KITLV-inventaris 134
KITLV-inventaris 134
KITLV-inventaris 134
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>KITLV</strong>-<strong>inventaris</strong> <strong>134</strong><br />
Or. 421<br />
Collectie dominee Isaak Samuel Kijne (1899-1970), zendeling en leraar op Nieuw-Guinea,<br />
vertaler bij het Nederlands Bijbelgenootschap; taalkundig materiaal over talen in Nieuw-<br />
Guinea.<br />
Schenking 1970.<br />
2 dozen<br />
1. Woordenlijst in Gebe. Holle-lijst, ingevuld door G. Maan. 1916. 1 deel.<br />
2. Woordenlijst in Mapia. Hollelijst. 1 deel.<br />
3. Woordenlijst in Jerisiam. Hollelijst. 1 deel.<br />
4. Schrift met woordenlijst Nederlands-Jaur. 1 deel.<br />
5. Schrift met teksten van liederen in Wondama, met muziekannotatie. Ranusosiri. 1958.<br />
1 deel.<br />
6. Schrift met verhalen in diverse talen, opgetekend door scholieren. Wondama, Biaks,<br />
Mor (met interlineaire vertaling), Waropen en Amberbaken (beide met interlineaire<br />
vertaling).1 deel.<br />
7. Schrift met verhalen in diverse talen, opgetekend door scholieren, in: Meach, Mor,<br />
Biaks, Wondama, Waropen en Meach. 1 deel.<br />
8. Overdruk van J.A. van Balen ‘Windesische verhalen’, in: Bijdragen tot de Taal-,<br />
Land- en Volkenkunde van Nederlandsch-Indië, 70 (1915), dl 3-4, 442-554, met<br />
handgeschreven verbeteringen en aanvullingen.<br />
9. Schrift met woordenlijst Nederlands-Ambai-Kurudu; telwoorden tevens in<br />
Randawaya. 3 pagina’s. Etnologische aantekeningen over het Geelvinkbaai gebied.<br />
2,5 pagina. 1 deel.<br />
10. Schrijfboeken met verklarend Biaks woordenboek (in Biaks) van dialectische<br />
woorden en uitdrukken, door Mofu, onderwijzer te Seroei. 6 banden. Deel 5 in ijzeren<br />
stellingkast.<br />
11. Schriften met woordenlijst Nederlands-Kuri (Nabi), met grammaticale aantekeningen.<br />
2 schriften.<br />
12. Schrift met teksten in Wondama, oorsprongsverhalen, met aantekeningen. 1 deel.<br />
13. Schriften met woordenlijsten Nederlands-Waropen-Ron-Dusner. 2 delen.<br />
14. Schrift met aantekeningen over diverse talen, van lexicografische en etymologische<br />
aard. 1 deel.<br />
15. I.S. Kijne, ‘Voorlopige woordenlijst Wandammens-Nederlands’. Typoscript. 76<br />
bladen.<br />
16. [I.S. Kijne], ‘Enkele aanwijzingen voor het Wandammens’, grammatica. Typoscript,<br />
doorslag. 28 bladen.<br />
1
17. Schriften met aantekeningen, vooral lexicografisch, over het Wondama of<br />
Wandammes. Aanvulling op inv.nr. 15. 4 delen.<br />
18. Schrift met Wondama teksten uit de kampong Sobei. 1 deel.<br />
19. Schrift met Wondama-woorden, en vertaling in Nederlands en Numfoor. 1 deel.<br />
20. Schrift met woordenlijst Nederlands-Yava, dialect Turu. 1 deel.<br />
21. Schrift met oorsprongsverhaal Numberi van Aromarea, Nederlandstalig. 1 deel.<br />
22. Schrift met teksten in Mor, opgetekend door scholieren. 1 deel.<br />
23. Schrift met woordenlijst Indonesisch-Mor; paradigmata van het werkwoord in Mor;<br />
drie bijbelse verhalen in Mor, met aantekeningen. 1 deel.<br />
24. Schrift met kort teksten door scholieren opgetekend in Amberbaken, Manikion en<br />
Mor. 1 deel.<br />
25. F. Slump, Woordenlijst Serui-Laut en Nederlands. Typoscript. 1 omslag.<br />
26. Schrift met woordenlijst Saweru, Turu (een Yavataal) en Nederlands. 4 bladen.<br />
27. Uittreksel uit de Memorie van Overgave van J.J. de Zoete, over de talen van Japen;<br />
met bijgevoegd commentaar van I.S. Kijne. Typoscript. 1 omslag. [1960].<br />
28. Bloknote met uitvoerige spraakkunst van Wondama, met latere toevoegingen. 1 deel.<br />
29. Verslag over de taalsituatie op Japen, door J.C. Anceaux. 1958. Typoscript, doorslag.<br />
4 + 12 bladen.<br />
30. Woordenlijst opgemaakt te Mantembu, Midden-Japen. Typoscript. 20 bladen.<br />
31. Schrift met woordenlijst Ambaidiru-Nederlands. 1 deel.<br />
32. Diverse aantekeningen uit publicaties van anderen, commentaar en opmerkingen over<br />
mythologie en etymologie: Efata, Wolio, Paulohi, Oirata, Ambonnees, 1 omslag.<br />
33. Schriften met woordenlijsten Nederlands-Umar en Tandia. 2 delen.<br />
34. Schrift met teksten in Umar (Goni), met aantekeningen. 1 deel.<br />
35. Schrift met teksten in Umar (Goni), opgetekend door scholieren; met aantekeningen.<br />
1 deel.<br />
36. G. Maan, Boelisch-Nederlandsche Woordenlijst met Nederlandsch-Boelisch register,<br />
Verhandelingen van het Koninklijk Bataviaasch Genootschap van Kunsten en<br />
Wetenschappen, deel LXXIV, derde stuk. (Bandoeng, 1940). Met aantekeningen van<br />
I.S. Kijne in Austronesische talen; met een briefje van G. Maan aan I.S. Kijne, 1949.<br />
37. J.L. en F.J.F. van Hasselt Noemfoorsch woordenboek, uitgegeven onder auspicieën<br />
van Het Nieuw-Guinea Studie-Comité en het Koninklijk Instituut voor de Taal-,<br />
Land- en Volkenkunde te ’s Gravenhage. (Amsterdam, 1947). Met tal van<br />
aantekeningen en briefjes van I.S. Kijne.<br />
2