22.09.2013 Views

Het Zwanenmeer - de tijdschriften

Het Zwanenmeer - de tijdschriften

Het Zwanenmeer - de tijdschriften

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ESSAy<br />

© Johan Persson<br />

een zwanenbestaan, ontnam hij haar niet al-<br />

leen haar lichaam, maar ook haar levensmoed.<br />

Saito en Vanlessen weren echter ie<strong>de</strong>re<br />

vorm van kleverigheid in hun vertolking van<br />

<strong>de</strong> eerste coup <strong>de</strong> foudre. Ze hou<strong>de</strong>n het sober en<br />

bejegenen elkaar minzaam. Wellicht omdat<br />

Haydée het traditionele gewicht van <strong>de</strong> pas <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>ux voor een stukje wil<strong>de</strong> lozen om <strong>de</strong> balans<br />

ten opzichte van <strong>de</strong> groepssequensen te<br />

herijken. Misschien ook omdat Saito gewoon<br />

niet <strong>de</strong> meest expressieve danseres van het<br />

gezelschap is.<br />

Welke kwaliteiten Saito zeker wel in huis<br />

heeft, wordt dui<strong>de</strong>lijk eens ze <strong>de</strong> witte tutu<br />

ingeruild heeft voor <strong>de</strong> zwarte. Vanaf het moment<br />

dat Odile en Rothbart met <strong>de</strong> nodige air<br />

het paleis binnen stappen, zie je <strong>de</strong> mensen in<br />

het publiek steeds ver<strong>de</strong>r naar het puntje van<br />

hun stoel schuiven. Odile – hoewel een ordinaire<br />

verleidster die zich op het feest uitgeeft<br />

voor O<strong>de</strong>tte om zelf Siegfrieds huwelijkseed<br />

binnen te rijven – is meestal prikkelend om<br />

naar te kijken. Spetters hebben van nature<br />

een grotere impact dan druppelen<strong>de</strong> was.<br />

Daarmee is ook ineens <strong>de</strong> karakterkloof geschetst<br />

die gaapt tussen <strong>de</strong> rivales. Bei<strong>de</strong> rollen<br />

wor<strong>de</strong>n vaak, maar niet altijd gedanst door<br />

<strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> ballerina. In dit geval neemt Saito<br />

op bei<strong>de</strong> fronten <strong>de</strong> honneurs waar. Ook in<br />

<strong>de</strong> hoedanigheid van Odile roept ze een klein<br />

gemis op. De gewoonlijk kittige femme weigert<br />

<strong>de</strong>ze keer fatale uit <strong>de</strong> hoek te komen.<br />

Maar <strong>de</strong> ultieme <strong>de</strong>monstratie van Odiles<br />

bezweringskracht zet Saito uitermate zelfverzekerd<br />

neer. Knap. Want het klapstuk van<br />

<strong>Het</strong> <strong>Zwanenmeer</strong>, het moment suprême waarop<br />

ie<strong>de</strong>reen zat te wachten, kan zelfs <strong>de</strong> beste<br />

prima ballerina doen wankelen. Sterker nog,<br />

lang niet ie<strong>de</strong>re danseres waagt zich eraan.<br />

24 etcetera 116<br />

<strong>Het</strong> Vlaams Radio Orkest schiet in galop.<br />

Triangel en cimbaal zwellen aan. Dan komt<br />

het. Gestut door een opgewekt marsritme breit<br />

Saito die duizelingwekken<strong>de</strong> reeks van 32<br />

fouettés moeiteloos aan elkaar. Haar technische<br />

kunnen dwingt bewon<strong>de</strong>ring af. Deze tour<br />

<strong>de</strong> force wordt dan ook onthaald met een warm,<br />

om niet te zeggen verhit applaus. Voor het eerst<br />

wordt <strong>de</strong> scenische actie gestaakt om te buigen<br />

voor het publiek. <strong>Het</strong> eerste <strong>de</strong>el van <strong>de</strong> missie<br />

is volbracht. Odile heeft dui<strong>de</strong>lijk gemaakt wie<br />

hier <strong>de</strong> baas is. Siegfried is gezwicht. O<strong>de</strong>ttes<br />

verlossing is uitgesteld voor onbepaal<strong>de</strong> duur.<br />

En het publiek heeft zich geout als <strong>de</strong> spreekwoor<strong>de</strong>lijke<br />

kat in het bakkie.<br />

Ik snapte die reeks van 32 zweepslagen<br />

rond het standbeen niet. Hij kwam op me over<br />

als een dramaturgische smet. Haydées <strong>Zwanenmeer</strong><br />

gaf voor het overige weinig blijk van<br />

interesse voor schizofrene vrouwbeel<strong>de</strong>n, <strong>de</strong><br />

moeilijke verhouding <strong>de</strong>r seksen, of lief<strong>de</strong> tout<br />

court. Welke klus moesten die fouettés dan nog<br />

komen klaren? Terwijl <strong>de</strong> choreografe voor<br />

het overige wel kieskeurig was geweest in <strong>de</strong><br />

gewoontes die ze overnam.<br />

De helaasheid <strong>de</strong>r herinneringen<br />

‘Neem nu die knievallen voor het publiek na<br />

ie<strong>de</strong>r stukje dans. Ik begrijp dat niet. Voor<br />

mijn versie heb ik dan ook dui<strong>de</strong>lijk gesteld:<br />

niemand buigt tussendoor! Hoogstens na <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>r<strong>de</strong> akte. Dan mag dat wat mij betreft wel.<br />

Wij en het publiek zijn dan immers samen in<br />

het paleis aan het feesten. Maar in <strong>de</strong> <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re<br />

<strong>de</strong>len zitten we in het bos. Daar is toch helemaal<br />

geen publiek? Waarom dan in godsnaam<br />

buigen? <strong>Het</strong> is zo’n muf balletcliché waar we<br />

niet snel genoeg van af kunnen geraken.’<br />

‘Pfff, die fouettés. Ik heb vaker gezien<br />

dat <strong>de</strong> danseres ze niet <strong>de</strong>ed dan wel. <strong>Het</strong> is<br />

ook helemaal niet “<strong>de</strong> essentie” van Odile<br />

of zo. Kijk, <strong>de</strong> allereerste ballerina die <strong>Het</strong><br />

<strong>Zwanenmeer</strong> danste, <strong>de</strong>ed gewoon graag fouettés.<br />

Maar waarom zou ie<strong>de</strong>reen na haar dat<br />

overnemen? Aki kan fouettés op haar kop<br />

uitvoeren. Dus ze mag wat mij betreft. Maar<br />

wat zou het, als dat niet het geval was geweest?<br />

Kijk, het publiek zit erop te wachten. Je weet<br />

dat. <strong>Het</strong> is net zo’n moment als <strong>de</strong> huppeltjes<br />

in Giselle. Je ziet ze gewoon aftellen. Maar ik<br />

geloof daar niet in. <strong>Het</strong> zou toch te gek zijn als<br />

een voor het overige schitteren<strong>de</strong> Odile die rol<br />

dan aan haar neus voorbij ziet gaan?’<br />

‘Je kunt je he<strong>de</strong>n toch niet ontkennen? En<br />

tegelijk ga je toch ook je jeugd niet ontkennen?<br />

Weet je wat het probleem is met jouw<br />

generatie? Jullie zien en ervaren te veel op een<br />

te jonge leeftijd. Ook ik heb in mijn leven al<br />

zoveel slechte uitvoeringen van <strong>Het</strong> <strong>Zwanenmeer</strong><br />

gezien. Ik heb me dood verveeld. Want<br />

ik groei<strong>de</strong> op met Rudolf Nureyev en Margot<br />

Fonteyn. Die herinnering bleef. Ik was zestien<br />

toen ik Fonteyn voor het eerst zag dansen. Ze<br />

was zo puur, niets was haar te veel. Iemand<br />

die ook veel indruk op me heeft gemaakt is<br />

Natalia Makarova. Ze danste natuurlijk <strong>de</strong> rol<br />

volgens <strong>de</strong>, eh, Russische stiel. Je weet wel wat<br />

ik bedoel. Maar dan blijk gevend van goe<strong>de</strong><br />

smaak. Ze had muzikaliteit. Heel an<strong>de</strong>rs dan<br />

Fonteyn. Ach, ie<strong>de</strong>reen kan O<strong>de</strong>tte of Odile<br />

zijn. Zolang men er maar geen karikatuur van<br />

maakt.’<br />

Mijn gesprek met Haydée na <strong>de</strong> voorstelling<br />

<strong>de</strong>ed me iets beseffen. <strong>Het</strong> probleem van<br />

<strong>de</strong> generatie waartoe <strong>de</strong> 28-jarige recensente<br />

behoort, is krek hetzelf<strong>de</strong> als dat van <strong>de</strong> generatie<br />

van <strong>de</strong> 72-jarige choreografe. We hebben<br />

allemaal te veel gezien in een tijdspanne die<br />

achteraf bekeken altijd te kort lijkt.<br />

De herinneringen die we daaruit gepuurd<br />

hebben, staan per <strong>de</strong>finitie in een wazige<br />

verhouding tot <strong>de</strong> kijkervaring waaruit ze<br />

ontsprongen. Wat maakt dat je achteruitkijk<br />

op een opvoering van bijvoorbeeld <strong>Het</strong> <strong>Zwanenmeer</strong><br />

niets meer kan zijn dan een haasje-over<br />

van hersenschimmen en een handvol weetjes.<br />

Haydées herinneringen aan Fonteyn en Nureyev<br />

hebben hetzelf<strong>de</strong> statuut als <strong>de</strong> mijne aan<br />

Mats Ek en Raimund Hoghe. Snapshots van<br />

referentiepunten die het bestaan bevestigen<br />

van een verloren jeugd die je kunt ontkennen<br />

noch herwinnen. Haydées <strong>Zwanenmeer</strong> kan dus<br />

bezwaarlijk stereotiep genoemd wor<strong>de</strong>n. Op<br />

Saito’s vertolking kun je naar believen adjectieven<br />

plakken, behalve ‘atypisch’. Ie<strong>de</strong>r <strong>Zwanenmeer</strong><br />

is <strong>de</strong> bewerking van een prototype dat<br />

in nevelen is gehuld. Haydées versie herbergt<br />

dus, afgemeten aan <strong>de</strong> Petipa-versie uit 1895,<br />

niet meer of min<strong>de</strong>r verstekelingen dan die<br />

van Jan Fabre, Sanne van Rijn, Edouard Lock,<br />

Michel Fokine of Matthew Bourne. Hoewel ze<br />

stuk voor stuk poneer<strong>de</strong>n dat die versie hun

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!