08.12.2017 Views

Magazin22Dgk

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Zusammen wachsen<br />

Samen groeien


Inhalt/Inhoud<br />

3 Vorwort/Voorwoord<br />

4 - 5 Aus Sicht der Bürgermeister und Bankvorstände<br />

Vanuit het oogpunt van burgemeesters en bestuurders van banken<br />

6 - 7 Zahlen, Daten, Fakten – das Projekt in der Statistik<br />

Cijfers, data, feiten – het project 2 connect Business in getallen<br />

8 - 9 Von der Anbaufläche bis in den Zoo – das Projekt in Bildern<br />

Van atelier tot zorgcentrum – het project in beeld<br />

10 - 11 Von Hindernissen, Perspektiven und Chancen – Unternehmer im Gespräch<br />

Over hindernissen, kansen en perspectieven – Ondernemers in gesprek<br />

12 Best-Practice-Statements/Best Practice statements<br />

13 Steilvorlage aus den Niederlanden – ein Best-Practice-Beispiel<br />

Voorzet uit Nederland – een voorbeeld van Best Practice<br />

14 Kooperation im Cluster/Samenwerking binnen clusters<br />

15 Die EnergieRegion.NRW – ein Expertennetzwerk<br />

EnergieRegion.NRW – een netwerk van experts<br />

16 - 17 Mehr Effekt mit Multiplikatoren – „Netzwerker“ äußern sich zur grenzüberschreitenden Kooperation<br />

Meer resultaat met het sneeuwbaleffect – ‘Netwerkers’ over grensoverschrijdende samenwerking<br />

18 - 19 Tipps für Unternehmer/Tips voor ondernemers<br />

20 - 21 „Auf ein Wort“ mit der Projektleitung<br />

De projectleiders aan het woord<br />

22 Schon gewusst? – Kuriose Fakten aus D und NL<br />

Wist u dat? – Een paar gekke weetjes uit NL en D<br />

23 Den Nachbarn im Blick… − Bericht von Helge Drafz<br />

De buren voor het voetlicht… − Een verslag van Helge Drafz<br />

24 - 25 Durchstarten dank Begleitung – Unternehmer schildern ihre Erfahrung mit 2 connect Business<br />

Sneller starten door begeleiding – Ondernemers vertellen over hun ervaringen met 2 connect Business<br />

26 - 27 Freie Fahrt für Innovationen – Interview mit Sjaak Kamps<br />

Ruim baan voor innovaties – Interview met Sjaak Kamps<br />

28 - 29 Science meets Business: Vom Labor in die Praxis<br />

Science meets business: van laboratorium naar de praktijk<br />

30 Gemeinsam innovativ – Kurzvorstellung Wissensallianz Rhein-Waal<br />

Samen innovatief – De Kennisalliantie Rijn-Waal in het kort<br />

31 Credits


Vorwort<br />

Durch die gezielte Anbahnung und<br />

Unterstützung von Kooperationen zwischen deutschen und<br />

niederländischen kleinen und mittelständischen Unternehmen (KMU) in der<br />

Euregio Rhein-Waal hat das Projekt 2 connect Business einen wesentlichen Beitrag zur<br />

Belebung der grenzüberschreitenden Konjunktur geleistet. Den KMU in der Grenzregion wurden<br />

Voorwoord<br />

neben individueller Beratung und Unterstützung auch praxisorientierte Informationen angeboten. Aus unserer<br />

Sicht war die finanzielle Unterstützung bei der Entwicklung geschäftlicher Aktivitäten im Nachbarland für<br />

Het project 2 connect Business heeft<br />

de weg vrij gemaakt voor samenwerking tussen Nederlandse<br />

teilnehmende KMU hierbei ein wichtiger Impuls. Dadurch konnten viele Unternehmen ermutigt werden, den Blick<br />

en Duitse mkb-bedrijven in de Euregio Rijn-Waal en hen hierbij doelgericht<br />

auf das jeweilige Nachbarland zur Erschließung neuer Märkte zu richten. Darüber hinaus stand ein umfassendes<br />

ondersteund. Het project heeft hierdoor een wezenlijke bijdrage geleverd aan de stimulering<br />

van de grensoverschrijdende conjunctuur. Mkb-bedrijven in de grensregio kregen naast<br />

Angebot an flankierenden Maßnahmen bereit, wie etwa Informations- und Matchmaking​-Veranstaltungen sowie ein<br />

Online-Informationsportal. Dass niederländische Unternehmer von deutschen Beratern betreut wurden und umgekehrt,<br />

individueel advies en ondersteuning ook praktijkgerichte informatie aangeboden. De financiële bijdrage<br />

war sicherlich ein bisher kaum verbreitetes Angebot, das sowohl von den Unternehmen als auch von den handelnden<br />

aan de ontwikkeling van zakelijke activiteiten in het buurland vormde hierbij vanuit ons oogpunt een belangrijke<br />

impuls. Daardoor konden veel bedrijven worden aangemoedigd om de blik op nieuwe markten in het<br />

Beratern sehr gut angenommen wurde. Auf diese Weise konnten die Unternehmen gezielt auf Aktivitäten im jeweiligen<br />

Nachbarland vorbereitet werden. Die Projektpartner haben hervorragende Arbeit geleistet, die KMU mit<br />

betreffende buurland te richten. Daarnaast bood het project aanvullende diensten, zoals informatie- en matchmaking-bijeenkomsten<br />

en een online informatieportaal. De advisering van Nederlandse ondernemers door Duitse<br />

Hilfe der assoziierten Partner über die gebotenen Möglichkeiten zu informieren. Es kann festgehalten<br />

werden, dass dieses Projekt zu einer Intensivierung der Zusammenarbeit und des Handels in der<br />

adviseurs en vice versa was relatief nieuw, en werd zowel door de ondernemers als de betreffende adviseurs<br />

Grenzregion geführt hat und sicherlich auch weiter führen wird. Wir wünschen uns, dass<br />

zeer gewaardeerd. Op deze manier konden bedrijven doelgericht worden voorbereid op activiteiten in het<br />

sich der Erfolg des Projektes 2 connect Business ebenfalls in Aktivitäten<br />

buurland. De projectpartners hebben de mkb-bedrijven met behulp van de aangesloten partners uitstekend<br />

geïnformeerd over de geboden mogelijkheden. Met recht mag worden geconcludeerd dat dit<br />

im Rahmen des zukünftigen INTERREG V A-Programms<br />

widerspiegeln wird.<br />

project tot een intensievere samenwerking en handel in de grensregio heeft geleid en in<br />

de toekomst nog zal leiden. Wij hopen dat het succes van het project 2 connect<br />

Business zich ook zal weerspiegelen in de activiteiten van het toekomstige<br />

INTERREG V A-programma.<br />

Andreas Kochs<br />

Programm-Management INTERREG Euregio Rhein-Waal<br />

Programma-management INTERREG Euregio Rijn-Waal<br />

3


Aus der Sicht der Bürgermeister und Bankvorstände<br />

Vanuit het oogpunt van burgemeesters<br />

en bestuurders van banken<br />

4<br />

Das Projekt 2 connect Business hat sich auf die Förderung<br />

konkreter Kooperationen zwischen Unternehmen fokussiert.<br />

Wie aber steht es um die Finanzierung grenzüberschreitender<br />

Investitionen? Und wie gestaltet sich das Miteinander<br />

zwischen den Nachbarn aus der übergeordneten<br />

Perspektive? Fragen, die an dieser Stelle einige Bürgermeister<br />

und Bankvorstände aus dem Gebiet der Euregio<br />

Rhein-Waal beantworten.<br />

Theo Brauer<br />

Bürgermeister von Kleve<br />

Burgemeester van Kleve<br />

Für die Stadt Kleve mit einer direkten Grenze zu den Niederlanden<br />

spielen enge Kontakte und gute Verbindungen<br />

ins Nachbarland eine sehr wichtige Rolle. Im Laufe der Jahre<br />

haben sich eine enge Verbundenheit und eine sehr gute<br />

Zusammenarbeit ergeben. Neben direkten wirtschaftlichen<br />

Beziehungen sind für den Klever Einzelhandel vor allem die<br />

vielen niederländischen Kunden von besonderer Bedeutung,<br />

weswegen auf Kreisebene eine enge Abstimmung bei der Positionierung<br />

zur geplanten PKW-Maut stattfand. Die Stadt Kleve<br />

und die Wirtschaftsförderungsgesellschaft der Stadt Kleve<br />

mbH haben in den vergangenen drei Jahren eine Reihe von<br />

grenzüberschreitenden Veranstaltungen durchgeführt: Im Jahr<br />

2012 fand erstmalig das „Grenzüberschreitende Unternehmensbesuchsprogramm“<br />

in Kooperation mit der Industriele<br />

Kring voor Nijmegen en omgeving (einer Unternehmervereinigung<br />

industrieller Betriebe) statt. Ziel des Programms war und<br />

ist, direkte Kontaktmöglichkeiten zwischen deutschen und niederländischen<br />

Unternehmern zu schaffen. Dafür werden Besuche<br />

in deutschen und niederländischen Betrieben organisiert.<br />

Besucht wurden die Firmen De Boer Machines Nederland B.V.<br />

in Wijchen und Colt International GmbH in Kleve. Dieses Besuchsprogramm<br />

wurde im Jahre 2014 fortgeführt. Diesmal in<br />

Kooperation mit der Gemeinde Wijchen. Besucht wurden die<br />

Firmen Banken Champignons in Wijchen und die KHS GmbH<br />

in Kleve. Insgesamt waren 208 Teilnehmer aus verschiedenen<br />

Branchen mit dabei. Im Jahr 2013 wurde eine gemeinsame<br />

„Bustour“ entlang der Gemeinden Kleve, Emmerich, Doetinchem<br />

und Montferland angeboten, um ihre jeweiligen Stärken<br />

kennenzulernen und Kooperationsmöglichkeiten auszuloten.<br />

Seit dem Jahre 2012 unterstützt die Wirtschaftsförderungsgesellschaft<br />

der Stadt Kleve mbH das internationale Logistiksymposium<br />

EMMMO. Ein besonderes Highlight für Kleve im Jahre<br />

2013 waren natürlich die Deutsch-Niederländischen Regierungskonsultationen<br />

mit Besuch der Bundeskanzlerin Angela<br />

Merkel und des niederländischen Ministerpräsidenten Mark<br />

Rutte im Museum Kurhaus Kleve. Zudem ist die Wirtschaftsförderung<br />

Kreis Kleve GmbH an dieser Stelle zu erwähnen: Sie organisiert<br />

ebenfalls regelmäßig Veranstaltungen mit grenzüberschreitendem<br />

Charakter und hat sich bei 2 connect Business<br />

aktiv als Partner eingebracht.<br />

Het project 2 connect Business was gericht op de totstandkoming<br />

van concrete samenwerking tussen bedrijven. Maar hoe<br />

zit het eigenlijk met de financiering van grensoverschrijdende<br />

investeringen? En hoe kijken vertegenwoordigers van gemeenten<br />

uit beide buurlanden hier tegenaan? Vragen, die enkele<br />

burgemeesters en bestuurders van banken uit de Euregio<br />

Rijn-Waal graag wilden beantwoorden.<br />

Voor de stad Kleve, die dicht tegen<br />

de Nederlandse grens aan<br />

ligt, zijn nauwe contacten en<br />

goede betrekkingen met het buurland<br />

uitermate belangrijk. De afgelopen<br />

jaren is een hechte band<br />

en zeer goede samenwerking ontstaan.<br />

Behalve de puur economische relatie<br />

spelen vooral de Nederlandse klanten een belangrijke rol voor<br />

de winkeliers uit Kleve. Op Kreisniveau werd dan ook nauw samengewerkt<br />

bij de positionering ten opzichte van de tolplannen<br />

van Alexander Dobrindt, de Duitse minister van Verkeer. De<br />

stad Kleve en de Wirtschaftsförderungsgesellschaft der Stadt<br />

Kleve mbH organiseerde de afgelopen drie jaar een reeks van<br />

grensoverschrijdende bijeenkomsten. In 2012 werd voor het<br />

eerst het ‘grenzüberschreitende Unternehmensbesuchsprogramm’<br />

in samenwerking met de Industriële Kring voor Nijmegen<br />

en omgeving (een ondernemersvereniging voor industriële<br />

bedrijven). Het doel van de reeks bedrijfsbezoeken was,<br />

en is, om Nederlandse en Duitse ondernemers met elkaar in<br />

contact te brengen. Hiervoor werden bijeenkomsten bij Nederlandse<br />

en Duitse bedrijven georganiseerd. Er werd een bezoek<br />

gebracht aan De Boer Machines Nederland BV in Wijchen en<br />

Colt International GmbH in Kleve. In 2014 werden deze bedrijfsbezoeken<br />

voortgezet. Ditmaal in samenwerking met de Gemeente<br />

Wijchen. Ondernemers brachten een bezoek aan Banken<br />

Champignons in Wijchen en KHS GmbH in Kleve. In totaal<br />

namen 208 geïnteresseerden uit verschillende branches deel<br />

aan de bijeenkomsten. In 2013 vond een gezamenlijke bustour<br />

plaats langs de gemeenten Kleve, Emmerich, Doetinchem en<br />

Montferland, om elkaars sterke punten te leren kennen en om<br />

te kijken of er samenwerkingsmogelijkheden zijn. Sinds 2012<br />

ondersteunt de Wirtschaftsförderung van de stad Kleve het internationale<br />

logistieksymposium EMMMO. Een bijzonder hoogtepunt<br />

voor de stad Kleve was natuurlijk de Duits-Nederlandse<br />

regeringsconsultatie met bezoek van bondskanselier Angela<br />

Merkel en premier Mark Rutte in Museum Kurhaus Kleve. Bovendien<br />

moet hier de Wirtschaftsförderug Kreis Kleve GmbH<br />

worden genoemd: ze organiseert eveneens regelmatig bijeenkomsten<br />

met een grensoverschrijdend karkakter en was een<br />

actieve partner voor het project 2 connect Business.<br />

Wilfried Röth<br />

Vorstand der Sparkasse Kleve<br />

Bestuurder van de Sparkasse Kleve<br />

Wie läuft es in der grenzüberschreitenden Finanzierung<br />

von Investitionen? Dazu Wilfried Röth, Vorstand der Sparkasse<br />

Kleve:<br />

WR: „Wir stellen fest, dass niederländische Banken sehr<br />

zurückhaltend in der Kreditvergabe geworden sind. Das<br />

war vor der Krise anders, hat sich aber ins Gegenteil gewandelt.<br />

Eine solche Kreditklemme gibt es bei uns nicht.<br />

Das führt dazu, dass niederländische Unternehmen, die in<br />

Deutschland investieren, sich in erster Linie an deutsche<br />

Finanzinstitute wenden. Eine konkrete Zusammenarbeit<br />

mit niederländischen Banken ist aus unserer Sicht jederzeit<br />

möglich, findet derzeit aber nicht statt. Damit bei niederländischen<br />

Investitionen in Deutschland auch juristisch und<br />

steuerrechtlich alles einwandfrei läuft, empfehlen wir die<br />

Einschaltung entsprechender Spezialisten.“<br />

Hoe worden grensoverschrijdende investeringen gefinancierd?<br />

Hierover vertelt Wilfried Röth, bestuurder van de<br />

Sparkasse Kleve:<br />

WR: “We hebben gemerkt, dat Nederlandse banken zeer<br />

terughoudend zijn geworden in het verstrekken van kredieten.<br />

Dit was voor de crisis anders, maar de situatie is totaal<br />

omgeslagen. Een dergelijke kredietstop is er bij ons niet. Dit<br />

heeft tot gevolg dat Nederlandse bedrijven die in Duitsland<br />

investeren, zich in eerste instantie op Duitse financiers richten.<br />

Een concrete samenwerking met Nederlandse banken<br />

is wat ons betreft altijd mogelijk, maar vindt momenteel niet<br />

plaats. Om in het geval van Nederlandse investeringen in<br />

Duitsland alles op juridisch en fiscaal vlak vlekkeloos te laten<br />

verlopen, adviseren wij om experts in te schakelen.“


Herman Kaiser<br />

Bürgermeister von Arnhem<br />

Burgemeester van Arnhem<br />

Hubert Bruls<br />

Bürgermeister von Nijmegen<br />

Burgemeester van Nijmegen<br />

Arnheim liegt keine halbe Stunde<br />

Autofahrt von Deutschland entfernt,<br />

zwischen Amsterdam und Düsseldorf.<br />

Auf der Straße ist das Ziel schnell<br />

erreicht, seit einigen Jahren existiert<br />

zudem eine direkte Bahnverbindung nach<br />

Düsseldorf. Die Voraussetzungen zur Zusammenarbeit<br />

sind also gegeben. Trotzdem richtet sich der<br />

Blick noch zu wenig nach Deutschland. Bürgermeister Herman<br />

Kaiser aus Arnheim: „In Arnheim setzen wir uns dafür<br />

ein, dies zu ändern. Dabei sind wir als Gemeinde aktiv und<br />

ziehen mit Ausbildungseinrichtungen und Wirtschaft an einem<br />

Strang. Gemeinsam besuchten wir die Hannover-Messe<br />

und führen Projekte im Modebereich durch. Auch im Bereich<br />

des öffentlichen Personennahverkehrs besteht eine<br />

gute Zusammenarbeit. Ein schönes Beispiel ist das Projekt<br />

Trolley 2.0., in dem Trolleybusse mit Akkus fahren, die zwischendurch<br />

über die bestehenden Oberleitungen aufgeladen<br />

werden. So bringen wir zusammen Dinge auf den Weg.“<br />

Arnhem ligt op nog geen half uurtje rijden van Duitsland, in<br />

het midden tussen Amsterdam en Düsseldorf. Via de weg<br />

ben je er zo, en over enkele jaren is er een rechtstreekse<br />

treinverbinding met Düsseldorf. Kansen genoeg dus voor<br />

goede samenwerking. Toch is de blik nog te weinig op Duitsland<br />

gericht. Burgemeester Herman Kaiser van Arnhem:<br />

“In Arnhem zetten we ons in om hierin verandering aan te<br />

brengen. Dat doen we als gemeente, en we trekken daarbij<br />

samen op met het onderwijs en het bedrijfsleven. Zo bezochten<br />

we de Hannover Messe en doen we projecten op<br />

het gebied van mode. Ook is er op het gebied van openbaar<br />

vervoer goede samenwerking. Een mooi voorbeeld is het<br />

project Trolley 2.0, waarbij trolleybussen rijden op accupakketten,<br />

maar tussendoor worden opgeladen via de bestaande<br />

bovenleidingen. Zo timmeren we samen aan de weg.”<br />

Jan Ummenthum<br />

Vorstand der Rabobank De Liemers<br />

Bestuurder van Rabobank De Liemers<br />

Die Rabobank De Liemers ist eine niederländische Bank,<br />

deren Sitz sich in unmittelbarer Nähe zur deutschen Grenze<br />

befindet. Klopfen deutsche Unternehmer, die in den Niederlanden<br />

investieren möchten, eigentlich auch bei dieser Bank<br />

an? Jan Ummenthum, der Vorsitzende des Direktoriums der<br />

Rabobank De Liemers, bejaht diese Frage: „Deutsche Unternehmen<br />

wenden sich in der Tat auch an unsere Bank. Die Rabobank<br />

hat für diese Anfragen eine spezielle Abteilung eingerichtet,<br />

das „Inbound Desk“. Diese Abteilung bietet neben<br />

Finanzierungen das vollständige Dienstleistungspaket für die<br />

Niederlande an. Zudem haben wir unsere eigene Rabobank<br />

in Frankfurt, unter anderem um Tochterunternehmen unserer<br />

niederländischen Kunden in Deutschland zu begleiten.<br />

Kulturelle Unterschiede werden, weil Deutschland und die<br />

Niederlande so nah beieinander liegen, doch regelmäßig unterschätzt.<br />

Der „Kultur-Scan“ auf der Internetseite www.rabowereldwijd.nl<br />

gibt einen Einblick in die Kulturunterschiede<br />

zwischen beiden Ländern“.<br />

Een Nederlandse bank die vlakbij de Duitse grens is gevestigd,<br />

is Rabobank De Liemers. Kloppen Duitse bedrijven die<br />

in Nederland willen investeren ook wel eens aan bij deze<br />

bank? Jan Ummenthum, directievoorzitter van Rabobank De<br />

Liemers, antwoordt hierop bevestigend: “Duitse bedrijven<br />

benaderen inderdaad ook onze bank. Rabobank heeft hier<br />

een speciale afdeling voor ingericht, de ‘Inbound desk’. Deze<br />

afdeling biedt naast financieren het volledige pakket aan<br />

diensten in Nederland aan. Verder hebben wij onze eigen Rabobank<br />

in Frankfurt, onder andere om dochterbedrijven van<br />

onze Nederlandse klanten te faciliteren in Duitsland. Cultuurverschillen<br />

worden, omdat Duitsland en Nederland zo dichtbij<br />

elkaar liggen, toch regelmatig onderschat. De cultuurscan<br />

op de website www.rabowereldwijd.nl geeft meer inzicht in<br />

cultuurverschillen tussen de beide buurlanden.”<br />

Seit jeher ist die Gemeinde<br />

Nijmegen in der Euregio<br />

Rhein-Waal aktiv. Hubert<br />

Bruls, Bürgermeister von Nijmegen,<br />

konstatiert, dass die<br />

Kooperation über die Landesgrenzen<br />

hinweg in den letzten Jahren immer mehr an Bedeutung<br />

gewonnen hat. „Wir stellen in der Grenzregion ein konstantes<br />

Wachstum bei grenzüberschreitenden Kooperationen und in<br />

den Bereichen Wohnen und Freizeit fest. Diese Entwicklung<br />

wurde in hohem Maße durch das Wegfallen der europäischen<br />

Binnengrenzen gefördert. Täglich pendeln ca. 20.000 Personen<br />

zwischen beiden Ländern, um im Nachbarland zu arbeiten<br />

oder zu studieren.“ Die Gemeinde Nijmegen hält gute Kontakte<br />

zu verschiedenen deutschen Städten wie beispielsweise Kleve<br />

und Duisburg – Kontakte, die die Gemeinde in der Zukunft noch<br />

weiter ausbauen möchte. So sind die Gemeinden von Duisburg<br />

und Nijmegen an einem euregionalen Projekt, das die Ermittlung<br />

der Kooperationen auf verschiedenen Politikfeldern zum<br />

Ziel hat, beteiligt. Laut Bruls setzt grenzüberschreitende Zusammenarbeit<br />

sowohl Geduld als auch eine ordentliche Portion Realismus<br />

voraus. „Die Grenze ist in den nationalen Vorschriften<br />

und den nationalen Gesetzgebungen deutlich spürbar, die beispielsweise<br />

auf dem Gebiet des sozialen Sicherheits- und Steuersystems<br />

ein Hindernis für Grenzpendler und somit auch für<br />

die grenzüberschreitende Arbeitsmobilität darstellt. Ich bin kein<br />

Befürworter davon, zu viel Energie in die Anpassung der Gesetzgebung<br />

zu stecken, sondern mache mich für die Suche nach<br />

pragmatischen Lösungen für diese Hürden stark. So könnte<br />

eine verbesserte Abstimmung zwischen dem UWV, den deutschen<br />

Arbeitsämtern, EURES und der SVB eine zugänglichere<br />

Informationsversorgung der Grenzpendler bewirken.“<br />

De Gemeente Nijmegen is sinds jaar en dag actief in de Euregio<br />

Rijn-Waal. Burgemeester Hubert Bruls van Nijmegen constateert<br />

dat het samenwerken over de landsgrenzen de laatste<br />

jaren steeds belangrijker is geworden. “We signaleren in de<br />

grensregio een constante groei in het grensoverschrijdend werken,<br />

wonen en recreëren. Deze ontwikkeling is in sterke mate<br />

gestimuleerd door het wegvallen van de Europese binnengrenzen.<br />

Dagelijks pendelen ongeveer 20.000 personen tussen<br />

beide landen om in het buurland te werken of te studeren.”<br />

De Gemeente Nijmegen onderhoudt goede contacten met verschillende<br />

Duitse gemeenten, zoals Kleve en Duisburg. Contacten<br />

die de gemeente in de toekomst verder wil uitbouwen.<br />

Zo zijn de gemeenten van Duisburg en Nijmegen betrokken in<br />

een Euregionaal project dat tot doel heeft de samenwerking op<br />

verschillende beleidsterreinen te verkennen. Volgens Bruls vereist<br />

grensoverschrijdende samenwerking geduld en een flinke<br />

dosis realisme. “De grens is sterk merkbaar in nationale weten<br />

regelgeving, die bijvoorbeeld op het gebied van het sociale<br />

zekerheidsstelsel en het belastingsstelsel een belemmering<br />

vormt voor grenspendelaars en dus voor de grensoverschrijdende<br />

arbeidsmobiliteit. Ik ben geen voorstander van het stoppen<br />

van (te) veel energie in het aanpassen van wetgeving, maar eerder<br />

van het zoeken naar pragmatische oplossingen voor deze<br />

belemmeringen. Zo kan een verbeterde afstemming tussen<br />

UWV, de Duitse Arbeitsagenturen, EURES en de SVB zorgen voor<br />

een toegankelijke informatievoorziening voor grenspendelaars.”<br />

5


Zahlen, Daten, Fakten<br />

Cijfers, data, feiten<br />

Das Projekt 2 connect Business in der Statistik<br />

Het project 2 connect Business in getallen<br />

Was muss ein Wirtschaftsförderungsprojekt eigentlich leisten?<br />

Es muss den Rahmen und die Atmosphäre schaffen,<br />

in der Kooperationen angebahnt werden können. Es muss<br />

das Interesse am Nachbarland wecken, auf Chancen aufmerksam<br />

machen. Es muss Anstöße geben, eine Plattform<br />

bieten, konkrete Fragen beantworten, Kontakte vermitteln<br />

und Unternehmer miteinander bekannt machen. Das ist<br />

dem Projekt 2 connect Business ausgezeichnet gelungen,<br />

wie die Zahlen auf der rechten Seite belegen. Weit mehr als<br />

2.000 Unternehmer wurden konkret erreicht.<br />

Jetzt liegt es an den Unternehmen, die Chancen auch zu<br />

nutzen, die Kontakte zu erfolgreichen Geschäftsbeziehungen<br />

weiterzuentwickeln. Was aber, wenn sich noch Fragen<br />

ergeben? Wenn weiterer Beratungsbedarf entsteht? Kein<br />

Problem: Auch wenn das Projekt 2 connect Business jetzt<br />

offiziell zu Ende geht, so stehen doch alle Projektbeteiligten<br />

Unternehmern nach wie vor mit Rat und Tat zur Seite. Gerade<br />

im grenzüberschreitenden Business gilt: Lieber einmal<br />

zu viel fragen, als einmal zu wenig…<br />

Welke eisen worden er gesteld aan een project dat het bedrijfsleven<br />

ondersteunt? Het moet het kader bieden en een<br />

sfeer creëren, waarin nieuwe samenwerkingen kunnen worden<br />

aangegaan. Het moet interesse in het buurland opwekken,<br />

en op kansen attenderen. Een dergelijk project moet<br />

een opstapje vormen, een platform bieden, contactpersonen<br />

aandragen en ondernemers met elkaar in contact brengen.<br />

Daarin is het project 2 connect Business uitstekend<br />

geslaagd, zoals de cijfers op de pagina hiernaast laten zien.<br />

Concreet zijn meer dan 2.000 ondernemers bereikt.<br />

Nu is het aan de bedrijven om de kansen ook te benutten<br />

en de contacten uit te bouwen tot succesvolle zakelijke betrekkingen.<br />

Maar wat, als er nog vragen zijn? Als er behoefte<br />

is aan verder advies? Geen probleem: hoewel het project<br />

2 connect Business nu officieel ten einde loopt, staan alle<br />

projectpartners en ondernemers nog steeds met raad en<br />

daad terzijde. Juist voor grensoverschrijdend zakendoen<br />

geldt: liever een keer teveel vragen, dan een keer te weinig…<br />

6


perspublicaties2.240<br />

760 Beratungsgespräche<br />

adviesgesprekken<br />

126<br />

Multiplikatoren bei Events<br />

betrokkenen bij events<br />

224<br />

binationale Veranstaltungen<br />

binationale bijeenkomsten105<br />

Veröffentlichungen in der Presse<br />

25<br />

Unternehmersprechtage<br />

ondernemersspreekdagen<br />

geförderte Beratungen zur<br />

Erschliessung des Nachbarmarktes<br />

verstrekte subsidies voor<br />

de stap over de grens<br />

50<br />

Veranstaltungsteilnehmer<br />

aus<br />

D und NL<br />

deelnemers aan<br />

bijeenkomsten uit<br />

D en NL<br />

7


Von der A nbaufläche bis in den Zoo.<br />

Van Atelier tot Zorgcentrum.<br />

Unternehmensbesuche und Workshops im Überblick. Hier einige<br />

Een overzicht van bedrijfsbezoeken en workshops.<br />

Bei 2 connect Business stand die Praxis der deutsch-niederländischen Zusammenarbeit im Mittelpunkt.<br />

Wie organisieren die Branchenführer ihre Prozesse? Wie laufen die Vertriebswege?<br />

Wo gibt es Unterschiede zwischen Deutschland und den Niederlanden? Fragen, die im Rahmen<br />

zahlreicher Betriebsbesichtigungen beantwortet wurden. Die Energienutzung im Zoo, die Logistik<br />

im Schuhhandel, E-Commerce-Lösungen im Stahlhandel, die Produktion im Foodsektor, innovative<br />

Pflegekonzepte… die Teilnehmer konnten jede Menge spannender Eindrücke gewinnen.<br />

Im Folgenden einige Impressionen.<br />

Bij 2 connect Business stond de praktijk van Nederlands-Duitse samenwerking centraal. Hoe<br />

verlopen procedures bij de grote bedrijven uit de verschillende branches? Hoe functioneren hun<br />

distributiekanalen? Op welke gebieden zijn er verschillen tussen Nederland en Duitsland merkbaar?<br />

Vragen, die tijdens talrijke bedrijfsbezoeken werden beantwoord. Het energieverbruik in<br />

de dierentuin, de logistiek in een schoenenbedrijf, e-commerce-oplossingen in de staalhandel,<br />

de productie in de foodsector, innovatieve zorgconcepten… de deelnemers deden veel boeiende<br />

indrukken op. Hieronder een kleine impressie.<br />

8


9


Von Hindernissen, Perspektiven und Chancen<br />

Over hindernissen, kansen en perspectieven<br />

Mit und für Unternehmer – eine Gesprächsrunde an der deutsch-niederländischen Grenze<br />

Met en voor ondernemers: een gespreksronde aan de Nederlands-Duitse grens<br />

10<br />

Fassadensanierer, Asphaltschneider und Fensterexpertin:<br />

2 connect Business hat drei grenzüberschreitend tätige<br />

Unternehmer zu einem Kamingespräch mit einem deutschen<br />

und einem niederländischen Journalisten eingeladen.<br />

Als Kulisse diente die Homüsche Mühl, ein Hof direkt<br />

auf der Grenze zwischen Keeken und Millingen.<br />

Der Niederländer Geert Mulders von GW Gevelonderhoud/<br />

Giebelsanierung BV aus Malden hat im Jahr 2012 den<br />

Schritt auf den deutschen Markt gewagt und zusammen mit<br />

einer deutschen Partnerin eine Niederlassung im grenznahen<br />

Kranenburg errichtet. Gefördert wurde er dabei von 2<br />

connect Business. Nun ist er bei den Nachbarn angekommen,<br />

aber wie geht es jetzt für ihn und sein Unternehmen<br />

weiter? Wie kann er die deutschen Kunden erreichen? „Ich<br />

habe das Gefühl, dass die Menschen hier nicht so ein Bewusstsein<br />

für die Instandhaltung ihrer Häuser haben, wie<br />

das in den Niederlanden der Fall ist“, schätzt Mulders die<br />

Situation in Deutschland ein.<br />

Der Unternehmer Dirk van Gelder, Geschäftsführer von ABX<br />

Zaagmij aus Altforst, steht kurz vor dem Start auf dem deutschen<br />

Markt. So wurde bereits eine Niederlassung in Goch<br />

errichtet: Die ABX Fugenschneiden GmbH wird dort Anfang<br />

2015 die Arbeit aufnehmen. Auch dieses Unternehmen erhielt<br />

Unterstützung von 2 connect Business. „Mein Vater<br />

hatte einen Artikel zu dem Projekt gelesen, daraufhin habe<br />

ich mich direkt bei der Kamer van Koophandel gemeldet“,<br />

berichtet van Gelder. Er sieht in Deutschland großes Potenzial:<br />

Das Verkehrsministerium plant für die kommenden<br />

Jahre zig Milliarden für die Straßensanierung ein. Seine Maschinen<br />

ermöglichen das schnelle Schneiden von Asphalt<br />

und Beton.<br />

Gaby Schoofs ist Geschäftsführerin von Schoofs Holzverarbeitung<br />

und Fensterbau aus Goch. Sie ist bereits seit<br />

mehreren Jahren auf dem niederländischen Markt aktiv.<br />

„Angefangen hat alles mit niederländischen Kunden auf<br />

deutscher Seite“, berichtet sie. „Von da an haben wir uns<br />

über Empfehlungen und Kontakte immer weiter auf dem<br />

niederländischen Markt etabliert“, erklärt sie weiter. Teilweise<br />

hat ihr Unternehmen bis zu 70 Prozent des Umsatzes<br />

auf niederländischer Seite erwirtschaftet. Mittlerweile<br />

jedoch sei der niederländische Markt eingebrochen.<br />

Van asfaltzager en kozijnexpert tot specialist in gevelonderhoud:<br />

2 connect Business nodigde drie grensoverschrijdend<br />

actieve ondernemers uit voor een openhaardgesprek<br />

met een Nederlandse en een Duitse journalist.<br />

Decor vormde de Homüsche Mühl, een boerderij vlak aan<br />

de grens tussen Kleve-Keeken en Millingen.<br />

De Nederlander Geert Mulders van GW Gevelonderhoud/<br />

Giebelsanierung BV uit Malden waagde in 2012 de stap<br />

over de grens en richtte samen met een Duitse partner een<br />

vestiging in Kranenburg, vlakbij de grens, op. Hij is aangekomen<br />

bij de buren, maar hoe gaat het voor hem en zijn<br />

bedrijf nu verder? Hoe kan hij de Duitse klanten bereiken?<br />

“Ik heb het gevoel dat de mensen hier niet zo´n oog voor<br />

het onderhoud van hun huizen hebben als in Nederland”,<br />

zegt Mulders over de situatie in Duitsland.<br />

Ondernemer Dirk van Gelder, directeur van ABX Zaagmij uit<br />

Altforst, is bijna klaar voor de stap naar de Duitse markt. Er<br />

is al een vestiging in Goch opgericht: ABX Fugenschneiden<br />

GmbH zal hier begin 2015 van start gaan. Ook dit bedrijf<br />

ontving subsidie van 2 connect Business. “Mijn vader had<br />

een artikel over het project gelezen en daarna heb ik meteen<br />

contact met de Kamer van Koophandel opgenomen”,<br />

vertelt van Gelder. Hij ziet in Duitsland groot potentieel: het<br />

ministerie van Verkeer heeft in de komende jaren miljarden<br />

euro`s voor wegenonderhoud gereserveerd. Met zijn machines<br />

kunnen asfalt en beton snel worden gezaagd.<br />

Gaby Schoofs is directrice van Schoofs Holzverarbeitung en<br />

Fensterbau uit Goch. Ze is al een aantal jaar actief op de<br />

Nederlandse markt. “Het begon allemaal met Nederlandse<br />

klanten in Duitsland”, vertelt ze. “Van daaruit hebben we<br />

met behulp van mond-tot-mond-reclame en onze contacten<br />

steeds meer voet aan Nederlandse grond gekregen, vervolgt<br />

ze. Het bedrijf behaalde ooit 70 procent van de omzet<br />

in Nederland. Inmiddels is de Nederlandse markt echter<br />

ingestort.


Hindernisse<br />

In der Gesprächsrunde berichteten alle drei Unternehmer<br />

von unterschiedlichen Hindernissen auf dem Weg ins Nachbarland.<br />

Stichwort Recht: „Auf niederländischen Baustellen benötigt<br />

man für unsere Mitarbeiter eine Entsendebescheinigung.<br />

Ohne die sind sie nicht versichert“, berichtet Gaby Schoofs.<br />

Wer das nicht wisse, könne bei einem Arbeitsunfall in große<br />

Schwierigkeiten geraten.<br />

Stichwort Zulassungen: Geert Mulders fühlt sich in seiner<br />

Arbeitsflexibilität ausgebremst. So muss er, wenn seine<br />

Mitarbeiter in Deutschland eine Fassade renovieren, einen<br />

deutschen Maurermeister hinzuziehen. „Das macht die Sache<br />

nicht einfacher.“<br />

Stichwort Ausbildung: Gaby Schoofs suchte eine Mitarbeiterin,<br />

die Niederländisch spricht. Sie fand eine Deutsche,<br />

die in den Niederlanden eine Tischlerausbildung absolviert.<br />

Im Laufe der Ausbildung wechselte sie zu dem Unternehmen<br />

nach Goch – und hatte große Schwierigkeiten, dort<br />

mitzuhalten. Der Grund: „Die Lehrinhalte in den Niederlanden<br />

waren völlig anders.“<br />

Chancen<br />

Die Unterschiede zwischen beiden Ländern bergen aber<br />

auch Chancen. Dirk van Gelder: „Wir haben große Erfahrung<br />

in der effizienten Arbeitsorganisation. Auf dieser Grundlage<br />

können wir dazu beitragen, dass Straßenbauprojekte in<br />

Deutschland wesentlich schneller abgeschlossen werden<br />

als bisher üblich.“ Gleichzeitig könne sehr platzsparend gearbeitet<br />

werden.<br />

Gaby Schoofs lobt die niederländische Entscheidungsfreudigkeit:<br />

„Die Niederländer wissen in der Regel schnell, was<br />

sie wollen und setzen das zügig um. In Deutschland wird oft<br />

erst lange geplant, bevor es wirklich losgeht.“<br />

Ausblick<br />

Seit einigen Jahren schwächelt die Konjunktur in den Niederlanden.<br />

Für 2015 erwarten die Unternehmer aber eine<br />

leichte Verbesserung der Situation. Zumindest erste Anzeichen<br />

sprechen dafür, so haben sie übereinstimmend beobachtet.<br />

Hindernissen<br />

In de gespreksronde vertelden alle drie de ondernemers<br />

over de verschillende obstakels op weg naar het buurland.<br />

Trefwoord wet- en regelgeving: “Op Nederlandse bouwplaatsen<br />

hebben we voor onze medewerkers een internationaal<br />

detacheringsformulier nodig. Zonder zijn ze niet verzekerd”,<br />

vertelt Gaby Schoofs. Wie dat niet weet, kan bij een<br />

ongeval op de werkplek grote problemen krijgen.<br />

Trefwoord vergunningen: Geert Mulders voelt zich in zijn<br />

flexibiliteit beperkt. Als zijn medewerkers in Duitsland een<br />

gevel renoveren, dan heeft hij altijd een meester metselaar<br />

nodig. “Dat maakt het werk niet eenvoudiger.”<br />

Trefwoord opleiding: Gaby Schoofs was op zoek naar een<br />

medewerkster die Nederlands spreekt. Ze vond een Duitse<br />

die in Nederland een opleiding tot meubelmaker had gevolgd.<br />

Gedurende het leer- en werktraject stapte ze over<br />

naar de vestiging in Goch – en had grote problemen om<br />

mee te komen. De reden: “De lesstof was in Nederland<br />

compleet anders.”<br />

Kansen<br />

De verschillen tussen de twee landen brengen echter ook<br />

kansen met zich mee. Dirk van Gelder: “We hebben veel ervaring<br />

in efficiënt werken. Op die manier kunnen we ervoor<br />

zorgen dat wegenbouwprojecten in Duitsland veel sneller<br />

worden afgerond dan tot nog toe het geval is.” Tegelijkertijd<br />

kan er heel plaatsbesparend worden gewerkt.<br />

Gaby Schoofs prijst de snelle Nederlandse besluitvorming:<br />

“Nederlanders weten in de regel snel, wat ze willen en gaan<br />

snel aan de slag. In Duitsland wordt vaak lang van tevoren<br />

gepland, voordat de werkzaamheden beginnen.”<br />

Vooruitzichten<br />

De conjunctuur in Nederland kwakkelt al een paar jaar. Voor<br />

2015 verwachten de ondernemers echter een lichte verbetering.<br />

De eerste tekenen zijn in elk geval positief, daarover<br />

zijn ze het eens.<br />

11


Von der Theorie in die Praxis: Unternehmer, die den Sprung<br />

über die Grenze gewagt haben, können wertvolle Erfahrungen<br />

weitergeben. Im Folgenden einige Statements von<br />

deutschen und niederländische Unternehmern, die bereits<br />

grenzüberschreitend aktiv sind – Hinweise und Anregungen<br />

für Firmen, die noch überlegen, ob dieser Schritt<br />

für sie infrage kommt.<br />

Van de theorie naar de praktijk: ondernemers, die de stap<br />

over de grens hebben gewaagd, kunnen waardevolle kennis<br />

doorgeven. Hieronder enkele statements van Nederlandse<br />

en Duitse ondernemers, die al actief zijn aan de<br />

andere kant van de grens - tips en suggesties voor bedrijven<br />

die nog twijfelen, of ze daadwerkelijk deze stap zullen<br />

zetten.<br />

Best-Practice-Statements<br />

Best practice statements<br />

12<br />

„Ich habe gelernt, dass man es in Deutschland ruhiger angehen<br />

lassen muss, nicht sofort den Geschäftsabschluss<br />

suchen darf. In Deutschland zählen langfristige Beziehungen<br />

und Qualität.“<br />

“Ik heb geleerd dat in Duitsland alles een langere aanloop<br />

heeft, dat je niet meteen spijkers met koppen kunt slaan.<br />

In Duitsland hecht men veel waarde aan langdurige samenwerkingen<br />

en aan kwaliteit.”<br />

Donald Wiedemeyer<br />

ist Aufsichtsratschef der KCI Group<br />

of Companies. Der Verlag mit Hauptsitz<br />

in Zutphen eröffnete 2006 eine<br />

GmbH in Kleve.<br />

is bestuursvoorzitter van de Raad<br />

van Commissarissen van KCI Group<br />

of Companies. De uitgeverij met de<br />

hoofdlocatie in Zutphen richtte in<br />

2006 een GmbH in Kleve op.<br />

„Die Preisunterschiede zwischen Angeboten sind in<br />

Deutschland viel höher. Bei einem Auftrag von 30.000 Euro<br />

kann ein anderer Malerbetrieb 19.000 Euro anbieten. Das<br />

ist in den Niederlanden undenkbar. Dort sind die Preisunterschiede<br />

sehr gering. Deutsche Betriebe konkurrieren<br />

sich gegenseitig kaputt.“<br />

“Het prijsverschil tussen offertes ligt in Duitsland veel hoger.<br />

Bij een opdracht van 30.000 euro kan een ander schildersbedrijf<br />

een prijs van 19.000 euro aanbieden. Dit is in<br />

Nederland ondenkbaar. Hier zijn de prijsverschillen zeer<br />

gering. Duitse bedrijven concurreren zich onderling kapot.”<br />

Thomas Brendgen<br />

führt einen Malerbetrieb in Gennep<br />

und einen in Kleve. Seit mehr als 20<br />

Jahren wohnt er auch in den Niederlanden.<br />

is eigenaar van een schildersbedrijf<br />

in Gennep en een in Kleve. Hij woont<br />

al meer dan 20 jaar in Nederland.<br />

„Wir hatten für einen niederländischen Bauunternehmer in<br />

Emmerich gearbeitet. Der war zufrieden und engagierte uns<br />

für einen Auftrag in den Niederlanden. Wenn man dort erst<br />

einmal etabliert ist und Qualität zu fairen Preisen liefert,<br />

dann wird man auch weiterempfohlen. In Holland erhalten<br />

wir unsere Aufträge vor allem durch Mund-zu-Mundreklame.<br />

Das ist typisch für die Niederlande.”<br />

“We hebben voor een Nederlandse aannemer in Emmerich<br />

gewerkt. Hij was tevreden en regelde voor ons een opdracht<br />

in Nederland. Als je naam daar eenmaal is gevestigd en je<br />

kwaliteit levert tegen eerlijke prijzen, dan word je ook elders<br />

aangeprezen. In Nederland komen onze opdrachten voornamelijk<br />

binnen via mond-tot-mond reclame. Dat is typisch<br />

Nederlands.“<br />

Max Elbers<br />

ist Geschäftsführer von Elbers Gerüstbau in Kranenburg.<br />

Das Unternehmen erwirtschaftete zwischenzeitlich 80 Prozent<br />

des Umsatzes in den Niederlanden.<br />

is directeur van Elbers Gerüstbau in Kranenburg. Het bedrijf<br />

behaalde ooit zelfs 80 procent van zijn omzet in Nederland.<br />

„Deutschland hat sich für uns zum wichtigsten Absatzmarkt<br />

entwickelt. Daher wird auch unser Unternehmen immer ‚deutscher‘.<br />

Unsere Mitarbeiter sprechen fließend Deutsch, eine<br />

Mitarbeiterin stammt sogar aus Deutschland und das gesamte<br />

Marketing ist auf die deutsche Kundschaft ausgerichtet. Im<br />

Januar 2015 gründen wir eine GmbH in Emmerich.“<br />

“Duitsland heeft zich ontwikkeld tot onze belangrijkste afzetmarkt.<br />

Ons bedrijf want dan ook steeds ‘Duitser’. Onze<br />

medewerkers spreken vloeiend Duits, een medewerkster<br />

is afkomstig uit Duitsland, en onze gehele marketing is op<br />

Duitse klanten afgestemd. In januari 2015 richten we een<br />

GmbH in Emmerich op.“<br />

Thierry Tieding<br />

ist Geschäftsführer der Kroftman Structures BV mit Sitz in<br />

Babberich bei Zevenaar.<br />

is directeur van Kroftman Structures BV, gevestigd in Babberich<br />

bij Zevenaar<br />

„Ich erlebe Niederländer meist als weitaus weniger kritisch<br />

als Deutsche. Kunden dort suchen nicht gezielt nach Mängeln,<br />

um so eventuell den Preis zu drücken. Ich nehme sie<br />

durchweg als äußerst faire Geschäftsleute wahr. Zudem<br />

wird deutsche Wertarbeit hoch geschätzt.“<br />

“Ik vind Nederlanders meestal minder kritisch dan Duitsers.<br />

Nederlandse klanten zoeken niet gericht naar foutjes,<br />

om eventueel de prijs te drukken. Ik ervaar ze doorgaans<br />

als zeer eerlijke zakenmensen. Bovendien hechten ze veel<br />

waarde aan de kwaliteit die Duitsers leveren.”<br />

Eric Jansen<br />

ist Geschäftsführer von Jansen Bedachungen<br />

in Kleve. 2008 hat er<br />

ein Tochterunternehmen in Nimwegen<br />

eröffnet.<br />

is directeur van Jansen Bedachungen<br />

in Kleve. In 2008 opende hij een<br />

dochteronderneming in Nijmegen.


Ambiance Fussballbilder und Veranstaltungen<br />

Ambiance Fussballbilder und Veranstaltungen<br />

Steilvorlage aus den Niederlanden<br />

voorzet uit Nederland<br />

Warum nur im eigenen Land aktiv sein, wenn auch der<br />

deutsche Markt Chancen eröffnet? Der Niederländer Theo<br />

Tankink, Geschäftsführer von Ambiance Fussballbilder und<br />

Veranstaltungen, hat mit seiner Idee eine Marktlücke entdeckt:<br />

Er gibt Fußballsammelbilder von Amateurfußballern<br />

heraus und kooperiert dabei mit Supermärkten und Vereinen.<br />

Die Bilder sind dann samt Sammelalbum beim Einkauf<br />

erhältlich.<br />

Doch wie kommt einem so ein Geistesblitz: „Ich habe diese<br />

Aktion einmal gesehen und war sofort davon begeistert“,<br />

schwärmt Tankink. Er startete also im Oktober 2008 einen<br />

Versuch mit einem niederländischen Fußballverein – und<br />

das war ein voller Erfolg. Im Oktober 2012 erreichte Tankink<br />

die erste Anfrage von deutscher Seite, und zwar vom Rewe-<br />

Markt in Rhede, unweit der Grenze zu den Niederlanden.<br />

Zusammen mit dem VfL Rhede wurden Fußballbilder zum<br />

Sammeln herausgegeben.<br />

Erfolg im Nachbarland<br />

Nachdem die Zusammenarbeit mit einem deutschen Supermarkt<br />

und Fußballverein gelungen war, machte Tankink<br />

sich Gedanken darüber, wie es wohl weitergehen könne.<br />

„Wenn wir unser Geschäft auch in Deutschland ausbauen<br />

möchten, brauchen wir deutsche Angestellte, die mit den<br />

deutschen Kunden kommunizieren können“, erläutert Tankink.<br />

Somit war klar, dass es auch in Deutschland eine Niederlassung<br />

seiner Firma geben müsse. Seit Januar 2013<br />

befindet sich diese in Bocholt. Ganz so einfach wie man sich<br />

das vielleicht vorstellt, war es jedoch nicht. Zunächst mussten<br />

einige rechtliche und bürokratische Hürden „umdribbelt“<br />

werden. Gespräche und Termine mit dem Finanzamt,<br />

mit der Bank für ein deutsches Bankkonto, mit der Handelskammer,<br />

mit dem Notar und mit einem Finanzberater nahmen<br />

insgesamt zwei bis drei Monate in Anspruch.<br />

Regionale Verbundenheit<br />

Auch in Kleve entfachte Tankink das Sammelfieber. In Zusammenarbeit<br />

mit dem Edeka-Markt im EOC waren die Fußballbilder<br />

des 1. FC Kleve erhältlich. Axel Schroff, Geschäftsführer<br />

von E-Center Schroff, erzählt begeistert, warum er<br />

die Aktion in seinen Markt geholt hat: „Die regionale Verbundenheit<br />

wird gefördert. Ich war angenehm überrascht,<br />

was für eine wahnsinnige Resonanz wir erfahren. Es ist eine<br />

regelrechte Sammelleidenschaft ausgebrochen, wir erhalten<br />

durchweg positive Reaktionen“, freut sich Schroff.<br />

Waarom alleen in het eigen land<br />

actief zijn, als er ook op de Duitse<br />

markt kansen liggen? De Nederlander<br />

Theo Tankink, directeur van Ambiance<br />

Evenementen BV, ontdekte met zijn idee<br />

een gat in de markt: hij geeft voetbalplaatjes van<br />

amateurvoetballers uit en werkt daarbij samen met supermarkten<br />

en verenigingen. Deze zijn dan inclusief verzamelalbum<br />

in de winkel verkrijgbaar.<br />

Hoe kom je op zo´n idee? “Ik had de actie een keer gezien<br />

en was meteen enthousiast”, vertelt Tankink. Hij deed<br />

vervolgens in oktober 2008 een test met een Nederlandse<br />

voetbalvereniging en dit werd een groot succes. In oktober<br />

2012 kreeg Tankink de eerste Duitse aanvraag van de Rewe<br />

supermarkt in Rhede, vlak over de Nederlandse grens. Samen<br />

met VfL Rhede werden er voetbalplaatjes uitgegeven.<br />

Succes in het buurland<br />

Na de geslaagde samenwerking met Rhede ging Tankink<br />

nadenken over eventuele vervolgstappen. “Als we meer<br />

in Duitsland aan de slag willen, dan hebben we Duits personeel<br />

nodig dat contact onderhoudt met de Duitse klanten”,<br />

zegt Tankink. Al snel was duidelijk dat er ook een<br />

Duitse vestiging nodig was. Sinds januari 2013 is deze in<br />

Bocholt te vinden. Het was alleen niet zo simpel als men<br />

wellicht denkt. Eerst moesten er een aantal juridische en<br />

bureaucratische hobbels worden overwonnen. Gesprekken<br />

en afspraken bij de Duitse belastingdienst, met de bank<br />

voor een Duitse bankrekening, met de Handelskamer,<br />

met de notaris en een financieel adviseur namen in totaal<br />

zo´n twee tot drie maanden in beslag.<br />

Regionale verbondenheid<br />

Inmiddels heeft er ook een actie met<br />

voetbalplaatjes van de 1. FC Kleve<br />

plaats gevonden, in samenwerking<br />

met Edeka. Axel Schroff, directeur<br />

van E-Center vertelt waarom hij de<br />

actie naar zijn supermarkt heeft<br />

gehaald: “Het is goed voor de<br />

regionale verbondenheid.<br />

Ik was aangenaam verrast<br />

over het ongelofelijke aantal<br />

reacties dat we kregen.<br />

Het heeft geleid tot een regelrechte<br />

verzamelwoede, we krijgen<br />

alleen maar positieve feedback”, vertelt<br />

Schroff blij.<br />

13


Kooperation im Cluster<br />

samenwerking binnen clusters<br />

Stärker in der Gruppe: Unternehmen organisieren sich traditionell<br />

in Branchenverbänden oder Businessclubs, Netzwerken<br />

oder Sponsorenvereinigungen. Gemeinsam vertreten<br />

sie die Interessen bestimmter Branchen oder Regionen.<br />

Als übergeordnete Netzwerke haben sich mittlerweile die<br />

Cluster etabliert. Sie verbinden die bestehenden Initiativen<br />

und verknüpfen sie mit Forschung und Lehre, bündeln die<br />

vorhandene Kompetenz, um die großen Herausforderungen<br />

anzugehen und Lösungsstrategien zu entwickeln. Innovationen,<br />

Industrie 4.0, Fachkräftemangel oder grenzüberschreitende<br />

Kooperationen – das sind die Arbeitsfelder der<br />

Cluster.<br />

Im Rahmen des Projekts 2 connect Business konnten sich<br />

grundsätzlich alle kleinen und mittelständischen Unternehmen<br />

aus dem Gebiet der Euregio Rhein-Waal kostenlos<br />

beraten und fördern lassen. Doch einige Branchen standen<br />

dabei besonders im Fokus. Angelehnt an die von der<br />

niederländischen Regierung festgelegten „Top-Sektoren“,<br />

die von der Provinz Gelderland als besonders förderungswürdig<br />

anerkannten Branchenschwerpunkte sowie die von<br />

der Landesregierung NRW definierten Leitmärkte, arbeitete<br />

2 connect Business mit den Clustern aus den folgenden<br />

Branchen verstärkt zusammen:<br />

• Material- und Umweltwissenschaften<br />

• Energiewirtschaft<br />

• Green Technologies<br />

• Produktionstechnologien<br />

• Logistik<br />

• Kreativwirtschaft<br />

• Bio- und Medizintechnologie<br />

• Food<br />

Samen sterker: bedrijven organiseren zich traditioneel in<br />

brancheverenigingen of businessclubs, netwerken of sponsorverenigingen.<br />

Zij vertegenwoordigen de belangen van<br />

bepaalde branches of regio’s. Clusters fungeren als overkoepelende<br />

netwerken. Zij koppelen bestaande initiatieven,<br />

zoeken aansluiting bij onderzoek en onderwijs en bundelen<br />

kennis om oplossingen te zoeken voor grote vraagstukken.<br />

Innovaties, industrie 4.0, het gebrek aan vakpersoneel of<br />

grensoverschrijdende samenwerkingen: dit zijn de werkterreinen<br />

van de clusters.<br />

In het kader van het project 2 connect Business konden in<br />

principe alle mkb-bedrijven uit de Euregio Rijn-Waal zich<br />

gratis laten adviseren en ondersteunen. Speciale aandacht<br />

ging echter uit naar bepaalde branches, die door de Nederlandse<br />

regering als ‘topsectoren’ zijn aangewezen. Ook<br />

de provincie Gelderland en de deelstaatregering van NRW<br />

willen innovaties in deze sectoren maximaal stimuleren.<br />

Daarom werkte 2 connect Business nauw samen met de<br />

clusters uit de volgende branches:<br />

• Milieutechnologie<br />

• Energie<br />

• Maakindustrie<br />

• Logistiek<br />

• Creatieve industrie<br />

• Health<br />

• Food<br />

14


Die EnergieRegion.NRW – ein Expertennetzwerk<br />

EnergieRegion.NRW- een netwerk van experts<br />

Het cluster EnergieRegion.NRW is een energieplatform dat door de regering van de deelstaat<br />

Noordrijn-Westfalen in het leven is geroepen. Het is een netwerk van alle partijen uit<br />

de sector energie, afkomstig uit alle schakels van de energieketen. Hierbij ligt de focus op<br />

de nationale en internationale positionering van de regio en de kennis en vaardigheden van<br />

de energiebranche.<br />

Ein Beispiel aus dem 2-connect-Business-Cluster Energiewirtschaft<br />

ist das Cluster EnergieRegion.NRW, das von der<br />

Landesregierung Nordrhein-Westfalens ins Leben gerufen<br />

wurde. Es vernetzt alle Akteure im Energiebereich – vom<br />

Anfang bis zum Ende der Wertschöpfungskette. Dabei liegt<br />

der Fokus auf der nationalen und internationalen Positionierung<br />

der Region sowie der Kompetenz und Exzellenz der<br />

Energiebranche.<br />

In acht Netzwerken bündelt das Cluster Unternehmen, Verbände,<br />

Hochschulen und Forschungseinrichtungen Nordrhein-Westfalens,<br />

die in den Bereichen Kraftwerkstechnik,<br />

Brennstoffzelle und Wasserstoff, Biomasse, Kraftstoffe und<br />

Antriebe der Zukunft, energieeffizientes und solares Bauen,<br />

Photovoltaik, Geothermie und Windkraft tätig sind. Das<br />

Cluster dient allen Partnern als Kommunikationsplattform<br />

und Kooperationsbörse, soll aber auch zur Schaffung von<br />

Innovationen anregen. Als Anreiz führte das Cluster zwischen<br />

2007 und 2013 die Förderwettbewerbe „Energie.<br />

NRW“ und „ElektroMobil.NRW“ durch, bei denen zukunftsweisende<br />

Ideen eingereicht und – im besten Fall – gefördert<br />

wurden.<br />

Het cluster bundelt acht netwerken van bedrijven, instituten, universiteiten en kennisinstellingen<br />

in Noordrijn-Westfalen, die actief zijn op het gebied van krachtcentrales, brandstofcellen<br />

en waterstof, biomassa, brandstoffen en krachtbronnen van de toekomst, duurzaam<br />

bouwen met behulp van zonne-energie, zonnepanelen, geothermie en windkracht. Het cluster<br />

fungeert als communicatie- en samenwerkingsplatform voor alle partners, maar stimuleert<br />

ook de ontwikkeling van innovaties. Als extra drijfveer zette het cluster tussen 2007 en<br />

2013 de subsidieprogramma’s ‘Energie.NRW’ en ‘Elektromobil.NRW’ op, waar bedrijven hun<br />

innovatieve ideeën konden indienen en waarvoor ze (in het beste geval) ook subsidie kregen.<br />

Het clustermanagement is in handen van EnergieAgentur.NRW. Deze werkt samen met vakmensen<br />

die actief op bedrijven en kennisinstellingen afstappen en de een met advies ter zijde<br />

staan en de ander met mogelijke samenwerkingspartners in contact brengt. Bovendien<br />

organiseert het cluster regelmatig netwerkbijeenkomsten, workshops en seminars, waarbij<br />

het netwerken tussen ondernemers en andere deelnemers centraal staat. In het kader van<br />

2 connect Business kon het contact met de Stichting kiEMT verder worden verdiept. De<br />

organisaties praten momenteel over een verdere intensivering van de samenwerking.<br />

Als Clustermanagement fungiert die EnergieAgentur.NRW.<br />

Sie arbeitet mit Fachleuten zusammen, die aktiv auf Unternehmen<br />

und Forschungseinrichtungen zugehen und zum<br />

einen beratend zur Seite stehen und zum anderen Kooperationen<br />

auf den Weg bringen. Zudem organisiert das Cluster<br />

Netzwerkveranstaltungen, Workshops und Tagungen, bei<br />

denen aber auch das Networking zwischen Unternehmer<br />

und anderen anwesenden Akteuren im Vordergrund steht.<br />

Im Rahmen von 2 connect Business konnte der Kontakt zur<br />

niederländischen Stichting kiEMT intensiviert werden. Beide<br />

Organisationen befinden sich in Gesprächen zur weiteren<br />

Vertiefung der Zusammenarbeit.<br />

15


Mehr Effekt mit Multiplikatoren<br />

Meer resultaat door sneeuwbaleffect<br />

Stakeholder und ihre Ansichten zur grenzüberschreitenden Zusammenarbeit<br />

Stakeholders en hun kijk op grensoverschrijdende samenwerking<br />

Marie-Theres Sobik<br />

Handwerkskammer Düsseldorf<br />

„Eine weitere Intensivierung der Zusammenarbeit zwischen<br />

Kommunen, Institutionen und Unternehmen auf beiden Seiten<br />

der Grenzen ist wichtige Voraussetzung, um noch immer<br />

bestehende grenzüberschreitende Probleme zu beseitigen<br />

und nicht ausgeschöpfte Potentiale zu nutzen. Das heißt:<br />

eine noch stärkere Vernetzung der Akteure in der Euregio<br />

Rhein-Waal, um vor allem KMUs den grenzüberschreitenden<br />

Geschäftsverkehr beidseitig zu erleichtern. Damit können<br />

Wettbewerbsfähigkeit gestärkt und Herausforderungen, wie<br />

z.B. der demographische Wandel, bewältigt werden.“<br />

Dr. Thomas Hanicke<br />

Niederrheinische IHK<br />

“Als gevolg van de Europese binnenmarkt zijn bureaucratische<br />

hordes op het gebied van export en juridische verschillen<br />

binnen het bedrijfsleven grotendeels verdwenen. Maar<br />

praktische problemen zoals het vinden van de juiste bedrijfspartner<br />

of het omgaan met culturele verschillen zijn nog<br />

steeds aan de orde. Dit zal ook de komende jaren het geval<br />

zijn. Daarom zullen we bedrijven die starten met het exporteren<br />

van goederen en diensten naar het buurland ook in<br />

de toekomst blijven helpen om deze hordes te overwinnen.”<br />

„Durch den europäischen Binnenmarkt sind bürokratische<br />

Hürden im Exportgeschäft und rechtliche Unterschiede im<br />

Wirtschaftsleben weitgehend abgebaut. Es bleiben aber<br />

mancherlei praktische Probleme, etwa den richtigen Geschäftspartner<br />

zu finden oder mit den kulturellen Unterschieden<br />

in verschiedenen Ländern umzugehen. Diese werden<br />

uns auch in den nächsten Jahren begleiten. Hier wollen<br />

wir weiterhin mithelfen, diese Hürden gerade für neue Einsteiger<br />

im Exportgeschäft überwindbar zu machen.“<br />

Angel Alava-Pons GFW Duisburg<br />

„Ich würde mir eine verstärkte Kooperation bei den aktuellen<br />

Trends Energiewende, Umwelt, Bedeutung der Kreativwirtschaft,<br />

Entrepreneurship, Technologie und/oder demographischer<br />

Wandel wünschen. Das sind Themen, die<br />

in beiden Ländern diskutiert werden und wo es sehr interessante<br />

Menschen und Unternehmen gibt, die sich damit<br />

beschäftigen. Es ist definitiv überlegenswert, diese Akteure<br />

zusammenzubringen.“<br />

“Ik zou het een goede zaak vinden als er op het gebied van<br />

duurzame energie, milieu, het belang van de creatieve sector,<br />

ondernemerschap, technologie en/of demografische<br />

verandering nauwer wordt samengewerkt. Dit zijn thema’s,<br />

die in beide landen onderwerp van discussie zijn, en waar<br />

veel interessante mensen en bedrijven zich mee bezighouden.<br />

Het is zeker interessant om deze partijen samen te<br />

brengen.“<br />

“Het is belangrijk dat de samenwerking tussen gemeenten,<br />

instellingen en bedrijven aan beide zijden van de grens verder<br />

wordt geïntensiveerd, om zo bestaande grensoverschrijdende<br />

problemen uit de weg te ruimen en nieuwe kansen<br />

te benutten. Met andere woorden: een sterker netwerk van<br />

partijen binnen de Euregio Rijn-Waal, om de grensoverschrijdende<br />

zakelijke activiteiten van vooral mkb-bedrijven aan<br />

beide zijden van de grens te vergemakkelijken. Op deze manier<br />

wordt hun concurrentiepositie versterkt en kunnen hordes,<br />

zoals demografische vergrijzing, worden overwonnen. “<br />

16


Jeroen Bos Kamer van Koophandel<br />

“Er liggen voor Nederlandse ondernemers nog veel kansen<br />

in Duitsland. De Kamer van Koophandel ondersteunt ondernemers<br />

in het midden- en kleinbedrijf bij het benutten van<br />

deze kansen. Projecten als 2 connect Business en andere<br />

INTERREG-projecten in onze regio dragen sterk bij aan het<br />

vinden van partners in ons buurland. Door de samenwerking<br />

tussen Nederlandse en Duitse projectpartners komt<br />

meer kennis en een groter netwerk ter beschikking van ondernemers.<br />

Daarom leveren wij graag een actieve bijdrage<br />

aan deze projecten.“<br />

„Für niederländische Unternehmer gibt es in Deutschland<br />

noch viele Chancen. Die Kamer van Koophandel unterstützt<br />

Unternehmer aus kleinen und mittleren Unternehmen, diese<br />

Chancen zu nutzen. Projekte wie 2 connect Business und<br />

andere INTERREG-Projekte in unserer Region tragen stark<br />

dazu bei, Partner in unserem Nachbarland zu finden. Dadurch,<br />

dass niederländische und deutsche Projektpartner<br />

zusammenarbeiten, steht den Unternehmern mehr Knowhow<br />

und ein größeres Netzwerk zur Verfügung. Deshalb leisten<br />

wir zu diesen Projekten gerne einen aktiven Beitrag.“<br />

Michael Düchting<br />

EntwicklungsAgentur Wirtschaft Wesel<br />

„Aufgrund des weiter wachsenden internationalen Wettbewerbsdrucks<br />

sind vor allem für mittelständische Unternehmen<br />

grenznahe Kooperationschancen als Einstieg in<br />

internationale Märkte von hoher Bedeutung. Hierzu ist es<br />

im Rahmen der Euregio Rhein Waal notwendig, die Markttransparenz<br />

ständig weiter zu optimieren und nachhaltige<br />

grenzüberschreitende Strukturen und Plattformen zur Kooperationsförderung<br />

auszubauen.“<br />

“Als gevolg van de groeiende internationale concurrentie<br />

zijn samenwerkingspartners in het buurland vooral voor<br />

mkb-bedrijven van groot belang als opstapje naar internationale<br />

markten. Een nog transparantere markt is daarom<br />

noodzakelijk binnen de Euregio Rijn-Waal. Ook duurzame<br />

grensoverschrijdende structuren en samenwerkingsplatformen<br />

moeten verder worden uitgebouwd.”<br />

Harry Webers Stichting kiEMT<br />

„Der Osten der Niederlande und Nordrhein-Westfalen haben<br />

einander auffallend viel zu bieten: vom Wissensaustausch<br />

auf dem Gebiet von Rohstoffen, anspruchsvoller Energieund<br />

Umwelttechnik bis zu neuen Formen der Zusammenarbeit<br />

und grenzüberschreitendem Unternehmergeist.”<br />

“Oost-Nederland en Noordrijn-Westfalen hebben elkaar opvallend<br />

veel te bieden: van kennisuitwisseling op het gebied<br />

van grondstoffen, hoogwaardige energie- en milieutechnologie<br />

tot nieuwe vormen van samenwerking en grensoverschrijdend<br />

ondernemerschap.”<br />

Günter Gülker DNHK<br />

„Der immer engeren Vernetzung unserer Länder stehen noch<br />

immer bürokratische Hürden im Weg. Diese müssen beseitigt<br />

werden, etwa bei der grenzüberschreitenden Arbeitsmobilität.<br />

Ebenso wichtig ist es, länderübergreifende Netzwerke für unterschiedliche<br />

Themen auf- und auszubauen. An erster Stelle<br />

gilt das für den Ausbau der (digitalen) grenzüberschreitenden<br />

Infrastruktur.“<br />

“Ondanks de intensievere samenwerking tussen Nederland<br />

en Duitsland, ondervinden de twee buurlanden nog steeds<br />

veel hinder van bureaucratische hobbels. Deze moeten uit<br />

de weg worden geruimd, vooral wat de grensoverschrijdende<br />

arbeidsmobiliteit betreft. De opbouw en uitbreiding van<br />

landenoverkoepelende netwerken is net zo belangrijk. Op<br />

de eerste plaats moet worden gewerkt aan de verbetering<br />

van de (digitale) grensoverschrijdende infrastructuur.”<br />

17


Tipps für Unternehmer<br />

Tips voor ondernemers<br />

Frank Wöbbeking<br />

mediamixx GmbH<br />

„Setzten Sie Ihre Kommunikationsstrategie niemals eins zu<br />

eins im Nachbarland um. Wechseln Sie die Perspektive und<br />

passen Sie die Medienauswahl, die Qualitätskriterien und<br />

Ihre Werbemittel den Gewohnheiten der Nachbarn an.“<br />

“Gebruik niet dezelfde communicatiestrategie voor het buurland.<br />

Wissel van perspectief en pas de mediaselectie,<br />

kwaliteitscriteria en reclamemiddelen aan de gewoonten en<br />

gebruiken van het buurland aan.”<br />

Lothar Claahsen<br />

Inkasso Claahsen<br />

„Zur Vermeidung von Forderungsausfällen sollte sich jeder<br />

Unternehmer, der grenzüberschreitende Geschäfte tätigt,<br />

mit den „Spielregeln“ des Forderungsmanagements vertraut<br />

machen. Dafür sollte frühzeitig ein externer Spezialist<br />

herangezogen werden. So ist es beispielsweise fatal, existierende<br />

Geschäftsbedingungen eins zu eins zu übersetzen<br />

oder Vertragspartner nur mit dem ersten Buchstaben des<br />

Vornamens aufzunehmen.“<br />

“Om oninbare vorderingen te vermijden, zou elke ondernemer<br />

die grensoverschrijdend actief is op de hoogte<br />

moeten zijn van de spelregels van incassomanagement.<br />

Hiervoor moet op tijd worden aangeklopt bij een externe<br />

specialist. Zo is het bijvoorbeeld funest om bestaande handelsvoorwaarden<br />

een-op-een te vertalen of contractanten<br />

slechts met de eerste letter van hun voornaam te noteren.”<br />

Johan Spijksma<br />

Niederländisch-Deutsche Handelskammer (DNHK)<br />

Nederlands-Duitse Handelskamer (DNHK)<br />

„Unternehmer nehmen den Schritt ins Nachbarland noch<br />

häufig zu sehr auf die leichte Schulter. Der Kontakt zu strategischen<br />

Partnern, die mitten im Markt stehen, ist von großer<br />

Bedeutung. Auch die Integration in ein Netzwerk ist sinnvoll,<br />

denn damit zeigt ein Unternehmer, dass sein Markteintritt<br />

langfristig angelegt und ein wichtiger Baustein für die Unternehmensentwicklung<br />

ist. Um die richtigen Zielgruppen in<br />

geeigneter Form zu erreichen, sollten Marketing-Botschaften<br />

auch in kultureller Hinsicht übersetzt werden.“<br />

“Ondernemers denken vaak nog te licht over het betreden<br />

van de markt in het buurland. Contact met strategische<br />

partners, die middenin de markt staan, is van groot belang.<br />

Ook het aansluiten bij een netwerk is zinvol, want hiermee<br />

toont een ondernemer aan dat de marktbetreding op de<br />

langere termijn gericht en een serieuze stap in de bedrijfsontwikkeling<br />

is. Bovendien dient er een culturele vertaalslag<br />

van de marketingboodschap en productinformatie te<br />

worden gemaakt om de juiste doelgroep op de juiste manier<br />

te bereiken.“<br />

18


Steuern, Recht, Marketing und Forderungsmanagement: Beim Markteintritt im Nachbarland<br />

sind viele unterschiedliche Aspekte zu beachten – Fehler können teuer werden.<br />

Deshalb empfiehlt es sich, für bestimmte Bereiche Experten zurate zu ziehen. Im Folgenden<br />

einige Tipps von Spezialisten in der grenzüberschreitenden Arbeit.<br />

Fiscale en juridische regels, marketing en incassomanagement: bij de markttoetreding in<br />

het buurland moet met veel verschillende aspecten rekening worden gehouden. Fouten<br />

kunnen bedrijven duur komen te staan. Daarom is het verstandig om over bepaalde thema’s<br />

deskundigen te raadplegen. Hieronder enkele tips van experts op het gebied van<br />

grensoverschrijdend zakendoen.<br />

Paul Ikink<br />

GGN<br />

Esther Tromp<br />

Boels Zanders Advocaten<br />

Alexander M. Crämer<br />

STRICK Rechtsanwälte & Steuerberater<br />

„Ein wichtiger Unterschied zwischen Deutschland und den<br />

Niederlanden besteht darin, dass die deutsche Gesetzgebung<br />

stärker die Debitoren schützt, während der Akzent in<br />

den Niederlanden auf dem Schutz der Gläubiger liegt. Daraus<br />

ergeben sich Unterschiede in der Geschäftskultur, über<br />

die man sich als grenzüberschreitend aktiver Unternehmer<br />

auf jeden Fall näher informieren sollte.“<br />

“Een belangrijk verschil tussen Nederland en Duitsland is<br />

dat de Duitse wetgeving vooral de debiteuren beschermt,<br />

terwijl het accent in Nederland op de bescherming van de<br />

schuldeiser ligt. Het gevolg zijn verschillen in de zakelijke<br />

cultuur waarvan je als grensoverschrijdend werkende ondernemer<br />

in elk geval op de hoogte moet zijn.”<br />

„Seien sie sich dessen bewusst, dass der rechtliche Empfängerhorizont<br />

ihres ausländischen Geschäftspartners<br />

ganz anders sein kann. Eine offensichtliche kaufmännische<br />

Einigung kann dadurch später zu Missverständnissen und<br />

rechtlichen Differenzen führen. Besser ist es, abweichende<br />

gesetzliche Regelungen in rechtlicher Hinsicht vorher offen<br />

zu legen, damit man im Vorfeld einen Kompromiss vereinbaren<br />

kann.“<br />

“Wees u ervan bewust dat het juridische kader van uw<br />

buitenlandse zakenpartner kan verschillen. Een reguliere<br />

handelsovereenkomst kan hierdoor later tot misverstanden<br />

en juridische geschillen leiden. Het is verstandig om op de<br />

hoogte te zijn van deze afwijkende juridische regels, zodat<br />

men hierover in het voortraject een compromis kan sluiten.”<br />

„Erfolgreiche Geschäfte in den Niederlanden setzen voraus,<br />

dass Unternehmer ihre Belange professional wahrnehmen.<br />

Dies beinhaltet die schriftliche Bestätigung von Absprachen<br />

und die Vermeidung sprachlicher Missverständnisse. Es ist<br />

zudem ratsam, Informationen über neue Geschäftspartner<br />

einzuholen, bevor geliefert wird. Bis zur vollständigen Bezahlung<br />

von Gütern sollte die Lieferung unter (verlängertem)<br />

Eigentumsvorbehalt erfolgen. Um Probleme zu vermeiden,<br />

wird empfohlen, eigene AGB für den niederländischen<br />

Markt zu entwickeln.“<br />

“Succesvol zakendoen in Duitsland vergt van een ondernemer<br />

dat hij zijn zaken professioneel afhandelt. Dit houdt in<br />

dat hij zijn afspraken steeds schriftelijk bevestigt en taalkundige<br />

misverstanden probeert te voorkomen. Ook is het<br />

raadzaam, om voor levering alvast informatie over de nieuwe<br />

zakenpartners in te winnen en goederen voor de volledige<br />

betaling slechts onder (verlengd) voorbehoud te leveren.<br />

Om problemen te voorkomen verdient het bovendien aanbeveling<br />

om eigen Algemene Voorwaarden voor de Duitse<br />

markt te ontwikkelen.”<br />

19


„Auf ein Wort“<br />

De projectleiders<br />

mit der Projektleitung<br />

aan het woord<br />

Interview mit Hildegard Bongert-Boekhout (Kreishandwerkerschaft Borken) und Ronald Cieraad (Kamer van Koophandel)<br />

Interview met Hildegard Bongert-Boekhout (Kreishandwerkerschaft Borken) en Ronald Cieraad (Kamer van Koophandel)<br />

Drei Jahre 2 connect Business, rund 100 Workshops,<br />

Netzwerkveranstaltungen, Betriebsbesichtigungen und<br />

Unternehmersprechtage, Tausende deutsche und niederländische<br />

Teilnehmer, unzählige Beratungen…<br />

Auf jeden Fall in Erinnerung bleiben wird mir…<br />

HB: …die thematische Vielfalt der Veranstaltungen und das<br />

überaus große Interesse der deutschen und niederländischen<br />

Unternehmer, einander kennenzulernen.<br />

RC: ...die Selbstverständlichkeit, mit der deutsche und niederländische<br />

Unternehmer miteinander in Gespräch kamen.<br />

Innerhalb einer Branche hat man sich immer etwas<br />

zu erzählen. Auch den unterschiedlichen Ansatz bei den<br />

Beratungen werde ich nicht vergessen. Wo Deutsche sehr<br />

konkrete Fragen zu – zum Beispiel rechtlichen Details −<br />

stellen, suchen Niederländer eher einen „Sparringspartner“<br />

zum Ideenaustausch.<br />

Grenzüberschreitend kooperieren lohnt sich, weil…<br />

HB: …den Unternehmern mit einem „einheimischen“ Partner<br />

an ihrer Seite der Eintritt in einen neuen Markt direkt<br />

leichter gelingt. Die typischen und teuren Anfängerfehler<br />

lassen sich so leichter vermeiden.<br />

RC: …sich die niederländische und deutsche Herangehensweise<br />

wunderbar ergänzen. Zudem eröffnet die Zusammenarbeit<br />

den Zugang zu neuen Netzwerken und bündelt<br />

Erfahrung und Know-how, was einen Mehrwert für die Unternehmer<br />

in der gesamten Region bedeutet.<br />

Das war gut:<br />

HB: Positiv war, dass die unterschiedlichen Projektangebote<br />

nahtlos ineinander übergingen. So konnten Teilnehmer<br />

in den Beratungsgesprächen auf Veranstaltungen aufmerksam<br />

gemacht werden. Aus den Veranstaltungen heraus<br />

bahnten sich Kooperationen an, die wiederum mit finanzieller<br />

Förderung unterstützt und gefestigt werden konnten.<br />

RC: Der branchenbezogene Ansatz des Projektes.<br />

Das war kurios:<br />

HB: Dass der Geschmackssinn diesseits und jenseits der<br />

Grenze – teils mit nur einem Abstand von wenigen hundert<br />

Metern − so unterschiedlich ist. So produziert Katjes<br />

zum Teil für den deutschen Markt andere Produkte als für<br />

Drie jaar 2 connect Business, circa 100 workshops, netwerkbijeenkomsten,<br />

bedrijfsbezoeken en ondernemersspreekdagen,<br />

duizenden Nederlandse en Duitse deelnemers,<br />

talloze adviesgesprekken…<br />

Wat me zeker zal bijblijven is…<br />

HB: …de grote verscheidenheid aan thema’s van de bijeenkomsten<br />

en de oprechte belangstelling van Nederlandse en<br />

Duitse ondernemers, om elkaar te leren kennen.<br />

RC: ...de vanzelfsprekendheid waarmee de Nederlandse<br />

en Duitse ondernemers met elkaar aan de praat raakten.<br />

Binnen een bepaalde sector had iedereen elkaar wel wat<br />

te vertellen. Ook de verschillende verwachtingen tijdens de<br />

adviesgesprekken zal ik niet snel vergeten. Waar Duitsers<br />

zeer concrete vragen over bijvoorbeeld juridische details<br />

hebben, zoeken Nederlanders een ‘sparringpartner’ om<br />

ideeën uit te wisselen.<br />

Grensoverschrijdend samenwerken is de moeite waard,<br />

omdat…<br />

HB: …de stap naar een nieuwe markt met een partner uit<br />

het buurland veel makkelijker verloopt. Veel voorkomende<br />

en dure beginnersfouten kunnen op deze manier makkelijker<br />

voorkomen worden.<br />

RC: …de Nederlandse en Duitse werkwijzen elkaar prima<br />

aanvullen. Bovendien kunnen nieuwe netwerken worden<br />

aangeboord en worden ervaring en kennis gebundeld, wat<br />

een meerwaarde betekent voor ondernemers uit de hele<br />

regio.<br />

Dit is goed gelukt:<br />

HB: Het was fijn dat de verschillende projectactiviteiten<br />

naadloos in elkaar overliepen. Zo werden deelnemers tijdens<br />

de adviesgesprekken gewezen op de bijeenkomsten.<br />

De bijeenkomsten maakten de weg vrij voor nieuwe samenwerkingen,<br />

die vervolgens met behulp van subsidies konden<br />

worden ondersteund en gerealiseerd.<br />

RC: De branchegerichte insteek van het project.<br />

Dit was opvallend:<br />

HB: Dat de smaakbeleving aan beide zijden van de grens –<br />

soms op slechts honderden meters afstand – zo verschillend<br />

is. Zo produceert Katja voor de Duitse markt gedeeltelijk<br />

den niederländischen Markt. In Deutschland bleiben die<br />

„Apenkoppen“ mit Bananengeschmack eher auf dem Präsentierteller<br />

liegen, während sie in den Niederlanden reißenden<br />

Absatz finden.<br />

RC: Dass durch das Projekt Leute miteinander in Kontakt<br />

kamen, die sich ohne das Projekt niemals kennengelernt<br />

hätten − und dabei Bezugspunkte und Gemeinsamkeiten<br />

entdeckten, die man vorher nie erwartet hätte.<br />

Das ist typisch deutsch:<br />

HB: Die Fax-Anmeldungen zu den Veranstaltungen. In den<br />

Niederlanden sind die Faxgeräte meistens schon lange eingemottet.<br />

RC: Dass zu Besprechungen Plätzchen auf dem Tisch stehen,<br />

an denen sich jeder bedienen darf. Bei uns wird die<br />

Keksdose meist direkt wieder geschlossen. Auch belegte<br />

Brötchen, die während einer Besprechung bereits ab 10 Uhr<br />

gegessen werden, kenne ich aus den Niederlanden nicht.<br />

Das ist typisch niederländisch:<br />

HB: Die Frage, ob es auch Kaffee gibt. Das „gesellige“ Element<br />

darf nie fehlen.<br />

RC: Die Unbefangenheit. Niederländer gehen auf eine Veranstaltung,<br />

ohne im Vorfeld eine bestimmte Erwartung damit<br />

zu verknüpfen oder im Detail zu über den Nutzen zu<br />

spekulieren. Sie lassen sich im Vergleich zu den Deutschen<br />

mehr auf die Situation ein.<br />

20


andere producten als voor de Nederlandse markt. In Duitsland<br />

blijven de ‘Apekoppen’ met bananensmaak in de snoeppot<br />

zitten, terwijl deze in Nederland de winkel uit vliegen.<br />

RC: Dat mensen met elkaar in contact kwamen, die elkaar<br />

zonder het project nooit hadden leren kennen– en daarbij<br />

wederzijdse aanknopingspunten ontdekten, die men van tevoren<br />

nooit had verwacht.<br />

Dit is typisch Duits:<br />

HB: De aanmeldingsformulieren die per fax werden verstuurd.<br />

In Nederland zijn faxapparaten inmiddels hopeloos<br />

ouderwets.<br />

RC: Dat tijdens vergaderingen koekjes op tafel staan die iedereen<br />

mag pakken. Bij ons gaat de koekjestrommel meestal<br />

meteen weer dicht. Ook de belegde broodjes die tijdens<br />

een overleg al vanaf 10 uur worden geserveerd, heb ik in<br />

Nederland nog nooit gezien.<br />

Dit is typisch Nederlands:<br />

HB: De vraag, of de koffie klaar staat. Gezelligheid staat altijd<br />

hoog in het vaandel.<br />

RC: De onbevangenheid. Nederlanders gaan zonder verwachtingen<br />

naar een bijeenkomst en zonder vooropgezet<br />

Die Euregio Rhein-Waal verbinde ich mit…<br />

HB: …einer großen Offenheit der in dieser Region lebenden<br />

Menschen. Diese hat dafür gesorgt, dass sich in der Region<br />

schon viele grenzüberschreitende Initiativen für die Unternehmerschaft<br />

etabliert haben, die für ein regelmäßiges Zusammentreffen<br />

sorgen.<br />

RC: ...dem „Zueinanderbringen“ von Unternehmen und Organisationen<br />

von beiden Seiten der Grenze, um so eine gemeinsame<br />

Region entstehen zu lassen.<br />

Die Zukunft der Region liegt in….<br />

HB: …der weiteren grenzüberschreitenden Vernetzung der<br />

Branchen und der dazugehörigen Betriebe, so dass die allmählich<br />

entstehende Kultur der Zusammenarbeit zu einem<br />

Erfolgsfaktor in Sachen Wirtschaft wird.<br />

RC: …einer gezielten Weiterentwicklung der wichtigsten<br />

Branchen und der Zusammenarbeit zwischen Unternehmen<br />

und Wissenschaft aus Deutschland und den Niederlanden.<br />

Dadurch müssen Alleinstellungsmerkmale für die Euregio<br />

Rhein-Waal geschaffen werden, mit denen sich die Region<br />

als Ganzes auf dem Weltmarkt besser positionieren kann.<br />

plan. Ze laten het in vergelijking met Duitsers meer over<br />

zich heenkomen.<br />

De Euregio Rijn-Waal associeer ik met…<br />

HB: …de openhartigheid van de inwoners van de regio. Dit<br />

heeft ervoor gezorgd, dat er in de regio veel grensoverschrijdende<br />

initiatieven voor ondernemers van de grond zijn gekomen,<br />

waardoor er regelmatig wordt bijgepraat.<br />

RC: …het bij elkaar brengen van ondernemers en organisaties<br />

aan beide zijden van de grens, met als doel het tot<br />

stand brengen van een gezamenlijke regio.<br />

De toekomst van de regio ligt in…<br />

HB: …een nog intensievere koppeling van de verschillende<br />

branches en de bijbehorende bedrijven in de grensregio,<br />

zodat bedrijven samen kunnen werken aan zakelijk succes.<br />

RC: …een doelgerichte verdere ontwikkeling van de belangrijkste<br />

branches en van de samenwerking tussen het<br />

bedrijfsleven en de wetenschap in Duitsland en Nederland.<br />

Zij moeten gezamenlijk unique selling points voor de Euregio<br />

Rijn-Waal creëren, waarmee de regio zich als geheel beter<br />

kan profileren op de wereldmarkt.<br />

21


Schon gewusst?<br />

Wist u dat?<br />

Einige kuriose Fakten zum deutsch-niederländischen Business…<br />

Een paar gekke weetjes over Nederlands-Duits zakendoen…<br />

Kapital und Kommunismus: Der gemeinsame Stammbaum<br />

von Karl Marx und der Philips-Gründer wurzelt in Nijmegen,<br />

genauer gesagt in der Grotestraat. Marx` Mutter Henriette<br />

(Mädchenname: Presburg) stammt aus der Stadt an der<br />

Waal. Ihre Schwester Sophie heiratete Lion Philips, den<br />

späteren Großvater von Gerard und Anton Philips, die 1891<br />

das Glühlampen-Unternehmen gründeten, aus dem der bekannte<br />

Elektro-Konzern hervorging.<br />

Nie mehr ohne: Blitzkästen, Vanillevla und Klassik zum Mitklatschen<br />

sind niederländische Erfindungen.<br />

Wegweisende Idee: Das „Smart Highway“-Pilotprojekt des<br />

Designers Daan Roosegaarde und Bauunternehmens Heijmans<br />

bringt jeden Abend die N329 bei Oss zum Leuchten.<br />

Bier-Weltmeister: Wenn es um den Export von Bier geht, rangieren<br />

die Niederlande auf dem ersten Platz. Derzeit produziert<br />

das Land 1,2 Mrd. Liter Bier jährlich, 2/3 davon gehen<br />

in den Export. Im Bierkonsum liegt hingegen Deutschland<br />

weiter vorn, und zwar mit einem jährlichen Pro-Kopf-Verbrauch<br />

von 104 Litern gegenüber 75 Litern im Nachbarland<br />

(Stand: 2012).<br />

Telefonieren mit gutem Gewissen: In Amsterdam produziert<br />

das soziale Unternehmen „Fairphone“ faire und umweltfreundliche<br />

Smartphones. Müllvermeidung, die Verwendung<br />

konfliktfreier Rohstoffe und gerechte Arbeitsbedingungen<br />

stehen dabei im Vordergrund und sollen auch andere<br />

Unternehmen dazu anregen, über ihre eigene Produktion<br />

nachzudenken.<br />

Auf großem Fuß: In der Kleinstadt Vreden an der Grenze<br />

zu den Niederlanden befindet sich das Schuhhaus Wessels,<br />

das den Guinness-Rekord für den größten Konfektionsschuh<br />

der Welt hält – in Größe 69. Die angebotenen<br />

Übergrößen sind wiederum für viele Bewohner des Nachbarlandes<br />

interessant, denn Niederländer sind im Schnitt<br />

die größten Menschen weltweit.<br />

Offene Ideenschmiede: Im FabLab in Arnhem finden Studenten,<br />

Unternehmer und Designer alles, was sie für die<br />

Realisierung ihrer Ideen brauchen. Dank digitaler Maschinen<br />

wie 3D-Drucker und Laserschneider nimmt (fast) alles<br />

Gestalt an. Die „moderne Bastelecke“ lädt jedermann zum<br />

Experimentieren ein.<br />

Kapitaal en communisme: de gemeenschappelijke stamboom<br />

van Karl Marx en de oprichter van Philips groeit in Nijmegen,<br />

preciezer gezegd in de Grotestraat. Marx´ moeder<br />

Henriette (meisjesnaam Presburg) is geboren in de Waalstad.<br />

Haar zus Sophie trouwde met Lion Philips, de opa van<br />

Gerard en Anton Philips. Zij richtten in 1891 het gloeilampenbedrijf<br />

op waaruit later het bekende elektronicaconcern<br />

voortvloeide.<br />

Niet meer weg te denken: flitspalen, vanillevla en klassieke<br />

muziek voor het brede publiek zijn Nederlandse uitvindingen.<br />

Idee van de toekomst: het ‘Smart-Highway’-pilotproject van<br />

de designer Daan Roosegaarde en bouwbedrijf Heijmans<br />

zet elke avond de N329 bij Oss met glow-in-the dark-verlichting<br />

in de spotlights.<br />

Wereldkampioen bier: op het gebied van bierexport staat<br />

Nederland op de eerste plaats. Momenteel produceert<br />

ons land 1,2 miljard liter bier per jaar, 2/3 daarvan is<br />

bestemd voor de export. Qua bierconsumptie loopt<br />

Duitsland echter voorop, en wel met een jaarlijks<br />

verbruik van 104 liter ten opzichte van 75 liter in<br />

het buurland (cijfers uit 2012).<br />

Bellen met een schoon geweten: in Amsterdam<br />

produceert de sociale onderneming ‘Fairphone’<br />

eerlijke en milieuvriendelijke smartphones. Het<br />

voorkomen van afval, het gebruik van eerlijke grondstoffen<br />

en goede arbeidsomstandigheden staan daarbij<br />

centraal en moeten andere bedrijven stimuleren om<br />

na te denken over hun eigen productie.<br />

Op grote voet: in het stadje Vreden vlak over de Nederlandse<br />

grens ligt Schuhhaus Wessels, houder van het Guiness<br />

-record voor de grootste confectieschoen ter wereld, in<br />

maat 69. Het assortiment met speciale maten is wederom<br />

interessant voor Nederlanders, want zij zijn gemiddeld de<br />

langste mensen ter wereld.<br />

Openbaar experimenteerlab: in het FabLab in Arnhem vinden<br />

studenten, ondernemers en designers alles wat ze nodig hebben<br />

voor de uitvoering van hun ideeën. Dankzij digitale machines<br />

als 3D-printers en lasersnijders zijn de mogelijkheden (bijna)<br />

eindeloos. In de ‘moderne’ knutselhoek is iedereen welkom<br />

om te experimenteren.<br />

22


Den Nachbarn im Blick…<br />

De buren voor het voetlicht…<br />

Journalist Helge Drafz schrieb den „Wirtschaftsticker“ auf<br />

www.2connectbusiness.de Hier berichtet er von den Eindrücken,<br />

die er dabei gewann:<br />

Was brauchbare Nachrichten aus dem Wirtschaftsleben<br />

des jeweiligen Nachbarlandes angeht, ist die deutsch-niederländische<br />

Grenze nach wie vor eine Grenze – mit Zaun<br />

und Schlagbaum. Mit dieser Feststellung begann ich vor<br />

zwei Jahren, Informationen aus der Grenzregion für Leser<br />

jenseits der Grenze aufzubereiten. Denn wer in Kleve, Wesel,<br />

Moers weiß etwas von Einkommensverhältnissen und<br />

Kaufkraft der Menschen in Nimwegen und Arnheim, von<br />

Konsumverhalten und Preisentwicklung? Wie geht es der<br />

Gastronomie dort und dem Einzelhandel? Wie sieht es mit<br />

dem Ladenleerstand in den Städten aus und wie mit der<br />

Nahversorgung in den kleinen Orten auf dem Land? Davon<br />

erfuhr bislang nur der, der gute Geschäftskontakte, Freunde<br />

oder Familie im Nachbarland hat. Also schrieb ich für<br />

deutsche Leser über die Folgen von Immobilienblase und<br />

Wirtschaftskrise drüben und berichtete für niederländische<br />

Leser über die Logistikbranche bei uns, über Verkehrsinfrastruktur<br />

vom Airport Weeze über die Betuwe-Route bis<br />

zu maroden Autobahnen. Und auch jede Menge gemeinsamer<br />

Themen gab es: ärgerliche Funklöcher im Grenzgebiet<br />

gehörten dazu und schlechte Bus- und Bahnverbindungen<br />

über die Grenze. Angenehmes wie Tourismus in Xanten und<br />

im Achterhoek und Ärgerliches wie Fracking, Mautpläne und<br />

Steuerflucht. Und manchmal sind Wirtschaftsnachrichten<br />

auch unfreiwillig<br />

komisch, wenn man sie zusammen<br />

liest. Dass zeitgleich die<br />

Nachricht kam, Niederländer<br />

sparten aufgrund der Krise<br />

auch beim Essen, und die<br />

Universität Wageningen mitteilte,<br />

dass man dort nun<br />

erforsche, ob Insekten als<br />

preiswerte Eiweißlieferanten<br />

für die Lebensmittelindustrie<br />

taugen, das war wohl wirklich<br />

nur ein Zufall.<br />

Journalist Helge Drafz verzorgde het ‘economisch nieuws<br />

uit de regio’ op www.2connectbusiness.nl. Hij vertelt over<br />

de zaken die hem hierbij opvielen:<br />

Als het om interessant economisch nieuws uit het buurland<br />

gaat, is de Nederlands-Duitse grens nog altijd prominent aanwezig<br />

– met hek en slagboom. Met dit in het achterhoofd begon<br />

ik twee jaar geleden informatie uit de grensregio te verzamelen,<br />

voor lezers aan beide zijden van de grens. Want weten<br />

inwoners uit Kleve, Wesel, Moers wel iets van salarisverhoudingen<br />

en koopkracht van mensen uit Nijmegen en Arnhem,<br />

van consumentengedrag en prijsontwikkeling? Hoe gaat het<br />

daar met de gastronomie en de detailhandel? Hoe zit het met<br />

de winkelleegstand in de steden en met de levering van producten<br />

en diensten aan de kleine dorpen op het platteland?<br />

Hiervan wisten alleen diegenen die zakelijke contacten, vrienden<br />

of familie in het buurland hadden. Dus schreef ik voor<br />

Duitse lezers over de gevolgen van de instorting van de huizenmarkt<br />

en de economische crisis in Nederland. Nederlandse<br />

lezers gaf ik informatie over de logistieke sector in Duitsland,<br />

over de infrastructuur van Airport Weeze en de Betuwelijn tot<br />

aan de in slechte staat verkerende snelwegen. Maar er waren<br />

ook genoeg gemeenschappelijke thema’s: ergernissen over<br />

slecht mobiel bereik in het grensgebied en slechte bus- en<br />

treinverbindingen tussen beide landen. Leuke berichten over<br />

toerisme in Xanten en in de Achterhoek en ergernissen over<br />

fracking, tolplannen en belastingvlucht. En soms zijn economische<br />

nieuwsberichten ook onbedoeld komisch, als ze vlak<br />

na elkaar worden gelezen. Zo kwam gelijktijdig in het<br />

nieuws dat Nederlanders vanwege de crisis ook op<br />

eten besparen, en dat op de Universiteit Wageningen<br />

onderzoek wordt gedaan naar insecten als<br />

goedkoop eiwitrijk voedsel voor de levensmiddelenindustrie.<br />

Maar dit was echt puur toeval.<br />

Helge Drafz<br />

23


Durchstarten dank Begleitung<br />

Sneller starten door begeleiding<br />

Unternehmer berichten von Ihren Erfahrungen mit 2 connect Business<br />

Ondernemers vertellen over hun ervaringen met 2 connect Business<br />

Die richtige Unterstützung bringt Schwung ins grenzübergreifende<br />

Geschäft. Hier einige Beispiele für Unternehmen, die<br />

von individueller Beratung und/oder finanziellen Zuschüssen<br />

profitierten.<br />

De juiste ondersteuning zet vaart achter de zakelijke activiteiten<br />

over de grens. Hierbij enkele voorbeelden van<br />

bedrijven, die gebruik hebben gemaakt van individueel<br />

advies en/of een financiële bijdrage.<br />

Okimono<br />

Nachhaltig produzierte und einzigartige T-Shirts<br />

Duurzame en unieke t-shirts<br />

Het Arnhemse modemerk Okimono produceert duurzame<br />

t-shirts in samenwerking met diverse kunstenaars. Het bedrijf<br />

wil graag zijn vleugels uitslaan naar Duitsland en heeft<br />

hiervoor gebruik gemaakt van de subsidie van 2 connect<br />

Business. Eigenaar Gerrit Weeren: “We hebben een marktonderzoek<br />

uitgevoerd, de website aangepast en vertaald,<br />

een Duitse flyer en catalogus ontwikkeld en specifiek artwork<br />

voor Düsseldorf en Berlijn gemaakt.” Voor Düsseldorf<br />

en Berlijn is inmiddels een start gemaakt met twee specifieke<br />

t-shirtlijnen. “In 2015 willen we onze eerste conceptstore<br />

openen in Berlijn. In vier andere Duitse steden zijn we<br />

actief op zoek naar een partnerwinkel.”<br />

Die Modemarke Okimono aus Arnheim produziert in Zusammenarbeit<br />

mit verschiedenen Künstlern nachhaltige<br />

T-Shirts. Das Unternehmen möchte seine Fühler auch gerne<br />

nach Deutschland ausstrecken und hat deshalb die Förderung<br />

von 2 connect Business in Anspruch genommen.<br />

Geschäftsführer Gerrit Weeren: „Wir haben<br />

eine Marktuntersuchung durchgeführt,<br />

die Website angepasst und übersetzt,<br />

einen deutschen Flyer und einen<br />

Katalog entwickelt und spezielle<br />

Designs für Düsseldorf und Berlin<br />

erstellt.“ In Düsseldorf und<br />

Berlin sind mittlerweile zwei<br />

T-Shirt-Linien an den Start gegangen.<br />

„2015 möchten wir<br />

gerne unseren ersten Conceptstore<br />

in Berlin eröffnen.<br />

In vier anderen deutschen<br />

Städten suchen wir noch nach<br />

einem möglichen Partner.“<br />

Gerrit Weeren<br />

Biobäckerei Schomaker<br />

Grenzenlos gesunde Backwaren<br />

Grenzeloos gezond brood en banket<br />

Andreas Schomaker führt eine handwerkliche<br />

Tradition fort. Mit der familieneigenen Biobäckerei<br />

Schomaker mit Stammsitz in Rheurdt stehen er und<br />

seine Mitarbeiter für vollwertige, ökologische und gesunden<br />

Backwaren und außergewöhnliches soziales und<br />

ökologisches Engagement. Sein Ziel ist die Erweiterung<br />

des Kundenkreises über die Grenzen Deutschlands hinaus:<br />

„Mit der geförderten Übersetzung unserer Webseite und<br />

des Hausprospektes ins Niederländische ist die Basis dafür<br />

bereits gelegt. Im nächsten Schritt möchten wir regionale<br />

Naturkostläden in den Niederlanden und Belgien kontaktieren.“<br />

Andreas Schomaker zet een ambachtelijke traditie voort.<br />

Met zijn familiebedrijf Biobäckerei Schomaker, gevestigd in<br />

Rheurdt, produceert hij gezonde en biologische bakkersproducten.<br />

Hij wil zijn klantenkring graag verder uitbreiden, ook<br />

aan de andere kant van de Duitse grens: “Met de vertaling<br />

van onze website en onze folder in het Nederlands, waarvoor<br />

we subsidie hebben ontvangen, is de basis hiervoor<br />

al gelegd. De volgende stap is nu om contact te leggen met<br />

regionale natuurwinkels in Nederland en België.”<br />

Andreas Schomaker<br />

24


ABS Safety GmbH<br />

Absturzsicherung mit System<br />

Valbeveiliging met systeem<br />

Bei der ABS Safety GmbH wurde der Aufbau einer zielgruppenspezifischen<br />

Fachpressearbeit in den Niederlanden<br />

gefördert. Ludwig Beckers, Geschäftsführer ABS Safety,<br />

berichtet: „Wir haben schon gute Vertriebspartner, wollten<br />

aber die Marke ABS Safety bekannter machen. Dabei ging<br />

es vor allem darum, Fachredakteure aus den für uns wichtigen<br />

Branchen Dachbau, Bau und Arbeitssicherheit auf unsere<br />

Aktivitäten hinzuweisen.“ Das Ziel des Unternehmens<br />

ist es, die bereits aufgebauten Kontakte zur Fachpresse<br />

auszubauen und zu vertiefen. „Mit der erstmaligen Teilnahme<br />

an der Fachmesse BouwBeurs 2015 zu Beginn des<br />

kommenden Jahres haben wir Gelegenheit, sowohl weitere<br />

Fachredaktionen als natürlich auch neue Kunden kennenzulernen<br />

und für uns zu gewinnen.“<br />

ABS Safety GmbH ontving subsidie om zich meer op de<br />

doelgroepgerichte vakpers in Nederland te richten. Ludwig<br />

Beckers, directeur van ABS Safety zegt hierover: “Wij hebben<br />

al wel een goed netwerk met handelspartners, maar<br />

wilden meer bekendheid geven aan het merk ABS Safety.<br />

Hierbij wilden we voornamelijk vakredacteuren uit de voor<br />

ons belangrijke sectoren dakbouw, bouw en bedrijfsveiligheid<br />

wijzen op onze activiteiten.” Het bedrijf wil hiermee<br />

de reeds bestaande contacten met de vakpers uitbreiden<br />

en intensiveren. “Met onze eerste deelname<br />

aan de BouwBeurs 2015 begin volgend jaar willen<br />

we meer vakredacteuren leren kennen en natuurlijk<br />

ook nieuwe klanten ontmoeten en aan ons binden.”<br />

American Clay<br />

Ökologischer und natürlicher Mauerputz<br />

Ecologische en natuurlijke muurpleisters<br />

Das Nimwegener Unternehmen American Clay produziert<br />

ökologischen und natürlichen Putz für die Bearbeitung von<br />

Wänden. Der Putz ist eine Alternative zu handelsüblichen<br />

zement-, kalk- und gibsgebundenem Putz, jedoch ohne Chemikalien.<br />

American Clay nutze den Zuschuss von 2 connect<br />

Business für die Erstellung einer deutschen Webseite und<br />

eines deutschen Folders. Frank Hagemans: „Diesen Folder<br />

nehmen mit auf einige deutsche Baumessen, um zu testen,<br />

wie das deutsche Publikum auf unser Produkt reagiert.“ Die<br />

Messen sollen zudem dazu genutzt werden, um Kontakte<br />

zu möglichen deutschen Partnern zu knüpfen.“<br />

Het bedrijf American Clay uit Nijmegen produceert ecologische<br />

en natuurlijke pleisters voor de afwerking van muren.<br />

De pleisters bieden een alternatief voor de reguliere<br />

cement, kalk en gipsgebonden pleisters, maar dan zonder<br />

chemicaliën. American Clay gebruikte de subsidie van 2<br />

connect Business voor het opzetten van een Duitse website<br />

en het maken van een Duitse folder. Frank Hagemans:<br />

“Deze folder nemen we mee naar een aantal Duitse bouwbeurzen<br />

om te polsen hoe het Duitse publiek op ons product<br />

reageert.” De beurzen worden daarnaast gebruikt als<br />

platform om contacten met mogelijke Duitse partners aan<br />

te knopen.<br />

Ludwig Beckers<br />

Christian Kadlec<br />

Norbert Kadlec<br />

Kadlec & Brödlin GmbH<br />

Schiffselektronik für die Binnenschifffahrt<br />

Scheepselektronica voor de binnenscheepvaart<br />

Schritt für Schritt haben die Schiffselektronik-Spezialisten<br />

Kadlec & Brödlin vor allem in den vergangenen 20 Jahren<br />

aus Duisburg-Ruhrort ihre Zusammenarbeit mit niederländischen<br />

Partnern erweitert. „Die Binnenschifffahrt endet<br />

nicht an der Grenze“, sagt Seniorchef Norbert Kadlec. „Wir<br />

können mittlerweile auf holländische Lieferanten nicht<br />

mehr verzichten, denn der deutsche Markt gibt die von uns<br />

benötigten Teile einfach nicht her.“ Umso wichtiger, bei regelmäßigen<br />

Geschäften über die Grenze hinweg keine Fehler<br />

zu begehen. Das Projekt 2 connect Business gab Sicherheit.<br />

Christian Kadlec: „Die Gespräche mit Experten waren<br />

extrem hilfreich. Vorher haben wir uns ständig gefragt, ob<br />

wir auch alles richtig machen. Es gibt nichts Schlimmeres,<br />

als die Umsatzsteuer nicht richtig zu behandeln.“<br />

Stap voor stap hebben de specialisten in scheepselektronica<br />

Kadlec & Brödlin de afgelopen 20 jaar vanuit Duisburg<br />

de samenwerking met Nederlandse partners verder<br />

uitgebreid. “De binnenscheepvaart stopt niet bij de grens”,<br />

zegt directeur Norbert Kadlec. “Wij kunnen ondertussen<br />

niet meer zonder onze Nederlandse leveranciers, want op<br />

de Duitse markt zijn de door ons benodigde onderdelen<br />

gewoonweg niet verkrijgbaar.” Des te belangrijker, om bij<br />

zakelijke activiteiten over de grens geen fouten te maken.<br />

Het project 2 connect Business zorgde voor vertrouwen.<br />

Christian Kadlec: “De gesprekken met experts waren heel<br />

verhelderend. Vooraf vroegen wij ons regelmatig af, of we<br />

alles goed deden. Niets is erger, dan fouten maken in de<br />

omzetbelasting.”<br />

25


Euregio-Geschäftsführer Sjaak Kamps: Bilanz und Ausblick<br />

Euregio-secretaris Sjaak Kamps maakt de balans op en kijkt vooruit<br />

„Frei Fahrt für Innovationen“<br />

“Ruim baan voor innovaties”<br />

26<br />

Das Projekt 2 connect Business geht zu Ende. Doch der<br />

deutsch-niederländische Geschäftsalltag läuft weiter. Was<br />

bleibt? Wie sind die Aussichten? Im Interview gibt Sjaak<br />

Kamps, Geschäftsführer der Euregio Rhein-Waal, einen<br />

Ausblick auf die nächste Förderperiode.<br />

Seit genau 25 Jahren werden INTERREG-Projekte durchgeführt.<br />

Wie haben sich die Projekte im Laufe dieser Zeit<br />

verändert?<br />

SK: Die Projekte richten sich inzwischen stärker auf Unternehmen,<br />

zielen auf die wirtschaftliche Entwicklung ab.<br />

Es hat eine Weile gedauert, bis Firmen überzeugt werden<br />

konnten, grenzüberschreitend aktiv zu werden.<br />

Welche Rolle hat in diesem Zusammenhang 2 connect<br />

Business gespielt?<br />

SK: Das Projekt hatte für Unternehmen eine sehr niedrige<br />

Einstiegsschwelle. Neu war, dass erstmals niederländische<br />

Experten deutsche Unternehmer beraten haben und umgekehrt.<br />

Auch die Betriebsbesichtigungen waren ein wichtiger<br />

Baustein. Der Dreiklang aus Information, Förderung und<br />

Praxisbezug hat sehr gut funktioniert.<br />

In diesem Projekt haben mehr niederländische Firmen Beratung-<br />

und Förderleistungen angefragt. Ist das ein Trend?<br />

SK: Wenn man die Entwicklung längerfristig betrachtet,<br />

lässt sich feststellen, dass das Interesse am Nachbarland<br />

die jeweiligen Konjunkturschwankungen widerspiegelt. Vor<br />

gut zehn Jahren war das niederländische Poldermodell das<br />

große Vorbild. Damals haben viele deutsche Handwerksbetriebe<br />

versucht, im Nachbarland Fuß zu fassen. In den vergangenen<br />

Jahren läuft die Konjunktur in Deutschland besser,<br />

so dass niederländische Firmen und Arbeitnehmer eher<br />

nach Deutschland kommen. Aber im Grunde ist es egal, wer<br />

stärker in welches Land vordringt. Auf jeden Fall sind Partner<br />

auf der anderen Seite der Grenze erforderlich – und das<br />

ist die Grundlage für grenzüberschreitende Geschäfte.<br />

Wie geht es weiter?<br />

SK: Wir setzen alles daran, im Rahmen von INTERREG V<br />

eine Fortsetzung der grenzüberschreitenden Wirtschaftsförderung<br />

zu ermöglichen. Immer mehr Unternehmen sehen<br />

Chancen auf der jeweils anderen Seite der Grenze. Für deren<br />

Unterstützung haben wir jetzt eine sehr gute Grundlage.<br />

Was können wir von INTERREG V erwarten?<br />

SK: Inhaltlich geht es vor allem um Innovation, um die<br />

Verbindung von Talenten mit Unternehmen, um Themen<br />

wie Produktentwicklung. Wir sind dafür die ideale Region:<br />

Mit mehr als zehn Universitäten und Hochschulen sowie<br />

Het project 2 connect<br />

Business loopt ten einde.<br />

Maar het Nederlands-Duitse<br />

zakenleven<br />

stopt niet. Wat blijft? Hoe<br />

zijn de vooruitzichten? Tijdens<br />

een interview blikt Sjaak<br />

Kamps, secretaris van de Euregio<br />

Rijn-Waal, vooruit op de komende<br />

subsidieperiode.<br />

Al 25 jaar worden INTERREG-projecten uitgevoerd. Hoe zijn<br />

de projecten in de loop der tijd veranderd?<br />

SK: De projecten zijn inmiddels sterker gericht op bedrijven<br />

en de economische ontwikkeling. Het heeft een tijdje geduurd<br />

voordat bedrijven overtuigd raakten van het belang van<br />

grensoverschrijdende samenwerking.<br />

Welke rol heeft 2 connect Business hierin gespeeld?<br />

SK: Het project was voor bedrijven heel laagdrempelig. Nieuw<br />

eraan was dat Nederlandse experts voor het eerst Duitse ondernemers<br />

adviseerden en omgekeerd. Ook bedrijfsbezoeken<br />

vormden een belangrijk aspect. De drieklank van informatievoorziening,<br />

subsidie en prakrijkgerichtheid werkte uitstekend.<br />

In dit project dienden meer Nederlandse bedrijven adviesen<br />

subsidieaanvragen in. Is dat een trend?<br />

SK: Als je de langetermijnontwikkeling bekijkt, dan zie je dat<br />

de interesse in het buurland de conjuncturele schommelingen<br />

weerspiegelt. Ruim tien jaar geleden was het Nederlandse<br />

poldermodel het grote voorbeeld. In die tijd probeerden<br />

veel Duitse klusbedrijven in het buurland voet aan de<br />

grond te krijgen. De afgelopen jaren draait de Duitse economie<br />

beter, zodat Nederlandse bedrijven en werknemers<br />

eerder naar Duitsland komen. Maar het maakt eigenlijk niet<br />

uit, wie sterker doordringt tot welk land. Er zijn in elk geval<br />

partners aan de andere kant van de grens nodig, en dat is<br />

de basis voor grensoverschrijdend zakendoen.<br />

Hoe ziet de toekomst eruit?<br />

SK: We doen er alles aan om ook in het kader van INTER-<br />

REG V grensoverschrijdend zakendoen en samenwerken<br />

te stimuleren. Steeds meer bedrijven zien kansen aan de<br />

andere kant van de grens. We beschikken nu over een uitstekende<br />

basis om hen te ondersteunen.<br />

Wat kunnen we van INTERREG V verwachten?<br />

SK: Inhoudelijk draait het vooral om innovatie, om de koppeling<br />

van talent aan bedrijven, om onderwerpen als productontwikkeling.<br />

Daarvoor zijn we de ideale regio: met meer dan


Forschungsinstitutionen wie Fraunhofer bieten wir einmalige<br />

Rahmenbedingungen. 65 Prozent des Budgets der<br />

nächsten Förderphase sind für die Stärkung der Innovationskraft<br />

vorgesehen, 35 Prozent für soziale und kulturelle<br />

Projekte.<br />

Wie hoch ist das Gesamtbudget?<br />

SK: Wir haben insgesamt für die Grenzregion zwischen Groningen<br />

und Roermond 222 Millionen Euro zur Verfügung.<br />

Das entspricht einer Steigerung um 60 Prozent gegenüber<br />

INTERREG IV.<br />

Ein Kritikpunkt aus der Wirtschaft lautet, dass INTERREG-Projekte<br />

mit großem bürokratischem Aufwand verbunden sind.<br />

SK: Im Grunde ist der Aufwand gar nicht so hoch. Aber eins<br />

können wir schon jetzt sagen: Es wird in der nächsten Förderperiode<br />

leichter, INTERREG-Projekte zu beantragen und zu<br />

dokumentieren. Die Details werden derzeit noch festgelegt.<br />

Was ist Ihr Wunsch für das Jahr 2020?<br />

SK: Dann soll der geschäftliche Umgang zwischen niederländischen<br />

und deutschen Unternehmen genauso selbstverständlich<br />

sein wie zwischen Geschäftspartnern aus dem<br />

eigenen Land.<br />

tien universiteiten en hogescholen en onderzoeksinstellingen<br />

als Fraunhofer beschikken we over unieke randvoorwaarden.<br />

65 procent van het budget uit de komende subsidieperiode<br />

is voor de versterking van innovatiekracht gereserveerd, 35<br />

procent voor sociale en culturele projecten.<br />

Hoe hoog is het totale budget?<br />

SK: Voor de grensregio tussen Groningen en Roermond beschikken<br />

we over een budget van 222 miljoen euro. Dat is<br />

60 procent meer ten opzichte van INTERREG IV.<br />

Een kritiekpunt uit het bedrijfsleven is, dat INTERREG-projecten<br />

gepaard zouden gaan met veel bureaucratische hindernissen.<br />

SK: Eigenlijk is het helemaal niet zoveel werk. Maar een<br />

ding kunnen we nu al zeggen: in de komende subsidieperiode<br />

wordt het eenvoudiger om INTERREG-projecten aan te<br />

vragen en te documenteren. De details worden momenteel<br />

nog uitgewerkt.<br />

Wat is uw wens voor het jaar 2020?<br />

SK: Dan moet zakendoen tussen Nederlandse en Duitse<br />

bedrijven net zo vanzelfsprekend zijn als de samenwerking<br />

tussen zakenpartners uit het eigen land.<br />

27


Science meets Business:<br />

Science meets business:<br />

Vom Labor in die Praxis<br />

van laboratorium naar de praktijk<br />

Im Spitzensektor Life Sciences & Health kooperieren<br />

Unternehmen intensiv mit Forschungseinrichtungen, um<br />

innovative medizinische Anwendungen zu entwickeln.<br />

Auf deutscher Seite der Euregio Rhein-Waal arbeiten auf<br />

diesem Gebiet zum Beispiel das Fraunhofer Institut IMS<br />

und die Hochschule Rhein-Waal Hand in Hand. Auf niederländischer<br />

Seite bietet der neue Novio Tech Campus<br />

in Nijmegen eine inspirierende Arbeitsumgebung für innovative<br />

Unternehmer. Aber wie stehen diese Institutionen zur<br />

grenzüberschreitenden Zusammenarbeit?<br />

Der brandneue Novio Tech Campus in Nijmegen ist eine<br />

„Brutstätte“ für innovative Unternehmer aus dem Bereich<br />

Life Sciences, Health & High Tech. Das erste einsatzfähige<br />

Gebäude von dem Campus, Gebäude M, öffnete im Oktober<br />

2013. Es bietet Räume für Symposien, moderne Laboratorien<br />

und Büroräume. Im Gebäude sind inzwischen 20<br />

Unternehmen ansässig. Das Unternehmen SMB Life Sciences<br />

stellt die Ressourcen auf dem Campus zur Verfügung<br />

und unterstützt Unternehmer in der Startphase. Auch auf<br />

deutscher Seite der Euregio Rhein-Waal tut sich auf dem<br />

Gebiet von Life Sciences eine ganze Menge. Hat der Novio<br />

Tech Campus schon nach Möglichkeiten zur Zusammenarbeit<br />

mit deutschen Partnern gesucht? John Schalken, Programmdirektor<br />

von SMB Life Sciences, berichtet: „In der<br />

Start-up-Phase ist es leider nicht dazu gekommen, nach<br />

Kontakt mit deutschen Partnern zu suchen, aber ich sehe<br />

sicher Möglichkeiten zur Zusammenarbeit mit deutschen<br />

Forschungseinrichtungen. In Kürze habe ich einen Termin<br />

mit der Wissensallianz Rhein-Waal, zu dessen Partnern<br />

auch die Hochschule Rhein-Waal gehört, um die Möglichkeiten<br />

von grenzüberschreitender Zusammenarbeit zu besprechen.<br />

Diese Allianz fördert den Austausch von Wissen und<br />

gemeinschaftlicher Forschung von Forschungsinstituten<br />

und der Wirtschaft in der Grenzregion.“<br />

Niederländischer Diabetes-Chip in Deutschland hergestellt<br />

Dennoch sind auf dem Novio Tech Campus schon erste<br />

Formen deutsch-niederländischer Zusammenarbeit zu beobachten.<br />

Schalken verweist auf die Entwicklung des Glukosesensors<br />

für Diabetespatienten. Die niederländische Medizintechnik-Firma<br />

NovioSense, die ihren Sitz auf dem Campus<br />

hat, entwickelte in enger Zusammenarbeit mit dem Fraunhofer-Institut<br />

für Mikroelektronische Schaltungen und Systeme<br />

IMS in Duisburg ein ‘kontinuierliches Glukose-Messgerät‘.<br />

Dieser Chip, platziert unter dem Augenlid, misst konstant<br />

28<br />

In de topsector Life Sciences & Health werken bedrijven<br />

in samenwerking met kennisinstellingen hard aan innovatieve<br />

medische toepassingen. Aan Duitse zijde van de<br />

Euregio Rijn-Waal timmeren bijvoorbeeld het Fraunhofer<br />

Instituut en de Hochschule Rhein-Waal op dit gebied aan<br />

de weg, aan Nederlandse zijde vormt de nieuwe Novio<br />

Tech Campus in Nijmegen een stimulerende werkomgeving<br />

voor innovatieve ondernemers. Hoe staan deze instituten<br />

tegenover grensoverschrijdend samenwerken?<br />

Een broedplaats voor innovatieve ondernemers op het<br />

gebied van Life Sciences, Health & High Tech, dat is de<br />

gloednieuwe Novio Tech Campus in Nijmegen. Het eerste<br />

bedrijfsverzamelgebouw van de campus, gebouw M,<br />

opende in oktober 2013 zijn deuren en bevat symposiumruimtes,<br />

kantoren en moderne laboratoria.<br />

In het gebouw zijn inmiddels 20 bedrijven<br />

gevestigd. SMB Life Sciences, dochter van<br />

het Radboudumc, exploiteert de faciliteiten<br />

op de campus en ondersteunt<br />

startende ondernemers in de vorm<br />

van begeleidingstrajecten. Ook aan<br />

Duitse zijde van de Euregio Rijn-Waal<br />

gebeurt er veel op het gebied van Life<br />

Sciences. Heeft Novio Tech Campus<br />

al samenwerking met Duitse partners<br />

gezocht? John Schalken, programmadirecteur<br />

van SMB Life Sciences, vertelt:<br />

“In de opstartfase is het er helaas<br />

nog niet van gekomen om contact te<br />

zoeken met Duitse partners, maar ik zie<br />

zeker mogelijkheden tot samenwerking met<br />

Duitse kennisinstituten. Zo heb ik binnenkort<br />

een afspraak met de Kennisalliantie Rijn-Waal,<br />

waar ook de Hochschule Rhein-Waal bij aangesloten<br />

is, om de mogelijkheden van grensoverschrijdende samenwerking<br />

te bespreken. Deze Kennisalliantie stimuleert kennisuitwisseling<br />

en gezamenlijk onderzoek tussen kennisinstellingen<br />

en het bedrijfsleven in de grensregio.“<br />

Nederlandse diabetes chip in Duitsland geproduceerd<br />

Toch is er op Novio Tech Campus al wel degelijk sprake van<br />

Duits-Nederlandse samenwerking. Schalken wijst op het<br />

onderzoek naar de glucose sensor chip voor diabetespatiënten.<br />

Het Nederlandse bedrijf NovioSense, gevestigd op<br />

de campus, ontwikkelde in nauwe samenwerking met het


die Blutzuckerwerte aus der Tränenflüssigkeit. Für Diabetiker<br />

gehören die täglichen Stiche in den Finger mit diesem Diagnosesystem<br />

bald der Vergangenheit an. Produziert werden<br />

die Chips vom Fraunhofer-Institut, 2017 werden sie von NovioSense<br />

auf den Markt gebracht. Schalken: „Gestärkt von<br />

dieser positiven Zusammenarbeit wird SMB prüfen, inwieweit<br />

eine Erweiterung der Zusammenarbeit mit Fraunhofer möglich<br />

bzw. sinnvoll ist.“<br />

Gemeinsam stark<br />

Der Leiter des Fraunhofer-inHaus-Zentrums, Volkmar Keuter,<br />

kann sich einen Ausbau der deutsch-niederländischen<br />

Zusammenarbeit gut vorstellen. Das inHaus-Zentrum aus<br />

Duisburg arbeitet zusammen mit 120 Wirtschaftsunternehmen<br />

an der Entwicklung von innovativen Technologien, Systemen<br />

und Produkten für Wohnhäuser und Nutzbauten wie<br />

Krankenhäuser und Büros. Keuter: „Sowohl in Deutschland<br />

als auch in den Niederlanden wird progressiv Forschung auf<br />

dem Gebiet von technischen Innovationen und energiesparenden<br />

Lösungen betrieben. Nur ist es manchmal aufgrund<br />

von hohen Kosten, strengen Regulierungen und des Fehlens<br />

von Fachpersonal schwierig, diese Produkte tatsächlich<br />

auf dem Markt zu positionieren. Die Niederlande und<br />

Deutschland können einander in dieser Hinsicht stärken<br />

und gemeinsam nach Lösungen suchen.“<br />

Fraunhofer-inHaus-Zentrum in Duisburg een ‘continue glucose<br />

meter’. Deze chip, geplaatst onder het ooglid, meet<br />

continu de suikerwaardes in het traanvocht. Hierdoor behoort<br />

het dagelijks vingerprikken voor diabetici binnenkort<br />

tot het verleden. De chips worden bij het Fraunhofer Instituut<br />

geproduceerd en in 2017 door NovioSense op de markt<br />

gebracht. Schalken: “Gesterkt door deze positieve samenwerking<br />

gaat SMB na of verbreding van de samenwerking<br />

met Fraunhofer mogelijk/zinvol is.”<br />

Samen sterk<br />

Directeur Volkmar Keuter van het Fraunhofer-inHaus-Zentrum<br />

ziet een uitbreiding van de Nederlands-Duitse samenwerking<br />

wel zitten. Het instituut uit Duisburg werkt samen<br />

met 120 industriële bedrijven aan de ontwikkeling van<br />

innovatieve technologieën, systemen en producten voor<br />

woonpanden en utiliteitsgebouwen zoals ziekenhuizen en<br />

kantoren. Keuter: “In zowel Nederland als Duitsland vindt<br />

vooruitstrevend onderzoek plaats op het gebied van technische<br />

innovaties en energiebesparende oplossingen. Het<br />

is alleen soms moeilijk om deze producten daadwerkelijk<br />

in de markt te zetten als gevolg van hoge kosten, strenge<br />

regels en een terugloop van vakpersoneel. Nederland en<br />

Duitsland kunnen elkaar hierin versterken en samen zoeken<br />

naar oplossingen.“<br />

29


Gemeinsam innovativ<br />

Samen innovatief<br />

30<br />

Die Euregio Rhein-Waal bildet eine starke Wirtschaftsregion,<br />

in der Unternehmer, Universitäten, Hochschulen und Forschungseinrichtungen<br />

auf beiden Seiten der Grenze an zahlreichen<br />

Innovationen arbeiten. Durch Kooperation und das<br />

Teilen von Wissen können die Parteien zu wirtschaftlichem<br />

Wachstum und vielversprechenden neuen Tätigkeiten beitragen.<br />

Die Wissensallianz Rhein-Waal hilft dabei, grenzüberschreitende<br />

Aktivitäten in Gang zu bringen und zu realisieren.<br />

Die Wissensallianz Rhein-Waal ist Partner von sechs Universitäten<br />

und Hochschulen und den Handelskammern in der<br />

Euregio Rhein-Waal. Sie möchte im Gebiet zwischen Wageningen<br />

und Duisburg, Emmerich und Eindhoven einen bedeutungsvollen<br />

Beitrag zur wissensbasierten Wirtschaft leisten.<br />

Dies verwirklicht die Allianz, indem sie Wissen in Innovation<br />

und wirtschaftlichen Vorsprung umsetzt.<br />

Die Aktivitäten der Wissensallianz Rhein-Waal richten sich<br />

vor allem an junge, forschungsintensive Unternehmen und<br />

unternehmerische Studenten. Sie unterstützt das Zustandekommen<br />

von neuen forschungsintensiven Produkten, die<br />

die Basis für den zukünftigen Wohlstand in der Region bilden<br />

könnten. Hunderte Studenten haben sich unternehmerische<br />

Fähigkeiten im internationalen Kontext angeeignet. Diese Studenten<br />

arbeiten mit dutzenden KMU-Unternehmungen in der<br />

Euregio Rhein-Waal zusammen. Mithilfe von inhaltlicher und<br />

finanzieller Unterstützung der Wissensallianz wurden bis jetzt<br />

sechzehn Innovationen entwickelt. Zu diesen Innovationen<br />

gehören zum Beispiel eine Audio-Video-Brille, die den Stress<br />

bei einem MRT-Scan beseitigt, ein Apparat für die kontinuierliche<br />

Überwachung der Wasserqualität und ein Flugzeug, das<br />

mehr Windenergie produziert als ein Windrad. Manche Innovationen<br />

wie die ReSnap Fotobücher, die innerhalb einer Minute<br />

fertig sind, wurden inzwischen erfolgreich auf den Markt<br />

gebracht. In Kürze folgen noch weitere Produkte wie ein personalisiertes<br />

Alarmsystem in Form von Schmuck.<br />

Die Wissensallianz ist stolz auf die in den vergangenen beiden<br />

Jahren erreichten Ergebnisse. Mit dem<br />

Beitritt der Heinrich-Heine-Universität<br />

Düsseldorf hat die Wissensallianz<br />

Rhein-Waal ihre Ambitionen<br />

für die nächsten Jahre<br />

ordentlich hochgeschraubt.<br />

Besonders wünschenswert<br />

wäre es, wenn wir dabei<br />

die Projektaktivitäten von<br />

2 connect Business in die<br />

Wissensallianz integrieren<br />

könnten.<br />

De Euregio Rijn-Waal vormt een krachtige economische<br />

regio waarin ondernemers, universiteiten, hogescholen en<br />

kennisinstellingen aan beide zijden van de grens werken<br />

aan tal van innovaties. Door kennis te delen en samen te<br />

werken kunnen al deze partijen bijdragen aan economische<br />

groei en veelbelovende nieuwe bedrijvigheid. De Kennisalliantie<br />

Rijn-Waal helpt om grensoverschrijdende business op<br />

te zetten en te realiseren.<br />

De Kennisalliantie Rijn-Waal is een samenwerkingsverband<br />

van zes universiteiten en hogescholen en de Kamers van<br />

Koophandel in de Euregio Rijn-Waal. De Kennisalliantie<br />

Rijn-Waal wil een betekenisvolle bijdrage leveren aan de kenniseconomie<br />

in het gebied tussen Wageningen en Duisburg,<br />

Emmerich en Eindhoven. Dit doet de alliantie door kennis te<br />

vertalen naar innovatie en economische voorsprong.<br />

De activiteiten van de Kennisalliantie Rijn-Waal richten zich<br />

in het bijzonder op jonge kennisintensieve ondernemingen<br />

en ondernemende studenten. De Kennisalliantie ondersteunt<br />

de totstandkoming van nieuwe kennisintensieve<br />

producten, die de basis kunnen vormen voor de toekomstige<br />

welvaart in de regio. Honderden studenten hebben zich<br />

ondernemersvaardigheden eigen gemaakt in een internationale<br />

context. Deze studenten werken samen met tientallen<br />

mkb-ondernemingen in de Euregio Rijn-Waal.<br />

Een zestiental innovaties worden ontwikkeld met behulp<br />

van inhoudelijke en financiële ondersteuning van de Kennisalliantie.<br />

Tot deze innovaties behoren bijvoorbeeld een audio-video<br />

bril die de stress wegneemt in een MRI scanner,<br />

een apparaat voor continue bewaking van de waterkwaliteit<br />

en een vliegtuig dat meer windenergie oplevert dan een<br />

windmolen. Sommige innovaties zijn inmiddels succesvol<br />

op de markt gebracht, zoals de ReSnap fotoboeken die binnen<br />

een minuut klaar zijn. Andere producten staat dit binnenkort<br />

te wachten, zoals een gepersonaliseerd alarmsysteem<br />

in de vorm van een sieraad.<br />

De Kennisalliantie is opgetogen over de resultaten die de<br />

afgelopen twee jaar zijn behaald. Met de toetreding van de<br />

Heinrich-Heine-Universität Düsseldorf tot de alliantie heeft<br />

de Kennisalliantie Rijn-Waal de ambities voor de komende<br />

jaren flink opgeschroefd. Het zou ideaal zijn als we<br />

daarbij de projectactiviteiten van 2 connect Business<br />

in de Kennisalliantie kunnen integreren.<br />

Piet Boomsma<br />

Projektkoordinator Wissensallianz Rhein-Waal 2020<br />

Projectcoördinator Kennisalliantie Rijn-Waal 2020


Vielen Dank an…/Met dank aan…<br />

ABSRD B.V.<br />

ABX Zaagmij<br />

AFC Consulting Group AG<br />

Agrobusiness Niederrhein e.V.<br />

Alliander Mobility Services B.V.<br />

Alpmann Fröhlich Rechtsanwaltsgesellschaft mbH<br />

Altcon Equipment<br />

American Clay Nederland<br />

AOK Rheinland/Hamburg<br />

ARN B.V.<br />

AVR - Afvalverwerking (Business Unit)<br />

B&W Energy<br />

BauGrund Süd GmbH Gesellschaft für Geothermie<br />

Biobäckerei Schomaker<br />

Bocholter Energie- und Wasserversorgung GmbH<br />

Boels Zanders NV<br />

Bureau Ketel<br />

Centrosolar Group AG<br />

Ceramic Fuel Cells GmbH<br />

Cluster Umwelttechnologien.NRW<br />

Cooking & More GmbH<br />

Crefact consultants<br />

CZ<br />

Deichmann SE<br />

Deutsch-Niederländische Handelskammer<br />

DHL Global Mail<br />

DNV Kema<br />

Döpik Umwelttechnik GmbH<br />

Duisburger Hafen AG<br />

EGLV<br />

EnergieAgentur.NRW<br />

Entsorgungs- und Servicebetrieb Bocholt<br />

EntwicklungsAgentur Wirtschaft Kreis Wesel<br />

Essent | RWE GCN<br />

Essent N.V.<br />

etc. training & consulting<br />

Euregio Gronau<br />

Euregio Rhein-Waal<br />

EVO B.V.<br />

Fabur Fachberatung<br />

Fachhochschule Münster<br />

FangAnDu - ProLogistic<br />

Food Valley NL<br />

Food-Processing Initiative e.V.<br />

Fraunhofer-inHaus-Zentrum<br />

Fraunhofer-Institut für Software- und Systemtechnik<br />

FRONIUS Deutschland GmbH<br />

Gemeente Arnhem<br />

Gemeente Nijmegen<br />

Gemeente Oss<br />

Gemeente Renkum<br />

Gesellschaft für Wirtschaftsförderung Duisburg mbH<br />

GGN mastering credit<br />

Global G.A.P.<br />

Greenport Venlo (Stichting)<br />

GW Gevelonderhoud B.V.<br />

Handwerkskammer Düsseldorf<br />

Hauptzollamt Münster<br />

Havenbedrijf Rotterdam N.V.<br />

HealthValley<br />

Heinrich Deichmann-Schuhe GmbH & Co. KG<br />

Helge Drafz | Freier Journalist & Autor<br />

Hogeschool van Arnhem en Nijmegen<br />

HyET BV<br />

IF Technology B.V.<br />

Iglo B.V.<br />

Iglo GmbH<br />

Industrie- und Handelskammer Nord Westfalen<br />

Inkasso Claahsen<br />

Innovation City Management GmbH<br />

Intradus GmbH<br />

Jan Bert Kanon | vertalingen & redactie<br />

Kamer van Koophandel<br />

Katjes Fassin GmbH und Co. KG<br />

Kreishandwerkerschaft Duisburg<br />

Kreishandwerkerschaft Kleve<br />

Kreishandwerkerschaft Wesel<br />

LACH platform voor Achterhoekse zelfstandige professionals<br />

Landwirtschaftskammer Nordrhein-Westfalen<br />

LEC Liemers<br />

LINDUS<br />

Logistik Initiative Niederrhein<br />

Lutze Rechtsanwälte<br />

MBS Logistics GmbH<br />

mediamixx GmbH<br />

Mesys B.V.<br />

Mode Biënnale Arnhem<br />

MODINT GmbH<br />

NEDUBEX<br />

neXt Services & Hosting Simon Wanning<br />

NICTIZ - Nationaal ICT Instituut in de Zorg<br />

Niederrheinische Industrie- und Handelskammer zu Duisburg<br />

NovioTech Campus Oost NV<br />

NXP Semiconductors Netherlands B.V.<br />

Okimono<br />

Oost N.V.<br />

OutSmart<br />

Palio International<br />

Partners for Innovation / FME<br />

PFIXX Solar Systems B.V.<br />

Provincie Gelderland<br />

Radboud in‘to Languages<br />

Regionaal Nijmeegs Centrum voor Technologie<br />

Rijkswaterstaat RWS Leefomgeving<br />

Rose B.V.<br />

Schoofs Holzverarbeitung und Fensterbau GmbH<br />

SMB Health & Life Sciences<br />

Spera Advocaten & Rechtsanwälte<br />

Stadsregio Arnhem Nijmegen<br />

Stichting KiEMT<br />

Stichting Sterkin<br />

STRICK – Rechtsanwälte & Steuerberater<br />

Südlohn-Oeding Marketing, Information & Tourismus e.V.<br />

Syntens<br />

ThyssenKrupp Steel Europe AG<br />

TNO<br />

Ubbink Centrotec Sustainable AG<br />

Universität Duisburg-Essen<br />

van Haren Schoenen BV<br />

Van Riet Material Handling Systems B.V.<br />

Veiling Rhein-Maas GmbH & Co. KG<br />

VLM-Aqua<br />

Wageningen UR Food & Biobased Research<br />

Waterbedrijf Vitens<br />

Waterschap Rivierenland<br />

Wim Bosman Holding B.V.<br />

Windtest Grevenbroich GmbH<br />

Wirtschaftsförderung für den Kreis Borken mbH<br />

Wirtschaftsförderung Kreis Kleve GmbH<br />

Wirtschaftsförderungs- und Stadtmarketing Gesellschaft<br />

Bocholt mbH & Co. KG<br />

Wirtschaftsforum Rees<br />

Wohn-Sorge-Zone Dinxperlo<br />

Wunderland Kalkar<br />

Zentralverband Gartenbau<br />

31


Impressum/colofon<br />

Partner/partners<br />

Herausgeber/uitgever:<br />

Projektbüro 2 connect Business<br />

Kreishandwerkerschaft Borken<br />

Europaplatz 17<br />

46399 Bocholt<br />

www.kh-borken.de<br />

Kamer van Koophandel<br />

Kronenburgsingel 525<br />

6831 GM Arnhem<br />

www.kvk.nl<br />

www.2connectbusiness.de<br />

www.2connectbusiness.nl<br />

Redaktion/redactie:<br />

mediamixx GmbH<br />

Tiergartenstraße 64<br />

47533 Kleve<br />

Susan Bink<br />

Alf Buddenberg<br />

Corine Konings<br />

Hella Spickermann<br />

Frank Wöbbeking<br />

Julian Binn<br />

www.mediamixx.net<br />

Gestaltung/vormgeving:<br />

Maren Rombold<br />

Atelier-Rombold<br />

Treppkesweg 136<br />

47533 Kleve<br />

www.Atelier-Rombold.de<br />

Druck/druk:<br />

Linsen Druckcenter GmbH<br />

Siemensstr. 12<br />

47533 Kleve<br />

www.linsen-druckcenter.com<br />

EntwicklungsAgentur Wirtschaft des Kreises Wesel<br />

Homepage: www.eaw-kreiswesel.de<br />

Gesellschaft für Wirtschaftsförderung Duisburg mbH<br />

Homepage: www.gfw-duisburg.de<br />

Handwerkskammer Düsseldorf<br />

Homepage: www.hwk-duesseldorf.de<br />

Kamer van Koophandel<br />

Homepage: www.kvk.nl<br />

Kreishandwerkerschaft Borken<br />

Homepage: www.kh-borken.de<br />

Kreishandwerkerschaft Duisburg<br />

Homepage: www.handwerk-duisburg.de<br />

Kreishandwerkerschaft des Kreises Wesel<br />

Homepage: www.khwesel.de<br />

Niederrheinische Industrie- und Handelskammer<br />

Homepage: www.ihk-niederrhein.de<br />

Wirtschaftsförderung Kreis Kleve GmbH<br />

Homepage: www.wfg-kreis-kleve.de<br />

Unterstützt durch/Mede mogelijk gemaakt door:<br />

www.deutschland-nederland.eu

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!