18.09.2013 Views

Stem van brood en bossen - Ggf

Stem van brood en bossen - Ggf

Stem van brood en bossen - Ggf

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Stem</strong> <strong>van</strong> <strong>brood</strong> <strong>en</strong> boss<strong>en</strong><br />

Bloemlezing uit het werk <strong>van</strong> de dichters & dichteress<strong>en</strong><br />

<strong>van</strong> de Lappersfort Poets Society<br />

1


OPDRACHT<br />

Deze bloemlezing wordt liefdevol opgedrag<strong>en</strong> aan Mark Braet <strong>en</strong> Melanie<br />

Vanbrughe, twee overled<strong>en</strong> dichters <strong>van</strong> de Lappersfort Poets Society.*<br />

*De Lappersfort Poets Society is e<strong>en</strong> kring <strong>van</strong> dichters <strong>en</strong> dichteress<strong>en</strong> die de<br />

bezorgdheid voor de aarde in poëzie heeft gegot<strong>en</strong>. Net zoals in de film Dead<br />

Poets Society <strong>van</strong> Peter Weir ervar<strong>en</strong> zij de natuur <strong>en</strong> de boss<strong>en</strong> als e<strong>en</strong><br />

onmisbare bron <strong>van</strong> lev<strong>en</strong>.<br />

2


WELKOM<br />

Omdat boss<strong>en</strong> <strong>en</strong> bom<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> stem hebb<strong>en</strong>…<br />

Dichters <strong>en</strong> dichteress<strong>en</strong> vind je niet vaak op de barricades. Ze knokk<strong>en</strong> met<br />

klank<strong>en</strong>, maar klink<strong>en</strong> zich niet vast in boomkruin<strong>en</strong>. Ze vecht<strong>en</strong> met woord<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

zinn<strong>en</strong>, met ritmes <strong>en</strong> beeld<strong>en</strong>, maar niet met bulldozers <strong>en</strong> waterkanonn<strong>en</strong>. Het<br />

zijn stille schreeuwers. Hun woede of vreugde is meestal ingehoud<strong>en</strong>. Toch spel<strong>en</strong><br />

ze hun rol. Ze houd<strong>en</strong> drom<strong>en</strong> lev<strong>en</strong>dig. Ze gev<strong>en</strong> et<strong>en</strong> <strong>en</strong> drink<strong>en</strong> aan ideal<strong>en</strong>.<br />

De stem <strong>van</strong> de dichters fluistert zich e<strong>en</strong> weg naar het oor <strong>van</strong> de wereld. Ook<br />

wanneer storm<strong>en</strong> <strong>van</strong> protest zijn gaan ligg<strong>en</strong> <strong>en</strong> iedere<strong>en</strong> zwijgt, blijv<strong>en</strong> zij<br />

koppig fluister<strong>en</strong> <strong>en</strong> formuler<strong>en</strong>. Ze richt<strong>en</strong> standbeeld<strong>en</strong> op voor gesneuvelde<br />

eik<strong>en</strong>, beuk<strong>en</strong> <strong>en</strong> populier<strong>en</strong>, ze schilder<strong>en</strong> miniatuurtjes voor uitgestorv<strong>en</strong> vogels<br />

<strong>en</strong> vertrappelde padd<strong>en</strong>stoel<strong>en</strong>. Ze hamster<strong>en</strong> metafor<strong>en</strong>, ze bouw<strong>en</strong> machtige<br />

taalconstructies om het Lappersfortbos <strong>en</strong> Fort III in Borsbeek met het<br />

reg<strong>en</strong>woud te verbind<strong>en</strong>. Ze gev<strong>en</strong> zuurstof aan het lev<strong>en</strong>.<br />

In ‘<strong>Stem</strong> <strong>van</strong> <strong>brood</strong> <strong>en</strong> boss<strong>en</strong>’ vindt u gedicht<strong>en</strong> <strong>van</strong> heel verschill<strong>en</strong>de dichters<br />

<strong>en</strong> dichteress<strong>en</strong>. Verz<strong>en</strong> <strong>van</strong> m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> die in Vlaander<strong>en</strong> <strong>en</strong> ver daarbuit<strong>en</strong> bek<strong>en</strong>d<br />

zijn, maar ook <strong>van</strong> lokale dichters <strong>en</strong> zelfs <strong>van</strong> actievoerders, die voor e<strong>en</strong> keer<br />

niet in de bom<strong>en</strong>, maar in de p<strong>en</strong> klomm<strong>en</strong>. De selectie leverde e<strong>en</strong> heel<br />

gevarieerd, natuurlijk bos <strong>van</strong> gedicht<strong>en</strong> op met stoere beuk<strong>en</strong> uit één stuk,<br />

bloei<strong>en</strong>de heesters <strong>en</strong> tere zaailing<strong>en</strong> die nog verder moet<strong>en</strong> groei<strong>en</strong>. Er zijn<br />

liefelijke gedicht<strong>en</strong> <strong>en</strong> g<strong>en</strong>adeloze uithal<strong>en</strong> naar de kappers <strong>en</strong> her<strong>en</strong> <strong>van</strong> beton.<br />

Doorbladert u ev<strong>en</strong> dit bos. Snuif de geur <strong>van</strong> e<strong>en</strong> goedgekoz<strong>en</strong> woord op,<br />

bemerk het haast onhoorbare geritsel <strong>van</strong> e<strong>en</strong> in de juiste plooi vall<strong>en</strong>de zin.<br />

G<strong>en</strong>iet <strong>van</strong> de zachtheid <strong>van</strong> e<strong>en</strong> vrouwelijk rijm <strong>en</strong> het onverwachte perspectief<br />

<strong>van</strong> e<strong>en</strong> <strong>en</strong>jambem<strong>en</strong>t. Ontdek hoe weerloos alles <strong>van</strong> waarde is. Vind ev<strong>en</strong> e<strong>en</strong><br />

rustpunt om morg<strong>en</strong> weer onvermoeibaar mee te strijd<strong>en</strong> voor e<strong>en</strong> wereld waar<br />

oude bom<strong>en</strong> als waardevol erfgoed gekoesterd word<strong>en</strong>, waar boss<strong>en</strong> uitzwerm<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> niet uitsterv<strong>en</strong>. Zo’n wereld is ge<strong>en</strong> luxe, maar e<strong>en</strong> noodzaak voor elke m<strong>en</strong>s.<br />

Hou <strong>van</strong> de boss<strong>en</strong> uit liefde voor de m<strong>en</strong>s.<br />

Peter Theunynck<br />

Lappersfort Poets Society<br />

3


AAN DE MINISTER 1<br />

SLAPEN IN DE ARMEN VAN EEN BOOM<br />

" Mijnheer, de minister, Ik schrijf U omdat ik niet meer weet wat ik kan do<strong>en</strong> om<br />

Reuz<strong>en</strong>bos te redd<strong>en</strong>. U b<strong>en</strong>t mijn, onze laatste hoop. Zonder twijfel b<strong>en</strong>t u op de<br />

hoogte <strong>van</strong> ons probleem, want het gevecht voor het behoud <strong>van</strong> het bos is al<br />

vaak in het nieuws geweest. Reuz<strong>en</strong>bos ligt niet zo heel ver <strong>van</strong> ons huis. Wij,<br />

hebb<strong>en</strong> er vaak gespeeld. Als je Reuz<strong>en</strong>bos heel goed k<strong>en</strong>t, zoals wij, dan weet je<br />

dat dit bos niet mag verdwijn<strong>en</strong>. Op school hor<strong>en</strong> we vaak over de oerwoud<strong>en</strong> die<br />

vernietigd word<strong>en</strong>, de luchtvervuiling, het broeikaseffect <strong>en</strong> zo. Daarom kan ik<br />

helemaal niet begrijp<strong>en</strong> waarom Reuz<strong>en</strong>bos ook zou moet<strong>en</strong> verdwijn<strong>en</strong>. Het bos<br />

is <strong>van</strong> e<strong>en</strong> heel rijke m<strong>en</strong>eer <strong>en</strong> die wil er heel veel geld voor. Voor ons is dat bos<br />

heel veel waard <strong>en</strong> ik wil heel graag mijn hele spaarpot aan u gev<strong>en</strong> als u niet<br />

g<strong>en</strong>oeg geld hebt om het bos te kop<strong>en</strong>. Er is heel veel wat ik niet begrijp<br />

mijnheer de minister. Hoe kan het nu dat e<strong>en</strong> bos misschi<strong>en</strong> zal verdwijn<strong>en</strong> als<br />

zoveel m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> het will<strong>en</strong> behoud<strong>en</strong>? En hoe kan het dat Lies, die echt e<strong>en</strong> heel<br />

goed m<strong>en</strong>s is naar de ge<strong>van</strong>g<strong>en</strong>is moet <strong>en</strong> gestraft zal word<strong>en</strong> ? Omdat ze in dat<br />

bos ging won<strong>en</strong> om te ton<strong>en</strong> hoe graag de m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> dat stuk gro<strong>en</strong> will<strong>en</strong><br />

behoud<strong>en</strong> ? Om te ton<strong>en</strong> hoeveel ze er<strong>van</strong> houd<strong>en</strong>, hoe erg ze dat stukje gro<strong>en</strong><br />

nodig hebb<strong>en</strong> ? Ik hoop, mijnheer de minister, dat u nu beter begrijpt wat hier<br />

eig<strong>en</strong>lijk gebeurd is. En dat Reuz<strong>en</strong>bos mag blijv<strong>en</strong>. Heel erg bedankt dat u mijn<br />

brief hebt will<strong>en</strong> lez<strong>en</strong>. Ik hoop dat u e<strong>en</strong> goede oplossing zult vind<strong>en</strong>."<br />

Hanne<br />

PS. 'Ja wij zijn de vri<strong>en</strong>d<strong>en</strong> <strong>van</strong> het bos, <strong>van</strong> deze wereld vol lev<strong>en</strong>de wez<strong>en</strong>s,<br />

waarin we zoveel plezier beleefd<strong>en</strong>, zoveel droomd<strong>en</strong>. Als ik niet zo jong was, dan<br />

was ik ook de hele tijd in het bos geblev<strong>en</strong>. Heel veel vraagtek<strong>en</strong>s heb ik bij dit<br />

gebeur<strong>en</strong> in dit grootse lev<strong>en</strong>de bos : bij de vraag waarom iets dat zo duidelijk,<br />

zo simpel is zo moeilijk kan opgelost word<strong>en</strong>. Het comité heeft toch duidelijk<br />

aangetoond dat er in de stad ruimte g<strong>en</strong>oeg is voor de kantor<strong>en</strong> die hier moet<strong>en</strong><br />

kom<strong>en</strong>, dat er zelfs flink wat leegstand is....'<br />

(Fragm<strong>en</strong>t uit 'slap<strong>en</strong> in de arm<strong>en</strong> <strong>van</strong> e<strong>en</strong> boom' Vlaams Filmpje <strong>van</strong> Ludo<br />

Enckels, met dank aan Uitgeverij Averbode - VF, jaargang 75/16 : 6.5.2005)<br />

4


AAN DE MINISTER 2<br />

BOEBOEKS<br />

Geachte Minister Peeters,<br />

Beste Kris,<br />

Ik weet niet of u tijd hebt om strips <strong>en</strong>/of kinderboek<strong>en</strong> te lez<strong>en</strong> ? In de strip :<br />

'Het Biezebos bedreigd' is duidelijk dat de Boeboeks e<strong>en</strong> hekel hebb<strong>en</strong> aan<br />

bedrijfsleiders <strong>en</strong> politici die zich in naam <strong>van</strong> het 'Geilige Geld' permitter<strong>en</strong><br />

zomaar duiz<strong>en</strong>d<strong>en</strong> hectar<strong>en</strong> bos om te kapp<strong>en</strong>.<br />

De Boeboeks zijn het spuugzat. Nerg<strong>en</strong>s in dit land hebb<strong>en</strong> ze nog <strong>en</strong>ige<br />

zekerheid dat hun natuurlijk plekje veilig blijft. Iedere maand zijn er talloze<br />

Boeboekfamilies die verplicht word<strong>en</strong> hun gro<strong>en</strong>e nest te verlat<strong>en</strong>, omdat<br />

projectontwikkelaars sam<strong>en</strong> met burgemeesters hebb<strong>en</strong> beslist dat er bedrijv<strong>en</strong>,<br />

woning<strong>en</strong> of appartem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> in de plaats moet<strong>en</strong> kom<strong>en</strong>. Ze begrijp<strong>en</strong> het niet<br />

meer... Waarom moet<strong>en</strong> zij, sam<strong>en</strong> met vele andere dier<strong>en</strong> <strong>en</strong> vogels plaats<br />

mak<strong>en</strong>, terwijl er zoveel huiz<strong>en</strong> <strong>en</strong> fabriek<strong>en</strong> leeg staan <strong>en</strong> verkommer<strong>en</strong> ?<br />

De Boeboeks zijn boos. En wie moet het <strong>van</strong>g<strong>en</strong>? Ondergetek<strong>en</strong>de, want ik b<strong>en</strong><br />

volg<strong>en</strong>s h<strong>en</strong> mede-verantwoordelijk. Ik heb h<strong>en</strong> dan ook beloofd hun<br />

opmerking<strong>en</strong> <strong>en</strong> griev<strong>en</strong> <strong>van</strong>daag over te mak<strong>en</strong> aan u, m<strong>en</strong>eer de minister, in de<br />

hoop dat u daar wél iets aan verandert. Dus, m<strong>en</strong>eer de minister, aub : doe er<br />

iets aan.<br />

M<strong>en</strong>eer de minister, het lot <strong>van</strong> miljo<strong>en</strong><strong>en</strong> Boeboeks, kinder<strong>en</strong> <strong>en</strong> volwass<strong>en</strong><br />

burgers ligt in uw hand<strong>en</strong>.<br />

Beloof het ons : Bos Blijft Bos !<br />

In naam <strong>van</strong> de Boeboeks, Marc de Bel<br />

(Fragm<strong>en</strong>t uit ‘de Op<strong>en</strong> FSC-brief aan Minister Peeters’, 31/03/05.)<br />

5


ADEMNOOD<br />

Zachter<br />

almaar zachter<br />

klinkt de adem <strong>van</strong> onze woud<strong>en</strong>.<br />

Wacht<strong>en</strong> we op hun laatste zucht?<br />

Ademloos?<br />

Linda Van Mieghem<br />

(Geschrev<strong>en</strong> voor e<strong>en</strong> actie <strong>van</strong> Gre<strong>en</strong>peace rond het verdwijn<strong>en</strong> <strong>van</strong> oerboss<strong>en</strong>,<br />

gekapt voor de papierindustrie.)<br />

6


APPELBOOM<br />

Stel: de appelboom bloeit <strong>en</strong> de wind<br />

verstrooit duiz<strong>en</strong>d witte blaadjes<br />

in de omligg<strong>en</strong>de tuin<strong>en</strong> <strong>en</strong> overal<br />

waar ze de grond rak<strong>en</strong> beginn<strong>en</strong><br />

appelbom<strong>en</strong> te bloei<strong>en</strong> <strong>en</strong> de wind<br />

waait <strong>en</strong> verstrooit de witte blaadjes<br />

onophoud<strong>en</strong>d tot - e<strong>en</strong> Hongaarse<br />

rapsodie gelijk - de wereld althans<br />

<strong>van</strong>uit e<strong>en</strong> baan om de aarde gezi<strong>en</strong><br />

e<strong>en</strong> witte, bloei<strong>en</strong>de appelboom gelijkt.<br />

Zou dat niet te mooi om waar te zijn?<br />

Peter Theunynck<br />

(Versch<strong>en</strong><strong>en</strong> in e<strong>en</strong> vroegere versie in ‘Bericht<strong>en</strong> <strong>van</strong> de Panamerican Airlines &<br />

C°’, Antwerp<strong>en</strong> 1997.)<br />

7


BEZOEK AAN DE STAD<br />

Zij bezocht<strong>en</strong> de stad<br />

met e<strong>en</strong> glimm<strong>en</strong>de koets.<br />

Het paard snoof luider<br />

dan gewoonlijk bij het hor<strong>en</strong><br />

<strong>van</strong> hun stemm<strong>en</strong>,<br />

de zwan<strong>en</strong> maakt<strong>en</strong> kring<strong>en</strong><br />

in het water<br />

<strong>en</strong> hier <strong>en</strong> daar viel er<br />

e<strong>en</strong> lindeblad vroegtijdig<br />

<strong>van</strong> e<strong>en</strong> boom.<br />

Ze liep<strong>en</strong> uitgelat<strong>en</strong><br />

door de smalle strat<strong>en</strong>,<br />

kust<strong>en</strong> elkaar <strong>en</strong> kocht<strong>en</strong><br />

snoep <strong>en</strong> bloem<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> 's avonds kek<strong>en</strong> zij verwonderd<br />

naar de dikke dek<strong>en</strong>s<br />

<strong>van</strong> klimop over de oude huiz<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> de bibber<strong>en</strong>de tor<strong>en</strong>s<br />

in het zwarte water.<br />

Patricia Laso<strong>en</strong><br />

(Uit de bundel ‘Het souv<strong>en</strong>irswinkeltje <strong>van</strong> Lukas’, Uitgeverij Manteau 1972 – 2 e<br />

druk 1978.)<br />

8


BOMBARDIER<br />

Nu de opgraving werd begrav<strong>en</strong>, de sloop verbouwd,<br />

de bom<strong>en</strong> gehard zijn uit hun zaagsel. Nu likdoorns,<br />

eelt onze huid strel<strong>en</strong>, nu het verstoft, bladdert,<br />

nu de verkruimeling het <strong>brood</strong> vult dat we et<strong>en</strong>,<br />

nu de ontbladering verwaait, het gevulde moeras<br />

vaste voet ket<strong>en</strong>t, kikkers ontslap<strong>en</strong>,<br />

terwijl het niet reg<strong>en</strong>t op onze natte schouders,<br />

begin oktober l<strong>en</strong>telicht ons herinnert <strong>en</strong><br />

de populier<strong>en</strong> hun hoogtevrees verget<strong>en</strong> te vier<strong>en</strong>,<br />

hun afstamming op de vrachtwag<strong>en</strong>, zijn<br />

de strat<strong>en</strong>, alle ram<strong>en</strong> <strong>van</strong> de stad<br />

op de hoogte. Ze zwijg<strong>en</strong> hun mond<strong>en</strong> vol,<br />

bevrag<strong>en</strong> hun antwoord<strong>en</strong>. Hun afwezigheid blijft<br />

hier opdag<strong>en</strong>. Nem<strong>en</strong> wij dan de trein, ontroll<strong>en</strong><br />

wagons naar hun stations. En ontvolk<strong>en</strong><br />

de aarde. De wereld is beter zonder ons.<br />

Paul Demets<br />

(Bombardier werd sam<strong>en</strong> met Breinaaldwoud <strong>en</strong> Fabricom geschrev<strong>en</strong> naar<br />

aanleiding <strong>van</strong> het eerste publieke optred<strong>en</strong> <strong>van</strong> <strong>en</strong>kele led<strong>en</strong> <strong>van</strong> de Lappersfort<br />

Poets Society, tijd<strong>en</strong>s de week <strong>van</strong> het bos 2004, aan het Lappersfort.)<br />

9


BOMEN ZIJN RIDDERS<br />

Op e<strong>en</strong> mooie Pinkster(maan)dag op de trein met onze kapersdochter Anna <strong>en</strong><br />

twee vri<strong>en</strong>dinnetjes. We zijn met Het Kapersnest op weg naar Het Lappersfortbos<br />

om de bom<strong>en</strong> te ridder<strong>en</strong> sam<strong>en</strong> met het Gro<strong>en</strong>e Gordel Front, de Lappersforters<br />

<strong>en</strong> de Lappersfort Poets Society.<br />

‘Waarom moet<strong>en</strong> bom<strong>en</strong> geridderd word<strong>en</strong>, mama?’<br />

Goede vraag. Onze dochter is gewoon m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> te ridder<strong>en</strong> die kost wat kost hun<br />

ding blijv<strong>en</strong> do<strong>en</strong>, teg<strong>en</strong> de stroom in. Het ritueel is speels <strong>en</strong> ondertuss<strong>en</strong> zijn de<br />

Ridders <strong>van</strong> Het Kapersnest e<strong>en</strong> bont gezelschap. Eén ding blijft: Ridder <strong>van</strong> Het<br />

Kapersnest word je niet zomaar.<br />

Als kaperskapiteine kan ik twee goede red<strong>en</strong><strong>en</strong> aanvoer<strong>en</strong> om de bom<strong>en</strong> <strong>van</strong> Het<br />

Lappersfortbos te ridder<strong>en</strong>.<br />

De eerste red<strong>en</strong> is persoonlijk. Ik herinner mij hoe ik na schooltijd thuiskwam.<br />

Het was voorjaar <strong>en</strong> ik was zev<strong>en</strong>. De twintig zomereik<strong>en</strong> die rond de weide voor<br />

ons huis stond<strong>en</strong>, war<strong>en</strong> allemaal omgezaagd. De machtige reuz<strong>en</strong> lag<strong>en</strong> teg<strong>en</strong><br />

de grond. Weerloos. Met gebrok<strong>en</strong> takk<strong>en</strong>. E<strong>en</strong> slagveld dat mij voorgoed is<br />

bijgeblev<strong>en</strong>. Mijn vraag - ‘Waarom?’ - is nooit echt beantwoord. Omdat bom<strong>en</strong><br />

lastig zijn: ze verliez<strong>en</strong> hun blader<strong>en</strong> <strong>en</strong> trekk<strong>en</strong> beestjes aan? Omdat ze in de<br />

weg staan? Omdat kwajong<strong>en</strong>s in hun kruin klimm<strong>en</strong> <strong>en</strong> er wel e<strong>en</strong>s uit<br />

donder<strong>en</strong>? Omdat ze te veel schaduw werp<strong>en</strong>? Om het hout? Ik weet het nog<br />

altijd niet.<br />

De tweede red<strong>en</strong> is historisch. Kijk naar Paaseiland. E<strong>en</strong> mysterieus eiland in de<br />

Stille Zuidzee met <strong>en</strong>orme beeld<strong>en</strong> die met hun grote og<strong>en</strong> als bewakers langs de<br />

kustlijn staan. De beeld<strong>en</strong> zijn boomhoog. Sommige beeld<strong>en</strong> zijn schijnbaar<br />

omgevall<strong>en</strong>. Maar schijn bedriegt: ze zijn neergehaald. Concurrer<strong>en</strong>de stamm<strong>en</strong><br />

wild<strong>en</strong> kost wat kost het grootste standbeeld bouw<strong>en</strong>. Dat ze daarvoor de grote<br />

palmbom<strong>en</strong> moest<strong>en</strong> kapp<strong>en</strong> om die beeld<strong>en</strong> te vervoer<strong>en</strong>, was bijzaak. Bom<strong>en</strong><br />

gev<strong>en</strong> waterdamp af. Ze trekk<strong>en</strong> wolk<strong>en</strong> aan. Ge<strong>en</strong> bom<strong>en</strong>. Ge<strong>en</strong> reg<strong>en</strong>. Ge<strong>en</strong><br />

gewass<strong>en</strong>. Ge<strong>en</strong> et<strong>en</strong>. Ge<strong>en</strong> kano’s. To<strong>en</strong> de Paaseilanders honger kreg<strong>en</strong>,<br />

haald<strong>en</strong> ze in blinde woede e<strong>en</strong> aantal <strong>van</strong> die beeld<strong>en</strong> neer. De neergang <strong>van</strong><br />

Paaseiland begon met e<strong>en</strong> ecologische crisis. De oorspronkelijke inwoners zijn<br />

later, door contact met onze ‘moderne’ maatschappij, zo goed als uitgestorv<strong>en</strong>.<br />

Stel je de wereld e<strong>en</strong>s ev<strong>en</strong> zo voor: e<strong>en</strong> ontvolkte, kale plek waar alle<strong>en</strong> nog de<br />

machtige gebouw<strong>en</strong> overeind staan.<br />

M<strong>en</strong>s<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> bom<strong>en</strong> nodig. Hebb<strong>en</strong> bom<strong>en</strong> e<strong>en</strong> eig<strong>en</strong>aar? De ‘zonevreemde’<br />

bom<strong>en</strong> in Het Lappersfortbos zijn pionn<strong>en</strong> die kunn<strong>en</strong> sneuvel<strong>en</strong> in e<strong>en</strong><br />

economisch spel. De bom<strong>en</strong> te Flobecq op het terrein <strong>van</strong> Marcel Fort word<strong>en</strong><br />

geofferd voor e<strong>en</strong> stort in het hart <strong>van</strong> het oude d’Hoppebos. Zijn er ge<strong>en</strong><br />

gr<strong>en</strong>z<strong>en</strong> aan ‘eig<strong>en</strong>dom’ wanneer het milieu vervuilt <strong>en</strong> de gezondheid <strong>van</strong> onze<br />

kinder<strong>en</strong> in het gedrang komt?<br />

Bom<strong>en</strong> zijn wachters, bewakers, beschermers. Op plekk<strong>en</strong> die door de m<strong>en</strong>s<strong>en</strong><br />

verget<strong>en</strong> word<strong>en</strong>, kunn<strong>en</strong> zeldzame plant<strong>en</strong> gedij<strong>en</strong>.<br />

Bom<strong>en</strong> zijn ridders omdat ze kost wat kost hun ding blijv<strong>en</strong> do<strong>en</strong>, teg<strong>en</strong> de<br />

stroom in. Maar bom<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> zich niet verdedig<strong>en</strong>. Wie voor de bom<strong>en</strong> opkomt,<br />

mag zich e<strong>en</strong> Ridder <strong>van</strong> Het Kapersnest noem<strong>en</strong>.<br />

Noëlla Elpers<br />

(Versch<strong>en</strong><strong>en</strong> als column in ‘Milieurama zomer 2005’ landelijk tijdschrift <strong>van</strong> de<br />

Bond Beter Leefmilieu Vlaander<strong>en</strong>. Op www.kapersnest.be lees je info over<br />

andere Ridders <strong>van</strong> het Kapersnest. Op www.ggf.be is e<strong>en</strong> klankfragm<strong>en</strong>t te<br />

beluister<strong>en</strong> <strong>van</strong> de riddering <strong>van</strong> de Lappersfortbosbom<strong>en</strong>; met dank aan de<br />

Brugse Stadsomroep.)<br />

10


BREINAALDWOUD<br />

Die lev<strong>en</strong>de b<strong>en</strong> ik. E<strong>en</strong> sprek<strong>en</strong> dat ontwaakt<br />

op e<strong>en</strong> bed <strong>van</strong> naald<strong>en</strong> <strong>en</strong> de geur <strong>van</strong> hars.<br />

E<strong>en</strong> raam dat uitzicht op me heeft.<br />

In haar hand<strong>en</strong> vertakt zich de kamer,<br />

<strong>van</strong>gt het ritsel<strong>en</strong> aan. Hoe zij uit haar<br />

har<strong>en</strong> e<strong>en</strong> kruin tevoorschijn kamt. Rond<br />

haar <strong>en</strong>kels de grond die stolt. Het is<br />

maar dat ik me e<strong>en</strong> bast verbeeld,<br />

opschiet<strong>en</strong>d gro<strong>en</strong> dat haar over de schouders<br />

valt, haar met dagorde bekleedt in e<strong>en</strong> kamerjas.<br />

En verdwijnt ze dan, zoals alle<strong>en</strong> zij<br />

verdwijn<strong>en</strong> kan, in de ocht<strong>en</strong>d voor de bijl.<br />

Het tikk<strong>en</strong> <strong>van</strong> naald<strong>en</strong>, e<strong>en</strong> steek, steeds<br />

verder. Licht is <strong>van</strong> wol. Dat werk daar<br />

dat zij heeft opgezet, ik tel het, raap het op,<br />

ontrafel tot de draad. De kamer e<strong>en</strong> woud<br />

waar ge<strong>en</strong> boom rechtstaat.<br />

Paul Demets<br />

(FN had vroeger vlakbij het Lappersfortbos e<strong>en</strong> vestiging waar breinaald<strong>en</strong><br />

gemaakt werd<strong>en</strong>. En minder onschuldige munitie.)<br />

12


BRIEF AAN DE SINT<br />

Taxismeter, Zomermeter, Gro<strong>en</strong>tje, boswitje, Bonte Bess<strong>en</strong>vlinder, Berk<strong>en</strong>page,<br />

Eik<strong>en</strong>page, Tauvlinder, Grote Weerschijnvlinder, Kleine Weerschijnvlinder,<br />

Wap<strong>en</strong>drager, Halvemaanvlinder... Rouwmantel.<br />

Van vlinders, lieve Sint,<br />

daar hou ik <strong>van</strong>.<br />

Kan U mij e<strong>en</strong> Blauwtje gev<strong>en</strong>?<br />

Of e<strong>en</strong> Nijmeegse Kapel?<br />

E<strong>en</strong> witje of e<strong>en</strong> Weerschijnvlinder,<br />

die vall<strong>en</strong> niet zómaar uit de lucht.<br />

Als ik vlinders wil,<br />

heb ik dus zeker rups<strong>en</strong> nodig.<br />

Kan U ook voor blaadjes zorg<strong>en</strong>?<br />

Kunn<strong>en</strong> mijn rups<strong>en</strong> et<strong>en</strong>!<br />

En voor e<strong>en</strong> boom?<br />

Waaraan die blaadjes groei<strong>en</strong>?<br />

Maar zeg nu zelf, lieve Sint,<br />

e<strong>en</strong> boom alle<strong>en</strong> is toch maar niks.<br />

Zou U mij vreselijk gulzig vind<strong>en</strong><br />

als ik U vroeg om e<strong>en</strong> héél groot bos?<br />

Eik<strong>en</strong>, Elz<strong>en</strong>, Ratelpopulier. Berk<strong>en</strong>bom<strong>en</strong>, Lindebom<strong>en</strong> <strong>en</strong> e<strong>en</strong> Spaanse Aak.<br />

Meidoorn, Sleedoorn, Vogelkers <strong>en</strong> Wilde Pruim. Ess<strong>en</strong>, Wilg<strong>en</strong>, Beuk<strong>en</strong>, Iep<strong>en</strong>...<br />

hier <strong>en</strong> daar e<strong>en</strong> Hazelaar.<br />

En later laat dat nieuwe bos<br />

dan wolk<strong>en</strong> vlinders los.<br />

Linda Van Mieghem<br />

(Werd geschrev<strong>en</strong> naar aanleiding <strong>van</strong> de derde Sinterklaasscho<strong>en</strong>zetting voor<br />

bosaanplant <strong>en</strong> – Lappersfort – bosbehoud op het Brugse stationsplein 3 dec.<br />

2004 <strong>en</strong> versche<strong>en</strong> in ‘De Seizo<strong>en</strong><strong>en</strong>’, het landelijke tijdschrift <strong>van</strong> Velt.)<br />

13


BRUGES LA MORTE (HERFST)<br />

Als het bos <strong>van</strong> het Lappersfort verdwijnt,<br />

lat<strong>en</strong> de bom<strong>en</strong> in Vlaander<strong>en</strong><br />

hun blader<strong>en</strong> tegelijk<br />

vall<strong>en</strong>.<br />

Bruges la morte<br />

Als het bos <strong>van</strong> het Lappersfort weg is,<br />

kan de industrie in Vlaander<strong>en</strong><br />

weer opgelucht<br />

adem<strong>en</strong>.<br />

Flandre la morte<br />

Wally de Doncker<br />

(Voor Vlaander<strong>en</strong> staat het Lappersfortbos symbool voor alle stukjes bos die in<br />

Vlaander<strong>en</strong> dreig<strong>en</strong> te verdwijn<strong>en</strong>. Alle bom<strong>en</strong> in het gedicht zijn al solidair. Nu<br />

de m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> nog. De hoogste tijd! Vlaander<strong>en</strong> heeft nu al de meest stink<strong>en</strong>de lucht<br />

<strong>van</strong> Europa. Of is het <strong>van</strong> de wereld?)<br />

14


DANKZIJ STEMMIG VOGELKWARTET<br />

Elk fladderfluit<strong>en</strong>d – vogelbuik<strong>en</strong>d - ver<strong>en</strong>zing<strong>en</strong>d vogelgezang<br />

roept zo'n verder lichtig schuddebuik<strong>en</strong>d - not<strong>en</strong>spring<strong>en</strong>de held<strong>en</strong>drang<br />

luid sprankelhartig - met vier zo krachtig - achtvoetige <strong>en</strong>gelaanhang<br />

langs 'n zonnigturig - achtti<strong>en</strong>urig - wolkmuzikaal tjilpbehang<br />

want twinkeler<strong>en</strong>d - stilte kel<strong>en</strong>d babbel<strong>en</strong>de vogelbekjes<br />

<strong>en</strong> glinstersprankel<strong>en</strong>d gekwater <strong>van</strong> kwetter<strong>en</strong>de pluim<strong>en</strong>gekjes<br />

do<strong>en</strong> mij smacht<strong>en</strong>d reik<strong>en</strong> naar elke versnieuwe gebor<strong>en</strong> dag<br />

zo blij dat ik hier toch als boom e<strong>en</strong> extra dagje lev<strong>en</strong> mag<br />

Sabine Luypaert<br />

(De gedicht<strong>en</strong> <strong>van</strong> Sabine Luypaert zijn tev<strong>en</strong>s on line op www.sabineluypaert.be)<br />

15


DE BOMEN<br />

Daar ligg<strong>en</strong> dertig bom<strong>en</strong> geveld<br />

langs de weg die leidt naar Veur'n<br />

'k hè ze zi<strong>en</strong> ligg<strong>en</strong> <strong>en</strong> 'k hè ze geteld<br />

<strong>en</strong> ik peinsde, hoe kan dat gebeur'n<br />

want de wind kan hier al zo vreselijk loei<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> de vlakt' is zo bloot zo oneindig<br />

<strong>en</strong> 't is voor n<strong>en</strong> boom al zo moeilijk te groei<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> der zijn d'r hier al zo bitter weinig<br />

Daar ligg<strong>en</strong> dertig bom<strong>en</strong> geveld<br />

ik kon mijn or<strong>en</strong> eerst niet gelov<strong>en</strong><br />

maar de kinders in 't dorp hèn 't mij verteld<br />

<strong>en</strong> ik peinsde, dat is lelijk gelog<strong>en</strong><br />

want ze staan daar zo schone, mee met de wind<br />

die komt <strong>van</strong> de zee daar in 't west<strong>en</strong><br />

bom<strong>en</strong> gelijk da'j z' hier nu nerg<strong>en</strong>s meer vindt<br />

hoge kruin<strong>en</strong> met vogelnest<strong>en</strong><br />

daar ligg<strong>en</strong> dertig bom<strong>en</strong> geveld<br />

je moet daar niet om rouw<strong>en</strong><br />

want bom<strong>en</strong> zijn vals <strong>en</strong> pleg<strong>en</strong> geweld<br />

langs de weg zijn ze niet te vertrouw<strong>en</strong><br />

d<strong>en</strong> eik is sterk lijk gewap<strong>en</strong>d beton<br />

<strong>en</strong> de populier<strong>en</strong> hèn e<strong>en</strong> droge kele<br />

platan<strong>en</strong> zijn schurftig <strong>en</strong> d<strong>en</strong> olm ongezond<br />

<strong>en</strong> de wilg<strong>en</strong> zijn d'r hier toch veel te vele<br />

Daar ligg<strong>en</strong> dertig bom<strong>en</strong> geveld<br />

langs de weg die leidt naar Veur'n<br />

'k hè ze zi<strong>en</strong> ligg<strong>en</strong> <strong>en</strong> 'k hè ze geteld<br />

<strong>en</strong> ik peinsde, hoe kan dat gebeur'n<br />

want de wind kan hier al zo vreselijk loei<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> de vlakt' is zo bloot zo oneindig<br />

<strong>en</strong> 't is voor n<strong>en</strong> boom al zo moeilijk te groei<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> der zijn d'r hier al zo bitter weinig<br />

Daar ligg<strong>en</strong> dertig bom<strong>en</strong> geveld<br />

ik kon mijn or<strong>en</strong> eerst niet gelov<strong>en</strong><br />

maar de kinders in 't dorp hèn 't mij verteld<br />

<strong>en</strong> ik peinsde, dat is lelijk gelog<strong>en</strong><br />

want ze staan daar zo schone, mee met de wind<br />

die komt <strong>van</strong> de zee daar in 't west<strong>en</strong><br />

bom<strong>en</strong> gelijk da'j z' hier nu nerg<strong>en</strong>s meer vindt<br />

hoge kruin<strong>en</strong> met vogelnest<strong>en</strong><br />

daar ligg<strong>en</strong> dertig bom<strong>en</strong> geveld<br />

je moet daar niet om rouw<strong>en</strong><br />

want bom<strong>en</strong> zijn vals <strong>en</strong> pleg<strong>en</strong> geweld<br />

langs de weg zijn ze niet te vertrouw<strong>en</strong><br />

d<strong>en</strong> eik is sterk lijk gewap<strong>en</strong>d beton<br />

<strong>en</strong> de populier<strong>en</strong> hèn e<strong>en</strong> droge kele<br />

platan<strong>en</strong> zijn schurftig <strong>en</strong> d<strong>en</strong> olm ongezond<br />

<strong>en</strong> de wilg<strong>en</strong> zijn d'r hier toch veel te vele<br />

daar ligg<strong>en</strong> dertig bom<strong>en</strong> geveld<br />

16


de wortels nog diep in d'eerde<br />

verkapt <strong>en</strong> verzaagd voor e<strong>en</strong> pootje geld<br />

bom<strong>en</strong> <strong>van</strong> onschatbare weerde<br />

ik probere 't verdriet <strong>van</strong> de bom<strong>en</strong> te verstaan<br />

daarom hè 'k dit liedje gezong<strong>en</strong><br />

n<strong>en</strong> boom is gemaakt om rechte te staan<br />

met zijn arm<strong>en</strong> naar d<strong>en</strong> hemel gewrong<strong>en</strong><br />

Willem Vermandere<br />

(E<strong>en</strong> 25 jaar oude liedtekst ons bezorgd door Willem Vermandere. Hij is uiterst<br />

actueel <strong>en</strong> gunt ons e<strong>en</strong> blik op de bezieling <strong>van</strong> de groei<strong>en</strong>de groep burgers <strong>en</strong><br />

burgeress<strong>en</strong> die in Vlaander<strong>en</strong> meer dan ooit e<strong>en</strong> politiek signaal gev<strong>en</strong> aan het<br />

beleid! E<strong>en</strong> signaal dat industrie niet thuishoort in bos, natuur of op<strong>en</strong> ruimte <strong>en</strong><br />

de dring<strong>en</strong>de vraag om werk te mak<strong>en</strong> <strong>van</strong> de bescherming <strong>van</strong> het gro<strong>en</strong>e<br />

erfgoed dat ons nog rest... hier <strong>en</strong> in het Amazonewoud!)<br />

17


DE HUISZWALUW<br />

"Godganse dag<strong>en</strong> vlieg<strong>en</strong>d vlieg<strong>en</strong> <strong>van</strong>g<strong>en</strong>;<br />

Er rest ge<strong>en</strong> ruimte zonder op<strong>en</strong> bekje.<br />

Van gloor tot gloor de lucht met vlucht behang<strong>en</strong>;<br />

Het nest, dat pikt niets <strong>van</strong> e<strong>en</strong> vrij vertrekje."<br />

Thermiek, geroerd door schrille zwaluwzang<strong>en</strong>,<br />

Zag na de avondval e<strong>en</strong> hemels plekje.<br />

De lucht richtte zich in e<strong>en</strong> strom<strong>en</strong> recht<br />

En zoog de zwaluw in de staande zuil.<br />

Met op<strong>en</strong> vleugels lag zij neergelegd<br />

En in de draaiing hield ze het wit buikje schuil.<br />

De luchtstroom steeg tot aan het firmam<strong>en</strong>t<br />

En droeg de vogel in zijn sterr<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t.<br />

Don Fabulist<br />

(De gedicht<strong>en</strong> <strong>van</strong> Don Fabulist, Ridder-vagebond <strong>van</strong> het Kapersnest, zijn tev<strong>en</strong>s<br />

online op www.donfabulist.be)<br />

18


DE KLEREN VAN DE KEIZER<br />

Hoeveel kler<strong>en</strong> heeft de keizer?<br />

Zijn Brugse kast<strong>en</strong> hang<strong>en</strong> vol,<br />

gebreide <strong>en</strong> sommige <strong>van</strong> wol,<br />

zijn kast<strong>en</strong> hang<strong>en</strong> vol maar<br />

naakt komt hij naar buit<strong>en</strong>.<br />

Met de buidel <strong>van</strong> e<strong>en</strong> hangbuik<br />

<strong>en</strong> verkromde piemel staat hij<br />

in ons Rijk vernaakt te kijk.<br />

Hoeveel kler<strong>en</strong> draagt de keizer?<br />

Zijn paleis hangt vol, gebreide<br />

<strong>en</strong> soms geverfde voor de lol,<br />

toch loopt hij bloot vermomd<br />

in het Brugse stadhuis rond,<br />

Ja het loopt hier aardig los<br />

met die Blote Keizer <strong>en</strong> zijn bos.<br />

Hedwig Speliers<br />

(Maakt deel uit <strong>van</strong> ‘My forest is a battlefield’, de Corpus Lappersfortus Litanie.)<br />

19


DE ROERDOMP EN DE WILDE EEND<br />

Rietpluim<strong>en</strong> wuiv<strong>en</strong><br />

En mak<strong>en</strong> op het water<br />

Huiv<strong>en</strong> voor de wind<br />

"Kijk e<strong>en</strong>s roerdomp naar mijn bonte ver<strong>en</strong>",<br />

Kwaakte wat luidbeks de wilde e<strong>en</strong>d.<br />

De roerdomp zweeg tuss<strong>en</strong> het riet <strong>van</strong> mer<strong>en</strong><br />

En dronk de lucht stokstijf <strong>en</strong> stil verste<strong>en</strong>d.<br />

Aan de oever kwekte zonder ker<strong>en</strong>:<br />

"Aanhoor het kwaakgeklink dat ons vere<strong>en</strong>t."<br />

De domp zag plots de vos die e<strong>en</strong>d<strong>en</strong> at<br />

En stilte nipp<strong>en</strong>d werd hij roerloos zat.<br />

Don Fabulist<br />

20


DE VERDWENEN STAMMEN<br />

Steeds verder lev<strong>en</strong>d,<br />

steeds sterker word<strong>en</strong>d,<br />

krachtiger.<br />

Verbann<strong>en</strong> uit de stad,<br />

maar niet uit het hart.<br />

Verstot<strong>en</strong> uit de maatschappij,<br />

doch voor eeuwig g<strong>en</strong>esteld in de ziel.<br />

Verdrev<strong>en</strong> in de woest<strong>en</strong>ij<br />

waar het lev<strong>en</strong> hard <strong>en</strong> wild is.<br />

herdacht in mythes<br />

herrez<strong>en</strong> in leg<strong>en</strong>des<br />

bezong<strong>en</strong> in lieder<strong>en</strong><br />

met liefde gemaakt<br />

door h<strong>en</strong><br />

die hun dad<strong>en</strong>, gedacht<strong>en</strong>, ideal<strong>en</strong><br />

herinner<strong>en</strong>, bewonder<strong>en</strong>, koester<strong>en</strong><br />

als e<strong>en</strong> kostbare schat<br />

De overlev<strong>en</strong>d<strong>en</strong>,<br />

Gedwong<strong>en</strong>, gevlucht,<br />

verworp<strong>en</strong>, verschol<strong>en</strong>.<br />

Onbewust bevrijd<br />

door dieg<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

die h<strong>en</strong> verw<strong>en</strong>st<strong>en</strong>, verbod<strong>en</strong>.<br />

De verdw<strong>en</strong><strong>en</strong> stamm<strong>en</strong>;<br />

zij lek<strong>en</strong> verlor<strong>en</strong>.<br />

Thans in het hed<strong>en</strong><br />

zijn zij terug<br />

opnieuw herbor<strong>en</strong>.<br />

Joke Debaere<br />

21


EEN BOOM<br />

E<strong>en</strong> boom is minder dan<br />

e<strong>en</strong> m<strong>en</strong>s zegt m<strong>en</strong> maar in<br />

het landschap ev<strong>en</strong>zeer afwezig.<br />

Telk<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> gat e<strong>en</strong> bres<br />

in de muur <strong>van</strong> populier<strong>en</strong><br />

voorbij de rivier <strong>en</strong> on-<br />

gedicht voor vele jar<strong>en</strong>.<br />

Vandaag veel jar<strong>en</strong> later<br />

de boss<strong>en</strong> <strong>van</strong> mijn kinderjar<strong>en</strong><br />

vergaan blijv<strong>en</strong> bestaan<br />

in het voorland waarin zij<br />

lev<strong>en</strong>de dod<strong>en</strong> zijn.<br />

Wereld zo onbewoonbaar<br />

dat ik werkelijker woon<br />

in landschapp<strong>en</strong> lang al<br />

voorbij vergaan zoals de tijd.<br />

Willy Spillebe<strong>en</strong><br />

(Uit : ‘De geschied<strong>en</strong>is <strong>van</strong> e<strong>en</strong> Ste<strong>en</strong>bok’, P, 2002.)<br />

22


EEN POPULIER<br />

1.<br />

E<strong>en</strong> populier nog lang niet hakrijp<br />

met zijtakk<strong>en</strong> aan gladde stam<br />

reikt naar het wissel<strong>en</strong>d licht.<br />

Homerisch ligt rondom het land.<br />

Paard<strong>en</strong> <strong>en</strong> runder<strong>en</strong> ronde st<strong>en</strong><strong>en</strong>.<br />

De heuvels <strong>van</strong> de boss<strong>en</strong> blauw.<br />

De horizon soms krokusgeel<br />

soms wijnrood als e<strong>en</strong> avondzee.<br />

In het lover <strong>van</strong> de jonge boom<br />

ruis<strong>en</strong> de legers <strong>van</strong> het m<strong>en</strong>sdom.<br />

Zolang de toekomst meegaan zal<br />

voer<strong>en</strong> ze oorlog in de wind.<br />

2.<br />

E<strong>en</strong> populier nog lang niet hakrijp<br />

<strong>en</strong> als dié jonge boom de m<strong>en</strong>s<strong>en</strong>.<br />

Komt op e<strong>en</strong> keer e<strong>en</strong> man voorbij.<br />

Houthakker <strong>van</strong> zijn vak is hij.<br />

Hij gunt de boom ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>kele blik<br />

maar slaat zijn bijl die blinkt <strong>en</strong> klinkt<br />

met al haar tand<strong>en</strong> in de bast.<br />

De boom valt waar hij ligg<strong>en</strong> blijft.<br />

E<strong>en</strong> tijdlang zal de aanwezigheid<br />

<strong>van</strong> de afwezige boom daar staan.<br />

Heel ev<strong>en</strong> mist het land daarna<br />

de simpele rimpeling <strong>van</strong> e<strong>en</strong> lijn.<br />

Willy Spillebe<strong>en</strong><br />

(Uit: ‘De geschied<strong>en</strong>is <strong>van</strong> e<strong>en</strong> ste<strong>en</strong>bok’, P, 2002.)<br />

23


ERUDIET<br />

Blad na blad na blad beschrijft<br />

e<strong>en</strong> kruin steeds weer zichzelf.<br />

Stamboom die geworteld in het donker<br />

luchtigheid in bladstilte verpakt.<br />

Blader in dit boek met op<strong>en</strong> einde.<br />

Hoor soms het gelispel <strong>van</strong> wat wind,<br />

spraakgebrekkig als het seizo<strong>en</strong> alweer<br />

le<strong>en</strong>roerig wordt. Nieuw hoofdstuk.<br />

De stilte <strong>van</strong> bijvoorbeeld canada's<br />

is zo veel sterker dan het rill<strong>en</strong><br />

<strong>van</strong> e<strong>en</strong> kaars<strong>en</strong>vlam <strong>en</strong> Frieser<br />

dan het zinder<strong>en</strong> <strong>van</strong> hoogzomer.<br />

E<strong>en</strong> boom telt uit zijn blar<strong>en</strong><br />

zo lang de voorraad warmte strekt.<br />

Uitbundig houdt hij ze in toom,<br />

tot het okert in zijn hoofd.<br />

Uitgelez<strong>en</strong> gooit hij ze daarna<br />

te grabbel - boek<strong>en</strong>beurs <strong>van</strong> blar<strong>en</strong>,<br />

vergeeld <strong>en</strong> gesigneerd - <strong>en</strong> houdt ontdaan<br />

zijn raamverhaal alsnog tegoed.<br />

In kruidigheid <strong>van</strong> herfst<br />

<strong>en</strong> holst <strong>van</strong> winter harkt hij<br />

met e<strong>en</strong> accolade hun verscheid<strong>en</strong> sam<strong>en</strong>.<br />

Teg<strong>en</strong> lod<strong>en</strong> lucht<strong>en</strong> wordt hij rustig röntg<strong>en</strong>.<br />

Zo spiegelt hij zichzelf <strong>en</strong> zijn gemis<br />

aan wat zijn wortel altijd wist:<br />

dat vele blar<strong>en</strong> wel e<strong>en</strong> boom bepal<strong>en</strong>,<br />

maar bij ontst<strong>en</strong>t<strong>en</strong>is niet echt ontbrek<strong>en</strong>.<br />

Want alles komt terug <strong>en</strong> niets<br />

gaat zomaar he<strong>en</strong>. E<strong>en</strong> boom berust<br />

in al zijn blar<strong>en</strong> die hij neer laat sneeuw<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> blijft zichzelf in rijm <strong>en</strong> kou getrouw.<br />

Stamm<strong>en</strong> zwer<strong>en</strong> sam<strong>en</strong> tijd<strong>en</strong>s middeleeuw<strong>en</strong>.<br />

Boom na boom na boom herhaalt het bos<br />

steeds weer zichzelf. Verse inkt<br />

vertakt zich tot verhoopt gemis.<br />

En dichter bij verget<strong>en</strong> <strong>van</strong> wat was<br />

krijgt e<strong>en</strong> oud verhaal zijn nieuwe glans.<br />

Wit <strong>en</strong> onbeschrev<strong>en</strong> wordt onbeschrijfelijk<br />

gro<strong>en</strong> in het geblader tuss<strong>en</strong> regels.<br />

Het rilt <strong>van</strong> spanning als <strong>van</strong>ouds.<br />

Tuss<strong>en</strong> stamm<strong>en</strong> woedt e<strong>en</strong> warme oorlog<br />

in patron<strong>en</strong> <strong>van</strong> gesuizel <strong>en</strong> geruis.<br />

Nieuwe wind glipt door hun vingers.<br />

24


Van hak op tak dicteert de l<strong>en</strong>te haar bewind.<br />

Zo valt het cliché weer e<strong>en</strong>s mee:<br />

wit was altijd schoon, maar gro<strong>en</strong> is jong.<br />

E<strong>en</strong> erudiet vergeet zijn klassiekers niet.<br />

Joris D<strong>en</strong>oo<br />

(Dit lange boomgedicht versche<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> brochure in Keerberg<strong>en</strong> to<strong>en</strong> Joris<br />

D<strong>en</strong>oo er laureaat was <strong>van</strong> de Poëzieprijs 1998.)<br />

25


FABRICOM<br />

Staal heeft e<strong>en</strong> plan. Het hamert zijn wil<br />

waar dauw met bosgro<strong>en</strong> vergadert<br />

<strong>en</strong> slaat zijn platte hand op tafel, e<strong>en</strong> vlam<br />

in de pan. Staal heeft e<strong>en</strong> gezicht. Niet<br />

te onderscheid<strong>en</strong> in het ocht<strong>en</strong>dlicht.<br />

Bestond staal in het wild, e<strong>en</strong> jager dan<br />

die, <strong>van</strong> zichzelf verzadigd, wel wat wil<br />

met lood, maar liever alles voor hem uit<br />

ziet vlucht<strong>en</strong> dan zelf te kijk<strong>en</strong> in starre<br />

og<strong>en</strong>, het gerafeld vel <strong>van</strong> e<strong>en</strong> dierlijke dood.<br />

Staal maakt ons koud. Begint ons aan te rak<strong>en</strong>,<br />

gaat over onze tong. Hoe staal dan<br />

naar binn<strong>en</strong> gaat, zoekt naar ons vuur,<br />

ook onze vlamm<strong>en</strong> likt, onze as eet op de duur.<br />

Dat staal zijn wij. Glanz<strong>en</strong>d lonkt het graf.<br />

Maar hier geworteld te zijn, niet <strong>van</strong> elkaar<br />

te onderscheid<strong>en</strong>, bedrijv<strong>en</strong> wij. Het is<br />

onze natuur: nooit af.<br />

Paul Demets<br />

(Fabricom is één <strong>van</strong> de bedrijv<strong>en</strong> – deel Suez-holding - die de omgeving rond<br />

het Lappersfortbos sier<strong>en</strong>.)<br />

26


GELUKZOEKER<br />

De kier in de kast<br />

waardoor je kunt kijk<strong>en</strong><br />

geeft uit op e<strong>en</strong> beetje geluk<br />

Pak het niet af<br />

't is maar klein<br />

'k heb al zo veel gegev<strong>en</strong><br />

Gun het zodat<br />

het kan groei<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> del<strong>en</strong><br />

E<strong>en</strong> kijkgaatje, wat ik zie<br />

zint me met melancholie<br />

Als dit geluk<br />

toch ev<strong>en</strong> hier kon blijv<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong>kel om naar te kijk<strong>en</strong>.<br />

Melanie Vanbrughe<br />

27


GOD IS EEN SPOOK<br />

moeder was <strong>van</strong> wilg <strong>en</strong> zon, verstrikt in de fall-out <strong>van</strong> het lev<strong>en</strong><br />

als e<strong>en</strong> klavier dat de vingers <strong>van</strong> de violist ver<strong>van</strong>gt<br />

als klimop op zoek naar zijn oorsprong<br />

trekt mijn bloed naar haar graf, ge<strong>en</strong> eik die nog bloeit<br />

de maan roert in de wolk<strong>en</strong>, e<strong>en</strong> vliegtuig strekt zijn pootjes uit<br />

hier was het bos: bij De Oude Uil naar b<strong>en</strong>ed<strong>en</strong> gaan<br />

toekomst wist hier verled<strong>en</strong> uit, e<strong>en</strong> zwart gat: dit was de stad<br />

ik kruip in de vlier, Vrouw Holle is niet gro<strong>en</strong> of ethisch verantwoord<br />

bedek mij met parelmoer om het spectrum te reflecter<strong>en</strong><br />

zing voor de reine kwart <strong>en</strong> voor de uitpuil<strong>en</strong>de aars <strong>van</strong> e<strong>en</strong> gier<br />

op het kerkhof als e<strong>en</strong> kwint die drie ding<strong>en</strong> kan – is <strong>van</strong> de baan<br />

nu ik de weg vind om te verdwijn<strong>en</strong>, het spoor om te vergaan<br />

al ademde <strong>en</strong> blies ik tegelijk, ik ratel niet, b<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> sprinkhaanzanger<br />

hoogst<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> rosse nachtegaal, hoog <strong>en</strong> laag – merels fluit<strong>en</strong> mooier<br />

alarm: als smeerwortel b<strong>en</strong> ik door e<strong>en</strong> bij gebet<strong>en</strong>, telegeleid<br />

als e<strong>en</strong> houtsnip balts ik bov<strong>en</strong> de kaalslag or or oror psi tik<br />

vader was Baron Blauwborst, moeder e<strong>en</strong> echte koekoeksbloem<br />

bij Het Verlor<strong>en</strong> Water werd ze verliefd op e<strong>en</strong> vijverloper<br />

deed nog wat nevel in mijn sokk<strong>en</strong>, glimt nog na – de misthoorn<br />

december plant de mei, met speeksel <strong>van</strong> e<strong>en</strong> cicade sla ik verbet<strong>en</strong><br />

e<strong>en</strong> toon aan bij de koele kikkers, de luit niet melig maar gesplet<strong>en</strong><br />

als klimop op zoek naar zijn oorsprong<br />

als e<strong>en</strong> snaar die de muzikant doet rill<strong>en</strong><br />

voor mijn schuilhut, voor mijn hav<strong>en</strong>kom<br />

Peter Holvoet-Hanss<strong>en</strong><br />

(Werd opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> in ‘Spinalonga. 44 gedicht<strong>en</strong>’, uitg. Prometheus, Amsterdam,<br />

2005.)<br />

28


HANDBOEK VAN DE BOSBEZETTER<br />

In de bom<strong>en</strong> won<strong>en</strong>: daar moet je huiz<strong>en</strong>hoog voor inzett<strong>en</strong>.<br />

Zeldzaam dier als lef.<br />

Oud maar teder tapijt teg<strong>en</strong> touw <strong>en</strong> balk<strong>en</strong>, zacht ondergoed voor de wintereik.<br />

Bulldozer- noch kettingzaagproof: teg<strong>en</strong> kwaadwil helpt het beste Perzisch niet.<br />

Streektaal voor de merels, hazelnootcake voor de kleine vlieg<strong>en</strong>de eekhoorn.<br />

Spiegeltjes <strong>en</strong> kral<strong>en</strong> voor de krijgers <strong>van</strong> Minos, zo kaal onder hun kepies.<br />

Balk<strong>en</strong>, plank<strong>en</strong> <strong>en</strong> pallett<strong>en</strong>, multiplex (wat e<strong>en</strong> hemelmuziek in die plat<strong>en</strong>).<br />

Dekzeil, bedspiral<strong>en</strong> (voor de vederloz<strong>en</strong>), ram<strong>en</strong> met kozijn<strong>en</strong> om de zon<br />

die Zeppelin over het Fort te zi<strong>en</strong> <strong>en</strong> al de nachtelijke pirouettes<br />

<strong>van</strong> de vlamm<strong>en</strong>de vleermuisfanfare. De ocht<strong>en</strong>d zal naar kerosine smak<strong>en</strong>.<br />

En de projectontwikkelaar zegt teg<strong>en</strong> haar:<br />

‘Martine, ik ga hier dik mijn kost verdi<strong>en</strong><strong>en</strong>!”.<br />

Vanwege ge<strong>en</strong> vleugels klimmateriaal: gordels, klimtouw, karabijnhak<strong>en</strong>, achtjes:<br />

hoe sierlijk die rastafari’s hoog door het bladerdak dein<strong>en</strong>. Te licht bevond<strong>en</strong><br />

voor de grond, te lief, te luchtig, te lichtvoetig voor de her<strong>en</strong> <strong>van</strong> beton.<br />

Maar met hun lock-ons om zo lastig. Zo armlastig als beton. Ze hebb<strong>en</strong> het<br />

gezocht – aldus de arm<strong>en</strong> <strong>van</strong> de wet. Hun cell<strong>en</strong> krak<strong>en</strong> <strong>van</strong> de nadorst.<br />

Durf <strong>en</strong> dikhuid teg<strong>en</strong> die heiligste huisjes <strong>van</strong> ons. Heilige Fokker. Kap voor ons.<br />

Heilige hav<strong>en</strong>. Kap voor ons. Distributie <strong>en</strong> diamant. Kap voor ons. Heilige<br />

midd<strong>en</strong>stand. Kap voor ons. Met mijn auto om de krant. Kap voor ons. Mijn<br />

charter naar Ibiza. Kap voor ons. Mijn vrouwke nog e<strong>en</strong> pizza. Kap voor ons.<br />

E<strong>en</strong> building voor e<strong>en</strong> bos. Kap voor ons. Voor astma, leukemie <strong>en</strong> vorst.<br />

Kap voor ons.<br />

Jezusnagels (groot). Tuinkaars<strong>en</strong> <strong>en</strong> slaapmatjes, Sokk<strong>en</strong> <strong>en</strong> emmers. De sultan<br />

<strong>en</strong> de olifant op sokk<strong>en</strong> het land uit. De massa schreeuwt <strong>van</strong> “kap voor ons”.<br />

De olifant crepeert <strong>van</strong> kap voor ons. Krijgt m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> op zijn hand, de m<strong>en</strong>igte<br />

tot bloed<strong>en</strong>s toe verwant. Van kap voor ons. We zijn spektakelvolk <strong>en</strong> laf.<br />

We zijn het kor<strong>en</strong> niet, het kaf. We zijn niet de beloning maar de straf.<br />

Van kap voor ons. Kap voor ons.<br />

Van de laatste boom bevrijd het land, zo skinheadglad <strong>en</strong> biljartvlak,<br />

zo lintbebouwd, <strong>en</strong> nachtbevlucht, zo vlinderleeg <strong>en</strong> autostradedicht.<br />

De midd<strong>en</strong>stand regeert het land. Erger dan tevor<strong>en</strong>. Staat <strong>van</strong> beleg.<br />

Staat <strong>van</strong> beton. Staat <strong>van</strong> asbest. Staat <strong>van</strong> vark<strong>en</strong>smest.<br />

Friet<strong>en</strong>, biefstuk <strong>en</strong> amfetamine. En op zondag: kotkonijn met kerosine.<br />

Peter Theunynck<br />

(Opgedrag<strong>en</strong> aan de bezetters <strong>van</strong> bos Fort III Borsbeek, Hutsepotbos, Hoppebos<br />

<strong>en</strong> Lappersfortbos. Werd geschrev<strong>en</strong> naar aanleiding <strong>van</strong> de politie-ontruiming<br />

<strong>van</strong> het bezette bos Fort III te Borsbeek, 9 augustus 2006.)<br />

29


HEREN VAN HET BOS<br />

(Lappersfort Poets Society)<br />

Wat zeg je, 3,5 ha kapp<strong>en</strong>? Wie kapp<strong>en</strong>?<br />

Wat kapp<strong>en</strong>? Waarom kapp<strong>en</strong>?<br />

Dat ze beginn<strong>en</strong>, die her<strong>en</strong>, met zichzelf te kapp<strong>en</strong>.<br />

Verdomd, er zijn kappers g<strong>en</strong>oeg om ze te kapp<strong>en</strong>.<br />

Dat ze hun luiz<strong>en</strong> kuis<strong>en</strong>, dat ze zich lat<strong>en</strong> wass<strong>en</strong>,<br />

friser<strong>en</strong>, golfkrull<strong>en</strong>, het kan ons niet schel<strong>en</strong>.<br />

Maar boss<strong>en</strong> kapp<strong>en</strong>. Wat zeg je, 3,5 ha bos kapp<strong>en</strong>.<br />

Je moet durv<strong>en</strong>, de zee kap je toch ook niet.<br />

De golv<strong>en</strong>, wie kapt ze? De schuimkrull<strong>en</strong><br />

wie durft het aan?<br />

Wat zeg je, 3,5 ha kapp<strong>en</strong>? Hebb<strong>en</strong> ze ge<strong>en</strong> gekapt g<strong>en</strong>oeg?<br />

Dat ze zichzelf kapp<strong>en</strong>, kappers kunn<strong>en</strong> ze vind<strong>en</strong> om elke hoek.<br />

Maar laat ze mijn bos met rust, mijn bos verlangt rust, het is<br />

e<strong>en</strong> rustig bos. Laat het met rust zoals ik rust verlang.<br />

Lang al naar bosrust verlang.<br />

Roestige her<strong>en</strong> zijn het, zeg het, roestige her<strong>en</strong> zegg<strong>en</strong> we,<br />

die onze boss<strong>en</strong> kapp<strong>en</strong> om er onzin te pot<strong>en</strong>, onzin<br />

te plant<strong>en</strong>: beton, beton, beton <strong>en</strong> nog e<strong>en</strong>s beton.<br />

Van beton zijn die her<strong>en</strong>, hers<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>van</strong> beton<br />

hebb<strong>en</strong> die her<strong>en</strong>. Betonn<strong>en</strong> her<strong>en</strong><br />

zijn het. Ze hebb<strong>en</strong> e<strong>en</strong> gat <strong>van</strong> beton<br />

<strong>en</strong> e<strong>en</strong> pik <strong>van</strong> beton <strong>en</strong> e<strong>en</strong> maag<br />

<strong>van</strong> beton. Van breed beton zijn ze.<br />

Kortom , Her<strong>en</strong> <strong>van</strong> Beton.<br />

Maar wij zijn Her<strong>en</strong> <strong>van</strong> het Bos.<br />

Hedwig Speliers<br />

(Werd verspreid naar aanleiding <strong>van</strong> de uitreiking <strong>van</strong> de Vlaamse Cultuurprijz<strong>en</strong><br />

in het Brugse Concertgebouw, 21 februari 2005.)<br />

30


HET KAUWENBOS<br />

Honderd kauw<strong>en</strong><br />

verteld<strong>en</strong><br />

duiz<strong>en</strong>d<strong>en</strong><br />

verhal<strong>en</strong><br />

in het bos.<br />

Achter mijn huis.<br />

Ik zweeg<br />

<strong>en</strong> ik luisterde met de bom<strong>en</strong> mee.<br />

Twee mann<strong>en</strong><br />

rooid<strong>en</strong><br />

e<strong>en</strong> vierde<br />

<strong>van</strong> de bom<strong>en</strong><br />

in het bos.<br />

Achter mijn huis.<br />

Ik keek<br />

<strong>en</strong> ik huilde met de bom<strong>en</strong> mee.<br />

Duiz<strong>en</strong>d<strong>en</strong><br />

verhal<strong>en</strong><br />

verdw<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

met de kauw<strong>en</strong><br />

uit het bos.<br />

Achter mijn huis.<br />

Wally de Doncker<br />

(Het kauw<strong>en</strong>bos(je) bestaat niet alle<strong>en</strong> in mijn gedacht<strong>en</strong>. Het bestaat echt.<br />

Jammer g<strong>en</strong>oeg zijn de kauw<strong>en</strong> verdw<strong>en</strong><strong>en</strong> sam<strong>en</strong> met e<strong>en</strong> deel <strong>van</strong> het bos. De<br />

ziel is weg, het is er nu té stil geword<strong>en</strong>. Is het e<strong>en</strong> wiskundige of e<strong>en</strong> filosofische<br />

stelling: Lappersfortbos – 2/7 = 1 / (slecht gevoel) ?)<br />

31


HOPEN<br />

Hompe dompe stompepot<strong>en</strong>:<br />

alle deur<strong>en</strong> zijn geslot<strong>en</strong>.<br />

'k Wil dat ze weer op<strong>en</strong> gaan,<br />

m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> in het zonlicht staan.<br />

All<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> licht <strong>van</strong>do<strong>en</strong><br />

zoals jij <strong>en</strong> ik e<strong>en</strong> zo<strong>en</strong>.<br />

Laat ons toch de kinderdrom<strong>en</strong>,<br />

want als straks de reuz<strong>en</strong> kom<strong>en</strong><br />

ons bedelv<strong>en</strong>d onder macht,<br />

moet<strong>en</strong> wij uit alle kracht<br />

--hompe dompe-- blijv<strong>en</strong> hop<strong>en</strong><br />

anders gaat ge<strong>en</strong> deur meer op<strong>en</strong>!<br />

Mark Braet<br />

32


IK WOU DAT IK EEN POP WAS<br />

…Pros gaat hijg<strong>en</strong>d op bed ligg<strong>en</strong>.<br />

De kamer ruikt naar de tijd <strong>van</strong> de bom<strong>en</strong>.<br />

Pros ligt met zijn og<strong>en</strong> op<strong>en</strong>.<br />

Hij d<strong>en</strong>kt na over wat hij morg<strong>en</strong> gaat klaarmak<strong>en</strong>.<br />

En hij moet zijn hemd nog strijk<strong>en</strong>.<br />

Tijd<strong>en</strong>s de nacht vell<strong>en</strong> de houthakkers de bom<strong>en</strong> aan de overkant.<br />

‘Hou op!’ wil hij nu schreeuw<strong>en</strong>,<br />

maar er komt ge<strong>en</strong> geluid uit zijn keel.<br />

De bom<strong>en</strong> vall<strong>en</strong>.<br />

De topp<strong>en</strong> reik<strong>en</strong> tot aan zijn voortuin.<br />

Pros wordt zwet<strong>en</strong>d wakker.<br />

Hij is te onrustig om nog in bed te blijv<strong>en</strong> ligg<strong>en</strong> <strong>en</strong> neemt e<strong>en</strong> flesje pils uit de<br />

kast.<br />

In het duister staat hij voor het raam.<br />

‘Lekker?’ vraagt e<strong>en</strong> vertrouwde stem.<br />

‘Ja, Annie,’ zegt Pros zonder op te kijk<strong>en</strong>.<br />

Ze neemt hem met beide arm<strong>en</strong> vast <strong>en</strong> legt haar hoofd teg<strong>en</strong> zijn schouders.<br />

‘Heerlijk,’ rilt hij.<br />

Hij knippert met zijn og<strong>en</strong>.<br />

Staat hij hier nu al zo lang?<br />

De zon was nog niet e<strong>en</strong>s opgegaan.<br />

En toch schijnt ze fel.<br />

‘Hé?’ zegt hij, ‘Kijk, Annie.<br />

De bom<strong>en</strong> staan er weer.<br />

En ze zing<strong>en</strong> opnieuw kleurige liedjes.’<br />

Annie drukt zich zacht teg<strong>en</strong> hem aan.<br />

‘Nee, Pros, hier zijn ze nooit weg geweest.’<br />

Wally de Doncker<br />

(Fragm<strong>en</strong>t uit ‘Ik wou dat ik e<strong>en</strong> pop was’, Wally de Doncker,<br />

Davidsfonds/Infodok, 2002.)<br />

33


KORTSTONDIG IS DE REIS<br />

Zo nu <strong>en</strong> dan<br />

voel ik de nood<br />

aan oplucht<strong>en</strong>de woord<strong>en</strong><br />

als : nevellandschap in de<br />

bleke ocht<strong>en</strong>d - kompleet met<br />

populier <strong>en</strong> oude boer<br />

met pijp <strong>en</strong> pet<br />

zich blijgezind begev<strong>en</strong>d<br />

naar Café "Vissers Voetweg".<br />

Zoals : bombardem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> stopgezet<br />

of gijzelaars tijdelijk vrij.<br />

Zoals : koolstronk<strong>en</strong> blink<strong>en</strong> weer<br />

na langverwachte reg<strong>en</strong>bui zoals<br />

de rode dak<strong>en</strong> waarin<br />

hier <strong>en</strong> daar één glaz<strong>en</strong> dakpan<br />

flikkert in de zon.<br />

Patricia Laso<strong>en</strong><br />

(Uit de bundel ‘E<strong>en</strong> zachte wrede, okerbruine dood’. Uitgeverij Manteau-Brussel<br />

1975-2 e druk 1978.)<br />

34


LAAT ER EEN TUIN ZIJN<br />

Laat er e<strong>en</strong> tuin zijn<br />

waar de blader<strong>en</strong> heel traag<br />

vall<strong>en</strong>, m<strong>en</strong>ig maal<br />

hun laatste landingsplaats<br />

bepal<strong>en</strong>, alvor<strong>en</strong>s<br />

de aarde juist te rak<strong>en</strong><br />

waar ze in het verl<strong>en</strong>gde<br />

<strong>van</strong> hun vrije val ligt.<br />

Laat het mijn tuin zijn<br />

waar de wereld eeuwig blijft<br />

haper<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> zomer <strong>en</strong> herfst<br />

tuss<strong>en</strong> vall<strong>en</strong> <strong>en</strong> opstaan.<br />

Peter Theunynck<br />

(Versche<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> vroegere versie in ‘Bericht<strong>en</strong> <strong>van</strong> de Panamerican Airlines &<br />

C°’, Antwerp<strong>en</strong> 1997.)<br />

35


LAPPERSFORTBOS<br />

Boss<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> e<strong>en</strong> bov<strong>en</strong>kant, bov<strong>en</strong> boss<strong>en</strong><br />

kun je in bov<strong>en</strong>aardse sted<strong>en</strong> won<strong>en</strong> zonder<br />

dat de stad je pijn doet, zonder de wond<strong>en</strong><br />

<strong>van</strong> de wereld. In de glimlach <strong>van</strong> het plant<strong>en</strong>gro<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> aan de schaduw zonder weerga is elk weerwerk<br />

e<strong>en</strong> akte <strong>van</strong> geloof, nag<strong>en</strong>oeg g<strong>en</strong>ade.<br />

Maar net onder die bov<strong>en</strong>kant, binn<strong>en</strong> boss<strong>en</strong><br />

is het bladerdak de adem waarop de afstand<br />

<strong>van</strong> kabouterstapp<strong>en</strong> traag wordt afgelegd,<br />

de voet<strong>en</strong> met<strong>en</strong> in het mos de maat <strong>van</strong> reuk<br />

<strong>en</strong> aarde, de stapp<strong>en</strong> zijn hun stap in goud waard.<br />

Laarz<strong>en</strong> zijn er teveel aan, leegte <strong>en</strong> laagte<br />

zijn leerzaam voor wie hongert naar hoogte.<br />

Ook boss<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> e<strong>en</strong> onderkant, var<strong>en</strong>s<br />

slorp<strong>en</strong> alle gevar<strong>en</strong> op, lat<strong>en</strong> hind<strong>en</strong> <strong>en</strong> konijn<strong>en</strong><br />

uit hun greppels <strong>en</strong> hun hinderniss<strong>en</strong> kom<strong>en</strong>,<br />

hun spring<strong>en</strong> is e<strong>en</strong> bidd<strong>en</strong> in het wild, het schot<br />

dat hun velt is het zoveelste tek<strong>en</strong> <strong>van</strong> begrip<br />

aan onbegrip, dat hun begrip onbegrep<strong>en</strong> is.<br />

Hedwig Speliers<br />

(Werd geschrev<strong>en</strong> naar aanleiding <strong>van</strong> de politie-ontruiming <strong>van</strong> het bezette<br />

Lappersfortbos, 11 augustus 2001 – 14 oktober 2002.)<br />

36


LENTE<br />

Eén krokusje kleurt Brugge.<br />

Marginaal.<br />

In de winter.<br />

Het Lappersfort kleurt Vlaander<strong>en</strong>.<br />

Marginaal.<br />

Tot de l<strong>en</strong>te komt.<br />

Wally de Doncker<br />

(Werd geschrev<strong>en</strong> naar aanleiding <strong>van</strong> het Driekoning<strong>en</strong>-bosbesluit <strong>van</strong> Minister<br />

Peeters, driekoning<strong>en</strong> 2005. Heel vlug daarna kreeg het Lappersfortbos e<strong>en</strong> weg,<br />

loods<strong>en</strong> <strong>en</strong> kantor<strong>en</strong> op zijn dak.)<br />

37


MIDZOMERNACHTSDROOM<br />

ze mocht<strong>en</strong><br />

elkaar<br />

ze kond<strong>en</strong><br />

elkaar<br />

niet aanrak<strong>en</strong><br />

niet kuss<strong>en</strong><br />

de sted<strong>en</strong><br />

de boss<strong>en</strong><br />

het vlakke land<br />

was te diep<br />

de laatste bosring<br />

is nu ontslot<strong>en</strong><br />

ze reik<strong>en</strong><br />

elkaar<br />

de hand<br />

ze kuss<strong>en</strong><br />

elkaar<br />

op de mond<br />

de boss<strong>en</strong><br />

de sted<strong>en</strong><br />

ze dans<strong>en</strong><br />

ze zing<strong>en</strong><br />

rond de droom<br />

<strong>van</strong> het<br />

Lappersfort<br />

Wally de Doncker<br />

38


MIDZOMERNACHTWENS<br />

Schuifel barvoets<br />

door het koelbedauwde gras <strong>van</strong>nacht<br />

in het maanlichte laar<br />

nog voor de dageraad je haar verguldt<br />

<strong>en</strong> vlij je zongebrande tintel<strong>en</strong>de wang<br />

teg<strong>en</strong> gegroefde schors<br />

<strong>van</strong> gekroonde, door hulst geschramde eik<br />

<strong>en</strong> voel hem adem<strong>en</strong> door je huid.<br />

Het steedse reil<strong>en</strong> zij ver <strong>van</strong>nacht<br />

<strong>en</strong> ver het woel<strong>en</strong>, het joel<strong>en</strong>,<br />

verbann<strong>en</strong> het zuchtige zoek<strong>en</strong>,<br />

verzwond<strong>en</strong> de jacht.<br />

Hurk neuriënd neer op de heuvelflank<br />

tuss<strong>en</strong> lav<strong>en</strong>del <strong>en</strong> johannesbloem<br />

<strong>en</strong> schep volhandig aarde<br />

waarmee je dij <strong>en</strong> borst bereg<strong>en</strong>t,<br />

bezeg<strong>en</strong>t,<br />

want aarde sterft niet<br />

zomin als bron, zomin als zon.<br />

Bedwelm je, bloei<strong>en</strong>d Litha-kind<br />

in de midzomernacht.<br />

Herman J. Claeys<br />

(Litha: in de West-Germaanse overlevering staat Litha voor het einde <strong>van</strong> de<br />

heerschappij <strong>van</strong> de Eikkoning over het halfjaar <strong>van</strong> de wasdom, dat nu<br />

ver<strong>van</strong>g<strong>en</strong> wordt door het halfjaar <strong>van</strong> het tan<strong>en</strong> dat tot de winterzonnew<strong>en</strong>de<br />

door de Hulstkoning wordt geregeerd. Het is de aangewez<strong>en</strong> overgangstijd voor<br />

hel<strong>en</strong>de rituel<strong>en</strong>.)<br />

39


NEEN AAN HET BLOTE BOS<br />

Wat moet<strong>en</strong> we met het woordje gro<strong>en</strong>?<br />

Het is bos, boom, plant maar ook gif.<br />

Waar loopt d<strong>en</strong>k<strong>en</strong> over in do<strong>en</strong>?<br />

Zoveel vrag<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> ons midd<strong>en</strong>rif.<br />

Waar loopt de dag over in de nacht?<br />

Is er e<strong>en</strong> hemel <strong>en</strong> vooral is er e<strong>en</strong> hel,<br />

<strong>en</strong> bestaat die dan uit pure onmacht,<br />

of kunn<strong>en</strong> we ze afw<strong>en</strong>d<strong>en</strong> op bevel?<br />

We zijn keizers <strong>en</strong> will<strong>en</strong> zo graag<br />

kler<strong>en</strong> zi<strong>en</strong> dans<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> zoele wind,<br />

maar onze lede og<strong>en</strong> zi<strong>en</strong> hoe gestaag<br />

de luchtmetal<strong>en</strong> eik <strong>en</strong> beuk ontkled<strong>en</strong><br />

hoe het geldgif zijn slinkse weg vindt,<br />

er nog slechts gebor<strong>en</strong> wordt met keizersned<strong>en</strong>.<br />

Hilde Keteleer<br />

(Maakt deel uit <strong>van</strong> ‘My forest is a battlefield’, de Corpus Lappersfortus Litanie.)<br />

40


ODE AAN HET LAPPERSFORTBOS<br />

Krijtwit is het landschap<br />

<strong>van</strong> half verzonk<strong>en</strong> beemd<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> vermolmde schur<strong>en</strong>.<br />

Sponzig de olm<strong>en</strong> <strong>en</strong> grijs<br />

de wilg<strong>en</strong> als vage p<strong>en</strong>seelveg<strong>en</strong><br />

in het verdronk<strong>en</strong> aquarel<br />

<strong>van</strong> fletse toonwaard<strong>en</strong>.<br />

Mijmer<strong>en</strong>d over terzines,<br />

kwatrijn<strong>en</strong> <strong>en</strong> sonnett<strong>en</strong><br />

herbos ik mijn geest met<br />

e<strong>en</strong> handvol zad<strong>en</strong>.<br />

Paul Saccasyn<br />

(Geschrev<strong>en</strong> naar aanleiding <strong>van</strong> de nacht <strong>van</strong> de duisternis 2006. In Brugge<br />

vertrok aan het stadhuis e<strong>en</strong> fakkeltocht <strong>van</strong> stad naar bos. Nog steeds in het<br />

tek<strong>en</strong> <strong>van</strong> ‘red hut bos!’.)<br />

41


OP EEN DAG DOKEN ZE OP EN ZWERMDEN UIT...<br />

We gav<strong>en</strong> ze te et<strong>en</strong> <strong>van</strong> onszelf.<br />

Op e<strong>en</strong> dag war<strong>en</strong> ze verdw<strong>en</strong><strong>en</strong>.<br />

Maar ze blev<strong>en</strong>. 's Nachts word<strong>en</strong><br />

we bezocht in onze eig<strong>en</strong>,<br />

vreemdkleurige drom<strong>en</strong>.<br />

Peter Verhelst<br />

42


OUR TREES<br />

It looks as if the pigeons<br />

Will be nesting in our tree<br />

Ere long. Frequ<strong>en</strong>t dawn sorties<br />

In all directions seem to say<br />

These birds have not fall<strong>en</strong> prey<br />

To the Disease. Will we be here<br />

To pick up the chick this year<br />

Wh<strong>en</strong> it falls from its soft bed?<br />

We’re lucky to have this house,<br />

Made mostly from old timber<br />

Sawn from the bare countryside<br />

For which Flanders is famous.<br />

Smoke signals from Lappersfort<br />

Remind this human hermit<br />

How precarious exist<strong>en</strong>ce is.<br />

Her foot lands on the floorboards.<br />

The paper it takes to write<br />

This poem comes from somewhere.<br />

Mailing it pollutes cyberspace.<br />

I can’t see the wood for the trees.<br />

Marcus Cumberlege<br />

43


OVER-BRUGGEN<br />

kom terug<br />

kom in zomerse tooi<br />

in het gewaad <strong>van</strong> liefde<br />

kom terug<br />

ziel <strong>van</strong> hoop die ons prikkelt<br />

in het tederste licht <strong>van</strong> zon<br />

alle bloei <strong>van</strong> herinnering<br />

blijft met mij verwev<strong>en</strong><br />

begeestert mij telk<strong>en</strong>s onverwacht<br />

om verder te gaan<br />

om over klov<strong>en</strong> <strong>van</strong> het "ongehoorde"<br />

brugg<strong>en</strong> <strong>van</strong> verwantschap te slaan<br />

slinger dan, o stad,<br />

je strat<strong>en</strong> <strong>en</strong> kanal<strong>en</strong><br />

rond de hals <strong>van</strong> plein<strong>en</strong> <strong>en</strong> wijk<strong>en</strong><br />

<strong>van</strong> park<strong>en</strong> <strong>en</strong> fontein<strong>en</strong><br />

gooi, door de spoorslag<br />

<strong>van</strong> het vreemde bevlog<strong>en</strong>,<br />

nieuwe glorie in je grauwste steg<strong>en</strong><br />

zo zinkt elke omheining in het niet<br />

de dag lijkt op de nacht <strong>en</strong><br />

elke avond daartuss<strong>en</strong><br />

e<strong>en</strong> fonkelspel <strong>van</strong> rode wijn<br />

de wereldwijde broederschap<br />

sch<strong>en</strong>k ons dan de bekers overvol<br />

<strong>en</strong> laat ons het vreugdelied<br />

zing<strong>en</strong> zo luid<br />

<strong>en</strong> <strong>van</strong> zo'n verrass<strong>en</strong>d refrein<br />

dat elke omwalling op<strong>en</strong>valt<br />

in veld<strong>en</strong> <strong>en</strong> boss<strong>en</strong> <strong>van</strong> onthaal<br />

door vrede overbloeid<br />

e<strong>en</strong> veelkleurige lev<strong>en</strong>sgloed<br />

Geert Tuerlinckx<br />

44


POET FLU<br />

Wh<strong>en</strong> will the poets be extinct?<br />

The hedgehogs have it coming to them<br />

In tw<strong>en</strong>ty-five. The survey claims<br />

Our fields afford no habitation<br />

For Mrs Fuzzypeg and Rabbit Grey.<br />

Clare wrote about them in his day.<br />

Wh<strong>en</strong> will the poets be extinct?<br />

This one is going to the doctor<br />

To have his prostate checked today.<br />

Butterfly on a bicycle,<br />

He’ll probably be crushed in traffic<br />

Before some woman gets him in her arms.<br />

Keep smiling, poets, your turn comes<br />

Next. After a few more hard-earned lines<br />

The galaxies inside your skulls<br />

Will burst like pomegranates into flower.<br />

Extinction becomes distinction<br />

Wh<strong>en</strong> feathered fri<strong>en</strong>ds flock together.<br />

Marcus Cumberlege<br />

45


POPULIER<br />

I<br />

Zo l<strong>en</strong>ig is de knotwilg niet,<br />

die plompe lome Oblomow<br />

die staat te mokk<strong>en</strong> aan e<strong>en</strong> sloot,<br />

de Salix alba, e<strong>en</strong> gesjeesde clown<br />

die naar zijn modderpot<strong>en</strong> staart.<br />

Zijn broer, de lepe populier,<br />

e<strong>en</strong> danig opgeschot<strong>en</strong> knaap,<br />

mag defiler<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> laan<br />

in het paasbest <strong>van</strong> zijn trois-pièces.<br />

Hij wil e<strong>en</strong> heel eind hogerop,<br />

giraffe <strong>van</strong> de bom<strong>en</strong> zijn,<br />

e<strong>en</strong> chique boom <strong>van</strong> louter hals<br />

die reikhalz<strong>en</strong>d naar sterr<strong>en</strong> kijkt.<br />

O dunne ober, magere markies<br />

die aardig <strong>en</strong> gedistingeerd<br />

naar e<strong>en</strong>der welke handkus nijgt<br />

-de wind haast bidd<strong>en</strong>d om excuus-<br />

<strong>en</strong> zozeer populier moet zijn.<br />

46


II<br />

Ge<strong>en</strong> hemel die het hor<strong>en</strong> kan:<br />

Daar, in zijn twijg<strong>en</strong>, borrelt sap.<br />

Daar popelt iets als marsmuziek<br />

<strong>van</strong> zijn imm<strong>en</strong>se populier<strong>en</strong>verdriet.<br />

Daar hangt zijn trill<strong>en</strong>d esp<strong>en</strong>blad<br />

dat vlijtig leert hoe ruis<strong>en</strong> moet<br />

in bedelbriev<strong>en</strong> naar de grond<br />

waar<strong>van</strong> nooit antwoord komt.<br />

Maar waar zijn lange long<strong>en</strong> hang<strong>en</strong>,<br />

in deze slankste aller stamm<strong>en</strong>,<br />

daar piept iets dat niet piep<strong>en</strong> mag.<br />

Daar piept de Populus tremula.<br />

Alsof hij in zijn zachte bast<br />

al allerlei scharnier<strong>en</strong> weet<br />

<strong>van</strong> prull<strong>en</strong>kist of keuk<strong>en</strong>kast.<br />

Zo piep<strong>en</strong> kan e<strong>en</strong> knotwilg niet.<br />

Luuk Gruwez<br />

(Versche<strong>en</strong> in ‘Bandeloze gedicht<strong>en</strong>’, De Arbeiderspers, Amsterdam-Antwerp<strong>en</strong>,<br />

1996.)<br />

47


ROZENBLOEDJE ♫<br />

Roos, wees gegroet<br />

ontluik in teg<strong>en</strong>spoed<br />

ge<strong>en</strong> boom – die nog tuurt<br />

wolk<strong>en</strong>doorn verstikt de buurt<br />

roos roosje bloed<br />

alles komt toch goed<br />

kind sterft e<strong>en</strong> eeuwigheid te vroeg<br />

vader verdrinkt zich in de kroeg<br />

roos roosje bloed<br />

alles komt toch goed<br />

al word je in e<strong>en</strong> vaas gezet<br />

moeder komt nooit meer uit het bed<br />

Roos Roosje bloedt<br />

nooit komt iets nog goed<br />

de tijd strikt ons met e<strong>en</strong> list<br />

drom<strong>en</strong> rott<strong>en</strong> uit de kist<br />

Frau Ros<strong>en</strong>blut<br />

wij blaz<strong>en</strong> in het roet<br />

kommt alles wieder – gut<br />

komt het ooit weer goed<br />

weet het niet, mijn bloed<br />

vraag het aan de doorn<br />

die de roos behoedt<br />

Peter Holvoet-Hanss<strong>en</strong><br />

(Werd opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> in ‘Spinalonga. 44 gedicht<strong>en</strong>’, uitg. Prometheus, Amsterdam,<br />

2005.)<br />

48


TOEGEPAST SCHRIJVEN<br />

Oude zond<strong>en</strong> gooi<strong>en</strong> lange schaduw<strong>en</strong><br />

<strong>van</strong> zich af. Ik werd gebor<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> onvertog<strong>en</strong> woord<br />

bereikte ooit de eindstreep<br />

<strong>van</strong> mijn mond of hand<br />

tot ik leerde sprek<strong>en</strong>, schrijv<strong>en</strong>.<br />

Dan was het hommeles.<br />

‘Het is gezi<strong>en</strong> –<br />

het is niet onopgemerkt geblev<strong>en</strong>.’<br />

Ik voerde het woord als was ik God<br />

in het diepst <strong>van</strong> mijn gedicht<strong>en</strong>.<br />

Ik liet het sneeuw<strong>en</strong> in het holst <strong>van</strong> zomer<br />

<strong>en</strong> zond putje winter ansicht<strong>en</strong> uit Ap<strong>en</strong>land.<br />

O lieve gekte,<br />

vlinder uit e<strong>en</strong> achtertuin in Tokio<br />

die e<strong>en</strong> aardbeving in San Francisko aansteekt,<br />

ik dwaal hier godverdomme weldoorvoed<br />

<strong>en</strong> <strong>en</strong>igszins hoogopgeleid buit<strong>en</strong> west<strong>en</strong> rond,<br />

het Grote Meesterwerk in mij bevroed<strong>en</strong>d,<br />

terwijl het bruin <strong>en</strong> zwart gewapper alom<br />

<strong>van</strong> kiespijn getuig<strong>en</strong> in dit Vlaand’r<strong>en</strong>dom.<br />

Wat moet ik do<strong>en</strong> als dichter?<br />

Naast e<strong>en</strong> inkom<strong>en</strong> eis<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> ijver<strong>en</strong> voor e<strong>en</strong> lyrische midd<strong>en</strong>stand?<br />

Ik zou het niet wet<strong>en</strong>, bij God,<br />

t<strong>en</strong>zij dit: ze zijn allemaal zot.<br />

Want Anton aus Tirol<br />

eist nu zijn tol.<br />

Kunn<strong>en</strong> wij daar iets aan do<strong>en</strong>,<br />

in het tand<strong>en</strong>knars<strong>en</strong>d gro<strong>en</strong>?<br />

Joris D<strong>en</strong>oo<br />

49


VERMOEIDE BOOM.<br />

Aan de uiterste rand <strong>van</strong> het park<br />

ligt e<strong>en</strong> vermoeide boom<br />

hij ligt neer in het gras<br />

<strong>en</strong> steunt op zijn elleboog<br />

als ligt hij te lez<strong>en</strong>;<br />

de andere arm reikt omhoog<br />

in e<strong>en</strong> vergeefs gebaar <strong>van</strong><br />

‘kom’.<br />

Patricia Laso<strong>en</strong><br />

(Ongepubliceerd, wel opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> in ‘Park <strong>en</strong> Poëzie’ –catalogus Middelburg<br />

2006.)<br />

50


UITSTOOT<br />

Boss<strong>en</strong> zull<strong>en</strong> nooit meer eeuwig zing<strong>en</strong> want<br />

de holle hoest <strong>van</strong> nimf<strong>en</strong> heeft hun lied ontstemd.<br />

Zelfs de saters, steriel <strong>en</strong> impot<strong>en</strong>t, kots<strong>en</strong> hun<br />

besmette zwamm<strong>en</strong> uit.<br />

Maar het g<strong>en</strong>etisch intellect roept zijn sjaman<strong>en</strong> op,<br />

<strong>van</strong> Kyoto tot Johannesburg<br />

<strong>en</strong> kijk : reeds zijn de reuz<strong>en</strong>populier <strong>en</strong> de mega-eucalyptus<br />

in de maak : stormbest<strong>en</strong>dig, virusvrij <strong>en</strong> UV-wer<strong>en</strong>d.<br />

Nu de nimf<strong>en</strong> nog : gepantserde amazones<br />

met geschubde l<strong>en</strong>d<strong>en</strong> <strong>en</strong> wij, de sater-robocops uit roestvrij titaan<br />

<strong>en</strong> de winst is gered <strong>en</strong> de toekomst verzekerd,<br />

zowaar ik humanoïde heet<br />

Daniël Van Hecke<br />

51


VERANDEREN IN EEN OUDE BOOM<br />

Langzaam verander<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> oude boom<br />

met diepgegroefde schors<br />

die zijn takk<strong>en</strong> stil opwaarts laat hang<strong>en</strong><br />

in de grauwheid <strong>van</strong> het industriële luchtgevaar.<br />

Natriumgeel verlichte autoweg<strong>en</strong><br />

strada’s naar de toekomst<br />

tunnels in de veld<strong>en</strong> <strong>van</strong> het aloude verled<strong>en</strong><br />

waar vogels apocalytisch opvlieg<strong>en</strong><br />

opgeschrikt wegvlucht<strong>en</strong>, hun nest<strong>en</strong> verlat<strong>en</strong><br />

weg <strong>van</strong> e<strong>en</strong> nader<strong>en</strong>de kanker.<br />

Zull<strong>en</strong> zij rust vind<strong>en</strong> bij het stille, vertrouwde water?<br />

Zij zull<strong>en</strong> sterv<strong>en</strong>d zijn <strong>en</strong> , e<strong>en</strong>maal gestorv<strong>en</strong>, weergevond<strong>en</strong> word<strong>en</strong><br />

zij zull<strong>en</strong> het vijfde gebod word<strong>en</strong>.<br />

Zo zie ik langs de winderige weg <strong>van</strong> het lev<strong>en</strong><br />

nog af <strong>en</strong> toe ev<strong>en</strong><br />

overweldig<strong>en</strong>de bloesems<br />

met klimop begroeide gevels<br />

<strong>en</strong> hekk<strong>en</strong> in h<strong>en</strong>gsels, ijzer - verroeste eeuw<strong>en</strong><br />

h<strong>en</strong>gst<strong>en</strong> in vlamm<strong>en</strong>zeeën.<br />

En zie jij niet de ziek<strong>en</strong>huislamp<strong>en</strong><br />

in al die neonwitte kamers?<br />

Zie jij niet m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> wegwandel<strong>en</strong> in de avond<br />

in de diepte <strong>van</strong> kathedral<strong>en</strong>?<br />

En hoor jij niet het krak<strong>en</strong> <strong>van</strong><br />

kantel<strong>en</strong>de canada’s door de kettingzaag?<br />

Hoor jij dan niet het wegschuiv<strong>en</strong> <strong>van</strong> stoel<strong>en</strong> in lege zal<strong>en</strong>?<br />

De gongslag klinkt als e<strong>en</strong> herinnering<br />

de herinnering aan de her – innering<br />

dat in de nacht <strong>van</strong> de aarde het zaad steeds kiem<strong>en</strong>d is<br />

in dag<strong>en</strong> beschaduwd door wolk<strong>en</strong><br />

op de winderige weg <strong>van</strong> het lev<strong>en</strong>.<br />

Marcel Vyt<br />

(Komt uit het manuscript: ‘In de voetspor<strong>en</strong> <strong>van</strong> Kahlil Gibrans Karavaan’,<br />

oktober 1981.)<br />

52


VOORBARIG AFSCHEID VAN DE BUNT<br />

woongebied <strong>van</strong> de buizerd,<br />

<strong>van</strong> rietgors <strong>en</strong> wielewaal,<br />

land onder water<br />

waarin mijn as moet verstrooid<br />

schuiloord voor koekoek<br />

<strong>en</strong> uil<strong>en</strong> waar de fazant<br />

klapwiekt ’s morg<strong>en</strong>s<br />

als e<strong>en</strong> verbolg<strong>en</strong> portier<br />

rustoord in het ruis<strong>en</strong><br />

<strong>van</strong> de troost<strong>en</strong>de populier,<br />

de blauwe heesters in de avond<br />

wanneer de haz<strong>en</strong> hun leger<br />

verlat<strong>en</strong> <strong>en</strong> dans<strong>en</strong> op het veld<br />

lustoord met parels <strong>van</strong> dauw<br />

in de handpalm <strong>van</strong> het hoefblad,<br />

hondsdraf <strong>en</strong> plomp wev<strong>en</strong> hun kleed<br />

<strong>van</strong> weemoed om de verdw<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

schaduw <strong>van</strong> de notelaar<br />

woongebied <strong>van</strong> de buizerd<br />

dat ik meedraag in de verte,<br />

waar drom<strong>en</strong> peil<strong>en</strong> naar de pal<strong>en</strong><br />

onder e<strong>en</strong> woning <strong>van</strong> gras <strong>en</strong> dov<strong>en</strong>etel<br />

<strong>en</strong> leem strijk<strong>en</strong> over de biez<strong>en</strong><br />

<strong>van</strong> het heimwee: ze huisvest<strong>en</strong><br />

het lijfsbehoud <strong>van</strong> de lijster<br />

land onder water, woonboot<br />

op het water, brand<strong>en</strong>d<br />

met de zon die het hoofd<br />

buigt voor de nacht<br />

erfgebied <strong>van</strong> de buizerd,<br />

e<strong>en</strong> boot trompt in de nevel,<br />

het ruis<strong>en</strong> buigt voor de overmacht,<br />

ik huiver met geslot<strong>en</strong> vuist<br />

Staf De Wilde<br />

(Verschijnt in ‘Van to<strong>en</strong> <strong>en</strong> thuis’, e<strong>en</strong> verzameling poëzie <strong>en</strong> proza – 2007.)<br />

53


VROEGER WAS EEN BOS<br />

Wat is dat geruis?<br />

Het gehuil <strong>van</strong> e<strong>en</strong> boom, jong<strong>en</strong>.<br />

Wat is e<strong>en</strong> boom?<br />

E<strong>en</strong> vogelhuis <strong>van</strong> blader<strong>en</strong>, jong<strong>en</strong>.<br />

Wat zijn blader<strong>en</strong>?<br />

De gedicht<strong>en</strong> <strong>van</strong> de twijg<strong>en</strong>, jong<strong>en</strong>.<br />

Wat zijn twijg<strong>en</strong>?<br />

Het zwerfhout <strong>van</strong> de takk<strong>en</strong>, jong<strong>en</strong>.<br />

Wat zijn takk<strong>en</strong>?<br />

De smek<strong>en</strong>de arm<strong>en</strong> <strong>van</strong> de stam, jong<strong>en</strong>.<br />

Wat is de stam?<br />

Wat al niet huist in die knoestige bast, jong<strong>en</strong>.<br />

Wat is bast?<br />

Wat de schors scheidt <strong>van</strong> het hout, jong<strong>en</strong>.<br />

Wat is hout?<br />

Plank<strong>en</strong> met nerv<strong>en</strong> <strong>en</strong> kwast<strong>en</strong>, jong<strong>en</strong>.<br />

Wat zijn plank<strong>en</strong>?<br />

In de hav<strong>en</strong> gestapeld reg<strong>en</strong>woud, jong<strong>en</strong>.<br />

Wat is reg<strong>en</strong>woud?<br />

De laatst<strong>en</strong> der Mohikan<strong>en</strong>, jong<strong>en</strong>.<br />

Wat zijn Mohikan<strong>en</strong>?<br />

Lev<strong>en</strong> <strong>van</strong> je tomahawk, jong<strong>en</strong>.<br />

Wat is vroeger?<br />

Vroeger was e<strong>en</strong> bos, jong<strong>en</strong>.<br />

Peter Theunynck<br />

(Werd speciaal geschrev<strong>en</strong> voor het Gro<strong>en</strong>e Gordel Front, de nu al leg<strong>en</strong>darische<br />

bosambassadeurs <strong>van</strong> Brugge <strong>en</strong> Ommeland.)<br />

54


WAAR IS, DAAR WAS<br />

Trek de pijl uit mijn hart, laat var<strong>en</strong> de ikpersoon<br />

ontspan je hemelboog, treed mee buit<strong>en</strong> de oevers<br />

we plant<strong>en</strong> kikkerpoelwoord<strong>en</strong> op dod<strong>en</strong>akkers<br />

onze zinn<strong>en</strong> wapper<strong>en</strong> in de wind voor dit kind<br />

hoort het paard <strong>van</strong> Sinterklaas op haar vlieg<strong>en</strong>de fiets<br />

De wind vertelt d‘historie <strong>van</strong> het Lappersfortbos<br />

<strong>van</strong> lapje bos tot fort, aan d‘overkant <strong>van</strong> ‘t vaartje<br />

koning eik, prinses linde, trawant<strong>en</strong> <strong>van</strong> het mos<br />

vecht<strong>en</strong>d teg<strong>en</strong> hakbijl, pletwals, oprukk<strong>en</strong>d beton<br />

reg<strong>en</strong>druppels als naald<strong>en</strong> <strong>en</strong> de sterv<strong>en</strong>de zon<br />

Jonge bom<strong>en</strong> ver<strong>van</strong>g<strong>en</strong> zomaar niet de oude<br />

reuz<strong>en</strong> – voss<strong>en</strong> zijn voortvluchtig <strong>en</strong> dass<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong><br />

koude neuz<strong>en</strong> – wacht<strong>en</strong>d op de bus waar de beuk<strong>en</strong><br />

(kruin<strong>en</strong> zo groot als ’t wortelgestel) elkaar steund<strong>en</strong><br />

fopzwam ondergronds e<strong>en</strong> kous maakte voor de boswilg<br />

Strijk e<strong>en</strong> lucifer voor de populier<strong>en</strong> die hier<br />

tierd<strong>en</strong>, voor de blauwe schicht <strong>van</strong> het ijsvogeltje<br />

(ook vogels kunn<strong>en</strong> high word<strong>en</strong>), voor de plooirokjes<br />

die hier zwierd<strong>en</strong> <strong>en</strong> zoals het vuur het hout beklimt<br />

<strong>en</strong> sap dat uit de stam komt zwet<strong>en</strong>: zeg dat het niet<br />

waar is, het bladergeruis werd ge<strong>en</strong> verkeersgeraas<br />

de gordel ge<strong>en</strong> stal<strong>en</strong> long – lev<strong>en</strong>d hout, lev<strong>en</strong>d vuur<br />

<strong>van</strong> kist tot as: waar e<strong>en</strong> tor<strong>en</strong> stond, krast nog de kraai<br />

boomklevers op uitkijk waar de struikrovers klomm<strong>en</strong><br />

aan ‘t Zuidervaartje, aan d’overzijde <strong>van</strong> de brug<br />

Peter Holvoet-Hanss<strong>en</strong><br />

Brugge, 3 december 2004<br />

(Werd speciaal als noodgedicht voor het Lappersfortbos geschrev<strong>en</strong> naar<br />

aanleiding <strong>van</strong> de derde Sinterklaasscho<strong>en</strong>zetting te Brugge. Tev<strong>en</strong>s opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong><br />

in ‘Spinalonga. 44 gedicht<strong>en</strong>’, uitg. Prometheus, Amsterdam 2005. Meer info op<br />

www.kapersnest.be)<br />

55


ZWANGER VAN EFFECT<br />

Glinsters vogelwoord<strong>en</strong><br />

werd<strong>en</strong> zwanger <strong>van</strong> effect<br />

uit sfeer getrokk<strong>en</strong><br />

vurige stilte<br />

rijp <strong>van</strong> geduld<br />

kaapte kundig<br />

ess<strong>en</strong>tietran<strong>en</strong><br />

in dauw gewass<strong>en</strong><br />

e<strong>en</strong> gekke mus<br />

vrolijkte verliefd<br />

haar landgoed<br />

e<strong>en</strong> nieuwe dag binn<strong>en</strong><br />

to<strong>en</strong> kwam Fabricom<br />

Sabine Luypaert<br />

56


ZWERFVUIL<br />

E<strong>en</strong><br />

zachte kern<br />

met blanke pit<br />

ontstoft met gratie<br />

oude hunkering<strong>en</strong> tot<br />

ze vaal maar glanz<strong>en</strong>d<br />

hun nieuw mom<strong>en</strong>t de<br />

gloire kunn<strong>en</strong> tegemoet<br />

gaan als sleutelbloem<strong>en</strong><br />

in volle bloei. Het lijkt<br />

madness maar in de sterke schoonheid<br />

<strong>van</strong> de natuur, g<strong>en</strong>iet<strong>en</strong>d met luide<br />

smak, kreun<strong>en</strong> m<strong>en</strong>s<strong>en</strong><br />

hun goedkeuring<br />

-‘als ze<br />

daarna<br />

hun rommel maar niet<br />

lat<strong>en</strong> slinger<strong>en</strong>’<br />

d<strong>en</strong>kt<br />

e<strong>en</strong><br />

trotse<br />

eik –<br />

Sabine Luypaert<br />

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------recht<strong>en</strong><br />

: In Il Postino is er e<strong>en</strong> gesprek tuss<strong>en</strong> Pablo Neruda <strong>en</strong> de posbode waarin gezegd<br />

wordt dat tekst<strong>en</strong> de schrijvers niet toebehor<strong>en</strong> maar h<strong>en</strong> die ze nodig hebb<strong>en</strong>. In dit geval de<br />

zonevreemde boss<strong>en</strong> <strong>en</strong> bom<strong>en</strong> <strong>van</strong> Vlaander<strong>en</strong>. Desalniettemin gaat onze dank naar de<br />

dichters <strong>en</strong> de dichteress<strong>en</strong> die belangeloos hun mogelijke recht<strong>en</strong> reserveerd<strong>en</strong> voor het<br />

goede doel.<br />

dank : onze dank gaat naar de vele ti<strong>en</strong>duiz<strong>en</strong>d<strong>en</strong> Bruggeling<strong>en</strong> <strong>en</strong> Vlaming<strong>en</strong> die zich op<br />

één of andere manier ingezet hebb<strong>en</strong> voor het integraal behoud <strong>van</strong> het Lappersfortbos.<br />

Speciale dank aan de boekhandels de Reyghere <strong>en</strong> De Meester die deze dichtbundel in de<br />

rekk<strong>en</strong> wild<strong>en</strong> zett<strong>en</strong> naar aanleiding <strong>van</strong> de week <strong>van</strong> het bos www.week<strong>van</strong>hetbos.be .<br />

E<strong>en</strong> warm hart zull<strong>en</strong> wij altijd blijv<strong>en</strong> voel<strong>en</strong> voor de m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> die de boom N krop<strong>en</strong> : bij deze<br />

: e<strong>en</strong> duurzame pluim voor alle Lappersforters. Tev<strong>en</strong>s dank aan onze sponsors die deze<br />

bloemlezing mogelijk maakt<strong>en</strong>.<br />

-------------------------------------------------------------------------------------------------------<br />

57

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!