangezicht<br />

en wan<strong>de</strong>lt vrolijk in zijn licht.<br />

2 De HEER is God, erkent zijn macht,<br />

Hij schiep ons door zijn gro<strong>te</strong> kracht.<br />

Wij zijn <strong>van</strong> Hem in eeuwigheid,<br />

zijn volk, <strong>de</strong> schapen die Hij weidt.<br />

3 Gaat zingend door zijn <strong>te</strong>mpelpoort,<br />

zet in zijn voorhof ’t zingen voort,<br />

zingt daar zijn gro<strong>te</strong> naam <strong>te</strong>r eer,<br />

zingt tot zijn glorie, looft <strong>de</strong> HEER!<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

4 Want goe<strong>de</strong>rtieren is <strong>de</strong> HEER,<br />

zijn goedheid eindigt nimmermeer,<br />

zijn trouw en waarheid hou<strong>de</strong>n kracht<br />

tot in het vers<strong>te</strong> nageslacht.<br />

127


BIJLAGE A VERGADERINGEN<br />

A.a. CHRONOLOGISCH OVERZICHT<br />

De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> heeft op <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> dagen verga<strong>de</strong>rd:<br />

za<strong>te</strong>rdag 15 oktober <strong>2005</strong><br />

za<strong>te</strong>rdag 12 november <strong>2005</strong><br />

za<strong>te</strong>rdag 19 november <strong>2005</strong><br />

za<strong>te</strong>rdag 10 <strong>de</strong>cember <strong>2005</strong><br />

za<strong>te</strong>rdag 18 februari <strong>2006</strong><br />

za<strong>te</strong>rdag 18 maart <strong>2006</strong><br />

za<strong>te</strong>rdag 15 april <strong>2006</strong><br />

vrijdag 19 mei <strong>2006</strong><br />

za<strong>te</strong>rdag 20 mei <strong>2006</strong><br />

vrijdag 23 juni <strong>2006</strong><br />

za<strong>te</strong>rdag 24 juni<br />

za<strong>te</strong>rdag 30 sep<strong>te</strong>mber <strong>2006</strong><br />

A.b. PRESENTIE<br />

A-a, A-b<br />

afgevaardig<strong>de</strong> 15-10 12-11 19-11 10-12 18-02 18-03 15-04 19-05 20-05 23-06 24-06 30-09<br />

A. Admiraal X X X X X X X X X X X X<br />

C. Baan X X X X X X X X X X X X<br />

T.L. Bruinius X X X X X X X X X X X X<br />

W. Dijkstra X X X X X X X X X X X X<br />

A. <strong>van</strong> Egmond X X X X X X X X X X X X<br />

P. Drijfhout X X X X X X X<br />

H. Gerrits X X X X X<br />

R. <strong>te</strong>n Have X X X X X X X X X X X X<br />

E. Korevaar X X X X X X X X X X<br />

S. <strong>de</strong> Marie X X X X X X X X X X X X<br />

H.Oos<strong>te</strong>rhuis X<br />

Th. <strong>de</strong> Ruig X X X X X X X X X X X X<br />

W.J. Sikkens X X X X X X X X X X X X<br />

K. Tillema X X<br />

G.Willems X X X X X X X X X X X<br />

adviseur<br />

P. <strong>van</strong> Gurp X X X X X X<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

128


A.c. INSTRUCTIE PERS (Regeling <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> V.3.)<br />

Aan ver<strong>te</strong>genwoordigers <strong>van</strong> pers, radio of <strong>te</strong>levisie kan <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring toes<strong>te</strong>mming verlenen een<br />

verslag of reportage <strong>van</strong> openbare zittingen <strong>te</strong> maken en <strong>de</strong>ze in <strong>de</strong> publici<strong>te</strong>it <strong>te</strong> brengen.<br />

Deze toes<strong>te</strong>mming zal slechts wor<strong>de</strong>n verleend, wanneer <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> voorwaar<strong>de</strong>n aanvaard wor<strong>de</strong>n:<br />

a. <strong>de</strong> verslaggevers/repor<strong>te</strong>rs blijven zelf verantwoor<strong>de</strong>lijk voor hun weergave;<br />

b. <strong>de</strong> verslaggevers/repor<strong>te</strong>rs verplich<strong>te</strong>n zich onjuisthe<strong>de</strong>n in hun weergave via het medium,<br />

waar<strong>van</strong> zij voor hun weergave gebruik maak<strong>te</strong>n, <strong>te</strong> rectificeren in <strong>de</strong> door het mo<strong>de</strong>ramen<br />

ges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> vorm;<br />

c. <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> behoudt zich het recht voor <strong>te</strong> verbie<strong>de</strong>n dat bepaal<strong>de</strong> zaken in <strong>de</strong> publici<strong>te</strong>it wor<strong>de</strong>n<br />

gebracht;<br />

d. het mo<strong>de</strong>ramen heeft altijd vooraf inzage in <strong>de</strong> <strong>te</strong> publiceren stukken en behoudt zich het<br />

recht voor <strong>de</strong> stukken <strong>te</strong> censureren met het recht op wijzigen;<br />

e. journalis<strong>te</strong>n moe<strong>te</strong>n <strong>te</strong>kenen voor akkoord met <strong>de</strong> ges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> regels door <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring.<br />

A.d. REGELING GENERALE SYNODE<br />

I. Samenroepen<strong>de</strong> kerk<br />

REGELING VOOR DE GENERALE SYNODE<br />

De samenroepen<strong>de</strong> kerk zal, in overleg met <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n voor voorbereiding <strong>van</strong> <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> en<br />

zoveel mogelijk in overeens<strong>te</strong>mming met eventuele aanwijzingen door <strong>de</strong> vorige syno<strong>de</strong> gegeven:<br />

1. met advies <strong>van</strong> <strong>de</strong> classis tijd en plaats <strong>van</strong> <strong>de</strong> eerstkomen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> vasts<strong>te</strong>llen;<br />

2. zes maan<strong>de</strong>n vóór <strong>de</strong> datum <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> een oproep doen uitgaan door aan kerken en classes<br />

bekend <strong>te</strong> maken:<br />

a. <strong>de</strong> vastges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> tijd en plaats <strong>van</strong> <strong>de</strong> eerstkomen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong>,<br />

b. het postadres waar stukken voor het agendum wor<strong>de</strong>n ingewacht,<br />

c. dat drie maan<strong>de</strong>n vóór <strong>de</strong> aan<strong>van</strong>g <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> een eers<strong>te</strong> informatie zal wor<strong>de</strong>n<br />

verstrekt over <strong>de</strong> zaken <strong>van</strong> het agendum <strong>van</strong> <strong>de</strong> synodale verga<strong>de</strong>ring,<br />

d. <strong>de</strong> sluitingsdatum voor het indienen <strong>van</strong> stukken voor het agendum, en <strong>de</strong>ze s<strong>te</strong>llen op drie<br />

weken vóór <strong>de</strong> vastges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> tijd <strong>van</strong> aan<strong>van</strong>g <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>; <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> zal zelf<br />

beoor<strong>de</strong>len of zij na <strong>de</strong> sluitingsdatum in bijzon<strong>de</strong>re gevallen nog stukken zal aanvaar<strong>de</strong>n<br />

en in behan<strong>de</strong>ling nemen;<br />

A-c, A-d<br />

3. voorzieningen treffen die een efficiënt werken <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> mogelijk maken; hierbij dient aandacht <strong>te</strong><br />

wor<strong>de</strong>n bes<strong>te</strong>ed zowel aan een goe<strong>de</strong> accommodatie voor het hou<strong>de</strong>n <strong>van</strong> plenaire zittingen, het werk<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> commissies en <strong>de</strong> administratieve dienstverlening als aan huisvesting en verzorging <strong>van</strong> <strong>de</strong> le<strong>de</strong>n<br />

<strong>de</strong>r syno<strong>de</strong>;<br />

4. zes maan<strong>de</strong>n vóór <strong>de</strong> datum <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>de</strong> eers<strong>te</strong> informatie omtrent <strong>de</strong> zaken <strong>van</strong> agendum<br />

verstrekken aan alle kerken en classes, alsme<strong>de</strong> aan <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n voor <strong>de</strong> correspon<strong>de</strong>ntie met <strong>de</strong><br />

bui<strong>te</strong>nlandse kerken, <strong>te</strong>r kennisgeving aan <strong>de</strong>ze kerken. Zij s<strong>te</strong>lt hiertoe een lijst samen, die<br />

a. is inge<strong>de</strong>eld in vas<strong>te</strong> rubrieken naar het volgen<strong>de</strong> grondpatroon:<br />

1. Leer<br />

2. Kerkregering<br />

3. Eredienst<br />

4. Zending en E<strong>van</strong>gelisatie<br />

5. Opleiding<br />

6. Correspon<strong>de</strong>ntie bui<strong>te</strong>nlandse kerken<br />

7. Hoge Overheid<br />

8. Synodalia<br />

9. Particularia<br />

10. Varia;<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

129


. een dui<strong>de</strong>lijke omschrijving bevat <strong>van</strong> <strong>de</strong> hoofdinhoud <strong>van</strong> voors<strong>te</strong>llen en verzoeken:<br />

5. twee maan<strong>de</strong>n vóór <strong>de</strong> datum <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>de</strong> classes verzoeken afgevaardig<strong>de</strong>n naar <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>te</strong><br />

benoemen; elke classis vaardigt zes broe<strong>de</strong>rs af, predikan<strong>te</strong>n en ou<strong>de</strong>rlingen, totdat er vier classes zijn;<br />

bij vier classes of meer wordt het aantal afgevaardig<strong>de</strong>n weer ges<strong>te</strong>ld op vier broe<strong>de</strong>rs per classis,<br />

namelijk twee predikan<strong>te</strong>n en twee ou<strong>de</strong>rlingen (indien geen predikan<strong>te</strong>n beschikbaar zijn in hun plaats<br />

ou<strong>de</strong>rlingen); en voorts zes (vier) secundi-afgevaardig<strong>de</strong>n;<br />

a. <strong>de</strong> lijst <strong>van</strong> zaken voor het agendum toezen<strong>de</strong>n aan alle kerken, classes en particuliere syno<strong>de</strong>n:<br />

b. <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> lijst, <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>nrappor<strong>te</strong>n en <strong>de</strong> ‘Huishou<strong>de</strong>lijke regeling voor generale syno<strong>de</strong>n’<br />

toezen<strong>de</strong>n aan <strong>de</strong> door <strong>de</strong> classes benoem<strong>de</strong> primi-afgevaardig<strong>de</strong>n.<br />

6. in overleg met <strong>de</strong> archiefbewaren<strong>de</strong> kerk zorgdragen dat <strong>de</strong> in het generale archief voor het synodale<br />

werk beschikbaar gehou<strong>de</strong>n exemplaren <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Acta</strong> en Han<strong>de</strong>lingen <strong>van</strong> <strong>de</strong> voorgaan<strong>de</strong> syno<strong>de</strong>n<br />

se<strong>de</strong>rt 1996 <strong>te</strong>r plaatse <strong>van</strong> <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring aanwezig zijn;<br />

7. na <strong>de</strong> sluitingsdatum voor het indienen <strong>van</strong> stukken het concept-agendum vasts<strong>te</strong>llen; in dit conceptagendum<br />

wor<strong>de</strong>n alle kerkor<strong>de</strong>lijk overeengekomen pun<strong>te</strong>n opgenomen en <strong>de</strong> bijbehoren<strong>de</strong> lijst <strong>van</strong><br />

ingekomen stukken, aangevuld met wat tot <strong>de</strong> sluitingsdatum is binnengekomen;<br />

8. twee weken vóór <strong>de</strong> opening <strong>de</strong>r syno<strong>de</strong> een uitnodiging sturen aan <strong>de</strong> primi-afgevaardig<strong>de</strong>n, met<br />

me<strong>de</strong><strong>de</strong>lingen over plaats en tijd <strong>van</strong> bidstond en opening syno<strong>de</strong> en over logiesadressen;<br />

9. op <strong>de</strong> avond voorafgaan<strong>de</strong> aan <strong>de</strong> opening <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> een bidstond beleggen en als<br />

voorganger in <strong>de</strong>ze dienst een predikant uitnodigen.<br />

10.op <strong>de</strong> vastges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> tijd en plaats:<br />

a. <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> op chris<strong>te</strong>lijke wijze openen,<br />

b. <strong>de</strong> cre<strong>de</strong>ntiebrieven on<strong>de</strong>rzoeken en daarover rapport uitbrengen,<br />

c. <strong>de</strong> verkiezing lei<strong>de</strong>n <strong>van</strong> het mo<strong>de</strong>ramen, ach<strong>te</strong>reenvolgens <strong>van</strong> <strong>de</strong> preses, <strong>de</strong> assessor,<br />

<strong>de</strong> eers<strong>te</strong> en <strong>de</strong> twee<strong>de</strong> scriba,<br />

d. <strong>de</strong> leiding overdragen aan <strong>de</strong> door <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> gekozen preses,<br />

e. het agendum met alle bijbehoren<strong>de</strong> stukken overdragen aan het mo<strong>de</strong>ramen.<br />

II. Mo<strong>de</strong>ramen<br />

Het mo<strong>de</strong>ramen zal<br />

1. bestaan uit een preses, een assessor, een eers<strong>te</strong> en een twee<strong>de</strong> scriba.<br />

De preses leidt <strong>de</strong> zittingen <strong>de</strong>r syno<strong>de</strong> overeenkomstig hetgeen bepaald is in art. 34 K.O.<br />

Krach<strong>te</strong>ns zijn verantwoor<strong>de</strong>lijkheid voor een or<strong>de</strong>lijke en efficiën<strong>te</strong> wijze <strong>van</strong> werken tij<strong>de</strong>ns <strong>de</strong> plenaire<br />

zittingen ziet hij ook toe op <strong>de</strong> arbeid <strong>te</strong>r voorbereiding <strong>van</strong> die zittingen.<br />

De assessor staat <strong>de</strong> preses bij in <strong>de</strong> leiding en ver<strong>van</strong>gt hem in voorkomen<strong>de</strong> gevallen.<br />

Hij behartigt in overleg met <strong>de</strong> quaestor <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>de</strong> ma<strong>te</strong>riële en financiële belangen <strong>de</strong>r syno<strong>de</strong>.<br />

Hij s<strong>te</strong>lt tij<strong>de</strong>ns <strong>de</strong> duur <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> het Kort Verslag op, zodat dit aan het eind <strong>van</strong> elke zittingsdag<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> kan wor<strong>de</strong>n vastges<strong>te</strong>ld.<br />

Hij draagt er zorg voor, dat <strong>de</strong> voor het archief bes<strong>te</strong>m<strong>de</strong> stukken aan <strong>de</strong> archivaris <strong>te</strong>r hand wor<strong>de</strong>n<br />

ges<strong>te</strong>ld.<br />

De eers<strong>te</strong> scriba houdt aan<strong>te</strong>kening <strong>van</strong> het verhan<strong>de</strong>l<strong>de</strong>. Hij maakt <strong>de</strong> <strong>Acta</strong> en Han<strong>de</strong>lingen gereed.<br />

Telkens wanneer een ge<strong>de</strong>el<strong>te</strong> in concept gereed is, legt hij dit <strong>te</strong>r vasts<strong>te</strong>lling aan <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring voor.<br />

De twee<strong>de</strong> scriba verzorgt <strong>de</strong> uitgaan<strong>de</strong> correspon<strong>de</strong>ntie. Hij regelt <strong>de</strong> werkzaamhe<strong>de</strong>n voor <strong>de</strong><br />

typekamer, me<strong>de</strong> opdat <strong>de</strong> <strong>te</strong> vermenigvuldigen stukken <strong>de</strong> le<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> tijdig bereiken.<br />

In voorkomen<strong>de</strong> gevallen ver<strong>van</strong>gt hij <strong>de</strong> eers<strong>te</strong> scriba;<br />

2. na kennisneming <strong>van</strong> het agendum <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring dienen met voors<strong>te</strong>llen als genoemd on<strong>de</strong>r III;<br />

3. toezien op <strong>de</strong> naleving <strong>van</strong> het door <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> vastges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> werk- en tijdschema;<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

A-d<br />

130


4. zo spoedig mogelijk <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring een voors<strong>te</strong>l doen met betrekking tot het doen drukken <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong> <strong>Acta</strong> en Han<strong>de</strong>lingen;<br />

5. zodra voor een bepaald <strong>de</strong>putaatschap <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n kunnen wor<strong>de</strong>n aangewezen <strong>de</strong><br />

verga<strong>de</strong>ring dienen met een voordracht <strong>te</strong>r benoeming.<br />

6. <strong>de</strong> commissies en personen aan wie pun<strong>te</strong>n <strong>van</strong> het agendum <strong>te</strong>r voorbereiding zijn<br />

toevertrouwd, <strong>van</strong> advies dienen inzake een efficiën<strong>te</strong> wijze <strong>van</strong> werken;<br />

7. <strong>de</strong> quaestor voorzien <strong>van</strong> een overzicht <strong>van</strong> <strong>de</strong> namen <strong>van</strong> <strong>de</strong> inges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> <strong>de</strong>putaatschappen<br />

(naam samenroeper, diens <strong>te</strong>lefoonnummer, adres en woonplaats); <strong>te</strong>vens geeft het mo<strong>de</strong>ramen<br />

daarbij aan of het <strong>de</strong>putaatschap gerechtigd is een eigen quotum aan <strong>de</strong> kerken <strong>te</strong> vragen.<br />

III. Werkschema<br />

De syno<strong>de</strong> zal bij haar werkzaamhe<strong>de</strong>n <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> or<strong>de</strong> in acht nemen:<br />

1. nadat het mo<strong>de</strong>ramen heeft zitting genomen verzoekt <strong>de</strong> preses <strong>de</strong> le<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> en <strong>de</strong><br />

aanwezige adviseurs door op <strong>te</strong> staan <strong>van</strong> hun zitplaatsen <strong>te</strong> beloven al hun arbeid <strong>te</strong>r syno<strong>de</strong> <strong>te</strong> zullen<br />

verrich<strong>te</strong>n in on<strong>de</strong>rworpenheid aan <strong>de</strong> Heilige Schrift en in gebon<strong>de</strong>nheid aan <strong>de</strong> aangenomen<br />

Belij<strong>de</strong>nis; <strong>de</strong>ze belof<strong>te</strong> zal ook wor<strong>de</strong>n gevraagd indien iemand voor het eerst als ver<strong>van</strong>ger <strong>te</strong>r syno<strong>de</strong><br />

aanwezig is;<br />

2. het mo<strong>de</strong>ramen neemt kennis <strong>van</strong> het agendum en dient <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring met een voors<strong>te</strong>l inzake <strong>de</strong><br />

sluitings<strong>te</strong>rmijn voor het aanvaar<strong>de</strong>n <strong>van</strong> stukken voor het agendum;<br />

3. nadat <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring een besluit heeft genomen betreffen<strong>de</strong> het on<strong>de</strong>r 2 genoem<strong>de</strong> voors<strong>te</strong>l wordt zij<br />

geschorst <strong>te</strong>nein<strong>de</strong> het mo<strong>de</strong>ramen gelegenheid <strong>te</strong> geven voor breed overleg inzake <strong>de</strong> ver<strong>de</strong>re<br />

werkwijze <strong>de</strong>r syno<strong>de</strong>, waaron<strong>de</strong>r een schema <strong>van</strong> <strong>de</strong> volgor<strong>de</strong> en het tijdsbes<strong>te</strong>k voor het afhan<strong>de</strong>len<br />

<strong>van</strong> het agendum, en inzake <strong>de</strong> huishou<strong>de</strong>lijke zaken, waaron<strong>de</strong>r <strong>de</strong> benoeming <strong>van</strong> een quaestor;<br />

4. nadat <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring inzake <strong>de</strong> on<strong>de</strong>r 3 genoem<strong>de</strong> voors<strong>te</strong>llen heeft aanvaard, wordt een begin<br />

gemaakt met <strong>de</strong> afhan<strong>de</strong>ling <strong>van</strong> het agendum;<br />

5. na afhan<strong>de</strong>ling <strong>van</strong> <strong>de</strong> pun<strong>te</strong>n <strong>van</strong> het agendum wordt <strong>de</strong> roepen<strong>de</strong> kerk voor <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> generale<br />

syno<strong>de</strong> aangewezen. De preses houdt <strong>de</strong> censuur naar art. 48 K.O., spreekt een slotwoord en sluit <strong>de</strong><br />

verga<strong>de</strong>ring naar art. 29 K.O.<br />

IV. Verga<strong>de</strong>r<strong>te</strong>chniek<br />

1. Rappor<strong>te</strong>n en adviezen, die tijdig aan <strong>de</strong> le<strong>de</strong>n wer<strong>de</strong>n verstrekt, zullen niet wor<strong>de</strong>n voorgelezen maar<br />

da<strong>de</strong>lijk in behan<strong>de</strong>ling wor<strong>de</strong>n genomen.<br />

2. Bij <strong>de</strong> bespreking ziet <strong>de</strong> preses erop toe, dat <strong>te</strong>rminologische of redactionele kritiek, die vooraf<br />

schrif<strong>te</strong>lijk bij <strong>de</strong> rappor<strong>te</strong>ur kon wor<strong>de</strong>n ingediend, niet in <strong>de</strong> plenaire zitting wordt uitgebracht.<br />

3. Niet dan bij uitzon<strong>de</strong>ring en met goedvin<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring geeft <strong>de</strong> preses meer dan twee<br />

spreekron<strong>de</strong>n over <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> zaak. Hij zal <strong>de</strong> spreektijd zo rantsoeneren, dat verwacht kan wor<strong>de</strong>n dat<br />

afhan<strong>de</strong>ling plaats vindt binnen <strong>de</strong> voor <strong>de</strong>ze zaak geplan<strong>de</strong> tijd. In <strong>de</strong> eers<strong>te</strong> ron<strong>de</strong> is het niet mogelijk in<br />

<strong>te</strong> gaan op wat door een vorige spreker is gezegd. Tij<strong>de</strong>ns <strong>de</strong> twee<strong>de</strong> ron<strong>de</strong> kan wor<strong>de</strong>n ingegaan op<br />

hetgeen door sprekers in <strong>de</strong> eers<strong>te</strong> ron<strong>de</strong> is gezegd. Tegenvoors<strong>te</strong>llen en amen<strong>de</strong>men<strong>te</strong>n zullen als<br />

regel tij<strong>de</strong>ns <strong>de</strong> twee<strong>de</strong> ron<strong>de</strong> wor<strong>de</strong>n ingediend.<br />

4. Voors<strong>te</strong>llen en amen<strong>de</strong>men<strong>te</strong>n dienen schrif<strong>te</strong>lijk aan <strong>de</strong> scriba <strong>te</strong>r hand ges<strong>te</strong>ld <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n. Een<br />

voors<strong>te</strong>l of amen<strong>de</strong>ment komt alleen voor behan<strong>de</strong>ling in aanmerking wanneer het door <strong>te</strong>nmins<strong>te</strong> één lid<br />

wordt ges<strong>te</strong>und.<br />

5. Wie een voors<strong>te</strong>l of amen<strong>de</strong>ment heeft ingediend heeft het recht, voordat <strong>de</strong> discussie geslo<strong>te</strong>n wordt,<br />

<strong>te</strong> repliceren.<br />

6. Bij s<strong>te</strong>mming zullen eerst aan <strong>de</strong> or<strong>de</strong> komen <strong>de</strong> amen<strong>de</strong>men<strong>te</strong>n, vervolgens <strong>de</strong> oorspronkelijke<br />

voors<strong>te</strong>llen en <strong>de</strong> <strong>te</strong>genvoors<strong>te</strong>llen, waarbij als regel het oorspronkelijke voors<strong>te</strong>l voorrang krijgt.<br />

Indien een voors<strong>te</strong>l een aantal on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>len bevat en <strong>de</strong> preses <strong>de</strong>ze on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>len eerst afzon<strong>de</strong>rlijk in<br />

s<strong>te</strong>mming brengt, zal hij daarna het voors<strong>te</strong>l in zijn geheel aan een einds<strong>te</strong>mming on<strong>de</strong>rwerpen.<br />

Beslui<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n zo mogelijk met algemene s<strong>te</strong>mmen genomen.<br />

Is dit niet mogelijk, dan wordt beslist overeenkomstig hetgeen <strong>de</strong> mees<strong>te</strong> s<strong>te</strong>mmen hebben<br />

goedgevon<strong>de</strong>n.<br />

In geval <strong>van</strong> appèl of revisie blijven bui<strong>te</strong>n s<strong>te</strong>mming <strong>de</strong>genen die lid waren <strong>van</strong> <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring, welke<br />

het omstre<strong>de</strong>n besluit nam, of die <strong>de</strong>ze verga<strong>de</strong>ring ver<strong>te</strong>genwoordigen. Bij staking <strong>van</strong> s<strong>te</strong>mmen is een<br />

voors<strong>te</strong>l verworpen.<br />

Over zaken wordt in <strong>de</strong> regel mon<strong>de</strong>ling ges<strong>te</strong>md.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

A-d<br />

131


Tenzij benoemingen met goedvin<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring geschie<strong>de</strong>n op enkelvoudige voordracht <strong>van</strong><br />

het mo<strong>de</strong>ramen, wor<strong>de</strong>n personen schrif<strong>te</strong>lijk verkozen.<br />

Om verkozen <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n verklaard moet iemand <strong>de</strong> volstrek<strong>te</strong> meer<strong>de</strong>rheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> uitgebrach<strong>te</strong> s<strong>te</strong>mmen<br />

hebben verkregen. Blanco s<strong>te</strong>mmen wor<strong>de</strong>n niet meege<strong>te</strong>ld bij het bepalen <strong>van</strong> <strong>de</strong> volstrek<strong>te</strong><br />

meer<strong>de</strong>rheid.<br />

Indien nodig wordt na twee vrije s<strong>te</strong>mmingen een hers<strong>te</strong>mming gehou<strong>de</strong>n tussen hen, die <strong>de</strong> mees<strong>te</strong><br />

s<strong>te</strong>mmen hebben verkregen. Staken hierbij <strong>de</strong> s<strong>te</strong>mmen, dan wordt <strong>de</strong> ouds<strong>te</strong> in leeftijd voor verkozen<br />

verklaard.<br />

V. Toegankelijkheid<br />

1. De verga<strong>de</strong>ringen <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> zijn toegankelijk voor le<strong>de</strong>n <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken. Met<br />

toes<strong>te</strong>mming <strong>van</strong> het mo<strong>de</strong>ramen kunnen ook an<strong>de</strong>re personen <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ringen bijwonen.<br />

2. Behalve in geval <strong>van</strong> beoor<strong>de</strong>ling <strong>van</strong> personen zal <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> niet dan bij volstrek<strong>te</strong> noodzaak in<br />

beslo<strong>te</strong>n zitting verga<strong>de</strong>ren. Indien zij in comité verga<strong>de</strong>rt, zullen allen die niet als afgevaardig<strong>de</strong>n, als<br />

adviseurs of op uitnodiging <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> aanwezig zijn, <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring verla<strong>te</strong>n.<br />

3. Aan ver<strong>te</strong>genwoordigers <strong>van</strong> pers, radio of <strong>te</strong>levisie kan <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring toes<strong>te</strong>mming verlenen een<br />

verslag of reportage <strong>van</strong> openbare zittingen <strong>te</strong> maken en <strong>de</strong>ze in <strong>de</strong> publici<strong>te</strong>it <strong>te</strong> brengen.<br />

Deze toes<strong>te</strong>mming zal slechts wor<strong>de</strong>n verleend, wanneer <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> voorwaar<strong>de</strong>n aanvaard wor<strong>de</strong>n:<br />

a. <strong>de</strong> verslaggevers/repor<strong>te</strong>rs blijven zelf verantwoor<strong>de</strong>lijk voor hun weergave;<br />

b. <strong>de</strong> verslaggevers/repor<strong>te</strong>rs verplich<strong>te</strong>n zich onjuisthe<strong>de</strong>n in hun weergave via het medium,<br />

waar<strong>van</strong> zij voor hun weergave gebruik maak<strong>te</strong>n, <strong>te</strong> rectificeren in <strong>de</strong> door het mo<strong>de</strong>ramen ges<strong>te</strong>l<strong>de</strong><br />

vorm;<br />

c. het mo<strong>de</strong>ramen heeft altijd vooraf inzage in <strong>de</strong> <strong>te</strong> publiceren stukken en behoudt zich het<br />

recht voor <strong>de</strong> stukken <strong>te</strong> censureren met het recht op wijzigen of <strong>te</strong> verbie<strong>de</strong>n dat tot publicatie <strong>van</strong><br />

bepaal<strong>de</strong> aken wordt vergegaan<br />

d. journalis<strong>te</strong>n zullen <strong>te</strong>kenen voor akkoord met <strong>de</strong> door <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring ges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> regels.<br />

VI. Deputa<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong><br />

1. Bij het benoemen <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n zal <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> richtlijnen aanhou<strong>de</strong>n:<br />

De benoem<strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n zullen<br />

a. op uitnodiging <strong>van</strong> <strong>de</strong> door <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> aangewezen samenroeper(s) zo spoedig mogelijk<br />

bijeenkomen om hun werkzaamhe<strong>de</strong>n <strong>te</strong> regelen zo, dat <strong>de</strong>ze binnen <strong>de</strong> daarvoor ges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> tijd tot een<br />

goed ein<strong>de</strong> gebracht kunnen wor<strong>de</strong>n;<br />

b. hun werkzaamhe<strong>de</strong>n verrich<strong>te</strong>n in gebon<strong>de</strong>nheid aan <strong>de</strong> door <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> omschreven opdracht;<br />

c. <strong>van</strong> hun han<strong>de</strong>lingen schrif<strong>te</strong>lijk rapport uitbrengen aan <strong>de</strong> eerstvolgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong>. Zij dienen er naar<br />

<strong>te</strong> streven aan hun rapport conclusies <strong>te</strong> verbin<strong>de</strong>n, die <strong>de</strong>rma<strong>te</strong> bondig geformuleerd zijn dat ze in<br />

aanmerking komen voor een direc<strong>te</strong> behan<strong>de</strong>ling <strong>te</strong>r syno<strong>de</strong><br />

d. <strong>te</strong>nzij <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> an<strong>de</strong>rs bepaald heeft, hun rapport ui<strong>te</strong>rlijk drie maan<strong>de</strong>n vóór <strong>de</strong> bijeenkomst <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong> eerstvolgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> indienen bij <strong>de</strong> roepen<strong>de</strong> kerk;<br />

e. indien krach<strong>te</strong>ns een beslissing <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> toezending aan <strong>de</strong> kerken dient plaats <strong>te</strong> vin<strong>de</strong>n, het<br />

rapport zo tijdig toezen<strong>de</strong>n, dat het <strong>de</strong> kerken bereikt binnen <strong>de</strong> in <strong>de</strong> opdracht <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n ges<strong>te</strong>l<strong>de</strong><br />

<strong>te</strong>rmijn<br />

f. <strong>van</strong> hun financieel beheer verantwoording doen aan <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> aan welke zij hun rapport uitbrengen;<br />

g. <strong>de</strong> onkos<strong>te</strong>n, verbon<strong>de</strong>n aan het verrich<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> hun opgedragen werkzaamhe<strong>de</strong>n, vergoed krijgen<br />

overeenkomstig <strong>de</strong> richtlijnen aan hen verstrekt door of namens <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>.<br />

VII. Deputa<strong>te</strong>n voor voorbereiding <strong>van</strong> <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong><br />

De le<strong>de</strong>n <strong>van</strong> het mo<strong>de</strong>ramen <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> zullen, na <strong>de</strong> sluiting <strong>van</strong> haar zittingen, als haar <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n<br />

1. uitvoering geven aan <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>, voorzover <strong>de</strong>ze niet aan an<strong>de</strong>re<br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n werd opgedragen;<br />

2. <strong>de</strong> <strong>te</strong>kst <strong>van</strong> het laats<strong>te</strong> <strong>de</strong>el <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Acta</strong> of Han<strong>de</strong>lingen, dat niet meer aan <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> kon<br />

wor<strong>de</strong>n voorgelegd, vasts<strong>te</strong>llen en <strong>de</strong> <strong>Acta</strong> en Han<strong>de</strong>lingen <strong>de</strong>r syno<strong>de</strong> zo spoedig mogelijk<br />

na sluiting <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> doen drukken en verzen<strong>de</strong>n;<br />

3. <strong>de</strong> samenroepen<strong>de</strong> kerk voor <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> advies dienen bij <strong>de</strong> uitvoering <strong>van</strong><br />

hetgeen bepaald is <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> <strong>de</strong> taak <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk.<br />

4. het concept-agendum als volgt ops<strong>te</strong>llen:<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

A-d<br />

132


1. opening namens <strong>de</strong> samenroepen<strong>de</strong> kerk<br />

2. on<strong>de</strong>rzoek <strong>van</strong> <strong>de</strong> cre<strong>de</strong>ntiebrieven en presentie<br />

3. verkiezing <strong>van</strong> het mo<strong>de</strong>ramen<br />

4. constituering <strong>van</strong> <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring<br />

5. betuiging <strong>van</strong> ins<strong>te</strong>mming met <strong>de</strong> aangenomen belij<strong>de</strong>nis <strong>de</strong>r kerken<br />

6. vasts<strong>te</strong>lling <strong>van</strong> het agendum <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong><br />

7. behan<strong>de</strong>ling <strong>van</strong> <strong>de</strong> ingekomen stukken en rappor<strong>te</strong>n<br />

8. benoemingen<br />

9. vasts<strong>te</strong>lling <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Acta</strong> en <strong>de</strong> Han<strong>de</strong>lingen<br />

10. aanwijzing <strong>van</strong> <strong>de</strong> samenroepen<strong>de</strong> kerk voor, alsme<strong>de</strong> tijd en plaats <strong>van</strong> <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong><br />

11. censuur naar art. 48 KO<br />

12. rondvraag<br />

13. sluiting<br />

A.e. VERKIEZINGSREGLEMENT<br />

A-d, A-e<br />

Reglement voor <strong>de</strong> verkiezing <strong>van</strong> het mo<strong>de</strong>ramen <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken<br />

in Ne<strong>de</strong>rland<br />

Het verkiezingsreglement wordt voor <strong>de</strong> s<strong>te</strong>mming aan <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring voorgelezen.<br />

1. De preses benoemt een s<strong>te</strong>mcommissie <strong>van</strong> drie personen. Deze commissie rappor<strong>te</strong>ert na elke<br />

s<strong>te</strong>mming <strong>de</strong> uitslag aan <strong>de</strong> preses, waarna <strong>de</strong> preses <strong>de</strong> uitslag bekend maakt aan <strong>de</strong><br />

verga<strong>de</strong>ring. De preses zelf maakt geen <strong>de</strong>el uit <strong>van</strong> <strong>de</strong> s<strong>te</strong>mcommissie.<br />

2. De preses leest <strong>de</strong> namen voor <strong>van</strong> <strong>de</strong> afgevaardig<strong>de</strong>n naar <strong>de</strong>ze syno<strong>de</strong>.<br />

3. De preses kan, indien gewenst, <strong>de</strong> afgevaardig<strong>de</strong>n <strong>de</strong> gelegenheid geven zichzelf kort <strong>te</strong><br />

introduceren.<br />

4. De preses <strong>de</strong>elt mee, dat <strong>de</strong> eers<strong>te</strong> s<strong>te</strong>mmingsron<strong>de</strong> gehou<strong>de</strong>n zal wor<strong>de</strong>n voor <strong>de</strong> functie <strong>van</strong><br />

preses. Één <strong>van</strong> <strong>de</strong> le<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> s<strong>te</strong>mcommissie <strong>de</strong>elt <strong>de</strong> s<strong>te</strong>mbiljet<strong>te</strong>n uit en zamelt ze na <strong>de</strong><br />

s<strong>te</strong>mming weer in. Daarna wor<strong>de</strong>n, per afzon<strong>de</strong>rlijke s<strong>te</strong>mmingsron<strong>de</strong>, vervolgens <strong>de</strong> assessor,<br />

<strong>de</strong> 1 e scriba en <strong>de</strong> 2 e scriba verkozen.<br />

5. 5.1. Eers<strong>te</strong> s<strong>te</strong>mming<br />

Blijkt uit <strong>de</strong> uitslag <strong>van</strong> <strong>de</strong> s<strong>te</strong>mming dat een persoon meer dan <strong>de</strong> helft <strong>van</strong> het aantal geldige<br />

s<strong>te</strong>mmen heeft gekregen, dan wordt hij verkozen verklaard.<br />

5.2. Twee<strong>de</strong> s<strong>te</strong>mming<br />

Heeft, bij <strong>de</strong> eers<strong>te</strong> s<strong>te</strong>mming, geen <strong>van</strong> <strong>de</strong> broe<strong>de</strong>rs meer dan <strong>de</strong> helft <strong>van</strong> <strong>de</strong> geldige<br />

s<strong>te</strong>mmen ont<strong>van</strong>gen, dan volgt een twee<strong>de</strong> vrije s<strong>te</strong>mming. Blijkt uit <strong>de</strong> uitslag <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

s<strong>te</strong>mming dat een persoon <strong>de</strong> helft+1 <strong>van</strong> het aantal geldige s<strong>te</strong>mmen heeft gekregen,<br />

dan wordt hij verkozen verklaard.<br />

5.3. Der<strong>de</strong> s<strong>te</strong>mming<br />

Heeft, bij <strong>de</strong> twee<strong>de</strong> s<strong>te</strong>mming niemand <strong>van</strong> <strong>de</strong> afgevaardig<strong>de</strong>n meer dan <strong>de</strong> helft <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

geldige s<strong>te</strong>mmen ont<strong>van</strong>gen, dan vindt er een <strong>de</strong>r<strong>de</strong> s<strong>te</strong>mming plaats tussen <strong>de</strong> 2 of 3 personen,<br />

die in <strong>de</strong> twee<strong>de</strong> s<strong>te</strong>mming <strong>de</strong> mees<strong>te</strong> geldig uitgebrach<strong>te</strong> s<strong>te</strong>mmen hebben verkregen.<br />

Blijkt uit <strong>de</strong> uitslag <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>r<strong>de</strong> s<strong>te</strong>mming, dat een persoon meer dan <strong>de</strong> helft <strong>van</strong> het aantal<br />

geldige s<strong>te</strong>mmen heeft gekregen, dan wordt hij verkozen verklaard.<br />

Als bij <strong>de</strong> <strong>de</strong>r<strong>de</strong> s<strong>te</strong>mming uit twee broe<strong>de</strong>rs gekozen moest wor<strong>de</strong>n en geen <strong>van</strong> bei<strong>de</strong><br />

broe<strong>de</strong>rs verkrijgt meer dan <strong>de</strong> helft <strong>van</strong> <strong>de</strong> geldig uitgebrach<strong>te</strong> s<strong>te</strong>mmen, dan wordt <strong>de</strong> ouds<strong>te</strong><br />

in jaren verkozen verklaard.<br />

Als bij <strong>de</strong> <strong>de</strong>r<strong>de</strong> s<strong>te</strong>mming uit drie broe<strong>de</strong>rs gekozen moest wor<strong>de</strong>n en geen <strong>van</strong> <strong>de</strong> drie<br />

broe<strong>de</strong>rs verkrijgt meer dan <strong>de</strong> helft <strong>van</strong> <strong>de</strong> geldig uitgebrach<strong>te</strong> s<strong>te</strong>mmen, dan wordt een vier<strong>de</strong><br />

s<strong>te</strong>mming gehou<strong>de</strong>n tussen <strong>de</strong> twee broe<strong>de</strong>rs welke <strong>de</strong> mees<strong>te</strong> geldig uitgebrach<strong>te</strong> s<strong>te</strong>mmen<br />

verkregen.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

133


5.4. Vier<strong>de</strong> s<strong>te</strong>mming<br />

Blijkt uit <strong>de</strong> uitslag <strong>van</strong> <strong>de</strong> vier<strong>de</strong> s<strong>te</strong>mming, dat een persoon meer dan <strong>de</strong> helft <strong>van</strong> het aantal<br />

geldige s<strong>te</strong>mmen heeft gekregen, dan wordt hij verkozen verklaard.<br />

Indien geen <strong>van</strong> <strong>de</strong> bei<strong>de</strong> broe<strong>de</strong>rs meer dan <strong>de</strong> helft <strong>van</strong> <strong>de</strong> geldig uitgebrach<strong>te</strong> s<strong>te</strong>mmen<br />

heeft verkregen, wordt <strong>de</strong> ouds<strong>te</strong> in jaren verkozen verklaard.<br />

6. Na elke verkiezing vraagt <strong>de</strong> preses aan <strong>de</strong> verkozen broe<strong>de</strong>r in <strong>de</strong> verkiezing <strong>te</strong> bewilligen.<br />

7. Ongeldige s<strong>te</strong>mmen, zijn s<strong>te</strong>mbiljet<strong>te</strong>n die niet zijn ingevuld, s<strong>te</strong>mbiljet<strong>te</strong>n waarop meer<br />

dan één naam is geschreven, s<strong>te</strong>mbiljet<strong>te</strong>n waarop een naam is geschreven <strong>van</strong> een persoon,<br />

die al een functie in het mo<strong>de</strong>ramen heeft ont<strong>van</strong>gen of s<strong>te</strong>mbiljet<strong>te</strong>n die onleesbaar zijn.<br />

Ter overweging wordt aan <strong>de</strong> afgevaardig<strong>de</strong>n <strong>de</strong> gedach<strong>te</strong> voorgelegd, dat <strong>de</strong> mo<strong>de</strong>ramenle<strong>de</strong>n zo<br />

mogelijk uit vier verschillen<strong>de</strong> kerken wor<strong>de</strong>n verkozen.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

A-e<br />

134


BIJLAGE B<br />

RAPPORTEN VOORLOPIGE DEPUTAATSCHAPPEN<br />

B.a. Rapport Deputa<strong>te</strong>n voor <strong>de</strong> Opleiding tot <strong>de</strong> Dienst <strong>de</strong>s Woords<br />

RAPPORT DEPUTAATSCHAP OPLEIDING TOT DIENAREN DES WOORDS (I.O.)<br />

1. Samens<strong>te</strong>lling <strong>de</strong>putaatschap<br />

Het <strong>de</strong>putaatschap is inges<strong>te</strong>ld door <strong>de</strong> gezamenlijke verga<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkenra<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland, gehou<strong>de</strong>n op 6 juli 2004 <strong>te</strong> Zwolle.<br />

Als <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n zijn benoemd <strong>de</strong> brs. T.L. Bruinius, H. Gerrits (samenroeper), M.S. Godschalk en B. J.<br />

Post. Deputa<strong>te</strong>n hebben br. H. Gerrits verkozen tot voorzit<strong>te</strong>r en br. T.L. Bruinius tot<br />

secretaris/penningmees<strong>te</strong>r <strong>van</strong> het <strong>de</strong>putaatschap.<br />

2. Algemeen<br />

Deputa<strong>te</strong>n hebben viermaal verga<strong>de</strong>rd. Tussen <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ringen is contact gehou<strong>de</strong>n via e-mail.<br />

Deputa<strong>te</strong>n zijn niet in staat geweest binnen het tijdsbes<strong>te</strong>k (augustus 2004 – augustus <strong>2005</strong>) alle<br />

opdrach<strong>te</strong>n zoals in <strong>de</strong> instructie verwoord volledig uit <strong>te</strong> voeren. Wel kon een begin wor<strong>de</strong>n gemaakt met<br />

verschillen<strong>de</strong> zaken. Een nieuw <strong>te</strong> benoemen <strong>de</strong>putaatschap door <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> zou op basis <strong>van</strong><br />

dat begin ver<strong>de</strong>r kunnen werken.<br />

Voor het werk <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n is voorlopig Euro 8000,- beschikbaar; een gift <strong>van</strong> een broe<strong>de</strong>r.<br />

3. Eigen opleiding<br />

Deputa<strong>te</strong>n s<strong>te</strong>llen vast dat het oprich<strong>te</strong>n <strong>van</strong> een eigen opleiding momen<strong>te</strong>el niet mogelijk is. De nodige<br />

mankracht (docen<strong>te</strong>n) ontbreekt daarvoor. Of er in <strong>de</strong> toekomst wel mogelijkhe<strong>de</strong>n zijn laat zich nu niet<br />

vasts<strong>te</strong>llen.<br />

4. An<strong>de</strong>re mogelijkhe<strong>de</strong>n<br />

Deputa<strong>te</strong>n zijn begonnen met het on<strong>de</strong>rzoeken <strong>van</strong> an<strong>de</strong>re mogelijkhe<strong>de</strong>n <strong>van</strong> verantwoor<strong>de</strong><br />

theologische studie voor broe<strong>de</strong>rs om opgeleid <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n tot dienaar <strong>de</strong>s Woords in <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong><br />

Kerken. Daartoe zijn, volgens <strong>de</strong> instructie, adviezen ingewonnen bij dr. P. <strong>van</strong> Gurp, ds. W. <strong>van</strong> <strong>de</strong>r<br />

Jagt (Australië) en ook bij dr. W. Mees<strong>te</strong>r (Verenig<strong>de</strong> Sta<strong>te</strong>n). Ook is contact gezocht met <strong>de</strong> nieuwe<br />

theologische opleiding, per sep<strong>te</strong>mber <strong>2005</strong>, <strong>van</strong> <strong>de</strong> Hers<strong>te</strong>ld Hervorm<strong>de</strong> Kerk. Daarnaast is uitvoerig<br />

gesproken met stu<strong>de</strong>nt P.C.. Van Ewijk m.b.t. <strong>de</strong> motieven voor zijn opleidingskeus en zijn ervaringen en<br />

toekomstplannen.<br />

Tenslot<strong>te</strong> is gekeken naar <strong>de</strong> mogelijkhe<strong>de</strong>n die art. 8 KO biedt.<br />

Deputa<strong>te</strong>n zijn dankbaar en erken<strong>te</strong>lijk voor <strong>de</strong> har<strong>te</strong>lijke bereidheid waarmee alle betrokkenen wil<strong>de</strong>n<br />

meewerken.<br />

4.1. Advies dr. P. Van Gurp<br />

Aan dr. Van Gurp zijn <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> vragen voorgelegd:<br />

1. Ziet u mogelijkhe<strong>de</strong>n om op een re<strong>de</strong>lijke <strong>te</strong>rmijn tot een eigen opleiding tot dienaren <strong>de</strong>s Woords<br />

<strong>te</strong> komen? Zo ja, hoe zou dat volgens u kunnen/moe<strong>te</strong>n?<br />

2. Zijn u opleidingsinstitu<strong>te</strong>n bekend waaraan gereformeer<strong>de</strong> stu<strong>de</strong>n<strong>te</strong>n verantwoord een theologische<br />

opleiding kunnen volgen, bui<strong>te</strong>n <strong>de</strong> TU in Kampen?<br />

3. Hoe oor<strong>de</strong>elt u over <strong>de</strong> mogelijkheid om een basisstudie <strong>te</strong> volgen aan een Ne<strong>de</strong>rlandse<br />

Universi<strong>te</strong>it, bijv. Utrecht, richting Gereformeer<strong>de</strong> Bond, en af <strong>te</strong> stu<strong>de</strong>ren in het bui<strong>te</strong>nland, bijv. in<br />

Hamilton, aan een opleiding in <strong>de</strong> USA of in Zuid-Afrika?<br />

4. Hoe <strong>de</strong>nkt u over een verkor<strong>te</strong> opleiding, eventueel in combinatie met <strong>de</strong> mogelijkheid die art. 8 KO<br />

biedt?<br />

Aan welke vereis<strong>te</strong>n zou een verkor<strong>te</strong> opleiding moe<strong>te</strong>n voldoen?<br />

Kunt u een globale indicatie geven <strong>van</strong> een minimaal programma?<br />

Kan kennis <strong>van</strong> <strong>de</strong> grondtalen <strong>van</strong> <strong>de</strong> Bijbel zonodig gemist wor<strong>de</strong>n?<br />

5. Zijn er an<strong>de</strong>re aspec<strong>te</strong>n aan <strong>de</strong>ze zaak die voor ons <strong>van</strong> belang zijn en waarin u ons <strong>van</strong> advies<br />

kunt dienen?<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

B-a<br />

135


Dr. Van Gurp heeft, samengevat, als volgt gereageerd.<br />

Ad 1. Op dit moment is er geen mogelijkheid vooreen eigen opleiding; daarvoor zullen er eerst meer<br />

eigen predikan<strong>te</strong>n moe<strong>te</strong>n zijn. Vanuit <strong>de</strong> kerken zal aanvullend on<strong>de</strong>rwijs gegeven moe<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n<br />

op een reguliere theologische opleiding. Dit is momen<strong>te</strong>el het geval met stu<strong>de</strong>nt P.C. <strong>van</strong> Ewijk, die<br />

<strong>de</strong> theologische studie volgt in Utrecht en begeleid wordt door dr. Van Gurp en ds. Van <strong>de</strong>r Jagt.<br />

Ad 2. Het zou goed zijn als <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n zich in verbinding s<strong>te</strong>llen met het bestuur <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>te</strong> beginnen<br />

opleiding <strong>van</strong> <strong>de</strong> Hers<strong>te</strong>ld Hervorm<strong>de</strong> Kerk.<br />

Ad 3. Op dit moment lijkt <strong>de</strong> opleiding in Utrecht (<strong>de</strong> opleiding waar veel stu<strong>de</strong>n<strong>te</strong>n uit <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong><br />

Bond <strong>van</strong> <strong>de</strong> Hervorm<strong>de</strong> Kerk / PKN hun studie volgen, toevoeging <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n) <strong>de</strong> bes<strong>te</strong> oplossing, in<br />

combinatie met begeleiding als boven beschreven (ad 1).<br />

Afstu<strong>de</strong>ren in Canada of Zuid-Afrika is een mogelijkheid. Wat het gereformeer<strong>de</strong> gehal<strong>te</strong> betreft geeft dr.<br />

Van Gurp <strong>de</strong> voorkeur aan Zuid-Afrika.<br />

Ad 4. Een verkor<strong>te</strong> opleiding is niet <strong>te</strong> verkiezen. Een normale theologische opleiding is gewenst.<br />

Ad 5. Dr. Van Gurp wijst op het bestaan <strong>van</strong> een boekenfonds voor stu<strong>de</strong>n<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong><br />

Kerken vrijgemaakt. Hij adviseert iets <strong>de</strong>rgelijks <strong>te</strong> regelen voor stu<strong>de</strong>nt Van Ewijk, <strong>te</strong> bekostigen uit<br />

het <strong>te</strong>r beschikking ges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> bedrag.<br />

4.2. Advies ds. Van <strong>de</strong>r Jagt<br />

Aan ds. Van <strong>de</strong>r Jagt wer<strong>de</strong>n <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> vragen voorgelegd als aan dr. Van Gurp (4.1).<br />

Ds. Van <strong>de</strong>r Jagt heeft op <strong>de</strong>ze vragen gereageerd tij<strong>de</strong>ns een bijeenkomst <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n BBK en<br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Opleiding Dienst <strong>de</strong>s Woords op16 april <strong>2005</strong>, tij<strong>de</strong>ns een bezoek aan Ne<strong>de</strong>rland.<br />

Tij<strong>de</strong>ns die bijeenkomst heeft ds. Van <strong>de</strong>r Jagt breedvoerig met <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n gesproken waarbij niet <strong>de</strong><br />

volgor<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> ges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> vragen is aangehou<strong>de</strong>n. Ook zijn an<strong>de</strong>re zaken aan <strong>de</strong> or<strong>de</strong> geweest, o.a. <strong>de</strong><br />

mogelijkheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> weg naar art. 8 KO.<br />

Hieron<strong>de</strong>r een samenvatting <strong>van</strong> het gesprek.<br />

Ds. Van <strong>de</strong>r Jagt schetst voor <strong>de</strong> opleiding tot dienaren <strong>de</strong>s Woords <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> opties:<br />

1. <strong>de</strong> weg <strong>van</strong> art.8; dit moet dan kerkelijk ingeka<strong>de</strong>rd wor<strong>de</strong>n (afspraken hierover met alle kerken,<br />

op lan<strong>de</strong>lijk niveau, hoe hier mee om <strong>te</strong> gaan en welke eisen ges<strong>te</strong>ld wor<strong>de</strong>n);<br />

2. aans<strong>te</strong>llen <strong>van</strong> zgn. leren<strong>de</strong> ou<strong>de</strong>rlingen, waarbij bijv. een geschik<strong>te</strong> ou<strong>de</strong>rling voor 2 werkdagen<br />

per week wordt aanges<strong>te</strong>ld, totdat een predikant beschikbaar komt, met als mogelijke taken<br />

ziekenbezoek, ca<strong>te</strong>chese, voorgaan in leesdiens<strong>te</strong>n (met <strong>de</strong> bevoegdheid om leespreken ook<br />

aan <strong>te</strong> passen / om <strong>te</strong> werken, bediening <strong>van</strong> <strong>de</strong> sacramen<strong>te</strong>n, rouwsamenkoms<strong>te</strong>n, enz. (in<br />

Australië in <strong>de</strong> begintijd toegepast); kerkelijk inka<strong>de</strong>ren, niet elke gemeen<strong>te</strong> op eigen houtje;<br />

3. samens<strong>te</strong>llen eigen studiepakket, alleen opleiding voor gereformeerd predikant, geen bre<strong>de</strong><br />

we<strong>te</strong>nschappelijke scholing met examen en ti<strong>te</strong>l; hoe zo’n pakket er uit zou moe<strong>te</strong>n zien zou<br />

na<strong>de</strong>r on<strong>de</strong>rzocht moe<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n m.b.v. een theoloog (Ds. Van <strong>de</strong>r Jagt suggereer<strong>de</strong> ds. Van<br />

Egmond);<br />

4. opleiding aan één gereformeer<strong>de</strong> universi<strong>te</strong>it, waarbij <strong>de</strong> opleiding <strong>te</strong> Hamilton eers<strong>te</strong> keus is;<br />

hoewel het in<strong>de</strong>rdaad waar is dat je daar min<strong>de</strong>r positieve gelui<strong>de</strong>n over hoort;<br />

eventueel ook mogelijk <strong>de</strong> opleiding MARS, uitgaan<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Uni<strong>te</strong>d Reformed Churches in <strong>de</strong><br />

VS (ontstaan na een scheuring in Christian Reformed Churches, of <strong>de</strong> opleiding <strong>van</strong> <strong>de</strong> PRCA in<br />

<strong>de</strong> VS (Pro<strong>te</strong>stant Reformed Churches of America, <strong>de</strong> zgn. Hoeksema-kerken);<br />

5. opleiding <strong>van</strong> <strong>de</strong> HHK: nog onbekend, wellicht een goe<strong>de</strong> mogelijkheid maar bedacht zijn op een<br />

an<strong>de</strong>re typisch hervorm<strong>de</strong> preekstijl, daarbij goe<strong>de</strong> begeleiding nodig <strong>van</strong> gereformeerd<br />

predikant, hers<strong>te</strong>ld hervormd is nog niet hetzelf<strong>de</strong> als gereformeerd;<br />

6. in alle gevallen een vorm <strong>van</strong> begeleiding noodzakelijk en in alle gevallen structureel inka<strong>de</strong>ren<br />

in kerkelijke organisatie;<br />

7. <strong>de</strong> predikantsopleiding in Zuid-Afrika wordt door ds. Van <strong>de</strong>r Jagt niet als een mogelijkheid<br />

gezien, “dat werkt momen<strong>te</strong>el niet”.<br />

4.3. Advies dr. W. Mees<strong>te</strong>r<br />

Dr. Wal<strong>te</strong>r D. Mees<strong>te</strong>r, woonachtig in Lyn<strong>de</strong>n, USA, en lid <strong>van</strong> <strong>de</strong> American Reformed Church <strong>te</strong> Lyn<strong>de</strong>n<br />

(aangeslo<strong>te</strong>n bij het verband <strong>van</strong> <strong>de</strong> Canadian en American Reformed Churches) werd aan <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n<br />

genoemd als een broe<strong>de</strong>r die goed in staat is <strong>te</strong> adviseren m.b.t. <strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong> theologische<br />

opleidingen in Canada en <strong>de</strong> Verenig<strong>de</strong> Sta<strong>te</strong>n. (Dr. Mees<strong>te</strong>r weet zich zeer verbon<strong>de</strong>n met <strong>de</strong> jongs<strong>te</strong><br />

vrijmaking en met onze kerken).<br />

Aan dr. Mees<strong>te</strong>r wer<strong>de</strong>n <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> vragen voorgelegd:<br />

1. Hoe oor<strong>de</strong>elt u over het Canadian Reformed Theological College <strong>te</strong> Hamilton?<br />

Is <strong>de</strong>ze opleiding nog altijd geschikt voor gereformeer<strong>de</strong> stu<strong>de</strong>n<strong>te</strong>n? (In Ne<strong>de</strong>rland bereiken ons<br />

daarover verontrus<strong>te</strong>n<strong>de</strong> en <strong>te</strong>leurs<strong>te</strong>llen<strong>de</strong> berich<strong>te</strong>n).<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

B-a<br />

136


2. Hoe oor<strong>de</strong>elt u over <strong>de</strong> mogelijkheid om een basisstudie <strong>te</strong> volgen aan een Ne<strong>de</strong>rlandse<br />

Universi<strong>te</strong>it, bijv. Utrecht, richting Gereformeer<strong>de</strong> Bond, en af <strong>te</strong> stu<strong>de</strong>ren in het bui<strong>te</strong>nland, bijv. in<br />

Hamilton of aan een opleiding in <strong>de</strong> USA?<br />

3. Zijn u an<strong>de</strong>re betrouwbare opleidingsinstitu<strong>te</strong>n bekend in Canada of <strong>de</strong> USA waaraan<br />

gereformeer<strong>de</strong> stu<strong>de</strong>n<strong>te</strong>n verantwoord een theologische opleiding kunnen volgen, eventueel met<br />

begeleiding <strong>van</strong> gereformeer<strong>de</strong> predikan<strong>te</strong>n?<br />

4. Zijn er an<strong>de</strong>re aspec<strong>te</strong>n aan <strong>de</strong>ze zaak die voor ons <strong>van</strong> belang zijn en waarin u ons <strong>van</strong> advies<br />

kunt dienen?<br />

Dr. Mees<strong>te</strong>r heeft, samengevat, als volgt gereageerd.<br />

Ad 1. Het Canadian Reformed Theological College <strong>te</strong> Hamilton neemt tot nu toe alleen stu<strong>de</strong>n<strong>te</strong>n aan uit<br />

<strong>de</strong> eigen Canadian and American Reformed Churches, en eventueel uit zus<strong>te</strong>rkerken. M.b.t. <strong>de</strong><br />

erkenning als zus<strong>te</strong>rkerken <strong>van</strong> <strong>de</strong> opnieuw vrijgemaak<strong>te</strong> kerken in Ne<strong>de</strong>rland zou zich een probleem<br />

kunnen voordoen, met als gevolg een probleem voortoelating.<br />

Ver<strong>de</strong>r wijst dr. Mees<strong>te</strong>r op vragen rond <strong>de</strong> betrouwbaarheid en confessionali<strong>te</strong>it <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

opleiding.(Dr. Mees<strong>te</strong>r geeft hierover enige informatie die hij bes<strong>te</strong>mpelt als `strikt vertrouwelijk`,<br />

re<strong>de</strong>n waarom <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n in dit rapport hier niet ver<strong>de</strong>r over uitwei<strong>de</strong>n).<br />

Ad 2. Een <strong>de</strong>rgelijke studiegang acht dr. Mees<strong>te</strong>r zon<strong>de</strong>r meer mogelijk. Wel moe<strong>te</strong>n voor toelating tot<br />

`Hamilton` Ne<strong>de</strong>rlandse stu<strong>de</strong>n<strong>te</strong>n een examen afleggen m.b.t. <strong>de</strong> beheersing <strong>van</strong> <strong>de</strong> Engelse taal.<br />

Ad 3. Dr. Mees<strong>te</strong>r wijst op <strong>de</strong> eigen opleiding <strong>van</strong> <strong>de</strong> RCUS, <strong>de</strong> Reformed Churches in the Uni<strong>te</strong>d Sta<strong>te</strong>s<br />

(RCUS), een vrij klein kerkverband met ongeveer 3000 le<strong>de</strong>n verspreid over Mid<strong>de</strong>n-America en<br />

California, door <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken vrijgemaakt en door <strong>de</strong> Canadian and American Reformed<br />

Churches erkend als zus<strong>te</strong>rkerken. Het betreft het vorig jaar opgerich<strong>te</strong> Hei<strong>de</strong>lberg Seminary in<br />

Vermillion, SD.<br />

Ver<strong>de</strong>r wijst dr. Mees<strong>te</strong>r op MARS, het Mid-American Reformed Seminary, een onafhankelijke<br />

gereformeer<strong>de</strong> opleiding, in <strong>de</strong> praktijk <strong>de</strong> theologische opleiding voor <strong>de</strong> URC, <strong>de</strong> Uni<strong>te</strong>d Reformed<br />

Churches, kerken die uitgetre<strong>de</strong>n zijn uit het verband <strong>van</strong> <strong>de</strong> Christian Reformed Churches.<br />

Dr. Mees<strong>te</strong>r beveelt <strong>de</strong>ze opleiding aan.<br />

Informatie over <strong>de</strong> opleidingen is op hun respectieve websi<strong>te</strong>s <strong>te</strong> vin<strong>de</strong>n.<br />

Ad 4. Dr. Mees<strong>te</strong>r merkt t.a.v. <strong>de</strong> vier<strong>de</strong> vraag het volgen<strong>de</strong> op:<br />

Wanneer we <strong>te</strong>rugzien op <strong>de</strong> ‘leerarenood’ vlak na <strong>de</strong> afscheiding, dan komen <strong>de</strong> woor<strong>de</strong>n gesproken<br />

door Ds. Hendrick De Cock weer in gedach<strong>te</strong>n, n.l. ”Hoogeschoolen hebben we niet, maar dat wij nu<br />

omzien naar personen on<strong>de</strong>r ons, die daartoe lust, moed en aanleg hebben, om hen wat <strong>te</strong><br />

on<strong>de</strong>rwijzen in <strong>de</strong> noodzakelijke vakken tot dat werk behoren<strong>de</strong> en dan hen <strong>te</strong> examineren<br />

overeenkomstig artikel acht <strong>de</strong>r Dordtsche Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> l6l8 en 1619, opdat er in die noodzakelijke<br />

behoef<strong>te</strong> voorzien wor<strong>de</strong>” (Meis<strong>te</strong>r Albert en zijn Zonen, J. Kok,1984, p. 151).<br />

4.4. Informatie stu<strong>de</strong>nt P.C. <strong>van</strong> Ewijk<br />

Met stu<strong>de</strong>nt Van Ewijk heeft het volledige <strong>de</strong>putaatschap een uitvoerig gesprek gehad.<br />

Van Ewijk gaf aan dat hij gekozen had voor <strong>de</strong> theologische opleiding <strong>van</strong> <strong>de</strong> Universi<strong>te</strong>it <strong>van</strong> Utrecht,<br />

nadat hij aan <strong>de</strong> TU <strong>te</strong> Kampen niet meer ver<strong>de</strong>r kon. Aan <strong>de</strong> Universi<strong>te</strong>it <strong>van</strong> Utrecht is <strong>de</strong> opleiding<br />

waar stu<strong>de</strong>n<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Bond hun predikantsopleiding ont<strong>van</strong>gen. Dat blijkt overigens<br />

geen garantie <strong>te</strong> zijn voor een goe<strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong> opleiding. `Utrecht` is behoorlijk vrijzinnig, getuige<br />

o.a. het feit dat het verplich<strong>te</strong> on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>el godsdienstfilosofie gedoceerd wordt door een beken<strong>de</strong> atheïst.<br />

Omdat Van Ewijk in `Utrecht` niet alles kan leren wat hij nodig heeft volgt hij daarnaast een studie aan <strong>de</strong><br />

CGO in Gouda, een opleiding voor godsdienstleraren, verbon<strong>de</strong>n aan <strong>de</strong> reformatorische gezind<strong>te</strong>.<br />

Belangrijke vakken zijn dogmatiek en exegese. Dat kost hem ongeveer 5 uur per week.<br />

Belangrijk is ook <strong>de</strong> begeleiding die hij krijgt <strong>van</strong> dr. Van Gurp en, op afstand, <strong>van</strong> ds. Van <strong>de</strong>r Jagt. Het<br />

gaat nu vooral om homiletiek (preekkun<strong>de</strong>),overige amb<strong>te</strong>lijke vakken en dogmatiek (kerkleer). Van Ewijk<br />

<strong>de</strong>nkt er over om eventueel een aantal colleges preekkun<strong>de</strong> <strong>te</strong> volgen aan <strong>de</strong> opleiding <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Apeldoorn. Maar ook <strong>de</strong> ontwikkelingen in <strong>de</strong> Hers<strong>te</strong>ld Hervorm<strong>de</strong><br />

Kerk houdt hij bij. Misschien zou hij voor het vervolg <strong>van</strong> zijn studie naar <strong>de</strong> nieuw op <strong>te</strong> star<strong>te</strong>n opleiding<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> HHK kunnen overstappen.<br />

Van Ewijk wijst nog op <strong>de</strong> eventuele mogelijkhe<strong>de</strong>n m.b.t. prof. Klautke en <strong>de</strong> Universi<strong>te</strong>it <strong>van</strong> Marburg in<br />

Duitsland. Van Ewijk heeft contac<strong>te</strong>n met ds. Klautke.<br />

4.5. Opleiding Hers<strong>te</strong>ld Hervorm<strong>de</strong> Kerk<br />

N.a.v. berich<strong>te</strong>n in <strong>de</strong> media m.b.t. het oprich<strong>te</strong>n <strong>van</strong> een eigen theologische opleiding en <strong>de</strong> informatie<br />

<strong>van</strong> Van Ewijk hebben <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n contact gezocht met dr. P. <strong>de</strong> Vries, voorzit<strong>te</strong>r commissie opleiding<br />

Hers<strong>te</strong>ld Hervorm<strong>de</strong> Kerk. Dr. De Vries gaf nuttige informatie en s<strong>te</strong>l<strong>de</strong> dat <strong>de</strong> commissie altijd bereid is<br />

om met afgevaardig<strong>de</strong>n <strong>van</strong> onze kerken <strong>de</strong> mogelijkheid <strong>van</strong> <strong>de</strong>elname aan <strong>de</strong> opleiding <strong>te</strong> bespreken.<br />

Men is graag bereid om alle nodige informatie <strong>te</strong> verstrekken.<br />

Ver<strong>de</strong>r lever<strong>de</strong> het <strong>te</strong>lefoongesprek <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> informatie op:<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

137<br />

B-a


• volstrek<strong>te</strong> binding aan Schrift en belij<strong>de</strong>nis v.w.b. <strong>de</strong> eigen vakken;<br />

• 60% VU-opleiding; geen garantie <strong>van</strong> betrouwbaarheid, verantwoor<strong>de</strong>lijkheid stu<strong>de</strong>nt;<br />

• 40% eigen opleiding: Bijbelse theologie, dogmatiek, <strong>de</strong>el kerkgeschie<strong>de</strong>nis, praktische vakken<br />

(w.o. preekkun<strong>de</strong> in <strong>de</strong>r<strong>de</strong>,vijf<strong>de</strong> en zes<strong>de</strong> jaar);<br />

• 3 jaar bachelor, 2 jaar mas<strong>te</strong>r, 1 jaar praktische vorming;<br />

• mogelijkheid <strong>van</strong> eigen beperkt programma door het volgen <strong>van</strong> een selectie <strong>van</strong> colleges of<br />

blokken colleges: <strong>van</strong>uit commissie HHK geen bezwaar, standpunt VU hierin niet bekend maar<br />

wsch. normale inschrijving noodzakelijk, examen en ti<strong>te</strong>l dan niet mogelijk;<br />

• <strong>de</strong>el studiegids wordt toegezon<strong>de</strong>n, studiegids volledige opleiding komt met een link op websi<strong>te</strong><br />

HHK;<br />

• bekend met `nieuwe vrijmaking`, stu<strong>de</strong>n<strong>te</strong>n uit onze kerken geen bezwaar;<br />

De websi<strong>te</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> HHK levert <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> informatie op:<br />

De Hers<strong>te</strong>ld Hervorm<strong>de</strong> Kerk sloot een overeenkomst met <strong>de</strong> theologische facul<strong>te</strong>it <strong>van</strong> <strong>de</strong> Vrije<br />

Universi<strong>te</strong>it <strong>van</strong> Ams<strong>te</strong>rdam. Ongeveer veertig procent <strong>van</strong> het on<strong>de</strong>rwijsprogramma wordt verzorgd door<br />

docen<strong>te</strong>n die behoren tot <strong>de</strong> Hers<strong>te</strong>ld Hervorm<strong>de</strong> Kerk. In het mas<strong>te</strong>rprogramma is dat <strong>de</strong>el zelfs iets<br />

gro<strong>te</strong>r.<br />

Het door het Hers<strong>te</strong>ld Hervormd Seminarium verzorg<strong>de</strong> on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>el <strong>van</strong> het on<strong>de</strong>rwijsprogramma bevat:<br />

bijbelse theologie, hermeneutiek, dogmatiek, symboliek, apologetiek, geschie<strong>de</strong>nis <strong>van</strong> <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandse<br />

Hervorm<strong>de</strong> Kerk <strong>van</strong>af <strong>de</strong> Reformatie tot he<strong>de</strong>n (met bijzon<strong>de</strong>re aandacht voor <strong>de</strong> Na<strong>de</strong>re Reformatie),<br />

ethiek, kerkrecht en praktische theologie. In het programma zit<strong>te</strong>n mogelijkhe<strong>de</strong>n on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>len bij an<strong>de</strong>re<br />

facul<strong>te</strong>i<strong>te</strong>n dan <strong>de</strong> theologische <strong>te</strong> volgen.<br />

Het on<strong>de</strong>rwijs wordt gegeven in gebon<strong>de</strong>nheid aan <strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis. Dat houdt concreet in<br />

dat het uitgangspunt is dat <strong>de</strong> Bijbel het gezaghebben<strong>de</strong> en onfeilbare Woord <strong>van</strong> God is en dat <strong>de</strong> Drieenige<br />

God <strong>de</strong> God is <strong>van</strong> volkomen zaligheid. Dat er alleen toegang tot God is door het geloof in <strong>de</strong><br />

Heere Jezus Christus; dat alleen <strong>de</strong> Heilige Geest Die Heere is een mens werkelijk tot een chris<strong>te</strong>n<br />

maakt. Vanuit <strong>de</strong>ze overtuiging wil men aan het Hers<strong>te</strong>ld Hervormd Seminarie <strong>de</strong> opleiding tot predikant<br />

gestal<strong>te</strong> geven. Ook stu<strong>de</strong>n<strong>te</strong>n die niet behoren tot <strong>de</strong> Hers<strong>te</strong>ld Hervorm<strong>de</strong> Kerk zijn <strong>van</strong> har<strong>te</strong> welkom.<br />

Voor <strong>de</strong>genen die wel theologie willen stu<strong>de</strong>ren, maar zich niet voorberei<strong>de</strong>n op het predikantschap,<br />

kunnen stages bij on<strong>de</strong>rwijsins<strong>te</strong>llingen enz. wor<strong>de</strong>n geregeld. Doel <strong>van</strong> het on<strong>de</strong>rwijs is om mensen op<br />

<strong>te</strong> lei<strong>de</strong>n die in kerk en samenleving <strong>van</strong>uit <strong>de</strong> overtuiging dat <strong>de</strong> Bijbel het Woord <strong>van</strong> God is en in<br />

gebon<strong>de</strong>nheid aan <strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis tot verantwoording <strong>van</strong> het geloof en het uitdragen er<strong>van</strong><br />

bereid zijn en an<strong>de</strong>ren daarin kunnen lei<strong>de</strong>n.<br />

Deputa<strong>te</strong>n <strong>te</strong>kenen hierbij aan dat <strong>de</strong> indruk bestaat dat bevin<strong>de</strong>lijkheid waarschijnlijk veel aandacht zal<br />

krijgen. Ook past behoedzaamheid m.b.t. an<strong>de</strong>re aspec<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> dogmatiek (leer over <strong>de</strong> kerk,<br />

uitverkiezing, verbond, e.a.) en preekkun<strong>de</strong>; hervormd is niet hetzelf<strong>de</strong> als gereformeerd. Begeleiding<br />

en aanvullen<strong>de</strong> scholing door gereformeer<strong>de</strong> predikan<strong>te</strong>n zal ook wanneer stu<strong>de</strong>n<strong>te</strong>n kiezen voor <strong>de</strong>ze<br />

opleiding noodzakelijk zijn.<br />

5. Art. 8 KO<br />

De weg <strong>van</strong> art.8 is, zo menen <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n, niet bes<strong>te</strong>md voor jonge broe<strong>de</strong>rs die ook een theologische<br />

studie kunnen volgen. Art.8 is gericht op broe<strong>de</strong>rs die bijzon<strong>de</strong>re gaven blijken <strong>te</strong> hebben en roeping tot<br />

het ambt <strong>van</strong> dienaar <strong>de</strong>s Woords maar niet in staat waren en in staat zijn een reguliere theologische<br />

opleiding <strong>te</strong> volgen. Ingevolge <strong>de</strong> instructie ach<strong>te</strong>n <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n het niet hun taak broe<strong>de</strong>rs voor <strong>te</strong> dragen<br />

aan kerkenra<strong>de</strong>n om <strong>de</strong>ze weg <strong>te</strong> gaan. Wel willen zij broe<strong>de</strong>rs stimuleren en adviseren.<br />

In dat ka<strong>de</strong>r hebben <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n gesprekken gevoerd me<strong>te</strong>en drietal broe<strong>de</strong>rs waar<strong>van</strong> aan <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n<br />

gemeld was dat ze naar art.8 bijzon<strong>de</strong>re gaven zou<strong>de</strong>n hebben en ook roeping tot het ambt zou<strong>de</strong>n<br />

voelen. Deze gesprekken hebben er toe geleid dat <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n één broe<strong>de</strong>r hebben geadviseerd zich tot<br />

zijn kerkenraad <strong>te</strong> wen<strong>de</strong>n met het verzoek hem op <strong>de</strong> weg <strong>van</strong> artikel 8 <strong>te</strong> s<strong>te</strong>unen. Deputa<strong>te</strong>n hebben<br />

dit advies schrif<strong>te</strong>lijk gedaan, met re<strong>de</strong>nen omkleed, en aan <strong>de</strong> kerkenraad <strong>van</strong> <strong>de</strong> betreffen<strong>de</strong><br />

broe<strong>de</strong>r een afschrift <strong>van</strong> het advies gezon<strong>de</strong>n.<br />

6. Verkor<strong>te</strong> opleiding<br />

Deputa<strong>te</strong>n hebben gekeken naar <strong>de</strong> mogelijkheid <strong>van</strong> een verkor<strong>te</strong> opleiding. Bij een verkor<strong>te</strong> opleiding<br />

wordt gedacht aan een opleiding zon<strong>de</strong>r grondtalen en met een programma waar alleen strikt<br />

noodzakelijke lesstof voor het predikantschap in is opgenomen. Afstu<strong>de</strong>ren met een doctoraalscriptie zou<br />

dan niet nodig zijn.<br />

Er zou<strong>de</strong>n dan eisen voor minimumprogramma´s opges<strong>te</strong>ld dienen <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n. Wellicht is het mogelijk<br />

colleges <strong>te</strong> volgen aan diverse institu<strong>te</strong>n. Daarvoor moe<strong>te</strong>n die institu<strong>te</strong>n wel beoor<strong>de</strong>eld wor<strong>de</strong>n.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

B-a<br />

138


7. Vakken<br />

Deputa<strong>te</strong>n menen dan ook dat het goed zou zijn wanneer <strong>de</strong> GS aan een nieuw in <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen<br />

<strong>de</strong>putaatschap opdracht geeft om voor zo’n miminumprogramma studie-on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>len vast <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen en <strong>te</strong><br />

bepalen welke vakken nodig zijn voor <strong>de</strong> opleiding tot predikant in <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken. Met daarbij<br />

aangegeven waar <strong>de</strong>ze het bes<strong>te</strong> gevolgd kunnen wor<strong>de</strong>n. Zo kan een pakket wor<strong>de</strong>n samenges<strong>te</strong>ld,<br />

waar <strong>de</strong> kerken ach<strong>te</strong>r kunnen staan en nieuwe predikan<strong>te</strong>n in opleiding of broe<strong>de</strong>rs die <strong>de</strong> weg naar<br />

aret. 8 KO willen volgen, gebruik <strong>van</strong> kunnen maken. Tevens kan Van Ewijk dit gebruiken.<br />

8. Begeleiding<br />

Daadwerkelijke begeleiding hebben <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n nog niet kunnen geven aan stu<strong>de</strong>nt P.C. <strong>van</strong> Ewijk. Op<br />

theologisch gebied ont<strong>van</strong>gt Van Ewijk on<strong>de</strong>rs<strong>te</strong>uning <strong>van</strong> dr. Van Gurp en ds. Van <strong>de</strong>r Jagt. Van Ewijk<br />

geeft aan daar nog wel vragen bij <strong>te</strong> hebben en het niet helemaal als bevredigend <strong>te</strong> ervaren. Hij zou<br />

daarnaast wel graag contact met <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n willen hebben om hem <strong>te</strong> helpen in zijn studie <strong>te</strong> blijven bij<br />

Gods Woord. Ook zou hij graag zien dat <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n komen met een hel<strong>de</strong>re visie op <strong>de</strong> predikantsstudie:<br />

wat is nodig, wat vin<strong>de</strong>n <strong>de</strong> kerken nuttig en noodzakelijk? Deputa<strong>te</strong>n zelf zijn <strong>van</strong> mening dat naast <strong>de</strong><br />

theologisch-inhou<strong>de</strong>lijke on<strong>de</strong>rs<strong>te</strong>uning ook een vorm <strong>van</strong> begeleiding m.b.t. persoonlijke ontwikkeling<br />

een goe<strong>de</strong> zaak zou zijn. Met Van Ewijk is daar overigens nog niet over gesproken.<br />

Resumerend:<br />

theologisch-inhou<strong>de</strong>lijke begeleiding (amb<strong>te</strong>lijke vakken,dogmatiek) - Van Gurp, Van <strong>de</strong>r Jagt;<br />

algemene s<strong>te</strong>un m.b.t. het staan<strong>de</strong> blijven in <strong>de</strong> studie - wens, nog niet gerealiseerd;<br />

begeleiding m.b.t. persoonlijke ontwikkeling - advies, nog niet gerealiseerd.<br />

Deputa<strong>te</strong>n overwegen dat bei<strong>de</strong> laats<strong>te</strong> vormen <strong>van</strong> s<strong>te</strong>un wellicht gecombineerd zou<strong>de</strong>n kunnen<br />

wor<strong>de</strong>n.<br />

Van Ewijk heeft inmid<strong>de</strong>ls <strong>de</strong> overstap naar het Hers<strong>te</strong>ld Hervormd Seminarium gemaakt.<br />

9. Fonds en begroting<br />

9.1. Boekengeld<br />

Deputa<strong>te</strong>n hebben beslo<strong>te</strong>n jaarlijks een boekengeld uit <strong>te</strong> keren ad Euro 1200,- , met <strong>te</strong>rugwerken<strong>de</strong><br />

kracht voor het seizoen 2004/<strong>2005</strong>, aan stu<strong>de</strong>nt P.C. <strong>van</strong> Ewijk. Deputa<strong>te</strong>n menen dat hiervoor niet<br />

eerst toes<strong>te</strong>mming hoeft <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n gevraagd aan <strong>de</strong> e.k. GS, gelet op <strong>de</strong> instructie en aangezien het<br />

kapitaal waaruit dit bekostigd moet wor<strong>de</strong>n in beheer <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n is gegeven. Alvorens dit besluit uit <strong>te</strong><br />

voeren gaan <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n na bij broe<strong>de</strong>r Van Ewijk of dit een reële <strong>te</strong>gemoetkoming is. Ook zal een<br />

afspraak gemaakt wor<strong>de</strong>n met Van Ewijk over <strong>de</strong> verantwoording <strong>van</strong> <strong>de</strong> bes<strong>te</strong>ding <strong>van</strong> het boekengeld.<br />

Op het moment <strong>van</strong> vasts<strong>te</strong>lling <strong>van</strong> dit rapport is e.e.a. nog niet gerealiseerd.<br />

9.2. Fonds en begroting<br />

M.b.t. het vormen <strong>van</strong> een fonds en een daarbij behorend quotum voor <strong>de</strong> kerken en een reële begroting<br />

s<strong>te</strong>llen <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n vast dat zij daarvoor nog onvoldoen<strong>de</strong> informatie hebben. Met br. Van <strong>de</strong>r Vel<strong>de</strong>n,<br />

penningmees<strong>te</strong>r Deputa<strong>te</strong>n Financieel, zal hierover moe<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n overlegd,evenals over vragen als:<br />

een apar<strong>te</strong> rekening of alleen boekhoudkundig schei<strong>de</strong>n? Wanneer er voldoen<strong>de</strong> informatie is kan een<br />

concreet voors<strong>te</strong>l aan <strong>de</strong> kerken gedaan wor<strong>de</strong>n.<br />

9.3. Studiebijdrage<br />

Overlegd is door <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n over een eventuele studiebijdrage. Ook v.w.b. <strong>de</strong> noodzaak daartoe zijn er<br />

nog onvoldoen<strong>de</strong> gegevens. De totale kos<strong>te</strong>n <strong>van</strong> een studie theologie, inclusief collegegeld, huisvesting<br />

en dagelijks leven ongeveer Euro 1000,- per maand vraagt. Van Ewijk is op dit moment ongeveer Euro<br />

600,- per maand kwijt. Hoe dat met eventuele toekomstige stu<strong>de</strong>n<strong>te</strong>n zal zijn is niet <strong>te</strong> zeggen. Hierover<br />

zal ook wor<strong>de</strong>n overlegd met br. Van <strong>de</strong>r Vel<strong>de</strong>n.<br />

Op dit moment lijken er alleen kos<strong>te</strong>n <strong>te</strong> zijn voor Van Ewijk. M.b.t. br. De Marie wordt niet verwacht dat<br />

financiële on<strong>de</strong>rs<strong>te</strong>uning noodzakelijk is.<br />

10. Aanbevelingen<br />

Deputa<strong>te</strong>n doen aan <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken, zoals DV bijeen op 15 oktober<br />

<strong>2005</strong> <strong>te</strong> <strong>Mariënberg</strong>, op grond <strong>van</strong> bovenstaan<strong>de</strong> rapportage, <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> aanbevelingen:<br />

<strong>de</strong> GS verwerkt het besluit tot het toekennen <strong>van</strong> een boekengeld aan stu<strong>de</strong>nt Van Ewijk in een<br />

structurele regeling voor theologische stu<strong>de</strong>n<strong>te</strong>n uit <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken en formuleert <strong>de</strong><br />

voorwaar<strong>de</strong>n daarvoor;<br />

a. <strong>de</strong> GS geeft een nieuw in <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen <strong>de</strong>putaatschap opdracht het besluit m.b.t. <strong>de</strong> uitkering <strong>van</strong><br />

een boekengeld aan br. Van Ewijk voor het studiejaar 2004/<strong>2005</strong> uit <strong>te</strong> voeren voorzover dat nog<br />

niet gebeurd is, en dit eveneens <strong>te</strong> doen voor het studiejaar<strong>2005</strong>/<strong>2006</strong>.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

B-a<br />

139


B-a, B-b<br />

b. <strong>de</strong> GS bezint zich op <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rs<strong>te</strong>uning <strong>van</strong> stu<strong>de</strong>nt Van Ewijk, besluit tot on<strong>de</strong>rs<strong>te</strong>uning zoals<br />

aangegeven on<strong>de</strong>r punt 7 en treft daarvoor een structurele regeling die ook voorziet in<br />

toekomstige on<strong>de</strong>rs<strong>te</strong>uningsvragen;<br />

c. <strong>de</strong> GS geeft een nieuw in <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen <strong>de</strong>putaatschap opdracht om na<strong>de</strong>r on<strong>de</strong>rzoek <strong>te</strong> doen naar<br />

het Hers<strong>te</strong>ld Hervormd Seminarium om na <strong>te</strong> gaan of er I) voor dit seminarium een algemeen<br />

positief studie-advies gegeven kan wor<strong>de</strong>n en 2) of er mogelijkhe<strong>de</strong>n zijn voor een vorm <strong>van</strong><br />

samenwerking;<br />

d. <strong>de</strong> GS geeft een nieuw in <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen <strong>de</strong>putaatschap opdracht om na<strong>de</strong>r on<strong>de</strong>rzoek <strong>te</strong> doen naar<br />

het MARS in <strong>de</strong> Verenig<strong>de</strong> Sta<strong>te</strong>n of er voor dit seminarium een algemeen positief studie-advies<br />

gegeven kan wor<strong>de</strong>n;<br />

e. <strong>de</strong> GS geeft een nieuw in <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen <strong>de</strong>putaatschap opdracht om na<strong>de</strong>r on<strong>de</strong>rzoek <strong>te</strong> doen<br />

naar <strong>de</strong> wenselijkheid, mogelijkheid en vormgeving <strong>van</strong> een verkor<strong>te</strong> opleiding; daarbij wordt<br />

opgedragen studie-on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>len vast <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen en <strong>te</strong> bepalen welke vakken in ie<strong>de</strong>r geval nodig<br />

zijn voor <strong>de</strong> opleiding tot predikant in <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken;<br />

f. <strong>de</strong> GS geeft een nieuw in <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen <strong>de</strong>putaatschap opdracht om na<strong>de</strong>r on<strong>de</strong>rzoek <strong>te</strong> doen naar<br />

<strong>de</strong> wenselijkheid en mogelijkheid voor <strong>de</strong> aans<strong>te</strong>lling <strong>van</strong> zgn. leren<strong>de</strong> ou<strong>de</strong>rlingen;<br />

g. <strong>de</strong> GS geeft een nieuw in <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen <strong>de</strong>putaatschap opdracht om een begroting op <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen, een<br />

on<strong>de</strong>rs<strong>te</strong>uningsfonds <strong>te</strong> realiseren en machtigt <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n zonodig aan <strong>de</strong> kerken een vas<strong>te</strong><br />

gel<strong>de</strong>lijke bijdrage <strong>te</strong> verzoeken om dat fonds <strong>te</strong> voe<strong>de</strong>n.<br />

Hooghalen, augustus <strong>2005</strong><br />

B.b. Rapport Deputa<strong>te</strong>n voor Betrekkingen Bui<strong>te</strong>nlandse Kerken<br />

DE WERKZAAMHEDEN<br />

RAPPORT DEPUTATEN BETREKKINGEN BUITENLANDSE KERKEN I.O.<br />

Op 6 sep<strong>te</strong>mber 2004 was <strong>de</strong> eers<strong>te</strong> bijeenkomst <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n. Tij<strong>de</strong>ns <strong>de</strong>ze verga<strong>de</strong>ring werd<br />

beslo<strong>te</strong>n om br. S. <strong>de</strong> Marie aan <strong>te</strong> wijzen als voorzit<strong>te</strong>r <strong>van</strong> BBK, br. H. Bos als secretaris en br. W J.<br />

Boot als penningmees<strong>te</strong>r.<br />

Het eers<strong>te</strong> doel <strong>van</strong> al onze activi<strong>te</strong>i<strong>te</strong>n was om <strong>de</strong> wettigheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> recen<strong>te</strong> Vrijmaking over <strong>te</strong> brengen<br />

aan <strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rkerken en hen <strong>te</strong> vragen om erkenning <strong>van</strong> het feit dat <strong>de</strong>ze wettigheid voortvloeit uit<br />

gehoorzaamheid aan Gods Woord zoals dat in <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nissen is samengevat.<br />

Daarom is het gewenst dat een document wordt opges<strong>te</strong>ld waarin <strong>de</strong>ze wettigheid wordt aangetoond. In<br />

<strong>de</strong> eers<strong>te</strong> verga<strong>de</strong>ring werd bepaald welke pun<strong>te</strong>n in dit stuk aan bod moes<strong>te</strong>n komen en hoe <strong>de</strong> taken<br />

ver<strong>de</strong>r ver<strong>de</strong>eld kon<strong>de</strong>n wor<strong>de</strong>n. Van elke <strong>de</strong>putaat werd gevraagd een bepaald on<strong>de</strong>rwerp voor zijn<br />

rekening <strong>te</strong> nemen en schrijft, zo mogelijk in het Engels, een ge<strong>de</strong>el<strong>te</strong> <strong>van</strong> het stuk. Hierbij moest zo<br />

goed mogelijk rekening gehou<strong>de</strong>n wor<strong>de</strong>n met <strong>de</strong> opmerkingen die <strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rkerken hebben gemaakt<br />

t.a.v. <strong>de</strong> recen<strong>te</strong> oproep tot reformatie en/of vrijmaking. De kerken <strong>van</strong> Canada had<strong>de</strong>n bijvoorbeeld<br />

aangegeven dat ze zich alleen willen beroepen op <strong>de</strong> officiële stukken/beslui<strong>te</strong>n.<br />

Het uitgangspunt daarbij was dat we nog s<strong>te</strong>eds een zus<strong>te</strong>rkerkrelatie hebben met <strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rkerken <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken toen <strong>de</strong>ze in Leeuwar<strong>de</strong>n 1990 bijeen waren. De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken<br />

moe<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n gezien als <strong>de</strong> voortzetting <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken (vrijgemaakt). De op <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen<br />

documen<strong>te</strong>n had<strong>de</strong>n daarmee ook tot doel onze zus<strong>te</strong>rkerken in <strong>de</strong> crisis <strong>te</strong> brengen.<br />

Vóór 1990 waren als zus<strong>te</strong>rkerken reeds erkend:<br />

• Free Reformed Church of Australia (FRCA)<br />

• Canadian and American Reformed Churches (CanRC)<br />

• Die Vrije Gereformeer<strong>de</strong> Kerke in Suid-Afrika (VGKSA)<br />

• The Korean Presby<strong>te</strong>rian Church (Kosin)<br />

• Gereja Gereja Reformasi Di Indonesia N.N.T. (GGRI)<br />

• The E<strong>van</strong>gelical Presby<strong>te</strong>rian Church of Ireland (EPC)<br />

In 1990 zijn hierbij gekomen:<br />

• Reformed Presby<strong>te</strong>rian Church of Ireland (RPCI)<br />

• Free Church of Scotland (FCS)<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

140


• The Free Reformed Churches of the Philippines<br />

• Eglise Reformee Confessan<strong>te</strong> au Congo (ERCC)<br />

• Reformed Church Uni<strong>te</strong>d Sta<strong>te</strong>s (RCUS)<br />

Conform onze instructie is <strong>de</strong> eers<strong>te</strong> aandacht uitgegaan naar <strong>de</strong>: The Free Reformed Churches of<br />

Australia, The Canadian Reformed Churches en Die Vrye Gereformeer<strong>de</strong> Kerke in Suid-Afrika, dit zijn <strong>de</strong><br />

ouds<strong>te</strong> zus<strong>te</strong>rkerken.<br />

Het stuk dat aan <strong>de</strong>ze zus<strong>te</strong>rkerken werd opgestuurd bevat een inlei<strong>de</strong>nd ge<strong>de</strong>el<strong>te</strong> gevolgd door zeven<br />

paragrafen die ingaan op <strong>de</strong> belangrijks<strong>te</strong> gron<strong>de</strong>n voor <strong>de</strong> recen<strong>te</strong> Vrijmaking. Dat zijn: het vier<strong>de</strong><br />

gebod, kerkelijke eenheid en Schriftkritiek, het Liedboek, het zeven<strong>de</strong> gebod, erkenning <strong>van</strong> <strong>de</strong> PCEA als<br />

zus<strong>te</strong>rkerk, avondmaalsviering in oorlogsgebie<strong>de</strong>n en <strong>de</strong> zegen door een niet- ou<strong>de</strong>rling. In <strong>de</strong>ze<br />

paragrafen werd zo veel mogelijk verwezen naar <strong>de</strong> officiële <strong>te</strong>kst <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>beslui<strong>te</strong>n en naar<br />

publicaties op in<strong>te</strong>rnet. Op <strong>de</strong>ze manier kunnen onze zus<strong>te</strong>rkerken nalezen wat precies beslo<strong>te</strong>n is, en<br />

controleren of <strong>de</strong> argumentatie in <strong>de</strong> brief juist is.<br />

In appendix 1 vindt u <strong>de</strong> brief die op 4 februari <strong>2005</strong> per e-mail en per post gestuurd is aan <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong><br />

kerken:<br />

Free Reformed Church of Australia, Canadian and American Reformed Churches,<br />

Die Vrije Gereformeer<strong>de</strong> Kerke in Suid-Afrika,<br />

The Korean Presby<strong>te</strong>rian Church,<br />

The E<strong>van</strong>gelical Presby<strong>te</strong>rian Church of Ireland.<br />

In Australië is op verzoek <strong>van</strong> ds. W. <strong>van</strong> <strong>de</strong>r Jagt ook een kopie <strong>van</strong> <strong>de</strong> brief verstuurd aan alle<br />

kerkenra<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> FRCA.<br />

Recent is er <strong>van</strong> <strong>de</strong> kant <strong>van</strong> <strong>de</strong> GKV een document opges<strong>te</strong>ld, geti<strong>te</strong>ld “Not beyond what is writ<strong>te</strong>n”, dat<br />

<strong>de</strong> wettigheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> recen<strong>te</strong> Vrijmaking en het bestaansrecht Gereformeer<strong>de</strong> Kerken wil ontkrach<strong>te</strong>n. Dit<br />

document is toegezon<strong>de</strong>n naar een aantal zus<strong>te</strong>rkerken waaron<strong>de</strong>r die kerken waarheen <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n<br />

hun brief had<strong>de</strong>n gezon<strong>de</strong>n.<br />

De <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n vin<strong>de</strong>n het belangrijk <strong>de</strong> onjuis<strong>te</strong> kritiek die in dit document op veel pun<strong>te</strong>n is aan <strong>te</strong> wijzen,<br />

<strong>te</strong> weerspreken. Zij doet daarom aan <strong>de</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> voors<strong>te</strong>llen:<br />

De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in verga<strong>de</strong>ring bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong>, besluit:<br />

1. <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n voor <strong>de</strong> betrekkingen met <strong>de</strong> bui<strong>te</strong>nlandse kerken <strong>te</strong> benoemen, die het werk<br />

voortzet<strong>te</strong>n zoals omschreven in <strong>de</strong> instructies die op 6 juli 2004 zijn vastges<strong>te</strong>ld,<br />

2. aan <strong>de</strong>ze instructies toe <strong>te</strong> voegen: het ops<strong>te</strong>llen <strong>van</strong> een verweerschrift dat weerspreekt <strong>de</strong><br />

on<strong>te</strong>rech<strong>te</strong> kritiek <strong>van</strong> <strong>de</strong> kant <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> kerken (vrijgemaakt) op <strong>de</strong> wettigheid <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

Vrijmaking en het bestaansrecht <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken als voortzetting <strong>van</strong> <strong>de</strong> Kerk <strong>van</strong><br />

Christus in Ne<strong>de</strong>rland.<br />

DE CONTACTEN MET ZUSTERKERKEN<br />

Hieron<strong>de</strong>r volgt een kort overzicht <strong>van</strong> <strong>de</strong> contac<strong>te</strong>n die met <strong>de</strong> verschillen<strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rkerken hebben plaats<br />

gevon<strong>de</strong>n.<br />

Free Reformed Church of Australia (FRCA)<br />

Op 4 februari is <strong>de</strong> bovengenoem<strong>de</strong> brief gestuurd. Tij<strong>de</strong>ns het bezoek <strong>van</strong> Ds. W. <strong>van</strong> <strong>de</strong>r Jagt, Byford,<br />

WA vond met hem een gesprek plaats samen met <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n opleiding tot dienaar <strong>de</strong>s Woords i.o..<br />

Het is voor <strong>de</strong> broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>r moeilijk om goed <strong>te</strong> begrijpen wat hier aan <strong>de</strong> hand is. Dit komt <strong>de</strong>els<br />

omdat <strong>de</strong> afstand zeer groot is en omdat veel kerken daar afgelegen liggen. Maar dit komt ook omdat<br />

lang niet ie<strong>de</strong>reen meer Ne<strong>de</strong>rlands spreekt. En <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>beslui<strong>te</strong>n zijn als het ware een <strong>de</strong>ksel op <strong>de</strong><br />

beerpunt: die la<strong>te</strong>n niet zien wat er bijvoorbeeld in <strong>de</strong> erediens<strong>te</strong>n allemaal gebeurt en wat in preken<br />

soms gezegd wordt. Ds. Van <strong>de</strong>r Jagt gaf ons het advies om daar zo goed mogelijk rekening mee <strong>te</strong><br />

hou<strong>de</strong>n in brieven en gesprekken.<br />

Op 1 juni <strong>2005</strong> vond een gesprek plaats met <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n BBK <strong>van</strong> <strong>de</strong> FRCA. Van <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandse<br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n waren vier <strong>van</strong> <strong>de</strong> vijf broe<strong>de</strong>rs aanwezig, <strong>van</strong> <strong>de</strong> Australische kerken waren Ds. W. Huizinga<br />

en br. A. Breen aanwezig.<br />

Er is door <strong>de</strong> Australische <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n uitgebreid bevraagd op alle pun<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> toegezon<strong>de</strong>n brief. Het<br />

gesprek verliep in betrekkelijke harmonie, maar na afloop moest wor<strong>de</strong>n vastges<strong>te</strong>ld dat <strong>de</strong> sympathie<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

141<br />

B-b


<strong>van</strong> <strong>de</strong>ze twee <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n ligt bij <strong>de</strong> GKV. Van dit gesprek is door ons een zeer uitgebreid verslag<br />

gemaakt dat inmid<strong>de</strong>ls is opgestuurd aan alle <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> Australische BBK.<br />

Voors<strong>te</strong>llen:<br />

De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in verga<strong>de</strong>ring bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong>, Besluit <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> instructies <strong>te</strong> geven aan <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n BBK t.a.v. <strong>de</strong> contac<strong>te</strong>n<br />

met <strong>de</strong> FRCA:<br />

1. Het ver<strong>de</strong>r on<strong>de</strong>rhou<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> contac<strong>te</strong>n met <strong>de</strong> FRCA om <strong>te</strong> komen tot een erkenning door<br />

<strong>de</strong> FRCA dat <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken <strong>de</strong> ware voortzetting <strong>van</strong> <strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rkerk in Ne<strong>de</strong>rland zijn,<br />

en tot <strong>de</strong> erkenning <strong>van</strong> <strong>de</strong> wettigheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> recen<strong>te</strong> Vrijmaking.<br />

2. Het geven <strong>van</strong> voorlichting aan <strong>de</strong> Australische Kerken en kerkenra<strong>de</strong>n over <strong>de</strong> situatie in <strong>de</strong><br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken en <strong>de</strong> GKV door mid<strong>de</strong>l <strong>van</strong> vertaal<strong>de</strong> artikelen over dit on<strong>de</strong>rwerp<br />

(bijvoorbeeld artikelen <strong>van</strong> Ds. P. Van Gurp uft Reformanda).<br />

Canadian and American Reformed Churches (CanRC)<br />

Op 4 februari <strong>2005</strong> werd <strong>de</strong> bovengenoem<strong>de</strong> brief gestuurd. Op 24 mei 2004 vond een gesprek plaats<br />

met <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n BBK <strong>van</strong> <strong>de</strong> CanRC. Bij het gesprek waren alle <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong><br />

Kerken aanwezig en Ds. J. Huijgen en br. Hoogstra <strong>van</strong> <strong>de</strong> Deputa<strong>te</strong>n BBK uit Canada.<br />

Dit was een zeer open en bemoedigend gesprek. De <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n uit Canada s<strong>te</strong>l<strong>de</strong>n veel vragen over <strong>de</strong><br />

precieze gron<strong>de</strong>n voor <strong>de</strong> Vrijmaking. Met name <strong>de</strong> vraag waarom er een Vrijmaking nodig was en<br />

waarom juist in 2003-2004, het niet meer mogelijk was om gehoorzaam <strong>te</strong> kunnen zijn dan alleen door<br />

Vrijmaking. Juist dit punt werd <strong>van</strong> groot belang geacht voor het verslag aan <strong>de</strong> komen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

CanRC.<br />

Ds. Huijgen is goed op <strong>de</strong> hoog<strong>te</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> situatie in <strong>de</strong> GKV en maakt zich gro<strong>te</strong> zorgen over <strong>de</strong> gro<strong>te</strong>r<br />

wor<strong>de</strong>n<strong>de</strong> afval binnen <strong>de</strong> GKV.<br />

De CanRC heeft al jaren lang contact met <strong>de</strong> Uni<strong>te</strong>d Reformed Church (URC). De URC is afgeschei<strong>de</strong>n<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> Christian Reformed Church (CRC) toen daar <strong>de</strong> vrouw in het ambt kwam. Er is nu een ech<strong>te</strong><br />

reformatorische beweging aan <strong>de</strong> gang in <strong>de</strong>ze kerken. In <strong>de</strong> US en Canada zijn <strong>de</strong> Uni<strong>te</strong>d Reformed<br />

Churches al aardig ver op weg zijn om <strong>te</strong> fuseren met <strong>de</strong> Canadian Reformed Churches, maar <strong>de</strong> URC<br />

hebben geen i<strong>de</strong>e <strong>van</strong> wat er in <strong>de</strong> GKV aan <strong>de</strong> hand is.<br />

Voors<strong>te</strong>llen:<br />

De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in verga<strong>de</strong>ring bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong>, Besluit <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> instructies <strong>te</strong> geven aan <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n BBK t.a.v. <strong>de</strong> contac<strong>te</strong>n<br />

met <strong>de</strong> CanRC:<br />

1. Het ver<strong>de</strong>r on<strong>de</strong>rhou<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> contac<strong>te</strong>n met <strong>de</strong> CanRC om <strong>te</strong> komen tot een erkenning door<br />

<strong>de</strong>ze kerken dat <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken <strong>de</strong> ware voortzetting <strong>van</strong> <strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rkerk in Ne<strong>de</strong>rland<br />

zijn, en tot <strong>de</strong> erkenning <strong>van</strong> <strong>de</strong> wettigheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> recen<strong>te</strong> Vrijmaking.<br />

2. Het geven <strong>van</strong> voorlichting aan <strong>de</strong> Cana<strong>de</strong>se en Amerikaanse Kerken en kerkenra<strong>de</strong>n over <strong>de</strong><br />

situatie in <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken en <strong>de</strong> GKV door mid<strong>de</strong>l <strong>van</strong> vertaal<strong>de</strong> artikelen over dit<br />

on<strong>de</strong>rwerp (bijvoorbeeld artikelen <strong>van</strong> Ds. P. Van Gurp uit Reformanda).<br />

3. Een kopie <strong>van</strong> alle correspon<strong>de</strong>ntie aan <strong>de</strong> CanRC wordt verstuurd aan <strong>de</strong> URC, zodat ook zij<br />

op <strong>de</strong> hoog<strong>te</strong> zijn <strong>van</strong> <strong>de</strong> ontwikkelingen binnen <strong>de</strong> GKV.<br />

Die Vrije Gereformeer<strong>de</strong> Kerke in Suid-Afrika (VGKSA)<br />

Op 4 februari <strong>2005</strong> werd <strong>de</strong> bovengenoem<strong>de</strong> brief gestuurd, Aan<strong>van</strong>kelijk had<strong>de</strong>n <strong>de</strong> Deputa<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

Zuid-Afrikaanse kerken toegezegd om een rapport dat hun Deputa<strong>te</strong>n BBK naar aanleiding <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

toegezon<strong>de</strong>n brief had<strong>de</strong>n opges<strong>te</strong>ld t.b.v. <strong>de</strong> aanstaan<strong>de</strong> Syno<strong>de</strong> in Zuid Afrika <strong>te</strong>r inzage op <strong>te</strong> sturen.<br />

La<strong>te</strong>r werd <strong>de</strong>ze belof<strong>te</strong> ingetrokken en tot op <strong>de</strong>ze dag is geen officiële reactie <strong>van</strong>uit Zuid-Afrika<br />

ont<strong>van</strong>gen.<br />

Uit <strong>de</strong> pers blijkt dat <strong>de</strong> recen<strong>te</strong> ontwikkelingen in <strong>de</strong> GKV en <strong>de</strong> Vrijmaking <strong>van</strong> 2003/2004 wel<br />

besproken zijn in <strong>de</strong> VGKSA.<br />

Op <strong>de</strong> websi<strong>te</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> GKV werd het als volgt weergegeven:<br />

‘Vorige maand, dus net vers <strong>van</strong> <strong>de</strong> pers, hebben ze een studie ont<strong>van</strong>gen <strong>van</strong> Die Vrije Gereformeer<strong>de</strong><br />

Kerke in Suid-Afrika, waarin <strong>de</strong> broe<strong>de</strong>rs uit Zuid-Afrika alle beschuldigingen over het verval in onze<br />

kerken door Reformanda nauwkeurig vergelijken met <strong>de</strong> officiële beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> Zuidhorn. Hun conclusie<br />

is tamelijk vernietigend voor wat zij noemen ‘die Reformanda-wegbreek-groep. Er zijn wel re<strong>de</strong>nen tot<br />

zorg, maar onze kerken la<strong>te</strong>n nog s<strong>te</strong>eds zien dat ze zich voortdurend gelovig willen on<strong>de</strong>rwerpen aan<br />

Gods Woord, <strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis en <strong>de</strong> kerkor<strong>de</strong>. Van <strong>de</strong> ‘nieuwe vrijmaking’zeggen ze: Dit is<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

142<br />

B-b


onheilig vuur wat brand en hierdie aksie kan nie an<strong>de</strong>rs as skeurmakery in <strong>de</strong> kerk <strong>van</strong> Christus<br />

beoor<strong>de</strong>el word nie. Het doet mij goed om dit <strong>te</strong> horen uit <strong>de</strong> mond <strong>van</strong> onze zus<strong>te</strong>rkerk uit Zuid-Afrika.<br />

Nu hoeven we niet langer onszelf <strong>te</strong> ver<strong>de</strong>digen.’ (au<strong>te</strong>ur: Ds. L.E. Leeftink)<br />

Ook in <strong>de</strong> VGKSA bestaat ons inziens veel onwe<strong>te</strong>ndheid over <strong>de</strong> situatie in <strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland; dit<br />

komt <strong>de</strong>els door <strong>de</strong> taal barrière. Daarnaast zijn <strong>de</strong> VGKSA “met zilveren koor<strong>de</strong>n” verbon<strong>de</strong>n zijn aan <strong>de</strong><br />

GKV: <strong>de</strong> VGKSA ont<strong>van</strong>gen veel on<strong>de</strong>rs<strong>te</strong>uning voor <strong>de</strong> zending in Zuid-Afrika.<br />

Voors<strong>te</strong>llen:<br />

De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in verga<strong>de</strong>ring bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong>, Besluit <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> instructies <strong>te</strong> geven aan <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n BBK t.a.v. <strong>de</strong> contac<strong>te</strong>n<br />

met <strong>de</strong> VGSKA:<br />

1. Het ver<strong>de</strong>r on<strong>de</strong>rhou<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> contac<strong>te</strong>n met <strong>de</strong> VGSKA om <strong>te</strong> komen tot een erkenning door<br />

<strong>de</strong>ze kerken dat <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken <strong>de</strong> ware voortzetting <strong>van</strong> <strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rkerk in Ne<strong>de</strong>rland<br />

zijn, en tot <strong>de</strong> erkenning <strong>van</strong> <strong>de</strong> wettigheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> recen<strong>te</strong> Vrijmaking.<br />

2. Het geven <strong>van</strong> voorlichting aan <strong>de</strong>ze Zuid-Afrikaanse Kerken en kerkenra<strong>de</strong>n over <strong>de</strong> situatie in<br />

<strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken en <strong>de</strong> GKV door mid<strong>de</strong>l <strong>van</strong> vertaal<strong>de</strong> artikelen over dit on<strong>de</strong>rwerp<br />

(bijvoorbeeld artikelen <strong>van</strong> Ds. P. Van Gurp uit Reformanda).<br />

3. Sturen <strong>van</strong> een schrif<strong>te</strong>lijk verzoek aan <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> VGKSA om een officiële reactie op<br />

<strong>de</strong> brief die wij aan hen gezon<strong>de</strong>n hebben op 4 februari <strong>2005</strong>.<br />

The Korean Presby<strong>te</strong>rian Church (Kosin)<br />

Op 4 februari <strong>2005</strong> is <strong>de</strong> bovengenoem<strong>de</strong> brief gestuurd. Door Professor H. Yoo werd per e-mail<br />

aangegeven dat ds. Lim zal reageren op <strong>de</strong> toegezon<strong>de</strong>n brief. Naar verwachting zal dat ech<strong>te</strong>r niet op<br />

kor<strong>te</strong> <strong>te</strong>rmijn kunnen <strong>van</strong>wege drukke werkzaamhe<strong>de</strong>n.<br />

Voors<strong>te</strong>llen:<br />

De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in verga<strong>de</strong>ring bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong>, Besluit <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> instructies <strong>te</strong> geven aan <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n BBK t.a.v. <strong>de</strong> contac<strong>te</strong>n<br />

met <strong>de</strong> Korean PC:<br />

1. Het ver<strong>de</strong>r on<strong>de</strong>rhou<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> contac<strong>te</strong>n met <strong>de</strong> Korean PC om <strong>te</strong> komen tot een erkenning<br />

door <strong>de</strong> Korean PC dat <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken <strong>de</strong> ware voortzetting <strong>van</strong> <strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rkerk in<br />

Ne<strong>de</strong>rland zijn, en tot <strong>de</strong> erkenning <strong>van</strong> <strong>de</strong> wettigheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> recen<strong>te</strong> Vrijmaking.<br />

2. Het geven <strong>van</strong> voorlichting aan <strong>de</strong> Koreaanse Kerken en kerkenra<strong>de</strong>n over <strong>de</strong> situatie in <strong>de</strong><br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken en <strong>de</strong> GKV door mid<strong>de</strong>l <strong>van</strong> vertaal<strong>de</strong> artikelen over dit on<strong>de</strong>rwerp<br />

(bijvoorbeeld artikelen <strong>van</strong> Ds. 1’. Van Gurp uit Reformanda).<br />

Gereja Gereja Reformasi Di Indonesia N.N.T. (GGRI)<br />

De afgevaardig<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> GGRI hebben op <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> GKV <strong>te</strong> Amersfoort ook het woord gericht<br />

tot onze Kerken. In <strong>de</strong>ze toespraak <strong>de</strong><strong>de</strong>n <strong>de</strong> broe<strong>de</strong>rs <strong>van</strong> <strong>de</strong> GGRI een dringend beroep op <strong>de</strong><br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken om <strong>te</strong>rug <strong>te</strong> keren tot <strong>de</strong> GKV. De beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Zuidhorn mogen<br />

naar hun mening geen re<strong>de</strong>n vormen tot afscheiding. Volgens hen moest ook met <strong>de</strong> aanwezige<br />

bezwaren <strong>de</strong> kerkelijke weg gevolgd wor<strong>de</strong>n. Ze uit<strong>te</strong>n hun verdriet over <strong>de</strong> zware strijd binnen <strong>de</strong> GKV.<br />

De <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n hebben als reactie hierop een brief in het Ne<strong>de</strong>rlands en in het Indonesisch opges<strong>te</strong>ld in<br />

eenvoudige bewoordingen. Als bijlage werd <strong>de</strong> brochure ‘Let us repent’ en het stuk met <strong>de</strong> ti<strong>te</strong>l ‘Deed of<br />

Liberation or Return’ toegevoegd.<br />

Voors<strong>te</strong>llen:<br />

De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in verga<strong>de</strong>ring bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong>, Besluit <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> instructies <strong>te</strong> geven aan <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n BBK t.a.v. <strong>de</strong> contac<strong>te</strong>n<br />

met <strong>de</strong> GGRI:<br />

1. Het ver<strong>de</strong>r on<strong>de</strong>rhou<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> contac<strong>te</strong>n met <strong>de</strong> GGRI om <strong>te</strong> komen tot een erkenning door <strong>de</strong><br />

GGRI dat <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken <strong>de</strong> ware voortzetting <strong>van</strong> <strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rkerk in Ne<strong>de</strong>rland zijn, en<br />

tot <strong>de</strong> erkenning <strong>van</strong> <strong>de</strong> wettigheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> recen<strong>te</strong> Vrijmaking.<br />

The E<strong>van</strong>gelical Presby<strong>te</strong>rian Church of Ireland (EPC)<br />

Op 4 februari werd <strong>de</strong> genoem<strong>de</strong> brief gestuurd aan <strong>de</strong> kerken in Ierland. Hierop is tot nogtoe geen<br />

officiële reactie ont<strong>van</strong>gen. De EPC is ook met “zilveren” koor<strong>de</strong>n (financiële) verbon<strong>de</strong>n aan <strong>de</strong> GKV.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

B-b<br />

143


Ds. G. Grier gaf in een <strong>te</strong>lefoongesprek aan dat <strong>de</strong> EPC in sommige pun<strong>te</strong>n met ons kan “meevoelen”,<br />

op an<strong>de</strong>re pun<strong>te</strong>n s<strong>te</strong>mmen ze niet met onze bezwaren in. De EPC laat bijvoorbeeld zelf ook<br />

dominees toe op <strong>de</strong> kansel die <strong>te</strong>gen <strong>de</strong> kin<strong>de</strong>rdoop zijn, <strong>te</strong>rwijl wij bij <strong>de</strong> PCEA hier<strong>te</strong>gen bezwaren<br />

hebben.<br />

Voors<strong>te</strong>llen:<br />

De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in verga<strong>de</strong>ring bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong>, Besluit <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> instructies <strong>te</strong> geven aan <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n BBK t.a.v. <strong>de</strong> contac<strong>te</strong>n<br />

met <strong>de</strong> EPC:<br />

1. Het ver<strong>de</strong>r on<strong>de</strong>rhou<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> contac<strong>te</strong>n met <strong>de</strong> EPC om <strong>te</strong> komen tot een erkenning door <strong>de</strong><br />

EPC dat <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken <strong>de</strong> ware voortzetting <strong>van</strong> <strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rkerk in Ne<strong>de</strong>rland zijn, en<br />

tot <strong>de</strong> erkenning <strong>van</strong> <strong>de</strong> wettigheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> recen<strong>te</strong> Vrijmaking.<br />

2. Het geven <strong>van</strong> voorlichting aan <strong>de</strong> Ierse Kerken en kerkenra<strong>de</strong>n over <strong>de</strong> situatie in <strong>de</strong><br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken en <strong>de</strong> GKV door mid<strong>de</strong>l <strong>van</strong> vertaal<strong>de</strong> artikelen over dit on<strong>de</strong>rwerp<br />

(bijvoorbeeld artikelen <strong>van</strong> Ds. P. Van Gurp uit Reformanda).<br />

Free Church of Scotland (FCS)<br />

Op 27 maart werd een brief <strong>van</strong> vrijwel gelijke inhoud gestuurd aan <strong>de</strong> Free Church of Scotland en aan<br />

<strong>de</strong> Free Church of Scotland (Continuing). In <strong>de</strong>ze brieven werd aan <strong>de</strong> FRC en <strong>de</strong> FRC(c) verzocht om<br />

uitleg <strong>te</strong> geven over <strong>de</strong> re<strong>de</strong>nen en gron<strong>de</strong>n voor <strong>de</strong> afscheiding die in <strong>de</strong> Schotse kerken had<br />

plaatsgevon<strong>de</strong>n. Wanneer <strong>de</strong> gron<strong>de</strong>n voor <strong>de</strong> afscheiding dui<strong>de</strong>lijk zijn kan door <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n aan <strong>de</strong><br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> een advies wor<strong>de</strong>n gegeven over het erkennen als zus<strong>te</strong>rkerk <strong>van</strong> één <strong>van</strong> bei<strong>de</strong> of<br />

bei<strong>de</strong> Schotse kerken. Tot die tijd kan aan bei<strong>de</strong> <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> voorlichting geven wor<strong>de</strong>n als aan <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re<br />

zus<strong>te</strong>rkerken.<br />

Voors<strong>te</strong>llen:<br />

De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in verga<strong>de</strong>ring bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong>, Besluit <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> instructies <strong>te</strong> geven aan <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n BBK t.a.v. <strong>de</strong> contac<strong>te</strong>n<br />

met <strong>de</strong> FCS en <strong>de</strong> FCS(c).<br />

1. Het ins<strong>te</strong>llen <strong>van</strong> een on<strong>de</strong>rzoek naar <strong>de</strong> gron<strong>de</strong>n voor <strong>de</strong> afscheiding in <strong>de</strong> Schotse kerken.<br />

Naar aanleiding <strong>van</strong> dit on<strong>de</strong>rzoek zal een advies gegeven wor<strong>de</strong>n aan <strong>de</strong> eerstvolgen<strong>de</strong> Syno<strong>de</strong><br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken m.bt. erkenning <strong>van</strong> één <strong>van</strong> bei<strong>de</strong> of bei<strong>de</strong> Schotse kerken.<br />

2. Het on<strong>de</strong>rhou<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> contac<strong>te</strong>n met <strong>de</strong> FCS en FCSc om <strong>te</strong> komen tot een erkenning door<br />

<strong>de</strong>ze kerken dat <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken <strong>de</strong> ware voortzetting <strong>van</strong> <strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rkerk in Ne<strong>de</strong>rland<br />

zijn, en tot <strong>de</strong> erkenning <strong>van</strong> <strong>de</strong> wettigheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> recen<strong>te</strong> Vrijmaking.<br />

3. Het geven <strong>van</strong> voorlichting aan <strong>de</strong> Schotse kerken en kerkenra<strong>de</strong>n over <strong>de</strong> situatie in <strong>de</strong><br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken en <strong>de</strong> GKV door mid<strong>de</strong>l <strong>van</strong> vertaal<strong>de</strong> artikelen over dit on<strong>de</strong>rwerp<br />

(bijvoorbeeld artikelen <strong>van</strong> Ds. P. Van Gurp uit Reformanda).<br />

An<strong>de</strong>re kerken<br />

Met betrekking tot het contact met an<strong>de</strong>re zus<strong>te</strong>rkerken die boven zijn opgesomd en waarmee <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n<br />

nog geen officieel contact hebben gehad, s<strong>te</strong>llen <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n het volgen<strong>de</strong> voor:<br />

De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in verga<strong>de</strong>ring bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong>, Besluit <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> instructies <strong>te</strong> geven aan <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n BBK t.a.v <strong>de</strong> contac<strong>te</strong>n<br />

met zus<strong>te</strong>rkerken die tot nu toe nog niet zijn bena<strong>de</strong>rd:<br />

1. Het contact zoeken met <strong>de</strong> Reformed Presby<strong>te</strong>rian Church of Ireland (RPCI), The Free Reformed<br />

Churches of the Philippines, Eglise Reformee Con fessan<strong>te</strong> au Congo (ERCC) en Reformed<br />

Church Uni<strong>te</strong>d Sta<strong>te</strong>s (RCUS), om <strong>te</strong> komen tot een erkenning door <strong>de</strong>ze kerken dat <strong>de</strong><br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken <strong>de</strong> ware voortzetting <strong>van</strong> <strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rkerk in Ne<strong>de</strong>rland zijn, en tot <strong>de</strong><br />

erkenning <strong>van</strong> <strong>de</strong> wettigheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> recen<strong>te</strong> Vrîjmaking.<br />

2. Het geven <strong>van</strong> voorlichting aan <strong>de</strong>ze Kerken en kerkenra<strong>de</strong>n over <strong>de</strong> situatie in <strong>de</strong><br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken en <strong>de</strong> GKV door mid<strong>de</strong>l <strong>van</strong> vertaal<strong>de</strong> artikelen over dit on<strong>de</strong>rwerp<br />

(bijvoorbeeld artikelen <strong>van</strong> Ds. P. Van Gurp uit Reformanda).<br />

Deputa<strong>te</strong>n BBK willen u ver<strong>de</strong>r voors<strong>te</strong>llen om afgevaardig<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rkerken uit <strong>te</strong> nodigen<br />

op <strong>de</strong> eerstvolgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

B-b<br />

144


BEGROTING<br />

De begroting voor het seizoen 2004/<strong>2005</strong> voor BBK was € 2.500, dit bedrag is door <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n<br />

financieel beheer vastges<strong>te</strong>ld. Deputa<strong>te</strong>n BBK hebben in <strong>de</strong>ze perio<strong>de</strong> € 826,00 uitgegeven, ook voor het<br />

komen<strong>de</strong> jaar wor<strong>de</strong>n geen gro<strong>te</strong>re uitgaven verwacht. Een bedrag <strong>van</strong> € 1.000 zal daarom ruim<br />

voldoen<strong>de</strong> zijn. Alleen wanneer het nodig zou zijn om naar het bui<strong>te</strong>nland <strong>te</strong> reizen of wanneer <strong>de</strong> we <strong>de</strong><br />

reis- en verblijfskos<strong>te</strong>n <strong>van</strong> afgevaardig<strong>de</strong>n <strong>van</strong> an<strong>de</strong>re kerken zou<strong>de</strong>n moe<strong>te</strong>n betalen kunnen <strong>de</strong> kos<strong>te</strong>n<br />

hoger uitvallen. Voor <strong>de</strong> komen<strong>de</strong> perio<strong>de</strong> zijn ech<strong>te</strong>r geen reizen of iets <strong>de</strong>rgelijks gepland.<br />

APPENDIX 1<br />

Deputies for contact with Churches abroad of the Gereformeer<strong>de</strong> Kerken<br />

Br. H. Bos<br />

Katie Jansstraat 10<br />

5913 RT-I Venlo<br />

Tel. +31-77-352 46 39<br />

ergoniotion(),ergomotion .com<br />

To: …………………………………<br />

4 February <strong>2005</strong><br />

Es<strong>te</strong>emed brothers in our Lord,<br />

As Deputies for contact with Churches abroad of the Gereformeer<strong>de</strong> Kerken we want to continue contact<br />

with you as sis<strong>te</strong>r churches. The Gereformeer<strong>de</strong> Kerken origina<strong>te</strong> from the recent Liberation of the<br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken (Vrijgemaakt) 2003/2004.<br />

In continuing this contact we, first of all, want to point to our grief, which accompanies this request. This<br />

grief is because it had to come so far that we could no longer remain members of the GKV and be one<br />

with them. Since the Liberation of 1944 our Lord Jesus Christ bestowed the GKV with many covenantriches.<br />

The ongoing reformation in all areas of life has rightly been experienced as gain from the<br />

Liberation of 1944.<br />

However, an ongoing process of <strong>de</strong><strong>te</strong>rioration has caused <strong>de</strong>cay in the life of faith and a <strong>de</strong>parture from<br />

the pure doctrine. Finally, af<strong>te</strong>r the Synod of Zuidhorn one no longer can speak of the GKV as governing<br />

“itself according to the pure Word of God, rejecting all things contrary to it” (Belgic Confession Art. 29).<br />

Af<strong>te</strong>r the closure of this Synod an appeal was sent to all church members and consistories calling them to<br />

reform. The appeal asked for a return to the faithful obedience required by the Word of God in all areas of<br />

life and to reject the many unscriptural Synod-<strong>de</strong>cisions. This “Cali to Reformation” (appendix 1) was<br />

accompanied by a brochure named “Let us repeni” (appendix 2). The vast majority of the churches and<br />

church members rejec<strong>te</strong>d this eau to reform. In or<strong>de</strong>r to do justice to the claim of the Lord on 1-Ijs church<br />

there remained no other way than to exhort the people to Libera<strong>te</strong> themselves from the Synod <strong>de</strong>cisions<br />

ratified by their consistories, according to art. 31 of the C.O. and Art. 28 of the B.C.<br />

At the same time there also may be the joy and gratitu<strong>de</strong> that the Lord remains to be gracious to His<br />

children in the Netherlands. He has not taken his lamp-stand away from this country, but continued in the<br />

way of reformation and liberation. We can only wri<strong>te</strong> this acknowledging our own many weaknesses and<br />

<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nce on our Lord Jesus Christ, the King of the Church. We also confess guilt in relation to the<br />

<strong>de</strong>formation and <strong>de</strong>sertion of the covenant within the GKV.<br />

May the Lord sanctify and bless us on the road of ongoing reformation in being faithful to His Word.<br />

In this let<strong>te</strong>r, along with the attached information, we want to prove our legitimacy as being the lawful<br />

continuation of the Reformed Churches in the Netherlands.<br />

The point of <strong>de</strong>parture for the la<strong>te</strong>st Liberation has been the examination of the official <strong>te</strong>xts from the Acts<br />

of the GKV Synods comparing these with the Word of God, the Three Forms of Unity and the<br />

Church Or<strong>de</strong>r of Dort. On the following pages you will find a brief evaluation of the most important<br />

<strong>de</strong>cisions ma<strong>de</strong> by the General Synod of Zuidhom 2002, which directly caused the necessity of the<br />

recent Liberation.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

B-b<br />

145


On the 20th of Sep<strong>te</strong>mber 2003 a national meeting was held. At this meeting the <strong>de</strong>ed of Liberation<br />

(Appendix 3) was han<strong>de</strong>d to the church members as an example. From this <strong>de</strong>ed it will become <strong>de</strong>ar that<br />

the call to return is inextricably connec<strong>te</strong>d to our act of Liberation. In doing so we followed the example of<br />

past reformations of the Church of our Lord.<br />

We are also called to seek unity with those who wholehear<strong>te</strong>dly want to place themselves un<strong>de</strong>r the<br />

authority of Christ Jesus and the Word of God. Thus it is our duty to turn to you and to ask you to<br />

acknowledge us as being the lawful continuation of the Reformed churches in the Netherlands. We will<br />

be happy to provi<strong>de</strong> you with the information nee<strong>de</strong>d to come to a just assessment of the official<br />

ecclesiastical documents on the basis of the Word of God, the Reformed Confessions and the Reformed<br />

Church Or<strong>de</strong>r.<br />

It should be no<strong>te</strong>d that in our <strong>de</strong>liberations we did not dwell on mat<strong>te</strong>rs within the GKV since or in addition<br />

to the General Synod of Zuidhorn. We do however sta<strong>te</strong> that since the Liberation there has been no sign<br />

of any form of repentance. On the contrary, in our opinion the tolera<strong>te</strong>d straying from Scripture is<br />

spreading wi<strong>de</strong>ly at a vast speed. The sta<strong>te</strong>d <strong>de</strong>sire by the Canadian Reformed Churches for us to<br />

speedily come to renewed unity with the GKV, therefore, seems to be a receding possibility. Nonetheless<br />

we as churches and church members ought to continually pray for a return within the GKV.<br />

On following pages you will find the most important grounds for the recent Liberation including:<br />

1. Fourth Commandment<br />

2. Ecclesiastical unity and biblical criticism<br />

3. ‘Liedboek’ songs<br />

4. Seventh Commandment<br />

5. Unity with the PCEA<br />

6. Lords Supper and the army<br />

7. Blessing by a non-el<strong>de</strong>r<br />

1. The Fourth Commandment<br />

Much has been writ<strong>te</strong>n about the issue of the fourth commandment. We, however, want to represent the<br />

information as succinct as possible.<br />

The issue of the fourth Commandment came about because of a sermon by Rev. D. Ophoff. By means of<br />

the ecclesiastical way a brother appealed against some of the con<strong>te</strong>nt of a sermon on LD 38 by the hand<br />

of Rcv. Ophoff. This appeal was tabled at the ‘Particuliere’ Synod of Utrecht<br />

146<br />

2 . This assernbly sta<strong>te</strong>d that<br />

Rev. Ophoff erred 3 . Rev. Ophoff and his consitory appealed against this <strong>de</strong>cision of Utrecht thus the<br />

issue was tabled at the Synod of Leus<strong>de</strong>n 1999.<br />

Among other things Rev. Ophoff preached “Let other people know how much this day (the Sunday) is of<br />

value to you. Even if it isn’t on the basis of an absolu<strong>te</strong> divine command, as far as 1 am concemed” 4 . The<br />

brother who first appealed as well as the ‘Particuliere’ Synod of Utrecht believed that this <strong>te</strong>aching<br />

doesn´t do justice to the command of the Lord to rest on the Sunday, which is the Sabbath of the new<br />

dispensation. In this way we will only have to rest on the Sunday on the basis of a good human<br />

institution 5 , which should be maintained as good as possible 6 . This brings us to the core of the mat<strong>te</strong>r, the<br />

fundamental difference: Either the Sunday as a day of rest is based on the fourth commandment from<br />

the Lord or it is a good human institution 7 .<br />

The Synod of Leus<strong>de</strong>n 1999 <strong>de</strong>ci<strong>de</strong>d the following: “the opinion of rev. Ophoff (being: that the Sunday as<br />

a day of rest isn’t based on a divine commandment.) cannot be con<strong>de</strong>mned” 8 . And un<strong>de</strong>r point 4 of the<br />

same <strong>de</strong>cision: that “there is no reason to assume that rev. Ophoff ... <strong>de</strong>parts from the doctrine of the<br />

church with regard to the fourth commandment of the law of the Lord” 9 . These <strong>de</strong>cisions are<br />

substantia<strong>te</strong>d by different grounds. One of them is: “Within the Reformed churches in the Netherlands<br />

there has always been room to think differently about the Scriptural foundation regarding the Sunday as a<br />

day of rest” 10 .<br />

These <strong>de</strong>cisions caused much turmoil. Many people appealed against these Synod <strong>de</strong>cisions with all<br />

kinds of proof from Scripture, Confession and history. These appeals were tabled at the next Synod held<br />

in Zuidhorn 2002/03”. Thirty-nine appeals were <strong>de</strong>clared inadmissible 12 as they did not come with new<br />

arguments. Towards the other (398) appellants they <strong>de</strong>ci<strong>de</strong>d not to honour their requests 13 . This because<br />

synod, amongst other things, was not convinced that the appeals gave the indisputable evi<strong>de</strong>nce on the<br />

basis of Scripture and confession that the opinion (of rev. Ophoff) scrutinized by the Synod of Leus<strong>de</strong>n<br />

contradicts Scripture and confession. 14 . Furthermore Synod <strong>de</strong>ci<strong>de</strong>d: “to summon the churches,<br />

especially the people that appealed, to keep the peace and unity that has always exis<strong>te</strong>d, within the<br />

churches, between the suppor<strong>te</strong>rs of the different opinions regarding the fourth commandrnent 15 . This<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

B-b


ecause: 1. it serves the peace and unity of the churches when, in case of differences of opinion, people<br />

do not bind each other to that which goes further than the accep<strong>te</strong>d doctrine also regarding the 4th<br />

commandment. 2. Besi<strong>de</strong>s all the differences of opinion there is the similarity about the meaning of the<br />

Sunday as a gift from the Lord, a day on which the congregation of Christ should assemble and should<br />

<strong>de</strong>light in Gods works of creation and <strong>de</strong>liverance. 16<br />

In all this the Synod held in Zuidhorn maintained that they have ma<strong>de</strong> no doctrinal judgment but they<br />

prefer to say that they merely affirmed the rejection of Leus<strong>de</strong>n against one appeal against one sermon’7.<br />

This is rather strange as they placed this issue in chap<strong>te</strong>r 2 of the Acts named Doctrine 18 . Secondly, the<br />

issue is all about doctrine, it clearly <strong>de</strong>als with the way in which we may and must explain the Word of<br />

God as summarized in Lords Day 38: the doctrine of the Church.<br />

Both Synods have by their <strong>de</strong>cisions allowed for a different explanation of the doctrine of LD 38. At the<br />

same time they both have invalida<strong>te</strong>d the fourth commandment. The Old Testament command to rest<br />

from (unnecessary) labour is not necessarily applicable today. They, now, have allowed for the fourth<br />

commandment to be explained in a different way. By doing so they have reduced the doctrine of the Holy<br />

Scripture and the confession, on this point, to, merely, a ‘point of view’. In this mat<strong>te</strong>r Synod <strong>de</strong>fini<strong>te</strong>ly<br />

ma<strong>de</strong> a doctrinal judgement.<br />

Both Synods <strong>de</strong>ci<strong>de</strong>d not to lis<strong>te</strong>n to the manifold arguments from Scripture and crea<strong>te</strong>d room for two<br />

contradicting points of view. On the one si<strong>de</strong> the Sunday as a day of rest is based on the fourth<br />

commandment from the Lord, on the other si<strong>de</strong> the Sunday as a good human institution. The<br />

fundamental difference should not be down played. In first case a minis<strong>te</strong>r of the Word can in His sermon<br />

no longer address the congregation of the Lord and say ‘Thus says the Lord’. Yes, as far as Zuidhorn is<br />

concerned, a minis<strong>te</strong>r is still allowed to say that the rest of the Sunday is based on the fourth<br />

cornrnandment. However, as shown above, Synod also <strong>de</strong>ci<strong>de</strong>d: one may no longer bind each other on<br />

this mat<strong>te</strong>r. This, according to us, is impossible as the preaching is the binding proclamation of the Word<br />

of God. In the preaching the minis<strong>te</strong>r adminis<strong>te</strong>rs the keys of heaven, there he binds and looses. The<br />

practical consequences of these <strong>de</strong>cisions are <strong>de</strong>ar. Even if a minis<strong>te</strong>r or a consistory, when confron<strong>te</strong>d<br />

with people that do unnecessary labour on the day of rest, would say: ‘thus says the Lord regarding the<br />

day of rest’, it is of no value to address this mat<strong>te</strong>r. This also became <strong>de</strong>ar at the Synod of Zuidhorn in a<br />

different mat<strong>te</strong>r.<br />

A brother tabled his appeal re. a brother that was placed on the list and elec<strong>te</strong>d to be an el<strong>de</strong>r in a<br />

congregation (recently he has been ordained). This brother, however, has his factory open on Sunday<br />

and lets people work for him on that day for financial reasons - not for the reasons of necessity or mercy.<br />

When people objec<strong>te</strong>d to this with arguments based on Scripture at the consistory and la<strong>te</strong>r at different<br />

major assemblies their appeals were continually turned down. Thus this mat<strong>te</strong>r was tabled at the Synod<br />

of Zuidhorn 19 . This appeal, in line with the above mentioned appeals, was rejec<strong>te</strong>d by the Synod of<br />

Zuidhorn with the words: that one cannot “bindingly proof from Scripture that there is a direct command<br />

from the Lord to the New Testament church to keep the Sunday as a day of rest 20<br />

Ins<strong>te</strong>ad of making the above-mentioned <strong>de</strong>cisions the GKV should have studied the mat<strong>te</strong>rs of Leus<strong>de</strong>n<br />

concerning the fourth commandment on the basis of Scripture and confession. Yet, Synod was not willing<br />

to further study the mat<strong>te</strong>r whether the Sunday as a day of rest is a divine command or not. In fact, the<br />

Synod Zuidhorn was officially asked to install <strong>de</strong>puties that should examine the exegesis from Scripture<br />

and the history of the church concerning the fourth commandment and the Sunday as a day of rest 21 .<br />

However, this proposal as well as the proposal to ‘pronounce that resting on the Sunday is based on a<br />

divine commandment’ has been rejec<strong>te</strong>d 22 . Synod Zuidhorn <strong>de</strong>ci<strong>de</strong>d ins<strong>te</strong>ad<br />

to install <strong>de</strong>puties that should “crea<strong>te</strong> a handout in which a positive stand is taken regarding the ethics of<br />

how believers and churches of the 21st century should act in regards to celebrating the Sunday as a day<br />

of the Lord in light of the fourth comrnandment 23 .<br />

In light of the above-mentioned <strong>de</strong>cisions, one will un<strong>de</strong>rstand that this <strong>de</strong>cision is very <strong>de</strong>ceiving. How<br />

very good it all may sound, it is all based on the ‘shifting sand’ of their <strong>de</strong>cisions allowing for two<br />

viewpoints regarding the basis of the rest on the day of the Lord. In all this the GKV won’t take a stand on<br />

whether the Sunday as a day of rest is based on the fourth cornmandment or whether the rest is based<br />

on a good human or ecclesiastical institution.<br />

Conclusion<br />

The obstruction to be able to bindingly preach and the space crea<strong>te</strong>d within the GKV for the false doctrine<br />

regarding the day of the LORD and the fourth commandment come forth from a different approach to<br />

Scripture. They no longer want to use the line throughout Scripture but look at different bible <strong>te</strong>xts on an<br />

individual basis. However with the unity of Scripture as a starting point we must conclu<strong>de</strong> that the Lord<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

B-b<br />

147


still commands us to rest on the Sunday. We base this on, among others, the following <strong>te</strong>xts from<br />

Scripture: Gen. 2: 2,3; Ex. 20: 11; Ex. 31: 14,15; Neh. 13: 17; Isa. 58:<br />

13,14; Jer. 17: 21-27; Ezek. 20: 18-26; Matt. 5: 17, 18; Mark 2: 27; Acts 20: 7 1 Cor.<br />

16: 2; Hcbr. 4: 8,9ff; Rev. 1:10 as well as on the Hei<strong>de</strong>lberg Ca<strong>te</strong>chism LD 33, 34 and<br />

38. We further refer to the Postacts of the National Synod of Dordrecht 1618-1619,<br />

164th session.<br />

The GKV sta<strong>te</strong>s that there ‘has always been room to think differently about the Scriptural foundation<br />

regarding the Sunday as a day of rest’ and ‘to keep the peace that has always exis<strong>te</strong>d, within the<br />

churches’. We have to <strong>de</strong>feat these sta<strong>te</strong>ments as history <strong>te</strong>aches us that there has been no space or<br />

peace in the churches regarding this subject. On the contrary throughout history there has always been<br />

struggle regarding the fourth commandment. For reading about this subject we would like to point you to<br />

the brochure of the LWVKO: ‘Sabbath en Zondag’ by W. Dijkstra 2003. Besi<strong>de</strong>s: to us history has never<br />

been a basis to come to a Synod <strong>de</strong>cision — only Scripture is (Art. 7 B.C.).<br />

We must therefore sadly conclu<strong>de</strong>, that the GKV ma<strong>de</strong> <strong>de</strong>fini<strong>te</strong> unscriptural <strong>de</strong>cisions as to the issuc of<br />

Sabbath and the fourth commandment while rejecting the many requests for revision. Their <strong>de</strong>viations<br />

regard the following:<br />

-Scripture: neglecting the unity of Scripture and persis<strong>te</strong>nt validity of the Ten<br />

Commandments, thereby al<strong>te</strong>ring the exegesis of certain <strong>te</strong>xts,<br />

-Confession: al<strong>te</strong>ring the explanation of LD 38,<br />

-Church History: al<strong>te</strong>ring historical facts and making them a basis for their <strong>de</strong>cision.<br />

Their approach has immedia<strong>te</strong> consequences to:<br />

-Preaching: disallowing minis<strong>te</strong>rs (or anyone for that mat<strong>te</strong>r) to bind and adminis<strong>te</strong>r the keys<br />

of the Kingdom of heaven on this issue,<br />

-Church discipline: obstructing discipline to those who willingly do unnecessary labor on the day of<br />

rest.<br />

2. Ecclesiastical unity (a) and biblical criticism (b)<br />

2. a<br />

Ecclesiastical unity of the GKV with the Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken (CGK) and the<br />

Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken (NGK)<br />

Soon af<strong>te</strong>r the Liberation of 1944, the 0KV recognized the CGK as having the same foundation of Gods<br />

Word and the confessions, and approached them for the purpose of establishing church unity in<br />

accordance with the command of the Lord. But <strong>de</strong>spi<strong>te</strong> repea<strong>te</strong>d invitations, these churches persis<strong>te</strong>d<br />

over time in refusing to consi<strong>de</strong>r this unity. La<strong>te</strong>r, in the 1970’s, Prof. B. J. Oos<strong>te</strong>rhoff from the CGK<br />

published his doctrine on Genesis 2 and 3, in which he consi<strong>de</strong>red this part of Biblical history to be of a<br />

symbolic nature ins<strong>te</strong>ad of li<strong>te</strong>ral occurrence observable by sense. Another professor from the CGK, prof.<br />

Vers<strong>te</strong>eg suppor<strong>te</strong>d these i<strong>de</strong>as. Therefore, the Synod of Arnhem 1981 (0KV), called upon the<br />

CGK to reject this Bible—criticism, which was rela<strong>te</strong>d to the i<strong>de</strong>as of dr. Geelkerken (con<strong>de</strong>mned by the<br />

Synod of Assen, 1926). Although prof. Oos<strong>te</strong>rhoff openly persis<strong>te</strong>d in his doctrine, <strong>de</strong>puties of the CGK<br />

<strong>de</strong>clared the problem solved, this happened “behind closed doors”. The CGK, however, never took<br />

disciplinary s<strong>te</strong>ps against these two professors.<br />

In the mean time, far-reaching adaptations of God’s Word to man’s con<strong>te</strong>mporary perception and<br />

experience became evi<strong>de</strong>nt in 3 books of dr. B. Loonstra from the CGK, published in 1994, 1999, 2000.<br />

In his view, the Bible should be ma<strong>de</strong> ‘credible’ and acceptable to the post-mo<strong>de</strong>rn man. This should be<br />

achieved by taking Scripture no longer li<strong>te</strong>rally when cultural differences, scientific findings, and<br />

‘<strong>de</strong>monstra<strong>te</strong>d’ contradictions in Scripture obstruct the un<strong>de</strong>rstanding of Bible passages. These<br />

passages, then, should be taken metaphorically or symbolically. It is up to the congregation to crea<strong>te</strong> its<br />

own con<strong>te</strong>mporary in<strong>te</strong>rpretation and validity of God’s cornmandments. These opinions are a gross<br />

subversion of the authority of Scripture. Although the CGK discussed this mat<strong>te</strong>r with Loonstra resulting<br />

in a toned-down version of some of his earlier sta<strong>te</strong>ments, yet his Bible-critical conviction in his original<br />

writings remained unchanged. We must, therefore, judge that the CGK persist in their unscriptural<br />

tolerance.<br />

Another evi<strong>de</strong>nce of tolerance towards heresies is the local unity which many congregations of the CGK<br />

have with congregations of the NGK. Since their very exis<strong>te</strong>nce, the lat<strong>te</strong>r churches tolera<strong>te</strong> false<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

B-b<br />

148


doctrines (the <strong>te</strong>aching of Rev Tel<strong>de</strong>r, adult baptism, open Lord’s Supper Table, Bible criticism,<br />

in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncy, and female officebearers), and do not insist on a ‘binding’ Confession.<br />

Other objections against unity with the CGK inclu<strong>de</strong> tolerance of the practice of the so-called “perfora<strong>te</strong>d<br />

church boundaries”. This unscriptural practice facilita<strong>te</strong>s people to suit their favored modality within this<br />

church, rather than to obey the eau of the local consistory to at<strong>te</strong>nd the local congregation in their Sunday<br />

worship.<br />

However, the Synod of Leus<strong>de</strong>n, 1999 (0KV), <strong>de</strong>ci<strong>de</strong>d to continue on the way of ecclesiastical unity with<br />

the CGK in “thankfulness for the growth in mutual approach 24 , even though in 1998 the Deputies for<br />

Ecclesiastical Unity <strong>de</strong>clared about the Bible-criticism of Loonstra that that “evil must be resis<strong>te</strong>d from the<br />

beginning” So, what once was consi<strong>de</strong>red on the grounds of the Scripture as a major obstacles to real<br />

unity in truth, merely became mat<strong>te</strong>rs requiring at<strong>te</strong>ntion. Close local cooperation with a CGK<br />

congregation was approved including the communion of Word and Sacraments.<br />

The Synod of Zuidhorn 2002, subsequently rejec<strong>te</strong>d all of the requests to revise the <strong>de</strong>cisions of Leus<strong>de</strong>n<br />

1999 and Berkel 1996 25 . Despi<strong>te</strong> the exis<strong>te</strong>nce of the binding <strong>de</strong>cision of Arnhem 1981, the Bible-critical<br />

heresies within the CGK were once again ignored. The <strong>de</strong>cision of Zuidhorn in response to the<br />

objections, li<strong>te</strong>rally sta<strong>te</strong>s: “there are no indications that Bible-criticism is allowed within the CGK 26 .<br />

Local unity with the NGK was not allowed to be sought for the time being, because the Synod of Zuidhorn<br />

recognized in<strong>te</strong>rnal contradictions within the present general rules of stra<strong>te</strong>gy 27 . Nevertheless, the Synod<br />

expressed its thankfulness towards the NGK for the “progress ma<strong>de</strong> in respect to the mutual<br />

un<strong>de</strong>rstanding” and for their <strong>de</strong>cision “to conduct an in<strong>te</strong>rnal study on how to view God’s Word and the<br />

Confessions, and in particular regarding the question of how the churches can take care of the required<br />

unity in doctrine” 28 . However, in the <strong>de</strong>cisions and their grounds absolu<strong>te</strong>ly no concern was raised<br />

regarding the aforementioned heresies within the NGK, and no sign of repentance was mentioned<br />

whatsoever 29 .<br />

The CGK and NOK have not changed, sadly the GKV ma<strong>de</strong> serious and unacceptable compromises.<br />

This makes them (co-)accountable for the <strong>de</strong>viation from Scripture and the Confessions within these<br />

churches.<br />

2. b.<br />

Bible-criticism in accep<strong>te</strong>d methods for e<strong>van</strong>gelization and allowed at the Theological University<br />

of Kampen<br />

The Synod of Zuidhorn 2002 agreed to the introduction and <strong>de</strong>velopment of the Emmaüs-course 30 . This<br />

method for e<strong>van</strong>gelization consi<strong>de</strong>rs the chap<strong>te</strong>rs 1-1 1 of Genesis to be “pre-historic”<br />

(“oergeschie<strong>de</strong>nis”). This <strong>de</strong>nies the clarity, transparency, and therefore reliability of God’s Word in the<br />

historical facts of God’s Creation, the fail into sin, and Gods beginning of the history of salvation. This<br />

method consi<strong>de</strong>rs li<strong>te</strong>ral facts as “themes”. Although the responsible <strong>de</strong>puties la<strong>te</strong>r <strong>de</strong>clared that this<br />

phrase had “escaped their at<strong>te</strong>ntion”, nothing is done so far to warn seriously against the unscriptural<br />

basis of this course. On the contrary, the course is stili warmly recommen<strong>de</strong>d at the si<strong>te</strong> of the <strong>de</strong>puties 31 .<br />

The same trend can be found in the book: Woord op Schrift, a publication from Kampen 32 . Drs. J.J.T.<br />

Doe<strong>de</strong>ns placed the historicity of (the sequence of) the days of Creation, up for discussion. 14e provi<strong>de</strong>s<br />

a figurative approach to creation as a “theme” introduced by the ‘institution of the Israeli<strong>te</strong> Sabbath week’<br />

at the Sinaï 33 . By these writings, however, Gods own ‘report’ of Creation is distor<strong>te</strong>d. In this way the<br />

essence of the blessed and sanctified Sabbath, which followed the six days of creation, has been<br />

<strong>de</strong>faced.<br />

Lecturer drs. A.L. Th. <strong>de</strong> Bruijne of the theological university in Kampen pleads in the same book that the<br />

Scriptures should be un<strong>de</strong>rstood within the con<strong>te</strong>xt of the time of their origin. He judges that many<br />

passages in Scripture are to be un<strong>de</strong>rstood in a metaphorical way. Metaphoric or symbolic mat<strong>te</strong>r can -<br />

even without specific <strong>te</strong>xtual indication — have been woven into historical passages of the Scripture.<br />

Passages such as Genesis chap<strong>te</strong>rs 1-3 should rather be read as li<strong>te</strong>rary <strong>te</strong>xts, or as stories (supporting<br />

the view of drs. Doe<strong>de</strong>ns), while keeping in mind that the facts mentioned in these stones could in reality<br />

have been qui<strong>te</strong> different.<br />

A consequence of this approach is that wha<strong>te</strong>ver the historical wri<strong>te</strong>rs wro<strong>te</strong> in Scripture has in reality not<br />

always happened. In this view also God’s commandments will lose their li<strong>te</strong>ral meaning. Drs. Dc Bruijne<br />

al<strong>te</strong>rs the function of the commandments of the Lord into gui<strong>de</strong>lines and examples rather than regarding<br />

them as li<strong>te</strong>ral norms 34 .<br />

The radical essence of following Christ and living according to the ‘style of the kingdom’ is seriously<br />

impaired, when the normative nature of the covenant commandrnents of the Lord are compromised.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

B-b<br />

149


Drs. De Bruijne <strong>de</strong>fends the i<strong>de</strong>a that a variety of human factors, such as folklore traditions, mythological<br />

ma<strong>te</strong>rial, and imperfect historical sources contribu<strong>te</strong>d in establishing the final <strong>te</strong>xt of some passages of<br />

Scripture. According to him, Godly direction becomes <strong>de</strong>ar in the fact that the authors worked with “as<br />

much in<strong>te</strong>grity as possible”. With as much in<strong>te</strong>grity as possible! 35 And regarding the direct speech of God<br />

in Biblical historical writings, he sta<strong>te</strong>s “It cannot be <strong>de</strong>nied that this apparently bas not always meant to<br />

be so. The author with his imaginative capacity has an in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nt input into this” 36 .<br />

In this doctrine of ‘inspiration’ the human factor domina<strong>te</strong>s. Such reasoning comes into conflict with Holy<br />

Scriptures itself when it speaks about the authorship and authority of the Scriptures. Namely, that it is the<br />

work of the Holy Spirit and that Holy Scriptures are infallible (e.g. 2 Pe<strong>te</strong>r 1: 21, Belgic Confession art. 3-<br />

7).<br />

In 2003 and 2004 the <strong>de</strong>puties curators 37 repea<strong>te</strong>dly rejec<strong>te</strong>d all let<strong>te</strong>rs of objection against the above<br />

mentioned Bible-criticisrn in writings from people connec<strong>te</strong>d to the university of Kampen. On the contrary,<br />

their unanimous conclusion in their official published press release is that the starting points of Drs. De<br />

Bruijne are of real in<strong>te</strong>rest and that support should be provi<strong>de</strong>d towards work that is continued along<br />

these lines. They ask for the blessing of God on such work. By way of the <strong>de</strong>puties the churches are coresponsible<br />

for their encouragernent to the abovementioned errors and biblecriticism within the GKV and<br />

in the education of upcoming minis<strong>te</strong>rs of the Word.<br />

To illustra<strong>te</strong> the thinking of both the Theological University and <strong>de</strong>puties of the GKV about the role of the<br />

Church of the living God as pillar and bulwark of the truth (1 Tim. 3:15), one has to visit the websi<strong>te</strong> of<br />

GKV, especially www.missionair.nI. On this web page, the church is charac<strong>te</strong>rized and promo<strong>te</strong>d as a so<br />

called ‘open market square’. This in contrasts to a church/city with walls. In this view all efforts should be<br />

taken to maxirnize the facilities for relationship with people outsi<strong>de</strong> the church and to minimize the need<br />

for <strong>de</strong>fensive actions. This view comple<strong>te</strong>ly <strong>de</strong>nies the notion that Christ is gathering and <strong>de</strong>fending his<br />

Church by the offices and by discipline. This view is also in line with the i<strong>de</strong>as of the lecturer C. Haak at<br />

Kampen, as <strong>de</strong>scribed in his book Kerk in <strong>de</strong> 21e eeuw (Church in the 21 st Century).<br />

In conclusion, all these <strong>de</strong>velopments <strong>te</strong>stify of the <strong>de</strong>structing consequences of accepting a Biblecritical<br />

view and <strong>te</strong>mpering with the unconditional authority of the Word of God.<br />

Embarrassingly, all warnings and objections from concerned church members have been sys<strong>te</strong>matically<br />

rejec<strong>te</strong>d by all major assemblies and by the <strong>de</strong>puties curators.<br />

2.c. ‘Liedboek’ songs<br />

Synod Leus<strong>de</strong>n 1999<br />

Deputies installed by the Synod of Berkel and Ro<strong>de</strong>nrijs 1996 served Synod with a list of 255 songs,<br />

taken from the “Liedboek voor <strong>de</strong> Kerken 38 . Synod <strong>de</strong>ci<strong>de</strong>d to approve 121 of the 255 songs and make<br />

them available for use in the churches 39 . A majority of the commit<strong>te</strong>e, which prepared this <strong>de</strong>cision, was<br />

in favour and a minority was against this proposal. The lat<strong>te</strong>r maintained that a number of the songs are<br />

open to the heresy that e<strong>te</strong>rnal life would be for all mankind 40 . During the discussion one or more<br />

<strong>de</strong>lega<strong>te</strong>s had Scriptural objections to 17 songs. 41<br />

The churches were asked by Synod Leus<strong>de</strong>n to try out the 121 songs. The final <strong>de</strong>cision would than be<br />

taken by the next Synod. One congregation in the Netherlands, the sis<strong>te</strong>r churches in Australia and two<br />

brothers and sis<strong>te</strong>rs remin<strong>de</strong>d Synod that at the time the “Liedboek” was first published dr. K. Ded<strong>de</strong>ns<br />

had warned in a number of articles in the church magazine “Reformatie” 42 that the “Liedboek” songs<br />

could not be accep<strong>te</strong>d for use in worship services (he called them ecumenical love songs) 43 . There also<br />

were objections to the large number of songs: At that time there were 41 hymns, while the aim now was<br />

to expand to 255 songs via the number of 121 songs, perhaps ending up with 400 songs 44 . Synod<br />

<strong>de</strong>ci<strong>de</strong>d to reject objections to the “Liedboek” that referred to the refusal of the “Liedboek” in the past 45 .<br />

Synod Zuidhorn 2002-2003.<br />

Synod Zuidhorn was faced with objections to the 121 songs from the “Liedboek”. These objections came<br />

from 58 consistories and 280 church members. There were also 242 ‘sta<strong>te</strong>ments of adhesion’ to the<br />

objections regarding the 121 songs. The criticism in these objections regarding many of the songs is<br />

found in one or more of the following doctrinal errors: the doctrine of common grace, horizontalism,<br />

unscriptural magical re-living of occurrences in the history of salvation, liberation theology, and<br />

omission/confusion/minimizing of (1) election / covenant / living out of the covenant promises, (2) the<br />

good fight of faith, (3) sin / covenant- unfaithfulness / antithesis, and (4) atonement through satisfaction.<br />

Further objections <strong>de</strong>alt with unscriptural magical elements in the sacraments, names for God that can<br />

not be found in His Word, false poetic images and connections that can not be referenced to Scripture,<br />

and mystical poetic language that does not fit with the original Scriptural <strong>te</strong>xt. Omissions in the rhyming of<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

150<br />

B-b


Scripture passages of words that are essential, which thereby diminish the message of the Word of God,<br />

were repor<strong>te</strong>d in many songs 46 .<br />

Synod agreed with the objections to four of the 121 songs. These songs were not ma<strong>de</strong> available for use<br />

in worship services 47 . Synod, however, <strong>de</strong>ci<strong>de</strong>d to reject all objections to the remain<strong>de</strong>r of the 121 songs.<br />

These songs were (af<strong>te</strong>r second reading) ma<strong>de</strong> available for use during worship services. 48<br />

Synod <strong>de</strong>ci<strong>de</strong>d to make a further 90 songs available to the churches 49 . It must be sta<strong>te</strong>d that these 90<br />

songs, which presently are being tried out in worship services, are by no means songs which should be<br />

used as such. Most of them were ma<strong>de</strong> to be used in primary schools. They are thus ‘childish’ songs. At<br />

the coming Synod <strong>2005</strong> these songs will be discussed and perhaps ad<strong>de</strong>d to those already permanently<br />

in use.<br />

Conclusion.<br />

Most of the songs taken from the “Liedboek” are unscriptural, and therefore unacceptable as songs that<br />

should be pure and pleasant before the face of our holy God (Philippians 2:12-18; 4: 8, 9, 18; Romans<br />

15:16-19; Hebrews 12: 28; 13:15; 1 Pe<strong>te</strong>r 4:11).<br />

In addition, the proposed additional songs, mainly meant for children, are unacceptable to be used in<br />

worship services.<br />

4. The seventh commandment and the new marriage form<br />

The third mark of the Church of Jesus Christ is church discipline 50 . This discipline is meant to save<br />

sinners, to save the congregation from the possibility that the evil may conquer the hearts of all, and to<br />

keep the name of the Lord holy. According to the command of Christ, the church should admonish the<br />

sinner and lead to repentance, while punishing sin. What is the situation in the GKV with regard to this<br />

key to the Kingdom of Heaven?<br />

In many congregations there is no, or hardly any, evi<strong>de</strong>nce of the Scriptural exercise of discipline.<br />

Discipline is frequently seen in the church-press as ‘placing someone un<strong>de</strong>r the law’ and as ‘handling<br />

disproportiona<strong>te</strong>ly’ 51 .<br />

The report of these Deputies begins with pleading for radical obedience to the Word of God regarding the<br />

seventh commandment, and the once spoken “I do”. In the same report, however, there is also a veering<br />

off from this Scriptural direction by:<br />

a) Situational ethics (proportionalism): human circumstances such as ‘the hardness of heart’ and the<br />

‘spiritual ability to bear’ are permit<strong>te</strong>d to <strong>de</strong><strong>te</strong>rmine whether one can be released from the seventh<br />

commandment. In this way, however, God’s command is ren<strong>de</strong>red powerless.<br />

b) Congregational ethics: The congregation, in Christian freedom, is permit<strong>te</strong>d to establish new rules that<br />

are different than the commandments of God and Christ. In this way human opinions are placed above<br />

the Word of God. This based on an analogy of 1 Corinthians 7:15.<br />

c) Making the commandments of God relative to the con<strong>te</strong>xt of Christ’s <strong>te</strong>aching and the ‘style of the<br />

kingdom’.<br />

d) Un<strong>de</strong>rmining Scriptural discipline in mat<strong>te</strong>rs relating to sin against the seventh commandment by<br />

referring to church discipline as ‘placing un<strong>de</strong>r the law’.<br />

In this way <strong>de</strong>puties act against God’s Word (Ex. 20: 14; Deut. 5: 18; Matth. 5: 17-32;<br />

19: 1-12; James 2: 11), the confessions (B.C. art. 7,29, 30, 32; 1-I.C. q.a. 91, 92, 108,<br />

109, 115), the Church Or<strong>de</strong>r (art. 72 & 76) and the sta<strong>te</strong>ments of Synod of Hoogeveen<br />

1969, Acts, Art. 314, pp. 330-340.<br />

Synod Zuidhom-2002 should have, wholehear<strong>te</strong>dly, rejec<strong>te</strong>d this report that <strong>de</strong>via<strong>te</strong>s from the obedience<br />

to all the commandments of the Lord (Art. 7, BC). In s<strong>te</strong>ad, Synod continued with the report. It <strong>de</strong>ci<strong>de</strong>d to<br />

manda<strong>te</strong> the <strong>de</strong>puties to establish a broa<strong>de</strong>r awareness of it among the churches and to popularise the<br />

discussion so that the mat<strong>te</strong>r could be ‘negotia<strong>te</strong>d’ at the following Synod 52<br />

Another example of how GKV is <strong>de</strong>aling with discipline regarding the seventh commandment, is given by<br />

the tolerant way of judging the practice of homosexuality within the congregations. A Reformed minis<strong>te</strong>rs<br />

participating in ‘The Working party for homosexuals and lesbian within the GKV’ sta<strong>te</strong>s: ‘I can accept it<br />

when two hornosexual brothers or sislers are living in a relationship together. I do not approve, but I also<br />

do not con<strong>de</strong>rnn it. (...) In what way does a homosexual damage God or his neighbor in having a<br />

relationship with another hornosexual? 53 .<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

B-b<br />

151


The marriage form<br />

The Synod of Leus<strong>de</strong>n-1999 established a new ‘Marriage Form’ as a modification of a proposal supplied<br />

to the congregations by the Synod of Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs-1996.<br />

A number of appeals requesting revision were sent to the Synod of Zuidhom-2002 54 The objections of<br />

these appeals inclu<strong>de</strong>d the following: Ins<strong>te</strong>ad of ‘ecclesiastical solemnization’ of marriage the new<br />

marriage-form sta<strong>te</strong>s that ‘marriage’ will be ‘<strong>de</strong>dica<strong>te</strong>d’ to God.<br />

The new marriage form pays insufficient at<strong>te</strong>ntion to what the Bible says about the relationships within<br />

marriage. The Bible clearly sta<strong>te</strong>s ‘wives submit to your husband’ (Ef 5: 24, Col. 3: 18, 1 Pet. 3: 1, 5). The<br />

new form weakens this biblical <strong>te</strong>aching by not speaking of ‘obey and submit’, as in the old marriage<br />

form, but, rather, replaces it by: ‘accept as head... and follow’. Also the role of the husband is viewed in a<br />

different way as the new form speaks of ‘preceding’ ins<strong>te</strong>ad of ‘leading’.<br />

Neither does this form speak of the husbands obligation to work faithfully in his daily calling and in this<br />

support his family. The form, furthermore, does not pay at<strong>te</strong>ntion to the task of the wife in her family and<br />

household, neglecting what the Bible says in 1 Tim. 5: 14 and Prov. 31.<br />

The new form recommends the wedding-couple to do their family duties together, without pointing to the<br />

different tasks for husband and wife as are indica<strong>te</strong>d in the Scripture (Gen. 3: 15, 19; Prov. 14: 1;<br />

Prov. 31; Ruth 4: 11, 12; Eph. Chap. 5; 1 Pet. 3: 7).The old form sta<strong>te</strong>d that by their marriage they have<br />

to co-opera<strong>te</strong> to ex<strong>te</strong>nd the human race, in the new form this is weakened where it sta<strong>te</strong>s ‘when the Lord<br />

provi<strong>de</strong>s the possibility thereto’ this can be in<strong>te</strong>rpre<strong>te</strong>d in a way to please people who have secular views<br />

about ‘having’ children.<br />

Conclusion<br />

This new form weakens the Creational ordinance, institu<strong>te</strong>d by God Himself, regarding the relationship<br />

between husband and wife and their mutual tasks. It facilita<strong>te</strong>s a lifestyle that ignores the Godly<br />

ordinance and commandments regarding a marriage in the Lord. Synod of Zuidhorn-2002 rejec<strong>te</strong>d all<br />

requests for revision against the new marriage forrn. 55<br />

5. Unity with the PCEA<br />

The Synod of Leus<strong>de</strong>n- 1999 56 <strong>de</strong>ci<strong>de</strong>d to establish a sis<strong>te</strong>r relation with the Presby<strong>te</strong>rian Church of<br />

Eas<strong>te</strong>rn Australia (PCEA).<br />

In spi<strong>te</strong> of many objections from the churches, the synod of Zuidhorn-2002 sta<strong>te</strong>d that: “this sis<strong>te</strong>r<br />

relationship needs to be further <strong>de</strong>veloped” 57 .<br />

However, our sis<strong>te</strong>r churches, The Free Reformed Churches of Australia (FRCA) ma<strong>de</strong> it clear that they<br />

themselves in Australia are not able to establish such a relation. Reasons for this being:<br />

- the PCEA admits minis<strong>te</strong>rs from other churches (e.g. Baptist) to the pulpit, meaning that the<br />

comple<strong>te</strong> council of God cannot be preached. Just think only of the covenant.<br />

- the PCEA admits non-members to the celebration of the Holy Supper, on basis the of their own<br />

<strong>te</strong>stimony, this making the exercise of discipline by the el<strong>de</strong>rs impossible.<br />

These two practices of the PCEA are in conflict with Article 29 of the Belgic Confession.<br />

Since our sis<strong>te</strong>r churches in Australia, being nearby to the PCEA, are of the conviction that, a sis<strong>te</strong>r<br />

relationship cannot be established, the churches in the Netherlands should have accep<strong>te</strong>d this, as being<br />

proper judgement.<br />

Establishing a sis<strong>te</strong>r relation with the PCEA, brings the GKV in conflict with the three marks of the true<br />

church, outlined in article 29 of the Belgic Confession.<br />

6. Lords Supper and the army 58<br />

The General Synods of Leus<strong>de</strong>n-1999 59 and Zuidhom-2002 60 have <strong>de</strong>ci<strong>de</strong>d that a serving army-chaplain<br />

may adminis<strong>te</strong>r the Lord’s Supper in exceptional circumstances in areas of war, to military personal<br />

entrus<strong>te</strong>d to his pastoral care, provi<strong>de</strong>d that:<br />

- in the meeting the charac<strong>te</strong>r of a Christian congregation is maintained;<br />

- he invi<strong>te</strong>s only those who are eligible to at<strong>te</strong>nd in their own congregation;<br />

- he reminds them of their personal responsibility regarding doctrine and lifestyle.<br />

- they are prepared to submit to one another’ s oversight and discipline.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

B-b<br />

152


To this <strong>de</strong>cision many objections arose.<br />

1. Most of them in relation to articles 60 and 61 of the Church Or<strong>de</strong>r, mentioning that in area’s of crisis<br />

and war, there is no consistory to exercise oversight over its members, as it is the task of the el<strong>de</strong>rs to<br />

guard the holiness of the Lord’s Supper.<br />

2. Another objection was mentioned; soldiers in danger may use this holy sacrament as a magical aid<br />

serving for extra pro<strong>te</strong>ction and safety or as an easy means to e<strong>te</strong>rnal salvation.<br />

3. Finally, we are of the opinion that this <strong>de</strong>cision fits to the i<strong>de</strong>a for a more open Lord’s Supper<br />

celebration, as this is already star<strong>te</strong>d to be practiced within the Reformed Church (Libera<strong>te</strong>d) GKV of<br />

Franeker.<br />

(see http://www.franekerk. nl/kerkdienst. html).<br />

Finally we conclu<strong>de</strong> that the Synods <strong>de</strong>cisions are contrary to Scripture (eg. 1 Corinthians 11: 23-29) and<br />

are therefore unacceptable.<br />

7. Blessing by a non-el<strong>de</strong>r<br />

The General Synod of Leus<strong>de</strong>n- 1999 61 again <strong>de</strong><strong>te</strong>rmined that the blessing, the salutation and the<br />

benediction, can be spoken and applied in an unal<strong>te</strong>red manner, along with raising of hands, even by a<br />

non-el<strong>de</strong>r, (an ordinary congregation member). The Synod of Zuidhorn-2002 62 . <strong>de</strong>ci<strong>de</strong>d not to al<strong>te</strong>r this<br />

<strong>de</strong>cision, though many churches objec<strong>te</strong>d.<br />

The Free Reformed Churches of Australia, belonging to those churches objecting, stating “The blessing<br />

is given by God in the assembly of His people and is an important part of the liturgy; we must be careful<br />

not to diminish its significance. The blessing is spoken by the minis<strong>te</strong>r or el<strong>de</strong>r (those called to the office)<br />

on behalf of God using the words of Scripture” 63<br />

However, all requests for revision were refused, this one inclu<strong>de</strong>d.<br />

At present, as new Reformed Churches, we feel that the changes to theory and practices are the result<br />

from:<br />

1. Devaluation of the charac<strong>te</strong>r of the preaching.<br />

2. Not seeing the connection between the blessing and the preaching.<br />

3. Devaluation of the doctrine of the three-offices.<br />

This Synods <strong>de</strong>cision makes G.K.V <strong>de</strong>via<strong>te</strong> from Scriptures, as preaching is of unique importance, being<br />

the “service of reconciliation” (II Cor. 5: 18-20), performed by the office bearers. Between the preaching<br />

and the blessing, there is a direct link.<br />

It makes Churches also move away from the Confession (B.C. art. 30).<br />

Further more, the importance of the offices in the church cannot be overestima<strong>te</strong>d, as they are gifts of the<br />

Ascen<strong>de</strong>d Lord (Eph. 4:8-11, T Cor. 12: 27,28).<br />

Brothers, we expect that you will agree with us that it is the calling from the Lord, ‘that the Church<br />

governs itself according to the pure Word of God and rejects all<br />

things contrary to it’ (art. 29 B.C.). We, therefore, hope and pray that you will see the act of Liberation and<br />

repentance as an act of obedience to the Word of God. As this Word forbids us to have communion with<br />

sins and heresies and <strong>te</strong>lis us not to follow a crowd to do cvii (Ex 23: 2, Eph. 5: 6, 7, II John: 10, Art 7<br />

B.C.)<br />

We trust that you can agree on the lawfulness of the recent Liberation and thus agree that we are the<br />

lawful continuation of the Reformed Churches in the Netherlands. At the same time we ask of you to once<br />

again exhort the GKV to repentance. If this exhortation is not hee<strong>de</strong>d we ask that you end sis<strong>te</strong>r-church<br />

relations with them.<br />

May in all this the unity-in-the-truth be continued un<strong>de</strong>r the blessing of the Lord.<br />

We <strong>de</strong>rive our hope and strength from the promises of the LORD, which He links to keeping His<br />

commandments. His promise is that He will restore His Church from damaged relations and work the<br />

unity of the truc faith.<br />

Since the Liberation 8 Reformed churches could already be institu<strong>te</strong>d. In 6 other places churches are<br />

being established, some of those will be institu<strong>te</strong>d soon. The Lord has blessed these churches with a<br />

growing number of about 1100 members. The churches have formed two classes. La<strong>te</strong>r this year. the<br />

Lord Willing, the churches will assemble a General Synod.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

153<br />

B-b


Brothers in our Lord Jesus Christ we ask of you to seek all wisdom from the Word of God and we pray for<br />

you as <strong>de</strong>puties and for your major assemblies that you may receive the enlightment of the Holy Spirit.<br />

In our prayers we remember you before our Lord Jesus Christ and ask Him that you, as foreign churches<br />

may, in everything, remain faithful to your Lord and King.<br />

Joined in Christ,<br />

Deputies for contact Churches abroad:<br />

W. Boot<br />

H. Bos (secretary)<br />

H. Griffioen<br />

Joh. W. <strong>van</strong> <strong>de</strong>r Jagt<br />

S. <strong>de</strong> Marie (convener)<br />

2<br />

Particuliere Syno<strong>de</strong> of Utrecht, da<strong>te</strong>: 27 of November 1998<br />

Utrecht <strong>de</strong>ci<strong>de</strong>d: Even Rev. Ophoff is of the opinion that the Word of God is on his si<strong>de</strong> he shouldn ‘t<br />

have addressed his views that differ from LD 38 HC in a sermon. He should have <strong>de</strong>alt with this mat<strong>te</strong>r<br />

in the way prescribed by the form for the ordination on Minis<strong>te</strong>rs of the Word. Further: In ils confession<br />

the church in LD 38 (where ii calls the sabbath the day of rest) takes its starting point in the command<br />

to rest as the Lord Himself li<strong>te</strong>rally gave ii in the fourth commandment. The <strong>de</strong>eper and spiritual<br />

meaning given by this command does not in<strong>te</strong>rfere with the command to rest on this day. See Acts of<br />

3<br />

Synod Zuidhorn 2002/03 p. 27 Art. 25<br />

4<br />

Se: Acts of Synod Leus<strong>de</strong>n 1999 p. 26 Art. 25 ma<strong>te</strong>riaal l.a.<br />

5<br />

Very recently (since the Synod of Zuidhorn) the <strong>de</strong>puties, in their report, changed ‘human institution’<br />

into ‘ecclesiastical institution’ this, however, does not al<strong>te</strong>r the situation as an ‘ecclesiastical institution’<br />

is qui<strong>te</strong> different from a command based on Scripture.<br />

6<br />

See: Acts of Synod Leus<strong>de</strong>n 1999 p. 26 Art. 25 ma<strong>te</strong>riaal 1 .b.<br />

7<br />

For the phrase: ‘a good human institution’ see: See: Acts of Synod Leus<strong>de</strong>n 1999 p. 26 Art. 25<br />

ma<strong>te</strong>riaal 1 .b; and also: Grond. 4. on p. 29<br />

8<br />

See: Acts of Synod Leus<strong>de</strong>n 1999 p. 28 Art. 25 Besluit 4.3.<br />

9<br />

See: Acts of Synod Leus<strong>de</strong>n 1999 p. 28 Art. 25 Besluit 4. 4.<br />

‘° Sec: Acts of Synod Leus<strong>de</strong>n 1999 p. 29 Art. 25 Grond 3.<br />

11<br />

Appeals from the church councils of Emmeloord, Spakenburg-Zuid, Urk and 65 individual appeals<br />

from church members together with 400 <strong>de</strong>clarations of approval. Also the Free Reformed Churches of<br />

Australia tabled a let<strong>te</strong>r expressing their concerns regarding this issue.<br />

12<br />

See: Acts of Synod Zuidhorn 2002/2003 p. 90 Art 52 Besluit 1<br />

13<br />

See: Acts of Synod Zuidhorn 2002/2003 p. 90 Art 52 Besluit 2 and gron<strong>de</strong>n.<br />

14<br />

See: Acts of Synod Zuidhorn 2002/2003 p. 90 Art 52 Grond 1.<br />

15<br />

See: Acts of Synod Zuidhorn 2002/2003 p. 91 Art 52 Besluit 3<br />

16<br />

See: Acts of Synod Zuidhorn 2002/2003 p. 91 Art 52 Gron<strong>de</strong>n 1 & 2<br />

17<br />

See: Acts of Synod Zuidhorn 2002/2003 p. 90 Art 52 Besluit 2 Grond 2<br />

18<br />

See: Acts of Synod Zuidhorn 2002/2003 p. 22: Hoofdstuk 2 — leer (Chap<strong>te</strong>r 2 — Doctrine)<br />

19<br />

See: Acts of Zuidhorn 2002/2003 p. 107 Art. 60<br />

20<br />

See: Acts of Synod Zuidhorn 2002/2003 p. 109 besluit & grond 1<br />

21<br />

See: Acts of Synod Zuidhom 2002/2003 p. 22 Art 13 Ma<strong>te</strong>riaal 1 en p. 24, Ist paragraph.<br />

22<br />

Proposal by Synod member br. S. Jonker, See: Acts of Synod Zuidhorn 2002/2003 Art 13 p. 24<br />

23<br />

See: Acts of Synod Zuidhorn 2002/2003 p. 23 Art 13 besluit 1<br />

24<br />

See: Acts of Synod Leus<strong>de</strong>n 1999 p. 215 Art. 82, besluit 1<br />

25<br />

See: Acts of Synod Zuidhorn 2002/2003 p. 228 /246 Art.125, 131<br />

26<br />

See: Acts of Synod Zuidhorn 2002/2003 p. 247 Art. 131 grond 1<br />

27<br />

See: Acts of Synod Zuidhorn 2002/2003 p. 247 Art. 132<br />

28<br />

See: Acts of Synod Zuidhorn 2002/2003 p. 237 Art. 126, besluit 4<br />

29<br />

See: Acts of Synod Zuidhorn 2002/2003 p. 234 /247 Art. 126, 132<br />

30<br />

See: Acts of Synod Zuidhorn 2002/2003 p. 190 Art. 103<br />

31<br />

www.gkv.nl<br />

32<br />

Trimp, C. cd. 2002, Woord op Schrift; Kok Kampen<br />

33<br />

Trimp, C. cd. 2002, Woord op Schrift; Kok Kampen p. 95 - 106<br />

34<br />

Trimp, C. cd. 2002, Woord op Schrift; Kok Kampen p. 212 - 218<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

B-b<br />

154


B-b, B-c<br />

35<br />

Trimp, C. ed. 2002, Woord op Schrift; Kok Kampen p. 188<br />

36<br />

Trimp, C. ed. 2002, Woord op Schrift; Kok Kampen p. 184<br />

37<br />

The by the churches appoin<strong>te</strong>d overseers of the Gereformeer<strong>de</strong> Universi<strong>te</strong>it in Kampen<br />

38<br />

An ecumenical hymnal used by many church <strong>de</strong>nominations<br />

39<br />

See: Acts of Synod Leus<strong>de</strong>n 1999 p. 141 Art. 59 besluit 2.<br />

40<br />

See: Acts of Synod Leus<strong>de</strong>n 1999 p. 142 Art. 59 besluit 3 grond<br />

41<br />

As above.<br />

42<br />

De Reformatie Volume 48 pages 37- 43 and Volume 49 pages 14 - 16<br />

43<br />

See: Acts of Synod Zuidhorn 2002/ 2003 p. 152 Art. 84, Ma<strong>te</strong>riaal 7 see also: Acts of Synod<br />

44<br />

Zuidhorn 2002/ 2003 p. 522 Deputa<strong>te</strong>n Rapport IV 4<br />

45<br />

See: Acts of Synod Zuidhorn 2002/ 2003 p. 152 Art. 84, Ma<strong>te</strong>riaal ‘ See: Acts of Synod Zuidhorn 2002/<br />

2003 p. 152 Art. 84, Besluit<br />

46<br />

See: Acts of Synod Zuidhom 2002/ 2003 p. 533 —571 Deputa<strong>te</strong>n Raport IV 4<br />

47<br />

See: Acts of Synod Zuidhorn 2002/ 2003 p. 152 Art. 86, Besluit 1<br />

48<br />

See: Acts of Synod Zuidhom 2002/ 2003 p. 152 Art. 86, Besluit 2<br />

49<br />

See: Acts of Synod Zuidhorn 2002/ 2003 p. 152 Art 87, Besluit 2.<br />

50<br />

Belgic Confession Art. 29<br />

51<br />

See the official report of the Deputies of Divorce and remarriage:<br />

http://www.gkv.nl/main.asp?intTreeviewlD=27 1<br />

52<br />

See: Acts of Synod Zuidhorn 2002/2003 Art. 79 p. 140<br />

53<br />

http://w’ww.contrario.nI/docs/navolging<strong>van</strong>christus.doc<br />

54<br />

See: Acts of Synod Zuidhom 2002/2003 Art. 79 p. 140<br />

55<br />

See: Acts of Synod Zuidhorn 2002/2003 Art. 79 p. 140<br />

56<br />

See: Acts of Synod Leus<strong>de</strong>n 1999 p.12 Art 89 Besluit and Gron<strong>de</strong>n.<br />

57<br />

See: Acts of Synod Zuidhorn 2002/2003 p.2O, 21 Art. 143 Besluit.<br />

58<br />

See: Let us repent 2003 p. 27-29<br />

59<br />

See: Acts of Synod Leus<strong>de</strong>n 1999 p.16-18 Art. 70 last pages.<br />

60<br />

See: Acts of synod Zuidhorn2003 p.I0 Art.100 Besluit 1 and Grond.<br />

62<br />

See: Acts of Synod Leus<strong>de</strong>n 1999 p.9 Art. 48 Besluit.<br />

62<br />

See: Acts of Synod Zuidhorn 2003 p.63 Art. 47 Besluit 1<br />

63<br />

See: Acts of Synod FRCA July 2003 Art.<br />

B.c. Rapport Deputa<strong>te</strong>n On<strong>de</strong>rzoek Syno<strong>de</strong>beslui<strong>te</strong>n v.a. GS Ommen 1993<br />

RAPPORT DEPUTAATSCHAP ONDERZOEK SYNODEBESLUITEN<br />

1. Samens<strong>te</strong>lling <strong>de</strong>putaatschap<br />

Het <strong>de</strong>putaatschap is inges<strong>te</strong>ld door <strong>de</strong> gezamenlijke verga<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkenra<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland, gehou<strong>de</strong>n op 6 juli 2004 <strong>te</strong> Zwolle.<br />

Als <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n zijn benoemd dr. P. <strong>van</strong> Gurp <strong>te</strong> Dalfsen, br. W. Dijkstra <strong>te</strong> Har<strong>de</strong>nberg en br. T.L. Bruinius<br />

<strong>te</strong> Hooghalen (samenroeper).<br />

Br. Dijkstra heeft al vrij snel <strong>te</strong> kennen moe<strong>te</strong>n geven tot zijn spijt niet aan <strong>de</strong> werkzaamhe<strong>de</strong>n <strong>van</strong> het<br />

<strong>de</strong>putaatschap <strong>te</strong> kunnen <strong>de</strong>elnemen.<br />

2. Instructie<br />

Het <strong>de</strong>putaatschap kreeg als opdracht (instructie 1) om een lijst op <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen <strong>van</strong> omstre<strong>de</strong>n<br />

syno<strong>de</strong>beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong>af <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>te</strong> Ommen in 1993, voorzien <strong>van</strong> gron<strong>de</strong>n waarop <strong>de</strong><br />

afwijzing <strong>van</strong> <strong>de</strong> betreffen<strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n is gebaseerd.<br />

Deputa<strong>te</strong>n hebben beslo<strong>te</strong>n <strong>de</strong>ze opdracht uit <strong>te</strong> voeren in <strong>de</strong> vorm <strong>van</strong> voors<strong>te</strong>llen aan <strong>de</strong> e.v. <strong>Generale</strong><br />

Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken om <strong>de</strong> betreffen<strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n vervallen <strong>te</strong> verklaren.<br />

Aan punt 2 <strong>van</strong> <strong>de</strong> instructie, om <strong>de</strong> kerken en gemeen<strong>te</strong>n in oprichting m.b.t. <strong>de</strong> lijst <strong>te</strong> informeren en<br />

gelegenheid <strong>te</strong> geven voor aanvullingen kon<strong>de</strong>n <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n niet voldoen als gevolg <strong>van</strong> werkdruk en<br />

gebrek aan tijd bij <strong>de</strong> broe<strong>de</strong>rs.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

155


Deputa<strong>te</strong>n zijn <strong>van</strong> mening dat dit ook na <strong>de</strong> e.v. generale syno<strong>de</strong> nog kan door in <strong>de</strong> beraadslaging <strong>te</strong>r<br />

syno<strong>de</strong> <strong>te</strong> beslui<strong>te</strong>n dat kerken tot <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> GS voors<strong>te</strong>llen voor aanvulling kunnen doen.<br />

3. Algemene overwegingen<br />

Met betrekking tot <strong>de</strong> opdracht aan <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n kunnen we vasts<strong>te</strong>llen dat er een prece<strong>de</strong>nt is. De<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1951 heeft een besluit <strong>van</strong> een syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> vóór <strong>de</strong><br />

Vrijmaking <strong>te</strong>rzij<strong>de</strong> ges<strong>te</strong>ld (<strong>Acta</strong> artikel 35).<br />

Dat betrof een besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Utrecht 1943. Die syno<strong>de</strong> s<strong>te</strong>l<strong>de</strong> namelijk algemene regels vast<br />

<strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> het al of niet geoorloofd zijn <strong>van</strong> een bepaal<strong>de</strong> huwelijksbevestiging.<br />

Enkele Particuliere Syno<strong>de</strong>n waren <strong>van</strong> mening dat dit niet <strong>de</strong> taak is <strong>van</strong> een <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong>.<br />

De syno<strong>de</strong> besloot het bedoel<strong>de</strong> besluit “ niet langer voor haar rekening <strong>te</strong> nemen”.<br />

Haar overweging was als volgt:<br />

Dat <strong>de</strong> zaak <strong>van</strong> <strong>de</strong> huwelijksbevestiging in strijd met art. 30 K.O. door <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Utrecht<br />

1943 is behan<strong>de</strong>ld, daar niet gebleken was, dat zij in <strong>de</strong> min<strong>de</strong>re verga<strong>de</strong>ringen niet had afgehan<strong>de</strong>ld<br />

kunnen wor<strong>de</strong>n en zij evenmin tot <strong>de</strong> Kerken in ’t gemeen behoor<strong>de</strong>, daar het vasts<strong>te</strong>llen <strong>van</strong> regelen <strong>te</strong>n<br />

aanzien <strong>van</strong> het al of niet geoorloofd zijn <strong>van</strong> een bepaal<strong>de</strong> huwelijksbevestiging behoort tot <strong>de</strong><br />

compe<strong>te</strong>ntie <strong>van</strong> elke plaatselijke kerkenraad.<br />

Voorafgaand aan <strong>de</strong> besluitvorming was er een discussie is over <strong>de</strong> vraag of het nodig was beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong><br />

voorgaan<strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong>n <strong>te</strong> toetsen en eventueel <strong>te</strong> herroepen. De uitkomst <strong>van</strong> die bespreking<br />

was dat men <strong>van</strong> oor<strong>de</strong>el was in<strong>de</strong>rdaad gebon<strong>de</strong>n <strong>te</strong> zijn aan beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> voorgaan<strong>de</strong> syno<strong>de</strong>n.<br />

4. Voors<strong>te</strong>l beslui<strong>te</strong>n GS Zuidhorn<br />

Deputa<strong>te</strong>n s<strong>te</strong>llen t.a.v. <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>te</strong> Zuidhorn, 2002/2003, het volgen<strong>de</strong> voor:<br />

besluit:<br />

a. De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland, bijeen op15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong>, spreekt uit dat <strong>de</strong> kerken niet gebon<strong>de</strong>n zijn aan <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>te</strong><br />

Zuidhorn in 2002/2003 t.a.v.<br />

het vier<strong>de</strong> gebod (acta Zuidhorn art.52),<br />

echtscheiding (acta art. 41, 42),<br />

gezangen (acta art.81- 88),<br />

kerkelijke eenheid met CGK (acta art. 57, 61, 125),<br />

kerkelijke eenheid met NGK (acta art. 58, 126),<br />

het zegenend gemeen<strong>te</strong>lid (acta art. 47),<br />

ver<strong>te</strong>genwoordiging in kerkdiens<strong>te</strong>n <strong>van</strong> niet-gereformeer<strong>de</strong> kerken (acta art. 48),<br />

zus<strong>te</strong>rkerkrelatie PCEA in Australië (acta art. 142,143),<br />

viering Heilig Avondmaal door militairen in crisisgebie<strong>de</strong>n (art. 101),<br />

gebruik <strong>van</strong> <strong>de</strong> bijbelvertaling Groot Nieuws in <strong>de</strong> eredienst (acta art. 65),<br />

nieuwe avondmaalsformulieren (acta art. 78),<br />

ordinariumliturgie (acta art. 73) en<br />

huwelijksformulier (acta art. 79);<br />

grond:<br />

<strong>de</strong> le<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken hebben zich <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze onschriftuurlijke beslui<strong>te</strong>n vrijgemaakt om zo <strong>de</strong> Kerk <strong>van</strong><br />

Christus in Ne<strong>de</strong>rland voort <strong>te</strong> zet<strong>te</strong>n;<br />

besluit:<br />

b. <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland, bijeen op15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong>, spreekt uit dat <strong>de</strong> kerken niet gebon<strong>de</strong>n zijn aan welk besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>te</strong><br />

Zuidhorn in 2002/2003 dan ook;<br />

grond:<br />

door <strong>de</strong> GS <strong>te</strong> Zuidhorn is een groot aantal “kleinere” beslui<strong>te</strong>n genomen die het gevolg zijn <strong>van</strong> of <strong>te</strong><br />

maken hebben met <strong>de</strong> in <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken vrijgemaakt geconsta<strong>te</strong>er<strong>de</strong> afval; <strong>de</strong>ze beslui<strong>te</strong>n<br />

stuk voor stuk expliciet <strong>te</strong> behan<strong>de</strong>len is niet zinvol en op dit moment niet goed mogelijk.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

B-c<br />

156


5. Praktische en organisatorische syno<strong>de</strong>beslui<strong>te</strong>n<br />

Verschillen<strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong>n hebben allerlei beslui<strong>te</strong>n genomen en regelingen getroffen die nu om<br />

praktische re<strong>de</strong>nen geen waar<strong>de</strong> hebben en niet in onze kerken bruikbaar zijn. Te <strong>de</strong>nken valt aan<br />

allerlei financiële regelingen, <strong>de</strong>putaatschappen, zaken <strong>van</strong> <strong>de</strong> TU, e.d.<br />

Deputa<strong>te</strong>n s<strong>te</strong>llen voor:<br />

besluit:<br />

<strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland, bijeen op15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong>, spreekt uit dat diverse beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> voorgaan<strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong>n die om praktische en<br />

organisatorische re<strong>de</strong>nen na <strong>de</strong> vrijmaking <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken geen waar<strong>de</strong> meer hebben, voorlopig zijn<br />

opgeschort, en dat kerken en kerkle<strong>de</strong>n zich niet op die beslui<strong>te</strong>n kunnen beroepen, zulks <strong>te</strong>r beoor<strong>de</strong>ling<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> plaatselijke kerken, waarbij in geval <strong>van</strong> twijfel kerkenra<strong>de</strong>n een besluit kunnen voorleggen aan<br />

<strong>de</strong> meer<strong>de</strong>re verga<strong>de</strong>ring <strong>te</strong>r beoor<strong>de</strong>ling;<br />

grond:<br />

<strong>de</strong> kerken moe<strong>te</strong>n niet gebon<strong>de</strong>n zijn aan allerlei beslui<strong>te</strong>n en regelingen die niet <strong>van</strong> toepassing zijn en<br />

waardoor in <strong>de</strong> toekomst wellicht vervelen<strong>de</strong> situaties zou<strong>de</strong>n kunnen ontstaan.<br />

6. Overzicht <strong>van</strong> overige <strong>te</strong> verwerpen beslui<strong>te</strong>n<br />

Deputa<strong>te</strong>n zijn tot <strong>de</strong> conclusie gekomen dat <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> voorgaan<strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong>n,<br />

<strong>van</strong>af <strong>de</strong> GS <strong>te</strong> Ommen, 1993, in ie<strong>de</strong>r geval vervallen verklaard moe<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n:<br />

On<strong>de</strong>rwerp Artikel <strong>Acta</strong><br />

a. Vrouwenkiesrecht Ommen art. 24, Berkel art. 29<br />

b. NBV Ommen art. 38, Berkel art. 48, Leus<strong>de</strong>n art. 45<br />

c. GNB Leus<strong>de</strong>n art. 46<br />

d. Zegen Ommen art. 40, Berkel art. 51, Leus<strong>de</strong>n art. 48<br />

e. Liturgie Ommen art. 46, Berkel art. 59-63, Leus<strong>de</strong>n art. 49, 54-62<br />

f. Art. 65 en 67 KO Berkel art. 43, Leus<strong>de</strong>n art. 40<br />

g. CGK Ommen art. 64, Berkel art. 80-83, Leus<strong>de</strong>n art. 82, 86<br />

h. NGK Leus<strong>de</strong>n art. 84, 86<br />

i. Ver<strong>te</strong>genwoordiging kerken Ommen art. 67, Berkel art. 95<br />

j. BBK Ommen art. 68<br />

k. PCEA Ommen art.68, Berkel art. 87, Leus<strong>de</strong>n art. 91<br />

l. Kerkelijke examens Leus<strong>de</strong>n art. 28<br />

m. Kerkelijk werkers Leus<strong>de</strong>n art. 80<br />

n. Echtscheiding Berkel art. 45-47, Leus<strong>de</strong>n art. 72<br />

o. Huwelijksformulier Berkel art. 65-67, Leus<strong>de</strong>n art. 50-52<br />

p. Vier<strong>de</strong> gebod Leus<strong>de</strong>n art. 25<br />

7. Voors<strong>te</strong>llen m.b.t. <strong>te</strong> verwerpen beslui<strong>te</strong>n<br />

Deputa<strong>te</strong>n leggen m.b.t. <strong>de</strong> <strong>te</strong> verwerpen beslui<strong>te</strong>n <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> voors<strong>te</strong>llen aan <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> voor.<br />

Werkwijze: per <strong>te</strong> verwerpen besluit wordt eerst <strong>de</strong> vindplaats genoemd, vervolgens wordt <strong>de</strong> <strong>te</strong>kst <strong>van</strong><br />

het besluit kort samengevat on<strong>de</strong>r het kopje Tekst en wor<strong>de</strong>n <strong>de</strong> gron<strong>de</strong>n voor het vervallen verklaren<br />

kort aangegeven on<strong>de</strong>r het kopje Gron<strong>de</strong>n voor afwijzing.<br />

a. Vrouwenkiesrecht<br />

Besluit<br />

De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland, bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong><br />

spreekt uit dat <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> hierna <strong>te</strong> noemen <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong>n t.a.v. het vrouwenkiesrecht,<br />

zowel generaal als plaatselijk, vervallen zijn en dat dus <strong>de</strong> kerken daaraan niet meer gebon<strong>de</strong>n zijn.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

B-c<br />

157


<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Ommen 1993 art. 24<br />

Tekst<br />

Deze syno<strong>de</strong> besluit dat het besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Groningen-Zuid 1978 inzake het s<strong>te</strong>mrecht <strong>van</strong> zus<strong>te</strong>rs in<br />

<strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> is vervallen en dat aan <strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rs <strong>van</strong> <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> het s<strong>te</strong>mrecht niet langer behoort<br />

onthou<strong>de</strong>n <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n. De syno<strong>de</strong> is <strong>van</strong> mening dat het uitbrengen <strong>van</strong> een s<strong>te</strong>m tij<strong>de</strong>ns <strong>de</strong> verkiezing<br />

<strong>van</strong> ambtsdragers een beperkt gewicht heeft, dat er gezien <strong>te</strong>gen <strong>de</strong> ach<strong>te</strong>rgrond <strong>van</strong> <strong>de</strong> hele<br />

verkiezings- en benoemingsprocedure geen sprake is <strong>van</strong> gezag oefenen en <strong>van</strong> het uitbrengen <strong>van</strong> een<br />

zelfstandige beslissen<strong>de</strong> s<strong>te</strong>m, laat staan <strong>van</strong> meeregeren, dat <strong>de</strong> Schrift geen aanleiding geeft om <strong>te</strong><br />

menen dat vrouwen niet mogen s<strong>te</strong>mmen (het zgn. zwijggebod acht <strong>de</strong> GS niet <strong>van</strong> toepassing) en dat<br />

door Groningen-Zuid <strong>te</strong> weinig in rekening wordt gebracht <strong>de</strong> gelijkwaardige positie die man en vrouw in<br />

Christus hebben ont<strong>van</strong>gen. De GS legt s<strong>te</strong>rk <strong>de</strong> nadruk op het rècht <strong>van</strong> <strong>de</strong> geméén<strong>te</strong> om betrokken <strong>te</strong><br />

zijn bij <strong>de</strong> verkiezing <strong>van</strong> ambtsdragers. Zus<strong>te</strong>rs vormen samen met <strong>de</strong> broe<strong>de</strong>rs <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> en <strong>de</strong>len<br />

net als <strong>de</strong> broe<strong>de</strong>rs in <strong>de</strong> gaven <strong>van</strong> <strong>de</strong> Geest. De kerken moe<strong>te</strong>n niet bang zijn voor <strong>de</strong> tijdgeest, ook <strong>de</strong><br />

gebruikelijke regeling is door <strong>de</strong> tijd <strong>van</strong> haar ontstaan beïnvloed. Zus<strong>te</strong>rs nog langer uitslui<strong>te</strong>n <strong>te</strong>rwijl <strong>de</strong><br />

Schrift dat niet gebiedt zou <strong>de</strong> kerken bovendien in een onnodig isolement brengen en lei<strong>de</strong>n tot<br />

vervreemding <strong>van</strong> het e<strong>van</strong>gelie, zowel in <strong>de</strong> kerk als daarbui<strong>te</strong>n.<br />

Gron<strong>de</strong>n voor afwijzing<br />

Deze syno<strong>de</strong> heeft in strijd met artikel 30 Kerkor<strong>de</strong> een zaak, die afgedaan was, opnieuw aan <strong>de</strong> or<strong>de</strong><br />

ges<strong>te</strong>ld en behan<strong>de</strong>ld, zon<strong>de</strong>r dat nieuwe argumen<strong>te</strong>n ingebracht waren. Dit is op zichzelf al voldoen<strong>de</strong><br />

re<strong>de</strong>n om dit besluit vervallen <strong>te</strong> verklaren.<br />

Inhou<strong>de</strong>lijk bekeken doet het besluit <strong>van</strong> Ommen geen recht aan <strong>de</strong> verschillen<strong>de</strong> positie <strong>van</strong> man en<br />

vrouw in <strong>de</strong> kerk en aan <strong>de</strong> verschillen in roeping voor broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs, <strong>de</strong> scheppingsor<strong>de</strong> wordt<br />

genegeerd en aan <strong>de</strong> eenheid en <strong>de</strong> verhoudingen binnen het chris<strong>te</strong>lijk huwelijk zoals <strong>de</strong> Bijbel die leert<br />

wordt geen recht gedaan. Er is gebogen voor <strong>de</strong> tijdgeest; <strong>de</strong> Schrift leert ons niet over rech<strong>te</strong>n in <strong>de</strong><br />

gemeen<strong>te</strong> maar over roeping, het gaat niet om individuele rech<strong>te</strong>n maar om <strong>de</strong> wijze waarop <strong>de</strong> Here het<br />

gezin heeft ingericht. Het isolement moet <strong>de</strong> kerken niet vreemd zijn, in <strong>de</strong> wereld heerst <strong>de</strong> revolutie en<br />

tussen <strong>de</strong> geest <strong>van</strong> <strong>de</strong> wereld en <strong>de</strong> geest <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk is geen gemeenschap.<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Berkel 1996 art. 29<br />

Tekst<br />

Deze syno<strong>de</strong> verwerpt in gro<strong>te</strong> lijnen <strong>de</strong> bezwaren die <strong>te</strong>gen Ommen zijn ingebracht en handhaaft het<br />

besluit.<br />

Gron<strong>de</strong>n voor afwijzing<br />

Zie boven<br />

b. Nieuwe Bijbelvertaling<br />

Besluit<br />

De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland, bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong><br />

spreekt uit dat <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> hierna <strong>te</strong> noemen <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong>n t.a.v. <strong>de</strong> Nieuwe Bijbelvertaling,<br />

zowel generaal als plaatselijk, vervallen zijn en dat dus <strong>de</strong> kerken daaraan niet meer gebon<strong>de</strong>n zijn.<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Ommen1993 art. 38<br />

Tekst<br />

Deze syno<strong>de</strong> besluit <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n bijbelvertaling <strong>te</strong> machtigen aan NBG (Ne<strong>de</strong>rlands Bijbelgenootdschap)<br />

en KBS (Katholieke Bijbelstichting), namen op <strong>te</strong> geven <strong>van</strong> personen die geschikt geacht wor<strong>de</strong>n om als<br />

supervisor <strong>de</strong> nieuwe vertaling <strong>te</strong> toetsen. Daarbij wordt zeer positief geoor<strong>de</strong>eld over het voornemen om<br />

tot een nieuwe bijbelvertaling <strong>te</strong> komen. Op een schrijven uit <strong>de</strong> kerken waarin gro<strong>te</strong> zorg wordt<br />

uitgesproken over het initiatief <strong>van</strong> NBG en KBS wordt afwijzend gereageerd door <strong>te</strong> wijzen op <strong>de</strong> gro<strong>te</strong><br />

zorgvuldigheid waarmee <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n werken.<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Berkel 1996 art. 48<br />

Tekst<br />

Deze syno<strong>de</strong> besluit om op <strong>de</strong> ingeslagen weg door <strong>te</strong> gaan en <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n op <strong>te</strong> dragen <strong>de</strong><br />

ontwikkelingen betrokken <strong>te</strong> blijven volgen en <strong>de</strong> kerken daarover <strong>te</strong> informeren. Bezwaren <strong>te</strong>gen <strong>de</strong><br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

B-c<br />

158


positieve betrokkenheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken (vrijgemaakt) bij dit vertaalproject wor<strong>de</strong>n<br />

verworpen; <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> spreekt uit dat <strong>de</strong> betrokkenheid bij het werk aan <strong>de</strong> nieuwe bijbelvertaling niet kan<br />

wor<strong>de</strong>n gezien als samenwerking, er wordt nog niet voor <strong>de</strong> nieuwe vertaling gekozen, <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n zijn<br />

zeer zorgvuldig bezig.<br />

Gron<strong>de</strong>n voor afwijzing<br />

De beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze Syno<strong>de</strong>n doen onvoldoen<strong>de</strong> recht aan <strong>de</strong> <strong>te</strong>rech<strong>te</strong> zorg die er is m.b.t. het initiatief<br />

<strong>van</strong> NBG en KBS: samenwerking met een in<strong>te</strong>rkerkelijk instituut dat zich in haar werk<br />

niet wil bin<strong>de</strong>n aan art. 2-7 NGB en komen tot een in<strong>te</strong>rkerkelijke bijbelvertaling.<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999 art. 45<br />

Tekst<br />

Deze syno<strong>de</strong> besluit <strong>de</strong> op <strong>de</strong> ingeslagen weg door <strong>te</strong> gaan en spreekt uit dat <strong>de</strong> door het NBG<br />

vastges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> vertaalprincipes en vertaalregels het mogelijk maken dat in <strong>de</strong> NBV een zorgvuldige<br />

weergave <strong>van</strong> <strong>de</strong> grond<strong>te</strong>kst gebo<strong>de</strong>n wordt. Bezwaren <strong>te</strong>gen <strong>de</strong> weergave <strong>van</strong> <strong>de</strong> naam <strong>van</strong> God en<br />

kritiek op <strong>de</strong> vertaling aan <strong>de</strong> hand <strong>van</strong> voorbeel<strong>de</strong>n n.a.v. het verschijnen <strong>van</strong> een aantal chriftuurli in<br />

een <strong>de</strong>elvertaling (Werk in uitvoering I) wor<strong>de</strong>n afgewezen met een beroep op <strong>de</strong> mogelijkhe<strong>de</strong>n om<br />

kritiek op <strong>de</strong> vertaling bij het NBG in <strong>te</strong> brengen en opnieuw met <strong>te</strong> verwijzen naar <strong>de</strong> waakzaamheid en<br />

zorgvuldigheid <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n. Een verzoek om <strong>de</strong> mogelijkheid <strong>te</strong> on<strong>de</strong>rzoeken om als kerken zelf voor<br />

een nieuwe bijbelvertaling <strong>te</strong> zorgen wordt eveneens afgewezen aangezien het gaat om een nieuwe zaak<br />

die niet in <strong>de</strong> kerkelijke weg is voorbereid.<br />

Gron<strong>de</strong>n voor afwijzing<br />

Het besluit doet geen recht aan <strong>de</strong> gehan<strong>te</strong>er<strong>de</strong> vertaalprincipes die strijdig zijn met <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong><br />

confessie en aan <strong>de</strong> gefun<strong>de</strong>er<strong>de</strong> en chriftuurlijke kritiek die <strong>van</strong>uit <strong>de</strong> kerken naar voren is gebracht.<br />

Aanvulling<br />

Inmid<strong>de</strong>ls is <strong>de</strong> NBV verschenen en is gebleken dat <strong>de</strong>ze vertaling onaanvaardbaar is voor wie wil buigen<br />

voor het gezag <strong>van</strong> <strong>de</strong> Schrift, Gods eigen waarachtig en volkomen Woord, zoals <strong>de</strong> kerk belijdt in art. 2-<br />

7 <strong>van</strong> <strong>de</strong> NGB.<br />

c. Groot Nieuws (GNB ’96)<br />

Besluit<br />

De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland, bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong><br />

spreekt uit dat <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> hierna <strong>te</strong> noemen <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong>n t.a.v. <strong>de</strong> vertaling Groot Nieuws<br />

in <strong>de</strong> versie <strong>van</strong> 1996, zowel generaal als plaatselijk, vervallen zijn en dat dus <strong>de</strong> kerken daaraan niet<br />

meer gebon<strong>de</strong>n zijn.<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999<br />

Tekst<br />

Deze syno<strong>de</strong> besluit <strong>de</strong> bijbelvertaling Groot Nieuws in <strong>de</strong> herziene versie <strong>van</strong> 1996 “niet voor gebruik in<br />

<strong>de</strong> gewone eredienst vrij <strong>te</strong> geven” omdat nog geen betrouwbaar on<strong>de</strong>rzoek is gedaan naar <strong>de</strong><br />

bruikbaarheid voor <strong>de</strong> eredienst maar “in afwachting <strong>van</strong> een kerkelijk besluit inzake <strong>de</strong> Nieuwe<br />

Bijbelvertaling, het gebruik <strong>van</strong> <strong>de</strong> bijbelvertaling GNB ’96 in bijzon<strong>de</strong>re situaties over <strong>te</strong> la<strong>te</strong>n aan <strong>de</strong><br />

verantwoor<strong>de</strong>lijkheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> plaatselijke kerken.”<br />

Gron<strong>de</strong>n voor afwijzing<br />

Dui<strong>de</strong>lijk is dat GNB ‘96 vertaald is op grond <strong>van</strong> verkeer<strong>de</strong> vertaalprincipes en dat <strong>de</strong> vertaling<br />

onaanvaardbaar is voor wie wil buigen voor het gezag <strong>van</strong> <strong>de</strong> Schrift, Gods eigen waarachtig en<br />

volkomen Woord, zoals <strong>de</strong> kerk belijdt in art. 2-7 <strong>van</strong> <strong>de</strong> NGB. Ie<strong>de</strong>r gebruik <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze vertaling in <strong>de</strong><br />

eredienst wekt <strong>de</strong> indruk dat GNB’96 wel betrouwbaar zou zijn en geschikt om <strong>te</strong> gebruiken voor <strong>de</strong> bouw<br />

<strong>van</strong> het geloof.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

B-c<br />

159


d. Zegen<br />

Besluit<br />

De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland, bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong>,<br />

spreekt uit dat <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> hierna <strong>te</strong> noemen <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong>n t.a.v. het opleggen <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

zegen in <strong>de</strong> erediens<strong>te</strong>n, zowel generaal als plaatselijk, vervallen zijn en dat dus <strong>de</strong> kerken daaraan niet<br />

meer gebon<strong>de</strong>n zijn.<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Ommen 1993 artikel 40<br />

Tekst<br />

Ook als er geen predikant voorgaat mogen <strong>de</strong> zegengroet en slotzegen ongewijzigd uitgesproken en<br />

opgelegd wor<strong>de</strong>n. Ook door niet-ambtsdragers.<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996 artikel 51<br />

Tekst<br />

Deze syno<strong>de</strong> besluit uit <strong>te</strong> spreken:<br />

dat ook in een eredienst waarin geen predikant voorgaat, <strong>de</strong> Here met zijn zegen aanwezig is en dat<br />

<strong>de</strong>ze zegen liturgisch gestal<strong>te</strong> krijgt doordat een ou<strong>de</strong>rling <strong>de</strong> zegen en zegengroet ongewijzigd<br />

uitspreekt en oplegt;<br />

dat <strong>de</strong>ze liturgische regel in acht genomen dient <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n naar art. 65 KO twee<strong>de</strong> lid;<br />

dat <strong>de</strong> overgebleven bezwaren <strong>te</strong>gen het besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Ommen die betrekking hebben op<br />

<strong>de</strong> geleding in <strong>de</strong> amb<strong>te</strong>n en het karak<strong>te</strong>r <strong>van</strong> <strong>de</strong> zegengroet geen belemmering vormen tot het nemen<br />

<strong>van</strong> een besluit dat niet meer omvat dan het vasts<strong>te</strong>llen <strong>van</strong> een liturgische regel.<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999 artikel 48<br />

Tekst<br />

Ie<strong>de</strong>re broe<strong>de</strong>r die door <strong>de</strong> kerkenraad geroepen wordt in een eredienst voor <strong>te</strong> gaan, ont<strong>van</strong>gt daarmee<br />

<strong>te</strong>vens <strong>de</strong> bevoegdheid om in die kerkdienst <strong>de</strong> zegen(groet) ongewijzigd uit <strong>te</strong> spreken, ook met<br />

opheffing <strong>van</strong> <strong>de</strong> han<strong>de</strong>n.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1 . dat ook in een eredienst waarin geen predikant voorgaat, <strong>de</strong> Here met zijn zegen aanwezig is en dat<br />

<strong>de</strong>ze zegen liturgisch gestal<strong>te</strong> krijgt doordat een ou<strong>de</strong>rling <strong>de</strong> zegen en zegen groet ongewijzigd<br />

uitspreekt en oplegt;<br />

2 . dat <strong>de</strong>ze liturgische regel in acht genomen dient <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n naar art. 65 KO twee<strong>de</strong> lid.<br />

Gron<strong>de</strong>n voor afwijzing<br />

De opvatting <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n voor <strong>de</strong> liturgie als zou <strong>de</strong> prediking <strong>van</strong> Gods Woord niet het centrum zijn<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> eredienst is niet alleen door <strong>de</strong> Syno<strong>de</strong>n <strong>van</strong> Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs-1996, <strong>van</strong> Leus<strong>de</strong>n-1999 en<br />

<strong>van</strong> Zuidhorn-2002 onweersproken gebleven, zij werkt nog s<strong>te</strong>eds in allerlei opzich<strong>te</strong>n door.<br />

Prediking is bediening <strong>de</strong>r verzoening. Die bediening is toevertrouwd aan door <strong>de</strong> Here geroepen her<strong>de</strong>rs<br />

en leraars! Niet zo maar aan broe<strong>de</strong>rs die capaci<strong>te</strong>i<strong>te</strong>n hebben en aanvaardbaar zijn in <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong>. Het<br />

opleggen <strong>van</strong> <strong>de</strong> zegen <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here gebeurt namens <strong>de</strong> Here en is een on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>el <strong>van</strong> die bediening <strong>de</strong>r<br />

verzoening.<br />

Deze overtuiging is door <strong>de</strong> verschillen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong>n nooit weerlegd. Zij is afgedaan met <strong>de</strong> uitspraak dat<br />

wij hier alleen maar <strong>te</strong> doen hebben met een liturgische regel. Maar ook <strong>de</strong> regels voor <strong>de</strong> liturgie zijn<br />

on<strong>de</strong>rworpen aan Schrift en belij<strong>de</strong>nis.<br />

De opvatting <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> inzake zegen is dan ook in strijd met <strong>de</strong> Schriftuurlijke gereformeer<strong>de</strong><br />

belij<strong>de</strong>nis inzake <strong>de</strong> leer <strong>van</strong> drie amb<strong>te</strong>n (dienaren <strong>van</strong> het Woord, ou<strong>de</strong>rlingen en diakenen, NGB artikel<br />

30 en 31), en inzake <strong>de</strong> bediening <strong>van</strong> <strong>de</strong> verzoening (2 Kor. 5:18-20; Rom. 10:14,15; DL hfdst. 1, artikel<br />

3). Ze is ook in strijd met <strong>de</strong> uitspraken <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Kampen 1975.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

B-c<br />

160


e. Liturgie<br />

Besluit<br />

De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland, bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong>,<br />

spreekt uit dat <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> hierna <strong>te</strong> noemen <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong>n t.a.v. <strong>de</strong> liturgie, zowel generaal<br />

als plaatselijk, vervallen zijn en dat dus <strong>de</strong> kerken daaraan niet meer gebon<strong>de</strong>n zijn.<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Ommen 1993 art. 46<br />

Tekst<br />

Deze syno<strong>de</strong> besluit een studie<strong>de</strong>putaatschap eredienst <strong>te</strong> benoemen met als opdracht:<br />

1. via <strong>de</strong> kerkera<strong>de</strong>n inventariseren <strong>van</strong> <strong>de</strong> liturgische bezinning binnen <strong>de</strong> kerken, met speciale<br />

aandacht voor variatie in of uitbreiding <strong>van</strong> <strong>de</strong> or<strong>de</strong>n <strong>van</strong> dienst en <strong>van</strong> het aantal liturgische formulieren,<br />

on<strong>de</strong>r gebruikmaking <strong>van</strong> wat binnen <strong>de</strong> kerken op het gebied <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze bezinning reeds voorhan<strong>de</strong>n is;<br />

2. on<strong>de</strong>rzoek doen naar <strong>de</strong> wenselijkheid en mogelijkheid <strong>van</strong> uitbreiding <strong>van</strong> <strong>de</strong> gezangenbun<strong>de</strong>l, met<br />

bezinning op <strong>de</strong> uitgangspun<strong>te</strong>n waaraan een <strong>de</strong>rgelijke uitbreiding moet voldoen;<br />

3. het rapport <strong>van</strong> haar werkzaamhe<strong>de</strong>n met voors<strong>te</strong>llen zes maan<strong>de</strong>n voor <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> aan <strong>de</strong><br />

kerken toe <strong>te</strong> zen<strong>de</strong>n, zodat <strong>de</strong>ze gelegenheid hebben, hun reacties aan <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> toe <strong>te</strong> zen<strong>de</strong>n.<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Berkel 1996 art. 59-63<br />

Tekst<br />

Deze syno<strong>de</strong> besluit bezwaren <strong>te</strong>gen <strong>de</strong> benoeming <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n voor bezinning op <strong>de</strong> eredienst met<br />

als voornaams<strong>te</strong> grond voor die benoeming het feit dat “in <strong>de</strong> kerken” zo’n bezinning plaats vindt, af <strong>te</strong><br />

wijzen. Ook bezwaren <strong>te</strong>gen <strong>de</strong> presentatie <strong>van</strong> al<strong>te</strong>rnatieven voor en nieuwe elemen<strong>te</strong>n in <strong>de</strong> or<strong>de</strong>n <strong>van</strong><br />

dienst wor<strong>de</strong>n afgewezen. Het werk <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n wordt goedgekeurd en het <strong>de</strong>putaatschap krijgt een<br />

vervolgopdracht, waarin o.a. opgedragen wordt om <strong>te</strong> komen met een voors<strong>te</strong>l voor een <strong>de</strong>r<strong>de</strong> or<strong>de</strong> <strong>van</strong><br />

dienst.<br />

Gron<strong>de</strong>n voor afwijzing<br />

De bei<strong>de</strong> syno<strong>de</strong>n geven onvoldoen<strong>de</strong> gron<strong>de</strong>n voor <strong>de</strong> ins<strong>te</strong>lling <strong>van</strong> en <strong>de</strong> opdracht aan het genoem<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>putaatschap. Het gegeven dat er in <strong>de</strong> kerken gevraagd wordt om bezinning is geen goe<strong>de</strong> re<strong>de</strong>n.<br />

Daarnaast zijn <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n op <strong>de</strong> GS <strong>van</strong> Berkel ver<strong>de</strong>r gegaan dan hen opgedragen was. Ook <strong>de</strong> inhoud<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> al<strong>te</strong>rnatieven die <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n aandragen zijn niet aanvaardbaar. Dui<strong>de</strong>lijk is dat <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>n hierin<br />

meebuigen met <strong>de</strong> geest <strong>van</strong> <strong>de</strong> tijd, een stap zet<strong>te</strong>n op weg naar “<strong>de</strong>putatocratie” en ruim<strong>te</strong> geven aan<br />

een in <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken (vrijgemaakt) nieuwe visie op liturgie waarbij niet meer <strong>de</strong> amb<strong>te</strong>lijke<br />

verkondiging <strong>van</strong> Gods Woord in <strong>de</strong> verbondsontmoeting met zijn volk centraal staat, maar waarin<br />

an<strong>de</strong>re geloofsuitingen op hetzelf<strong>de</strong> niveau wor<strong>de</strong>n gezet als <strong>de</strong> verkondiging en <strong>de</strong> verkondiging <strong>te</strong>n<br />

dieps<strong>te</strong> verwordt tot het ui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> een privé-mening. Gevoel en subjectivistische beleving s<strong>te</strong>mpelen in<br />

<strong>de</strong>ze visie <strong>de</strong> eredienst.<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999 art. 49, 54-62<br />

Tekst (art. 49)<br />

Deze syno<strong>de</strong> besluit het werk <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n opnieuw goed <strong>te</strong> keuren en op <strong>de</strong> ingeslagen weg ve<strong>de</strong>r <strong>te</strong><br />

gaan en om o.a. aan <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n eredienst op <strong>te</strong> dragen:<br />

- in samenwerking met <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Generaal-Synodale Publicaties een handzame uitgave <strong>te</strong> verzorgen<br />

<strong>van</strong> een liturgisch ka<strong>te</strong>rn bij het Gereformeerd Kerkboek, waarin in elk geval <strong>de</strong> door <strong>de</strong> syno<strong>de</strong><br />

vrijgegeven nieuwe <strong>te</strong>ks<strong>te</strong>n, formulieren en or<strong>de</strong>n <strong>van</strong> dienst op overzich<strong>te</strong>lijke wijze zijn opgenomen,<br />

voorzien <strong>van</strong> een kor<strong>te</strong> toelichting;<br />

- in het ka<strong>de</strong>r <strong>van</strong> Schriftuurlijke confrontatie met <strong>de</strong> huidige cultuur ver<strong>de</strong>r <strong>te</strong> stu<strong>de</strong>ren op eigentijdse<br />

vormgeving <strong>van</strong> <strong>de</strong> eredienst.<br />

Ver<strong>de</strong>r wor<strong>de</strong>n nieuwe formulieren voor <strong>de</strong> viering <strong>van</strong> het Heilig Avondmaal en het doen <strong>van</strong> openbare<br />

geloofsbelij<strong>de</strong>nis vastges<strong>te</strong>ld. Een voorges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> ordinariumliturgie wordt nog niet vrijgegeven maar<br />

beslo<strong>te</strong>n wordt hier eerst nog ver<strong>de</strong>r op <strong>te</strong> la<strong>te</strong>n stu<strong>de</strong>ren.<br />

Gron<strong>de</strong>n voor afwijzing<br />

Zie boven.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

B-c<br />

161


Tekst (art. 54-62)<br />

Deze syno<strong>de</strong> neemt vergaan<strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n m.b.t. <strong>de</strong> uitbreiding <strong>van</strong> <strong>de</strong> bun<strong>de</strong>l <strong>van</strong> 41 gezangen uit het<br />

Gereformeerd Kerkboeken draagt <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n op <strong>te</strong> komen met een afgerond voors<strong>te</strong>l <strong>te</strong>rzake op <strong>de</strong><br />

volgen<strong>de</strong> GS. De beslui<strong>te</strong>n betreffen zowel <strong>de</strong> werkwijze <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n en <strong>de</strong> toetsing door <strong>de</strong> kerken als<br />

<strong>de</strong> keuze <strong>van</strong> <strong>de</strong> lie<strong>de</strong>ren, nl. uit het Liedboek voor <strong>de</strong> kerken.<br />

Gron<strong>de</strong>n voor afwijzing<br />

Naast bezwaren <strong>te</strong>gen <strong>de</strong> werkwijze en toetsing <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>te</strong> presen<strong>te</strong>ren lie<strong>de</strong>ren, die niet waarborgen dat<br />

<strong>de</strong> lie<strong>de</strong>ren open getoetst wor<strong>de</strong>n aan schriftuurlijkheid, <strong>te</strong>kstgetrouwheid en dui<strong>de</strong>lijkheid en<br />

ondubbelzinnigheid, en het gevaar dat door invoering <strong>van</strong> een groot aantal nieuwe lie<strong>de</strong>ren <strong>de</strong><br />

schriftuurlijke positie <strong>van</strong> <strong>de</strong> psalmen in <strong>de</strong> eredienst, als lie<strong>de</strong>ren <strong>van</strong> Gods verbond, in aansluiting op <strong>de</strong><br />

nieuwe visie op liturgie, in het gedrang komen, zijn er <strong>te</strong>gen een meer<strong>de</strong>rheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> lie<strong>de</strong>ren uit het<br />

Liedboek ernstige inhou<strong>de</strong>lijke bezwaren aan <strong>te</strong> voeren, in het verle<strong>de</strong>n altijd re<strong>de</strong>n om het Liedboek in<br />

<strong>de</strong> kerken niet <strong>te</strong> gebruiken. Kernwoor<strong>de</strong>n m.b.t. die inhou<strong>de</strong>lijke bezwaren zijn o.a.: alverzoening,<br />

horizontalisme, bevrijdingstheologie, subjectieve beleving. Daarnaast is veelvuldig sprake <strong>van</strong> het<br />

wegla<strong>te</strong>n of verzwakken <strong>van</strong> Christus’ verzoenend werk, het Verbond, oor<strong>de</strong>el en hel en geloofsstrijd.<br />

f. Artikel 65 en 67 KO<br />

Besluit<br />

De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland, bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong>,<br />

spreekt uit dat <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> hierna <strong>te</strong> noemen <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong>n t.a.v. <strong>de</strong> artikelen 65 en 67 <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong> Kerkor<strong>de</strong>, zowel generaal als plaatselijk, vervallen zijn en dat dus <strong>de</strong> kerken daaraan niet meer<br />

gebon<strong>de</strong>n zijn.<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Berkel 1996 art. 43<br />

Inleiding<br />

In artikel 65 <strong>van</strong> <strong>de</strong> Kerkor<strong>de</strong>, twee<strong>de</strong> lid, hebben <strong>de</strong> kerken het volgen<strong>de</strong> afgesproken: " De kerken<br />

zullen zich hou<strong>de</strong>n aan <strong>de</strong> or<strong>de</strong>n <strong>van</strong> dienst die door <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> zijn goedgekeurd". Aan <strong>de</strong> GS<br />

Ommen 1993 waren <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> vragen voorgelegd uit één <strong>van</strong> <strong>de</strong> particuliere Syno<strong>de</strong>n:<br />

dient artikel 65 KO twee<strong>de</strong> lid gehan<strong>te</strong>erd <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n:<br />

a. als een strik<strong>te</strong> regel waar<strong>van</strong> door <strong>de</strong> kerken on<strong>de</strong>r geen omstandigheid mag wor<strong>de</strong>n afgeweken; of<br />

b. als een kerkor<strong>de</strong>lijke bepaling , die wel een algemene regel voor normale situaties geeft, maar die voor<br />

bijzon<strong>de</strong>re en afwijken<strong>de</strong> situaties uit <strong>de</strong> aard <strong>van</strong> <strong>de</strong> zaak geen voorschrift kan bevat<strong>te</strong>n?<br />

Dit was voor <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Ommen 1993 aanleiding aan <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n op <strong>te</strong> dragen<br />

een antwoord hierop voor <strong>te</strong> berei<strong>de</strong>n.<br />

Ook <strong>de</strong> inventarisatie <strong>van</strong> <strong>de</strong> liturgische ontwikkelingen (art. 67 KO) gaf <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n aanleiding tot<br />

bestu<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze zaak.<br />

De GS Berkel is <strong>van</strong> mening dat <strong>de</strong> formulering <strong>van</strong> het twee<strong>de</strong> lid <strong>van</strong> art. 65 misverstan<strong>de</strong>n kan<br />

oproepen en besluit:<br />

Tekst<br />

Besluit 1 :<br />

a. artikel 65 KO twee<strong>de</strong> lid heeft betrekking op elke officiële eredienst ;<br />

b. artikel 65 KO twee<strong>de</strong> lid mag niet gehan<strong>te</strong>erd wor<strong>de</strong>n als een strik<strong>te</strong> regel die functioneert als een<br />

keurslijf voor <strong>de</strong> kerken.<br />

Besluit 2:<br />

aan <strong>de</strong> kerken <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> <strong>te</strong>kst <strong>van</strong> artikel 65 KO twee<strong>de</strong> lid <strong>te</strong>r toetsing voor <strong>te</strong> leggen: " De kerk en<br />

zullen gebruik maken <strong>van</strong> <strong>de</strong> or<strong>de</strong>n <strong>van</strong> dienst die door <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> zijn goedgekeurd" en nieuw<br />

<strong>te</strong> benoemen <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n eredienst op <strong>te</strong> dragen, rekening hou<strong>de</strong>nd met <strong>de</strong> reacties uit <strong>de</strong> kerken, een<br />

voors<strong>te</strong>l met betrekking tot <strong>de</strong> <strong>te</strong>kst <strong>van</strong> artikel 65 KO twee<strong>de</strong> lid <strong>te</strong> doen aan <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong>.<br />

Gron<strong>de</strong>n voor afwijzing<br />

De beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> GS Berkel doen geen recht aan <strong>de</strong> wijze waarop in <strong>de</strong> kerken altijd is omgegaan met <strong>de</strong><br />

KO: gezamenlijke afspraken om <strong>de</strong> or<strong>de</strong> en <strong>de</strong> eenheid in <strong>de</strong> kerken <strong>te</strong> bevor<strong>de</strong>ren en <strong>te</strong> handhaven,<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

B-c<br />

162


waarbij niet krampachtig met <strong>de</strong> KO werd omgegaan maar in voorkomen<strong>de</strong> situaties naar goe<strong>de</strong><br />

oplossingen werd gezocht in <strong>de</strong> Geest <strong>van</strong> <strong>de</strong> KO en in overeens<strong>te</strong>mming met Schrift en belij<strong>de</strong>nis. De<br />

KO was nooit een keurslijf. Ui<strong>te</strong>in<strong>de</strong>lijk heeft altijd <strong>de</strong> kerkenraad het laats<strong>te</strong> woord.<br />

De vraag <strong>van</strong> <strong>de</strong> betreffen<strong>de</strong> PS was dan ook overbodig en kwam voort uit een geest <strong>van</strong> toenemend<br />

in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ntisme. Dat <strong>de</strong> KO blijkbaar als keurslijf ervaren wordt is illustratief. Naast het feit <strong>de</strong> syno<strong>de</strong><br />

hiermee bui<strong>te</strong>n haar boekje ging door een zaak voor <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen aan <strong>de</strong> kerken die zo niet door <strong>de</strong> kerken<br />

op <strong>de</strong> meer<strong>de</strong>re verga<strong>de</strong>ring was gebracht, be<strong>te</strong>ken<strong>de</strong> ingaan op <strong>de</strong> vraag <strong>van</strong> <strong>de</strong> PS en aanpassing <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong> KO zoals voorges<strong>te</strong>ld aan <strong>de</strong> kerken (<strong>van</strong> “zich hou<strong>de</strong>n aan” naar “gebruik maken <strong>van</strong>”) een<br />

principiële koerswijziging die leidt tot wildgroei en ontbinding <strong>van</strong> het kerkverband. De voorges<strong>te</strong>l<strong>de</strong><br />

wijziging had uitstraling naar art. 67 en in fei<strong>te</strong> naar <strong>de</strong> hele KO (<strong>van</strong> gezamenlijke afspraken naar<br />

richtlijnen).<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n art. 40<br />

Tekst<br />

Deze syno<strong>de</strong> verwerpt <strong>de</strong> ingebrach<strong>te</strong> bezwaren <strong>te</strong>gen het besluit <strong>van</strong> Berkel en bevestigt dat besluit en<br />

<strong>de</strong> gedach<strong>te</strong>ngang daarbij, hoewel <strong>de</strong> redactie <strong>van</strong> het artikel niet wordt gewijzigd. De syno<strong>de</strong> is <strong>van</strong><br />

mening dat al voldoen<strong>de</strong> dui<strong>de</strong>lijk is dat het artikel niet is bedoeld als keurslijf.<br />

Gron<strong>de</strong>n voor afwijzing<br />

Zie boven.<br />

g. Verhouding tot <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> kerken<br />

Inleiding<br />

De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Arnhem 1981 heeft <strong>de</strong> opvattingen <strong>van</strong> prof. Oos<strong>te</strong>rhoff breed<br />

geargumen<strong>te</strong>erd aangewezen als Schriftkritiek. Zij riep <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> kerken op om die<br />

Schriftkritiek niet <strong>te</strong> tolereren, maar <strong>de</strong> dwaalleer uit <strong>te</strong> bannen en daarmee <strong>te</strong> kiezen vóór <strong>de</strong> waarheid<br />

en <strong>te</strong>gen <strong>de</strong> dwaling.<br />

Tot aan <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Ommen-1993 hebben alle Syno<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> kerken vrijgemaakt<br />

s<strong>te</strong>eds <strong>de</strong>ze zelf<strong>de</strong> oproep tot <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> kerken doen uitgaan.<br />

Toch bleef het s<strong>te</strong>eds zo dat <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> kerken nagela<strong>te</strong>n hebben <strong>de</strong> dwaalleer <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong> Schriftkritiek, zoals die in het verle<strong>de</strong>n al was getolereerd (prof. dr. B.J.Oos<strong>te</strong>rhof en prof. dr. J.P.<br />

Vers<strong>te</strong>eg), publiek af <strong>te</strong> wijzen. Tegen bei<strong>de</strong> hoogleraren zijn door <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken<br />

nooit kerkelijke maatregelen genomen.<br />

Bovendien zijn ook <strong>de</strong> Schriftkritische opvattingen <strong>van</strong> dr. B. Loonstra niet afgewezen. Deze opvattingen<br />

staan opge<strong>te</strong>kend in drie boeken: De geloofwaardigheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> bijbel (1994), De Bijbel rechtdoen (1999)<br />

en Zo goed en zo kwaad (2000). Om <strong>de</strong> Bijbel ‘geloofwaardig’ en dus acceptabel <strong>te</strong> maken voor <strong>de</strong><br />

postmo<strong>de</strong>rne mens moet ze niet meer in alle opzich<strong>te</strong>n let<strong>te</strong>rlijk wor<strong>de</strong>n genomen. Waar<br />

cultuurverschillen, we<strong>te</strong>nschappelijke inzich<strong>te</strong>n en ‘geconsta<strong>te</strong>er<strong>de</strong>’ <strong>te</strong>genstrijdighe<strong>de</strong>n in <strong>de</strong> Schrift het<br />

verstaan <strong>van</strong> bijbel<strong>te</strong>ks<strong>te</strong>n in <strong>de</strong> weg staan, dienen <strong>de</strong>ze overdrach<strong>te</strong>lijk, figuurlijk, symbolisch <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n<br />

opgevat. Niet alle bijbelse boodschap hoeft <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n beschouwd als geldig voor onze tijd, zie bv. <strong>de</strong> rol<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> vrouw in <strong>de</strong> brieven <strong>van</strong> Paulus. Het is aan <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> <strong>van</strong> nu om een eigentijdse vertaalslag <strong>te</strong><br />

maken <strong>van</strong> Gods gebo<strong>de</strong>n: is het zinvol en is er een voor haar aantoonbare relatie met ‘<strong>de</strong> lief<strong>de</strong>’?<br />

Hierbij is dus sprake <strong>van</strong> verregaan<strong>de</strong> aanpassing <strong>van</strong> Gods Woord aan <strong>de</strong> belevings- en -<br />

ervaringswereld <strong>van</strong> <strong>de</strong> mens. Het gezag <strong>van</strong> <strong>de</strong> Schrift is door <strong>de</strong>ze Schriftkritische beschouwingen <strong>van</strong><br />

Dr. Loonstra verregaand on<strong>de</strong>rmijnd.<br />

Besluit<br />

De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland, bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong><br />

spreekt uit dat <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> hierna <strong>te</strong> noemen <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong>n t.a.v. <strong>de</strong> verhouding tot <strong>de</strong><br />

Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> kerken, zowel generaal als plaatselijk, vervallen zijn en dat dus <strong>de</strong> kerken<br />

daaraan niet meer gebon<strong>de</strong>n zijn.<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Ommen 1993 artikel 64<br />

Tekst<br />

Deze syno<strong>de</strong> sprak (besluit 2) wel haar <strong>te</strong>leurs<strong>te</strong>lling uit over het feit dat <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong><br />

kerken al sinds 1981, meer dan 12 jaar, niet willen ingaan op <strong>de</strong> klacht dat zij Schriftkritische opvattingen,<br />

welke binnen haar kerkverband wor<strong>de</strong>n uitgedragen, niet hebben afgewezen, maar besloot toch het<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

B-c<br />

163


gesprek met <strong>de</strong>ze kerken voort <strong>te</strong> zet<strong>te</strong>n, “daar niet is gebleken dat opvattingen <strong>van</strong> prof. Oos<strong>te</strong>rhoff <strong>de</strong><br />

opvattingen zijn <strong>van</strong> <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken”.<br />

Gron<strong>de</strong>n voor afwijzing<br />

Hiermee stapt <strong>de</strong>ze syno<strong>de</strong> af <strong>van</strong> het Schriftuurlijke gereformeer<strong>de</strong> beginsel inzake <strong>de</strong> toepassing <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong> kerkelijke tucht over dwaalleer, namelijk dat het hele kerkverband verantwoor<strong>de</strong>lijk is voor <strong>de</strong><br />

nalatigheid in tuchtoefening.<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Ommen 1993 artikel 66<br />

Tekst<br />

Aan <strong>de</strong> kerken on<strong>de</strong>r meer <strong>de</strong>ze handreiking <strong>te</strong> geven bij <strong>de</strong> procesgang kerkelijke eenwording dat<br />

samenspreken<strong>de</strong> plaatselijke kerken verklaren dat ze elkaar als trouwe kerken <strong>van</strong> Christus aanvaar<strong>de</strong>n.<br />

Gron<strong>de</strong>n voor afwijzing<br />

Dit ligt geheel in <strong>de</strong> lijn <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>te</strong>rzij<strong>de</strong>s<strong>te</strong>lling <strong>van</strong> het gereformeer<strong>de</strong> beginsel inzake <strong>de</strong> toepassing <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong> kerkelijke tucht over <strong>de</strong> dwaalleer, daar immers elke plaatselijke kerk me<strong>de</strong>verantwoor<strong>de</strong>lijk is voor<br />

het toela<strong>te</strong>n <strong>van</strong> dwaalleer, in dit geval <strong>van</strong> Schriftkritiek.<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Berkel & Ro<strong>de</strong>nrijs 1996 artikel 80<br />

Tekst<br />

Richtlijnen voor plaatselijke samensprekingen op grond <strong>van</strong> we<strong>de</strong>rzijdse erkenning als trouwe kerken <strong>van</strong><br />

Christus.<br />

Gron<strong>de</strong>n voor afwijzing<br />

Ook <strong>de</strong>ze syno<strong>de</strong> blijft ver<strong>de</strong>r gaan in <strong>de</strong> lijn <strong>van</strong> voorgaan<strong>de</strong> Syno<strong>de</strong>n inzake <strong>de</strong> <strong>te</strong>rzij<strong>de</strong>s<strong>te</strong>lling <strong>van</strong> het<br />

gereformeer<strong>de</strong> beginsel inzake <strong>de</strong> toepassing <strong>van</strong> kerkelijke tucht over dwaalleer.<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999 artikel 82, 86<br />

Tekst<br />

Opdracht <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n voor samensprekingen met Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> kerken om aandacht<br />

<strong>te</strong> geven aan het kerkelijke omgaan met publicaties die het Schriftgezag raken. Daarbij sprak <strong>de</strong> syno<strong>de</strong><br />

uit dat <strong>van</strong> plaatselijke chris<strong>te</strong>lijke gereformeer<strong>de</strong> kerken “verwacht mag wor<strong>de</strong>n dat zij aanspreekbaar<br />

zijn op beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkverband en hoe zij hun eigen kerkverband willen aanspreken met het oog <strong>de</strong><br />

kerkelijke eenheid”.<br />

Gron<strong>de</strong>n voor afwijzing<br />

Nog s<strong>te</strong>eds wordt volhard in <strong>de</strong> onschriftuurlijke praktijk <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkelijke tucht over<br />

dwaalleer.<br />

h. Verhouding Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> kerken<br />

Besluit<br />

De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland, bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong>,<br />

spreekt uit dat <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> hierna <strong>te</strong> noemen <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong>n t.a.v. <strong>de</strong> verhouding tot <strong>de</strong><br />

Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> kerken, zowel generaal als plaatselijk, vervallen zijn en dat dus <strong>de</strong> kerken<br />

daaraan niet meer gebon<strong>de</strong>n zijn.<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999 artikel 84, 86<br />

Tekst<br />

Ten aanzien <strong>van</strong> <strong>de</strong> plaatselijke eenheid in Woorddienst en sacramentsbediening met kerken, die leven<br />

in een kerkverband met hetwelk geen samensprekingen gehou<strong>de</strong>n kunnen wor<strong>de</strong>n die gericht zijn op<br />

kerkelijke eenheid, spreekt <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> uit dat <strong>de</strong>ze niet mogelijk is. Maar zij voegt eraan toe: “In<br />

inci<strong>de</strong>n<strong>te</strong>le gevallen kan met ins<strong>te</strong>mming <strong>van</strong> <strong>de</strong> classis en <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n ad artikel 49 KO een<br />

uitzon<strong>de</strong>ring gemaakt wor<strong>de</strong>n voor een Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> kerk” (<strong>Acta</strong>, Art. 86, besluit 2.8).<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

B-c<br />

164


Gron<strong>de</strong>n voor afwijzing<br />

De afwijking <strong>van</strong> <strong>de</strong> Schriftuurlijke regel dat dwaalleer moet wor<strong>de</strong>n uitgebannen, die sinds het ontstaan<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> kerken wordt volgehou<strong>de</strong>n, wordt door dit besluit geaccep<strong>te</strong>erd.<br />

i. Ver<strong>te</strong>genwoordiging kerken<br />

i. 1. in niet-gereformeer<strong>de</strong> kerkdiens<strong>te</strong>n<br />

Besluit<br />

De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland, bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong>,<br />

spreekt uit dat <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> hierna <strong>te</strong> noemen <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong>n t.a.v. <strong>de</strong> ver<strong>te</strong>genwoordiging in<br />

niet-gereformeer<strong>de</strong> kerkdiens<strong>te</strong>n , voor wat <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Ommen-1993 betreft het twee<strong>de</strong> <strong>de</strong>el<br />

<strong>van</strong> het besluit, zowel generaal als plaatselijk, vervallen zijn en dat dus <strong>de</strong> kerken daaraan niet meer<br />

gebon<strong>de</strong>n zijn.<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Ommen 1993 artikel 67<br />

Tekst<br />

Ver<strong>te</strong>genwoordiging behoort bij het ontbreken <strong>van</strong> contac<strong>te</strong>n, uit <strong>de</strong> aard <strong>van</strong> <strong>de</strong> zaak niet plaats <strong>te</strong><br />

vin<strong>de</strong>n.<br />

Indien op lan<strong>de</strong>lijk en/of plaatselijk niveau er contac<strong>te</strong>n zijn, gericht op eenwording, kan tot een<br />

ver<strong>te</strong>genwoordiging <strong>van</strong> gereformeer<strong>de</strong> kerken bij officiële gebeur<strong>te</strong>nissen in an<strong>de</strong>re<br />

kerkgenootschappen beslo<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n, indien dit in het belang <strong>van</strong> dit contact is.<br />

Gron<strong>de</strong>n voor afwijzing<br />

Omdat ou<strong>de</strong>rlingen voorbeel<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> kud<strong>de</strong> zijn, be<strong>te</strong>kent een afvaardiging dat <strong>de</strong> hele gemeen<strong>te</strong><br />

opgeroepen wordt hun voorbeeld na <strong>te</strong> volgen en <strong>de</strong> eigen kerkdienst <strong>te</strong> verzuimen, zodat er in fei<strong>te</strong> een<br />

gemeenschappelijke kerkdienst zou moe<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n gehou<strong>de</strong>n. En dat is niet verantwoord zolang bei<strong>de</strong><br />

kerkgemeenschappen niet tot kerkelijke eenheid gekomen zijn.<br />

i.2. in kerkdiens<strong>te</strong>n bij nationale gebeur<strong>te</strong>nissen<br />

Besluit<br />

De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland, bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong>,<br />

spreekt uit dat <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> hierna <strong>te</strong> noemen <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong>n t.a.v. <strong>de</strong> ver<strong>te</strong>genwoordiging in<br />

kerkdiens<strong>te</strong>n bij nationale gebeur<strong>te</strong>nissen, zowel generaal als plaatselijk,<br />

vervallen zijn en dat dus <strong>de</strong> kerken daaraan niet meer gebon<strong>de</strong>n zijn.<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Berkel & Ro<strong>de</strong>nrijs 1996 artikel 95 3 h<br />

Tekst<br />

Instructie voor <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n:<br />

op uitnodiging <strong>van</strong> <strong>de</strong> overheid <strong>de</strong> kerken <strong>te</strong> ver<strong>te</strong>genwoordigen bij officiële plechtighe<strong>de</strong>n met een<br />

vors<strong>te</strong>lijk of nationaal karak<strong>te</strong>r, met dien verstan<strong>de</strong> dat geen uitnodiging aanvaard kan wor<strong>de</strong>n tot het<br />

bijwonen <strong>van</strong> religieuze samenkoms<strong>te</strong>n en an<strong>de</strong>re plechtighe<strong>de</strong>n die in strijd komen met het Woord <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong> Here en <strong>de</strong> op dat Woord gegron<strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken;<br />

<strong>de</strong>ze restrictie houdt niet in dat het <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n verbo<strong>de</strong>n is <strong>de</strong> kerken op uitnodiging <strong>te</strong><br />

ver<strong>te</strong>genwoordigen bij kerkelijke plechtighe<strong>de</strong>n <strong>te</strong>r gelegenheid <strong>van</strong> een huwelijk of begrafenis <strong>van</strong> een<br />

lid <strong>van</strong> het Koninklijk Huis;<br />

Gron<strong>de</strong>n ad 3h:<br />

a. het gaat bij <strong>de</strong>ze samenkoms<strong>te</strong>n om bijeenkoms<strong>te</strong>n <strong>van</strong> een zeer speciaal karak<strong>te</strong>r, waardoor ze met<br />

een gewone kerkdienst <strong>van</strong> een willekeurige niet-gereformeer<strong>de</strong> kerk niet vergelijkbaar zijn. Het accent in<br />

<strong>de</strong>ze bijeenkoms<strong>te</strong>n ligt immers in <strong>de</strong> eers<strong>te</strong> plaats op het vors<strong>te</strong>lijke en nationale er<strong>van</strong>;<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

B-c<br />

165


. het eren <strong>van</strong> <strong>de</strong> overheid staat niet op gespannen voet met, maar in één lijn met het vrezen <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

Here (Spr. 24:21, 1 Petr. 2:13-17); indien onze kerken uit respect voor het Koninklijk Huis gehoor geven<br />

aan uitnodigingen voor <strong>de</strong> on<strong>de</strong>r besluit 3h genoem<strong>de</strong> plechtighe<strong>de</strong>n, brengt dat op zichzelf niet in strijd<br />

met Gods Woord;<br />

c. het is voor <strong>de</strong> overheid en voor heel ons volk <strong>van</strong> wezenlijk belang dat <strong>de</strong> Naam <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here door <strong>de</strong><br />

overheid nog publiek wordt aangeroepen en zijn Woord wordt gelezen bij <strong>de</strong>ze gelegenhe<strong>de</strong>n.<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999 artikel 100<br />

Tekst<br />

Revisieverzoeken afgewezen met on<strong>de</strong>r meer <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> argumen<strong>te</strong>n:<br />

aanwezigheid in een eredienst staat niet gelijk aan <strong>de</strong>elname aan en ins<strong>te</strong>mming met (alle on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>len<br />

<strong>van</strong>) <strong>de</strong>ze dienst;<br />

het religieus karak<strong>te</strong>r <strong>van</strong> een plechtigheid vormt niet alleen het cri<strong>te</strong>rium of aan een uitnodiging gehoor<br />

gegeven kan wor<strong>de</strong>n;<br />

<strong>de</strong> beoor<strong>de</strong>ling of al dan niet aan een uitnodiging gevolg kan wor<strong>de</strong>n gegeven, kan wor<strong>de</strong>n overgela<strong>te</strong>n<br />

aan <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n met verantwoording ach<strong>te</strong>raf aan <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong>.<br />

Gron<strong>de</strong>n voor afwijzing<br />

In erediens<strong>te</strong>n <strong>van</strong> niet-gereformeer<strong>de</strong> kerken heeft valse leer en valse profetie een wezenlijke plaats;<br />

<strong>de</strong>elname aan zo’n eredienst houdt in een mee verantwoor<strong>de</strong>lijk zijn voor het onschriftuurlijke <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze<br />

eredienst;<br />

<strong>de</strong> religieuze doels<strong>te</strong>lling <strong>van</strong> een eredienst zal nooit on<strong>de</strong>rgeschikt zijn aan een vors<strong>te</strong>lijk of nationaal<br />

karak<strong>te</strong>r daar<strong>van</strong>.<br />

j. Betrekkingen bui<strong>te</strong>nlandse kerken – algemeen<br />

Besluit<br />

De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland, bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong>,<br />

spreekt uit dat <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> hierna <strong>te</strong> noemen <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong>n t.a.v. <strong>de</strong> regels voor het<br />

on<strong>de</strong>rhou<strong>de</strong>n <strong>van</strong> zus<strong>te</strong>rkerkrelaties, zowel generaal als plaatselijk, vervallen zijn en dat dus <strong>de</strong> kerken<br />

daaraan niet meer gebon<strong>de</strong>n zijn.<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Ommen 1993 artikel 68<br />

Tekst<br />

Besluit 1:<br />

<strong>de</strong> regels voor het beoefenen <strong>van</strong> zus<strong>te</strong>rkerkrelaties als volgt <strong>te</strong> herzien:<br />

Indien een zus<strong>te</strong>rkerkrelatie met een kerk in het bui<strong>te</strong>nland is aangegaan, zal <strong>de</strong>ze geoefend wor<strong>de</strong>n aan<br />

<strong>de</strong> hand <strong>van</strong> enige regels, die dienen om als gereformeer<strong>de</strong> kerken samen bij <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis <strong>van</strong> Gods<br />

Woord <strong>te</strong> blijven en elkaar <strong>te</strong> helpen, <strong>te</strong> bemoedigen en op <strong>te</strong> scherpen in het in woord en daad getuigen<br />

zijn <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here Jezus Christus in <strong>de</strong>ze wereld.<br />

Daarvoor zullen <strong>van</strong> Ne<strong>de</strong>rlandse zij<strong>de</strong> <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> regels gel<strong>de</strong>n:<br />

1. De kerken zullen elkaar zo veel mogelijk bijstaan in <strong>de</strong> handhaving, ver<strong>de</strong>diging en bevor<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

gereformeer<strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis naar <strong>de</strong> Schrif<strong>te</strong>n in leer, kerkregering, tucht en eredienst.<br />

Grond: De <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n gaven als re<strong>de</strong>n voor <strong>de</strong> wijziging <strong>van</strong> toezien naar bijstaan op dat in verschillen<strong>de</strong><br />

zus<strong>te</strong>rkerken <strong>de</strong> bestaan<strong>de</strong> regel gezien werd als inmenging in hun eigen zaken en als veel <strong>te</strong> strak, ja<br />

zelfs als een blijk <strong>van</strong> wantrouwen.<br />

Gron<strong>de</strong>n voor afwijzing<br />

De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Amersfoort-1948 s<strong>te</strong>l<strong>de</strong> die regels vast, artikel 105. Deze wer<strong>de</strong>n s<strong>te</strong>eds weer<br />

genoemd in <strong>de</strong> opdracht aan <strong>de</strong> Deputa<strong>te</strong>n voor <strong>de</strong> betrekkingen met bui<strong>te</strong>nlandse kerken, soms met een<br />

enkele wijziging.<br />

Het is dui<strong>de</strong>lijk dat dit een belangrijke regel is. Het toezien op elkaar houdt in dat, wanneer een afwijking<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong> leer wordt geconsta<strong>te</strong>erd, <strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rkerken die het betreft vermaand wor<strong>de</strong>n om<br />

daar<strong>van</strong> <strong>te</strong>rug <strong>te</strong> keren.<br />

Tegen Schrift en belij<strong>de</strong>nis in werd <strong>de</strong>ze regel uitgehold.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

B-c<br />

166


k. Betrekkingen bui<strong>te</strong>nlandse kerken – PCEA<br />

Besluit<br />

De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland, bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong>,<br />

spreekt uit dat <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> hierna <strong>te</strong> noemen <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong>n t.a.v. een zus<strong>te</strong>rkerkrelatie met<br />

<strong>de</strong> Presby<strong>te</strong>rian Church of Eas<strong>te</strong>rn Australia, zowel generaal als plaatselijk, vervallen zijn en dat dus <strong>de</strong><br />

kerken daaraan niet meer gebon<strong>de</strong>n zijn.<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Ommen 1993 artikel 68<br />

Tekst<br />

Besluit 4:<br />

uit <strong>te</strong> spreken dat er naar gestreefd moet wor<strong>de</strong>n een zus<strong>te</strong>rkerkrelatie aan <strong>te</strong> gaan met <strong>de</strong> Presby<strong>te</strong>rian<br />

Church of Eas<strong>te</strong>rn Australia en met het oog hierop het contact met <strong>de</strong>ze kerk voort <strong>te</strong> zet<strong>te</strong>n.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. <strong>de</strong> PCEA is blijkens haar leer, dienst, kerkregering en tucht als een ware kerk <strong>van</strong> onze Here Jezus<br />

Christus aan <strong>te</strong> merken;<br />

2. gezien <strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rkerkrelatie met <strong>de</strong> Free Reformed Churches of Australia is het niet<br />

gewenst nu reeds <strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rkerkrelatie aan <strong>te</strong> bie<strong>de</strong>n aan <strong>de</strong> PCEA.<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996 artikel 67<br />

Tekst<br />

Besluit:<br />

Deputa<strong>te</strong>n op <strong>te</strong> dragen:<br />

De bestaan<strong>de</strong> relatie <strong>te</strong> on<strong>de</strong>rhou<strong>de</strong>n met het oog op <strong>de</strong> ontwikkeling <strong>van</strong> een zus<strong>te</strong>rkerkrelatie en<br />

daarbij tot 1999 <strong>te</strong>gemoet <strong>te</strong> komen aan <strong>de</strong> dringen<strong>de</strong> wens <strong>van</strong> <strong>de</strong> Free Reformed Churches of Australia<br />

nog geen zus<strong>te</strong>rkerkrelatie aan <strong>te</strong> gaan.<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n1999 artikel 91<br />

Tekst<br />

Besluit<br />

1. met <strong>de</strong> PCEA een zus<strong>te</strong>rkerkrelatie aan <strong>te</strong> gaan;<br />

2. <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n op <strong>te</strong> dragen:<br />

a. <strong>de</strong>ze beslissing gemotiveerd <strong>te</strong>r kennis <strong>te</strong> brengen <strong>van</strong> <strong>de</strong> FRCA;<br />

b. <strong>de</strong> relatie met <strong>de</strong> PCEA <strong>te</strong> on<strong>de</strong>rhou<strong>de</strong>n en uit <strong>te</strong> bouwen;<br />

c. <strong>de</strong> PCEA <strong>te</strong> berich<strong>te</strong>n <strong>van</strong> het overleg met <strong>de</strong> FRCA.<br />

Gron<strong>de</strong>n voor afwijzing<br />

Onze zus<strong>te</strong>rkerken in Australië (FRCA) had<strong>de</strong>n <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken dringend verzocht om nog<br />

geen zus<strong>te</strong>rkerk relatie aan <strong>te</strong> gaan met <strong>de</strong> PCEA. Als re<strong>de</strong>n gaf <strong>de</strong> FRCA aan, dat <strong>de</strong> PCEA op drie<br />

pun<strong>te</strong>n afwijkt <strong>van</strong> Gods Woord en <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis, waarin verschillen <strong>van</strong> opvatting en kerkelijke praktijk<br />

geconsta<strong>te</strong>erd wer<strong>de</strong>n:<br />

- in <strong>de</strong> PCEA laat men dominees <strong>van</strong> bui<strong>te</strong>n eigen kerken (zoals baptis<strong>te</strong>n) toe tot <strong>de</strong> kansels.<br />

- mensen <strong>van</strong> bui<strong>te</strong>n <strong>de</strong> PCEA wor<strong>de</strong>n op eigen getuigenis toegela<strong>te</strong>n tot het Heilig Avondmaal.<br />

- onze zus<strong>te</strong>rkerken kunnen om genoem<strong>de</strong> re<strong>de</strong>nen nog s<strong>te</strong>eds niet overgaan tot een<br />

zus<strong>te</strong>rkerkrelatie met <strong>de</strong> PCEA.<br />

De Schrift leert, dat <strong>de</strong> volle raad Gods moet wor<strong>de</strong>n verkondigd. Een baptist kan dat toch zeker niet als<br />

het gaat over het verbond. De belij<strong>de</strong>nis zegt, dat <strong>de</strong> reinheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> prediking kenmerk is <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk<br />

<strong>van</strong> Christus (art. 29 Ne<strong>de</strong>rlandse Geloofsbelij<strong>de</strong>nis).<br />

Ver<strong>de</strong>r dat <strong>de</strong> toorn <strong>van</strong> God komt over <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> wanneer <strong>de</strong> tucht verwaarloosd wordt. En <strong>de</strong> kerk<br />

belijdt dat <strong>de</strong> tafel <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here heilig moet wor<strong>de</strong>n gehou<strong>de</strong>n. Ook <strong>de</strong> bediening <strong>van</strong> <strong>de</strong> sacramen<strong>te</strong>n is<br />

een kenmerk <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk <strong>van</strong> Christus (art. 29 NGB).<br />

Toch besloot <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Leus<strong>de</strong>n een zus<strong>te</strong>rkerkrelatie aan <strong>te</strong> gaan.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

B-c<br />

167


We moe<strong>te</strong>n dan ook vasts<strong>te</strong>llen, dat het besluit <strong>van</strong> Leus<strong>de</strong>n, dat la<strong>te</strong>r in Zuidhorn is gehandhaafd, om<br />

een zus<strong>te</strong>rkerkrelatie aan <strong>te</strong> gaan met <strong>de</strong> PCEA, strijdig is met artikel 29 <strong>van</strong> <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandse<br />

Geloofsbelij<strong>de</strong>nis.<br />

l. Kerkelijke examens<br />

Besluit<br />

De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland, bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong>,<br />

spreekt uit dat <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> hierna <strong>te</strong> noemen <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong>n t.a.v. <strong>de</strong> kerkelijke examens,<br />

zowel generaal als lokaal, vervallen zijn en dat dus <strong>de</strong> kerken daaraan niet meer gebon<strong>de</strong>n zijn.<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999 artikel 28 juni<br />

Tekst<br />

Besluit 3:<br />

<strong>de</strong> regeling voor kerkelijke examens, zoals vastgelegd door <strong>de</strong> GS Rot<strong>te</strong>rdam-Delfshaven 1964--1965,<br />

<strong>Acta</strong> art. 105 lid c en d, <strong>te</strong> herzien (met handhaving <strong>van</strong> het door <strong>de</strong> GS Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996, <strong>Acta</strong><br />

art. 31, besluit 3 lid 2, bepaal<strong>de</strong>) en voor <strong>de</strong> kerkelijke examens <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> regels vast <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen:<br />

Regeling kerkelijk on<strong>de</strong>rzoek voor <strong>de</strong> beroepbaars<strong>te</strong>lling:<br />

Beroepbaars<strong>te</strong>llend on<strong>de</strong>rzoek: BSO;<br />

Regeling kerkelijk on<strong>de</strong>rzoek voor <strong>de</strong> toelating tot het ambt <strong>van</strong> dienaar <strong>van</strong> het<br />

Woord:<br />

Toela<strong>te</strong>nd on<strong>de</strong>rzoek: TLO.<br />

Gron<strong>de</strong>n voor afwijzing<br />

In het beroepbaars<strong>te</strong>llend on<strong>de</strong>rzoek vindt in plaats <strong>van</strong> een on<strong>de</strong>rzoek naar <strong>de</strong> theologische kennis<br />

alleen een gesprek plaats over “<strong>de</strong> leer <strong>van</strong> <strong>de</strong> Heilige Schrift en <strong>de</strong> be<strong>te</strong>kenis en inhoud <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

confessie”.<br />

In het toela<strong>te</strong>nd on<strong>de</strong>rzoek, dat maximaal een uur duurt, vindt een gesprek plaats over het geloof in God<br />

voor het persoonlijke leven, <strong>de</strong> motivatie voor het predikantsambt, <strong>de</strong> leer <strong>van</strong> <strong>de</strong> Heilige Schrift en <strong>de</strong><br />

be<strong>te</strong>kenis en inhoud <strong>van</strong> <strong>de</strong> confessie. Het is niet meer dan ‘een gees<strong>te</strong>lijk kennismakingsgesprek’.<br />

Door <strong>de</strong>ze nieuwe regeling wordt afbreuk gedaan aan het recht en <strong>de</strong> plicht <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken tot<br />

zelfstandige toetsing <strong>van</strong> hen die staan naar het ambt <strong>van</strong> dienaar <strong>de</strong>s Woords, waartoe zij volgens <strong>de</strong><br />

Schrift geroepen zijn.<br />

m. kerkelijk werkers<br />

Besluit<br />

De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland, bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong>,<br />

spreekt uit dat <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> hierna <strong>te</strong> noemen <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong>n t.a.v. <strong>de</strong> kerkelijk werkers, zowel<br />

generaal als lokaal, vervallen zijn en dat dus <strong>de</strong> kerken daaraan niet meer gebon<strong>de</strong>n zijn.<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n art. 80<br />

Tekst<br />

Deze syno<strong>de</strong> besluit, n.a.v. een verzoek <strong>van</strong> het curatorium <strong>van</strong> <strong>de</strong> TU:<br />

1. het curatorium <strong>van</strong> <strong>de</strong> Theologische Universi<strong>te</strong>it <strong>te</strong> machtigen voorlopig me<strong>de</strong>werking<br />

<strong>te</strong> verlenen aan het opzet<strong>te</strong>n <strong>van</strong> een opleiding voor kerkelijk werker door <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong><br />

Hogeschool <strong>te</strong> Zwolle in samenwerking met <strong>de</strong> Opleiding voor Gereformeer<strong>de</strong><br />

Godsdienstleraren, on<strong>de</strong>r conditie dat <strong>de</strong>ze me<strong>de</strong>werking niet in financieel of personeel<br />

opzicht in min<strong>de</strong>ring komt op <strong>de</strong> eigen taken <strong>van</strong> <strong>de</strong> Theologische Universi<strong>te</strong>it;<br />

2. <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Kerkrecht en Kerkor<strong>de</strong> op <strong>te</strong> dragen:<br />

a. een inventariserend en verkennend on<strong>de</strong>rzoek <strong>te</strong> doen of en zo ja welke kerkrech<strong>te</strong>lijke<br />

consequenties er verbon<strong>de</strong>n wor<strong>de</strong>n c.q. dienen <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n aan <strong>de</strong> aans<strong>te</strong>lling <strong>van</strong> professionele werkers<br />

in <strong>de</strong> kerken in diverse soor<strong>te</strong>n <strong>van</strong> kerkelijke arbeid naast <strong>de</strong> in <strong>de</strong> kerkor<strong>de</strong> genoem<strong>de</strong> ambtsdragers;<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

B-c<br />

168


. het resultaat <strong>van</strong> het on<strong>de</strong>rzoek ui<strong>te</strong>rlijk vijftien maan<strong>de</strong>n voor <strong>de</strong> eerstvolgen<strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> aan<br />

<strong>de</strong> kerken toe <strong>te</strong> zen<strong>de</strong>n en daarbij <strong>te</strong> schetsen welke kerkelijke besluitvorming op dit punt er eventueel<br />

noodzakelijk en/of gewenst zou zijn;<br />

c. zich beschikbaar <strong>te</strong> hou<strong>de</strong>n om <strong>de</strong> eerstvolgen<strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> <strong>te</strong> dienen met adviezen en<br />

eventuele voors<strong>te</strong>llen over stukken die over <strong>de</strong>ze zaak bij haar wor<strong>de</strong>n ingediend.<br />

Gron<strong>de</strong>n voor afwijzing<br />

De syno<strong>de</strong> liep met haar besluit vooruit op een nog <strong>te</strong> voeren on<strong>de</strong>rzoek, De grond daarvoor is: “De<br />

kerkelijk werker is een figuur die on<strong>de</strong>r ons al voorkomt. Er blijkt dus behoef<strong>te</strong> aan <strong>te</strong><br />

bestaan.” Een aanpassing dus aan een bestaan<strong>de</strong> en groeien<strong>de</strong> situatie, zon<strong>de</strong>r voorafgaan<strong>de</strong><br />

confrontatie met Schrift, belij<strong>de</strong>nis en KO.<br />

De kerkelijk werker beweegt zich op het <strong>te</strong>rrein <strong>van</strong> predikant, ou<strong>de</strong>rling en diaken, als professioneel<br />

kerkelijk werker, en neemt taken <strong>van</strong> <strong>de</strong> ambtsdragers op zich, zon<strong>de</strong>r zelf ambtsdrager <strong>te</strong> zijn. Dat<br />

be<strong>te</strong>kent een professionalisering <strong>van</strong> het kerkelijk ambtswerk, losmaking <strong>van</strong> dat werk uit het ka<strong>de</strong>r <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong> door <strong>de</strong> Here Christus in <strong>de</strong> Schrift aangewezen amb<strong>te</strong>n en <strong>de</strong>gradatie en uitholling <strong>van</strong> het ambt.<br />

Degradatie en uitholling <strong>van</strong> het ambt be<strong>te</strong>kent afdoen aan <strong>de</strong> eer <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here Christus die mensen tot<br />

het ambt roept en zich door zijn ambtsdragers laat ver<strong>te</strong>genwoordigen in zijn Kerk.<br />

n. Echtscheiding<br />

Besluit<br />

De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland, bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong>,<br />

spreekt uit dat <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> hierna <strong>te</strong> noemen <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong>n t.a.v. echtscheiding, zowel<br />

generaal als lokaal, vervallen zijn en dat dus <strong>de</strong> kerken daaraan niet meer gebon<strong>de</strong>n zijn.<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Berkel 1996 art. 45-47<br />

Tekst<br />

Deze syno<strong>de</strong> besluit een tweetal bezwaarschrif<strong>te</strong>n m.b.t. <strong>de</strong> vraag om een uitspraak <strong>te</strong> doen over<br />

kwaadwillige verlating als grond voor echtscheiding af <strong>te</strong> wijzen en geen uitspraak <strong>te</strong> doen over <strong>de</strong> vraag<br />

of kwaadwillige verlating in <strong>de</strong> ogen <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here een grond voor echtscheiding is. (art. 46 en 47). De<br />

syno<strong>de</strong> beroept zich daarvoor o.a. op <strong>de</strong> GS <strong>te</strong> Mid<strong>de</strong>lburg 1933: ”inwilliging <strong>van</strong> het verzoek zou<br />

impliceren, dat een uitspraak wordt gedaan over <strong>de</strong> reeds lang bestaan<strong>de</strong> verschillen <strong>van</strong> inzicht binnen<br />

<strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong> kerken <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> kwaadwillige verlating als grond voor echtscheiding; <strong>van</strong>wege<br />

<strong>de</strong> onmacht elkaar in <strong>de</strong>ze zaak <strong>van</strong>uit <strong>de</strong> Schrift <strong>te</strong> overtuigen, <strong>de</strong>ed <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong><br />

Mid<strong>de</strong>lburg 1933 <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> uitspraak: " De syno<strong>de</strong> besluit over <strong>de</strong> vraag, of (behalve overspel ook)<br />

kwaadwillige verlating een voor God geldige re<strong>de</strong>n tot echtscheiding is, geen uitspraak <strong>te</strong> doen" . De<br />

syno<strong>de</strong> geeft ook aan dat een kerkenraad daarom <strong>de</strong> gewe<strong>te</strong>ns hierin niet mag bin<strong>de</strong>n.<br />

Daarnaast keurt <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> het <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>nrapport m.b.t. echtscheiding goed. (art. 47).<br />

In dit rapport wordt uitgegaan <strong>van</strong> echtscheiding als een gegeven en onomkeerbaar feit en wordt<br />

gewezen in <strong>de</strong> richting <strong>van</strong> aanpassing <strong>van</strong> <strong>de</strong> regels aan <strong>de</strong> praktijk.<br />

Gron<strong>de</strong>n voor afwijzing<br />

Uit <strong>de</strong> Schrift we<strong>te</strong>n we dat <strong>de</strong> Here àlle echtscheiding haat. Ook wordt uit <strong>de</strong> Schrift dui<strong>de</strong>lijk dat iemand<br />

die geschei<strong>de</strong>n is an<strong>de</strong>rs dan als gevolg <strong>van</strong> overspel, ongehuwd moet blijven. De uitspraak <strong>van</strong> Berkel,<br />

die ver<strong>de</strong>r gaat dan Mid<strong>de</strong>lburg (geen gewe<strong>te</strong>ns bin<strong>de</strong>n) en <strong>de</strong> inhoud <strong>van</strong> het <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>nrapport, dat<br />

beïnvloed is door situatie-ethiek en gemeen<strong>te</strong>-ethiek en voor die onschriftuurlijke vormen <strong>van</strong> ethiek in<br />

<strong>de</strong> kerken <strong>de</strong> <strong>de</strong>ur openzet, verzwakken het on<strong>de</strong>rwijs uit <strong>de</strong> Schrift m.b.t. huwelijk en echtscheiding.<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999 art. 72<br />

Tekst<br />

Deze syno<strong>de</strong> voldoet niet aan <strong>de</strong> verzoeken uit <strong>de</strong> kerken om het besluit <strong>van</strong> Berkel <strong>te</strong> herzien maar<br />

geeft wel een na<strong>de</strong>re toelichting en een gewijzig<strong>de</strong> formulering. Eén <strong>van</strong> <strong>de</strong> nieuw geformuleer<strong>de</strong><br />

richtlijnen luidt:<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

B-c<br />

169


“Er zijn ook an<strong>de</strong>re ernstige vormen <strong>van</strong> zon<strong>de</strong>n <strong>te</strong>gen een <strong>van</strong> Gods gebo<strong>de</strong>n waardoor het huwelijk<br />

fundamen<strong>te</strong>el wordt aangetast. Er valt geen algemene regel <strong>te</strong> geven om <strong>te</strong> beoor<strong>de</strong>len in hoeverre zulke<br />

zon<strong>de</strong>n een grond vormen om in een echtscheiding <strong>te</strong> berus<strong>te</strong>n.”<br />

De syno<strong>de</strong> wijst het <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>nrapport <strong>van</strong> GS Berkel niet af maar benoemt een nieuw <strong>de</strong>putaatschap om<br />

ver<strong>de</strong>r on<strong>de</strong>rzoek <strong>te</strong> doen in <strong>de</strong> lijn <strong>van</strong> GS Berkel.<br />

Gron<strong>de</strong>n voorafwijzing<br />

De onschriftuurlijke lijn die in Berkel werd ingezet wordt door GS Leus<strong>de</strong>n niet rechtgezet maar bevestigd<br />

en voortgezet. Daarmee opent <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Leus<strong>de</strong>n <strong>de</strong> weg ver<strong>de</strong>r voor gemeen<strong>te</strong>- en situatie-ethiek,<br />

in strijd met Gods Woord.<br />

o. Huwelijksformulier<br />

Besluit<br />

De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland, bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong>,<br />

spreekt uit dat <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> hierna <strong>te</strong> noemen <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong>n t.a.v. het huwelijksformulier,<br />

zowel generaal als lokaal, vervallen zijn en dat dus <strong>de</strong> kerken daaraan niet meer gebon<strong>de</strong>n zijn.<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Berkel 1996 art. 65-67<br />

Tekst<br />

Deze syno<strong>de</strong> besluit een nieuw huwelijksformulier aan <strong>de</strong> kerken voor <strong>te</strong> leggen <strong>te</strong>r toetsing. In dit<br />

nieuwe formulier wordt o.a. niet meergesproken over <strong>de</strong> straf <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here op echtbreuk. De verwijzing<br />

naar Genesis 1: 28 komt niet meer voor in <strong>de</strong> <strong>te</strong>kst en <strong>de</strong> <strong>te</strong>rmen gezag, lei<strong>de</strong>n en gehoorzaam<br />

toevertrouwen zijn verdwenen.<br />

Gron<strong>de</strong>n voor afwijzing<br />

In het voors<strong>te</strong>l voor een nieuw formulier wordt onvoldoen<strong>de</strong> recht gedaan aan wat <strong>de</strong> Bijbel leert over het<br />

twee<strong>de</strong> doel <strong>van</strong> het huwelijk, <strong>de</strong> toorn <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here over het verbreken <strong>van</strong> zijn gebo<strong>de</strong>n (echtbreuk) en<br />

<strong>de</strong> door <strong>de</strong> Here al bij <strong>de</strong> Schepping inges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> verhouding tussen man en vrouw.<br />

<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999 art.50-52<br />

Tekst<br />

Deze syno<strong>de</strong> s<strong>te</strong>lt een <strong>de</strong>finitief huwelijksformulier vast, na aanvaarding <strong>van</strong> een aantal wijzigingen op<br />

voors<strong>te</strong>l <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n. Het gro<strong>te</strong> kwaad <strong>van</strong> <strong>de</strong> echtscheiding wordt veel dui<strong>de</strong>lijker belicht dan in het<br />

voors<strong>te</strong>l <strong>van</strong> Berkel. In het formulier wordt m.b.t. <strong>de</strong> positie <strong>van</strong> man en vrouw in het huwelijk veel nadruk<br />

gelegd op het gelijk zijn in Christus en op het recht doen aan elkaars positie als het gaat over het hoofd<br />

zijn <strong>van</strong> <strong>de</strong> man zoals Christus hoofd is <strong>van</strong> zijn gemeen<strong>te</strong>.<br />

Gron<strong>de</strong>n voor afwijzing<br />

Hoewel <strong>de</strong> <strong>te</strong>kst op pun<strong>te</strong>n een verbe<strong>te</strong>ring is, en <strong>de</strong> onverbrekelijkheid <strong>van</strong> het huwelijk s<strong>te</strong>rker<br />

benadrukt is, wordt nog s<strong>te</strong>eds op het belangrijke punt <strong>van</strong> <strong>de</strong> verhouding tussen man en vrouw geen<br />

Bijbels on<strong>de</strong>rwijs gegeven.<br />

p. Vier<strong>de</strong> gebod<br />

Besluit<br />

De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland, bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong>,<br />

spreekt uit dat <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> hierna <strong>te</strong> noemen <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong>n t.a.v. het vier<strong>de</strong> gebod, zowel<br />

generaal als lokaal, vervallen zijn en dat dus <strong>de</strong> kerken daaraan niet meer gebon<strong>de</strong>n zijn.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

B-c<br />

170


<strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> Leus<strong>de</strong>n 1999 art. 25<br />

Inleiding<br />

De syno<strong>de</strong> heeft op haar agenda een appèlzaak m.b.t. een preek <strong>van</strong> ds. Ophoff <strong>te</strong> Nieuwegein over<br />

Zondag 38 <strong>van</strong> <strong>de</strong> Hei<strong>de</strong>lbergse Ca<strong>te</strong>chismus waarin hij s<strong>te</strong>lt dat er geen god<strong>de</strong>lijk gebod <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here<br />

meer is om op zondag <strong>te</strong> rus<strong>te</strong>n, dat <strong>de</strong> zondag wel een goe<strong>de</strong> menselijke ins<strong>te</strong>lling is die we zoveel<br />

mogelijk moe<strong>te</strong>n on<strong>de</strong>rhou<strong>de</strong>n. Hier<strong>te</strong>gen zijn op verschillen<strong>de</strong> meer<strong>de</strong>re verga<strong>de</strong>ringen veel bezwaren<br />

ingebracht.<br />

Tekst<br />

Deze syno<strong>de</strong> spreekt uit, in een appèlzaak m.b.t. een preek <strong>van</strong> ds. Ophoff <strong>te</strong> Nieuwegein over Zondag<br />

38 <strong>van</strong> <strong>de</strong> Hei<strong>de</strong>lbergse Ca<strong>te</strong>chismus:<br />

“dat <strong>de</strong> opvatting <strong>van</strong> ds. D. Ophoff dat <strong>de</strong> zondag als rustdag niet gegrond is op een god<strong>de</strong>lijk gebod,<br />

niet <strong>te</strong> veroor<strong>de</strong>len is”.<br />

In <strong>de</strong> gron<strong>de</strong>n voor het besluit wordt o.a. ges<strong>te</strong>ld dat in <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland altijd<br />

twee meningen op dit punt hebben bestaan.<br />

Gron<strong>de</strong>n voor afwijzing<br />

Het hou<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> zondagsrust op grond <strong>van</strong> het vier<strong>de</strong> gebod wordt gereduceerd tot een mening, die<br />

naast een an<strong>de</strong>re mening kan bestaan. Een mening mag in <strong>de</strong> kerk niet bin<strong>de</strong>nd wor<strong>de</strong>n opgelegd. Dat<br />

heeft ernstige gevolgen voor <strong>de</strong> prediking t.a.v. het vier<strong>de</strong> gebod. En voor <strong>de</strong> prediking over heel <strong>de</strong> Wet<br />

<strong>van</strong> God. Het is dui<strong>de</strong>lijk dat <strong>de</strong> opvatting <strong>van</strong> ds. Ophoff in strijd is met <strong>de</strong> leer <strong>van</strong> <strong>de</strong> Schrift. Maar <strong>de</strong><br />

leer <strong>van</strong> <strong>de</strong> Schrift mag in <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken (vrijgemaakt) niet meer als Gods Woord verkondigd<br />

wor<strong>de</strong>n. Het heeft ook ernstige gevolgen voor het chris<strong>te</strong>lijk leven en met name <strong>de</strong> zondagsheiliging en<br />

zondagsarbeid. Op dat gebied kan geen tucht meer geoefend wor<strong>de</strong>n. Gods Woord wordt krach<strong>te</strong>loos<br />

gemaakt en <strong>de</strong> Kerk is in haar fundamen<strong>te</strong>n aangetast. (Overigens is het ook niet juist dat er altijd twee<br />

meningen zijn geweest; <strong>de</strong> kerken hebben nooit twee opvattingen over <strong>de</strong> zondag kerkelijk<br />

geaccep<strong>te</strong>erd).<br />

Dalfsen/Hooghalen, augustus <strong>2005</strong><br />

AANVULLEND RAPPORT<br />

In verband met het feit, dat het voor het <strong>de</strong>putaatschap informatie en documentatie onmogelijk was zijn<br />

taken uit <strong>te</strong> voeren, menen <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n voor on<strong>de</strong>rzoek <strong>van</strong> syno<strong>de</strong>beslui<strong>te</strong>n er goed aan <strong>te</strong> doen uw<br />

verga<strong>de</strong>ring <strong>te</strong> dienen met <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> voors<strong>te</strong>llen.<br />

Het betreft voors<strong>te</strong>llen in <strong>de</strong> lijn <strong>van</strong> <strong>de</strong> opdracht aan het <strong>de</strong>putaatschap informatie en documentatie en<br />

voors<strong>te</strong>llen <strong>te</strong>r bekrachtiging <strong>van</strong> op <strong>de</strong> bei<strong>de</strong> lan<strong>de</strong>lijke verga<strong>de</strong>ringen voorlopig genomen beslui<strong>te</strong>n.<br />

VOORSTEL<br />

De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland, bijeen op 15 oktober <strong>2005</strong> <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong> neemt <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n.<br />

1. Benoeming <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n<br />

Bij het benoemen <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n ook secundi aan <strong>te</strong> wijzen.<br />

2. Positie diakenen<br />

Inzake <strong>de</strong> positie <strong>van</strong> <strong>de</strong> diakenen <strong>de</strong> in<strong>te</strong>ntieverklaring <strong>van</strong> <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> afgevaardig<strong>de</strong>n <strong>van</strong> 15<br />

mei 2004 (notulen sub 2) om <strong>te</strong> zet<strong>te</strong>n in het volgen<strong>de</strong> besluit:<br />

Daar waar het aantal ou<strong>de</strong>rlingen en diakenen klein is zal <strong>de</strong> kerkenraad, krach<strong>te</strong>ns plaatselijke regeling,<br />

altijd samen verga<strong>de</strong>ren met <strong>de</strong> diakenen, waarbij <strong>de</strong> ou<strong>de</strong>rlingen en diakenen gelijke s<strong>te</strong>mrech<strong>te</strong>n<br />

hebben in alle zaken die op <strong>de</strong> agenda staan.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

B-c<br />

171


Grond<br />

Gegeven onze situatie <strong>van</strong> weinig predikan<strong>te</strong>n in actieve dienst, met kleine gemeen<strong>te</strong>n en daarom ook<br />

weinig ou<strong>de</strong>rlingen, is het noodzakelijk dat ou<strong>de</strong>rlingen altijd samen met diakenen verga<strong>de</strong>ren. Wanneer<br />

<strong>de</strong> diakenen meedoen in <strong>de</strong> bespreking, mee adviseren en zonodig mee beslissen, is er een bre<strong>de</strong>r<br />

draagvlak. Het is ook een mid<strong>de</strong>l <strong>te</strong>gen hiërarchie, die gemakkelijker kan insluipen wanneer <strong>de</strong> regering<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk slechts bij enkelen is gelegen.<br />

3. Verhouding tot <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong>n in oprichting:<br />

De opvatting <strong>van</strong> alle afgevaardig<strong>de</strong>n op <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> afgevaardig<strong>de</strong>n <strong>van</strong> 15 mei 2004 (notulen<br />

sub 5) tot besluit <strong>te</strong> verheffen:<br />

Mocht een gemeen<strong>te</strong> in oprichting na verloop <strong>van</strong> tijd niet in staat zijn om <strong>de</strong> amb<strong>te</strong>n in <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen<br />

<strong>van</strong>wege een stagneren<strong>de</strong> groei, dan zal het gewenst zijn dat <strong>de</strong> le<strong>de</strong>n <strong>van</strong> een <strong>de</strong>rgelijke gemeen<strong>te</strong> zich<br />

als inwonen<strong>de</strong> le<strong>de</strong>n gaan s<strong>te</strong>llen opzicht en tucht <strong>van</strong> <strong>de</strong> dichtstbijzijn<strong>de</strong> geïnstitueer<strong>de</strong> kerk. Daardoor<br />

wordt het mogelijk dat <strong>de</strong>ze broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs amb<strong>te</strong>lijk bezoek ont<strong>van</strong>gen, het Heilig Avondmaal mee<br />

kunnen vieren en dat, indien <strong>van</strong> toepassing, <strong>de</strong> Heilige Doop bediend kan wor<strong>de</strong>n.<br />

4. Deputa<strong>te</strong>n informatie en documentatie<br />

Opnieuw <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n informatie en documentatie <strong>te</strong> benoemen, met <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> instructie:<br />

4.1 Zij s<strong>te</strong>llen een lijst op <strong>van</strong> Gereformeer<strong>de</strong> predikan<strong>te</strong>n die na <strong>de</strong> Vrijmaking <strong>van</strong> 1944 bij hun leven<br />

s<strong>te</strong>eds <strong>de</strong> goe<strong>de</strong> kerkkeus hebben gemaakt en <strong>van</strong> wie <strong>de</strong> preken in <strong>de</strong> erediens<strong>te</strong>n gelezen kunnen<br />

wor<strong>de</strong>n. Desgevraagd adviseren zij <strong>de</strong> kerken en gemeen<strong>te</strong>n in oprichting om alleen preken <strong>te</strong> lezen <strong>van</strong><br />

predikan<strong>te</strong>n die vóór <strong>de</strong> recen<strong>te</strong> Vrijmaking <strong>van</strong> 2003-2004 hebben gekozen of <strong>van</strong> predikan<strong>te</strong>n die al<br />

overle<strong>de</strong>n zijn. Ook dragen zij er zorg voor dat er ruim voldoen<strong>de</strong> beschikbare preken voorradig zijn en<br />

zullen on<strong>de</strong>rzoek doen naar <strong>de</strong> vraag of het vermenigvuldigen <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze preken rech<strong>te</strong>ns toegestaan is.<br />

Indien nodig zullen zij contact opnemen met <strong>de</strong> uitgever dan wel <strong>de</strong> nabestaan<strong>de</strong>n <strong>van</strong> een overle<strong>de</strong>n<br />

predikant om zo goedkeuring <strong>te</strong> verkrijgen voor het vermenigvuldigen <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze preken.<br />

4.2 Zij zullen nagaan in hoeverre ad hoc regelingen getroffen moe<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n in het ka<strong>de</strong>r <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

Kerkor<strong>de</strong>, om <strong>de</strong>ze aan <strong>de</strong> bijzon<strong>de</strong>re situatie <strong>van</strong> een klein kerkverband aan <strong>te</strong> passen.<br />

Zij zullen hierover voors<strong>te</strong>llen doen aan <strong>de</strong> eerstvolgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong>.<br />

5. Beroepen predikan<strong>te</strong>n uit <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> kerken vrijgemaakt<br />

Op <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> afgevaardig<strong>de</strong>n II. Sub 5 en 7 werd besproken:<br />

Ook komt nog even <strong>de</strong> mogelijkheid <strong>te</strong>r sprake om predikan<strong>te</strong>n uit het GKV-verband <strong>te</strong> beroepen. Dit is<br />

geen begaanbare weg. Tot nu toe aanvaar<strong>de</strong>n zij allen zon<strong>de</strong>r uitzon<strong>de</strong>ring <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong><br />

Zuidhorn. Hun eers<strong>te</strong> verantwoor<strong>de</strong>lijkheid ligt bij <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> die zij thans dienen. Daar zou<strong>de</strong>n zij<br />

moe<strong>te</strong>n oproepen tot reformatie en <strong>te</strong>rugkeer. Dit sluit natuurlijk niet uit dat wij <strong>te</strong> allen tij<strong>de</strong> bereid moe<strong>te</strong>n<br />

zijn om hulp <strong>te</strong> bie<strong>de</strong>n. De kerken zullen, als dit nodig is, financiële s<strong>te</strong>un verlenen.<br />

De syno<strong>de</strong> besluit in <strong>de</strong>zen <strong>de</strong> kerken <strong>te</strong> herinneren aan <strong>de</strong> kerkelijke regels die door vroegere syno<strong>de</strong>n<br />

hiervoor getroffen zijn.<br />

a. Predikan<strong>te</strong>n die bui<strong>te</strong>n <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland gediend hebben, zijn niet beroepbaar,<br />

dan na een gehou<strong>de</strong>n vooron<strong>de</strong>rzoek.<br />

Voor dit on<strong>de</strong>rzoek gel<strong>de</strong>n <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> regelen:<br />

a. Zij hebben bewijs over <strong>te</strong> leggen aangaan<strong>de</strong> hun beroeping tot <strong>de</strong> dienst, belij<strong>de</strong>nis en wan<strong>de</strong>l.<br />

b. Zij hebben zich <strong>te</strong> on<strong>de</strong>rwerpen aan een colloquium ( = samenspreking) aangaan<strong>de</strong> leer en<br />

we<strong>te</strong>nschap, dat eenzelf<strong>de</strong> graad <strong>van</strong> ontwikkeling eist als het praeparatoir en het peremptoir examen<br />

<strong>de</strong>r door <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland toegela<strong>te</strong>nen.<br />

Dit colloquium zal (inzon<strong>de</strong>rheid) gaan over <strong>de</strong> kennis <strong>de</strong>r gereformeer<strong>de</strong> leer en kerkregering.<br />

c. Het on<strong>de</strong>rzoek zal gehou<strong>de</strong>n wor<strong>de</strong>n door <strong>de</strong> classis, bijgestaan door <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n naar art. 49 K.O.<br />

<strong>de</strong>r particuliere syno<strong>de</strong>” (Dordrecht 1893; 's-Gravenhage 1914; Groningen 1927).<br />

Zie: F.L.Bos, De or<strong>de</strong> <strong>de</strong>r kerk ad artikel 5 (oud) KO, pag.34.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

B-c<br />

172


. Predikant die met zijn gemeen<strong>te</strong> zich wil voegen bij <strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong> kerken<br />

De syno<strong>de</strong> overweegt, dat door onze kerken wel bepalingen zijn gemaakt in zake dienaren <strong>van</strong> het<br />

Woord, die uit een an<strong>de</strong>re kerkelijke gemeenschap persoonlijk tot ons wensen over <strong>te</strong> komen, maar<br />

niet met betrekking tot dienaren, die met hun gemeen<strong>te</strong> en hun kerkeraad zich in ons kerkverband<br />

wensen <strong>te</strong> voegen.<br />

Zij spreekt als haar oor<strong>de</strong>el uit, dat met betrekking tot dit laats<strong>te</strong> geen algemene regel kan wor<strong>de</strong>n<br />

ges<strong>te</strong>ld, maar dat in het on<strong>de</strong>rhavige geval l ) <strong>de</strong> betrokken classis vrijheid heeft, on<strong>de</strong>r na<strong>de</strong>re<br />

goedkeuring <strong>van</strong> <strong>de</strong> particuliere syno<strong>de</strong>, waaron<strong>de</strong>r die classis ressor<strong>te</strong>ert, <strong>de</strong> dienaar <strong>van</strong> het Woord,<br />

wiens gemeen<strong>te</strong>, on<strong>de</strong>r leiding <strong>van</strong> haar kerkeraad, zich in <strong>de</strong> gemeenschap <strong>van</strong> <strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong><br />

kerken wenst <strong>te</strong> voegen, zon<strong>de</strong>r enig na<strong>de</strong>r on<strong>de</strong>rzoek aan <strong>te</strong> nemen.<br />

(Zwolle 1911, art. 96; bijlage 73)<br />

Zie: H.Bouma, I-Art. 9-2<br />

6. Opzet<strong>te</strong>n websi<strong>te</strong><br />

Opnieuw <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n opzet<strong>te</strong>n websi<strong>te</strong> benoemen met <strong>de</strong>ze instructie:<br />

Zij zullen al het mogelijke doen om binnen re<strong>de</strong>lijke <strong>te</strong>rmijn <strong>te</strong> komen tot <strong>de</strong> bouw <strong>van</strong> een eigen websi<strong>te</strong><br />

voor <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken en <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong>n in oprichting. Ook is het mogelijk om gebruik <strong>te</strong> maken<br />

<strong>van</strong> al bestaan<strong>de</strong> facili<strong>te</strong>i<strong>te</strong>n op dit gebied. Deze websi<strong>te</strong> is in eers<strong>te</strong> instantie bedoeld om<br />

bui<strong>te</strong>nstaan<strong>de</strong>rs en belangs<strong>te</strong>llen<strong>de</strong>n <strong>te</strong> informeren over <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken en gemeen<strong>te</strong>n in<br />

oprichting. Voor <strong>de</strong> inhoud <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze informatie zullen zij contact opnemen met <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re in het leven<br />

geroepen <strong>de</strong>putaatschappen.<br />

7. Archief<br />

Een archivaris met een secundus <strong>te</strong> benoemen, alsme<strong>de</strong> een instructie op <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen voor net beheren<br />

<strong>van</strong> het archief.<br />

8. Naam kerken<br />

De naam <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken zal zijn:<br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken - zon<strong>de</strong>r enig voor- of ach<strong>te</strong>rvoegsel.<br />

Dalfsen/Hooghalen, augustus <strong>2005</strong><br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

B-c<br />

173


BIJLAGE C COMMISSIERAPPORTEN<br />

C.a. Rapport Commissie Lan<strong>de</strong>lijk kerkblad<br />

RAPPORT COMMISSIE LANDELIJK KERKBLAD<br />

2 Tim 3 : 17 “opdat <strong>de</strong> mens Gods volkomen zij, tot alle goed werk volkomen toegerust.”<br />

De commissie “Lan<strong>de</strong>lijk Kerkblad” heeft op 15/2 en 3/3 verga<strong>de</strong>rd en rappor<strong>te</strong>ert naar aanleiding<br />

daar<strong>van</strong> het volgen<strong>de</strong> aan <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> bijeen <strong>te</strong> <strong>Mariënberg</strong> :<br />

Bevindingen <strong>van</strong> <strong>de</strong> commissie n.a.v. <strong>de</strong> ont<strong>van</strong>gen instructie:<br />

1. De eers<strong>te</strong> instructie is in <strong>de</strong> hierna volgen<strong>de</strong> pun<strong>te</strong>n uitgewerkt.<br />

2. De on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>len, die betrekking hebben op <strong>de</strong> overname <strong>van</strong> Reformanda, en die <strong>de</strong><br />

vereniging Reformanda <strong>te</strong>r beschikking heeft ges<strong>te</strong>ld, zijn <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong>:<br />

a. redactie<br />

b. eindredactie<br />

c. me<strong>de</strong>werkers (incl. jongerenredactie)<br />

d. administra<strong>te</strong>ur<br />

e. lezers / abonnees<br />

f. contract met drukker<br />

g. kapitaal dat res<strong>te</strong>ert na claims <strong>van</strong> verenigingsle<strong>de</strong>n<br />

h. lopen<strong>de</strong> verplichtingen<br />

i. archief<br />

De commissie s<strong>te</strong>lt voor om bovengenoem<strong>de</strong> in het geheel over <strong>te</strong> nemen. Een uitzon<strong>de</strong>ring<br />

vormen <strong>de</strong> me<strong>de</strong>werkers, aangezien <strong>de</strong>ze meestal geen formele aans<strong>te</strong>lling hebben.<br />

Me<strong>de</strong>werkers kunnen door <strong>de</strong> redactie zelf wor<strong>de</strong>n aanges<strong>te</strong>ld (zie ook Redactie Statuut 6.1<br />

bijlage 1). M.b.t. <strong>de</strong> jongerenredactie zij verwezen naar punt 8. en bijlage 5.<br />

3. Be<strong>te</strong>kenis art. 30 KO m.b.t. het ins<strong>te</strong>llen <strong>van</strong> een lan<strong>de</strong>lijk kerkblad.<br />

Alle rubrieken dienen geschreven <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n bij het licht <strong>van</strong> Gods Woord. De kerken zullen<br />

dienen <strong>te</strong> waken over <strong>de</strong> Schriftuurlijke koers. Wat betreft aansluiting bij art. 30 KO, wil <strong>de</strong><br />

commissie aansluiting zoeken bij <strong>de</strong> beheersvorm zoals die in het verle<strong>de</strong>n is gehan<strong>te</strong>erd m.b.t.<br />

<strong>de</strong> Hogeschool <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken.<br />

De commissie s<strong>te</strong>lt voor om <strong>de</strong> eindverantwoor<strong>de</strong>lijkheid <strong>te</strong> leggen bij <strong>de</strong> nog door <strong>de</strong><br />

syno<strong>de</strong> aan <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n-curatoren. Deze <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n-curatoren (her)benoemen <strong>de</strong><br />

redactie incl. hoofdredac<strong>te</strong>ur. Dit wordt vastgelegd in Regelingen Lan<strong>de</strong>lijk Kerkblad (zie bijlage<br />

2).<br />

4. Er zijn drie kerkbla<strong>de</strong>n die ook lan<strong>de</strong>lijk georganiseerd zijn en<br />

uitgegeven wor<strong>de</strong>n door een kerkgenootschap. t.w.: “De Wekker” / CGK; “<strong>de</strong> Waarheidsvriend/<br />

Geref. Bond in <strong>de</strong> PKN; en “Hervormd Weekblad”/HNHK.<br />

“De Wekker” heeft een redactie <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n die elke drie jaar door <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> wordt benoemd.<br />

Zij is al meer dan 100 jaar zo georganiseerd.<br />

“De Waarheidsvriend” – redactie zijn le<strong>de</strong>n hoofdbestuur Geref. Bond.<br />

“Hervormd Kerkblad” is <strong>van</strong> <strong>de</strong> (continue) <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> HNHK, die ook <strong>de</strong> uitgever is. Hun<br />

kerkstructuur is geheel an<strong>de</strong>rs dan <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong>. Zij zijn een lan<strong>de</strong>lijke kerk en <strong>de</strong><br />

gereformeer<strong>de</strong>n zijn plaatselijk georganiseerd. Zie bijlage 3 voor meer uitgewerk<strong>te</strong> informatie<br />

hierover.<br />

De commissie s<strong>te</strong>lt voor om het mo<strong>de</strong>l <strong>van</strong> “De Wekker” <strong>te</strong> volgen, maar in aangepas<strong>te</strong><br />

vorm: <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n-curatoren wor<strong>de</strong>n belast met <strong>de</strong> eindverantwoor<strong>de</strong>lijkheid, maar een<br />

(apar<strong>te</strong>) redactie wordt belast met <strong>de</strong> dagelijkse uitvoering ( zie punt 3 en Regelingen<br />

Lan<strong>de</strong>lijk Kerkblad bijlage 2).<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

C-a<br />

174


5. Al<strong>te</strong>rnatieve beheerscolleges zou<strong>de</strong>n kunnen zijn: een stichting; een vereniging; een<br />

uitgever; een aantal particulieren / c.q. groep predikan<strong>te</strong>n of een zelfstandige organisatie.<br />

De commissie heeft <strong>de</strong>ze organisatievormen afgewezen omdat er geen<br />

eindverantwoor<strong>de</strong>lijkheid ligt bij <strong>de</strong> kerken.<br />

6. Het karak<strong>te</strong>r <strong>van</strong> het lan<strong>de</strong>lijk kerkblad zou, naar <strong>de</strong> mening <strong>van</strong> <strong>de</strong> commissie, het bes<strong>te</strong><br />

dat <strong>van</strong> toerusting <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkle<strong>de</strong>n moe<strong>te</strong>n zijn <strong>van</strong>uit Gods Woord en <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk.<br />

Deze toerusting zou moe<strong>te</strong>n gel<strong>de</strong>n voor het bre<strong>de</strong> <strong>te</strong>rrein <strong>van</strong> kerkelijk leven, geloofsleven en<br />

overal waar kerkle<strong>de</strong>n <strong>de</strong> praktijk <strong>van</strong> hun geloofsleven tot uiting dienen <strong>te</strong> brengen. Dit is door<br />

<strong>de</strong> commissie ver<strong>de</strong>r uitgewerkt in <strong>de</strong> Regelingen Lan<strong>de</strong>lijk Kerkblad (bijlage 2). Alles als<br />

uitwerking <strong>van</strong> 2 Tim. 3:17: “opdat <strong>de</strong> mens Gods volkomen zij, tot alle goed werk volkomen<br />

toegerust.”<br />

7. Nadat verschillen<strong>de</strong> organisatievormen waren besproken is <strong>de</strong> commissie <strong>van</strong><br />

mening dat een lan<strong>de</strong>lijk kerkblad <strong>van</strong> en voor <strong>de</strong> kerken op <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> wijze georganiseerd<br />

kan wor<strong>de</strong>n:<br />

Een redactie ( incl. eindredactie) met daarnaast een administratie (ook belast met uitvoering <strong>van</strong><br />

financiële taken), on<strong>de</strong>r toezicht <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n-curatoren. (lezers – redactie – <strong>de</strong>put./cur. –<br />

syno<strong>de</strong>)<br />

Uitgezocht moet wor<strong>de</strong>n hoe <strong>de</strong> juridische aansprakelijkheid geregeld moet wor<strong>de</strong>n. Welke<br />

consequenties heeft een evt. scha<strong>de</strong>claim. en/of faillissement.<br />

De commissie s<strong>te</strong>lt voor om een in het verenigingsrecht kundige notaris <strong>te</strong> raadplegen<br />

m.b.t. <strong>de</strong> juridische (en financiële) aansprakelijkheid, omdat <strong>de</strong>ze specifieke kennis niet bij<br />

<strong>de</strong> commissiele<strong>de</strong>n c.q. syno<strong>de</strong>le<strong>de</strong>n aanwezig is.<br />

8. Door <strong>de</strong> commissie is een Redactie-Statuut (bijlage 1) opges<strong>te</strong>ld waarin <strong>de</strong><br />

on<strong>de</strong>rlinge verhoudingen en verantwoor<strong>de</strong>lijkhe<strong>de</strong>n tussen hoofdredac<strong>te</strong>ur, redactiele<strong>de</strong>n en<br />

me<strong>de</strong>werkers wordt beschreven. Bij het ops<strong>te</strong>llen er<strong>van</strong> is gebruik gemaakt <strong>van</strong> het bestaan<strong>de</strong><br />

statuut <strong>van</strong> Reformanda.<br />

M.b.t. <strong>de</strong> jongerenredactie wordt opgemerkt dat het nut m.b.t. het mobiliseren <strong>van</strong> <strong>de</strong> jeugd<br />

inmid<strong>de</strong>ls is overgenomen door <strong>de</strong> plaatselijke kerken en verenigingen. Wel zou het lan<strong>de</strong>lijk<br />

kerkblad een jeugdrubriek moe<strong>te</strong>n krijgen.<br />

De commissie s<strong>te</strong>lt voor om <strong>de</strong> redactie zelf haar me<strong>de</strong>werkers <strong>te</strong> la<strong>te</strong>n aan s<strong>te</strong>llen<br />

waaron<strong>de</strong>r ook me<strong>de</strong>werker(s) <strong>van</strong>/voor <strong>de</strong> jeugd. Zij verwijst ver<strong>de</strong>r naar het door haar<br />

opges<strong>te</strong>ld Redactie-Statuut (bijlage 1)<br />

9. De commissie ziet het mees<strong>te</strong> nut in een uitgave in <strong>de</strong> vorm <strong>van</strong> een zg.<br />

blokabonnement. Daarnaast zullen er ook losse abonnemen<strong>te</strong>n zijn voor geïn<strong>te</strong>resseer<strong>de</strong>n in<br />

binnen en bui<strong>te</strong>nland.<br />

De commissie s<strong>te</strong>lt voor om per kerk een blokabonnement in <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen omdat het volgens<br />

<strong>de</strong> instructie belangrijk is dat elk kerklid geïnformeerd wordt. Een <strong>de</strong>rgelijk blad zal<br />

voorlopig ook het enige medium zijn.<br />

Zie Regelingen Lan<strong>de</strong>lijk Kerkblad bijlage 2.<br />

10. Eén <strong>van</strong> <strong>de</strong> belangrijke beslissingen die <strong>de</strong> Syno<strong>de</strong> dient <strong>te</strong> nemen om een vlot<strong>te</strong><br />

realisering <strong>te</strong> bevor<strong>de</strong>ren, is <strong>te</strong> beslui<strong>te</strong>n on<strong>de</strong>r welke naam het lan<strong>de</strong>lijk kerkblad door <strong>de</strong> kerken<br />

zal wor<strong>de</strong>n uitgegeven. De commissie heeft hierover nagedacht en een aantal al<strong>te</strong>rnatieve<br />

namen opges<strong>te</strong>ld naast die <strong>van</strong> Reformanda. De commissie heeft weliswaar geen bezwaar om<br />

<strong>de</strong> huidige naam “Reformanda” <strong>te</strong> handhaven. De naam heeft een goe<strong>de</strong> inhoud (Ecclesia<br />

Reformata Semper Reformanda) en heeft veel be<strong>te</strong>kend voor <strong>de</strong> kerken. Maar toch hebben<br />

commissiele<strong>de</strong>n vernomen dat binnen onze kerken le<strong>de</strong>n zijn die moei<strong>te</strong> met <strong>de</strong>ze naam hebben<br />

<strong>van</strong>wege een negatief imago, of zelfs het blad daarom niet zou<strong>de</strong>n lezen. Dit wordt door <strong>de</strong><br />

commissie als een belangrijk aspect bij <strong>de</strong> besluitvorming gezien. Aan <strong>de</strong> ene kant wordt <strong>de</strong><br />

koers <strong>van</strong> Reformanda niet wezenlijk verlegd door het nieuwe kerkblad. Aan <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re kant is er<br />

op dit moment wel een fase afgeslo<strong>te</strong>n waarin Reformanda dienstbaar heeft mogen zijn aan <strong>de</strong><br />

zo nodige reformatie en vrijmaking. Het nieuwe lan<strong>de</strong>lijke kerkblad dient ook mee <strong>te</strong> werken aan<br />

<strong>de</strong> doorgaan<strong>de</strong> reformatie maar doet dit nu in een fase <strong>van</strong> noodzakelijke kerkopbouw.<br />

Alles overwegen<strong>de</strong> s<strong>te</strong>lt <strong>de</strong> commissie voor om bij het zoeken naar een nieuwe naam <strong>de</strong><br />

toerusting die omschreven wordt in 2 Tim. 3 tot uitgangspunt <strong>te</strong> nemen. Ze doet daarbij<br />

een aantal suggesties die dienstbaar kunnen zijn (zie bijlage 4 over <strong>de</strong> naamgeving)<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

C-a<br />

175


Bijlagen:<br />

Wanneer <strong>de</strong> in dit rapport aangereik<strong>te</strong> voors<strong>te</strong>llen in al dan niet aangepoas<strong>te</strong> vorm aanvaard<br />

wor<strong>de</strong>n, is het mogelijk dat <strong>de</strong> <strong>te</strong> benoemen <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n snel tot uitvoering er<strong>van</strong> kunnen overgaan<br />

waardoor <strong>de</strong> beoog<strong>de</strong> uitgave op kor<strong>te</strong> <strong>te</strong>rmijn gerealiseerd kan zijn.<br />

De commissie s<strong>te</strong>lt <strong>te</strong>vens voor het bijgevoeg<strong>de</strong> Redactie Statuut en <strong>de</strong> Regelingen<br />

Kerkblad vast <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen.<br />

11. De commissie zal omstreeks 4 maart rapport aanleveren voor syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> 18 april.<br />

1. Redactie Statuut<br />

2. Regelingen Lan<strong>de</strong>lijk Kerkblad<br />

3. on<strong>de</strong>rzoek lan<strong>de</strong>lijke kerkbla<strong>de</strong>n<br />

4. naamgeving<br />

5. on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>len Reformanda<br />

Hasselt, 4 maart <strong>2006</strong>.<br />

<strong>de</strong> commissie : Lan<strong>de</strong>lijk Kerkblad<br />

T.L. Bruinius<br />

S. <strong>de</strong> Marie<br />

Th. <strong>de</strong> Ruig<br />

H. <strong>van</strong> <strong>de</strong>r Vel<strong>de</strong><br />

C-a<br />

Bijlage: 1.<br />

Voors<strong>te</strong>l Redactiestatuut “Lan<strong>de</strong>lijk Kerkblad”<strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland<br />

1. Verhouding Deputa<strong>te</strong>n-curatoren Lan<strong>de</strong>lijk Kerkblad en redactie<br />

1.1. Het kerkblad is eigendom <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken.<br />

1.2. De Deputa<strong>te</strong>n-curatoren Lan<strong>de</strong>lijk Kerkblad s<strong>te</strong>llen op voordracht <strong>van</strong> <strong>de</strong> redactie nieuwe<br />

redactiele<strong>de</strong>n aan en kunnen redactiele<strong>de</strong>n zonodig ontslaan. Alleen belij<strong>de</strong>n<strong>de</strong> le<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

Gereformeer<strong>de</strong> kerken kunnen redactielid zijn.<br />

1.3. De redactie is m.b.t. <strong>de</strong> koers en <strong>de</strong> schriftuurlijkheid verantwoording verschuldigd aan <strong>de</strong><br />

Deputa<strong>te</strong>n-curatoren Lan<strong>de</strong>lijk Kerkblad.<br />

1.4. De redactie zal <strong>te</strong>nmins<strong>te</strong> eenmaal per jaar met <strong>de</strong> Deputa<strong>te</strong>n-curatoren Lan<strong>de</strong>lijk Kerkblad<br />

verga<strong>de</strong>ren over het beleid <strong>van</strong> het blad.<br />

2. Inhoud<br />

2.1. De redactie bepaalt primair <strong>de</strong> inhoud <strong>van</strong> het blad. Zij is daarbij gebon<strong>de</strong>n aan <strong>de</strong> richtlijnen die<br />

voor <strong>de</strong> inhoud <strong>van</strong> het kerkblad gel<strong>de</strong>n (zie Regelingen lan<strong>de</strong>lijk Kerkblad)<br />

2.2. De redactie opent zijn rubrieken voor informatie uit <strong>de</strong> plaatselijke kerken, die nuttig zijn voor<br />

an<strong>de</strong>re Gereformeer<strong>de</strong> kerken.<br />

2.3. De redactie is verantwoor<strong>de</strong>lijk voor <strong>de</strong> inhoud <strong>van</strong> alle geplaats<strong>te</strong> artikelen, <strong>te</strong>nzij uitdrukkelijk<br />

an<strong>de</strong>rs aangegeven.<br />

2.4. De redactie s<strong>te</strong>lt haar rubrieken niet open voor schrijvers bui<strong>te</strong>n <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> kerken dan<br />

alleen in gro<strong>te</strong> uitzon<strong>de</strong>ring en alleen na toes<strong>te</strong>mming <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

C-z<br />

176


3. Organisatie redactie<br />

3.1. Er wordt een redactie gevormd die bestaat uit <strong>te</strong>nmins<strong>te</strong> 3 redac<strong>te</strong>uren. Deze wor<strong>de</strong>n door<br />

Deputa<strong>te</strong>n-curatoren Lan<strong>de</strong>lijk Kerkblad schrif<strong>te</strong>lijk benoemd.<br />

Deze zijn belast met het schrijven <strong>van</strong> artikelen, begelei<strong>de</strong>n <strong>van</strong> me<strong>de</strong>werkers, en beoor<strong>de</strong>len <strong>van</strong><br />

ingezon<strong>de</strong>n stukken uit <strong>de</strong> kerken.<br />

3.2. De Deputa<strong>te</strong>n-curatoren Lan<strong>de</strong>lijk Kerkblad wijzen, na overleg met <strong>de</strong> redactie, uit <strong>de</strong> redactie een<br />

hoofdredac<strong>te</strong>ur en een plaatsver<strong>van</strong>gend hoofdredac<strong>te</strong>ur aan.<br />

3.3. De Deputa<strong>te</strong>n-curatoren Lan<strong>de</strong>lijk Kerkblad zullen aan <strong>de</strong> redactie me<strong>de</strong>werkers toevoegen met<br />

bijzon<strong>de</strong>re taken, zoals eindredactie waardoor het blad persklaar wordt gemaakt (eindredac<strong>te</strong>ur),<br />

administratie <strong>van</strong> lezers (administra<strong>te</strong>ur) en/of financiële administratie , of secretariële<br />

on<strong>de</strong>rs<strong>te</strong>uning (redactie-secretaris). Deze me<strong>de</strong>werkers maken geen <strong>de</strong>el uit <strong>van</strong> <strong>de</strong> eigenlijke<br />

redactie.<br />

4. Hoofdredac<strong>te</strong>ur<br />

4.1. De hoofdredac<strong>te</strong>ur is verantwoor<strong>de</strong>lijk voor <strong>de</strong> redactie <strong>van</strong> het blad<br />

4.2. De hoofdredac<strong>te</strong>ur fungeert als voorzit<strong>te</strong>r <strong>van</strong> <strong>de</strong> redactie en eventuele verga<strong>de</strong>ringen <strong>van</strong> redactie<br />

en me<strong>de</strong>werkers<br />

Hij<br />

1. coördineert, stimuleert en bewaakt het redactiewerk,<br />

2. zorgt voor het tijdig en in volkdoen<strong>de</strong> ma<strong>te</strong> binnenkomen <strong>van</strong> kopij,<br />

3. bereidt verga<strong>de</strong>ringen <strong>van</strong> redactie en <strong>van</strong> redactie en me<strong>de</strong>werkers voor,<br />

4. bereidt besluitvorming door <strong>de</strong>ze verga<strong>de</strong>ringen voor,<br />

5. zit <strong>de</strong>ze verga<strong>de</strong>ringen voor,<br />

6. ver<strong>te</strong>genwoordigt <strong>de</strong> redactie naar me<strong>de</strong>werkers, <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n-curatoren en <strong>de</strong>r<strong>de</strong>n,<br />

7. neemt zonodig eindbeslissingen over <strong>de</strong> plaatsing <strong>van</strong> artikelen,<br />

8. han<strong>de</strong>lt in dringen<strong>de</strong> gevallen correspon<strong>de</strong>ntie af, na overleg met <strong>de</strong> betrokken redac<strong>te</strong>ur,<br />

9. zal zich in voorkomen<strong>de</strong> gevallen, en voorzover <strong>van</strong> toepassing, la<strong>te</strong>n adviseren door een<br />

predikant in <strong>de</strong> redactie, uit <strong>de</strong> kring <strong>van</strong> me<strong>de</strong>werkers of – indien niet in voornoem<strong>de</strong> kring<br />

aanwezig - uit <strong>de</strong> kerken.<br />

5. Redac<strong>te</strong>uren<br />

5.1. Een redac<strong>te</strong>ur is als regel verantwoor<strong>de</strong>lijk voor een hoofdrubriek. Hij schrijft zelf artikelen en geeft<br />

leiding aan het werk <strong>van</strong> <strong>de</strong> aan hem toegewezen me<strong>de</strong>werkers<br />

5.2. Wanneer een redac<strong>te</strong>ur <strong>van</strong> mening is dat een artikel <strong>van</strong> een me<strong>de</strong>werker in ongewijzig<strong>de</strong> vorm<br />

niet geplaatst kan wor<strong>de</strong>n, zal hij trach<strong>te</strong>n met goedkeuring <strong>van</strong> <strong>de</strong> me<strong>de</strong>werker het artikel in<br />

aangepas<strong>te</strong> vorm <strong>te</strong> plaatsen. De redac<strong>te</strong>ur kan een artikel weigeren, na overleg met <strong>de</strong> betrokken<br />

me<strong>de</strong>werker. Hij dient <strong>de</strong> re<strong>de</strong>nen <strong>van</strong> weigering vervolgens schrif<strong>te</strong>lijk<br />

kenbaar <strong>te</strong> maken aan <strong>de</strong>ze me<strong>de</strong>werker.<br />

5.3. De redac<strong>te</strong>uren komen <strong>te</strong>nmins<strong>te</strong> tweemaal per jaar in redactievergading bijeen om het gevoer<strong>de</strong><br />

en <strong>te</strong> volgen beleid <strong>te</strong> bespreken.<br />

6. Me<strong>de</strong>werkers<br />

6.1. Me<strong>de</strong>werkers wor<strong>de</strong>n door <strong>de</strong> redactie schrif<strong>te</strong>lijk benoemd. Alleen belij<strong>de</strong>n<strong>de</strong> le<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

Gereformeer<strong>de</strong> kerken kunnen me<strong>de</strong>werker zijn.<br />

6.2. Tenmins<strong>te</strong> tweemaal per jaar, en zo vaak als nodig is, zal een verga<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> redactie en<br />

me<strong>de</strong>werkers wor<strong>de</strong>n belegd, om het <strong>te</strong> voeren beleid <strong>te</strong> bespreken.<br />

6.3. Een me<strong>de</strong>werker kan <strong>te</strong>gen een besluit <strong>van</strong> een redac<strong>te</strong>ur, betreffen<strong>de</strong> het wijzigen en/of het wel of<br />

niet plaatsen <strong>van</strong> een artikel in beroep gaan bij <strong>de</strong> redactie.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

C-a<br />

177


7. Ingezon<strong>de</strong>n stukken<br />

7.1. Ingezon<strong>de</strong>n stukken an<strong>de</strong>rs dan betrekking hebbend op informatie <strong>van</strong>uit <strong>de</strong> kerken, wor<strong>de</strong>n in <strong>de</strong><br />

regel niet geplaatst. In voorkomen<strong>de</strong> gevallen kan op <strong>de</strong>ze regel een uitzon<strong>de</strong>ring gemaakt wor<strong>de</strong>n<br />

wanneer een betreffend stuk niet in strijd is met <strong>de</strong> regeling voor het kerkblad. Over plaatsing<br />

beslist <strong>de</strong> redactie.<br />

8. Besluitvorming<br />

8.1. De redactie en <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> redactie en me<strong>de</strong>werkers streven naar consensus.<br />

8.2. Wanneer on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> redactie of on<strong>de</strong>r redactie en me<strong>de</strong>werkers consensus niet mogelijk is, beslist<br />

<strong>de</strong> hoofdredac<strong>te</strong>ur.<br />

9. Vergoedingen<br />

9.1. De <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n-curatoren s<strong>te</strong>llen op voors<strong>te</strong>l <strong>van</strong> <strong>de</strong> redactie eventuele vergoedingen vast voor <strong>de</strong><br />

redac<strong>te</strong>uren en me<strong>de</strong>werkers.<br />

Aldus vastges<strong>te</strong>ld door <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken <strong>te</strong> <strong>Mariënberg</strong>, op haar<br />

verga<strong>de</strong>ring op 18 maart <strong>2006</strong><br />

Regelingen <strong>van</strong> het “Lan<strong>de</strong>lijk Kerkblad”<strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland<br />

1. Doel<br />

C-a<br />

Bijlage: 2.<br />

1.1 Het doel <strong>van</strong> het lan<strong>de</strong>lijk kerkblad is om naast het bie<strong>de</strong>n <strong>van</strong> praktische informatie over<br />

plaatselijke en lan<strong>de</strong>lijke kerkelijke gebeur<strong>te</strong>nissen een bijdrage <strong>te</strong> leveren aan <strong>de</strong> toerusting <strong>van</strong><br />

alle kerkle<strong>de</strong>n. Deze toerusting dient <strong>te</strong> berus<strong>te</strong>n op en gebruik <strong>te</strong> maken <strong>van</strong> Gods Woord en <strong>de</strong><br />

belij<strong>de</strong>nis <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk en heeft tot doel om als levend lid <strong>van</strong> Christus’ kerk <strong>te</strong> leven tot Gods eer op<br />

alle levens<strong>te</strong>rreinen. Dit komt neer op <strong>de</strong> ontwikkeling en <strong>de</strong> ver<strong>de</strong>diging <strong>van</strong> het gereformeer<strong>de</strong><br />

leven.<br />

Dit doel neemt zijn uitgangspunt in 2 Tim. 3:16,17:<br />

“Elk <strong>van</strong> God ingegeven schriftwoord is ook nuttig om <strong>te</strong> on<strong>de</strong>rrich<strong>te</strong>n, <strong>te</strong> weerleggen, <strong>te</strong> verbe<strong>te</strong>ren<br />

en op <strong>te</strong> voe<strong>de</strong>n in <strong>de</strong> gerechtigheid, opdat <strong>de</strong> mens Gods volkomen zij, tot alle goed werk<br />

volkomen toegerust.”<br />

2. Beheersvorm en redactie<br />

2.1 Het blad is eigendom <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken. Dat bepaalt ook <strong>de</strong> verantwoor<strong>de</strong>lijkheid voor <strong>de</strong><br />

schriftuurlijke koers <strong>van</strong> het blad.<br />

2.2 De kerken s<strong>te</strong>llen een <strong>de</strong>putaatschap in dat nieuwe redactiele<strong>de</strong>n benoemt en zonodig<br />

redactiele<strong>de</strong>n ontslaat. Dit <strong>de</strong>putaatschap is verantwoor<strong>de</strong>lijk voor <strong>de</strong> schriftuurlijke koers <strong>van</strong> het<br />

blad. Zij verga<strong>de</strong>rt <strong>te</strong>nmins<strong>te</strong> eenmaal per jaar met <strong>de</strong> redactie om het beleid <strong>te</strong> bespreken. Het<br />

<strong>de</strong>putaatschap doet op <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> verslag en verantwoording <strong>van</strong><br />

haar activi<strong>te</strong>i<strong>te</strong>n. Het <strong>de</strong>putaatschap is in haar toezien<strong>de</strong> activi<strong>te</strong>i<strong>te</strong>n conform art. 30 K.O. <strong>te</strong><br />

vergelijken met <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n-curatoren <strong>van</strong> een theologische hogeschool en zal aangeduid wor<strong>de</strong>n<br />

als “Deputa<strong>te</strong>n-curatoren Lan<strong>de</strong>lijk Kerkblad”.<br />

2.3 De redactie is in eers<strong>te</strong> instantie verantwoor<strong>de</strong>lijk voor <strong>de</strong> inhoud <strong>van</strong> het blad. Zij kan gebruik<br />

maken <strong>van</strong> door haar <strong>te</strong> benoemen me<strong>de</strong>werkers. De redactie is in haar schrijven aanspreekbaar<br />

op Schrift en belij<strong>de</strong>nis door <strong>de</strong> kerkle<strong>de</strong>n.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

178


2.4 De afspraken over <strong>de</strong> samens<strong>te</strong>lling, <strong>de</strong> verantwoor<strong>de</strong>lijkhe<strong>de</strong>n en <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rlinge verhoudingen<br />

tussen redactie en me<strong>de</strong>werkers, wor<strong>de</strong>n vastgelegd in een redactiestatuut.<br />

3. Inhoud<br />

3.1 De grondrichtlijn voor <strong>de</strong> <strong>te</strong> plaatsen artikelen is, dat het licht <strong>van</strong> Gods Woord dient <strong>te</strong> schijnen<br />

over het <strong>te</strong> behan<strong>de</strong>len on<strong>de</strong>rwerp, waardoor <strong>de</strong>ze dienstbaar zijn aan het on<strong>de</strong>r 1.1 omschreven<br />

doel.<br />

3.2 De inhoud betreft artikelen over kerk, geloof en geloofsleven. Hieron<strong>de</strong>r vallen ook o.a.<br />

- Schriftover<strong>de</strong>nkingen<br />

- schetsen t.b.v. bijbelstudieverenigingen (voor diverse leeftijdsca<strong>te</strong>gorieën)<br />

- toerusting t.b.v. ambtsdragers en ca<strong>te</strong>che<strong>te</strong>n<br />

- toerusting t.b.v. e<strong>van</strong>gelisatie-activi<strong>te</strong>i<strong>te</strong>n<br />

- toerusting t.b.v. sociale, maatschappelijke en culturele activi<strong>te</strong>i<strong>te</strong>n<br />

- toerusting t.b.v. opvoeding en on<strong>de</strong>rwijs<br />

3.3 Particuliere initiatieven die on<strong>de</strong>r het on<strong>de</strong>r 3.1 genoem<strong>de</strong> vallen, maar bui<strong>te</strong>n <strong>de</strong><br />

verantwoor<strong>de</strong>lijkheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken liggen, en in artikelen wor<strong>de</strong>n beschreven of beoor<strong>de</strong>eld,<br />

dienen als zodanig (nl. als particulier initiatief) <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n aangeduid.<br />

3.4 De redactie heeft <strong>de</strong> vrijheid om een klein ge<strong>de</strong>el<strong>te</strong> <strong>van</strong> het blad <strong>te</strong> gebruiken voor an<strong>de</strong>re artikelen<br />

(zoals rubrieken voor <strong>de</strong> jeugd of <strong>te</strong>r bevor<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> <strong>de</strong> leesbaarheid); <strong>de</strong>ze on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>len mogen<br />

niet in strijd zijn met <strong>de</strong> in 3.1 genoem<strong>de</strong> grondrichtlijn.<br />

4. Vormgeving en verspreiding<br />

4.1 Het kerkblad wordt als gedrukt blad door <strong>de</strong> plaatselijke kerken zelf <strong>te</strong>r beschikking ges<strong>te</strong>ld aan alle<br />

adressen <strong>van</strong> <strong>de</strong> le<strong>de</strong>n. Dit komt neer op het ins<strong>te</strong>llen <strong>van</strong> een blokabonnement.<br />

Daarnaast kan er ook een abonnement wor<strong>de</strong>n genomen door particuliere belangs<strong>te</strong>llen<strong>de</strong>n bui<strong>te</strong>n<br />

<strong>de</strong> kerken.<br />

5. Financiële verantwoor<strong>de</strong>lijkheid en juridische aansprakelijkheid<br />

5.1. De <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n-curatoren bepalen in samenspraak met <strong>de</strong> redactie het beleid op financieel gebied.<br />

Bij voorkeur zal één <strong>van</strong> <strong>de</strong> le<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n financieel on<strong>de</strong>rlegd zijn.<br />

5.2 . De uitvoering <strong>van</strong> <strong>de</strong> financiële taken m.b.t. <strong>de</strong> abonnemen<strong>te</strong>n en <strong>de</strong> uitgave <strong>van</strong> het blad<br />

zal behartigd wor<strong>de</strong>n door een penningmees<strong>te</strong>r en/of administra<strong>te</strong>ur<br />

5.3. De juridische aansprakelijkheid dient zo spoedig mogelijk <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n uitgewerkt i.o.m. een notaris.<br />

De uitkomst <strong>van</strong> dit overleg dient <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n geformuleerd in dit artikel.<br />

Aldus vastges<strong>te</strong>ld door <strong>de</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken <strong>te</strong> <strong>Mariënberg</strong> op haar verga<strong>de</strong>ring op<br />

18 maart <strong>2006</strong>.<br />

Rapportage on<strong>de</strong>rzoek naar uitgave lan<strong>de</strong>lijke kerkbla<strong>de</strong>n<br />

Ten behoeve <strong>van</strong> Commissie “Lan<strong>de</strong>lijk Kerkblad”<br />

On<strong>de</strong>rzocht:<br />

a.De Wekker<br />

“De Wekker” is eigendom <strong>van</strong> <strong>de</strong> gezamenlijke Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken.<br />

Het blad wordt uitgegeven en beheerd door <strong>de</strong> redactie. De redactie is in zijn geheel een<br />

<strong>de</strong>putaatschap. Ie<strong>de</strong>re drie jaar legt het <strong>de</strong>putaatschap/<strong>de</strong> redactie verantwoording af<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

C-a<br />

Bijlage: 3.<br />

179


aan <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong>. Dan krijgt het <strong>de</strong>putaatschap/<strong>de</strong> redactie een nieuw mandaat voor drie jaar.<br />

Door <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> is in<strong>de</strong>rtijd een instructie vastges<strong>te</strong>ld waarin doel, inhoud, beheer en taken en<br />

verantwoor<strong>de</strong>lijkhe<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> redactie zijn vastgelegd. De redactie heeft binnen die instructies nogal<br />

wat vrijheid. Er is ver<strong>de</strong>r geen raad <strong>van</strong> toezicht of advies. In <strong>de</strong> afgelopen 103 jaar heeft dit niet vaak<br />

tot problemen geleid. Er wordt op <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> wel eens een kritische kant<strong>te</strong>kening gemaakt maar in <strong>de</strong><br />

geschie<strong>de</strong>nis <strong>van</strong> het blad is er een beleid en een cultuur ontstaan <strong>van</strong> <strong>te</strong>rughou<strong>de</strong>ndheid en<br />

voorzichtigheid. Dat werkt goed.<br />

De redactie beschikt over eigen mid<strong>de</strong>len, heeft een secretaris en een penningmees<strong>te</strong>r, een<br />

hoofdredac<strong>te</strong>ur <strong>te</strong>vens voorzit<strong>te</strong>r <strong>van</strong> <strong>de</strong> redactie, een waarnemend hoofdredac<strong>te</strong>ur en enkele<br />

redac<strong>te</strong>uren, allen predikan<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> CGK.<br />

Abonnemen<strong>te</strong>n en inning <strong>van</strong> abnonnementsgel<strong>de</strong>n wor<strong>de</strong>n geregeld via het Lan<strong>de</strong>lijk Bureau <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

CGK.<br />

b.De Waarheidsvriend<br />

De Waarheidsvriend is het officiële orgaan <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Bond in <strong>de</strong> PKN. De Gereformeer<strong>de</strong><br />

Bond is een vereniging <strong>van</strong> plaatselijke kerken en die vereniging geeft ook het blad uit. Het<br />

hoofdbestuur <strong>van</strong> <strong>de</strong> Bond is voor het blad verantwoor<strong>de</strong>lijk en <strong>de</strong> redactie bestaat uit <strong>de</strong> le<strong>de</strong>n <strong>van</strong> dat<br />

hoofdbestuur. Voor die vorm is bewust gekozen om blad, bestuur en beleid dicht bij elkaar <strong>te</strong> hou<strong>de</strong>n.<br />

Het hoofdbestuur verga<strong>de</strong>rt vijf maal per jaar en dan wor<strong>de</strong>n ook <strong>de</strong> redactiezaken besproken. In <strong>de</strong><br />

praktijk is daar geen s<strong>te</strong>rke scheiding tussen; <strong>de</strong> verantwoording geschiedt informeel. Het bestuur legt<br />

weer jaarlijks verantwoording af aan <strong>de</strong> vereniging, afgevaardig<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> aangeslo<strong>te</strong>n kerken.<br />

In fei<strong>te</strong> berust <strong>de</strong> verantwoor<strong>de</strong>lijkheid en ook <strong>de</strong> dagelijkse leiding bij <strong>de</strong> secrearis <strong>van</strong> <strong>de</strong> Bond,<br />

voorheen Ir. Van <strong>de</strong>r Graaff, nu drs. Vergunst <strong>te</strong> Apledoorn. Naar hij zelf aangaf “een vrij eenzame en<br />

soms wat <strong>te</strong> verantwoor<strong>de</strong>lijke positie”.<br />

c.Hervormd Kerkblad<br />

Eigenaar <strong>van</strong> het Hervormd Kerkblad is <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Hers<strong>te</strong>ld Ne<strong>de</strong>rlands Hervorm<strong>de</strong><br />

Kerk. Deze treedt ook op als uitgever. Dat kan omdat <strong>de</strong> structuur <strong>van</strong> <strong>de</strong> Hervorm<strong>de</strong> Kerk een an<strong>de</strong>re<br />

is dan <strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong>. Men gaat uit <strong>van</strong> één kerk met een aantal plaatselijke gemeen<strong>te</strong>n.<br />

(Gereformeerd is: zelfstandige plaatselijke kerken die samen een kekrverband aangaan). De HNHK<br />

kent een permanen<strong>te</strong> generale syno<strong>de</strong> die een aantal keren per jaar verga<strong>de</strong>rt. De syno<strong>de</strong> benoemt <strong>de</strong><br />

redactie voor een bepaal<strong>de</strong> tijdsduur. Alle redactiele<strong>de</strong>n zijn predikant in <strong>de</strong> HNHK en aan <strong>de</strong> redactie<br />

is altijd één mo<strong>de</strong>ramenlid toegevoegd om <strong>de</strong> lijnen kort <strong>te</strong> hou<strong>de</strong>n. De syno<strong>de</strong> heedt ook een<br />

redactiestatuut vastges<strong>te</strong>ld waarin doel, verantwoor<strong>de</strong>lijkhe<strong>de</strong>n en taken zijn vastgelegd. Ook is daarin<br />

iets gezegd over <strong>de</strong> inhoud, bijv. dat er geen adver<strong>te</strong>nties wor<strong>de</strong>n opgenomen.<br />

Jaarlijks vindt verantwoording <strong>van</strong> het gevoer<strong>de</strong> beleid plaats naar <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong>.<br />

De financiering <strong>van</strong> het blad wodt geregeld via het <strong>de</strong>putaatschap dat alle financiële zaken <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

HNHK regelt.<br />

(Overigens met <strong>de</strong> heer Veen <strong>van</strong> het lan<strong>de</strong>lijk bureau <strong>van</strong> <strong>de</strong> HNHK een heel in<strong>te</strong>ressant gesprek<br />

gehad. Zij we<strong>te</strong>n wie wij zijn en waarom wij gebroken hebben met <strong>de</strong> GKv, ze zien parallellen. De heer<br />

Veen wil ons ook best adviseren en meld<strong>de</strong> ook dat we best eens contact kon<strong>de</strong>n opnemen met <strong>de</strong><br />

hoofdredac<strong>te</strong>ur, die ook in het mo<strong>de</strong>ramen <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> zit. Hij ken<strong>de</strong> <strong>de</strong> verschillen in kerkverband<br />

tussen gereformeerd en hervormd en raad<strong>de</strong> aan om <strong>te</strong> werken met een <strong>de</strong>putaatschap aangezien wij<br />

geen permanen<strong>te</strong> syno<strong>de</strong> hebben en er wel een rechtspersoon nodig is om zaken <strong>te</strong> doen.)<br />

Alles overziend lijkt <strong>de</strong> constructie <strong>van</strong> “De Wekker” het meest bruikbaar, maar wel zo aangepast als we<br />

besproken hebben: <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n/curatoren met daarnaast een redactie om scheiding <strong>te</strong> maken tussen<br />

uitvoering en toezicht. De redactie zou wat meer zakelijke bevoegdhe<strong>de</strong>n kunnen krijgen en<br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n/curatoren moe<strong>te</strong>n rechtspersoonlijkheid kunnen hebben. Misschien ligt daar nog een knelpunt.<br />

Voors<strong>te</strong>llen naam <strong>van</strong> het blad<br />

a.Reformanda<br />

Voor: a. er is geen nieuwe situatie; Reformanda ligt al sinds 1991 op <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> koers; <strong>de</strong><br />

inhoud en <strong>de</strong> doels<strong>te</strong>lling veran<strong>de</strong>ren niet wezenlijk na overgang tot kerkblad;<br />

b. behoud <strong>van</strong> <strong>de</strong> naam geeft continuï<strong>te</strong>it aan, niet wij zijn veran<strong>de</strong>rd maar <strong>de</strong> GKv<br />

is veran<strong>de</strong>rd en ontrouw gewor<strong>de</strong>n;<br />

c. <strong>de</strong> naam Reformanda staat voor een programma en een doel, zie on<strong>de</strong>rti<strong>te</strong>l,<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

C-a<br />

180


Ecclesia Reformata Semper Reformanda- <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerk moet s<strong>te</strong>eds<br />

weer gereformeerd wor<strong>de</strong>n; dat is bui<strong>te</strong>ngewoon waar<strong>de</strong>vol om op een of<br />

an<strong>de</strong>re manier <strong>te</strong> behou<strong>de</strong>n.<br />

Tegen: er bestaan ou<strong>de</strong> weerstan<strong>de</strong>n in <strong>de</strong> kerken die verbon<strong>de</strong>n zijn met <strong>de</strong> naam<br />

Reformanda, vasthou<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> naam zou misschien <strong>de</strong> eenheid niet<br />

bevor<strong>de</strong>ren.<br />

2. Gereformeerd Kerkblad Reformanda<br />

Voor: een compromis, <strong>de</strong> naam Reformanda blijft behou<strong>de</strong>n en ook <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rti<strong>te</strong>l kan<br />

gehandhaafd blijven maar door <strong>de</strong> toevoeging “Gereformeerd Kerkblad” wordt ook<br />

zichtbaar dat er een nieuwe fase wordt ingegaan en dat het blad nu voor alle kerkle<strong>de</strong>n<br />

is. Samen met het aans<strong>te</strong>llen <strong>van</strong> onafhankelijke curatoren zou dit misschien<br />

weerstan<strong>de</strong>n kunnen wegnemen.<br />

3. Sjofar<br />

Voor: a. Sjofar is het hebreeuwse woord voor ramshoorn, in <strong>de</strong> Bijbel ook wel aangeduid<br />

met bazuin. We komen het woord op veel plaatsen in <strong>de</strong> Bijbel <strong>te</strong>gen. Op <strong>de</strong><br />

sjofar werd geblazen als er gevaar dreig<strong>de</strong> en om het volk samen <strong>te</strong> roepen voor<br />

<strong>de</strong> strijd. Maar ook om aan het volk het Jubeljaar aan <strong>te</strong> kondigen en <strong>de</strong><br />

troonsbestijging <strong>van</strong> <strong>de</strong> koning. Ook werd op <strong>de</strong> sjofar geblazen bij fees<strong>te</strong>n en<br />

optoch<strong>te</strong>n voor <strong>de</strong> HERE.<br />

b. Het heeft een prachtige symboliek, juist ook voor ons nu.<br />

c. Als er een nieuwe naam moet komen, dan is dit iets heel an<strong>de</strong>rs, echt nieuw,we<br />

spelen geen leentjebuur en vallen niet <strong>te</strong>rug op ou<strong>de</strong> namen. “De Bazuin” zou<br />

ook kunnen maar dat heeft een klank bij zich <strong>van</strong> Kuiperiaanse tij<strong>de</strong>n. “De<br />

Ramshoorn” zou ook kunnen maar dat vind ik persoonlijk min<strong>de</strong>r goed klinken.<br />

Tegen: a. het is geen Ne<strong>de</strong>rlands woord;<br />

b. het is moeilijker hierbij <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rti<strong>te</strong>l <strong>te</strong> handhaven.<br />

6. De Wegberei<strong>de</strong>r<br />

Voor: a. verwijst naar Jesaja 40, een hoofdstuk vol troost en belof<strong>te</strong> voor <strong>de</strong> kerk, wijst<br />

naar Christus als ons enig heil en naar zijn we<strong>de</strong>rkomst. Het houdt verband met<br />

ons chris<strong>te</strong>n-zijn, ons ingeschakeldwor<strong>de</strong>n als wegberei<strong>de</strong>rs voor <strong>de</strong> We<strong>de</strong>rkomst<br />

en maakt dui<strong>de</strong>lijk waar het om gaat in het kerkelijk leven.<br />

b. Voorzover ik weet is het een nieuwe naam voor een kerkblad.<br />

c. De Heraut of Heilbo<strong>de</strong> zou ook kunnen maar dan spelen we weer leentjebuur uit<br />

het verle<strong>de</strong>n, daar ben ik op voorhand geen voorstan<strong>de</strong>r <strong>van</strong>.<br />

Tegen: <strong>de</strong> naam wordt wel eens vaker gebruikt.<br />

In alle gevallen bij <strong>de</strong> naam opnemen dat het gaat om het “officieel orgaan <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken<br />

in Ne<strong>de</strong>rland” (of wat voor naam ook maar wordt vastges<strong>te</strong>ld). Ook een verwijzing naar <strong>de</strong> huidige<br />

on<strong>de</strong>rti<strong>te</strong>l zou een plekje kunnen krijgen op <strong>de</strong> voorpagina, ik zou het jammer vin<strong>de</strong>n wanneer die<br />

“banier” geheel verdwijnen moet.<br />

HAMI, <strong>de</strong> drukker, zou een nieuwe lay-out kunnen ontwerpen, men is ons daar al eer<strong>de</strong>r bij behulpzaam<br />

geweest en zeer <strong>te</strong>r wille.<br />

En zo is er <strong>van</strong> alles mogelijk.<br />

Hooghalen, 21-02-<strong>2006</strong>, T.L. Bruinius<br />

Naamgeving<br />

behorend bij rapport“Lan<strong>de</strong>lijk Kerkblad” d.d. 4 maart <strong>2006</strong><br />

I Ne<strong>de</strong>rlands<br />

“(De) Wapenrusting”<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

C-a<br />

Bijlage: 4<br />

181


Voor<strong>de</strong>el:<br />

Dui<strong>de</strong>lijke be<strong>te</strong>kenis, refereert aan bijbel<strong>te</strong>kst en schriftuurlijk beeld (Ef. 6, 1 Tim. 6)<br />

Na<strong>de</strong>el:<br />

Loop als ti<strong>te</strong>l niet helemaal lekker<br />

“De Toerusting”<br />

Voor<strong>de</strong>el<br />

Dui<strong>de</strong>lijke be<strong>te</strong>kenis, maar wat vlakker<br />

Na<strong>de</strong>el:<br />

Doet <strong>de</strong>nken aan “handleiding”.<br />

II Grieks<br />

“Panoplia” = “wapenrusting”,<br />

Voor<strong>de</strong>el:<br />

heel mooie aanduiding: eigenlijk <strong>de</strong> gehele wapenrusting; <strong>de</strong> be<strong>te</strong>kenis <strong>van</strong> panoplia als grond<strong>te</strong>kstwoord<br />

uit Ef. 6:11 en 6:13, heeft <strong>de</strong> hele breed<strong>te</strong> in zich! (voor <strong>de</strong> uitwerking zie ver<strong>de</strong>r in Ef. 6)<br />

Ver<strong>de</strong>re info: uit een search op in<strong>te</strong>rnet bleek dat er een dispuut “Panoplia” <strong>van</strong> <strong>de</strong> su<strong>de</strong>n<strong>te</strong>nver. CSFR<br />

bestaat.<br />

Na<strong>de</strong>el:<br />

Woord loopt niet lekker als ti<strong>te</strong>l<br />

III Latijn<br />

“Armatura” of “Armatus” be<strong>te</strong>kenen ‘bewapening’ of ‘uitrusting’ (<strong>de</strong> laats<strong>te</strong> ook gewapend, uitgerust);<br />

armatura staat in Vulgaat (Latijnse bijbel) in Ef. 6:13 (voor wapenrusting),<br />

“Arma” be<strong>te</strong>kent uitrusting, gereedschappen, wapenen, wapen; in Ef. 6:11 staat in <strong>de</strong> vulgaat “Arma”<br />

(voor wapenrusting)<br />

Voor<strong>de</strong>el:<br />

Deze woor<strong>de</strong>n lopen be<strong>te</strong>r als ti<strong>te</strong>l<br />

“Instructus” (2 Tim 3:17) = toegerust<br />

“Instrumentum” = uitrusting<br />

Na<strong>de</strong>el: o.i. wat <strong>te</strong> vlakke benaming<br />

bij rapport Commissie “Lan<strong>de</strong>lijk Kerkblad”m.b.t. overname on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>len Reformanda<br />

C-a<br />

Bijlage: 5<br />

De commissie s<strong>te</strong>lt voor dat <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> besluit Reformanda in zijn geheel over <strong>te</strong> nemen, conform het<br />

aanbod <strong>van</strong> <strong>de</strong> Vereniging Reformanda:<br />

a. redactie<br />

b. eindredactie<br />

c. me<strong>de</strong>werkers<br />

d. administra<strong>te</strong>ur<br />

e. lezers/ abonnees<br />

f. contract met drukker<br />

g. kapitaal dat res<strong>te</strong>ert na afhan<strong>de</strong>ling <strong>van</strong> alle verenigingszaken<br />

h. lopen<strong>de</strong> verplichtingen<br />

i. archief<br />

M.b.t. redactie en eindredactie dient <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>te</strong> beslui<strong>te</strong>n dat <strong>de</strong> le<strong>de</strong>n zon<strong>de</strong>r meer door <strong>de</strong><br />

voorges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n-curatoren wor<strong>de</strong>n herbenoemd, met inachtneming <strong>van</strong> <strong>de</strong> bepalingen <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

Regeling Kerkblad en het Redactiestatuut zoals door <strong>de</strong> commissie voorges<strong>te</strong>ld.<br />

M.b.t. <strong>de</strong> jongerenredactie s<strong>te</strong>lt <strong>de</strong> commissie voor dat <strong>de</strong>ze niet wordt overgenomen maar in goed<br />

overleg met <strong>de</strong> betrokken jongeren bij <strong>de</strong> overname <strong>van</strong> Reformanda wordt opgeheven.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

182


Gron<strong>de</strong>n:<br />

a. In <strong>de</strong> afgelopen jaren <strong>van</strong> crisis en strijd in <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken vrijgemaakt heeft <strong>de</strong><br />

Jongerenredactie een belangrijke rol vervuld als platform voor on<strong>de</strong>rling contact, studie, on<strong>de</strong>rlinge<br />

bemoediging en voorlichting voor <strong>de</strong> jeugd <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk. De eers<strong>te</strong> drie functies zijn inmid<strong>de</strong>ls<br />

overgenomen door <strong>de</strong> plaatselijke kerken en verenigingen, <strong>de</strong> laats<strong>te</strong> voor een <strong>de</strong>el ook.<br />

b. Het functioneren <strong>van</strong> <strong>de</strong> Jongerenredactie verloopt moeizaam en er blijken weinig jongeren bereid<br />

hun tijd in <strong>de</strong> Jongerenredactie <strong>te</strong> s<strong>te</strong>ken.<br />

c. Uit een oogpunt <strong>van</strong> organisatie verdient een apar<strong>te</strong> Jongerenredactie, met het risico <strong>van</strong> een min of<br />

meer los functioneren <strong>van</strong> <strong>de</strong> rest <strong>van</strong> het blad, geen voorkeur.<br />

Jongeren die <strong>de</strong> gave hebben om <strong>te</strong> schrijven kunnen aangetrokken wor<strong>de</strong>n als me<strong>de</strong>werker.<br />

Wel is het goed wanneer in het blad ruim<strong>te</strong> beschikbaar blijft voor artikelen specifiek gericht op <strong>de</strong><br />

jongeren in <strong>de</strong> kerk.<br />

C.b. Rapport Commissie Naamgeving Kerken<br />

1. Inleiding<br />

RAPPORT COMMISSIE NAAMGEVING VAN DE KERKEN<br />

T.B.V. DE GENERALE SYNODE TE MARIËNBERG <strong>2005</strong>/<strong>2006</strong><br />

De <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong>/<strong>2006</strong> ontving een brief <strong>van</strong> <strong>de</strong> classis Noord-Oost <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland met daar in het verzoek tot benoeming <strong>van</strong> een <strong>de</strong>putaatschap<br />

“<strong>te</strong>nein<strong>de</strong> op <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> aan ons pas gereformeer<strong>de</strong> kerkverband een naam <strong>te</strong> geven, zodat<br />

voor gees<strong>te</strong>lijke en zakelijke doelein<strong>de</strong>n <strong>de</strong> kerk dui<strong>de</strong>lijk zichtbaar en herkenbaar is <strong>de</strong>ze wereld<br />

aanwezig is tot verga<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> allen die Christus lief hebben gekregen of krijgen.” De classis gaf vier<br />

gron<strong>de</strong>n voor zijn verzoek:<br />

1. De kerk heeft volgens <strong>de</strong> opdracht <strong>van</strong> Christus <strong>de</strong> roeping om in <strong>de</strong>ze wereld zijn Woord uit <strong>te</strong><br />

dragen. Zij moet een licht op <strong>de</strong> kan<strong>de</strong>laar en een stad op een berg zijn (Matt. 5:14).<br />

2. De kerk moet dui<strong>de</strong>lijk herkenbaar zijn in <strong>de</strong>ze wereld zodat ie<strong>de</strong>r die Christus liefheeft, zich<br />

ook bij Christus lichaam aansluit (NGB art. 28).<br />

3. De kerk moet ook erkend zijn bij <strong>de</strong> overheid en is geroepen <strong>de</strong> rech<strong>te</strong>n en <strong>de</strong> plich<strong>te</strong>n die <strong>de</strong><br />

overheid haar geeft en <strong>van</strong> haar vraagt, na <strong>te</strong> komen (Rom. 13:1-7).<br />

4. Ter on<strong>de</strong>rscheiding <strong>van</strong> <strong>de</strong> vele kerken, die zich met <strong>de</strong> naam kerk of met <strong>de</strong> naam<br />

gereformeerd be<strong>de</strong>kken, moet <strong>de</strong> kerk <strong>van</strong> Christus zich dui<strong>de</strong>lijk en herkenbaar presen<strong>te</strong>ren.<br />

C-a, C-b<br />

De generale syno<strong>de</strong> besluit <strong>de</strong> Commissie Naamgeving <strong>van</strong> <strong>de</strong> Kerken in <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen met het <strong>de</strong> opdracht<br />

“<strong>te</strong> komen tot concre<strong>te</strong> voors<strong>te</strong>llen voor een naamgeving <strong>van</strong> <strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong> kerken zoals bijeen in <strong>de</strong><br />

Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong>/<strong>2006</strong>.” In dìt rapport doet <strong>de</strong> commissie verslag <strong>van</strong> zijn bevindingen. In<br />

paragraaf 2 geven we eerst een historisch overzicht waarin <strong>de</strong> belangrijks<strong>te</strong> beslui<strong>te</strong>n<br />

betreffen<strong>de</strong> <strong>de</strong> naamgeving <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken in <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> 1892-<strong>2005</strong> gegeven wor<strong>de</strong>n. In paragraaf 3<br />

bespreken we verschillen<strong>de</strong> suggesties die on<strong>de</strong>r an<strong>de</strong>re <strong>te</strong>r syno<strong>de</strong> gedaan, en komen we met een<br />

concreet voors<strong>te</strong>l.<br />

2. Historisch overzicht<br />

2.1 Beslui<strong>te</strong>n in <strong>de</strong> Han<strong>de</strong>lingen <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerk in<br />

Ne<strong>de</strong>rland in <strong>de</strong> 9 Zittingen door haar gehou<strong>de</strong>n <strong>te</strong> Ams<strong>te</strong>rdam , <strong>van</strong> 7-17 Juni 1892.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

183


In artikel 105 vin<strong>de</strong>n we <strong>de</strong> <strong>te</strong>kst <strong>van</strong> <strong>de</strong> Bepalingen. Dit document bevat beslui<strong>te</strong>n betreffen<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

vereniging door <strong>de</strong> we<strong>de</strong>rzijdse syno<strong>de</strong>n genomen. Er zijn tien paragrafen (I t/m X). Paragraaf VI heeft<br />

als opschrift: Naam <strong>de</strong>r Kerken na het tot stand komen <strong>de</strong>r Vereeniging. Deze paragraaf omvat vier<br />

artikelen:<br />

ART. 1. Na <strong>de</strong> vereeniging zullen <strong>de</strong> gezamenlijke Kerken <strong>de</strong>n naam dragen <strong>van</strong>: De<br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland.<br />

ART. 2. De plaatselijke Kerken zullen <strong>de</strong>n naam dragen <strong>van</strong>: De Gereformeer<strong>de</strong> Kerk <strong>te</strong>.....<br />

Waar in eenzelf<strong>de</strong> plaats twee of meer Kerken in het Kerkverband zijn opgenomen,<br />

zullen <strong>de</strong>ze on<strong>de</strong>rschei<strong>de</strong>n wor<strong>de</strong>n door <strong>de</strong> bijvoeging <strong>van</strong> A, B, C, enz. B.v. De<br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerk <strong>te</strong> Ams<strong>te</strong>rdam A, <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerk <strong>te</strong> Ams<strong>te</strong>rdam B, enz.<br />

A zal geplaatst wor<strong>de</strong>n ach<strong>te</strong>r <strong>de</strong> ouds<strong>te</strong> Kerk, B en C. ach<strong>te</strong>r <strong>de</strong> la<strong>te</strong>r tot reformatie<br />

gekomene. Bij ineensmelting valt <strong>de</strong>ze bijvoeging weg.<br />

ART. 3. In officieele ac<strong>te</strong>n, stukken of berich<strong>te</strong>n zullen nooit <strong>te</strong>gelijkertijd <strong>de</strong> woor<strong>de</strong>n kerk<br />

en gemeen<strong>te</strong> <strong>te</strong>r aanduiding <strong>van</strong> het on<strong>de</strong>rschei<strong>de</strong>n begrip <strong>van</strong> plaatselijke<br />

kerkreformatie en gemeenschappelijk kerkverband gebezigd wor<strong>de</strong>n.<br />

ART. 4. Evenals dit altijd geschied is, kan ook voortaan, in allerlei an<strong>de</strong>ren, mits niet in<br />

institutairen zin (noch in eigen boezem, noch daarbui<strong>te</strong>n), gesproken wor<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

Ne<strong>de</strong>rlandsche kerk, <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> kerk in Ne<strong>de</strong>rland, enz.<br />

In artikel 105 vin<strong>de</strong>n we ook een ontwerp-brief aan Hare Majes<strong>te</strong>it <strong>de</strong> Koningin-Regen<strong>te</strong>sse. Daarin lezen<br />

we on<strong>de</strong>r an<strong>de</strong>re: “... dat <strong>de</strong>ze Kerken voortaan niet meer <strong>de</strong>n on<strong>de</strong>rschei<strong>de</strong>n naam <strong>van</strong> “Chris<strong>te</strong>lijke<br />

Gereformeer<strong>de</strong>” en “Ne<strong>de</strong>rduitsche Gereformeer<strong>de</strong>” zullen dragen, maar met weglating <strong>van</strong> alle<br />

bijvoeging hee<strong>te</strong>n zullen: Gereformeer<strong>de</strong> Kerken”.<br />

2.2 Beslui<strong>te</strong>n in <strong>de</strong> <strong>Acta</strong> <strong>de</strong>r vier<strong>de</strong> voorlopige syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Ne<strong>de</strong>rduitsche Gereformeer<strong>de</strong> Kerken,<br />

gehou<strong>de</strong>n <strong>te</strong> Ams<strong>te</strong>rdam in 1892<br />

In artikel 59 lezen we het Rapport <strong>van</strong> <strong>de</strong> Deputa<strong>te</strong>n inzake <strong>de</strong> vereeniging met <strong>de</strong> Christ. Geref. Kerk. In<br />

dit rapport is opgenomen <strong>de</strong> MEMORIE <strong>van</strong> <strong>de</strong> Deputa<strong>te</strong>n in zake <strong>de</strong> vereeniging <strong>de</strong>r Gereformeer<strong>de</strong><br />

Kerken, na on<strong>de</strong>rlinge correspon<strong>de</strong>ntie, respectievelijk aan <strong>de</strong> Kerken, door welke zij benoemd waren,<br />

aangebo<strong>de</strong>n. Deze memorie bestaat uit een inleiding plus elf paragrafen. Paragraaf 6 gaat over <strong>de</strong> Naam<br />

<strong>de</strong>r vereenig<strong>de</strong> Kerken. We lezen daar on<strong>de</strong>r an<strong>de</strong>re:<br />

“De naam, dien <strong>de</strong> thans zich vereenigen<strong>de</strong> Kerken dragen, is verschillend, en moet na <strong>de</strong><br />

vereeniging voor allen <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> zijn. Wat zij nu reeds in haar naam gemeenschappelijk hebben,<br />

is <strong>de</strong> bijvoeging <strong>van</strong> “Gereformeer<strong>de</strong>”. De Syno<strong>de</strong>n zullen hebben <strong>te</strong> beslissen, of hieraan nog<br />

eene na<strong>de</strong>re bepaling, Vereenig<strong>de</strong>, Chris<strong>te</strong>lijke, Ne<strong>de</strong>rduitsche of <strong>de</strong>rgel. zal moe<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n<br />

toegevoegd. Daarbij zal slechts alle schijn <strong>te</strong> vermij<strong>de</strong>n zijn, alsof <strong>de</strong> eene groep <strong>van</strong> Kerken in <strong>de</strong><br />

an<strong>de</strong>re overgegaan en opgenomen zou zijn.”<br />

De <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n moes<strong>te</strong>n ook een concept <strong>van</strong> een <strong>de</strong>finitieve regeling ops<strong>te</strong>llen. In die regeling moes<strong>te</strong>n zij<br />

<strong>de</strong> kerken <strong>van</strong> advies dienen op <strong>de</strong> pun<strong>te</strong>n uit <strong>de</strong> memorie. In <strong>de</strong> regeling heeft paragraaf VI als opschrift:<br />

Naam <strong>de</strong>r vereenig<strong>de</strong> Kerken. De paragraaf is ver<strong>de</strong>eld in zes pun<strong>te</strong>n en eindigt met zes conclusies. Met<br />

name het eers<strong>te</strong> punt is voor ons <strong>van</strong> belang:<br />

“Overmits <strong>de</strong> bei<strong>de</strong> groepen <strong>van</strong> Kerken leven in het historische bewustzijn, dat zij, hetzij<br />

dan fei<strong>te</strong>lijk of formeel, het leven <strong>de</strong> alou<strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken hier <strong>te</strong> lan<strong>de</strong> voortzet<strong>te</strong>n,<br />

is het gewenscht, dat die continuï<strong>te</strong>it ook in <strong>de</strong>n naam <strong>de</strong>r Kerken uitkome. In <strong>de</strong> 16 e eeuwen<br />

17 e eeuw nu was <strong>de</strong> naam, dien onze Kerken èn kerkrech<strong>te</strong>lijk èn staatsrech<strong>te</strong>lijk voer<strong>de</strong>n,<br />

die <strong>van</strong>: Gereformeer<strong>de</strong> Kerken, en zulks, al dan niet, met <strong>de</strong> bijvoeging <strong>van</strong> Ne<strong>de</strong>rlandsche,<br />

<strong>te</strong>r on<strong>de</strong>rscheiding <strong>van</strong> <strong>de</strong> gelijksoortige Kerken in an<strong>de</strong>re rijken en vors<strong>te</strong>ndommen. Dit<br />

blijkt <strong>van</strong> kerkswege genoegzaam uit alle officiëele stukken, die <strong>van</strong> <strong>de</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong><br />

Dordrecht zijn uitgegaan, en voor wie <strong>de</strong>ze niet kan inzien, reeds uit <strong>de</strong> stukken die <strong>de</strong> vijf<br />

artikelen <strong>te</strong>gen <strong>de</strong> Remonstran<strong>te</strong>n begeleid<strong>de</strong>n; en evenzoo staatsrech<strong>te</strong>lijk uit het Consent<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> Sta<strong>te</strong>n-Generaal voor <strong>de</strong> Sta<strong>te</strong>n-overzetting geplaatst. In verreweg <strong>de</strong> mees<strong>te</strong> plaatsen<br />

<strong>van</strong> ons land sprak men dan ook tot op het eers<strong>te</strong> vier<strong>de</strong> <strong>de</strong>zer eeuw nooit an<strong>de</strong>rs dan <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerk of Gemeen<strong>te</strong>; en slechts in die plaatsen waar ook eene Waalsche of<br />

Engelsche Kerk bestond, voeg<strong>de</strong> men het woord Ne<strong>de</strong>rduitsche er bij.”<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

C-b<br />

184


Als conclusie <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> dit eers<strong>te</strong> punt s<strong>te</strong>llen <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n voor:<br />

“Dat ook voortaan, evenals dit altijd geschied is, in allerlei an<strong>de</strong>ren, mits niet in institutairen<br />

zin (noch in eigen boezem, noch daarbui<strong>te</strong>n), gesproken kan wor<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandsche<br />

Kerk, <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerk hier <strong>te</strong> lan<strong>de</strong> enz.; maar dat officiëel voor heel het<br />

kerkverband <strong>de</strong> alou<strong>de</strong> naam gel<strong>de</strong> <strong>van</strong> “De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland”.<br />

2.3 Besluit in <strong>de</strong> <strong>Acta</strong> <strong>de</strong>r voorloopige generale syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in<br />

Ne<strong>de</strong>rland (on<strong>de</strong>rhou<strong>de</strong>n<strong>de</strong> art. 31 K.O.) gehou<strong>de</strong>n <strong>te</strong> Ensche<strong>de</strong> <strong>van</strong> 9-18 october 1945<br />

In Bijlage XVII vin<strong>de</strong>n we het RAPPORT inzake <strong>de</strong>n naam <strong>de</strong>r Kerken. We geven dit rapport in z'n geheel<br />

weer:<br />

Weleerwaar<strong>de</strong>, Eerwaar<strong>de</strong>, Hooggeleer<strong>de</strong> Broe<strong>de</strong>rs,<br />

Uw verga<strong>de</strong>ring verleen<strong>de</strong> aan <strong>de</strong> Commissie <strong>de</strong> opdracht, haar <strong>van</strong> advies <strong>te</strong> dienen in zake <strong>de</strong><br />

bij <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> ingedien<strong>de</strong> voors<strong>te</strong>llen, raken<strong>de</strong> <strong>de</strong>n naam <strong>van</strong> <strong>de</strong> Kerken.<br />

Deze voors<strong>te</strong>llen waren afkomstig <strong>van</strong> drie Particuliere Syno<strong>de</strong>s, t.w. die <strong>van</strong> het Noor<strong>de</strong>n, die<br />

<strong>van</strong> Utrecht en die <strong>van</strong> het Wes<strong>te</strong>n; en <strong>van</strong> drie Kerken, n.l. Die <strong>van</strong> Deven<strong>te</strong>r, Maar<strong>te</strong>nsdijk en<br />

Mid<strong>de</strong>lburg.<br />

De mees<strong>te</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze voors<strong>te</strong>llen komen neer op het verzoek, dat <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> uitspreke,<br />

dat die naam vaststaat, en <strong>de</strong>rhale wijziging <strong>van</strong> <strong>de</strong>n naam onnoodig en overbodig is.<br />

De Commissie kan zich met eenparigheid in <strong>de</strong>ze zienswijze vin<strong>de</strong>n, en acht daarom <strong>de</strong>n<br />

voorslag <strong>van</strong> <strong>de</strong> Kerk <strong>van</strong> Mid<strong>de</strong>lburg, inhou<strong>de</strong>n<strong>de</strong>: <strong>de</strong>n naam aldus vast <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen:<br />

“Gereformeer<strong>de</strong> Kerken, vrijgemaakt naart Art. 31 D.K.O.”, niet aan <strong>te</strong> bevelen.<br />

Vanzelfsprekend acht<strong>te</strong> zij ook het overwegen overbodig <strong>van</strong> <strong>de</strong> zes namen, welke door <strong>de</strong> Kerk<br />

<strong>van</strong> Deven<strong>te</strong>r in haar ingezon<strong>de</strong>n brief waren genoemd, indien <strong>de</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> oor<strong>de</strong>el mocht<br />

blijken, dat <strong>de</strong> ou<strong>de</strong> naam niet kan gehandhaafd blijven.<br />

Uw Commissie overwoog in haar besprekingen <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze ma<strong>te</strong>rie het volgen<strong>de</strong>.<br />

Gelijk wij heel <strong>de</strong>n strijd <strong>de</strong>r Reformatie se<strong>de</strong>rt 1944 (een strijd, tot welken we <strong>de</strong> opdracht <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong>n Koning <strong>de</strong>r kerk ons op <strong>de</strong> schou<strong>de</strong>rs wis<strong>te</strong>n gelegd) voeren uit het geloof – zoo hebben wij<br />

ook <strong>de</strong> kwestie <strong>van</strong> dne naam <strong>de</strong>r Kerken, met alles wat daaraan verbon<strong>de</strong>n ligt, <strong>te</strong> bezien <strong>van</strong>uit<br />

<strong>de</strong> geloofshouding, in welke wij hebben <strong>te</strong> staan.<br />

Daarom moet, naar inzicht <strong>de</strong>r Commissie, het alles-beheerschen<strong>de</strong> uitgangspunt <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

beslissing <strong>de</strong>r Syno<strong>de</strong> gelegen zijn in <strong>de</strong> vas<strong>te</strong>, onwrikbare overtuiging, dat onze Kerken <strong>de</strong><br />

wettige voortzetting zijn <strong>van</strong> <strong>de</strong> “Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland”, zooals die zich in 1892 uit<br />

<strong>de</strong> twee beken<strong>de</strong> groepen <strong>van</strong> Kerken hebben vereenigd, en tot 1942 op <strong>de</strong>n grondslag <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

waarheid <strong>de</strong>r Heilige Schrift, gelijk <strong>de</strong>ze in <strong>de</strong> “Drie Formulieren <strong>van</strong> Eenigheid” wordt bele<strong>de</strong>n,<br />

en in <strong>de</strong> Kerkenor<strong>de</strong>ning als maatstaf voor het kerkelijk han<strong>de</strong>len is neergelegd, hebben<br />

samengeleefd.<br />

Die voortzetting ligt in <strong>de</strong> eers<strong>te</strong> en voornaams<strong>te</strong> plaats in <strong>de</strong>n dienst, <strong>de</strong> leer en <strong>de</strong> tucht <strong>de</strong>r<br />

Kerk, welke op grond <strong>van</strong> het Woord <strong>de</strong>s HEEREN in Christus' Kerk wordt geoefend, bele<strong>de</strong>n en<br />

gehandhaafd, met verwerping <strong>van</strong> alles wat daarmee niet overeenkomt.<br />

En aangezien door <strong>de</strong> beslissingen, beslui<strong>te</strong>n en han<strong>de</strong>lingen <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong>s <strong>van</strong><br />

Sneek-Utrecht ('39-'43) in <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken het be<strong>de</strong>rf openbaar gekomen is, waar<strong>van</strong><br />

Art. 29 <strong>van</strong> onze Ne<strong>de</strong>rlandsche Confessie spreekt, wanneer zij wil aandui<strong>de</strong>n, in welk geval <strong>de</strong><br />

Kerk ophoudt <strong>te</strong> zijn <strong>de</strong> wettige Kerk <strong>van</strong> onzen Heere Jezus Christus, n.l. dat zij “zich en harer<br />

ordinantiën meer macht en autori<strong>te</strong>it toeschrijft dan <strong>de</strong>n Woor<strong>de</strong> Gods, zich aan het juk <strong>van</strong><br />

Christus niet wil on<strong>de</strong>rwerpen, en <strong>de</strong>genen vervolgt, die heiliglijk leven naar <strong>de</strong>n Woor<strong>de</strong> Gods,<br />

en haar bestraffen over haar gebreken...” staan wij in het geloof, dat er in onze Kerken <strong>de</strong> leer<br />

<strong>de</strong>r Schrif<strong>te</strong>n gehandhaafd, en <strong>de</strong> dienst <strong>van</strong> God naar Zijn Woord gevon<strong>de</strong>n wordt.<br />

Dáárin – en niet in namen, die wisselen kunnen, gelijk dat in <strong>de</strong> historie ook meermalen gebeurd<br />

is – ligt het principiëele cri<strong>te</strong>rium, of wij <strong>de</strong> kenmerken <strong>van</strong> <strong>de</strong> ware Kerk vertoonen, en dus <strong>de</strong><br />

pre<strong>te</strong>ntie mogen voeren, ons <strong>de</strong> voortzetting <strong>te</strong> we<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in<br />

Ne<strong>de</strong>rland.<br />

En waar nu <strong>de</strong> naam, dien wíj als Kerken dragen, <strong>de</strong> juis<strong>te</strong> uitdrukking moet trach<strong>te</strong>n <strong>te</strong> geven<br />

aan haar karak<strong>te</strong>r, is onze Commissie <strong>van</strong> oor<strong>de</strong>el, dat er geen re<strong>de</strong>n bestaat, <strong>de</strong>n naam <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

Kerken <strong>te</strong> wijzigen.<br />

In<strong>te</strong>gen<strong>de</strong>el: gezien in het licht <strong>van</strong> Schrift en historie hebben we alle re<strong>de</strong>n, om ons<br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerk <strong>te</strong> blijven noemen.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

C-b<br />

185


Uw commissie maakt alleen nog <strong>de</strong>ze opmerking, dat, om verwarring en vergissing (b.v. Bij<br />

adresseering) <strong>te</strong> voorkomen, een aanduiding ach<strong>te</strong>r of on<strong>de</strong>r <strong>de</strong>n naam <strong>de</strong>r Kerk(en) kan wor<strong>de</strong>n<br />

geplaatst, <strong>te</strong>r on<strong>de</strong>rscheiding <strong>van</strong> an<strong>de</strong>re Kerken, welke zich ook Gereformeer<strong>de</strong> Kerken<br />

noemen.<br />

Een aanduiding, welke dus geen on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>el <strong>van</strong> <strong>de</strong>n naam dient uit <strong>te</strong> maken, maar b.v.<br />

Tusschen haakjes en met kleinere let<strong>te</strong>r acher of on<strong>de</strong>r <strong>de</strong>n naam geplaatst wor<strong>de</strong>.<br />

Resumeeren<strong>de</strong>, s<strong>te</strong>lt <strong>de</strong> Commissie aan <strong>de</strong> Syno<strong>de</strong> voor, uit <strong>te</strong> spreken:<br />

7. dat elke plaatselijke kerk, die zich vrijgemaakt heeft <strong>van</strong> <strong>de</strong> beken<strong>de</strong> beslissingen en<br />

schorsingsda<strong>de</strong>n uit <strong>de</strong> jaren 1942-45, <strong>de</strong> naam blijven dragen <strong>van</strong> “De Gereformeer<strong>de</strong> Kerk<br />

<strong>van</strong>......”<br />

8. dat alleen <strong>te</strong>r voorkoming <strong>van</strong> misverstan<strong>de</strong>n, in gevallen waarin verwarring is <strong>te</strong> duch<strong>te</strong>n,<br />

tusschen haakjes ach<strong>te</strong>r of on<strong>de</strong>r <strong>de</strong>zen naam een aanduiding kan wor<strong>de</strong>n geplaatst als:<br />

“conform art. 31 K.O.”; “on<strong>de</strong>rhou<strong>de</strong>n<strong>de</strong> art. 31 K.O.”; “vrijgemaakt naar art. 31 K.O.”; welke<br />

toevoeging ech<strong>te</strong>r niets praejudiceert.<br />

9. dat <strong>de</strong> Kerken, optre<strong>de</strong>nd in fe<strong>de</strong>ratief verband, <strong>de</strong>n naam blijven dragen: “De<br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland” - zoo nodig ook met <strong>de</strong> aanduiding, als in conclusie 2<br />

vermeld.<br />

Tot zover het rapport De drie conclusies aan het ein<strong>de</strong> wor<strong>de</strong>n ook vermeld in artikel 75. In dat artikel<br />

lezen we ook dat er ges<strong>te</strong>md wordt over <strong>de</strong> drie aanduidingen in conclusie 2. De laats<strong>te</strong> aanduiding krijgt<br />

<strong>de</strong> mees<strong>te</strong> s<strong>te</strong>mmen zodat <strong>de</strong>ze gekozen wordt.<br />

In artikel 76 lezen we:<br />

“Beslo<strong>te</strong>n wordt uitdrukkelijk in <strong>de</strong> <strong>Acta</strong> op <strong>te</strong> nemen, dat <strong>de</strong> naam onzer Kerken is en blijft: “De<br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland”, zon<strong>de</strong>r enige bijvoeging, en dat <strong>de</strong> distinctie<br />

“on<strong>de</strong>rhou<strong>de</strong>n<strong>de</strong> art. 31 K.O.” slechts een on<strong>de</strong>rscheidings<strong>te</strong>eken is om verwarring <strong>te</strong><br />

voorkomen, en dus in geen enkel opzicht iets kan of mag praejudiceeren.<br />

Voorts wordt <strong>de</strong>n scriba opgedragen in een kort schrijven, aan al <strong>de</strong> kerken, <strong>de</strong> bedoeling <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong>ze uitspraak mee <strong>te</strong> <strong>de</strong>elen.”<br />

2.4 Besluit in <strong>de</strong> <strong>Acta</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland<br />

gehou<strong>de</strong>n <strong>te</strong> Amersfoort <strong>van</strong> 19 october tot 18 november 1948<br />

In artikel 99 besluit <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> “aan het verzoek <strong>van</strong> <strong>de</strong> particuliere syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Drenthe <strong>te</strong> voldoen en er<br />

bij <strong>de</strong> kerken op aan <strong>te</strong> dringen <strong>de</strong> toevoeging (on<strong>de</strong>rhou<strong>de</strong>n<strong>de</strong>art. 31 K.O.) niet dan in noodzakelijke<br />

gevallen <strong>te</strong> gebruiken.”<br />

2.5 Besluit in <strong>de</strong> <strong>Acta</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland<br />

gehou<strong>de</strong>n <strong>te</strong> Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs <strong>van</strong> 14 october tot 20 november 1952<br />

In artikel 93 lezen we dat <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> kennis genomen heeft <strong>van</strong> een revisie-verzoek <strong>van</strong> br. Joh. <strong>de</strong> Boer<br />

<strong>te</strong> Drach<strong>te</strong>n “inzake <strong>de</strong> naam <strong>de</strong>r Kerken, die hij met een beroep op 1 Cor 6:1 zou willen prijsgeven,<br />

waarbij hij <strong>de</strong> rechtskrenking in <strong>de</strong>ze zou willen dragen, <strong>te</strong>rwijl hij met een beroep op Matth. 5:38-42 en<br />

Rom. 12:20, om <strong>de</strong> vijand geen aanstoot <strong>te</strong> geven, voorlopig als naam <strong>de</strong>r Kerken zou willen voors<strong>te</strong>llen:<br />

“Orthodox Gereformeer<strong>de</strong> Kerken”.<br />

De syno<strong>de</strong> besluit aan dit verzoek <strong>van</strong> br. J. <strong>de</strong> Boer niet <strong>te</strong> voldoen. De overwegingen die <strong>de</strong> syno<strong>de</strong><br />

daarbij had geven we ongewijzigd weer:<br />

a. dat zijn beroep op 1 Cor 6:1 ongegrond is, wijl het hier blijkens vs. 6 dui<strong>de</strong>lijk gaat over twistzaken<br />

tussen gemeen<strong>te</strong>–le<strong>de</strong>n en dat nog wel <strong>te</strong>n overstaan <strong>van</strong> een hei<strong>de</strong>nse overheid, <strong>te</strong>rwijl in het<br />

on<strong>de</strong>rhavige geval noch <strong>van</strong> het ene nog <strong>van</strong> het an<strong>de</strong>re sprake is, en bovendien niet wij een<br />

procedure met <strong>de</strong> gebon<strong>de</strong>n kerken hebben over <strong>de</strong> naam <strong>de</strong>r Kerken, maar veeleer het<br />

omgekeer<strong>de</strong> het geval dreigt <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n;<br />

b. dat het beroep op Matth. 5:38-42 en Rom. 12:20 hier niet <strong>te</strong>r zake doen<strong>de</strong> is, omdat in genoem<strong>de</strong><br />

<strong>te</strong>ks<strong>te</strong>n wordt aangewezen, hoe <strong>de</strong> verhouding tot <strong>de</strong> naas<strong>te</strong> zal zijn (zie sub. 4); <strong>te</strong>rwijl bij <strong>de</strong><br />

naamskwestie een récht in het geding is om tot uitdrukking <strong>te</strong> brengen, dat wij <strong>de</strong> wettige voorzetting<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> vóór <strong>de</strong> vrijmaking bestaan<strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken zijn;<br />

c. dat wij dit recht niet zon<strong>de</strong>r meer mogen prijsgeven, daar wij dan <strong>de</strong> indruk zou<strong>de</strong>n vestigen,<br />

afstand <strong>te</strong> doen <strong>van</strong> onze pre<strong>te</strong>ntie, <strong>de</strong> wettige voortzetting <strong>te</strong> zijn <strong>van</strong> <strong>de</strong> sub 2 genoem<strong>de</strong> Kerken;<br />

d. dat wij juist <strong>de</strong> <strong>te</strong>genpartij aanstoot geven en stijven in haar zon<strong>de</strong>, wanneer wij aan het onrecht<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

186


toegeven; immers: “het niet tot het ui<strong>te</strong>rs<strong>te</strong> op zijn recht mogen staan” be<strong>te</strong>kent niet: plaats geven<br />

aan het onrecht, waarbij gewezen wor<strong>de</strong> op het voorbeeld <strong>van</strong> <strong>de</strong> apos<strong>te</strong>l Paulus, die voor zijn<br />

vertrek uit Philippi <strong>van</strong> <strong>de</strong> plaatselijk overheid publiek rechts-hers<strong>te</strong>l eist (Hand. 16:37), <strong>te</strong>rwijl hij zich,<br />

wanneer men hem geselt, beroept op het recht, dat hij heeft als Romeins burger (Hand. 22:35),<br />

waarbij nog komt, dat hij zich voor zijn recht om als apos<strong>te</strong>l <strong>de</strong>s Heeren Jezus op <strong>te</strong> tre<strong>de</strong>n op <strong>de</strong><br />

keizer beroept (Hand. 25:10).<br />

2.6 Beslui<strong>te</strong>n in <strong>de</strong> <strong>Acta</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland<br />

gehou<strong>de</strong>n <strong>te</strong> Bunscho<strong>te</strong>n-Spakenburg <strong>van</strong> 2 sep<strong>te</strong>mber 1958 tot 16 januari 1959<br />

In artikel 68 lezen we dat <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> naar aanleiding <strong>van</strong> een verzoek <strong>van</strong> <strong>de</strong> Kerk <strong>van</strong> Leeuwar<strong>de</strong>n,<br />

uitspreekt dat <strong>de</strong> postale aanduiding (on<strong>de</strong>rhou<strong>de</strong>n<strong>de</strong> art. 31 K.O.) “niet meer geschikt <strong>te</strong> ach<strong>te</strong>n is als<br />

on<strong>de</strong>rscheidings<strong>te</strong>ken” en besluit<br />

“aan <strong>de</strong> Kerken en kerkelijke verga<strong>de</strong>ringen aan <strong>te</strong> bevelen, <strong>de</strong>ze on<strong>de</strong>rscheiding niet meer<br />

<strong>te</strong> gebruiken, en in gevallen waarin verwarring is <strong>te</strong> duch<strong>te</strong>n, zelf mid<strong>de</strong>len <strong>te</strong> zoeken om<br />

<strong>de</strong>ze <strong>te</strong> voorkomen en zulke mid<strong>de</strong>len allereerst <strong>te</strong> vin<strong>de</strong>n in zo nauwkeurig mogelijke<br />

aanduiding <strong>van</strong> adressen en <strong>de</strong>rgelijke.”<br />

Eén <strong>van</strong> <strong>de</strong> overwegingen (namelijk <strong>de</strong> <strong>de</strong>r<strong>de</strong>) is:<br />

“dat <strong>de</strong> sub 2 genoem<strong>de</strong> kerken [<strong>de</strong> syn. Geref. Kerken] in haar syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Assen 1957/1958 <strong>de</strong><br />

Kerkenor<strong>de</strong>ning, die zij tot dan toe vrijwel naar <strong>de</strong> let<strong>te</strong>r met <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in<br />

Ne<strong>de</strong>rland gemeen had<strong>de</strong>n, ingrijpend hebben gewijzigd en die aldus in overeens<strong>te</strong>mming<br />

hebben gebracht met haar hiërarchische uitleg en toepassing daar<strong>van</strong> in 1944 en volgen<strong>de</strong><br />

jaren, waarbij ook art. 31 ene hiërarchische inhoud kreeg.”<br />

Daarom is <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> oor<strong>de</strong>el:<br />

a. dat hierdoor het voorgaand gebruik <strong>van</strong> <strong>de</strong> postale toevoeging (on<strong>de</strong>rhou<strong>de</strong>n<strong>de</strong> art. 31 K.O.)<br />

enerzijds daardoor nieuwe en an<strong>de</strong>rsoortige verwarring kan wor<strong>de</strong>n gewekt, wijl daarin <strong>de</strong><br />

suggestie ligt, dat in <strong>de</strong> on<strong>de</strong>r overweging 2 genoem<strong>de</strong> kerken [<strong>de</strong> syn. Geref. Kerken] nog altijd,<br />

al ware het dan ook slechts naar <strong>de</strong> let<strong>te</strong>r, <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> Kerkenor<strong>de</strong>ning als in <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong><br />

Kerken zou voortbestaan;<br />

b. dat voorts, <strong>te</strong>gen <strong>de</strong> uitgesproken bedoeling <strong>van</strong> <strong>de</strong> voorlopige generale syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Ensche<strong>de</strong><br />

1945 in, en ondanks het besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Amersfoort 1948 “er bij <strong>de</strong> Kerken<br />

op aan <strong>te</strong> dringen, <strong>de</strong> toevoeging (on<strong>de</strong>rhou<strong>de</strong>n<strong>de</strong> art. 31 K.O.) niet dan in noodzakelijke<br />

gevallen <strong>te</strong> gebruiken” (acta art. 99) uit <strong>de</strong>ze distinctiein <strong>de</strong> volksmond en in het rechtsverkeer<br />

toch een naamswijzinging dreigt <strong>te</strong> ontstaan.<br />

2.7 Besluit in <strong>de</strong> <strong>Acta</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland<br />

gehou<strong>de</strong>n <strong>te</strong> Assen <strong>van</strong> 11 april tot 21 sep<strong>te</strong>mber 1961<br />

In artikel 21 lezen we <strong>van</strong> een verzoek <strong>van</strong> twee broe<strong>de</strong>rs om <strong>de</strong> naam <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken <strong>te</strong> wijzigen in<br />

“Chris<strong>te</strong>lijke Kerken”. We lezen dan:<br />

“Conform het voors<strong>te</strong>l <strong>de</strong>r commissie spreekt <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> uit, dat naamsveran<strong>de</strong>ring onzer<br />

Kerken <strong>van</strong> zó ingrijpend belang is voor alle Kerken, dat het noodzakelijk is, dat zulk een<br />

zaak in <strong>de</strong> weg <strong>van</strong> <strong>de</strong> min<strong>de</strong>re kerkelijke verga<strong>de</strong>ringen aan <strong>de</strong> or<strong>de</strong> wordt ges<strong>te</strong>ld, opdat<br />

alle Kerken <strong>de</strong> gelegenheid hebben zich hierop <strong>te</strong> bera<strong>de</strong>n.”<br />

2.8 Besluit in <strong>de</strong> <strong>Acta</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland Berkel<br />

en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996<br />

In artikel 102 lezen we <strong>van</strong> een verzoek <strong>van</strong> twee broe<strong>de</strong>rs om:<br />

a. er bij <strong>de</strong> kerken op aan <strong>te</strong> dringen <strong>de</strong> toevoeging “Vrijgemaakt” als na<strong>de</strong>re<br />

aanduiding <strong>van</strong> <strong>de</strong> officiële naam <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken ach<strong>te</strong>rwege <strong>te</strong> la<strong>te</strong>n;<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

C-b<br />

187


. of <strong>te</strong> willen bevor<strong>de</strong>ren dat het syno<strong>de</strong>besluit <strong>van</strong> Bunscho<strong>te</strong>n-Spakenburg 1958-<br />

1959 (<strong>Acta</strong> art. 68) niet langer op zo verschilen<strong>de</strong> wijze wordt geïn<strong>te</strong>rpre<strong>te</strong>erd, dat<br />

hierdoor juist verwarring gaat ontstaan.<br />

De syno<strong>de</strong> besluit het verzoek niet <strong>te</strong> behan<strong>de</strong>len, want:<br />

“een nieuwe zaak dient volgens art. 30 K.O. in <strong>de</strong> weg <strong>van</strong> voorbereiding door <strong>de</strong> min<strong>de</strong>re<br />

verga<strong>de</strong>ringen aan <strong>de</strong> or<strong>de</strong> <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n ges<strong>te</strong>ld, zoals <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Assen 1961 met<br />

betrekking tot een soortgelijke zaak uitsprak, “opdat alle kerken <strong>de</strong> gelegenheid hebben zich<br />

daarop <strong>te</strong> bera<strong>de</strong>n”(art. 21).”<br />

2.9 Beslui<strong>te</strong>n in <strong>de</strong> <strong>Acta</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland<br />

Amersfoort-Centrum <strong>2005</strong><br />

In Bijlage Svw125 lezen we dat <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> on<strong>de</strong>r an<strong>de</strong>re uitspreekt:<br />

“dat <strong>de</strong> kerken als hun officiële naam handhaven: 'De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland'<br />

voor het lan<strong>de</strong>lijk verband <strong>van</strong> kerken en 'Gereformeer<strong>de</strong> Kerken <strong>te</strong> ... [plaatsnaam,<br />

eventueel gevolgd door een verbindingsstreepje me een na<strong>de</strong>re aanduiding] voor een<br />

plaatselijke kerk.”<br />

De kerken wor<strong>de</strong>n opgeroepen “zich in officiële stukken in het in<strong>te</strong>rne en ex<strong>te</strong>rne rechtsverkeer <strong>te</strong><br />

hou<strong>de</strong>n aan <strong>de</strong> officiële naam <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken”. Naar bui<strong>te</strong>n toe kan <strong>te</strong>r verhel<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> <strong>de</strong> i<strong>de</strong>nti<strong>te</strong>it <strong>de</strong><br />

toevoeging 'vrijgemaakt' wor<strong>de</strong>n toegevoegd. De syno<strong>de</strong> had ook een brief ont<strong>van</strong>gen waarin verzocht<br />

werd om het logo <strong>te</strong> wijzigen <strong>van</strong> GKV in GKN. De syno<strong>de</strong> besluit ech<strong>te</strong>r om zowel het logo als <strong>de</strong><br />

domeinnaam <strong>van</strong> <strong>de</strong> websi<strong>te</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken (www.gkv.nl) niet <strong>te</strong> wijzigen <strong>van</strong>uit “een oogpunt <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

continuï<strong>te</strong>it in <strong>de</strong> communicatie”.<br />

3. Keuze <strong>van</strong> <strong>de</strong> naam<br />

3.1 Voorwaar<strong>de</strong>n<br />

In <strong>de</strong> instructie die <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong>/<strong>2006</strong> aan <strong>de</strong> Commissie Naamgeving <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong> Kerken meegaf, wor<strong>de</strong>n zes voorwaar<strong>de</strong>n genoemd waaraan voors<strong>te</strong>llen voor een naam moe<strong>te</strong>n<br />

voldoen:<br />

1. De voors<strong>te</strong>llen moe<strong>te</strong>n zo dicht mogelijk aanslui<strong>te</strong>n bij <strong>de</strong> naam die <strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong> kerken in<br />

Ne<strong>de</strong>rland door <strong>de</strong> eeuwen heen heeft gedragen (instructie punt 2);<br />

2. In <strong>de</strong> naamgeving moet tot uitdrukking komen dat <strong>de</strong> kerken <strong>de</strong> ware voortzetting zijn <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

gereformeer<strong>de</strong> kerken in Ne<strong>de</strong>rland (instructie punt 3);<br />

3. In <strong>de</strong> naamgeving moet uitkomen <strong>de</strong> principiële rijkdom die met het gereformeerd zijn is<br />

aangeduid (instructie punt 4);<br />

4. In <strong>de</strong> voors<strong>te</strong>llen moet rekening wor<strong>de</strong>n gehou<strong>de</strong>n met eventuele verwarring die bij an<strong>de</strong>ren<br />

kunnen ontstaan m.b.t. het on<strong>de</strong>rscheid met an<strong>de</strong>re kerkgenootschappen (instructie punt 5);<br />

5. In <strong>de</strong> voors<strong>te</strong>llen moet ook taalkundige aspec<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n beoor<strong>de</strong>eld.<br />

3.2 Suggesties<br />

In het historisch overzicht zagen dat <strong>de</strong> kerken in <strong>de</strong> 16e en 17e eeuw als naam had<strong>de</strong>n: Gereformeer<strong>de</strong><br />

Kerken, al dan niet met <strong>de</strong> bijvoeging Ne<strong>de</strong>rlandsche. In 1892 namen <strong>de</strong> verenig<strong>de</strong> kerken <strong>de</strong>ze naam in<br />

fei<strong>te</strong> opnieuw aan: De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland. Na <strong>de</strong> vrijmaking in 1944 werd <strong>de</strong>ze naam<br />

gehandhaafd. In <strong>de</strong>ze paragraaf bespreken we een reeks <strong>van</strong> namen die voor een <strong>de</strong>el in <strong>de</strong> instructie<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> <strong>te</strong>r overweging genoemd wor<strong>de</strong>n (instructie punt 7), en voor een an<strong>de</strong>r <strong>de</strong>el door<br />

broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs bui<strong>te</strong>n <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> om aangedragen wer<strong>de</strong>n. We on<strong>de</strong>rschei<strong>de</strong>n twee<br />

soor<strong>te</strong>n voors<strong>te</strong>llen: voors<strong>te</strong>llen waarbij <strong>de</strong> naam gewijzigd wordt, en voors<strong>te</strong>llen waarbij <strong>de</strong> naam<br />

hetzelf<strong>de</strong> blijft.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

C-b<br />

188


3.2.1 An<strong>de</strong>re naam<br />

a. Gereformeer<strong>de</strong> Kerken<br />

Er is sprake <strong>van</strong> naamswijzing omdat het lidwoord '<strong>de</strong>' is weggela<strong>te</strong>n, evenals het ach<strong>te</strong>rvoegsel<br />

'in Ne<strong>de</strong>rland'. De wijziging <strong>te</strong>n opzich<strong>te</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> 'ou<strong>de</strong>' naam is ech<strong>te</strong>r zodanig, dat <strong>de</strong>ze naam<br />

naar ons oor<strong>de</strong>el nog s<strong>te</strong>eds niet voldoet aan voorwaar<strong>de</strong> 4 (genoemd in paragraaf 3.1).<br />

b. Vrije Gereformeer<strong>de</strong> Kerken<br />

Deze naam doet vooral <strong>de</strong>nken aan <strong>de</strong> naam <strong>van</strong> <strong>de</strong> Zuid-Afrikaanse kerken (Die Vrije<br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerke in Suid-Afrika) en <strong>de</strong> Australische kerken (Free Reformed Churches<br />

of Australia). Wij menen dat het gebruik <strong>van</strong> het voorvoegsel 'vrije' in <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandse con<strong>te</strong>xt niet<br />

verstandig is omdat daar meer<strong>de</strong>re be<strong>te</strong>kenissen aan kunnen wor<strong>de</strong>n toegekend:<br />

onafhankelijk, vrijgemaakt of vrijzinnig.<br />

c. Hers<strong>te</strong>ld Gerformeer<strong>de</strong> Kerken<br />

Deze naam doet <strong>de</strong>nken aan <strong>de</strong> naam <strong>van</strong> <strong>de</strong> hervorm<strong>de</strong> kerken die niet opgegaan zijn in <strong>de</strong><br />

PKN, namelijk <strong>de</strong> Hers<strong>te</strong>ld Hervorm<strong>de</strong> Kerk. De aanduiding 'hers<strong>te</strong>ld' heeft op zichzelf onze<br />

ins<strong>te</strong>ming.<br />

d. De Reformeren<strong>de</strong> Kerk<br />

Deze naam geeft mooi aan dat <strong>de</strong> kerk s<strong>te</strong>eds weer moet reformeren: dwaling die <strong>van</strong> bui<strong>te</strong>n<br />

komt of zelf in haar mid<strong>de</strong>n opkomt moet s<strong>te</strong>eds weer on<strong>de</strong>rkend en weggedaan wor<strong>de</strong>n.<br />

Wij menen ech<strong>te</strong>r dat <strong>de</strong> <strong>te</strong>rm 'reformeren<strong>de</strong>' op zichzelf verwarrend kan zijn. Een<br />

reformeren<strong>de</strong> kerk kan op weg zijn om gereformeerd <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n, maar hoeft nog niet<br />

gereformeerd <strong>te</strong> zijn. Omgekeerd is een waarlijk gereformeer<strong>de</strong> kerk ook 'reformeren<strong>de</strong>'.<br />

M.a.w.: 'gereformeerd' omvat 'reformeren<strong>de</strong>', maar niet omgekeerd.<br />

Als commissie wijzen we naamswijzing, en daarmee ook <strong>de</strong> drie bovengenoem<strong>de</strong> voors<strong>te</strong>llen af, omdat<br />

ze niet voldoen aan <strong>de</strong> voorwaar<strong>de</strong>n 1 en 2: het feit dat <strong>de</strong> kerken <strong>de</strong> ware voortzetting zijn <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

gereformeer<strong>de</strong> kerken in Ne<strong>de</strong>rland zijn, houdt in dat we <strong>de</strong> naam die we had<strong>de</strong>n ook moe<strong>te</strong>n hou<strong>de</strong>n.<br />

3.2.2 Dezelf<strong>de</strong> naam<br />

De commissie is <strong>van</strong> oor<strong>de</strong>el dat <strong>de</strong> naam De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland gehandhaafd moet<br />

wor<strong>de</strong>n, precies zoals <strong>de</strong> voorlopige <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Ensche<strong>de</strong> 1945 na <strong>de</strong> vrijmaking in 1944<br />

<strong>de</strong>ze naam gehandhaafd heeft, en in overeens<strong>te</strong>mming met <strong>de</strong> voorwaar<strong>de</strong>n 1 (aansluiting historie) en 2<br />

(voorzetting ware kerk) in paragraaf 3.1. Om verwarring <strong>te</strong> voorkomen, en daarmee in overeens<strong>te</strong>mming<br />

met voorwaar<strong>de</strong> 4, s<strong>te</strong>lt <strong>de</strong> commissie voor om een postale aanduiding vast <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen. Deze postale<br />

aanduiding maakt geen <strong>de</strong>el uit <strong>van</strong> <strong>de</strong> officiële naam, en het gebruik er<strong>van</strong> moet zoveel mogelijk wor<strong>de</strong>n<br />

verme<strong>de</strong>n. Hieron<strong>de</strong>r bespreken we enkele suggesties voor een postale aanduiding.<br />

a. S.R.<br />

S.R. is <strong>de</strong> afkorting voor Semper Reformanda, en duidt aan dat <strong>de</strong> kerk s<strong>te</strong>eds weer moet<br />

reformeren (vergelijk paragraaf 3.2.1, voors<strong>te</strong>l d.). De commissie acht ech<strong>te</strong>r het gebruik <strong>van</strong><br />

een afkorting niet wenselijk. Bovendien bestaat het gevaar dat <strong>de</strong> kerken dan beti<strong>te</strong>ld zullen<br />

wor<strong>de</strong>n als 'Reformanda-kerken'.<br />

b. Hers<strong>te</strong>ld<br />

Deze aanduiding verdient naar het oor<strong>de</strong>el <strong>van</strong> <strong>de</strong> commissie <strong>de</strong> voorkeur. Het geeft aan dat <strong>de</strong><br />

kerken hers<strong>te</strong>ld zijn <strong>van</strong> <strong>de</strong>formatie en verbas<strong>te</strong>ring. Dat hers<strong>te</strong>l heeft <strong>de</strong> Here in zijn gena<strong>de</strong><br />

gegeven. Hoewel <strong>de</strong> le<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken liever zullen wor<strong>de</strong>n aangeduid als 'gereformeer<strong>de</strong>n'<br />

dan als 'hers<strong>te</strong>l<strong>de</strong>n', is ook die laats<strong>te</strong> aanduiding in wezen een erenaam. Het woord “hers<strong>te</strong>ld”<br />

vin<strong>de</strong>n we ook in “De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in hers<strong>te</strong>ld verband” en in “De hers<strong>te</strong>ld hervorm<strong>de</strong><br />

kerk”. In ons geval ech<strong>te</strong>r slaat het woord “hers<strong>te</strong>ld” niet primair op hers<strong>te</strong>l <strong>van</strong> het verband”, en<br />

maakt het geen <strong>de</strong>el uit <strong>van</strong> <strong>de</strong> officiële naam.<br />

c. Voortgezet<br />

Bij <strong>de</strong> Schotse kerken vindt men <strong>de</strong> <strong>te</strong>rm 'continuing'. Ons bezwaar <strong>te</strong>gen <strong>de</strong>ze aanduiding is<br />

dat niet dui<strong>de</strong>lijk is wat er nu in fei<strong>te</strong> wordt voortgezet. Het komt niet uit <strong>de</strong> verf dat er een<br />

reformatie heeft plaatsgevon<strong>de</strong>n.<br />

d. Orthodox<br />

Dit woord komt <strong>van</strong> het Griekse orthos (=recht) en doxa(=mening, glorie). Let<strong>te</strong>rlijk be<strong>te</strong>kent het:<br />

juis<strong>te</strong> aanbidding, juis<strong>te</strong> leer. Hoewel dit woord dus een mooie be<strong>te</strong>kenis heeft, wordt het in <strong>de</strong><br />

Ne<strong>de</strong>rlandse con<strong>te</strong>xt <strong>te</strong> veel geassocieerd met: star, onveran<strong>de</strong>rlijk, conservatief zijn als doel op<br />

zich. De commissie wijst <strong>de</strong>ze aanduiding daarom af.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

C-b<br />

189


3.3 Concreet voors<strong>te</strong>l<br />

De commissie s<strong>te</strong>lt <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> voor uit <strong>te</strong> spreken:<br />

1. dat <strong>de</strong> plaatselijke kerken, gevormd door le<strong>de</strong>n die zich <strong>van</strong>af 2003 en volgen<strong>de</strong> jaren hebben<br />

vrijgemaakt <strong>van</strong> binding aan onschriftuurlijke beslui<strong>te</strong>n, <strong>de</strong> naam dragen <strong>van</strong> “De Gereformeer<strong>de</strong><br />

Kerk (<strong>te</strong>) ... [plaatsnaam, eventueel gevolgd door een verbindingsstreepje met een na<strong>de</strong>re<br />

aanduiding en/of <strong>de</strong> afkorting e.o.]”;<br />

2. dat het lan<strong>de</strong>lijk verband <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze plaatselijke kerken <strong>de</strong> naam blijft dragen <strong>van</strong> “De<br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland”;<br />

3. dat <strong>de</strong> kerken in officiële stukken en in het in<strong>te</strong>rne en ex<strong>te</strong>rne rechtsverkeer zich dienen <strong>te</strong><br />

hou<strong>de</strong>n aan <strong>de</strong> officiële naam <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken;<br />

4. dat alleen <strong>te</strong>r voorkoming <strong>van</strong> misverstan<strong>de</strong>n, in gevallen waarin verwarring is <strong>te</strong> duch<strong>te</strong>n, tussen<br />

haakjes ach<strong>te</strong>r <strong>de</strong> officiële naam <strong>de</strong> aanduiding “hers<strong>te</strong>ld” kan wor<strong>de</strong>n geplaatst;<br />

5. dat <strong>de</strong> aanduiding genoemd on<strong>de</strong>r 4. een postale aanduiding is die geen <strong>de</strong>el uitmaakt <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

officiële naam; <strong>de</strong> aanduiding kan en mag in geen enkel opzicht iets praejudiceren, en het gebruik<br />

er<strong>van</strong> moet beperkt wor<strong>de</strong>n tot alleen noodzakelijke gevallen;<br />

6. dat in contac<strong>te</strong>n met zus<strong>te</strong>rkerken in het bui<strong>te</strong>nland <strong>de</strong> officiële naam vertaald kan wor<strong>de</strong>n als “The<br />

Reformed Churches in the Netherlands”, en <strong>de</strong> postale aanduiding als “restored”.<br />

Gron<strong>de</strong>n:<br />

1. De naam <strong>van</strong> <strong>de</strong> huidige kerken moet zo dicht mogelijk aanslui<strong>te</strong>n bij <strong>de</strong> naam die <strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong><br />

kerken in Ne<strong>de</strong>rland door <strong>de</strong> eeuwen heen hebben gedragen. In <strong>de</strong> naamgeving moet ook tot<br />

uitdrukking komen dat <strong>de</strong> nieuwe gevorm<strong>de</strong> plaatselijke of regionale kerken <strong>de</strong> ware voorzetting zijn<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong> kerken in Ne<strong>de</strong>rland. Aan <strong>de</strong>ze bei<strong>de</strong> voorwaar<strong>de</strong>n wordt voldaan door <strong>de</strong><br />

naam “De Gereformeer<strong>de</strong> Kerk (<strong>te</strong>) ...” (plaatselijk) of “De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland”<br />

(lan<strong>de</strong>lijk) <strong>te</strong> handhaven. Immers <strong>de</strong> le<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze kerken hebben, in gehoorzaamheid aan <strong>de</strong> Here<br />

Jezus Christus, die Koning en Heer <strong>van</strong> <strong>de</strong> Kerk is, zich vrijgemaakt <strong>van</strong> beslui<strong>te</strong>n en ontwikkelingen<br />

die in strijd zijn met Gods Woord en <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis, en zó heeft Christus zijn kerk in Ne<strong>de</strong>rland<br />

bewaard.<br />

2. De kans dat verwarring ontstaat bij an<strong>de</strong>ren m.b.t. het on<strong>de</strong>rscheid met an<strong>de</strong>re kerkgenootschappen<br />

is reëel. Een postale aanduiding – die ech<strong>te</strong>r geen <strong>de</strong>el uitmaakt <strong>van</strong> <strong>de</strong> officiële naam – kan <strong>de</strong> kans<br />

op verwarring verkleinen.<br />

2. De postale aanduiding “hers<strong>te</strong>ld” geeft aan dat <strong>de</strong> Here door reformatie en vrijmaking heen, hers<strong>te</strong>l<br />

heeft gegeven <strong>van</strong> <strong>de</strong>formatie en dwaalwegen. Hoewel het slechts om een postale aanduiding gaat,<br />

ligt hierin een boodschap, met name naar hen die zich niet vrijmaak<strong>te</strong>n, maar ach<strong>te</strong>rgebleven zijn.<br />

3. Het gevaar, genoemd door <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Bunscho<strong>te</strong>n-Spakenburg 1958/1959 in artikel<br />

68 dat “uit <strong>de</strong>ze distinctie in <strong>de</strong> volksmond en in het rechtsverkeer toch een naamswijziging dreigt <strong>te</strong><br />

ontstaan” is niet <strong>de</strong>nkbeeldig. Daarom moet het gebruik <strong>van</strong> <strong>de</strong> aanduiding zoveel mogelijk wor<strong>de</strong>n<br />

verme<strong>de</strong>n.<br />

3.4 Public relations<br />

3.4.1 Overheid<br />

Het is <strong>van</strong> belang dat <strong>de</strong> plaatselijke en regionale kerken zich la<strong>te</strong>n regis<strong>te</strong>ren bij <strong>de</strong> plaatselijke<br />

overhe<strong>de</strong>n, en dat het lan<strong>de</strong>lijke verband zich laat registreren bij <strong>de</strong> lan<strong>de</strong>lijke overheid.<br />

3.4.2 Pers<br />

Na vasts<strong>te</strong>lling <strong>van</strong> <strong>de</strong> naam door <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong>/<strong>2006</strong> is het belangrijk dat<br />

<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> een persbericht doet uitgaan.<br />

3.4.2 Websi<strong>te</strong><br />

Met het oog met <strong>de</strong> opening <strong>van</strong> een officiële websi<strong>te</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong> kerken, is het nodig om één<br />

of meer domeinnamen vast <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen en <strong>te</strong> reserveren. Het is belangrijk dat <strong>de</strong> domeinnamen zowel<br />

compleet als compact zijn. De commissie s<strong>te</strong>lt voor om <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> domeinnamen <strong>te</strong> reserveren*:<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

C-b<br />

190


http://www.gereformeer<strong>de</strong>-kerken.nl<br />

http://www.gereformeer<strong>de</strong>-kerken-in-ne<strong>de</strong>rland.nl<br />

http://www.gkn.nl<br />

http://www.gereformeer<strong>de</strong>-kerken-hers<strong>te</strong>ld.nl<br />

http://www.gknh.nl<br />

http://www.reformed-churches-netherlands-restored.nl<br />

http://www.gereformeer<strong>de</strong>kerkeninne<strong>de</strong>rlandhers<strong>te</strong>ld.nl<br />

http://www.gereformeer<strong>de</strong>-kerken-in-ne<strong>de</strong>rland-hers<strong>te</strong>ld.nl<br />

http://www.gereformeer<strong>de</strong>kerkenhers<strong>te</strong>ld.nl<br />

C-b, C-c<br />

Het is <strong>de</strong> taak <strong>van</strong> <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> om een broe<strong>de</strong>r of zus<strong>te</strong>r <strong>te</strong> benoemen die <strong>de</strong> websi<strong>te</strong> ontwikkelt<br />

en beheert. Aan het gebruik <strong>van</strong> <strong>de</strong> provi<strong>de</strong>r en <strong>de</strong> reservering <strong>van</strong> domeinnamen zijn kos<strong>te</strong>n verbon<strong>de</strong>n.<br />

Deze kos<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n betaald door het <strong>de</strong>putaatschap financiëel.<br />

* in overleg met het syno<strong>de</strong>mo<strong>de</strong>ramen zijn <strong>de</strong> genoem<strong>de</strong> domeinnamen reeds gereserveerd.<br />

C.c. Rapport Commissie Aanpassing KO<br />

RAPPORT COMMISSIE AANPASSING KERKORDE<br />

In verband met het huidige kleine kerkverband is aan <strong>de</strong> commissie aanpassing kerkor<strong>de</strong> het volgen<strong>de</strong>,<br />

per instructie, door <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> opgedragen:<br />

1. Het voorberei<strong>de</strong>n <strong>van</strong> regelingen op het gebied <strong>van</strong> het kerkrecht, die recht doen aan en dienstig zijn voor <strong>de</strong><br />

kleine om<strong>van</strong>g <strong>van</strong> het huidige kerkverband<br />

2. Hierbij gebruik <strong>te</strong> maken <strong>van</strong> <strong>de</strong> bestaan<strong>de</strong> kerkor<strong>de</strong> <strong>van</strong> Australische zus<strong>te</strong>rkerken; alsme<strong>de</strong> hiervoor zonodig<br />

ds. W. <strong>van</strong> <strong>de</strong>r Jagt <strong>te</strong> Byford <strong>te</strong> raadpelegen.<br />

3. Hierbij adviezen in <strong>te</strong> winnen bij dr. P. <strong>van</strong> Gurp, adviseur <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>.<br />

4. Voors<strong>te</strong>llen <strong>te</strong> doen om overeenkomstig het on<strong>de</strong>r l en 2 ges<strong>te</strong>l<strong>de</strong>, <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerkor<strong>de</strong> <strong>van</strong> Dordrecht<br />

(versie 1978) tij<strong>de</strong>lijk aan <strong>te</strong> passen<br />

5. Voors<strong>te</strong>llen <strong>te</strong> doen om art. 45 <strong>van</strong> <strong>de</strong> K.O. alsme<strong>de</strong> samenhangen<strong>de</strong> artikelen die betrekking hebben op het<br />

bestaan <strong>van</strong> een particuliere syno<strong>de</strong>, tij<strong>de</strong>lijk aan <strong>te</strong> passen dan wel op <strong>te</strong> schor<strong>te</strong>n<br />

6. Voors<strong>te</strong>llen <strong>te</strong> doen m.b.t. een regeling voor <strong>de</strong> afvaardiging naar komen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong>n en zonodig voors<strong>te</strong>llen <strong>te</strong><br />

doen voor tij<strong>de</strong>lijke aanpassingen <strong>van</strong> hierop betrekking hebben<strong>de</strong> artikelen <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkor<strong>de</strong>.<br />

7. Aangeven in al <strong>de</strong>ze voors<strong>te</strong>llen dat <strong>de</strong> tij<strong>de</strong>lijke aanpassingen vervallen zodra <strong>de</strong> kerkelijke situatie naar het<br />

oor<strong>de</strong>el <strong>van</strong> <strong>de</strong> gezamenlijke classes zodanig veran<strong>de</strong>rd is, dat <strong>de</strong>ze geen aanpassingen meer rechtvaardigt.<br />

Aan <strong>de</strong> kerken zal wor<strong>de</strong>n gevraagd hierop acht <strong>te</strong> geven.<br />

8. Bovengenoem<strong>de</strong> regelingen en voors<strong>te</strong>llen bij het mo<strong>de</strong>ramen <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> in <strong>te</strong> dienen vóór 4 maart <strong>2006</strong>.<br />

De commissie heeft per e/mail/brief invulling gegeven aan <strong>de</strong> uitvoering <strong>van</strong> <strong>de</strong> instructies en daarbij o.a.<br />

gebruik gemaakt <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkor<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Australische zus<strong>te</strong>rkerken.<br />

Advies inwinnen bij dominee Van <strong>de</strong>r Jagt heeft <strong>de</strong> commissie niet nodig geoor<strong>de</strong>eld omdat veel <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

voorges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> aanpassingen voor zich spreken.<br />

De voorges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> wijzigingen wor<strong>de</strong>n on<strong>de</strong>rschreven door alle commissiele<strong>de</strong>n met uitzon<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> het<br />

voors<strong>te</strong>l voor <strong>de</strong> afvaardiging naar <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong>.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

191


Br. W. Dijkstra heeft hiervoor een al<strong>te</strong>rnatief voors<strong>te</strong>l ingediend wat (in rood) bij <strong>de</strong> betreffen<strong>de</strong> artikelen<br />

is weergegeven.<br />

Dominee Van Gurp is gevraagd om zijn mening <strong>te</strong> geven over <strong>de</strong> ui<strong>te</strong>in<strong>de</strong>lijke voors<strong>te</strong>llen. Hij kon<br />

akkoord gaan met alle voors<strong>te</strong>llen <strong>van</strong> <strong>de</strong> commissie. Wat betreft <strong>de</strong> afvaardiging naar <strong>de</strong> generale<br />

syno<strong>de</strong> on<strong>de</strong>rs<strong>te</strong>unt hij het meer<strong>de</strong>rheidsvoors<strong>te</strong>l.<br />

De mees<strong>te</strong> door <strong>de</strong> commissie voorges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> aanpassingen spreken voor zich omdat het hier slechts om<br />

naamswijzigingen gaat nl., generale syno<strong>de</strong> voor particuliere syno<strong>de</strong>.<br />

Deze wijzigingen zijn in <strong>de</strong> betreffen<strong>de</strong> artikelen vetgedrukt weergegeven.<br />

In sommige artikelen vindt u niets vetgedrukt. Daar kon volstaan wor<strong>de</strong>n met het wegla<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

woor<strong>de</strong>n particuliere syno<strong>de</strong>.<br />

Aan het ein<strong>de</strong> <strong>van</strong> dit rapport staat een toelichting bij een aantal voorges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> aanpassingen.<br />

Concreet s<strong>te</strong>lt <strong>de</strong> commissie het volgen<strong>de</strong> aan <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> voor:<br />

1. De generale syno<strong>de</strong> besluit om <strong>de</strong> artikelen 5, 8, 9, 14, 15, 28, 35, 41, 46, 49, 52, 79 en 84<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong> kerkor<strong>de</strong> voorlopig <strong>te</strong> wijzigen zoals hieron<strong>de</strong>r is weergegeven.<br />

2. De generale syno<strong>de</strong> besluit om artikel 45 <strong>van</strong> <strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong> kerkor<strong>de</strong> voorlopig bui<strong>te</strong>n<br />

werking <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen, met uitzon<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> <strong>de</strong> twee<strong>de</strong> alinea die in iets gewijzig<strong>de</strong> vorm<br />

wordt toegevoegd aan artikel 46.<br />

3. De generale syno<strong>de</strong> besluit om <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n ad artikel 49 <strong>van</strong> <strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong> kerkor<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

bevoegdheid <strong>te</strong> geven om bij <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> een voors<strong>te</strong>l in <strong>te</strong> dienen om <strong>de</strong>ze<br />

voorlopige wijzigingen c.q. voorlopige bui<strong>te</strong>n werking s<strong>te</strong>lling <strong>te</strong>rug <strong>te</strong> draaien.<br />

4. De generale syno<strong>de</strong> benoemt vier broe<strong>de</strong>rs tot <strong>de</strong>putaat ad artikel 49 <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

gereformeer<strong>de</strong> kerkor<strong>de</strong>. Twee uit <strong>de</strong> classis Noord-Oost en twee uit <strong>de</strong> classis Zuid-West.<br />

On<strong>de</strong>rstaand <strong>de</strong> concre<strong>te</strong> aanpassingen behoren<strong>de</strong> bij voors<strong>te</strong>l 1 en 2.<br />

Artikel 5, 3<strong>de</strong> alinea als volgt wijzigen:<br />

Het examen, dat zowel <strong>de</strong> leer als het leven betreft, zal wor<strong>de</strong>n afgenomen door <strong>de</strong> classis die het<br />

beroep moet goedkeuren. Het zal plaats hebben <strong>te</strong>n overstaan <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> generale<br />

syno<strong>de</strong>.<br />

Artikel 8, 2<strong>de</strong> alinea als volgt wijzigen:<br />

Wanneer zulke personen toelating vragen tot <strong>de</strong> dienst <strong>de</strong>s Woords, zal <strong>de</strong> classis hen examineren na<br />

toes<strong>te</strong>mming <strong>van</strong> <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re classis/classes. Indien het examen naar het oor<strong>de</strong>el <strong>van</strong> <strong>de</strong> classis gunstig<br />

verloopt, zal <strong>de</strong>ze een perio<strong>de</strong> vasts<strong>te</strong>llen waarin zij als proponent mogen voorgaan in alle kerken<br />

behoren<strong>de</strong> tot het kerkverband.<br />

Artikel 9, 3<strong>de</strong> alinea als volgt wijzigen:<br />

Indien <strong>de</strong> classis en <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> dit noodzakelijk ach<strong>te</strong>n, zullen zij eerst een<br />

proeftijd doormaken.<br />

Artikel 14 als volgt wijzigen:<br />

De kerkenraad mag een predikant niet ontslaan <strong>van</strong> zijn verbin<strong>te</strong>nis aan <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> zon<strong>de</strong>r voorkennis<br />

en goedkeuring <strong>van</strong> <strong>de</strong> classis en <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong>.<br />

Artikel 15, 2<strong>de</strong> alinea als volgt wijzigen:<br />

Hij kan slechts <strong>van</strong> zijn ambt wor<strong>de</strong>n ontheven en overgaan tot een an<strong>de</strong>re levensstaat, indien <strong>de</strong><br />

kerkenraad en <strong>de</strong> classis, met me<strong>de</strong>werking <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong>, oor<strong>de</strong>len dat<br />

daarvoor gewichtige re<strong>de</strong>nen zijn.<br />

Artikel 28 als volgt wijzigen:<br />

Drie kerkelijke verga<strong>de</strong>ringen zullen regelmatig gehou<strong>de</strong>n wor<strong>de</strong>n: <strong>de</strong> kerkenraad, <strong>de</strong> classis en <strong>de</strong><br />

generale syno<strong>de</strong>.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

C-c<br />

192


Artikel 35 als volgt wijzigen:<br />

De classis heeft <strong>de</strong> bevoegdheid rechtsgeldige uitspraken <strong>te</strong> doen <strong>te</strong>n opzich<strong>te</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkenraad. Dit<br />

geldt eveneens voor <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> <strong>te</strong>n opzich<strong>te</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> classis.<br />

Artikel 41, 5<strong>de</strong> alinea als volgt wijzigen:<br />

In <strong>de</strong> laats<strong>te</strong> verga<strong>de</strong>ring voor een generale syno<strong>de</strong> zullen <strong>de</strong> afgevaardig<strong>de</strong>n naar die syno<strong>de</strong> verkozen<br />

wor<strong>de</strong>n. . De laats<strong>te</strong> zin uit dit artikel tij<strong>de</strong>lijk opschor<strong>te</strong>n. (min<strong>de</strong>rheidsvoors<strong>te</strong>l).<br />

Artikel 45 voorlopig bui<strong>te</strong>n werking s<strong>te</strong>llen.<br />

Met uitzon<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> <strong>de</strong> twee<strong>de</strong> alinea die aan artikel 46 wordt toegevoegd, zie hieron<strong>de</strong>r.<br />

Artikel 46 als volgt wijzigen/aanvullen:<br />

De generale syno<strong>de</strong> zal eens in <strong>de</strong> twee jaar wor<strong>de</strong>n gehou<strong>de</strong>n, <strong>te</strong>nzij er dringen<strong>de</strong> re<strong>de</strong>nen zijn eer<strong>de</strong>r<br />

bijeen <strong>te</strong> komen.<br />

Elke classis vaardigt zes broe<strong>de</strong>rs af, bij voorkeur predikan<strong>te</strong>n en ou<strong>de</strong>rlingen.<br />

Indien <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> naar het oor<strong>de</strong>el <strong>van</strong> <strong>te</strong>n mins<strong>te</strong> twee classes binnen <strong>de</strong> twee jaar moet<br />

wor<strong>de</strong>n samengeroepen, zal <strong>de</strong> aangewezen samenroepen<strong>de</strong> kerk tijd en plaats daar<strong>van</strong> vasts<strong>te</strong>llen<br />

on<strong>de</strong>r goedkeuring <strong>van</strong> haar classis. De twee<strong>de</strong> zin uit dit artikel voorlopig als volgt wijzigen: “Elke<br />

kerkenraad vaardigt twee broe<strong>de</strong>rs af naar <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong>. Bij voorkeur predikan<strong>te</strong>n en<br />

ou<strong>de</strong>rlingen”. (min<strong>de</strong>rheidsvoors<strong>te</strong>l).<br />

Aan het ein<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> zal tijd en plaats <strong>van</strong> <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> wor<strong>de</strong>n<br />

vastges<strong>te</strong>ld en <strong>de</strong> samenroepen<strong>de</strong> kerk voor <strong>de</strong>ze verga<strong>de</strong>ring wor<strong>de</strong>n aangewezen.<br />

Artikel 49, 2<strong>de</strong> alinea als volgt wijzigen:<br />

De generale syno<strong>de</strong> zal bovendien <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n benoemen die <strong>de</strong> classes moe<strong>te</strong>n bijstaan in alle gevallen<br />

waarbij <strong>de</strong> kerkor<strong>de</strong> dit voorschrijft, en – op verzoek <strong>van</strong> <strong>de</strong> classes – bij bijzon<strong>de</strong>re moeilijkhe<strong>de</strong>n. Ook<br />

zullen zij, of enkelen <strong>van</strong> hen, toezicht hou<strong>de</strong>n op het peremptoir examen <strong>van</strong> <strong>de</strong> aanstaan<strong>de</strong><br />

predikan<strong>te</strong>n.<br />

Artikel 52 als volgt wijzigen:<br />

De kerken wor<strong>de</strong>n voor het burgerlijk recht <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> vermogensrech<strong>te</strong>lijke aangelegenhe<strong>de</strong>n, die<br />

zij in classicaal of generaal-synodaal verband gemeenschappelijk hebben, ver<strong>te</strong>genwoordigd door <strong>de</strong><br />

respectieve classicale of generaal-synodale verga<strong>de</strong>ringen, òf door <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n die door <strong>de</strong>ze<br />

verga<strong>de</strong>ringen wor<strong>de</strong>n benoemd, geïnstrueerd en ontslagen en die in al hun han<strong>de</strong>lingen aan hun<br />

instructie gebon<strong>de</strong>n zijn.<br />

Artikel 79, 2<strong>de</strong> alinea als volgt wijzigen:<br />

De classis moet met advies <strong>van</strong> <strong>de</strong> in artikel 14 genoem<strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong><br />

beoor<strong>de</strong>len of zij afgezet dienen <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n.<br />

Artikel 84, 2<strong>de</strong> alinea als volgt wijzigen:<br />

Wanneer dit in het belang <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken is, behoren ze gewijzigd, aangevuld of vermin<strong>de</strong>rd <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n.<br />

Een kerkenraad of classis mag dit ech<strong>te</strong>r niet doen: zij zullen zich erop toeleggen <strong>de</strong> bepalingen <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong>ze kerkor<strong>de</strong> na <strong>te</strong> leven zolang ze niet door <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> zijn veran<strong>de</strong>rd.<br />

Toelichting bij een aantal voorges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> wijzigingen<br />

1. Artikel 8<br />

Hier is particuliere syno<strong>de</strong> veran<strong>de</strong>rd in classis/classes omdat an<strong>de</strong>rs wel eens <strong>te</strong> lang gewacht moet<br />

wor<strong>de</strong>n voordat een generale syno<strong>de</strong> bijeen komt. Ook is het meervoud aangegeven <strong>van</strong> classis omdat<br />

niet uitgeslo<strong>te</strong>n moet wor<strong>de</strong>n dat we op <strong>te</strong>rmijn over kunnen gaan tot het vormen <strong>van</strong> drie classes.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

193<br />

C-c


Evenals bij dominee S. <strong>de</strong> Marie lijkt het <strong>de</strong> commissie goed dat een proponent voor mag gaan in alle<br />

kerken. Dit ook omdat <strong>de</strong> classes nog maar een gering aantal plaatselijke kerken hebben.<br />

2. Artikel 41 en 46, betreft afvaardiging naar <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong><br />

Gezien het gelijkheidsprincipe waar onze kerkor<strong>de</strong> <strong>van</strong> uitgaat s<strong>te</strong>lt <strong>de</strong> commissie voor om <strong>te</strong> blijven bij<br />

het afvaardigen <strong>van</strong> zes broe<strong>de</strong>rs per classis. Bij <strong>de</strong> vorming <strong>van</strong> een <strong>de</strong>r<strong>de</strong> classis bestaat <strong>de</strong> generale<br />

syno<strong>de</strong> dan uit achttien afgevaardig<strong>de</strong>n. Bij voorkeur predikan<strong>te</strong>n en ou<strong>de</strong>rlingen is aangegeven omdat in<br />

<strong>de</strong> huidige situatie, met maar één predikant in actieve dienst, het een beetje vreemd staat om <strong>te</strong> spreken<br />

over drie predikan<strong>te</strong>n en drie ou<strong>de</strong>rlingen. Ook om aan <strong>te</strong> geven dat er <strong>de</strong> mogelijkheid bestaat om<br />

eventueel diakenen af <strong>te</strong> vaardigen als er weinig ou<strong>de</strong>rlingen beschikbaar zijn.<br />

Na<strong>de</strong>re toelichting betreffen<strong>de</strong> <strong>de</strong> wijze <strong>van</strong> afvaardigen:<br />

Zodra er classes dan wel particuliere syno<strong>de</strong>s zijn gevormd verloopt <strong>de</strong> afvaardiging op zgn. getrap<strong>te</strong><br />

wijze. Zie hiervoor on<strong>de</strong>rstaand citaat <strong>van</strong> Joh. Janssen uit zijn verklaring <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkor<strong>de</strong> (1923):<br />

2. Afvaardiging naar <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>: Tot <strong>de</strong>ze zullen twee Dienaren en twee Ou<strong>de</strong>rlingen uit elke Particuliere<br />

Syno<strong>de</strong> afgezon<strong>de</strong>n wor<strong>de</strong>n. Eers<strong>te</strong>ns is <strong>de</strong> vraag, door wie zij afgevaardigd moe<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n. Te<br />

Emb<strong>de</strong>n, 1571. verga<strong>de</strong>r<strong>de</strong>n <strong>de</strong> kerken nog rechtstreeks, door afvaardiging <strong>de</strong>r plaatselijke kerken, wijl er<br />

toen nog geen classen en particuliere syno<strong>de</strong>n waren. Maar <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong>n kwamen reeds op<br />

organische of getrap<strong>te</strong> wijze samen, 't zij dan door afvaardiging <strong>van</strong> <strong>de</strong> classen, zooals <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>van</strong><br />

Dordrecht, 1578, omdat er toen nog <strong>te</strong> weinig provinciale syno<strong>de</strong>n waren; 't zij dan door afvaardiging <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong> particuliere syno<strong>de</strong>n, zooals <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>n <strong>te</strong> Mid<strong>de</strong>lburg, 1581, <strong>te</strong> 's-Gravenhage, 1586, en <strong>te</strong><br />

Dordrecht, 1618-'19. De afgevaardig<strong>de</strong>n kunnen dus ook door <strong>de</strong> plaatselijke kerken en door <strong>de</strong> classen,<br />

evengoed als door <strong>de</strong> particuliere syno<strong>de</strong>n, aangewezen wor<strong>de</strong>n. Wie <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze drie ze afvaardigt is<br />

bijkomstig. In alle drie gevallen ver<strong>te</strong>genwoordigen <strong>de</strong> afgevaardig<strong>de</strong>n <strong>de</strong> kerken. Een syno<strong>de</strong> is ook een<br />

samenkomst <strong>van</strong> kerken en niet <strong>van</strong> personen. Nu staat er hier, dat zij uit, maar <strong>de</strong> bedoeling is, dat zij<br />

niet alleen uit, maar ook door <strong>de</strong> particuliere syno<strong>de</strong> zullen afgevaardigd wor<strong>de</strong>n. De practijk drong<br />

daartoe. Zoo alleen kunnen een groot aantal <strong>van</strong> wel 200 kerken eener provincie door slechts vier<br />

personen ver<strong>te</strong>genwoordigd wor<strong>de</strong>n. Een ui<strong>te</strong>rst gebrekkige ver<strong>te</strong>genwoordiging, soms niet eens zooveel<br />

afgevaardig<strong>de</strong>n als er classen zijn. Maar met dit voor<strong>de</strong>el, dat zulk een afvaardiging <strong>van</strong> vier personen uit<br />

elke particuliere syno<strong>de</strong> een generale syno<strong>de</strong> maakt <strong>van</strong> 50 a 60 le<strong>de</strong>n, zoodat er met zulk een<br />

verga<strong>de</strong>ring <strong>te</strong> werken valt. Toch is zulk een syno<strong>de</strong> een verga<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> kerken, hoe onvolkomen zij er<br />

ook ver<strong>te</strong>genwoordigd zijn. Dit blijkt uit <strong>de</strong>n eisch, dat <strong>de</strong> afgevaardig<strong>de</strong>n, om zitting <strong>te</strong> erlangen, hun<br />

geloofsbrieven, die óf door <strong>de</strong> particuliere syno<strong>de</strong>n, of door <strong>de</strong> kerkera<strong>de</strong>n <strong>de</strong>r gemeen<strong>te</strong>n, waar <strong>de</strong><br />

afgevaardig<strong>de</strong>n woon<strong>de</strong>n, geschreven en ge<strong>te</strong>ekend moes<strong>te</strong>n zijn, moes<strong>te</strong>n inleveren. Zie art. 33.<br />

De agenda <strong>van</strong> <strong>de</strong> meer<strong>de</strong>re verga<strong>de</strong>ring wordt bepaald door <strong>de</strong> min<strong>de</strong>re verga<strong>de</strong>ring(en). Alleen wat via<br />

<strong>de</strong> kerkenraad <strong>de</strong> classis is gepasseerd kan op <strong>de</strong> agenda <strong>van</strong> <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> geplaatst wor<strong>de</strong>n.<br />

Het gelijkheidsprincipe komt dan ook het bes<strong>te</strong> tot uiting als er <strong>van</strong> bei<strong>de</strong>, of meer<strong>de</strong>re, classes een gelijk<br />

aantal afgevaardig<strong>de</strong>n zijn die <strong>de</strong> agenda afwerken die door diezelf<strong>de</strong> classes is samenges<strong>te</strong>ld.<br />

Een agenda die door <strong>de</strong> classes is opges<strong>te</strong>ld af la<strong>te</strong>n werken door afgevaardig<strong>de</strong>n namens alle kerken is<br />

naar het oor<strong>de</strong>el <strong>van</strong> <strong>de</strong> commissie in strijd met het gelijkheidsprincipe <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkor<strong>de</strong> omdat <strong>de</strong> ene<br />

classis meer kerken kan <strong>te</strong>llen als <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re classis.<br />

Ook <strong>de</strong> Australische kerkor<strong>de</strong> schrijft voor dat <strong>de</strong> afvaardiging naar <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> via <strong>de</strong> classis<br />

verloopt, nl. in artikel 45:<br />

ARTICLE 45 - Synod<br />

The synod shall be held once every three years. Each classis shall <strong>de</strong>lega<strong>te</strong> two minis<strong>te</strong>rs and<br />

two el<strong>de</strong>rs to synod. At the close of synod the time and place for the next synod shall be<br />

<strong>de</strong><strong>te</strong>rmined and a church shall be appoin<strong>te</strong>d to convene it. A synod shall be convened before the<br />

appoin<strong>te</strong>d time if according to the judgment of at least two classes this appears necessary. Its<br />

time and place shall be <strong>de</strong>ci<strong>de</strong>d by the church appoin<strong>te</strong>d as convening church for the next<br />

regular synod, subject to the approval of its classis .<br />

De Australische kerken vaardig<strong>de</strong>n naar <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> alleen per kerk af toen er nog geen classes<br />

gevormd waren.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

C-c<br />

194


3. Artikel 45<br />

C-c, C-d<br />

Het meest voor <strong>de</strong> hand liggend leek <strong>de</strong> commissie om artikel 45, over <strong>de</strong> particuliere syno<strong>de</strong>n, voorlopig<br />

bui<strong>te</strong>n werking <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen, met uitzon<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> het bepaal<strong>de</strong> in <strong>de</strong> twee<strong>de</strong> alinea dat toegevoegd wordt<br />

aan artikel 46.<br />

4. Artikel 46<br />

De commissie s<strong>te</strong>lt voor dat <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> eens in <strong>de</strong> twee jaar gaat verga<strong>de</strong>ren om zo sneller<br />

recht <strong>te</strong> kunnen spreken bij appelprocedures. Door het uitvallen <strong>van</strong> <strong>de</strong> particuliere syno<strong>de</strong> vervalt er<br />

immers een rechtspreken<strong>de</strong> instantie.<br />

5. Deputa<strong>te</strong>n ad artikel 49<br />

De huidige generale syno<strong>de</strong> zal nog <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n ad artikel 49 moe<strong>te</strong>n benoemen. Het bes<strong>te</strong> lijkt <strong>de</strong><br />

commissie als hiervoor vier broe<strong>de</strong>rs wor<strong>de</strong>n benoemd. Twee uit elke classis zodat bij zaken uit <strong>de</strong> ene<br />

classis <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n uit <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re classis kunnen adviseren c.q. al of niet hun ins<strong>te</strong>mming ergens aan<br />

kunnen geven.<br />

6. Terugdraaien voorlopige wijzigingen/aanvullingen<br />

De commissie s<strong>te</strong>lt voor om <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n ad artikel 49 <strong>de</strong> bevoegdheid <strong>te</strong> geven om bij <strong>de</strong> generale<br />

syno<strong>de</strong> een voors<strong>te</strong>l in <strong>te</strong> dienen voor het <strong>te</strong>rugdraaien <strong>van</strong> <strong>de</strong> voorlopige wijzigingen/aanvullingen.<br />

Hoewel <strong>de</strong> instructie in punt 7 het in dit verband heeft over <strong>de</strong> gezamenlijke classes, lijkt het <strong>de</strong><br />

commissie meer in overeens<strong>te</strong>mming met artikel 84 <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkor<strong>de</strong> om het <strong>te</strong>rugdraaien <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

voorlopige wijzigingen over <strong>te</strong> la<strong>te</strong>n aan <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong>.<br />

Daarnaast zal het <strong>te</strong>rugdraaien <strong>van</strong> <strong>de</strong> voorlopige wijzigingen pas aan <strong>de</strong> or<strong>de</strong> komen bij een explosieve<br />

groei <strong>van</strong> het huidige kerkverband. Bij een <strong>de</strong>rgelijke explosieve groei zal ongetwijfeld weer spoedig een<br />

(eventueel vervroeg<strong>de</strong>) generale syno<strong>de</strong> gehou<strong>de</strong>n wor<strong>de</strong>n.<br />

De commissie aanpassing kerkor<strong>de</strong>:<br />

A. Admiraal<br />

W. Dijkstra<br />

A. <strong>van</strong> Egmond<br />

H. Oos<strong>te</strong>rhuis, secundus.<br />

Bleiswijk, 21 maart <strong>2006</strong><br />

C.d. Rapport Commissie Syno<strong>de</strong>beslui<strong>te</strong>n v.a. GS Ommen 1993<br />

Door:<br />

W. Dijkstra (samenroeper)<br />

P. <strong>van</strong> Gurp<br />

S. <strong>de</strong> Marie<br />

W. Sikkens (sec.)<br />

10 JUNI <strong>2006</strong><br />

Inhoud:<br />

1. Opdracht commissie ‘syno<strong>de</strong>beslui<strong>te</strong>n’<br />

2. Werkwijze commissie m.b.t. <strong>de</strong> instructie<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

RAPPORT COMMISSIE SYNODEBESLUITEN<br />

195


3. Inzendingen uit <strong>de</strong> kerken<br />

4. Aanpak commissie<br />

5. Rapport syno<strong>de</strong>beslui<strong>te</strong>n<br />

A. Vrouwens<strong>te</strong>mrecht<br />

B. Eredienst - nieuwe bijbel vertaling<br />

C. Eredienst - groot nieuws bijbel<br />

D. Eredienst - zegen<br />

E. a. Liturgie: ordinarium<br />

E. b. Huwelijksformuluer<br />

E. c. Liedboek / Luab<br />

F. Artikel 65 en 67 KO<br />

G. Verhouding CGK<br />

H. Verhouding NGK<br />

I. Ver<strong>te</strong>genwoordiging kerken<br />

J. Betrekkingen Bui<strong>te</strong>nlandse Kerken en PCEA<br />

K. Kerkelijke examens<br />

L. Kerkelijk werkers<br />

M. Echtscheiding<br />

N. Vier<strong>de</strong> gebod en zondagsrust<br />

O. Schriftkritiek in e<strong>van</strong>gelisatiemetho<strong>de</strong> Emmaüs<br />

6. Als bijlage is apart <strong>van</strong> het rapport bijgevoegd <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>nrapport syno<strong>de</strong>beslui<strong>te</strong>n.<br />

1. Opdracht commissie ‘syno<strong>de</strong>beslui<strong>te</strong>n’:<br />

1. De kerken kunnen tot 6 mei <strong>2006</strong> aanvullen<strong>de</strong> voors<strong>te</strong>llen doen die zij indienen bij <strong>de</strong> daartoe<br />

benoem<strong>de</strong> commissie.<br />

2. De commissie zal <strong>de</strong> voors<strong>te</strong>llen en commentaren <strong>van</strong>uit <strong>de</strong> kerkenra<strong>de</strong>n inventariseren en rubriceren.<br />

Zij s<strong>te</strong>lt een lijst op <strong>van</strong> omstre<strong>de</strong>n syno<strong>de</strong>beslui<strong>te</strong>n die door <strong>de</strong> kerken zijn ingediend, aangevuld met die<br />

welke reeds zijn vermeld in het <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>nrapport.<br />

3. De commissie zal alle voors<strong>te</strong>llen die zijn ingediend door <strong>de</strong> kerken en het rapport <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n<br />

on<strong>de</strong>rzoek syno<strong>de</strong>beslui<strong>te</strong>n samenvat<strong>te</strong>n in een commissierapport. Hierbij zal zij <strong>van</strong> alle genomen<br />

beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong>af 1993 een concept besluit<strong>te</strong>kst ops<strong>te</strong>llen die aangeeft of herziening dan wel afschaffing<br />

nodig is. Deze concept besluit<strong>te</strong>ks<strong>te</strong>n zullen wor<strong>de</strong>n voorzien <strong>van</strong> gron<strong>de</strong>n.<br />

4. Zij zal <strong>de</strong> door haar opges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> lijst en het uitgewerk<strong>te</strong> rapport, zoals in 3 beschreven, ui<strong>te</strong>rlijk op 27<br />

mei <strong>2006</strong> naar het mo<strong>de</strong>ramen.<br />

5. De commissie zal op <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>verga<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> 17 juni <strong>2006</strong> haar rapport ver<strong>de</strong>digen en zo nodig<br />

toelich<strong>te</strong>n aan <strong>de</strong> afgevaardig<strong>de</strong>n.<br />

2. Werkwijze commissie m.b.t. <strong>de</strong> instructie:<br />

De Commissie heeft zich helaas niet let<strong>te</strong>rlijk aan <strong>de</strong> instructies kunnen hou<strong>de</strong>n, maar heeft er wel haar<br />

best gedaan om aan <strong>de</strong> instructies uitvoering <strong>te</strong> geven.<br />

Dat heeft verschillen<strong>de</strong> re<strong>de</strong>nen. In <strong>de</strong> eers<strong>te</strong> plaats dat in punt twee gesproken wordt <strong>van</strong> niet alleen <strong>de</strong><br />

beslui<strong>te</strong>n in het <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>nrapport genoemd, maar ook nog an<strong>de</strong>re beslui<strong>te</strong>n. Vanwege <strong>de</strong> tijd en <strong>de</strong><br />

werkdruk in <strong>de</strong> kerkenra<strong>de</strong>n en binnen <strong>de</strong> commissie hebben we ons moe<strong>te</strong>n beperken tot <strong>de</strong><br />

belangrijks<strong>te</strong> beslui<strong>te</strong>n. We kunnen wel zeggen, dat we zo ongeveer <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rwerpen, zoals genoemd in<br />

het <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>nrapport hebben kunnen uitwerken. Tevens waren we genoodzaakt om gezien <strong>de</strong><br />

opmerkingen uit <strong>de</strong> kerken veel meer werk <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>beslui<strong>te</strong>n <strong>te</strong> maken dan voorzien.<br />

Daarom hebben we ook niet kunnen voldoen aan punt 4 uit <strong>de</strong> instructie.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

C-d<br />

196


Dit zal ook <strong>de</strong> re<strong>de</strong>n zijn, dat <strong>de</strong> kerken zich hebben beperkt tot <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rwerpen, zoals genoemd in het<br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>nrapport.<br />

3. Inzendingen uit <strong>de</strong> kerken:<br />

De commissie kreeg uit <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> kerken reacties op het rapport <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n:<br />

- Bergentheim/Bruch<strong>te</strong>rveld e.o.<br />

- Emmen.<br />

- Friesland.<br />

- Groningen.<br />

- Zwolle.<br />

De kerk <strong>te</strong> Emmen gaat zon<strong>de</strong>r ver<strong>de</strong>re opmerkingen akkoord met <strong>de</strong> voors<strong>te</strong>llen <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n<br />

syno<strong>de</strong>beslui<strong>te</strong>n. Tevens vermel<strong>de</strong>n we dat we verschillen<strong>de</strong> zaken door <strong>de</strong> kerk <strong>te</strong> Zwolle ingebracht<br />

niet hebben kunnen overnemen in ons rapport, <strong>van</strong>wege <strong>de</strong> la<strong>te</strong> inzending door Zwolle en tijdgebrek <strong>van</strong><br />

ons als commissie.<br />

De vier an<strong>de</strong>re kerken s<strong>te</strong>mmen ook met veel <strong>van</strong> wat <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n voors<strong>te</strong>llen wel in, maar hebben ook<br />

kritiek. Ver<strong>de</strong>r valt op dat <strong>van</strong> <strong>de</strong> 9 geïnstitueer<strong>de</strong> kerken en enkele kerken in oprichting slechts 5 kerken<br />

gereageerd hebben. Globaal kunnen we zeggen, zo’n 55%.<br />

Komt dit omdat <strong>de</strong> kerken die niet gereageerd hebben, in kunnen s<strong>te</strong>mmen met <strong>de</strong> voors<strong>te</strong>llen <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n? Of hebben ze geen tijd gehad, <strong>van</strong>wege al het werk dat op ze af komt? Feit is wel dat we<br />

goed beseffen, dat het draagvlak groot genoeg moet zijn voor het nemen <strong>van</strong> zulke belangrijke<br />

beslissingen.<br />

De kerken, die kritiek had<strong>de</strong>n op het rapport, brach<strong>te</strong>n in gro<strong>te</strong> lijnen <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> zaken naar voren:<br />

- Het verzoek om op <strong>de</strong>ze syno<strong>de</strong> nog geen besluit <strong>te</strong> nemen over <strong>de</strong>ze zaak, omdat het voor<br />

ie<strong>de</strong>reen dui<strong>de</strong>lijk is, dat <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n opgeschort zijn en omdat dit een zeer veel omvat<strong>te</strong>n<strong>de</strong><br />

taak is, waarvoor op dit moment <strong>de</strong> mankracht en <strong>de</strong> tijd ontbreekt.<br />

- Het door <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n voorges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> on<strong>de</strong>r 4a t.a.v. <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> Zuidhorn kan en mag op<br />

<strong>de</strong>ze wijze niet uitgevoerd wor<strong>de</strong>n, vooral omdat goe<strong>de</strong> gron<strong>de</strong>n per besluit ontbreken.<br />

- Ook op besluit 4b <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n kwam kritiek om <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> re<strong>de</strong>n. We kunnen niet zomaar<br />

zon<strong>de</strong>rmeer alle an<strong>de</strong>re beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> Zuidhorn zon<strong>de</strong>r ons <strong>te</strong> confron<strong>te</strong>ren met <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n<br />

en zon<strong>de</strong>r gron<strong>de</strong>n afwijzen.<br />

- Ook op besluit 5 uit het <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>nrapport kwam kritiek. Niet het opschor<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> praktische<br />

en organisatorische beslui<strong>te</strong>n is verkeerd, maar <strong>de</strong> huidige omschrijving zal aanleiding geven<br />

tot ondui<strong>de</strong>lijkheid en kan gemakkelijk aanleiding geven tot onenigheid in <strong>de</strong> kerken.<br />

- Sommige kerken gaven aan nog wel moei<strong>te</strong> <strong>te</strong> hebben met <strong>de</strong> zaak <strong>van</strong> <strong>de</strong> zegenen<strong>de</strong><br />

ou<strong>de</strong>rling en daar zelf ook nog niet uit <strong>te</strong> zijn.<br />

- Ver<strong>de</strong>r kwam er vooral kritiek op het feit, dat <strong>de</strong> officiële beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> GKV en <strong>de</strong><br />

gron<strong>de</strong>n daarbij niet let<strong>te</strong>rlijk wer<strong>de</strong>n geci<strong>te</strong>erd. Bij meer<strong>de</strong>re beslui<strong>te</strong>n mis<strong>te</strong> men een<br />

voldoen<strong>de</strong> gefun<strong>de</strong>er<strong>de</strong> en gestructureer<strong>de</strong> weerlegging.<br />

- Tevens vroeg men om inhou<strong>de</strong>lijke informatie bij <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rwerpen.<br />

Samengevat waren <strong>de</strong> kerken positief over <strong>de</strong> voors<strong>te</strong>llen m.b.t. <strong>de</strong> af <strong>te</strong> wijzen zaken, maar was er<br />

kritiek op <strong>de</strong> manier waarop <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n dat uitgewerkt hebben.<br />

4. Aanpak commissie:<br />

De commissie heeft twee keer verga<strong>de</strong>rd in <strong>Mariënberg</strong>, namelijk op 5 mei en op 6 juni <strong>2006</strong>. Tussentijds<br />

was er af en toe e-mail verkeer en wer<strong>de</strong>n concept<strong>te</strong>ks<strong>te</strong>n elkaar toegezon<strong>de</strong>n.<br />

We hebben <strong>de</strong> opmerkingen uit <strong>de</strong> kerken en onze eigen opmerkingen t.a.v. het <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>nrapport<br />

verwerkt in ons rapport aan <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>. Uitgangspunt bleef daarbij het <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>nrapport.<br />

We zijn uitgegaan <strong>van</strong> <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rwerpen, zoals genoemd en aangeduid on<strong>de</strong>r punt 6 in het<br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>nrapport en hebben dat aangehou<strong>de</strong>n in ons rapport. Op enkele pun<strong>te</strong>n zijn we daar <strong>van</strong><br />

afgeweken: <strong>de</strong> pun<strong>te</strong>n j en k (betrekkingen bui<strong>te</strong>nlandse kerken – algemeen en PCEA) hebben we<br />

samengevoegd tot één on<strong>de</strong>rwerp k. dus let<strong>te</strong>r ‘j ‘ is komen <strong>te</strong> vervallen. Let<strong>te</strong>r ‘o’ was het<br />

huwelijksformulier, dat is komen <strong>te</strong> vervallen en ‘o’ is nu vier<strong>de</strong> gebod en zondagsrust gewor<strong>de</strong>n. Op <strong>de</strong><br />

plaats <strong>van</strong> het vier<strong>de</strong> gebod (let<strong>te</strong>r p) staat nu ‘Schriftkritiek in e<strong>van</strong>geliesatiemetho<strong>de</strong> Emmaüs.<br />

Ver<strong>de</strong>r hebben we alle betreffen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong>beslui<strong>te</strong>n over <strong>de</strong> aangedui<strong>de</strong> on<strong>de</strong>rwerpen <strong>van</strong>af Ommen t/m<br />

Zuidhorn let<strong>te</strong>rlijk geci<strong>te</strong>erd met <strong>de</strong> daarbij behoren<strong>de</strong> gron<strong>de</strong>n. Vervolgens lie<strong>te</strong>n we op <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n en<br />

<strong>de</strong> gron<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> diverse syno<strong>de</strong>n een overweging volgen, waarin inhou<strong>de</strong>lijke informatie over <strong>de</strong><br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

C-d<br />

197


C-d, C-e<br />

betreffen<strong>de</strong> zaak werd gegeven. Daarna lie<strong>te</strong>n we <strong>te</strong>lkens het besluit volgen en slo<strong>te</strong>n af met <strong>de</strong> gron<strong>de</strong>n<br />

bij het besluit.<br />

We hebben geprobeerd om een vas<strong>te</strong> structuur aan <strong>te</strong> hou<strong>de</strong>n in het hele rapport.<br />

De kritiek uit <strong>de</strong> kerken t.a.v. <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> Zuidhorn hebben we overgenomen en we hebben die<br />

beslui<strong>te</strong>n ingevoegd in <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re beslui<strong>te</strong>n.<br />

Ver<strong>de</strong>r <strong>de</strong>len we mee, dat we <strong>van</strong>wege tijdgebrek on<strong>de</strong>rwerp E (liturgie) niet hebben kunnen afron<strong>de</strong>n.<br />

Een aantal zaken, zoals het liturgisch ka<strong>te</strong>rn, <strong>de</strong> nieuwe avondmaalsformulieren, het avondmaal in<br />

crisisgebie<strong>de</strong>n en zo nog enkele on<strong>de</strong>rwerpen zijn blijven liggen.<br />

Tevens willen we <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> erop wijzen, dat we nog veel meer zaken zijn <strong>te</strong>gengekomen, die ook<br />

uitgewerkt en afgewezen zou<strong>de</strong>n moe<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n.<br />

We adviseren <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> dan ook, om voor <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> nieuwe <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>te</strong> benoemen, met als<br />

opdracht om alle an<strong>de</strong>re beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong>af Ommen t/m Zuidhorn <strong>te</strong> bezien en dienaangaan<strong>de</strong> met<br />

voors<strong>te</strong>llen <strong>te</strong> komen over afwijzing en geldigheid en daarover hun rapport een half jaar voor <strong>de</strong> syno<strong>de</strong><br />

begint aan <strong>de</strong> kerken en <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>te</strong> rappor<strong>te</strong>ren.<br />

Tevens s<strong>te</strong>llen we <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> voor om uit <strong>te</strong> spreken, dat alle beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong>af Ommen t/m Zuidhorn<br />

genomen door <strong>de</strong> GKV, blijven opgeschort totdat <strong>de</strong> kerken daarover een besluit hebben genomen.<br />

In een bijlage ach<strong>te</strong>r ons rapport zijn <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> zaken als bijlage opgenomen:<br />

- <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>nrapport<br />

- reacties uit <strong>de</strong> kerken<br />

Na <strong>de</strong>ze verantwoording <strong>van</strong> ons werk, volgt dan hierna het rapport aan <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>.<br />

5. Rapport<br />

D i t g e d e e l t e v a n h e t r a p p o r t i s i n t e g r a a l o p g e n o m e n i n d e a c t a , a r t . 2 5<br />

6. Bijlagen:<br />

RAPPORT DEPUTAATSCHAP ONDERZOEK SYNODEBESLUITEN<br />

D i t r a p p o r t i s o p g e n o m e n i n d e b i j l a g e n v a n d e a c t a o n d e r B . c<br />

C.e. Rapport afgevaardig<strong>de</strong>n <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> FRCA <strong>te</strong> Kelmscott, Australia<br />

RAPPORT BEZOEK SYNODE FRCA TE WEST KELMSCOTT <strong>2006</strong> IN AUSTRALIE<br />

1. Opdracht.<br />

2. Ont<strong>van</strong>gst<br />

3. Toespraak<br />

4. Bespreking met <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n (<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>nrapport)<br />

5. Bespreking <strong>van</strong> <strong>de</strong> aanbevelingen <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n FRCA op <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> inzake <strong>de</strong> zondag,<br />

huwelijk en echtscheiding, liturgie en kerklie<strong>de</strong>ren, sacramentsbediening in crisisgebie<strong>de</strong>n.<br />

6. Bespreking relatie CGK en NGK<br />

7. Bespreking syno<strong>de</strong> over relaties met GKV en GK(h)<br />

8. Conclusies<br />

9. Aanbevelingen.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

198


1. Opdracht.<br />

De syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong>/<strong>2006</strong> ontving op 21 juni <strong>2006</strong> een uitnodiging om een afvaardiging <strong>te</strong><br />

sturen naar <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> FRCA <strong>te</strong> West Kelmscott, Australië,welke syno<strong>de</strong> start<strong>te</strong> op 10 juli <strong>2006</strong>. In<br />

op dracht <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>Mariënberg</strong> zijn <strong>de</strong> broe<strong>de</strong>rs J. Houweling en P.Drijfhout naar Australië<br />

gegaan.<br />

Besluit:<br />

De generale syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken, bijeen op15 oktober <strong>te</strong> <strong>Mariënberg</strong> besluit:<br />

a. twee broe<strong>de</strong>rs af <strong>te</strong> vaardigen naar <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> FRCA conform <strong>de</strong> uitnodiging;<br />

b. <strong>de</strong>ze broe<strong>de</strong>rs <strong>te</strong> voorzien <strong>van</strong> een geloofsbrief;<br />

c. <strong>de</strong>ze broe<strong>de</strong>rs <strong>te</strong> voorzien <strong>van</strong> een brief aan <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> om, indien mogelijk, als<br />

toespraak voor <strong>te</strong> lezen;<br />

d. <strong>de</strong>ze broe<strong>de</strong>rs <strong>te</strong> voorzien <strong>van</strong> ach<strong>te</strong>rgrondinformatie om <strong>de</strong> broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs in Australië zo<br />

goed mogelijk op <strong>de</strong> hoog<strong>te</strong> <strong>te</strong> kunnen brengen <strong>van</strong> <strong>de</strong> afval <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken<br />

vrijgemaakt en <strong>de</strong> noodzaak tot vrijmaking.<br />

2. Ont<strong>van</strong>gst.<br />

De syno<strong>de</strong> begon maandagavond 10 juli <strong>2006</strong> met een officiële opening.<br />

Voordat <strong>de</strong> broe<strong>de</strong>rs Houweling en Drijfhout, als officiële <strong>de</strong>legatie tot <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> wer<strong>de</strong>n toegela<strong>te</strong>n werd<br />

er gesproken over <strong>de</strong> status <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze broe<strong>de</strong>rs op <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>. Beslo<strong>te</strong>n werd <strong>de</strong>ze broe<strong>de</strong>rs toe <strong>te</strong> la<strong>te</strong>n<br />

overeenkomstig regel 6.2 <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>. Daarin wordt gesproken over <strong>de</strong> privileges <strong>van</strong> afgevaardig<strong>de</strong>n<br />

<strong>van</strong> kerken met een tij<strong>de</strong>lijk kerkelijk contact. Zij moch<strong>te</strong>n slechts spreken wanneer zij daartoe gevraagd<br />

wer<strong>de</strong>n<br />

On<strong>de</strong>r die voorwaar<strong>de</strong>n wer<strong>de</strong>n <strong>de</strong> genoem<strong>de</strong> broe<strong>de</strong>rs verwelkomd en hebben zij aan <strong>de</strong> tafel <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

ge<strong>de</strong>legeer<strong>de</strong>n, naast <strong>de</strong> afvaardiging <strong>van</strong> Ne<strong>de</strong>rland (GKV), plaats genomen.<br />

Op dat moment had het mo<strong>de</strong>ramen reeds een beslissing genomen over <strong>de</strong> status <strong>van</strong> De<br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerk (hers<strong>te</strong>ld). De afgevaardig<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> GKV had<strong>de</strong>n toen reeds zitting genomen.<br />

Over hun status was men het dus eens, nl. zus<strong>te</strong>rkerkrelatie. De syno<strong>de</strong> nam het voors<strong>te</strong>l <strong>van</strong> het<br />

mo<strong>de</strong>ramen over, zodat <strong>de</strong> afgevaardig<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> GKh wer<strong>de</strong>n toegela<strong>te</strong>n als afgevaardig<strong>de</strong>n <strong>van</strong> een<br />

kerk waarmee men tij<strong>de</strong>lijk contact had.<br />

Ach<strong>te</strong>raf gezien is nog maar <strong>de</strong> vraag of wij als afgevaardig<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> GKh op dat moment had<strong>de</strong>n<br />

moe<strong>te</strong>n spreken over onze brief aan <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> waarin we vroegen om voortzetting <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

zus<strong>te</strong>rkerkrelatie. Hier speelt ook een rol nl. ons gebrek aan ervaring. Had<strong>de</strong>n wij op dat moment wel<br />

gesproken over het verzoek <strong>van</strong> <strong>de</strong> GKh om voortzetting <strong>van</strong> <strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rkerkrelatie dan had <strong>de</strong> syno<strong>de</strong><br />

mogelijk op dat moment al een keuze moe<strong>te</strong>n maken. Of wat ook mogelijk was, het toela<strong>te</strong>n <strong>van</strong> bei<strong>de</strong><br />

afvaardigingen op gelijk niveau zon<strong>de</strong>r op dat moment een keuze <strong>te</strong> maken.<br />

3. Toespraak.<br />

De toespraak die reeds in Ne<strong>de</strong>rland was voorbereid bleek niet <strong>te</strong> voldoen. Dit werd dui<strong>de</strong>lijk tij<strong>de</strong>ns<br />

besprekingen met broe<strong>de</strong>rs uit <strong>de</strong> FRCA. Een nieuwe toespraak werd toen opgezet.<br />

De volgen<strong>de</strong> toespraak is op dinsdagavond 11 juli <strong>2006</strong> door br. Drijfhout tot <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>le<strong>de</strong>n gericht:<br />

Beloved brothers (and sis<strong>te</strong>rs) in our Lord Jesus Christ.<br />

On behalf of the Synod of The Reformed Churches (restored) in Holland, I wish to express our thanks for<br />

your kind invitation. Our preparation had to be done in a hurry because your invitation reached us<br />

unluckily two weeks before your synod-sessions would start.<br />

On behalf of our Synod I would like to ex<strong>te</strong>nd our sincere en heartfelt greetings to you.<br />

More than 40 years ago the first Dutch emigrants, maybe your ancestors, were confron<strong>te</strong>d with the<br />

unwillingness of the Australian Reformed Churches' to choose between the Dutch Reformed Churches<br />

and the Dutch Reformed Churches Libera<strong>te</strong>d. We learned that in those years the Free Reformed<br />

Churches of Australia have still frequently impressed upon the same Reformed Churches the necessity to<br />

recognize the reformation and liberation of 1944 as a work of God.<br />

Now, more than 60 years la<strong>te</strong>r you are again confron<strong>te</strong>d with a reformation. Now YOU have to choose.<br />

And now you have to answer the question: was the reformation of 2003 a work of God or not? Although<br />

the question is the same, the grounds are different. Different because theological constructions about<br />

baptism are not involved this time but the main issue now is: how do we in<strong>te</strong>rpret Scripture in every days<br />

life?<br />

During the past 15 years we were confron<strong>te</strong>d with changes in our churches. Changes regarding the<br />

in<strong>te</strong>rpretation of Scripture, the confession and the Church Or<strong>de</strong>r. Changes, which may have an impact on<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

199<br />

C-e


your churches too. You will find that many of our points of controversy are mentioned in the report of your<br />

<strong>de</strong>puties.<br />

In our let<strong>te</strong>r to your <strong>de</strong>puties for contact with Churches abroad we wro<strong>te</strong> about some of the most<br />

important grounds for our liberation.<br />

We mentioned our repea<strong>te</strong>d appeals regarding:<br />

• the <strong>de</strong>cision about the fourth command<br />

• ecclesiastical unity with the Christian Reformed Church and the PCEA<br />

• Scriptural criticism<br />

• the songs from the in<strong>te</strong>r<strong>de</strong>nominational Liedboek (hymnal)<br />

• the in<strong>te</strong>rpretation of 1 Cor. 7 concerning marriage and divorce<br />

• Lords Supper and the army<br />

• the blessing by a non-el<strong>de</strong>r<br />

All the above mentioned issues were tabled at two synods by the way of appeals.<br />

These two synods disregar<strong>de</strong>d the many warnings and many objections based on Scripture against the<br />

<strong>de</strong>cisions, repea<strong>te</strong>d in many let<strong>te</strong>rs of appeal, tabled on ecclesiastical meetings, and <strong>de</strong>spi<strong>te</strong> so many<br />

warnings published in articles of Reformanda, brochures and brought forward in many public meetings.<br />

In the end, all requests for revision of the major <strong>de</strong>cisions were rejec<strong>te</strong>d by the Synod of Zuidhorn. And<br />

according to Art. 31 of our Church Or<strong>de</strong>r, appeals cannot be brought forward again af<strong>te</strong>r two synods have<br />

<strong>de</strong>alt with them. Except, of course, when they are substained by new grounds.<br />

In our appeals to the different synods we gave evi<strong>de</strong>nce from Scripture that different <strong>de</strong>cisions were<br />

contrary to Gods Word. Not Scripture changed but a new in<strong>te</strong>rpretation of Scripture caused the above<br />

mentioned <strong>de</strong>cisions. We asked the local churches of which we were members not to ratify Synods<br />

<strong>de</strong>cisions, but in many cases church-councils were unwilling to investiga<strong>te</strong> our objections. Time and<br />

again they answered that we should direct our objections to the synods. In their <strong>de</strong>fence they answered<br />

that they trus<strong>te</strong>d the members of the synods and that they did not have the professional experience to<br />

<strong>de</strong>al with our objections. In this way the church-councils eva<strong>de</strong>d their responsibilities. The unity of<br />

Christian life, clearly seen in the unity between doctrine and life in accordance to the doctrine, was<br />

broken.<br />

Evi<strong>de</strong>nce of continuing faithfulness to the Word of God, the confession and the Church Or<strong>de</strong>r is not only<br />

found in spoken words, but also and explicit in our practical way of living.<br />

Therefore, according to Art 31 CO the end of the ecclesiastical way was reached for these issues.<br />

In February 2003 a call for reformation, entitled "Let us repent", was ma<strong>de</strong> and distribu<strong>te</strong>d to all churches,<br />

together with a brochure and let<strong>te</strong>r.<br />

We hoped and prayed that church members would request their church councils in the Netherlands<br />

not to ratify the con<strong>te</strong>s<strong>te</strong>d <strong>de</strong>cisions, causing a return to Scripture, confession and church-or<strong>de</strong>r within our<br />

beloved church.<br />

Unfortuna<strong>te</strong>ly, no single positive response from the church-councils followed these requests. Therefore, it<br />

had to be conclu<strong>de</strong>d with great sadness, that the possibilities to serve the Lord in obedience to his Word<br />

was no longer permit<strong>te</strong>d without sharing responsibility to all these unscriptural <strong>de</strong>cisions.<br />

According to the Belgic Confession Art. 29, the Reformed Churches Libera<strong>te</strong>d could not meet the cri<strong>te</strong>ria<br />

of the true church any more. They did not reject all that is contrary to God's Word but legalized NO<br />

as well as the YES of the Word of God in many issues. They <strong>de</strong>clared openly to continue on this road<br />

as they <strong>de</strong>em it reformed and ecumenical.<br />

In obedience to God's Word, formula<strong>te</strong>d in Art. 31 of the Church Or<strong>de</strong>r, the only way that was left to us<br />

was to libera<strong>te</strong> from a church that had become pluriform, where everybody has his own truth. To observe<br />

the maintaining of the unity of the church more effectively, it is the duty of all believers, according to the<br />

Word of God, to separa<strong>te</strong> from those, who do not belong to the church. We have to join the assembly<br />

wherever God has established it (Art. 28 Belgic Confession).<br />

We continued the Church according to Article 28 of the Belgic Confession by re-instituting the Church<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

C-e<br />

200


and calling away our brothers and sis<strong>te</strong>rs from the Libera<strong>te</strong>d Reformed Churches. We did so for the first<br />

time seven months af<strong>te</strong>r the <strong>de</strong>adline for ratification was passed. According to the new church or<strong>de</strong>r,<br />

churches could appeal against synod <strong>de</strong>cisions within 6 months af<strong>te</strong>r the acts had been published<br />

somewhere (Websi<strong>te</strong> or publication on paper).<br />

Therefore we now come to the following questions:<br />

How can you <strong>de</strong>clare unity with churches which <strong>te</strong>stify that resting on Sunday from all unnecessary<br />

labour is not based on a divine command but on an ecclesiastical and human institution? A church that<br />

<strong>de</strong>clares: un<strong>de</strong>r what circumstances (professional) labour is necessary shall be <strong>de</strong><strong>te</strong>rmined in Christian<br />

liberty.<br />

How can you <strong>de</strong>clare unity with churches that allow or even approve instructions that doubt the historical<br />

facts of Genesis 1 as sta<strong>te</strong>d by Rev. Doe<strong>de</strong>ns: "on exegetical grounds we should leave room to read this<br />

overture of the Scriptures as a story from the aspect of the Sabbath week, well-known in Israel? Genesis<br />

1 is not writ<strong>te</strong>n as a li<strong>te</strong>ral-chronological report but as a logic-thematic <strong>de</strong>scription from the Sabbathaspect<br />

as God gave Israel la<strong>te</strong>r on" (102).<br />

How can you <strong>de</strong>clare unity with churches that admit that distinction exist between Word and Scripture?<br />

Not a difference of con<strong>te</strong>nt, but the Word in the form of writing is not the same as the word that dwells in<br />

and sounds amidst people. In the lat<strong>te</strong>r we see the Holy Spirit working. What the Holy Spirit said in earlier<br />

days, he will now sound in the mutual presence within the congregation and use it so to re-crea<strong>te</strong> the<br />

people in the imitation of Jesus af<strong>te</strong>r the image of God (225,226)<br />

How can you <strong>de</strong>clare unity with churches that admit an in<strong>te</strong>rpretation of 1 Cor. 7 as given by the <strong>de</strong>puties,<br />

suggesting that the church (that means the el<strong>de</strong>rs) has the right and the duty of making their own<br />

<strong>de</strong>cisions? By analogy the church has the ability, through the Holy Spirit, to form their own conclusions as<br />

Paul did.<br />

Many possibilities for divorce are possible because our situation and our culture differs from the situation<br />

in the days of Jesus Christ and Paul. We need other solutions, based on Scripture in the style of Gods<br />

kingdom. We are entitled to new <strong>de</strong>cisions. There is no reference to the covenant between man and wife<br />

as a reflection of the bond, the covenant between Jesus Christ and his bri<strong>de</strong>, the church. It seems that<br />

the starting-point in this whole discussion is not the Scripture but the sin of human beings and his<br />

problems in mo<strong>de</strong>rn civilization.<br />

How can you <strong>de</strong>clare unity with churches which ma<strong>de</strong> no objection against Prof. De Bruijne's (who<br />

<strong>te</strong>aches at Kampen) introduction that it is possible that wri<strong>te</strong>rs of the Scriptures could have used incorrect<br />

information. He sta<strong>te</strong>s that it is not unthinkable that the wri<strong>te</strong>r of the Scripture according to his resources<br />

could not in all situations present a uniform picture (187). And the author of Scripture with his power of<br />

imagination has his own contribution in his writing of biblical history (184).<br />

How can you <strong>de</strong>clare unity with churches which <strong>de</strong>clares that: Assen 1926 poin<strong>te</strong>d merely to a concre<strong>te</strong><br />

point of view of Dr. Geelkerken, not based on Scripture, with respect to a number of elements<br />

in <strong>de</strong>scribing the fall into sin in Genesis 2 and 3; the synod wan<strong>te</strong>d to say no more concerning the<br />

authority of Scripture than maintain what the Belgic Confession confesses on this point. The Christian<br />

Reformed Church and the Reformed Churches Libera<strong>te</strong>d have contact on the basis of this confession;<br />

priva<strong>te</strong> expressions of minis<strong>te</strong>rs and others within the Christian Reformed Church do not have the<br />

charac<strong>te</strong>r of ecclesiastical fixed position and are therefore no reason for discussion with the Christian<br />

Reformed Church; because the Christian Reformed Church and the Reformed Churches Libera<strong>te</strong>d have<br />

discovered each other in the communal acceptance of the confession also with respect to what is said<br />

therein of Holy Scripture. It is not necessary to bind each other to <strong>de</strong>clarations that have been ma<strong>de</strong> in a<br />

specific case. Here again we see that today's situation and today's culture changed our vision on<br />

<strong>de</strong>cisions ma<strong>de</strong> by synods in earlier days (Assen, 1926 and Arnhem 1981). It is not necessary to<br />

withdraw these two <strong>de</strong>cisions because they were taken in comple<strong>te</strong> different situations and culture. The<br />

synod of Amersfoort took a further s<strong>te</strong>p than Zuidhorn.<br />

On the one hand personal opinions (Gomarus, Coccejus, <strong>van</strong> Dijk, etc) were used to proof that within the<br />

Church in the past years the view that the Sunday as a day of rest is not based on the 4th<br />

commandment, while on the other hand <strong>de</strong>viations from Scripture by Dr. Geelkerken and Prof Oos<strong>te</strong>rhof<br />

are called personal opinions of minis<strong>te</strong>rs and others.<br />

Brothers, we find no pleasure in mentioning these things. The <strong>de</strong>cisions are not merely theoretical. They<br />

have practical consequences! During the last years many of these <strong>de</strong>cisions have been implemen<strong>te</strong>d in<br />

different churches.<br />

The liturgy has changed in many ways. God's Word and the preaching are no longer the centre of the<br />

liturgy. Each part is viewed as of similar importance. The covenant-conversation is not anymore the<br />

starting-point of the liturgy. Sermons have little exegesis, but man-cen<strong>te</strong>red applications. The involvement<br />

of church-members is ex<strong>te</strong>n<strong>de</strong>d. Children and adults read Scripture passages in public worship services,<br />

discussions between minis<strong>te</strong>rs and children are being held in church service prior to the sermon. All sorts<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

C-e<br />

201


of attribu<strong>te</strong>s are used during the sermon to illustra<strong>te</strong> certain points. Special groups, like children, get<br />

special at<strong>te</strong>ntion, worships for special groups are held (e.g. people with special needs, children). Normal<br />

worship services are used as special 'low s<strong>te</strong>p' services to accommoda<strong>te</strong> for people with the purpose of<br />

e<strong>van</strong>gelization.<br />

Youth churches with an in<strong>te</strong>r<strong>de</strong>nominational charac<strong>te</strong>r are being visi<strong>te</strong>d by <strong>te</strong>enagers with the consent of<br />

church-councils, parents and major assemblies. People from other <strong>de</strong>nominations are admit<strong>te</strong>d to Lord's<br />

Supper without at<strong>te</strong>station.<br />

The el<strong>de</strong>r and <strong>de</strong>acon visits are, according to the new church policy, ex<strong>te</strong>n<strong>de</strong>d or replaced by ward visits.<br />

Ward <strong>te</strong>ams, consisting of minis<strong>te</strong>r, el<strong>de</strong>r, <strong>de</strong>acon and a ward sis<strong>te</strong>r to discuss the problems in the ward.<br />

And these discussions are repor<strong>te</strong>d at the church council meetings.<br />

In the worship services the <strong>de</strong>mand to covenant obedience is replaced by an appeal to God's won<strong>de</strong>rful<br />

work in Jesus Christ which should appeal more to the heart of the people.<br />

Is the work of the Holy Sprit still connec<strong>te</strong>d to the Word of God? Or does the Holy Spirit work<br />

in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ntly without the Word of God?<br />

Although the Reformed Churches Libera<strong>te</strong>d confess that the church, according to Art. 28 and 29 of the<br />

Belgic Confession is recognized by the certain marks, why then, did they in The Hague begin with a joint<br />

e<strong>van</strong>gelization project with the Ne<strong>de</strong>rlands Reformed Churches and the Christian Reformed Churches?<br />

Is it correct that a classis can advise a church council to resign, as happened in Kampen?<br />

Is it correct that because of an e<strong>van</strong>gelization project a church can be dismantled, as happened in<br />

Ams<strong>te</strong>rdam? Do we, in obedience to God's Word, still believe in the in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncy of the local church as<br />

the highest authority? Which church or<strong>de</strong>r was used to make this possible?<br />

Do I have to say more about our appeals for reformation? Do I have to say more about the reasons of our<br />

liberation?<br />

Brothers, observe these aspects. We urge you to verify if these things are according to the truth.<br />

Our struggle for the truth of God's Word in our everyday life, our struggle to obey God's Word only, is also<br />

your struggle. With this appeal we want to warn you.<br />

In our struggle we need you. As true churches we are obliged to help each other in our struggle to main<br />

true according to Scripture and Confession in obedience to our covenant God.<br />

We came here with the prayers of our congregations that the Holy Spirit may gui<strong>de</strong> you and us in our<br />

struggle to remain faithful to our catholic and undoub<strong>te</strong>d Christian faith. Without His guidance through<br />

Scripture and our obedience to Scripture, we will never gain victory over Satan and our sins.<br />

Thank you.<br />

De toespraak <strong>van</strong> ds. Plug, <strong>de</strong> afgevaardig<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> GKV, die als eers<strong>te</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> mocht toespreken,<br />

ging uit <strong>van</strong> <strong>de</strong> lief<strong>de</strong>.(I love you) . Daarbij waarschuw<strong>de</strong> hij <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> dat ook in Australië problemen<br />

met <strong>de</strong> jeugd aanwijsbaar zijn. En riep hij <strong>de</strong> broe<strong>de</strong>rs op die zaken ook met <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandse zus<strong>te</strong>rkerk<br />

<strong>te</strong> bespreken.<br />

In onze toespraak hebben wij willen aangeven dat <strong>de</strong> Vrijmaking <strong>van</strong> 2003 een noodzaak was en dat wij<br />

nu als kleine kerk <strong>de</strong> broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>r uit Australië nodig hebben, want we leven in een wereld met<br />

s<strong>te</strong>eds s<strong>te</strong>rker wor<strong>de</strong>n<strong>de</strong> secularisatie. Wij riepen <strong>de</strong> broe<strong>de</strong>rs op <strong>de</strong> <strong>te</strong>kens <strong>van</strong> het verval in <strong>de</strong> GKV op<br />

<strong>te</strong> merken en daar <strong>te</strong>gen in <strong>te</strong> gaan, door ook zelf een keuze <strong>te</strong> maken.<br />

Onze toespraak heeft wel indruk gemaakt op zowel <strong>de</strong> afgevaardig<strong>de</strong>n als het publiek, gezien <strong>de</strong><br />

reacties. Het heeft o.i. ook dui<strong>de</strong>lijk gemaakt aan <strong>de</strong> afgevaardig<strong>de</strong>n dat <strong>de</strong> situatie in Ne<strong>de</strong>rland ernstig<br />

is.<br />

4. Bespreking met <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n.<br />

Hoewel <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n geen officiële status meer beza<strong>te</strong>n, was het goed, <strong>te</strong>vens ook op hun verzoek, een<br />

aantal zaken betreffen<strong>de</strong> hun rapport aan <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> nog eens met hen door <strong>te</strong> nemen.<br />

In <strong>de</strong> bespreking werd dui<strong>de</strong>lijk dat <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n hun rapport en aanbevelingen hebben gebaseerd op<br />

een viertal stukken <strong>van</strong> <strong>de</strong> GK(h) en het vraaggesprek met een aantal le<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n BBK <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong> GK(h). De stukken zijn <strong>de</strong> brief <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>van</strong> 4 februari <strong>2005</strong>, <strong>de</strong> ac<strong>te</strong> <strong>van</strong> Vrijmaking, <strong>de</strong><br />

brochure ‘La<strong>te</strong>n wij ons bekeren’ en ‘De oproep tot Reformatie’.<br />

De conclusie om met <strong>de</strong> GKV <strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rkerkrelatie voort <strong>te</strong> zet<strong>te</strong>n en het officiële kerkelijk contact met <strong>de</strong><br />

GK(h) aan <strong>te</strong> gaan werd door alle <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n on<strong>de</strong>rs<strong>te</strong>und. Er was met betrekking tot <strong>de</strong> aanbevelingen<br />

wel verschil <strong>van</strong> mening, zodat dit aanleiding was bei<strong>de</strong> aanbevelingen in het rapport aan <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> aan<br />

<strong>te</strong> bie<strong>de</strong>n.<br />

Op onze klacht dat men veel contac<strong>te</strong>n had met <strong>de</strong> GKV en maar weinig met <strong>de</strong> GK(h) werd geantwoord<br />

dat het vraaggesprek en <strong>de</strong> stukken alleen <strong>de</strong> grond moch<strong>te</strong>n vormen voor hun on<strong>de</strong>rzoek.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

C-e<br />

202


De <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> FRCA meen<strong>de</strong>n dat <strong>de</strong> contac<strong>te</strong>n met <strong>de</strong> GK(h) voortgezet moes<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n<br />

omdat ook bij hen nog vragen waren over <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n die <strong>de</strong> GKV had genomen. Het gesprek verliep in<br />

een goe<strong>de</strong> sfeer.<br />

Ook dit gesprek heeft, hoewel <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n geen status meer had<strong>de</strong>n, o.i. toch meegewerkt in <strong>de</strong><br />

ver<strong>de</strong>re besluitvorming. Het was dui<strong>de</strong>lijk dat men niet <strong>van</strong> zins was, als dat al mogelijk was, hun<br />

aanbevelingen aan <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>te</strong> veran<strong>de</strong>ren. Maar <strong>de</strong> <strong>te</strong>genstand <strong>te</strong>gen <strong>de</strong> amen<strong>de</strong>men<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

syno<strong>de</strong> zelf tij<strong>de</strong>ns <strong>de</strong> bespreking <strong>van</strong> het <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>nrapport was betrekkelijk weinig.<br />

5. Bespreking <strong>van</strong> <strong>de</strong> aanbevelingen <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n FRCA op <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> inzake <strong>de</strong> zondag, huwelijk<br />

en echtscheiding, liturgie en kerklie<strong>de</strong>ren, sacramentsbediening in crisisgebie<strong>de</strong>n.<br />

In <strong>de</strong>ze bespreking hebben <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Houweling en Drijfhout zich <strong>te</strong>rughou<strong>de</strong>nd opges<strong>te</strong>ld. De re<strong>de</strong>n<br />

was dat bij <strong>de</strong> bespreking <strong>van</strong> het rapport en <strong>de</strong> aanbeveling t.o.v. <strong>de</strong> GKV ook <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong><br />

Amersfoort wer<strong>de</strong>n betrokken. Aangezien <strong>de</strong>ze syno<strong>de</strong> na <strong>de</strong> Vrijmaking plaats had, kon<strong>de</strong>n <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n hierover dan ook weinig zeggen. Het rapport en <strong>de</strong> acta <strong>van</strong> Amersfoort waren op dat moment<br />

ook niet voor hen beschikbaar.<br />

In algemene zin kan gezegd wor<strong>de</strong>n dat over <strong>de</strong>ze beslui<strong>te</strong>n nog wel heel wat vragen leef<strong>de</strong>n. Toch kon<br />

bij meer<strong>de</strong>rheid <strong>van</strong> s<strong>te</strong>mmen een aantal beslui<strong>te</strong>n genomen wor<strong>de</strong>n:<br />

a. De zondag: Men was blij dat <strong>de</strong> inbreng <strong>van</strong> <strong>de</strong> FRCA was meegenomen in het ui<strong>te</strong>in<strong>de</strong>lijk<br />

besluit. Het nu genomen besluit <strong>van</strong> Amersfoort werd als bevredigend ervaren. ‘This means that<br />

the RCN has come to the conclusion that the New Testament Church's obligation to cease<br />

working on Sunday is based on God’s command. ’This gives the impression that our Dutch sis<strong>te</strong>r<br />

churches are <strong>de</strong><strong>te</strong>rmined to insist - on the basis of God's Word - that church members should not<br />

work on Sunday’. Toch kregen <strong>de</strong> nieuwe <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>de</strong> opdracht <strong>de</strong>ze zaak <strong>te</strong> blijven volgen<br />

omdat er nog zorgen over bleven. Voornamelijk over <strong>de</strong> toepassing en dui<strong>de</strong>lijkheid <strong>van</strong> het<br />

rapport ‘Zondag, heerlijke dag.(Bijlage <strong>Acta</strong> art 47 en art 94).<br />

Huwelijk en echtscheiding: Hoewel het rapport <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> GKV niet door <strong>de</strong> GKV<br />

syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Amersfoort werd overgenomen vond <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> dat Amersfoort meer dui<strong>de</strong>lijk had<br />

moe<strong>te</strong>n maken dat an<strong>de</strong>re echtscheidingsgron<strong>de</strong>n dan overspel en kwaadwillige verlating niet<br />

Schriftuurlijk zijn. (Bijlage <strong>Acta</strong> art 48 en art 94)<br />

b. Liturgie en Lie<strong>de</strong>ren: Men was blij dat het ordinarium en <strong>de</strong> ‘leerdienst’ geen doorgang hebben<br />

gevon<strong>de</strong>n. Zorgen waren er over <strong>de</strong> voorwaar<strong>de</strong>n waaraan een kerklied moet voldoen.. Tevens<br />

wil <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> graag we<strong>te</strong>n welke cri<strong>te</strong>ria men han<strong>te</strong>ert in het selec<strong>te</strong>ren <strong>van</strong> lie<strong>de</strong>ren.De<br />

voorwaar<strong>de</strong>n <strong>van</strong> Kampen zijn in Leus<strong>de</strong>n niet <strong>te</strong>n goe<strong>de</strong> ver<strong>van</strong>gen (Bijlage acta art 49 en<br />

art.94)<br />

d. Bediening H.A. in crisisgebie<strong>de</strong>n.: Men besloot aan <strong>de</strong> GKV mee <strong>te</strong> <strong>de</strong>len dat dit besluit <strong>te</strong>gen <strong>de</strong><br />

K.O. ingaat en kan lei<strong>de</strong>n tot in<strong>te</strong>rkerkelijkheid. Men verwees daarbij naar art 28 NBG. (Bijlage<br />

<strong>Acta</strong> art 50 en art. 94). De syno<strong>de</strong> was niet overtuigd <strong>van</strong> <strong>de</strong> argumen<strong>te</strong>n die Amersfoort<br />

noem<strong>de</strong>. Tevens is <strong>de</strong>ze uitzon<strong>de</strong>rlijke situatie verbreed tot alle militaire gebie<strong>de</strong>n waar<br />

gereformeer<strong>de</strong> militairen lange tijd in isolatie leven.<br />

Bespreking:<br />

a. Zondag: Volgens <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> heeft Amersfoort beslo<strong>te</strong>n dat welke ingang met betrekking tot het vier<strong>de</strong><br />

gebod men ook neemt, dus of gegrond op Gods gebod of gegrond op een menselijke ins<strong>te</strong>lling, het<br />

uitgangspunt in bei<strong>de</strong> gevallen is het 4 <strong>de</strong> gebod. Dat be<strong>te</strong>kent volgens <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Amersfoort dat <strong>de</strong><br />

Nieuw<strong>te</strong>stamentische kerk verplicht is het werk op zondag na <strong>te</strong> la<strong>te</strong>n volgens Gods gebod. Men heeft <strong>de</strong><br />

indruk dat <strong>de</strong> GKV vasthoudt aan het niet-werken op zondag en dat baseerd op Gods Woord. (art. 47,<br />

Besluit IV grond 2 en 3). Dit is een merkwaardige beslissing daar wij dui<strong>de</strong>lijk hebben gemaakt dat dit niet<br />

waar is. Het besluit <strong>van</strong> Leus<strong>de</strong>n heeft Amersfoort gehandhaafd en in het rapport komt het woord<br />

‘moe<strong>te</strong>n’ of ‘het is gebo<strong>de</strong>n’ nergens voor.<br />

b. Huwelijk en Echtscheiding: Hoewel Amersfoort het toestaan <strong>van</strong> echtscheiding op gron<strong>de</strong>n die niet in<br />

<strong>de</strong> Schrift genoemd wor<strong>de</strong>n (dus behalve overspel en kwaadwillige verlating) niet overnam en <strong>de</strong>ze<br />

daarmee impliciet uitsloot, werd dit in het besluit niet expliciet genoemd. De syno<strong>de</strong> vindt dat spijtig.(art.<br />

48, besluit III, 2). De syno<strong>de</strong> geeft aan dat door dit niet expliciet in <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n aan <strong>te</strong> geven het gevaar<br />

voor an<strong>de</strong>re gron<strong>de</strong>n <strong>van</strong> echtscheiding blijft daarom bestaan.<br />

c. Liturgie en Lie<strong>de</strong>ren: De syno<strong>de</strong> is blij dat Amersfoort het ordinarium niet heeft vrijgegeven voor<br />

gebruik in <strong>de</strong> eredienst. Ook is <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>te</strong>vre<strong>de</strong>n dat <strong>de</strong> leerdienst niet door <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> is vrijgegeven.<br />

De syno<strong>de</strong> blijft beducht op <strong>de</strong> lie<strong>de</strong>ren uit het Liedboek voor <strong>de</strong> kerken. Zij meent dat het be<strong>te</strong>r was<br />

naast <strong>de</strong> psalmen lie<strong>de</strong>ren <strong>te</strong> selec<strong>te</strong>ren die direct op <strong>de</strong> Schrift gebaseerd zijn. Ook meent <strong>de</strong> syno<strong>de</strong><br />

dat <strong>de</strong> GKV nog s<strong>te</strong>eds het gereformeer<strong>de</strong> geloof in <strong>de</strong> liturgie on<strong>de</strong>rschrijft. Art. 49, besluit 1,2 en 3)<br />

Amersfoort besloot als toevoeging aan eer<strong>de</strong>re beslui<strong>te</strong>n (Leus<strong>de</strong>n en Zuidhorn) dat lie<strong>de</strong>ren niet in strijd<br />

met <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis mogen zijn. Zuidhorn besloot het cri<strong>te</strong>rium <strong>van</strong> Leus<strong>de</strong>n niet <strong>te</strong> veran<strong>de</strong>ren in: een<br />

goed lied mag niet in strijd met Schrift en belij<strong>de</strong>nis. ( grond 1). De inhoud <strong>van</strong> <strong>de</strong> lie<strong>de</strong>ren moet<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

C-e<br />

203


ondubbelzinnig bijbels en gereformeerd zijn (grond 2). Ook meent <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> dat er meer aandacht moet<br />

zijn voor <strong>de</strong> psalmen (grond. 3). Meer<strong>de</strong>re keren heeft het <strong>de</strong>putaatschap BBK aandacht gevraagd voor<br />

<strong>de</strong> cantica (berijmingen <strong>van</strong> bijbelge<strong>de</strong>el<strong>te</strong>n), an<strong>de</strong>re lie<strong>de</strong>ren zijn over het algemeen <strong>van</strong> slech<strong>te</strong>re<br />

kwali<strong>te</strong>it (grond 4).<br />

d. Avondmaalviering in crisisgebie<strong>de</strong>n. De syno<strong>de</strong> maakt zich gro<strong>te</strong> zorgen over dit besluit omdat dit in<br />

strijd is met <strong>de</strong> algemene uitleg <strong>van</strong> <strong>de</strong> KO. Dit kan lei<strong>de</strong>n tot in<strong>te</strong>rkerkelijke avondmaalsviering.De<br />

syno<strong>de</strong> is nog niet overtuigd <strong>van</strong> <strong>de</strong> argumentatie <strong>van</strong> Amersfoort. Amersfoort had in <strong>de</strong>ze zaak moe<strong>te</strong>n<br />

verwijzen naar art. 28 <strong>van</strong> <strong>de</strong> NBG, waar gezegd wordt dat ie<strong>de</strong>reen verplicht is zich bij <strong>de</strong> ware kerk <strong>te</strong><br />

voegen om zo <strong>de</strong> eenheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk vast <strong>te</strong> hou<strong>de</strong>n. Deze praktijk is nu ook uitgebreid naar <strong>de</strong><br />

doopsbediening, waardoor het mogelijk is kin<strong>de</strong>ren <strong>van</strong> gelovige militairen <strong>te</strong> dopen die geen lid <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

kerk zijn. De uitzon<strong>de</strong>ringssituatie is nu <strong>van</strong> toepassing op alle militaire gebie<strong>de</strong>n waar GKV militairen<br />

geduren<strong>de</strong> een lange tijd geïsoleerd verblijven.(art. 50, besluit en gron<strong>de</strong>n 1-4) .<br />

Het is dui<strong>de</strong>lijk dat <strong>de</strong> GKV Amersfoort veel zorgen <strong>van</strong> <strong>de</strong> FRCA niet heeft kunnen wegnemen.<br />

Met betrekking tot het besluit inzake <strong>de</strong> zondag werd door <strong>de</strong> <strong>de</strong>pu<strong>te</strong>n veel nadruk gelegd op het feit dat<br />

<strong>de</strong> GKV in haar beslui<strong>te</strong>n <strong>de</strong> opmerkingen <strong>van</strong> <strong>de</strong> FRCA had meegenomen. Meer<strong>de</strong>re keren kwam dit in<br />

<strong>de</strong> bespreking tot uiting. Ook <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandse afgevaardig<strong>de</strong>n hebben dit s<strong>te</strong>rk naar voren gebracht.<br />

Bekijken we ech<strong>te</strong>r waar men in Ne<strong>de</strong>rland naar Australië geluis<strong>te</strong>rd heeft, dan is dui<strong>de</strong>lijk dat <strong>de</strong> GKV<br />

syno<strong>de</strong> het besluit <strong>van</strong> Leus<strong>de</strong>n en Zuidhorn niet heeft <strong>te</strong>ruggenomen.<br />

6. Relatie met CGK en NGK<br />

a. Relatie met CGK. De bestaan<strong>de</strong> contac<strong>te</strong>n ver<strong>de</strong>r uit <strong>te</strong> bouwen (Bijlage <strong>Acta</strong> art. 66)<br />

b. Relatie met NGK. Er bij <strong>de</strong> NGK op aan <strong>te</strong> dringen <strong>de</strong> binding aan Gods Woord, zoals <strong>de</strong>ze in <strong>de</strong><br />

drie formulieren <strong>van</strong> eenheid wor<strong>de</strong>n uitgedrukt . Er <strong>te</strong>vens bij <strong>de</strong> NGK op aan <strong>te</strong> dringen <strong>de</strong> KO<br />

over <strong>te</strong> nemen om in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ntisme <strong>te</strong>gen <strong>te</strong> gaan. Ver<strong>de</strong>r <strong>de</strong> GKV aan <strong>te</strong> moedigen <strong>de</strong> NGK<br />

aan <strong>te</strong> spreken over het toestaan <strong>van</strong> vrouwen in het diakenambt, daar dit een barriëre vormt<br />

voor eenheid.<br />

Bespreking:<br />

Er is niet veel over <strong>de</strong> CGK gezegd. Men heeft over <strong>de</strong> samensprekingen met <strong>de</strong>ze kerken geen<br />

moei<strong>te</strong>. De naam Loonstra is helemaal niet gevallen, ook niet <strong>de</strong> zaak Oos<strong>te</strong>rhof of <strong>de</strong> zaak<br />

Geelkerken.<br />

Over <strong>de</strong> relatie met <strong>de</strong> NGK had men meer zorgen. Men is blij dat <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Amersfoort het<br />

verzoek om <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> Amersfoort-West (1967) en Hoogeveen (1969/70) <strong>te</strong> heroverwegen<br />

naar waar<strong>de</strong> geschat heeft. Tevens moedigt <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>de</strong> GKV aan om bij <strong>de</strong> NGK <strong>te</strong> blijven<br />

hameren op <strong>de</strong> binding aan Gods Woord en <strong>de</strong> drie formulieren <strong>van</strong> Enigheid. Ook hier kregen we<br />

niet <strong>de</strong> indruk dat <strong>de</strong>ze zaak bij <strong>de</strong> Australische kerken leeft.<br />

7. Bespreking <strong>van</strong> <strong>de</strong> algemene aanbevelingen <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n BBK inzake <strong>de</strong> GKV en GK(h).<br />

a. De relatie met <strong>de</strong> GK(h)<br />

De syno<strong>de</strong> sprak haar verdriet uit over <strong>de</strong> scheiding die plaatsvond in <strong>de</strong> GKV waardoor <strong>de</strong> GK(h) is<br />

ontstaan. Tevens heeft men een <strong>de</strong>finitief oor<strong>de</strong>el uitges<strong>te</strong>ld.. Daarom kon men geen positief antwoord<br />

geven op onze vraag om <strong>de</strong> GK(h) <strong>te</strong> erkennen als <strong>de</strong> wettige voortzetting <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerk in<br />

Ne<strong>de</strong>rland. Ook kon men daarom ook niet beslui<strong>te</strong>n om een zus<strong>te</strong>rkerkrelatie met <strong>de</strong> GK(h) aan <strong>te</strong> gaan.<br />

Wel wil <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> officieel contact met <strong>de</strong> GK(h) blijven on<strong>de</strong>rhou<strong>de</strong>n om <strong>te</strong> werken aan <strong>de</strong> eenwording<br />

met <strong>de</strong> GKV (<strong>Acta</strong> art 92)<br />

In <strong>de</strong> bespreking <strong>van</strong> <strong>de</strong> algemene voors<strong>te</strong>llen <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n BBK werd ook weer dui<strong>de</strong>lijk dat er<br />

verschillen<strong>de</strong> gedach<strong>te</strong>n leef<strong>de</strong>n over <strong>de</strong> positie <strong>van</strong> <strong>de</strong> GK(h). Op <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> werd dui<strong>de</strong>lijk dat <strong>de</strong><br />

afgevaardig<strong>de</strong>n ook verschil <strong>van</strong> mening had<strong>de</strong>n over dit rapport en <strong>de</strong> aanbevelingen. Een min<strong>de</strong>rheid<br />

wil<strong>de</strong> een zus<strong>te</strong>rkerkrelatie met <strong>de</strong> GK(h) naast een zus<strong>te</strong>rkerkrelatie met <strong>de</strong> GKV.<br />

Een belangrijk argument in <strong>de</strong> bespreking was <strong>de</strong> beschuldiging <strong>van</strong> <strong>de</strong> GK(h) dat <strong>de</strong> GKV een valse<br />

kerk was gewor<strong>de</strong>n. Vele afgevaardig<strong>de</strong>n meen<strong>de</strong>n dat <strong>de</strong>ze beschuldiging <strong>te</strong>n onrech<strong>te</strong> was gemaakt.<br />

De <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Houweling en Drijfhout hebben toen dui<strong>de</strong>lijk ges<strong>te</strong>ld dat <strong>de</strong> Vrijmaking niet gezien moet<br />

wor<strong>de</strong>n als een broe<strong>de</strong>rtwist. Vrijmaking kan slechts plaatsvin<strong>de</strong>n wanneer <strong>de</strong> kerk naar art. 28 en 29 <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong> NGB zich een valse kerk betoont. Daardoor kwam <strong>de</strong> beschuldiging in een an<strong>de</strong>r daglicht <strong>te</strong> staan.<br />

Ook werd dui<strong>de</strong>lijk dat bij vele afgevaardig<strong>de</strong>n het gevoel leef<strong>de</strong> dat zij niet allemaal over a<strong>de</strong>qua<strong>te</strong><br />

informatie beschik<strong>te</strong>n. De taal speel<strong>de</strong> daarbij een rol. Niet alle afgevaardig<strong>de</strong>n kunnen Ne<strong>de</strong>rlands<br />

lezen. In <strong>de</strong>ze bespreking bleek dat formele stukken niet altijd weergeven wat er op het vlak <strong>van</strong> het<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

C-e<br />

204


toepassen <strong>van</strong> <strong>de</strong> leer en het leven werkelijk in <strong>de</strong> GKV- kerken aan <strong>de</strong> hand is en ook hier bleek weer<br />

dat weinig informatie beschikbaar was. De zorgen over ”leer en leven” waren zichtbaar, maar kon<strong>de</strong>n<br />

niet met <strong>de</strong> stukken dui<strong>de</strong>lijk genoeg on<strong>de</strong>rbouwd wor<strong>de</strong>n.<br />

Ui<strong>te</strong>in<strong>de</strong>lijk werd gezocht naar een oplossing waarin ook <strong>de</strong> min<strong>de</strong>rheidsaanbevelingen <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n<br />

kon<strong>de</strong>n wor<strong>de</strong>n meegenomen.<br />

De beslui<strong>te</strong>n zijn in <strong>de</strong> bijlage weergegeven (<strong>Acta</strong> art 92).<br />

b. Relatie met <strong>de</strong> GKV.<br />

De aanbevelingen <strong>van</strong> <strong>de</strong> meer<strong>de</strong>rheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n werd verworpen. De aanbevelingen <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

min<strong>de</strong>rheid werd ver<strong>de</strong>r besproken.<br />

Van groot belang is het besluit waarin <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> aangeeft gro<strong>te</strong> zorgen <strong>te</strong> hebben over <strong>de</strong> richting<br />

waarin <strong>de</strong> GKV beweegt vooral wat betreft <strong>de</strong> in<strong>te</strong>rpretatie <strong>van</strong> <strong>de</strong> Schrift en <strong>de</strong> tien gebo<strong>de</strong>n en hoe<br />

<strong>de</strong>ze toegepast wor<strong>de</strong>n in huidige situatie. Daarom krijgen <strong>de</strong> nieuwe <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n ook <strong>de</strong> opdracht <strong>de</strong>ze<br />

zaken ver<strong>de</strong>r met <strong>de</strong> GKV <strong>te</strong> bespreken. Ook moe<strong>te</strong>n <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n met <strong>de</strong> GKV spreken over het werk <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong> Heilige Geest, <strong>de</strong> visie op <strong>de</strong> hermeneutiek, <strong>de</strong> toepassing <strong>van</strong> <strong>de</strong> tucht en <strong>de</strong> invloed <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

charismatische beweging op <strong>de</strong> GKV Tevens wordt <strong>de</strong> GKV gevraagd een be<strong>te</strong>kenisvolle dialoog met <strong>de</strong><br />

GK(h) aan <strong>te</strong> gaan, daarbij meer begrip <strong>te</strong> tonen voor hun zorgen en bezwaren. Deze Schriftuurlijk en<br />

naar <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis <strong>te</strong> bespreken in ne<strong>de</strong>righeid en lief<strong>de</strong>..<br />

Het moet dui<strong>de</strong>lijk zijn dat er met betrekking tot <strong>de</strong> GKV nogal wat vragen en zorgen leven.<br />

In <strong>de</strong> komen<strong>de</strong> perio<strong>de</strong> zal dui<strong>de</strong>lijk moe<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n hoe <strong>de</strong> relatie met <strong>de</strong> GKV en <strong>de</strong> GK(h) zich ver<strong>de</strong>r<br />

zal ontwikkelen.<br />

8. Conclusies:<br />

1. Het was goed dat <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> GK(h) een uitnodiging ontving én een afvaardiging<br />

stuur<strong>de</strong>.<br />

2. Het is noodzakelijk dat meer ma<strong>te</strong>riaal in het engels wordt vertaald en aan <strong>de</strong> kerken in<br />

Australië gestuurd wordt.<br />

3. De <strong>de</strong>ur voor ver<strong>de</strong>re samensprekingen en verbe<strong>te</strong>ring <strong>van</strong> <strong>de</strong> relatie is niet<br />

geslo<strong>te</strong>n(officieel kontakt). We moe<strong>te</strong>n alles in het werk s<strong>te</strong>llen daar aan <strong>te</strong> werken.<br />

4. Veel predikan<strong>te</strong>n en broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs zijn het met ons eens en begrijpen onze<br />

vrijmaking. Deze broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs hebben onze s<strong>te</strong>un nodig.<br />

9. Aanbevelingen.<br />

1. Deputa<strong>te</strong>n BBK opdracht <strong>te</strong> geven met <strong>de</strong> bui<strong>te</strong>nlandse kerken in<strong>te</strong>nsief in contact <strong>te</strong><br />

tre<strong>de</strong>n.<br />

2. De Vrijmaking nogmaals dui<strong>de</strong>lijk <strong>te</strong> maken. Daarbij <strong>de</strong> Engelse taal <strong>te</strong> gebruiken als<br />

voertaal omdat er velen geen of gebrekkig Ne<strong>de</strong>rlands kunnen verstaan of lezen.<br />

3. Veel ma<strong>te</strong>riaal verzamelen en vertalen <strong>te</strong>n behoeve <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken in Engelse taal<br />

gebie<strong>de</strong>n.<br />

4. Van <strong>de</strong> hermeneutiek en exegese studie <strong>te</strong> maken om een totaal beeld <strong>te</strong> krijgen <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

valse geest in <strong>de</strong> GKV.<br />

5. De door <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> aangegeven aandachtspun<strong>te</strong>n naar <strong>de</strong> GKV voorzien <strong>van</strong> dui<strong>de</strong>lijke<br />

Engelstalige stukken.<br />

JH/PDR. 10-8-<strong>2006</strong> /14-8-<strong>2006</strong><br />

Bijlage: Syno<strong>de</strong>beslui<strong>te</strong>n FRCA<br />

Voorlopige acta <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Australië <strong>2006</strong><br />

Article 11 - Welcome to Overseas Visitors<br />

The <strong>de</strong>lega<strong>te</strong>s from the Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland (Restored) are accor<strong>de</strong>d privileges in accordance with<br />

Rule 6.2 of the Rules for Synods as per <strong>de</strong>lega<strong>te</strong>s from churches with <strong>te</strong>mporary ecclesiastical contact.<br />

These two <strong>de</strong>lega<strong>te</strong>s, Br P Drijfhout and Br J Houweling are invi<strong>te</strong>d to be sea<strong>te</strong>d at the table.<br />

The Chairman reads the let<strong>te</strong>r sent by our Deputies (for Relations with Sis<strong>te</strong>r Churches) to the Gereformeer<strong>de</strong><br />

Kerken in Ne<strong>de</strong>rland (Restored).<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

C-e<br />

205


Article 27 - Addresses of <strong>de</strong>lega<strong>te</strong>s from Holland<br />

The Chairman gives Rev J Plug the opportunity to address synod (refer Appendix 1; address) on behalf of the GKV.<br />

He is thanked for it.<br />

Br P Drijfhout is then given the opportunity to address synod, on behalf of the GKVc (refer Appendix 1; address). The<br />

Chairman thanks him.<br />

Br Anton Breen, on behalf of <strong>de</strong>puties, responds to these two addresses (refer Appendix 1; address).<br />

Article 37 - Relations with Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in the Netherlands (Refer Article 44)<br />

I. Ma<strong>te</strong>rial:<br />

Agenda i<strong>te</strong>m 12f(iv) - Relations with Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in the Netherlands<br />

Agenda i<strong>te</strong>m 10d - Overture re relations with Reformed Churches Netherlands<br />

Agenda i<strong>te</strong>m 8x - Let<strong>te</strong>r FRC Kelmscott re Reports Relations with Sis<strong>te</strong>r Churches<br />

II. Admissibility:<br />

III. Discussion:<br />

1. Admissibility of I<strong>te</strong>m 10d - Overture re relations with Reformed Churches Netherlands<br />

DECLARED ADMISSIBLE<br />

Grounds:<br />

This submission responds to a <strong>de</strong>cision of an ecclesiastical assembly and is allowed by the Church<br />

Or<strong>de</strong>r.<br />

2. Admissibility of I<strong>te</strong>m 8x - Let<strong>te</strong>r FRC Kelmscott re Reports Relations with Sis<strong>te</strong>r Churches<br />

DECLARED ADMISSIBLE<br />

Grounds:<br />

This submission responds to a <strong>de</strong>cision of an ecclesiastical assembly and is allowed by the Church<br />

Or<strong>de</strong>r.<br />

A general round of discussion takes place where all <strong>de</strong>lega<strong>te</strong>s as well as the Dutch visitors are given the<br />

opportunity to speak.<br />

Then a round of discussion occurs on specifically the <strong>de</strong>puties report regarding the Fourth Commandment and<br />

the Sunday.<br />

Article 44 - Relations with Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in the Netherlands (2) - Fourth Commandment and Sunday<br />

(Refer Article 37)<br />

I. Ma<strong>te</strong>rial:<br />

Agenda i<strong>te</strong>m 12f(iv) - Relations with Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in the Netherlands<br />

Agenda i<strong>te</strong>m 10d - Overture re relations with Reformed Churches Netherlands<br />

Agenda i<strong>te</strong>m 8x - Let<strong>te</strong>r FRC Kelmscott re Reports Relations with Sis<strong>te</strong>r Churches<br />

II. Discussion:<br />

Discussion continues on the Fourth Commandment and Sunday.<br />

Article 47 - Relations with Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in the Netherlands (3) - Fourth Commandment and Sunday<br />

(Refer Article 37, 44)<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

C-e<br />

206


I. Ma<strong>te</strong>rial:<br />

Agenda i<strong>te</strong>m 12f(iv) - Relations with Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in the Netherlands<br />

Agenda i<strong>te</strong>m 10d - Overture re relations with Reformed Churches Netherlands<br />

Agenda i<strong>te</strong>m 8x - Let<strong>te</strong>r FRC Kelmscott re Reports Relations with Sis<strong>te</strong>r Churches<br />

II. Recommendations:<br />

1. To acknowledge with thanks that the manda<strong>te</strong>s to stay informed about <strong>de</strong>velopments and <strong>de</strong>cisions in<br />

the RCN about the Sabbath/Sunday issue and to continue the discussions with the RCN on this mat<strong>te</strong>r<br />

have been amply fulfilled.<br />

2. To acknowledge with thanks the progress ma<strong>de</strong> in our Dutch sis<strong>te</strong>r churches on this pressing issue, and<br />

to accept this <strong>de</strong>finitive <strong>de</strong>cision as a satisfactory answer to our concerns.<br />

3. To make the English translation of the report of the Dutch <strong>de</strong>puties along with the synodical <strong>de</strong>cision<br />

available for our churches on our church websi<strong>te</strong>.<br />

Grounds:<br />

III. Discussion:<br />

a. The <strong>de</strong>puties have had to study long reports from the Dutch <strong>de</strong>puties and in<strong>te</strong>rac<strong>te</strong>d with in<strong>te</strong>nsive<br />

discussions, both by let<strong>te</strong>rs and by personal meetings, with our Dutch sis<strong>te</strong>r churches on this issue.<br />

b. The <strong>de</strong>cision adheres to the Scripture and our reformed confessions, especially LD 38, H. C.<br />

This <strong>de</strong>cision brings together the various views by stressing the authority of Scripture, by following our<br />

reformed confessions, by applying the hermeneutic of following the line of fulfilment in the history of<br />

re<strong>de</strong>mption, and by applying the doctrine in a practical way for our time so that Sunday can in<strong>de</strong>ed be a<br />

glorious day of rest and worship.<br />

Our churches can benefit from such a comprehensive study of this important mat<strong>te</strong>r. It seems pru<strong>de</strong>nt to<br />

use our FRCA/<strong>de</strong>puties websi<strong>te</strong> for this.<br />

Af<strong>te</strong>r discussion, this recommendation was amen<strong>de</strong>d. The final <strong>te</strong>xt of this <strong>de</strong>cision is found in Article xx.<br />

IV. Decision: (to be placed in final <strong>de</strong>cision on RCN)<br />

1. To acknowledge with thanks that the manda<strong>te</strong>s to stay informed about <strong>de</strong>velopments and <strong>de</strong>cisions in<br />

the RCN about the Sabbath/Sunday issue and to continue the discussions with the RCN on this mat<strong>te</strong>r<br />

have been amply fulfilled.<br />

2. To accept Amersfoort's <strong>de</strong>cision as largely allaying our concerns.<br />

3. To have <strong>de</strong>puties monitor the application of this <strong>de</strong>cision, seeing there are still concerns about its<br />

application and clarity of Sunday, Lordly Day. A Pastoral Gui<strong>de</strong>line.<br />

Grounds:<br />

1. The <strong>de</strong>puties have had to study long reports from the Dutch <strong>de</strong>puties and in<strong>te</strong>rac<strong>te</strong>d with in<strong>te</strong>nsive<br />

discussions, both by let<strong>te</strong>rs and by personal meetings, with our Dutch sis<strong>te</strong>r churches on this issue.<br />

2. In distinction from synods Leus<strong>de</strong>n and Zuidhorn, Synod Amersfoort took the view that "no mat<strong>te</strong>r how<br />

you approach Sunday rest, both lines take their starting point in a commandment to rest on Sundays."<br />

This means that the RCN has come to the conclusion that the New Testament Church's obligation to<br />

cease working on Sunday is based on God's command.<br />

3. General Synod Amersfoort acknowledged the need "to en<strong>de</strong>avour, while looking upward in prayer to<br />

God, to come to renewed conviction regarding the celebration of the Sunday and its place within a<br />

Christian style of life as a whole." (Decision 3) This gives the impression that our Dutch sis<strong>te</strong>r churches<br />

are <strong>de</strong><strong>te</strong>rmined to insist - on the basis of God's Word - that church members should not work on<br />

Sunday.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

C-e<br />

207


4. According to the adop<strong>te</strong>d rules for Sis<strong>te</strong>r Relations it is our task to "assist, encourage and exhort one<br />

another to live as churches of God in this world."<br />

ADOPTED<br />

Article 48 - Relations with Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in the Netherlands (4) - Divorce and Remarriage (Refer<br />

Article 37, 44, 47)<br />

I. Ma<strong>te</strong>rial:<br />

Agenda i<strong>te</strong>m 12f(iv) - Relations with Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in the Netherlands<br />

II. Discussion:<br />

Af<strong>te</strong>r several rounds of discussion regarding Divorce and Remarriage, a <strong>de</strong>cision was adop<strong>te</strong>d. The final <strong>te</strong>xt of<br />

this <strong>de</strong>cision is found in Article xx.<br />

III. Decision: (to be placed in final <strong>de</strong>cision on RCN)<br />

1. To express thankfulness that our Dutch sis<strong>te</strong>r churches could take a strong Scriptural stance regarding<br />

God's <strong>te</strong>achings against divorce and remarriage.<br />

2. To express regret that, while the issue regarding the approval of divorces for reasons beyond the<br />

Scriptural reasons of adul<strong>te</strong>ry and wilful <strong>de</strong>sertion was not endorsed by synod and thus implicitly<br />

exclu<strong>de</strong>d, synod did not explicitly sta<strong>te</strong> this.<br />

Grounds:<br />

1. Synod Amersfoort in the "Principles and Gui<strong>de</strong>lines" that it approved, gives strong Scriptural guidance<br />

showing how divorce and subsequent remarriage are a serious evil and must be so <strong>de</strong>alt with by<br />

consistories.<br />

2. Synod Amersfoort gave no explicit guidance regarding the danger of moving in a direction that allows<br />

divorce for reasons beyond adul<strong>te</strong>ry and wilful <strong>de</strong>sertion (Matt 19 and 1 Cor 7).<br />

ADOPTED<br />

Article 49 - Relations with Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in the Netherlands (5) - Liturgy and Hymns (Refer Article<br />

37, 44, 47, 48)<br />

I. Ma<strong>te</strong>rial:<br />

Agenda i<strong>te</strong>m 12f(iv) - Relations with Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in the Netherlands<br />

Agenda i<strong>te</strong>m 10d - Overture re relations with Reformed Churches Netherlands<br />

II. Discussion:<br />

Af<strong>te</strong>r several rounds of discussion regarding Liturgy and Hymns, a <strong>de</strong>cision was adop<strong>te</strong>d. The final <strong>te</strong>xt of this<br />

<strong>de</strong>cision is found in Article xx.<br />

III. Decision: (to be placed in final <strong>de</strong>cision on RCN)<br />

1. to express appreciation for not <strong>de</strong>veloping a separa<strong>te</strong> or<strong>de</strong>r of worship on the basis of the Ordinarium<br />

<strong>te</strong>xts;<br />

2. to express appreciation for not releasing for use in the churches the or<strong>de</strong>r of worship for the "leerdienst"<br />

(<strong>te</strong>aching-service) as presen<strong>te</strong>d by the <strong>de</strong>puties;<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

C-e<br />

208


3. to express concerns about the continuing proliferation and the con<strong>te</strong>nts of the hymns from the "liedboek<br />

voor <strong>de</strong> kerken;" and to continue to suggest more time be spent on the Psalms and on songs based<br />

directly on Scripture.<br />

4. to keep monitoring RCN's <strong>de</strong>cisions in accordance with our Rule b (to mutually care for each other that<br />

they do not <strong>de</strong>part from the reformed faith in liturgy) and to become more acquain<strong>te</strong>d, in a selective<br />

manner, with the hymns that are approved and are being approved.<br />

Grounds:<br />

1. Although GS Amersfoort sta<strong>te</strong>d that GS Zuidhorn has ad<strong>de</strong>d to GS Leus<strong>de</strong>n that a hymn shouldn't be in<br />

conflict with the Reformed Confession, GS Zuidhorn <strong>de</strong>ci<strong>de</strong>d not to change Leus<strong>de</strong>n's cri<strong>te</strong>rium into "a<br />

good hymn should not be in conflict with Scripture and Confession".<br />

2. The con<strong>te</strong>nts of hymns should be unambiguously biblical and reformed. There are too many hymns in<br />

"Liedboek voor <strong>de</strong> kerken" which are not unambiguously biblical and reformed.<br />

3. Deputies have asked that the Psalms, the Book of Praise in the Bible, receive more at<strong>te</strong>ntion. Without<br />

replacing the present rhymings and tunes of the Psalms, to work on new rhymings which are more<br />

Christ-cen<strong>te</strong>red and on tunes other than Gene<strong>van</strong> ones. Thus more at<strong>te</strong>ntion can be given to the<br />

Psalms.<br />

4. More than once Deputies have asked the RCN, in line with John Calvin, to put to rhyme Bible <strong>te</strong>xts and<br />

passages. It is bet<strong>te</strong>r to spend time and energy in composing hymns directly <strong>de</strong>rived from Scriptures<br />

than in <strong>de</strong>aling with appeal upon appeal to unbiblical thoughts that have crept into the hymns. And<br />

probably those hymns can be sung if the congregations, by singing, every time transla<strong>te</strong> the ambiguous<br />

sen<strong>te</strong>nces in a reformed way, but always those hymns shall be found inferior to the faithful Cantica<br />

which are based on God's own reliable Word.<br />

ADOPTED<br />

Article 50 - Relations with Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in the Netherlands (7) - Sacraments in Military Situations<br />

(Refer Articles 37, 44, 47, 48, 49)<br />

I. Ma<strong>te</strong>rial:<br />

Agenda i<strong>te</strong>m 12f(iv) - Relations with Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in the Netherlands<br />

II. Discussion:<br />

Af<strong>te</strong>r several rounds of discussion regarding the use of Sacraments in Military Situations, a <strong>de</strong>cision was<br />

adop<strong>te</strong>d. The final <strong>te</strong>xt of this <strong>de</strong>cision is found in Article xx.<br />

III. Decision: (to be placed in final <strong>de</strong>cision on RCN)<br />

1. To express our concerns to the Dutch sis<strong>te</strong>r churches that GS Amersfoort's <strong>de</strong>cision regarding the<br />

administration of both sacraments for military personnel goes beyond the common consent of the<br />

Church Or<strong>de</strong>r and leads to the danger of in<strong>te</strong>r<strong>de</strong>nominational (against Art 28, B.C.) administration of<br />

sacraments.<br />

Grounds:<br />

1. GS Amersfoort has not allevia<strong>te</strong>d our concerns that were sent to <strong>de</strong>puties. We are still not convinced<br />

that there is no danger in making exceptions to the commonly agreed regulations of the Church Or<strong>de</strong>r<br />

and then apply them in exceptional circumstances within the military environment.<br />

2. GS Amersfoort should have referred to Belgic Confession, Art 28, where we confess that it is everyone's<br />

duty to join the church and uni<strong>te</strong> with it, maintaining the unity of the church.<br />

3. The possibility of adminis<strong>te</strong>ring the Lord's Supper, un<strong>de</strong>r certain conditions, to those who are not<br />

members of the RCN (or sis<strong>te</strong>r churches) has been expan<strong>de</strong>d to the sacrament of baptism (again<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

C-e<br />

209


4. un<strong>de</strong>r certain conditions). Baptising children of believing servicemen who are not members of the RCN<br />

(or sis<strong>te</strong>r churches) is now also possible.<br />

5. The exceptional situations, which previously referred to "war zones" and "areas of crisis" have now been<br />

broa<strong>de</strong>ned to inclu<strong>de</strong> all military zones where the RCN servicemen are isola<strong>te</strong>d for lengthy periods of<br />

time.<br />

Amendment:<br />

Recommend to add two further <strong>de</strong>cisions using the same grounds of the <strong>de</strong>cision:<br />

2. To express disappointment that our previous concerns have not been a<strong>de</strong>qua<strong>te</strong>ly addressed by the<br />

GKN.<br />

3. Instruct <strong>de</strong>puties to investiga<strong>te</strong> whether the last <strong>de</strong>cisions by Synod Amersfoort on this issue are in<br />

conflict with Scripture, Confession and Church Or<strong>de</strong>r.<br />

DEFEATED<br />

IV. Original Decision:<br />

The original recommendation of <strong>de</strong>puties indica<strong>te</strong>d in Decision III is put to the vo<strong>te</strong>.<br />

ADOPTED<br />

Article 66 - Relations with Reformed Churches in the Netherlands (7) - Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken<br />

(NGK) and Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken (CGK)<br />

I. Ma<strong>te</strong>rial:<br />

Agenda I<strong>te</strong>m 12f (iv) - Relations with the Reformed Churches in the Netherlands (RCN)<br />

II. Recommendation of <strong>de</strong>puties:<br />

Regarding CGK:<br />

1. To encourage our sis<strong>te</strong>r-churches in their pursuit of unity with the CGK to do so on the proven basis of<br />

God's Word as confessed in the Three Forms of Unity and as practiced by the Church Or<strong>de</strong>r of Dort.<br />

2. To monitor further <strong>de</strong>velopments and to report to the next synod.<br />

Grounds:<br />

1. These churches have the same basis. The Union of 1892 should have seen both within one fe<strong>de</strong>ration.<br />

Though this did not occur then, the manda<strong>te</strong> of our Lord and His prayer to be one obliges us to seek this<br />

unity.<br />

2. since these <strong>de</strong>velopments are ongoing, it is good to keep the churches pos<strong>te</strong>d.<br />

Regarding NGK:<br />

1. To encourage the RCN in their contacts with the NGK to continue to insist on the need within the NGK<br />

for binding to God's Word as confessed in The Three Forms of Unity, and also to insist on the proper<br />

place of the Church Or<strong>de</strong>r to coun<strong>te</strong>ract in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ntism.<br />

2. To express thanks that the RCN carefully assessed the request to reconsi<strong>de</strong>r the <strong>de</strong>cisions of GS<br />

Amersfoort-West (1967) and Hoogeveen (1969/70).<br />

3. To encourage the RCN to pursue the recent <strong>de</strong>velopments in the NGK for justifying women as el<strong>de</strong>rs<br />

and minis<strong>te</strong>rs, since this is a barrier to unity.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

C-e<br />

210


4. To keep in close contact with the Dutch Deputies and to report to the next synod.<br />

Grounds:<br />

1. The binding to the Scriptures and confessions as well as the proper place of the Church Or<strong>de</strong>r for the<br />

bond of churches are the crucial points of division. We should encourage our Sis<strong>te</strong>r Churches in these<br />

mat<strong>te</strong>rs.<br />

2. The subject of the split in the 1960s has been carefully investiga<strong>te</strong>d. It was <strong>de</strong>ci<strong>de</strong>d that it's not<br />

necessary to change the <strong>de</strong>cisions of previous General Synods.<br />

3. The <strong>de</strong>claration of the NGK to justify women in the offices of minis<strong>te</strong>r and el<strong>de</strong>r in<strong>de</strong>ed sets a barrier to<br />

unity. Our sis<strong>te</strong>rs need to address this with the NGK.<br />

ADOPTED<br />

Article 67 - Relations with Reformed Churches in the Netherlands (8) - Reformed Churches in the<br />

Netherlands (Restored) (RCN(R))<br />

I. Ma<strong>te</strong>rial:<br />

Agenda I<strong>te</strong>m 12f (iv) - Relations with the Reformed Churches in the Netherlands (Restored) (RCN(R))<br />

II. Discussion:<br />

One round of discussion takes place on <strong>de</strong>puties recommendations on the RCN (R).<br />

Article 89 - Reformed Churches in The Netherlands - RCN(R) (refer Articles ...........)<br />

I. Ma<strong>te</strong>rial:<br />

Agenda I<strong>te</strong>m 12f(iv) - Relations with the Reformed Churches in The Netherlands (RCN)<br />

II. Discussion:<br />

A second round of discussion takes place on the report.<br />

Article 90 - Farewell to Dutch <strong>de</strong>lega<strong>te</strong>s<br />

The Chairman speaks a few words to the <strong>de</strong>lega<strong>te</strong>s of the RCN and the RCN(R), thanking them for visiting, and also<br />

for their taking part in the discussions regarding the RCN, and the RCN(R), and the split that occurred in 2003.<br />

Rev J Plug then spoke in response, stating that they also were thankful for the opportunity they had been given to<br />

discuss this mat<strong>te</strong>r. Br P Drijfhout then spoke on same.<br />

Article 91 - Adjournment<br />

To farewell the <strong>de</strong>lega<strong>te</strong>s, the Chairman requests that before the lunch break, all those present stand to sing of<br />

Psalm 121:1 and 4.<br />

Article 92 - Reformed Churches in The Netherlands - RCN(R) (refer Articles ...........)<br />

I. Ma<strong>te</strong>rial:<br />

Agenda I<strong>te</strong>m 12f(iv) - Relations with the Reformed Churches in The Netherlands (RCN)<br />

Agenda I<strong>te</strong>m 10c - Overture from FRC Mount Nasura da<strong>te</strong>d 17 June 2003<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

C-e<br />

211


II. Recommendation of <strong>de</strong>puties:<br />

OVERALL CONCLUSIONS<br />

The GKVc asks us to accept their charges of Scriptural <strong>de</strong>viation against the GKV. Af<strong>te</strong>r <strong>te</strong>sting their arguments, we<br />

find them wanting.<br />

The let<strong>te</strong>r from the GKVc has not substantia<strong>te</strong>d their claim that the GKV has no right any more to the title of true<br />

church. Though we in the past too have concerns about trends in the GKV, our synods did not <strong>de</strong>ci<strong>de</strong> to stop sis<strong>te</strong>r<br />

relations or to put them un<strong>de</strong>r strain. And though we sent let<strong>te</strong>rs with our concerns (as well as appreciation) to<br />

<strong>de</strong>puties and the GS Amersfoort, we are hear<strong>te</strong>ned by the strong <strong>de</strong>cisions of GS Amersfoort. We cannot come to<br />

the same conclusion to separa<strong>te</strong>.<br />

Some of the objections are incorrect, some are uncharitable, and not one leads to the necessity of separation and<br />

liberation.<br />

Since the GKVc asks us to accept their claim to be the true, continuing GKV, we must answer that this is impossible.<br />

Ins<strong>te</strong>ad we must urge them to re-consi<strong>de</strong>r their argumentation and their accusations. This should lead them to seek<br />

reconciliation with the GKV, and so restore the unity for which Christ earnestly prayed just before his unique, atoning<br />

sacrifice unto <strong>de</strong>ath on the cross. The apostles consis<strong>te</strong>ntly urged the churches to remain uni<strong>te</strong>d (see the strong<br />

argument in Paul’s let<strong>te</strong>r to the Ephesians).<br />

Having sta<strong>te</strong>d this, it would be unjust to en<strong>te</strong>r into a sis<strong>te</strong>r relation with the GKVc.<br />

Yet we hear in the voice of these brothers a strong <strong>de</strong>sire to remain reformed. One cannot but apprecia<strong>te</strong> this. Thus<br />

we need to continue to have contacts with them so that we can speak to them and continue to urge them, as well as<br />

our Dutch sis<strong>te</strong>r church, to work for reconciliation on the basis of truth and love.<br />

RECOMMENDATIONS:<br />

1. To express grief that some members separa<strong>te</strong>d from the GKV and formed the GKVc.<br />

Grounds:<br />

a. Such a separation always causes much grief as it divi<strong>de</strong>s believers who used to sit around the same Lord’s<br />

table. It especially grieves our Lord who prayed fervently that the apostolic witness would build one, apostolic<br />

church.<br />

b. It also means that brothers who all want to keep the church on a strongly reformed basis now stand divi<strong>de</strong>d.<br />

Some are in the GKVc and some in the GKV. This is both a pity and a grievous hurt.<br />

2. Not to accept the accusations against our sis<strong>te</strong>r churches, the GKV, but to <strong>de</strong>fend the honor and reputation of our<br />

Dutch sis<strong>te</strong>rs. At the same time to remain diligent in monitoring the trends in our Dutch sis<strong>te</strong>r churches (GKV).<br />

Grounds:<br />

a. The let<strong>te</strong>r from the GKVc has not substantia<strong>te</strong>d their charges against the GKV.<br />

b. Though we share some of the concerns (e.gs. about the number of new hymns and some aspects of liturgical<br />

changes), we cannot come to the same strong conclusions. Some of the objections are incorrect or<br />

unsubstantia<strong>te</strong>d. This is seen in their charges re the fourth and seventh commandments, and those re toleration<br />

of false doctrine by theological colleges. Some are uncharitable, as in the cases of their charges re the new<br />

marriage form, and some of their charges re the celebration of the Lord’s Supper in a military zone, as well as in<br />

some charges re the PCEA.<br />

c. The members of the GKVc had not exhaus<strong>te</strong>d the avenues of appeal before they separa<strong>te</strong>d and formed the GKVc.<br />

Mat<strong>te</strong>rs such as those relating to the fourth and seventh commandments had not been finished when the GKVc<br />

was formed. The mat<strong>te</strong>rs re new hymns remain unfinished.<br />

d. Though we too have concerns about trends in the GKV, we cannot come to the same conclusion, namely, that<br />

they warran<strong>te</strong>d separation.<br />

e. It is a serious mat<strong>te</strong>r to allow <strong>de</strong>formation to go unchallenged, but it is also a serious mat<strong>te</strong>r to separa<strong>te</strong> when it is<br />

not warran<strong>te</strong>d. The injunctions to remain one in the Lord (e.gs. John 17 and Eph 4), sometimes even when<br />

serious problems arose as in Corinth, can be read repetitively in the Bible (cf Paul’s let<strong>te</strong>rs to the Corinthians,<br />

Ephesians, and Colossians). The let<strong>te</strong>rs of Paul and the other apostles constantly remind us of this. Unwarran<strong>te</strong>d<br />

separation then becomes schism.<br />

f. The command to <strong>de</strong>fend and promo<strong>te</strong> the honour and reputation of our (unbelieving) neighbours (LD 43) applies<br />

not only to us as individuals but also to our sis<strong>te</strong>r relations.<br />

g. Yet there is the need for diligence in our sis<strong>te</strong>r relations with the GKV. Deputies in their submissions to the GS<br />

of Zuidhorn and Amersfoort have specified their concerns as they rela<strong>te</strong>d to the reports about the fourth<br />

commandment, reports about marriage and divorce, the <strong>de</strong>cision re the blessing as given by a nonel<strong>de</strong>r, the<br />

liturgical changes and proposals about the same, including the proliferation of new hymns, as well as the<br />

<strong>de</strong>cisions re the chaplaincy and celebration of the Lord’s Supper in war zones. We thus have regis<strong>te</strong>red our<br />

concerns as well. Such diligence will need to continue, in accordance with the rules for sis<strong>te</strong>r relations.<br />

h. On the other hand, <strong>de</strong>puties have shown that diligence in discussing <strong>de</strong>velopments and trends in our Dutch<br />

sis<strong>te</strong>r churches has led to good results. This should be continued. For there continue to be some trends within our<br />

Dutch sis<strong>te</strong>r churches that do cause concern.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

C-e<br />

212


3. We cannot at this time positively respond to the request of the GKVc to acknowledge them as “the lawful<br />

continuation of the Reformed Churches in the Netherlands.”<br />

Grounds:<br />

a. As <strong>de</strong>ci<strong>de</strong>d at Synod Rockingham 2003, we as FRCA acknowledge the GKV as giving “evi<strong>de</strong>nce of continuing<br />

faithfulness.” At the same time the FRCA want to “discuss and to continue to discuss with the GKV <strong>de</strong>puties the<br />

concerns as to the <strong>de</strong>velopment within the GKV and as outlined and recommen<strong>de</strong>d in the report of <strong>de</strong>puties”.<br />

b. From the information received we conclu<strong>de</strong> that their charges lacked substance, or were not convincing<br />

enough to warrant separation. Thus it is impossible to accept their claim to be the continuing GKV.<br />

4. Not to acce<strong>de</strong> to the request to en<strong>te</strong>r sis<strong>te</strong>r relations with the GKVc.<br />

Ground: Not being able to recognise them as the continuing GKV means that we cannot en<strong>te</strong>r sis<strong>te</strong>r relations with<br />

them.<br />

5. To maintain official contact with the GKVc so that we can work for reconciliation between them and the GKV, on<br />

the basis of truth and love.<br />

Grounds:<br />

a. We hear in the voice of the brothers of the GKVc a strong <strong>de</strong>sire to remain reformed. One cannot but<br />

apprecia<strong>te</strong> this <strong>de</strong>sire to remain reformed. Thus we need to continue to have contacts with them so that we can<br />

speak to them and continue to urge them, as well as our Dutch sis<strong>te</strong>r church, to work for reconciliation on the<br />

basis of truth and love.<br />

b. In<strong>de</strong>ed, unwarran<strong>te</strong>d separation is against Christ’s prayer for unity, and we need to address this in these<br />

contacts.<br />

c. Visits can be ma<strong>de</strong> to the GKVc at the same time as those to the general synods of our sis<strong>te</strong>r churches.<br />

d. There are those in the GKV who share similar concerns and have openly and publicly indica<strong>te</strong>d their concerns.<br />

e. The GKVc sece<strong>de</strong>d in 2003. Much has occurred since then. There is a need for up-to-da<strong>te</strong> contacts, especially<br />

af<strong>te</strong>r the GS of Amersfoort and its <strong>de</strong>cisions, including its at<strong>te</strong>mpts to re-open official contacts. Also, we must take<br />

into consi<strong>de</strong>ration the synod which the GKVc will hold (as yet) in <strong>2005</strong>, D.V.<br />

6. To have synod respond to the let<strong>te</strong>r of the GKVc.<br />

Ground: Af<strong>te</strong>r a <strong>de</strong>cision is ma<strong>de</strong> by synod, only then can an official response be sent. Synod should send such an<br />

official answer to the GKVc in accordance with this <strong>de</strong>cision.<br />

The Al<strong>te</strong>rna<strong>te</strong> Recommendation which the two <strong>de</strong>puties favoured:<br />

2. To maintain official contact with thc GKVc and request <strong>de</strong>puties to investiga<strong>te</strong> whether or not the <strong>de</strong>cision to<br />

"libera<strong>te</strong>" was lawful<br />

Grounds:<br />

a. Although we un<strong>de</strong>rstand that the GKVc have concerns with <strong>de</strong>cisions and directions of the GKV. the<br />

information provi<strong>de</strong>d to us by thc GKVc does not a<strong>de</strong>qua<strong>te</strong>1y explain why the liberation had to occur at this time<br />

(ic. 2003) and in the manner that it did.<br />

b. Even though the liberation took place in 2003, subsequent events inc1uding that of Synod Amersfoort <strong>2005</strong><br />

need to be discussed with the GKVc to ascertain whether or not their liberation is lawful.<br />

c. It is a serious mat<strong>te</strong>r to allow <strong>de</strong>formation to go unchallenged, but it is also a serious mat<strong>te</strong>r to separa<strong>te</strong> when it<br />

is not warran<strong>te</strong>d. The injunctions to remain one in the Lord (e.gs. John 17 and Eph 4) sometimes even when<br />

serious problems arose, as in Corinth, can be read repetitively in the Biblc (cf Pau!'s let<strong>te</strong>rs to the Corinthians,<br />

Ephesians, and Colossians). The let<strong>te</strong>rs of Paul and the other apostles constantly remind us of this.<br />

d. There is also the need for diligence in our sis<strong>te</strong>r relations with the GKV. Deputies in their submissions to the<br />

GS of Zuidhorn and Amersfoort have specified their concerns as they rela<strong>te</strong>d to the reports about the fourth<br />

commandment, respons about marriage and divorce, the <strong>de</strong>cision re the blessing as given by a non-el<strong>de</strong>r, the<br />

liturgical changes and proposals about the same, inc1uding the proliferation of new hymns, as well as the<br />

<strong>de</strong>cisions re the chaplaincy and ce1ebration of the Lord's Supper in war zones. We thus have regis<strong>te</strong>red our<br />

concerns as well. Such diligence will need to continue, in accordance with the rules for sis<strong>te</strong>r relations.<br />

e. Deputies have shown that diligence in discussing <strong>de</strong>velopments and trends in the GKV churches has led to<br />

some good results. This should be continued. For there continue to be some trends within our Dutch sis<strong>te</strong>r<br />

churches that do cause concern.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

C-e<br />

213


Amendment 1:<br />

Replace Recommendation 2 of the Deputies' Recommendations (majority) as follows:<br />

2. To postpone a <strong>de</strong>finitive judgment on the claims of the RCN(R) and to request <strong>de</strong>puties to investiga<strong>te</strong><br />

further whether or not the <strong>de</strong>cision to "libera<strong>te</strong>" was lawful.<br />

Grounds:<br />

a. Although we un<strong>de</strong>rstand that the RCN(R) have concerns with <strong>de</strong>cisions and directions of the RCN, the<br />

information provi<strong>de</strong>d to us by the RCN(R) does not a<strong>de</strong>qua<strong>te</strong>ly explain why the liberation had to occur at<br />

this time (ie. 2003) and in the manner that it did. In this further investigation the ex<strong>te</strong>nsive work done<br />

thus far by <strong>de</strong>puties should be used as well as the <strong>de</strong>cisions of this synod. These can be used to<br />

investiga<strong>te</strong> further the separation in 2003 and the <strong>de</strong>velopments af<strong>te</strong>r 2003.<br />

b. Even though the liberation took place in 2003, subsequent events including that of Synod Amersfoort<br />

<strong>2005</strong> need to be discussed with the RCN(R) to ascertain whether or not their liberation is lawful. Now<br />

that our churches have ma<strong>de</strong> <strong>de</strong>cisions about some of these crucial areas (refer Articles ....) we should<br />

place them before the RCN(R) and discuss these with the RCN(R).<br />

c. It is a serious mat<strong>te</strong>r to allow <strong>de</strong>formation to go unchallenged, but it is also a serious mat<strong>te</strong>r to separa<strong>te</strong><br />

when it is not warran<strong>te</strong>d. The injunctions to remain one in the Lord (eg. John 17 and Eph 4), sometimes<br />

even when serious problems arose, as in Corinth, can be read repetitively in the Bible (cf Paul's let<strong>te</strong>rs<br />

to the Corinthians, Ephesians, and Colossians). The let<strong>te</strong>rs of Paul and the other apostles constantly<br />

remind us of this.<br />

d. There is also the need for diligence in our sis<strong>te</strong>r relations with the RCN. Deputies in their submissions to<br />

the GS of Zuidhorn and Amersfoort have specified their concerns as they rela<strong>te</strong>d to the reports about<br />

the fourth commandment, reports about marriage and divorce, the <strong>de</strong>cision re the blessing as given by a<br />

non-el<strong>de</strong>r, the liturgical changes and proposals about the same, including the proliferation of new<br />

hymns, as well as the <strong>de</strong>cisions re the chaplaincy and celebration of the Lord's Supper in war zones. We<br />

thus have regis<strong>te</strong>red our concerns as well. Such diligence will need to continue, in accordance with the<br />

rules for sis<strong>te</strong>r relations.<br />

e. Deputies have shown that diligence in discussing <strong>de</strong>velopments and trends in the RCN churches has<br />

led to some good results. This should be continued. For there continue to be some trends within our<br />

Dutch sis<strong>te</strong>r churches that do cause concern.<br />

f. Scripture <strong>te</strong>aches that a tree is known by its fruit and therefore the faithfulness of the RCN(R) and the<br />

RCN will become apparent over time. In the in<strong>te</strong>rim we must urge our brothers in the RCN(R) to leave<br />

justice to the Lord.<br />

Amendment 2:<br />

Amend Recommendation 2 as follows:<br />

2. To postpone a <strong>de</strong>finitive judgment on the claims of the RCN(R) and to request <strong>de</strong>puties to investiga<strong>te</strong><br />

further whether or not the <strong>de</strong>cision to "libera<strong>te</strong>" was lawful, and to <strong>de</strong>fend the honour and reputation of<br />

our Dutch sis<strong>te</strong>r Churches.<br />

ADOPTED<br />

Amendment 3:<br />

Add the following to the end of point e of the amen<strong>de</strong>d Recommendations 2:<br />

e. The mat<strong>te</strong>r of church discipline and mutual discipline among the churches also requires further<br />

information since discipline from consistories and churches among themselves will provi<strong>de</strong> evi<strong>de</strong>nce of<br />

adherence to or <strong>de</strong>viation from the official sta<strong>te</strong>ments of Synod.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

C-e<br />

ADOPTED<br />

Amendment 4:<br />

Insert the following in the amen<strong>de</strong>d Recommendation 2:<br />

214


"(as ma<strong>de</strong> in their let<strong>te</strong>r da<strong>te</strong>d 4 February <strong>2005</strong>)"<br />

ADOPTED<br />

Amendment 5:<br />

Total amen<strong>de</strong>d Recommendation 2 (to <strong>de</strong>puties recommendation):<br />

2. To postpone a <strong>de</strong>finitive judgment on the claims of the RCN(R) (as ma<strong>de</strong> in their let<strong>te</strong>r da<strong>te</strong>d 4 February<br />

<strong>2005</strong>) and to request <strong>de</strong>puties to investiga<strong>te</strong> further whether or not the <strong>de</strong>cision to "libera<strong>te</strong>" was lawful<br />

and to <strong>de</strong>fend the honour and reputation of our Dutch sis<strong>te</strong>r Churches.<br />

Grounds:<br />

a. Although we un<strong>de</strong>rstand that the RCN(R) have concerns with <strong>de</strong>cisions and directions of the RCN, the<br />

information provi<strong>de</strong>d to us by the RCN(R) does not a<strong>de</strong>qua<strong>te</strong>ly explain why the liberation had to occur at<br />

this time (ie. 2003) and in the manner that it did. In this further investigation the ex<strong>te</strong>nsive work done<br />

thus far by <strong>de</strong>puties should be used as well as the <strong>de</strong>cisions of this synod. These can be used to<br />

investiga<strong>te</strong> further the separation in 2003 and the <strong>de</strong>velopments af<strong>te</strong>r 2003.<br />

b. Even though the liberation took place in 2003, subsequent events including that of Synod Amersfoort<br />

<strong>2005</strong> need to be discussed with the RCN(R) to ascertain whether or not their liberation is lawful. Now<br />

that our churches have ma<strong>de</strong> <strong>de</strong>cisions about some of these crucial areas (refer Articles ......) we should<br />

place them before the RCN(R) and discuss these with the RCN(R).<br />

c. It is a serious mat<strong>te</strong>r to allow <strong>de</strong>formation to go unchallenged, but it is also a serious mat<strong>te</strong>r to separa<strong>te</strong><br />

when it is not warran<strong>te</strong>d. The injunctions to remain one in the Lord (eg. John 17 and Eph 4)<br />

sometimes even when serious problems arose, as in Corinth, can be read repetitively in the Bible (cf<br />

Paul's let<strong>te</strong>rs to the Corinthians, Ephesians, and Colossians). The let<strong>te</strong>rs of Paul and the other apostles<br />

constantly remind us of this.<br />

d. There is also the need for diligence in our sis<strong>te</strong>r relations with the RCN. Deputies in their submissions to<br />

the GS of Zuidhorn and Amersfoort have specified their concerns as they rela<strong>te</strong>d to the reports about<br />

the fourth commandment, reports about marriage and divorce, the <strong>de</strong>cision re the blessing as given by a<br />

non-el<strong>de</strong>r, the liturgical changes and proposals about the same, including the proliferation of new<br />

hymns, as well as the <strong>de</strong>cisions re the chaplaincy and celebration of the Lord's Supper in war zones. We<br />

thus have regis<strong>te</strong>red our concerns as well. Such diligence will need to continue, in accordance with the<br />

rules for sis<strong>te</strong>r relations.<br />

e. Deputies have shown that diligence in discussing <strong>de</strong>velopments and trends in the RCN churches has<br />

led to some good results. This should be continued. For there continue to be some trends within our<br />

Dutch sis<strong>te</strong>r churches that do cause concern. The mat<strong>te</strong>r of church discipline and mutual discipline<br />

among the churches also requires further information since discipline from consistories and churches<br />

among themselves, will provi<strong>de</strong> evi<strong>de</strong>nce of adherence to or <strong>de</strong>viation from the official sta<strong>te</strong>ments of<br />

Synod.<br />

f. Scripture <strong>te</strong>aches that a tree is known by its fruit and therefore the faithfulness of the RCN(R) and the<br />

RCN will become apparent over time. In the in<strong>te</strong>rim we must urge our brothers in the RCN(R) to leave<br />

justice to the Lord.<br />

ADOPTED<br />

Amendment 6:<br />

Synod proposes Recommendation 3, Ground b. be <strong>de</strong>le<strong>te</strong>d.<br />

Grounds:<br />

1. The proposed grounds accura<strong>te</strong>ly reflect the discussions.<br />

2. The proposed grounds give an clear sta<strong>te</strong>ment without judgement.<br />

ADOPTED<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

C-e<br />

215


Amendment 7:<br />

Change Recommendation 1 to:<br />

Ground:<br />

1. To express grief that some members felt the need to separa<strong>te</strong> from the RCN and formed the RCN(R).<br />

Clarifies the recommendation of the <strong>de</strong>puties.<br />

DEFEATED<br />

Amendment 8:<br />

Change Recommendation 1 to:<br />

1. To express grief that a separation has occurred in 2003.<br />

Grounds: Such a separation always causes much grief as it divi<strong>de</strong>s believers who used to sit around the same<br />

Lord's table. It especially grieves our Lord who prayed fervently that the apostolic witness would build one,<br />

apostolic church.<br />

DEFEATED<br />

III. Decision (Recommendation incorporating all amendments):<br />

1. To express grief that some members separa<strong>te</strong>d from the RCN and formed the RCN(R).<br />

Grounds:<br />

a. Such a separation always causes much grief as it divi<strong>de</strong>s believers who used to sit around the<br />

same Lord's table. It especially grieves our Lord who prayed fervently that the apostolic witness<br />

would build one, apostolic church.<br />

b. It also means that brothers who all want to keep the church on a strongly reformed basis now<br />

stand divi<strong>de</strong>d. Some are in the RCN(R) and some in the RCN. This is both a pity and a<br />

grievous hurt.<br />

2. To postpone a <strong>de</strong>finitive judgment on the claims of the RCN(R) (as ma<strong>de</strong> in their let<strong>te</strong>r da<strong>te</strong>d 4 February<br />

<strong>2005</strong>) and to request <strong>de</strong>puties to investiga<strong>te</strong> further whether or not the <strong>de</strong>cision to "libera<strong>te</strong>" was lawful<br />

and to <strong>de</strong>fend the honour and reputation of our Dutch sis<strong>te</strong>r Churches.<br />

Grounds:<br />

a. Although we un<strong>de</strong>rstand that the RCN(R) have concerns with <strong>de</strong>cisions and directions of the<br />

RCN, the information provi<strong>de</strong>d to us by the RCN(R) does not a<strong>de</strong>qua<strong>te</strong>ly explain why the<br />

liberation had to occur at this time (ie. 2003) and in the manner that it did. In this further<br />

investigation the ex<strong>te</strong>nsive work done thus far by <strong>de</strong>puties should be used as well as the<br />

<strong>de</strong>cisions of this synod. These can be used to investiga<strong>te</strong> further the separation in 2003 and<br />

the <strong>de</strong>velopments af<strong>te</strong>r 2003.<br />

b. Even though the liberation took place in 2003, subsequent events including that of Synod<br />

Amersfoort <strong>2005</strong> need to be discussed with the RCN(R) to ascertain whether or not their<br />

liberation is lawful. Now that our churches have ma<strong>de</strong> <strong>de</strong>cisions about some of these crucial<br />

areas (refer Articles ......) we should place them before the RCN(R) and discuss these with the<br />

RCN(R).<br />

c. It is a serious mat<strong>te</strong>r to allow <strong>de</strong>formation to go unchallenged, but it is also a serious mat<strong>te</strong>r to<br />

separa<strong>te</strong> when it is not warran<strong>te</strong>d. The injunctions to remain one in the Lord (eg. John 17 and<br />

Eph 4) sometimes even when serious problems arose, as in Corinth, can be read repetitively in<br />

the Bible (cf Paul's let<strong>te</strong>rs to the Corinthians, Ephesians, and Colossians). The let<strong>te</strong>rs of Paul<br />

and the other apostles constantly remind us of this.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

C-e<br />

216


d. There is also the need for diligence in our sis<strong>te</strong>r relations with the RCN. Deputies in their<br />

submissions to the GS of Zuidhorn and Amersfoort have specified their concerns as they<br />

rela<strong>te</strong>d to the reports about the fourth commandment, reports about marriage and divorce, the<br />

<strong>de</strong>cision re the blessing as given by a non-el<strong>de</strong>r, the liturgical changes and proposals about the<br />

same, including the proliferation of new hymns, as well as the <strong>de</strong>cisions re the chaplaincy and<br />

celebration of the Lord's Supper in war zones. We thus have regis<strong>te</strong>red our concerns as well.<br />

Such diligence will need to continue, in accordance with the rules for sis<strong>te</strong>r relations.<br />

e. Deputies have shown that diligence in discussing <strong>de</strong>velopments and trends in the RCN<br />

churches has led to some good results. This should be continued. For there continue to be<br />

some trends within our Dutch sis<strong>te</strong>r churches that do cause concern. The mat<strong>te</strong>r of church<br />

discipline and mutual discipline among the churches also requires further information since<br />

discipline from consistories and churches among themselves, will provi<strong>de</strong> evi<strong>de</strong>nce of<br />

adherence to or <strong>de</strong>viation from the official sta<strong>te</strong>ments of Synod.<br />

f. Scripture <strong>te</strong>aches that a tree is known by its fruit and therefore the faithfulness of the RCN(R)<br />

and the RCN will become apparent over time. In the in<strong>te</strong>rim we must urge our brothers in the<br />

RCN(R) to leave justice to the Lord.<br />

3. We cannot at this time positively respond to the request of the RCN(R) to acknowledge them as "the<br />

lawful continuation of the Reformed Churches in the Netherlands."<br />

Grounds:<br />

As <strong>de</strong>ci<strong>de</strong>d at Synod Rockingham 2003, we as FRCA acknowledge the RCN as giving "evi<strong>de</strong>nce of<br />

continuing faithfulness." At the same time the FRCA want to "discuss and to continue to discuss with the<br />

RCN <strong>de</strong>puties the concerns as to the <strong>de</strong>velopment within the RCN and as outlined and recommen<strong>de</strong>d in<br />

the report of <strong>de</strong>puties" (Acts of Synod Rockingham 2003, Article 41).<br />

4. Not to acce<strong>de</strong> to the request to en<strong>te</strong>r sis<strong>te</strong>r relations with the RCN(R).<br />

Ground:<br />

Not being able to recognise them as the continuing RCN means that we cannot en<strong>te</strong>r sis<strong>te</strong>r relations<br />

with them.<br />

5. To maintain official contact with the RCN(R) so that we can work for reconciliation between them and<br />

the RCN, on the basis of truth and love.<br />

Grounds:<br />

a. We hear in the voice of the brothers of the RCN(R) a strong <strong>de</strong>sire to remain reformed. One<br />

cannot but apprecia<strong>te</strong> this <strong>de</strong>sire to remain reformed. Thus we need to continue to have<br />

contacts with them so that we can speak to them and continue to urge them, as well as our<br />

Dutch sis<strong>te</strong>r church, to work for reconciliation on the basis of truth and love.<br />

b. In<strong>de</strong>ed, unwarran<strong>te</strong>d separation is against Christ's prayer for unity, and we need to address<br />

this in these contacts.<br />

c. Visits can be ma<strong>de</strong> to the RCN(R) at the same time as those to the general synods of our sis<strong>te</strong>r<br />

churches.<br />

d. There are those in the RCN who share similar concerns and have openly and publicly indica<strong>te</strong>d<br />

their concerns.<br />

e. The RCN(R) sece<strong>de</strong>d in 2003. Much has occurred since then. There is a need for up-to-da<strong>te</strong><br />

contacts, especially af<strong>te</strong>r the GS of Amersfoort and its <strong>de</strong>cisions, including its at<strong>te</strong>mpts to reopen<br />

official contacts. Also, we must take into consi<strong>de</strong>ration the synod which the RCN(R) will<br />

hold (as yet) in <strong>2005</strong>, D.V.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

C-e<br />

217


6. To have synod respond to the let<strong>te</strong>r of the RCN(R).<br />

ADOPTED<br />

Ground:<br />

Af<strong>te</strong>r a <strong>de</strong>cision is ma<strong>de</strong> by synod, only then can an official response be sent. Synod should send such<br />

an official answer to the RCN(R) in accordance with this <strong>de</strong>cision.<br />

Article 93 - Reformed Churches in The Netherlands - Overall Recommendations (RCN) (refer Articles ...........)<br />

I. Ma<strong>te</strong>rial:<br />

Agenda I<strong>te</strong>m 12f(iv) - Relations with the Reformed Churches in the Netherlands (RCN)<br />

Agenda I<strong>te</strong>m 10c - Overture from FRC Mount Nasura da<strong>te</strong>d 17 June 2003<br />

II. Recommendations:<br />

1. Overall recommendations concerning the RCN (from <strong>de</strong>puties):<br />

1. To continue sis<strong>te</strong>r-relations with the Reformed Churches in the Netherlands according to the<br />

adop<strong>te</strong>d Rules for Sis<strong>te</strong>r-Relations.<br />

2. To discharge Deputies and to appoint new Deputies with the manda<strong>te</strong> to:<br />

Grounds:<br />

a. To exercise sis<strong>te</strong>r-relations with the RCN according to the adop<strong>te</strong>d rules;<br />

b. According to the rules, to discuss and to continue to discuss with the RCN Deputies<br />

the concerns as to the <strong>de</strong>velopments within the RCN, and as outlined and<br />

recommen<strong>de</strong>d in the report of <strong>de</strong>puties (see below);<br />

c. To urge the RCN to continue to engage in meaningful dialogue with the "new<br />

libera<strong>te</strong>d" Reformed Churches, having an un<strong>de</strong>rstanding of their concerns and<br />

grie<strong>van</strong>ces, and addressing these concerns Scripturally and confessionally in truth<br />

and love;<br />

d. To instruct <strong>de</strong>puties to send two <strong>de</strong>lega<strong>te</strong>s to the next general synod of the RCN<br />

(subject to available finances);<br />

e. To report to next Synod.<br />

1. The RCN gives evi<strong>de</strong>nce of continuing faithfulness to the Word of God, their Reformed<br />

Confessions and the Church Or<strong>de</strong>r.<br />

2. Deputies have poin<strong>te</strong>d out and given evi<strong>de</strong>nce about some specific concerns. These should<br />

(continue to) be addressed, according to the rules.<br />

3. The <strong>2005</strong> GS Amersfoort sent an appeal to the newly libera<strong>te</strong>d Reformed Churches (RCN(R))<br />

and has thus initia<strong>te</strong>d contact with these churches. This contact should be encouraged to<br />

continue, from both si<strong>de</strong>s.<br />

4. Personal visits to synods is of<strong>te</strong>n more helpful than correspon<strong>de</strong>nce from a distance. As<br />

<strong>de</strong>puties have shown, it improves relations. Delega<strong>te</strong>s should use the opportunity to visit the<br />

RCN(R) as well.<br />

DEFEATED<br />

2. Al<strong>te</strong>rna<strong>te</strong> Recommendation of Deputies (refer to Appendix ....):<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

C-e<br />

218


1. Express our thankfulness to the GKV churches regarding the openness and frankness in which<br />

their <strong>de</strong>puties and ours could be engaged in concerns and discussions.<br />

2. Express our concerns regarding the directions being taken, particularly in regards to the manner in<br />

which Scripture and the commandments are in<strong>te</strong>rpre<strong>te</strong>d and applied to today’s<br />

circumstances. These concerns involve especially the mat<strong>te</strong>rs that we have already raised with the<br />

GKV, and inclu<strong>de</strong>:<br />

a) The 4th commandment and the reluctance to acknowledge that the rest on the Sabbath is<br />

in<strong>de</strong>ed a command of God as required by this commandment and the fulfilling work of Christ,<br />

b) 7th commandment and the directions of <strong>de</strong>puties towards the approval of divorces for reasons<br />

beyond the Scriptural reasons of adul<strong>te</strong>ry and willful <strong>de</strong>sertion, which, although not endorsed by<br />

synod were not explicitly rejec<strong>te</strong>d<br />

c) The administration of the sacraments in military situations to persons who are not members of<br />

the church or its sis<strong>te</strong>r churches, and goes beyond the common consent of the Church Or<strong>de</strong>r<br />

(eg. not un<strong>de</strong>r supervision of consistory),<br />

d) The proliferation and con<strong>te</strong>nt of the new hymns being adop<strong>te</strong>d, and<br />

e) The <strong>de</strong>cision to allow non-officebearers to give the blessing, unal<strong>te</strong>red, in the church services.<br />

We are thankful where GS Amersfoort has accep<strong>te</strong>d and adop<strong>te</strong>d some changes and suggestions, however, these<br />

do not address the core of our concerns.<br />

3. Urge the GKV to engage in meaningful dialogue with the GKV(continuing) churches, having a<br />

grea<strong>te</strong>r un<strong>de</strong>rstanding of their concerns and grie<strong>van</strong>ces, and Scripturally and confessionally<br />

addressing these concerns in humility and love.<br />

4. To continue sis<strong>te</strong>r-relations with the Reformed Churches in the Netherlands according to the<br />

adop<strong>te</strong>d Rules for Sis<strong>te</strong>r-Relations.<br />

5. To discharge Deputies and to appoint new Deputies with the manda<strong>te</strong> to:<br />

a) Exercise sis<strong>te</strong>r-relations with the GKV according to the adop<strong>te</strong>d rules<br />

b) To discuss with the GKV the nature and cause un<strong>de</strong>rlying the directions being taken by their<br />

churches<br />

c) Discuss and to continue to discuss with the GKV Deputies the concerns as to the <strong>de</strong>velopments<br />

within the GKV, including:<br />

i. Those that <strong>de</strong>puties have already been busy with, and<br />

ii. Additional concerns such as, supervision of the Lord’s Supper, en<strong>te</strong>ring into sis<strong>te</strong>r relations<br />

with the Reformed<br />

d) Report to next Synod<br />

e) To instruct <strong>de</strong>puties to send two <strong>de</strong>lega<strong>te</strong>s to the next Synod of the GKV.<br />

Grounds:<br />

1. Our <strong>de</strong>puties have been able to correspond with Dutch <strong>de</strong>puties in a good and brotherly way, and their <strong>de</strong>puties<br />

have brought our concerns to their Synod table. This is in the spirit of the rules for sis<strong>te</strong>r church relations to<br />

which both our church bonds have commit<strong>te</strong>d themselves<br />

2. Our <strong>de</strong>puties have already writ<strong>te</strong>n to Dutch <strong>de</strong>puties expressing our concerns with respect to the 4th and 7th<br />

commandments, military chaplains, new hymns and blessing by non-officebearer. Some of these concerns have<br />

been the subject of discussion between <strong>de</strong>puties over qui<strong>te</strong> some time, and have been expressed in multiple<br />

correspon<strong>de</strong>nces over the last number of synods.<br />

3. There is an increasing trend in the GKV to adminis<strong>te</strong>r the sacraments (Lord’s Supper table as well as Baptism) to<br />

those who are not members of the church or of sis<strong>te</strong>r churches. This is evi<strong>de</strong>nced, for example, by synods<br />

<strong>de</strong>cisions on the celebration of the Lord’s Supper by military personnel and asylum seekers whereby they have<br />

<strong>de</strong>via<strong>te</strong>d from the Church Or<strong>de</strong>r (Art 57 of Australian) by giving a broa<strong>de</strong>r in<strong>te</strong>rpretation to it than it was meant to<br />

have.<br />

4. GS Amersfoort has ex<strong>te</strong>n<strong>de</strong>d a sis<strong>te</strong>r church relationship to the Reformed Churches of South Africa<br />

(dopperkerken) who, at their synodical level, have allowed women into the office of <strong>de</strong>acon.<br />

5. In or<strong>de</strong>r to pave the way towards reconciliation, it is important that the GKV be urged to work towards reconciliation<br />

with the GKV(continuing) on the basis of truth, love and humility.<br />

6. The GKV strives to remain faithful to the Word of God, their Reformed Confessions and the Church Or<strong>de</strong>r and we<br />

need to encourage them in this regard with respect to the concerns that we do have.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

C-e<br />

219


7. Deputies need to continue to address the concerns in accordance with the rules.<br />

3. Amendment 1 (to amen<strong>de</strong>d al<strong>te</strong>rna<strong>te</strong> recommendation):<br />

Replace Decision 3 with:<br />

3. To express thanks that the RCN at<strong>te</strong>mp<strong>te</strong>d to engage in meaningful dialogue with the RCN(R)<br />

churches, showing a grea<strong>te</strong>r un<strong>de</strong>rstanding of their concerns and grie<strong>van</strong>ces, and Scripturally<br />

and confessionally addressing these concerns in humility and love and to monitor the<br />

responses from the RCN(R).<br />

And to replace 5d in the manda<strong>te</strong> for the new <strong>de</strong>puties as follows:<br />

5. d. To encourage the RCN to continue to work toward reconciliation with the RCN(R).<br />

DEFEATED<br />

2. Amendment 2:<br />

To <strong>de</strong>le<strong>te</strong> 5 c 2+3<br />

Grounds:<br />

c. These are covered by the Rules.<br />

d. Trying to see un<strong>de</strong>rlying causes is also very subjective.<br />

e. Investigating trends in churches does not belong to the official task of <strong>de</strong>puties. Deputies<br />

already read broadly and try to acquaint themselves as broadly as possible.<br />

DEFEATED<br />

2. Amendment 3:<br />

Add a new point to Decision 5c2 with a new ground<br />

3. the admission of non-sis<strong>te</strong>r church members to the use of the sacraments.<br />

Ground (to be inser<strong>te</strong>d af<strong>te</strong>r existing Ground c):<br />

d. Synod Amersfoort <strong>de</strong>ci<strong>de</strong>d that non-sis<strong>te</strong>r church members, un<strong>de</strong>r certain circumstances, may<br />

be admit<strong>te</strong>d to the use of the sacraments<br />

DEFEATED<br />

III. Recommendation:<br />

A <strong>de</strong>cision was adop<strong>te</strong>d. The final <strong>te</strong>xt of this <strong>de</strong>cision is found in Article 94.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

C-e<br />

220


Article 94 - Relations with The Reformed Churches in the Netherlands (RCN) - Fully colla<strong>te</strong>d <strong>de</strong>cision<br />

I. Fourth Commandment and Sunday (Refer to Article 47):<br />

Decision:<br />

1. To acknowledge with thanks that the manda<strong>te</strong>s to stay informed about <strong>de</strong>velopments and <strong>de</strong>cisions in<br />

the RCN about the Sabbath/Sunday issue and to continue the discussions with the RCN on this mat<strong>te</strong>r<br />

have been amply fulfilled.<br />

2. To accept Amersfoort's <strong>de</strong>cision as largely allaying our concerns.<br />

3. To have <strong>de</strong>puties monitor the application of this <strong>de</strong>cision, seeing there are still concerns about its<br />

application and clarity of Sunday, Lordly Day. A Pastoral Gui<strong>de</strong>line.<br />

Grounds:<br />

a. The <strong>de</strong>puties have had to study long reports from the Dutch <strong>de</strong>puties and in<strong>te</strong>rac<strong>te</strong>d with in<strong>te</strong>nsive<br />

discussions, both by let<strong>te</strong>rs and by personal meetings, with our Dutch sis<strong>te</strong>r churches on this issue<br />

b. In distinction from synods Leus<strong>de</strong>n and Zuidhorn, Synod Amersfoort took the view that "no mat<strong>te</strong>r how<br />

you approach Sunday rest, both lines take their starting point in a commandment to rest on Sundays."<br />

This means that the RCN has come to the conclusion that the New Testament Church's obligation to<br />

cease working on Sunday is based on God's command.<br />

c. General Synod Amersfoort acknowledged the need "to en<strong>de</strong>avour, while looking upward in prayer to<br />

God, to come to renewed conviction regarding the celebration of the Sunday and its place within a<br />

Christian style of life as a whole." (Decision 3) This gives the impression that our Dutch sis<strong>te</strong>r churches<br />

are <strong>de</strong><strong>te</strong>rmined to insist - on the basis of God's Word - that church members should not work on<br />

Sunday.<br />

d. According to the adop<strong>te</strong>d rules for Sis<strong>te</strong>r Relations it is our task to "assist, encourage and exhort one<br />

another to live as churches of God in this world."<br />

II. Divorce and Remarriage (Refer to Article 48):<br />

Decision:<br />

1. To express thankfulness that our Dutch sis<strong>te</strong>r churches could take a strong Scriptural stance regarding<br />

God's <strong>te</strong>achings against divorce and remarriage.<br />

2. To express regret that, while the issue regarding the approval of divorces for reasons beyond the<br />

Scriptural reasons of adul<strong>te</strong>ry and wilful <strong>de</strong>sertion was not endorsed by synod and thus implicitly<br />

exclu<strong>de</strong>d, synod did not explicitly sta<strong>te</strong> this.<br />

Grounds:<br />

a. Synod Amersfoort in the "Principles and Gui<strong>de</strong>lines" that it approved, gives strong Scriptural guidance<br />

showing how divorce and subsequent remarriage are a serious evil and must be so <strong>de</strong>alt with by<br />

consistories.<br />

b. Synod Amersfoort gave no explicit guidance regarding the danger of moving in a direction that allows<br />

divorce for reasons beyond adul<strong>te</strong>ry and wilful <strong>de</strong>sertion (Matt 19 and 1 Cor 7).<br />

III. Liturgy and Hymns (Refer to Article 49):<br />

Decision:<br />

1. To express appreciation for not <strong>de</strong>veloping a separa<strong>te</strong> or<strong>de</strong>r of worship on the basis of the Ordinarium<br />

<strong>te</strong>xts.<br />

2. To express appreciation for not releasing for use in the churches the or<strong>de</strong>r of worship for the "leerdienst"<br />

(<strong>te</strong>aching-service) as presen<strong>te</strong>d by the <strong>de</strong>puties.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

C-e<br />

221


3. To express concerns about the continuing proliferation and the con<strong>te</strong>nts of the hymns from the "liedboek<br />

voor <strong>de</strong> kerken;" and to continue to suggest more time be spent on the Psalms and on songs based<br />

directly on Scripture.<br />

4. To keep monitoring RCN's <strong>de</strong>cisions in accordance with our Rule b (to mutually care for each other that<br />

they do not <strong>de</strong>part from the reformed faith in liturgy) and to become more acquain<strong>te</strong>d, in a selective<br />

manner, with the hymns that are approved and are being approved.<br />

Grounds:<br />

a. Although GS Amersfoort sta<strong>te</strong>d that GS Zuidhorn has ad<strong>de</strong>d to GS Leus<strong>de</strong>n that a hymn should not be<br />

in conflict with the Reformed Confession, GS Zuidhorn <strong>de</strong>ci<strong>de</strong>d not to change Leus<strong>de</strong>n's cri<strong>te</strong>rium into "a<br />

good hymn should not be in conflict with Scripture and Confession".<br />

b. The con<strong>te</strong>nts of hymns should be unambiguously biblical and reformed. There are too many hymns in<br />

"Liedboek voor <strong>de</strong> kerken" which are not unambiguously biblical and reformed.<br />

c. Deputies have asked that the Psalms, the Book of Praise in the Bible, receive more at<strong>te</strong>ntion. Without<br />

replacing the present rhymings and tunes of the Psalms, to work on new rhymings which are more<br />

Christ-centred and on tunes other than Gene<strong>van</strong> ones. Thus more at<strong>te</strong>ntion can be given to the Psalms.<br />

d. More than once Deputies have asked the RCN, in line with John Calvin, to put to rhyme Bible <strong>te</strong>xts and<br />

passages. It is bet<strong>te</strong>r to spend time and energy in composing hymns directly <strong>de</strong>rived from Scriptures<br />

than in <strong>de</strong>aling with appeal upon appeal to unbiblical thoughts that have crept into the hymns. And<br />

probably those hymns can be sung if the congregations, by singing, every time transla<strong>te</strong> the ambiguous<br />

sen<strong>te</strong>nces in a reformed way, but always those hymns shall be found inferior to the faithful Cantica<br />

which are based on God's own reliable Word.<br />

IV. Sacraments in Military Situations (Refer to Article 50):<br />

Decision:<br />

To express our concerns to the Dutch sis<strong>te</strong>r churches that GS Amersfoort's <strong>de</strong>cision regarding the administration<br />

of both sacraments for military personnel goes beyond the common consent of the Church Or<strong>de</strong>r and leads to the<br />

danger of in<strong>te</strong>r<strong>de</strong>nominational (against Article 28, B.C.) administration of sacraments.<br />

Grounds:<br />

a. GS Amersfoort has not allevia<strong>te</strong>d our concerns that were sent to <strong>de</strong>puties. We are still not convinced<br />

that there is no danger in making exceptions to the commonly agreed regulations of the Church Or<strong>de</strong>r<br />

and then apply them in exceptional circumstances within the military environment.<br />

b. GS Amersfoort should have referred to Belgic Confession, Article 28, where we confess that it is<br />

everyone's duty to join the church and uni<strong>te</strong> with it, maintaining the unity of the church.<br />

c. The possibility of adminis<strong>te</strong>ring the Lord's Supper, un<strong>de</strong>r certain conditions, to those who are not<br />

members of the RCN (or sis<strong>te</strong>r churches) has been expan<strong>de</strong>d to the sacrament of baptism (again un<strong>de</strong>r<br />

certain conditions). Baptising children of believing servicemen who are not members of the RCN (or<br />

sis<strong>te</strong>r churches) is now also possible.<br />

d. The exceptional situations, which previously referred to "war zones" and "areas of crisis" have now been<br />

broa<strong>de</strong>ned to inclu<strong>de</strong> all military zones where the RCN servicemen are isola<strong>te</strong>d for lengthy periods of<br />

time.<br />

V. Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken (NGK) and Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken (CGK) (Refer to Article<br />

66)<br />

Regarding CGK:<br />

1. To encourage our sis<strong>te</strong>r-churches in their pursuit of unity with the CGK to do so on the proven basis of<br />

God's Word as confessed in the Three Forms of Unity and as practiced by the Church Or<strong>de</strong>r of Dort.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

C-e<br />

222


2. To monitor further <strong>de</strong>velopments and to report to the next synod.<br />

Grounds:<br />

a. These churches have the same basis. The Union of 1892 should have seen both within one fe<strong>de</strong>ration.<br />

Though this did not occur then, the manda<strong>te</strong> of our Lord and His prayer to be one obliges us to seek this<br />

unity.<br />

b. Since these <strong>de</strong>velopments are ongoing, it is good to keep the churches pos<strong>te</strong>d.<br />

Regarding NGK:<br />

1. To encourage the RCN in their contacts with the NGK to continue to insist on the need within the NGK<br />

for binding to God's Word as confessed in The Three Forms of Unity, and also to insist on the proper<br />

place of the Church Or<strong>de</strong>r to coun<strong>te</strong>ract in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ntism.<br />

2. To express thanks that the RCN carefully assessed the request to reconsi<strong>de</strong>r the <strong>de</strong>cisions of GS<br />

Amersfoort-West (1967) and Hoogeveen (1969/70).<br />

3. To encourage the RCN to pursue the recent <strong>de</strong>velopments in the NGK for justifying women as el<strong>de</strong>rs<br />

and minis<strong>te</strong>rs, since this is a barrier to unity.<br />

4. To keep in close contact with the Dutch Deputies and to report to the next synod.<br />

Grounds:<br />

a. The binding to the Scriptures and confessions as well as the proper place of the Church Or<strong>de</strong>r for the<br />

bond of churches are the crucial points of division. We should encourage our Sis<strong>te</strong>r Churches in these<br />

mat<strong>te</strong>rs."<br />

b. The subject of the split in the 1960s has been carefully investiga<strong>te</strong>d. It was <strong>de</strong>ci<strong>de</strong>d that it's not<br />

necessary to change the <strong>de</strong>cisions of previous General Synods.<br />

c. The <strong>de</strong>claration of the NGK to justify women in the offices of minis<strong>te</strong>r and el<strong>de</strong>r in<strong>de</strong>ed sets a barrier to<br />

unity. Our sis<strong>te</strong>rs need to address this with the NGK.<br />

VI. Overall Recommendations (RCN)<br />

Decision:<br />

1. To continue sis<strong>te</strong>r-relations with the Reformed Churches in the Netherlands according to the adop<strong>te</strong>d<br />

Rules for Sis<strong>te</strong>r-Relations.<br />

2. To express our thankfulness to the RCN churches regarding the openness and frankness in which their<br />

<strong>de</strong>puties and ours could be engaged in concerns and discussions.<br />

3. To urge the RCN to engage in meaningful dialogue with the RCN(R) churches, having a grea<strong>te</strong>r<br />

un<strong>de</strong>rstanding of their concerns and grie<strong>van</strong>ces, and Scripturally and confessionally addressing these<br />

concerns in humility and love.<br />

4. To express our concerns regarding the directions being taken, particularly in regard to the manner in<br />

which Scripture and the commandments are in<strong>te</strong>rpre<strong>te</strong>d and applied to today's circumstances, taking<br />

into account <strong>de</strong>cisions ma<strong>de</strong> by our synods.<br />

5. To discharge Deputies and to appoint new Deputies with the manda<strong>te</strong> to:<br />

a. Exercise sis<strong>te</strong>r-relations with the RCN according to the adop<strong>te</strong>d rules;<br />

b. To discuss with the RCN the nature and cause un<strong>de</strong>rlying the directions being taken by their<br />

churches as expressed above;<br />

c. Discuss with the RCN Deputies the concerns as to the <strong>de</strong>velopments within the RCN,<br />

including:<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

C-e<br />

223


Grounds:<br />

i. those that <strong>de</strong>puties have already been busy with, and the <strong>de</strong>cisions already ma<strong>de</strong> by<br />

Synod West Kelmscott <strong>2006</strong>, so that this work does not need to be done all over<br />

again;<br />

ii. the RCN <strong>de</strong>alings with views on hermeneutics, work of the Holy Spirit and the application<br />

of church discipline;<br />

iii. the influence of the charismatic movement on the RCN;<br />

d. Implement <strong>de</strong>cision 3;<br />

e. Report to next Synod;<br />

f. To instruct <strong>de</strong>puties to send two <strong>de</strong>lega<strong>te</strong>s to the next Synod of the RCN.<br />

a. The RCN gives evi<strong>de</strong>nce of continuing faithfulness to the Word of God, their Reformed Confessions and<br />

the Church Or<strong>de</strong>r.<br />

b. Our <strong>de</strong>puties have been able to correspond with Dutch <strong>de</strong>puties in a good and brotherly way, and their<br />

<strong>de</strong>puties have brought our concerns to their Synod table. This is in the spirit of the rules for sis<strong>te</strong>r church<br />

relations to which both our church bonds have commit<strong>te</strong>d themselves.<br />

c. FRCA <strong>de</strong>puties express concern about a subjective in<strong>te</strong>rpretation of Scripture in relation to the RCN<br />

consi<strong>de</strong>rations about marriage and divorce that was not expressly <strong>de</strong>nied by the RCN synod. Via books,<br />

the media and websi<strong>te</strong>s, members from within the RCN have raised mat<strong>te</strong>rs of concern including the<br />

work of the Spirit and the application of church discipline. These mat<strong>te</strong>rs of concern need to be<br />

investiga<strong>te</strong>d.<br />

d. Synod has ma<strong>de</strong> <strong>de</strong>cisions on fourth commandment, divorce and remarriage, sacraments in military<br />

situations, liturgy and hymns.<br />

e. In or<strong>de</strong>r to pave the way towards reconciliation, it is important that the RCN be urged to work towards<br />

reconciliation with the RCN(R) on the basis of truth, love and humility.<br />

f. Deputies need to continue to address the concerns in accordance with the rules of sis<strong>te</strong>r church<br />

relations.<br />

g. Personal visits to synods are of<strong>te</strong>n more helpful than correspon<strong>de</strong>nce from a distance. Delega<strong>te</strong>s should<br />

use the opportunity to visit the RCN(R) as well.<br />

ADOPTED<br />

Article 95 - Overture of Mount Nasura Re relations with the RCN<br />

I. Ma<strong>te</strong>rial:<br />

Agenda I<strong>te</strong>m 10d - Overture re relations with Reformed Churches in the Netherlands<br />

II. Proposal:<br />

To <strong>de</strong>feat the proposal of Mt Nasura.<br />

Ground:<br />

Mt Nasura in effect asks for grea<strong>te</strong>r awareness and diligence in consi<strong>de</strong>ring members and minis<strong>te</strong>rs from the<br />

RCN that come here. Synod regards this a<strong>de</strong>qua<strong>te</strong>ly covered in the tasks the consistories already have in the<br />

exercise as overseers of the church.<br />

ADOPTED<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

C-e<br />

224


Presby<strong>te</strong>rian Churches of Eas<strong>te</strong>rn Australia (PCEA)<br />

I. Ma<strong>te</strong>rial:<br />

Agenda I<strong>te</strong>m 12b - Report Deputies for Contact with the PCEA<br />

II. Decision:<br />

1. Recommendation:<br />

To thank the PCEA for the discussions which our <strong>de</strong>puties could have with their <strong>de</strong>puties, but to<br />

regretfully inform them of our <strong>de</strong>cision to discontinue contact with them.<br />

Ground:<br />

Af<strong>te</strong>r more than a <strong>de</strong>ca<strong>de</strong> of discussions with the PCEA, no progress has been ma<strong>de</strong> in overcoming the<br />

impediments highligh<strong>te</strong>d by past synods that prevent us offering sis<strong>te</strong>r church relations to the PCEA.<br />

Furthermore, the PCEA's toleration of the views expressed by Dr. Roland Ward with respect to Genesis<br />

1-11 form a further impediment.<br />

2. Amendment:<br />

ADOPTED<br />

III. Decision:<br />

To replace the ground as follows:<br />

Af<strong>te</strong>r more than a <strong>de</strong>ca<strong>de</strong> of discussions with the PCEA, no progress has been ma<strong>de</strong> in our discussions<br />

with them.<br />

The amen<strong>de</strong>d recommendation is put forward as follows:<br />

Ground:<br />

1. To thank the PCEA for the discussions which our <strong>de</strong>puties could have with their <strong>de</strong>puties, but to<br />

regretfully inform them of our <strong>de</strong>cision to discontinue contact with them.<br />

2. To discharge the <strong>de</strong>puties.<br />

3. To inform the PCEA of this <strong>de</strong>cision.<br />

Af<strong>te</strong>r more than a <strong>de</strong>ca<strong>de</strong> of discussions with the PCEA, no progress has been ma<strong>de</strong> in our discussions with<br />

them.<br />

Sis<strong>te</strong>r Churches - Canada, The Netherlands, Korea, South Africa (Refer Article ...)<br />

Rev W Huizinga (Convener)<br />

A Breen<br />

AMC Bruning<br />

Rev PKA DeBoer<br />

GB Veenendaal<br />

Rev A Veldman<br />

Al<strong>te</strong>rna<strong>te</strong>: J Bruning (sr)<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

C-e<br />

225


C.f. Rapport Commissie Emeri<strong>te</strong>ring<br />

Kampen, 11 sep<strong>te</strong>mber <strong>2006</strong> Aan <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong><br />

De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland<br />

9205 CX Drach<strong>te</strong>n<br />

email: syno<strong>de</strong>marienberg@gmail.nl<br />

Betreft: Emeri<strong>te</strong>ring en Pensioen<br />

Weleerwaar<strong>de</strong> en eerwaar<strong>de</strong> heren,<br />

Hierbij wil <strong>de</strong> commissie Emeri<strong>te</strong>ring en Pensioen (afgekort: ‘<strong>de</strong> commissie’) ingaan op het verzoek <strong>van</strong><br />

het mo<strong>de</strong>ramen <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> zoals <strong>de</strong>ze is verwoord in een brief <strong>van</strong> 20 juli <strong>2006</strong> waarbij is gevoegd<br />

een brief d.d. 8 juli <strong>2006</strong>.<br />

In <strong>de</strong> eerstgenoem<strong>de</strong> brief heeft het mo<strong>de</strong>ramen, naar aanleiding <strong>van</strong> <strong>de</strong> gehou<strong>de</strong>n syno<strong>de</strong>verga<strong>de</strong>ring<br />

<strong>van</strong> 23 juni <strong>2006</strong>, <strong>de</strong> commissie gevraagd om het volgen<strong>de</strong> grondig uit <strong>te</strong> zoeken c.q. met voors<strong>te</strong>llen <strong>te</strong><br />

komen:<br />

1. Hoe kan een emeri<strong>te</strong>ringsregeling door mid<strong>de</strong>l <strong>van</strong> een pensioenverzekering kerkelijk ingebed wor<strong>de</strong>n<br />

om <strong>te</strong> voldoen aan artikel 13 <strong>van</strong> <strong>de</strong> KO, rekening hou<strong>de</strong>nd met <strong>de</strong> draagkracht <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken;<br />

2. Welke regels dienen er <strong>te</strong> zijn om gebruik <strong>te</strong> maken <strong>van</strong> het solidari<strong>te</strong>itsfonds;<br />

3. Een voorzichtige schatting <strong>van</strong> dit fonds met <strong>de</strong> afdracht per kerklid indien dit lan<strong>de</strong>lijk wordt<br />

ingevoerd.<br />

De commissie, bestaan<strong>de</strong> uit <strong>de</strong> brs. P.J. Houweling <strong>te</strong> Bergschenhoek, W.J. Sikkens <strong>te</strong> Groningen en<br />

H.J. Mooibroek <strong>te</strong> lJsselmui<strong>de</strong>n, heeft op 16 augustus <strong>2006</strong> verga<strong>de</strong>rd <strong>te</strong> Kampen en vervolgens hebben<br />

<strong>de</strong> commissiele<strong>de</strong>n via <strong>te</strong>lefoon en email on<strong>de</strong>rling overleg gehad. De commissie wil als volgt<br />

antwoor<strong>de</strong>n c.q. doet hierbij <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> voors<strong>te</strong>llen:<br />

1. Beantwoording <strong>van</strong> vraag 1:<br />

o. Artikel 13 <strong>van</strong> <strong>de</strong> KO luidt als volgt:<br />

“Wanneer een predikant door ou<strong>de</strong>rdom, ziek<strong>te</strong> of an<strong>de</strong>re oorzaken niet meer in staat is zijn ambtswerk<br />

<strong>te</strong> verrich<strong>te</strong>n, blijft hij rech<strong>te</strong>ns dienaar <strong>de</strong>s Woords. De kerk die hij gediend heeft, zal hem op gepas<strong>te</strong><br />

wijze on<strong>de</strong>rhou<strong>de</strong>n. Deze verplichting geldt ook met betrekking tot weduwen en wezen <strong>van</strong> predikan<strong>te</strong>n”.<br />

b. Artikel 13 KO In <strong>de</strong> kerkgeschie<strong>de</strong>nis:<br />

De ‘Kor<strong>te</strong> Verklaring <strong>van</strong> <strong>de</strong> Kerkenor<strong>de</strong>ning’ door ds. H. Meulink en Ds. 1. <strong>de</strong> Wolff schrijft bij dit artikel<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> KO het volgen<strong>de</strong>:<br />

“Is in <strong>de</strong> burgermaatschappij pensioen uitges<strong>te</strong>ld loon, in <strong>de</strong> kerk is het emeritaatsgeld evenals het<br />

inkomen <strong>van</strong> een dienstdoend predikant zuiver levenson<strong>de</strong>rhoud. Daarop heeft <strong>de</strong> emeritusdienaar recht.<br />

Hij heeft zich voor zijn ganse leven aan <strong>de</strong> kerk verbon<strong>de</strong>n; <strong>de</strong>ze behoort nu ook <strong>te</strong> zorgen voor <strong>de</strong> ou<strong>de</strong><br />

dag. Wat <strong>de</strong> praktische uitvoering betreft is het s<strong>te</strong>eds een lij<strong>de</strong>nsgeschie<strong>de</strong>nis geweest. De<br />

emeritaatskwestie is <strong>te</strong> vergelijken met een ongeneeslijke ziek<strong>te</strong>. In vroeger eeuwen werd doorgaans zo<br />

slecht voor <strong>de</strong> emeriti gezorgd, dat zij tot scha<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk in dienst bleven tot zij let<strong>te</strong>rlijk waren<br />

afgesloofd. In <strong>de</strong> kerken <strong>de</strong>r af scheiding tracht<strong>te</strong> men <strong>te</strong> doen wat men kon, doordrongen <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

roeping, hoewel <strong>de</strong> krach<strong>te</strong>n klein waren. Men ging er <strong>van</strong> uit, dat <strong>de</strong> verzorging <strong>de</strong> roeping <strong>de</strong>r<br />

plaatselijke kerk was, welke bij onvermogen samenwerking zocht met classis en particuliere syno<strong>de</strong>, wat<br />

in <strong>de</strong> praktijk hierop neerkwam, dat <strong>de</strong> emeri<strong>te</strong>ring provinciaal geregeld werd. In 1872 maak<strong>te</strong> men <strong>de</strong><br />

emeri<strong>te</strong>ring lan<strong>de</strong>lijk, waarbij ie<strong>de</strong>re kerk vrijwillig bijdroeg. Hoewel vele kerken niet voldoen<strong>de</strong> bijdroegen<br />

en aangedrongen werd op het heffen <strong>van</strong> een omslag, besloot <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> 1891 het<br />

vrijwilligersbeginsel <strong>te</strong> handhaven. De doleren<strong>de</strong> kerken beslo<strong>te</strong>n tot <strong>de</strong> regeling, die aan<strong>van</strong>kelijk door<br />

<strong>de</strong> afgeschei<strong>de</strong>nen was aangenomen, nl. dat <strong>de</strong> plaatselijke kerk had <strong>te</strong> zorgen en dat <strong>de</strong>ze s<strong>te</strong>un bij<br />

classis en particuliere syno<strong>de</strong> kon aanvragen. Bij <strong>de</strong> vereniging in 1892 werd <strong>de</strong>ze regeling gehandhaafd.<br />

Evenzo bleef men in die lijn in 1893. In 1896 werd uitgesproken, dat indien een kerk niet in staat was om<br />

eigen emeritus <strong>te</strong> on<strong>de</strong>rhou<strong>de</strong>n, zij alsdan hulpbehoevend werd (volgens art. 11). In 1902 werd<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

C-f<br />

226


voorges<strong>te</strong>ld een kerkelijk pensioenfonds op <strong>te</strong> rich<strong>te</strong>n, waar<strong>van</strong> intussen niets kwam. De syno<strong>de</strong> <strong>van</strong><br />

1905 handhaaf<strong>de</strong> het beginsel, dat <strong>de</strong> plaatselijke kerk zelf <strong>te</strong> zorgen heeft en bij onvermogen <strong>de</strong> hulp<br />

kan inroepen <strong>van</strong> an<strong>de</strong>re kerken. Vele kerken had<strong>de</strong>n hier<strong>te</strong>gen bezwaren en verbon<strong>de</strong>n zich tot een<br />

soort on<strong>de</strong>rlinge verzekering met verplichting tot het stor<strong>te</strong>n <strong>van</strong> een jaarlijkse bijdrage volgens vas<strong>te</strong><br />

maatstaf. Tegenwoordig wor<strong>de</strong>n in <strong>de</strong> vrijgemaak<strong>te</strong> kerken twee sys<strong>te</strong>men gevolgd:<br />

a. dat <strong>van</strong> <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rlinge s<strong>te</strong>unverlening zon<strong>de</strong>r kapitaalvorrning; b. dat <strong>van</strong> <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rlinge s<strong>te</strong>unverlening<br />

met kapitaalvorming (<strong>de</strong> “Stichting”). De mees<strong>te</strong> kerken zijn bij <strong>de</strong> “Stichting” aangeslo<strong>te</strong>n, die het<br />

karak<strong>te</strong>r <strong>van</strong> een on<strong>de</strong>rlinge verzekering draagt. Het i<strong>de</strong>aal zou zijn als elke plaatselijke kerk zelf voor<br />

haar emeritus-dienaar zorg<strong>de</strong>; is zij dan niet in staaf een an<strong>de</strong>r <strong>te</strong> beroepen, dan wordt zij hulpbehoevend<br />

volgens artikel 11. Weliswaar zou<strong>de</strong>n dan <strong>de</strong> collec<strong>te</strong>s voor hulpbehoeven<strong>de</strong> kerken moe<strong>te</strong>n<br />

vermeer<strong>de</strong>rd wor<strong>de</strong>n, maar daar staat <strong>te</strong>genover, dat geen collec<strong>te</strong>s of premies voor artikel 13 behoef<strong>de</strong>n<br />

<strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n gestort. In ie<strong>de</strong>r geval wordt vastgehou<strong>de</strong>n aan het beginsel, dat <strong>de</strong> plaatselijke kerk<br />

verantwoor<strong>de</strong>lijk is voor haar emeritusdienaar, <strong>de</strong> weduwe en <strong>de</strong> wezen en dat het levenson<strong>de</strong>rhoud<br />

door haar moest wor<strong>de</strong>n uit betaald1’.<br />

c. Hoe nu ver<strong>de</strong>r:<br />

Het opzet<strong>te</strong>n <strong>van</strong> een emeri<strong>te</strong>ringsfonds zoals <strong>de</strong>ze bij <strong>de</strong> GKv-kerken aanwezig is (Vereniging V.S.E.,<br />

zie bijlage 1 op blz. 6 en 7), is nu praktisch niet <strong>te</strong> doen om re<strong>de</strong>n dat <strong>de</strong> om<strong>van</strong>g <strong>van</strong> het aantal<br />

predikan<strong>te</strong>n en het aantal kerkle<strong>de</strong>n <strong>te</strong> gering is. Dan is <strong>de</strong> ‘wet <strong>van</strong> <strong>de</strong> gro<strong>te</strong> getallen’ *) niet <strong>van</strong><br />

toepassing of an<strong>de</strong>rs gezegd: het sys<strong>te</strong>em <strong>van</strong> risicospreiding functioneert niet. De commissie heeft als<br />

uitgangspunt genomen <strong>de</strong> kerkelijke regels <strong>van</strong> zowel artikel 11 als <strong>van</strong> artikel 13 KO. Dit be<strong>te</strong>kent dat <strong>de</strong><br />

kerkenraad namens <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong>, die hij hierin ver<strong>te</strong>genwoordigt, haar predikant naar behoren zal<br />

on<strong>de</strong>rhou<strong>de</strong>n. Hiertoe behoort volgens <strong>de</strong> commissie naast het trak<strong>te</strong>ment voor levenson<strong>de</strong>rhoud en<br />

huisvesting ook een aan<strong>de</strong>el in <strong>de</strong> toekomstige pensioenuitkeringen alsme<strong>de</strong> <strong>de</strong> eventuele uitkeringen<br />

als gevolg <strong>van</strong> ziek<strong>te</strong> en/of voor overlij<strong>de</strong>n.<br />

*) ‘Wet <strong>van</strong> <strong>de</strong> gro<strong>te</strong> getallen’ bepaalt dat naarma<strong>te</strong> het aantal experimen<strong>te</strong>n gro<strong>te</strong>r wordt, het gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong><br />

aantal geslaag<strong>de</strong> experimen<strong>te</strong>n s<strong>te</strong>eds meer <strong>de</strong> gecalculeer<strong>de</strong> waarschijnlijkheid bena<strong>de</strong>rt.<br />

d. PSW en artikel 13 KO:<br />

Op grond <strong>van</strong> <strong>de</strong> Pensioen- en Spaarfondsenwet (PSW) is een werkgever verplicht een<br />

pensioentoezegging aan zijn werknemer bij een in Ne<strong>de</strong>rland toegela<strong>te</strong>n pensioenverzekeraar on<strong>de</strong>r <strong>te</strong><br />

brengen. Uit <strong>de</strong> jurispru<strong>de</strong>ntie blijkt s<strong>te</strong>eds meer dat <strong>de</strong> wetgever voor <strong>de</strong> relatie kerkenraad - predikant<br />

aansluiting zoekt bij <strong>de</strong> relatie werkgever - werknemer en dus dat <strong>de</strong> PSW hier <strong>van</strong> toepassing is.<br />

Hoewel <strong>de</strong> kerkenraad <strong>de</strong> aanspraken <strong>van</strong> een toegezegd pensioen (emeritaat) en het risico <strong>van</strong><br />

arbeidsongeschiktheid heeft verzekerd, ontslaat het <strong>de</strong> kerkenraad er niet <strong>van</strong> om <strong>te</strong> han<strong>de</strong>len<br />

overeenkomstig artikel 13 KO.<br />

e. Af <strong>te</strong> slui<strong>te</strong>n verzekeringen en <strong>de</strong> man<strong>te</strong>lovereenkomst:<br />

Uitgaan<strong>de</strong> <strong>van</strong> 40 dienstjaren (tussen <strong>de</strong> 25 en 65 jaar) zal jaarlijks 1/40 <strong>de</strong>el <strong>van</strong> <strong>de</strong> toekomstige<br />

pensioenlas<strong>te</strong>n afgedragen dienen <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n mid<strong>de</strong>ls een af <strong>te</strong> slui<strong>te</strong>n pensioenverzekering op het leven<br />

<strong>van</strong> haar predikant bij een verzekeringsmaatschappij, alsme<strong>de</strong> <strong>de</strong> premie <strong>van</strong> een<br />

arbeidsongeschiktheidsverzekering. De voorkeur gaat dan uit om bij een vooraf geselec<strong>te</strong>er<strong>de</strong><br />

verzekeringsmaatschappij een zgn. man<strong>te</strong>lovereenkomst af <strong>te</strong> slui<strong>te</strong>n, waarbij die kerken die een<br />

predikant in dienst hebben of krijgen, zich daarbij gaan aanslui<strong>te</strong>n om <strong>de</strong> genoem<strong>de</strong> risico’s (pensioen en<br />

arbeidsongeschiktheid) af <strong>te</strong> <strong>de</strong>kken waarbij <strong>de</strong> verzekeringsvoorwaar<strong>de</strong>n specifiek toegesne<strong>de</strong>n zijn op<br />

het beroep <strong>van</strong> predikant en waarbij <strong>te</strong>vens gunstiger premietarieven kunnen wor<strong>de</strong>n bedongen.<br />

f. Emeri<strong>te</strong>ringsfonds (solidari<strong>te</strong>itstonds):<br />

Indien een predikant beroepen wordt die bij aan<strong>van</strong>g min<strong>de</strong>r dan 40 dienstjaren aan pensioenrech<strong>te</strong>n, of<br />

geduren<strong>de</strong> een aantal jaren <strong>te</strong> weinig pensioenrech<strong>te</strong>n, heeft opgebouwd zal er sprake zijn <strong>van</strong> een zgn.<br />

pensioengat. Ook kan het voorkomen dat hetgeen door <strong>de</strong> VSE aan pensioenrech<strong>te</strong>n aan een kerk wordt<br />

overgedragen niet (geheel) aansluit bij het bedrag berekend volgens <strong>de</strong> levensverzekeringswiskun<strong>de</strong>.<br />

S<strong>te</strong>l een predikant komt op 45-jarige leeftijd over <strong>van</strong>uit het bui<strong>te</strong>nland en hij heeft geen pensioenrech<strong>te</strong>n<br />

el<strong>de</strong>rs opgebouwd dan mist <strong>de</strong>ze predikant 20 pensioen-jaren. Ook mist <strong>de</strong>ze predikant, als er in die<br />

‘bui<strong>te</strong>nlandse jaren’ geen AOW- premies zijn betaald, een bepaald <strong>de</strong>el <strong>van</strong> <strong>de</strong> AOW-uitkeringen als hij<br />

65 jaar wordt. Deze <strong>te</strong>kor<strong>te</strong>n (pensioen- en AOW-ga<strong>te</strong>n) dienen alsnog <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n afge<strong>de</strong>kt waarbij<br />

jaarlijks een zgn. ‘inhaalpremie’ verschuldigd zal zijn aan <strong>de</strong> verzekeringsmij. tot aan <strong>de</strong> 65 jarige leeftijd.<br />

Voor die verschuldig<strong>de</strong> inhaalpremies kon door <strong>de</strong> kerk waaraan <strong>de</strong>ze predikant verbon<strong>de</strong>n is een<br />

beroep wor<strong>de</strong>n gedaan op het emeri<strong>te</strong>ringsfonds. Deze kerk zal dan voor die predikant nog voor 20 jaren<br />

pensioenrech<strong>te</strong>n kunnen opbouwen, waarbij <strong>de</strong> ach<strong>te</strong>rstallige premies (inhaalpremie genaamd) over die<br />

eers<strong>te</strong> 20 jaren niet <strong>te</strong>n las<strong>te</strong> komen <strong>van</strong> <strong>de</strong> voornoem<strong>de</strong> kerk, doch <strong>van</strong> het fonds.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

C-f<br />

227


2. Beantwoording <strong>van</strong> vraag 2:<br />

g. Reglement Emeri<strong>te</strong>ringstonds (solidari<strong>te</strong>itstonds) vlg. punt f<br />

De commissie adviseert om een reglement op <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen waarbij ‘<strong>de</strong> spelregels’ en <strong>de</strong> voorwaar<strong>de</strong>n na<strong>de</strong>r<br />

wor<strong>de</strong>n ingevuld en waarbij het reglement notarieel wordt vastgelegd. Het fonds zal het karak<strong>te</strong>r hebben<br />

<strong>van</strong> een on<strong>de</strong>rlinge s<strong>te</strong>unverlening met een geringe kapitaalvorming’. Dit kapitaal is nodig om een buffer<br />

<strong>te</strong> hebben voor het betalen <strong>van</strong> inhaalpremies die kerken verschuldigd zijn voor hun predikan<strong>te</strong>n die een<br />

pensioen- en/of AOW-gat hebben opgelopen. Het fonds zal een bestuur moe<strong>te</strong>n hebben die periodiek<br />

verantwoording zal afleggen aan <strong>de</strong> kerken.<br />

De hoofdregel zal dan zijn dat een kerk een beroep op een vergoeding uit dit fonds zal kunnen doen<br />

indien zij kan aantonen dat <strong>de</strong> predikant die zij beroepen heeft, bij aan<strong>van</strong>g <strong>van</strong> zijn dienst een pensioen-<br />

en/of een AOW-gat heeft en dat hierdoor <strong>de</strong> kerk inhaalpremies verschuldigd is. Wel is <strong>de</strong> commissie <strong>van</strong><br />

mening dat <strong>de</strong> re<strong>de</strong>lijkheid en rechtvaardigheid <strong>van</strong> een vergoeding krach<strong>te</strong>ns dit reglement goed en<br />

dui<strong>de</strong>lijk dient <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n bepaald, zodat zgn. ‘overkill’ wordt <strong>te</strong>gengegaan.<br />

3. Beantwoording <strong>van</strong> vraag 3:<br />

h. Schatting <strong>van</strong> <strong>de</strong> jaarlijkse bijdrage:<br />

Deze vraag is zeer moeilijk <strong>te</strong> beantwoor<strong>de</strong>n om re<strong>de</strong>n dat niet bekend is hoeveel predikan<strong>te</strong>n er<br />

verbon<strong>de</strong>n zullen wor<strong>de</strong>n aan onze kerken waarbij dan sprake is <strong>van</strong> een onbekend aantal<br />

pensioenga<strong>te</strong>n, welke leeftijd <strong>de</strong>ze predikan<strong>te</strong>n hebben en voorts in welk jaar en in welke ma<strong>te</strong> een kerk<br />

dan een beroep zal doen op het emeritaatfonds.<br />

S<strong>te</strong>l dat er over twee jaren twee predikan<strong>te</strong>n aan onze kerken verbon<strong>de</strong>n zijn die <strong>de</strong> leeftijd <strong>van</strong> 45 jaar<br />

hebben bereikt en die bei<strong>de</strong>n een pensioengat hebben opgelopen <strong>van</strong> ie<strong>de</strong>r zo’n 20 pensioenjaren (zie<br />

het voorbeeld on<strong>de</strong>r let<strong>te</strong>r f), in totaal dan alsnog in <strong>te</strong> halen 40 pensioengat-jaren. De <strong>te</strong> verwach<strong>te</strong>n<br />

jaarlijkse inhaalpremie die door <strong>de</strong> kerken moet wor<strong>de</strong>n opgebracht bedraagt dan ca. € 34.000.<br />

Op dit moment hebben <strong>de</strong> mees<strong>te</strong> kerken <strong>de</strong> komen<strong>de</strong> tijd nog geen predikant in dienst zodat er bij <strong>de</strong><br />

kerken wellicht financiële ruim<strong>te</strong> zal zijn om een jaarlijkse bijdrage (quota) af <strong>te</strong> dragen aan het<br />

emeri<strong>te</strong>ringsfonds. Om die re<strong>de</strong>n adviseert <strong>de</strong> commissie om <strong>de</strong> eerstkomen<strong>de</strong> jaren extra gel<strong>de</strong>n opzij<br />

<strong>te</strong> zet<strong>te</strong>n om een buffer voorhan<strong>de</strong>n <strong>te</strong> hebben.<br />

Rekening hou<strong>de</strong>nd met een ren<strong>de</strong>ment <strong>van</strong> 4% en uitgaan<strong>de</strong> <strong>van</strong> een stijging <strong>van</strong> het aantal zielen<br />

adviseert <strong>de</strong> commissie om ingaan<strong>de</strong> <strong>2006</strong> <strong>de</strong> bijdrage per ziel vast <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen op € 15,00. Het quotum zal<br />

jaarlijks wor<strong>de</strong>n herzien.<br />

Het bestuur <strong>van</strong> het fonds zal dan jaarlijks <strong>de</strong>ze bijdrage opnieuw moe<strong>te</strong>n vasts<strong>te</strong>llen afhankelijk <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

nieuwe ontwikkelingen en omstandighe<strong>de</strong>n.<br />

4. Beantwoording vragen <strong>van</strong> het mo<strong>de</strong>ramen - brief <strong>van</strong> 8 juli <strong>2006</strong>:<br />

a. Vraag: Hoe zit het met <strong>de</strong> rech<strong>te</strong>n <strong>van</strong> predikan<strong>te</strong>n die uit het bui<strong>te</strong>nland zou<strong>de</strong>n kunnen overkomen?<br />

Antwoord: De predikan<strong>te</strong>n die uit het bui<strong>te</strong>nland zou<strong>de</strong>n kunnen overkomen hebben naar onze mening<br />

geen pensioenrech<strong>te</strong>n die kunnen wor<strong>de</strong>n meegenomen. Er zijn hier<strong>van</strong> voorbeel<strong>de</strong>n <strong>van</strong>uit <strong>de</strong> praktijk<br />

met predikan<strong>te</strong>n uit Australië en Canada. Wanneer <strong>de</strong> dominee overkomt krijgt hij geen enkel<br />

pensioenrecht mee.<br />

b. Vraag: Wat zijn <strong>de</strong> gevolgen wanneer een predikant op jonge leeftijd komt <strong>te</strong> overlij<strong>de</strong>n?<br />

Antwoord: Wanneer een predikant op jonge leeftijd komt <strong>te</strong> overlij<strong>de</strong>n zal (volgens het voors<strong>te</strong>l <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

commissie) <strong>de</strong> kerk waaraan hij verbon<strong>de</strong>n is geheel verzekerd zijn, doordat zij aangeslo<strong>te</strong>n is bij <strong>de</strong><br />

verzekeringsmaatschappij met <strong>de</strong> genoem<strong>de</strong> man<strong>te</strong>lovereenkomst (zie punt e). Die<br />

verzekeringsmaatschappij verstrekt dan uitkeringen aan <strong>de</strong> erfgenamen t.w. een weduwen- en<br />

wezenpensioen.<br />

c. Vraag: Is er on<strong>de</strong>rzoek gedaan naar het recht op grond <strong>van</strong> aantal dienstjaren <strong>van</strong> predikan<strong>te</strong>n uit <strong>de</strong><br />

GKv?<br />

Antwoord: Uit <strong>de</strong> VSE krijgt een predikant die overkomt uit <strong>de</strong> GKV zijn opgebouw<strong>de</strong> pensioenrech<strong>te</strong>n<br />

mee.<br />

d. Vraag: Hoe zit het met een regeling voor arbeidsongeschiktheid?<br />

Antwoord: Het risico <strong>te</strong>gen arbeidsongeschiktheid <strong>van</strong> een predikant is dan (volgens het voors<strong>te</strong>l <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong> commissie) verzekerd door <strong>de</strong> kerk waar hij aan verbon<strong>de</strong>n is bij <strong>de</strong> verzekeringsmij met <strong>de</strong><br />

genoem<strong>de</strong> mon<strong>te</strong>lovereenkomst<br />

(zie punt e).<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

228<br />

C-f


5. De commissie s<strong>te</strong>lt voor dat <strong>de</strong> G.S. <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n neemt:<br />

a. Het benoemen <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n E&P, die aan <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> verantwoording aflegt over het<br />

uitvoeren <strong>van</strong> <strong>de</strong> verleen<strong>de</strong> opdrach<strong>te</strong>n;<br />

b. Het doen oprich<strong>te</strong>n <strong>van</strong> een emeri<strong>te</strong>ringsfonds;<br />

c. Het doen zoeken <strong>van</strong> een geschik<strong>te</strong> verzekeringsmij. met <strong>de</strong> daarbij behoren<strong>de</strong><br />

man<strong>te</strong>lovereenkomst;<br />

d. Vasts<strong>te</strong>lling + inning quota voor alle kerken voor het jaar <strong>2006</strong> <strong>van</strong> € 15,00 per ziel door het in <strong>te</strong><br />

s<strong>te</strong>llen emeri<strong>te</strong>ringsfonds;<br />

e. Verplich<strong>te</strong> aansluiting <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken bij dit emeri<strong>te</strong>ringsfonds met aansluiting bij <strong>de</strong> voornoem<strong>de</strong><br />

man<strong>te</strong>lovereenkomst, zodra zij een predikant in dienst hebben.<br />

De commissie vertrouwt hiermee <strong>de</strong> verleen<strong>de</strong> opdracht naar behoren <strong>te</strong> hebben uitgevoerd. Zij is <strong>van</strong><br />

har<strong>te</strong> bereid om indien gewenst, een na<strong>de</strong>re toelichting <strong>te</strong> verstrekken. Ver<strong>de</strong>r wenst zij U Gods Zegen<br />

toe bij uw arbeid.<br />

De commissie Emeri<strong>te</strong>ring en Pensioen,<br />

<strong>de</strong> brs. P.J. Houweling, H.J. Mooibroek en W.J. Sikkens<br />

Bijlage 1:<br />

Enige gegevens over <strong>de</strong> V.S.E. zoals die functioneert bij <strong>de</strong> GK-v-kerken. Voor <strong>de</strong> dui<strong>de</strong>lijkheid zij vermeld dat <strong>de</strong><br />

commissie E&P een <strong>de</strong>rgelijke opzet (ni. het verzekeren in eigen beheer) niet voor ogen heeft.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

C-f<br />

229


BIJLAGE D<br />

INSTRUCTIES<br />

D.a. INSTRUCTIE TEN BEHOEVE VAN DE BEHANDELING VAN BEZWAARSCHRIFTEN<br />

Artikel 1 Indienen <strong>van</strong> een appèlschrift<br />

a. Wanneer een lid <strong>van</strong> één <strong>de</strong>r kerken <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland zoals<br />

voortgezet na <strong>de</strong> vrijmaking <strong>van</strong>af medio 2003, zich op grond <strong>van</strong> artikel 31 KO op <strong>de</strong> syno<strong>de</strong><br />

beroept, doet hij dit schrif<strong>te</strong>lijk en dient hij zijn appèlschrift in bij <strong>de</strong> kerk die is aangewezen als<br />

samenroepen<strong>de</strong> kerk voor <strong>de</strong> eerstvolgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong>; drie maan<strong>de</strong>n voor <strong>de</strong> opening <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

syno<strong>de</strong>; <strong>te</strong>vens zendt hij een afschrift <strong>van</strong> zijn appèlschrift aan <strong>de</strong> classis waartoe hij zich in een<br />

eer<strong>de</strong>r stadium al heeft gericht.<br />

b. De samenroepen<strong>de</strong> kerk plaatst het appèlschrift op <strong>de</strong> voorlopige agenda <strong>van</strong> <strong>de</strong> eerstvolgen<strong>de</strong><br />

syno<strong>de</strong> en s<strong>te</strong>lt een afschrift in han<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n voor <strong>de</strong> voorbereiding <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

behan<strong>de</strong>ling <strong>van</strong> appèlzaken.<br />

c. Een appèlschrift bevat <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> zaken:<br />

1. een weergave <strong>van</strong> het besluit, <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n en/of <strong>de</strong> han<strong>de</strong>lingen <strong>van</strong> <strong>de</strong> classis<br />

waar<strong>te</strong>gen <strong>de</strong> bezwaren zijn gerezen;<br />

2. een weergave <strong>van</strong> <strong>de</strong> reactie en/of het besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> classis op <strong>de</strong> door <strong>de</strong> appellant<br />

ingebrach<strong>te</strong> bezwaren;<br />

3. een omschrijving <strong>van</strong> <strong>de</strong> bezwaren <strong>van</strong> <strong>de</strong> appellant met opgave <strong>van</strong> re<strong>de</strong>nen en –<br />

indien <strong>van</strong> toepassing - weergave <strong>van</strong> <strong>de</strong> fei<strong>te</strong>n;<br />

4. een formulering <strong>van</strong> <strong>de</strong> uitspraak welke <strong>de</strong> appellant <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> verlangt.<br />

Wanneer een appèlschrift niet voldoet aan <strong>de</strong> genoem<strong>de</strong> vereis<strong>te</strong>n, krijgt <strong>de</strong> appellant<br />

gelegenheid zijn appèlschrift aan <strong>te</strong> vullen binnen een <strong>te</strong>rmijn, die door het <strong>de</strong>putaatschap voor<br />

appèlzaken wordt bepaald.<br />

Artikel 2 Taak <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n<br />

a. Een <strong>de</strong>putaat die betrokken is geweest bij <strong>de</strong> in appèl aanhangige zaak of die in enige<br />

persoonlijke relatie staat tot <strong>de</strong> appellant, wordt voor <strong>de</strong> duur <strong>van</strong> <strong>de</strong> behan<strong>de</strong>ling <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

on<strong>de</strong>rhavige zaak ver<strong>van</strong>gen door zijn secundus of één <strong>van</strong> <strong>de</strong> overige secundi.<br />

b. De <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n nemen zo spoedig mogelijk kennis <strong>van</strong> het appèlschrift en berei<strong>de</strong>n <strong>de</strong><br />

behan<strong>de</strong>ling er<strong>van</strong> door <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> voor. Wanneer zij er niet in slagen dit voorberei<strong>de</strong>n<strong>de</strong> werk af<br />

<strong>te</strong> ron<strong>de</strong>n voordat <strong>de</strong> eerstvolgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> in eers<strong>te</strong> zitting bijeenkomt, <strong>de</strong>len zij dit tijdig aan <strong>de</strong><br />

samenroepen<strong>de</strong> kerk mee; <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> bepaalt dan een datum waarop in voortgezet<strong>te</strong> zitting het<br />

appèlschrift zal wor<strong>de</strong>n behan<strong>de</strong>ld. Wanneer <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n het nodig ach<strong>te</strong>n dat <strong>de</strong> syno<strong>de</strong><br />

eer<strong>de</strong>r bijeenkomt voor <strong>de</strong> behan<strong>de</strong>ling <strong>van</strong> een appèlschrift, kunnen zij <strong>de</strong> samenroepen<strong>de</strong> kerk<br />

verzoeken een bui<strong>te</strong>ngewone syno<strong>de</strong> samen <strong>te</strong> roepen. In dat geval wordt <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> binnen<br />

veertien dagen samengeroepen.<br />

c. Een appèlschrift is niet ont<strong>van</strong>kelijk:<br />

1. indien het niet is ingediend vóór <strong>de</strong> eers<strong>te</strong> syno<strong>de</strong> volgend op het besluit of <strong>de</strong><br />

han<strong>de</strong>lingen <strong>van</strong> <strong>de</strong> classis waar<strong>te</strong>gen bezwaar wordt aange<strong>te</strong>kend, <strong>te</strong>nzij er (een)<br />

gegron<strong>de</strong> re<strong>de</strong>n(en) bestaa(t)n om daar<strong>van</strong> af <strong>te</strong> wijken;<br />

2. indien <strong>de</strong> appellant geen lid (meer) is <strong>van</strong> een Gereformeer<strong>de</strong> Kerk, <strong>te</strong>nzij het een appèl<br />

betreft <strong>te</strong>gen het onrecht dat hem/haar in zijn/haar hoedanigheid als kerklid is aangedaan<br />

en <strong>de</strong> gevraag<strong>de</strong> uitspraak be<strong>te</strong>kenis heeft voor zijn/haar <strong>te</strong>rugkeer naar <strong>de</strong> kerk of voor<br />

hers<strong>te</strong>l <strong>van</strong> zijn/haar goe<strong>de</strong> naam in <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong>, of wanneer hij/zij optreedt in zijn/haar<br />

kwali<strong>te</strong>it als wettig ver<strong>te</strong>genwoordiger <strong>van</strong> een kerklid;<br />

3. indien het ook na <strong>de</strong> door <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n ges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> <strong>te</strong>rmijn voor <strong>de</strong> aanvulling <strong>van</strong> het<br />

appèlschrift niet voldoet aan <strong>de</strong> in artikel 1.c. genoem<strong>de</strong> vereis<strong>te</strong>n.<br />

d. De classis en <strong>de</strong> appellant s<strong>te</strong>llen <strong>de</strong>sgevraagd alle stukken die op het geding betrekking hebben<br />

<strong>te</strong>r beschikking aan <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n en verstrekken alle gevraag<strong>de</strong> inlichtingen. De <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n zijn<br />

bevoegd om <strong>te</strong>rmijnen s<strong>te</strong>llen, waarbinnen <strong>de</strong> gevraag<strong>de</strong> me<strong>de</strong>werking moet wor<strong>de</strong>n gegeven.<br />

Zij zien erop toe, dat <strong>de</strong> partijen volledig geïnformeerd wor<strong>de</strong>n over <strong>de</strong> stukken en inlichtingen<br />

die <strong>van</strong> weerszij<strong>de</strong>n in <strong>de</strong> behan<strong>de</strong>ling <strong>van</strong> <strong>de</strong> zaak <strong>te</strong>r tafel wor<strong>de</strong>n gebracht.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

230<br />

D-a


D-a, D-b<br />

e. De <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n passen zo nodig mon<strong>de</strong>ling hoor en we<strong>de</strong>rhoor toe. Zij geven daarbij aan classis<br />

en appellant gelegenheid tot toelichting en/of verweer en tot reactie op elkaars stukken en<br />

me<strong>de</strong><strong>de</strong>lingen. Zij kunnen <strong>de</strong> partijen ook in elkaars aanwezigheid horen.<br />

f. De classis en <strong>de</strong> appellant hebben het recht zich in hun schrif<strong>te</strong>lijk en mon<strong>de</strong>ling contact met <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>te</strong> la<strong>te</strong>n bijstaan.<br />

g. Van <strong>de</strong> mon<strong>de</strong>linge besprekingen met <strong>de</strong> classes en <strong>de</strong> appellant of zijn/haar<br />

ver<strong>te</strong>genwoordiger(s) wordt een kort verslag opges<strong>te</strong>ld, waar<strong>van</strong> een afschrift aan bei<strong>de</strong> partijen<br />

wordt verstrekt.<br />

h. De <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n kunnen advies en hulp vragen <strong>van</strong> <strong>de</strong>skundigen, mits daarbij geheimhouding in<br />

acht wordt genomen.<br />

i. De <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n zen<strong>de</strong>n hun rapport en het concept voor een besluit over het ingedien<strong>de</strong><br />

appèlschrift ui<strong>te</strong>rlijk tien dagen voor <strong>de</strong> afgesproken datum <strong>van</strong> (zitting <strong>van</strong>) <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> in afschrift<br />

toe aan alle afgevaardig<strong>de</strong>n. Na aanvaarding <strong>van</strong> het rapport door <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> kan het rapport<br />

eventueel ook aan appellant(en) gezon<strong>de</strong>n wor<strong>de</strong>n, indien hij/zij daarom verzoek(t)(en), zulks<br />

naar het oor<strong>de</strong>el <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> en zonodig on<strong>de</strong>r voorwaar<strong>de</strong> <strong>van</strong> vertrouwelijkheid.<br />

Artikel 3 Behan<strong>de</strong>ling en besluitvorming door <strong>de</strong> syno<strong>de</strong><br />

a. Bij <strong>de</strong> behan<strong>de</strong>ling <strong>van</strong> het appèlschrift door <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> zijn <strong>te</strong>nmins<strong>te</strong> twee <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n aanwezig<br />

om hun rapport en voors<strong>te</strong>l toe <strong>te</strong> lich<strong>te</strong>n en <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> zo nodig <strong>van</strong> advies <strong>te</strong> dienen.<br />

b. De appellant of zijn/haar ver<strong>te</strong>genwoordiger(s) kan/kunnen toegang krijgen tot <strong>de</strong> zitting(en)<br />

waarin <strong>de</strong> bespreking <strong>van</strong> zijn/haar appèlschrift plaatsvindt, indien hij/zij daarom verzoek(t)(en),<br />

naar het oor<strong>de</strong>el <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>.<br />

c. In <strong>de</strong> zitting(en) waarin <strong>de</strong> bespreking <strong>van</strong> het appèlschrift plaatsvindt, kan zowel aan <strong>de</strong><br />

afgevaardig<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> betrokken classis als aan <strong>de</strong> appellant gelegenheid wor<strong>de</strong>n gebo<strong>de</strong>n<br />

zijn/haar/hun zienswijze kort toe <strong>te</strong> lich<strong>te</strong>n.<br />

d. In het besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> wor<strong>de</strong>n <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> elemen<strong>te</strong>n opgenomen:<br />

1. een weergave <strong>van</strong> het besluit, <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n en/of <strong>de</strong> han<strong>de</strong>lingen <strong>van</strong> <strong>de</strong> classis,<br />

waarover het geschil is gerezen;<br />

2. een samenvatting <strong>van</strong> <strong>de</strong> bezwaren die door <strong>de</strong> appellant zijn ingebracht;<br />

3. een samenvatting <strong>van</strong> <strong>de</strong> gron<strong>de</strong>n, <strong>de</strong> toelichting c.q. het verweer <strong>van</strong> <strong>de</strong> zij<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

classis;<br />

4. <strong>de</strong> uitspraak <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> over het appèlschrift;<br />

5. <strong>de</strong> gron<strong>de</strong>n waarop <strong>de</strong> uitspraak <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> rust;<br />

6. zo nodig een aanwijzing <strong>van</strong> <strong>de</strong> rechtsgevolgen <strong>van</strong> het genomen besluit;<br />

7. indien <strong>van</strong> toepassing na<strong>de</strong>re aanwijzing inzake <strong>de</strong> weg waarlangs hers<strong>te</strong>l <strong>van</strong> recht en<br />

vre<strong>de</strong> kan wor<strong>de</strong>n verkregen.<br />

e. De syno<strong>de</strong> geeft <strong>van</strong> haar besluit binnen twee weken kennis aan <strong>de</strong> appellant en aan <strong>de</strong> classis.<br />

Namens <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong>, 30 sep<strong>te</strong>mber <strong>2006</strong>.<br />

Dr. S. <strong>de</strong> Marie, preses T.L. Bruinius, scriba1<br />

A. Admiraal, asessor R. <strong>te</strong>n Have, scriba2<br />

D.b. INSTRUCTIE DEPUTATEN BEHANDELING BEZWAARSCHRIFTEN<br />

Voor <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n geldt:<br />

a. dat een <strong>de</strong>putaat lid in volle rech<strong>te</strong>n moet zijn <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken.<br />

b. dat een <strong>de</strong>putaat als hij geen lid in volle rech<strong>te</strong>n meer is zelf allereerst actie moet on<strong>de</strong>rnemen<br />

om zijn <strong>de</strong>putaat zijn <strong>te</strong> doen beëindigen.<br />

1. De <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n nemen zo spoedig mogelijk kennis <strong>van</strong> het bezwaarschrift en berei<strong>de</strong>n <strong>de</strong><br />

behan<strong>de</strong>ling er<strong>van</strong> door <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> voor.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

231


2. Zij s<strong>te</strong>llen appellant(en) zo spoedig mogelijk in kennis <strong>van</strong> ont<strong>van</strong>gst <strong>van</strong> het<br />

bezwaarschrift.<br />

3. Zij rich<strong>te</strong>n zich in alles naar <strong>de</strong> Instructie Behan<strong>de</strong>ling Bezwaarschrif<strong>te</strong>n zoals die<br />

door <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> is vastges<strong>te</strong>ld.<br />

4. Zij zullen, wanneer zij er niet in slagen <strong>de</strong> voorbereiding voor behan<strong>de</strong>ling op <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> af <strong>te</strong><br />

ron<strong>de</strong>n voordat <strong>de</strong> eerstvolgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> in eers<strong>te</strong> zitting bijeenkomt, dit tijdig aan <strong>de</strong><br />

samenroepen<strong>de</strong> kerk mee<strong>de</strong>len, zodat <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> een datum kan bepalen waarop in voortgezet<strong>te</strong><br />

zitting het bezwaarschrift zal wor<strong>de</strong>n behan<strong>de</strong>ld.<br />

5. Zij zullen, wanneer zij dit nodig ach<strong>te</strong>n, <strong>de</strong> samenroepen<strong>de</strong> kerk verzoeken een<br />

bui<strong>te</strong>ngewone syno<strong>de</strong> samen <strong>te</strong> roepen.<br />

6. Zij zullen allereerst <strong>de</strong> ont<strong>van</strong>kelijkheid <strong>van</strong> het bezwaarschrift vasts<strong>te</strong>llen aan <strong>de</strong><br />

hand <strong>van</strong> <strong>de</strong> Instructie voor <strong>de</strong> behan<strong>de</strong>ling <strong>van</strong> bezwaarschrif<strong>te</strong>n.<br />

7. Zij dragen er zorg voor dat zij alle rele<strong>van</strong><strong>te</strong> stukken tot hun beschikking krijgen.<br />

Zij zullen daartoe <strong>te</strong>rmijnen s<strong>te</strong>llen en er zorg voor dragen dat <strong>de</strong> partijen volledig<br />

geïnformeerd wor<strong>de</strong>n over <strong>de</strong> stukken en inlichtingen die <strong>van</strong> weerszij<strong>de</strong>n in <strong>de</strong><br />

behan<strong>de</strong>ling <strong>van</strong> <strong>de</strong> zaak <strong>te</strong>r tafel wor<strong>de</strong>n gebracht.<br />

8. Zij passen zo nodig mon<strong>de</strong>ling hoor en we<strong>de</strong>rhoor toe. Zij geven daarbij aan<br />

classis en appellant gelegenheid tot toelichting en/of verweer en tot reactie op<br />

elkaars stukken en me<strong>de</strong><strong>de</strong>lingen. Zij kunnen <strong>de</strong> partijen ook in elkaars<br />

aanwezigheid horen.<br />

Zij zorgen dat <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze besprekingen een kort verslag wordt opges<strong>te</strong>ld en<br />

verstrekken aan bei<strong>de</strong> partijen een afschrift.<br />

9. Zij zullen, wanneer dat <strong>de</strong> behan<strong>de</strong>ling <strong>van</strong> het bezwaarschrift dient, hulp en<br />

advies vragen <strong>van</strong> <strong>de</strong>skundigen, zulks op voorwaar<strong>de</strong> <strong>van</strong> geheimhouding.<br />

10. Zij s<strong>te</strong>llen <strong>van</strong> hun on<strong>de</strong>rzoek een rapport op en zen<strong>de</strong>n dit rapport, vergezeld <strong>van</strong> een concept<br />

voor een besluit over het ingedien<strong>de</strong> bezwaarschrift, ui<strong>te</strong>rlijk tien dagen voor <strong>de</strong> afgesproken<br />

datum <strong>van</strong> (zitting <strong>van</strong>) <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> in afschrift toe aan alle afgevaardig<strong>de</strong>n.<br />

Zij dragen er zorg voor dat in hun rapport <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> elemen<strong>te</strong>n zijn opgenomen:<br />

1. een weergave <strong>van</strong> het besluit, <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n en/of <strong>de</strong> han<strong>de</strong>lingen <strong>van</strong> <strong>de</strong> classis,<br />

waarover het geschil is gerezen;<br />

2. een samenvatting <strong>van</strong> <strong>de</strong> bezwaren die door <strong>de</strong> appellant zijn ingebracht;<br />

3. een samenvatting <strong>van</strong> <strong>de</strong> gron<strong>de</strong>n, <strong>de</strong> toelichting c.q. het verweer <strong>van</strong> <strong>de</strong> zij<strong>de</strong> <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong> classis;<br />

4. een samenvatting <strong>van</strong> hun on<strong>de</strong>rzoek, <strong>de</strong> gevoer<strong>de</strong> besprekingen, <strong>de</strong> gevraag<strong>de</strong><br />

adviezen en <strong>de</strong> geraadpleeg<strong>de</strong> li<strong>te</strong>ratuur;<br />

5. een voors<strong>te</strong>l voor gron<strong>de</strong>n voor het concept besluit;<br />

6. eventueel een mogelijke aanwijzing <strong>van</strong> <strong>de</strong> rechtsgevolgen <strong>van</strong> het genomen besluit;<br />

7. indien <strong>van</strong> toepassing na<strong>de</strong>re aanwijzing inzake <strong>de</strong> weg waarlangs hers<strong>te</strong>l <strong>van</strong> recht<br />

en vre<strong>de</strong> kan wor<strong>de</strong>n verkregen.<br />

11. Zij, of <strong>te</strong>nmins<strong>te</strong> twee <strong>van</strong> hen, zullen op <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>zitting aanwezig zijn om hun rapport en<br />

voors<strong>te</strong>l toe <strong>te</strong> lich<strong>te</strong>n en <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> zonodig <strong>van</strong> advies <strong>te</strong> dienen.<br />

12. Een <strong>de</strong>putaat zal zich, wanneer hij betrokken is geweest bij <strong>de</strong> in appèl<br />

aanhangige zaak of in enige persoonlijke relatie staat tot <strong>de</strong> appellant, voor<br />

<strong>de</strong> duur <strong>van</strong> <strong>de</strong> behan<strong>de</strong>ling <strong>van</strong> <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rhavige zaak la<strong>te</strong>n ver<strong>van</strong>gen door zijn<br />

secundus of één <strong>van</strong> <strong>de</strong> overige secundi.<br />

Namens <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong>, 30 sep<strong>te</strong>mber <strong>2006</strong>.<br />

Dr. S. <strong>de</strong> Marie, preses T.L. Bruinius, scriba1<br />

A. Admiraal, ssessor R. <strong>te</strong>n Have, scriba2<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

D-b<br />

232


D.c. INSTRUCTIE VOOR DE DEPUTATEN OPLEIDING TOT DE DIENST DES WOORDS<br />

Voor <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n geldt:<br />

a. dat een <strong>de</strong>putaat lid in volle rech<strong>te</strong>n moet zijn <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken.<br />

b. dat een <strong>de</strong>putaat als hij geen lid in volle rech<strong>te</strong>n meer is zelf allereerst actie moet on<strong>de</strong>rnemen<br />

om zijn <strong>de</strong>putaat zijn <strong>te</strong> doen beëindigen.<br />

Aan <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n is opgedragen:<br />

1. Zij zullen on<strong>de</strong>rzoek doen naar <strong>de</strong> mogelijkhe<strong>de</strong>n om <strong>te</strong> komen tot een eigen opleiding tot <strong>de</strong> dienst<br />

<strong>de</strong>s Woords <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland.<br />

2. Zij zullen on<strong>de</strong>rzoek doen naar <strong>de</strong> mogelijkhe<strong>de</strong>n die er zijn om in <strong>de</strong> huidige situatie,<br />

zon<strong>de</strong>r eigen opleiding tot <strong>de</strong> dienst <strong>de</strong>s Woords, toch <strong>de</strong> studie theologie op<br />

verantwoor<strong>de</strong> wijze <strong>te</strong> kunnen volgen.<br />

3. Zij zullen daartoe allereerst na<strong>de</strong>r on<strong>de</strong>rzoek doen naar <strong>de</strong> opleiding <strong>van</strong> het Hers<strong>te</strong>ld Hervormd<br />

Seminarium aan <strong>de</strong> Vrije Universi<strong>te</strong>it (VU) <strong>te</strong> Ams<strong>te</strong>rdam en naar <strong>de</strong> opleiding <strong>van</strong> <strong>de</strong> Theologische<br />

Universi<strong>te</strong>it <strong>van</strong> <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> kerken (TUA) <strong>te</strong> Apeldoorn. Bij dit on<strong>de</strong>rzoek zullen zij<br />

<strong>de</strong> dienaren <strong>de</strong>s Woords binnen het kerkverband betrekken als adviseur.<br />

Indien voor <strong>de</strong>ze of een <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze opleidingen een algemeen of voor een belangrijk <strong>de</strong>el gel<strong>de</strong>nd<br />

positief studie-advies gegeven kan wor<strong>de</strong>n zullen zij <strong>te</strong>vens nagaan of er mogelijkhe<strong>de</strong>n zijn voor een<br />

vorm <strong>van</strong> samenwerking.<br />

4. Zij zullen bij <strong>de</strong> vervulling <strong>van</strong> hun opdracht er rekening mee hou<strong>de</strong>n dat een opleiding aan het MARS<br />

in <strong>de</strong> Verenig<strong>de</strong> Sta<strong>te</strong>n, of een an<strong>de</strong>re opleiding in het bui<strong>te</strong>nland, geen voorkeur verdient maar<br />

eventueel zou kunnen dienen als een aanvulling op <strong>de</strong> studie theologie.<br />

5. Zij zullen na<strong>de</strong>r on<strong>de</strong>rzoek doen naar <strong>de</strong> wenselijkheid, mogelijkheid, en vormgeving <strong>van</strong> een<br />

verkor<strong>te</strong> opleiding, waarbij wordt opgedragen studie-on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>len vast <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen en <strong>te</strong> bepalen welke<br />

vakken in ie<strong>de</strong>r geval nodig zijn voor <strong>de</strong> opleiding tot predikant in De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken.<br />

Uitgegaan dient <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n <strong>van</strong> een studieduur <strong>van</strong> minimaal 3 jaar.<br />

Hierbij dient ook <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n nagegaan in hoeverre gebruik gemaakt kan wor<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

samenwerkingsopleiding <strong>van</strong> <strong>de</strong> Leidsche On<strong>de</strong>rwijsins<strong>te</strong>lling, Win<strong>de</strong>sheim Opleidingen Theologie <strong>te</strong><br />

Zwolle en <strong>de</strong> Theologische Universi<strong>te</strong>it <strong>te</strong> Kampen (Ou<strong>de</strong>straat).<br />

Bij dit on<strong>de</strong>rzoek zullen zij dr. P. <strong>van</strong> Gurp en ds. S. <strong>de</strong> Marie betrekken als adviseur.<br />

6. Zij zullen <strong>de</strong> kerken over <strong>de</strong> mogelijkhe<strong>de</strong>n informeren. Op <strong>de</strong>ze wijze zullen zij broe<strong>de</strong>rs stimuleren<br />

<strong>de</strong> studie theologie <strong>te</strong> volgen en broe<strong>de</strong>rs die zulks <strong>van</strong> zins zijn, na<strong>de</strong>r adviseren.<br />

7. Zij zullen <strong>de</strong> broe<strong>de</strong>rs die <strong>de</strong> studie theologie of <strong>de</strong> z.g. vooropleiding in <strong>de</strong> klassieke talen volgen met<br />

raad en daad <strong>te</strong>r zij<strong>de</strong> staan.<br />

Zij s<strong>te</strong>llen zich daartoe s<strong>te</strong>eds op <strong>de</strong> hoog<strong>te</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> situatie <strong>van</strong> <strong>de</strong> betreffen<strong>de</strong> broe<strong>de</strong>rs, <strong>de</strong><br />

voortgang <strong>van</strong> hun studie en <strong>de</strong> problemen die <strong>de</strong> broe<strong>de</strong>rs in hun studie en/of in hun persoonlijke<br />

voorbereiding op het predikantschap ervaren. Zij zullen <strong>de</strong> broe<strong>de</strong>rs hierin zoveel als mogelijk is<br />

bijstaan en indien nodig daarover contact hebben met <strong>de</strong> betreffen<strong>de</strong> kerkenra(a)d(en) <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

broe<strong>de</strong>rs.<br />

Zij zullen er op toezien dat er structureel begeleiding plaatsvindt door een dienaar <strong>de</strong>s Woords.<br />

8. Zij zullen indien nodig aan stu<strong>de</strong>n<strong>te</strong>n financiële on<strong>de</strong>rs<strong>te</strong>uning verlenen.<br />

Voor financiële on<strong>de</strong>rs<strong>te</strong>uning zullen <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n een instructie ops<strong>te</strong>llen, in overeens<strong>te</strong>mming met <strong>de</strong><br />

Instructie voor <strong>de</strong> Deputa<strong>te</strong>n Opleiding tot <strong>de</strong> Dienst <strong>de</strong>s Woords. Deze instructie zullen zij aan <strong>de</strong><br />

broe<strong>de</strong>rs die een theologische studie volgen of wensen <strong>te</strong> volgen bekend maken.<br />

9. Voor het toekennen <strong>van</strong> een boekengeld aan theologische stu<strong>de</strong>n<strong>te</strong>n geldt een plafond <strong>van</strong> € 1200,-<br />

per jaar, uit <strong>te</strong> keren met <strong>te</strong>rugwerken<strong>de</strong> kracht voor het studiejaar 2004/<strong>2005</strong>.<br />

Voor een stu<strong>de</strong>nt aan <strong>de</strong> zgn. vooropleiding klassieke talen geldt een lager bedrag.<br />

10. Zij zullen zorg dragen voor het ins<strong>te</strong>llen <strong>van</strong> een benodigd on<strong>de</strong>rs<strong>te</strong>uningsfonds voor <strong>de</strong> opleiding tot<br />

<strong>de</strong> dienst <strong>de</strong>s Woords, en <strong>de</strong> kerken en (eventuele) gemeen<strong>te</strong>n i.o. hierover informeren.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

233<br />

D-c


Zij s<strong>te</strong>llen daarvoor een conceptbegroting op <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>te</strong> verwach<strong>te</strong>n uitgaven en wor<strong>de</strong>n gemachtigd<br />

aan <strong>de</strong> kerken een quotum <strong>te</strong> vragen voor <strong>de</strong> voeding <strong>van</strong> dit fonds voor <strong>de</strong> opleiding tot <strong>de</strong> dienst<br />

<strong>de</strong>s Woords.<br />

Daarnaast zullen zij <strong>de</strong> kerken en (eventuele) gemeen<strong>te</strong>n i.o. oproepen voor dit belangrijke werk een<br />

plaats op het collec<strong>te</strong>roos<strong>te</strong>r in <strong>te</strong> ruimen en <strong>te</strong> at<strong>te</strong>n<strong>de</strong>ren op <strong>de</strong> mogelijkheid <strong>van</strong> gif<strong>te</strong>n.<br />

11. Zij zullen het in 9. genoem<strong>de</strong> on<strong>de</strong>rs<strong>te</strong>uningsfonds beheren. Zij zullen daartoe een apar<strong>te</strong><br />

bankrekening openen en die aan <strong>de</strong> kerken bekend maken. Uit hun mid<strong>de</strong>n zullen zij een<br />

penningmees<strong>te</strong>r aanwijzen.<br />

12. Zij zullen rapport uitbrengen <strong>van</strong> hun werkzaamhe<strong>de</strong>n, en samen met eventuele voors<strong>te</strong>llen tot<br />

wijziging en/of uitbreiding <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze instructie, <strong>de</strong>ze zes maan<strong>de</strong>n voor <strong>de</strong> eerstkomen<strong>de</strong> generale<br />

syno<strong>de</strong> indienen bij <strong>de</strong> kerken.<br />

13. Zij zullen eenmaal per jaar verantwoording afleggen over het beheer <strong>van</strong> <strong>de</strong> hun <strong>te</strong>r beschikking<br />

staan<strong>de</strong> financiële mid<strong>de</strong>len. De penningmees<strong>te</strong>r <strong>van</strong> dit <strong>de</strong>putaatschap zal zijn boeken la<strong>te</strong>n<br />

controleren door een classis die hiervoor door <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> is aangewezen. Zes maan<strong>de</strong>n voor<br />

aan<strong>van</strong>g <strong>van</strong> <strong>de</strong> eerstkomen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> zal het <strong>de</strong>putaatschap een financiële begroting en <strong>de</strong><br />

verantwoording <strong>van</strong> <strong>de</strong> financiële mid<strong>de</strong>len zoals <strong>de</strong>ze zijn goedgekeurd door <strong>de</strong> controleren<strong>de</strong><br />

classis <strong>te</strong>r beschikking s<strong>te</strong>llen aan <strong>de</strong> kerken.<br />

Namens <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong>, 30 sep<strong>te</strong>mber <strong>2006</strong>.<br />

Dr. S. <strong>de</strong> Marie, preses T.L. Bruinius, scriba1<br />

A. Admiraal, asessor R. <strong>te</strong>n Have, scriba2<br />

D.d. INSTRUCTIE VOOR DE DEPUTATEN BETREKKINGEN BUITENLANDSE KERKEN<br />

Voor <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n geldt:<br />

a. dat een <strong>de</strong>putaat lid in volle rech<strong>te</strong>n moet zijn <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken.<br />

b. dat een <strong>de</strong>putaat als hij geen lid in volle rech<strong>te</strong>n meer is zelf allereerst actie moet on<strong>de</strong>rnemen<br />

om zijn <strong>de</strong>putaat zijn <strong>te</strong> doen beëindigen.<br />

Aan <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n is opgedragen:<br />

1. Zij zullen, uitgaan<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> har<strong>te</strong>lijke bereidheid <strong>de</strong> kerkelijke eenheid <strong>te</strong> zoeken met allen, die op <strong>de</strong><br />

grondslag <strong>van</strong> Schrift, belij<strong>de</strong>nis (waaron<strong>de</strong>r wordt verstaan <strong>de</strong> Drie Formulieren <strong>van</strong> Eenheid en/of<br />

<strong>de</strong> Westmins<strong>te</strong>r Confessie) en Dordtse kerkor<strong>de</strong> willen leven, contact zoeken, cq contact<br />

on<strong>de</strong>rhou<strong>de</strong>n met die kerken in het bui<strong>te</strong>nland die met <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken Vrijgemaakt in<br />

Ne<strong>de</strong>rland zoals bijeen op <strong>de</strong> GS Leeuwar<strong>de</strong>n-1990 in correspon<strong>de</strong>ntie staan (zoals genoemd on<strong>de</strong>r<br />

punt 2).<br />

Op on<strong>de</strong>rgeschik<strong>te</strong> pun<strong>te</strong>n <strong>van</strong> kerkor<strong>de</strong> en kerkelijke praktijk zullen bui<strong>te</strong>nlandse kerken niet<br />

veroor<strong>de</strong>eld wor<strong>de</strong>n.<br />

Het doel <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze contac<strong>te</strong>n is om <strong>de</strong> wettigheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> recen<strong>te</strong> vrijmaking en <strong>van</strong> het kerkverband<br />

<strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland aan <strong>de</strong>ze kerken over <strong>te</strong> brengen en hen <strong>te</strong> verzoeken<br />

<strong>de</strong>ze wettigheid <strong>te</strong> erkennen als voortvloeien<strong>de</strong> uit <strong>de</strong> gehoorzaamheid aan Gods Woord en <strong>de</strong><br />

binding aan <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis <strong>van</strong> <strong>de</strong> Kerk en <strong>de</strong> Dordtse kerkor<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken.<br />

Ook zullen zij contact zoeken en aangaan met an<strong>de</strong>re kerken die op <strong>de</strong> grondslag <strong>van</strong> Schrift,<br />

belij<strong>de</strong>nis (waaron<strong>de</strong>r wordt verstaan <strong>de</strong> Drie Formulieren <strong>van</strong> Eenheid en/of <strong>de</strong> Westmins<strong>te</strong>r<br />

Confessie) en Dordtse kerkor<strong>de</strong> willen leven.<br />

2. Zij zullen contac<strong>te</strong>n on<strong>de</strong>rhou<strong>de</strong>n met <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> kerken: <strong>de</strong> Free Reformed Churches of Australia<br />

(FRCA), Canadian Reformed Churches (CanRC, Canada en Ver. Sta<strong>te</strong>n), die Vrye Gereformeer<strong>de</strong><br />

Kerke in Suid-Afrika (VGKS, Zuid/Afrika), <strong>de</strong> Korean Presby<strong>te</strong>rian Churches (KPC, Korea), <strong>de</strong><br />

Gereja Gereja Reformasi di Indonesia N.T.T. (GGRI, Indonesië), <strong>de</strong> E<strong>van</strong>gelical Presby<strong>te</strong>rian Church<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

D-c<br />

234


(EPC, Ierland), <strong>de</strong> Free Church of Scotland (FCS, Schotland), <strong>de</strong> Free Church of Scotland<br />

continuing (FCSs, Schotland), <strong>de</strong> Reformed Presby<strong>te</strong>rian Church of Ireland (RPCI, Ierland), <strong>de</strong> Free<br />

Reformed Churches of the Philippines (FRCP, Philippijnen), <strong>de</strong> Reformed Churches in the Uni<strong>te</strong>d<br />

Sta<strong>te</strong>s (RCUS, Verenig<strong>de</strong> Sta<strong>te</strong>n) en <strong>de</strong> Uni<strong>te</strong>d Reformed Church of America (URCA, Verenig<strong>de</strong><br />

Sta<strong>te</strong>n en Canada).<br />

3. Zij zullen daartoe o.a. gebruik maken <strong>van</strong> een toelich<strong>te</strong>nd Engelstalig document waarin <strong>de</strong> gron<strong>de</strong>n<br />

voor <strong>de</strong> Vrijmaking wor<strong>de</strong>n ui<strong>te</strong>engezet, en waar<strong>van</strong> <strong>de</strong> “Deed of Liberation or Return” (Ak<strong>te</strong> <strong>van</strong><br />

Vrijmaking of We<strong>de</strong>rkeer) d.d. sep<strong>te</strong>mber 2003, <strong>de</strong> brochure “Let us repent” (La<strong>te</strong>n wij ons bekeren)<br />

en <strong>de</strong> “Call to reformation” (Oproep tot reformatie), bei<strong>de</strong> laats<strong>te</strong>n opges<strong>te</strong>ld in februari 2003,<br />

on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>len zullen vormen. In dit document dient uit <strong>te</strong> komen dat De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken zoals<br />

bijeen in <strong>Mariënberg</strong> <strong>2006</strong>, <strong>de</strong> begeer<strong>te</strong> hebben <strong>de</strong> eenheid <strong>te</strong> on<strong>de</strong>rhou<strong>de</strong>n met <strong>de</strong> boven<br />

genoem<strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rkerken.<br />

4. Zij zullen <strong>te</strong>vens een verweerschrift in <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandse en Engelse taal ops<strong>te</strong>llen, dat <strong>de</strong> on<strong>te</strong>rech<strong>te</strong><br />

kritiek weerspreekt <strong>van</strong> <strong>de</strong> kant <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> kerken (vrijgemaakt) gericht <strong>te</strong>gen <strong>de</strong><br />

wettigheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> recen<strong>te</strong> Vrijmaking en het bestaansrecht <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken als<br />

voortzetting <strong>van</strong> <strong>de</strong> Kerk <strong>van</strong> Christus in Ne<strong>de</strong>rland. Dit betreft reacties opo.a. `Not beyond what is<br />

writ<strong>te</strong>n` en het Appèl <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken (vrijgemaakt)<br />

Dit verweerschrift zal aan alle zus<strong>te</strong>rkerken wor<strong>de</strong>n toegezon<strong>de</strong>n, indien <strong>van</strong> toepassing als<br />

toevoeging aan <strong>de</strong> on<strong>de</strong>r 3 genoem<strong>de</strong> documen<strong>te</strong>n.<br />

5. Zij zullen indien gewenst <strong>de</strong> bui<strong>te</strong>nlandse zus<strong>te</strong>rkerken dienen met na<strong>de</strong>re toelichting op <strong>de</strong><br />

ontwikkelingen binnen <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken vrijgemaakt.<br />

6. Zij zullen waar wenselijk en mogelijk in <strong>de</strong>ze contac<strong>te</strong>n mon<strong>de</strong>ling een na<strong>de</strong>re toelichting geven, zo<br />

nodig in een gezamenlijke verga<strong>de</strong>ring met afgevaardig<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> betrokken kerken.<br />

7. Zij zullen antwoor<strong>de</strong>n op reacties <strong>van</strong> <strong>de</strong> kant <strong>van</strong> bui<strong>te</strong>nlandse kerken die betrekking hebben op <strong>de</strong><br />

zus<strong>te</strong>rkerkrelatie met onze kerken.<br />

8. Zij zullen in hun contac<strong>te</strong>n met zus<strong>te</strong>rkerken zich hou<strong>de</strong>n aan <strong>de</strong> regels voor het aangaan en<br />

on<strong>de</strong>rhou<strong>de</strong>n <strong>van</strong> zus<strong>te</strong>rkerkrelaties met kerken in het bui<strong>te</strong>nland, zoals opgenomen in <strong>de</strong> bijlage bij<br />

<strong>de</strong> instructie.<br />

9. Zij zullen kerkle<strong>de</strong>n die tij<strong>de</strong>lijk in het bui<strong>te</strong>nland verblijven, op hun verzoek dienen met adviezen<br />

m.b.t. kerkgang en <strong>de</strong>elname aan het kerkelijk leven <strong>te</strong>r plaatse.<br />

10. Zij s<strong>te</strong>llen een conceptbegroting op <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>te</strong> verwach<strong>te</strong>n uitgaven en dienen die in bij <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n<br />

financieel beheer.<br />

11. Zij kunnen voor het uitvoeren <strong>van</strong> <strong>de</strong> opdrach<strong>te</strong>n beschikken over <strong>de</strong> nodige financiële mid<strong>de</strong>len die<br />

wor<strong>de</strong>n verstrekt door Deputa<strong>te</strong>n Financieel Beheer.<br />

12. Zij zullen <strong>van</strong> hun werk rapport uitbrengen aan <strong>de</strong> eerstkomen<strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> De<br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken, en dit rapport eventueel aangevuld met voors<strong>te</strong>llen, zes maan<strong>de</strong>n voor<br />

aan<strong>van</strong>g <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> aan <strong>de</strong> roepen<strong>de</strong> kerk doen toekomen.<br />

Namens <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong>, 30 sep<strong>te</strong>mber <strong>2006</strong>.<br />

Dr. S. <strong>de</strong> Marie, preses T.L. Bruinius, scriba1<br />

A. Admiraal, asessor R. <strong>te</strong>n Have, scriba2<br />

Bijlage<br />

Regels voor het aangaan en on<strong>de</strong>rhou<strong>de</strong>n <strong>van</strong> zus<strong>te</strong>rkerk-relaties met kerken in het bui<strong>te</strong>nland<br />

1. Inhoud <strong>van</strong> <strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rkerkrelatie<br />

Een zus<strong>te</strong>rkerkrelatie met bui<strong>te</strong>nlandse kerken houdt in het naar gereformeerd belij<strong>de</strong>n erkennen <strong>van</strong><br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

235<br />

D-d


D-d, D-e<br />

elkaar als ware kerken <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here Jezus Christus en het dienovereenkomstig oefenen <strong>van</strong> kerkelijke<br />

gemeenschap.<br />

2. Het aangaan <strong>van</strong> zus<strong>te</strong>rkerkrelaties<br />

De gereformeer<strong>de</strong> kerken in Ne<strong>de</strong>rland zullen eerst een zus<strong>te</strong>rkerkrelatie met een bui<strong>te</strong>nlandse kerk<br />

aangaan nadat zij zich, met name door mid<strong>de</strong>l <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n, er<strong>van</strong> vergewist hebben, dat <strong>de</strong>ze<br />

kerken <strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis <strong>van</strong> het Woord <strong>van</strong> God niet slechts officieel hebben aanvaard, maar<br />

ook met<strong>te</strong>rdaad tot gelding doen komen in haar kerkelijke praktijk <strong>van</strong> leer, eredienst, kerkregering en<br />

tucht. Daarbij zal er rekening mee moe<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n gehou<strong>de</strong>n,<br />

2.1 Dat <strong>de</strong> Here Christus zijn kerk on<strong>de</strong>r verschillen<strong>de</strong> volken, die elk door hun bijzon<strong>de</strong>re geografische<br />

ligging, historie en cultuur zijn bepaald, verga<strong>de</strong>rt, zodat bui<strong>te</strong>nlandse kerken om verschillen op<br />

on<strong>de</strong>rgeschik<strong>te</strong> pun<strong>te</strong>n inzake wijze <strong>van</strong> belij<strong>de</strong>n, liturgie, kerkor<strong>de</strong> en praktijk niet veroor<strong>de</strong>eld zullen<br />

wor<strong>de</strong>n;<br />

2.2 Dat wanneer er sprake is <strong>van</strong> relaties met <strong>de</strong>r<strong>de</strong>n, zorgvuldig dient <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n nagegaan, wat <strong>de</strong>ze<br />

relaties voor <strong>de</strong> <strong>de</strong>sbetreffen<strong>de</strong> kerk be<strong>te</strong>kenen om zo <strong>de</strong> waar<strong>de</strong>, <strong>de</strong> zin en eventueel <strong>de</strong> wijze <strong>van</strong><br />

aangaan en/of oefening <strong>van</strong> een zus<strong>te</strong>rkerkrelatie <strong>te</strong> beoor<strong>de</strong>len;<br />

2.3 Dat er in bepaal<strong>de</strong> lan<strong>de</strong>n meer dan één verband <strong>van</strong> kerken kan bestaan dat erkend dient <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n<br />

als verband <strong>van</strong> ware kerken <strong>van</strong> onze Here Jezus Christus. Daarom kan <strong>de</strong> mogelijkheid <strong>van</strong> een relatie<br />

met meer dan één verband <strong>van</strong> kerken in hetzelf<strong>de</strong> land niet altijd zon<strong>de</strong>r meer uitgeslo<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n. In<br />

een <strong>de</strong>rgelijke situatie <strong>van</strong> 'dubbele correspon<strong>de</strong>ntie' zal <strong>van</strong>wege Christus' gebod tot eenheid niet<br />

wor<strong>de</strong>n berust, maar zij zal on<strong>de</strong>rwerp <strong>van</strong> gesprek dienen <strong>te</strong> blijven.<br />

3. Regels voor het beoefenen <strong>van</strong> zus<strong>te</strong>rkerkrelaties<br />

Indien een zus<strong>te</strong>rkerkrelatie met een kerk in het bui<strong>te</strong>nland is aangegaan, zal <strong>de</strong>ze geoefend wor<strong>de</strong>n<br />

aan <strong>de</strong> hand <strong>van</strong> enige regels, die dienen om als gereformeer<strong>de</strong> kerken samen bij <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis <strong>van</strong> Gods<br />

Woord <strong>te</strong> blijven en elkaar <strong>te</strong> helpen, <strong>te</strong> bemoedigen en op <strong>te</strong> scherpen in het in woord en daad getuigen<br />

zijn <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here Jezus Christus in <strong>de</strong>ze wereld. Daarvoor zullen <strong>van</strong> Ne<strong>de</strong>rlandse zij<strong>de</strong> <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong><br />

regels gel<strong>de</strong>n:<br />

1. De kerken zullen elkaar zo veel mogelijk bijstaan in <strong>de</strong> handhaving, ver<strong>de</strong>diging en bevor<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

gereformeer<strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis naar <strong>de</strong> Schrif<strong>te</strong>n in leer, kerkregering, tucht en eredienst.<br />

2. De kerken zullen elkaar informeren over <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> mees<strong>te</strong> verga<strong>de</strong>ringen, indien mogelijk<br />

door toezending <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Acta</strong> er<strong>van</strong> of an<strong>de</strong>rs <strong>te</strong>nmins<strong>te</strong> door toezending <strong>van</strong> <strong>de</strong> voor <strong>de</strong> <strong>de</strong>sbetreffen<strong>de</strong><br />

kerk rele<strong>van</strong><strong>te</strong> beslui<strong>te</strong>n (waar mogelijk in vertaling).<br />

3. De kerken zullen elkaar informeren met betrekking tot het aangaan <strong>van</strong> zus<strong>te</strong>rkerkrelaties met <strong>de</strong>r<strong>de</strong>n.<br />

4. De kerken zullen elkaars at<strong>te</strong>staties aanvaar<strong>de</strong>n; zij zullen ook <strong>de</strong> le<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>sbetreffen<strong>de</strong> kerken<br />

toela<strong>te</strong>n tot <strong>de</strong> sacramen<strong>te</strong>n op vertoon <strong>van</strong> een genoegzaam kerkelijk at<strong>te</strong>st.<br />

5. De kerken s<strong>te</strong>llen in principe <strong>de</strong> kansels voor elkaars predikan<strong>te</strong>n open met inachtneming <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

bepalingen, voor het eigen kerkverband aanvaard.<br />

Er zal naar wor<strong>de</strong>n gestreefd in <strong>de</strong> beoefening <strong>van</strong> <strong>de</strong> relatie ook <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> regels <strong>te</strong> doen gel<strong>de</strong>n:<br />

6. In geval <strong>van</strong> wijzigingen <strong>van</strong> of aanvullingen op <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis, kerkor<strong>de</strong> of liturgische formulieren die<br />

inhou<strong>de</strong>lijk <strong>van</strong> confessionele aard zijn, zal op het voornemen hiertoe bij <strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rkerken bijzon<strong>de</strong>re<br />

aandacht wor<strong>de</strong>n gevestigd, zodat zo veel mogelijk overleg voor <strong>de</strong> <strong>de</strong>finitieve besluitvorming kan plaatsvin<strong>de</strong>n.<br />

7. De kerken zullen elkaars afgevaardig<strong>de</strong>n op haar mees<strong>te</strong> verga<strong>de</strong>ringen ont<strong>van</strong>gen en hen uitnodigen<br />

zitting <strong>te</strong> nemen als adviseurs, zoveel dit mogelijk is.<br />

D.e. INSTRUCTIE VOOR DE DEPUTATEN FINANCIEEL BEHEER<br />

Voor <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n geldt:<br />

a. dat een <strong>de</strong>putaat lid in volle rech<strong>te</strong>n moet zijn <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken.<br />

b. dat een <strong>de</strong>putaat als hij geen lid in volle rech<strong>te</strong>n meer is zelf allereerst actie moet on<strong>de</strong>rnemen<br />

om zijn <strong>de</strong>putaat zijn <strong>te</strong> doen beëindigen.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

236


Aan <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n is opgedragen:<br />

1. Zij zullen zorg dragen voor het zorgvuldige beheer <strong>van</strong> <strong>de</strong> on<strong>de</strong>r hun berusting komen<strong>de</strong> gel<strong>de</strong>n. Zij<br />

zullen <strong>van</strong> <strong>de</strong> inkoms<strong>te</strong>n en uitgaven een nauwkeurige administratie bijhou<strong>de</strong>n. Zij zullen alle<br />

gel<strong>de</strong>lijke fondsen binnen het kerkverband beheren, alleen het Deputaatschap Opleiding Dienst <strong>de</strong>s<br />

Woord zal zijn eigen gel<strong>de</strong>n ont<strong>van</strong>gen uit <strong>de</strong> kerken en <strong>de</strong>ze gel<strong>de</strong>n zelf beheren.<br />

2. Zij zullen jaarlijks <strong>de</strong> aangewezen classis dienen met een voors<strong>te</strong>l over <strong>de</strong> hoog<strong>te</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> afdracht<br />

per ziel voor het kerkverband. De aangewezen classis zal <strong>de</strong> hoog<strong>te</strong> <strong>van</strong> het quotum vasts<strong>te</strong>llen voor<br />

het hele kerkverband. De classis zal <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re classes hier<strong>van</strong> verslag doen.<br />

3. Zij zullen jaarlijks <strong>de</strong> hoog<strong>te</strong> <strong>van</strong> het quotum omgeslagen per ziel, die door <strong>de</strong> classis is vastges<strong>te</strong>ld,<br />

kenbaar maken bij <strong>de</strong> kerken. In dit schrijven wor<strong>de</strong>n <strong>de</strong> kerken gevraagd hun gel<strong>de</strong>lijk bijdrage <strong>te</strong><br />

stor<strong>te</strong>n op <strong>de</strong> daarvoor ingerich<strong>te</strong> bankrekening <strong>van</strong> Deputa<strong>te</strong>n Financieel Beheer. De kerken geven<br />

jaarlijks bekendheid <strong>van</strong> hun le<strong>de</strong>ntal per 1 januari aan <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n. Deze opgave dient voor 15<br />

januari schrif<strong>te</strong>lijk <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n gemeld.<br />

4. Zij zijn bevoegd om <strong>de</strong> uitgaven die gedaan zijn/wor<strong>de</strong>n door <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rschei<strong>de</strong>n <strong>de</strong>putaatschappen <strong>te</strong><br />

vergoe<strong>de</strong>n. Van alle huidige <strong>de</strong>putaatschappen en eventueel nog op <strong>te</strong> rich<strong>te</strong>n <strong>de</strong>putaatschappen<br />

ont<strong>van</strong>gen zij voor 1 augustus een begroting.<br />

5. Alle ingedien<strong>de</strong> <strong>de</strong>claraties/rekeningen dienen <strong>van</strong> een hand<strong>te</strong>kening <strong>van</strong> <strong>de</strong> voorzit<strong>te</strong>r en <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

secretaris <strong>van</strong> het <strong>de</strong>putaatschap <strong>te</strong> zijn voorzien.<br />

6. De Deputa<strong>te</strong>n Financieel Beheer zullen jaarlijks een begroting maken over alle eventuele kos<strong>te</strong>n <strong>van</strong><br />

het kerkverband en komen tot een quotum voors<strong>te</strong>l. Zij zullen in <strong>de</strong> sep<strong>te</strong>mber verga<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

aangewezen classis hun quotum voors<strong>te</strong>l indienen. In <strong>de</strong> classisverga<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> sep<strong>te</strong>mber elk jaar<br />

of in <strong>de</strong> classisverga<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> <strong>de</strong>cember elk jaar wordt het quotum voors<strong>te</strong>l <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n<br />

besproken. De aangewezen classis bevestigt schrif<strong>te</strong>lijk aan Dep. Fin. Beheer hun akkoord<br />

verklaring.<br />

7. Jaarlijks zal <strong>de</strong> administratie <strong>van</strong> Deputa<strong>te</strong>n Financieel Beheer wor<strong>de</strong>n gecontroleerd. De controle zal<br />

plaatsvin<strong>de</strong>n door <strong>de</strong> aangewezen classis en zal jaarlijks per classis rouleren. De classis zal<br />

schrif<strong>te</strong>lijk verslag doen <strong>van</strong> haar bevindingen aan <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re classes en aan het Deputaatschap<br />

Financieel Beheer en voors<strong>te</strong>llen hen <strong>te</strong> déchargeren.<br />

8. Eens per twee jaar zal <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> voor <strong>de</strong> komen<strong>de</strong> drie jaren <strong>de</strong> classis aanwijzen welke zorg draagt<br />

voor <strong>de</strong> controle <strong>van</strong> <strong>de</strong> administratie en het vasts<strong>te</strong>llen <strong>van</strong> <strong>de</strong> quota.<br />

9. De le<strong>de</strong>n <strong>van</strong> het <strong>de</strong>putaatschap wor<strong>de</strong>n door <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> benoemd. De syno<strong>de</strong> zal een classis<br />

aanwijzen bij tussentijdse benoemingen.<br />

10. De functies wor<strong>de</strong>n door <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n on<strong>de</strong>rling ver<strong>de</strong>eld.<br />

11. Deputa<strong>te</strong>n Financieel Beheer rich<strong>te</strong>n een emeri<strong>te</strong>ringsfonds op en beheren dat fonds.<br />

Zij s<strong>te</strong>llen een quotum vast voor het in <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen emeri<strong>te</strong>ringsfonds,dat in het jaar <strong>2006</strong> € 15,- per<br />

ziel bedraagt en dragen zorg voor <strong>de</strong> inning <strong>van</strong> het quotum.<br />

12. Zij dragen zorg voor een kerkelijke emeritaatsvoorziening via een pensioenverzekering. Zij zoeken<br />

daartoe een geschik<strong>te</strong> verzekeringsmaatschappij en slui<strong>te</strong>n met die maatschappij een<br />

man<strong>te</strong>lovereenkomst.<br />

Zij adviseren <strong>de</strong> plaatselijke kerken m.b.t. <strong>de</strong> afgesproken emeritaatsregeling, zodra <strong>de</strong>ze een<br />

predikant hebben.<br />

13. Zij dragen zorg voor een goed beheer, zodat aan eigen predikan<strong>te</strong>n bij emeri<strong>te</strong>ring gel<strong>de</strong>n wor<strong>de</strong>n<br />

verstrekt als s<strong>te</strong>un bij levenson<strong>de</strong>rhoud bij emeri<strong>te</strong>ring.<br />

De gel<strong>de</strong>n voor <strong>de</strong> emeri<strong>te</strong>ring wor<strong>de</strong>n uit eigen kerkverband bekostigd en omgeslagen per ziel. De<br />

hoog<strong>te</strong> <strong>van</strong> het bedrag wordt door <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n financieel beheer aan <strong>de</strong> aangewezen classis<br />

voorges<strong>te</strong>ld. Dit wordt eveneens on<strong>de</strong>r punt 5 ges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> in <strong>de</strong> classisverga<strong>de</strong>ringen besproken.<br />

14. Deputa<strong>te</strong>n financieel beheer s<strong>te</strong>llen gel<strong>de</strong>n <strong>te</strong>r beschikking aan <strong>de</strong> quaestor <strong>van</strong> een syno<strong>de</strong> voor<br />

uitbetaling <strong>van</strong> <strong>de</strong> ingedien<strong>de</strong> <strong>de</strong>claraties en rekeningen. De quaestor dient alle <strong>de</strong>claraties en<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

237<br />

D-e


ekeningen in bij Dep. Fin. Beheer, zodat <strong>de</strong> administratie door <strong>de</strong> aangewezen classis kan wor<strong>de</strong>n<br />

gecontroleerd.<br />

15. De quaestor <strong>van</strong> een syno<strong>de</strong> valt on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> verantwoording <strong>van</strong> Dep.Fin.Beheer en hij draagt zorg<br />

voor <strong>de</strong> uitbetaling <strong>van</strong> <strong>de</strong> ingedien<strong>de</strong> <strong>de</strong>claraties/rekeningen. De <strong>de</strong>claraties en rekeningen <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

syno<strong>de</strong> zijn voorzien <strong>van</strong> twee hand<strong>te</strong>keningen, <strong>de</strong>ze stukken wor<strong>de</strong>n door twee le<strong>de</strong>n <strong>van</strong> het<br />

mo<strong>de</strong>ramen on<strong>de</strong>r<strong>te</strong>kend.<br />

16. Zij zullen <strong>van</strong> hun werk rapport uitbrengen aan <strong>de</strong> eerstkomen<strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> De<br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken, en dit rapport eventueel aangevuld met voors<strong>te</strong>llen, zes maan<strong>de</strong>n voor<br />

aan<strong>van</strong>g <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> aan <strong>de</strong> roepen<strong>de</strong> kerk doen toekomen.<br />

Namens <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong>, 30 sep<strong>te</strong>mber <strong>2006</strong>.<br />

Dr. S. <strong>de</strong> Marie, preses T.L. Bruinius, scriba1<br />

A. Admiraal, asessor R. <strong>te</strong>n Have, scriba2<br />

D.f. INSTRUCTIE VOOR DE DEPUTATEN ADRESVOERING / CONTACTEN OVERHEID /<br />

BINNENLANDSE BETREKKINGEN.<br />

Voor <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n geldt:<br />

a. dat een <strong>de</strong>putaat lid in volle rech<strong>te</strong>n moet zijn <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken.<br />

b. dat een <strong>de</strong>putaat als hij geen lid in volle rech<strong>te</strong>n meer is zelf allereerst actie moet on<strong>de</strong>rnemen<br />

om zijn <strong>de</strong>putaat zijn <strong>te</strong> doen beëindigen.<br />

Aan <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n is opgedragen:<br />

1. Zij zullen zich bij <strong>de</strong> hoge overheid en <strong>de</strong> nodige <strong>van</strong> <strong>de</strong> overheid uitgaan<strong>de</strong> ins<strong>te</strong>llingen bekend<br />

maken.<br />

2. Zij zullen fungeren als officieel adres <strong>van</strong> het kerkverband <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in<br />

Ne<strong>de</strong>rland (postale aanduiding “hers<strong>te</strong>ld”) voor overheid, an<strong>de</strong>re kerkgenootschappen en lan<strong>de</strong>lijke<br />

ins<strong>te</strong>llingen en in het algemeen wanneer <strong>de</strong> kerken gezamenlijk wor<strong>de</strong>n aangesproken of<br />

aangeschreven.<br />

D-e, D-f<br />

3. Zij zullen stukken die <strong>van</strong> <strong>de</strong> overheid en overige kerkgenootschappen bij hen binnenkomen en<br />

bes<strong>te</strong>md zijn voor <strong>de</strong> kerken of an<strong>de</strong>rszins <strong>van</strong> belang zijn voor <strong>de</strong> kerken on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> aandacht <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

kerken brengen.<br />

4. Zij zullen op vragen <strong>van</strong> <strong>de</strong> overheid en overige kerkgenootschappen over bepaal<strong>de</strong> zaken<br />

antwoord geven, voorzover <strong>de</strong> kerken zich na <strong>2005</strong> over <strong>de</strong>ze en <strong>de</strong>rgelijke zaken in generale<br />

syno<strong>de</strong>n hebben uitgesproken. Dit alles in overeens<strong>te</strong>mming met het gevoelen <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken. Zij<br />

zullen zowel <strong>de</strong> bedoel<strong>de</strong> vragen als <strong>de</strong> door <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n gegeven antwoor<strong>de</strong>n <strong>te</strong>r kennisgeving aan<br />

<strong>de</strong> kerken doen toekomen.<br />

5. Zij zullen op door <strong>de</strong> overheid aangekondig<strong>de</strong> of reeds genomen maatregelen die overal in ons land<br />

<strong>de</strong> dienst <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk (art. 27 K.O.) raken, reageren, indien dit <strong>van</strong> belang is voor <strong>de</strong> onbelemmer<strong>de</strong><br />

voortgang c.q. <strong>de</strong> wettige bescherming <strong>van</strong> <strong>de</strong> eredienst en indien niet op het bijeenkomen <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

generale syno<strong>de</strong> gewacht kan wor<strong>de</strong>n; <strong>van</strong> <strong>de</strong> reacties dienen <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>de</strong> kerken in kennis <strong>te</strong><br />

s<strong>te</strong>llen.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

238


6. Zij zullen op wetgeving reageren die door <strong>de</strong> overheid wordt voorbereid en dui<strong>de</strong>lijk het belij<strong>de</strong>n <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong> kerk en/of het leven als chris<strong>te</strong>n raakt, indien niet op het bijeenkomen <strong>van</strong> <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong><br />

gewacht kan wor<strong>de</strong>n; <strong>van</strong> <strong>de</strong> reacties dienen <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>de</strong> kerken in kennis <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen.<br />

D-f, D-g<br />

7. Zij zullen reageren op zaken die door <strong>de</strong> overige kerken ons bekend wor<strong>de</strong>n gemaakt en het belij<strong>de</strong>n<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk en/of het leven als chris<strong>te</strong>n raakt, indien niet op het bijeenkomen <strong>van</strong> <strong>de</strong> generale<br />

syno<strong>de</strong> gewacht kan wor<strong>de</strong>n; <strong>van</strong> <strong>de</strong> reacties dienen <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>de</strong> kerken in kennis <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen.<br />

8. Zij zullen <strong>de</strong> kerken informeren over nieuw tot stand gekomen wetgeving en an<strong>de</strong>re maatregelen <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong> rijksoverheid die voor <strong>de</strong> kerken consequenties hebben, en over rech<strong>te</strong>rlijke uitspraken die voor<br />

het functioneren <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken overal in het land <strong>van</strong> belang zijn.<br />

9. Zij zullen, met betrekking tot het Koninklijk Huis, namens <strong>de</strong> kerken gelukwensen of betuigingen <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong>elneming bij vreug<strong>de</strong> of rouw, overbrengen en <strong>de</strong> ver<strong>te</strong>genwoordiging <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken op koninklijke<br />

recepties voorberei<strong>de</strong>n en uitvoeren, behalve wanneer <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> bijeen is.<br />

10. Zij zullen op uitnodiging <strong>van</strong> <strong>de</strong> overheid <strong>de</strong> kerken ver<strong>te</strong>genwoordigen bij officiële plechtighe<strong>de</strong>n met<br />

een vors<strong>te</strong>lijk of nationaal karak<strong>te</strong>r, met dien verstan<strong>de</strong> dat geen uitnodiging aanvaard kan wor<strong>de</strong>n tot<br />

het bijwonen <strong>van</strong> religieuze samenkoms<strong>te</strong>n en an<strong>de</strong>re plechtighe<strong>de</strong>n die in strijd komen met het<br />

Woord <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here en <strong>de</strong> op dat Woord gegron<strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken.<br />

11. Zij zullen nagaan of <strong>de</strong> <strong>de</strong>centralisatie <strong>van</strong> overheidstaken veran<strong>de</strong>ring en/of uitbreiding <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

instructie noodzakelijk maakt.<br />

12. Zij zullen in het algemeen <strong>de</strong> ont<strong>van</strong>gst <strong>van</strong> hun toegezon<strong>de</strong>n stukken aan afzen<strong>de</strong>r(s) bevestigen.<br />

13. Zij zullen ingeval zij menen, dat bepaal<strong>de</strong> hun niet regar<strong>de</strong>ren<strong>de</strong> stukken <strong>van</strong> be<strong>te</strong>kenis kunnen zijn<br />

voor <strong>de</strong> kerken of voor een an<strong>de</strong>r generaal <strong>de</strong>putaatschap, <strong>de</strong> afzen<strong>de</strong>r(s) daarheen verwijzen.<br />

14. Zij zullen het adressenbestand <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken en <strong>van</strong> <strong>de</strong> overige kerkgenootschappen up-to-da<strong>te</strong><br />

hou<strong>de</strong>n.<br />

15. Zij zullen <strong>van</strong> hun werk rapport uitbrengen aan <strong>de</strong> eerstkomen<strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> De<br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken, en dit rapport eventueel aangevuld met voors<strong>te</strong>llen, zes maan<strong>de</strong>n voor<br />

aan<strong>van</strong>g <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> aan <strong>de</strong> roepen<strong>de</strong> kerk doen toekomen.<br />

Namens <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong>, 30 sep<strong>te</strong>mber <strong>2006</strong>.<br />

Dr. S. <strong>de</strong> Marie, preses T.L. Bruinius, scriba1<br />

A. Admiraal, asessor R. <strong>te</strong>n Have, scriba2<br />

D.g. INSTRUCTIE VOOR DE DEPUTATEN CURATOREN LANDELIJK KERKBLAD EN WEBSITE<br />

Voor <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n geldt:<br />

a. dat een <strong>de</strong>putaat lid in volle rech<strong>te</strong>n moet zijn <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken.<br />

b. dat een <strong>de</strong>putaat als hij geen lid in volle rech<strong>te</strong>n meer is zelf allereerst actie moet on<strong>de</strong>rnemen<br />

om zijn <strong>de</strong>putaat zijn <strong>te</strong> doen beëindigen.<br />

Aan <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n is opgedragen:<br />

1. Zij zullen <strong>de</strong> uitgave en ont<strong>van</strong>gst <strong>van</strong> het lan<strong>de</strong>lijk Gereformeerd Kerkblad De Bazuin<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

239


in <strong>de</strong> kerken bevor<strong>de</strong>ren in overleg met en met inschakeling <strong>van</strong> <strong>de</strong> aan <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen redactie en<br />

me<strong>de</strong>werkers.<br />

2. Zij zullen toezien op het naleven <strong>van</strong> <strong>de</strong> Regelingen Kerkblad en het Redactiestatuut Lan<strong>de</strong>lijk<br />

Kerkblad <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland, bei<strong>de</strong> zoals vastges<strong>te</strong>ld door <strong>de</strong> generale<br />

syno<strong>de</strong> <strong>te</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong>/<strong>2006</strong>.<br />

3. Zij zijn verantwoor<strong>de</strong>lijk voor <strong>de</strong> schriftuurlijke koers <strong>van</strong> het blad. Zulks conform <strong>de</strong> leer <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

kerken, zijn<strong>de</strong>: <strong>de</strong> Heilige Schrift, zoals wij daar<strong>van</strong> belij<strong>de</strong>nis doen in <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nisgeschrif<strong>te</strong>n, <strong>te</strong><br />

we<strong>te</strong>n <strong>de</strong> Apostolische Geloofsbelij<strong>de</strong>nis, <strong>de</strong> Geloofsbelij<strong>de</strong>nis <strong>van</strong> Nicea, <strong>de</strong> Geloofsbelij<strong>de</strong>nis <strong>van</strong><br />

Athanasius, <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandse Geloofsbelij<strong>de</strong>nis, <strong>de</strong> Hei<strong>de</strong>lbergse Ca<strong>te</strong>chismus en <strong>de</strong> Dordtse<br />

Leerregels; en eveneens conform <strong>de</strong> Kerkor<strong>de</strong> <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland met <strong>de</strong><br />

daarop betrekking hebben<strong>de</strong> afspraken die door <strong>de</strong> <strong>te</strong> <strong>Mariënberg</strong> (<strong>2005</strong>/<strong>2006</strong>) gehou<strong>de</strong>n syno<strong>de</strong> zijn<br />

vastges<strong>te</strong>ld.<br />

4. Zij zullen <strong>de</strong> le<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> redactie schrif<strong>te</strong>lijk aans<strong>te</strong>llen. Daartoe zullen zij in eers<strong>te</strong> instantie <strong>de</strong><br />

redactiele<strong>de</strong>n <strong>van</strong> het over <strong>te</strong> nemen blad Reformanda bena<strong>de</strong>ren.<br />

5. Zij zullen aan <strong>de</strong> redactie me<strong>de</strong>werkers toevoegen met bijzon<strong>de</strong>re taken, <strong>te</strong> we<strong>te</strong>n:<br />

- le<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> eindredactie door wie het blad persklaar gemaakt wordt;<br />

- een administra<strong>te</strong>ur;<br />

- een me<strong>de</strong>werker voor <strong>de</strong> financiële administratie;<br />

- een redactiesecretaris;<br />

- een webmas<strong>te</strong>r.<br />

6. Zij zullen zo mogelijk een <strong>de</strong>skundige op communicatiegebied toevoegen aan <strong>de</strong><br />

redactie.<br />

7. Zij zullen <strong>te</strong>nmins<strong>te</strong> eenmaal per jaar met <strong>de</strong> redactie verga<strong>de</strong>ren om het beleid <strong>te</strong><br />

bespreken.<br />

8. Zij zullen in overleg met <strong>de</strong> redactie en <strong>de</strong> webmas<strong>te</strong>r instructies ops<strong>te</strong>llen t.b.v. het<br />

ins<strong>te</strong>llen en on<strong>de</strong>rhou<strong>de</strong>n <strong>van</strong> een websi<strong>te</strong> voor <strong>de</strong> kerken die gelinkt zal wor<strong>de</strong>n aan<br />

<strong>de</strong> nieuwe websi<strong>te</strong> <strong>van</strong> het kerkblad.<br />

9. Zij ver<strong>te</strong>genwoordigen voor het burgerlijk recht en <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> vermogensrech<strong>te</strong>lijke<br />

aangelegenhe<strong>de</strong>n <strong>de</strong> gezamenlijke kerken <strong>van</strong> het kerkverband zoals bijeen in <strong>de</strong> laatstgehou<strong>de</strong>n<br />

generale syno<strong>de</strong> en zijn in die zaken niet hoof<strong>de</strong>lijk aansprakelijk; <strong>de</strong> gezamenlijke kerken zijn en<br />

blijven in alle genoem<strong>de</strong> aangelegenhe<strong>de</strong>n aansprakelijk.<br />

10. Zij zullen <strong>van</strong> hun werk rapport uitbrengen aan <strong>de</strong> eerstkomen<strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> De<br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken en dit rapport, eventueel aangevuld met voors<strong>te</strong>llen, zes maan<strong>de</strong>n voor<br />

aan<strong>van</strong>g <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> aan <strong>de</strong> roepen<strong>de</strong> kerk doen toekomen.<br />

Namens <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong>, 19 mei <strong>2006</strong>,<br />

S. <strong>de</strong> Marie, preses T.L. Bruinius, scriba 1<br />

A. Admiraal, assessor R. <strong>te</strong>n Have, scriba 2<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

D-g<br />

240


D.h. INSTRUCTIE VOOR DE DEPUTATEN ONDERZOEK HERZIENE STATENVERTALING<br />

Voor <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n geldt:<br />

a. dat een <strong>de</strong>putaat lid in volle rech<strong>te</strong>n moet zijn <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken.<br />

b. dat een <strong>de</strong>putaat als hij geen lid in volle rech<strong>te</strong>n meer is zelf allereerst actie moet on<strong>de</strong>rnemen<br />

om zijn <strong>de</strong>putaat zijn <strong>te</strong> doen beëindigen.<br />

Aan <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n is opgedragen:<br />

D-h, D-i<br />

1. Zij zullen nauwkeurig on<strong>de</strong>rzoek doen naar <strong>de</strong> betrouwbaarheid en <strong>de</strong> bruikbaarheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> “Bijbel in<br />

<strong>de</strong> herziening <strong>van</strong> <strong>de</strong> Sta<strong>te</strong>nvertaling” (afgekort HSV), uitgegeven op last <strong>van</strong> <strong>de</strong> Stichting Herziening<br />

Sta<strong>te</strong>nvertaling, uitgaan<strong>de</strong> <strong>van</strong> het hoofdbestuur <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Bond, voor De<br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken.<br />

2. Zij zullen daartoe zoveel als mogelijk is <strong>de</strong> voortgang <strong>van</strong> <strong>de</strong> uitgave volgen.<br />

3. Zij zullen zich <strong>van</strong> <strong>de</strong> inhoud <strong>van</strong> <strong>de</strong> vertaling op <strong>de</strong> hoog<strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen en <strong>de</strong>ze kritisch beoor<strong>de</strong>len.<br />

4. Zij zullen daarnaast on<strong>de</strong>rzoek doen naar <strong>de</strong> leesbaarheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> HSV, zowel m.b.t. het gebruik in <strong>de</strong><br />

erediens<strong>te</strong>n en officiële bijeenkoms<strong>te</strong>n als m.b.t. het Bijbellezen in gezinnen en op verenigingen.<br />

5. Zij zullen bij hun on<strong>de</strong>rzoek, wanneer zij dat dienstig ach<strong>te</strong>n, contact hebben met <strong>de</strong> Stichting<br />

Herziening Sta<strong>te</strong>nvertaling.<br />

6. Zij zullen bij hun on<strong>de</strong>rzoek kennis nemen <strong>van</strong> publicaties m.b.t. <strong>de</strong> HSV voorzover <strong>de</strong>ze dienstig zijn<br />

bij hun on<strong>de</strong>rzoek.<br />

7. Zij zullen zonodig bij het uitvoeren <strong>van</strong> hun opdracht advies inwinnen <strong>van</strong> <strong>de</strong>skundigen op het gebied<br />

<strong>van</strong> grondtalen.<br />

8. Zij zullen <strong>van</strong> hun werk rapport uitbrengen aan <strong>de</strong> eerstkomen<strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> De<br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken en dit rapport, eventueel aangevuld met voors<strong>te</strong>llen, zes maan<strong>de</strong>n voor<br />

aan<strong>van</strong>g <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> aan <strong>de</strong> roepen<strong>de</strong> kerk doen toekomen.<br />

Namens <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong>, 30 sep<strong>te</strong>mber <strong>2006</strong>.<br />

Dr. S. <strong>de</strong> Marie, preses T.L. Bruinius, scriba1<br />

A. Admiraal, asessor R. <strong>te</strong>n Have, scriba2<br />

D.i. INSTRUCTIE DEPUTATEN AD ARTIKEL 49 KO.<br />

Voor <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n geldt:<br />

a. dat een <strong>de</strong>putaat lid in volle rech<strong>te</strong>n moet zijn <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken.<br />

b. dat een <strong>de</strong>putaat als hij geen lid in volle rech<strong>te</strong>n meer is zelf allereerst actie moet on<strong>de</strong>rnemen<br />

om zijn <strong>de</strong>putaat zijn <strong>te</strong> doen beëindigen.<br />

Aan <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n is opgedragen:<br />

1. Zij zullen <strong>de</strong> classes bijstaan in alle gevallen waarbij <strong>de</strong> kerkor<strong>de</strong> dit voorschrijft, en –<br />

op verzoek <strong>van</strong> <strong>de</strong> classes – bij bijzon<strong>de</strong>re moeilijkhe<strong>de</strong>n. Zo zullen zij hulp bie<strong>de</strong>n<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

241


ij: ontslag <strong>van</strong> een predikant <strong>van</strong> zijn verbin<strong>te</strong>nis aan een gemeen<strong>te</strong> en ontheffing uit het ambt (art.<br />

14, 15 KO), toelating <strong>van</strong> predikan<strong>te</strong>n uit an<strong>de</strong>re kerken, toelating <strong>van</strong> afgezet<strong>te</strong> predikan<strong>te</strong>n en<br />

moedwillige verlating <strong>van</strong> predikan<strong>te</strong>n uit <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong>n.<br />

De adviezen aan een classis behoren gegeven <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n voordat <strong>de</strong> le<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

classis hun s<strong>te</strong>m uitbrengen.<br />

Bij een conflict tussen het oor<strong>de</strong>el <strong>van</strong> <strong>de</strong> classis en <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n besluit <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong>.<br />

D-i, D-j<br />

2. Zij, of enkelen <strong>van</strong> hen, zullen toezicht hou<strong>de</strong>n op het peremptoir examen <strong>van</strong><br />

aanstaan<strong>de</strong> predikan<strong>te</strong>n. Zij kunnen vragen s<strong>te</strong>llen tij<strong>de</strong>ns het peremptoir examen aan <strong>de</strong> kandidaat.<br />

Zij zullen me<strong>de</strong> beraadslagen en adviseren. De adviezen aan <strong>de</strong> classis behoren gegeven <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n<br />

voordat <strong>de</strong> le<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> classis hun s<strong>te</strong>m uitbrengen. Het is <strong>de</strong> classis die het besluit neemt over het<br />

toela<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> kandidaat tot <strong>de</strong> bediening <strong>van</strong> het Woord en <strong>de</strong> heilige sacramen<strong>te</strong>n.<br />

Bij een conflict tussen het oor<strong>de</strong>el <strong>van</strong> <strong>de</strong> classis en <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n besluit <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong>.<br />

3. Zij zullen <strong>de</strong> tij<strong>de</strong>lijke wijzigingen in <strong>de</strong> KO die naar het besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong>/<strong>2006</strong> zijn<br />

genomen, controleren op hun uitvoerbaarheid en werkzaamheid. Zij zullen bij <strong>de</strong> samenroepen<strong>de</strong><br />

kerk <strong>van</strong> <strong>de</strong> eerstvolgen<strong>de</strong> GS zonodig een verzoek indienen om die artikelen <strong>van</strong> <strong>de</strong> KO die tij<strong>de</strong>lijk<br />

gewijzigd zijn opnieuw <strong>te</strong> bezien en – indien dit nodig is - <strong>te</strong> herformuleren.<br />

4. Wanneer bepaal<strong>de</strong> zaken niet kunnen wach<strong>te</strong>n tot <strong>de</strong> eerstvolgen<strong>de</strong> GS omdat ze zeer complex zijn<br />

of gro<strong>te</strong> moei<strong>te</strong> oproepen in <strong>de</strong> kerken, of omdat omstandighe<strong>de</strong>n in het kerkverband wijzigingen in<br />

<strong>de</strong> aangepas<strong>te</strong> KO vereisen, zullen zij bij <strong>de</strong> samenroepen<strong>de</strong> kerk <strong>van</strong> <strong>de</strong> eerstvolgen<strong>de</strong> GS een<br />

verzoek indienen om een vervroeg<strong>de</strong> GS bijeen <strong>te</strong> roepen.<br />

5. Zij zullen <strong>van</strong> hun werk rapport uitbrengen aan <strong>de</strong> eerstkomen<strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> De<br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken, en dit rapport zes maan<strong>de</strong>n voor aan<strong>van</strong>g <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> aan <strong>de</strong> roepen<strong>de</strong><br />

kerk doen toekomen.<br />

Namens <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong>, 30 sep<strong>te</strong>mber <strong>2006</strong>.<br />

Dr. S. <strong>de</strong> Marie, preses T.L. Bruinius, scriba1<br />

A. Admiraal, assessor R. <strong>te</strong>n Have, scriba2<br />

D.j. INSTRUCTIE VOOR DE QUAESTOR VOOR AFHANDELING VAN DE FINANCIËLE ZAKEN<br />

VAN DE SYNODE VAN DE GEREFORMEERDE KERKEN TE MARIËNBERG.<br />

Voor <strong>de</strong> quaestor geldt:<br />

a. dat hij lid in volle rech<strong>te</strong>n moet zijn <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken.<br />

b. dat een quaestor als hij geen lid in volle rech<strong>te</strong>n meer is zelf allereerst actie moet on<strong>de</strong>rnemen<br />

om zijn quaestor zijn <strong>te</strong> doen beëindigen.<br />

1. De quaestor verricht zijn werk on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> verantwoording <strong>van</strong> Deputa<strong>te</strong>n Financieel Beheer.<br />

2. De quaestor krijgt alle on<strong>de</strong>r<strong>te</strong>ken<strong>de</strong> <strong>de</strong>claraties en rekeningen <strong>van</strong> alle gemaak<strong>te</strong> kos<strong>te</strong>n <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken <strong>te</strong> <strong>Mariënberg</strong>. Deze <strong>de</strong>claraties en rekeningen dienen<br />

<strong>te</strong> zijn voorzien <strong>van</strong> <strong>de</strong> hand<strong>te</strong>keningen <strong>van</strong> <strong>de</strong> preses en <strong>de</strong> scriba/assessor <strong>van</strong> <strong>de</strong> Syno<strong>de</strong>.<br />

3. De Deputa<strong>te</strong>n Financieel Beheer s<strong>te</strong>llen gel<strong>de</strong>n <strong>te</strong>r beschikking aan <strong>de</strong> quaestor, zodat hij tot<br />

uitbetaling kan overgaan. De uitbetaling dient <strong>te</strong> geschie<strong>de</strong>n op privé- , kerkelijke – of zakelijke<br />

rekeningen <strong>van</strong> <strong>de</strong> indieners.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

242


4. Hij maakt een totaal overzicht <strong>van</strong> alle on<strong>de</strong>r<strong>te</strong>ken<strong>de</strong> <strong>de</strong>claraties en rekeningen <strong>van</strong> alle gemaak<strong>te</strong><br />

kos<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> in een overzichtsrekening.<br />

5. Hij stuurt <strong>de</strong> totale overzichtsrekening met één kopie <strong>van</strong> alle on<strong>de</strong>r<strong>te</strong>ken<strong>de</strong> <strong>de</strong>claraties en<br />

rekeningen naar Deputa<strong>te</strong>n Financieel Beheer. Deputa<strong>te</strong>n Financieel Beheer controleren <strong>de</strong><br />

overzichtsrekening met <strong>de</strong> kopieën <strong>van</strong> <strong>de</strong> ingedien<strong>de</strong> <strong>de</strong>claraties en rekeningen.<br />

D-j, D-k<br />

6. De quaestor maakt een begroting voor <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> Syno<strong>de</strong> en stuurt <strong>de</strong>ze begroting naar Deputa<strong>te</strong>n<br />

Financieel Beheer. Deputa<strong>te</strong>n Financieel Beheer kunnen <strong>de</strong>ze begroting in hun financiële overzicht<br />

verwerken en een half jaar voor <strong>de</strong> aan<strong>van</strong>g aan <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>te</strong>r beschikking s<strong>te</strong>llen.<br />

7. Het mo<strong>de</strong>ramen <strong>van</strong> <strong>de</strong> Syno<strong>de</strong> s<strong>te</strong>lt twee broe<strong>de</strong>rs aan om een kascontrole <strong>te</strong> hou<strong>de</strong>n bij <strong>de</strong><br />

quaestor.<br />

8. Zijn alle financiële han<strong>de</strong>lingen door <strong>de</strong> quaestor verricht, dan kan hij zijn financiële administratie<br />

overdragen aan <strong>de</strong> Deputa<strong>te</strong>n Financieel Beheer. De aangewezen classis controleert <strong>de</strong> gehele<br />

administratie <strong>van</strong> Deputa<strong>te</strong>n Financieel Beheer.<br />

9. Hiermee is zijn taak als quaestor <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>te</strong>n ein<strong>de</strong>.<br />

Namens <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong>, 30 sep<strong>te</strong>mber <strong>2006</strong>.<br />

Dr. S. <strong>de</strong> Marie, preses T.L. Bruinius, scriba1<br />

A. Admiraal, asessor R. <strong>te</strong>n Have, scriba2<br />

D.k. INSTRUCTIE VOOR DE ARCHIVARIS VAN HET SYNODE-ARCHIEF VAN DE<br />

GEREFORMEERDE KERKEN IN NEDERLAND<br />

Voor <strong>de</strong> archivaris geldt:<br />

a. dat hij lid in volle rech<strong>te</strong>n moet zijn <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken.<br />

b. dat een archivaris als hij geen lid in volle rech<strong>te</strong>n meer is zelf allereerst actie moet on<strong>de</strong>rnemen<br />

om zijn archivaris zijn <strong>te</strong> doen beëindigen.<br />

Aan <strong>de</strong> archivaris is opgedragen:<br />

1. Hij beheert in opdracht <strong>van</strong> <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerk <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>- en<br />

documentatiestukken <strong>van</strong> <strong>de</strong> j.l. gehou<strong>de</strong>n syno<strong>de</strong> <strong>2005</strong>/<strong>2006</strong> <strong>te</strong> <strong>Mariënberg</strong>.<br />

2. Hij draagt zorg voor een geor<strong>de</strong>nd overzicht <strong>van</strong> <strong>de</strong> stukken in hem door hemzelf ingerich<strong>te</strong><br />

archiefkast c.q. archiefruim<strong>te</strong>.<br />

3. Hij <strong>de</strong>elt het archief met zijn stukken zodanig in, dat alle stukken optimaal toegankelijk wor<strong>de</strong>n<br />

gemaakt. Hij kan gebruik maken <strong>van</strong> <strong>de</strong> bijlage die bij <strong>de</strong>ze instructie wor<strong>de</strong>n toegevoegd n.l.:<br />

Archiefschema bijlage 1 en Trefwoor<strong>de</strong>nregis<strong>te</strong>r bijlage 2.<br />

4. Hij neemt na afloop <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>de</strong> stukken, die daarvoor in aanmerking komen, over <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

scriba1 en 2 en overige functionarissen en bergt <strong>de</strong>ze stukken in het archief op.<br />

5. Hij bewaart en staat voor alle vertrouwelijke informatie on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> belof<strong>te</strong> <strong>van</strong> strik<strong>te</strong> geheimhouding.<br />

6. Het raadplegen en uitlenen <strong>van</strong> <strong>de</strong> stukken kan verstrekt wor<strong>de</strong>n na verkregen toes<strong>te</strong>mming of<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

243


naar eigen inzicht. Het uitlenen geschiedt <strong>te</strong>gen een ont<strong>van</strong>gstbewijs en wordt door hem<br />

geregistreerd.<br />

7. Hij maakt een lijst op <strong>van</strong> alle voor vernietiging in aanmerking komen<strong>de</strong> stukken en vernietigt <strong>de</strong>ze<br />

stukken na verkregen toes<strong>te</strong>mming.<br />

8. De onkos<strong>te</strong>n die <strong>de</strong> archivaris voor zijn werk maakt, kunnen door hem wor<strong>de</strong>n ge<strong>de</strong>clareerd bij het<br />

<strong>de</strong>putaatschap financieel beheer.<br />

9. Het mandaat <strong>van</strong> <strong>de</strong> archivaris wordt stilzwijgend verlengd, <strong>te</strong>nzij hij ontheffing<br />

<strong>van</strong> zijn arbeid vraagt of <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> <strong>de</strong> aanwijzing <strong>van</strong> een an<strong>de</strong>re archivaris noodzakelijk<br />

acht. Is er onverhoopt sprake <strong>van</strong> wanbeheer, dan kan hij met onmid<strong>de</strong>llijke ingang wor<strong>de</strong>n<br />

ontslaan <strong>van</strong> zijn functie.<br />

Namens <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong>, 30 sep<strong>te</strong>mber <strong>2006</strong>.<br />

Dr. S. <strong>de</strong> Marie, preses T.L. Bruinius, scriba1<br />

A. Admiraal, assessor R. <strong>te</strong>n Have, scriba2<br />

Bijlage instructie archivaris – mogelijk archiefschema<br />

01. INSTITUERING, ONTWIKKELING EN TERRITORIUM<br />

1. instituering, samenvoeging, opheffing<br />

2. groei, grenzen, splitsing<br />

3. plaatselijke kerkgeschie<strong>de</strong>nis<br />

02. FUNCTIONEREN VAN DE KERKERAAD<br />

1. samens<strong>te</strong>lling en werkwijze<br />

2. on<strong>de</strong>r<strong>te</strong>kening <strong>van</strong> <strong>de</strong> drie formulieren <strong>van</strong> eenheid<br />

3. verga<strong>de</strong>ringen<br />

4. verga<strong>de</strong>ringen met diakenen<br />

5. gemeen<strong>te</strong>verga<strong>de</strong>ringen<br />

6. archiefzaken<br />

03. VOORZIENING IN DE AMBTEN<br />

1. wijziging aantal ambtsdragers<br />

2. roeping / vertrek / ontslag <strong>van</strong> predikan<strong>te</strong>n<br />

3. roeping / ontheffing <strong>van</strong> ou<strong>de</strong>rlingen en diakenen<br />

04. LEDENADMINISTRATIE EN KERKELIJK BUREAU<br />

1. personele bezetting en instructie kerkelijk bureau<br />

2. inkomen<strong>de</strong> le<strong>de</strong>n<br />

3. vertrekken<strong>de</strong> le<strong>de</strong>n<br />

4. doop, avondmaal, huwelijksbevesting<br />

5. familieberich<strong>te</strong>n<br />

6. le<strong>de</strong>nregistratie, correspon<strong>de</strong>ntie (kaar<strong>te</strong>n in ordners)<br />

7. statistiek<br />

05. EREDIENST, PREDIKING EN SACRAMENTEN<br />

1. organisatie kerkdiens<strong>te</strong>n en preekvoorziening<br />

2. inhoud prediking<br />

3. prekenserie voor leesdiens<strong>te</strong>n<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

D-k<br />

244


4. liturgiezaken<br />

5. samens<strong>te</strong>lling en instructie liturgiecommissie<br />

6. rappor<strong>te</strong>n <strong>van</strong> en correspon<strong>de</strong>ntie met <strong>de</strong> liturgiecommissie<br />

7. samens<strong>te</strong>lling en instructie orgelcommissie<br />

8. rappor<strong>te</strong>n <strong>van</strong> en correspon<strong>de</strong>ntie met <strong>de</strong> orgelcommissie<br />

06. ZENDING<br />

1. samens<strong>te</strong>lling en instructie zendingscommissie<br />

2. rappor<strong>te</strong>n <strong>van</strong> en correspon<strong>de</strong>ntie met <strong>de</strong> zendingscommissie<br />

3. rappor<strong>te</strong>n <strong>van</strong> en correspon<strong>de</strong>ntie met <strong>de</strong> zen<strong>de</strong>n<strong>de</strong> kerk in haar zendingscollege / -<br />

commissies<br />

4. financiële jaarstukken en controle zendingscommissie<br />

5. overige correspon<strong>de</strong>ntie inzake <strong>de</strong> zending<br />

6. zendingsblad, correspon<strong>de</strong>ntie (bla<strong>de</strong>n = documentatie)<br />

07. EVANGELISATIE<br />

1. samens<strong>te</strong>lling en instructie e<strong>van</strong>gelisatiecommissie<br />

2. rappor<strong>te</strong>n <strong>van</strong> en correspon<strong>de</strong>ntie met <strong>de</strong> e<strong>van</strong>gelisatiecommissie<br />

3. beleidsstukken<br />

4. financiële jaarstukken en controle e<strong>van</strong>gelisatiecommissie<br />

5. overige correspon<strong>de</strong>ntie inzake <strong>de</strong> e<strong>van</strong>gelisatie<br />

08. CATECHESE EN TOERUSTING<br />

1. ca<strong>te</strong>chese<br />

2. toerustingscursussen en -conferenties<br />

3. studieverenigingen<br />

09. OPZICHT EN TUCHT<br />

1. toelating tot het avondmaal/lidmaatschap<br />

2. pastoraat en gees<strong>te</strong>lijke verzorging<br />

3. gemeen<strong>te</strong>- en wijkavon<strong>de</strong>n<br />

4. vermaan en tucht over le<strong>de</strong>n<br />

5. vermaan en tucht over ambtsdragers<br />

10. DIAKONAAT<br />

1. samens<strong>te</strong>lling en werkwijze diakonale verga<strong>de</strong>ringen<br />

2. verga<strong>de</strong>ringen<br />

3. beleidsstukken<br />

4. contac<strong>te</strong>n met gemeen<strong>te</strong>le<strong>de</strong>n<br />

5. financiële administratie<br />

6. financiële jaarstukken en controle<br />

7. contact en correspon<strong>de</strong>ntie met dienst- en hulpverlenen<strong>de</strong> ins<strong>te</strong>llingen<br />

8. diakonale conferenties en <strong>de</strong>putaatschappen<br />

11. KERKVERBAND<br />

1. zus<strong>te</strong>rkerken<br />

2. classis<br />

3. particuliere syno<strong>de</strong><br />

4. generale syno<strong>de</strong> (acta is documentatie, m.u.v. geheime acta)<br />

5. afzon<strong>de</strong>rlijke zus<strong>te</strong>rkerken<br />

12. CONTACTEN MET ANDERE KERKGEMEENSCHAPPEN<br />

1. Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

D-k<br />

245


2. Chris<strong>te</strong>lijk Gereformeer<strong>de</strong> Kerken<br />

3. Gereformeer<strong>de</strong> Kerken (synodaal)<br />

4. overige kerken<br />

5. organisaties voor in<strong>te</strong>rkerkelijk contact en samenwerking<br />

13. CONTACTEN MET OVERHEID EN SAMENLEVING<br />

1. contact en correspon<strong>de</strong>ntie met <strong>de</strong> overhe<strong>de</strong>n<br />

2. contact en correspon<strong>de</strong>ntie met maatschappelijke organisaties en ins<strong>te</strong>llingen<br />

14. BEZIT, BEHEER EN FINANCIËN<br />

1. samens<strong>te</strong>lling en instructie commissie <strong>van</strong> beheer<br />

2. financiële jaarstukken en controle commissie <strong>van</strong> beheer<br />

3. rapportage <strong>van</strong> en correspon<strong>de</strong>ntie met <strong>de</strong> commissie <strong>van</strong> beheer<br />

4. overige correspon<strong>de</strong>ntie inzake bezit, beheer en financiën<br />

15. INFORMATIEVOORZIENING EN PUBLICITEIT<br />

1. me<strong>de</strong><strong>de</strong>lingen aan <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong><br />

2. kerkblad, correspon<strong>de</strong>ntie (bla<strong>de</strong>n zelf afzon<strong>de</strong>rlijke serie)<br />

3. plaatselijk hand- / jaarboekje, correspon<strong>de</strong>ntie (boekjes zelf afzon<strong>de</strong>rlijke serie)<br />

4. ex<strong>te</strong>rne publici<strong>te</strong>it<br />

16. ARCHIEVEN VAN COMMISSIES, VERENIGINGEN e.d.<br />

1. commissie <strong>van</strong> beheer<br />

2. diakonie<br />

3. e<strong>van</strong>gelisatiecommissie<br />

4. orgelcommissie<br />

5. liturgiecommissie<br />

6. zendingscommissie<br />

(Opmerking: <strong>de</strong>ze opsomming kan naar behoef<strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n aangevuld)<br />

17. DOCUMENTATIE<br />

• <strong>Acta</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong><br />

blijven bewaard<br />

• Prekenserie<br />

blijft bewaard<br />

• Overige tijdschrif<strong>te</strong>n<br />

bewaren: twee jaar + lopen<strong>de</strong> jaar<br />

D.l. INSTRUCTIE VOOR DE DEPUTATEN VOLGENDE GENERALE SYNODE<br />

Voor <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n geldt:<br />

a. dat een <strong>de</strong>putaat lid in volle rech<strong>te</strong>n moet zijn <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken.<br />

b. dat een <strong>de</strong>putaat als hij geen lid in volle rech<strong>te</strong>n meer is zelf allereerst actie moet on<strong>de</strong>rnemen<br />

om zijn <strong>de</strong>putaat zijn <strong>te</strong> doen beëindigen.<br />

Aan <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n is opgedragen:<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

D-k, D-l<br />

246


1. Zij zullen, in samenwerking met <strong>de</strong> door <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> aangewezen roepen<strong>de</strong> kerk <strong>de</strong><br />

volgen<strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> voorberei<strong>de</strong>n.<br />

2. Zij zullen er zorg voor dragen en er op toezien dat <strong>de</strong> voorbereidingen verlopen volgens <strong>de</strong> Regeling<br />

voor <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong>, zoals die door <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> is vastges<strong>te</strong>ld en is opge<strong>te</strong>kend in <strong>de</strong><br />

bijlage bij <strong>de</strong>ze instructie.<br />

3. Zij zullen <strong>de</strong> roepen<strong>de</strong> kerk informeren, adviseren en on<strong>de</strong>rs<strong>te</strong>unen bij alle werkzaamhe<strong>de</strong>n die<br />

voortvloeien uit <strong>de</strong> opdracht om <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> bijeen <strong>te</strong> roepen.<br />

4. Zij zullen zich bij hun werk zonodig la<strong>te</strong>n adviseren door <strong>de</strong> vorige roepen<strong>de</strong> kerk en door <strong>de</strong><br />

predikan<strong>te</strong>n in het kerkverband.<br />

5. Zij zullen <strong>van</strong> hun werk rapport uitbrengen aan <strong>de</strong> eerstkomen<strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> De<br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken, en dit rapport eventueel aangevuld met voors<strong>te</strong>llen, drie weken voor<br />

aan<strong>van</strong>g <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> aan <strong>de</strong> roepen<strong>de</strong> kerk doen toekomen.<br />

Namens <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong>, 30 sep<strong>te</strong>mber <strong>2006</strong>.<br />

Dr. S. <strong>de</strong> Marie, preses T.L. Bruinius, scriba1<br />

A. Admiraal, asessor R. <strong>te</strong>n Have, scriba2<br />

Bijlage bij Instructie voor Deputa<strong>te</strong>n volgen<strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong><br />

REGELING VOOR DE GENERALE SYNODE<br />

I. Samenroepen<strong>de</strong> kerk<br />

De samenroepen<strong>de</strong> kerk zal, in overleg met <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n voor voorbereiding <strong>van</strong> <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> en<br />

zoveel mogelijk in overeens<strong>te</strong>mming met eventuele aanwijzingen door <strong>de</strong> vorige syno<strong>de</strong> gegeven:<br />

1. Met advies <strong>van</strong> <strong>de</strong> classis tijd en plaats <strong>van</strong> <strong>de</strong> eerstkomen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> vasts<strong>te</strong>llen;<br />

2. Zes maan<strong>de</strong>n vóór <strong>de</strong> datum <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> een oproep doen uitgaan door aan kerken en classes<br />

bekend <strong>te</strong> maken:<br />

a. <strong>de</strong> vastges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> tijd en plaats <strong>van</strong> <strong>de</strong> eerstkomen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong>,<br />

b. het postadres waar stukken voor het agendum wor<strong>de</strong>n ingewacht,<br />

c. dat drie maan<strong>de</strong>n vóór <strong>de</strong> aan<strong>van</strong>g <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> een eers<strong>te</strong> informatie zal wor<strong>de</strong>n<br />

verstrekt over <strong>de</strong> zaken <strong>van</strong> het agendum <strong>van</strong> <strong>de</strong> synodale verga<strong>de</strong>ring,<br />

d. <strong>de</strong> sluitingsdatum voor het indienen <strong>van</strong> stukken voor het agendum, en <strong>de</strong>ze s<strong>te</strong>llen op drie<br />

weken vóór <strong>de</strong> vastges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> tijd <strong>van</strong> aan<strong>van</strong>g <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>; <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> zal zelf<br />

beoor<strong>de</strong>len of zij na <strong>de</strong> sluitingsdatum in bijzon<strong>de</strong>re gevallen nog stukken zal aanvaar<strong>de</strong>n<br />

en in behan<strong>de</strong>ling nemen;<br />

3. Voorzieningen treffen die een efficiënt werken <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> mogelijk maken; hierbij dient aandacht<br />

<strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n bes<strong>te</strong>ed zowel aan een goe<strong>de</strong> accommodatie voor het hou<strong>de</strong>n <strong>van</strong> plenaire zittingen, het werk<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> commissies en <strong>de</strong> administratieve dienstverlening als aan huisvesting en verzorging <strong>van</strong> <strong>de</strong> le<strong>de</strong>n<br />

<strong>de</strong>r syno<strong>de</strong>;<br />

4. Zes maan<strong>de</strong>n vóór <strong>de</strong> datum <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>de</strong> eers<strong>te</strong> informatie omtrent <strong>de</strong> zaken <strong>van</strong> agendum<br />

verstrekken aan alle kerken en classes, alsme<strong>de</strong> aan <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n voor <strong>de</strong> correspon<strong>de</strong>ntie met <strong>de</strong><br />

bui<strong>te</strong>nlandse kerken, <strong>te</strong>r kennisgeving aan <strong>de</strong>ze kerken. Zij s<strong>te</strong>lt hiertoe een lijst samen, die<br />

a. is inge<strong>de</strong>eld in vas<strong>te</strong> rubrieken naar het volgen<strong>de</strong> grondpatroon:<br />

1. Leer<br />

2. Kerkregering<br />

3. Eredienst<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

D-l<br />

247


4. Zending en E<strong>van</strong>gelisatie<br />

5. Opleiding<br />

6. Correspon<strong>de</strong>ntie bui<strong>te</strong>nlandse kerken<br />

7. Hoge Overheid<br />

8. Synodalia<br />

9. Particularia<br />

10. Varia;<br />

b. een dui<strong>de</strong>lijke omschrijving bevat <strong>van</strong> <strong>de</strong> hoofdinhoud <strong>van</strong> voors<strong>te</strong>llen en verzoeken:<br />

5. Twee maan<strong>de</strong>n vóór <strong>de</strong> datum <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>de</strong> classes verzoeken afgevaardig<strong>de</strong>n naar <strong>de</strong> syno<strong>de</strong><br />

<strong>te</strong> benoemen; elke classis vaardigt zes broe<strong>de</strong>rs af, predikan<strong>te</strong>n en ou<strong>de</strong>rlingen, totdat er vier classes<br />

zijn; bij vier classes of meer wordt het aantal afgevaardig<strong>de</strong>n weer ges<strong>te</strong>ld op vier broe<strong>de</strong>rs per classis,<br />

namelijk twee predikan<strong>te</strong>n en twee ou<strong>de</strong>rlingen (indien geen predikan<strong>te</strong>n beschikbaar zijn in hun plaats<br />

ou<strong>de</strong>rlingen); en voorts zes (vier) secundi-afgevaardig<strong>de</strong>n;<br />

a. <strong>de</strong> lijst <strong>van</strong> zaken voor het agendum toezen<strong>de</strong>n aan alle kerken, classes en particuliere syno<strong>de</strong>n:<br />

b. <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> lijst, <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>nrappor<strong>te</strong>n en <strong>de</strong> ‘Huishou<strong>de</strong>lijke regeling voor generale syno<strong>de</strong>n’<br />

toezen<strong>de</strong>n aan <strong>de</strong> door <strong>de</strong> classes benoem<strong>de</strong> primi-afgevaardig<strong>de</strong>n.<br />

6. In overleg met <strong>de</strong> archiefbewaren<strong>de</strong> kerk zorgdragen dat <strong>de</strong> in het generale archief voor het<br />

synodale werk beschikbaar gehou<strong>de</strong>n exemplaren <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Acta</strong> en Han<strong>de</strong>lingen <strong>van</strong> <strong>de</strong> voorgaan<strong>de</strong><br />

syno<strong>de</strong>n se<strong>de</strong>rt 1996 <strong>te</strong>r plaatse <strong>van</strong> <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring aanwezig zijn;<br />

7. Na <strong>de</strong> sluitingsdatum voor het indienen <strong>van</strong> stukken het concept-agendum vasts<strong>te</strong>llen; in dit<br />

concept-agendum wor<strong>de</strong>n alle kerkor<strong>de</strong>lijk overeengekomen pun<strong>te</strong>n opgenomen en <strong>de</strong> bijbehoren<strong>de</strong> lijst<br />

<strong>van</strong> ingekomen stukken, aangevuld met wat tot <strong>de</strong> sluitingsdatum is binnengekomen;<br />

8. Twee weken vóór <strong>de</strong> opening <strong>de</strong>r syno<strong>de</strong> een uitnodiging sturen aan <strong>de</strong> primi-afgevaardig<strong>de</strong>n, met<br />

me<strong>de</strong><strong>de</strong>lingen over plaats en tijd <strong>van</strong> bidstond en opening syno<strong>de</strong> en over logiesadressen;<br />

9. Op <strong>de</strong> avond voorafgaan<strong>de</strong> aan <strong>de</strong> opening <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> een bidstond beleggen en als<br />

voorganger in <strong>de</strong>ze dienst een predikant uitnodigen.<br />

10. Op <strong>de</strong> vastges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> tijd en plaats:<br />

a. <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> op chris<strong>te</strong>lijke wijze openen,<br />

b. <strong>de</strong> cre<strong>de</strong>ntiebrieven on<strong>de</strong>rzoeken en daarover rapport uitbrengen,<br />

c. <strong>de</strong> verkiezing lei<strong>de</strong>n <strong>van</strong> het mo<strong>de</strong>ramen, ach<strong>te</strong>reenvolgens <strong>van</strong> <strong>de</strong> preses, <strong>de</strong> assessor,<br />

<strong>de</strong> eers<strong>te</strong> en <strong>de</strong> twee<strong>de</strong> scriba,<br />

d. <strong>de</strong> leiding overdragen aan <strong>de</strong> door <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> gekozen preses,<br />

e. het agendum met alle bijbehoren<strong>de</strong> stukken overdragen aan het mo<strong>de</strong>ramen.<br />

II. Mo<strong>de</strong>ramen<br />

Het mo<strong>de</strong>ramen zal<br />

1. Bestaan uit een preses, een assessor, een eers<strong>te</strong> en een twee<strong>de</strong> scriba.<br />

De preses leidt <strong>de</strong> zittingen <strong>de</strong>r syno<strong>de</strong> overeenkomstig hetgeen bepaald is in art. 34 K.O.<br />

Krach<strong>te</strong>ns zijn verantwoor<strong>de</strong>lijkheid voor een or<strong>de</strong>lijke en efficiën<strong>te</strong> wijze <strong>van</strong> werken tij<strong>de</strong>ns <strong>de</strong> plenaire<br />

zittingen ziet hij ook toe op <strong>de</strong> arbeid <strong>te</strong>r voorbereiding <strong>van</strong> die zittingen.<br />

De assessor staat <strong>de</strong> preses bij in <strong>de</strong> leiding en ver<strong>van</strong>gt hem in voorkomen<strong>de</strong> gevallen.<br />

Hij behartigt in overleg met <strong>de</strong> quaestor <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>de</strong> ma<strong>te</strong>riële en financiële belangen <strong>de</strong>r syno<strong>de</strong>.<br />

Hij s<strong>te</strong>lt tij<strong>de</strong>ns <strong>de</strong> duur <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> het Kort Verslag op, zodat dit aan het eind <strong>van</strong> elke zittingsdag<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> kan wor<strong>de</strong>n vastges<strong>te</strong>ld.<br />

Hij draagt er zorg voor, dat <strong>de</strong> voor het archief bes<strong>te</strong>m<strong>de</strong> stukken aan <strong>de</strong> archivaris <strong>te</strong>r hand wor<strong>de</strong>n<br />

ges<strong>te</strong>ld.<br />

De eers<strong>te</strong> scriba houdt aan<strong>te</strong>kening <strong>van</strong> het verhan<strong>de</strong>l<strong>de</strong>. Hij maakt <strong>de</strong> <strong>Acta</strong> en Han<strong>de</strong>lingen gereed.<br />

Telkens wanneer een ge<strong>de</strong>el<strong>te</strong> in concept gereed is, legt hij dit <strong>te</strong>r vasts<strong>te</strong>lling aan <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

D-l<br />

248


De twee<strong>de</strong> scriba verzorgt <strong>de</strong> uitgaan<strong>de</strong> correspon<strong>de</strong>ntie. Hij regelt <strong>de</strong> werkzaamhe<strong>de</strong>n voor <strong>de</strong><br />

typekamer, me<strong>de</strong> opdat <strong>de</strong> <strong>te</strong> vermenigvuldigen stukken <strong>de</strong> le<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> tijdig bereiken.<br />

In voorkomen<strong>de</strong> gevallen ver<strong>van</strong>gt hij <strong>de</strong> eers<strong>te</strong> scriba;<br />

2. na kennisneming <strong>van</strong> het agendum <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring dienen met voors<strong>te</strong>llen als genoemd on<strong>de</strong>r III;<br />

3. toezien op <strong>de</strong> naleving <strong>van</strong> het door <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> vastges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> werk- en tijdschema;<br />

4. zo spoedig mogelijk <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring een voors<strong>te</strong>l doen met betrekking tot het doen drukken <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong> <strong>Acta</strong> en Han<strong>de</strong>lingen;<br />

5. zodra voor een bepaald <strong>de</strong>putaatschap <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n kunnen wor<strong>de</strong>n aangewezen <strong>de</strong> verga<strong>de</strong><br />

ring dienen met een voordracht <strong>te</strong>r benoeming.<br />

6. <strong>de</strong> commissies en personen aan wie pun<strong>te</strong>n <strong>van</strong> het agendum <strong>te</strong>r voorbereiding zijn<br />

toevertrouwd, <strong>van</strong> advies dienen inzake een efficiën<strong>te</strong> wijze <strong>van</strong> werken;<br />

7. <strong>de</strong> quaestor voorzien <strong>van</strong> een overzicht <strong>van</strong> <strong>de</strong> namen <strong>van</strong> <strong>de</strong> inges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> <strong>de</strong>putaatschappen<br />

(naam samenroeper, diens <strong>te</strong>lefoonnummer, adres en woonplaats); <strong>te</strong>vens geeft het mo<strong>de</strong>ramen<br />

daarbij aan of het <strong>de</strong>putaatschap gerechtigd is een eigen quotum aan <strong>de</strong> kerken <strong>te</strong> vragen.<br />

III. Werkschema<br />

De syno<strong>de</strong> zal bij haar werkzaamhe<strong>de</strong>n <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> or<strong>de</strong> in acht nemen:<br />

1. nadat het mo<strong>de</strong>ramen heeft zitting genomen verzoekt <strong>de</strong> preses <strong>de</strong> le<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> en <strong>de</strong><br />

aanwezige adviseurs door op <strong>te</strong> staan <strong>van</strong> hun zitplaatsen <strong>te</strong> beloven al hun arbeid <strong>te</strong>r syno<strong>de</strong> <strong>te</strong> zullen<br />

verrich<strong>te</strong>n in on<strong>de</strong>rworpenheid aan <strong>de</strong> Heilige Schrift en in gebon<strong>de</strong>nheid aan <strong>de</strong> aangenomen<br />

Belij<strong>de</strong>nis; <strong>de</strong>ze belof<strong>te</strong> zal ook wor<strong>de</strong>n gevraagd indien iemand voor het eerst als ver<strong>van</strong>ger <strong>te</strong>r syno<strong>de</strong><br />

aanwezig is;<br />

2. het mo<strong>de</strong>ramen neemt kennis <strong>van</strong> het agendum en dient <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring met een voors<strong>te</strong>l inzake <strong>de</strong><br />

sluitings<strong>te</strong>rmijn voor het aanvaar<strong>de</strong>n <strong>van</strong> stukken voor het agendum;<br />

3. nadat <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring een besluit heeft genomen betreffen<strong>de</strong> het on<strong>de</strong>r 2 genoem<strong>de</strong> voors<strong>te</strong>l wordt zij<br />

geschorst <strong>te</strong>nein<strong>de</strong> het mo<strong>de</strong>ramen gelegenheid <strong>te</strong> geven voor breed overleg inzake <strong>de</strong> ver<strong>de</strong>re<br />

werkwijze <strong>de</strong>r syno<strong>de</strong>, waaron<strong>de</strong>r een schema <strong>van</strong> <strong>de</strong> volgor<strong>de</strong> en het tijdsbes<strong>te</strong>k voor het afhan<strong>de</strong>len<br />

<strong>van</strong> het agendum, en inzake <strong>de</strong> huishou<strong>de</strong>lijke zaken, waaron<strong>de</strong>r <strong>de</strong> benoeming <strong>van</strong> een quaestor;<br />

4. nadat <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring inzake <strong>de</strong> on<strong>de</strong>r 3 genoem<strong>de</strong> voors<strong>te</strong>llen heeft aanvaard, wordt een begin<br />

gemaakt met <strong>de</strong> afhan<strong>de</strong>ling <strong>van</strong> het agendum;<br />

5. na afhan<strong>de</strong>ling <strong>van</strong> <strong>de</strong> pun<strong>te</strong>n <strong>van</strong> het agendum wordt <strong>de</strong> roepen<strong>de</strong> kerk voor <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> generale<br />

syno<strong>de</strong> aangewezen. De preses houdt <strong>de</strong> censuur naar art. 48 K.O., spreekt een slotwoord en sluit <strong>de</strong><br />

verga<strong>de</strong>ring naar art. 29 K.O.<br />

IV. Verga<strong>de</strong>r<strong>te</strong>chniek<br />

1. Rappor<strong>te</strong>n en adviezen, die tijdig aan <strong>de</strong> le<strong>de</strong>n wer<strong>de</strong>n verstrekt, zullen niet wor<strong>de</strong>n voorgelezen maar<br />

da<strong>de</strong>lijk in behan<strong>de</strong>ling wor<strong>de</strong>n genomen.<br />

2. Bij <strong>de</strong> bespreking ziet <strong>de</strong> preses erop toe, dat <strong>te</strong>rminologische of redactionele kritiek, die vooraf<br />

schrif<strong>te</strong>lijk bij <strong>de</strong> rappor<strong>te</strong>ur kon wor<strong>de</strong>n ingediend, niet in <strong>de</strong> plenaire zitting wordt uitgebracht.<br />

3. Niet dan bij uitzon<strong>de</strong>ring en met goedvin<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring geeft <strong>de</strong> preses meer dan twee<br />

spreekron<strong>de</strong>n over <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> zaak. Hij zal <strong>de</strong> spreektijd zo rantsoeneren, dat verwacht kan wor<strong>de</strong>n dat<br />

afhan<strong>de</strong>ling plaats vindt binnen <strong>de</strong> voor <strong>de</strong>ze zaak geplan<strong>de</strong> tijd. In <strong>de</strong> eers<strong>te</strong> ron<strong>de</strong> is het niet<br />

mogelijk in <strong>te</strong> gaan op wat door een vorige spreker is gezegd. Tij<strong>de</strong>ns <strong>de</strong> twee<strong>de</strong> ron<strong>de</strong> kan wor<strong>de</strong>n<br />

ingegaan op hetgeen door sprekers in <strong>de</strong> eers<strong>te</strong> ron<strong>de</strong> is gezegd. Tegenvoors<strong>te</strong>llen en amen<strong>de</strong>men<strong>te</strong>n<br />

zullen als regel tij<strong>de</strong>ns <strong>de</strong> twee<strong>de</strong> ron<strong>de</strong> wor<strong>de</strong>n ingediend.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

D-l<br />

249


4. Voors<strong>te</strong>llen en amen<strong>de</strong>men<strong>te</strong>n dienen schrif<strong>te</strong>lijk aan <strong>de</strong> scriba <strong>te</strong>r hand ges<strong>te</strong>ld <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n. Een<br />

voors<strong>te</strong>l of amen<strong>de</strong>ment komt alleen voor behan<strong>de</strong>ling in aanmerking wanneer het door <strong>te</strong>nmins<strong>te</strong> één lid<br />

wordt ges<strong>te</strong>und.<br />

5. Wie een voors<strong>te</strong>l of amen<strong>de</strong>ment heeft ingediend heeft het recht, voordat <strong>de</strong> discussie geslo<strong>te</strong>n wordt,<br />

<strong>te</strong> repliceren.<br />

6. Bij s<strong>te</strong>mming zullen eerst aan <strong>de</strong> or<strong>de</strong> komen <strong>de</strong> amen<strong>de</strong>men<strong>te</strong>n, vervolgens <strong>de</strong> oorspronkelijke<br />

voors<strong>te</strong>llen en <strong>de</strong> <strong>te</strong>genvoors<strong>te</strong>llen, waarbij als regel het oorspronkelijke voors<strong>te</strong>l voorrang krijgt.<br />

Indien een voors<strong>te</strong>l een aantal on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>len bevat en <strong>de</strong> preses <strong>de</strong>ze on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>len eerst afzon<strong>de</strong>rlijk in<br />

s<strong>te</strong>mming brengt, zal hij daarna het voors<strong>te</strong>l in zijn geheel aan een einds<strong>te</strong>mming on<strong>de</strong>rwerpen.<br />

7. Beslui<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n zo mogelijk met algemene s<strong>te</strong>mmen genomen.<br />

Is dit niet mogelijk, dan wordt beslist overeenkomstig hetgeen <strong>de</strong> mees<strong>te</strong> s<strong>te</strong>mmen hebben<br />

goedgevon<strong>de</strong>n.<br />

In geval <strong>van</strong> appèl of revisie blijven bui<strong>te</strong>n s<strong>te</strong>mming <strong>de</strong>genen die lid waren <strong>van</strong> <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring, welke<br />

het omstre<strong>de</strong>n besluit nam, of die <strong>de</strong>ze verga<strong>de</strong>ring ver<strong>te</strong>genwoordigen. Bij staking <strong>van</strong> s<strong>te</strong>mmen is een<br />

voors<strong>te</strong>l verworpen.<br />

Over zaken wordt in <strong>de</strong> regel mon<strong>de</strong>ling ges<strong>te</strong>md.<br />

Tenzij benoemingen met goedvin<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring geschie<strong>de</strong>n op enkelvoudige voordracht <strong>van</strong><br />

het mo<strong>de</strong>ramen, wor<strong>de</strong>n personen schrif<strong>te</strong>lijk verkozen.<br />

Om verkozen <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n verklaard moet iemand <strong>de</strong> volstrek<strong>te</strong> meer<strong>de</strong>rheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> uitgebrach<strong>te</strong> s<strong>te</strong>mmen<br />

hebben verkregen. Blanco s<strong>te</strong>mmen wor<strong>de</strong>n niet meege<strong>te</strong>ld bij het bepalen <strong>van</strong> <strong>de</strong> volstrek<strong>te</strong><br />

meer<strong>de</strong>rheid.<br />

Indien nodig wordt na twee vrije s<strong>te</strong>mmingen een hers<strong>te</strong>mming gehou<strong>de</strong>n tussen hen, die <strong>de</strong> mees<strong>te</strong><br />

s<strong>te</strong>mmen hebben verkregen. Staken hierbij <strong>de</strong> s<strong>te</strong>mmen, dan wordt <strong>de</strong> ouds<strong>te</strong> in leeftijd voor verkozen<br />

verklaard.<br />

V. Toegankelijkheid<br />

1. De verga<strong>de</strong>ringen <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> zijn toegankelijk voor le<strong>de</strong>n <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken. Met<br />

toes<strong>te</strong>mming <strong>van</strong> het mo<strong>de</strong>ramen kunnen ook an<strong>de</strong>re personen <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ringen bijwonen.<br />

2. Behalve in geval <strong>van</strong> beoor<strong>de</strong>ling <strong>van</strong> personen zal <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> niet dan bij volstrek<strong>te</strong> noodzaak in<br />

beslo<strong>te</strong>n zitting verga<strong>de</strong>ren. Indien zij in comité verga<strong>de</strong>rt, zullen allen die niet als afgevaardig<strong>de</strong>n, als<br />

adviseurs of op uitnodiging <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> aanwezig zijn, <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring verla<strong>te</strong>n.<br />

3. Aan ver<strong>te</strong>genwoordigers <strong>van</strong> pers, radio of <strong>te</strong>levisie kan <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring toes<strong>te</strong>mming verlenen een<br />

verslag of reportage <strong>van</strong> openbare zittingen <strong>te</strong> maken en <strong>de</strong>ze in <strong>de</strong> publici<strong>te</strong>it <strong>te</strong> brengen.<br />

Deze toes<strong>te</strong>mming zal slechts wor<strong>de</strong>n verleend, wanneer <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> voorwaar<strong>de</strong>n aanvaard wor<strong>de</strong>n:<br />

a. <strong>de</strong> verslaggevers/repor<strong>te</strong>rs blijven zelf verantwoor<strong>de</strong>lijk voor hun weergave;<br />

b. <strong>de</strong> verslaggevers/repor<strong>te</strong>rs verplich<strong>te</strong>n zich onjuisthe<strong>de</strong>n in hun weergave via het medium,<br />

waar<strong>van</strong> zij voor hun weergave gebruik maak<strong>te</strong>n, <strong>te</strong> rectificeren in <strong>de</strong> door het mo<strong>de</strong>ramen<br />

ges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> vorm;<br />

c. het mo<strong>de</strong>ramen heeft altijd vooraf inzage in <strong>de</strong> <strong>te</strong> publiceren stukken en behoudt zich het<br />

recht voor <strong>de</strong> stukken <strong>te</strong> censureren met het recht op wijzigen of <strong>te</strong> verbie<strong>de</strong>n dat tot publicatie<br />

<strong>van</strong> bepaal<strong>de</strong> aken wordt vergegaan<br />

d. journalis<strong>te</strong>n zullen <strong>te</strong>kenen voor akkoord met <strong>de</strong> door <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring ges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> regels.<br />

VI. Deputa<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong><br />

1. Bij het benoemen <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n zal <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> richtlijnen aanhou<strong>de</strong>n:<br />

De benoem<strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n zullen<br />

a. op uitnodiging <strong>van</strong> <strong>de</strong> door <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> aangewezen samenroeper(s) zo spoedig mogelijk<br />

bijeenkomen om hun werkzaamhe<strong>de</strong>n <strong>te</strong> regelen zo, dat <strong>de</strong>ze binnen <strong>de</strong> daarvoor ges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> tijd tot een<br />

goed ein<strong>de</strong> gebracht kunnen wor<strong>de</strong>n;<br />

b. hun werkzaamhe<strong>de</strong>n verrich<strong>te</strong>n in gebon<strong>de</strong>nheid aan <strong>de</strong> door <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> omschreven opdracht;<br />

c. <strong>van</strong> hun han<strong>de</strong>lingen schrif<strong>te</strong>lijk rapport uitbrengen aan <strong>de</strong> eerstvolgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong>. Zij dienen er naar<br />

<strong>te</strong> streven aan hun rapport conclusies <strong>te</strong> verbin<strong>de</strong>n, die <strong>de</strong>rma<strong>te</strong> bondig geformuleerd zijn dat ze in<br />

aanmerking komen voor een direc<strong>te</strong> behan<strong>de</strong>ling <strong>te</strong>r syno<strong>de</strong><br />

d. <strong>te</strong>nzij <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> an<strong>de</strong>rs bepaald heeft, hun rapport ui<strong>te</strong>rlijk drie maan<strong>de</strong>n vóór <strong>de</strong> bijeenkomst <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong> eerstvolgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> indienen bij <strong>de</strong> roepen<strong>de</strong> kerk;<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

D-l<br />

250


D-l, D-m<br />

e. indien krach<strong>te</strong>ns een beslissing <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> toezending aan <strong>de</strong> kerken dient plaats <strong>te</strong> vin<strong>de</strong>n, het<br />

rapport zo tijdig toezen<strong>de</strong>n, dat het <strong>de</strong> kerken bereikt binnen <strong>de</strong> in <strong>de</strong> opdracht <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n ges<strong>te</strong>l<strong>de</strong><br />

<strong>te</strong>rmijn<br />

f. <strong>van</strong> hun financieel beheer verantwoording doen aan <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> aan welke zij hun rapport uitbrengen;<br />

g. <strong>de</strong> onkos<strong>te</strong>n, verbon<strong>de</strong>n aan het verrich<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> hun opgedragen werkzaamhe<strong>de</strong>n, vergoed<br />

krijgen overeenkomstig <strong>de</strong> richtlijnen aan hen verstrekt door of namens <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>.<br />

VII. Deputa<strong>te</strong>n voor voorbereiding <strong>van</strong> <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong><br />

De le<strong>de</strong>n <strong>van</strong> het mo<strong>de</strong>ramen <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> zullen, na <strong>de</strong> sluiting <strong>van</strong> haar zittingen, als haar <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n<br />

1. uitvoering geven aan <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>, voorzover <strong>de</strong>ze niet aan an<strong>de</strong>re<br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n werd opgedragen;<br />

2. <strong>de</strong> <strong>te</strong>kst <strong>van</strong> het laats<strong>te</strong> <strong>de</strong>el <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Acta</strong> of Han<strong>de</strong>lingen, dat niet meer aan <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> kon<br />

wor<strong>de</strong>n voorgelegd, vasts<strong>te</strong>llen en <strong>de</strong> <strong>Acta</strong> en Han<strong>de</strong>lingen <strong>de</strong>r syno<strong>de</strong> zo spoedig mogelijk<br />

na sluiting <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> doen drukken en verzen<strong>de</strong>n;<br />

3. <strong>de</strong> samenroepen<strong>de</strong> kerk voor <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> advies dienen bij <strong>de</strong> uitvoering <strong>van</strong><br />

hetgeen bepaald is <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> <strong>de</strong> taak <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk.<br />

4. het concept-agendum als volgt ops<strong>te</strong>llen:<br />

1. opening namens <strong>de</strong> samenroepen<strong>de</strong> kerk<br />

2. on<strong>de</strong>rzoek <strong>van</strong> <strong>de</strong> cre<strong>de</strong>ntiebrieven en presentie<br />

4. constituering <strong>van</strong> <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring<br />

5. betuiging <strong>van</strong> ins<strong>te</strong>mming met <strong>de</strong> aangenomen belij<strong>de</strong>nis <strong>de</strong>r kerken<br />

6. vasts<strong>te</strong>lling <strong>van</strong> het agendum <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong><br />

7. behan<strong>de</strong>ling <strong>van</strong> <strong>de</strong> ingekomen stukken en rappor<strong>te</strong>n<br />

8. benoemingen<br />

9. vasts<strong>te</strong>lling <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Acta</strong> en <strong>de</strong> Han<strong>de</strong>lingen<br />

10. aanwijzing <strong>van</strong> <strong>de</strong> samenroepen<strong>de</strong> kerk voor, alsme<strong>de</strong> tijd en plaats <strong>van</strong> <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong><br />

syno<strong>de</strong><br />

11. censuur naar art. 48 KO<br />

12. rondvraag<br />

13. sluiting<br />

D.m. INSTRUCTIE VOOR DE DEPUTATEN ONDERZOEK SYNODEBESLUITEN VANAF<br />

GS OMMEN 1993<br />

Voor <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n geldt:<br />

a. dat een <strong>de</strong>putaat lid in volle rech<strong>te</strong>n moet zijn <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken.<br />

b. dat een <strong>de</strong>putaat als hij geen lid in volle rech<strong>te</strong>n meer is zelf allereerst actie moet on<strong>de</strong>rnemen<br />

om zijn <strong>de</strong>putaat zijn <strong>te</strong> doen beëindigen.<br />

Aan <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n is opgedragen:<br />

1. Zij zullen het on<strong>de</strong>rzoek dat reeds gedaan is naar <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong>af <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Ommen 1993,<br />

en op basis waar<strong>van</strong> beslui<strong>te</strong>n zijn genomen op <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong>/<strong>2006</strong>, voortzet<strong>te</strong>n.<br />

2. Zij zullen hiertoe sys<strong>te</strong>matisch, maar met priori<strong>te</strong>ring aan <strong>de</strong> hand <strong>van</strong> het huidig belang voor <strong>de</strong> kerken,<br />

een lijst ops<strong>te</strong>llen <strong>van</strong> <strong>de</strong> res<strong>te</strong>ren<strong>de</strong> <strong>te</strong> on<strong>de</strong>rzoeken syno<strong>de</strong>beslui<strong>te</strong>n.<br />

3. Zij zullen in het rapport <strong>van</strong> het on<strong>de</strong>rzoek, naast <strong>de</strong> ma<strong>te</strong>rialen ook opnemen <strong>de</strong> bij het on<strong>de</strong>rzoek<br />

genomen overwegingen, en een concept besluit<strong>te</strong>kst voor <strong>de</strong> eerstvolgen<strong>de</strong> Syno<strong>de</strong> die aangeeft of<br />

herziening dan wel afschaffing nodig is, voorzien <strong>van</strong> <strong>de</strong> daarbij horen<strong>de</strong> gron<strong>de</strong>n.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

251


4. Zij zullen indien <strong>de</strong> mogelijkhe<strong>de</strong>n tot comple<strong>te</strong>ring ontbreken, aan <strong>de</strong> Syno<strong>de</strong> aangeven welke<br />

syno<strong>de</strong>beslui<strong>te</strong>n nog overblijven voor na<strong>de</strong>r on<strong>de</strong>rzoek. Dit zal wor<strong>de</strong>n opgenomen in het rapport.<br />

5. Zij zullen <strong>de</strong> door haar opges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> lijst en het rapport, zoals boven beschreven, uitbrengen aan <strong>de</strong><br />

eerstkomen<strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken, en <strong>de</strong>ze zaken zes maan<strong>de</strong>n voor<br />

aan<strong>van</strong>g <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> aan <strong>de</strong> roepen<strong>de</strong> kerk doen toekomen.<br />

Namens <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong>, 30 sep<strong>te</strong>mber <strong>2006</strong>.<br />

Dr. S. <strong>de</strong> Marie, preses T.L. Bruinius, scriba1<br />

A. Admiraal, asessor R. <strong>te</strong>n Have, scriba2<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

D-m<br />

252


BIJLAGE E<br />

BRIEVEN<br />

E.a. Antwoord op appèl Gereformeer<strong>de</strong> Kerken vrijgemaakt<br />

Aan: <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken (vrijgemaakt) zoals zij bijeen waren in Amersfoort-<br />

Centrum <strong>2005</strong>.<br />

p/a <strong>de</strong> heer K. Mul<strong>de</strong>r (<strong>de</strong>putaat kerkelijke eenheid)<br />

Betreft: Antwoordbrief op uw appèl d.d. 4 oktober <strong>2005</strong> met uw kenmerk S1004-Svw180.<br />

<strong>Mariënberg</strong>, 15 april <strong>2006</strong>,<br />

Geach<strong>te</strong> heren en broe<strong>de</strong>rs,<br />

Op onze syno<strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland zoals zij bijeen waren op 15<br />

mei <strong>2006</strong>, is uw verzoek behan<strong>de</strong>ld en besproken. De syno<strong>de</strong> doet u het volgen<strong>de</strong> antwoord toekomen.<br />

Inleiding.<br />

Uw syno<strong>de</strong> ziet een roeping <strong>van</strong> Godswege tot hers<strong>te</strong>l <strong>van</strong> <strong>de</strong> broe<strong>de</strong>rlijke eenheid. U heeft dat op een<br />

aantal plaatsen in uw schrijven aan ons on<strong>de</strong>r woor<strong>de</strong>n gebracht. Zo schrijft u on<strong>de</strong>r het kopje 'Appèl':<br />

“We doen een beroep op u om ons in <strong>de</strong>ze gereformeer<strong>de</strong> in<strong>te</strong>nties <strong>te</strong> aanvaar<strong>de</strong>n en u open <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen<br />

om <strong>van</strong> hart tot hart met ons <strong>te</strong> willen spreken”. U verzoekt ons en onze kerkelijke verga<strong>de</strong>ringen uw<br />

appèl “voor het aangezicht <strong>van</strong> onze God <strong>te</strong> overwegen”. In het artikel waarin uw syno<strong>de</strong>besluit is<br />

vastgelegd om een appèl <strong>te</strong> doen uitgaan, lezen we dat uw syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> oor<strong>de</strong>el is dat “hers<strong>te</strong>l <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

scheur op <strong>de</strong> basis <strong>van</strong> <strong>de</strong> Heilige Schrift en in gebon<strong>de</strong>nheid aan <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk” s<strong>te</strong>m moet<br />

krijgen. In hetzelf<strong>de</strong> artikel schrijft u even ver<strong>de</strong>rop dat u “in <strong>de</strong> eenheid <strong>van</strong> het algemeen en<br />

ontwijfelbaar chris<strong>te</strong>lijk geloof” wilt komen “tot hers<strong>te</strong>l <strong>van</strong> <strong>de</strong> verbroken gemeenschap.”<br />

We s<strong>te</strong>mmen er graag mee in dat kerkelijke eenheid een gebod <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here is. Dit kan ech<strong>te</strong>r alleen<br />

plaatshebben in gehoorzaamheid aan Gods Woord en gebon<strong>de</strong>nheid aan <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk. En<br />

juist daarom moe<strong>te</strong>n wij helaas vasts<strong>te</strong>llen dat we er niet mee kunnen ins<strong>te</strong>mmen om uw syno<strong>de</strong> – zoals<br />

wel uw wens is - in haar “gereformeer<strong>de</strong> in<strong>te</strong>nties” <strong>te</strong> aanvaar<strong>de</strong>n.<br />

We zullen proberen u dat dui<strong>de</strong>lijk <strong>te</strong> maken in on<strong>de</strong>rstaan<strong>de</strong> pun<strong>te</strong>n.<br />

We willen beginnen met <strong>de</strong> re<strong>de</strong>n <strong>van</strong> uw appèl, zoals geformuleerd in <strong>de</strong> laats<strong>te</strong> regels <strong>van</strong> <strong>de</strong> inleiding<br />

(blz.1):<br />

“Want ons hart gaat naar u uit en wij hebben verdriet om beschadig<strong>de</strong> familiebetrekkingen en<br />

persoonlijke vriendschappen. Bovenal zien wij een roeping <strong>van</strong> Godswege tot hers<strong>te</strong>l <strong>van</strong> <strong>de</strong> broe<strong>de</strong>rlijke<br />

eenheid. Wij schrijven onze brief in afhankelijkheid <strong>van</strong> en in vertrouwen op <strong>de</strong> Here die als Enige in staat<br />

is ons onvermogen <strong>te</strong> overwinnen en <strong>de</strong> eenheid tussen u en ons <strong>te</strong> hers<strong>te</strong>llen”.<br />

Hoewel dit appèl u en ons niet onberoerd zal la<strong>te</strong>n, gebiedt <strong>de</strong> eerlijkheid <strong>te</strong> zeggen dat bovenstaand<br />

citaat, in schril contrast staat met <strong>de</strong> houding <strong>van</strong> uw kerken uit het recen<strong>te</strong> verle<strong>de</strong>n. Jarenlang is <strong>de</strong><br />

s<strong>te</strong>m <strong>van</strong> <strong>de</strong> verontrus<strong>te</strong> broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs binnen <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken (vrijgemaakt)<br />

doodgezwegen en hun ui<strong>te</strong>in<strong>de</strong>lijke oproep tot reformatie in 2003 verontwaardigd <strong>van</strong> <strong>de</strong> hand gewezen.<br />

Zie on<strong>de</strong>rstaand citaat uit ‘REFORMANDA’ 15 e jaargang no. 37 blz. 408 , waarin <strong>te</strong>recht wordt opmerkt:<br />

“Als <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> dan nu toch ein<strong>de</strong>lijk oproept tot een gesprek, zou die oproep aan kracht hebben<br />

gewonnen, wanneer zij had uitgesproken het diep <strong>te</strong> betreuren dat men broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs jarenlang liet<br />

klagen zon<strong>de</strong>r zich om hun verontrusting <strong>te</strong> bekommeren.<br />

Tot op <strong>de</strong> dag <strong>van</strong> <strong>van</strong>daag wor<strong>de</strong>n wij door diezelf<strong>de</strong> ops<strong>te</strong>llers <strong>van</strong> het appèl en an<strong>de</strong>ren uitgemaakt<br />

voor kerkscheur<strong>de</strong>rs en <strong>te</strong>mpelschen<strong>de</strong>rs!”<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

E-a<br />

253


Binding bóven het Woord?<br />

In het appèl schrijft uw syno<strong>de</strong> on<strong>de</strong>r 'Katholiek gereformeerd' <strong>te</strong>recht dat het voor <strong>de</strong> reformatie typerend<br />

was dat zij zich slechts bond aan het Woord <strong>van</strong> God. Ook <strong>de</strong> binding aan <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis is volgens haar<br />

een voluit katholieke zaak. Maar: “we willen onze grenzen on<strong>de</strong>r geen beding nauwer trekken dan <strong>de</strong>ze<br />

katholiek gereformeer<strong>de</strong> binding”. In <strong>de</strong> brochure Not beyond what is writ<strong>te</strong>n wordt beschreven dat prof.<br />

K. Schil<strong>de</strong>r op zondag 20 augustus 1944 preek<strong>te</strong> in Bergschenhoek over 1 Kor 4:6 en 7: “...opdat gij aan<br />

ons zoudt leren, niet <strong>te</strong> gevoelen boven hetgeen geschreven is...” (St. Ver.). Vervolgens wordt prof.<br />

Schil<strong>de</strong>r geci<strong>te</strong>erd: “Ik bind mij in mijn prediking, in mijn huisbezoek, in mijn kerkelijke tucht, ik bind mij<br />

niet aan uitspraken <strong>van</strong> u [<strong>de</strong> syno<strong>de</strong>], die niet zijn geput op dui<strong>de</strong>lijke manier uit <strong>de</strong> Schrift. Ik zeg: Neen,<br />

ik bind mij niet aan een uitspraak, waar<strong>van</strong> gij <strong>de</strong> moed niet hebt om <strong>te</strong> zeggen: Het staat daar en daar in<br />

het geschreven Woord en dus, het is waar. Ik bind mij aan <strong>de</strong> Formulieren <strong>van</strong> Enigheid, die uit <strong>de</strong>n<br />

Bijbel zijn, en <strong>de</strong> rest laat ik overboord vallen”.<br />

Uw syno<strong>de</strong> vindt het nodig ons dit voor <strong>te</strong> hou<strong>de</strong>n. Maar wat is <strong>de</strong> werkelijkheid?<br />

In <strong>de</strong> eers<strong>te</strong> plaats dit: <strong>de</strong> bezwaar<strong>de</strong>n hebben ver<strong>de</strong>digd datgene wat in overeens<strong>te</strong>mming is met Schrift<br />

en belij<strong>de</strong>nis, en zij hebben afgewezen datgene dat in strijd is met Schrift en belij<strong>de</strong>nis.<br />

In <strong>de</strong> twee<strong>de</strong> plaats: <strong>te</strong>genover “leren... boven hetgeen geschreven staat” staat: “je on<strong>de</strong>rwerpen aan<br />

hetgeen geschreven staat”. Het nemen <strong>van</strong> beslui<strong>te</strong>n die ruim<strong>te</strong> geven voor afwijking <strong>van</strong> Schrift en<br />

belij<strong>de</strong>nis getuigt niet <strong>van</strong> een “on<strong>de</strong>rwerpen aan hetgeen geschreven staat”. 1 Cor 4:6 en 7 en <strong>de</strong><br />

woor<strong>de</strong>n <strong>van</strong> prof. Schil<strong>de</strong>r zijn daarom juist voor u <strong>van</strong> groot belang.<br />

De roeping <strong>van</strong> <strong>de</strong> Kerk is het om ruim<strong>te</strong> voor uitspraken “die niet zijn geput op een dui<strong>de</strong>lijke manier uit<br />

<strong>de</strong> Schrift” uit haar mid<strong>de</strong>n weg <strong>te</strong> nemen.<br />

On<strong>de</strong>r 'Katholiek gereformeerd' schrijft uw syno<strong>de</strong> in punt 2: “Maar wij willen niét alle consequenties die<br />

wij trekken, met god<strong>de</strong>lijk gezag of met het gezag <strong>van</strong> <strong>de</strong> Schrift bekle<strong>de</strong>n. In onze menselijke<br />

concretisering en uitwerking <strong>van</strong> wat het geheel <strong>van</strong> <strong>de</strong> Schrift ons aanreikt, la<strong>te</strong>n zich culturele<br />

beperkingen en factoren niet ontkennen”.<br />

Hier<strong>van</strong> willen we zeggen dat het ons, mensen, in<strong>de</strong>rdaad niet toekomt om aan iets God<strong>de</strong>lijk gezag toe<br />

<strong>te</strong> kennen. Alleen <strong>de</strong> Bijbel (<strong>van</strong> kaft tot kaft) heeft God<strong>de</strong>lijk gezag omdat God zelf daaraan God<strong>de</strong>lijk<br />

gezag heeft toegekend. Maar juist dáárom is het bijvoorbeeld zo ernstig dat het vier<strong>de</strong> en zeven<strong>de</strong> gebod<br />

in uw kerken zijn aangetast en dat u Schriftkritiek toelaat en sanctioneert.<br />

Wat betreft <strong>de</strong> 'consequenties' waar<strong>van</strong> uw syno<strong>de</strong> spreekt, zij opgemerkt: ons leven en onze da<strong>de</strong>n<br />

moe<strong>te</strong>n in overs<strong>te</strong>mming zijn met wat <strong>de</strong> HERE in Zijn Woord <strong>van</strong> ons vraagt, en daarom moe<strong>te</strong>n ze<br />

s<strong>te</strong>eds getoetst wor<strong>de</strong>n aan Schrift en belij<strong>de</strong>nis.<br />

De Schrift volkomen?<br />

On<strong>de</strong>r 'Aangevoch<strong>te</strong>n en kwetsbaar' lezen we: “Er komen inzich<strong>te</strong>n op ons af en in ons op, waar<strong>van</strong> we<br />

het moeilijk vin<strong>de</strong>n ze af <strong>te</strong> wegen in het licht <strong>van</strong> <strong>de</strong> Schrift.”<br />

On<strong>de</strong>r 'In <strong>de</strong> wereld' lezen we over een brief aan <strong>de</strong> Chris<strong>te</strong>lijke Gereformeer<strong>de</strong> Kerken waarin uw<br />

syno<strong>de</strong> schrijft dat gereformeer<strong>de</strong> belij<strong>de</strong>rs met spanning kijken hoe <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken<br />

(vrijgemaakt) “<strong>van</strong>uit het Woord <strong>van</strong> God ingaan op en omgaan met <strong>de</strong> vragen die <strong>de</strong> he<strong>de</strong>ndaagse tijd<br />

ons s<strong>te</strong>lt”. En in <strong>de</strong> laats<strong>te</strong> alinea lezen we: “Wij menen dat ook u niet aan <strong>de</strong> vragen <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze tijd voorbij<br />

kunt.” Blijkbaar is déze tijd nogal an<strong>de</strong>rs dan <strong>de</strong> tijd waarin <strong>de</strong> Bijbel geschreven werd, en daarom valt het<br />

niet mee om op al die vragen een antwoord <strong>te</strong> vin<strong>de</strong>n. De Prediker zegt ech<strong>te</strong>r: “er is niets nieuws on<strong>de</strong>r<br />

<strong>de</strong> zon.” (Prediker 1:9) Het is niet waar dat we niet met zekerheid kunnen vasts<strong>te</strong>llen wat <strong>de</strong> HERE in<br />

déze tijd <strong>van</strong> ons vraagt. Het werkelijke probleem is dat wij ons vaak niet<br />

willen on<strong>de</strong>rwerpen aan Zijn wil om Hem gehoorzaam <strong>te</strong> willen zijn. Het is opvallend dat het werkwoord<br />

“gehoorzamen” in het appèl ontbreekt op plaatsen waar het niet had mogen ontbreken.<br />

In plaats <strong>van</strong> onszelf <strong>te</strong> verootmoedigen <strong>van</strong>wege onze (neiging tot) ongehoorzaamheid, beschuldigen<br />

we in fei<strong>te</strong> impliciet <strong>de</strong> Heilige Geest: Hij heeft <strong>te</strong> weinig gedacht aan ònze tijd, toen Hij <strong>de</strong> Bijbelschrijvers<br />

inspireer<strong>de</strong>, en het gevolg is nu dat we met allerlei moeilijke vragen komen <strong>te</strong> zit<strong>te</strong>n en <strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong><br />

belij<strong>de</strong>rs met spanning kijken wat wij daar mee doen, want zij komen er ook niet meer uit. We zien hier <strong>de</strong><br />

kiem <strong>van</strong> Schriftkritiek: <strong>de</strong> Bijbel is eigenlijk niet toereikend meer voor <strong>de</strong>ze tijd. Maar <strong>de</strong> Bijbel is dui<strong>de</strong>lijk<br />

genoeg: “Uw woord is een lamp voor mijn voet en een licht op mijn pad” (Psalm 119:105). En Psalm<br />

25:9: “Hij leert ootmoedigen zijn weg”.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

E-a<br />

254


Kerk en eenheid.<br />

Vervolgens schrijft u, dat niet <strong>de</strong> rust <strong>van</strong> het conventikel noch een gees<strong>te</strong>lijk keurkorps <strong>van</strong><br />

gelijkgezin<strong>de</strong>n het i<strong>de</strong>aal is. Niet <strong>de</strong> kring, maar <strong>de</strong> kerk. Ui<strong>te</strong>raard bestaat op dit punt har<strong>te</strong>lijke<br />

overeens<strong>te</strong>mming. Ook wij zijn niet op zoek naar een club gelijkgezin<strong>de</strong>n, noch naar <strong>de</strong> beslo<strong>te</strong>nheid <strong>van</strong><br />

het conventikel of <strong>de</strong> kring, maar wij willen gewoon gereformeerd zijn, katholiek in <strong>de</strong> zin <strong>van</strong>: staan in <strong>de</strong><br />

lijn <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk <strong>van</strong> alle eeuwen en plaatsen. Dat is in gehoorzaamheid aan <strong>de</strong> Here <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk, door<br />

Zijn Woord <strong>te</strong> bewaren.<br />

Door u wordt erop gewezen dat het een geschenk zou zijn als we elkaar weer zou<strong>de</strong>n vin<strong>de</strong>n in <strong>de</strong><br />

eenheid <strong>van</strong> het ware geloof. Ook wij zien dat als een geschenk en als een roeping <strong>van</strong> Godswege. Maar<br />

dan zal eerst dui<strong>de</strong>lijk moe<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n, dat <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken (vrijgemaakt) daadwerkelijk<br />

gehoorzaam willen zijn aan Gods Woord. Niet alleen met woor<strong>de</strong>n, maar vooral met da<strong>de</strong>n.<br />

De kerkor<strong>de</strong> <strong>van</strong> een an<strong>de</strong>re or<strong>de</strong>?<br />

In het appèl wijst uw syno<strong>de</strong> erop dat er allerlei afspraken, regelingen en kerkelijke uitspraken zijn. Uw<br />

syno<strong>de</strong> vindt die ook belangrijk, want “God is immers geen God <strong>van</strong> wanor<strong>de</strong>”. Maar uw syno<strong>de</strong> wijst<br />

erop dat <strong>de</strong>ze afspraken <strong>van</strong> een an<strong>de</strong>re or<strong>de</strong> zijn dan Gods Woord en <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis. Dat is waar, maar in<br />

heel <strong>de</strong> Schrift blijkt dat <strong>de</strong> HERE wil dat alles or<strong>de</strong>lijk toegaat in <strong>de</strong> kerk. Dat zien we in <strong>de</strong> voorschrif<strong>te</strong>n<br />

rond tabernakel en <strong>te</strong>mpel, maar ook in <strong>de</strong> brief <strong>van</strong> Paulus aan <strong>de</strong> Korintiërs. Met name in 1 Kor. 14:33<br />

wijst <strong>de</strong> Here ons er op, dat er or<strong>de</strong> moet zijn <strong>van</strong>wege <strong>de</strong> vre<strong>de</strong> in <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong>. Daarom moe<strong>te</strong>n<br />

Schriftuurlijke kerkor<strong>de</strong>lijke bepalingen gehandhaafd wor<strong>de</strong>n. Ech<strong>te</strong>r, <strong>de</strong> koersbepaling die uw syno<strong>de</strong><br />

<strong>van</strong> Zuidhorn heeft aangenomen, ontkracht <strong>de</strong> artikelen 65 en 67 <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkor<strong>de</strong>: <strong>de</strong> samenkoms<strong>te</strong>n<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> op <strong>de</strong> dag <strong>van</strong> <strong>de</strong> HEERE als een rustpunt in ons jachtig leven. Erediens<strong>te</strong>n met<br />

psalmen en lie<strong>de</strong>ren die door een syno<strong>de</strong> zijn vastges<strong>te</strong>ld. Zuidhorn besloot hierover dat <strong>de</strong>ze artikelen<br />

geen algemene ka<strong>de</strong>rs zijn of als bin<strong>de</strong>n<strong>de</strong> regels zijn bedoeld. Bestaan<strong>de</strong> or<strong>de</strong>n <strong>van</strong> dienst dienen als<br />

voorbeel<strong>de</strong>n en wor<strong>de</strong>n aanbevolen; <strong>de</strong> kerken kunnen er gebruik <strong>van</strong> maken. Zo heeft artikel 65 zijn<br />

kracht verloren en is inhoudsloos gewor<strong>de</strong>n. Zeker als we lezen wat u in een toelichting bij <strong>de</strong><br />

koersbepaling m.b.t <strong>de</strong> effectuering <strong>van</strong> artikel 65 en 67 KO schrijft. Wij zijn het eens met het eers<strong>te</strong> wat<br />

u verstaat on<strong>de</strong>r een verantwoor<strong>de</strong> eredienst, nl dit: “1. In gehoorzaamheid aan <strong>de</strong> Schrift, in<br />

verbon<strong>de</strong>nheid met al <strong>de</strong> heiligen in <strong>de</strong> hemel en op <strong>de</strong> aar<strong>de</strong>;………….2. met inachtneming <strong>van</strong><br />

eigentijdse levensvormen, <strong>van</strong> plaatselijke con<strong>te</strong>x<strong>te</strong>n en <strong>van</strong> het karak<strong>te</strong>r <strong>van</strong> <strong>de</strong> plaatselijk kerk”.Het<br />

twee<strong>de</strong> kunnen wij niet mee ins<strong>te</strong>mmen, want hier blijkt toch weer uit dat plaatselijke kerkenra<strong>de</strong>n <strong>de</strong><br />

liturgie zelf kunnen bepalen. Zo blijft artikel 65 <strong>van</strong> zijn be<strong>te</strong>kenis ontdaan.<br />

Hetzelf<strong>de</strong> geldt voor het functioneren <strong>van</strong> artikel 67 in uw kerken. U schrijft wel op blz. 4 <strong>van</strong> uw appèl op<br />

ons, on<strong>de</strong>r het kopje bijlagen: “het gezag <strong>van</strong> Gods Woord is uitdrukkelijk in <strong>de</strong> cri<strong>te</strong>ria voor <strong>de</strong><br />

kerklie<strong>de</strong>ren verwoord”. Ver<strong>de</strong>r schrijft u dat <strong>de</strong> procedure om <strong>te</strong> komen tot een nieuwe selectie <strong>van</strong><br />

lie<strong>de</strong>ren niet kan wor<strong>de</strong>n aangemerkt als in strijd met Gods Woord. Voor alle dui<strong>de</strong>lijkheid; het ging en<br />

het gaat ons in <strong>de</strong> eers<strong>te</strong> plaats niet om <strong>de</strong> procedure maar om <strong>de</strong> inhoud <strong>van</strong> <strong>de</strong> lie<strong>de</strong>ren. Die moe<strong>te</strong>n<br />

overeens<strong>te</strong>mmen met Gods Woord en dat niet maar <strong>te</strong>n <strong>de</strong>le, of in gro<strong>te</strong> lijnen maar lie<strong>de</strong>ren <strong>te</strong>r ere <strong>van</strong><br />

God moe<strong>te</strong>n, voorzover <strong>de</strong> Kerk dat kan vasts<strong>te</strong>llen, voor <strong>de</strong> volle 100% overeens<strong>te</strong>mmen met Gods<br />

Woord. Dat is ook <strong>de</strong> bedoeling <strong>van</strong> artikel 67. Lie<strong>de</strong>ren door een syno<strong>de</strong> goedgekeurd als waarborg dat<br />

men in <strong>de</strong> erediens<strong>te</strong>n alleen maar lie<strong>de</strong>ren zingt die naar ons bes<strong>te</strong> we<strong>te</strong>n en kunnen<br />

overeens<strong>te</strong>mmen met Gods Woord. Die taak, zoals bedoeld in artikel 67, heeft uw syno<strong>de</strong> <strong>de</strong>stijds<br />

verkwanseld en afgeschoven op <strong>de</strong> plaatselijke kerkenra<strong>de</strong>n. Zo hebt u als kerkverband s<strong>te</strong>eds min<strong>de</strong>r<br />

een bijbelse boodschap aan elkaar en doet een ie<strong>de</strong>r wat goed is in zijn eigen ogen. Bij dit alles houdt u<br />

in uw appèl op ons <strong>de</strong> weg <strong>van</strong> artikel 31 KO open. Onbegrijpelijk dat u dit nog kunt zeggen na al die<br />

bezwaren en brieven die op <strong>de</strong> afgelopen twee syno<strong>de</strong>tafels hebben gelegen. Al het mogelijke is gedaan,<br />

juist op grond <strong>van</strong> artikel 31 KO, om wat in <strong>de</strong> nieuwe lie<strong>de</strong>ren <strong>te</strong>gen Gods Woord inging aan <strong>te</strong> wijzen en<br />

<strong>te</strong> weerleggen. U hebt dat “<strong>te</strong>nzij” uit artikel 31 KO ver<strong>van</strong>gen door “ook al is bewezen dat zij in strijd is<br />

met Gods Woord of met <strong>de</strong> kerkor<strong>de</strong>”.<br />

Wanneer vrijmaking?<br />

In punt 5 on<strong>de</strong>r 'Katholiek gereformeerd' schrijft u “Gods volk is <strong>de</strong> eeuwen door een aangevoch<strong>te</strong>n en<br />

zondig volk geweest. Nooit is dat op zichzelf voor knech<strong>te</strong>n <strong>van</strong> God een rechtvaardiging geweest om <strong>de</strong><br />

kud<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> HERE <strong>te</strong> verla<strong>te</strong>n.” Uw syno<strong>de</strong> wijst erop dat <strong>de</strong> HERE veel geduld had met Israël, <strong>de</strong><br />

oud<strong>te</strong>stamentische kerk. Daarom werd Elia <strong>te</strong>rugzon<strong>de</strong>n, en ook <strong>de</strong> Here Jezus Christus bleef on<strong>de</strong>r<br />

Israël werken. Niet weglopen, maar <strong>de</strong> zon<strong>de</strong> overwinnen door <strong>de</strong> kracht <strong>van</strong> <strong>de</strong> Heilige Geest. Het is<br />

<strong>te</strong>recht dat <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> erop wijst dat geduld een Schriftuurlijke zaak is. Maar geduld is niet oneindig. Het<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

255<br />

E-a


tienstammenrijk ging in ballingschap, en la<strong>te</strong>r ook <strong>de</strong> stam Juda, en in het jaar 70 werd Jeruzalem<br />

verwoest. Het niet oneindig zijn <strong>van</strong> het geduld <strong>van</strong> <strong>de</strong> HERE geldt ook voor <strong>de</strong> nieuw<strong>te</strong>stamentische kerk.<br />

In Openbaring 2:5 zegt <strong>de</strong> Here Jezus Christus <strong>te</strong>gen <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> <strong>van</strong> Efeze: “...bekeer u... Maar zo<br />

niet, dan kom Ik tot u en Ik zal uw kan<strong>de</strong>laar <strong>van</strong> zijn plaats wegnemen, indien gij u niet bekeert”. Dan<br />

maakt zo'n gemeen<strong>te</strong> niet langer <strong>de</strong>el uit <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk. Een gelovige heeft dáár dan niets meer <strong>te</strong> zoeken,<br />

want hij of zij heeft <strong>de</strong> roeping zich bij <strong>de</strong> (ware) kerk <strong>te</strong> voegen (NGB artikel 28).<br />

Uw syno<strong>de</strong> schrijft: “Alleen wanneer wij zou<strong>de</strong>n wor<strong>de</strong>n uitgeworpen of gedwongen tot zondigen, is er<br />

een grens: God meer gehoorzaam zijn dan mensen.” Maar in een plurale kerk zal niet gauw sprake zijn<br />

<strong>van</strong> “uitwerpen”, “verschillen<strong>de</strong> waarhe<strong>de</strong>n” kunnen daar naast elkaar bestaan. Wat betreft “gedwongen<br />

wor<strong>de</strong>n tot zondigen”: wij waren gebon<strong>de</strong>n aan onschriftuurlijke syno<strong>de</strong>beslui<strong>te</strong>n waarbij er geen<br />

mogelijkhe<strong>de</strong>n en/of perspectieven meer waren dat die beslui<strong>te</strong>n <strong>te</strong>ruggedraaid zou<strong>de</strong>n wor<strong>de</strong>n. Er is dan<br />

wel <strong>de</strong>gelijk sprake <strong>van</strong> “dwang”, want wij zijn me<strong>de</strong>verantwoor<strong>de</strong>lijk voor wat er binnen het kerkverband<br />

door <strong>de</strong> meer<strong>de</strong>re verga<strong>de</strong>ringen beslo<strong>te</strong>n wordt. De Here zegt in zijn Woord daarover: doet dan niet met<br />

hen mee (Ef. 5:7). Van die “dwang”, dat juk, hebben wij ons daarom na uitvoerige waarschuwingen en<br />

oproepen moe<strong>te</strong>n vrijmaken. Onze geloofsbelij<strong>de</strong>nis leert ons dat wij geloven (!) dat men nauwgezet en<br />

met gro<strong>te</strong> zorgvuldigheid, <strong>van</strong>uit Gods Woord, behoort <strong>te</strong> on<strong>de</strong>rschei<strong>de</strong>n welke <strong>de</strong> ware kerk is (NGB,<br />

art. 29). En dat zij <strong>te</strong> kennen moet zijn aan haar kenmerken. Ver<strong>de</strong>r geloven wij dat wanneer <strong>de</strong> kerk niet<br />

meer voldoet aan die kenmerken, ondanks volhar<strong>de</strong>nd waarschuwen, <strong>de</strong> gelovigen zich zullen moe<strong>te</strong>n<br />

afschei<strong>de</strong>n <strong>van</strong> hen die niet bij <strong>de</strong> kerk horen, ook al wor<strong>de</strong>n ze niet uitgeworpen (NGB, art. 28).<br />

Onze vraag aan u is, wat is nu <strong>de</strong> waar<strong>de</strong> <strong>van</strong> uw uitspraak on<strong>de</strong>r het kopje ‘katholiek gereformeerd’<br />

punt 1, waar u zegt: “ Wij hebben als Gereformeer<strong>de</strong> Kerken ook nergens verklaard dat wij ons niet meer<br />

zou<strong>de</strong>n willen on<strong>de</strong>rwerpen aan <strong>de</strong> Heilige Schrift of ons niet langer gebon<strong>de</strong>n zou<strong>de</strong>n willen we<strong>te</strong>n aan<br />

<strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis”? Zijn er geen voorbeel<strong>de</strong>n <strong>te</strong> over in <strong>de</strong> kerkgeschie<strong>de</strong>nis <strong>van</strong> theologen en<br />

kerken die ditzelf<strong>de</strong> beweren, maar even zo goed in diverse publicaties b.v. <strong>de</strong> Godheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> Zoon<br />

ontkennen? Ook zij la<strong>te</strong>n <strong>de</strong> bijbel in haar waar<strong>de</strong> maar on<strong>de</strong>rtussen geloven ze nog maar een selectie<br />

er<strong>van</strong>. U sluit dit ge<strong>de</strong>el<strong>te</strong> af met <strong>de</strong> opmerking dat Gods Woord en <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk<br />

voortdurend wor<strong>de</strong>n bele<strong>de</strong>n en als norm en maatstaf gehan<strong>te</strong>erd in uw beslui<strong>te</strong>n.<br />

We zullen niet ontkennen dat het uw voornemen is.<br />

Uw syno<strong>de</strong> zegt pal <strong>te</strong> staan voor <strong>de</strong> waarheid en <strong>de</strong> eenheid <strong>van</strong> Gods Woord. De praktijk is ech<strong>te</strong>r<br />

an<strong>de</strong>rs. Want juist hierin komt het plurale <strong>van</strong> uw kerken naar voren. Uw ja is geen ja, zon<strong>de</strong>r meer. Het<br />

ene kan naast het an<strong>de</strong>re blijven bestaan. We zullen dit na<strong>de</strong>r uitleggen.<br />

Onfeilbaar?<br />

Uit <strong>de</strong> vele aangevoch<strong>te</strong>n maar door u gehandhaaf<strong>de</strong> syno<strong>de</strong>beslui<strong>te</strong>n, moe<strong>te</strong>n wij tot onze spijt<br />

conclu<strong>de</strong>ren dat niet Gods Woord <strong>de</strong> volledige norm bij u is, maar <strong>de</strong> acceptatie en het<br />

inlevingsvermogen <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkle<strong>de</strong>n. Zo laat u Gods Woord op papier staan maar in werkelijkheid doet U<br />

God en Zijn Woord <strong>te</strong> kort door niet alles wat maar <strong>de</strong> schijn oproept <strong>van</strong> het <strong>te</strong>gen Gods Woord ingaan,<br />

met klem <strong>te</strong> weerleggen en <strong>te</strong> bestrij<strong>de</strong>n. Op het punt <strong>van</strong> het vier<strong>de</strong> gebod komt dit heel s<strong>te</strong>rk naar<br />

voren. Zo kunnen we uw syno<strong>de</strong>beslui<strong>te</strong>n zien als een ruif met hooi waarin elke kerkenraad en elk<br />

gemeen<strong>te</strong>lid iets kan halen en gebruiken wat hij of zij <strong>de</strong>nkt <strong>te</strong> kunnen gebruiken om <strong>de</strong> erediens<strong>te</strong>n zo<br />

goed mogelijk <strong>te</strong> la<strong>te</strong>n aanslui<strong>te</strong>n bij <strong>de</strong> eigen geloofsbeleving.Op <strong>de</strong>ze manier is bij u <strong>de</strong> norm <strong>van</strong> Gods<br />

Woord verwor<strong>de</strong>n tot een waarheid die verschillend in<strong>te</strong>rpre<strong>te</strong>erbaar is voor elke kerk en elk gemeen<strong>te</strong>lid.<br />

Zo scheurt u niet met <strong>de</strong> daad, nee dat niet, maar u laat verschillen<strong>de</strong> meningen en Schriftuitleg naast<br />

elkaar bestaan en spreekt daar niet met het gezag over zoals God dat <strong>van</strong> u vraagt. De eigen mening, <strong>de</strong><br />

eigen in<strong>te</strong>rpretatie en het eigen geloof is bepalend bij u gewor<strong>de</strong>n voor wat Waarheid is in Gods Woord.<br />

On<strong>de</strong>r het kopje ‘In <strong>de</strong> wereld’ schrijft u over <strong>de</strong> gees<strong>te</strong>lijke strijd en wor<strong>de</strong>n met name genoemd <strong>de</strong><br />

zondagsheiliging, en huwelijk en echtscheiding. U spreekt over “maximale toewijding aan God”. Dat klinkt<br />

heel mooi, maar het gaat toch niet om onze maximale toewijding, maar heel eenvoudig om <strong>de</strong> concre<strong>te</strong><br />

verbondsgehoorzaamheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk en <strong>van</strong> Gods kin<strong>de</strong>ren. De apos<strong>te</strong>l Johannes leert ons, dat wie <strong>de</strong><br />

Here lief heeft, Zijn gebo<strong>de</strong>n bewaart! Ook wij zullen niet aan <strong>de</strong> vragen en <strong>de</strong> moei<strong>te</strong>n <strong>van</strong> onze tijd<br />

voorbij kunnen gaan. Dat zou struisvogelpolitiek zijn. Maar hoe gaan wij daar dan mee om? Doen wij dan<br />

maar iets af <strong>van</strong> Gods Woord of passen wij Gods Woord aan aan onze situaties, of: blijven wij het Woord<br />

<strong>van</strong> God volledige geldigheid geven, óók in <strong>de</strong> moeilijke praktische situaties <strong>van</strong> ons leven? Gods<br />

gebo<strong>de</strong>n zijn immers bedoeld voor het leven met <strong>de</strong> Here in een gebroken wereld!<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

E-a<br />

256


Hoe nu ver<strong>de</strong>r?<br />

On<strong>de</strong>r 'Appèl' lezen we dat <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> graag een gesprek “<strong>van</strong> hart tot hart” wil. Het is <strong>van</strong> belang erop <strong>te</strong><br />

let<strong>te</strong>n dat <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> wil pra<strong>te</strong>n. Kerkenra<strong>de</strong>n wil<strong>de</strong>n in<strong>de</strong>rtijd soms ook liever pra<strong>te</strong>n en geen<br />

briefwisseling. Blijkbaar heeft schrif<strong>te</strong>lijke correspon<strong>de</strong>ntie niet voldoen<strong>de</strong> overtuigingskracht, of men<br />

schrikt er voor <strong>te</strong>rug dat alles zwart-op-wit komt. Ten tij<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> vrijmaking in 1944 was er een<br />

soortgelijke situatie: <strong>de</strong> synodalen wil<strong>de</strong>n pra<strong>te</strong>n, <strong>de</strong> vrijgemaak<strong>te</strong>n schrijven.<br />

Een an<strong>de</strong>r punt <strong>van</strong> aandacht is het tijdstip waarop u wilt pra<strong>te</strong>n. Jarenlang zijn bezwaren geuit in <strong>de</strong> pers<br />

(vooral Reformanda), door mid<strong>de</strong>l <strong>van</strong> brochures en voorlichtingsverga<strong>de</strong>ringen (met name <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

LWVKO), en door mid<strong>de</strong>l <strong>van</strong> hon<strong>de</strong>r<strong>de</strong>n bezwaarschrif<strong>te</strong>n aan syno<strong>de</strong>n en kerkenra<strong>de</strong>n (<strong>van</strong><br />

gemeen<strong>te</strong>le<strong>de</strong>n). Ten slot<strong>te</strong> kwam er een indringen<strong>de</strong> oproep tot bekering waaraan geen enkele<br />

kerkenraad daadwerkelijk gehoor gaf. Broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs kon<strong>de</strong>n toen niet an<strong>de</strong>rs dan zich vrijmaken.<br />

Daarna vond <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Amersfoort <strong>2005</strong> plaats. Voordat u met ons in gesprek wilt toevoegen) gaan<br />

heeft u wel eerst het hele agendum afgewerkt. Daarin wer<strong>de</strong>n <strong>de</strong> onschriftuurlijke beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> Leus<strong>de</strong>n<br />

en Zuidhorn opnieuw bevestigd i.p.v. <strong>te</strong>ruggedraaid of eventueel opgeschort <strong>van</strong>wege <strong>de</strong> bijzon<strong>de</strong>re<br />

situatie. Aan <strong>de</strong> argumentatie in bezwaarschrif<strong>te</strong>n die ingediend wer<strong>de</strong>n bij <strong>de</strong>ze en vorige syno<strong>de</strong>n, werd<br />

principieel voorbijgegaan. Zo is er t.a.v. het vier<strong>de</strong> gebod niets veran<strong>de</strong>rd. De beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> vorige<br />

syno<strong>de</strong>s wer<strong>de</strong>n gehandhaafd. Revisieverzoeken m.b.t. <strong>de</strong>ze zaak wer<strong>de</strong>n alle afgewezen, behalve het<br />

verzoek <strong>van</strong> een predikant t.a.v. <strong>de</strong> zes regels <strong>van</strong> Dordt. Maar ook dat besluit werd direct weer ontkracht<br />

door <strong>de</strong> gron<strong>de</strong>n bij dat besluit. Dat geldt ook voor <strong>de</strong> handreiking over <strong>de</strong> zondag. Deze handreiking<br />

heeft geen enkele status. Er wor<strong>de</strong>n mooie dingen in gezegd, maar ook in dit stuk staan twee meningen<br />

naast elkaar en blijkt niet dat het vier<strong>de</strong> gebod <strong>van</strong> Gods wet inhoudt, dat <strong>de</strong> zondag <strong>de</strong> chris<strong>te</strong>lijke<br />

rustdag is, zoals we ook in Zondag 38 belij<strong>de</strong>n: “dat ik op <strong>de</strong> sabbat, dat is <strong>de</strong> rustdag”. Datzelf<strong>de</strong> geldt<br />

ook voor <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n t.a.v. het zeven<strong>de</strong> gebod en ook <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n over <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re on<strong>de</strong>rwerpen. Er blijkt<br />

uit <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> Amersfoort-centrum geen enkele <strong>te</strong>rugkeer of dat men toch tot bezinning komt.<br />

Daarnaast zijn er verschillen<strong>de</strong> an<strong>de</strong>re beslui<strong>te</strong>n genomen die juist la<strong>te</strong>n zien een voortgaan op <strong>de</strong><br />

verkeer<strong>de</strong> en onschriftuurlijke koers die was ingeslagen. Voorbeel<strong>de</strong>n hier<strong>van</strong> zijn het open s<strong>te</strong>llen <strong>van</strong><br />

het avondmaal, het besluit om het beleid <strong>van</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n curatoren <strong>van</strong> <strong>de</strong> theologische universi<strong>te</strong>it, goed<br />

<strong>te</strong> keuren, waarbij <strong>de</strong> schriftkritische ontwikkelingen aan <strong>de</strong> TU Kampen wer<strong>de</strong>n goedgekeurd, en het<br />

aanvaar<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> nieuwe bijbelvertaling voor kerkelijk gebruik.<br />

De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken (vrijgemaakt) hebben op uw laats<strong>te</strong> syno<strong>de</strong> opnieuw geweigerd om alles <strong>te</strong><br />

verwerpen wat in strijd is met het zuivere Woord <strong>van</strong> God (vgl. NGB artikel 29). Tenslot<strong>te</strong> heeft u in uw<br />

appèl nog eens dui<strong>de</strong>lijk ges<strong>te</strong>ld: “In <strong>de</strong> revisieverzoeken die wij <strong>te</strong> behan<strong>de</strong>len kregen, hebben wij geen<br />

bewijs voor strijdigheid <strong>van</strong> enig syno<strong>de</strong>besluit met het Woord <strong>van</strong> God of met <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk<br />

gevon<strong>de</strong>n”.<br />

Na dit alles zo ges<strong>te</strong>ld <strong>te</strong> hebben, vraagt <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> ons om “dit appèl op u voor het aangezicht <strong>van</strong> onze<br />

God <strong>te</strong> overwegen”.<br />

We moe<strong>te</strong>n benadrukken dat in het appèl veel <strong>van</strong> <strong>de</strong> argumen<strong>te</strong>n die <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> en <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong><br />

Kerken (vrijgemaakt) ertoe had<strong>de</strong>n moe<strong>te</strong>n bewegen <strong>de</strong> onschriftuurlijke beslui<strong>te</strong>n weg <strong>te</strong> doen,<br />

genoemd zijn! Uw syno<strong>de</strong> heeft <strong>de</strong>ze dus opnieuw afgewezen en wil zich niet bekeren. Het is in <strong>de</strong>ze<br />

situatie dat zij vraagt om een gesprek. Dat gesprek kan daarom maar één bedoeling hebben: ons als<br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken over <strong>te</strong> halen om zich weer <strong>te</strong> schikken on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> binding aan syno<strong>de</strong>beslui<strong>te</strong>n die<br />

het fundament on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> kerk hebben weggeslagen door het gezag <strong>van</strong> God Woord en Gods wet aan <strong>te</strong><br />

tas<strong>te</strong>n.<br />

Van <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands Gereformeer<strong>de</strong> Kerken hebben we altijd ges<strong>te</strong>ld dat ver<strong>de</strong>r werken aan kerkelijke<br />

eenheid onze roeping niet is, zolang in die kerkgemeenschap niets blijkt <strong>van</strong> bekering. Hetzelf<strong>de</strong> moet nu<br />

<strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken (vrijgemaakt) gezegd wor<strong>de</strong>n. De 'oproep tot reformatie' is al<br />

tot u uitgegaan, naar alle kerkenra<strong>de</strong>n in <strong>de</strong> hele breed<strong>te</strong> <strong>van</strong> uw kerkverband. Ze is nu opnieuw door u<br />

afgewezen. Dat is wat we met gro<strong>te</strong> <strong>te</strong>leurs<strong>te</strong>lling tij<strong>de</strong>ns syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Amersfoort-centrum moes<strong>te</strong>n<br />

vasts<strong>te</strong>llen en wat nu ook in uw schrijven wordt bevestigd.<br />

Voor ons blijft over het gebed waarin wij willen bid<strong>de</strong>n voor uw bekering. Daarin zullen we <strong>van</strong> onze kant<br />

willen blijven volhar<strong>de</strong>n, als gemeen<strong>te</strong> en een ie<strong>de</strong>r persoonlijk.<br />

Ten slot<strong>te</strong><br />

Ten slot<strong>te</strong> willen we er op wijzen dat <strong>de</strong> ontwikkelingen binnen uw kerken, vooral die tij<strong>de</strong>ns <strong>de</strong> laats<strong>te</strong><br />

tien jaar, vele broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs ui<strong>te</strong>in<strong>de</strong>lijk in gro<strong>te</strong> gewe<strong>te</strong>nsnood brach<strong>te</strong>n. Het gaat daarbij niet maar<br />

over zaken waarover men <strong>van</strong> smaak kan en mag verschillen. Zoals we hierboven al noem<strong>de</strong>n, gaat het<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

257<br />

E-a


E-a, E-b<br />

om het gezag <strong>van</strong> Gods Woord (Schriftkritiek), <strong>van</strong> Zijn gebo<strong>de</strong>n (vier<strong>de</strong> en zeven<strong>de</strong> gebod), en <strong>de</strong> lof op<br />

Gods naam (Liedboeklie<strong>de</strong>ren en an<strong>de</strong>re lie<strong>de</strong>ren), <strong>de</strong> openheid <strong>van</strong> het avondmaal (wegvallen <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

tucht), <strong>de</strong> leer over <strong>de</strong> kerk, en het zich hou<strong>de</strong>n aan <strong>de</strong> aangenomen or<strong>de</strong> in <strong>de</strong> kerk met het oog op <strong>de</strong><br />

vre<strong>de</strong>.<br />

Daarmee werd het fundament <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk aangetast. We belij<strong>de</strong>n in NGB artikel 29, dat <strong>de</strong> ware kerk<br />

verwerpt alles wat in strijd is met Gods Woord, maar dat is nu precies wat tot op he<strong>de</strong>n niet gebeurd.<br />

Onschriftuurlijke beslui<strong>te</strong>n wer<strong>de</strong>n gehandhaafd, en <strong>de</strong> oproep tot bekering werd massaal afgewezen.<br />

Omdat ie<strong>de</strong>r kerklid daarvoor me<strong>de</strong> verantwoor<strong>de</strong>lijk is, kwamen vele broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs in<br />

gewe<strong>te</strong>nsnood. Zij kon<strong>de</strong>n dat alles <strong>te</strong>genover <strong>de</strong> Here niet verantwoor<strong>de</strong>n. Zij s<strong>te</strong>l<strong>de</strong>n het recht <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

Here voorop. Dàt heeft ertoe geleid dat zij zich vrijmaak<strong>te</strong>n <strong>van</strong> onschriftuurlijke beslui<strong>te</strong>n en <strong>van</strong> een<br />

onwettig kerkverband. Zó moch<strong>te</strong>n zij <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken voortzet<strong>te</strong>n in volledige on<strong>de</strong>rwerping<br />

aan het Woord <strong>van</strong> God en zo moch<strong>te</strong>n zij Jezus Christus als haar Hoofd blijven erkennen (vgl. NGB<br />

artikel 28 en 29).<br />

Uw syno<strong>de</strong> schrijft, dat uw <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n bereid zijn het appèl toe <strong>te</strong> lich<strong>te</strong>n op onze syno<strong>de</strong> en zelfs bereid<br />

zijn om een tussentijdse syno<strong>de</strong> bijeen <strong>te</strong> la<strong>te</strong>n roepen. Ech<strong>te</strong>r, gezien het bovenstaan<strong>de</strong> zien wij <strong>de</strong> zin<br />

niet in, noch <strong>van</strong> het ene, noch <strong>van</strong> het an<strong>de</strong>re aanbod. Het moet immers <strong>van</strong> bei<strong>de</strong> kan<strong>te</strong>n een<br />

waarachtig gesprek zijn.<br />

Van uw aanbod zou<strong>de</strong>n we graag gebruik maken, als gebleken was, dat men in <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong><br />

Kerken (vrijgemaakt) weer <strong>de</strong> noodzaak zag <strong>van</strong> <strong>te</strong>rugkeer naar Schrift, belij<strong>de</strong>nis en KO. Dàn zou het<br />

ons een gro<strong>te</strong> vreug<strong>de</strong> zijn om zo spoedig mogelijk <strong>te</strong> komen tot een gesprek gericht op hereniging. Wat<br />

zou dat mooi zijn.<br />

Wat zou<strong>de</strong>n we <strong>de</strong> Here daarvoor har<strong>te</strong>lijk danken!<br />

Helaas zien wij <strong>de</strong>ze mogelijkheid op dit moment niet.<br />

We willen afslui<strong>te</strong>n met een ernstige bijbel<strong>te</strong>kst als het gaat over <strong>de</strong> tijd waarin wij leven: Want er komt<br />

een tijd, dat (<strong>de</strong> mensen) <strong>de</strong> gezon<strong>de</strong> leer niet (meer) zullen verdragen, maar omdat hun gehoor<br />

verwend is, naar hun eigen begeer<strong>te</strong> zich (tal <strong>van</strong>) leraars zullen bijeenhalen, dat zij hun oor <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

waarheid zullen afkeren en zich naar <strong>de</strong> verdichtsels keren ( 2 Tim. 4 : 3 en 4).<br />

We bid<strong>de</strong>n <strong>de</strong> Here dat Hij uw ogen nog weer mag openen opdat Zijn Naam ook on<strong>de</strong>r u weer mag<br />

klinken als <strong>de</strong> Enig gezaghebben<strong>de</strong>.<br />

Namens <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>,<br />

S. <strong>de</strong> Marie (preses) T.L. Bruinius (1 e scriba)<br />

A.Admiraal (assessor) R. Ten Have (2 e scriba)<br />

E.b. Brief aan <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> PKN<br />

Aan:<br />

<strong>de</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Pro<strong>te</strong>stantse Kerken in Ne<strong>de</strong>rland<br />

p.a. Pro<strong>te</strong>stants Lan<strong>de</strong>lijk Diens<strong>te</strong>ncentrum<br />

t.a.v. mevrouw mr. T.M. Willemse<br />

Postbus 8398<br />

3503 RJ UTRECHT<br />

Van:<br />

<strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland (hers<strong>te</strong>ld)<br />

p.a. Hanebalken 40<br />

9205 CX Drach<strong>te</strong>n<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

258


Geach<strong>te</strong> Syno<strong>de</strong>,<br />

De Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken (hers<strong>te</strong>ld), heeft in haar verga<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> 30 sep<strong>te</strong>mber <strong>2006</strong><br />

het volgen<strong>de</strong> overwogen en beslo<strong>te</strong>n naar aanleiding <strong>van</strong> uw schrijven, d.d. 27 april <strong>2006</strong>.<br />

U s<strong>te</strong>lt in uw schrijven dat het recht op uitslui<strong>te</strong>nd gebruik <strong>van</strong> <strong>de</strong> naam Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in<br />

Ne<strong>de</strong>rland (aangeduid als synodaal, <strong>te</strong>r on<strong>de</strong>rscheiding <strong>van</strong> vrijgemaakt) door <strong>de</strong> fusie <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

Ne<strong>de</strong>rlands Hervorm<strong>de</strong> Kerk in Ne<strong>de</strong>rland, <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland en <strong>de</strong> E<strong>van</strong>gelisch-<br />

Lutherse Kerk in het Koninkrijk <strong>de</strong>r Ne<strong>de</strong>rlan<strong>de</strong>n in 2004 bij <strong>de</strong> Pro<strong>te</strong>stantse Kerk in Ne<strong>de</strong>rland is komen<br />

<strong>te</strong> berus<strong>te</strong>n.<br />

Allereerst merken we op dat bij <strong>de</strong> fusie drie partners betrokken waren: <strong>de</strong> door u genoem<strong>de</strong><br />

kerkgenootschappen. De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland (hers<strong>te</strong>ld) zijn dus geen partij (geweest).<br />

Dit brengt met zich dat door <strong>de</strong>ze fusie <strong>de</strong> rech<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong>r<strong>de</strong>n, zoals De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken<br />

(hers<strong>te</strong>ld) (DGK) niet aangetast kunnen wor<strong>de</strong>n. Evenmin kunnen er door <strong>de</strong>ze fusie plich<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong>r<strong>de</strong>n<br />

in het leven geroepen wor<strong>de</strong>n.<br />

U verwijst in uw schrijven naar ge<strong>de</strong>el<strong>te</strong>lijk door u geci<strong>te</strong>er<strong>de</strong> bepalingen uit <strong>de</strong> fusieak<strong>te</strong>.<br />

Uw verwijzing naar on<strong>de</strong>r a. lijkt ons niet <strong>te</strong>r zake doen<strong>de</strong>. Er wordt hier weliswaar gesproken over<br />

‘eventuele han<strong>de</strong>lsnaamrech<strong>te</strong>n’, maar u laat onbesproken of daar<strong>van</strong> in casu sprake is. Het zal u<br />

bekend zijn dat een han<strong>de</strong>lsnaam <strong>de</strong> naam is waaron<strong>de</strong>r een on<strong>de</strong>rneming wordt gedreven (artikel 1,<br />

Han<strong>de</strong>lsnaamwet). De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken (hers<strong>te</strong>ld) (DGK) zien zichzelf niet als een on<strong>de</strong>rneming.<br />

Zij ontlenen hun rechtspersoonlijkheid op grond <strong>van</strong> artikel 2:2 BW. Het gaat hier dus wat De<br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken (hers<strong>te</strong>ld) (DGK) betreft niet om een han<strong>de</strong>lsnaam, maar om een kerknaam.<br />

Ook uw verwijzing naar het ges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> on<strong>de</strong>r j. overtuigt ons niet. Wij wijzen op hetgeen<br />

we hierboven s<strong>te</strong>l<strong>de</strong>n: een fusieak<strong>te</strong> kan niet <strong>de</strong> rech<strong>te</strong>n en plich<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong>r<strong>de</strong>n regelen.<br />

Bovendien kunnen er niet meer rech<strong>te</strong>n overgedragen wor<strong>de</strong>n door fusiepartners dan aanwezig zijn. Nu<br />

<strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland (synodaal) , één <strong>van</strong> <strong>de</strong> fusiepartners, ruim zestig jaar lang geen<br />

actie on<strong>de</strong>rnomen hebben richting <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken (vrijgemaakt), in het vervolg GKv, is er<br />

sprake <strong>van</strong> rechtsverwerking. Het mag dui<strong>de</strong>lijk zijn dat <strong>de</strong>ze rechtsverwerking mee <strong>de</strong> kerken omvat die<br />

uit <strong>de</strong> GKv zijn voortgekomen en <strong>de</strong>ze een volstrekt vergelijkbare constructie toepassen voor hun<br />

kerknaam als <strong>de</strong> GKv.<br />

Het is ons niet ontgaan dat u op geen enkele wijze ingaat op uw belang in <strong>de</strong>zen. Wij willen u erop wijzen<br />

dat De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken (hers<strong>te</strong>ld) (DGK) een klein kerkverband vormen. Voor zover ons bekend<br />

zijn in <strong>de</strong> plaatsen waar DGK een gemeen<strong>te</strong> heeft geen gemeen<strong>te</strong>s <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in<br />

Ne<strong>de</strong>rland meer. Dus <strong>van</strong> verwarring kan geen sprake zijn.<br />

Het is ons ver<strong>de</strong>r niet ontgaan dat u het veel gro<strong>te</strong>re kerkverband <strong>van</strong> <strong>de</strong> GKv ‘ontziet’, <strong>te</strong>rwijl <strong>de</strong>ze<br />

kerken recent beslo<strong>te</strong>n hebben om, dui<strong>de</strong>lijker dan in het verle<strong>de</strong>n, <strong>de</strong> naam Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in<br />

Ne<strong>de</strong>rland <strong>te</strong> gaan voeren, zie artikel 184 <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Acta</strong> GS Amersfoort (<strong>2005</strong>), zie bijgeslo<strong>te</strong>n document.<br />

In bedoeld <strong>Acta</strong>-artikel is het syno<strong>de</strong>besluit betreffen<strong>de</strong> <strong>de</strong> Naamgeving <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken verwoord. De<br />

kerken wor<strong>de</strong>n opgeroepen zich in <strong>de</strong> officiële stukken en in het in<strong>te</strong>rne en ex<strong>te</strong>rne rechtsverkeer <strong>te</strong><br />

hou<strong>de</strong>n aan <strong>de</strong> officiële naam <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken (besluit 2). Er wordt uitgesproken om ‘zo nodig’ <strong>de</strong><br />

toevoeging vrijgemaakt <strong>te</strong> gebruiken (vrijgemaakt bij voorkeur met een kleine let<strong>te</strong>r) (beslui<strong>te</strong>n 3/4). De<br />

kerken wordt erop gewezen dat <strong>de</strong> kans op verwarring zal afnemen zodat in <strong>de</strong> toekomst s<strong>te</strong>eds meer zal<br />

kunnen wor<strong>de</strong>n volstaan met <strong>de</strong> eenvoudige aanduiding ‘Gereformeer<strong>de</strong> Kerk’ (besluit 5).<br />

Mocht er ondanks dit alles toch op enig moment plaatselijk of lan<strong>de</strong>lijk <strong>van</strong> verwarring sprake kunnen zijn<br />

dan kan <strong>de</strong> postale aanduiding ‘(hers<strong>te</strong>ld)’ voor voldoen<strong>de</strong> dui<strong>de</strong>lijkheid zorgen.<br />

Kortom, <strong>de</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>Mariënberg</strong> ziet geen re<strong>de</strong>nen om <strong>te</strong>rug <strong>te</strong> komen op haar besluit inzake <strong>de</strong><br />

naamgeving <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk. Wij hopen dat u dit, gezien bovenstaan<strong>de</strong>, kunt billijken.<br />

Met vrien<strong>de</strong>lijke groet en hoogachting,<br />

namens het mo<strong>de</strong>ramen <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong>,<br />

R. <strong>te</strong>n Have, scriba 2<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

E-b<br />

259


BIJLAGE F<br />

KATERN AANPASSING KO<br />

KERKORDE VAN DE GEREFORMEERDE KERKEN ZOALS DEZE BIJEEN WAREN IN<br />

SYNODEVERGADERING TE MARIENBERG IN OKTOBER <strong>2005</strong>.<br />

Aanvullingen/wijzigingen zoals <strong>de</strong>ze zijn goedgekeurd door <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in<br />

Ne<strong>de</strong>rland zijn s<strong>te</strong>eds vetgedrukt en cursief. Zinnen en woor<strong>de</strong>n die tij<strong>de</strong>lijk niet <strong>van</strong> toepassing zijn, zijn tussen<br />

haken gezet en gearceerd.<br />

Artikel l: Doel en inhoud <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkor<strong>de</strong>.<br />

In <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> <strong>van</strong> Christus behoort alles in goe<strong>de</strong> or<strong>de</strong> <strong>te</strong> gebeuren. Daarvoor is nodig een regeling met<br />

betrekking tot<br />

I <strong>de</strong> amb<strong>te</strong>n<br />

II <strong>de</strong> kerkelijke verga<strong>de</strong>ringen<br />

III het opzicht over <strong>de</strong> leer en <strong>de</strong> eredienst<br />

IV <strong>de</strong> tucht.<br />

I DE AMBTEN<br />

Artikel 2: Drie amb<strong>te</strong>n.<br />

Er zijn drie amb<strong>te</strong>n <strong>te</strong> on<strong>de</strong>rschei<strong>de</strong>n: het ambt <strong>van</strong> dienaar <strong>de</strong>s Woords, <strong>van</strong> ou<strong>de</strong>rling en <strong>van</strong> diaken.<br />

Sommige predikan<strong>te</strong>n zullen afgezon<strong>de</strong>rd wor<strong>de</strong>n voor <strong>de</strong> opleiding tot <strong>de</strong> dienst <strong>de</strong>s Woords, an<strong>de</strong>re<br />

voor het zendingswerk.<br />

Artikel 3: Noodzaak <strong>van</strong> wettige roeping<br />

Niemand mag een <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze amb<strong>te</strong>n vervullen zon<strong>de</strong>r wettig geroepen <strong>te</strong> zijn.<br />

Artikel 4: Verbinding aan een bepaal<strong>de</strong> kerk.<br />

Niemand kan tot <strong>de</strong> dienst <strong>de</strong>s Woords geroepen wor<strong>de</strong>n zon<strong>de</strong>r dat hij aan een kerk verbon<strong>de</strong>n wordt.<br />

Artikel 5: Roeping tot <strong>de</strong> dienst <strong>de</strong>s Woords.<br />

De wettige roeping tot <strong>de</strong> dienst <strong>de</strong>s Woords <strong>van</strong> hen die het ambt <strong>van</strong> predikant nog niet hebben bekleed,<br />

omvat <strong>de</strong> beroeping, het examen, <strong>de</strong> goedkeuring <strong>van</strong> <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> en <strong>de</strong> bevestiging.<br />

De beroeping geschiedt on<strong>de</strong>r aanroeping <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here door <strong>de</strong> kerkenraad en <strong>de</strong> diakenen met me<strong>de</strong>werking<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> en met inachtneming <strong>van</strong> <strong>de</strong> plaatselijk vastges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> regeling. Alleen zij kunnen voor het eerst<br />

beroepen wor<strong>de</strong>n, die door <strong>de</strong> classis waaron<strong>de</strong>r zij ressor<strong>te</strong>ren, preparatoir geëxamineerd zijn. In kerken zon<strong>de</strong>r<br />

predikant in actieve dienst zal beroepen wor<strong>de</strong>n met advies <strong>van</strong> <strong>de</strong> consulent die door <strong>de</strong> classis aangewezen is.<br />

Het examen, dat zowel <strong>de</strong> leer als het leven betreft, zal wor<strong>de</strong>n afgenomen door <strong>de</strong> classis die het beroep moet<br />

goedkeuren. Het zal plaatshebben <strong>te</strong>n overstaan <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> generale (particuliere) syno<strong>de</strong> of<br />

enkele <strong>van</strong> hen.<br />

De goedkeuring <strong>van</strong> <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong>le<strong>de</strong>n is verkregen, wanneer <strong>de</strong> naam <strong>van</strong> <strong>de</strong> beroepen predikant op<br />

twee ach<strong>te</strong>reenvolgen<strong>de</strong> zondagen in <strong>de</strong> kerk is afgekondigd en er geen wettig bezwaar is ingebracht. De<br />

bevestiging zal plaatshebben in een eredienst, waarbij het daarvoor vastges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> formulier dient gebruikt<br />

<strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n, met handoplegging door <strong>de</strong> predikant die <strong>de</strong> bevestiging verricht.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

F<br />

260


Artikel 6: Beroep naar een an<strong>de</strong>re kerk.<br />

Wanneer predikan<strong>te</strong>n beroepen wor<strong>de</strong>n naar een<br />

an<strong>de</strong>re kerk, zal <strong>de</strong> beroeping eveneens geschie<strong>de</strong>n door <strong>de</strong> kerkenraad en <strong>de</strong> diakenen, met<br />

me<strong>de</strong>werking <strong>van</strong> <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> en met inachtneming <strong>van</strong> <strong>de</strong> plaatselijk vastges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> regeling.<br />

De kerken zullen zich hou<strong>de</strong>n aan <strong>de</strong> generale kerkelijke bepalingen over <strong>de</strong> beroepbaarheid <strong>van</strong> predikan<strong>te</strong>n<br />

die bui<strong>te</strong>n Ne<strong>de</strong>rland gediend hebben in kerken <strong>van</strong> gereformeer<strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis en over het meer dan<br />

eenmaal beroepen <strong>van</strong> <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> predikant in <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> vacature.<br />

Kerken zon<strong>de</strong>r predikant in actieve dienst zullen beroepen met advies <strong>van</strong> <strong>de</strong> consulent die door <strong>de</strong> classis<br />

aangewezen is.<br />

Voor alle kerken geldt dat <strong>de</strong> goedkeuring <strong>van</strong> <strong>de</strong> classis vereist is. Aan haar zullen <strong>de</strong> volgens dit artikel<br />

beroepen predikan<strong>te</strong>n een goe<strong>de</strong> at<strong>te</strong>statie inzake leer en leven tonen. De eveneens vereis<strong>te</strong> goedkeuring<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong>le<strong>de</strong>n is verkregen, wanneer <strong>de</strong> naam <strong>van</strong> <strong>de</strong> beroepen predikant op twee<br />

ach<strong>te</strong>reenvolgen<strong>de</strong> zondagen in <strong>de</strong> kerk is afgekondigd en er geen wettig bezwaar is ingebracht.<br />

De bevestiging zal plaatshebben in een eredienst, waarbij het daarvoor vastges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> formulier dient<br />

gebruikt <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n.<br />

Artikel 7: Ak<strong>te</strong>n <strong>van</strong> ontslag bij aanneming <strong>van</strong> beroep.<br />

Wanneer een predikant een beroep naar een an<strong>de</strong>re kerk heeft aangenomen, mag <strong>de</strong>ze hem niet als<br />

haar predikant aanvaar<strong>de</strong>n voordat hij wettige ak<strong>te</strong>n <strong>van</strong> ontslag heeft overgelegd <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk en <strong>de</strong> classis<br />

waar hij gediend heeft.<br />

Artikel 8: Toelating zon<strong>de</strong>r theologische opleiding.<br />

Wie geen theologische opleiding hebben ont<strong>van</strong>gen, kunnen niet toegela<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n tot het predikambt,<br />

<strong>te</strong>nzij overtuigend blijkt dat zij bijzon<strong>de</strong>re gaven hebben <strong>van</strong> godsvrucht, ootmoed, ingetogenheid, verstand,<br />

on<strong>de</strong>rscheidingsvermogen en welsprekendheid.<br />

Wanneer zulke personen toelating vragen tot <strong>de</strong> dienst <strong>de</strong>s Woords, zal <strong>de</strong> classis hen examineren na toes<strong>te</strong>mming<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re classis/classes. (particuliere syno<strong>de</strong>). Indien het examen naar het oor<strong>de</strong>el <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

classis gunstig verloopt, zal <strong>de</strong>ze een perio<strong>de</strong> vasts<strong>te</strong>llen waarin zij als proponent mogen voorgaan in alle<br />

kerken behoren<strong>de</strong> tot het kerkverband (<strong>de</strong> kerken <strong>van</strong> het klassikaal ressort).<br />

Daarna zal <strong>de</strong> classis ver<strong>de</strong>r met hen han<strong>de</strong>len zoals naar haar oor<strong>de</strong>el verantwoord is, volgens <strong>de</strong><br />

generale regeling die daarvoor door <strong>de</strong> kerken is vastges<strong>te</strong>ld.<br />

Artikel 9: Toelating <strong>van</strong> voorgangers die sinds kort lid <strong>van</strong> een <strong>de</strong>r kerken zijn.<br />

Voorgangers die zich sinds kort gevoegd hebben bij een <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken en niet afkomstig zijn uit een kerk<br />

waarmee kerkelijke gemeenschap wordt on<strong>de</strong>rhou<strong>de</strong>n, zullen slechts met gro<strong>te</strong> voorzichtigheid tot <strong>de</strong><br />

dienst <strong>de</strong>s Woords wor<strong>de</strong>n toegela<strong>te</strong>n. Daarbij zullen <strong>de</strong> <strong>de</strong>sbetreffen<strong>de</strong> generale kerkelijke bepalingen in<br />

acht wor<strong>de</strong>n genomen. Indien <strong>de</strong> classis en <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> generale (particuliere) syno<strong>de</strong> dit<br />

noodzakelijk ach<strong>te</strong>n, zullen zij eerst een proeftijd doormaken.<br />

Artikel 10: Voorgaan in een an<strong>de</strong>re kerk.<br />

Niemand mag in een an<strong>de</strong>re kerk het Woord of <strong>de</strong> sacramen<strong>te</strong>n bedienen zon<strong>de</strong>r toes<strong>te</strong>mming <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

betrokken kerkenraad.<br />

Artikel 11: On<strong>de</strong>rhoud <strong>van</strong> <strong>de</strong> predikan<strong>te</strong>n.<br />

De kerkenraad is verplicht namens <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong>, die hij hierin ver<strong>te</strong>genwoordigt, haar predikan<strong>te</strong>n naar behoren<br />

<strong>te</strong> on<strong>de</strong>rhou<strong>de</strong>n.<br />

Artikel 12: Benoeming voor een bijzon<strong>de</strong>re taak.<br />

Een predikant mag geen benoeming aannemen waarbij hij zich geheel gaat wij<strong>de</strong>n aan een bijzon<strong>de</strong>re taak —<br />

zoals die <strong>van</strong> leger- of ziekenhuispredikant — <strong>te</strong>nzij hij verbon<strong>de</strong>n blijft aan een kerk.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

F<br />

261


De verhouding waarin hij tot <strong>de</strong> betrokken kerk staat, dient geregeld <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n on<strong>de</strong>r goedkeuring <strong>van</strong> <strong>de</strong> classis.<br />

Artikel 13: Emeri<strong>te</strong>ring.<br />

Wanneer een predikant door ou<strong>de</strong>rdom, ziek<strong>te</strong> of an<strong>de</strong>re oorzaken niet meer in staat is zijn ambtswerk <strong>te</strong><br />

verrich<strong>te</strong>n, blijft hij rech<strong>te</strong>ns dienaar <strong>de</strong>s Woords. De kerk die hij gediend heeft, zal hem op gepas<strong>te</strong> wijze on<strong>de</strong>rhou<strong>de</strong>n.<br />

Deze verplichting geldt ook met betrekking tot weduwen en wezen <strong>van</strong> predikan<strong>te</strong>n.<br />

Artikel 14 : Ontslag <strong>van</strong> verbin<strong>te</strong>nis aan <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong>.<br />

De kerkenraad mag een predikant niet ontslaan <strong>van</strong> zijn verbin<strong>te</strong>nis aan <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> zon<strong>de</strong>r voorkennis en<br />

goedkeuring <strong>van</strong> <strong>de</strong> classis en <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> generale (particuliere) syno<strong>de</strong>.<br />

Artikel 15: Ontheffing uit het ambt<br />

Wanneer een predikant eenmaal geroepen is volgens <strong>de</strong> regel <strong>van</strong> artikel 5, heeft hij zich voor het leven aan <strong>de</strong><br />

kerkelijke dienst verbon<strong>de</strong>n. Dit houdt in dat hij zijn ambt niet mag neerleggen. Hij kan slechts <strong>van</strong> zijn ambt<br />

wor<strong>de</strong>n ontheven en overgaan tot een an<strong>de</strong>re levensstaat, indien <strong>de</strong> kerkenraad en <strong>de</strong> classis, met me<strong>de</strong>werking<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> generale (particuliere) syno<strong>de</strong>, oor<strong>de</strong>len dat daarvoor gewichtige re<strong>de</strong>nen zijn.<br />

Artikel 16: Taak <strong>van</strong> <strong>de</strong> predikan<strong>te</strong>n<br />

De taak <strong>van</strong> <strong>de</strong> predikan<strong>te</strong>n is trouw voor <strong>te</strong> gaan in <strong>de</strong> gebe<strong>de</strong>n en in <strong>de</strong> bediening <strong>van</strong> het Woord en <strong>de</strong> sacramen<strong>te</strong>n.<br />

Zij behoren goed acht <strong>te</strong> geven op hun me<strong>de</strong>ambtsdragers en op <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong>, en samen met <strong>de</strong> ou<strong>de</strong>rlingen <strong>de</strong><br />

tucht <strong>te</strong> bedienen en <strong>te</strong> zorgen, dat alles op gepas<strong>te</strong> wijze en or<strong>de</strong>lijk gebeurt.<br />

Artikel 17: Billijke taakver<strong>de</strong>ling<br />

Wanneer aan een gemeen<strong>te</strong> twee of meer predikan<strong>te</strong>n verbon<strong>de</strong>n zijn, zal zoveel mogelijk gelijkheid in acht genomen<br />

wor<strong>de</strong>n zowel wat hun taak betreft als in an<strong>de</strong>re opzich<strong>te</strong>n, naar het oor<strong>de</strong>el <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkenraad en indien<br />

nodig <strong>van</strong> <strong>de</strong> classis.<br />

Deze regel geldt ook met betrekking tot <strong>de</strong> ou<strong>de</strong>rlingen en <strong>de</strong> diakenen.<br />

Artikel 18: Opleiding tot <strong>de</strong> dienst <strong>de</strong>s Woords.<br />

De kerken on<strong>de</strong>rhou<strong>de</strong>n (zodra dit mogelijk is) een theologische hogeschool voor <strong>de</strong> opleiding tot <strong>de</strong> dienst <strong>de</strong>s<br />

Woords. Tot <strong>de</strong> taak <strong>van</strong> <strong>de</strong> hoogleraren in <strong>de</strong> theologie behoort het uitleggen <strong>van</strong> <strong>de</strong> Heilige Schrift en het ver<strong>de</strong>digen<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> zuivere leer <strong>te</strong>gen ket<strong>te</strong>rijen en dwalingen. Predikan<strong>te</strong>n die afgezon<strong>de</strong>rd zijn voor <strong>de</strong> opleiding tot <strong>de</strong> dienst <strong>de</strong>s<br />

Woords, blijven op <strong>de</strong> wijze <strong>van</strong> emeritipredikan<strong>te</strong>n verbon<strong>de</strong>n aan <strong>de</strong> kerk die zij gediend hebben en hou<strong>de</strong>n <strong>de</strong><br />

rech<strong>te</strong>n <strong>van</strong> een dienaar <strong>de</strong>s Woords.<br />

De gezamenlijke kerken nemen <strong>de</strong> verplichting op zich, naar behoren in hun on<strong>de</strong>rhoud <strong>te</strong> voorzien,<br />

evenals in dat <strong>van</strong> hun weduwen en wezen.<br />

Artikel 19: Zorg voor stu<strong>de</strong>n<strong>te</strong>n in <strong>de</strong> theologie<br />

De kerken zullen ernaar streven, dat er stu<strong>de</strong>n<strong>te</strong>n in <strong>de</strong> theologie zijn. Zij zullen, als dit nodig is, financiële s<strong>te</strong>un<br />

verlenen.<br />

Artikel 20: Roeping <strong>van</strong> ou<strong>de</strong>rlingen en diakenen.<br />

De ou<strong>de</strong>rlingen en diakenen zullen tot hun ambt geroepen wor<strong>de</strong>n door <strong>de</strong> kerkenraad en <strong>de</strong> diakenen,<br />

met me<strong>de</strong>werking <strong>van</strong> <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> en met inachtneming <strong>van</strong> <strong>de</strong> plaatselijk vastges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> regeling. Hierin dient<br />

<strong>te</strong> zijn opgenomen dat <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong>le<strong>de</strong>n <strong>de</strong> aandacht kunnen vestigen op personen die zij geschikt ach<strong>te</strong>n.<br />

De kerkenraad zal <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> la<strong>te</strong>n kiezen uit een dubbel getal en vervolgens <strong>de</strong> gekozenen benoemen.<br />

Indien geen wettig bezwaar wordt ingebracht, zullen <strong>de</strong>ze in een eredienst in hun ambt bevestigd wor<strong>de</strong>n.<br />

Eventueel zal <strong>de</strong> kerkenraad zoveel personen als voor <strong>de</strong> vervulling <strong>van</strong> elk ambt nodig zijn, aan <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong><br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

F<br />

262


voors<strong>te</strong>llen. Indien <strong>te</strong>gen hen geen wettig bezwaar wordt ingebracht, zullen zij op <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> wijze in <strong>de</strong><br />

amb<strong>te</strong>n bevestigd wor<strong>de</strong>n.<br />

In bei<strong>de</strong> gevallen dient het formulier dat voor <strong>de</strong> bevestiging <strong>van</strong> ou<strong>de</strong>rlingen en diakenen is vastges<strong>te</strong>ld, gebruikt<br />

<strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n.<br />

Artikel21: Taak <strong>van</strong> <strong>de</strong> ou<strong>de</strong>rlingen.<br />

De taak <strong>van</strong> <strong>de</strong> ou<strong>de</strong>rlingen is in her<strong>de</strong>rlijke zorg <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> <strong>te</strong> regeren, samen met <strong>de</strong> dienaren <strong>de</strong>s<br />

Woords. Zij zien erop toe, dat <strong>de</strong> predikan<strong>te</strong>n, <strong>de</strong> me<strong>de</strong>ou<strong>de</strong>rlingen en <strong>de</strong> diakenen hun ambt trouw<br />

vervullen. Zij leggen zo dikwijls huisbezoek af als goed is voor <strong>de</strong> opbouw <strong>van</strong> <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong>, <strong>te</strong>n mins<strong>te</strong> eenmaal<br />

per jaar. Ook moe<strong>te</strong>n zij samen met <strong>de</strong> predikan<strong>te</strong>n <strong>de</strong> tucht bedienen en zorgen dat in <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> alles op<br />

gepas<strong>te</strong> wijze en or<strong>de</strong>lijk gebeurt.<br />

Artikel 22 :Taak <strong>van</strong> <strong>de</strong> diakenen.<br />

De taak <strong>van</strong> <strong>de</strong> diakenen is <strong>de</strong> dienst <strong>van</strong> <strong>de</strong> barmhartigheid <strong>te</strong> vervullen. Zij zullen door het afleggen <strong>van</strong><br />

huisbezoeken zich op <strong>de</strong> hoog<strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen <strong>van</strong> <strong>de</strong> moei<strong>te</strong>n, waar nood is helpen en bemoedigen, en ook <strong>de</strong><br />

gemeen<strong>te</strong>le<strong>de</strong>n aansporen tot het verlenen <strong>van</strong> hulp. Ver<strong>de</strong>r zullen ze <strong>de</strong> lief<strong>de</strong>gaven inzamelen, goed beheren<br />

en in gemeenschappelijk overleg naar behoef<strong>te</strong> uit<strong>de</strong>len.<br />

Artikel 23: Aftreding <strong>van</strong> ou<strong>de</strong>rlingen en diakenen.<br />

De ou<strong>de</strong>rlingen en diakenen zullen twee of meer jaren dienen, afhankelijk <strong>van</strong> <strong>de</strong> plaatselijke regeling. Als regel<br />

treedt elk jaar een evenredig <strong>de</strong>el af. De aftre<strong>de</strong>n<strong>de</strong> ambtsdragers zullen door an<strong>de</strong>re ver<strong>van</strong>gen wor<strong>de</strong>n,<br />

<strong>te</strong>nzij het voor <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> wenselijk wordt geacht dat zij opnieuw tot het ambt geroepen wor<strong>de</strong>n. Daarbij zal <strong>de</strong><br />

regel <strong>van</strong> artikel 20 wor<strong>de</strong>n nageleefd.<br />

Artikel 24: Or<strong>de</strong> bij het vervullen <strong>van</strong> <strong>de</strong> zendingsroeping.<br />

De kerken zullen hun zendingsroeping vervullen met inachtneming <strong>van</strong> <strong>de</strong> artikelen in <strong>de</strong>ze kerkor<strong>de</strong>. Wanneer<br />

kerken bij het vervullen <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze roeping samenwerken, zullen zij zich hou<strong>de</strong>n aan <strong>de</strong> in<strong>de</strong>ling in ressor<strong>te</strong>n die<br />

voor het kerkverband aanvaard is.<br />

Artikel 25: Taak <strong>van</strong> missionaire predikan<strong>te</strong>n.<br />

De taak <strong>van</strong> <strong>de</strong> predikan<strong>te</strong>n die geroepen zijn tot het zendingswerk, is het Woord <strong>van</strong> God <strong>te</strong> verkondigen in<br />

het hun toegewezen gebied. Zij zullen hun die tot geloof gekomen zijn, <strong>de</strong> sacramen<strong>te</strong>n bedienen en hun leren<br />

on<strong>de</strong>rhou<strong>de</strong>n alles wat Christus zijn gemeen<strong>te</strong> bevolen heeft. Ook zullen zij naar goe<strong>de</strong> or<strong>de</strong> <strong>de</strong> amb<strong>te</strong>n<br />

ins<strong>te</strong>llen.<br />

Artikel 26: Kerkenraad en e<strong>van</strong>gelisatie.<br />

De e<strong>van</strong>gelisatie moet erop gericht zijn dat zij die God niet kennen of <strong>van</strong> Hem en zijn dienst vervreemd zijn, zich<br />

door belij<strong>de</strong>nis <strong>van</strong> het geloof naar <strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong> leer voegen bij <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> <strong>van</strong> Christus. De<br />

kerkenra<strong>de</strong>n zullen erop toezien dat <strong>van</strong>uit <strong>de</strong>ze doels<strong>te</strong>lling gewerkt wordt.<br />

Artikel: 27 Ambtsdragers en overheid.<br />

De ambtsdragers zullen <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> voorhou<strong>de</strong>n dat zij gehoorzaamheid en eerbied verschuldigd is aan <strong>de</strong><br />

overheid, omdat God <strong>de</strong>ze heeft inges<strong>te</strong>ld. Zelf moe<strong>te</strong>n zij in <strong>de</strong>zen een goed voorbeeld geven, en in <strong>de</strong> weg <strong>van</strong><br />

gepast respect en correspon<strong>de</strong>ntie nastreven dat <strong>de</strong> overheid <strong>de</strong> dienst <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk s<strong>te</strong>eds wettig beschermt.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

F<br />

263


II DE VERGADERINGEN<br />

Artikel 28 : Vier verga<strong>de</strong>ringen.<br />

Vier kerkelijke verga<strong>de</strong>ringen zullen regelmatig gehou<strong>de</strong>n wor<strong>de</strong>n: <strong>de</strong> kerkenraad, <strong>de</strong> classis, (<strong>de</strong> particuliere)<br />

en <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong>.<br />

Artikel 29 :Opening en sluiting <strong>van</strong> <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ringen.<br />

Bij <strong>de</strong> opening en <strong>de</strong> sluiting <strong>van</strong> alle verga<strong>de</strong>ringen zal <strong>de</strong> Here met gebed en dankzegging aangeroepen wor<strong>de</strong>n.<br />

Artikel 30: Bevoegdheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ringen.<br />

Deze verga<strong>de</strong>ringen mogen alleen kerkelijke zaken behan<strong>de</strong>len en dat op kerkelijke wijze.<br />

Een meer<strong>de</strong>re verga<strong>de</strong>ring mag slechts zaken in behan<strong>de</strong>ling nemen die <strong>de</strong> kerken in haar ressort gemeenschappelijk<br />

aangaan of die in <strong>de</strong> min<strong>de</strong>re verga<strong>de</strong>ring niet kon<strong>de</strong>n wor<strong>de</strong>n afgehan<strong>de</strong>ld. Betreft het een nieuwe<br />

zaak die <strong>van</strong>uit <strong>de</strong> kerken aan <strong>de</strong> or<strong>de</strong> wordt ges<strong>te</strong>ld, dan kan <strong>de</strong>ze alleen in <strong>de</strong> weg <strong>van</strong> voorbereiding door <strong>de</strong><br />

min<strong>de</strong>re verga<strong>de</strong>ring op <strong>de</strong> agenda <strong>van</strong> <strong>de</strong> meer<strong>de</strong>re verga<strong>de</strong>ring wor<strong>de</strong>n geplaatst.<br />

Artikel 31: Beroep op een meer<strong>de</strong>re verga<strong>de</strong>ring.<br />

Als iemand <strong>van</strong> oor<strong>de</strong>el is dat hem door een uitspraak <strong>van</strong> een min<strong>de</strong>re verga<strong>de</strong>ring onrecht is aangedaan,<br />

kan hij zich beroepen op <strong>de</strong> meer<strong>de</strong>re verga<strong>de</strong>ring. De uitspraak die bij meer<strong>de</strong>rheid <strong>van</strong> s<strong>te</strong>mmen gedaan is, zal<br />

als bin<strong>de</strong>nd wor<strong>de</strong>n aanvaard, <strong>te</strong>nzij bewezen wordt dat zij in strijd is met het Woord <strong>van</strong> God of met <strong>de</strong><br />

kerkor<strong>de</strong>.<br />

Artikel 32: Afvaardiging naar meer<strong>de</strong>re verga<strong>de</strong>ringen.<br />

Afgevaardig<strong>de</strong>n naar meer<strong>de</strong>re verga<strong>de</strong>ringen zullen hun geloofsbrieven, on<strong>de</strong>r<strong>te</strong>kend door hun zen<strong>de</strong>rs,<br />

meebrengen en op grond daar<strong>van</strong> s<strong>te</strong>mrecht hebben. Bij zaken die henzelf of hun eigen kerken betreffen,<br />

moe<strong>te</strong>n zij ech<strong>te</strong>r bui<strong>te</strong>n s<strong>te</strong>mming blijven.<br />

Artikel 33: Instructies en voors<strong>te</strong>llen voor meer<strong>de</strong>re verga<strong>de</strong>ringen.<br />

Een min<strong>de</strong>re verga<strong>de</strong>ring zal een instructie of een voors<strong>te</strong>l voor een meer<strong>de</strong>re verga<strong>de</strong>ring niet vasts<strong>te</strong>llen<br />

voordat <strong>de</strong> eventuele beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> voorgaan<strong>de</strong> syno<strong>de</strong>n betreffen<strong>de</strong> <strong>de</strong> voorges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> zaak nauwkeurig<br />

gelezen zijn. Wat eenmaal afgehan<strong>de</strong>ld is, moet niet opnieuw aan <strong>de</strong> or<strong>de</strong> wor<strong>de</strong>n ges<strong>te</strong>ld, <strong>te</strong>nzij men <strong>van</strong><br />

oor<strong>de</strong>el is dat wijziging noodzakelijk is.<br />

Artikel 34: Taak <strong>van</strong> preses en scriba.<br />

Het behoort tot <strong>de</strong> taak <strong>van</strong> <strong>de</strong> preses <strong>de</strong> zaken die behan<strong>de</strong>ld moe<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n, dui<strong>de</strong>lijk aan <strong>de</strong> or<strong>de</strong> <strong>te</strong><br />

s<strong>te</strong>llen. Hij moet zorgen dat <strong>de</strong> discussies or<strong>de</strong>lijk verlopen. Sprekers die een woor<strong>de</strong>nstrijd voeren over<br />

kleinighe<strong>de</strong>n of die zich door heftige emoties la<strong>te</strong>n meeslepen, moet hij het woord ontnemen en hen berispen<br />

als zij geen gehoor geven. Zijn taak is beëindigd wanneer <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring geslo<strong>te</strong>n is.<br />

Naast <strong>de</strong> preses zal een scriba wor<strong>de</strong>n aangewezen, die no<strong>te</strong>ert wat voor schrif<strong>te</strong>lijke vastlegging <strong>van</strong><br />

waar<strong>de</strong> is.<br />

Artikel 35: Bevoegdheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> meer<strong>de</strong>re verga<strong>de</strong>ringen <strong>te</strong>n opzich<strong>te</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> min<strong>de</strong>re.<br />

De classis heeft <strong>de</strong> bevoegdheid rechtsgeldige uitspraken <strong>te</strong> doen <strong>te</strong>n opzich<strong>te</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkenraad. Dit geldt<br />

eveneens voor <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> <strong>te</strong>n opzich<strong>te</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> classis. ( Dit geldt eveneens voor <strong>de</strong> particuliere<br />

syno<strong>de</strong> <strong>te</strong>n opzich<strong>te</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> classis en voor <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> <strong>te</strong>n opzich<strong>te</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> particuliere syno<strong>de</strong>).<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

F<br />

264


Artikel 36: Samens<strong>te</strong>lling en bijeenkoms<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkenraad.<br />

In alle kerken zal een kerkenraad zijn, die bestaat uit <strong>de</strong> predikant(en) en <strong>de</strong> ou<strong>de</strong>rlingen. Hij zal regelmatig<br />

bijeenkomen on<strong>de</strong>r voorzit<strong>te</strong>rschap <strong>van</strong> <strong>de</strong> predikant of <strong>van</strong> <strong>de</strong> predikan<strong>te</strong>n bij toerbeurt. De kerkenraad<br />

zal eveneens regelmatig met <strong>de</strong> diakenen verga<strong>de</strong>ren. Deze verga<strong>de</strong>ring zal <strong>de</strong> zaken behan<strong>de</strong>len die <strong>de</strong><br />

kerkor<strong>de</strong> daarvoor aanwijst, <strong>de</strong> ma<strong>te</strong>riële aangelegenhe<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk, het financieel beheer en alles wat<br />

naar het oor<strong>de</strong>el <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkenraad tot het algemeen beleid gerekend kan wor<strong>de</strong>n.<br />

Artikel 37: Samenwerking waar het aantal ambtsdragers klein is.<br />

Waar het aantal ou<strong>de</strong>rlingen en diakenen klein is, kan <strong>de</strong> kerkenraad krach<strong>te</strong>ns plaatselijke regeling altijd samen<br />

met <strong>de</strong> diakenen verga<strong>de</strong>ren. In dat geval wordt in zaken <strong>van</strong> opzicht en tucht gehan<strong>de</strong>ld met advies <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

diakenen en in zaken <strong>van</strong> het diakenambt met advies <strong>van</strong> <strong>de</strong> ou<strong>de</strong>rlingen. Deze regeling zal in elk geval<br />

getroffen wor<strong>de</strong>n wanneer zowel het aantal ou<strong>de</strong>rlingen als het aantal diakenen op min<strong>de</strong>r dan drie is bepaald.<br />

Artikel 38: Ins<strong>te</strong>lling <strong>van</strong> <strong>de</strong> amb<strong>te</strong>n.<br />

Slechts met ins<strong>te</strong>mming <strong>van</strong> <strong>de</strong> classis kunnen in een plaats voor het eerst of opnieuw <strong>de</strong> amb<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n<br />

inges<strong>te</strong>ld.<br />

Artikel 39: Plaatsen zon<strong>de</strong>r kerkenraad.<br />

Plaatsen waar nog geen kerkenraad kan zijn, zal <strong>de</strong> classis on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> zorg <strong>van</strong> een naburige kerkenraad<br />

s<strong>te</strong>llen.<br />

Artikel 40: Bijeenkoms<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> diakenen.<br />

De diakenen zullen regelmatig bijeenkomen om on<strong>de</strong>r aanroeping <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here <strong>de</strong> diaconale aangelegenhe<strong>de</strong>n <strong>te</strong><br />

behan<strong>de</strong>len.<br />

Zij zullen verantwoording <strong>van</strong> hun beleid en beheer doen aan <strong>de</strong> kerkenraad.<br />

Artikel 41: Klassikale verga<strong>de</strong>ringen.<br />

Een klassikale verga<strong>de</strong>ring wordt gevormd door <strong>de</strong> kerken <strong>van</strong> het klassikale ressort, die elk een predikant en<br />

een ou<strong>de</strong>rling zullen afvaardigen met <strong>de</strong> vereis<strong>te</strong> geloofsbrieven.<br />

Mins<strong>te</strong>ns eenmaal in <strong>de</strong> drie maan<strong>de</strong>n zal een <strong>de</strong>rgelijke verga<strong>de</strong>ring wor<strong>de</strong>n belegd. Elke verga<strong>de</strong>ring zal vasts<strong>te</strong>llen<br />

waar en wanneer <strong>de</strong> kerken opnieuw zullen samenkomen.<br />

De predikan<strong>te</strong>n zullen bij toerbeurt het voorzit<strong>te</strong>rschap bekle<strong>de</strong>n. De verga<strong>de</strong>ring mag ook haar preses kiezen,<br />

maar niet tweemaal ach<strong>te</strong>reen <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong>. De preses zal vragen of <strong>de</strong> amb<strong>te</strong>lijke diens<strong>te</strong>n voortgang hebben, of <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> meer<strong>de</strong>re verga<strong>de</strong>ringen nageleefd wor<strong>de</strong>n en of er iets is, waarbij <strong>de</strong> kerkenra<strong>de</strong>n het oor<strong>de</strong>el of <strong>de</strong> hulp <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

classis nodig hebben voor <strong>de</strong> goe<strong>de</strong> voortgang <strong>van</strong> hun plaatselijk kerkelijk leven.<br />

In <strong>de</strong> laats<strong>te</strong> verga<strong>de</strong>ring voor een generale (particuliere) syno<strong>de</strong> zullen <strong>de</strong> afgevaardig<strong>de</strong>n naar die syno<strong>de</strong><br />

verkozen wor<strong>de</strong>n.<br />

Artikel 42: Niet afgevaardig<strong>de</strong> predikan<strong>te</strong>n in <strong>de</strong> classis.<br />

Als aan een kerk twee of meer predikan<strong>te</strong>n zijn verbon<strong>de</strong>n, mogen zij die niet volgens het voorgaan<strong>de</strong> artikel wer<strong>de</strong>n<br />

afgevaardigd, in <strong>de</strong> klassikale verga<strong>de</strong>ring aanwezig zijn, waar ze een adviseren<strong>de</strong> s<strong>te</strong>m hebben.<br />

Artikel 43: Consulen<strong>te</strong>n.<br />

De classis zal voor elke vacan<strong>te</strong> gemeen<strong>te</strong> een predikant als consulent aanwijzen die <strong>te</strong>r wille <strong>van</strong> <strong>de</strong> goe<strong>de</strong> or<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

kerkenraad met advies zal dienen, in het bijzon<strong>de</strong>r bij het beroepingswerk. Beroepsbrieven dienen me<strong>de</strong> door hem<br />

on<strong>de</strong>r<strong>te</strong>kend <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

F<br />

265


Artikel 44: Kerkvisitatie.<br />

De classis zal elk jaar enkele <strong>van</strong> haar ervarens<strong>te</strong> en bekwaams<strong>te</strong> predikan<strong>te</strong>n machtigen in alle kerken <strong>van</strong> haar<br />

ressort visitatie <strong>te</strong> doen. Indien nodig kan zij naast predikan<strong>te</strong>n een voor <strong>de</strong>ze taak bekwame ou<strong>de</strong>rling<br />

benoemen.De visitatoren zullen on<strong>de</strong>rzoeken of <strong>de</strong> ambtsdragers ie<strong>de</strong>r voor zich en gezamenlijk hun ambt trouw vervullen,<br />

zich hou<strong>de</strong>n aan <strong>de</strong> zuivere leer, <strong>de</strong> aangenomen or<strong>de</strong> in alles naleven en <strong>de</strong> opbouw <strong>van</strong> <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> zo goed ze<br />

kunnen met woord en daad bevor<strong>de</strong>ren. Het doel <strong>van</strong> <strong>de</strong> visitatie is het tijdig vermanen <strong>van</strong> ambtsdragers bij wie in<br />

een of an<strong>de</strong>r opzicht nalatigheid geconsta<strong>te</strong>erd wordt, en het met raad en daad meewerken aan <strong>de</strong> vre<strong>de</strong>, <strong>de</strong><br />

opbouw en het welzijn <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken.<br />

De visitatoren zullen <strong>van</strong> hun werk schrif<strong>te</strong>lijk rapport uitbrengen aan <strong>de</strong> classis.<br />

(Artikel 45: Particuliere syno<strong>de</strong>n. Is tij<strong>de</strong>lijk bui<strong>te</strong>n werking.<br />

Een particuliere syno<strong>de</strong> wordt gevormd door een groep bij elkaar gelegen classes, die elk twee predikan<strong>te</strong>n en<br />

twee ou<strong>de</strong>rlingen afvaardigen. Dit aantal kan op drie ges<strong>te</strong>ld wor<strong>de</strong>n wanneer een syno<strong>de</strong> door twee of drie classes<br />

gevormd wordt. De particuliere syno<strong>de</strong> zal eenmaal per jaar samenkomen, <strong>te</strong>nzij er dringen<strong>de</strong> re<strong>de</strong>nen zijn dit<br />

vaker <strong>te</strong> doen. Aan het ein<strong>de</strong> <strong>van</strong> zowel <strong>de</strong> particuliere als <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> zal tijd en plaats <strong>van</strong> <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong><br />

syno<strong>de</strong> wor<strong>de</strong>n vastges<strong>te</strong>ld en <strong>de</strong> samenroepen<strong>de</strong> kerk voor <strong>de</strong>ze verga<strong>de</strong>ring wor<strong>de</strong>n aangewezen.)<br />

Artikel 46: De generale syno<strong>de</strong>.<br />

De generale syno<strong>de</strong> zal eens in <strong>de</strong> twee jaar wor<strong>de</strong>n gehou<strong>de</strong>n, <strong>te</strong>nzij er dringen<strong>de</strong> re<strong>de</strong>nen zijn<br />

eer<strong>de</strong>r bijeen <strong>te</strong> komen.<br />

Elke classis vaardigt zes broe<strong>de</strong>rs af, predikan<strong>te</strong>n en ou<strong>de</strong>rlingen, totdat er vier classes zijn. Bij<br />

vier classes of meer wordt het aantal afgevaardig<strong>de</strong>n weer ges<strong>te</strong>ld op vier broe<strong>de</strong>rs per classis.<br />

Indien <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> naar het oor<strong>de</strong>el <strong>van</strong> <strong>te</strong>n mins<strong>te</strong> twee classes binnen <strong>de</strong> twee jaar moet<br />

wor<strong>de</strong>n samengeroepen, zal <strong>de</strong> aangewezen samenroepen<strong>de</strong> kerk tijd en plaats daar<strong>van</strong><br />

vasts<strong>te</strong>llen on<strong>de</strong>r goedkeuring <strong>van</strong> haar classis.<br />

Aan het ein<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> zal tijd en plaats <strong>van</strong> <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> wor<strong>de</strong>n<br />

vastges<strong>te</strong>ld en <strong>de</strong> samenroepen<strong>de</strong> kerk voor <strong>de</strong>ze verga<strong>de</strong>ring wor<strong>de</strong>n aangewezen.<br />

(De generale syno<strong>de</strong> zal eens in <strong>de</strong> drie jaar wor<strong>de</strong>n gehou<strong>de</strong>n, <strong>te</strong>nzij er dringen<strong>de</strong> re<strong>de</strong>nen zijn eer<strong>de</strong>r bijeen<br />

<strong>te</strong> komen.<br />

Elke particuliere syno<strong>de</strong> vaardigt twee predikan<strong>te</strong>n en twee ou<strong>de</strong>rlingen af.<br />

Indien <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> naar het oor<strong>de</strong>el <strong>van</strong> <strong>te</strong>nmins<strong>te</strong> twee particuliere syno<strong>de</strong>n binnen <strong>de</strong> drie jaar<br />

moet wor<strong>de</strong>n samengeroepen, zal <strong>de</strong> aangewezen samenroepen<strong>de</strong> kerk tijd en plaats daar<strong>van</strong> vasts<strong>te</strong>llen<br />

on<strong>de</strong>r goedkeuring <strong>van</strong> haar particuliere syno<strong>de</strong>).<br />

Artikel 47: Relatie met bui<strong>te</strong>nlandse kerken.<br />

Over <strong>de</strong> relatie met kerken in het bui<strong>te</strong>nland beslist <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong>.<br />

Met kerken <strong>van</strong> gereformeer<strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis in het bui<strong>te</strong>nland zal, zoveel mogelijk, kerkelijke gemeenschap<br />

geoefend wor<strong>de</strong>n.<br />

Op on<strong>de</strong>rgeschik<strong>te</strong> pun<strong>te</strong>n <strong>van</strong> kerkor<strong>de</strong> en kerkelijke praktijk zullen bui<strong>te</strong>nlandse kerken niet veroor<strong>de</strong>eld<br />

wor<strong>de</strong>n.<br />

Artikel 48: Censuur in meer<strong>de</strong>re verga<strong>de</strong>ringen.<br />

Aan het ein<strong>de</strong> <strong>van</strong> klassikale en an<strong>de</strong>re meer<strong>de</strong>re verga<strong>de</strong>ringen zal censuur geoefend wor<strong>de</strong>n over hen die zich<br />

in <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring misgaan hebben.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

F<br />

266


Artikel 49: Deputa<strong>te</strong>n <strong>van</strong> meer<strong>de</strong>re verga<strong>de</strong>ringen.<br />

Elke meer<strong>de</strong>re verga<strong>de</strong>ring zal voor <strong>de</strong> uitvoering <strong>van</strong> haar opdrach<strong>te</strong>n <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n benoemen. Zoveel mogelijk<br />

zullen voor on<strong>de</strong>rschei<strong>de</strong>n zaken afzon<strong>de</strong>rlijke groepen <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n aanges<strong>te</strong>ld wor<strong>de</strong>n. De generale<br />

(particuliere) syno<strong>de</strong> zal bovendien <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n benoemen die <strong>de</strong> classes moe<strong>te</strong>n bijstaan in alle gevallen waarbij<br />

<strong>de</strong> kerkor<strong>de</strong> dit voorschrijft, en — op verzoek <strong>van</strong> <strong>de</strong> classes — bij bijzon<strong>de</strong>re moeilijkhe<strong>de</strong>n. Ook zullen zij, of<br />

enkele <strong>van</strong> hen, toezicht hou<strong>de</strong>n op het peremptoir examen <strong>van</strong> <strong>de</strong> aanstaan<strong>de</strong> predikan<strong>te</strong>n.<br />

De <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n zullen nauwkeurig aan<strong>te</strong>kening hou<strong>de</strong>n <strong>van</strong> hun werkzaamhe<strong>de</strong>n en daar<strong>van</strong> rapport uitbrengen.<br />

Zij zullen zich, als dit gevraagd wordt, verantwoor<strong>de</strong>n.<br />

Artikel 50 : Archieven.<br />

De kerkenra<strong>de</strong>n en <strong>de</strong> meer<strong>de</strong>re verga<strong>de</strong>ringen behoren goed <strong>te</strong> zorgen voor <strong>de</strong> archieven.<br />

Artikel 51: Ver<strong>te</strong>genwoordiging <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkenraad in stoffelijke zaken.<br />

Ten aanzien <strong>van</strong> het bestuur <strong>van</strong> <strong>de</strong> stoffelijke goe<strong>de</strong>ren wordt een kerk in en bui<strong>te</strong>n rech<strong>te</strong> ver<strong>te</strong>genwoordigd<br />

door twee personen, die daartoe bij het nemen <strong>van</strong> het uit <strong>te</strong> voeren besluit door <strong>de</strong> kerkenraad en <strong>de</strong><br />

diakenen zijn aangewezen.<br />

Artikel 52: Ver<strong>te</strong>genwoordiging <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken in vermogensrech<strong>te</strong>rlijke aangelegenhe<strong>de</strong>n.<br />

De kerken wor<strong>de</strong>n voor het burgerlijk recht <strong>te</strong>n aanzien <strong>van</strong> vermogensrech<strong>te</strong>lijke aangelegenhe<strong>de</strong>n, die zij in<br />

klassikaal, (particulier-synodaal) of generaal-synodaal verband gemeenschappelijk hebben, ver<strong>te</strong>genwoordigd<br />

door <strong>de</strong> respectieve klassikale, (particulier-synodale) of generaal-synodale verga<strong>de</strong>ringen, of door <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n<br />

die door <strong>de</strong>ze verga<strong>de</strong>ringen wor<strong>de</strong>n benoemd, geïnstrueerd en ontslagen en die in al hun han<strong>de</strong>lingen aan hun<br />

instructie gebon<strong>de</strong>n zijn.<br />

III HET OPZICHT OVER DE LEER EN DE EREDIENST<br />

Artikel 53: On<strong>de</strong>r<strong>te</strong>kening <strong>van</strong> <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis door predikan<strong>te</strong>n en docen<strong>te</strong>n.<br />

De predikan<strong>te</strong>n, <strong>de</strong> hoogleraren en overige docen<strong>te</strong>n aan <strong>de</strong> Theologische Hogeschool zullen <strong>de</strong> drie formulieren<br />

<strong>van</strong> eenheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland on<strong>de</strong>r<strong>te</strong>kenen, waarbij <strong>de</strong> formulieren<br />

gebruikt wor<strong>de</strong>n die voor <strong>de</strong> verschillen<strong>de</strong> diens<strong>te</strong>n zijn vastges<strong>te</strong>ld.<br />

Predikan<strong>te</strong>n die dit weigeren, zullen als gevolg daar<strong>van</strong> onmid<strong>de</strong>llijk geschorst wor<strong>de</strong>n en <strong>de</strong> classis zal<br />

hen niet ont<strong>van</strong>gen. Indien zij na samenspreking over hun gevoelen bij hun weigering blijven, zullen zij afgezet<br />

wor<strong>de</strong>n.<br />

Artikel 54: On<strong>de</strong>r<strong>te</strong>kening <strong>van</strong> <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis door ou<strong>de</strong>rlingen en diakenen.<br />

Ook <strong>de</strong> ou<strong>de</strong>rlingen en <strong>de</strong> diakenen zullen <strong>de</strong> genoem<strong>de</strong> formulieren <strong>van</strong> eenheid on<strong>de</strong>r<strong>te</strong>kenen, waarbij het<br />

daarvoor bes<strong>te</strong>m<strong>de</strong> formulier gebruikt wordt.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

F<br />

267


Artikel 55: Wering <strong>van</strong> <strong>de</strong> valse leer en dwaling.<br />

Voor het weren <strong>van</strong> valse leer en dwaling, die via lectuur en an<strong>de</strong>re communicatiemid<strong>de</strong>len het leven <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> bedreigen, moe<strong>te</strong>n <strong>de</strong> predikan<strong>te</strong>n en <strong>de</strong> ou<strong>de</strong>rlingen on<strong>de</strong>rrich<strong>te</strong>n, weerleggen,<br />

waarschuwen en vermanen, zowel in <strong>de</strong> prediking als bij het ca<strong>te</strong>chetisch on<strong>de</strong>rwijs en het huisbezoek.<br />

Artikel 56: Bediening <strong>van</strong> <strong>de</strong> doop aan <strong>de</strong> kin<strong>de</strong>ren.<br />

Aan <strong>de</strong> kin<strong>de</strong>ren <strong>van</strong> <strong>de</strong> gelovigen zal <strong>de</strong> doop als zegel <strong>van</strong> Gods verbond zo spoedig mogelijk bediend wor<strong>de</strong>n<br />

in <strong>de</strong> openbare eredienst.<br />

Artikel 57: Doopbelof<strong>te</strong> en on<strong>de</strong>rwijs.<br />

De kerkenra<strong>de</strong>n zullen erop toezien dat <strong>de</strong> ou<strong>de</strong>rs, zoveel zij kunnen, hun kin<strong>de</strong>ren on<strong>de</strong>rwijs la<strong>te</strong>n volgen<br />

dat in overeens<strong>te</strong>mming is met <strong>de</strong> leer <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk, zoals zij dit bij <strong>de</strong> doop beloofd hebben.<br />

Artikel 58: Bediening <strong>van</strong> <strong>de</strong> doop aan volwassenen.<br />

Volwassen dopelingen wor<strong>de</strong>n door <strong>de</strong> doop als le<strong>de</strong>n in volle rech<strong>te</strong>n bij <strong>de</strong> chris<strong>te</strong>lijke gemeen<strong>te</strong> ingelijfd. Zij<br />

zijn daarom geroepen het avondmaal <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here <strong>te</strong> vieren en zullen dit bij hun doop beloven.<br />

Artikel 59: Gebruik <strong>van</strong> <strong>de</strong> doopsformulieren.<br />

De predikan<strong>te</strong>n zullen bij <strong>de</strong> doop <strong>van</strong> <strong>de</strong> kin<strong>de</strong>ren en <strong>van</strong> volwassenen zich hou<strong>de</strong>n aan <strong>de</strong> formulieren die<br />

daarvoor zijn vastges<strong>te</strong>ld.<br />

Artikel 60: Toelating tot het avondmaal.<br />

Tot het avondmaal <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here zal <strong>de</strong> kerkenraad alleen hen toela<strong>te</strong>n die belij<strong>de</strong>nis <strong>van</strong> het geloof naar <strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong><br />

leer hebben gedaan en godvrezend leven. Zij die uit zus<strong>te</strong>rkerken komen, zullen op grond <strong>van</strong><br />

een goe<strong>de</strong> at<strong>te</strong>statie inzake leer en leven toegela<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n.<br />

Artikel 61: Bediening <strong>van</strong> het avondmaal.<br />

Het avondmaal <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here zal <strong>te</strong>n mins<strong>te</strong> eens in <strong>de</strong> drie maan<strong>de</strong>n gevierd wor<strong>de</strong>n in <strong>de</strong> openbare eredienst,<br />

volgens kerkelijke or<strong>de</strong>, on<strong>de</strong>r toezicht <strong>van</strong> <strong>de</strong> ou<strong>de</strong>rlingen, waarbij <strong>de</strong> daarvoor vastges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> formulieren<br />

dienen gebruikt <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n.<br />

Artikel 62 Kerkelijke regis<strong>te</strong>rs.<br />

De kerkenra<strong>de</strong>n zullen kerkelijke regis<strong>te</strong>rs bijhou<strong>de</strong>n waarin <strong>de</strong> namen <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkle<strong>de</strong>n en <strong>de</strong> data <strong>van</strong> hun<br />

geboor<strong>te</strong>, doop, openbare belij<strong>de</strong>nis en huwelijksbevestiging nauwkeurig wor<strong>de</strong>n aange<strong>te</strong>kend.<br />

Artikel 63: At<strong>te</strong>statie naar een an<strong>de</strong>re gemeen<strong>te</strong>.<br />

Wanneer le<strong>de</strong>n naar een an<strong>de</strong>re gemeen<strong>te</strong> vertrekken, zal <strong>de</strong> kerkenraad hun na <strong>de</strong> vereis<strong>te</strong> afkondiging aan <strong>de</strong><br />

gemeen<strong>te</strong> een at<strong>te</strong>statie betreffen<strong>de</strong> hun leer en leven meegeven, on<strong>de</strong>r<strong>te</strong>kend door <strong>de</strong> preses en <strong>de</strong> scriba.<br />

Op <strong>de</strong>ze at<strong>te</strong>statie zullen ook hun kin<strong>de</strong>ren wor<strong>de</strong>n vermeld die nog geen belij<strong>de</strong>nis <strong>van</strong> het geloof hebben<br />

afgelegd. Aan <strong>de</strong> kerkenraad <strong>van</strong> <strong>de</strong> betrokken gemeen<strong>te</strong> zal tijdig bericht wor<strong>de</strong>n gezon<strong>de</strong>n. Indien een lid<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

F<br />

268


dat nog geen belij<strong>de</strong>nis <strong>van</strong> het geloof heeft afgelegd, besluit <strong>te</strong> verhuizen naar een an<strong>de</strong>re plaats, zal een<br />

at<strong>te</strong>st aan <strong>de</strong> betrokken kerkenraad wor<strong>de</strong>n gezon<strong>de</strong>n met het verzoek, dit lid on<strong>de</strong>r zijn opzicht en tucht <strong>te</strong><br />

nemen.<br />

Artikel 64: S<strong>te</strong>unverlening bij vertrek.<br />

Wanneer le<strong>de</strong>n naar een an<strong>de</strong>re gemeen<strong>te</strong> vertrekken, waar zij in inrichtingen, bejaar<strong>de</strong>n<strong>te</strong>huizen of verpleeghuizen<br />

verzorgd wor<strong>de</strong>n, blijven zij wat <strong>de</strong> diaconale bijstand betreft zoveel mogelijk voor rekening <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk<br />

die zij verla<strong>te</strong>n. Indien dit niet mogelijk is, zal <strong>de</strong> s<strong>te</strong>unverlening geregeld wor<strong>de</strong>n via overleg tussen <strong>de</strong> betrokken<br />

kerkenra<strong>de</strong>n.<br />

Artikel 65:De eredienst op <strong>de</strong> dag <strong>de</strong>s Heren.<br />

De kerkenraad zal <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> op <strong>de</strong> dag <strong>de</strong>s Heren tweemaal samenroepen voor <strong>de</strong> eredienst. De kerken<br />

zullen zich hou<strong>de</strong>n aan <strong>de</strong> or<strong>de</strong>n <strong>van</strong> dienst die door <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> zijn goedgekeurd.<br />

Artikel 66: Ca<strong>te</strong>chismusprediking.<br />

De kerkenraad zal er zorg voor dragen, dat als regel eenmaal per zondag in <strong>de</strong> prediking <strong>de</strong> leer <strong>van</strong> Gods<br />

Woord verklaard wordt zoals die samengevat is in <strong>de</strong> Hei<strong>de</strong>lbergse Ca<strong>te</strong>chismus.<br />

Artikel 67: Psalmen en gezangen.<br />

In <strong>de</strong> eredienst zullen <strong>de</strong> psalmen gezongen wor<strong>de</strong>n in een berijming die door <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> is aanvaard en<br />

ver<strong>de</strong>r <strong>de</strong> gezangen die <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> heeft goedgekeurd.<br />

Artikel 68: Kerkelijke feestdagen.<br />

De kerkenraad zal op <strong>de</strong> Kerstdag, <strong>de</strong> Goe<strong>de</strong> Vrijdag, <strong>de</strong> Paasdag, <strong>de</strong> Hemelvaartsdag en <strong>de</strong> Pinks<strong>te</strong>rdag <strong>de</strong><br />

gemeen<strong>te</strong> samenroepen tot <strong>de</strong> openbare erediens<strong>te</strong>n, waarin <strong>de</strong> heilsfei<strong>te</strong>n die <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> op <strong>de</strong>ze dagen<br />

bijzon<strong>de</strong>r her<strong>de</strong>nkt, wor<strong>de</strong>n verkondigd.<br />

Artikel 69: Biddagen.<br />

In tij<strong>de</strong>n <strong>van</strong> oorlog, algemene rampen en an<strong>de</strong>re gro<strong>te</strong> moei<strong>te</strong>n waar<strong>van</strong> alle kerken <strong>de</strong> druk ervaren, zal een<br />

be<strong>de</strong>dag wor<strong>de</strong>n uitgeschreven door <strong>de</strong> classis die daarvoor door <strong>de</strong> laats<strong>te</strong> generale syno<strong>de</strong> is aangewezen.<br />

Artikel 70: Kerkelijke huwelijksbevestiging.<br />

De kerkenraad zal erop toezien dat <strong>de</strong> huwelijken kerkelijk bevestigd wor<strong>de</strong>n, waarbij het daarvoor vastges<strong>te</strong>l<strong>de</strong><br />

formulier dient <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n gebruikt.<br />

Artikel 71: Geen rouwdiens<strong>te</strong>n.<br />

Rouwdiens<strong>te</strong>n zullen niet wor<strong>de</strong>n belegd.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

F<br />

269


IV DE TUCHT<br />

Artikel 72 : Doel <strong>van</strong> <strong>de</strong> tucht.<br />

De kerkelijke tucht zal naar het Woord <strong>van</strong> God en tot zijn eer bediend wor<strong>de</strong>n.<br />

Zij heeft <strong>te</strong>n doel dat <strong>de</strong> zondaar met God en zijn naas<strong>te</strong> verzoend wordt en <strong>de</strong> aanstoot uit <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> <strong>van</strong><br />

Christus wordt weggenomen.<br />

Artikel 73: On<strong>de</strong>rling toezicht.<br />

Wanneer iemand afwijkt <strong>van</strong> <strong>de</strong> zuivere leer of in zijn leven zich misdraagt, en dit een geheime zaak is die<br />

geen openbare aanstoot geeft, zal <strong>de</strong> regel wor<strong>de</strong>n nageleefd die Christus dui<strong>de</strong>lijk voorschrijft in Mattheus<br />

18.<br />

Artikel 74 : Aangif<strong>te</strong> bij <strong>de</strong> kerkenraad.<br />

Geheime zon<strong>de</strong>n mogen niet aan <strong>de</strong> kerkenraad wor<strong>de</strong>n bekendgemaakt, als <strong>de</strong> zondaar na persoonlijke, broe<strong>de</strong>rlijke<br />

vermaning of na vermaning met een of twee getuigen tot berouw komt.<br />

Wanneer iemand over een geheime zon<strong>de</strong> naar <strong>de</strong> regel <strong>van</strong> Mattheus 18 is vermaand en daaraan geen gehoor<br />

geeft, of wanneer iemand een openbare zon<strong>de</strong> gedaan heeft, zal dit aan <strong>de</strong> kerkenraad wor<strong>de</strong>n meege<strong>de</strong>eld.<br />

Artikel 75: Schuldbelij<strong>de</strong>nis bij bekering.<br />

Wanneer iemand zich bekeert <strong>van</strong> een openbare zon<strong>de</strong> of <strong>van</strong> een geheime zon<strong>de</strong> die moest wor<strong>de</strong>n meege<strong>de</strong>eld<br />

aan <strong>de</strong> kerkenraad, zal <strong>de</strong>ze zijn schuldbelij<strong>de</strong>nis aanvaar<strong>de</strong>n als daarbij voldoen<strong>de</strong> <strong>te</strong>kenen <strong>van</strong> berouw gezien<br />

wor<strong>de</strong>n. De kerkenraad zal beoor<strong>de</strong>len of <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze schuldbelij<strong>de</strong>nis me<strong>de</strong><strong>de</strong>ling aan <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong><br />

gedaan moet wor<strong>de</strong>n.<br />

Artikel 76: Maatregelen <strong>van</strong> tucht.<br />

De kerkenraad zal <strong>de</strong> toegang tot het avondmaal <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here ontzeggen aan hem, die <strong>de</strong> kerkelijke vermaning<br />

hardnekkig verwerpt of die een openbare of in an<strong>de</strong>r opzicht ernstige zon<strong>de</strong> begaan heeft.<br />

Indien <strong>de</strong>ze na talrijke daarop volgen<strong>de</strong> vermaningen geen enkel <strong>te</strong>ken <strong>van</strong> berouw toont, zal <strong>de</strong> kerkenraad<br />

als ui<strong>te</strong>rs<strong>te</strong> remedie <strong>te</strong>nslot<strong>te</strong> tot <strong>de</strong> excommunicatie overgaan, waarbij het daarvoor vastges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> formulier dient<br />

<strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n gebruikt.<br />

Niemand mag wor<strong>de</strong>n geëxcommuniceerd zon<strong>de</strong>r ins<strong>te</strong>mming <strong>van</strong> <strong>de</strong> classis.<br />

Artikel 77: Afkondigingen tij<strong>de</strong>ns <strong>de</strong> procedure.<br />

Voordat <strong>de</strong> kerkenraad — na <strong>de</strong> ontzegging <strong>van</strong> het avondmaal en <strong>de</strong> daarop gevolg<strong>de</strong> vermaningen — tot <strong>de</strong><br />

excommunicatie overgaat, zal hij <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> bekendmaken met <strong>de</strong> hardnekkigheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> zondaar. Daarbij<br />

zullen genoemd wor<strong>de</strong>n zijn zon<strong>de</strong> en <strong>de</strong> vele pogingen om hem tot inkeer <strong>te</strong> brengen door bestraffing, ontzegging <strong>van</strong><br />

het avondmaal en talrijke vermaningen. De gemeen<strong>te</strong> zal aangespoord wor<strong>de</strong>n hem aan <strong>te</strong> spreken en voor hem<br />

<strong>te</strong> bid<strong>de</strong>n. Hiervoor zal driemaal een afkondiging gebruikt wor<strong>de</strong>n. Om <strong>de</strong> zondaar nog <strong>te</strong> ontzien zal in <strong>de</strong> eers<strong>te</strong> zijn<br />

naam niet genoemd wor<strong>de</strong>n.<br />

In <strong>de</strong> twee<strong>de</strong> zal met <strong>de</strong> in artikel 76 bedoel<strong>de</strong> ins<strong>te</strong>mming <strong>van</strong> <strong>de</strong> classis zijn naam vermeld wor<strong>de</strong>n. In <strong>de</strong> <strong>de</strong>r<strong>de</strong> zal <strong>de</strong><br />

kerkenraad aan <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> mee<strong>de</strong>len dat hij bui<strong>te</strong>n <strong>de</strong> gemeenschap <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk geslo<strong>te</strong>n zal wor<strong>de</strong>n, als hij zich niet<br />

bekeert; op <strong>de</strong>ze wijze zal <strong>de</strong> excommunicatie <strong>de</strong> stilzwijgen<strong>de</strong> ins<strong>te</strong>mming <strong>van</strong> <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> hebben.<br />

Over het tijdsverloop tussen <strong>de</strong> afkondigingen beslist <strong>de</strong> kerkenraad.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

F<br />

270


Artikel 78: Weer opnemen <strong>van</strong> geëxcommuniceer<strong>de</strong>n.<br />

Wanneer een geëxcommuniceer<strong>de</strong> in <strong>de</strong> weg <strong>van</strong> berouw weer opgenomen wil wor<strong>de</strong>n in <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong>, zal dit<br />

aan <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n meege<strong>de</strong>eld. Als niemand hier<strong>te</strong>gen iets kan aanvoeren, zal hij na verloop <strong>van</strong> <strong>te</strong>n mins<strong>te</strong><br />

drie zondagen on<strong>de</strong>r openbare schuldbelij<strong>de</strong>nis weer opgenomen wor<strong>de</strong>n, waarbij het daarvoor vastges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> formulier<br />

dient gebruikt <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n.<br />

Artikel 79: Tucht over ambtsdragers.<br />

Wanneer predikan<strong>te</strong>n <strong>de</strong> kerkelijke vermaning verwerpen of wanneer zij een openbare of in an<strong>de</strong>r opzicht<br />

ernstige zon<strong>de</strong> begaan, zullen zij geschorst wor<strong>de</strong>n op grond <strong>van</strong> het oor<strong>de</strong>el <strong>van</strong> hun kerkenraad en die <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

door <strong>de</strong> classis aangewezen naburige gemeen<strong>te</strong>. De classis moet met advies <strong>van</strong> <strong>de</strong> in artikel 14 genoem<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> (particuliere) generale syno<strong>de</strong> beoor<strong>de</strong>len of zij afgezet dienen <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n. Wanneer ou<strong>de</strong>rlingen<br />

of diakenen zich aan een <strong>van</strong> <strong>de</strong> genoem<strong>de</strong> zon<strong>de</strong>n schuldig maken, is voor hun schorsing of afzetting het<br />

oor<strong>de</strong>el <strong>van</strong> hun kerkenraad en die <strong>van</strong> <strong>de</strong> naburige gemeen<strong>te</strong> voldoen<strong>de</strong>.<br />

Artikel 80: Zon<strong>de</strong>n die <strong>de</strong> tucht over ambtsdragers nodig maken.<br />

Als ernstige zon<strong>de</strong>n die grond zijn voor schorsing of afzetting <strong>van</strong> ambtsdragers, moe<strong>te</strong>n in het bijzon<strong>de</strong>r<br />

genoemd wor<strong>de</strong>n: het aanhangen <strong>van</strong> valse leer, openlijke scheurmakerij, godslas<strong>te</strong>ring, simonie, trouweloze<br />

dienstverlating of het zich indringen in het dienstwerk <strong>van</strong> een an<strong>de</strong>r, meineed, echtbreuk, ontucht, diefstal,<br />

gewelddadig optre<strong>de</strong>n, regelmatige dronkenschap en onrechtmatige verrijking <strong>van</strong> zichzelf; ver<strong>de</strong>r moe<strong>te</strong>n hiertoe<br />

gerekend wor<strong>de</strong>n alle zon<strong>de</strong>n en ernstige vergrijpen die bij an<strong>de</strong>re kerkle<strong>de</strong>n als grond voor excommunicatie<br />

gel<strong>de</strong>n.<br />

Artikel 81: On<strong>de</strong>rling toezicht <strong>van</strong> <strong>de</strong> ambtsdragers.<br />

De predikan<strong>te</strong>n, ou<strong>de</strong>rlingen en diakenen zullen on<strong>de</strong>rling chris<strong>te</strong>lijke censuur oefenen en elkaar inzake<br />

<strong>de</strong> bediening <strong>van</strong> hun ambt aansporen en vrien<strong>de</strong>lijk <strong>te</strong>rechtwijzen.<br />

Artikel 82: Tucht over doople<strong>de</strong>n.<br />

De kerkenraad zal iemand die als kind <strong>de</strong> doop heeft ont<strong>van</strong>gen, vermanen wanneer hij als volwassene<br />

nalaat openbare belij<strong>de</strong>nis <strong>van</strong> het geloof <strong>te</strong> doen, of ook in an<strong>de</strong>r opzicht zijn roeping tot nieuwe gehoorzaamheid<br />

in Gods verbond ontrouw is. Indien hij <strong>de</strong> vermaning <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkenraad hardnekkig verwerpt en<br />

daarbij dui<strong>de</strong>lijk laat blijken dat hij afkerig is <strong>van</strong> het verbond en onverschillig of zelfs vijandig staat <strong>te</strong>genover <strong>de</strong><br />

dienst <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here, zal dit met ins<strong>te</strong>mming <strong>van</strong> <strong>de</strong> classis aan <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n bekendgemaakt. Bij <strong>de</strong><br />

afkondiging zal <strong>de</strong> kerkenraad zijn naam noemen en <strong>te</strong>vens een <strong>te</strong>rmijn s<strong>te</strong>llen. De gemeen<strong>te</strong> zal wor<strong>de</strong>n<br />

aangespoord hem aan <strong>te</strong> spreken en voor hem <strong>te</strong> bid<strong>de</strong>n. Wanneer hij in <strong>de</strong> genoem<strong>de</strong> <strong>te</strong>rmijn geen <strong>te</strong>ken <strong>van</strong><br />

oprecht berouw toont, zal <strong>de</strong> kerkenraad hem in een eredienst bui<strong>te</strong>n <strong>de</strong> gemeenschap <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk slui<strong>te</strong>n,<br />

waarbij het daarvoor vastges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> formulier gebruikt dient <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n.<br />

Indien hij na <strong>de</strong>ze excommunicatie tot bekering komt en zich weer bij <strong>de</strong> gemeenschap <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk wil voegen, zal<br />

hij toegela<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n in <strong>de</strong> weg <strong>van</strong> <strong>de</strong> openbare belij<strong>de</strong>nis <strong>van</strong> het geloof, nadat <strong>de</strong> kerkenraad zijn bekering aan<br />

<strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> heeft bekendgemaakt. SLOTARTIKELEN<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

F<br />

271


Artikel 83: Geen heerschappij.<br />

Geen kerk mag over an<strong>de</strong>re kerken, geen ambtsdrager over an<strong>de</strong>re ambtsdragers, op welke wijze ook, heersen.<br />

Artikel 84: Naleving en wijziging <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkor<strong>de</strong>.<br />

Al <strong>de</strong>ze artikelen, die <strong>de</strong> wettige or<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk betreffen, zijn in gemeenschappelijk overleg vastges<strong>te</strong>ld<br />

en in eensgezindheid aanvaard. Wanneer dit in het belang <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken is, behoren ze gewijzigd, aangevuld of<br />

vermin<strong>de</strong>rd <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n. Een kerkenraad, classis (of particuliere syno<strong>de</strong>) mag dit ech<strong>te</strong>r niet doen: zij zullen zich<br />

erop toeleggen <strong>de</strong> bepalingen <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze kerkor<strong>de</strong> na <strong>te</strong> leven zolang ze niet door <strong>de</strong> generale syno<strong>de</strong> zijn<br />

veran<strong>de</strong>rd.<br />

Voor het laatst tij<strong>de</strong>lijk gewijzigd en aangevuld op 19 mei <strong>2006</strong> in opdracht <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> bijeen <strong>te</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong>,<br />

Het mo<strong>de</strong>ramen,<br />

S. <strong>de</strong> Marie (preses). T.L. Bruinius ( 1 e scriba).<br />

A.Admiraal (assesor). R. <strong>te</strong>n Have ( 2 e scriba).<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

F<br />

272


BIJLAGE G<br />

OPENINGSTOESPRAKEN SYNODEZTTINGEN EN SLUITING<br />

1. Verga<strong>de</strong>ring 19 november <strong>2005</strong><br />

Lezen: 1 Kor. 3: 7-23.<br />

Zingen: Ps. 132: 7, 8, 10<br />

Geach<strong>te</strong> broe<strong>de</strong>rs afgevaardig<strong>de</strong>n, geach<strong>te</strong> broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs in <strong>de</strong> Here,<br />

Het is voor ons een heerlijke zaak <strong>te</strong> we<strong>te</strong>n, dat wij staan mogen op het fundament dat gelegd is door<br />

<strong>de</strong> dienst <strong>van</strong> apos<strong>te</strong>len en profe<strong>te</strong>n, en waar<strong>van</strong> onze Here Jezus Christus zelf <strong>de</strong> hoeks<strong>te</strong>en is. Dat<br />

is ook het éne fundament: Jezus Christus, Die zijn kerk regeert met Zijn Geest en Woord. Deze<br />

belij<strong>de</strong>nis is alleen mogelijk als wij dit fundament werkelijk aanvaar<strong>de</strong>n als <strong>de</strong> onfeilbare en<br />

ontwijfelbare grond voor al ons han<strong>de</strong>len. Als <strong>de</strong> enige basis voor ons eigen leven, en als <strong>de</strong> enige<br />

basis voor ons kerkelijk leven en han<strong>de</strong>len.<br />

Door <strong>de</strong> jongs<strong>te</strong> reformatie moch<strong>te</strong>n we weer tot dit ene fundament <strong>te</strong>rugkeren. Het was het<br />

verlossen<strong>de</strong> werk <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here Zelf. Hij maak<strong>te</strong> ons vrij en s<strong>te</strong>l<strong>de</strong> ons daarbij in <strong>de</strong> ruim<strong>te</strong>. Deze laats<strong>te</strong><br />

vrijmaking leer<strong>de</strong> ons heel in het bijzon<strong>de</strong>r, dat wij daarbij geen mensen kon<strong>de</strong>n volgen. Er waren<br />

geen voorgangers in actieve dienst, die <strong>de</strong> kud<strong>de</strong>n ach<strong>te</strong>r zich aan, <strong>de</strong> goe<strong>de</strong> kant op hebben geleid.<br />

De kud<strong>de</strong>n bleven zon<strong>de</strong>r on<strong>de</strong>rher<strong>de</strong>rs, maar als schapen moes<strong>te</strong>n wij <strong>de</strong> Opperher<strong>de</strong>r volgen. De<br />

Here <strong>de</strong>ed ons daarmee leren beseffen, dat we niet afhankelijk <strong>van</strong> mensen zijn en dat ook niet<br />

mógen zijn. Het was voor ons een beproeving. En het is dat nòg voor hen die zijn ach<strong>te</strong>r gebleven.<br />

Het is voor ons ook een leerschool <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here geweest: door Hèm alleen weer <strong>te</strong>ruggebracht naar<br />

dat ene fundament. En nu mogen wij weer ver<strong>de</strong>r bouwen op dat heerlijke fundament.<br />

Deze bevrijding maakt ons dankbaar, en <strong>te</strong>gelijk is zij verplich<strong>te</strong>nd. Het dwingt ons namelijk om <strong>van</strong>uit<br />

die bevoorrech<strong>te</strong> positie heel goed naar ons eigen han<strong>de</strong>len <strong>te</strong> kijken.<br />

Want ook nú dreigt het gevaar dat we niet goed op het fundament zullen bouwen. Dat geldt voor ons<br />

persoonlijk, voor ons als ambtsdragers maar zeker ook als afgevaardig<strong>de</strong>n op <strong>de</strong>ze Syno<strong>de</strong>. Het gro<strong>te</strong><br />

gevaar is dat we niet alles gees<strong>te</strong>lijk toetsen aan Gods Woord, maar dat we ons zomaar weer la<strong>te</strong>n<br />

meeslepen door menselijke gedach<strong>te</strong>n, menselijke gevoelens en voorkeuren. Dat we hoogmoedig<br />

wor<strong>de</strong>n en niet ootmoedig. Dat we met aanzien <strong>de</strong>s persoons oor<strong>de</strong>len. Of dat we ons la<strong>te</strong>n<br />

beïnvloe<strong>de</strong>n door wat <strong>de</strong> mènsen er<strong>van</strong> zou<strong>de</strong>n vin<strong>de</strong>n als er bepaal<strong>de</strong> uitspraken gedaan moe<strong>te</strong>n<br />

wor<strong>de</strong>n. Maar we moe<strong>te</strong>n ons juist door Gòds wijsheid la<strong>te</strong>n regeren.<br />

In het gelezen Schriftge<strong>de</strong>el<strong>te</strong> bepaalt Paulus <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> <strong>te</strong> Korinthe erbij dat <strong>de</strong> ambtsdragers<br />

me<strong>de</strong>-arbei<strong>de</strong>rs <strong>van</strong> God mogen zijn - een hoge positie -; en dat <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> Gods <strong>te</strong>mpel is, waar<br />

<strong>de</strong> Geest <strong>van</strong> God woont.<br />

Maar <strong>van</strong>uit die hoge positie komt nu ook <strong>de</strong> eis <strong>van</strong> gebon<strong>de</strong>n zijn met hart en ziel aan het<br />

fundament. En <strong>de</strong> bouw af <strong>te</strong> s<strong>te</strong>mmen op het gehal<strong>te</strong> <strong>van</strong> dat fundament. “Maar ie<strong>de</strong>r zie wel toe hoe<br />

hij daarop bouwt (vs. 10b)”. Want er komt een moment dat <strong>de</strong> Here al ons werk toetst en oor<strong>de</strong>elt. En<br />

Paulus verwijst daarbij naar <strong>de</strong> jongs<strong>te</strong> dag. Dan zal àl ons werk, ook wat hier op <strong>de</strong>ze Syno<strong>de</strong> wordt<br />

verricht, <strong>de</strong> vuurproef <strong>van</strong> Gods oor<strong>de</strong>el on<strong>de</strong>rgaan. Wat goed wordt bevon<strong>de</strong>n in Christus, dat blijft<br />

bestaan. Al het an<strong>de</strong>re wordt ver<strong>te</strong>erd door het vuur <strong>van</strong> Gods heiligheid.<br />

Naast het werken aan <strong>de</strong> bouw <strong>van</strong> Gods huis, waartoe wij zijn geroepen, is het ook mogelijk dat men<br />

bezig is met <strong>de</strong> slóóp er<strong>van</strong>. Daar wijst Paulus op als hij het heeft over het schen<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>te</strong>mpel<br />

<strong>van</strong> God (vs. 17). Die waarschuwing was in <strong>de</strong> jonge gemeen<strong>te</strong> <strong>van</strong> Korin<strong>te</strong> nodig. Die blijft s<strong>te</strong>eds<br />

nodig in <strong>de</strong> nieuw<strong>te</strong>stamentische kerk. De slooppogingen <strong>van</strong> <strong>de</strong> satan gaan door tot aan <strong>de</strong> jongs<strong>te</strong><br />

dag. Die zullen wij moe<strong>te</strong>n <strong>te</strong>gengaan. Daartoe roept <strong>de</strong> Here ons ook op. Het gaat hier immers om<br />

het huis <strong>van</strong> <strong>de</strong> leven<strong>de</strong> God zelf. Daarom zal <strong>de</strong> Here niet toela<strong>te</strong>n dat zijn volk wordt aangetast. Hij<br />

waarschuwt ons in <strong>de</strong>ze <strong>te</strong>kst voor zijn straf over hen, die <strong>de</strong> kerk proberen <strong>te</strong> slopen.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

G<br />

273


Broe<strong>de</strong>rs afgevaardig<strong>de</strong>n, wij hebben een bevoorrech<strong>te</strong>, een mooie, maar ook verantwoor<strong>de</strong>lijke taak:<br />

<strong>de</strong> bouw <strong>van</strong> Gods huis in gehoorzaamheid aan <strong>de</strong> gro<strong>te</strong> en enige Bouwmees<strong>te</strong>r.<br />

Want “wij zijn <strong>van</strong> Christus” (vs, 23). Hij is het hoofd <strong>van</strong> <strong>de</strong> Kerk. Wij staan in zijn dienst, als zijn<br />

diensknech<strong>te</strong>n en zijn eigendom. En daarmee zijn we ook erfgenamen bij God <strong>de</strong> Va<strong>de</strong>r, want<br />

Christus is <strong>van</strong> God.<br />

En zo mogen we ons ges<strong>te</strong>und we<strong>te</strong>n door onze Here Jezus Christus en door onze God en Va<strong>de</strong>r in<br />

<strong>de</strong> hemel, als wij bezig mogen zijn aan <strong>de</strong> bouw <strong>van</strong> Gods eigen <strong>te</strong>mpel.<br />

“Want alles is het uwe” (vs 22): Dat wil ook zeggen dat <strong>de</strong> Here alles doet meewerken <strong>te</strong>n goe<strong>de</strong> voor<br />

hen die hem liefhebben. Hij maakt alles wat in <strong>de</strong>ze wereld en wat in <strong>de</strong> kerk gebeurt, dienstbaar aan<br />

<strong>de</strong> komst <strong>van</strong> zijn rijk, en daarom dienstbaar aan het bewaren <strong>van</strong> zijn duurgekoch<strong>te</strong> Kerk.<br />

Deze woor<strong>de</strong>n <strong>van</strong> bemoediging mogen we nu ook als syno<strong>de</strong>le<strong>de</strong>n ont<strong>van</strong>gen bij onze<br />

verantwoor<strong>de</strong>lijke opdracht. Een God<strong>de</strong>lijke opdracht waarbij wij <strong>te</strong>n dieps<strong>te</strong> niet afhankelijk zijn <strong>van</strong><br />

mensen, maar Gods me<strong>de</strong>-arbei<strong>de</strong>rs mogen zijn in Christus.<br />

Laat ons dan in gehoorzaamheid aan Zijn Woord en in ootmoed voortzet<strong>te</strong>n het werk, dat <strong>de</strong> Here ons<br />

in Zijn kerk <strong>te</strong> doen geeft.<br />

Met <strong>de</strong>ze woor<strong>de</strong>n open ik <strong>de</strong>ze voortgezet<strong>te</strong> verga<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong>.<br />

2. Verga<strong>de</strong>ring 10 <strong>de</strong>cember <strong>2005</strong><br />

Lezen: Zacharia 1: 1-17<br />

Zingen: Psalm 69: 10,11<br />

Nog zal <strong>de</strong> HERE Sion troos<strong>te</strong>n, Jeruzalem nog verkiezen<br />

Geach<strong>te</strong> afgevaardig<strong>de</strong>n, geach<strong>te</strong> broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs in <strong>de</strong> Here,<br />

Verwereldlijking<br />

Eergis<strong>te</strong>ren (8 <strong>de</strong>cember) werd in het RD een serie artikelen gestart over kerkverlating. Schrikbaren<strong>de</strong><br />

cijfers wer<strong>de</strong>n getoond. De kerkverlating is ook <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> kerken niet voorbij gegaan. Als één<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> belangrijks<strong>te</strong> oorzaken wordt <strong>de</strong> oprukken<strong>de</strong> verwereldlijking genoemd. Dat is één <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

taktieken in <strong>de</strong> aanvallen <strong>van</strong> satan op <strong>de</strong> kerk. Aanvallen waarbij hij aardse mach<strong>te</strong>n mobiliseert. In<br />

<strong>de</strong> huidige wes<strong>te</strong>rse wereld vooral <strong>de</strong> aardse macht <strong>van</strong> <strong>de</strong> verleiding en verlokking. Denk aan <strong>de</strong><br />

hoer uit Openbaring 18. Dit krach<strong>te</strong>nspel doet zich <strong>de</strong> laats<strong>te</strong> jaren met name ook in <strong>de</strong><br />

Gereformeer<strong>de</strong> kerken vrijgemaakt gel<strong>de</strong>n. Wij moch<strong>te</strong>n ons me<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> gevolgen daar<strong>van</strong><br />

vrijmaken, met een klein overblijfsel.<br />

Maar <strong>de</strong> mach<strong>te</strong>n en krach<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> wereld <strong>te</strong>gen <strong>de</strong> kerk blijven doorwerken. Het zijn gees<strong>te</strong>lijke<br />

mach<strong>te</strong>n waar<strong>te</strong>gen we ons persoonlijk maar vooral als kerk moe<strong>te</strong>n wapenen met <strong>de</strong> wapenrusting<br />

die <strong>de</strong> Here ons aanreikt. Dat blijft nodig. Tegelijk mogen we daarbij we<strong>te</strong>n dat <strong>de</strong> Here zijn kerk niet<br />

aan haar lot overlaat.<br />

Volkomen rust<br />

De verzen uit Zacharia 1 die we zojuist hebben gelezen betreffen een oproep tot bekering en het<br />

eers<strong>te</strong> visioen <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze profeet kort na <strong>de</strong> <strong>te</strong>rugkeer uit <strong>de</strong> ballingschap. Hij stond naast <strong>de</strong> profeet<br />

Haggaï in dienst <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here om <strong>de</strong> <strong>te</strong>ruggekeer<strong>de</strong> kerk <strong>te</strong> vermanen maar ook <strong>te</strong> bemoedigen met<br />

het Woord <strong>van</strong> God.<br />

Onze <strong>te</strong>kst sluit daarbij aan bij <strong>de</strong> preek die we in <strong>de</strong> bidstond moch<strong>te</strong>n horen <strong>van</strong> ds. Van Gurp over<br />

Haggaï 2. Het volk had na <strong>de</strong> <strong>te</strong>rugkomst in het beloof<strong>de</strong> land een begin mogen maken met <strong>de</strong><br />

opbouw <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>te</strong>mpel. Het fundament <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>te</strong>mpel werd gelegd en <strong>de</strong> offers wer<strong>de</strong>n weer<br />

gebracht. Maar toen kwamen <strong>de</strong> <strong>te</strong>genslagen. Vijan<strong>de</strong>n in het land Palestina vertraag<strong>de</strong>n <strong>de</strong> bouw en<br />

economische <strong>te</strong>genslagen werk<strong>te</strong>n verlammend op het overblijfsel <strong>van</strong> het volk Israël. Dat was hun<br />

eigen schuld. Ze waren laks in <strong>de</strong> dienst aan <strong>de</strong> HERE. De profeet Haggai moest het volk wakker<br />

schud<strong>de</strong>n, ze tot <strong>de</strong> or<strong>de</strong> roepen, maar hij mocht ze ook rijke belof<strong>te</strong>n geven. Die belof<strong>te</strong>n hiel<strong>de</strong>n ook<br />

in dat <strong>de</strong> volken <strong>van</strong> <strong>de</strong> wereld <strong>de</strong> Here ui<strong>te</strong>in<strong>de</strong>lijk hul<strong>de</strong> zou<strong>de</strong>n brengen 2:8. Zich aan Hem zou<strong>de</strong>n<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

G<br />

274


on<strong>de</strong>rwerpen. Dat zou voor <strong>de</strong> kerk be<strong>te</strong>kenen dat ze weer een tijd <strong>van</strong> welvaart zou kennen. Van<br />

voorspoed en vre<strong>de</strong>.<br />

Daarbij hoor<strong>de</strong> een toekomstbeeld <strong>van</strong> activi<strong>te</strong>it. De Here zou immers <strong>de</strong> aar<strong>de</strong> en <strong>de</strong> hemel doen<br />

beven Haggai 2:7. Dan zou er wat gebeuren. Wij we<strong>te</strong>n dat dàt met Pinks<strong>te</strong>ren zijn voorlopige<br />

vervulling heeft gekregen.<br />

Ook zou <strong>de</strong> Here <strong>de</strong> kracht <strong>van</strong> <strong>de</strong> koninkrijken <strong>de</strong>r volken ver<strong>de</strong>lgen, dat wijst op zijn gericht door <strong>de</strong><br />

geschie<strong>de</strong>nis heen en ui<strong>te</strong>in<strong>de</strong>lijk op <strong>de</strong> dag <strong>de</strong>s oor<strong>de</strong>els. Ook daarbij zou <strong>de</strong> aar<strong>de</strong> en <strong>de</strong> hemel<br />

beven, Haggaï 2:23. Allemaal <strong>te</strong>kenen <strong>van</strong> <strong>de</strong> werken <strong>van</strong> <strong>de</strong> komen<strong>de</strong> HERE en zijn gericht.<br />

Maar voorlopig leek er voor Israël niets op, eer<strong>de</strong>r bleek het <strong>te</strong>gen<strong>de</strong>el <strong>van</strong> dit alles. Zacharia hoor<strong>de</strong><br />

in zijn visioen dat <strong>de</strong> rui<strong>te</strong>rs, <strong>de</strong> verkenners die <strong>de</strong> Here had uitgezon<strong>de</strong>n over <strong>de</strong> hele aar<strong>de</strong> moes<strong>te</strong>n<br />

mel<strong>de</strong>n: het blijft volkomen stil on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> volken. Dat wil zeggen: <strong>de</strong> volken gingen door met hun eigen<br />

leventje. Zij bleven gewoon hun eigen gang gaan. Ze waren niet vol ijver voor <strong>de</strong> HERE en <strong>de</strong> kerk.<br />

In<strong>te</strong>gen<strong>de</strong>el, er was een doodse stil<strong>te</strong> als het ging om het geloof. Dat zou <strong>de</strong> kerkbouw niet <strong>te</strong>n goe<strong>de</strong><br />

komen. Geen bevor<strong>de</strong>ring maar <strong>te</strong>genwerking <strong>van</strong> <strong>de</strong> eredienst. Een voortduren<strong>de</strong> bedreiging voor<br />

Gods volk.<br />

Troostrijke woor<strong>de</strong>n<br />

Maar zie, daar neemt iemand het woord. Het is <strong>de</strong> Engel <strong>de</strong>s HEREN, dat is <strong>de</strong> Christus in zijn OT<br />

verschijning. En <strong>de</strong>ze Engel <strong>de</strong>s HEREN pleit voor zijn volk, Hij smeekt <strong>de</strong> HERE om toch aan zijn<br />

belof<strong>te</strong>n <strong>van</strong> trouw <strong>te</strong> <strong>de</strong>nken. Om barmhartig <strong>te</strong> zijn jegens zijn volk. Om Israël als kerkvolk ver<strong>de</strong>r <strong>te</strong><br />

helpen op weg naar <strong>de</strong> komst <strong>van</strong> het Koninkrijk. Hier zien wij <strong>de</strong> gro<strong>te</strong> mid<strong>de</strong>laar, <strong>de</strong> gro<strong>te</strong><br />

Voorspraak <strong>van</strong> zijn verbondsvolk in OT gedaan<strong>te</strong>, we zien hem zich al vol lief<strong>de</strong> inzet<strong>te</strong>n voor Zijn<br />

kerk, en werken aan zijn komst op aar<strong>de</strong>.<br />

En <strong>de</strong> reactie <strong>van</strong> <strong>de</strong> HERE op die voorbe<strong>de</strong>, richt zich rechtsreeks tot zijn kerkvolk. Deze reactie is<br />

troostrijk en zeer bemoedigend. Ik ben voor Jeruzalem en voor Sion in gro<strong>te</strong> ijver ontbrand, zegt Hij<br />

(vers 14). Israel zag dat niet, als het alleen op <strong>de</strong> omstandighe<strong>de</strong>n en op <strong>de</strong> mensen let<strong>te</strong>. Dan leek<br />

niets in beweging <strong>te</strong> komen. De volken kon<strong>de</strong>n gewoon hun gang gaan ook in <strong>de</strong> <strong>te</strong>genwerking <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

kerk.<br />

Maar <strong>de</strong> HERE Zèlf was volop bezig. Met heilige ijver bouw<strong>de</strong> Hij ver<strong>de</strong>r. En met Zijn inzet bewerk<strong>te</strong><br />

Hij juist <strong>te</strong>mid<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> volken <strong>de</strong> bewaring <strong>van</strong> zijn Kerk, en daarmee <strong>de</strong> komst <strong>van</strong> Zijn rijk. Daarop<br />

mocht Zacharia het volk wijzen d.m.v. een ont<strong>van</strong>gen gezicht, een visioen <strong>van</strong> <strong>de</strong> HERE. Ter<br />

bemoediging in tij<strong>de</strong>n <strong>van</strong> moei<strong>te</strong> en <strong>te</strong>genvallers. Toen er maar een kleine kerk was. Toen er geen<br />

gro<strong>te</strong> kerkgroei bleek <strong>te</strong> komen. Toen alles moeizaam tot stand kwam. Met veel <strong>te</strong>genstand. Toen<br />

moch<strong>te</strong>n ze het <strong>van</strong> <strong>de</strong> profeet <strong>van</strong> <strong>de</strong> HERE horen, <strong>de</strong> HERE is in gro<strong>te</strong> ijver ontbrand. Er zal uit Zijn<br />

hand voorspoed komen. Nòg zal <strong>de</strong> HERE Sion troos<strong>te</strong>n, Jeruzalem nòg verkiezen.<br />

Broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs, afgevaardig<strong>de</strong>n, daar mogen wij het ook mee doen. Wij, die intussen veel meer<br />

we<strong>te</strong>n. Wij we<strong>te</strong>n dat Christus nu aan <strong>de</strong> rech<strong>te</strong>rhand <strong>van</strong> God <strong>de</strong> Va<strong>de</strong>r is geze<strong>te</strong>n. Dat Hij Zijn gaven<br />

geeft aan <strong>de</strong> Kerk. En alles heen leidt naar het gro<strong>te</strong> einddoel: Zijn we<strong>de</strong>rkomst en <strong>de</strong> komst <strong>van</strong> zijn<br />

rijk. Het hemelse Jeruzalem in haar volheid. De schare die niemand <strong>te</strong>llen kan, uit alle volken <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

aar<strong>de</strong>. We zien er maar zo bit<strong>te</strong>r weinig <strong>van</strong> – ook na <strong>de</strong> laats<strong>te</strong> vrijmaking; maar in het geloof mogen<br />

en moe<strong>te</strong>n we een vas<strong>te</strong> hoop hebben. Hoop op <strong>de</strong> HERE die trouw blijft aan Zijn gegeven Woord.<br />

Want in die hoop zijn wij behou<strong>de</strong>n.<br />

Zo mogen wij het werk ook op <strong>de</strong>ze syno<strong>de</strong> dienstbaar we<strong>te</strong>n aan het werk <strong>van</strong> <strong>de</strong> HERE Zelf. Hij<br />

bouwt Zijn kerk, ook als alle schijn <strong>te</strong>gen is.<br />

3. Syno<strong>de</strong>verga<strong>de</strong>ring 18 februari <strong>2006</strong><br />

Lezen: Zacharia 1:18 – 2:5<br />

Zingen: Psalm 48:3<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

G<br />

275


Geach<strong>te</strong> afgevaardig<strong>de</strong>n, geach<strong>te</strong> broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs in <strong>de</strong> Here,<br />

De vorige verga<strong>de</strong>ring hebben wij in ons openingswoord iets doorgegeven <strong>van</strong> wat in Zacharia 1 staat<br />

m.b.t. <strong>de</strong> activi<strong>te</strong>it <strong>van</strong> <strong>de</strong> HERE aan zijn kerk, <strong>de</strong> kerk <strong>van</strong> het Ou<strong>de</strong> Testament na <strong>de</strong> ballingschap.<br />

We zagen toen hoe <strong>de</strong> HERE zelf had aangegeven hoe Hij in ijver ontbrand was, en vol lief<strong>de</strong> was<br />

voor zijn kerk. Hoewel alle schijn <strong>te</strong>gen was, ging <strong>de</strong> HERE door met <strong>de</strong> komst <strong>van</strong> zijn rijk en <strong>de</strong><br />

voortgang <strong>van</strong> zijn kerk. Zacharia die samen met Haggai als profe<strong>te</strong>n het volk na <strong>de</strong> ballingschap<br />

bemoedig<strong>de</strong> en vermaan<strong>de</strong> kreeg in totaal 8 gezich<strong>te</strong>n, die hij voorzien <strong>van</strong> <strong>de</strong> diepere be<strong>te</strong>kenis<br />

moest doorgeven aan het volk. In het twee<strong>de</strong> visioen kwamen 4 sme<strong>de</strong>n <strong>te</strong>n tonele om 4 hoornen<br />

neer <strong>te</strong> slaan. Hoornen symboliseer<strong>de</strong>n <strong>de</strong> kracht <strong>van</strong> antichris<strong>te</strong>lijke mach<strong>te</strong>n die opkwamen <strong>van</strong> alle<br />

4 windstreken <strong>van</strong> <strong>de</strong> aar<strong>de</strong>. Die hoornen wer<strong>de</strong>n gebruikt om het afvallige volk <strong>van</strong> God <strong>te</strong> tuchtigen,<br />

<strong>te</strong> straffen, zodat ze weer <strong>de</strong> wegen <strong>van</strong> <strong>de</strong> HERE zou<strong>de</strong>n bewan<strong>de</strong>len. Die hoornen wer<strong>de</strong>n weer<br />

door <strong>de</strong> HERE onscha<strong>de</strong>lijk gemaakt via <strong>de</strong> genoem<strong>de</strong> sme<strong>de</strong>n, die <strong>de</strong>ze hoornen verplet<strong>te</strong>r<strong>de</strong>n.<br />

Hierdoor werd weer ruim<strong>te</strong> gegeven aan het overblijfsel <strong>van</strong> het volk dat zich bekeer<strong>de</strong> en trouw <strong>de</strong><br />

HERE wil<strong>de</strong> dienen.<br />

In die weg <strong>van</strong> lou<strong>te</strong>ring en vervolgens bewaring zou Hij Sion troos<strong>te</strong>n en Jeruzalem nog verkiezen.<br />

Dat laat Hij in het <strong>de</strong>r<strong>de</strong> visioen zien.<br />

In dit visioen ziet Zacharia een man met een meetsnoer. Die man gaat opme<strong>te</strong>n hoe groot <strong>de</strong> kerkstad<br />

Jeruzalem wel niet zal wor<strong>de</strong>n. Dat was op het moment dat Zacharias zijn visioen kreeg nog niet<br />

bekend. De muren waren niet afgebouwd. En <strong>de</strong> kerk, het overblijfsel was nog s<strong>te</strong>eds erg klein. Maar<br />

het leek een goe<strong>de</strong> zaak een plan voor <strong>de</strong> toekomst <strong>te</strong> hebben.<br />

Maar een engel moet <strong>de</strong>ze jongeman corrigeren, want wat hij doet houdt geen rekening met <strong>de</strong><br />

plannen <strong>van</strong> God, omdat hij ze eenvoudigweg niet kent. Hij mag dan een positieve ins<strong>te</strong>lling hebben,<br />

<strong>de</strong> HERE heeft veel gro<strong>te</strong>re plannen met zijn kerk. Hij wil<strong>de</strong> bij <strong>de</strong> komst <strong>van</strong> Christus <strong>de</strong> scheidslijn<br />

weghalen tussen <strong>de</strong> jo<strong>de</strong>n en <strong>de</strong> hei<strong>de</strong>nen. Hij wil een kerk over <strong>de</strong> ein<strong>de</strong>n <strong>de</strong>r aar<strong>de</strong>. Hij wil<br />

ui<strong>te</strong>in<strong>de</strong>lijk komen tot het getal <strong>van</strong> <strong>de</strong> uitverkorenen, <strong>de</strong> schare die niemand <strong>te</strong>llen kan.<br />

Dat is ook voor ons een les: wij moe<strong>te</strong>n niet zien naar wat voor han<strong>de</strong>n is als wij <strong>de</strong> om<strong>van</strong>g <strong>van</strong> Gods<br />

kerkverga<strong>de</strong>rend werk willen berekenen met een uitbreiding op kor<strong>te</strong>re of langere <strong>te</strong>rmijn. Wij moe<strong>te</strong>n<br />

zeggen: ook in Ne<strong>de</strong>rland werken we in Gods kracht mee aan het tot stand komen <strong>van</strong> <strong>de</strong> schare die<br />

niemand <strong>te</strong>llen kan. Wij moe<strong>te</strong>n daarbij zien op het kerkverga<strong>de</strong>rend werk <strong>van</strong> <strong>de</strong> HERE nu, en <strong>te</strong>gelijk<br />

ons rich<strong>te</strong>n op wat <strong>de</strong> HERE ons in zijn woord ver<strong>te</strong>lt over zijn einddoel. Ons niet vermoeien met<br />

menselijke calculaties, berekeningen over <strong>de</strong> mogelijke groei <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken, al dan<br />

niet door toekomstige overstap <strong>van</strong> bezwaar<strong>de</strong>n uit <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> kerken vrijgemaakt. Want met<br />

<strong>de</strong>rgelijke verwachtingen en berekeningen vermoeien we <strong>de</strong> HERE. Dan lopen we Hem voor <strong>de</strong><br />

voe<strong>te</strong>n. Want als onze berekeningen zou<strong>de</strong>n <strong>te</strong>genvallen, dan lopen we <strong>de</strong> gro<strong>te</strong> kans het<br />

kerkverga<strong>de</strong>rend werk <strong>van</strong> <strong>de</strong> HERE zelf somber in <strong>te</strong> zien. En dan zou<strong>de</strong>n we zomaar als Elia <strong>de</strong><br />

moed kunnen opgeven. Dan zijn we gefocust op ònze berekeningen en verwachtingen, en niet op <strong>de</strong><br />

weg <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here. Daarom weg met die menselijke meetsnoeren. En opzien naar <strong>de</strong> HERE en<br />

zeggen: HERE u wilt ons inschakelen voor <strong>de</strong> komst <strong>van</strong> uw rijk, voor <strong>de</strong> bewaring <strong>van</strong> uw Kerk.<br />

Daarin willen wij u trouw blijven volgen, want we we<strong>te</strong>n het zeker Uw koninkrijk komt. Het nieuwe<br />

Jeruzalem komt en is al komen<strong>de</strong>. Straks is er geen me<strong>te</strong>n aan.<br />

De Here, Hij beschermt en bewaart en vermeer<strong>de</strong>rt, tot nu toe ook in Ne<strong>de</strong>rland. Wij moe<strong>te</strong>n alleen<br />

gehoorzaam Hem volgen. En ondanks <strong>de</strong> nu zo kleine om<strong>van</strong>g mogen we we<strong>te</strong>n: <strong>de</strong> HERE woont<br />

<strong>te</strong>mid<strong>de</strong>n <strong>van</strong> zijn pinks<strong>te</strong>rkerk als haar heerlijkheid. En Hij is haar tot een vurige muur rondom. Hij<br />

beschermt haar en brengt haar tot <strong>de</strong> volheid, op zijn tijd en wijze.<br />

4. Verga<strong>de</strong>ring op 18 maart <strong>2006</strong><br />

Lezen 2 Tim. 3: 1-5, 14-17.<br />

Zingen Ps. 19:3<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

G<br />

276


“Opdat <strong>de</strong> mens Gods volkomen zij, tot alle goed werk volkomen toegerust.”<br />

Geach<strong>te</strong> afgevaardig<strong>de</strong>n, geach<strong>te</strong> broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs in <strong>de</strong> Here,<br />

Timotheus wordt in bei<strong>de</strong> brieven door <strong>de</strong> apos<strong>te</strong>l Paulus opgeroepen en bemoedigd om zijn taak als<br />

dienaar <strong>van</strong> Gods Woord uit <strong>te</strong> voeren. Hij moet in alles trouw zijn. En altijd het Woord <strong>van</strong> God<br />

gebruiken, zoals hij dat heeft geleerd. Van jongs af aan. “Verkondig het woord, dring erop aan,<br />

gelegen of ongelegen, we<strong>de</strong>rleg, bestraf en bemoedig met alle lankmoedigheid en on<strong>de</strong>rrichting.”<br />

Bei<strong>de</strong> brieven <strong>van</strong> Paulus aan zijn jonge me<strong>de</strong>werker staan vol met aansporingen, en opdrach<strong>te</strong>n om<br />

het Woord <strong>van</strong> God <strong>te</strong> la<strong>te</strong>n regeren in <strong>de</strong> kerk. Het Woord dat <strong>te</strong> allen tij<strong>de</strong> en in alle situaties gebruikt<br />

moet wor<strong>de</strong>n. Met dat Woord moet vermaand wor<strong>de</strong>n, moe<strong>te</strong>n dwalingen wor<strong>de</strong>n weerlegd. Maar<br />

moet ook wor<strong>de</strong>n gebruikt tot opbouw en bemoediging. Met dat Woord moet geoefend wor<strong>de</strong>n in <strong>de</strong><br />

godsvrucht. Met dat zelf<strong>de</strong> Woord wordt ook alles geheiligd wat in <strong>de</strong>ze wereld on<strong>de</strong>r dankzegging<br />

mag wor<strong>de</strong>n gebruikt.<br />

En zo lezen we ook in onze <strong>te</strong>kst over het gezag en <strong>de</strong> absolu<strong>te</strong> zeggingskracht <strong>van</strong> Gods eigen<br />

Woord. Van <strong>de</strong> Schriftwoor<strong>de</strong>n staat hier, dat die allen door God Zelf zijn ingegeven. God Zelf is <strong>de</strong><br />

eigenlijke Au<strong>te</strong>ur. Zijn Woord moet nu ook door <strong>de</strong> zijnen wor<strong>de</strong>n gehoorzaamheid. Daarom heeft <strong>de</strong><br />

HERE Zijn Woord toevertrouwd aan zijn gemeen<strong>te</strong>. Daardoor kan zij Hem navolgen. In <strong>de</strong> kerk, in het<br />

kerkverband, ja in alle verban<strong>de</strong>n <strong>van</strong> het leven.<br />

En over dat Woord staat dat Het <strong>de</strong> mens opvoedt in <strong>de</strong> gerechtigheid. Door zó dat Woord in je leven<br />

toe <strong>te</strong> passen, kom je recht <strong>te</strong> staan <strong>te</strong>genover <strong>de</strong> Here. Door uit zijn Woord <strong>te</strong> leven zon<strong>de</strong>r er iets<br />

<strong>van</strong> af <strong>te</strong> doen of aan toe <strong>te</strong> voegen, alleen zó kan je komen tot gelijkvormigheid aan het beeld <strong>van</strong><br />

Christus. Alleen zó kan je tot je eindbes<strong>te</strong>mming komen. Dat wil <strong>de</strong> HERE bewerken door Woord en<br />

Geest. Maar gebruik daarom het Woord, om volkomen toegerust <strong>te</strong> zijn.<br />

Gods Woord is niet alleen nuttig voor geloofsopbouw, groei in <strong>de</strong> godsvrucht, leven in het verbond met<br />

<strong>de</strong> HERE. Vanwege <strong>de</strong> antithese is ook nodig, dat Gods Woord als zwaard in <strong>de</strong> strijd wordt gebruikt.<br />

Het is immers zeer belangrijk om toe <strong>te</strong> zien wie je naspreekt. Spreek je <strong>de</strong> HERE na, en zijn<br />

apos<strong>te</strong>len, of spreek je dwaalleraars na. Je moet je heel goed bewust zijn, of je wel blijft bij wat naar<br />

<strong>de</strong> Schrif<strong>te</strong>n is geleerd en toevertrouwd. Want <strong>de</strong> Geest werkt het geloof alleen door het waarachtige<br />

Woord. En dat be<strong>te</strong>kent dat je alleen zó zalig kunt wor<strong>de</strong>n. Met die trouw aan Gods zuivere Woord is<br />

dus je zaligheid gemoeid.<br />

Het is daarbij goed oppassen. Want <strong>de</strong> satan is <strong>de</strong> gro<strong>te</strong> woordverkrach<strong>te</strong>r. Dat we<strong>te</strong>n we uit wat <strong>de</strong><br />

Schrift leert over <strong>de</strong> verzoeking in het Paradijs, en over <strong>de</strong> verzoekingen <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here Jezus in <strong>de</strong><br />

woestijn. Door afval <strong>van</strong> Gods Woord, door woordverdraaiingen, wor<strong>de</strong>n <strong>de</strong> mensen verleid. Dan<br />

kunnen ze nog een schijn <strong>van</strong> Godsvrucht hebben, heel bedrieglijk. Aan <strong>de</strong> bui<strong>te</strong>nkant lijken ze vroom,<br />

ze gebruiken vertrouw<strong>de</strong> woor<strong>de</strong>n en gaan nog naar <strong>de</strong> kerk, maar <strong>de</strong> kracht <strong>van</strong> <strong>de</strong> godsvrucht<br />

hebben ze verloochend. Want ze hebben het e<strong>van</strong>gelie losgela<strong>te</strong>n. Dat gebeurt als <strong>de</strong> kerk niet meer<br />

pijler en fundament <strong>van</strong> <strong>de</strong> waarheid is.<br />

Dan kan een tijd lang <strong>de</strong> schijn nog wel wor<strong>de</strong>n ophou<strong>de</strong>n. Maar in fei<strong>te</strong> is er dan meer lief<strong>de</strong> voor<br />

genot. Voor je eigen goe<strong>de</strong> gevoel. Maar geen lief<strong>de</strong> voor God, dat uitkomt door zijn gebo<strong>de</strong>n <strong>te</strong><br />

hou<strong>de</strong>n, door zelfopoffering.<br />

Broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs, la<strong>te</strong>n we doodsbang zijn voor verbondsautomatisme. Voor het waani<strong>de</strong>e dat we<br />

als le<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk er wel zou<strong>de</strong>n kunnen komen, ook zon<strong>de</strong>r betoon <strong>van</strong> trouw en lief<strong>de</strong> <strong>van</strong> onze<br />

kant. Want dat is één <strong>van</strong> <strong>de</strong> gro<strong>te</strong> oorzaken <strong>van</strong> <strong>de</strong> recen<strong>te</strong> <strong>de</strong>formatie in <strong>de</strong> kerken. De HERE zegt<br />

nooit, als je maar eenmaal bekeerd bent, dan zit het wel goed.<br />

Nee, <strong>de</strong> HERE blijft wijzen op <strong>de</strong> noodzaak <strong>van</strong> Schriftstudie, <strong>van</strong> toetsing aan Gods Woord, ban<br />

doorgaan<strong>de</strong> heiliging. Zo moe<strong>te</strong>n wij in alle opzich<strong>te</strong>n naar Zijn wil leven. Dat vraagt continue<br />

voorlichting <strong>van</strong>uit Gods Woord. Om volkomen toegerust <strong>te</strong> zijn tot alle goed werk.<br />

Dat vraagt veel <strong>van</strong> ons, als ambtsdragers en als le<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk. Dat vraagt àlles <strong>van</strong> ons. We<br />

hebben een gro<strong>te</strong> ach<strong>te</strong>rstand in kennis in onze kerken. En daarmee zijn we ui<strong>te</strong>rst kwetsbaar. Juist in<br />

een tijd, die hoort bij “<strong>de</strong> zware tij<strong>de</strong>n” <strong>van</strong> <strong>de</strong> laats<strong>te</strong> dagen. La<strong>te</strong>n we daarom <strong>de</strong> tijd uitkopen om nu<br />

ook al onze energie in <strong>de</strong> toerusting en wapenrusting <strong>te</strong> stoppen <strong>van</strong> jong en oud. Want <strong>de</strong> HERE wil<br />

dat. Hij wil ons naar zijn eindbes<strong>te</strong>mming brengen.<br />

In 1 Tim 3:7,8 zegt Paulus het zo ”Oefen u in <strong>de</strong> godsvrucht. Want <strong>de</strong> oefening <strong>van</strong> het lichaam is <strong>van</strong><br />

weinig nut, doch <strong>de</strong> godsvrucht is nuttig tot alles, daar zij een belof<strong>te</strong> inhoudt <strong>van</strong> leven, in he<strong>de</strong>n en<br />

toekomst. Dit is een betrouwbaar woord en alle aanneming waard”.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

G<br />

277


Dit Woord moet <strong>de</strong> basis zijn voor ons han<strong>de</strong>len, <strong>van</strong>daag als Syno<strong>de</strong>. Vanoch<strong>te</strong>nd ook bij <strong>de</strong><br />

beoor<strong>de</strong>ling <strong>van</strong> een bezwaarschrift. En ook <strong>van</strong>middag moe<strong>te</strong>n wij ons bij onze bezinning over een<br />

lan<strong>de</strong>lijk kerkblad la<strong>te</strong>n lei<strong>de</strong>n door Gods Woord. Om <strong>te</strong> kunnen komen tot voorlichting waarin Gods<br />

Woord schijnt als een lamp voor onze voet als een licht op ons pad. Een blad dat alleen dienstbaar<br />

kan zijn, als <strong>de</strong> inhoud volstrekt on<strong>de</strong>rworpen is aan Gods Woord.<br />

Tenslot<strong>te</strong>, daarvoor hebben we nodig mensen, die bekwaam zijn om ook an<strong>de</strong>ren <strong>te</strong> on<strong>de</strong>rrich<strong>te</strong>n.<br />

Ja, daarvoor hebben we Gods Geest nodig. La<strong>te</strong>n we om zijn kracht in onze gebe<strong>de</strong>n aan <strong>de</strong> HERE<br />

blijven vragen. Zoals we dat ook voor <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> <strong>van</strong>daag hebben gedaan.<br />

5. Verga<strong>de</strong>ring op 15 april <strong>2006</strong><br />

Lezen: 1 Kor. 15: 40-58<br />

Zingen: Ps. 16: 1, 6.<br />

Geach<strong>te</strong> afgevaardig<strong>de</strong>n, geach<strong>te</strong> broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs in <strong>de</strong> Here.<br />

Wij hou<strong>de</strong>n <strong>de</strong>ze verga<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS op <strong>de</strong> za<strong>te</strong>rdag tussen Goe<strong>de</strong> Vrijdag en Pasen.<br />

Het is daarom goed om <strong>van</strong>daag <strong>te</strong> over<strong>de</strong>nken wat het e<strong>van</strong>gelie <strong>van</strong> Pasen inhoudt voor het werk<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> en <strong>de</strong> Kerk. Onze over<strong>de</strong>nking nemen we uit <strong>de</strong> eers<strong>te</strong> brief <strong>van</strong> Paulus aan <strong>de</strong><br />

Korintiërs. Uit het overbeken<strong>de</strong> hoofdstuk 15 dat han<strong>de</strong>lt over <strong>de</strong> opstanding <strong>van</strong> Christus en <strong>de</strong><br />

opstanding <strong>van</strong> <strong>de</strong> gelovigen. Het is Paulus in <strong>de</strong>ze brief erom <strong>te</strong> doen dat <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong>le<strong>de</strong>n <strong>te</strong><br />

Korinthe blijft geloven en beseffen <strong>de</strong> rijkdom die ze mag bezit<strong>te</strong>n in <strong>de</strong> opstanding <strong>van</strong> Christus. Heel<br />

hun leven hier op aar<strong>de</strong> en heel hun verwachting voor <strong>de</strong> toekomst, hangt af <strong>van</strong> het zuivere geloof in<br />

<strong>de</strong> opstanding <strong>van</strong> Christus. Als u het niet zó vasthoudt als ik het u verkondigd heb, dan bent u<br />

<strong>te</strong>vergeefs, voor niets, tot geloof gekomen, zegt hij in vers 2.<br />

Het geloof in <strong>de</strong> opstanding <strong>van</strong> het lichaam is voor <strong>de</strong> mensen die God niet kennen, een volslagen<br />

dwaasheid. Dat gold toen, dat geldt nu <strong>van</strong>daag mins<strong>te</strong>ns zo. En ook voor <strong>de</strong> discipelen zelf, was het<br />

een geloofszaak, die <strong>de</strong> Here Jezus door zijn eigen verschijning als opgestane uit <strong>de</strong> do<strong>de</strong>n, hen heeft<br />

moe<strong>te</strong>n leren. De discipelen, die la<strong>te</strong>r apos<strong>te</strong>len wer<strong>de</strong>n, zijn daardoor <strong>de</strong> leven<strong>de</strong> ooggetuigen<br />

gewor<strong>de</strong>n en als laats<strong>te</strong> Paulus zelf ook. Zij moch<strong>te</strong>n dat wat ze met eigen ogen had<strong>de</strong>n gezien, nu<br />

ook door hun prediking en brieven doorgeven. Dat heerlijke e<strong>van</strong>gelie <strong>van</strong> <strong>de</strong> overwinning <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

dood, door <strong>de</strong> opwekking <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here Jezus Christus op <strong>de</strong> Paasdag. Dàt opstandingsgeloof heeft<br />

zijn gevolgen niet alleen voor <strong>de</strong> toekomst, maar ook voor het he<strong>de</strong>n. Dat wil Paulus nu dui<strong>de</strong>lijk<br />

maken in dit hoofdstuk.<br />

Want Christus die als eers<strong>te</strong> is opgestaan uit <strong>de</strong> do<strong>de</strong>n en weer levend gemaakt is. Hij is naar <strong>de</strong><br />

hemel gegaan om Koning <strong>te</strong> zijn (vers 25). Vanuit <strong>de</strong> hemel regeert Hij nu zo, dat ook een ie<strong>de</strong>r die in<br />

Hem gelooft eeuwig leven heeft. Dat betreft hen zoals vers 23 zegt, die <strong>van</strong> Christus zijn. In Christus<br />

zullen ze bij <strong>de</strong> we<strong>de</strong>rkomst evenals Christus, een volmaakt, heerlijk en eeuwig vernieuwd lichaam<br />

krijgen. Alles gebeurt in een rangor<strong>de</strong>. Eerst Christus met Pasen en straks allen die <strong>van</strong> Christus zijn<br />

bij zijn we<strong>de</strong>rkomst, bij <strong>de</strong> laats<strong>te</strong> bazuin. Dan zullen <strong>de</strong> do<strong>de</strong>n wor<strong>de</strong>n opgewekt in<br />

onvergankelijkheid. Wat naar het lichaam vergankelijk, in oneer en zwak was, dat wordt opgewekt in<br />

onvergankelijkheid, in heerlijkheid en in kracht.<br />

Dat is het heerlijke en overweldigen<strong>de</strong> perspectief <strong>van</strong> dit e<strong>van</strong>gelie.<br />

Paulus maakt in dit hoofdstuk on<strong>de</strong>rscheid tussen hen die intussen ontslapen zijn en hen die nog op<br />

aar<strong>de</strong> leven als <strong>de</strong> Here Jezus weerkomt. De ontslapenen zijn <strong>de</strong> gelovigen die in het geloof<br />

volhar<strong>de</strong>n, die standvastig blijven en dan bij hun s<strong>te</strong>rven een doorgang krijgen naar het va<strong>de</strong>rhuis en<br />

daar wach<strong>te</strong>n op <strong>de</strong> jongs<strong>te</strong> dag. De zielen on<strong>de</strong>r het altaar. En dan zijn er <strong>de</strong> gelovigen die<br />

volhar<strong>de</strong>nd <strong>de</strong> we<strong>de</strong>rkomst <strong>van</strong> onze Here op aar<strong>de</strong> mogen meemaken. Zij zullen niet uit <strong>de</strong> dood<br />

wor<strong>de</strong>n opgewekt, maar aan hen zal zich een veran<strong>de</strong>ring voltrekken. Deze veran<strong>de</strong>ring verschilt<br />

eigenlijk niet met die <strong>van</strong> <strong>de</strong> opstanding <strong>van</strong> <strong>de</strong> gestorven lichamen. De uitkomst is hetzelf<strong>de</strong>. Zij<br />

zullen veran<strong>de</strong>rd wor<strong>de</strong>n: <strong>van</strong> een s<strong>te</strong>rfelijk, een vergankelijk mens, een mens <strong>van</strong> vlees en bloed, tot<br />

een onvergankelijk, een ons<strong>te</strong>rfelijk mens. Zowel aan <strong>de</strong> ontslapenen als aan <strong>de</strong> dan leven<strong>de</strong>n wordt<br />

een gees<strong>te</strong>lijk lichaam gegeven. Het beeld <strong>van</strong> het hemelse. De gelovigen lijken dan niet meer op <strong>de</strong><br />

eers<strong>te</strong> Adam, vergankelijk en zwak. Maar lijken dan op <strong>de</strong> opgestane Christus, die nu nog in <strong>de</strong> hemel<br />

is. Zijn hemels lichaam is onvergankelijk, heerlijk en krachtig.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

G<br />

278


Voor ons is dat nog onvoors<strong>te</strong>lbaar, maar als dat moment aanbreekt dan jubelt <strong>de</strong> hele schepping, <strong>de</strong><br />

hemel en <strong>de</strong> aar<strong>de</strong>: “dood, waar is uw overwinning, dood waar is uw prikkel”. De dood is verzwolgen in<br />

<strong>de</strong> overwinning! De overwinning die <strong>de</strong> Here Jezus heeft behaald, die er door Hem ook voor ons mag<br />

zijn. Dan is <strong>de</strong> Here Jezus Christus tot het einddoel gekomen <strong>van</strong> zijn machtige verlossingswerk en<br />

brengt Hij <strong>de</strong> zijnen tot Zijn Va<strong>de</strong>r. Vrij <strong>van</strong> zon<strong>de</strong>, ziek<strong>te</strong> en ver<strong>de</strong>rf, onberispelijk.<br />

Aan het eind <strong>van</strong> dit hoofdstuk maakt Paulus dui<strong>de</strong>lijk waarom <strong>de</strong> Here <strong>de</strong>ze weg moest gaan. De<br />

prikkel <strong>van</strong> <strong>de</strong> dood is <strong>de</strong> zon<strong>de</strong>, en <strong>de</strong> kracht <strong>van</strong> <strong>de</strong> zon<strong>de</strong> is <strong>de</strong> wet. Hij zegt daarmee:<br />

<strong>de</strong> zon<strong>de</strong>schuld door het overtre<strong>de</strong>n <strong>van</strong> Gods goe<strong>de</strong> wet leidt zon<strong>de</strong>r Christus onherroepelijk tot <strong>de</strong><br />

eeuwige dood. Want <strong>de</strong> zon<strong>de</strong>, het breken met <strong>de</strong> Here en zijn verbond, heeft die verschrikkelijke<br />

angel, <strong>de</strong> dood als rechtvaardige straf. Maar nu is Christus red<strong>de</strong>nd verschenen en heeft zijn<br />

reddingswerk voltooid. Zie daar het overweldigen<strong>de</strong> gena<strong>de</strong>werk <strong>van</strong> uw Heiland. Hij redt u door voor<br />

uw zon<strong>de</strong>n <strong>te</strong> betalen, en door in uw plaats volmaakt aan <strong>de</strong> wet <strong>te</strong> gehoorzamen. Zo haal<strong>de</strong> Christus<br />

voor u die gelooft <strong>de</strong> do<strong>de</strong>lijke angel uit <strong>de</strong> dood. Nu al. Zo is <strong>de</strong> dood nu al gewor<strong>de</strong>n tot een<br />

doorgang naar Gods va<strong>de</strong>rhuis. Alleen uit gena<strong>de</strong>. Wat een rijkdom. Daarom dank aan God, die ons<br />

<strong>de</strong> overwinning geeft, alleen door het werk <strong>van</strong> onze Mid<strong>de</strong>laar onze Here Jezus Christus.<br />

In dat rijke perspectief mogen we nu al leven in geloofsblijdschap. Dit is <strong>de</strong> troost voor leven en<br />

s<strong>te</strong>rven. De enige troost. We zijn eigendom <strong>van</strong> onze Here Jezus Christus. Hij kocht ons en maakt ons<br />

vrij <strong>van</strong> duivel, zon<strong>de</strong> en dood. In Hem mogen we <strong>de</strong>len in <strong>de</strong> overwinning. Wat een bemoediging voor<br />

dit leven! Daarom, zo vervolgt Paulus in vers 58 - omdat u nu weet hoe rijk dat e<strong>van</strong>gelie is, en omdat<br />

u nu weet dat Christus nu ook recht heeft op uw leven op <strong>de</strong>ze aar<strong>de</strong> - daarom, mijn gelief<strong>de</strong><br />

broe<strong>de</strong>rs, weest standvastig, onwankelbaar. Dat is: blijf nu uw Here, die overwonnen heeft,<br />

verwach<strong>te</strong>n, met vurig verlangen en leef daarbij heel uw leven. Laat u niet afbrengen <strong>van</strong> het zuivere<br />

e<strong>van</strong>gelie, door niemand en door niets. En volg <strong>de</strong> Here Jezus in <strong>de</strong> geloofstrijd en <strong>de</strong> kerkstrijd tot<br />

aan <strong>de</strong> we<strong>de</strong>rkomst. Houdt u in alles toch vast aan <strong>de</strong> enige troost, dat Christus uw Eigenaar is, uw<br />

Heiland, uw Verlosser. En doe dat dan zo dat u <strong>te</strong> allen tij<strong>de</strong> overvloedig bent in het werk <strong>de</strong>s Heren,<br />

we<strong>te</strong>n<strong>de</strong> dat uw arbeid niet vergeefs is in <strong>de</strong> Here. Dat bewaren <strong>van</strong> het e<strong>van</strong>gelie, dat hou<strong>de</strong>n <strong>van</strong><br />

Gods gebo<strong>de</strong>n, <strong>de</strong> wet <strong>van</strong> <strong>de</strong> vrijheid, dat moet nu uw leven wor<strong>de</strong>n uit dankbaarheid voor Jezus<br />

Christus, <strong>de</strong> gro<strong>te</strong> overwinnaar. U krijgt <strong>de</strong> overwinning aangebo<strong>de</strong>n door <strong>de</strong> Here, maar leef daar<br />

naar.<br />

Niet even, niet op momen<strong>te</strong>n dat u daar behoef<strong>te</strong> aan hebt. Maar geef nu heel uw leven aan die<br />

Heiland. Want door uw zon<strong>de</strong>n had u <strong>de</strong> eeuwige dood verdiend, maar zie uit gena<strong>de</strong> mag u <strong>de</strong>len in<br />

<strong>de</strong> overwinning <strong>van</strong> Christus. Heel uw hart en uw inzet wordt nu op aar<strong>de</strong> al gevraagd voor <strong>de</strong> zaak<br />

<strong>van</strong> Christus.<br />

Broe<strong>de</strong>rs afgevaardig<strong>de</strong>n, dat mag in het bijzon<strong>de</strong>r gel<strong>de</strong>n voor het werk dat gedaan wordt voor <strong>de</strong><br />

kerk <strong>van</strong> Christus. Ook voor het werk in het kerkverband. Het komt er vaak op neer dat ambtsdragers<br />

zwaar belast wor<strong>de</strong>n. Naast hun ambtstaak voor <strong>de</strong> plaatselijke gemeen<strong>te</strong> ook nog het werk voor <strong>de</strong><br />

meer<strong>de</strong>re verga<strong>de</strong>ringen. Maar daarbij mogen ze ges<strong>te</strong>rkt zijn door het feit dat het werk dat u doet,<br />

niet voor niets is. In <strong>de</strong> naam <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here, mag u zo meewerken aan <strong>de</strong> komst <strong>van</strong> zijn rijk. Dan s<strong>te</strong>lt<br />

u zich in dienst <strong>van</strong> koning Jezus Christus. Dat is <strong>de</strong> be<strong>te</strong>kenis <strong>van</strong> <strong>de</strong> opstanding <strong>van</strong> Christus en <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong> do<strong>de</strong>n voor <strong>van</strong>daag ook voor het werk voor <strong>de</strong> Kerk <strong>van</strong> Jezus Christus. Zo krijgt ons werk voor <strong>de</strong><br />

kerk <strong>de</strong> glans <strong>van</strong> <strong>de</strong> overwinning <strong>van</strong> onze Here Jezus Christus. Wij, die <strong>de</strong>ze taak krijgen, moe<strong>te</strong>n<br />

dat opstandinggeloof en <strong>de</strong> waarheid <strong>van</strong> Gods Woord vast blijven hou<strong>de</strong>n; zo mogen wij arbei<strong>de</strong>n<br />

voor <strong>de</strong> Here, overvloedig en in heel ons leven. Want onze toekomst is zeker, als wij trouw en<br />

standvastig blijven in <strong>de</strong> kracht <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here.<br />

6. Verga<strong>de</strong>ring op 19 mei <strong>2006</strong><br />

Lezen: Zacharia 3: 1-10<br />

Zingen: Ps. 122: 3<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

G<br />

279


Geach<strong>te</strong> afgevaardig<strong>de</strong>n, geach<strong>te</strong> broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs in <strong>de</strong> Here,,<br />

Zacharia was <strong>de</strong> profeet <strong>van</strong> <strong>de</strong> HERE die zijn profetieën aan het <strong>te</strong>ruggekeer<strong>de</strong> overblijfsel <strong>van</strong> Gods<br />

volk moest overbrengen. Daaron<strong>de</strong>r bevindt zich een achttal gezich<strong>te</strong>n, visioenen waarin <strong>de</strong> HERE <strong>de</strong><br />

kerk <strong>van</strong> die dagen aanspreekt. We hebben nu <strong>de</strong> 4 e er<strong>van</strong> gelezen.<br />

Daarin ziet Zacharia Jozua, <strong>de</strong> hogepries<strong>te</strong>r, als ambtsdrager <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk staan voor <strong>de</strong> HERE en<br />

voor <strong>de</strong> Engel <strong>de</strong>s HEREN, Gods Zoon in oud<strong>te</strong>stamentische gestal<strong>te</strong>. En Hij staat daar als zondig<br />

mens, bevlekt met zon<strong>de</strong>n, met vuile kleren. Dat past niet bij <strong>de</strong> smet<strong>te</strong>loze blinken<strong>de</strong> verschijning <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong> Engel <strong>de</strong>s HEREN en <strong>de</strong> engelen voor Gods troon.<br />

En daar staat ook <strong>de</strong> satan bij, aan <strong>de</strong> rech<strong>te</strong>rhand. Hij is erop uit om Jozua, direct uit <strong>te</strong> schakelen. Hij<br />

staat klaar om <strong>te</strong> wijzen op <strong>de</strong> zon<strong>de</strong>n <strong>van</strong> Jozua. En hem aan <strong>te</strong> klagen en <strong>te</strong> la<strong>te</strong>n veroor<strong>de</strong>len. Zo<br />

zou <strong>de</strong> ambtsdienst waar<strong>de</strong>loos wor<strong>de</strong>n en zou ook <strong>de</strong> kerk verloren gaan. Dat stond op het spel, toen<br />

Jozua daar stond met zijn vuile ambtskleren.<br />

Maar dat wil <strong>de</strong> HERE niet. Hij heeft Jozua en <strong>de</strong> zijnen juist gered. Hij heeft ze als zijn kerk<br />

uitverkoren. Het is zìjn Jeruzalem, dat Hij verkiest. En dàt Jeruzalem heeft Hij verlost uit het<br />

diensthuis, uit <strong>de</strong> ballingschap, uit <strong>de</strong> zondige omgeving. Om Hem <strong>te</strong> dienen. Ja, dat was gena<strong>de</strong>.<br />

Jozua en het volk waren zelf niet an<strong>de</strong>rs dan brandhout. Ze waren het <strong>van</strong> zichzelf alleen waard om <strong>te</strong><br />

wor<strong>de</strong>n verbrand. Maar <strong>de</strong> Here heeft ze gered, als brandhout uit het vuur. Daarom bestraft <strong>de</strong> HERE<br />

<strong>de</strong> satan: blijf <strong>van</strong> ze af, want ze zijn <strong>van</strong> Mij!<br />

En dat kon <strong>de</strong> HERE zo alleen zeggen op grond <strong>van</strong> het verzoenend werk <strong>van</strong> Jezus Christus, Gods<br />

Zoon. En juist Christus is het die daarom zegt in <strong>de</strong> oud<strong>te</strong>stamentische gestal<strong>te</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> Engel <strong>de</strong>s<br />

HEREN: “doet Jozua <strong>de</strong> vuile kleren uit.” Hij zei tot Jozua: Ik neem uw ongerechtigheid <strong>van</strong> u weg. Ik<br />

trek u feestkleren aan! En <strong>de</strong> profeet Zacharia mag dat aanvullen: zet Jozua ook een reine tulband op<br />

zijn hoofd. En zo gebeur<strong>de</strong> dat inclusief een staatsiegewaad. Jozua kreeg een compleet ambts<strong>te</strong>nue,<br />

dat volkomen zuiver was. Met ambtskleding die hem in <strong>de</strong> hemel werd aangereikt, door hemelse<br />

dienstknech<strong>te</strong>n, voor <strong>de</strong> troon <strong>van</strong> <strong>de</strong> HERE. Dat gebeur<strong>de</strong> ook in <strong>de</strong> nabijheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> Engel <strong>de</strong>s<br />

Heren. Zo werd <strong>de</strong> ambtsdienst voor Gods aangezicht gered, zo werd <strong>de</strong> kerk gered. Alleen op grond<br />

<strong>van</strong> verkiezen<strong>de</strong> gena<strong>de</strong>.<br />

Christus zorgt ervoor dat <strong>de</strong> zijnen verlost wor<strong>de</strong>n <strong>van</strong> hun zon<strong>de</strong>n, <strong>van</strong> hun ongerechtighe<strong>de</strong>n.<br />

Daarvoor leed Hij aan het kruis <strong>de</strong> eeuwige dood. Zodat <strong>de</strong> satan hen nooit meer kan aanklagen in <strong>de</strong><br />

hemel. Zo verlost Hij wie door God is uitverkoren.<br />

Maar <strong>de</strong>ze verlossing moet nu ook dóórwerken in <strong>de</strong> kerk. De Engel <strong>de</strong>s HEREN vermaant Jozua ook.<br />

Hij mag nu Jozua <strong>de</strong>ze <strong>de</strong>ze nieuwe kleren heeft gekregen <strong>van</strong> hem eisen om <strong>de</strong> wegen <strong>te</strong> gaan, die<br />

<strong>de</strong> HERE voorschrijft. De taken uit <strong>te</strong> voeren die door Hem wor<strong>de</strong>n opgedragen, overeenkomstig zijn<br />

wil. En tot die taken behoort het spreken <strong>van</strong> recht, het bewaren en ver<strong>de</strong>digen <strong>van</strong> <strong>de</strong> waarheid. Die<br />

taken kunnen alleen goed vervuld wor<strong>de</strong>n als ze verricht wor<strong>de</strong>n <strong>van</strong>uit <strong>de</strong> vergeving <strong>van</strong> <strong>de</strong> zon<strong>de</strong>n.<br />

Maar ook alleen in <strong>de</strong> weg <strong>van</strong> <strong>de</strong> gehoorzaamheid aan Gods Woord. Nooit mocht hij zich la<strong>te</strong>n lei<strong>de</strong>n<br />

door zijn eigen gedach<strong>te</strong>n, of door <strong>de</strong> invloed <strong>van</strong> an<strong>de</strong>ren. Ook niet door dreigemen<strong>te</strong>n. Er moch<strong>te</strong>n<br />

ook geen bijbedoelingen zijn. Alleen luis<strong>te</strong>ren naar <strong>de</strong> s<strong>te</strong>m <strong>van</strong> <strong>de</strong> HERE, <strong>de</strong> s<strong>te</strong>m die <strong>de</strong> opdrach<strong>te</strong>n<br />

geeft. Als ambtsdrager met schone kleren moest hij nu han<strong>de</strong>len naar <strong>de</strong> maatstaf <strong>van</strong> Hem die hem<br />

die ambtskleren had gegeven.<br />

Zo moest het Gods Woord en wet wor<strong>de</strong>n bewaard, zo moest er wor<strong>de</strong>n gehan<strong>de</strong>ld naar <strong>de</strong> ordinantie<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>te</strong>mpel. Recht en waarheid moes<strong>te</strong>n nu gaan heersen. Alle onheiligheid, schijnheiligheid,<br />

corruptie en afval moest wor<strong>de</strong>n uitgebannen.<br />

In <strong>de</strong> dagen <strong>van</strong> Zacharia moest <strong>de</strong> Christus nog komen. En <strong>de</strong> belof<strong>te</strong> <strong>van</strong> zijn komst werd in dit<br />

ge<strong>de</strong>el<strong>te</strong> on<strong>de</strong>rstreept: “Ik zal mijn knecht, <strong>de</strong> Spruit doen komen”. Daar krijgt Zacharia een <strong>te</strong>ken <strong>van</strong>.<br />

En Hij niet alleen, maar alle me<strong>de</strong>pries<strong>te</strong>rs en ambtsdragers. Een <strong>te</strong>ken <strong>van</strong> een s<strong>te</strong>en met ogen.<br />

Teken <strong>van</strong> Christus, waar<strong>van</strong> zij moch<strong>te</strong>n getuigen in hun ambtsdienst.<br />

Nu, Christus is gekomen en heeft <strong>de</strong> vloek <strong>van</strong> <strong>de</strong> wet gedragen op één dag, <strong>de</strong> dag <strong>van</strong> Golgotha. Zo<br />

is het offer <strong>van</strong> Christus, die getrouw <strong>de</strong> wil <strong>van</strong> zijn Va<strong>de</strong>r uitvoer<strong>de</strong>, oorzaak <strong>van</strong> eeuwige vre<strong>de</strong>, <strong>van</strong><br />

eeuwige gemeenschap. De vre<strong>de</strong> voor <strong>de</strong> kerk, die er nu al mag zijn, zij het nog niet volmaakt. De<br />

vre<strong>de</strong>, waar “gij elkaar zult nodigen on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> wijnstok en on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> vijgeboom”.<br />

In <strong>de</strong> gemeenschap <strong>de</strong>r heiligen.<br />

Geach<strong>te</strong> broe<strong>de</strong>rs, zo zullen wij als geroepen ambtsdragers in onze eigen gemeen<strong>te</strong>n, en hier op<br />

<strong>de</strong>ze syno<strong>de</strong> als afgevaardig<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken, ons werk <strong>van</strong> rechtspreken en beslui<strong>te</strong>n nemen.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

G<br />

280


Moe<strong>te</strong>n verrich<strong>te</strong>n naar <strong>de</strong> norm <strong>van</strong> Gods Woord. Maar dat kunnen we alleen doen bij <strong>de</strong> vergeving<br />

<strong>van</strong> onze zon<strong>de</strong>n, in het bloed <strong>van</strong> onze Here Jezus Christus.<br />

Ook wij zijn als brandhout uit het vuur gerukt door Gods verkiezen<strong>de</strong> gena<strong>de</strong>. Dat maakt ons klein en<br />

afhankelijk. Ootmoedig en ne<strong>de</strong>rig. Want ons werk kan alleen gedaan wor<strong>de</strong>n op grond <strong>van</strong> Gods<br />

gena<strong>de</strong> in Christus.<br />

Maar <strong>te</strong>gelijk maakt ons dat ook s<strong>te</strong>rk. S<strong>te</strong>rk, want <strong>de</strong> Here geeft ons niet alleen schone kleren. Het<br />

zijn schone àmbtskleren. Hij maakt ons bekwaam. Hij geeft ons ook <strong>de</strong> opdrach<strong>te</strong>n. Hij houdt ons zijn<br />

wegen voor. En Hij doet ons, bij gebleken gehoorzaamheid, zijn huis rich<strong>te</strong>n en zijn voorhoven<br />

bewaken. Zodat wij mogen zijn wach<strong>te</strong>rs op <strong>de</strong> muur <strong>van</strong> Sion.<br />

Dat is <strong>de</strong> eis <strong>van</strong> gehoorzaamheid die staat op <strong>de</strong> belof<strong>te</strong> <strong>van</strong> Zijn nabijheid en Zijn gena<strong>de</strong>. Daarom<br />

hoeven we ook niet <strong>te</strong> vrezen, hoeven we niet bang <strong>te</strong> zijn over <strong>de</strong> toekomst <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk. We hoeven<br />

ook niet angstig <strong>te</strong> zijn voor reacties op genomen beslui<strong>te</strong>n, binnen of bui<strong>te</strong>n <strong>de</strong> kerk. Zolang wij maar<br />

ons willen on<strong>de</strong>rwerpen aan Gods Woord alleen.<br />

Als we zo die taak volvoeren dan mag er ook toegang zijn tot <strong>de</strong> troon <strong>van</strong> God. Dan mogen ook wij<br />

verkeren on<strong>de</strong>r hen die voor Gods troon staan (vers 7). Dan mogen wij samen optrekken met <strong>de</strong><br />

hemelse legermach<strong>te</strong>n, met <strong>de</strong> engelen in <strong>de</strong> hemel. Ook <strong>de</strong>ze engelen staan in dienst <strong>van</strong> God t.b.v.<br />

<strong>de</strong> kerk. En <strong>te</strong>n behoeve <strong>van</strong> <strong>de</strong> voortgang <strong>van</strong> zijn raad en <strong>de</strong> komst <strong>van</strong> zijn rijk.<br />

Ons verlangen en onze be<strong>de</strong> moet zijn om <strong>de</strong> taak waartoe wij geroepen zijn even getrouw en gewillig<br />

<strong>te</strong> vervullen als die engelen in <strong>de</strong> hemel doen.<br />

Die be<strong>de</strong> kan <strong>de</strong> troon <strong>van</strong> onze Va<strong>de</strong>r bereiken nu <strong>de</strong> weg daartoe door Christus geopend is. Zo<br />

moch<strong>te</strong>n we dat ook vragen aan het begin <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze verga<strong>de</strong>ring.<br />

En daarom moch<strong>te</strong>n we zingen <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk, het nieuwe Jeruzalem: “Gods vre<strong>de</strong> moge u bezoeken”.<br />

7. Verga<strong>de</strong>ring op 20 Mei <strong>2006</strong><br />

Lezen: Jacobus 2: 1-12; 3:13-18.<br />

Zingen: Ps. 122: 2<br />

Maar gerechtigheid is een vrucht die in gerechtigheid wordt gezaaid voor hen, die vre<strong>de</strong><br />

stich<strong>te</strong>n.<br />

Geach<strong>te</strong> broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs, geach<strong>te</strong> afgevaardig<strong>de</strong>n<br />

De Wijsheid <strong>van</strong> Boven brengt vre<strong>de</strong> in kerk en kerkverband. Dat is <strong>de</strong> boodschap die uit <strong>de</strong> brief <strong>van</strong><br />

Jacobus 2 en 3 naar ons toekomt.<br />

Deze wijsheid kent een aantal kenmerken die hier in hoofdstuk 3 wor<strong>de</strong>n opgesomd.<br />

Het is goed die even langs <strong>te</strong> lopen:<br />

Eerst wordt genoemd: reinheid, dat is zuiverheid nastreven overeenkomstig Gods Woord dat alleen<br />

zuiver is, zich hou<strong>de</strong>n aan <strong>de</strong> waarheid.<br />

Ver<strong>de</strong>r wordt hier genoemd als kenmerk <strong>van</strong> <strong>de</strong> wijsheid vre<strong>de</strong>lievendheid. Dat wil zeggen in spreken<br />

en han<strong>de</strong>len <strong>de</strong> vre<strong>de</strong> zoeken of <strong>de</strong> vre<strong>de</strong> brengen.<br />

Vrien<strong>de</strong>lijkheid is nodig waarbij met mildheid <strong>van</strong> toon en inhoud het belang en het hart <strong>van</strong> <strong>de</strong> an<strong>de</strong>r<br />

wordt gezocht.<br />

Ook gezeggelijk zijn is een kenmerk. Dat houdt in dat je bereid bent om je <strong>te</strong> la<strong>te</strong>n gezeggen, dus om<br />

het gezag dat boven je staat, <strong>te</strong> aanvaar<strong>de</strong>n.<br />

Vol <strong>van</strong> ontferming houdt in: bereid zijn <strong>de</strong> an<strong>de</strong>r <strong>te</strong> vergeven, zich bekommeren om die an<strong>de</strong>r.<br />

Vol <strong>van</strong> goe<strong>de</strong> vruch<strong>te</strong>n: er moet <strong>de</strong> wil zijn om <strong>de</strong> belangen <strong>van</strong> <strong>de</strong> naas<strong>te</strong> <strong>te</strong> dienen.<br />

En dan volgt nog: onpartijdigheid. Men moet <strong>de</strong> persoon niet aan zien. Han<strong>de</strong>len of recht spreken<br />

zon<strong>de</strong>r aanzien <strong>de</strong>s persoons, zon<strong>de</strong>r je <strong>te</strong> la<strong>te</strong>n beïnvloe<strong>de</strong>n door het gro<strong>te</strong> of geringe aanzien <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong> betrokkene. Er moet een eerlijk oor<strong>de</strong>el uitgesproken wor<strong>de</strong>n.<br />

Tenslot<strong>te</strong> is een kenmerk <strong>van</strong> <strong>de</strong> wijsheid <strong>van</strong> Boven: ongeveinsdheid. In spreken en han<strong>de</strong>len is er<br />

geen dubbele bo<strong>de</strong>m, geen verborgen agenda. Je bent recht door zee.<br />

Samenvat<strong>te</strong>nd zegt vers 18: die wijsheid, die zo gekenmerkt wordt door eigenschappen, die <strong>de</strong> Here<br />

welgevallig zijn, die leidt tot gerechtigheid. De vrucht <strong>van</strong> <strong>de</strong> wijsheid <strong>van</strong> boven bestaat uit uit<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

G<br />

281


gerechtigheid. Gerechtigheid, dat is tot rech<strong>te</strong> dienst aan <strong>de</strong> Here en <strong>de</strong> naas<strong>te</strong>. Deze wijsheid leidt<br />

dus tot <strong>de</strong> rech<strong>te</strong> vervulling <strong>van</strong> <strong>de</strong> wet.<br />

Die vrucht, die gerechtigheid is, die wordt gezaaid in <strong>de</strong> kerk. Dat wil zeggen, die gerechtigheid wordt<br />

uitgedragen door <strong>de</strong> prediking en door <strong>de</strong> pastorale bediening <strong>van</strong> het Woord. En dat gebeurt in<br />

vre<strong>de</strong>, in goe<strong>de</strong> or<strong>de</strong>, naar <strong>de</strong> maatstaf <strong>van</strong> Gods Woord.<br />

Nu als zo in die goe<strong>de</strong> or<strong>de</strong>, in die toestand <strong>van</strong> vre<strong>de</strong>, - tot <strong>de</strong> Here en on<strong>de</strong>rling tussen broe<strong>de</strong>rs en<br />

zus<strong>te</strong>rs – die wijsheid kan doorwerken in <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong> dan brengt ze ook vre<strong>de</strong> voort. Want die vrucht<br />

is er voor <strong>de</strong>genen die vre<strong>de</strong> stich<strong>te</strong>n, staat er. Dat wil zeggen: met die vrucht <strong>van</strong> een godvrezen<strong>de</strong><br />

wan<strong>de</strong>l en een godvrezend spreken stich<strong>te</strong>n ze vre<strong>de</strong>. De vre<strong>de</strong> als <strong>de</strong> ware gemeenschap met <strong>de</strong><br />

Here en met elkaar.<br />

Toorn sticht geen vre<strong>de</strong>. Laat staan twist of las<strong>te</strong>r. Maar zij die beschei<strong>de</strong>n en barmhartig optre<strong>de</strong>n<br />

maar toch <strong>de</strong> zon<strong>de</strong>n niet door <strong>de</strong> vingers zien, díe tonen wijsheid waardoor <strong>de</strong> vre<strong>de</strong> wordt gesticht.<br />

Zo komt in <strong>de</strong> kerken <strong>de</strong> vre<strong>de</strong> als vrucht <strong>van</strong> <strong>de</strong> ware wijsheid. Dat vraagt doorlopend <strong>de</strong> inzet <strong>van</strong><br />

alle broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs. Dat vraagt met name veel inzet en oefening <strong>van</strong> ambtsdragers bij <strong>de</strong><br />

uitoefening <strong>van</strong> hun ambt. Dat vraagt ook in het kerkverband oefening en geduld bij <strong>de</strong> afhan<strong>de</strong>ling<br />

<strong>van</strong> alle stukken <strong>van</strong> appèlzaken.<br />

Broe<strong>de</strong>rs afgevaardig<strong>de</strong>n: vraagt vre<strong>de</strong> voor Jeruzalem.<br />

8. Verga<strong>de</strong>ring op 23 juni <strong>2006</strong><br />

Lezen: Zach. 4: 1-7<br />

Zingen Ps. 27: 7<br />

Geach<strong>te</strong> afgevaardig<strong>de</strong>n, geach<strong>te</strong> broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs in <strong>de</strong> Here,<br />

Zacharia, <strong>de</strong> profeet <strong>van</strong> <strong>de</strong> HERE, mag Gods volk direct na <strong>de</strong> <strong>te</strong>rugkomst uit <strong>de</strong> ballingschap<br />

bemoedigen en vermanen. Daarvoor krijgt hij visioenen. We hebben er op <strong>de</strong> afgelopen<br />

verga<strong>de</strong>ringen al een aantal <strong>van</strong> mogen bespreken. In dit vijf<strong>de</strong> visioen wordt Zacharia door een engel<br />

wakker geschud om heel goed <strong>te</strong> bezien wat hem voor ogen werd ges<strong>te</strong>ld. Hij zag een gou<strong>de</strong>n<br />

kan<strong>de</strong>laar met een oliehou<strong>de</strong>r er boven op, zeven lampen, zeven toevoerbuizen voor <strong>de</strong> olie uit <strong>de</strong><br />

oliehou<strong>de</strong>r, en links en rechts <strong>van</strong> die oliehou<strong>de</strong>r nog 2 olijfbomen. Het was een symbolisch beeld dat<br />

hij zag. Voor een <strong>de</strong>el kon hij het begrijpen. Want <strong>de</strong> gou<strong>de</strong>n kan<strong>de</strong>laar met 7 armen en 7 lampen,<br />

was bekend uit <strong>de</strong> <strong>te</strong>mpel. Deze kan<strong>de</strong>laar was <strong>de</strong> versprei<strong>de</strong>r <strong>van</strong> licht in <strong>de</strong> <strong>te</strong>mpel, zinnebeeld <strong>van</strong><br />

Gods <strong>te</strong>genwoordigheid. Dag en nacht brand<strong>de</strong> <strong>de</strong>ze kan<strong>de</strong>laar. S<strong>te</strong>eds werd daartoe <strong>de</strong> olie weer<br />

bijgevuld door <strong>de</strong> dienstdoen<strong>de</strong> pries<strong>te</strong>r. In zoverre verstond Zacharia dat beeld: <strong>de</strong> <strong>te</strong>mpel zou weer<br />

klaar komen als woning <strong>van</strong> God. En God zou daar daadwerkelijk weer gaan wonen. Dat was een<br />

won<strong>de</strong>r <strong>van</strong> gena<strong>de</strong>! De gemeenschap met God <strong>te</strong>mid<strong>de</strong>n <strong>van</strong> Zijn volk. En dat <strong>te</strong>rwijl alles <strong>te</strong>gen zat<br />

met <strong>de</strong> herbouw <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>te</strong>mpel. Er waren zoveel <strong>te</strong>genslagen, maar <strong>de</strong> Here zou toch weer bij zijn<br />

volk komen wonen. Dat kon Zacharia begrijpen.<br />

Maar hoe zat het nu met die olijfbomen? Dat begreep hij niet goed. Die 2 bomen ston<strong>de</strong>n aan<br />

weerszij<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> kan<strong>de</strong>laar. Ja, ze had<strong>de</strong>n nauwe verbinding met <strong>de</strong> oliehou<strong>de</strong>r, zegt vers 3. De<br />

engel vroeg hem of hij dit begreep, maar daarop moest Zacharia ontkennend antwoor<strong>de</strong>n.<br />

Toen kwam het verrassen<strong>de</strong> antwoord <strong>van</strong> <strong>de</strong> engel: “Dit is het woord <strong>de</strong>s Heren tot Zerubbabel niet<br />

door kracht, noch geweld, maar door mijn Geest! Zegt <strong>de</strong> Here <strong>de</strong>r heerscharen.”<br />

In dit beeld <strong>van</strong> <strong>de</strong> kan<strong>de</strong>laar en <strong>de</strong> 2 olijfbomen zit dus een god<strong>de</strong>lijke boodschap aan het adres <strong>van</strong><br />

Zerubbabel, <strong>de</strong> lei<strong>de</strong>r <strong>van</strong> het volk, die <strong>de</strong> <strong>te</strong>mpelbouw organiseert. Daarin wil <strong>de</strong> Here dui<strong>de</strong>lijk<br />

maken: Zerubbabel, <strong>de</strong> <strong>te</strong>mpel waarin Ik wil wonen, zàl er komen. Net zoals het bran<strong>de</strong>n <strong>van</strong> die<br />

gou<strong>de</strong>n 7-armige kan<strong>de</strong>laar die Zacharia ziet, niet afhankelijk is <strong>van</strong> pries<strong>te</strong>rs, <strong>van</strong> mensen, zo zorg Ik<br />

Zèlf voor mijn woning. Uit die 2 olijfbomen komt <strong>de</strong> olie <strong>van</strong>daan. Die gaat vervolgens richting het<br />

oliereservoir en via <strong>de</strong> buizen naar <strong>de</strong> lampen. Er komt dus geen mens meer aan <strong>te</strong> pas om er voor <strong>te</strong><br />

zorgen dat het licht blijft schijnen. Het licht <strong>van</strong> mijn <strong>te</strong>genwoordigheid. Dus Zerubbabel voor <strong>de</strong> bouw<br />

<strong>van</strong> mijn <strong>te</strong>mpel is het niet nodig dat er gro<strong>te</strong> aantallen bouwers zijn. Daarvoor is ook niet noodzakelijk<br />

dat er veel macht is om <strong>de</strong> <strong>te</strong>genstan<strong>de</strong>rs af <strong>te</strong> hou<strong>de</strong>n. Daarvoor is evenmin nodig dat er gro<strong>te</strong><br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

G<br />

282


prestaties door jullie wor<strong>de</strong>n geleverd. Nee, Ik ben niet afhankelijk <strong>van</strong> mensenkracht, of<br />

mensenmacht. Ik zal het Zèlf doen. Ik zorg er Zelf voor dat Mijn huis er komt: Mijn Geest zal dat<br />

bewerken. Niet door kracht, noch geweld, maar door Mijn Geest. Net zoals <strong>de</strong> olie blijft stromen en<br />

zorgt dat <strong>de</strong> lampen bran<strong>de</strong>n<strong>de</strong> blijven, zo zal mijn Geest dat doen.<br />

Dat houdt ook in: Zerubbabel, alles wat nu nog onoverkomelijk lijkt aan <strong>te</strong>genslagen, aan moei<strong>te</strong>n, aan<br />

zorgen, zal verdwijnen. De <strong>te</strong>genwerking <strong>van</strong> <strong>de</strong> Samaritanen en het kleingeloof <strong>van</strong> het overblijfsel<br />

<strong>van</strong> Israel, zal Ik Zelf overwinnen door Mijn Geest.<br />

Daarom zegt in vers 7 <strong>de</strong> zelf<strong>de</strong> almachtige God, <strong>de</strong> HERE <strong>de</strong>r heerscharen, zoals hij genoemd wordt<br />

in vers 6, “Wie zijt gij, gro<strong>te</strong> berg? Voor het aangezicht <strong>van</strong> Zerubbabel wordt gij een vlak<strong>te</strong>.”<br />

Dwars door alle moei<strong>te</strong>n heen werkt <strong>de</strong> Here naar zijn einddoel, <strong>de</strong> voltooiing <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>te</strong>mpel. Dat zal<br />

zijn op het moment dat <strong>de</strong> gevels<strong>te</strong>en, <strong>de</strong> sluits<strong>te</strong>en <strong>van</strong> het hele gebouw, met vreug<strong>de</strong> en gejubel<br />

wordt geplaatst. On<strong>de</strong>r <strong>de</strong> zegenwens, dat <strong>de</strong> Here dit gebouw voor eeuwig zal bes<strong>te</strong>ndigen.<br />

Broe<strong>de</strong>rs afgevaardig<strong>de</strong>n, broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs, wat klinkt hier een geweldige bemoediging in door<br />

naar allen die bezig zijn om Gods huis <strong>te</strong> bouwen. Om ook nu in <strong>de</strong>ze tijd <strong>te</strong> werken aan <strong>de</strong> opbouw<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk. De kerk die al maar meer in <strong>de</strong> verdrukking komt. De kerk, die niet kan rekenen op gro<strong>te</strong><br />

aantallen, op kracht, laat staan op macht. Die juist veel <strong>te</strong>genstand on<strong>de</strong>rvindt. Het bouwwerk moet<br />

met maar zo weinigen wor<strong>de</strong>n verricht, je zou er moe<strong>de</strong>loos <strong>van</strong> wor<strong>de</strong>n.<br />

Vandaag wor<strong>de</strong>n er zo <strong>de</strong> Here wil <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n benoemd. Maar wat zijn er maar weinig broe<strong>de</strong>rs<br />

waarop kan wor<strong>de</strong>n gerekend. Sommigen moe<strong>te</strong>n zitting krijgen in meer<strong>de</strong>re <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n. En toch, en<br />

toch, gaat het bij alle inspanning die nodig is, niet om indrukwekken<strong>de</strong> prestaties, om gro<strong>te</strong> aantallen<br />

<strong>van</strong> inzetbare broe<strong>de</strong>rs. Als dit het werk is <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here is, dan mogen we zijn zegen verwach<strong>te</strong>n.<br />

Dáár is alles aan gelegen. Dan zijn we dankbaar dat <strong>de</strong> Here ons nog mogelijkhe<strong>de</strong>n overlaat. Dat Hij<br />

zijn werk nog voort wil zet<strong>te</strong>n. Met kleine kracht <strong>van</strong> onze kant, met zwakke prestaties. Maar <strong>de</strong> HERE<br />

laat het ons in zijn Woord we<strong>te</strong>n, dat Hij zó werkt en zó bouwt naar zijn einddoel. De volmaking <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

kerk. Hij zal het maken!<br />

La<strong>te</strong>n we dan ook alles en alles <strong>van</strong> Hem verwach<strong>te</strong>n. Hem bid<strong>de</strong>n om zijn bijstand. En ons inzet<strong>te</strong>n<br />

als instrumen<strong>te</strong>n in Zijn hand. Zo wordt ook door ons in zwakheid <strong>de</strong>s Heren kracht volbracht.<br />

Daarom broe<strong>de</strong>rs afgevaardig<strong>de</strong>n en broe<strong>de</strong>rs <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n die straks wor<strong>de</strong>n benoemd: Betoon u s<strong>te</strong>rk,<br />

houd moed, geloof en wacht. Wacht dan, ja wacht, verlaat u op <strong>de</strong> HEER!<br />

9. Verga<strong>de</strong>ring op 24 juni <strong>2006</strong><br />

Lezen: Zacharia 4: 8-14<br />

Zingen: Ps. 87: 4,5<br />

Geach<strong>te</strong> afgevaardig<strong>de</strong>n, geach<strong>te</strong> broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs in <strong>de</strong> Here,<br />

Gis<strong>te</strong>ren hebben we het begin gelezen <strong>van</strong> het vijf<strong>de</strong> visioen aan Zacharia. Daarin sprak <strong>de</strong> HERE <strong>de</strong><br />

lei<strong>de</strong>r <strong>van</strong> het volk Zerubbabel toe: Zerubbabel, Ik ben het Zèlf die ervoor zorgt dat <strong>de</strong> <strong>te</strong>mpel komt. Ik<br />

zal <strong>te</strong>mid<strong>de</strong>n <strong>van</strong> mijn volk wonen, en ik zal daarvoor alle belemmeringen weghalen.<br />

Het beeld <strong>van</strong> <strong>de</strong> gou<strong>de</strong>n zevenarmige kan<strong>de</strong>laar met <strong>de</strong> continue olietoevoer maak<strong>te</strong> dat dui<strong>de</strong>lijk:<br />

Niet door kracht, noch door geweld, maar door mijn Geest, klonk het Woord <strong>de</strong>s Heren aan<br />

Zerubbabel. De Geest <strong>van</strong> God zou het uitwerken.<br />

Het vervolg <strong>van</strong> het visioen laat vervolgens zien hoe <strong>de</strong> Heilige Geest dit gaat bewerken. Welke<br />

mid<strong>de</strong>len, welke instrumen<strong>te</strong>n hij daarvoor gaat gebruiken. Daarvoor kwam weer het woord <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

HERE tot Zacharia. Vol s<strong>te</strong>lligheid en zekerheid zegt <strong>de</strong> HERE. “De han<strong>de</strong>n <strong>van</strong> Zerubbabel hebben<br />

dit huis gegrondvest, zijn han<strong>de</strong>n zullen het ook voltooien.” Zerubbabel is begonnen met het leggen<br />

<strong>van</strong> het fundament <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>te</strong>mpel, hij zal nu ook <strong>de</strong> bouw <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>te</strong>mpel afmaken. Het lijkt tot <strong>de</strong><br />

onmogelijkhe<strong>de</strong>n, dat Zerubbabel en zijn volk tot zoiets in staat is. Alles leek hen bij <strong>de</strong> han<strong>de</strong>n af <strong>te</strong><br />

breken, maar <strong>de</strong> HERE staat er garant voor dat het werk doorgaat en afkomt. Maar Zerubbabel moet<br />

er dan wel werk <strong>van</strong> maken. Want wat <strong>de</strong> HERE aangeeft, is een bemoediging maar ook een<br />

opdracht, rechtstreeks <strong>van</strong> <strong>de</strong> HERE zelf. Let er wel op Zerubbabel, het is <strong>de</strong> HERE <strong>de</strong>r heerscharen<br />

die u dit zegt! Werk maar door, on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> leiding <strong>van</strong> <strong>de</strong> Heilige Geest. In zijn dienst. En verkijk je<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

G<br />

283


daarbij niet op <strong>de</strong> kleine vor<strong>de</strong>ringen, op <strong>de</strong> trage voortgang. Of op het smalend spreken <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

mensen om je heen, die zeggen wat moet dat nou wor<strong>de</strong>n. Een heilloze weg, zo’n klein armzalig<br />

volkje, dat wordt niets. De HERE zegt daar<strong>te</strong>genover: <strong>de</strong> voortgang <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkbouw, die in <strong>de</strong> ogen<br />

<strong>van</strong> mensen zo nietig en onbe<strong>te</strong>kenend lijkt, is in <strong>de</strong> ogen <strong>van</strong> <strong>de</strong> Heilige Geest een feest. Want wie<br />

veracht <strong>de</strong> dag <strong>de</strong>r kleine dingen? De kleine dingen die door Gods Geest in zijn dienst tot stand<br />

komen, ze zijn kostbaar in Gods ogen. De Heilige Geest ziet al het werk aan <strong>de</strong> voortgang <strong>van</strong> zijn<br />

<strong>te</strong>mpel en verheugt zich. Hij ziet daarbij al het paslood in <strong>de</strong> hand <strong>van</strong> Zerubbabel, waarmee <strong>de</strong><br />

kerkmuur wordt afge<strong>te</strong>kend. God<strong>de</strong>lijke vreug<strong>de</strong> om onbe<strong>te</strong>kenend mensenwerk, in dienst <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

Here God. De zeven ogen <strong>van</strong> <strong>de</strong> HERE zijn <strong>de</strong> ogen <strong>van</strong> <strong>de</strong> Heilige Geest, die al <strong>de</strong>ze kleine dingen<br />

opmerkt. Zo ziet Hij dat ook dit beschei<strong>de</strong>n mensenwerk in zijn dienst meewerkt aan <strong>de</strong> komst <strong>van</strong> Zijn<br />

rijk.<br />

Broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs, alle oprech<strong>te</strong> dienst in Gods kerk, alle opbouw <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk <strong>van</strong> Jezus Christus<br />

hoe klein, gering en in <strong>de</strong> ogen <strong>van</strong> mensen misschien belachelijk, al dit kleine werk wordt opgemerkt<br />

en is kostbaar in <strong>de</strong> ogen <strong>van</strong> God. Daarover juicht <strong>de</strong> HERE Zelf! Hij weet dat ook die kleine dingen<br />

dienstbaar zijn aan het voltooien <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk en het totstandkomen <strong>van</strong> het wereldomvat<strong>te</strong>n<strong>de</strong> werk<br />

<strong>van</strong> God drie-enig.<br />

Het ein<strong>de</strong> <strong>van</strong> het visioen komt <strong>te</strong>rug op <strong>de</strong> 2 olijfbomen. We zagen al dat <strong>de</strong> olie <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze bomen <strong>de</strong><br />

kan<strong>de</strong>laar bran<strong>de</strong>nd hou<strong>de</strong>n. Olie die <strong>de</strong> werking <strong>van</strong> <strong>de</strong> Geest door het e<strong>van</strong>gelie inhoudt. Maar wie<br />

zijn die 2 olijfbomen nu, vraagt Zacharia, dat zijn <strong>de</strong> 2 gezalf<strong>de</strong>n die vóór <strong>de</strong> HERE <strong>van</strong> <strong>de</strong> hele aar<strong>de</strong><br />

staan. Twee door <strong>de</strong> Geest gezalf<strong>de</strong> ambtsdragers, 2 getuigen <strong>van</strong> het Woord <strong>de</strong>r Waarheid, die hun<br />

dienst doen voor het aangezicht <strong>van</strong> <strong>de</strong> HERE, zij zorgen er als instrumen<strong>te</strong>n voor dat Gods e<strong>van</strong>gelie<br />

zijn blijven<strong>de</strong> werking mag doen. De god<strong>de</strong>lijke olie die hier zelfs goud wordt genoemd, wordt door<br />

hen doorgegeven. Zij zijn instrumen<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> Heilige Geest: gezalfd, bekwaam gemaakt voor <strong>de</strong><br />

verkondiging <strong>van</strong> Gods Woord, <strong>de</strong> bediening <strong>van</strong> <strong>de</strong> verzoening. Zo verzorgt God zijn volk, zijn<br />

gemeen<strong>te</strong>, blijvend door <strong>de</strong> dienst <strong>van</strong> ambtsdragers. Het is God zelf die <strong>de</strong> lampen bran<strong>de</strong>n<strong>de</strong> houdt<br />

in zijn kerk door <strong>de</strong> dienst <strong>van</strong> zijn dienstknech<strong>te</strong>n. Zo gaat Hij ver<strong>de</strong>r naar Zijn einddoel. Door <strong>de</strong><br />

dienst <strong>van</strong> eenvoudige en gebrekkige mensen. Maar die blijven getuigen tot het ein<strong>de</strong>. Totdat God<br />

hun taak in <strong>de</strong>ze wereld laat ophou<strong>de</strong>n, en Christus <strong>te</strong>rugkomt.<br />

Daarom broe<strong>de</strong>rs afgevaardig<strong>de</strong>n, verricht uw ambtswerk en ook het kerkenwerk <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong><br />

getrouw en met vreug<strong>de</strong>, we<strong>te</strong>nd dat u het doet voor het aangezicht <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here <strong>van</strong> <strong>de</strong> hele aar<strong>de</strong>,<br />

<strong>de</strong> Koning <strong>de</strong>r koningen, <strong>de</strong> Heer <strong>de</strong>r Heren die als Heer <strong>van</strong> <strong>de</strong> Kerk, u nabij is en alles geeft wat<br />

nodig is. Tot zijn eer.<br />

10. Verga<strong>de</strong>ring op 30 sep<strong>te</strong>mber (och<strong>te</strong>nd ge<strong>de</strong>el<strong>te</strong>)<br />

Lezen: Openbaring 1: 9-20<br />

Zingen: Ps. 72: 1, 2, 10<br />

Geach<strong>te</strong> afgevaardig<strong>de</strong>n, geach<strong>te</strong> broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs in <strong>de</strong> Here,<br />

Deze week werd mij in een in<strong>te</strong>rview, dat <strong>van</strong>daag (30 sep<strong>te</strong>mber <strong>2006</strong>) in het Reformatorisch<br />

Dagblad verschijnt, gevraagd: hebben <strong>de</strong> hers<strong>te</strong>l<strong>de</strong> gereformeer<strong>de</strong> kerken wel toekomst, gezien <strong>de</strong><br />

om<strong>van</strong>g <strong>van</strong> maar zo’n 1500 le<strong>de</strong>n? Deze vraag over <strong>de</strong> toekomst zal menigeen bezighou<strong>de</strong>n. Niet<br />

alleen mensen bui<strong>te</strong>n onze kerk, maar ook ambtsdragers. Welk perspectief heeft al het zwoegen en<br />

sloven hier in <strong>de</strong> kerk? Wat is <strong>de</strong> zin <strong>van</strong> mijn werk in <strong>de</strong> kerk? Wat is het nut geweest <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze<br />

syno<strong>de</strong>, als je het ziet in het gro<strong>te</strong>re geheel <strong>van</strong> kerkelijk Ne<strong>de</strong>rland?<br />

Maar broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs, vergist u zich niet. We hebben het tij<strong>de</strong>ns <strong>de</strong>ze syno<strong>de</strong> al vaker benadrukt:<br />

<strong>de</strong> toekomst <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk is niet af <strong>te</strong> me<strong>te</strong>n aan ons aantal. De toekomst <strong>van</strong> <strong>de</strong> Kerk is ook niet<br />

afhankelijk <strong>van</strong> mensen. Maar ze is alleen afhankelijk <strong>van</strong> <strong>de</strong> aanwezigheid <strong>van</strong> onze God. Van <strong>de</strong><br />

aanwezigheid <strong>van</strong> Christus. Alleen zìjn toekomst hier op aar<strong>de</strong> bepaalt <strong>de</strong> toekomst <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk.<br />

Christus regeert <strong>van</strong>uit <strong>de</strong> hemel zijn Kerk door Zijn Woord en Geest. In opdracht <strong>van</strong> God <strong>de</strong> Va<strong>de</strong>r.<br />

En dat gebeurt zólang, totdat God <strong>de</strong> Va<strong>de</strong>r het volle getal bereikt <strong>van</strong> <strong>de</strong> uitverkorenen. Dáárop<br />

moe<strong>te</strong>n we bedacht zijn. Op dàt einddoel. Dat wij mogen horen bij <strong>de</strong> bruid die <strong>de</strong> Here zich over <strong>de</strong><br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

G<br />

284


eeuwen heen verga<strong>de</strong>rt als <strong>de</strong> schare die niemand <strong>te</strong>llen kan. Daarheen werkt Hij met zijn kerk, ook<br />

<strong>de</strong> kerk <strong>van</strong> <strong>2006</strong>. Hij brengt haar naar haar eindbes<strong>te</strong>mming.<br />

Maar dan moe<strong>te</strong>n wij als kerken wel trouw blijven, en zo in zijn lief<strong>de</strong> blijven. Want Christus wil is, dat<br />

zijn kerk trouw blijft. Dat zij gehoorzaam is en blijft aan Hem en aan zijn Va<strong>de</strong>r. Dat zij Zijn Naam en<br />

<strong>de</strong> Naam <strong>van</strong> <strong>de</strong> Va<strong>de</strong>r die Hij ons heeft geleerd, belijdt in <strong>de</strong> wereld.<br />

Maar als die kerk dat in getrouwheid wil doen, dan mag er ook rust en zekerheid zijn. Dan we<strong>te</strong>n we<br />

het dat wij een s<strong>te</strong>rke Held <strong>te</strong>rzij<strong>de</strong> hebben. Dan we<strong>te</strong>n we dat <strong>de</strong> Koning <strong>de</strong>r koningen, het Hoofd <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong> Kerk ons als zijn Kerk ook ver<strong>de</strong>r leidt naar <strong>de</strong> eindbes<strong>te</strong>mming. Zijn leiding is erop uit om ons <strong>te</strong><br />

la<strong>te</strong>n volhar<strong>de</strong>n in het geloof, zodat wij in zijn offer, vrijgesproken mogen wor<strong>de</strong>n en zo <strong>de</strong> eeuwige<br />

heerlijkheid mogen ingaan.<br />

Dat vooruitzicht staat los <strong>van</strong> het getal. We kennen toch <strong>de</strong> om<strong>van</strong>g <strong>van</strong> <strong>de</strong> discipelschaar, slechts<br />

een handjevol <strong>te</strong>mid<strong>de</strong>n <strong>van</strong> tien tot hon<strong>de</strong>rdduizen<strong>de</strong>n verbondskin<strong>de</strong>ren. We lazen dat Johannes<br />

daar op Padmos verbannen was, en in zijn eentje zat los <strong>van</strong> <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong>n, waarin toch ook zoveel<br />

moei<strong>te</strong>n waren. En we hebben weet <strong>van</strong> <strong>de</strong> twee getuigen die op het laatst zullen blijven getuigen <strong>van</strong><br />

hun Here en Heiland (Openb. 11:3v). Twee getuigen, slechts het minimale getal. Maar alleen zij<br />

hebben <strong>de</strong> toekomst. De toekomst mid<strong>de</strong>n in een wereld vol afval en ver<strong>de</strong>rf.<br />

La<strong>te</strong>n we dus als kerken niet let<strong>te</strong>n op ònze eigen om<strong>van</strong>g. Maar ook niet geïmponeerd raken door <strong>de</strong><br />

om<strong>van</strong>g <strong>van</strong> <strong>de</strong> godvijandige wereld. Of <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkwereld die het kerkverga<strong>de</strong>rend werk <strong>van</strong> Christus<br />

<strong>te</strong>genstaat. Maar la<strong>te</strong>n we voor onze toekomst alleen zien op <strong>de</strong> verhoog<strong>de</strong> Heiland, die zijn werk zal<br />

afmaken. Hij maakt zich door Johannes aan ons bekend als <strong>de</strong> alpha en <strong>de</strong> omega (Openb. 1:8, 21:6,<br />

22:13). Het begin en het ein<strong>de</strong>. Hij maakt zijn werk af, dat zijn hand zelf was begonnen. La<strong>te</strong>n we naar<br />

Hem blijven opzien.<br />

Dan kunnen we ver<strong>de</strong>r, ook als er straks misschien nog weer meer verdrukkingen of verleidingen op<br />

ons af komen. Johannes heeft dat zelf ervaren. Hij schrijft in 1:9:<br />

“Ik Johannes, uw broe<strong>de</strong>r en <strong>de</strong>elgenoot in <strong>de</strong> verdrukking.” Johannes kent <strong>de</strong> verdrukking maar al <strong>te</strong><br />

goed. Hij is <strong>van</strong>wege zijn geloof verbannen naar het eiland Padmos, waardoor hij geïsoleerd wordt<br />

<strong>van</strong> zijn broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs. Hij heeft ook weet <strong>van</strong> <strong>de</strong> moei<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong>n, die smaad lij<strong>de</strong>n<br />

om Christus’ wil. Daarom zegt hij dat hij is “<strong>de</strong>elgenoot <strong>van</strong> jullie gemeen<strong>te</strong>n, in <strong>de</strong> verdrukking en<br />

smaad om Christus’ wil”.<br />

Maar Johannes weet meer <strong>te</strong> zeggen. Hij zegt ook dat hij broe<strong>de</strong>r en <strong>de</strong>elgenoot is “in het Koninkrijk<br />

en <strong>de</strong> volharding in Jezus”. Daarmee geeft hij precies aan wat <strong>de</strong> kerk <strong>van</strong> Christus mag verwach<strong>te</strong>n<br />

tot Christus’ we<strong>de</strong>rkomt. Want het hemelse koningschap <strong>van</strong> Christus is er al, wij mogen nu al burgers<br />

zijn <strong>van</strong> een rijk in <strong>de</strong> hemelen. Van die koning in <strong>de</strong> hemel mogen we alles verwach<strong>te</strong>n. En dáárom<br />

kunnen we ook volhar<strong>de</strong>n. Een paar verzen <strong>te</strong>voren schrijft Johannes: “Hij heeft ons tot een koninkrijk,<br />

tot pries<strong>te</strong>rs voor zijn God en Va<strong>de</strong>r gemaakt” (Openb. 1:6).<br />

Dus, ondanks allerlei moei<strong>te</strong>n en kleineringen, vervolgingen en bespottingen, die <strong>de</strong> kerk op aar<strong>de</strong><br />

moet on<strong>de</strong>rgaan <strong>van</strong> <strong>de</strong> kant <strong>van</strong> haar vijan<strong>de</strong>n, we<strong>te</strong>n we dit: we hebben een Koning in <strong>de</strong> hemel die<br />

alles on<strong>de</strong>r zijn controle heeft. Hij regeert, ook al is dàt niet altijd dui<strong>de</strong>lijk zichtbaar. Maar we<br />

volhar<strong>de</strong>n, want wij mogen zien op het onzichtbare, op grond <strong>van</strong> wat Gods Woord zegt. En die<br />

volharding in het geloof, daar werkt <strong>de</strong> Here, onze Koning aan, ook in ons.<br />

Het koningschap <strong>van</strong> Christus is dus gericht op zijn kerk, om haar als bruid voor zich <strong>te</strong>r s<strong>te</strong>llen. Hij is<br />

haar Hoofd. De Here Jezus zegt hier in Openbaring 1 nog meer tot Johannes en daarmee tot zijn kerk,<br />

om haar <strong>te</strong> bemoedigen in die, in <strong>de</strong> ogen <strong>van</strong> mensen, zo kansloze positie. Johannes, hoor en kijk<br />

goed: je ziet mij bezig <strong>te</strong>mid<strong>de</strong>n <strong>van</strong> zeven kan<strong>de</strong>laren, en die staan voor <strong>de</strong> kerk (Openb.<br />

1:12,13,20). Dat zijn zeven on<strong>de</strong>rschei<strong>de</strong>n gemeen<strong>te</strong>n, die allen in mij verbon<strong>de</strong>n zijn. Ik sta mid<strong>de</strong>n in<br />

hen. En <strong>de</strong> voorgangers <strong>van</strong> die gemeen<strong>te</strong>n, dat zijn zij die mijn Woord boodschappen en<br />

verkondigen. Die voorgangers heb ik als zeven s<strong>te</strong>rren in mijn rech<strong>te</strong>rhand. Dat wil zeggen Johannes,<br />

die voorgangers bewaar ik met mijn bijzon<strong>de</strong>re god<strong>de</strong>lijke macht en kracht <strong>te</strong>r wille <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken.<br />

Johannes, schrijf dat nu op, samen met alles wat ik je nog zal tonen over he<strong>de</strong>n en toekomst. Want <strong>de</strong><br />

kerk <strong>van</strong> alle eeuwen moet dat we<strong>te</strong>n.<br />

Die god<strong>de</strong>lijke macht <strong>van</strong> Christus werd nu ook in dat visioen aan Johannes zó getoond, dat Johannes<br />

die macht werkelijk in zijn hele lichaam en ziel heeft gevoeld. Toen Christus zich aan hem vertoon<strong>de</strong><br />

met ogen als een vuurvlam, met voe<strong>te</strong>n <strong>van</strong> gloeiend koperbrons, en een oorverdovend s<strong>te</strong>mgeluid.<br />

Toen heel zijn verschijning wees op <strong>de</strong> onme<strong>te</strong>lijke kracht en het alles beheersend en alles<br />

opmerkend vermogen <strong>van</strong> Christus, was voor Johannes <strong>de</strong>ze god<strong>de</strong>lijke majes<strong>te</strong>it zo overweldigend,<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

G<br />

285


dat hij als dood neerviel. Maar <strong>de</strong> Here s<strong>te</strong>rk<strong>te</strong> Hem door zijn machtige rech<strong>te</strong>rhand op Johannes <strong>te</strong><br />

leggen: “Wees niet bevreesd, Ik ben <strong>de</strong> eers<strong>te</strong> en <strong>de</strong> laats<strong>te</strong>.” Dat be<strong>te</strong>kent: wat Ik ben begonnen bij<br />

schepping en uitverkiezing, dat zal Ik ook na mijn lij<strong>de</strong>n en opstanding, gaan voltooien aan mijn kerk.<br />

Ik heb <strong>de</strong> dood overwonnen, en ik ben levend tot in alle eeuwighe<strong>de</strong>n. Ik heb het eeuwige leven en zal<br />

dat Ik ook aan hen geven, die door Mij zullen overwinnen. Want Ik heb <strong>de</strong> sleu<strong>te</strong>ls <strong>van</strong> het do<strong>de</strong>nrijk.<br />

Ik kan openen en slui<strong>te</strong>n. Ook dàt moet <strong>de</strong> kerk we<strong>te</strong>n. Schrijf dat op Johannes. Nee, <strong>de</strong> poor<strong>te</strong>n <strong>van</strong><br />

het do<strong>de</strong>nrijk zullen <strong>de</strong> kerk niet overweldigen.<br />

Die god<strong>de</strong>lijke bemoediging zien we <strong>te</strong>rugkomen in <strong>de</strong> aanhef <strong>van</strong> alle brieven aan <strong>de</strong> zeven<br />

afzon<strong>de</strong>rlijke gemeen<strong>te</strong>n in hoofdstuk 2 en 3. S<strong>te</strong>eds herinnert <strong>de</strong> Here Jezus zelf daar aan zijn toen<br />

aan Johannes getoon<strong>de</strong> grootheid en kracht. Zo laat Christus Zich aan zijn kerk zien. Vol macht en<br />

majes<strong>te</strong>it. Hij regeert en bestuurt als on<strong>de</strong>rkoning <strong>van</strong> <strong>de</strong> Va<strong>de</strong>r, ook alle dingen in <strong>de</strong>ze wereld <strong>te</strong>n<br />

behoeve <strong>van</strong> zijn kerk. Vol lief<strong>de</strong> en vol zorg. Vol kracht en bemoediging. Zo geeft geeft Hij zich in <strong>de</strong><br />

gemeenschap met Zijn Geest aan <strong>de</strong> kerk.<br />

Daarom mag Hij ook volledige gehoorzaamheid vragen <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze zeven gemeen<strong>te</strong>n. Ook als er<br />

moei<strong>te</strong>n zijn, verdrukking, onenigheid, conflic<strong>te</strong>n, verslapping en nieuwe afval.<br />

Ook ons, als kerk die zo veel la<strong>te</strong>r leeft, wil Hij zo lei<strong>de</strong>n naar <strong>de</strong> eindoverwinning. Van lij<strong>de</strong>n tot<br />

heerlijkheid. Opdat wij alleen roemen in God. En ons oog gericht hou<strong>de</strong>n op onze Leidsman.<br />

Moge <strong>de</strong>ze laats<strong>te</strong> dag <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> in dit vertrouwen en in <strong>de</strong>ze gehoorzaamheid wor<strong>de</strong>n<br />

afgewikkeld. Mogen zo ook <strong>de</strong> afgevaardig<strong>de</strong>n straks weer ver<strong>de</strong>r bouwen als ambtsdragers in hun<br />

eigen gemeen<strong>te</strong>. Met Christus als het Hoofd. Vol vertrouwen en zekerheid voor <strong>de</strong> toekomst.<br />

11. Verga<strong>de</strong>ring op 30 sep<strong>te</strong>mber <strong>2006</strong> (middag ge<strong>de</strong>el<strong>te</strong>)<br />

Lezen Zefanja 3: 9-20<br />

De feestverga<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> ootmoedigen<br />

Geach<strong>te</strong> afgevaardig<strong>de</strong>n, geach<strong>te</strong> broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs in <strong>de</strong> Here,<br />

In Zefanja staan zware oor<strong>de</strong>len over het volk Israël, en met name over Juda en Jeruzalem. Oor<strong>de</strong>len<br />

die staan in het <strong>te</strong>ken <strong>van</strong> <strong>de</strong> komen<strong>de</strong> verwoesting <strong>van</strong> Jeruzalem. Oor<strong>de</strong>len die onafwendbaar<br />

waren, niet zozeer <strong>van</strong>wege <strong>de</strong> on<strong>te</strong>lbare opgestapel<strong>de</strong> en zware zon<strong>de</strong>n <strong>van</strong> het verbondsvolk maar<br />

vooral <strong>van</strong>wege <strong>de</strong> Woordverkrachting en <strong>de</strong> onbekeerlijkheid <strong>van</strong> Jeruzalem.<br />

Zefanja 3 zegt in <strong>de</strong> eers<strong>te</strong> verzen <strong>van</strong> Jeruzalem: “Haar profe<strong>te</strong>n zijn woor<strong>de</strong>nkramers, mannen die<br />

trouweloos han<strong>de</strong>len; haar pries<strong>te</strong>rs ontwij<strong>de</strong>n het heilige, zij doen <strong>de</strong> wet geweld aan.” En in vers 2<br />

“Zij hoort naar geen roeps<strong>te</strong>m, zij neemt geen tuchtiging aan.”<br />

Alle profe<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> HERE lijken <strong>te</strong>vergeefs hun waarschuwing <strong>te</strong> hebben la<strong>te</strong>n horen. Nu zal <strong>de</strong> Here<br />

<strong>de</strong> afval <strong>van</strong> Gods verbond niet ongestraft la<strong>te</strong>n. Daarin is Hij rechtvaardig, zegt vers 5. Hij is getrouw<br />

in vloek en zegen. Ook in <strong>de</strong> vloek.<br />

Maar naast <strong>de</strong>ze oor<strong>de</strong>elsdreiging als blijk <strong>van</strong> Gods rechtvaardigheid, mag Zefanja <strong>te</strong>gelijk spreken<br />

<strong>van</strong> Gods barmhartigheid, <strong>van</strong> zijn gena<strong>de</strong>. De Here zal een overblijfsel <strong>van</strong> gena<strong>de</strong> overla<strong>te</strong>n.<br />

Ootmoedigen, die <strong>de</strong> Here zoeken. Ootmoedigen die niet hoogmoedig, niet overmoedig zijn door<br />

eigen wegen <strong>te</strong> willen bewan<strong>de</strong>len, maar die juist <strong>de</strong> s<strong>te</strong>m <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here, zijn Woord willen volgen.<br />

Maar let u op wat vers 9 zegt. Dat is geen verdiens<strong>te</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze mensen, alsof ze <strong>van</strong> zichzelf<br />

ootmoedig zijn. Het is <strong>de</strong> HERE Zelf, die daarin zal voorzien. Hijzelf zal <strong>de</strong> on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> volken verstrooi<strong>de</strong><br />

kin<strong>de</strong>ren an<strong>de</strong>re, reine lippen geven. Lippen waarmee ze voortaan <strong>de</strong> waarheid gaan spreken. Lippen<br />

waarmee ze <strong>de</strong> HERE voortaan met heilige lie<strong>de</strong>ren willen bezingen. Deze lippen <strong>van</strong> ootmoedigen<br />

zijn rein, alleen omdat ook hun hart rein is gewor<strong>de</strong>n. Omdat ze een rein hart <strong>van</strong> <strong>de</strong> HERE hebben<br />

ont<strong>van</strong>gen. Werkelijk een won<strong>de</strong>r <strong>van</strong> gena<strong>de</strong> dus, door <strong>de</strong> Here zelf bewerkt. Terwijl Israël vol was<br />

<strong>van</strong> hoogmoedig juichen<strong>de</strong>n, heeft <strong>de</strong> Here toch een ootmoedig en gering volk overgela<strong>te</strong>n in uw<br />

mid<strong>de</strong>n (Zef. 3:12).<br />

Maar nogmaals: Het is het werk <strong>van</strong> <strong>de</strong> Hére zelf. Hij laat dat volk over. Hij zorgt ervoor dat zij<br />

werkelijk schuilen bij <strong>de</strong> naam <strong>van</strong> <strong>de</strong> HERE. Er is geen enkele vorm <strong>van</strong> eigen verdiens<strong>te</strong> bij, of <strong>van</strong><br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

G<br />

286


een eigen keus. Het is Gods lief<strong>de</strong> en verkiezing. De Here wil werken aan zijn kerk als zijn bruid.<br />

Daartoe zal Hij, Zijn Zoon, <strong>de</strong> Christus, naar <strong>de</strong> aar<strong>de</strong> zen<strong>de</strong>n, voortgekomen uit dit overblijfsel.<br />

En nu werkt Christus ver<strong>de</strong>r om zijn bruid heen <strong>te</strong> lei<strong>de</strong>n naar <strong>de</strong> jongs<strong>te</strong> dag, wanneer Hij zal<br />

we<strong>de</strong>rkomen. Hij doet dat door beproeving en lou<strong>te</strong>ring heen, om haar onberispelijk voor zich <strong>te</strong><br />

kunnen s<strong>te</strong>llen. Zodat er straks een schare mag zijn uit vele volken, <strong>de</strong> 144.0000.<br />

Van die 144.000 zegt Openb. 14: 4,5 dat ze het Lam op aar<strong>de</strong> hebben gevolgd waar Hij ook gaat. Dat<br />

ze maag<strong>de</strong>lijk zijn, niet met vrouwen bevlekt. Dat wil zeggen: ze zijn rein omdat ze zich niet met<br />

afgo<strong>de</strong>rij hebben ingela<strong>te</strong>n. En ver<strong>de</strong>r staat daar: “in hun mond is geen leugen gevon<strong>de</strong>n, ze zijn<br />

onberispelijk.” Ziet u, hier wordt rechtstreeks naar Zefanja verwezen (3:13) . Dit is het werk <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

Heilige Geest, die hen een nieuw hart heeft gegeven. Waardoor ze reine lippen krijgen. Die voor hen<br />

<strong>de</strong> leugen heeft ontmaskerd. Het is het werk <strong>van</strong> <strong>de</strong> Geest <strong>van</strong> Christus dat ze geen leugen spreken<br />

en <strong>de</strong> waarheid willen volgen. Want <strong>de</strong>ze 144.000 zo zegt Openbaring 14, zijn gekocht uit <strong>de</strong> mensen<br />

als eers<strong>te</strong>lingen voor God en het Lam (Openb. 14:4). De Hére kocht ze met zijn bloed, en gaf ze zijn<br />

Geest, gaf ze een ootmoedig hart en reine lippen. Zo werkt Hij aan zijn bruid die op <strong>de</strong> jongs<strong>te</strong> dag<br />

onberispelijk mag zijn. Die het Lam is blijven volgen en zijn roeps<strong>te</strong>m wèl heeft opgevolgd. Dat<br />

overblijfsel is door een crisis heen gegaan, door gerich<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here, maar ze is door <strong>de</strong> Here zelf<br />

daar doorheen behou<strong>de</strong>n.<br />

En zo is dit overblijfsel toen uit <strong>de</strong> ballingschap weer <strong>te</strong>ruggeleid naar Jeruzalem. Het Jeruzalem waar<br />

<strong>de</strong> HERE Zelf weer is. Waar zijn Waarheid weer is. De HERE is zijn kerk nog genadig, Hij blijft haar<br />

niet straffen. Daarom mag <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk <strong>van</strong> <strong>de</strong> ootmoedigen, <strong>de</strong> kerk waar het Woord en <strong>de</strong> Geest <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong> waarheid regeren, wor<strong>de</strong>n gezegd: De HERE is als Koning in uw mid<strong>de</strong>n (Zef. 3:15). Maar ook: <strong>de</strong><br />

HERE, uw God, is als een held, die verlost, in uw mid<strong>de</strong>n (vers 17). Ja die Kerk is onnoemelijk rijk en<br />

machtig. Niet door haar getal, het is maar een gering volk. Niet door eigen kracht. Maar onnoemelijk<br />

rijk en machtig, want in haar mid<strong>de</strong>n is haar Koning en Here, haar Verlosser en Heiland, haar Held en<br />

haar Brui<strong>de</strong>gom.<br />

En dáárom is er re<strong>de</strong>n om in gejubel en gejuich los <strong>te</strong> bars<strong>te</strong>n. Jubel, doch<strong>te</strong>r <strong>van</strong> Sion, juich Israël,<br />

verheug u en wees vrolijk <strong>van</strong> ganser har<strong>te</strong>, doch<strong>te</strong>r <strong>van</strong> Jeruzalem!<br />

De Kerk wordt hier als bruid gezien. De bruid <strong>van</strong> haar held, haar verlosser, haar brui<strong>de</strong>gom. God zelf<br />

en <strong>de</strong> Here Jezus Christus, wil in haar mid<strong>de</strong>n zijn, omdat Hij Zelf zijn kerk heeft verkoren. Omdat Hij<br />

Zelf heenwerkt naar <strong>de</strong> eindbes<strong>te</strong>mming <strong>van</strong> die kerk. Re<strong>de</strong>n tot oppers<strong>te</strong> vreug<strong>de</strong>, tot har<strong>te</strong>lijke<br />

blijdschap.<br />

Broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs, wanneer <strong>de</strong> HERE zijn Kerk bewaart door <strong>de</strong> benauwdheid heen, d.m.v.<br />

reformatie en vrijmaking, dan mogen we, ja dan móe<strong>te</strong>n we dat zien als het werk <strong>van</strong> <strong>de</strong> HERE. Het<br />

Woord <strong>van</strong> God wijst ons dat zo aan. Het woord dat Ou<strong>de</strong> Testament en Nieuwe Testament omspant<br />

en ons laat zien hoe <strong>de</strong> HERE werkt aan zijn kerk. En als we dan <strong>te</strong>ruggedrongen zijn tot een gering,<br />

een klein en, in <strong>de</strong> ogen <strong>van</strong> mensen, onbe<strong>te</strong>kenend volk, laat ons daar niet bij blijven stilstaan. La<strong>te</strong>n<br />

we opzien naar <strong>de</strong> HERE, die ons heeft gered. Die <strong>de</strong> overmoedig juichen<strong>de</strong>n uit Jeruzalem heeft<br />

verwij<strong>de</strong>rd.<br />

De HERE wil daarvoor geprezen wor<strong>de</strong>n. Juich Israel, want u bent die bruid. Ook al bent u maar een<br />

rest <strong>van</strong> Juda, Juich want <strong>de</strong> HERE ziet u als het Israël, als <strong>de</strong> bruid die Hij heeft verkoren. De bruid,<br />

die hij tooit met reine lippen. De bruid, die zo ook weer met een eenparige schou<strong>de</strong>r <strong>de</strong> Here mag<br />

dienen. Die haar brui<strong>de</strong>gom weer eendrachtig mag gaan verwach<strong>te</strong>n. De lofzangen weer eens<strong>te</strong>mmig<br />

mag verheffen. Zó mogen <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ringen waarin <strong>de</strong> kerk bijeen zijn, wor<strong>de</strong>n tot feestverga<strong>de</strong>ringen<br />

(Zef. 3:18). Feestverga<strong>de</strong>ringen, <strong>van</strong>wege <strong>de</strong> aanwezigheid <strong>van</strong> God in zijn kerk, en na Pinks<strong>te</strong>ren<br />

<strong>van</strong>wege <strong>de</strong> inwoning <strong>van</strong> <strong>de</strong> Heilige Geest in zijn <strong>te</strong>mpel. Zo hoeft er geen vrees meer <strong>te</strong> zijn, voor<br />

smaad <strong>van</strong> bui<strong>te</strong>n, ook geen vrees voor inwendige spanningen, geen vrees voor <strong>de</strong> toekomst.<br />

“Vrees niet Sion, la<strong>te</strong>n uw han<strong>de</strong>n niet slap wor<strong>de</strong>n.” (Zef. 3:16). Dat be<strong>te</strong>kent: <strong>de</strong> kerk hoeft niet<br />

verlamd <strong>te</strong> zijn door <strong>de</strong> weinige krach<strong>te</strong>n en mid<strong>de</strong>len. Door het ontroofd zijn <strong>van</strong> zoveel goe<strong>de</strong>ren,<br />

scholen en organisaties. Nee, in zwakheid wordt <strong>de</strong>s Heren wil volbracht. De Here Zelf werkt aan zijn<br />

bruid. Hij heeft haar lief, en wil zich over haar verblij<strong>de</strong>n. Daarom moet zij zich ook op Hèm rich<strong>te</strong>n in<br />

alles. Hem <strong>de</strong> lof, dank en eer geven in heel haar bestaan, <strong>van</strong> ganser har<strong>te</strong>. Dan kan <strong>de</strong> Here in zijn<br />

ontferming zich ook over zijn bruid verblij<strong>de</strong>n. Dan is zij hem tot een liefelijke reuk.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

G<br />

287


Broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs, zo mocht het werk <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze syno<strong>de</strong> gedaan wor<strong>de</strong>n in dankbaarheid aan <strong>de</strong><br />

Here. Dankbaarheid <strong>van</strong>wege <strong>de</strong> verlossing uit <strong>de</strong> moei<strong>te</strong>n en uit <strong>de</strong> afval. Maar ook in afhankelijkheid<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> Here. Want met weinigen mocht toch veel werk gedaan wor<strong>de</strong>n. Daarin moch<strong>te</strong>n wij Gods<br />

nabijheid ervaren. Hij gaf <strong>de</strong> krach<strong>te</strong>n. Hij gaf ons zijn Geest . En zo mocht <strong>de</strong>ze syno<strong>de</strong> zich rich<strong>te</strong>n<br />

op <strong>de</strong> HERE. Zijn Woord gebruiken, naar zijn s<strong>te</strong>m luis<strong>te</strong>ren. Dat mocht met eenparigheid wor<strong>de</strong>n<br />

gedaan. Met een eenparige schou<strong>de</strong>r, zoals Zef. 3: 9 dat zegt. Omdat <strong>de</strong> eenheid <strong>van</strong> het ware geloof<br />

weer <strong>de</strong> basis mocht zijn <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze syno<strong>de</strong>. Niet, dat er geen verschil <strong>van</strong> mening was of dat alle<br />

beslui<strong>te</strong>n unaniem kon<strong>de</strong>n wor<strong>de</strong>n genomen. Ook niet omdat <strong>de</strong> sfeer zo goed was, ook al kunnen we<br />

ook dàt vasts<strong>te</strong>llen. Maar er was een eenparige schou<strong>de</strong>r, omdat het kerkverga<strong>de</strong>ren<strong>de</strong> werk <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

Here Jezus met inspanning <strong>van</strong> àlle krach<strong>te</strong>n werd gediend. Omdat er één Geest was, één hoop, één<br />

belij<strong>de</strong>nis, het ene volkomen en onverkor<strong>te</strong> Woord <strong>van</strong> God. Zo was er ware eendracht.<br />

Daarbij mocht het werk gedaan wor<strong>de</strong>n on<strong>de</strong>r het aanroepen <strong>van</strong> <strong>de</strong> naam <strong>de</strong>s Heren. Niet dat<br />

daarmee alles volmaakt is. Maar zo mocht ook alles <strong>van</strong> zijn zegen wor<strong>de</strong>n verwacht. En alles<br />

getoetst zijn en blijven aan Gods eigen Woord. Op die basis mocht het werk wor<strong>de</strong>n verricht. Niet als<br />

grootse prestatie, maar in afhankelijkheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here. En zo mocht er gebouwd wor<strong>de</strong>n op het<br />

fundament <strong>van</strong> Gods Woord. Zo mocht ook <strong>de</strong>ze syno<strong>de</strong> wor<strong>de</strong>n ingeschakeld in het kerkverga<strong>de</strong>rend<br />

werk <strong>van</strong> Christus.<br />

Het werk waarmee <strong>de</strong> Here Christus doorgaat totdat hij alle verstrooi<strong>de</strong>n zal hebben verzameld, alle<br />

hinken<strong>de</strong>n zal hebben verlost, zegt Zef. 3:19. Allen die een drukken<strong>de</strong> last op zich hebben, die<br />

bezwaard zijn. Niet hen, die alleen moei<strong>te</strong>n on<strong>de</strong>rvin<strong>de</strong>n omdat zij het an<strong>de</strong>rs willen, maar hen die<br />

daarbij verlangen om ook in <strong>de</strong> ware feestverga<strong>de</strong>ring <strong>te</strong> komen. Bezwaar<strong>de</strong>n die <strong>de</strong> aanwezigheid<br />

<strong>van</strong> hun God en Here missen. Dat mag betrekking hebben op <strong>de</strong> verontrus<strong>te</strong>n in <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong><br />

kerken vrijgemaakt, die ook werkelijk bedroefd zijn omdat ze <strong>de</strong> Here niet meer recht kunnen dienen in<br />

hun kerk waar ze zijn ach<strong>te</strong>rgebleven. Moge <strong>de</strong> Here hen weer samenbrengen bij ons. Diegenen<br />

waar<strong>van</strong> <strong>de</strong> Hére in vers 18 zegt: “zij behoren toch bij u”.<br />

Dat mag en moet ons gebed zijn. Dat mag en moet ook onze roep zijn naar hen. Geve <strong>de</strong> Here nu dat<br />

zij zich ook willen la<strong>te</strong>n samenbrengen. Wat zal <strong>de</strong> feestvreug<strong>de</strong> daarover groot zijn! Want daarin zal<br />

<strong>de</strong> naam <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here groot gemaakt wor<strong>de</strong>n en zijn lof toenemen.<br />

Hoe het ook moge gaan, <strong>de</strong> Here Zelf zal in zijn weg zijn bruid voltooien en volmaken.<br />

La<strong>te</strong>n we daarom uitzien naar het volmaak<strong>te</strong> feest, <strong>de</strong> bruiloft <strong>van</strong> het Lam. Dan zijn <strong>de</strong>finitief alle<br />

overmoedigen verwij<strong>de</strong>rd. Dan zullen <strong>de</strong> ootmoedigen in volmaaktheid mogen wei<strong>de</strong>n en ne<strong>de</strong>rliggen,<br />

zon<strong>de</strong>r dat iemand hen verschrikt.<br />

12. Toespraak preses op <strong>de</strong> Slotverga<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> <strong>de</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong>, 30 sep<strong>te</strong>mber <strong>2006</strong> in<br />

<strong>de</strong> Stinskerk <strong>te</strong> Zwolle<br />

Geach<strong>te</strong> broe<strong>de</strong>rs afgevaardig<strong>de</strong>n, broe<strong>de</strong>r adviseur, broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs,<br />

Wij gaven bij onze opening zojuist al aan, dat <strong>de</strong>ze middag gekenmerkt mag wor<strong>de</strong>n door<br />

dankbaarheid aan <strong>de</strong> Here voor het werk dat we in afhankelijkheid aan Hem als syno<strong>de</strong> hebben<br />

mogen doen.<br />

Die dank aan <strong>de</strong> Here mag <strong>van</strong>daag zo’n overheersen<strong>de</strong> plaats hebben, dat wij <strong>de</strong>ze toespraak heel<br />

an<strong>de</strong>rs hou<strong>de</strong>n dan al hele lange tijd gewoon<strong>te</strong> was op <strong>de</strong> Syno<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken. Ik<br />

zal namelijk nu als preses niet een heel uitgebreid dankwoord <strong>te</strong>n bes<strong>te</strong> geven richting allerlei<br />

broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs die een belangrijk aan<strong>de</strong>el aan het welslagen <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze syno<strong>de</strong> hebben gehad.<br />

La<strong>te</strong>r in het programma, zullen we ons woord <strong>van</strong> dank nog wel rich<strong>te</strong>n tot <strong>de</strong>genen die dit in<br />

bijzon<strong>de</strong>re ma<strong>te</strong> verdienen. Maar nu vragen we uw aandacht voor een dankbare <strong>te</strong>rugblik op <strong>de</strong><br />

afgelopen 11 maan<strong>de</strong>n, waarin we in totaal ook 11 maal hebben verga<strong>de</strong>rd.<br />

Ja, we willen ons eerst nog even ver<strong>de</strong>r <strong>te</strong>rugverplaatsen in <strong>de</strong> geschie<strong>de</strong>nis.<br />

Want <strong>van</strong>daag is het namelijk drie jaar gele<strong>de</strong>n dat <strong>de</strong> lan<strong>de</strong>lijke Vrijmakingverga<strong>de</strong>ring werd<br />

gehou<strong>de</strong>n op 20 sep<strong>te</strong>mber 2003 in Zwolle in <strong>de</strong> Zui<strong>de</strong>rkerk. Een moment uit <strong>de</strong> kerkgeschie<strong>de</strong>nis die<br />

voor ons gro<strong>te</strong> be<strong>te</strong>kenis heeft. Want na <strong>de</strong> Oproep tot reformatie in februari 2003, wer<strong>de</strong>n<br />

<strong>de</strong>sondanks <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS Zuidhorn 2002/2003 alom geratificeerd en was er geen inkeer bij<br />

<strong>de</strong> kerkenra<strong>de</strong>n. En daarom klonk toen, een half jaar la<strong>te</strong>r dus, een oproep tot vrijmaking.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

G<br />

288


Een oproep om <strong>de</strong> kerk voort <strong>te</strong> zet<strong>te</strong>n, bevrijd <strong>van</strong> verkeer<strong>de</strong> onschriftuurlijke beslui<strong>te</strong>n die het<br />

fundament <strong>van</strong> <strong>de</strong> Kerk had<strong>de</strong>n aangetast. Bevrijd ook <strong>van</strong> een verkeer<strong>de</strong> geest <strong>van</strong> dwaling op<br />

gebied <strong>van</strong> het gezag <strong>van</strong> Gods Woord, <strong>van</strong> <strong>de</strong> leer <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk, <strong>van</strong> <strong>de</strong> inrichting <strong>van</strong> onze<br />

erediens<strong>te</strong>n. Een oproep tot <strong>te</strong>rugkeer naar gehoorzaamheid. Maar een oproep ook naar alle an<strong>de</strong>re<br />

le<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk die op dat moment het inzicht nog mis<strong>te</strong>n. Die oproep was daarom geen oproep<br />

voor één dag. Maar een oproep die voortduurt tot op <strong>de</strong> huidige dag en nog voort blijft duren tot een<br />

ie<strong>de</strong>r die nog bekneld zit in <strong>de</strong> ban<strong>de</strong>n <strong>van</strong> een afgedwaal<strong>de</strong> kerk.<br />

Maar <strong>te</strong>rug naar 20 sep<strong>te</strong>mber 2003. Hoe was <strong>de</strong> toestand toen? Nu, er was geen sprake <strong>van</strong> dat we<br />

<strong>te</strong> maken had<strong>de</strong>n met een gro<strong>te</strong> beweging, die nu eens or<strong>de</strong> op zaken zou s<strong>te</strong>llen. Die volgens een<br />

goed draaiboek zomaar een nieuw kerkverband zou kunnen inrich<strong>te</strong>n. In<strong>te</strong>gen<strong>de</strong>el, getalsmatig was<br />

hier<strong>van</strong> al geen sprake. Want <strong>de</strong> oproep tot Reformatie en die tot Vrijmaking vroegen <strong>van</strong> ie<strong>de</strong>r een<br />

hoogstpersoonlijke en daadwerkelijk stap, en <strong>de</strong><strong>de</strong>n daarom vele bezwaar<strong>de</strong>n <strong>te</strong>rugschrikken.<br />

Sommigen wer<strong>de</strong>n zelfs <strong>van</strong> me<strong>de</strong>stan<strong>de</strong>r een <strong>te</strong>genstan<strong>de</strong>r <strong>van</strong> <strong>de</strong> reformatie. Predikan<strong>te</strong>n hiel<strong>de</strong>n<br />

hun mond of verfoei<strong>de</strong>n <strong>de</strong>ze oproepen met <strong>de</strong> groots<strong>te</strong> s<strong>te</strong>lligheid. Kwalificaties als ‘dopers’,<br />

‘sektarisch’ en ‘perfectionistisch’ wer<strong>de</strong>n in s<strong>te</strong>lling gebracht. Op die bewus<strong>te</strong> dag <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

Vrijmakingverga<strong>de</strong>ring had nog slechts een groep <strong>van</strong> totaal 25 mensen in Berkel en Ro<strong>de</strong>nrijs zich<br />

enige dagen <strong>te</strong>voren vrijgemaakt. Wat kon dat nu be<strong>te</strong>kenen? ‘Laat dat maar doodbloe<strong>de</strong>n’, zo werd<br />

schamper opgemerkt. Behalve onze dr. Van Gurp kwam vervolgens geen enkele predikant in<br />

beweging, geen enkele maak<strong>te</strong> zelfs een positief gebaar. Hoe moest dit ooit tot kerken, laat staan tot<br />

een kerkverband komen?<br />

Maar zie, het won<strong>de</strong>r gebeur<strong>de</strong> toch: <strong>de</strong> Here werk<strong>te</strong> wel door op zijn tijd en zijn wijze. Hij zegen<strong>de</strong> die<br />

vrijmaking. Er kwamen al meer vrijmakingen en er ontston<strong>de</strong>n meer<strong>de</strong>re gemeen<strong>te</strong>n in oprichting. Zo<br />

kon in 2004 al twee maal een verga<strong>de</strong>ring gehou<strong>de</strong>n waarop toen in zekere zin een kerkverband werd<br />

voorbereid. Op die eers<strong>te</strong> verga<strong>de</strong>ring in mei 2004 waren nog maar twee kerken geïnstitueerd, Berkel<br />

en Ro<strong>de</strong>nrijs/Bergschenhoek en Zwolle. Maar dat groei<strong>de</strong> snel uit naar het huidige aantal <strong>van</strong> negen.<br />

De HERE had voor ons een weg <strong>van</strong> verlossing geopend, waardoor wij Hem kon<strong>de</strong>n blijven<br />

aanbid<strong>de</strong>n en eren op een Hem welbehaaglijke wijze. Hij nam <strong>de</strong> kan<strong>de</strong>laar niet weg in Ne<strong>de</strong>rland.<br />

Maar Hij leid<strong>de</strong> ons uit en bracht ons <strong>te</strong>rug naar <strong>de</strong> gehoorzame dienst aan Hem. Zo wer<strong>de</strong>n en<br />

wor<strong>de</strong>n <strong>de</strong> zondagse erediens<strong>te</strong>n werkelijk elke keer weer feestverga<strong>de</strong>ringen. Plechtige<br />

feestverga<strong>de</strong>ringen zoals Zefanja 3 en Hebreeën 12, die noemen. Plechtige feestverga<strong>de</strong>ringen,<br />

omdat <strong>de</strong> Here daar Zelf aan het Woord komt. Omdat Hij daar in ons mid<strong>de</strong>n is en wij Hem mogen<br />

ontmoe<strong>te</strong>n. Plechtige feestverga<strong>de</strong>ringen omdat <strong>de</strong> lof en dank aan Hem daar weer eendrachtig<br />

gebracht kan wor<strong>de</strong>n. En zo mocht dat blijven doorgaan.<br />

Er kon<strong>de</strong>n twee classes wor<strong>de</strong>n gevormd. Daardoor kon <strong>de</strong> huidige syno<strong>de</strong> wor<strong>de</strong>n gehou<strong>de</strong>n, die<br />

<strong>van</strong> start ging in het najaar <strong>van</strong> vorig jaar.<br />

U begrijpt dat er gestart werd met heel weinig ervaring op het gebied <strong>van</strong> syno<strong>de</strong>n. Meer<strong>de</strong>re<br />

afgevaardig<strong>de</strong>n waren zelfs voor het eerst ambtsdrager. Er was slechts één adviseur, dr. P. <strong>van</strong> Gurp.<br />

Je kon je zomaar afvragen: wat moest hier – naar <strong>de</strong> mens gesproken - nu <strong>van</strong> <strong>te</strong>recht gekomen?<br />

Want <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rwerpen die <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring <strong>te</strong> verwerken kregen, waren lang niet allen eenvoudig. En<br />

toch vroegen ze <strong>de</strong> grootst mogelijke zorgvuldigheid. Grofweg kan je het werk <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze syno<strong>de</strong><br />

in<strong>de</strong>len in twee ro<strong>de</strong> lijnen.<br />

De eers<strong>te</strong> is die <strong>van</strong> dui<strong>de</strong>lijk maken dat onze kerken <strong>de</strong> voortzetting zijn <strong>van</strong> <strong>de</strong> Kerk <strong>van</strong> Jezus<br />

Christus als Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland. De an<strong>de</strong>re ro<strong>de</strong> lijn is die <strong>van</strong> opbouw <strong>van</strong> <strong>de</strong> Kerk,<br />

waaron<strong>de</strong>r ook het spreken <strong>van</strong> recht behoort.<br />

De eers<strong>te</strong> lijn is dus die <strong>van</strong> het aantonen <strong>van</strong> <strong>de</strong> wettigheid <strong>van</strong> onze kerken als voortgezet<strong>te</strong> Kerken.<br />

Dat be<strong>te</strong>kent dat we onze naam als De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland ook waar zullen moe<strong>te</strong>n<br />

maken. Daarbij zal allereerst dui<strong>de</strong>lijk moe<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n dat <strong>de</strong> basis <strong>van</strong> Gods Woord, <strong>de</strong> Formulieren<br />

<strong>van</strong> Enigheid en <strong>de</strong> Kerkor<strong>de</strong> gehandhaafd blijft. Maar daarbij ontkwamen we er niet aan dat er voor<br />

<strong>de</strong> kerkor<strong>de</strong> tij<strong>de</strong>lijke aanpassingen opges<strong>te</strong>ld moes<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n. Heel belangrijk, want <strong>de</strong> kerkor<strong>de</strong> <strong>van</strong><br />

Dordrecht in <strong>de</strong> formulering <strong>van</strong> 1978, was ingericht op een groot kerkverband. Dat be<strong>te</strong>kent dat daar<br />

een particuliere syno<strong>de</strong> een plaats heeft, die in ons huidige kerkverband niet snel zal passen. Toch is<br />

die kerkor<strong>de</strong> <strong>van</strong> groot belang voor <strong>de</strong> or<strong>de</strong> en vre<strong>de</strong> in <strong>de</strong> kerken. Want voor ons kerkelijke<br />

samenleven moe<strong>te</strong>n we elkaar aan afspraken kunnen hou<strong>de</strong>n. Afspraken die <strong>te</strong>ruggaan op wat Schrift<br />

en belij<strong>de</strong>nis ons voorhou<strong>de</strong>n. Vandaar dat heel zorgvuldig gekeken is, hoe door aanpassingen <strong>de</strong> lijn<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> bestaan<strong>de</strong> Kerkor<strong>de</strong> toch zoveel mogelijk gevolgd kan wor<strong>de</strong>n. We spreken <strong>van</strong> tij<strong>de</strong>lijke<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

G<br />

289


aanpassingen, want <strong>van</strong> onze kant moe<strong>te</strong>n we toch <strong>de</strong> mogelijkheid open hou<strong>de</strong>n, dat <strong>de</strong> Here ons<br />

nog ver<strong>de</strong>r wil zegenen met groei in <strong>de</strong> toekomst. Ook al we<strong>te</strong>n we dat niet.<br />

Een an<strong>de</strong>re belangrijke zaak was om syno<strong>de</strong>beslui<strong>te</strong>n uit het nabije verle<strong>de</strong>n opnieuw <strong>te</strong> beoor<strong>de</strong>len.<br />

Ook daaruit moest dui<strong>de</strong>lijk blijken dat wij voortzetting <strong>van</strong> <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken zijn, die <strong>de</strong>ze<br />

beslui<strong>te</strong>n ooit hebben genomen. In fei<strong>te</strong> hebben wij dus zelf als kerken <strong>de</strong>stijds die beslui<strong>te</strong>n genomen<br />

en zijn daar ook nu verantwoor<strong>de</strong>lijk voor. Elk besluit uit het verle<strong>de</strong>n moet dus in fei<strong>te</strong> serieus wor<strong>de</strong>n<br />

genomen. Maar het is een bijna onbegonnen zaak om <strong>de</strong> laats<strong>te</strong> vier syno<strong>de</strong>n (Ommen 1993, Berkel<br />

en Ro<strong>de</strong>nrijs 1996, Leus<strong>de</strong>n 1999 en Zuidhorn 2002/2003) op één syno<strong>de</strong> zo’n beetje over <strong>te</strong> doen.<br />

Daarom moest ook bezien wor<strong>de</strong>n welke beslui<strong>te</strong>n er op kor<strong>te</strong> <strong>te</strong>rmijn om een <strong>de</strong>finitieve beoor<strong>de</strong>ling<br />

vragen. Om dui<strong>de</strong>lijkheid <strong>te</strong> geven naar binnen toe in onze eigen kerken, maar ook naar bui<strong>te</strong>n.<br />

Ui<strong>te</strong>in<strong>de</strong>lijk zijn er door onze syno<strong>de</strong> 16 beslui<strong>te</strong>n genomen die betrekking hebben op in totaal 157<br />

ou<strong>de</strong>re syno<strong>de</strong>beslui<strong>te</strong>n uit het GKV tijdperk. Onze beslui<strong>te</strong>n wer<strong>de</strong>n genomen op basis <strong>van</strong> een<br />

tweetal rappor<strong>te</strong>n. Eerst een rapport dat vooraf naar <strong>de</strong> kerken werd toegezon<strong>de</strong>n, opges<strong>te</strong>ld door een<br />

vooraf inges<strong>te</strong>ld voorlopig <strong>de</strong>putaatschap. En tij<strong>de</strong>ns <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>verga<strong>de</strong>ring is <strong>de</strong>ze zaak aangevuld<br />

met <strong>de</strong> reacties uit <strong>de</strong> kerken, waaraan vervolgens een door <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> inges<strong>te</strong>l<strong>de</strong> commissie zich<br />

heeft gezet. Alles is toen in een uitgebreid rapport op <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>tafel beland, dat toen met algemene<br />

s<strong>te</strong>mmen bleek <strong>te</strong> kunnen wor<strong>de</strong>n aangenomen. Een belangrijke officiële kerkelijke basis kon zo<br />

wor<strong>de</strong>n gelegd on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> wettigheid <strong>van</strong> onze Kerken als voortzetting <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken<br />

in Ne<strong>de</strong>rland. Want hiermee werd bekrachtigd, dat <strong>de</strong> Kerk <strong>van</strong> Jezus Christus <strong>de</strong> overgro<strong>te</strong><br />

meer<strong>de</strong>rheid <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze voormalige beslui<strong>te</strong>n acht <strong>te</strong> zijn als in strijd met Gods Woord, <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong> Kerk en <strong>de</strong> kerkor<strong>de</strong>. Deze beslui<strong>te</strong>n zijn voorzien <strong>van</strong> uitgebrei<strong>de</strong> documentatie, beschouwingen<br />

en gron<strong>de</strong>n. Zodat dui<strong>de</strong>lijk kan wor<strong>de</strong>n dat het geen lichtvaardig genomen beslui<strong>te</strong>n zijn. Bij elkaar<br />

beslaat dit on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>el zo’n 100 bladzij<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> uit <strong>te</strong> komen <strong>Acta</strong>. Al <strong>de</strong>ze syno<strong>de</strong>beslui<strong>te</strong>n zijn<br />

gerangschikt per on<strong>de</strong>rwerp. Door <strong>de</strong>ze or<strong>de</strong>ning krijg je heel goed oog voor <strong>de</strong> ontwikkelingen door<br />

<strong>de</strong> jaren heen die op bepaal<strong>de</strong> fundamen<strong>te</strong>le zaken <strong>de</strong> kerken hebben ge<strong>te</strong>is<strong>te</strong>rd.<br />

Wat u ech<strong>te</strong>r niet <strong>te</strong>rugvindt in <strong>de</strong>ze beslui<strong>te</strong>n zijn <strong>de</strong> recen<strong>te</strong> beslissingen <strong>van</strong> <strong>de</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>van</strong><br />

Amersfoort <strong>2005</strong>, omdat die onze kerken niet meer rechtstreeks aangaan. Toen beston<strong>de</strong>n onze<br />

kerken al als kerkverband.<br />

Toch hebben we ons ook als syno<strong>de</strong> wel met GS Amersfoort moe<strong>te</strong>n bezighou<strong>de</strong>n. En wel in verband<br />

met contac<strong>te</strong>n met an<strong>de</strong>re kerken. Allereerst in verband met het appèl dat door <strong>de</strong> GKV was<br />

uitgebracht richting onze kerken. Bij bestu<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> Amersfoort bleek ons toen, dat daar niet alleen<br />

<strong>de</strong> aangevoch<strong>te</strong>n beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> GS Zuidhorn opnieuw bekrachtigd zijn met of zon<strong>de</strong>r be<strong>de</strong>kken<strong>de</strong><br />

handreiking. Maar ook bleek dat <strong>de</strong> kloof die met ons ontstaan was, na Zuidhorn alleen maar veel<br />

gro<strong>te</strong>r gewor<strong>de</strong>n is. Door nieuwe beslui<strong>te</strong>n m.b.t.. Schriftkritiek, Schriftuitleg en open avondmaal. Het<br />

appèl <strong>van</strong> Amersfoort dat na al <strong>de</strong>ze beslui<strong>te</strong>n op onze kerken werd gedaan, was daarmee volslagen<br />

onwaarachtig. Want zo zegt <strong>de</strong> GKV in Amersfoort wel dat haar hart naar ons uitgaat, maar heeft ze<br />

intussen zelf <strong>de</strong> oorzaak <strong>van</strong> <strong>de</strong> verwij<strong>de</strong>ring alleen maar vers<strong>te</strong>rkt en uitgebreid, en zo <strong>de</strong> kloof<br />

vergroot. Daarmee is op dit moment elke gemeenschappelijke basis voor een gesprek weg. Die basis<br />

kan toch alleen maar zijn dat bei<strong>de</strong> partijen onverkort en onvervalst Gods Woord en <strong>de</strong> Belij<strong>de</strong>nis <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong> Kerk handhaven. Die basis kan toch alleen zijn dat we elkaar dan kunnen aanspreken op <strong>de</strong> trouw<br />

die we aan God verschuldigd zijn. Die band aan God en Zijn Woord is bepalend voor <strong>de</strong> band die we<br />

aan elkaar hebben. En die band is op dit moment doorgesne<strong>de</strong>n. Ons antwoord op dit appèl heeft<br />

daarop moe<strong>te</strong>n wijzen en is ook naar alle kerkenra<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> GKV verzon<strong>de</strong>n. Met <strong>de</strong> oproep om zich<br />

<strong>te</strong> bekeren tot <strong>de</strong> leven<strong>de</strong> God.<br />

De an<strong>de</strong>re contac<strong>te</strong>n waren met bui<strong>te</strong>nlandse kerken. Ook daarbij moest wor<strong>de</strong>n gewezen op <strong>de</strong><br />

ver<strong>de</strong>re verwij<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> <strong>de</strong> GKV t.o.v. onze kerken. Tij<strong>de</strong>ns <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> wer<strong>de</strong>n er afgevaardig<strong>de</strong>n<br />

gezon<strong>de</strong>n naar <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rkerken in W-Australië, <strong>de</strong> Free Reformed Churches of<br />

Australia. Deze hebben begeleid door <strong>de</strong> nodige documentatie, <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> toegesproken, om daar ook<br />

dui<strong>de</strong>lijk <strong>te</strong> maken dat onze kerken <strong>de</strong> voortzetting zijn <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in Ne<strong>de</strong>rland.<br />

Dit heeft nog niet geresul<strong>te</strong>erd in een erkenning <strong>van</strong> <strong>de</strong> kant <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze Australische kerken. Wel zal<br />

het contact blijven gehandhaafd, en zal on<strong>de</strong>rzoek naar <strong>de</strong> wettigheid <strong>van</strong> onze kerken door hen<br />

wor<strong>de</strong>n voortgezet. Op dit moment wor<strong>de</strong>n ook door ons <strong>de</strong> kerken in Canada <strong>van</strong> <strong>de</strong> nodige<br />

informatie voorzien, en zullen <strong>de</strong> nieuwe <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n ook an<strong>de</strong>re zus<strong>te</strong>rkerken bena<strong>de</strong>ren.<br />

De twee<strong>de</strong> ro<strong>de</strong> draad in het werk <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> was <strong>de</strong> ver<strong>de</strong>re opbouw <strong>van</strong> onze kerken. Daartoe<br />

zijn beslui<strong>te</strong>n genomen op het gebied <strong>van</strong> <strong>de</strong> opleiding in <strong>de</strong> dienst <strong>van</strong> het Woord. Met daarbij heel<br />

belangrijk <strong>de</strong> begeleiding <strong>van</strong> onze stu<strong>de</strong>n<strong>te</strong>n. Er mocht <strong>te</strong>vens wor<strong>de</strong>n vastges<strong>te</strong>ld dat er 2 nieuwe<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

G<br />

290


stu<strong>de</strong>n<strong>te</strong>n zijn aangetre<strong>de</strong>n. Eén in <strong>de</strong> vooropleiding en <strong>de</strong> an<strong>de</strong>r in <strong>de</strong> eigenlijke opleiding theologie.<br />

Bei<strong>de</strong> zijn gestart in Apeldoorn, en zullen daarbij wor<strong>de</strong>n begeleid door <strong>de</strong> huidige predikan<strong>te</strong>n.<br />

Een an<strong>de</strong>r belangrijk besluit m.b.t. <strong>de</strong> opbouw betreft het uitgeven <strong>van</strong> een lan<strong>de</strong>lijk gereformeerd<br />

kerkblad. Dit kerkblad zal het orgaan wor<strong>de</strong>n <strong>van</strong> onze kerken waarin toerusting <strong>van</strong>uit Schrift en<br />

belij<strong>de</strong>nis zal wor<strong>de</strong>n gebo<strong>de</strong>n voor geloofsleven en kerkelijk leven. Br. T.L. Bruinius zal hierover<br />

straks iets meer ver<strong>te</strong>llen. Ook het besluit om via een <strong>de</strong>putaatschap oriën<strong>te</strong>rend on<strong>de</strong>rzoek <strong>te</strong> doen<br />

naar <strong>de</strong> eventuele geschiktheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> Herziene Sta<strong>te</strong>nvertaling is <strong>te</strong> rangschikken on<strong>de</strong>r die opbouw.<br />

Het gaat hier om het Woord <strong>van</strong> God dat wij als zwaard <strong>van</strong> <strong>de</strong> Geest allemaal moe<strong>te</strong>n han<strong>te</strong>ren. Een<br />

betrouwbare en verstaanbare vertaling daar<strong>van</strong> is heel essentieel. In hoeverre <strong>de</strong>ze Herziene<br />

Sta<strong>te</strong>nvertaling daaraan zal voldoen, valt nu nog niet <strong>te</strong> bezien.<br />

Op zich zijn het meestal verdrietige zaken die on<strong>de</strong>rworpen moe<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n aan het spreken <strong>van</strong><br />

recht. Toch wil <strong>de</strong> Here ook zo zijn Kerk lei<strong>de</strong>n en verzorgen. In Jeruzalem is vre<strong>de</strong>, juist <strong>van</strong>wege <strong>de</strong><br />

ze<strong>te</strong>ls <strong>van</strong> het recht. Zo moest onze syno<strong>de</strong> ook uitspraken doen m.b.t. twee appèlzaken. Ze heeft dit<br />

in alle rust en zorgvuldigheid kunnen uitvoeren, <strong>de</strong>ze zaken toetsend aan Schrift, belij<strong>de</strong>nis en<br />

kerkor<strong>de</strong>. In <strong>de</strong> <strong>Acta</strong> zullen <strong>de</strong> kerken daar rekenschap <strong>van</strong> vin<strong>de</strong>n.<br />

Een an<strong>de</strong>r element voor het handhaven <strong>van</strong> het recht in <strong>de</strong> kerken, is het feit dat er voorlopig in plaats<br />

<strong>van</strong> elke drie jaren, elke twee jaren een generale syno<strong>de</strong> zal wor<strong>de</strong>n gehou<strong>de</strong>n. Hierdoor zullen<br />

appèlzaken niet erg lang hoeven <strong>te</strong> wach<strong>te</strong>n op behan<strong>de</strong>ling.<br />

De eerstvolgen<strong>de</strong> syno<strong>de</strong> zal DV wor<strong>de</strong>n gehou<strong>de</strong>n in 2007. De samenroepen<strong>de</strong> kerk is dan <strong>de</strong> kerk<br />

<strong>te</strong> Zwolle e.o.<br />

De Syno<strong>de</strong> mag verwach<strong>te</strong>n dat alle beslui<strong>te</strong>n, ook die betreffen<strong>de</strong> <strong>de</strong> appèlzaken, in <strong>de</strong> kerken zullen<br />

wor<strong>de</strong>n aanvaard als bin<strong>de</strong>nd. Zo is dat afgesproken in art. 31 <strong>van</strong> <strong>de</strong> K.O. Kerken en kerkle<strong>de</strong>n zijn<br />

daar dus aan gebon<strong>de</strong>n. Belangrijk voor spreken en han<strong>de</strong>len: dat vraagt respect en zorgvuldigheid.<br />

Alleen <strong>de</strong> toetsing aan het fundament <strong>van</strong> <strong>de</strong> Kerk nl. Gods Woord, <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nis <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk en <strong>de</strong><br />

kerkor<strong>de</strong> hebben in dit alles het laats<strong>te</strong> woord. Alleen daaraan zullen alle beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> dus<br />

moe<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n getoetst.<br />

Zo kunnen wij nu afscheid nemen <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze syno<strong>de</strong>. In dankbaarheid voor wat <strong>de</strong> HERE ons daarin<br />

als kerken heeft gegeven. Hij gaf ons een uitweg om <strong>de</strong> Kerk <strong>te</strong> kunnen voortzet<strong>te</strong>n. Zijn Kerk, die Hij<br />

wil blijven bouwen. En waarin Hij wil blijven rechtspreken.<br />

Hij <strong>de</strong>ed dit alles door mid<strong>de</strong>l <strong>van</strong> zwakke mensen. Mensen die in alles <strong>van</strong> Hem afhankelijk zijn. Maar<br />

we mogen belij<strong>de</strong>n dat <strong>de</strong> Here ook door <strong>de</strong>ze syno<strong>de</strong> heen wil heenwerken naar dat machtige<br />

moment, wanneer <strong>de</strong> kerk straks mag staan juichen in <strong>de</strong> hemelse heerlijkheid bij haar Heer en<br />

Heiland. Wanneer we Hem mogen zien <strong>van</strong> aangezicht tot aangezicht.<br />

Dan is het feest volmaakt.<br />

Dank u wel.<br />

13. Dankwoord door <strong>de</strong> preses op <strong>de</strong> middagverga<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> <strong>de</strong> slotverga<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> <strong>de</strong> GS<br />

<strong>Mariënberg</strong> in <strong>de</strong> Stinskerk <strong>te</strong> Zwolle, op za<strong>te</strong>rdag 30 sep<strong>te</strong>mber <strong>2006</strong>.<br />

Geach<strong>te</strong> broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs,<br />

We zijn nu aangekomen om een aantal woor<strong>de</strong>n <strong>van</strong> dank uit <strong>te</strong> spreken.<br />

Daarbij wil ik beginnen bij onze adviseur. Dr. P. <strong>van</strong> Gurp: <strong>de</strong> Here heeft in u aan onze kerken al<br />

zoveel geschonken, ook vóór <strong>de</strong>ze syno<strong>de</strong>. Zo bent u niet alleen door het hele land in vele diens<strong>te</strong>n<br />

voorgegaan, maar hebt u ook in alle kerken <strong>de</strong> amb<strong>te</strong>n mogen institueren. U ging voor in <strong>de</strong> dienst<br />

<strong>van</strong> Woord en gebed op 14 oktober <strong>2005</strong> i.v.m. <strong>de</strong> opening <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze syno<strong>de</strong>, en u kreeg daarna <strong>de</strong><br />

taak om ons als syno<strong>de</strong>le<strong>de</strong>n bij <strong>te</strong> staan als adviseur <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>. Dat hebt u niet alleen op<br />

zorgvuldige maar ook op efficiën<strong>te</strong> wijze invulling gegeven. Het mo<strong>de</strong>ramen en <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring heeft<br />

daarbij nooit <strong>te</strong>vergeefs een beroep op u gedaan. En zo mocht u aanvullen wat ontbrak aan ervaring<br />

en kennis on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>le<strong>de</strong>n en het mo<strong>de</strong>ramen. In dit alles heeft <strong>de</strong> Here ons en <strong>de</strong> kerken<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

G<br />

291


gezegend. We mogen daarbij ook vasts<strong>te</strong>llen dat <strong>de</strong> Here ons echt het nodige geeft. Ook al missen wij<br />

als kerken een hele schare hoogleraren en adviseurs, als syno<strong>de</strong> had<strong>de</strong>n wij meestal genoeg aan <strong>de</strong><br />

adviezen <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze ene dienaar <strong>van</strong> Hem. Dat is extra bijzon<strong>de</strong>r omdat u, dr. <strong>van</strong> Gurp, <strong>van</strong>daag twee<br />

weken gele<strong>de</strong>n <strong>de</strong> respectabele leeftijd <strong>van</strong> 85 jaar hebt bereikt. Moge <strong>de</strong> Here aan u en in u zo ook<br />

aan <strong>de</strong> kerken, ook <strong>de</strong> komen<strong>de</strong> tijd zijn gaven en zegen blijven schenken.<br />

Een woord <strong>van</strong> dank is ook meer dan op zijn plaats voor het vele werk dat <strong>de</strong> roepen<strong>de</strong> kerk <strong>van</strong><br />

<strong>Mariënberg</strong> heeft verzet. Dat geldt allereerst voor <strong>de</strong> voorbereiding <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze syno<strong>de</strong>. Werk waar onze<br />

broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs uit <strong>Mariënberg</strong> geen ervaring in had<strong>de</strong>n, geen kant en klaar draaiboek, maar dat<br />

toch aan <strong>de</strong> eisen moest voldoen. Ook tij<strong>de</strong>ns <strong>de</strong> zittingen hebben <strong>de</strong> le<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze kerk hun bes<strong>te</strong><br />

krach<strong>te</strong>n gegeven voor allerlei vormen <strong>van</strong> on<strong>de</strong>rs<strong>te</strong>uning. De verga<strong>de</strong>raccommodatie, <strong>de</strong><br />

administratieve werkzaamhe<strong>de</strong>n en het kopieerwerk door <strong>de</strong> zus<strong>te</strong>rs, en <strong>de</strong> restauratieve<br />

voorzieningen door <strong>de</strong> kos<strong>te</strong>r waren s<strong>te</strong>eds prima verzorgd. Niet in <strong>de</strong> laats<strong>te</strong> plaats <strong>de</strong>nken we ook<br />

allemaal met goe<strong>de</strong> gevoelens <strong>te</strong>rug aan <strong>de</strong> taveerne waar we tussen <strong>de</strong> middag als vas<strong>te</strong> prik een<br />

goe<strong>de</strong> voedzame <strong>Mariënberg</strong>se schnitzel kregen voorgescho<strong>te</strong>ld.<br />

Ook willen we <strong>de</strong> organist bedanken voor zijn orgelbegeleiding.<br />

De inzet en het werk <strong>van</strong> <strong>de</strong> afgevaardig<strong>de</strong>n, maar ook <strong>van</strong> <strong>de</strong> verschillen<strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n die rapport<br />

kwamen uitbrengen, en <strong>de</strong> verschillen<strong>de</strong> commissies, die hun werk tij<strong>de</strong>ns <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> moes<strong>te</strong>n<br />

afron<strong>de</strong>n, zijn <strong>van</strong> onschatbare be<strong>te</strong>kenis geweest. Tenslot<strong>te</strong> wil ik ook graag <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re<br />

mo<strong>de</strong>ramenle<strong>de</strong>n bedanken voor hun tomeloze inzet, voor hun vele opofferingen die nodig waren om<br />

dit werk <strong>te</strong> kunnen doen naast alle an<strong>de</strong>re taken die gewoon doorgingen tij<strong>de</strong>ns <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>.<br />

Dat er bij dit alles op een goe<strong>de</strong> en vooral chris<strong>te</strong>lijke wijze gewerkt mocht wor<strong>de</strong>n tij<strong>de</strong>ns <strong>de</strong> zittingen,<br />

s<strong>te</strong>mt ons tot dankbaarheid. Maar die dankbaarheid is daarbij vooral groot omdat gewerkt mocht<br />

wor<strong>de</strong>n op één gemeenschappelijke basis. Omdat er werkelijk ech<strong>te</strong> eenheid in het ware geloof mocht<br />

zijn op <strong>de</strong>ze syno<strong>de</strong>.<br />

La<strong>te</strong>n we <strong>de</strong> Here danken dat Hij ons dit heeft gegeven. Dat Hij ons heeft willen gebruiken voor zijn<br />

doel: het voortzet<strong>te</strong>n <strong>van</strong> en <strong>de</strong> voortgaan<strong>de</strong> bouw aan zijn kerk. De bouw <strong>van</strong> zijn kerk ook naar<br />

Christus toe. Bij alle dank aan mensen, mag <strong>te</strong>nslot<strong>te</strong> <strong>de</strong> dank aan ons Hoofd, onze Here Jezus<br />

Christus, die ons <strong>de</strong> gaven en krach<strong>te</strong>n gaf, ons vervullen.<br />

Ik dank u.<br />

14. Toespraak T.L. Bruinius, scriba 2, tij<strong>de</strong>ns sluitingsverga<strong>de</strong>ring generale syno<strong>de</strong> 30<br />

sep<strong>te</strong>mber Stinskerk <strong>te</strong> Zwolle<br />

Broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs,<br />

Straks zullen we samen <strong>de</strong> eers<strong>te</strong> syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken na <strong>de</strong> vrijmaking <strong>van</strong> 2003<br />

en volgen<strong>de</strong> jaren afslui<strong>te</strong>n. Een bijzon<strong>de</strong>re syno<strong>de</strong>. Een bijzon<strong>de</strong>re, dankbare afsluiting. Ook een<br />

goed moment om iets <strong>te</strong> zeggen over <strong>de</strong> verslaglegging <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>. Zoals u weet wordt <strong>van</strong> het<br />

syno<strong>de</strong>werk verslag gedaan in <strong>de</strong> acta. Verenigingen, kerkenra<strong>de</strong>n en classes hebben hun notulen,<br />

<strong>de</strong> Eers<strong>te</strong> en Twee<strong>de</strong> Kamer hebben hun han<strong>de</strong>lingen maar het verslag <strong>van</strong> een syno<strong>de</strong> heet acta.<br />

<strong>Acta</strong> wil zoiets zeggen als: da<strong>de</strong>n, han<strong>de</strong>lingen, wat geschied is. De acta, eigenlijk meervoud, zijn dus<br />

het verslag <strong>van</strong> wat <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> gedaan heeft. En dan gaat het met name om <strong>de</strong> beslúi<strong>te</strong>n die <strong>de</strong><br />

syno<strong>de</strong> heeft genomen. In <strong>de</strong> geschie<strong>de</strong>nis is het zo gegroeid dat het woord notulen meestal gebruikt<br />

wordt om behalve beslui<strong>te</strong>n ook <strong>de</strong> bespreking uitvoerig weer <strong>te</strong> geven. En han<strong>de</strong>lingen is ook een<br />

heel breed begrip gewor<strong>de</strong>n. <strong>Acta</strong> wordt gebruikt om alle beslui<strong>te</strong>n weer <strong>te</strong> geven, met <strong>de</strong><br />

bijbehoren<strong>de</strong> overwegingen en gron<strong>de</strong>n. <strong>Acta</strong> heeft ook iets officieels in zich. Het gaat om beslui<strong>te</strong>n<br />

die officieel genomen zijn, die rechtskracht hebben en gezag.<br />

<strong>Acta</strong> móe<strong>te</strong>n gemaakt wor<strong>de</strong>n. Zo hebben we dat in <strong>de</strong> Kerkor<strong>de</strong> afgesproken. Art. 34 zegt, als het<br />

gaat over <strong>de</strong> kerkelijke verga<strong>de</strong>ringen: “Naast <strong>de</strong> preses zal een scriba wor<strong>de</strong>n aangewezen, die<br />

no<strong>te</strong>ert wat voor schrif<strong>te</strong>lijke vastlegging <strong>van</strong> waar<strong>de</strong> is.” In het verle<strong>de</strong>n stond het er veel mooier: “In<br />

alle samenkoms<strong>te</strong>n zal bij <strong>de</strong>n praeses een scriba gevoegd wor<strong>de</strong>n, om naarstig op <strong>te</strong> schrijven ’t<br />

gene waardig is opge<strong>te</strong>kend <strong>te</strong> zijn.”<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

G<br />

292


In alle kerkelijke verga<strong>de</strong>ringen. Dus ook op <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>. Zo hoort dat. En wel om drie re<strong>de</strong>nen.<br />

1. Om zeker <strong>te</strong> we<strong>te</strong>n wat er beslo<strong>te</strong>n is. Dat ligt voor <strong>de</strong> hand. Wat opgeschreven en on<strong>de</strong>r<strong>te</strong>kend is,<br />

ligt vast.<br />

2. Om <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n voor het nageslacht <strong>te</strong> bewaren. <strong>Acta</strong> hebben ook een belangrijke historische<br />

functie. Ze zijn als het ware kronieken <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerkgeschie<strong>de</strong>nis. Aan <strong>de</strong> inhoud <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Acta</strong> is af <strong>te</strong><br />

lezen wat <strong>de</strong> kerk bezighoudt in een bepaal<strong>de</strong> tijd. Welke discussies er zijn over <strong>de</strong> leer, over <strong>de</strong><br />

kerkor<strong>de</strong>, over het kerkelijk leven. Ze geven weer hoe er <strong>te</strong>lkens weer strijd gevoerd moest wor<strong>de</strong>n<br />

door <strong>de</strong> kerk, naar binnen en naar bui<strong>te</strong>n. Het nageslacht moet daar kennis <strong>van</strong> hebben. Want het<br />

betreft <strong>de</strong> geschie<strong>de</strong>nis <strong>van</strong> Gods kerk. Het gaat om <strong>de</strong> da<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here in <strong>de</strong> geschie<strong>de</strong>nis. En<br />

wie <strong>de</strong>nkt dan niet aan <strong>de</strong> opvoedingsopdracht in Psalm 78: “Hetgeen wij gehoord hebben en we<strong>te</strong>n,<br />

en onze va<strong>de</strong>ren ons hebben ver<strong>te</strong>ld, dat willen wij voor hun kin<strong>de</strong>ren niet verhelen; wij willen ver<strong>te</strong>llen<br />

aan het volgen<strong>de</strong> geslacht <strong>de</strong>s HEREN roemrijke da<strong>de</strong>n, zijn kracht en <strong>de</strong> won<strong>de</strong>ren die Hij gewrocht<br />

heeft. (vers 3, 4).<br />

Bij die opdracht, bij het verwerven <strong>van</strong> <strong>de</strong> nodige kennis voor die opdracht, kunnen <strong>Acta</strong> een<br />

belangrijke rol spelen. Dat geldt ook, ja, dat geldt in s<strong>te</strong>rke ma<strong>te</strong> voor <strong>de</strong> <strong>Acta</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze syno<strong>de</strong>. Het<br />

wordt een historisch document waarin we ons als kerken rekenschap geven <strong>van</strong> onze roeping tot<br />

vrijmaking en <strong>van</strong> onze uitleiding uit <strong>de</strong> ontrouw gewor<strong>de</strong>n kerk. Zo uitgebreid en volledig mogelijk.<br />

Waarin zichtbaar wordt hoe <strong>de</strong> HERE ons geeft om samen ons opnieuw <strong>te</strong> la<strong>te</strong>n inschakelen in <strong>de</strong><br />

bouw <strong>van</strong> Zijn kerk. Een kleine s<strong>te</strong>en bij <strong>de</strong> Jordaan, om een beeld uit het boek Jozua <strong>te</strong> gebruiken.<br />

Wanneer <strong>de</strong> jeugd la<strong>te</strong>r vraagt: wat was dat toch met die vrijmaking, dan kunnen <strong>de</strong> <strong>Acta</strong> helpen om <strong>te</strong><br />

ver<strong>te</strong>llen <strong>van</strong> Gods gro<strong>te</strong> da<strong>de</strong>n.<br />

3. In <strong>de</strong> <strong>de</strong>r<strong>de</strong> plaats moe<strong>te</strong>n <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n opge<strong>te</strong>kend wor<strong>de</strong>n om <strong>te</strong> voorkomen dat la<strong>te</strong>r onnodig<br />

opnieuw over <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> zaak gehan<strong>de</strong>ld wordt. Kerkelijke verga<strong>de</strong>ringen moe<strong>te</strong>n ook altijd, wanneer ze<br />

een zaak <strong>te</strong> behan<strong>de</strong>len krijgen, eerst nagaan of die zaak eer<strong>de</strong>r aan <strong>de</strong> or<strong>de</strong> is geweest en wat er<br />

toen is beslo<strong>te</strong>n.<br />

Al me<strong>te</strong>en op <strong>de</strong> eers<strong>te</strong> syno<strong>de</strong>n in <strong>de</strong> zestien<strong>de</strong> eeuw, na <strong>de</strong> Gro<strong>te</strong> Reformatie, maak<strong>te</strong>n <strong>de</strong> kerken<br />

hierover afspraken. En in <strong>de</strong> eers<strong>te</strong> uitgave <strong>van</strong> <strong>de</strong> Dordtse Kerkenor<strong>de</strong>ning, in 1571, wordt <strong>de</strong> taak<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> scriba al genoemd.<br />

Nu is het niet zo dat het vasts<strong>te</strong>llen <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Acta</strong> alleen een taak <strong>van</strong> <strong>de</strong> scriba is. Alsof alleen <strong>de</strong><br />

scriba bepaalt wat waard is om op <strong>te</strong> <strong>te</strong>kenen en wat niet. Nee, <strong>de</strong> vergá<strong>de</strong>ring s<strong>te</strong>lt <strong>de</strong> <strong>Acta</strong> vast, op<br />

voors<strong>te</strong>l <strong>van</strong> <strong>de</strong> scriba. En het is aan <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring om <strong>te</strong> schrappen, <strong>te</strong> wijzigen en toe <strong>te</strong> voegen.<br />

Zo zijn ook onze <strong>Acta</strong> tot stand gekomen. En dat is goed. Dat is een waarborg voor zuivere<br />

verslaglegging. Onze voorva<strong>de</strong>ren waren zich <strong>de</strong> noodzaak <strong>van</strong> die waarborg ook heel goed bewust.<br />

Nadrukkelijk werd bepaald, bijv. op <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>van</strong> Delft in 1638, dat een “actuarius”, een schrijver <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong> syno<strong>de</strong>, alleen mag registreren wat na normale bespreking met algemeen goedvin<strong>de</strong>n wordt<br />

vastges<strong>te</strong>ld, en dat hij zich bui<strong>te</strong>n die algemene vasts<strong>te</strong>lling “niets zal aanmatigen”. “Een actuarius <strong>de</strong>r<br />

syno<strong>de</strong> behoort getrouw <strong>te</strong> zijn”, zo spreekt <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> uit, “en an<strong>de</strong>rs doen<strong>de</strong>, naar <strong>de</strong> ma<strong>te</strong> <strong>van</strong> zijn<br />

vergrijp behoort gestraft <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n.”<br />

Wat hebben <strong>de</strong> afgevaardig<strong>de</strong>n nu vastges<strong>te</strong>ld? Wat is waard geacht om opge<strong>te</strong>kend <strong>te</strong> wor<strong>de</strong>n? Wel,<br />

allereerst alle genomen beslui<strong>te</strong>n, met <strong>de</strong> overwegingen en gron<strong>de</strong>n. Over verschillen<strong>de</strong> hebt u al in<br />

Reformanda kunnen lezen: over <strong>de</strong> naam <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken, over het nieuwe kerkblad, over wjzigingen in<br />

<strong>de</strong> kerkor<strong>de</strong>, over <strong>de</strong> ins<strong>te</strong>lling <strong>van</strong> <strong>de</strong>putaatschappen, over financiële zaken, over <strong>de</strong> Opleiding tot <strong>de</strong><br />

Dienst <strong>de</strong>s Woords. Een groot <strong>de</strong>el <strong>van</strong> <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n han<strong>de</strong>lt over <strong>de</strong> onschriftuurlijke beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong><br />

Zuidhorn, en over <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> eer<strong>de</strong>re syno<strong>de</strong>s die daaraan <strong>te</strong>n grondslag liggen. Want Zuidhorn<br />

kwam niet uit <strong>de</strong> lucht vallen. Daarbij is <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> er <strong>van</strong> uit gegaan dat <strong>de</strong> <strong>Acta</strong> in<strong>de</strong>rdaad <strong>Acta</strong><br />

moe<strong>te</strong>n zijn. In veel <strong>Acta</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> afgelopen jaren wordt ook <strong>de</strong> bespreking <strong>van</strong> allerlei zaken breed<br />

uitgeme<strong>te</strong>n en lezen we nauwkeurig wat welke dominee en professor naar voren bracht. In <strong>de</strong>ze <strong>Acta</strong><br />

is alleen iets over <strong>de</strong> bespreking vastgelegd, heel summier, wanneer dat voor een goed begrip <strong>van</strong> het<br />

genomen besluit nuttig werd geacht. Vrijwel altijd zon<strong>de</strong>r namen. Het gaat niet om wie iets naar voren<br />

brengt maar om <strong>de</strong> argumen<strong>te</strong>n, op basis <strong>van</strong> Schrift, belij<strong>de</strong>nis en Kerkor<strong>de</strong>; en die argumen<strong>te</strong>n<br />

wor<strong>de</strong>n s<strong>te</strong>eds samengevat in <strong>de</strong> overwegingen bij een besluit.<br />

Voordat u nu <strong>de</strong>nkt: dat is toch wel wat jammer, een beetje mager: weest u gerust, er komt meer in <strong>de</strong><br />

<strong>Acta</strong>. Iets over <strong>de</strong> bidstond, openingswoor<strong>de</strong>n voor <strong>de</strong> verschillen<strong>de</strong> zittingen, rappor<strong>te</strong>n <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n Betrekkingen Bui<strong>te</strong>nlandse Kerken, Opleiding tot <strong>de</strong> Dienst <strong>de</strong>s Woords, Financieel Beheer,<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

G<br />

293


enz. Comnmissierappor<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> Commissie Lan<strong>de</strong>lijk Kerkblad, Naamgeving Kerken, Aanpassing<br />

Kerkor<strong>de</strong>. Maar ook een overzicht <strong>van</strong> <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ringen, presentie <strong>van</strong> <strong>de</strong> afgevaardig<strong>de</strong>n, <strong>de</strong><br />

instructies voor en <strong>de</strong> bemanning <strong>van</strong> <strong>de</strong> nieuwe <strong>de</strong>putaatschappen en <strong>de</strong> brieven aan <strong>de</strong><br />

Gereformeer<strong>de</strong> Kerken vrijgemaakt en <strong>de</strong> PKN. Hoe zich dat verdraagt met wat we zei<strong>de</strong>n over <strong>de</strong><br />

inhoud <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>Acta</strong>? Daarvoor kennen we gelukkig het verschijnsel “bijlagen”.<br />

In <strong>de</strong> bijlagen kan <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> alle overige waar<strong>de</strong>volle gegevens kwijt.<br />

De <strong>Acta</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze syno<strong>de</strong> zullen dan ook een flink boekwerk vormen.<br />

Het is nog niet precies <strong>te</strong> zeggen wanneer ze in druk zullen verschijnen. Na <strong>de</strong>ze sluiting zal het<br />

mo<strong>de</strong>ramen enkele weken nodig hebben om <strong>de</strong> <strong>Acta</strong> geschikt <strong>te</strong> maken voor <strong>de</strong> drukker. En<br />

vervolgens is er het drukproces. Maar u kunt er <strong>van</strong> overtuigd zijn dat het mo<strong>de</strong>ramen streeft naar zo<br />

spoedig mogelijke verschijning. Zodat ook <strong>de</strong> kerkenra<strong>de</strong>n voldoen<strong>de</strong> tijd hebben voor ratificering.<br />

Voor het toetsen <strong>van</strong> <strong>de</strong> beslui<strong>te</strong>n of ze in<strong>de</strong>rdaad naar Gods Woord en <strong>de</strong> Kerkor<strong>de</strong> zijn, om ze<br />

vervolgens <strong>te</strong> aanvaar<strong>de</strong>n.<br />

Overigens, u kùnt nog bes<strong>te</strong>llen. En wat krijgt u veel voor slechts € 17, 50!<br />

Er bestaan ook plannen om <strong>de</strong> <strong>Acta</strong> of een <strong>de</strong>el <strong>te</strong> vertalen in het Engels. Dat is belangrijk voor <strong>de</strong><br />

bui<strong>te</strong>nlandse gereformeer<strong>de</strong> kerken. Zij kunnen dan ook kennis nemen <strong>van</strong> al onze beslui<strong>te</strong>n. De<br />

beslui<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n, als <strong>de</strong> Here alle plannen zegent, ook gepubliceerd op in<strong>te</strong>rnet. De syno<strong>de</strong> heeft<br />

beslo<strong>te</strong>n een websi<strong>te</strong> voor De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken in <strong>te</strong> s<strong>te</strong>llen. Daarop komt dan in <strong>de</strong> toekomst<br />

officiële informatie <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken. Die websi<strong>te</strong> wordt gekoppeld aan <strong>de</strong> websi<strong>te</strong> <strong>van</strong> het kerkblad en<br />

valt ook on<strong>de</strong>r verantwoording <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n-curatoren voor het lan<strong>de</strong>lijk kerkblad. Een belangrijke<br />

re<strong>de</strong>n voor die koppeling is dat we met weinigen zijn en dat <strong>de</strong> beschikbare krach<strong>te</strong>n zo efficient<br />

mogelijk moe<strong>te</strong>n wor<strong>de</strong>n ingezet.<br />

En dat brengt me op het laats<strong>te</strong> wat ik u nu wil ver<strong>te</strong>llen: het lan<strong>de</strong>lijk kerkblad “De Bazuin”. Zoals u<br />

weet heeft <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> beslo<strong>te</strong>n het aanbod <strong>van</strong> <strong>de</strong> vereniging Reformanda <strong>te</strong> aanvaar<strong>de</strong>n om het blad<br />

Reformanda over <strong>te</strong> nemen en in <strong>te</strong> zet<strong>te</strong>n als lan<strong>de</strong>lijk kerkblad. Een doorstart voor Reformanda. Een<br />

nieuw begin en <strong>te</strong>gelijk voortgang op <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> koers Het blad krijgt <strong>de</strong> naam “De Bazuin”. Dat is <strong>de</strong><br />

Ne<strong>de</strong>rlandse vertaling <strong>van</strong> het Hebreeuwse “sjofar”, <strong>de</strong> ramshoorn, waarmee <strong>de</strong> Israëlie<strong>te</strong>n wer<strong>de</strong>n<br />

opgeroepen tot <strong>de</strong> strijd voor <strong>de</strong> HERE, maar ook om <strong>de</strong> fees<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> HERE <strong>te</strong> vieren. De bazuin<br />

kondigt in <strong>de</strong> Bijbel het Koningschap <strong>van</strong> Christus aan en <strong>de</strong> opstanding uit <strong>de</strong> do<strong>de</strong>n en hij roept op<br />

tot geloof en bekering en voortduren<strong>de</strong> waakzaamheid. Een prachtige naam voor ons nieuwe<br />

kerkblad.<br />

Om <strong>de</strong> koers <strong>te</strong> bewaken en het eigendom zijn <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken gestal<strong>te</strong> <strong>te</strong> geven zijn <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>ncuratoren<br />

benoemd. Zij zullen verantwoor<strong>de</strong>lijk zijn voor <strong>de</strong> Schriftuurlijke koers. Die <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>ncuratoren<br />

hebben nog veel <strong>te</strong> regelen voordat het eers<strong>te</strong> nummer <strong>van</strong> De Bazuin kan verschijnen. Ze<br />

moe<strong>te</strong>n zich inwerken, juridisch <strong>de</strong> zaken in or<strong>de</strong> maken, een nieuw contract afslui<strong>te</strong>n met <strong>de</strong> drukker,<br />

redactiele<strong>de</strong>n nieuw of opnieuw benoemen. Dat vraagt tijd. Er is me <strong>de</strong> afgelopen tijd wel gevraagd:<br />

wanneer komt De Bazuin nu? Wel, zekerheid kunnen we niet geven maar het mo<strong>de</strong>ramen <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

syno<strong>de</strong> verwacht dat <strong>de</strong>puta<strong>te</strong>n <strong>te</strong>gen het ein<strong>de</strong> <strong>van</strong> het jaar alles in or<strong>de</strong> hebben en dat in januari<br />

2007 het eers<strong>te</strong> nummer <strong>van</strong> ons al vijftien jaar ou<strong>de</strong> Reformanda in zijn nieuwe staat en on<strong>de</strong>r zijn<br />

nieuwe naam zal verschijnen.<br />

Het blad zal dan ook een wat aangepast “jasje” krijgen. Aan <strong>de</strong> naam De Bazuin zal s<strong>te</strong>eds wor<strong>de</strong>n<br />

toegevoegd <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rti<strong>te</strong>l “gereformeerd kerkblad”. En op <strong>de</strong> voorpagina zal als Bijbels motto, als<br />

Bijbelse opdracht, <strong>de</strong> beken<strong>de</strong> <strong>te</strong>kst uit II Timotheüs 3: 16 en 17 geplaatst wor<strong>de</strong>n: “Elk <strong>van</strong> God<br />

ingegeven schriftwoord is ook nuttig om <strong>te</strong> on<strong>de</strong>rrich<strong>te</strong>n, <strong>te</strong> weerleggen, <strong>te</strong> verbe<strong>te</strong>ren en op <strong>te</strong> voe<strong>de</strong>n<br />

in <strong>de</strong> gerechtigheid, opdat <strong>de</strong> mens Gods volkomen zij, tot alle goed werk volkomen toegerust.” Daarin<br />

ligt <strong>de</strong> doels<strong>te</strong>lling <strong>van</strong> De Bazuin beslo<strong>te</strong>n: toerusting <strong>van</strong> <strong>de</strong> le<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk, <strong>van</strong>uit en in<br />

gebon<strong>de</strong>nheid aan Gods Woord.<br />

Broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs,<br />

Ik moet me <strong>van</strong>middag beperken. Straks kunt u alles zelf nalezen in <strong>de</strong> <strong>Acta</strong>. Met <strong>de</strong> be<strong>de</strong> dat ook het<br />

schrif<strong>te</strong>lijk werk <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> mag bijdragen aan <strong>de</strong> bewaring en <strong>de</strong> bouw <strong>van</strong> Gods kerk in<br />

Ne<strong>de</strong>rland sluit ik af.<br />

Dank u.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

G<br />

294


15. SLOTTOESPRAAK slotzitting <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> 30.09.06. door dr. P. <strong>van</strong> Gurp<br />

Geach<strong>te</strong> broe<strong>de</strong>r preses, broe<strong>de</strong>rs afgevaardig<strong>de</strong>n, broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs.<br />

Zo is dan <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> tot een ein<strong>de</strong> gekomen. In elf zittingen is het hele agendum afgewerkt.<br />

Binnenkort verschijnt er <strong>van</strong> alle han<strong>de</strong>lingen <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> een breed verslag, <strong>de</strong> <strong>Acta</strong>, en <strong>te</strong>vens<br />

een kort verslag als samenvatting <strong>van</strong> <strong>de</strong> belangrijks<strong>te</strong> beslui<strong>te</strong>n.<br />

Maar <strong>de</strong> vraag kan opkomen of dit alles nu wel <strong>de</strong> moei<strong>te</strong> waard is om er zoveel druk<strong>te</strong> <strong>van</strong> <strong>te</strong> maken.<br />

Ja, zelfs kan men zich afvragen of het niet <strong>te</strong> hoog gegrepen is om <strong>van</strong> een syno<strong>de</strong> <strong>te</strong> spreken, laat<br />

staan <strong>van</strong> een <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong>. Het was immers niet méér dan een verga<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> afgevaardig<strong>de</strong>n<br />

<strong>van</strong> twee classes, totaal twaalf man, uit een kerkverband <strong>van</strong> niet meer dan negen geïnstitueer<strong>de</strong><br />

kerken.<br />

In<strong>de</strong>rdaad, naar <strong>de</strong> mens gesproken is dit maar een klein en nietig gebeuren. Maar als wij het<br />

beoor<strong>de</strong>len in het licht <strong>van</strong> het werk <strong>van</strong> <strong>de</strong> Here Jezus Christus, <strong>de</strong> eeuwen door, <strong>van</strong> zijn<br />

kerkverga<strong>de</strong>ring, die voortgaat tot voleinding, dan moe<strong>te</strong>n wij het bijeenkomen en werken en afslui<strong>te</strong>n<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong>ze syno<strong>de</strong> toch een groots gebeuren noemen.<br />

Dat doet niets af <strong>van</strong> <strong>de</strong> reali<strong>te</strong>it <strong>van</strong> ons kerkverband. De HEERE noemt dat door <strong>de</strong> mond <strong>van</strong> zijn<br />

knecht Zefanja een arm en gering volk, een overblijfsel, dat schuilt bij <strong>de</strong> Naam <strong>van</strong> <strong>de</strong> HEERE.<br />

On<strong>de</strong>r dat tweeërlei gezichtspunt is het werk <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> <strong>te</strong> kenschetsen. Het was zwaar en<br />

veeleisend werk voor <strong>de</strong> broe<strong>de</strong>rs afgevaardig<strong>de</strong>n. Niemand <strong>van</strong> hen had ervaring in syno<strong>de</strong>arbeid.<br />

En dan toch me<strong>te</strong>en moe<strong>te</strong>n optre<strong>de</strong>n als preses en scriba voor <strong>de</strong> <strong>Acta</strong> en <strong>de</strong> brieven en assessor –<br />

samen het mo<strong>de</strong>ramen – en dat be<strong>te</strong>kent dubbel zoveel werk als <strong>de</strong> afgevaardig<strong>de</strong>n in het<br />

voorberei<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ringen en het afwerken er<strong>van</strong>.<br />

En dan <strong>de</strong> afgevaardig<strong>de</strong>n: bij al hun werk als ou<strong>de</strong>rlingen in <strong>de</strong> gemeen<strong>te</strong>n – en ie<strong>de</strong>r kan we<strong>te</strong>n wat<br />

er op hen afkomt, juist in <strong>de</strong>ze tijd <strong>van</strong> opbouw – s<strong>te</strong>eds ui<strong>te</strong>rst belangrijke zaken voorberei<strong>de</strong>n. Dat<br />

vroeg <strong>van</strong> hen een ui<strong>te</strong>rs<strong>te</strong> inspanning, juist omdat er vergeleken met gro<strong>te</strong> syno<strong>de</strong>s, maar zo weinig<br />

afgevaardig<strong>de</strong>n waren. En dat alles samen met hun werk naast <strong>de</strong> syno<strong>de</strong>. Vandaar dat ook<br />

gemeen<strong>te</strong>le<strong>de</strong>n wer<strong>de</strong>n ingeschakeld.<br />

Ik herinner mij <strong>de</strong> eers<strong>te</strong> syno<strong>de</strong>s in Australië. Het kerkverband daar <strong>te</strong>l<strong>de</strong> toen slechts drie<br />

gemeen<strong>te</strong>s. Die stuur<strong>de</strong>n elk twee afgevaardig<strong>de</strong>n – daar za<strong>te</strong>n wij, met zes man, syno<strong>de</strong> <strong>te</strong> hou<strong>de</strong>n.<br />

Maar wij moes<strong>te</strong>n met z’n zessen wel allerlei belangrijke zaken regelen in die eers<strong>te</strong> pionierstijd. Zo<br />

was het ook op <strong>de</strong>ze syno<strong>de</strong>.<br />

Ik wil het syno<strong>de</strong>werk karak<strong>te</strong>riseren als <strong>te</strong>mpelbouw. Dat lijkt wel grootspraak, maar in het geloof<br />

mogen en moe<strong>te</strong>n wij dit werk zo typeren.<br />

Met <strong>de</strong> naam <strong>te</strong>mpelbouw wordt <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerk <strong>de</strong> eeuwen door gekenmerkt, zowel in<br />

het Ou<strong>de</strong> als Nieuwe Testament. Immers, <strong>de</strong> <strong>te</strong>mpel <strong>van</strong> God is zijn gemeen<strong>te</strong>. En die is in <strong>de</strong> loop<br />

<strong>van</strong> <strong>de</strong> tijd altijd weer gereformeerd, s<strong>te</strong>eds weer was reformatie nodig en bleef <strong>de</strong> roeping tot<br />

doorgaan<strong>de</strong> reformatie.<br />

De gro<strong>te</strong> reformatie <strong>van</strong> Gods volk kwam na <strong>de</strong> ballingschap, toen <strong>de</strong> overgang <strong>van</strong> het Ou<strong>de</strong> naar het<br />

Nieuwe verbond zich aankondig<strong>de</strong>. Uit <strong>de</strong> ballingschap kwam toen het volk, door <strong>de</strong> HEERE zo ver<br />

gebracht om zich los <strong>te</strong> maken <strong>van</strong> Babel. Toen begonnen zij met het bouwen <strong>van</strong> het altaar als het<br />

eers<strong>te</strong> <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>te</strong>mpelbouw. Zij bouw<strong>de</strong>n dat op <strong>de</strong> ou<strong>de</strong> fundamen<strong>te</strong>n. En <strong>de</strong> alou<strong>de</strong> voorschrif<strong>te</strong>n <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong> HEERE voor <strong>de</strong> <strong>te</strong>mpeldienst wer<strong>de</strong>n nauwkeurig gevolgd. De ou<strong>de</strong> grenzen wer<strong>de</strong>n niet verlegd.<br />

Zo stond <strong>van</strong> meet af aan <strong>de</strong> <strong>te</strong>mpelbouw <strong>van</strong> <strong>de</strong>ze syno<strong>de</strong> in het <strong>te</strong>ken <strong>van</strong> het voortbouwen op <strong>de</strong><br />

ou<strong>de</strong> fundamen<strong>te</strong>n: <strong>de</strong> belij<strong>de</strong>nisgeschrif<strong>te</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> kerken en haar kerkor<strong>de</strong>. Dat kwam ook uit in het<br />

besluit <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> om <strong>de</strong> ou<strong>de</strong> naam De Gereformeer<strong>de</strong> Kerken vast <strong>te</strong> hou<strong>de</strong>n als <strong>de</strong> uitdrukking<br />

<strong>van</strong> onze geloofsovertuiging dat wij <strong>de</strong> Gereformeer<strong>de</strong> Kerken voortzet<strong>te</strong>n.<br />

We lezen ver<strong>de</strong>r in <strong>de</strong> Schrift dat <strong>de</strong> Here Jezus Christus, voordat door zijn offer <strong>de</strong> <strong>te</strong>mpeldienst<br />

vervuld zou wor<strong>de</strong>n, eerst <strong>de</strong> <strong>te</strong>mpel heeft gereinigd – het huis <strong>van</strong> zijn Va<strong>de</strong>r.<br />

Ook dat was kenmerkend voor <strong>de</strong> <strong>te</strong>mpelbouw door <strong>de</strong>ze syno<strong>de</strong>: wat moest er niet veel<br />

schoongeboend wor<strong>de</strong>n, een huis <strong>van</strong> kooplui weer <strong>te</strong>ruggebracht tot <strong>de</strong> heiligheid <strong>van</strong> <strong>de</strong> <strong>te</strong>mpel <strong>van</strong><br />

<strong>de</strong> HEERE! Dat on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>el vroeg enorm veel tijd: allerlei beslui<strong>te</strong>n <strong>van</strong> voorgaan<strong>de</strong> syno<strong>de</strong>s, die in<br />

strijd waren met Schrift en kerkor<strong>de</strong>, moes<strong>te</strong>n met re<strong>de</strong>nen omkleed wor<strong>de</strong>n weggedaan. Maar ver<strong>de</strong>r<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

G<br />

295


moes<strong>te</strong>n ook allerlei voorzieningen wor<strong>de</strong>n getroffen inzake <strong>de</strong> opleiding tot <strong>de</strong> dienst <strong>de</strong>s Woords, <strong>de</strong><br />

emeritaatsvoorziening en an<strong>de</strong>re zaken.<br />

Tenslot<strong>te</strong> leren wij uit <strong>de</strong> Schrift dat <strong>de</strong> kerken na <strong>de</strong> nieuw<strong>te</strong>stamentische reformatie <strong>de</strong> blik naar<br />

bui<strong>te</strong>n richt<strong>te</strong>n en het e<strong>van</strong>gelie gingen uitdragen in <strong>de</strong> wereld en daarvoor voorzieningen troffen.<br />

Zo trok uw hart naar <strong>de</strong> broe<strong>de</strong>rs en zus<strong>te</strong>rs die ach<strong>te</strong>rbleven doordat <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> verantwoording <strong>de</strong>ed<br />

<strong>van</strong> onze reformatie. En dat niet op <strong>de</strong> eers<strong>te</strong> plaats als zelfver<strong>de</strong>diging, maar als een oproep tot<br />

reformatie door Vrijmaking. En ver<strong>de</strong>r ook om rekenschap <strong>te</strong> geven <strong>van</strong> <strong>de</strong> hoop die in ons is in <strong>de</strong><br />

richting <strong>van</strong> <strong>de</strong> broe<strong>de</strong>rschap die in <strong>de</strong> wereld is.<br />

Dat alles is straks <strong>te</strong> lezen in <strong>de</strong> <strong>Acta</strong>. Die zijn belangrijk voor ie<strong>de</strong>reen, met name voor <strong>de</strong> jeugd,<br />

wanneer ze je vragen wat voor kerk dat toch is waar je bij hoort. En dan is het toch niet genoeg om<br />

maar <strong>te</strong> zeggen dat je ou<strong>de</strong>rs voor jullie gekozen hebben? Je moet zelfstandig oor<strong>de</strong>len en daarvoor<br />

is het lezen <strong>van</strong> dat <strong>de</strong>ze syno<strong>de</strong> gedaan heeft onontbeerlijk.<br />

Zo mag <strong>de</strong>ze <strong>te</strong>mpelbouw <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> wor<strong>de</strong>n afgeslo<strong>te</strong>n. Maar u zult allemaal begrijpen dat<br />

<strong>te</strong>mpelbouw voort blijft gaan in <strong>de</strong> plaatselijke kerken en in uw eigen persoonlijke leven.<br />

Wij zijn dankbaar voor alles wat <strong>de</strong> HEERE gegeven heeft aan <strong>de</strong> kerken door het werk <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

syno<strong>de</strong>. Het zal s<strong>te</strong>eds meer dui<strong>de</strong>lijk wor<strong>de</strong>n dat wij als kerk een overblijfsel zijn, klein, arm en gering.<br />

Met zoveel vragen en zorgen. Maar dat zal ons er s<strong>te</strong>eds meer toe brengen om <strong>te</strong> schuilen bij <strong>de</strong><br />

Naam <strong>van</strong> <strong>de</strong> HEERE. Die Naam gaat met ons mee, die Naam wordt ons gepredikt, die Naam komt<br />

tot <strong>de</strong> jeugd.<br />

Maar in en met die zorgen is er <strong>te</strong>gelijk <strong>de</strong> blijdschap en <strong>de</strong> dankbaarheid voor het werk <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />

HEERE, namelijk dat zijn belof<strong>te</strong> vervuld wordt: Ik zal doen overblijven en arm en gering volk, dat<br />

schuilt bij <strong>de</strong> Naam <strong>van</strong> <strong>de</strong> HEERE.<br />

<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

G<br />

296


<strong>Acta</strong> <strong>Generale</strong> Syno<strong>de</strong> <strong>Mariënberg</strong> <strong>2005</strong><br />

De sluiting <strong>van</strong> <strong>de</strong> syno<strong>de</strong> op 30 sep<strong>te</strong>mber<br />

297

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!