11.01.2013 Views

Lijst Stilistische en narratologische middelen minimumlijst Latijn CEVO

Lijst Stilistische en narratologische middelen minimumlijst Latijn CEVO

Lijst Stilistische en narratologische middelen minimumlijst Latijn CEVO

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

NARRATOLOGISCHE BEGRIPPEN<br />

Alwet<strong>en</strong>de verteller Persoon die alle k<strong>en</strong>nis van gebeurt<strong>en</strong>iss<strong>en</strong>, achtergrond<strong>en</strong> <strong>en</strong> afloop van het verhaal<br />

heeft <strong>en</strong> weet wat er in het innerlijk van de personages omgaat<br />

Prospectie Het inlass<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> handeling of mededeling die vooruitloopt op / e<strong>en</strong><br />

aankondiging is van iets dat in de toekomst gaat gebeur<strong>en</strong> (flash-forward)<br />

dedit oscula nato non iterum repet<strong>en</strong>da<br />

(Ovidius, Metamorphoses 8, 211-212)<br />

Raamvertelling Verhaal dat als e<strong>en</strong> kader één of meer andere verhal<strong>en</strong> omsluit<br />

Het diner bij Dido als kader waarbinn<strong>en</strong> A<strong>en</strong>eas zijn verhal<strong>en</strong> vertelt<br />

Retrospectie Het inlass<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> handeling of mededeling die terugwijst naar iets dat is gebeurd<br />

(flash-back)<br />

Langs het tuinpad van mijn vader zag ik de hoge bom<strong>en</strong> staan.<br />

Ik was e<strong>en</strong> kind <strong>en</strong> wist niet beter dan dat het nooit voorbij zou gaan<br />

(Wim Sonneveld)<br />

Ringcompositie E<strong>en</strong> stuk tekst begint <strong>en</strong> eindigt met e<strong>en</strong> vergelijkbaar elem<strong>en</strong>t.<br />

Fulsere quondam candidi tibi soles<br />

……………………………………..<br />

Fulsere vere candidi tibi soles.<br />

(Catullus, carm<strong>en</strong> 8, 3-8)<br />

Vertellerscomm<strong>en</strong>taar Het (terloops) lever<strong>en</strong> van comm<strong>en</strong>taar op gebeurt<strong>en</strong>iss<strong>en</strong> of personages door de<br />

auteur, gericht tot de toeschouwer/lezer/luisteraar<br />

id vitium nulli per saecula longa notatum<br />

quid non s<strong>en</strong>tit amor? primi vidistis amantes<br />

(Ovidius, Metamorphoses 4, 66-67)<br />

Vertelperspectief Het gezichtspunt van waaruit de auteur het verhaal pres<strong>en</strong>teert<br />

Verteltempo De verhouding tuss<strong>en</strong> verteltijd <strong>en</strong> vertelde tijd<br />

Versnelling: verteltijd is korter dan vertelde tijd<br />

Vertraging: verteltijd is langer dan vertelde tijd<br />

Verteltijd Tijd die gebruikt wordt om het verhaal te vertell<strong>en</strong><br />

Vertelde tijd De tijd die de (vertelde) gebeurt<strong>en</strong>iss<strong>en</strong> in werkelijkheid in beslag nem<strong>en</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!