Magazin22Dgk
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Zusammen wachsen<br />
Samen groeien
Inhalt/Inhoud<br />
3 Vorwort/Voorwoord<br />
4 - 5 Aus Sicht der Bürgermeister und Bankvorstände<br />
Vanuit het oogpunt van burgemeesters en bestuurders van banken<br />
6 - 7 Zahlen, Daten, Fakten – das Projekt in der Statistik<br />
Cijfers, data, feiten – het project 2 connect Business in getallen<br />
8 - 9 Von der Anbaufläche bis in den Zoo – das Projekt in Bildern<br />
Van atelier tot zorgcentrum – het project in beeld<br />
10 - 11 Von Hindernissen, Perspektiven und Chancen – Unternehmer im Gespräch<br />
Over hindernissen, kansen en perspectieven – Ondernemers in gesprek<br />
12 Best-Practice-Statements/Best Practice statements<br />
13 Steilvorlage aus den Niederlanden – ein Best-Practice-Beispiel<br />
Voorzet uit Nederland – een voorbeeld van Best Practice<br />
14 Kooperation im Cluster/Samenwerking binnen clusters<br />
15 Die EnergieRegion.NRW – ein Expertennetzwerk<br />
EnergieRegion.NRW – een netwerk van experts<br />
16 - 17 Mehr Effekt mit Multiplikatoren – „Netzwerker“ äußern sich zur grenzüberschreitenden Kooperation<br />
Meer resultaat met het sneeuwbaleffect – ‘Netwerkers’ over grensoverschrijdende samenwerking<br />
18 - 19 Tipps für Unternehmer/Tips voor ondernemers<br />
20 - 21 „Auf ein Wort“ mit der Projektleitung<br />
De projectleiders aan het woord<br />
22 Schon gewusst? – Kuriose Fakten aus D und NL<br />
Wist u dat? – Een paar gekke weetjes uit NL en D<br />
23 Den Nachbarn im Blick… − Bericht von Helge Drafz<br />
De buren voor het voetlicht… − Een verslag van Helge Drafz<br />
24 - 25 Durchstarten dank Begleitung – Unternehmer schildern ihre Erfahrung mit 2 connect Business<br />
Sneller starten door begeleiding – Ondernemers vertellen over hun ervaringen met 2 connect Business<br />
26 - 27 Freie Fahrt für Innovationen – Interview mit Sjaak Kamps<br />
Ruim baan voor innovaties – Interview met Sjaak Kamps<br />
28 - 29 Science meets Business: Vom Labor in die Praxis<br />
Science meets business: van laboratorium naar de praktijk<br />
30 Gemeinsam innovativ – Kurzvorstellung Wissensallianz Rhein-Waal<br />
Samen innovatief – De Kennisalliantie Rijn-Waal in het kort<br />
31 Credits
Vorwort<br />
Durch die gezielte Anbahnung und<br />
Unterstützung von Kooperationen zwischen deutschen und<br />
niederländischen kleinen und mittelständischen Unternehmen (KMU) in der<br />
Euregio Rhein-Waal hat das Projekt 2 connect Business einen wesentlichen Beitrag zur<br />
Belebung der grenzüberschreitenden Konjunktur geleistet. Den KMU in der Grenzregion wurden<br />
Voorwoord<br />
neben individueller Beratung und Unterstützung auch praxisorientierte Informationen angeboten. Aus unserer<br />
Sicht war die finanzielle Unterstützung bei der Entwicklung geschäftlicher Aktivitäten im Nachbarland für<br />
Het project 2 connect Business heeft<br />
de weg vrij gemaakt voor samenwerking tussen Nederlandse<br />
teilnehmende KMU hierbei ein wichtiger Impuls. Dadurch konnten viele Unternehmen ermutigt werden, den Blick<br />
en Duitse mkb-bedrijven in de Euregio Rijn-Waal en hen hierbij doelgericht<br />
auf das jeweilige Nachbarland zur Erschließung neuer Märkte zu richten. Darüber hinaus stand ein umfassendes<br />
ondersteund. Het project heeft hierdoor een wezenlijke bijdrage geleverd aan de stimulering<br />
van de grensoverschrijdende conjunctuur. Mkb-bedrijven in de grensregio kregen naast<br />
Angebot an flankierenden Maßnahmen bereit, wie etwa Informations- und Matchmaking-Veranstaltungen sowie ein<br />
Online-Informationsportal. Dass niederländische Unternehmer von deutschen Beratern betreut wurden und umgekehrt,<br />
individueel advies en ondersteuning ook praktijkgerichte informatie aangeboden. De financiële bijdrage<br />
war sicherlich ein bisher kaum verbreitetes Angebot, das sowohl von den Unternehmen als auch von den handelnden<br />
aan de ontwikkeling van zakelijke activiteiten in het buurland vormde hierbij vanuit ons oogpunt een belangrijke<br />
impuls. Daardoor konden veel bedrijven worden aangemoedigd om de blik op nieuwe markten in het<br />
Beratern sehr gut angenommen wurde. Auf diese Weise konnten die Unternehmen gezielt auf Aktivitäten im jeweiligen<br />
Nachbarland vorbereitet werden. Die Projektpartner haben hervorragende Arbeit geleistet, die KMU mit<br />
betreffende buurland te richten. Daarnaast bood het project aanvullende diensten, zoals informatie- en matchmaking-bijeenkomsten<br />
en een online informatieportaal. De advisering van Nederlandse ondernemers door Duitse<br />
Hilfe der assoziierten Partner über die gebotenen Möglichkeiten zu informieren. Es kann festgehalten<br />
werden, dass dieses Projekt zu einer Intensivierung der Zusammenarbeit und des Handels in der<br />
adviseurs en vice versa was relatief nieuw, en werd zowel door de ondernemers als de betreffende adviseurs<br />
Grenzregion geführt hat und sicherlich auch weiter führen wird. Wir wünschen uns, dass<br />
zeer gewaardeerd. Op deze manier konden bedrijven doelgericht worden voorbereid op activiteiten in het<br />
sich der Erfolg des Projektes 2 connect Business ebenfalls in Aktivitäten<br />
buurland. De projectpartners hebben de mkb-bedrijven met behulp van de aangesloten partners uitstekend<br />
geïnformeerd over de geboden mogelijkheden. Met recht mag worden geconcludeerd dat dit<br />
im Rahmen des zukünftigen INTERREG V A-Programms<br />
widerspiegeln wird.<br />
project tot een intensievere samenwerking en handel in de grensregio heeft geleid en in<br />
de toekomst nog zal leiden. Wij hopen dat het succes van het project 2 connect<br />
Business zich ook zal weerspiegelen in de activiteiten van het toekomstige<br />
INTERREG V A-programma.<br />
Andreas Kochs<br />
Programm-Management INTERREG Euregio Rhein-Waal<br />
Programma-management INTERREG Euregio Rijn-Waal<br />
3
Aus der Sicht der Bürgermeister und Bankvorstände<br />
Vanuit het oogpunt van burgemeesters<br />
en bestuurders van banken<br />
4<br />
Das Projekt 2 connect Business hat sich auf die Förderung<br />
konkreter Kooperationen zwischen Unternehmen fokussiert.<br />
Wie aber steht es um die Finanzierung grenzüberschreitender<br />
Investitionen? Und wie gestaltet sich das Miteinander<br />
zwischen den Nachbarn aus der übergeordneten<br />
Perspektive? Fragen, die an dieser Stelle einige Bürgermeister<br />
und Bankvorstände aus dem Gebiet der Euregio<br />
Rhein-Waal beantworten.<br />
Theo Brauer<br />
Bürgermeister von Kleve<br />
Burgemeester van Kleve<br />
Für die Stadt Kleve mit einer direkten Grenze zu den Niederlanden<br />
spielen enge Kontakte und gute Verbindungen<br />
ins Nachbarland eine sehr wichtige Rolle. Im Laufe der Jahre<br />
haben sich eine enge Verbundenheit und eine sehr gute<br />
Zusammenarbeit ergeben. Neben direkten wirtschaftlichen<br />
Beziehungen sind für den Klever Einzelhandel vor allem die<br />
vielen niederländischen Kunden von besonderer Bedeutung,<br />
weswegen auf Kreisebene eine enge Abstimmung bei der Positionierung<br />
zur geplanten PKW-Maut stattfand. Die Stadt Kleve<br />
und die Wirtschaftsförderungsgesellschaft der Stadt Kleve<br />
mbH haben in den vergangenen drei Jahren eine Reihe von<br />
grenzüberschreitenden Veranstaltungen durchgeführt: Im Jahr<br />
2012 fand erstmalig das „Grenzüberschreitende Unternehmensbesuchsprogramm“<br />
in Kooperation mit der Industriele<br />
Kring voor Nijmegen en omgeving (einer Unternehmervereinigung<br />
industrieller Betriebe) statt. Ziel des Programms war und<br />
ist, direkte Kontaktmöglichkeiten zwischen deutschen und niederländischen<br />
Unternehmern zu schaffen. Dafür werden Besuche<br />
in deutschen und niederländischen Betrieben organisiert.<br />
Besucht wurden die Firmen De Boer Machines Nederland B.V.<br />
in Wijchen und Colt International GmbH in Kleve. Dieses Besuchsprogramm<br />
wurde im Jahre 2014 fortgeführt. Diesmal in<br />
Kooperation mit der Gemeinde Wijchen. Besucht wurden die<br />
Firmen Banken Champignons in Wijchen und die KHS GmbH<br />
in Kleve. Insgesamt waren 208 Teilnehmer aus verschiedenen<br />
Branchen mit dabei. Im Jahr 2013 wurde eine gemeinsame<br />
„Bustour“ entlang der Gemeinden Kleve, Emmerich, Doetinchem<br />
und Montferland angeboten, um ihre jeweiligen Stärken<br />
kennenzulernen und Kooperationsmöglichkeiten auszuloten.<br />
Seit dem Jahre 2012 unterstützt die Wirtschaftsförderungsgesellschaft<br />
der Stadt Kleve mbH das internationale Logistiksymposium<br />
EMMMO. Ein besonderes Highlight für Kleve im Jahre<br />
2013 waren natürlich die Deutsch-Niederländischen Regierungskonsultationen<br />
mit Besuch der Bundeskanzlerin Angela<br />
Merkel und des niederländischen Ministerpräsidenten Mark<br />
Rutte im Museum Kurhaus Kleve. Zudem ist die Wirtschaftsförderung<br />
Kreis Kleve GmbH an dieser Stelle zu erwähnen: Sie organisiert<br />
ebenfalls regelmäßig Veranstaltungen mit grenzüberschreitendem<br />
Charakter und hat sich bei 2 connect Business<br />
aktiv als Partner eingebracht.<br />
Het project 2 connect Business was gericht op de totstandkoming<br />
van concrete samenwerking tussen bedrijven. Maar hoe<br />
zit het eigenlijk met de financiering van grensoverschrijdende<br />
investeringen? En hoe kijken vertegenwoordigers van gemeenten<br />
uit beide buurlanden hier tegenaan? Vragen, die enkele<br />
burgemeesters en bestuurders van banken uit de Euregio<br />
Rijn-Waal graag wilden beantwoorden.<br />
Voor de stad Kleve, die dicht tegen<br />
de Nederlandse grens aan<br />
ligt, zijn nauwe contacten en<br />
goede betrekkingen met het buurland<br />
uitermate belangrijk. De afgelopen<br />
jaren is een hechte band<br />
en zeer goede samenwerking ontstaan.<br />
Behalve de puur economische relatie<br />
spelen vooral de Nederlandse klanten een belangrijke rol voor<br />
de winkeliers uit Kleve. Op Kreisniveau werd dan ook nauw samengewerkt<br />
bij de positionering ten opzichte van de tolplannen<br />
van Alexander Dobrindt, de Duitse minister van Verkeer. De<br />
stad Kleve en de Wirtschaftsförderungsgesellschaft der Stadt<br />
Kleve mbH organiseerde de afgelopen drie jaar een reeks van<br />
grensoverschrijdende bijeenkomsten. In 2012 werd voor het<br />
eerst het ‘grenzüberschreitende Unternehmensbesuchsprogramm’<br />
in samenwerking met de Industriële Kring voor Nijmegen<br />
en omgeving (een ondernemersvereniging voor industriële<br />
bedrijven). Het doel van de reeks bedrijfsbezoeken was,<br />
en is, om Nederlandse en Duitse ondernemers met elkaar in<br />
contact te brengen. Hiervoor werden bijeenkomsten bij Nederlandse<br />
en Duitse bedrijven georganiseerd. Er werd een bezoek<br />
gebracht aan De Boer Machines Nederland BV in Wijchen en<br />
Colt International GmbH in Kleve. In 2014 werden deze bedrijfsbezoeken<br />
voortgezet. Ditmaal in samenwerking met de Gemeente<br />
Wijchen. Ondernemers brachten een bezoek aan Banken<br />
Champignons in Wijchen en KHS GmbH in Kleve. In totaal<br />
namen 208 geïnteresseerden uit verschillende branches deel<br />
aan de bijeenkomsten. In 2013 vond een gezamenlijke bustour<br />
plaats langs de gemeenten Kleve, Emmerich, Doetinchem en<br />
Montferland, om elkaars sterke punten te leren kennen en om<br />
te kijken of er samenwerkingsmogelijkheden zijn. Sinds 2012<br />
ondersteunt de Wirtschaftsförderung van de stad Kleve het internationale<br />
logistieksymposium EMMMO. Een bijzonder hoogtepunt<br />
voor de stad Kleve was natuurlijk de Duits-Nederlandse<br />
regeringsconsultatie met bezoek van bondskanselier Angela<br />
Merkel en premier Mark Rutte in Museum Kurhaus Kleve. Bovendien<br />
moet hier de Wirtschaftsförderug Kreis Kleve GmbH<br />
worden genoemd: ze organiseert eveneens regelmatig bijeenkomsten<br />
met een grensoverschrijdend karkakter en was een<br />
actieve partner voor het project 2 connect Business.<br />
Wilfried Röth<br />
Vorstand der Sparkasse Kleve<br />
Bestuurder van de Sparkasse Kleve<br />
Wie läuft es in der grenzüberschreitenden Finanzierung<br />
von Investitionen? Dazu Wilfried Röth, Vorstand der Sparkasse<br />
Kleve:<br />
WR: „Wir stellen fest, dass niederländische Banken sehr<br />
zurückhaltend in der Kreditvergabe geworden sind. Das<br />
war vor der Krise anders, hat sich aber ins Gegenteil gewandelt.<br />
Eine solche Kreditklemme gibt es bei uns nicht.<br />
Das führt dazu, dass niederländische Unternehmen, die in<br />
Deutschland investieren, sich in erster Linie an deutsche<br />
Finanzinstitute wenden. Eine konkrete Zusammenarbeit<br />
mit niederländischen Banken ist aus unserer Sicht jederzeit<br />
möglich, findet derzeit aber nicht statt. Damit bei niederländischen<br />
Investitionen in Deutschland auch juristisch und<br />
steuerrechtlich alles einwandfrei läuft, empfehlen wir die<br />
Einschaltung entsprechender Spezialisten.“<br />
Hoe worden grensoverschrijdende investeringen gefinancierd?<br />
Hierover vertelt Wilfried Röth, bestuurder van de<br />
Sparkasse Kleve:<br />
WR: “We hebben gemerkt, dat Nederlandse banken zeer<br />
terughoudend zijn geworden in het verstrekken van kredieten.<br />
Dit was voor de crisis anders, maar de situatie is totaal<br />
omgeslagen. Een dergelijke kredietstop is er bij ons niet. Dit<br />
heeft tot gevolg dat Nederlandse bedrijven die in Duitsland<br />
investeren, zich in eerste instantie op Duitse financiers richten.<br />
Een concrete samenwerking met Nederlandse banken<br />
is wat ons betreft altijd mogelijk, maar vindt momenteel niet<br />
plaats. Om in het geval van Nederlandse investeringen in<br />
Duitsland alles op juridisch en fiscaal vlak vlekkeloos te laten<br />
verlopen, adviseren wij om experts in te schakelen.“
Herman Kaiser<br />
Bürgermeister von Arnhem<br />
Burgemeester van Arnhem<br />
Hubert Bruls<br />
Bürgermeister von Nijmegen<br />
Burgemeester van Nijmegen<br />
Arnheim liegt keine halbe Stunde<br />
Autofahrt von Deutschland entfernt,<br />
zwischen Amsterdam und Düsseldorf.<br />
Auf der Straße ist das Ziel schnell<br />
erreicht, seit einigen Jahren existiert<br />
zudem eine direkte Bahnverbindung nach<br />
Düsseldorf. Die Voraussetzungen zur Zusammenarbeit<br />
sind also gegeben. Trotzdem richtet sich der<br />
Blick noch zu wenig nach Deutschland. Bürgermeister Herman<br />
Kaiser aus Arnheim: „In Arnheim setzen wir uns dafür<br />
ein, dies zu ändern. Dabei sind wir als Gemeinde aktiv und<br />
ziehen mit Ausbildungseinrichtungen und Wirtschaft an einem<br />
Strang. Gemeinsam besuchten wir die Hannover-Messe<br />
und führen Projekte im Modebereich durch. Auch im Bereich<br />
des öffentlichen Personennahverkehrs besteht eine<br />
gute Zusammenarbeit. Ein schönes Beispiel ist das Projekt<br />
Trolley 2.0., in dem Trolleybusse mit Akkus fahren, die zwischendurch<br />
über die bestehenden Oberleitungen aufgeladen<br />
werden. So bringen wir zusammen Dinge auf den Weg.“<br />
Arnhem ligt op nog geen half uurtje rijden van Duitsland, in<br />
het midden tussen Amsterdam en Düsseldorf. Via de weg<br />
ben je er zo, en over enkele jaren is er een rechtstreekse<br />
treinverbinding met Düsseldorf. Kansen genoeg dus voor<br />
goede samenwerking. Toch is de blik nog te weinig op Duitsland<br />
gericht. Burgemeester Herman Kaiser van Arnhem:<br />
“In Arnhem zetten we ons in om hierin verandering aan te<br />
brengen. Dat doen we als gemeente, en we trekken daarbij<br />
samen op met het onderwijs en het bedrijfsleven. Zo bezochten<br />
we de Hannover Messe en doen we projecten op<br />
het gebied van mode. Ook is er op het gebied van openbaar<br />
vervoer goede samenwerking. Een mooi voorbeeld is het<br />
project Trolley 2.0, waarbij trolleybussen rijden op accupakketten,<br />
maar tussendoor worden opgeladen via de bestaande<br />
bovenleidingen. Zo timmeren we samen aan de weg.”<br />
Jan Ummenthum<br />
Vorstand der Rabobank De Liemers<br />
Bestuurder van Rabobank De Liemers<br />
Die Rabobank De Liemers ist eine niederländische Bank,<br />
deren Sitz sich in unmittelbarer Nähe zur deutschen Grenze<br />
befindet. Klopfen deutsche Unternehmer, die in den Niederlanden<br />
investieren möchten, eigentlich auch bei dieser Bank<br />
an? Jan Ummenthum, der Vorsitzende des Direktoriums der<br />
Rabobank De Liemers, bejaht diese Frage: „Deutsche Unternehmen<br />
wenden sich in der Tat auch an unsere Bank. Die Rabobank<br />
hat für diese Anfragen eine spezielle Abteilung eingerichtet,<br />
das „Inbound Desk“. Diese Abteilung bietet neben<br />
Finanzierungen das vollständige Dienstleistungspaket für die<br />
Niederlande an. Zudem haben wir unsere eigene Rabobank<br />
in Frankfurt, unter anderem um Tochterunternehmen unserer<br />
niederländischen Kunden in Deutschland zu begleiten.<br />
Kulturelle Unterschiede werden, weil Deutschland und die<br />
Niederlande so nah beieinander liegen, doch regelmäßig unterschätzt.<br />
Der „Kultur-Scan“ auf der Internetseite www.rabowereldwijd.nl<br />
gibt einen Einblick in die Kulturunterschiede<br />
zwischen beiden Ländern“.<br />
Een Nederlandse bank die vlakbij de Duitse grens is gevestigd,<br />
is Rabobank De Liemers. Kloppen Duitse bedrijven die<br />
in Nederland willen investeren ook wel eens aan bij deze<br />
bank? Jan Ummenthum, directievoorzitter van Rabobank De<br />
Liemers, antwoordt hierop bevestigend: “Duitse bedrijven<br />
benaderen inderdaad ook onze bank. Rabobank heeft hier<br />
een speciale afdeling voor ingericht, de ‘Inbound desk’. Deze<br />
afdeling biedt naast financieren het volledige pakket aan<br />
diensten in Nederland aan. Verder hebben wij onze eigen Rabobank<br />
in Frankfurt, onder andere om dochterbedrijven van<br />
onze Nederlandse klanten te faciliteren in Duitsland. Cultuurverschillen<br />
worden, omdat Duitsland en Nederland zo dichtbij<br />
elkaar liggen, toch regelmatig onderschat. De cultuurscan<br />
op de website www.rabowereldwijd.nl geeft meer inzicht in<br />
cultuurverschillen tussen de beide buurlanden.”<br />
Seit jeher ist die Gemeinde<br />
Nijmegen in der Euregio<br />
Rhein-Waal aktiv. Hubert<br />
Bruls, Bürgermeister von Nijmegen,<br />
konstatiert, dass die<br />
Kooperation über die Landesgrenzen<br />
hinweg in den letzten Jahren immer mehr an Bedeutung<br />
gewonnen hat. „Wir stellen in der Grenzregion ein konstantes<br />
Wachstum bei grenzüberschreitenden Kooperationen und in<br />
den Bereichen Wohnen und Freizeit fest. Diese Entwicklung<br />
wurde in hohem Maße durch das Wegfallen der europäischen<br />
Binnengrenzen gefördert. Täglich pendeln ca. 20.000 Personen<br />
zwischen beiden Ländern, um im Nachbarland zu arbeiten<br />
oder zu studieren.“ Die Gemeinde Nijmegen hält gute Kontakte<br />
zu verschiedenen deutschen Städten wie beispielsweise Kleve<br />
und Duisburg – Kontakte, die die Gemeinde in der Zukunft noch<br />
weiter ausbauen möchte. So sind die Gemeinden von Duisburg<br />
und Nijmegen an einem euregionalen Projekt, das die Ermittlung<br />
der Kooperationen auf verschiedenen Politikfeldern zum<br />
Ziel hat, beteiligt. Laut Bruls setzt grenzüberschreitende Zusammenarbeit<br />
sowohl Geduld als auch eine ordentliche Portion Realismus<br />
voraus. „Die Grenze ist in den nationalen Vorschriften<br />
und den nationalen Gesetzgebungen deutlich spürbar, die beispielsweise<br />
auf dem Gebiet des sozialen Sicherheits- und Steuersystems<br />
ein Hindernis für Grenzpendler und somit auch für<br />
die grenzüberschreitende Arbeitsmobilität darstellt. Ich bin kein<br />
Befürworter davon, zu viel Energie in die Anpassung der Gesetzgebung<br />
zu stecken, sondern mache mich für die Suche nach<br />
pragmatischen Lösungen für diese Hürden stark. So könnte<br />
eine verbesserte Abstimmung zwischen dem UWV, den deutschen<br />
Arbeitsämtern, EURES und der SVB eine zugänglichere<br />
Informationsversorgung der Grenzpendler bewirken.“<br />
De Gemeente Nijmegen is sinds jaar en dag actief in de Euregio<br />
Rijn-Waal. Burgemeester Hubert Bruls van Nijmegen constateert<br />
dat het samenwerken over de landsgrenzen de laatste<br />
jaren steeds belangrijker is geworden. “We signaleren in de<br />
grensregio een constante groei in het grensoverschrijdend werken,<br />
wonen en recreëren. Deze ontwikkeling is in sterke mate<br />
gestimuleerd door het wegvallen van de Europese binnengrenzen.<br />
Dagelijks pendelen ongeveer 20.000 personen tussen<br />
beide landen om in het buurland te werken of te studeren.”<br />
De Gemeente Nijmegen onderhoudt goede contacten met verschillende<br />
Duitse gemeenten, zoals Kleve en Duisburg. Contacten<br />
die de gemeente in de toekomst verder wil uitbouwen.<br />
Zo zijn de gemeenten van Duisburg en Nijmegen betrokken in<br />
een Euregionaal project dat tot doel heeft de samenwerking op<br />
verschillende beleidsterreinen te verkennen. Volgens Bruls vereist<br />
grensoverschrijdende samenwerking geduld en een flinke<br />
dosis realisme. “De grens is sterk merkbaar in nationale weten<br />
regelgeving, die bijvoorbeeld op het gebied van het sociale<br />
zekerheidsstelsel en het belastingsstelsel een belemmering<br />
vormt voor grenspendelaars en dus voor de grensoverschrijdende<br />
arbeidsmobiliteit. Ik ben geen voorstander van het stoppen<br />
van (te) veel energie in het aanpassen van wetgeving, maar eerder<br />
van het zoeken naar pragmatische oplossingen voor deze<br />
belemmeringen. Zo kan een verbeterde afstemming tussen<br />
UWV, de Duitse Arbeitsagenturen, EURES en de SVB zorgen voor<br />
een toegankelijke informatievoorziening voor grenspendelaars.”<br />
5
Zahlen, Daten, Fakten<br />
Cijfers, data, feiten<br />
Das Projekt 2 connect Business in der Statistik<br />
Het project 2 connect Business in getallen<br />
Was muss ein Wirtschaftsförderungsprojekt eigentlich leisten?<br />
Es muss den Rahmen und die Atmosphäre schaffen,<br />
in der Kooperationen angebahnt werden können. Es muss<br />
das Interesse am Nachbarland wecken, auf Chancen aufmerksam<br />
machen. Es muss Anstöße geben, eine Plattform<br />
bieten, konkrete Fragen beantworten, Kontakte vermitteln<br />
und Unternehmer miteinander bekannt machen. Das ist<br />
dem Projekt 2 connect Business ausgezeichnet gelungen,<br />
wie die Zahlen auf der rechten Seite belegen. Weit mehr als<br />
2.000 Unternehmer wurden konkret erreicht.<br />
Jetzt liegt es an den Unternehmen, die Chancen auch zu<br />
nutzen, die Kontakte zu erfolgreichen Geschäftsbeziehungen<br />
weiterzuentwickeln. Was aber, wenn sich noch Fragen<br />
ergeben? Wenn weiterer Beratungsbedarf entsteht? Kein<br />
Problem: Auch wenn das Projekt 2 connect Business jetzt<br />
offiziell zu Ende geht, so stehen doch alle Projektbeteiligten<br />
Unternehmern nach wie vor mit Rat und Tat zur Seite. Gerade<br />
im grenzüberschreitenden Business gilt: Lieber einmal<br />
zu viel fragen, als einmal zu wenig…<br />
Welke eisen worden er gesteld aan een project dat het bedrijfsleven<br />
ondersteunt? Het moet het kader bieden en een<br />
sfeer creëren, waarin nieuwe samenwerkingen kunnen worden<br />
aangegaan. Het moet interesse in het buurland opwekken,<br />
en op kansen attenderen. Een dergelijk project moet<br />
een opstapje vormen, een platform bieden, contactpersonen<br />
aandragen en ondernemers met elkaar in contact brengen.<br />
Daarin is het project 2 connect Business uitstekend<br />
geslaagd, zoals de cijfers op de pagina hiernaast laten zien.<br />
Concreet zijn meer dan 2.000 ondernemers bereikt.<br />
Nu is het aan de bedrijven om de kansen ook te benutten<br />
en de contacten uit te bouwen tot succesvolle zakelijke betrekkingen.<br />
Maar wat, als er nog vragen zijn? Als er behoefte<br />
is aan verder advies? Geen probleem: hoewel het project<br />
2 connect Business nu officieel ten einde loopt, staan alle<br />
projectpartners en ondernemers nog steeds met raad en<br />
daad terzijde. Juist voor grensoverschrijdend zakendoen<br />
geldt: liever een keer teveel vragen, dan een keer te weinig…<br />
6
perspublicaties2.240<br />
760 Beratungsgespräche<br />
adviesgesprekken<br />
126<br />
Multiplikatoren bei Events<br />
betrokkenen bij events<br />
224<br />
binationale Veranstaltungen<br />
binationale bijeenkomsten105<br />
Veröffentlichungen in der Presse<br />
25<br />
Unternehmersprechtage<br />
ondernemersspreekdagen<br />
geförderte Beratungen zur<br />
Erschliessung des Nachbarmarktes<br />
verstrekte subsidies voor<br />
de stap over de grens<br />
50<br />
Veranstaltungsteilnehmer<br />
aus<br />
D und NL<br />
deelnemers aan<br />
bijeenkomsten uit<br />
D en NL<br />
7
Von der A nbaufläche bis in den Zoo.<br />
Van Atelier tot Zorgcentrum.<br />
Unternehmensbesuche und Workshops im Überblick. Hier einige<br />
Een overzicht van bedrijfsbezoeken en workshops.<br />
Bei 2 connect Business stand die Praxis der deutsch-niederländischen Zusammenarbeit im Mittelpunkt.<br />
Wie organisieren die Branchenführer ihre Prozesse? Wie laufen die Vertriebswege?<br />
Wo gibt es Unterschiede zwischen Deutschland und den Niederlanden? Fragen, die im Rahmen<br />
zahlreicher Betriebsbesichtigungen beantwortet wurden. Die Energienutzung im Zoo, die Logistik<br />
im Schuhhandel, E-Commerce-Lösungen im Stahlhandel, die Produktion im Foodsektor, innovative<br />
Pflegekonzepte… die Teilnehmer konnten jede Menge spannender Eindrücke gewinnen.<br />
Im Folgenden einige Impressionen.<br />
Bij 2 connect Business stond de praktijk van Nederlands-Duitse samenwerking centraal. Hoe<br />
verlopen procedures bij de grote bedrijven uit de verschillende branches? Hoe functioneren hun<br />
distributiekanalen? Op welke gebieden zijn er verschillen tussen Nederland en Duitsland merkbaar?<br />
Vragen, die tijdens talrijke bedrijfsbezoeken werden beantwoord. Het energieverbruik in<br />
de dierentuin, de logistiek in een schoenenbedrijf, e-commerce-oplossingen in de staalhandel,<br />
de productie in de foodsector, innovatieve zorgconcepten… de deelnemers deden veel boeiende<br />
indrukken op. Hieronder een kleine impressie.<br />
8
9
Von Hindernissen, Perspektiven und Chancen<br />
Over hindernissen, kansen en perspectieven<br />
Mit und für Unternehmer – eine Gesprächsrunde an der deutsch-niederländischen Grenze<br />
Met en voor ondernemers: een gespreksronde aan de Nederlands-Duitse grens<br />
10<br />
Fassadensanierer, Asphaltschneider und Fensterexpertin:<br />
2 connect Business hat drei grenzüberschreitend tätige<br />
Unternehmer zu einem Kamingespräch mit einem deutschen<br />
und einem niederländischen Journalisten eingeladen.<br />
Als Kulisse diente die Homüsche Mühl, ein Hof direkt<br />
auf der Grenze zwischen Keeken und Millingen.<br />
Der Niederländer Geert Mulders von GW Gevelonderhoud/<br />
Giebelsanierung BV aus Malden hat im Jahr 2012 den<br />
Schritt auf den deutschen Markt gewagt und zusammen mit<br />
einer deutschen Partnerin eine Niederlassung im grenznahen<br />
Kranenburg errichtet. Gefördert wurde er dabei von 2<br />
connect Business. Nun ist er bei den Nachbarn angekommen,<br />
aber wie geht es jetzt für ihn und sein Unternehmen<br />
weiter? Wie kann er die deutschen Kunden erreichen? „Ich<br />
habe das Gefühl, dass die Menschen hier nicht so ein Bewusstsein<br />
für die Instandhaltung ihrer Häuser haben, wie<br />
das in den Niederlanden der Fall ist“, schätzt Mulders die<br />
Situation in Deutschland ein.<br />
Der Unternehmer Dirk van Gelder, Geschäftsführer von ABX<br />
Zaagmij aus Altforst, steht kurz vor dem Start auf dem deutschen<br />
Markt. So wurde bereits eine Niederlassung in Goch<br />
errichtet: Die ABX Fugenschneiden GmbH wird dort Anfang<br />
2015 die Arbeit aufnehmen. Auch dieses Unternehmen erhielt<br />
Unterstützung von 2 connect Business. „Mein Vater<br />
hatte einen Artikel zu dem Projekt gelesen, daraufhin habe<br />
ich mich direkt bei der Kamer van Koophandel gemeldet“,<br />
berichtet van Gelder. Er sieht in Deutschland großes Potenzial:<br />
Das Verkehrsministerium plant für die kommenden<br />
Jahre zig Milliarden für die Straßensanierung ein. Seine Maschinen<br />
ermöglichen das schnelle Schneiden von Asphalt<br />
und Beton.<br />
Gaby Schoofs ist Geschäftsführerin von Schoofs Holzverarbeitung<br />
und Fensterbau aus Goch. Sie ist bereits seit<br />
mehreren Jahren auf dem niederländischen Markt aktiv.<br />
„Angefangen hat alles mit niederländischen Kunden auf<br />
deutscher Seite“, berichtet sie. „Von da an haben wir uns<br />
über Empfehlungen und Kontakte immer weiter auf dem<br />
niederländischen Markt etabliert“, erklärt sie weiter. Teilweise<br />
hat ihr Unternehmen bis zu 70 Prozent des Umsatzes<br />
auf niederländischer Seite erwirtschaftet. Mittlerweile<br />
jedoch sei der niederländische Markt eingebrochen.<br />
Van asfaltzager en kozijnexpert tot specialist in gevelonderhoud:<br />
2 connect Business nodigde drie grensoverschrijdend<br />
actieve ondernemers uit voor een openhaardgesprek<br />
met een Nederlandse en een Duitse journalist.<br />
Decor vormde de Homüsche Mühl, een boerderij vlak aan<br />
de grens tussen Kleve-Keeken en Millingen.<br />
De Nederlander Geert Mulders van GW Gevelonderhoud/<br />
Giebelsanierung BV uit Malden waagde in 2012 de stap<br />
over de grens en richtte samen met een Duitse partner een<br />
vestiging in Kranenburg, vlakbij de grens, op. Hij is aangekomen<br />
bij de buren, maar hoe gaat het voor hem en zijn<br />
bedrijf nu verder? Hoe kan hij de Duitse klanten bereiken?<br />
“Ik heb het gevoel dat de mensen hier niet zo´n oog voor<br />
het onderhoud van hun huizen hebben als in Nederland”,<br />
zegt Mulders over de situatie in Duitsland.<br />
Ondernemer Dirk van Gelder, directeur van ABX Zaagmij uit<br />
Altforst, is bijna klaar voor de stap naar de Duitse markt. Er<br />
is al een vestiging in Goch opgericht: ABX Fugenschneiden<br />
GmbH zal hier begin 2015 van start gaan. Ook dit bedrijf<br />
ontving subsidie van 2 connect Business. “Mijn vader had<br />
een artikel over het project gelezen en daarna heb ik meteen<br />
contact met de Kamer van Koophandel opgenomen”,<br />
vertelt van Gelder. Hij ziet in Duitsland groot potentieel: het<br />
ministerie van Verkeer heeft in de komende jaren miljarden<br />
euro`s voor wegenonderhoud gereserveerd. Met zijn machines<br />
kunnen asfalt en beton snel worden gezaagd.<br />
Gaby Schoofs is directrice van Schoofs Holzverarbeitung en<br />
Fensterbau uit Goch. Ze is al een aantal jaar actief op de<br />
Nederlandse markt. “Het begon allemaal met Nederlandse<br />
klanten in Duitsland”, vertelt ze. “Van daaruit hebben we<br />
met behulp van mond-tot-mond-reclame en onze contacten<br />
steeds meer voet aan Nederlandse grond gekregen, vervolgt<br />
ze. Het bedrijf behaalde ooit 70 procent van de omzet<br />
in Nederland. Inmiddels is de Nederlandse markt echter<br />
ingestort.
Hindernisse<br />
In der Gesprächsrunde berichteten alle drei Unternehmer<br />
von unterschiedlichen Hindernissen auf dem Weg ins Nachbarland.<br />
Stichwort Recht: „Auf niederländischen Baustellen benötigt<br />
man für unsere Mitarbeiter eine Entsendebescheinigung.<br />
Ohne die sind sie nicht versichert“, berichtet Gaby Schoofs.<br />
Wer das nicht wisse, könne bei einem Arbeitsunfall in große<br />
Schwierigkeiten geraten.<br />
Stichwort Zulassungen: Geert Mulders fühlt sich in seiner<br />
Arbeitsflexibilität ausgebremst. So muss er, wenn seine<br />
Mitarbeiter in Deutschland eine Fassade renovieren, einen<br />
deutschen Maurermeister hinzuziehen. „Das macht die Sache<br />
nicht einfacher.“<br />
Stichwort Ausbildung: Gaby Schoofs suchte eine Mitarbeiterin,<br />
die Niederländisch spricht. Sie fand eine Deutsche,<br />
die in den Niederlanden eine Tischlerausbildung absolviert.<br />
Im Laufe der Ausbildung wechselte sie zu dem Unternehmen<br />
nach Goch – und hatte große Schwierigkeiten, dort<br />
mitzuhalten. Der Grund: „Die Lehrinhalte in den Niederlanden<br />
waren völlig anders.“<br />
Chancen<br />
Die Unterschiede zwischen beiden Ländern bergen aber<br />
auch Chancen. Dirk van Gelder: „Wir haben große Erfahrung<br />
in der effizienten Arbeitsorganisation. Auf dieser Grundlage<br />
können wir dazu beitragen, dass Straßenbauprojekte in<br />
Deutschland wesentlich schneller abgeschlossen werden<br />
als bisher üblich.“ Gleichzeitig könne sehr platzsparend gearbeitet<br />
werden.<br />
Gaby Schoofs lobt die niederländische Entscheidungsfreudigkeit:<br />
„Die Niederländer wissen in der Regel schnell, was<br />
sie wollen und setzen das zügig um. In Deutschland wird oft<br />
erst lange geplant, bevor es wirklich losgeht.“<br />
Ausblick<br />
Seit einigen Jahren schwächelt die Konjunktur in den Niederlanden.<br />
Für 2015 erwarten die Unternehmer aber eine<br />
leichte Verbesserung der Situation. Zumindest erste Anzeichen<br />
sprechen dafür, so haben sie übereinstimmend beobachtet.<br />
Hindernissen<br />
In de gespreksronde vertelden alle drie de ondernemers<br />
over de verschillende obstakels op weg naar het buurland.<br />
Trefwoord wet- en regelgeving: “Op Nederlandse bouwplaatsen<br />
hebben we voor onze medewerkers een internationaal<br />
detacheringsformulier nodig. Zonder zijn ze niet verzekerd”,<br />
vertelt Gaby Schoofs. Wie dat niet weet, kan bij een<br />
ongeval op de werkplek grote problemen krijgen.<br />
Trefwoord vergunningen: Geert Mulders voelt zich in zijn<br />
flexibiliteit beperkt. Als zijn medewerkers in Duitsland een<br />
gevel renoveren, dan heeft hij altijd een meester metselaar<br />
nodig. “Dat maakt het werk niet eenvoudiger.”<br />
Trefwoord opleiding: Gaby Schoofs was op zoek naar een<br />
medewerkster die Nederlands spreekt. Ze vond een Duitse<br />
die in Nederland een opleiding tot meubelmaker had gevolgd.<br />
Gedurende het leer- en werktraject stapte ze over<br />
naar de vestiging in Goch – en had grote problemen om<br />
mee te komen. De reden: “De lesstof was in Nederland<br />
compleet anders.”<br />
Kansen<br />
De verschillen tussen de twee landen brengen echter ook<br />
kansen met zich mee. Dirk van Gelder: “We hebben veel ervaring<br />
in efficiënt werken. Op die manier kunnen we ervoor<br />
zorgen dat wegenbouwprojecten in Duitsland veel sneller<br />
worden afgerond dan tot nog toe het geval is.” Tegelijkertijd<br />
kan er heel plaatsbesparend worden gewerkt.<br />
Gaby Schoofs prijst de snelle Nederlandse besluitvorming:<br />
“Nederlanders weten in de regel snel, wat ze willen en gaan<br />
snel aan de slag. In Duitsland wordt vaak lang van tevoren<br />
gepland, voordat de werkzaamheden beginnen.”<br />
Vooruitzichten<br />
De conjunctuur in Nederland kwakkelt al een paar jaar. Voor<br />
2015 verwachten de ondernemers echter een lichte verbetering.<br />
De eerste tekenen zijn in elk geval positief, daarover<br />
zijn ze het eens.<br />
11
Von der Theorie in die Praxis: Unternehmer, die den Sprung<br />
über die Grenze gewagt haben, können wertvolle Erfahrungen<br />
weitergeben. Im Folgenden einige Statements von<br />
deutschen und niederländische Unternehmern, die bereits<br />
grenzüberschreitend aktiv sind – Hinweise und Anregungen<br />
für Firmen, die noch überlegen, ob dieser Schritt<br />
für sie infrage kommt.<br />
Van de theorie naar de praktijk: ondernemers, die de stap<br />
over de grens hebben gewaagd, kunnen waardevolle kennis<br />
doorgeven. Hieronder enkele statements van Nederlandse<br />
en Duitse ondernemers, die al actief zijn aan de<br />
andere kant van de grens - tips en suggesties voor bedrijven<br />
die nog twijfelen, of ze daadwerkelijk deze stap zullen<br />
zetten.<br />
Best-Practice-Statements<br />
Best practice statements<br />
12<br />
„Ich habe gelernt, dass man es in Deutschland ruhiger angehen<br />
lassen muss, nicht sofort den Geschäftsabschluss<br />
suchen darf. In Deutschland zählen langfristige Beziehungen<br />
und Qualität.“<br />
“Ik heb geleerd dat in Duitsland alles een langere aanloop<br />
heeft, dat je niet meteen spijkers met koppen kunt slaan.<br />
In Duitsland hecht men veel waarde aan langdurige samenwerkingen<br />
en aan kwaliteit.”<br />
Donald Wiedemeyer<br />
ist Aufsichtsratschef der KCI Group<br />
of Companies. Der Verlag mit Hauptsitz<br />
in Zutphen eröffnete 2006 eine<br />
GmbH in Kleve.<br />
is bestuursvoorzitter van de Raad<br />
van Commissarissen van KCI Group<br />
of Companies. De uitgeverij met de<br />
hoofdlocatie in Zutphen richtte in<br />
2006 een GmbH in Kleve op.<br />
„Die Preisunterschiede zwischen Angeboten sind in<br />
Deutschland viel höher. Bei einem Auftrag von 30.000 Euro<br />
kann ein anderer Malerbetrieb 19.000 Euro anbieten. Das<br />
ist in den Niederlanden undenkbar. Dort sind die Preisunterschiede<br />
sehr gering. Deutsche Betriebe konkurrieren<br />
sich gegenseitig kaputt.“<br />
“Het prijsverschil tussen offertes ligt in Duitsland veel hoger.<br />
Bij een opdracht van 30.000 euro kan een ander schildersbedrijf<br />
een prijs van 19.000 euro aanbieden. Dit is in<br />
Nederland ondenkbaar. Hier zijn de prijsverschillen zeer<br />
gering. Duitse bedrijven concurreren zich onderling kapot.”<br />
Thomas Brendgen<br />
führt einen Malerbetrieb in Gennep<br />
und einen in Kleve. Seit mehr als 20<br />
Jahren wohnt er auch in den Niederlanden.<br />
is eigenaar van een schildersbedrijf<br />
in Gennep en een in Kleve. Hij woont<br />
al meer dan 20 jaar in Nederland.<br />
„Wir hatten für einen niederländischen Bauunternehmer in<br />
Emmerich gearbeitet. Der war zufrieden und engagierte uns<br />
für einen Auftrag in den Niederlanden. Wenn man dort erst<br />
einmal etabliert ist und Qualität zu fairen Preisen liefert,<br />
dann wird man auch weiterempfohlen. In Holland erhalten<br />
wir unsere Aufträge vor allem durch Mund-zu-Mundreklame.<br />
Das ist typisch für die Niederlande.”<br />
“We hebben voor een Nederlandse aannemer in Emmerich<br />
gewerkt. Hij was tevreden en regelde voor ons een opdracht<br />
in Nederland. Als je naam daar eenmaal is gevestigd en je<br />
kwaliteit levert tegen eerlijke prijzen, dan word je ook elders<br />
aangeprezen. In Nederland komen onze opdrachten voornamelijk<br />
binnen via mond-tot-mond reclame. Dat is typisch<br />
Nederlands.“<br />
Max Elbers<br />
ist Geschäftsführer von Elbers Gerüstbau in Kranenburg.<br />
Das Unternehmen erwirtschaftete zwischenzeitlich 80 Prozent<br />
des Umsatzes in den Niederlanden.<br />
is directeur van Elbers Gerüstbau in Kranenburg. Het bedrijf<br />
behaalde ooit zelfs 80 procent van zijn omzet in Nederland.<br />
„Deutschland hat sich für uns zum wichtigsten Absatzmarkt<br />
entwickelt. Daher wird auch unser Unternehmen immer ‚deutscher‘.<br />
Unsere Mitarbeiter sprechen fließend Deutsch, eine<br />
Mitarbeiterin stammt sogar aus Deutschland und das gesamte<br />
Marketing ist auf die deutsche Kundschaft ausgerichtet. Im<br />
Januar 2015 gründen wir eine GmbH in Emmerich.“<br />
“Duitsland heeft zich ontwikkeld tot onze belangrijkste afzetmarkt.<br />
Ons bedrijf want dan ook steeds ‘Duitser’. Onze<br />
medewerkers spreken vloeiend Duits, een medewerkster<br />
is afkomstig uit Duitsland, en onze gehele marketing is op<br />
Duitse klanten afgestemd. In januari 2015 richten we een<br />
GmbH in Emmerich op.“<br />
Thierry Tieding<br />
ist Geschäftsführer der Kroftman Structures BV mit Sitz in<br />
Babberich bei Zevenaar.<br />
is directeur van Kroftman Structures BV, gevestigd in Babberich<br />
bij Zevenaar<br />
„Ich erlebe Niederländer meist als weitaus weniger kritisch<br />
als Deutsche. Kunden dort suchen nicht gezielt nach Mängeln,<br />
um so eventuell den Preis zu drücken. Ich nehme sie<br />
durchweg als äußerst faire Geschäftsleute wahr. Zudem<br />
wird deutsche Wertarbeit hoch geschätzt.“<br />
“Ik vind Nederlanders meestal minder kritisch dan Duitsers.<br />
Nederlandse klanten zoeken niet gericht naar foutjes,<br />
om eventueel de prijs te drukken. Ik ervaar ze doorgaans<br />
als zeer eerlijke zakenmensen. Bovendien hechten ze veel<br />
waarde aan de kwaliteit die Duitsers leveren.”<br />
Eric Jansen<br />
ist Geschäftsführer von Jansen Bedachungen<br />
in Kleve. 2008 hat er<br />
ein Tochterunternehmen in Nimwegen<br />
eröffnet.<br />
is directeur van Jansen Bedachungen<br />
in Kleve. In 2008 opende hij een<br />
dochteronderneming in Nijmegen.
Ambiance Fussballbilder und Veranstaltungen<br />
Ambiance Fussballbilder und Veranstaltungen<br />
Steilvorlage aus den Niederlanden<br />
voorzet uit Nederland<br />
Warum nur im eigenen Land aktiv sein, wenn auch der<br />
deutsche Markt Chancen eröffnet? Der Niederländer Theo<br />
Tankink, Geschäftsführer von Ambiance Fussballbilder und<br />
Veranstaltungen, hat mit seiner Idee eine Marktlücke entdeckt:<br />
Er gibt Fußballsammelbilder von Amateurfußballern<br />
heraus und kooperiert dabei mit Supermärkten und Vereinen.<br />
Die Bilder sind dann samt Sammelalbum beim Einkauf<br />
erhältlich.<br />
Doch wie kommt einem so ein Geistesblitz: „Ich habe diese<br />
Aktion einmal gesehen und war sofort davon begeistert“,<br />
schwärmt Tankink. Er startete also im Oktober 2008 einen<br />
Versuch mit einem niederländischen Fußballverein – und<br />
das war ein voller Erfolg. Im Oktober 2012 erreichte Tankink<br />
die erste Anfrage von deutscher Seite, und zwar vom Rewe-<br />
Markt in Rhede, unweit der Grenze zu den Niederlanden.<br />
Zusammen mit dem VfL Rhede wurden Fußballbilder zum<br />
Sammeln herausgegeben.<br />
Erfolg im Nachbarland<br />
Nachdem die Zusammenarbeit mit einem deutschen Supermarkt<br />
und Fußballverein gelungen war, machte Tankink<br />
sich Gedanken darüber, wie es wohl weitergehen könne.<br />
„Wenn wir unser Geschäft auch in Deutschland ausbauen<br />
möchten, brauchen wir deutsche Angestellte, die mit den<br />
deutschen Kunden kommunizieren können“, erläutert Tankink.<br />
Somit war klar, dass es auch in Deutschland eine Niederlassung<br />
seiner Firma geben müsse. Seit Januar 2013<br />
befindet sich diese in Bocholt. Ganz so einfach wie man sich<br />
das vielleicht vorstellt, war es jedoch nicht. Zunächst mussten<br />
einige rechtliche und bürokratische Hürden „umdribbelt“<br />
werden. Gespräche und Termine mit dem Finanzamt,<br />
mit der Bank für ein deutsches Bankkonto, mit der Handelskammer,<br />
mit dem Notar und mit einem Finanzberater nahmen<br />
insgesamt zwei bis drei Monate in Anspruch.<br />
Regionale Verbundenheit<br />
Auch in Kleve entfachte Tankink das Sammelfieber. In Zusammenarbeit<br />
mit dem Edeka-Markt im EOC waren die Fußballbilder<br />
des 1. FC Kleve erhältlich. Axel Schroff, Geschäftsführer<br />
von E-Center Schroff, erzählt begeistert, warum er<br />
die Aktion in seinen Markt geholt hat: „Die regionale Verbundenheit<br />
wird gefördert. Ich war angenehm überrascht,<br />
was für eine wahnsinnige Resonanz wir erfahren. Es ist eine<br />
regelrechte Sammelleidenschaft ausgebrochen, wir erhalten<br />
durchweg positive Reaktionen“, freut sich Schroff.<br />
Waarom alleen in het eigen land<br />
actief zijn, als er ook op de Duitse<br />
markt kansen liggen? De Nederlander<br />
Theo Tankink, directeur van Ambiance<br />
Evenementen BV, ontdekte met zijn idee<br />
een gat in de markt: hij geeft voetbalplaatjes van<br />
amateurvoetballers uit en werkt daarbij samen met supermarkten<br />
en verenigingen. Deze zijn dan inclusief verzamelalbum<br />
in de winkel verkrijgbaar.<br />
Hoe kom je op zo´n idee? “Ik had de actie een keer gezien<br />
en was meteen enthousiast”, vertelt Tankink. Hij deed<br />
vervolgens in oktober 2008 een test met een Nederlandse<br />
voetbalvereniging en dit werd een groot succes. In oktober<br />
2012 kreeg Tankink de eerste Duitse aanvraag van de Rewe<br />
supermarkt in Rhede, vlak over de Nederlandse grens. Samen<br />
met VfL Rhede werden er voetbalplaatjes uitgegeven.<br />
Succes in het buurland<br />
Na de geslaagde samenwerking met Rhede ging Tankink<br />
nadenken over eventuele vervolgstappen. “Als we meer<br />
in Duitsland aan de slag willen, dan hebben we Duits personeel<br />
nodig dat contact onderhoudt met de Duitse klanten”,<br />
zegt Tankink. Al snel was duidelijk dat er ook een<br />
Duitse vestiging nodig was. Sinds januari 2013 is deze in<br />
Bocholt te vinden. Het was alleen niet zo simpel als men<br />
wellicht denkt. Eerst moesten er een aantal juridische en<br />
bureaucratische hobbels worden overwonnen. Gesprekken<br />
en afspraken bij de Duitse belastingdienst, met de bank<br />
voor een Duitse bankrekening, met de Handelskamer,<br />
met de notaris en een financieel adviseur namen in totaal<br />
zo´n twee tot drie maanden in beslag.<br />
Regionale verbondenheid<br />
Inmiddels heeft er ook een actie met<br />
voetbalplaatjes van de 1. FC Kleve<br />
plaats gevonden, in samenwerking<br />
met Edeka. Axel Schroff, directeur<br />
van E-Center vertelt waarom hij de<br />
actie naar zijn supermarkt heeft<br />
gehaald: “Het is goed voor de<br />
regionale verbondenheid.<br />
Ik was aangenaam verrast<br />
over het ongelofelijke aantal<br />
reacties dat we kregen.<br />
Het heeft geleid tot een regelrechte<br />
verzamelwoede, we krijgen<br />
alleen maar positieve feedback”, vertelt<br />
Schroff blij.<br />
13
Kooperation im Cluster<br />
samenwerking binnen clusters<br />
Stärker in der Gruppe: Unternehmen organisieren sich traditionell<br />
in Branchenverbänden oder Businessclubs, Netzwerken<br />
oder Sponsorenvereinigungen. Gemeinsam vertreten<br />
sie die Interessen bestimmter Branchen oder Regionen.<br />
Als übergeordnete Netzwerke haben sich mittlerweile die<br />
Cluster etabliert. Sie verbinden die bestehenden Initiativen<br />
und verknüpfen sie mit Forschung und Lehre, bündeln die<br />
vorhandene Kompetenz, um die großen Herausforderungen<br />
anzugehen und Lösungsstrategien zu entwickeln. Innovationen,<br />
Industrie 4.0, Fachkräftemangel oder grenzüberschreitende<br />
Kooperationen – das sind die Arbeitsfelder der<br />
Cluster.<br />
Im Rahmen des Projekts 2 connect Business konnten sich<br />
grundsätzlich alle kleinen und mittelständischen Unternehmen<br />
aus dem Gebiet der Euregio Rhein-Waal kostenlos<br />
beraten und fördern lassen. Doch einige Branchen standen<br />
dabei besonders im Fokus. Angelehnt an die von der<br />
niederländischen Regierung festgelegten „Top-Sektoren“,<br />
die von der Provinz Gelderland als besonders förderungswürdig<br />
anerkannten Branchenschwerpunkte sowie die von<br />
der Landesregierung NRW definierten Leitmärkte, arbeitete<br />
2 connect Business mit den Clustern aus den folgenden<br />
Branchen verstärkt zusammen:<br />
• Material- und Umweltwissenschaften<br />
• Energiewirtschaft<br />
• Green Technologies<br />
• Produktionstechnologien<br />
• Logistik<br />
• Kreativwirtschaft<br />
• Bio- und Medizintechnologie<br />
• Food<br />
Samen sterker: bedrijven organiseren zich traditioneel in<br />
brancheverenigingen of businessclubs, netwerken of sponsorverenigingen.<br />
Zij vertegenwoordigen de belangen van<br />
bepaalde branches of regio’s. Clusters fungeren als overkoepelende<br />
netwerken. Zij koppelen bestaande initiatieven,<br />
zoeken aansluiting bij onderzoek en onderwijs en bundelen<br />
kennis om oplossingen te zoeken voor grote vraagstukken.<br />
Innovaties, industrie 4.0, het gebrek aan vakpersoneel of<br />
grensoverschrijdende samenwerkingen: dit zijn de werkterreinen<br />
van de clusters.<br />
In het kader van het project 2 connect Business konden in<br />
principe alle mkb-bedrijven uit de Euregio Rijn-Waal zich<br />
gratis laten adviseren en ondersteunen. Speciale aandacht<br />
ging echter uit naar bepaalde branches, die door de Nederlandse<br />
regering als ‘topsectoren’ zijn aangewezen. Ook<br />
de provincie Gelderland en de deelstaatregering van NRW<br />
willen innovaties in deze sectoren maximaal stimuleren.<br />
Daarom werkte 2 connect Business nauw samen met de<br />
clusters uit de volgende branches:<br />
• Milieutechnologie<br />
• Energie<br />
• Maakindustrie<br />
• Logistiek<br />
• Creatieve industrie<br />
• Health<br />
• Food<br />
14
Die EnergieRegion.NRW – ein Expertennetzwerk<br />
EnergieRegion.NRW- een netwerk van experts<br />
Het cluster EnergieRegion.NRW is een energieplatform dat door de regering van de deelstaat<br />
Noordrijn-Westfalen in het leven is geroepen. Het is een netwerk van alle partijen uit<br />
de sector energie, afkomstig uit alle schakels van de energieketen. Hierbij ligt de focus op<br />
de nationale en internationale positionering van de regio en de kennis en vaardigheden van<br />
de energiebranche.<br />
Ein Beispiel aus dem 2-connect-Business-Cluster Energiewirtschaft<br />
ist das Cluster EnergieRegion.NRW, das von der<br />
Landesregierung Nordrhein-Westfalens ins Leben gerufen<br />
wurde. Es vernetzt alle Akteure im Energiebereich – vom<br />
Anfang bis zum Ende der Wertschöpfungskette. Dabei liegt<br />
der Fokus auf der nationalen und internationalen Positionierung<br />
der Region sowie der Kompetenz und Exzellenz der<br />
Energiebranche.<br />
In acht Netzwerken bündelt das Cluster Unternehmen, Verbände,<br />
Hochschulen und Forschungseinrichtungen Nordrhein-Westfalens,<br />
die in den Bereichen Kraftwerkstechnik,<br />
Brennstoffzelle und Wasserstoff, Biomasse, Kraftstoffe und<br />
Antriebe der Zukunft, energieeffizientes und solares Bauen,<br />
Photovoltaik, Geothermie und Windkraft tätig sind. Das<br />
Cluster dient allen Partnern als Kommunikationsplattform<br />
und Kooperationsbörse, soll aber auch zur Schaffung von<br />
Innovationen anregen. Als Anreiz führte das Cluster zwischen<br />
2007 und 2013 die Förderwettbewerbe „Energie.<br />
NRW“ und „ElektroMobil.NRW“ durch, bei denen zukunftsweisende<br />
Ideen eingereicht und – im besten Fall – gefördert<br />
wurden.<br />
Het cluster bundelt acht netwerken van bedrijven, instituten, universiteiten en kennisinstellingen<br />
in Noordrijn-Westfalen, die actief zijn op het gebied van krachtcentrales, brandstofcellen<br />
en waterstof, biomassa, brandstoffen en krachtbronnen van de toekomst, duurzaam<br />
bouwen met behulp van zonne-energie, zonnepanelen, geothermie en windkracht. Het cluster<br />
fungeert als communicatie- en samenwerkingsplatform voor alle partners, maar stimuleert<br />
ook de ontwikkeling van innovaties. Als extra drijfveer zette het cluster tussen 2007 en<br />
2013 de subsidieprogramma’s ‘Energie.NRW’ en ‘Elektromobil.NRW’ op, waar bedrijven hun<br />
innovatieve ideeën konden indienen en waarvoor ze (in het beste geval) ook subsidie kregen.<br />
Het clustermanagement is in handen van EnergieAgentur.NRW. Deze werkt samen met vakmensen<br />
die actief op bedrijven en kennisinstellingen afstappen en de een met advies ter zijde<br />
staan en de ander met mogelijke samenwerkingspartners in contact brengt. Bovendien<br />
organiseert het cluster regelmatig netwerkbijeenkomsten, workshops en seminars, waarbij<br />
het netwerken tussen ondernemers en andere deelnemers centraal staat. In het kader van<br />
2 connect Business kon het contact met de Stichting kiEMT verder worden verdiept. De<br />
organisaties praten momenteel over een verdere intensivering van de samenwerking.<br />
Als Clustermanagement fungiert die EnergieAgentur.NRW.<br />
Sie arbeitet mit Fachleuten zusammen, die aktiv auf Unternehmen<br />
und Forschungseinrichtungen zugehen und zum<br />
einen beratend zur Seite stehen und zum anderen Kooperationen<br />
auf den Weg bringen. Zudem organisiert das Cluster<br />
Netzwerkveranstaltungen, Workshops und Tagungen, bei<br />
denen aber auch das Networking zwischen Unternehmer<br />
und anderen anwesenden Akteuren im Vordergrund steht.<br />
Im Rahmen von 2 connect Business konnte der Kontakt zur<br />
niederländischen Stichting kiEMT intensiviert werden. Beide<br />
Organisationen befinden sich in Gesprächen zur weiteren<br />
Vertiefung der Zusammenarbeit.<br />
15
Mehr Effekt mit Multiplikatoren<br />
Meer resultaat door sneeuwbaleffect<br />
Stakeholder und ihre Ansichten zur grenzüberschreitenden Zusammenarbeit<br />
Stakeholders en hun kijk op grensoverschrijdende samenwerking<br />
Marie-Theres Sobik<br />
Handwerkskammer Düsseldorf<br />
„Eine weitere Intensivierung der Zusammenarbeit zwischen<br />
Kommunen, Institutionen und Unternehmen auf beiden Seiten<br />
der Grenzen ist wichtige Voraussetzung, um noch immer<br />
bestehende grenzüberschreitende Probleme zu beseitigen<br />
und nicht ausgeschöpfte Potentiale zu nutzen. Das heißt:<br />
eine noch stärkere Vernetzung der Akteure in der Euregio<br />
Rhein-Waal, um vor allem KMUs den grenzüberschreitenden<br />
Geschäftsverkehr beidseitig zu erleichtern. Damit können<br />
Wettbewerbsfähigkeit gestärkt und Herausforderungen, wie<br />
z.B. der demographische Wandel, bewältigt werden.“<br />
Dr. Thomas Hanicke<br />
Niederrheinische IHK<br />
“Als gevolg van de Europese binnenmarkt zijn bureaucratische<br />
hordes op het gebied van export en juridische verschillen<br />
binnen het bedrijfsleven grotendeels verdwenen. Maar<br />
praktische problemen zoals het vinden van de juiste bedrijfspartner<br />
of het omgaan met culturele verschillen zijn nog<br />
steeds aan de orde. Dit zal ook de komende jaren het geval<br />
zijn. Daarom zullen we bedrijven die starten met het exporteren<br />
van goederen en diensten naar het buurland ook in<br />
de toekomst blijven helpen om deze hordes te overwinnen.”<br />
„Durch den europäischen Binnenmarkt sind bürokratische<br />
Hürden im Exportgeschäft und rechtliche Unterschiede im<br />
Wirtschaftsleben weitgehend abgebaut. Es bleiben aber<br />
mancherlei praktische Probleme, etwa den richtigen Geschäftspartner<br />
zu finden oder mit den kulturellen Unterschieden<br />
in verschiedenen Ländern umzugehen. Diese werden<br />
uns auch in den nächsten Jahren begleiten. Hier wollen<br />
wir weiterhin mithelfen, diese Hürden gerade für neue Einsteiger<br />
im Exportgeschäft überwindbar zu machen.“<br />
Angel Alava-Pons GFW Duisburg<br />
„Ich würde mir eine verstärkte Kooperation bei den aktuellen<br />
Trends Energiewende, Umwelt, Bedeutung der Kreativwirtschaft,<br />
Entrepreneurship, Technologie und/oder demographischer<br />
Wandel wünschen. Das sind Themen, die<br />
in beiden Ländern diskutiert werden und wo es sehr interessante<br />
Menschen und Unternehmen gibt, die sich damit<br />
beschäftigen. Es ist definitiv überlegenswert, diese Akteure<br />
zusammenzubringen.“<br />
“Ik zou het een goede zaak vinden als er op het gebied van<br />
duurzame energie, milieu, het belang van de creatieve sector,<br />
ondernemerschap, technologie en/of demografische<br />
verandering nauwer wordt samengewerkt. Dit zijn thema’s,<br />
die in beide landen onderwerp van discussie zijn, en waar<br />
veel interessante mensen en bedrijven zich mee bezighouden.<br />
Het is zeker interessant om deze partijen samen te<br />
brengen.“<br />
“Het is belangrijk dat de samenwerking tussen gemeenten,<br />
instellingen en bedrijven aan beide zijden van de grens verder<br />
wordt geïntensiveerd, om zo bestaande grensoverschrijdende<br />
problemen uit de weg te ruimen en nieuwe kansen<br />
te benutten. Met andere woorden: een sterker netwerk van<br />
partijen binnen de Euregio Rijn-Waal, om de grensoverschrijdende<br />
zakelijke activiteiten van vooral mkb-bedrijven aan<br />
beide zijden van de grens te vergemakkelijken. Op deze manier<br />
wordt hun concurrentiepositie versterkt en kunnen hordes,<br />
zoals demografische vergrijzing, worden overwonnen. “<br />
16
Jeroen Bos Kamer van Koophandel<br />
“Er liggen voor Nederlandse ondernemers nog veel kansen<br />
in Duitsland. De Kamer van Koophandel ondersteunt ondernemers<br />
in het midden- en kleinbedrijf bij het benutten van<br />
deze kansen. Projecten als 2 connect Business en andere<br />
INTERREG-projecten in onze regio dragen sterk bij aan het<br />
vinden van partners in ons buurland. Door de samenwerking<br />
tussen Nederlandse en Duitse projectpartners komt<br />
meer kennis en een groter netwerk ter beschikking van ondernemers.<br />
Daarom leveren wij graag een actieve bijdrage<br />
aan deze projecten.“<br />
„Für niederländische Unternehmer gibt es in Deutschland<br />
noch viele Chancen. Die Kamer van Koophandel unterstützt<br />
Unternehmer aus kleinen und mittleren Unternehmen, diese<br />
Chancen zu nutzen. Projekte wie 2 connect Business und<br />
andere INTERREG-Projekte in unserer Region tragen stark<br />
dazu bei, Partner in unserem Nachbarland zu finden. Dadurch,<br />
dass niederländische und deutsche Projektpartner<br />
zusammenarbeiten, steht den Unternehmern mehr Knowhow<br />
und ein größeres Netzwerk zur Verfügung. Deshalb leisten<br />
wir zu diesen Projekten gerne einen aktiven Beitrag.“<br />
Michael Düchting<br />
EntwicklungsAgentur Wirtschaft Wesel<br />
„Aufgrund des weiter wachsenden internationalen Wettbewerbsdrucks<br />
sind vor allem für mittelständische Unternehmen<br />
grenznahe Kooperationschancen als Einstieg in<br />
internationale Märkte von hoher Bedeutung. Hierzu ist es<br />
im Rahmen der Euregio Rhein Waal notwendig, die Markttransparenz<br />
ständig weiter zu optimieren und nachhaltige<br />
grenzüberschreitende Strukturen und Plattformen zur Kooperationsförderung<br />
auszubauen.“<br />
“Als gevolg van de groeiende internationale concurrentie<br />
zijn samenwerkingspartners in het buurland vooral voor<br />
mkb-bedrijven van groot belang als opstapje naar internationale<br />
markten. Een nog transparantere markt is daarom<br />
noodzakelijk binnen de Euregio Rijn-Waal. Ook duurzame<br />
grensoverschrijdende structuren en samenwerkingsplatformen<br />
moeten verder worden uitgebouwd.”<br />
Harry Webers Stichting kiEMT<br />
„Der Osten der Niederlande und Nordrhein-Westfalen haben<br />
einander auffallend viel zu bieten: vom Wissensaustausch<br />
auf dem Gebiet von Rohstoffen, anspruchsvoller Energieund<br />
Umwelttechnik bis zu neuen Formen der Zusammenarbeit<br />
und grenzüberschreitendem Unternehmergeist.”<br />
“Oost-Nederland en Noordrijn-Westfalen hebben elkaar opvallend<br />
veel te bieden: van kennisuitwisseling op het gebied<br />
van grondstoffen, hoogwaardige energie- en milieutechnologie<br />
tot nieuwe vormen van samenwerking en grensoverschrijdend<br />
ondernemerschap.”<br />
Günter Gülker DNHK<br />
„Der immer engeren Vernetzung unserer Länder stehen noch<br />
immer bürokratische Hürden im Weg. Diese müssen beseitigt<br />
werden, etwa bei der grenzüberschreitenden Arbeitsmobilität.<br />
Ebenso wichtig ist es, länderübergreifende Netzwerke für unterschiedliche<br />
Themen auf- und auszubauen. An erster Stelle<br />
gilt das für den Ausbau der (digitalen) grenzüberschreitenden<br />
Infrastruktur.“<br />
“Ondanks de intensievere samenwerking tussen Nederland<br />
en Duitsland, ondervinden de twee buurlanden nog steeds<br />
veel hinder van bureaucratische hobbels. Deze moeten uit<br />
de weg worden geruimd, vooral wat de grensoverschrijdende<br />
arbeidsmobiliteit betreft. De opbouw en uitbreiding van<br />
landenoverkoepelende netwerken is net zo belangrijk. Op<br />
de eerste plaats moet worden gewerkt aan de verbetering<br />
van de (digitale) grensoverschrijdende infrastructuur.”<br />
17
Tipps für Unternehmer<br />
Tips voor ondernemers<br />
Frank Wöbbeking<br />
mediamixx GmbH<br />
„Setzten Sie Ihre Kommunikationsstrategie niemals eins zu<br />
eins im Nachbarland um. Wechseln Sie die Perspektive und<br />
passen Sie die Medienauswahl, die Qualitätskriterien und<br />
Ihre Werbemittel den Gewohnheiten der Nachbarn an.“<br />
“Gebruik niet dezelfde communicatiestrategie voor het buurland.<br />
Wissel van perspectief en pas de mediaselectie,<br />
kwaliteitscriteria en reclamemiddelen aan de gewoonten en<br />
gebruiken van het buurland aan.”<br />
Lothar Claahsen<br />
Inkasso Claahsen<br />
„Zur Vermeidung von Forderungsausfällen sollte sich jeder<br />
Unternehmer, der grenzüberschreitende Geschäfte tätigt,<br />
mit den „Spielregeln“ des Forderungsmanagements vertraut<br />
machen. Dafür sollte frühzeitig ein externer Spezialist<br />
herangezogen werden. So ist es beispielsweise fatal, existierende<br />
Geschäftsbedingungen eins zu eins zu übersetzen<br />
oder Vertragspartner nur mit dem ersten Buchstaben des<br />
Vornamens aufzunehmen.“<br />
“Om oninbare vorderingen te vermijden, zou elke ondernemer<br />
die grensoverschrijdend actief is op de hoogte<br />
moeten zijn van de spelregels van incassomanagement.<br />
Hiervoor moet op tijd worden aangeklopt bij een externe<br />
specialist. Zo is het bijvoorbeeld funest om bestaande handelsvoorwaarden<br />
een-op-een te vertalen of contractanten<br />
slechts met de eerste letter van hun voornaam te noteren.”<br />
Johan Spijksma<br />
Niederländisch-Deutsche Handelskammer (DNHK)<br />
Nederlands-Duitse Handelskamer (DNHK)<br />
„Unternehmer nehmen den Schritt ins Nachbarland noch<br />
häufig zu sehr auf die leichte Schulter. Der Kontakt zu strategischen<br />
Partnern, die mitten im Markt stehen, ist von großer<br />
Bedeutung. Auch die Integration in ein Netzwerk ist sinnvoll,<br />
denn damit zeigt ein Unternehmer, dass sein Markteintritt<br />
langfristig angelegt und ein wichtiger Baustein für die Unternehmensentwicklung<br />
ist. Um die richtigen Zielgruppen in<br />
geeigneter Form zu erreichen, sollten Marketing-Botschaften<br />
auch in kultureller Hinsicht übersetzt werden.“<br />
“Ondernemers denken vaak nog te licht over het betreden<br />
van de markt in het buurland. Contact met strategische<br />
partners, die middenin de markt staan, is van groot belang.<br />
Ook het aansluiten bij een netwerk is zinvol, want hiermee<br />
toont een ondernemer aan dat de marktbetreding op de<br />
langere termijn gericht en een serieuze stap in de bedrijfsontwikkeling<br />
is. Bovendien dient er een culturele vertaalslag<br />
van de marketingboodschap en productinformatie te<br />
worden gemaakt om de juiste doelgroep op de juiste manier<br />
te bereiken.“<br />
18
Steuern, Recht, Marketing und Forderungsmanagement: Beim Markteintritt im Nachbarland<br />
sind viele unterschiedliche Aspekte zu beachten – Fehler können teuer werden.<br />
Deshalb empfiehlt es sich, für bestimmte Bereiche Experten zurate zu ziehen. Im Folgenden<br />
einige Tipps von Spezialisten in der grenzüberschreitenden Arbeit.<br />
Fiscale en juridische regels, marketing en incassomanagement: bij de markttoetreding in<br />
het buurland moet met veel verschillende aspecten rekening worden gehouden. Fouten<br />
kunnen bedrijven duur komen te staan. Daarom is het verstandig om over bepaalde thema’s<br />
deskundigen te raadplegen. Hieronder enkele tips van experts op het gebied van<br />
grensoverschrijdend zakendoen.<br />
Paul Ikink<br />
GGN<br />
Esther Tromp<br />
Boels Zanders Advocaten<br />
Alexander M. Crämer<br />
STRICK Rechtsanwälte & Steuerberater<br />
„Ein wichtiger Unterschied zwischen Deutschland und den<br />
Niederlanden besteht darin, dass die deutsche Gesetzgebung<br />
stärker die Debitoren schützt, während der Akzent in<br />
den Niederlanden auf dem Schutz der Gläubiger liegt. Daraus<br />
ergeben sich Unterschiede in der Geschäftskultur, über<br />
die man sich als grenzüberschreitend aktiver Unternehmer<br />
auf jeden Fall näher informieren sollte.“<br />
“Een belangrijk verschil tussen Nederland en Duitsland is<br />
dat de Duitse wetgeving vooral de debiteuren beschermt,<br />
terwijl het accent in Nederland op de bescherming van de<br />
schuldeiser ligt. Het gevolg zijn verschillen in de zakelijke<br />
cultuur waarvan je als grensoverschrijdend werkende ondernemer<br />
in elk geval op de hoogte moet zijn.”<br />
„Seien sie sich dessen bewusst, dass der rechtliche Empfängerhorizont<br />
ihres ausländischen Geschäftspartners<br />
ganz anders sein kann. Eine offensichtliche kaufmännische<br />
Einigung kann dadurch später zu Missverständnissen und<br />
rechtlichen Differenzen führen. Besser ist es, abweichende<br />
gesetzliche Regelungen in rechtlicher Hinsicht vorher offen<br />
zu legen, damit man im Vorfeld einen Kompromiss vereinbaren<br />
kann.“<br />
“Wees u ervan bewust dat het juridische kader van uw<br />
buitenlandse zakenpartner kan verschillen. Een reguliere<br />
handelsovereenkomst kan hierdoor later tot misverstanden<br />
en juridische geschillen leiden. Het is verstandig om op de<br />
hoogte te zijn van deze afwijkende juridische regels, zodat<br />
men hierover in het voortraject een compromis kan sluiten.”<br />
„Erfolgreiche Geschäfte in den Niederlanden setzen voraus,<br />
dass Unternehmer ihre Belange professional wahrnehmen.<br />
Dies beinhaltet die schriftliche Bestätigung von Absprachen<br />
und die Vermeidung sprachlicher Missverständnisse. Es ist<br />
zudem ratsam, Informationen über neue Geschäftspartner<br />
einzuholen, bevor geliefert wird. Bis zur vollständigen Bezahlung<br />
von Gütern sollte die Lieferung unter (verlängertem)<br />
Eigentumsvorbehalt erfolgen. Um Probleme zu vermeiden,<br />
wird empfohlen, eigene AGB für den niederländischen<br />
Markt zu entwickeln.“<br />
“Succesvol zakendoen in Duitsland vergt van een ondernemer<br />
dat hij zijn zaken professioneel afhandelt. Dit houdt in<br />
dat hij zijn afspraken steeds schriftelijk bevestigt en taalkundige<br />
misverstanden probeert te voorkomen. Ook is het<br />
raadzaam, om voor levering alvast informatie over de nieuwe<br />
zakenpartners in te winnen en goederen voor de volledige<br />
betaling slechts onder (verlengd) voorbehoud te leveren.<br />
Om problemen te voorkomen verdient het bovendien aanbeveling<br />
om eigen Algemene Voorwaarden voor de Duitse<br />
markt te ontwikkelen.”<br />
19
„Auf ein Wort“<br />
De projectleiders<br />
mit der Projektleitung<br />
aan het woord<br />
Interview mit Hildegard Bongert-Boekhout (Kreishandwerkerschaft Borken) und Ronald Cieraad (Kamer van Koophandel)<br />
Interview met Hildegard Bongert-Boekhout (Kreishandwerkerschaft Borken) en Ronald Cieraad (Kamer van Koophandel)<br />
Drei Jahre 2 connect Business, rund 100 Workshops,<br />
Netzwerkveranstaltungen, Betriebsbesichtigungen und<br />
Unternehmersprechtage, Tausende deutsche und niederländische<br />
Teilnehmer, unzählige Beratungen…<br />
Auf jeden Fall in Erinnerung bleiben wird mir…<br />
HB: …die thematische Vielfalt der Veranstaltungen und das<br />
überaus große Interesse der deutschen und niederländischen<br />
Unternehmer, einander kennenzulernen.<br />
RC: ...die Selbstverständlichkeit, mit der deutsche und niederländische<br />
Unternehmer miteinander in Gespräch kamen.<br />
Innerhalb einer Branche hat man sich immer etwas<br />
zu erzählen. Auch den unterschiedlichen Ansatz bei den<br />
Beratungen werde ich nicht vergessen. Wo Deutsche sehr<br />
konkrete Fragen zu – zum Beispiel rechtlichen Details −<br />
stellen, suchen Niederländer eher einen „Sparringspartner“<br />
zum Ideenaustausch.<br />
Grenzüberschreitend kooperieren lohnt sich, weil…<br />
HB: …den Unternehmern mit einem „einheimischen“ Partner<br />
an ihrer Seite der Eintritt in einen neuen Markt direkt<br />
leichter gelingt. Die typischen und teuren Anfängerfehler<br />
lassen sich so leichter vermeiden.<br />
RC: …sich die niederländische und deutsche Herangehensweise<br />
wunderbar ergänzen. Zudem eröffnet die Zusammenarbeit<br />
den Zugang zu neuen Netzwerken und bündelt<br />
Erfahrung und Know-how, was einen Mehrwert für die Unternehmer<br />
in der gesamten Region bedeutet.<br />
Das war gut:<br />
HB: Positiv war, dass die unterschiedlichen Projektangebote<br />
nahtlos ineinander übergingen. So konnten Teilnehmer<br />
in den Beratungsgesprächen auf Veranstaltungen aufmerksam<br />
gemacht werden. Aus den Veranstaltungen heraus<br />
bahnten sich Kooperationen an, die wiederum mit finanzieller<br />
Förderung unterstützt und gefestigt werden konnten.<br />
RC: Der branchenbezogene Ansatz des Projektes.<br />
Das war kurios:<br />
HB: Dass der Geschmackssinn diesseits und jenseits der<br />
Grenze – teils mit nur einem Abstand von wenigen hundert<br />
Metern − so unterschiedlich ist. So produziert Katjes<br />
zum Teil für den deutschen Markt andere Produkte als für<br />
Drie jaar 2 connect Business, circa 100 workshops, netwerkbijeenkomsten,<br />
bedrijfsbezoeken en ondernemersspreekdagen,<br />
duizenden Nederlandse en Duitse deelnemers,<br />
talloze adviesgesprekken…<br />
Wat me zeker zal bijblijven is…<br />
HB: …de grote verscheidenheid aan thema’s van de bijeenkomsten<br />
en de oprechte belangstelling van Nederlandse en<br />
Duitse ondernemers, om elkaar te leren kennen.<br />
RC: ...de vanzelfsprekendheid waarmee de Nederlandse<br />
en Duitse ondernemers met elkaar aan de praat raakten.<br />
Binnen een bepaalde sector had iedereen elkaar wel wat<br />
te vertellen. Ook de verschillende verwachtingen tijdens de<br />
adviesgesprekken zal ik niet snel vergeten. Waar Duitsers<br />
zeer concrete vragen over bijvoorbeeld juridische details<br />
hebben, zoeken Nederlanders een ‘sparringpartner’ om<br />
ideeën uit te wisselen.<br />
Grensoverschrijdend samenwerken is de moeite waard,<br />
omdat…<br />
HB: …de stap naar een nieuwe markt met een partner uit<br />
het buurland veel makkelijker verloopt. Veel voorkomende<br />
en dure beginnersfouten kunnen op deze manier makkelijker<br />
voorkomen worden.<br />
RC: …de Nederlandse en Duitse werkwijzen elkaar prima<br />
aanvullen. Bovendien kunnen nieuwe netwerken worden<br />
aangeboord en worden ervaring en kennis gebundeld, wat<br />
een meerwaarde betekent voor ondernemers uit de hele<br />
regio.<br />
Dit is goed gelukt:<br />
HB: Het was fijn dat de verschillende projectactiviteiten<br />
naadloos in elkaar overliepen. Zo werden deelnemers tijdens<br />
de adviesgesprekken gewezen op de bijeenkomsten.<br />
De bijeenkomsten maakten de weg vrij voor nieuwe samenwerkingen,<br />
die vervolgens met behulp van subsidies konden<br />
worden ondersteund en gerealiseerd.<br />
RC: De branchegerichte insteek van het project.<br />
Dit was opvallend:<br />
HB: Dat de smaakbeleving aan beide zijden van de grens –<br />
soms op slechts honderden meters afstand – zo verschillend<br />
is. Zo produceert Katja voor de Duitse markt gedeeltelijk<br />
den niederländischen Markt. In Deutschland bleiben die<br />
„Apenkoppen“ mit Bananengeschmack eher auf dem Präsentierteller<br />
liegen, während sie in den Niederlanden reißenden<br />
Absatz finden.<br />
RC: Dass durch das Projekt Leute miteinander in Kontakt<br />
kamen, die sich ohne das Projekt niemals kennengelernt<br />
hätten − und dabei Bezugspunkte und Gemeinsamkeiten<br />
entdeckten, die man vorher nie erwartet hätte.<br />
Das ist typisch deutsch:<br />
HB: Die Fax-Anmeldungen zu den Veranstaltungen. In den<br />
Niederlanden sind die Faxgeräte meistens schon lange eingemottet.<br />
RC: Dass zu Besprechungen Plätzchen auf dem Tisch stehen,<br />
an denen sich jeder bedienen darf. Bei uns wird die<br />
Keksdose meist direkt wieder geschlossen. Auch belegte<br />
Brötchen, die während einer Besprechung bereits ab 10 Uhr<br />
gegessen werden, kenne ich aus den Niederlanden nicht.<br />
Das ist typisch niederländisch:<br />
HB: Die Frage, ob es auch Kaffee gibt. Das „gesellige“ Element<br />
darf nie fehlen.<br />
RC: Die Unbefangenheit. Niederländer gehen auf eine Veranstaltung,<br />
ohne im Vorfeld eine bestimmte Erwartung damit<br />
zu verknüpfen oder im Detail zu über den Nutzen zu<br />
spekulieren. Sie lassen sich im Vergleich zu den Deutschen<br />
mehr auf die Situation ein.<br />
20
andere producten als voor de Nederlandse markt. In Duitsland<br />
blijven de ‘Apekoppen’ met bananensmaak in de snoeppot<br />
zitten, terwijl deze in Nederland de winkel uit vliegen.<br />
RC: Dat mensen met elkaar in contact kwamen, die elkaar<br />
zonder het project nooit hadden leren kennen– en daarbij<br />
wederzijdse aanknopingspunten ontdekten, die men van tevoren<br />
nooit had verwacht.<br />
Dit is typisch Duits:<br />
HB: De aanmeldingsformulieren die per fax werden verstuurd.<br />
In Nederland zijn faxapparaten inmiddels hopeloos<br />
ouderwets.<br />
RC: Dat tijdens vergaderingen koekjes op tafel staan die iedereen<br />
mag pakken. Bij ons gaat de koekjestrommel meestal<br />
meteen weer dicht. Ook de belegde broodjes die tijdens<br />
een overleg al vanaf 10 uur worden geserveerd, heb ik in<br />
Nederland nog nooit gezien.<br />
Dit is typisch Nederlands:<br />
HB: De vraag, of de koffie klaar staat. Gezelligheid staat altijd<br />
hoog in het vaandel.<br />
RC: De onbevangenheid. Nederlanders gaan zonder verwachtingen<br />
naar een bijeenkomst en zonder vooropgezet<br />
Die Euregio Rhein-Waal verbinde ich mit…<br />
HB: …einer großen Offenheit der in dieser Region lebenden<br />
Menschen. Diese hat dafür gesorgt, dass sich in der Region<br />
schon viele grenzüberschreitende Initiativen für die Unternehmerschaft<br />
etabliert haben, die für ein regelmäßiges Zusammentreffen<br />
sorgen.<br />
RC: ...dem „Zueinanderbringen“ von Unternehmen und Organisationen<br />
von beiden Seiten der Grenze, um so eine gemeinsame<br />
Region entstehen zu lassen.<br />
Die Zukunft der Region liegt in….<br />
HB: …der weiteren grenzüberschreitenden Vernetzung der<br />
Branchen und der dazugehörigen Betriebe, so dass die allmählich<br />
entstehende Kultur der Zusammenarbeit zu einem<br />
Erfolgsfaktor in Sachen Wirtschaft wird.<br />
RC: …einer gezielten Weiterentwicklung der wichtigsten<br />
Branchen und der Zusammenarbeit zwischen Unternehmen<br />
und Wissenschaft aus Deutschland und den Niederlanden.<br />
Dadurch müssen Alleinstellungsmerkmale für die Euregio<br />
Rhein-Waal geschaffen werden, mit denen sich die Region<br />
als Ganzes auf dem Weltmarkt besser positionieren kann.<br />
plan. Ze laten het in vergelijking met Duitsers meer over<br />
zich heenkomen.<br />
De Euregio Rijn-Waal associeer ik met…<br />
HB: …de openhartigheid van de inwoners van de regio. Dit<br />
heeft ervoor gezorgd, dat er in de regio veel grensoverschrijdende<br />
initiatieven voor ondernemers van de grond zijn gekomen,<br />
waardoor er regelmatig wordt bijgepraat.<br />
RC: …het bij elkaar brengen van ondernemers en organisaties<br />
aan beide zijden van de grens, met als doel het tot<br />
stand brengen van een gezamenlijke regio.<br />
De toekomst van de regio ligt in…<br />
HB: …een nog intensievere koppeling van de verschillende<br />
branches en de bijbehorende bedrijven in de grensregio,<br />
zodat bedrijven samen kunnen werken aan zakelijk succes.<br />
RC: …een doelgerichte verdere ontwikkeling van de belangrijkste<br />
branches en van de samenwerking tussen het<br />
bedrijfsleven en de wetenschap in Duitsland en Nederland.<br />
Zij moeten gezamenlijk unique selling points voor de Euregio<br />
Rijn-Waal creëren, waarmee de regio zich als geheel beter<br />
kan profileren op de wereldmarkt.<br />
21
Schon gewusst?<br />
Wist u dat?<br />
Einige kuriose Fakten zum deutsch-niederländischen Business…<br />
Een paar gekke weetjes over Nederlands-Duits zakendoen…<br />
Kapital und Kommunismus: Der gemeinsame Stammbaum<br />
von Karl Marx und der Philips-Gründer wurzelt in Nijmegen,<br />
genauer gesagt in der Grotestraat. Marx` Mutter Henriette<br />
(Mädchenname: Presburg) stammt aus der Stadt an der<br />
Waal. Ihre Schwester Sophie heiratete Lion Philips, den<br />
späteren Großvater von Gerard und Anton Philips, die 1891<br />
das Glühlampen-Unternehmen gründeten, aus dem der bekannte<br />
Elektro-Konzern hervorging.<br />
Nie mehr ohne: Blitzkästen, Vanillevla und Klassik zum Mitklatschen<br />
sind niederländische Erfindungen.<br />
Wegweisende Idee: Das „Smart Highway“-Pilotprojekt des<br />
Designers Daan Roosegaarde und Bauunternehmens Heijmans<br />
bringt jeden Abend die N329 bei Oss zum Leuchten.<br />
Bier-Weltmeister: Wenn es um den Export von Bier geht, rangieren<br />
die Niederlande auf dem ersten Platz. Derzeit produziert<br />
das Land 1,2 Mrd. Liter Bier jährlich, 2/3 davon gehen<br />
in den Export. Im Bierkonsum liegt hingegen Deutschland<br />
weiter vorn, und zwar mit einem jährlichen Pro-Kopf-Verbrauch<br />
von 104 Litern gegenüber 75 Litern im Nachbarland<br />
(Stand: 2012).<br />
Telefonieren mit gutem Gewissen: In Amsterdam produziert<br />
das soziale Unternehmen „Fairphone“ faire und umweltfreundliche<br />
Smartphones. Müllvermeidung, die Verwendung<br />
konfliktfreier Rohstoffe und gerechte Arbeitsbedingungen<br />
stehen dabei im Vordergrund und sollen auch andere<br />
Unternehmen dazu anregen, über ihre eigene Produktion<br />
nachzudenken.<br />
Auf großem Fuß: In der Kleinstadt Vreden an der Grenze<br />
zu den Niederlanden befindet sich das Schuhhaus Wessels,<br />
das den Guinness-Rekord für den größten Konfektionsschuh<br />
der Welt hält – in Größe 69. Die angebotenen<br />
Übergrößen sind wiederum für viele Bewohner des Nachbarlandes<br />
interessant, denn Niederländer sind im Schnitt<br />
die größten Menschen weltweit.<br />
Offene Ideenschmiede: Im FabLab in Arnhem finden Studenten,<br />
Unternehmer und Designer alles, was sie für die<br />
Realisierung ihrer Ideen brauchen. Dank digitaler Maschinen<br />
wie 3D-Drucker und Laserschneider nimmt (fast) alles<br />
Gestalt an. Die „moderne Bastelecke“ lädt jedermann zum<br />
Experimentieren ein.<br />
Kapitaal en communisme: de gemeenschappelijke stamboom<br />
van Karl Marx en de oprichter van Philips groeit in Nijmegen,<br />
preciezer gezegd in de Grotestraat. Marx´ moeder<br />
Henriette (meisjesnaam Presburg) is geboren in de Waalstad.<br />
Haar zus Sophie trouwde met Lion Philips, de opa van<br />
Gerard en Anton Philips. Zij richtten in 1891 het gloeilampenbedrijf<br />
op waaruit later het bekende elektronicaconcern<br />
voortvloeide.<br />
Niet meer weg te denken: flitspalen, vanillevla en klassieke<br />
muziek voor het brede publiek zijn Nederlandse uitvindingen.<br />
Idee van de toekomst: het ‘Smart-Highway’-pilotproject van<br />
de designer Daan Roosegaarde en bouwbedrijf Heijmans<br />
zet elke avond de N329 bij Oss met glow-in-the dark-verlichting<br />
in de spotlights.<br />
Wereldkampioen bier: op het gebied van bierexport staat<br />
Nederland op de eerste plaats. Momenteel produceert<br />
ons land 1,2 miljard liter bier per jaar, 2/3 daarvan is<br />
bestemd voor de export. Qua bierconsumptie loopt<br />
Duitsland echter voorop, en wel met een jaarlijks<br />
verbruik van 104 liter ten opzichte van 75 liter in<br />
het buurland (cijfers uit 2012).<br />
Bellen met een schoon geweten: in Amsterdam<br />
produceert de sociale onderneming ‘Fairphone’<br />
eerlijke en milieuvriendelijke smartphones. Het<br />
voorkomen van afval, het gebruik van eerlijke grondstoffen<br />
en goede arbeidsomstandigheden staan daarbij<br />
centraal en moeten andere bedrijven stimuleren om<br />
na te denken over hun eigen productie.<br />
Op grote voet: in het stadje Vreden vlak over de Nederlandse<br />
grens ligt Schuhhaus Wessels, houder van het Guiness<br />
-record voor de grootste confectieschoen ter wereld, in<br />
maat 69. Het assortiment met speciale maten is wederom<br />
interessant voor Nederlanders, want zij zijn gemiddeld de<br />
langste mensen ter wereld.<br />
Openbaar experimenteerlab: in het FabLab in Arnhem vinden<br />
studenten, ondernemers en designers alles wat ze nodig hebben<br />
voor de uitvoering van hun ideeën. Dankzij digitale machines<br />
als 3D-printers en lasersnijders zijn de mogelijkheden (bijna)<br />
eindeloos. In de ‘moderne’ knutselhoek is iedereen welkom<br />
om te experimenteren.<br />
22
Den Nachbarn im Blick…<br />
De buren voor het voetlicht…<br />
Journalist Helge Drafz schrieb den „Wirtschaftsticker“ auf<br />
www.2connectbusiness.de Hier berichtet er von den Eindrücken,<br />
die er dabei gewann:<br />
Was brauchbare Nachrichten aus dem Wirtschaftsleben<br />
des jeweiligen Nachbarlandes angeht, ist die deutsch-niederländische<br />
Grenze nach wie vor eine Grenze – mit Zaun<br />
und Schlagbaum. Mit dieser Feststellung begann ich vor<br />
zwei Jahren, Informationen aus der Grenzregion für Leser<br />
jenseits der Grenze aufzubereiten. Denn wer in Kleve, Wesel,<br />
Moers weiß etwas von Einkommensverhältnissen und<br />
Kaufkraft der Menschen in Nimwegen und Arnheim, von<br />
Konsumverhalten und Preisentwicklung? Wie geht es der<br />
Gastronomie dort und dem Einzelhandel? Wie sieht es mit<br />
dem Ladenleerstand in den Städten aus und wie mit der<br />
Nahversorgung in den kleinen Orten auf dem Land? Davon<br />
erfuhr bislang nur der, der gute Geschäftskontakte, Freunde<br />
oder Familie im Nachbarland hat. Also schrieb ich für<br />
deutsche Leser über die Folgen von Immobilienblase und<br />
Wirtschaftskrise drüben und berichtete für niederländische<br />
Leser über die Logistikbranche bei uns, über Verkehrsinfrastruktur<br />
vom Airport Weeze über die Betuwe-Route bis<br />
zu maroden Autobahnen. Und auch jede Menge gemeinsamer<br />
Themen gab es: ärgerliche Funklöcher im Grenzgebiet<br />
gehörten dazu und schlechte Bus- und Bahnverbindungen<br />
über die Grenze. Angenehmes wie Tourismus in Xanten und<br />
im Achterhoek und Ärgerliches wie Fracking, Mautpläne und<br />
Steuerflucht. Und manchmal sind Wirtschaftsnachrichten<br />
auch unfreiwillig<br />
komisch, wenn man sie zusammen<br />
liest. Dass zeitgleich die<br />
Nachricht kam, Niederländer<br />
sparten aufgrund der Krise<br />
auch beim Essen, und die<br />
Universität Wageningen mitteilte,<br />
dass man dort nun<br />
erforsche, ob Insekten als<br />
preiswerte Eiweißlieferanten<br />
für die Lebensmittelindustrie<br />
taugen, das war wohl wirklich<br />
nur ein Zufall.<br />
Journalist Helge Drafz verzorgde het ‘economisch nieuws<br />
uit de regio’ op www.2connectbusiness.nl. Hij vertelt over<br />
de zaken die hem hierbij opvielen:<br />
Als het om interessant economisch nieuws uit het buurland<br />
gaat, is de Nederlands-Duitse grens nog altijd prominent aanwezig<br />
– met hek en slagboom. Met dit in het achterhoofd begon<br />
ik twee jaar geleden informatie uit de grensregio te verzamelen,<br />
voor lezers aan beide zijden van de grens. Want weten<br />
inwoners uit Kleve, Wesel, Moers wel iets van salarisverhoudingen<br />
en koopkracht van mensen uit Nijmegen en Arnhem,<br />
van consumentengedrag en prijsontwikkeling? Hoe gaat het<br />
daar met de gastronomie en de detailhandel? Hoe zit het met<br />
de winkelleegstand in de steden en met de levering van producten<br />
en diensten aan de kleine dorpen op het platteland?<br />
Hiervan wisten alleen diegenen die zakelijke contacten, vrienden<br />
of familie in het buurland hadden. Dus schreef ik voor<br />
Duitse lezers over de gevolgen van de instorting van de huizenmarkt<br />
en de economische crisis in Nederland. Nederlandse<br />
lezers gaf ik informatie over de logistieke sector in Duitsland,<br />
over de infrastructuur van Airport Weeze en de Betuwelijn tot<br />
aan de in slechte staat verkerende snelwegen. Maar er waren<br />
ook genoeg gemeenschappelijke thema’s: ergernissen over<br />
slecht mobiel bereik in het grensgebied en slechte bus- en<br />
treinverbindingen tussen beide landen. Leuke berichten over<br />
toerisme in Xanten en in de Achterhoek en ergernissen over<br />
fracking, tolplannen en belastingvlucht. En soms zijn economische<br />
nieuwsberichten ook onbedoeld komisch, als ze vlak<br />
na elkaar worden gelezen. Zo kwam gelijktijdig in het<br />
nieuws dat Nederlanders vanwege de crisis ook op<br />
eten besparen, en dat op de Universiteit Wageningen<br />
onderzoek wordt gedaan naar insecten als<br />
goedkoop eiwitrijk voedsel voor de levensmiddelenindustrie.<br />
Maar dit was echt puur toeval.<br />
Helge Drafz<br />
23
Durchstarten dank Begleitung<br />
Sneller starten door begeleiding<br />
Unternehmer berichten von Ihren Erfahrungen mit 2 connect Business<br />
Ondernemers vertellen over hun ervaringen met 2 connect Business<br />
Die richtige Unterstützung bringt Schwung ins grenzübergreifende<br />
Geschäft. Hier einige Beispiele für Unternehmen, die<br />
von individueller Beratung und/oder finanziellen Zuschüssen<br />
profitierten.<br />
De juiste ondersteuning zet vaart achter de zakelijke activiteiten<br />
over de grens. Hierbij enkele voorbeelden van<br />
bedrijven, die gebruik hebben gemaakt van individueel<br />
advies en/of een financiële bijdrage.<br />
Okimono<br />
Nachhaltig produzierte und einzigartige T-Shirts<br />
Duurzame en unieke t-shirts<br />
Het Arnhemse modemerk Okimono produceert duurzame<br />
t-shirts in samenwerking met diverse kunstenaars. Het bedrijf<br />
wil graag zijn vleugels uitslaan naar Duitsland en heeft<br />
hiervoor gebruik gemaakt van de subsidie van 2 connect<br />
Business. Eigenaar Gerrit Weeren: “We hebben een marktonderzoek<br />
uitgevoerd, de website aangepast en vertaald,<br />
een Duitse flyer en catalogus ontwikkeld en specifiek artwork<br />
voor Düsseldorf en Berlijn gemaakt.” Voor Düsseldorf<br />
en Berlijn is inmiddels een start gemaakt met twee specifieke<br />
t-shirtlijnen. “In 2015 willen we onze eerste conceptstore<br />
openen in Berlijn. In vier andere Duitse steden zijn we<br />
actief op zoek naar een partnerwinkel.”<br />
Die Modemarke Okimono aus Arnheim produziert in Zusammenarbeit<br />
mit verschiedenen Künstlern nachhaltige<br />
T-Shirts. Das Unternehmen möchte seine Fühler auch gerne<br />
nach Deutschland ausstrecken und hat deshalb die Förderung<br />
von 2 connect Business in Anspruch genommen.<br />
Geschäftsführer Gerrit Weeren: „Wir haben<br />
eine Marktuntersuchung durchgeführt,<br />
die Website angepasst und übersetzt,<br />
einen deutschen Flyer und einen<br />
Katalog entwickelt und spezielle<br />
Designs für Düsseldorf und Berlin<br />
erstellt.“ In Düsseldorf und<br />
Berlin sind mittlerweile zwei<br />
T-Shirt-Linien an den Start gegangen.<br />
„2015 möchten wir<br />
gerne unseren ersten Conceptstore<br />
in Berlin eröffnen.<br />
In vier anderen deutschen<br />
Städten suchen wir noch nach<br />
einem möglichen Partner.“<br />
Gerrit Weeren<br />
Biobäckerei Schomaker<br />
Grenzenlos gesunde Backwaren<br />
Grenzeloos gezond brood en banket<br />
Andreas Schomaker führt eine handwerkliche<br />
Tradition fort. Mit der familieneigenen Biobäckerei<br />
Schomaker mit Stammsitz in Rheurdt stehen er und<br />
seine Mitarbeiter für vollwertige, ökologische und gesunden<br />
Backwaren und außergewöhnliches soziales und<br />
ökologisches Engagement. Sein Ziel ist die Erweiterung<br />
des Kundenkreises über die Grenzen Deutschlands hinaus:<br />
„Mit der geförderten Übersetzung unserer Webseite und<br />
des Hausprospektes ins Niederländische ist die Basis dafür<br />
bereits gelegt. Im nächsten Schritt möchten wir regionale<br />
Naturkostläden in den Niederlanden und Belgien kontaktieren.“<br />
Andreas Schomaker zet een ambachtelijke traditie voort.<br />
Met zijn familiebedrijf Biobäckerei Schomaker, gevestigd in<br />
Rheurdt, produceert hij gezonde en biologische bakkersproducten.<br />
Hij wil zijn klantenkring graag verder uitbreiden, ook<br />
aan de andere kant van de Duitse grens: “Met de vertaling<br />
van onze website en onze folder in het Nederlands, waarvoor<br />
we subsidie hebben ontvangen, is de basis hiervoor<br />
al gelegd. De volgende stap is nu om contact te leggen met<br />
regionale natuurwinkels in Nederland en België.”<br />
Andreas Schomaker<br />
24
ABS Safety GmbH<br />
Absturzsicherung mit System<br />
Valbeveiliging met systeem<br />
Bei der ABS Safety GmbH wurde der Aufbau einer zielgruppenspezifischen<br />
Fachpressearbeit in den Niederlanden<br />
gefördert. Ludwig Beckers, Geschäftsführer ABS Safety,<br />
berichtet: „Wir haben schon gute Vertriebspartner, wollten<br />
aber die Marke ABS Safety bekannter machen. Dabei ging<br />
es vor allem darum, Fachredakteure aus den für uns wichtigen<br />
Branchen Dachbau, Bau und Arbeitssicherheit auf unsere<br />
Aktivitäten hinzuweisen.“ Das Ziel des Unternehmens<br />
ist es, die bereits aufgebauten Kontakte zur Fachpresse<br />
auszubauen und zu vertiefen. „Mit der erstmaligen Teilnahme<br />
an der Fachmesse BouwBeurs 2015 zu Beginn des<br />
kommenden Jahres haben wir Gelegenheit, sowohl weitere<br />
Fachredaktionen als natürlich auch neue Kunden kennenzulernen<br />
und für uns zu gewinnen.“<br />
ABS Safety GmbH ontving subsidie om zich meer op de<br />
doelgroepgerichte vakpers in Nederland te richten. Ludwig<br />
Beckers, directeur van ABS Safety zegt hierover: “Wij hebben<br />
al wel een goed netwerk met handelspartners, maar<br />
wilden meer bekendheid geven aan het merk ABS Safety.<br />
Hierbij wilden we voornamelijk vakredacteuren uit de voor<br />
ons belangrijke sectoren dakbouw, bouw en bedrijfsveiligheid<br />
wijzen op onze activiteiten.” Het bedrijf wil hiermee<br />
de reeds bestaande contacten met de vakpers uitbreiden<br />
en intensiveren. “Met onze eerste deelname<br />
aan de BouwBeurs 2015 begin volgend jaar willen<br />
we meer vakredacteuren leren kennen en natuurlijk<br />
ook nieuwe klanten ontmoeten en aan ons binden.”<br />
American Clay<br />
Ökologischer und natürlicher Mauerputz<br />
Ecologische en natuurlijke muurpleisters<br />
Das Nimwegener Unternehmen American Clay produziert<br />
ökologischen und natürlichen Putz für die Bearbeitung von<br />
Wänden. Der Putz ist eine Alternative zu handelsüblichen<br />
zement-, kalk- und gibsgebundenem Putz, jedoch ohne Chemikalien.<br />
American Clay nutze den Zuschuss von 2 connect<br />
Business für die Erstellung einer deutschen Webseite und<br />
eines deutschen Folders. Frank Hagemans: „Diesen Folder<br />
nehmen mit auf einige deutsche Baumessen, um zu testen,<br />
wie das deutsche Publikum auf unser Produkt reagiert.“ Die<br />
Messen sollen zudem dazu genutzt werden, um Kontakte<br />
zu möglichen deutschen Partnern zu knüpfen.“<br />
Het bedrijf American Clay uit Nijmegen produceert ecologische<br />
en natuurlijke pleisters voor de afwerking van muren.<br />
De pleisters bieden een alternatief voor de reguliere<br />
cement, kalk en gipsgebonden pleisters, maar dan zonder<br />
chemicaliën. American Clay gebruikte de subsidie van 2<br />
connect Business voor het opzetten van een Duitse website<br />
en het maken van een Duitse folder. Frank Hagemans:<br />
“Deze folder nemen we mee naar een aantal Duitse bouwbeurzen<br />
om te polsen hoe het Duitse publiek op ons product<br />
reageert.” De beurzen worden daarnaast gebruikt als<br />
platform om contacten met mogelijke Duitse partners aan<br />
te knopen.<br />
Ludwig Beckers<br />
Christian Kadlec<br />
Norbert Kadlec<br />
Kadlec & Brödlin GmbH<br />
Schiffselektronik für die Binnenschifffahrt<br />
Scheepselektronica voor de binnenscheepvaart<br />
Schritt für Schritt haben die Schiffselektronik-Spezialisten<br />
Kadlec & Brödlin vor allem in den vergangenen 20 Jahren<br />
aus Duisburg-Ruhrort ihre Zusammenarbeit mit niederländischen<br />
Partnern erweitert. „Die Binnenschifffahrt endet<br />
nicht an der Grenze“, sagt Seniorchef Norbert Kadlec. „Wir<br />
können mittlerweile auf holländische Lieferanten nicht<br />
mehr verzichten, denn der deutsche Markt gibt die von uns<br />
benötigten Teile einfach nicht her.“ Umso wichtiger, bei regelmäßigen<br />
Geschäften über die Grenze hinweg keine Fehler<br />
zu begehen. Das Projekt 2 connect Business gab Sicherheit.<br />
Christian Kadlec: „Die Gespräche mit Experten waren<br />
extrem hilfreich. Vorher haben wir uns ständig gefragt, ob<br />
wir auch alles richtig machen. Es gibt nichts Schlimmeres,<br />
als die Umsatzsteuer nicht richtig zu behandeln.“<br />
Stap voor stap hebben de specialisten in scheepselektronica<br />
Kadlec & Brödlin de afgelopen 20 jaar vanuit Duisburg<br />
de samenwerking met Nederlandse partners verder<br />
uitgebreid. “De binnenscheepvaart stopt niet bij de grens”,<br />
zegt directeur Norbert Kadlec. “Wij kunnen ondertussen<br />
niet meer zonder onze Nederlandse leveranciers, want op<br />
de Duitse markt zijn de door ons benodigde onderdelen<br />
gewoonweg niet verkrijgbaar.” Des te belangrijker, om bij<br />
zakelijke activiteiten over de grens geen fouten te maken.<br />
Het project 2 connect Business zorgde voor vertrouwen.<br />
Christian Kadlec: “De gesprekken met experts waren heel<br />
verhelderend. Vooraf vroegen wij ons regelmatig af, of we<br />
alles goed deden. Niets is erger, dan fouten maken in de<br />
omzetbelasting.”<br />
25
Euregio-Geschäftsführer Sjaak Kamps: Bilanz und Ausblick<br />
Euregio-secretaris Sjaak Kamps maakt de balans op en kijkt vooruit<br />
„Frei Fahrt für Innovationen“<br />
“Ruim baan voor innovaties”<br />
26<br />
Das Projekt 2 connect Business geht zu Ende. Doch der<br />
deutsch-niederländische Geschäftsalltag läuft weiter. Was<br />
bleibt? Wie sind die Aussichten? Im Interview gibt Sjaak<br />
Kamps, Geschäftsführer der Euregio Rhein-Waal, einen<br />
Ausblick auf die nächste Förderperiode.<br />
Seit genau 25 Jahren werden INTERREG-Projekte durchgeführt.<br />
Wie haben sich die Projekte im Laufe dieser Zeit<br />
verändert?<br />
SK: Die Projekte richten sich inzwischen stärker auf Unternehmen,<br />
zielen auf die wirtschaftliche Entwicklung ab.<br />
Es hat eine Weile gedauert, bis Firmen überzeugt werden<br />
konnten, grenzüberschreitend aktiv zu werden.<br />
Welche Rolle hat in diesem Zusammenhang 2 connect<br />
Business gespielt?<br />
SK: Das Projekt hatte für Unternehmen eine sehr niedrige<br />
Einstiegsschwelle. Neu war, dass erstmals niederländische<br />
Experten deutsche Unternehmer beraten haben und umgekehrt.<br />
Auch die Betriebsbesichtigungen waren ein wichtiger<br />
Baustein. Der Dreiklang aus Information, Förderung und<br />
Praxisbezug hat sehr gut funktioniert.<br />
In diesem Projekt haben mehr niederländische Firmen Beratung-<br />
und Förderleistungen angefragt. Ist das ein Trend?<br />
SK: Wenn man die Entwicklung längerfristig betrachtet,<br />
lässt sich feststellen, dass das Interesse am Nachbarland<br />
die jeweiligen Konjunkturschwankungen widerspiegelt. Vor<br />
gut zehn Jahren war das niederländische Poldermodell das<br />
große Vorbild. Damals haben viele deutsche Handwerksbetriebe<br />
versucht, im Nachbarland Fuß zu fassen. In den vergangenen<br />
Jahren läuft die Konjunktur in Deutschland besser,<br />
so dass niederländische Firmen und Arbeitnehmer eher<br />
nach Deutschland kommen. Aber im Grunde ist es egal, wer<br />
stärker in welches Land vordringt. Auf jeden Fall sind Partner<br />
auf der anderen Seite der Grenze erforderlich – und das<br />
ist die Grundlage für grenzüberschreitende Geschäfte.<br />
Wie geht es weiter?<br />
SK: Wir setzen alles daran, im Rahmen von INTERREG V<br />
eine Fortsetzung der grenzüberschreitenden Wirtschaftsförderung<br />
zu ermöglichen. Immer mehr Unternehmen sehen<br />
Chancen auf der jeweils anderen Seite der Grenze. Für deren<br />
Unterstützung haben wir jetzt eine sehr gute Grundlage.<br />
Was können wir von INTERREG V erwarten?<br />
SK: Inhaltlich geht es vor allem um Innovation, um die<br />
Verbindung von Talenten mit Unternehmen, um Themen<br />
wie Produktentwicklung. Wir sind dafür die ideale Region:<br />
Mit mehr als zehn Universitäten und Hochschulen sowie<br />
Het project 2 connect<br />
Business loopt ten einde.<br />
Maar het Nederlands-Duitse<br />
zakenleven<br />
stopt niet. Wat blijft? Hoe<br />
zijn de vooruitzichten? Tijdens<br />
een interview blikt Sjaak<br />
Kamps, secretaris van de Euregio<br />
Rijn-Waal, vooruit op de komende<br />
subsidieperiode.<br />
Al 25 jaar worden INTERREG-projecten uitgevoerd. Hoe zijn<br />
de projecten in de loop der tijd veranderd?<br />
SK: De projecten zijn inmiddels sterker gericht op bedrijven<br />
en de economische ontwikkeling. Het heeft een tijdje geduurd<br />
voordat bedrijven overtuigd raakten van het belang van<br />
grensoverschrijdende samenwerking.<br />
Welke rol heeft 2 connect Business hierin gespeeld?<br />
SK: Het project was voor bedrijven heel laagdrempelig. Nieuw<br />
eraan was dat Nederlandse experts voor het eerst Duitse ondernemers<br />
adviseerden en omgekeerd. Ook bedrijfsbezoeken<br />
vormden een belangrijk aspect. De drieklank van informatievoorziening,<br />
subsidie en prakrijkgerichtheid werkte uitstekend.<br />
In dit project dienden meer Nederlandse bedrijven adviesen<br />
subsidieaanvragen in. Is dat een trend?<br />
SK: Als je de langetermijnontwikkeling bekijkt, dan zie je dat<br />
de interesse in het buurland de conjuncturele schommelingen<br />
weerspiegelt. Ruim tien jaar geleden was het Nederlandse<br />
poldermodel het grote voorbeeld. In die tijd probeerden<br />
veel Duitse klusbedrijven in het buurland voet aan de<br />
grond te krijgen. De afgelopen jaren draait de Duitse economie<br />
beter, zodat Nederlandse bedrijven en werknemers<br />
eerder naar Duitsland komen. Maar het maakt eigenlijk niet<br />
uit, wie sterker doordringt tot welk land. Er zijn in elk geval<br />
partners aan de andere kant van de grens nodig, en dat is<br />
de basis voor grensoverschrijdend zakendoen.<br />
Hoe ziet de toekomst eruit?<br />
SK: We doen er alles aan om ook in het kader van INTER-<br />
REG V grensoverschrijdend zakendoen en samenwerken<br />
te stimuleren. Steeds meer bedrijven zien kansen aan de<br />
andere kant van de grens. We beschikken nu over een uitstekende<br />
basis om hen te ondersteunen.<br />
Wat kunnen we van INTERREG V verwachten?<br />
SK: Inhoudelijk draait het vooral om innovatie, om de koppeling<br />
van talent aan bedrijven, om onderwerpen als productontwikkeling.<br />
Daarvoor zijn we de ideale regio: met meer dan
Forschungsinstitutionen wie Fraunhofer bieten wir einmalige<br />
Rahmenbedingungen. 65 Prozent des Budgets der<br />
nächsten Förderphase sind für die Stärkung der Innovationskraft<br />
vorgesehen, 35 Prozent für soziale und kulturelle<br />
Projekte.<br />
Wie hoch ist das Gesamtbudget?<br />
SK: Wir haben insgesamt für die Grenzregion zwischen Groningen<br />
und Roermond 222 Millionen Euro zur Verfügung.<br />
Das entspricht einer Steigerung um 60 Prozent gegenüber<br />
INTERREG IV.<br />
Ein Kritikpunkt aus der Wirtschaft lautet, dass INTERREG-Projekte<br />
mit großem bürokratischem Aufwand verbunden sind.<br />
SK: Im Grunde ist der Aufwand gar nicht so hoch. Aber eins<br />
können wir schon jetzt sagen: Es wird in der nächsten Förderperiode<br />
leichter, INTERREG-Projekte zu beantragen und zu<br />
dokumentieren. Die Details werden derzeit noch festgelegt.<br />
Was ist Ihr Wunsch für das Jahr 2020?<br />
SK: Dann soll der geschäftliche Umgang zwischen niederländischen<br />
und deutschen Unternehmen genauso selbstverständlich<br />
sein wie zwischen Geschäftspartnern aus dem<br />
eigenen Land.<br />
tien universiteiten en hogescholen en onderzoeksinstellingen<br />
als Fraunhofer beschikken we over unieke randvoorwaarden.<br />
65 procent van het budget uit de komende subsidieperiode<br />
is voor de versterking van innovatiekracht gereserveerd, 35<br />
procent voor sociale en culturele projecten.<br />
Hoe hoog is het totale budget?<br />
SK: Voor de grensregio tussen Groningen en Roermond beschikken<br />
we over een budget van 222 miljoen euro. Dat is<br />
60 procent meer ten opzichte van INTERREG IV.<br />
Een kritiekpunt uit het bedrijfsleven is, dat INTERREG-projecten<br />
gepaard zouden gaan met veel bureaucratische hindernissen.<br />
SK: Eigenlijk is het helemaal niet zoveel werk. Maar een<br />
ding kunnen we nu al zeggen: in de komende subsidieperiode<br />
wordt het eenvoudiger om INTERREG-projecten aan te<br />
vragen en te documenteren. De details worden momenteel<br />
nog uitgewerkt.<br />
Wat is uw wens voor het jaar 2020?<br />
SK: Dan moet zakendoen tussen Nederlandse en Duitse<br />
bedrijven net zo vanzelfsprekend zijn als de samenwerking<br />
tussen zakenpartners uit het eigen land.<br />
27
Science meets Business:<br />
Science meets business:<br />
Vom Labor in die Praxis<br />
van laboratorium naar de praktijk<br />
Im Spitzensektor Life Sciences & Health kooperieren<br />
Unternehmen intensiv mit Forschungseinrichtungen, um<br />
innovative medizinische Anwendungen zu entwickeln.<br />
Auf deutscher Seite der Euregio Rhein-Waal arbeiten auf<br />
diesem Gebiet zum Beispiel das Fraunhofer Institut IMS<br />
und die Hochschule Rhein-Waal Hand in Hand. Auf niederländischer<br />
Seite bietet der neue Novio Tech Campus<br />
in Nijmegen eine inspirierende Arbeitsumgebung für innovative<br />
Unternehmer. Aber wie stehen diese Institutionen zur<br />
grenzüberschreitenden Zusammenarbeit?<br />
Der brandneue Novio Tech Campus in Nijmegen ist eine<br />
„Brutstätte“ für innovative Unternehmer aus dem Bereich<br />
Life Sciences, Health & High Tech. Das erste einsatzfähige<br />
Gebäude von dem Campus, Gebäude M, öffnete im Oktober<br />
2013. Es bietet Räume für Symposien, moderne Laboratorien<br />
und Büroräume. Im Gebäude sind inzwischen 20<br />
Unternehmen ansässig. Das Unternehmen SMB Life Sciences<br />
stellt die Ressourcen auf dem Campus zur Verfügung<br />
und unterstützt Unternehmer in der Startphase. Auch auf<br />
deutscher Seite der Euregio Rhein-Waal tut sich auf dem<br />
Gebiet von Life Sciences eine ganze Menge. Hat der Novio<br />
Tech Campus schon nach Möglichkeiten zur Zusammenarbeit<br />
mit deutschen Partnern gesucht? John Schalken, Programmdirektor<br />
von SMB Life Sciences, berichtet: „In der<br />
Start-up-Phase ist es leider nicht dazu gekommen, nach<br />
Kontakt mit deutschen Partnern zu suchen, aber ich sehe<br />
sicher Möglichkeiten zur Zusammenarbeit mit deutschen<br />
Forschungseinrichtungen. In Kürze habe ich einen Termin<br />
mit der Wissensallianz Rhein-Waal, zu dessen Partnern<br />
auch die Hochschule Rhein-Waal gehört, um die Möglichkeiten<br />
von grenzüberschreitender Zusammenarbeit zu besprechen.<br />
Diese Allianz fördert den Austausch von Wissen und<br />
gemeinschaftlicher Forschung von Forschungsinstituten<br />
und der Wirtschaft in der Grenzregion.“<br />
Niederländischer Diabetes-Chip in Deutschland hergestellt<br />
Dennoch sind auf dem Novio Tech Campus schon erste<br />
Formen deutsch-niederländischer Zusammenarbeit zu beobachten.<br />
Schalken verweist auf die Entwicklung des Glukosesensors<br />
für Diabetespatienten. Die niederländische Medizintechnik-Firma<br />
NovioSense, die ihren Sitz auf dem Campus<br />
hat, entwickelte in enger Zusammenarbeit mit dem Fraunhofer-Institut<br />
für Mikroelektronische Schaltungen und Systeme<br />
IMS in Duisburg ein ‘kontinuierliches Glukose-Messgerät‘.<br />
Dieser Chip, platziert unter dem Augenlid, misst konstant<br />
28<br />
In de topsector Life Sciences & Health werken bedrijven<br />
in samenwerking met kennisinstellingen hard aan innovatieve<br />
medische toepassingen. Aan Duitse zijde van de<br />
Euregio Rijn-Waal timmeren bijvoorbeeld het Fraunhofer<br />
Instituut en de Hochschule Rhein-Waal op dit gebied aan<br />
de weg, aan Nederlandse zijde vormt de nieuwe Novio<br />
Tech Campus in Nijmegen een stimulerende werkomgeving<br />
voor innovatieve ondernemers. Hoe staan deze instituten<br />
tegenover grensoverschrijdend samenwerken?<br />
Een broedplaats voor innovatieve ondernemers op het<br />
gebied van Life Sciences, Health & High Tech, dat is de<br />
gloednieuwe Novio Tech Campus in Nijmegen. Het eerste<br />
bedrijfsverzamelgebouw van de campus, gebouw M,<br />
opende in oktober 2013 zijn deuren en bevat symposiumruimtes,<br />
kantoren en moderne laboratoria.<br />
In het gebouw zijn inmiddels 20 bedrijven<br />
gevestigd. SMB Life Sciences, dochter van<br />
het Radboudumc, exploiteert de faciliteiten<br />
op de campus en ondersteunt<br />
startende ondernemers in de vorm<br />
van begeleidingstrajecten. Ook aan<br />
Duitse zijde van de Euregio Rijn-Waal<br />
gebeurt er veel op het gebied van Life<br />
Sciences. Heeft Novio Tech Campus<br />
al samenwerking met Duitse partners<br />
gezocht? John Schalken, programmadirecteur<br />
van SMB Life Sciences, vertelt:<br />
“In de opstartfase is het er helaas<br />
nog niet van gekomen om contact te<br />
zoeken met Duitse partners, maar ik zie<br />
zeker mogelijkheden tot samenwerking met<br />
Duitse kennisinstituten. Zo heb ik binnenkort<br />
een afspraak met de Kennisalliantie Rijn-Waal,<br />
waar ook de Hochschule Rhein-Waal bij aangesloten<br />
is, om de mogelijkheden van grensoverschrijdende samenwerking<br />
te bespreken. Deze Kennisalliantie stimuleert kennisuitwisseling<br />
en gezamenlijk onderzoek tussen kennisinstellingen<br />
en het bedrijfsleven in de grensregio.“<br />
Nederlandse diabetes chip in Duitsland geproduceerd<br />
Toch is er op Novio Tech Campus al wel degelijk sprake van<br />
Duits-Nederlandse samenwerking. Schalken wijst op het<br />
onderzoek naar de glucose sensor chip voor diabetespatiënten.<br />
Het Nederlandse bedrijf NovioSense, gevestigd op<br />
de campus, ontwikkelde in nauwe samenwerking met het
die Blutzuckerwerte aus der Tränenflüssigkeit. Für Diabetiker<br />
gehören die täglichen Stiche in den Finger mit diesem Diagnosesystem<br />
bald der Vergangenheit an. Produziert werden<br />
die Chips vom Fraunhofer-Institut, 2017 werden sie von NovioSense<br />
auf den Markt gebracht. Schalken: „Gestärkt von<br />
dieser positiven Zusammenarbeit wird SMB prüfen, inwieweit<br />
eine Erweiterung der Zusammenarbeit mit Fraunhofer möglich<br />
bzw. sinnvoll ist.“<br />
Gemeinsam stark<br />
Der Leiter des Fraunhofer-inHaus-Zentrums, Volkmar Keuter,<br />
kann sich einen Ausbau der deutsch-niederländischen<br />
Zusammenarbeit gut vorstellen. Das inHaus-Zentrum aus<br />
Duisburg arbeitet zusammen mit 120 Wirtschaftsunternehmen<br />
an der Entwicklung von innovativen Technologien, Systemen<br />
und Produkten für Wohnhäuser und Nutzbauten wie<br />
Krankenhäuser und Büros. Keuter: „Sowohl in Deutschland<br />
als auch in den Niederlanden wird progressiv Forschung auf<br />
dem Gebiet von technischen Innovationen und energiesparenden<br />
Lösungen betrieben. Nur ist es manchmal aufgrund<br />
von hohen Kosten, strengen Regulierungen und des Fehlens<br />
von Fachpersonal schwierig, diese Produkte tatsächlich<br />
auf dem Markt zu positionieren. Die Niederlande und<br />
Deutschland können einander in dieser Hinsicht stärken<br />
und gemeinsam nach Lösungen suchen.“<br />
Fraunhofer-inHaus-Zentrum in Duisburg een ‘continue glucose<br />
meter’. Deze chip, geplaatst onder het ooglid, meet<br />
continu de suikerwaardes in het traanvocht. Hierdoor behoort<br />
het dagelijks vingerprikken voor diabetici binnenkort<br />
tot het verleden. De chips worden bij het Fraunhofer Instituut<br />
geproduceerd en in 2017 door NovioSense op de markt<br />
gebracht. Schalken: “Gesterkt door deze positieve samenwerking<br />
gaat SMB na of verbreding van de samenwerking<br />
met Fraunhofer mogelijk/zinvol is.”<br />
Samen sterk<br />
Directeur Volkmar Keuter van het Fraunhofer-inHaus-Zentrum<br />
ziet een uitbreiding van de Nederlands-Duitse samenwerking<br />
wel zitten. Het instituut uit Duisburg werkt samen<br />
met 120 industriële bedrijven aan de ontwikkeling van<br />
innovatieve technologieën, systemen en producten voor<br />
woonpanden en utiliteitsgebouwen zoals ziekenhuizen en<br />
kantoren. Keuter: “In zowel Nederland als Duitsland vindt<br />
vooruitstrevend onderzoek plaats op het gebied van technische<br />
innovaties en energiebesparende oplossingen. Het<br />
is alleen soms moeilijk om deze producten daadwerkelijk<br />
in de markt te zetten als gevolg van hoge kosten, strenge<br />
regels en een terugloop van vakpersoneel. Nederland en<br />
Duitsland kunnen elkaar hierin versterken en samen zoeken<br />
naar oplossingen.“<br />
29
Gemeinsam innovativ<br />
Samen innovatief<br />
30<br />
Die Euregio Rhein-Waal bildet eine starke Wirtschaftsregion,<br />
in der Unternehmer, Universitäten, Hochschulen und Forschungseinrichtungen<br />
auf beiden Seiten der Grenze an zahlreichen<br />
Innovationen arbeiten. Durch Kooperation und das<br />
Teilen von Wissen können die Parteien zu wirtschaftlichem<br />
Wachstum und vielversprechenden neuen Tätigkeiten beitragen.<br />
Die Wissensallianz Rhein-Waal hilft dabei, grenzüberschreitende<br />
Aktivitäten in Gang zu bringen und zu realisieren.<br />
Die Wissensallianz Rhein-Waal ist Partner von sechs Universitäten<br />
und Hochschulen und den Handelskammern in der<br />
Euregio Rhein-Waal. Sie möchte im Gebiet zwischen Wageningen<br />
und Duisburg, Emmerich und Eindhoven einen bedeutungsvollen<br />
Beitrag zur wissensbasierten Wirtschaft leisten.<br />
Dies verwirklicht die Allianz, indem sie Wissen in Innovation<br />
und wirtschaftlichen Vorsprung umsetzt.<br />
Die Aktivitäten der Wissensallianz Rhein-Waal richten sich<br />
vor allem an junge, forschungsintensive Unternehmen und<br />
unternehmerische Studenten. Sie unterstützt das Zustandekommen<br />
von neuen forschungsintensiven Produkten, die<br />
die Basis für den zukünftigen Wohlstand in der Region bilden<br />
könnten. Hunderte Studenten haben sich unternehmerische<br />
Fähigkeiten im internationalen Kontext angeeignet. Diese Studenten<br />
arbeiten mit dutzenden KMU-Unternehmungen in der<br />
Euregio Rhein-Waal zusammen. Mithilfe von inhaltlicher und<br />
finanzieller Unterstützung der Wissensallianz wurden bis jetzt<br />
sechzehn Innovationen entwickelt. Zu diesen Innovationen<br />
gehören zum Beispiel eine Audio-Video-Brille, die den Stress<br />
bei einem MRT-Scan beseitigt, ein Apparat für die kontinuierliche<br />
Überwachung der Wasserqualität und ein Flugzeug, das<br />
mehr Windenergie produziert als ein Windrad. Manche Innovationen<br />
wie die ReSnap Fotobücher, die innerhalb einer Minute<br />
fertig sind, wurden inzwischen erfolgreich auf den Markt<br />
gebracht. In Kürze folgen noch weitere Produkte wie ein personalisiertes<br />
Alarmsystem in Form von Schmuck.<br />
Die Wissensallianz ist stolz auf die in den vergangenen beiden<br />
Jahren erreichten Ergebnisse. Mit dem<br />
Beitritt der Heinrich-Heine-Universität<br />
Düsseldorf hat die Wissensallianz<br />
Rhein-Waal ihre Ambitionen<br />
für die nächsten Jahre<br />
ordentlich hochgeschraubt.<br />
Besonders wünschenswert<br />
wäre es, wenn wir dabei<br />
die Projektaktivitäten von<br />
2 connect Business in die<br />
Wissensallianz integrieren<br />
könnten.<br />
De Euregio Rijn-Waal vormt een krachtige economische<br />
regio waarin ondernemers, universiteiten, hogescholen en<br />
kennisinstellingen aan beide zijden van de grens werken<br />
aan tal van innovaties. Door kennis te delen en samen te<br />
werken kunnen al deze partijen bijdragen aan economische<br />
groei en veelbelovende nieuwe bedrijvigheid. De Kennisalliantie<br />
Rijn-Waal helpt om grensoverschrijdende business op<br />
te zetten en te realiseren.<br />
De Kennisalliantie Rijn-Waal is een samenwerkingsverband<br />
van zes universiteiten en hogescholen en de Kamers van<br />
Koophandel in de Euregio Rijn-Waal. De Kennisalliantie<br />
Rijn-Waal wil een betekenisvolle bijdrage leveren aan de kenniseconomie<br />
in het gebied tussen Wageningen en Duisburg,<br />
Emmerich en Eindhoven. Dit doet de alliantie door kennis te<br />
vertalen naar innovatie en economische voorsprong.<br />
De activiteiten van de Kennisalliantie Rijn-Waal richten zich<br />
in het bijzonder op jonge kennisintensieve ondernemingen<br />
en ondernemende studenten. De Kennisalliantie ondersteunt<br />
de totstandkoming van nieuwe kennisintensieve<br />
producten, die de basis kunnen vormen voor de toekomstige<br />
welvaart in de regio. Honderden studenten hebben zich<br />
ondernemersvaardigheden eigen gemaakt in een internationale<br />
context. Deze studenten werken samen met tientallen<br />
mkb-ondernemingen in de Euregio Rijn-Waal.<br />
Een zestiental innovaties worden ontwikkeld met behulp<br />
van inhoudelijke en financiële ondersteuning van de Kennisalliantie.<br />
Tot deze innovaties behoren bijvoorbeeld een audio-video<br />
bril die de stress wegneemt in een MRI scanner,<br />
een apparaat voor continue bewaking van de waterkwaliteit<br />
en een vliegtuig dat meer windenergie oplevert dan een<br />
windmolen. Sommige innovaties zijn inmiddels succesvol<br />
op de markt gebracht, zoals de ReSnap fotoboeken die binnen<br />
een minuut klaar zijn. Andere producten staat dit binnenkort<br />
te wachten, zoals een gepersonaliseerd alarmsysteem<br />
in de vorm van een sieraad.<br />
De Kennisalliantie is opgetogen over de resultaten die de<br />
afgelopen twee jaar zijn behaald. Met de toetreding van de<br />
Heinrich-Heine-Universität Düsseldorf tot de alliantie heeft<br />
de Kennisalliantie Rijn-Waal de ambities voor de komende<br />
jaren flink opgeschroefd. Het zou ideaal zijn als we<br />
daarbij de projectactiviteiten van 2 connect Business<br />
in de Kennisalliantie kunnen integreren.<br />
Piet Boomsma<br />
Projektkoordinator Wissensallianz Rhein-Waal 2020<br />
Projectcoördinator Kennisalliantie Rijn-Waal 2020
Vielen Dank an…/Met dank aan…<br />
ABSRD B.V.<br />
ABX Zaagmij<br />
AFC Consulting Group AG<br />
Agrobusiness Niederrhein e.V.<br />
Alliander Mobility Services B.V.<br />
Alpmann Fröhlich Rechtsanwaltsgesellschaft mbH<br />
Altcon Equipment<br />
American Clay Nederland<br />
AOK Rheinland/Hamburg<br />
ARN B.V.<br />
AVR - Afvalverwerking (Business Unit)<br />
B&W Energy<br />
BauGrund Süd GmbH Gesellschaft für Geothermie<br />
Biobäckerei Schomaker<br />
Bocholter Energie- und Wasserversorgung GmbH<br />
Boels Zanders NV<br />
Bureau Ketel<br />
Centrosolar Group AG<br />
Ceramic Fuel Cells GmbH<br />
Cluster Umwelttechnologien.NRW<br />
Cooking & More GmbH<br />
Crefact consultants<br />
CZ<br />
Deichmann SE<br />
Deutsch-Niederländische Handelskammer<br />
DHL Global Mail<br />
DNV Kema<br />
Döpik Umwelttechnik GmbH<br />
Duisburger Hafen AG<br />
EGLV<br />
EnergieAgentur.NRW<br />
Entsorgungs- und Servicebetrieb Bocholt<br />
EntwicklungsAgentur Wirtschaft Kreis Wesel<br />
Essent | RWE GCN<br />
Essent N.V.<br />
etc. training & consulting<br />
Euregio Gronau<br />
Euregio Rhein-Waal<br />
EVO B.V.<br />
Fabur Fachberatung<br />
Fachhochschule Münster<br />
FangAnDu - ProLogistic<br />
Food Valley NL<br />
Food-Processing Initiative e.V.<br />
Fraunhofer-inHaus-Zentrum<br />
Fraunhofer-Institut für Software- und Systemtechnik<br />
FRONIUS Deutschland GmbH<br />
Gemeente Arnhem<br />
Gemeente Nijmegen<br />
Gemeente Oss<br />
Gemeente Renkum<br />
Gesellschaft für Wirtschaftsförderung Duisburg mbH<br />
GGN mastering credit<br />
Global G.A.P.<br />
Greenport Venlo (Stichting)<br />
GW Gevelonderhoud B.V.<br />
Handwerkskammer Düsseldorf<br />
Hauptzollamt Münster<br />
Havenbedrijf Rotterdam N.V.<br />
HealthValley<br />
Heinrich Deichmann-Schuhe GmbH & Co. KG<br />
Helge Drafz | Freier Journalist & Autor<br />
Hogeschool van Arnhem en Nijmegen<br />
HyET BV<br />
IF Technology B.V.<br />
Iglo B.V.<br />
Iglo GmbH<br />
Industrie- und Handelskammer Nord Westfalen<br />
Inkasso Claahsen<br />
Innovation City Management GmbH<br />
Intradus GmbH<br />
Jan Bert Kanon | vertalingen & redactie<br />
Kamer van Koophandel<br />
Katjes Fassin GmbH und Co. KG<br />
Kreishandwerkerschaft Duisburg<br />
Kreishandwerkerschaft Kleve<br />
Kreishandwerkerschaft Wesel<br />
LACH platform voor Achterhoekse zelfstandige professionals<br />
Landwirtschaftskammer Nordrhein-Westfalen<br />
LEC Liemers<br />
LINDUS<br />
Logistik Initiative Niederrhein<br />
Lutze Rechtsanwälte<br />
MBS Logistics GmbH<br />
mediamixx GmbH<br />
Mesys B.V.<br />
Mode Biënnale Arnhem<br />
MODINT GmbH<br />
NEDUBEX<br />
neXt Services & Hosting Simon Wanning<br />
NICTIZ - Nationaal ICT Instituut in de Zorg<br />
Niederrheinische Industrie- und Handelskammer zu Duisburg<br />
NovioTech Campus Oost NV<br />
NXP Semiconductors Netherlands B.V.<br />
Okimono<br />
Oost N.V.<br />
OutSmart<br />
Palio International<br />
Partners for Innovation / FME<br />
PFIXX Solar Systems B.V.<br />
Provincie Gelderland<br />
Radboud in‘to Languages<br />
Regionaal Nijmeegs Centrum voor Technologie<br />
Rijkswaterstaat RWS Leefomgeving<br />
Rose B.V.<br />
Schoofs Holzverarbeitung und Fensterbau GmbH<br />
SMB Health & Life Sciences<br />
Spera Advocaten & Rechtsanwälte<br />
Stadsregio Arnhem Nijmegen<br />
Stichting KiEMT<br />
Stichting Sterkin<br />
STRICK – Rechtsanwälte & Steuerberater<br />
Südlohn-Oeding Marketing, Information & Tourismus e.V.<br />
Syntens<br />
ThyssenKrupp Steel Europe AG<br />
TNO<br />
Ubbink Centrotec Sustainable AG<br />
Universität Duisburg-Essen<br />
van Haren Schoenen BV<br />
Van Riet Material Handling Systems B.V.<br />
Veiling Rhein-Maas GmbH & Co. KG<br />
VLM-Aqua<br />
Wageningen UR Food & Biobased Research<br />
Waterbedrijf Vitens<br />
Waterschap Rivierenland<br />
Wim Bosman Holding B.V.<br />
Windtest Grevenbroich GmbH<br />
Wirtschaftsförderung für den Kreis Borken mbH<br />
Wirtschaftsförderung Kreis Kleve GmbH<br />
Wirtschaftsförderungs- und Stadtmarketing Gesellschaft<br />
Bocholt mbH & Co. KG<br />
Wirtschaftsforum Rees<br />
Wohn-Sorge-Zone Dinxperlo<br />
Wunderland Kalkar<br />
Zentralverband Gartenbau<br />
31
Impressum/colofon<br />
Partner/partners<br />
Herausgeber/uitgever:<br />
Projektbüro 2 connect Business<br />
Kreishandwerkerschaft Borken<br />
Europaplatz 17<br />
46399 Bocholt<br />
www.kh-borken.de<br />
Kamer van Koophandel<br />
Kronenburgsingel 525<br />
6831 GM Arnhem<br />
www.kvk.nl<br />
www.2connectbusiness.de<br />
www.2connectbusiness.nl<br />
Redaktion/redactie:<br />
mediamixx GmbH<br />
Tiergartenstraße 64<br />
47533 Kleve<br />
Susan Bink<br />
Alf Buddenberg<br />
Corine Konings<br />
Hella Spickermann<br />
Frank Wöbbeking<br />
Julian Binn<br />
www.mediamixx.net<br />
Gestaltung/vormgeving:<br />
Maren Rombold<br />
Atelier-Rombold<br />
Treppkesweg 136<br />
47533 Kleve<br />
www.Atelier-Rombold.de<br />
Druck/druk:<br />
Linsen Druckcenter GmbH<br />
Siemensstr. 12<br />
47533 Kleve<br />
www.linsen-druckcenter.com<br />
EntwicklungsAgentur Wirtschaft des Kreises Wesel<br />
Homepage: www.eaw-kreiswesel.de<br />
Gesellschaft für Wirtschaftsförderung Duisburg mbH<br />
Homepage: www.gfw-duisburg.de<br />
Handwerkskammer Düsseldorf<br />
Homepage: www.hwk-duesseldorf.de<br />
Kamer van Koophandel<br />
Homepage: www.kvk.nl<br />
Kreishandwerkerschaft Borken<br />
Homepage: www.kh-borken.de<br />
Kreishandwerkerschaft Duisburg<br />
Homepage: www.handwerk-duisburg.de<br />
Kreishandwerkerschaft des Kreises Wesel<br />
Homepage: www.khwesel.de<br />
Niederrheinische Industrie- und Handelskammer<br />
Homepage: www.ihk-niederrhein.de<br />
Wirtschaftsförderung Kreis Kleve GmbH<br />
Homepage: www.wfg-kreis-kleve.de<br />
Unterstützt durch/Mede mogelijk gemaakt door:<br />
www.deutschland-nederland.eu