Reserveonderdelen - Jost-Werke GmbH
Reserveonderdelen - Jost-Werke GmbH
Reserveonderdelen - Jost-Werke GmbH
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Rockinger Produits<br />
agriculture et exploitation forestière<br />
Rockinger producten voor<br />
land- en bosbouw
Distribué par: Zo bereikt u ons:<br />
ROCKINGER Agriculture <strong>GmbH</strong><br />
Burgenlandallee 4–8<br />
99869 Günthersleben-Wechmar<br />
Tel. 03 62 56/238-0<br />
Fax 03 62 56/238-40<br />
JOST-<strong>Werke</strong> <strong>GmbH</strong><br />
Siemensstraße 2<br />
63263 Neu-Isenburg<br />
Tel. 00 49 6102/2 95-0<br />
Fax 00 49 6102/2 95-298<br />
e-mail: jost.sales@jost-werke.de<br />
Internet: www.jost-world.com<br />
Sous réserve de modifications techniques!<br />
Etat: 11/2009<br />
ROCKINGER Agriculture <strong>GmbH</strong><br />
Burgenlandallee 4–8<br />
99869 Günthersleben-Wechmar<br />
Tel. 03 62 56/238-0<br />
Fax 03 62 56/238-40<br />
JOST-<strong>Werke</strong> <strong>GmbH</strong><br />
Siemensstraße 2<br />
63263 Neu-Isenburg<br />
Tel. 00 49 6102/2 95-0<br />
Fax 00 49 6102/2 95-298<br />
e-mail: jost.sales@jost-werke.de<br />
Internet: www.jost-world.com<br />
Alle technische wijzigingen voorbehouden<br />
Stand: 11/2009
Table des matières / Inhoudsopgave Page / Pagina<br />
Attelage / Anneau / Calcul 5<br />
Koppeling/Trekoog/Berekening 6<br />
2<br />
ROi801 L<br />
Barre oscillante<br />
Trekbalk 7<br />
ROi805 B<br />
Attelage verrouillage manuel pour remorques<br />
Handbediende koppelingen voor aanhangers 8<br />
ROi806<br />
Attelage verrouillage manuel d’après CUNA<br />
Handbediende koppeling conform CUNA 9<br />
ROi810 A<br />
Attelage verrouillage manuel à broches amovible<br />
Handbediende koppelingen voor penbevestiging 10<br />
ROi810 B<br />
Attelage verrouillage manuel avec palier à platine<br />
Handbediende koppelingen met flenslager 11<br />
ROi810 D<br />
Attelage verrouillage manuel réglable en hauteur<br />
In hoogte verstelbare handbediende koppeling 12<br />
ROi820 A<br />
Piton-Fix réglable en hauteur<br />
In hoogte verstelbare Piton-Fix 14<br />
ROi820 L<br />
Barre oscillante avec Piton-Fix<br />
Trekbalk met Piton-Fix 15<br />
ROi825 A<br />
Attelage à boule réglable en hauteur<br />
In hoogte verstelbare kogelkoppeling 19<br />
ROi825 B<br />
Attelage à boule à platine<br />
Kogelkoppeling met flens 20<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World
Table des matières / Inhoudsopgave Page / Pagina<br />
ROi825 L<br />
Barre oscillante avec attelage à boule<br />
Trekbalk met kogelkoppeling 21<br />
ROi841 B / ROi846 B<br />
Attelage automatique pour remorque et vehicule routier<br />
Automatische koppelingen voor aanhangers 29, 30<br />
ROi850 A / ROi860 A<br />
Attelage automatique amovible<br />
Automatische koppelingen met penbevestiging 31<br />
ROi850 B / ROi860 B<br />
Attelage automatique à platine<br />
Automatische koppelingen met flens montage 35<br />
ROi850 C / ROi860 C<br />
Attelage automatique amovible<br />
Automatische koppelingen met penbevestiging 36<br />
ROi850 D / ROi860 D<br />
Attelage automatique réglable en hauteur<br />
In hoogte verstelbare automatische koppelingen 37<br />
ROi880 – ROi889<br />
Cadre d’attelage pour attelage réglables en hauteur<br />
Montagebokken voor in hoogte verstelbare koppelingen 41 – 59<br />
ROi899<br />
Cadre d’attelage spécial pour cadres réglables en hauteur<br />
Basisplaat voor in hoogte verstelbare montagebokken 60<br />
Accessoires<br />
Accessoires 63<br />
Systèmes de direction forcée<br />
Geforceerde besturingssystemen 64<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
3
Table des matières / Inhoudsopgave Page / Pagina<br />
4<br />
Anneaux et calottes<br />
Trekogen en kogelflensen 66<br />
GNZ<br />
Flèches Regensburger<br />
Regensburger triangeldissels 72<br />
FWR 200 T–18332<br />
Béquilles télescopiques <strong>Jost</strong><br />
JOST telescopische steunen 73<br />
KLK L/N + HE 12 L / HE 12–1000 L<br />
Ronds à bille JOST<br />
JOST kogeldraaikransen 74<br />
Calibres et outils<br />
Kalibers en gereedschappen 75<br />
Mesures d’usure 76<br />
Slijtagematen 77<br />
Pièces de rechange<br />
<strong>Reserveonderdelen</strong> 78<br />
Affectation des attelages de remorque<br />
Toewijzing van aanhangerkoppelingen 89<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World
Choix de l‘attelage / Calcul<br />
T<br />
S<br />
D<br />
R 1<br />
T<br />
T<br />
S<br />
D<br />
D<br />
R<br />
R 2<br />
C<br />
En cas d‘absence de l’indication de la valeur D:<br />
Le poids total admissible de l‘ensemble du véhicule (actuellement 40 t) moins le<br />
poids total admissible du tracteur est le poids remorqué.<br />
Charge verticale statique<br />
x La charge verticale par la remorque à essieu central au point<br />
d‘accouplement<br />
x La charge verticale statique maximale possible dépend de la grandeur de<br />
l‘attelage et comprend 10 % du poids total de la remorque ou 1000 kg (selon<br />
laquelle des valeurs est inférieure).<br />
Des valeurs supérieures sont possibles.<br />
x La charge verticale statique devrait être au moins 4 % du poids remorqué<br />
pour éviter une charge verticale négative nuisible.<br />
x La grandeur de la charge verticale est parfois fonction de la vitesse.<br />
Remorque à essieu central rigide (C):<br />
Utilisation en principe admise:<br />
x Les dimensions de la remorque à essieu central dépendent des paramètres<br />
caractéristiques de l‘anneau et du véhicule tracteur.<br />
x Restrictions voir tableau<br />
x Pour des vitesses i 40 km/h la charge verticale maximale est de 2 t pour<br />
tous les dispositifs de remorquage (selon CE)<br />
Valeur D (pas pour tous les attelages)<br />
Force théorique entre véhicule tracteur et remorque, valeur comparative calculée<br />
des forces existantes entre masses en mouvement.<br />
La valeur D se calcule seulement d‘après le poids total autorisé des deux valeurs<br />
(véhicule tracteur et remorque).<br />
Calcul de la valeur D en (kN):<br />
D = g ·<br />
T: Poids total du véhicule tracteur en t<br />
R: Poids total de la remorque à timon en t<br />
g: Accélération due à la gravité (9,81 m/s2 T · R<br />
T + R<br />
)<br />
La valeur D calculée peut être égale ou inférieure à la valeur D de l‘attelage (voir<br />
plaque d‘identification) ou de l‘élément le plus faible dans le train d‘ensemble.<br />
Si l‘utilisation de l‘attelage sur la remorque est admissible:<br />
R1 · R2 D = g · R1 + R2 R1: Poids total de la remorque à laquelle l‘attelage est monté en t;<br />
R1 p R2 Les attelages et les anneaux pour la circulation routière qui ont été contrôlés d‘après la norme européenne 94/02 disposent en plus<br />
de paramètres caractéristiques spéciaux déterminés pour l‘utilisation avec une remorque à essieu central, à savoir les valeurs Dc et V.<br />
Dc<br />
1. Poids du tracteur<br />
2. Charge verticale<br />
3. Valeur D<br />
Véhicule tracteur et remorque à essieu central<br />
La valeur Dc<br />
T<br />
Dc<br />
C<br />
x Force théorique entre véhicule tracteur et remorque, valeur comparative<br />
calculée des voorces existantes entre masses en mouvement.<br />
x La valeur Dc se calcule seulement d‘après le poids total autorisé des<br />
deux valeurs (véhicule tracteur et remorque à essieu central).<br />
x Calcul de la valeur Dc en (kN):<br />
Dc (kN) = g · T · C<br />
T + C<br />
T: Poids total du véhicule tracteur en t<br />
C: Somme des charges sur essieu de la remorque à essieu central en t<br />
g: Accélération due à la gravité 9,81 m/s 2<br />
La valeur Dc calculée peut être égale ou inférieure à la valeur Dc de l‘anneau.<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
5
Koppeling/Trekoog/Berekening<br />
T<br />
S<br />
D<br />
6<br />
R 1<br />
T<br />
T<br />
S<br />
D<br />
D<br />
R<br />
R 2<br />
C<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
Als de D-waarde ontbreekt:<br />
Het trekgewicht wordt berekend door het toelaatbare totaalgewicht van de trekker<br />
(thans 40 t) af te trekken van het toelaatbare treingewicht.<br />
Statische steunbelasting<br />
x De verticale belasting op het koppelpunt door een aanhangwagen met starre<br />
dissel.<br />
x De maximaal mogelijke statische steunbelasting is afhankelijk van de grootte van<br />
de koppeling en bedraagt minimaal 10% van het totale gewicht van de aanhanger<br />
of 1000 kg (de kleinste waarde is van toepassing). Hogere waarden<br />
zijn mogelijk.<br />
x De statische steunbelasting dient ten minste 4% van het trekgewicht te bedragen<br />
om een schadelijke negatieve belasting van de koppeling te voorkomen.<br />
x De hoogte van de steunbelasting kan ook snelheidsafhankelijk zijn.<br />
Aanhanger met starre dissel (C):<br />
Het gebruik ervan is in principe toegestaan.<br />
x De grootte van de aanhanger met starre dissel is afhankelijk van de<br />
kengrootheden van het trekoog en het trekkende voertuig.<br />
D-waarde (niet bij alle koppelingen)<br />
De theoretische disselkracht tussen het trekkende voertuig en de aanhanger,<br />
rekenkundige vergelijkingswaarde van krachten tussen zich bewegende massa’s.<br />
De D-waarde kan alleen worden berekend uit het toelaatbare totaalgewicht van<br />
beide grootheden (trekkend voertuig en aanhanger).<br />
Berekening van de D-waarde (in kN):<br />
D = g ·<br />
T: totale gewicht van het trekkende voertuig in t<br />
R: totale gewicht van de aanhanger met beweegbare dissel in t<br />
g: aardversnelling (9,81 m/s2 T · R<br />
T + R<br />
)<br />
De berekende D-waarde mag gelijk zijn aan of kleiner zijn dan de D-waarde van de<br />
koppeling (zie typeplaatje) of de zwakste schakel van het voertuigsamenstel.<br />
Bij toelaatbaar gebruik van de koppeling aan de aanhanger:<br />
R1 · R2 D = g ·<br />
R1 + R2 R1: totaalgewicht van de aanhanger waara an de koppeling is aangebouwd in t; R1 p R2 Koppelingen en trekogen voor het wegverkeer die Conform de Europese Nr.rm 94/20 zijn gekeurd, beschikken bovendien over de<br />
speciale, voor het gebruik in combinatie met de aanhanger met starre dissel vastgelegde kengrootheden Dc-waarde en V-waarde.<br />
Dc<br />
1. Trekkergewicht<br />
2. Steunbelasting<br />
3. D-waarde<br />
Trekkende voertuig en aanhanger met starre dissel:<br />
De Dc-waarde<br />
T<br />
Dc<br />
C<br />
x De theoretische disselkracht tussen het trekkend voertuig en de aanhanger,<br />
rekenkundige vergelijkingswaarde van krachten tussen zich bewegende<br />
massa’s.<br />
x De Dc-waarde kan alleen worden berekend uit het toelaatbare totaalgewicht van<br />
beide grootheden (trekkend voertuig en aanhanger met starre dissel).<br />
x Berekening van de Dc-waarde (in kN):<br />
T · C<br />
Dc (kN) = g ·<br />
T + C<br />
T: totale gewicht van het trekkende voertuig in t<br />
C: som van de aslasten van de aanhanger met starre dissel in t<br />
g: aardversnelling (9,81 m/s 2 )<br />
De berekende Dc-waarde mag gelijk zijn aan of kleiner zijn dan de Dc-waarde van<br />
het trekoog.
ROi801 L08 / ROi801 L23<br />
BARRE OSCILLANTE TREKBALK<br />
ROE 74 L077 Support de barre oscillante<br />
ROE 74 L077 Trekbalkhouder<br />
Données techniques<br />
x Barre oscillante pour<br />
CLAAS ARES 500/600<br />
x pour différentes longueurs d’appui<br />
Technische gegevens<br />
x Trekbalk voor CLAAS ARES<br />
500/600<br />
x 2 montagelengtes<br />
RO S* D ABG CE<br />
(t) (kN) M e1<br />
801 L 0800 C 1,7/2,5 82,4 9847 0368<br />
* Diverses longueurs d’appui * verschillende steunlengten<br />
Données techniques<br />
x Barre oscillante pour JCB 7000<br />
x avec diverses longueurs d’appui<br />
Technische gegevens<br />
x Trekbalk voor JCB 7000<br />
x 2 montagelengtes<br />
RO S* D ABG CE<br />
(t) (kN) M e1<br />
801L23000 1,5/1,8 89,3 9804 0345<br />
* Diverses longueurs d’appui * verschillende steunlengten<br />
Autres barres oscillantes sur demande/Andere trekbalken op aanvraag<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
7
ROi805 B<br />
ATTELAGE DE REMORquE KOPPELING VOOR AANHANGERS<br />
8<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
ROE 70323<br />
Données techniques<br />
x Attelage de remorque verrouillage<br />
manuel avec palier à platine<br />
x pour remorques agricoles<br />
x type 369U130<br />
x Broche l 31,5 mm<br />
x Immobile en sens axial<br />
Technische gegevens<br />
x Handbediende koppeling voor<br />
aanhangers met flensmontage<br />
x voor aanhangers in de landbouw<br />
x Type 369 U130<br />
x Pen l 31,5 mm<br />
x axiaal niet draaibaar<br />
RO Entraxe/Gatenpatroon S D Broche de ABG CE<br />
(mm) (t) (kN) chape/Stekker M e1<br />
805B3000C* 120x55 0,65 60,4 70323 3445 –<br />
805B4000C 140x80 1 78,5 70323 9937 –<br />
* avec charge verticale max. 40 km/h * Met steunbelasting max. 40 km/h<br />
Anneaux Trekogen<br />
DIN Dimensions Nominales/maten Angle de braquage/zwenkhoek<br />
a (mm) b (mm) c (mm) horizontal vertical<br />
74054 100 40 30,5 min. 80h min. 20h<br />
Pièces de rechange:<br />
x Broches ROE 70323<br />
Reserveonderdeel:<br />
x<br />
pen ROE 70323
78e1<br />
60e1<br />
(18)<br />
ROi806 D<br />
ATTELAGE DE REMORquE KOPPELING VOOR AANHANGERS<br />
30<br />
6<br />
12<br />
170<br />
l50<br />
210<br />
329e0,3<br />
Données techniques<br />
x Attelage de remorque d’après<br />
CUNA D3<br />
x Attelage verrouillage manuel avec<br />
palier à hauteur variable<br />
x Poids 29 kg<br />
l 25<br />
Technische gegevens<br />
x Koppeling voor aanhangers<br />
conform CUNA D3<br />
x handbediende koppeling met<br />
hoogteverstelling<br />
x Gewicht 29 kg<br />
RO. Cote Charge remorquée / Charge verticale /<br />
Spoorbreedte (mm) Aanhangerlast (t) Steunbelasting (t)<br />
806 D 3030 C 330 20 2,5<br />
806 D 3630 C 336 20 2,5<br />
Anneaux Trekogen<br />
d’après CUNA cat. D3 conform CUNA D3<br />
60°<br />
ca.<br />
60°<br />
ca.<br />
15e2<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
110 –0 1<br />
+<br />
9
ROi810 A – Pour John Deere 6000<br />
ATTELAGE DE REMORquE KOPPELING VOOR AANHANGERS<br />
138 +3<br />
–2<br />
61 +2<br />
112±3<br />
–1<br />
154±3<br />
10<br />
1 2 3 4<br />
60±2<br />
17<br />
l 33<br />
30,5 +1,2<br />
–0,2<br />
58<br />
18<br />
310 +3,5<br />
–2<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
Données techniques<br />
x Attelage de remorque verrouillage<br />
manuel avec palier à pivot<br />
d’emboîtement<br />
x Pour John Deere 6000 - 6920<br />
x Types 810 JAA et 810 JBA<br />
R 36<br />
131<br />
24,5<br />
37<br />
52±2 70<br />
140<br />
280<br />
53 +2,1<br />
–0,5<br />
186 +1<br />
–2<br />
65585/65590<br />
110<br />
l16,5<br />
150<br />
228<br />
Technische gegevens<br />
x handbediende koppeling voor aan-<br />
hangers met steekboutlager<br />
x voor John Deere 6000 – 6920<br />
x Type 810 JAA and 810 JBA<br />
RO. Cadre Broche S D Broche de chape ABG CE<br />
Houder Pen (t) (kN) Stekker M e1<br />
810 A 01042 – 70231 2,0 65,6 – 4744 0011<br />
810 A 01502 65585 70231 2,0 65,6 – 4744 0011<br />
810 A 02042 – 70336 2,0 65,6 – 4744 0011<br />
810 A 02502 65590 70336 2,0 65,6 – 4744 0011<br />
Anneaux Trekogen<br />
DIN Dimensions Nr.minales Angle de braquage / Zwenkhoek<br />
a (mm) b (mm) c (mm) horizontal vertical<br />
11026 100 40 42 min. 70h min. 20h<br />
11043 100 40 32 min. 76h min. 22h<br />
74053 115 50 45 min. 78h min. 20h<br />
74054 100 40 30,5 min. 76h min. 20h<br />
9678 120 50 30 min. 60h 1 min. 25h<br />
1 pour largeur renforcée 120 mm 1 bij schachtbreedte 120 mm<br />
Pivot d‘emboîtement<br />
à une main / Eenhandstekker<br />
Pos. Longueur / lengte (l) (mm) ROE<br />
1 – 66887<br />
2 – 66984<br />
3 345 67075<br />
4 500 67086<br />
138 +5<br />
–3<br />
Broche l 25 mm/70321<br />
Broche l 32 mm/70336<br />
Pen l 25 mm/70321<br />
Pen l 32 mm/70336
138 +3<br />
–2<br />
ROi810 B<br />
ATTELAGE DE REMORquE KOPPELING VOOR AANHANGERS<br />
1 2 3 4<br />
61 +2<br />
112±3<br />
–1<br />
154±3<br />
60±2<br />
l 33<br />
30,5 +1,2<br />
–0,2<br />
58<br />
117,9 +2,5<br />
–1,5<br />
+2,5<br />
(117,5 –1,5)<br />
f<br />
Données techniques<br />
x Attelage de remorque verrouillage<br />
manuel avec palier à platine<br />
x Type 810<br />
RO. Entraxe S D Pivot d’emboîtement à une main ABG CE<br />
Gatenpatroon (t) (kN) Eenhandstekker M e1<br />
810 B 3000C 120x 55 1,5 50,0 – 9769 0296<br />
810 B 3050C 120x 55 1,5 50,0 66887 9769 0296<br />
810 B 40001 140x 80 2,0 78,2 – 4916 0027<br />
810 B 40501 140x 80 2,0 78,2 66887 4916 0027<br />
810 B 5000C 160x100 2,0 89,3 – 9770 0297<br />
810 B 5050C 160x100 2,0 89,3 66887 9770 0297<br />
Anneaux Trekogen<br />
DIN Dimensions Nr.minales Angle de braquage / Zwenkhoek<br />
a (mm) b (mm) c (mm) horizontal vertical<br />
11026 100 40 42 min. 70h min. 20h<br />
11043 100 40 32 min. 76h min. 22h<br />
74053 115 50 45 min. 78h min. 20h<br />
74054 100 40 30,5 min. 76h min. 20h<br />
9678 120 50 30 min. 60h 1 min. 25h<br />
1 pour largeur renforcée 120 mm 1 bij schachtbreedte 120 mm<br />
Pivot d‘emboîtement<br />
à une main / Eenhandstekker<br />
Pos. Longueur / lengte (l) (mm) ROE<br />
1 – 66887<br />
2 – 66984<br />
3 345 67075<br />
4 500 67086<br />
c<br />
a<br />
d<br />
b e<br />
Technische gegevens<br />
x Handbediende koppeling voor<br />
aanhangers met flensmontage<br />
x Type 810<br />
Bestell a b c d e f<br />
(mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm)<br />
810B30 120 55 15 155 90 16<br />
810B40 140 80 17 180 120 21<br />
810B50 160 100 21 200 140 20<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
11
ROi810 D<br />
ATTELAGE DE REMORquE KOPPELING VOOR AANHANGERS<br />
1 2 3 4<br />
12<br />
Sw<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
Données techniques<br />
x Attelage de remorque verrouillage<br />
manuel avec palier à hauteur<br />
variable<br />
x Broche l 30/32 mm<br />
x Type 810D, type 274<br />
RO. Cote/Spoorbreedte S D ABG CE<br />
(Sw) (mm) (t) (kN) M e1<br />
810 D 0300C 1 270 2,0 50,0 4496 0025<br />
810 D 10000 310 2,0 97,1 4463 0019<br />
810 D 12000 2 312 2,0 84,3 9692 0244<br />
810 D 23000 323 2,0 97,1 4463 0019<br />
810 D 30000 330 2,0 97,1 4463 0019<br />
810 D 36000 336 2,0 97,1 4463 0019<br />
810 D 9000 C 390 2,0 98,1 9942 0425<br />
1 T = 7t 2 T = 12,5t<br />
Anneaux Trekogen<br />
Pivot d’emboîtement / Stekker<br />
Pos. Longueur / lengte (l) (mm) ROE<br />
1 – 66887<br />
2 – 66984<br />
3 345 67075<br />
4 500 67086<br />
+3<br />
138 –2<br />
112e3<br />
61–1<br />
+2<br />
810 D 12<br />
810 D 90<br />
+1,2<br />
(l30,5–0,5)<br />
Technische gegevens<br />
x Handbediende koppeling voor<br />
trekkers met hoogteverstelling<br />
x Pen l 30/32 mm<br />
x Type 810 D, Type 274<br />
DIN Dimensions Nr.minales Angle de braquage / Zwenkhoek<br />
a (mm) b (mm) c (mm) horizontal vertical<br />
11026 100 40 42 min. 70h min. 20h<br />
11043 100 40 32 min. 76h min. 22h<br />
74053 115 50 45 min. 78h min. 20h<br />
74054 100 40 30,5 min. 76h min. 20h<br />
9678 120 50 30 min. 60h 1 min. 25h<br />
1 pour largeur renforcée 120 mm 1 bij schachtbreedte<br />
60 –2<br />
+3<br />
l33<br />
+2,5<br />
170 –1,5<br />
161<br />
28e2
ROi813 A<br />
ATTELAGE DE REMORquE KOPPELING VOOR AANHANGERS<br />
1 2 3 4<br />
Données techniques<br />
x Attelage de remorque verrouillage<br />
manuel avec palier à pivot<br />
d’emboîtement<br />
x Pour tracteurs compacts<br />
(p. ex. Holder)<br />
Technische gegevens<br />
x Handbediende koppeling voor<br />
trekkers met steekpen<br />
x voor compacte trekkers<br />
(bijv. Holder)<br />
RO. Cadre S D ABG CE<br />
Houder (t) (kN) M e1<br />
813 A 07000 888A18000 800 25 – 0361<br />
Anneaux Trekogen<br />
DIN Dimensions Nr.minales Angle de braquage / Zwenkhoek<br />
a (mm) b (mm) c (mm) horizontal vertical<br />
11026 100 40 42 min. 70h min. 20h<br />
11043 100 40 32 min. 76h min. 22h<br />
74053 115 50 45 min. 78h min. 20h<br />
74054 100 40 30,5 min. 76h min. 20h<br />
9678 120 50 30 min. 60h 1 min. 25h<br />
1 pour largeur renforcée 120 mm 1 bij schachtbreedte<br />
Pivot d’emboîtement / Stekker<br />
Pos. Longueur / lengte (l) (mm) ROE<br />
1 – 66887<br />
2 – 66984<br />
3 345 67075<br />
4 500 67086<br />
ROi888 A 18<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
13
ROi820 A<br />
PITON-FIX PITON-FIX<br />
14<br />
b c<br />
ROE 75L078<br />
Direction forcée /<br />
Geforceerde besturing<br />
ROE 74L026<br />
a<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
Données techniques<br />
x Piton-Fix verrouillage manuel<br />
x Avec palier à hauteur variable<br />
x Piton l 44,5 mm (ISO 6489-4)<br />
x Type 820A30<br />
RO Cote (Sw) S D ABG CE<br />
Spoorbreedte (mm) (t) (kN) M e1<br />
820 A 30100 330 3 89,3 9896 0399<br />
820 A 36100 336 3 89,3 9896 0399<br />
820 A 10100 310 3 89,3 9896 0399<br />
820 A 12100 312 3 89,3 9896 0399<br />
820 A 23100 323 3 89,3 9896 0399<br />
Anneaux Trekogen<br />
DIN/ISO Dimensions Nr.minales Angle de braquage / Zwenkhoek<br />
a (mm) b (mm) c (mm) horizontal vertical<br />
9678/5692-1 110-120 50 30 min. 60h min. 25h<br />
Pièces de rechange:<br />
Boulon d’arrêt ROE 70 L037<br />
Poignée ROE 75 L078<br />
Broches de chape l 22 ROE 71241<br />
Broches de chape l 25 ROE 71180<br />
SW<br />
Technische gegevens<br />
x Piton-Fix met Handbediende<br />
vergrendeling<br />
x voor hoogteverstelling<br />
x tap l 44.5 mm (ISO 6489-4)<br />
x Type 820A30<br />
<strong>Reserveonderdelen</strong>:<br />
Vergrendelbout ROE 70 L037<br />
Pal ROE 75 L078<br />
Bout l 22 ROE 71241<br />
Bout l 25 ROE 71180<br />
ROE 70L037<br />
ROE 75L078<br />
ROE 71180/71241
ROi820 L03 John Deere 6000, 7000<br />
BARRE OSCILLANTE AVEC PITON-FIX TREKBALK MET PITON-FIX<br />
ROE 75L006<br />
b c<br />
a<br />
Données techniques<br />
x Piton-Fix sur barre oscillante<br />
x Piton l 44,5 mm (ISO 6489-4)<br />
x Type 820L03 RO<br />
Technische gegevens<br />
x Piton-Fix op trekbalk<br />
x Tap l 44,5 mm (ISO 6489-4)<br />
x Type 820L03<br />
RO S D ABG CE<br />
(t) (kN) M e1<br />
820 L03040 2,8 89,3 EA EA<br />
Anneaux Trekogen<br />
DIN Dimensions Nr.minales Angle de braquage / Zwenkhoek<br />
a (mm) b (mm) c (mm) horizontal vertical<br />
9678 110–120 50 30 min. 60h min. 20h<br />
Jeu de montage<br />
x 4 cyl. 71489, 71490 et 71512<br />
x 6 cyl. 71490 et 71512<br />
Pièces de rechange:<br />
Piton complet ROE 75L006<br />
Abaisseur ROE 54 L013<br />
Montageset<br />
x 4 cil. 71489, 71490 en 71512<br />
x 6 cil. 71490 en 71512<br />
<strong>Reserveonderdelen</strong>:<br />
Tap compleet ROE 75L006<br />
Borgpal ROE 54 L013<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
15
ROi820 L04 CLAAS, Ares 500/600 + Massey Ferguson 5000/6000<br />
BARRE OSCILLANTE AVEC PITON-FIX TREKBALK MET PITON-FIX<br />
16<br />
ROE 75L006<br />
b c<br />
a<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
Données techniques<br />
x Piton-Fix sur barre oscillante<br />
x Piton l 44,5 mm (ISO 6489-4)<br />
x Type 820L04<br />
Technische gegevens<br />
x Piton-Fix op trekbalk<br />
x Tap l 44,5 mm (ISO 6489-4)<br />
x Type 820L04<br />
RO 270n 180n D ABG CE<br />
(t) (t) (kN) M e1<br />
820 L04070 3 4 82,4 9784 –<br />
Anneaux Trekogen<br />
DIN Dimensions Nr.minales Angle de braquage / Zwenkhoek<br />
a (mm) b (mm) c (mm) horizontal vertical<br />
9678 110–120 50 30 min. 60h min. 20h<br />
Pièces de rechange:<br />
Piton complet ROE 75L006<br />
Abaisseur ROE 54 L013<br />
<strong>Reserveonderdelen</strong>:<br />
Tap compleet ROE 75L006<br />
Borgpal ROE 54 L013
ROi821 L24 CLAAS Xerion<br />
BARRE OSCILLANTE AVEC PITON-FIX TREKBALK MET PITON-FIX<br />
65<br />
140<br />
215<br />
715<br />
326<br />
Données techniques<br />
x Barre oscillante avec Piton-Fix<br />
x Type 826L24<br />
l 41<br />
75<br />
49<br />
130<br />
Technische gegevens<br />
x Trekbalk met Piton-Fix<br />
x Type 826 L24<br />
RO S D ABG CE Xerion<br />
(t) (kN) M e1<br />
821 L2437 C 4 98,1 9951 0429 Xerion II<br />
Pièces de rechange:<br />
x Abaisseur ROE 75 L089<br />
x Piton-Fix ROE 75 L083<br />
x Jeu de boulons ROE 75 L084<br />
<strong>Reserveonderdelen</strong>:<br />
x Borgpal<br />
ROE 75 L089<br />
x Piton-Fix<br />
ROE 75 L083<br />
x<br />
Boutset ROE 75 L084<br />
110<br />
l 44,5<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
17<br />
51,5
ROi821 L07 John Deere 6000, 7000<br />
BARRE OSCILLANTE AVEC PITON-FIX / TREKBALK MET PITON-FIX<br />
ROE 75L006<br />
18<br />
100<br />
220<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
Données techniques<br />
x Barre oscillante avec Piton-Fix pour<br />
cadre d’attelage ROi880 R 01041<br />
x Piton l 44,5 mm (ISO 6489-4)<br />
x Type 821 L07<br />
RO S D ABG CE<br />
(t) (kN) M e1<br />
821 L07040 4 89,3 9958 0432<br />
Pièces de rechange:<br />
772<br />
117<br />
Technische gegevens<br />
x trekbalk met Piton-Fix voor<br />
ophangbok ROi880 R 01041<br />
x Tap l 44,5 mm (ISO 6489-4)<br />
x Type 821 L07<br />
Plaque d’adaptateur pour<br />
Adapterplaat voor ROE 70 L263<br />
JD 6830, 6930, 7000 – 7030<br />
Plaque d’adaptateur pour<br />
Adapterplaat voor ROE 70 L262<br />
JD 6130 – 6630<br />
Adaptateur, support de barre oscillante<br />
et broche<br />
Adapterplaat, trekbalkhouder en pen ROE 70 L264<br />
JD 7730, 7830, 7930<br />
Support de barre oscillante et broche<br />
Trekbalkhouder en pen ROE 71512<br />
JD 6000, 7000 – 7030<br />
x Abaisseur ROE 75 L089<br />
x Piton-Fix ROE 75 L083<br />
x Jeu de boulons ROE 75 L085<br />
<strong>Reserveonderdelen</strong>:<br />
x Borgpal<br />
ROE 75 L089<br />
x Piton-Fix<br />
ROE 75 L083<br />
x<br />
Boutset ROE 75 L085<br />
28<br />
40<br />
ROE75L083<br />
Piton Fix (Flansch) für RO*821<br />
90<br />
l 44,5<br />
8 x M 16<br />
61<br />
104
ROi825 A<br />
ATTELAGE à BOuLE KOGELKOPPELING<br />
Sw<br />
Données techniques<br />
x Attelage à boule avec palier à<br />
hauteur variable<br />
x D’après ISO 24347<br />
x Type 825A01 versions A, B, C, D,<br />
Technische gegevens<br />
x Handbediende kogelkoppeling met<br />
hoogteverstelling<br />
x conform ISO 24347<br />
x Type 825A01 uitvoering A, B, C, D, E<br />
RO. Cote/Spoorbreedte S D ABG CE<br />
(Sw) (mm) (t) (kN) M e1<br />
825 A 3000C 330 3,0 89,3 9674 0231<br />
825 A 1000C 310 3,0 89,3 9674 0231<br />
825 A 1200C 312 3,0 89,3 9674 0231<br />
825 A 2300C 323 3,0 89,3 9674 0231<br />
825 A 3600C 336 3,0 89,3 9674 0231<br />
Jeu de rééquipement<br />
direction forcée<br />
Montage à droite 70 L052<br />
Montage à gauche 70 L053<br />
Montage bilatéral 74 L026<br />
Upgradeset<br />
geforceerde besturing<br />
Aanbouw rechts 70 L052<br />
Aanbouw links 70 L053<br />
Beide zijden 74 L026<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
19
ROi825B / ROE 74 L044<br />
ATTELAGE à BOuLE KOGELKOPPELING<br />
20<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
Données techniques<br />
x Attelage à boule verrouillage<br />
manuel à fixer par platine au cadre<br />
d’attelage ROCKINGER 899 D<br />
x D’après ISO 24347<br />
x Type 825B50A<br />
RO Entraxe/ S D ABG CE<br />
Gatenpatroon (mm) (t) (kN) M e1<br />
825 B 5000C 160x100 3 89,3 9887 0400<br />
Jeu de rééquipement<br />
direction forcée<br />
Montage à droite 70 L052<br />
Montage à gauche 70 L053<br />
Montage bilatéral 74 L026<br />
Pièces de rechange:<br />
Abaisseur ROE 75 L076<br />
Sécurité ROE 75 L077<br />
Boule ROE 71177<br />
Couvercle de protection ROE 25522<br />
ROE 75L006<br />
ROE 71177<br />
Données techniques<br />
x Boule ROi825B<br />
montée sur cadre<br />
d’attelage ROi899 D<br />
Technische gegevens<br />
x Handbediende kogelkoppeling<br />
voor montage aan ROCKINGERkoppelingsbok<br />
899 D<br />
x Conform ISO 24347<br />
x Type 825 B 50 A<br />
Upgradeset<br />
geforceerde besturing<br />
Aanbouw rechts 70 L052<br />
Aanbouw links 70 L053<br />
Beide zijden 74 L026<br />
<strong>Reserveonderdelen</strong>:<br />
Borgpal ROE 75 L076<br />
Beveiliging ROE 75 L077<br />
Kogel ROE 71177<br />
Stofkap ROE 25522<br />
ROE. Cote/Spoorbreedte S D<br />
(Sw) (mm) (t) (kN)<br />
74 L044 330 3 89,3<br />
74 L045 310 3 89,3<br />
74 L046 323 3 89,3<br />
74 L047 336 3 89,3<br />
74 L106 390 3 98,1<br />
ROE 75L077<br />
Technische gegevens<br />
x Kogel ROi825B<br />
op koppelingshollder<br />
ROi899D gemonteerd
ROi825 L03 John Deere 6000, 7000<br />
BARRE OSCILLANTE AVEC BOuLE TREKBALK MET KOGEL<br />
ROE 71177<br />
ROE 75L035<br />
Données techniques<br />
x Barre oscillante avec attelage<br />
à boule<br />
x D’après ISO 24347<br />
x Type 825L03<br />
Technische gegevens<br />
x Trekbalk met kogelkoppeling<br />
x Conform ISO 24347<br />
x Type 825 L03<br />
RO S D ABG CE<br />
(t) (kN) M e1<br />
825 L0304C 2,8 89,3 9747 0297<br />
Les cotes en longueur effectives du<br />
dispositif ne doivent dépasser les 270<br />
mm (distance du milieu du point<br />
d‘accouplement jusqu‘au bord arrière<br />
de l‘appui).<br />
Angle de braquage:<br />
horizontal vertical<br />
min. e 60h min. e 20h<br />
Jeu de montage<br />
x 4 cyl. 71489, 71490 et 71512<br />
x 6 cyl. 71490 et 71512<br />
Pièces de rechange:<br />
x Abaisseur complet<br />
x Boule complète<br />
x Couvercle de protection<br />
De effectieve lengte van de installatie<br />
mag maximaal 270 mm bedragen<br />
(afstand van midden kogelpunt tot<br />
achterkant steunpunt).<br />
Zwenkhoek:<br />
horizontaal verticaal<br />
min. e 60h min. e 20h<br />
Montageset<br />
x 4 cil. 71489, 71490 en 71512<br />
x<br />
6 cil. 71490 en 71512<br />
<strong>Reserveonderdelen</strong>:<br />
x Borgpal compleet ROE 75L035<br />
x Kogel compleet ROE 71177<br />
x Stofkap ROE 25522<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
21
ROi825 L04 CLAAS, Ares 500/600 + Massey Ferguson 4000/5000<br />
BARRE OSCILLANTE AVEC BOuLE TREKBALK MET KOGEL<br />
22<br />
ROE 71177<br />
ROE 75L037<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
Données techniques<br />
x Barre oscillante avec attelage à<br />
boule<br />
x D’après ISO 24347<br />
x Type 825L03<br />
Technische gegevens<br />
x Trekbalk met kogelkoppeling<br />
x Conform ISO 24347<br />
x Type 825L03<br />
RO S D ABG CE<br />
(t) (kN) M e1<br />
825 L04070 3/4 82,4 9785 –<br />
Angle de braquage:<br />
horizontal vertical<br />
min. e 60h min. e 20h<br />
Pièces de rechange:<br />
x Plaque à l’abaisseur ROE 75 L037<br />
x Boule ROE 71177<br />
x Couvercle<br />
de protection ROE 25522<br />
Zwenkhoek:<br />
horizontaal verticaal<br />
min. e 60h min. e 20h<br />
<strong>Reserveonderdelen</strong>:<br />
x Borgpal<br />
ROE 75 L037<br />
x Kogel<br />
ROE 71177<br />
x Stofkap ROE 25522
25°<br />
l 80<br />
25°<br />
285<br />
ROi825 L05<br />
BARRE OSCILLANTE AVEC BOuLE TREKBALK MET KOGEL<br />
ROE 71177<br />
27°<br />
90<br />
115<br />
l 43<br />
105<br />
Fendt Favorit 400, 700, 800 VARIO +<br />
Massey Ferguson 7400<br />
Données techniques<br />
x Barre oscillante avec attelage à<br />
boule<br />
x D’après ISO 24347<br />
x Type 825L05<br />
RO S D ABG CE<br />
(t) (kN) M e1<br />
825 L0500 C 3 82,4 9745 –<br />
Angle de braquage:<br />
horizontal vertical<br />
min. e 60h min. e 20h<br />
Pièces de rechange:<br />
x Boule ROE 71177<br />
x Poignée ROE 71179<br />
x Couvercle<br />
de protection ROE 25522<br />
787<br />
562,3<br />
l 30,25<br />
50<br />
Technische gegevens<br />
x Trekbalk met kogelkoppeling<br />
x Conform ISO 24347<br />
x Type 825 L05<br />
Zwenkhoek:<br />
horizontaal verticaal<br />
min. e 60h min. e 20h<br />
<strong>Reserveonderdelen</strong>:<br />
x Kogel<br />
ROE 71177<br />
x Pal<br />
ROE 71179<br />
x Stofkap ROE 25522<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
23
ROi825 L06 JCB 7000/8000<br />
BARRE OSCILLANTE AVEC BOuLE TREKBALK MET KOGEL<br />
24<br />
(50)<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
Données techniques<br />
x Barre oscillante avec attelage à<br />
boule<br />
x D’après ISO 24347<br />
x Type 825L06<br />
RO S D ABG CE<br />
(t) (kN) M e1<br />
825 L06301 4 89,3 9901 0407<br />
825 L06601* 4 89,3 9901 0407<br />
* avec direction forcée * met geforceerde besturing<br />
Angle de braquage:<br />
horizontal vertical<br />
min. e 60h min. e 20h<br />
Pièces de rechange:<br />
x Support de barre oscillante<br />
série 7000 ROE 74 L077<br />
x Support de barre oscillante<br />
série 8000 ROE 74 L008<br />
x Boule<br />
ROE 71177<br />
x Abaisseur ROE 75 L089<br />
853 (JCB 7000)<br />
875,5 (JCB 8250)<br />
(1069)<br />
ROE 74 L077 / 74 L038<br />
pour/voor 7000<br />
180<br />
Technische gegevens<br />
x Trekbalk met kogelkoppeling<br />
x Conform ISO 24347<br />
x Type 825 L06<br />
ROE 74 L008<br />
pour/voor 8000<br />
Zwenkhoek:<br />
horizontaal verticaal<br />
min. e 60h min. e 20h<br />
<strong>Reserveonderdelen</strong>:<br />
x Trekbalkhouder<br />
serie 7000 ROE 74 L077<br />
x Trekbalkhouder<br />
serie 8000 ROE 74 L008<br />
x Kogel<br />
ROE 71177<br />
x Borgpal<br />
ROE 75 L089<br />
(97)<br />
l 80
ROi825 L89 Fendt Favorit 500/600, Farmer 300 + Xylon<br />
BARRE OSCILLANTE AVEC BOuLE TREKBALK MET KOGEL<br />
27°<br />
Kugel l80<br />
18925°<br />
25°<br />
90<br />
Données techniques<br />
x Barre oscillante avec attelage<br />
à boule<br />
x D’après ISO 24347<br />
x Type 825L89<br />
RO S D ABG CE<br />
(t) (kN) M e1<br />
825 L8900 C 3 65,7 9744 –<br />
Angle de braquage:<br />
horizontal vertical<br />
min. e 60h min. e 20h<br />
Pièces de rechange:<br />
x Boule soudée<br />
x Poignée ROE 71179<br />
x Couvercle<br />
de protection ROE 25522<br />
690<br />
646,7<br />
l30,5<br />
40<br />
Technische gegevens<br />
x Trekbalk met kogelkoppeling<br />
x Conform ISO 24347<br />
x Type 825 L89<br />
Zwenkhoek:<br />
horizontaal verticaal<br />
min. e 60h min. e 20h<br />
<strong>Reserveonderdelen</strong>:<br />
x Kogel gelast<br />
x Pal<br />
ROE 71179<br />
x Stofkap ROE 25522<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
l43<br />
25
ROi825 L20 Fendt 816-824, 916-930 + Massey Ferguson 8400<br />
BARRE OSCILLANTE AVEC BOuLE TREKBALK MET KOGEL<br />
26<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
Données techniques<br />
x Attelage verrouillage manuel<br />
à boule l 80 mm<br />
x D’après ISO 24347<br />
x Type 825 L20<br />
Technische gegevens<br />
x Handbediende kogelkoppeling<br />
l 80 mm<br />
x Conform ISO 24347<br />
x Type 825 L20<br />
RO S D ABG CE<br />
(t) (kN) M e1<br />
825 L2000 C 3,7 89,3 9746 –<br />
Angle de braquage:<br />
horizontal vertical<br />
min. e 60h min. e 20h<br />
Pièces de rechange:<br />
x Boule complète ROE 71177<br />
x Poignée ROE 71179<br />
x Couvercle<br />
de protection ROE 25522<br />
Zwenkhoek:<br />
horizontaal verticaal<br />
min. e 60h min. e 20h<br />
<strong>Reserveonderdelen</strong>:<br />
x Kogel compleet ROE 71177<br />
x Pal<br />
ROE 71179<br />
x Stofkap ROE 25522
114<br />
114<br />
ROi826 L02/ ROi826 L24 CLAAS Xerion<br />
BARRE OSCILLANTE AVEC BOuLE TREKBALK MET KOGEL<br />
826L2467C<br />
51,5<br />
(326)<br />
( 326 )<br />
Données techniques<br />
x Barre oscillante avec attelage<br />
à boule<br />
x D’après ISO 24347<br />
x Type 826 L02<br />
l 41<br />
l 41<br />
75<br />
75<br />
49<br />
130<br />
l 50<br />
49<br />
130<br />
51,5<br />
l 80<br />
l 80<br />
500<br />
Technische gegevens<br />
x Trekbalk met kogelkoppeling<br />
x Conform ISO 24347<br />
x Type 826 L02<br />
RO S D ABG CE Xerion<br />
(t) (kN) M e1<br />
826 L0237 C 4 98,1 9951 0429 I<br />
826 L0267 C 1 4 98,1 9951 0429 I<br />
826 L2437 C 4 98,1 9951 0429 II<br />
826 L2467 C 1 4 98,1 9951 0429 II<br />
826 L2477 C 2 4 98,1 9951 0429 II<br />
1 Direction forcée<br />
2 Direction forcée poids lourd<br />
Pièces de rechange:<br />
x Abaisseur ROE 75 L089<br />
x Boule ROE 75 L082<br />
x Couvercle<br />
de protection ROE 25522<br />
x Jeu de boulons ROE 75 L084<br />
<strong>Reserveonderdelen</strong>:<br />
1 gedwongen besturing<br />
2 gedwongen besturing heavy duty<br />
x Borgpal<br />
ROE 75 L089<br />
x Kogel<br />
ROE 75 L082<br />
x Stofkap ROE 25522<br />
x Boutset ROE 75 L084<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
27
ROi826 L07 John Deere 6000, 7000<br />
BARRE OSCILLANTE AVEC BOuLE TREKBALK MET KOGEL<br />
ROE 75L006<br />
A<br />
28<br />
100<br />
A<br />
220<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
772<br />
Données techniques<br />
x Barre oscillante avec boule pour<br />
cadre d’attelage ROi880 R 01041<br />
x D’après ISO 24347<br />
x Type 826 L07<br />
RO S D ABG CE<br />
(t) (kN) M e1<br />
826 L07040 4 89,3 9958 0432<br />
Pièces de rechange:<br />
x Abaisseur ROE 75 L089<br />
x Boule ROE 75 L082<br />
x Couvercle<br />
de protection ROE 25522<br />
x Jeu de boulons ROE 75 L085<br />
<strong>Reserveonderdelen</strong>:<br />
x Borgpal<br />
ROE 75 L089<br />
x Kogel<br />
ROE 75 L082<br />
x Stofkap ROE 25522<br />
x Boutset ROE 75 L085<br />
117<br />
l 28<br />
Technische gegevens<br />
x Trekbalk met kogel voor montage-<br />
bok ROi880 R 01041<br />
x Conform ISO 24347<br />
x Type 826 L07<br />
Plaque d’adaptateur pour<br />
Adapterplaat voor ROE 70 L263<br />
JD 6830, 6930, 7000 – 7030<br />
Plaque d’adaptateur pour<br />
Adapterplaat voor ROE 70 L262<br />
JD 6130 – 6630<br />
Adaptateur, support de barre oscillante<br />
et broche<br />
Adapterplaat, trekbalkhouder en pen ROE 70 L264<br />
JD 7730, 7830, 7930<br />
Support de barre oscillante et broche<br />
Trekbalkhouder en pen ROE 71512<br />
JD 6000, 7000 – 7030<br />
40<br />
90<br />
l 80<br />
ROE 75 L082 für RO*826<br />
l 80<br />
8x M16<br />
65<br />
25 –2 1<br />
+
ROi841 B<br />
ATTELAGE DE REMORquE KOPPELING VOOR AANHANGERS<br />
240 max.<br />
113,5e5<br />
180+5<br />
min. 20°<br />
min. 20°<br />
283,9<br />
163,9 +2,5<br />
–1,5<br />
C<br />
f<br />
Données techniques<br />
x Attelage de remorque automatique<br />
avec palier à platine pour remorques<br />
agricoles et machines automobiles<br />
x Axe bombé l 38 mm<br />
x Préparé pour la commande à<br />
distance et l’indicateur à distance<br />
mécaniques<br />
x Type 841B 30 A, type 841B 40 A+B<br />
RO Entraxe S D Dc 2 V 2 ABG CE 94/20<br />
Gatenpatroon (kg) (kN) (kN) (kN) M Kl. S e1<br />
841 B 3000 C 120 x 55 500 60 45 15,6 9734 1457<br />
841 B 3010 C 1 120 x 55 500 60 45 15,6 9734 1457<br />
841 B 4000 C 140 x 80 1000 100 64 23 9723 1456<br />
841 B 4010 C 1 140 x 80 1000 100 64 23 9723 1456<br />
841 B 5000 C 160 x100 1000 100 64 23 9723 1456<br />
841 B 5010 C 1 160 x100 1000 100 64 23 9723 1456<br />
1 Levier à main inversé<br />
2 Pour application en dehors de l’agriculture et<br />
l’exploitation forestière<br />
Anneaux Trekogen<br />
c<br />
210e5<br />
d<br />
a<br />
841B 3000C<br />
b e<br />
c<br />
360+5<br />
d<br />
a<br />
841B4000C<br />
106e5<br />
Technische gegevens<br />
x automatische koppeling voor<br />
trekkers met flensmontage voor<br />
landbouwaanhangers<br />
x bolkoppelingspen l38 mm<br />
x voorbereid voor mechanische af-<br />
standsbediening en afstandsindicatie<br />
x Type 841B 30 A, type 841B 40 A+ B<br />
1 Handhefboom omlaag<br />
2 bij gebruik buiten land- of bosbouw<br />
DIN Dimensions Nr.minales Angle de braquage / Zwenkhoek<br />
a (mm) b (mm) c (mm) horizontal vertical<br />
74054 100 40 30,5 min. 90h min. 20h<br />
b e<br />
c<br />
d<br />
a<br />
841B5000C<br />
Bestell a b c d e f<br />
(mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm)<br />
841B30 120 55 15 155 90 16<br />
841B40 140 80 17 180 120 21<br />
841B50 160 100 21 200 140 20<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
ROE 70735<br />
b e<br />
29
ROi846 B (ROi847 B pour Suisse / voor Zwitserland)<br />
ATTELAGE DE REMORquE KOPPELING VOOR AANHANGERS<br />
30<br />
138 +3<br />
–2<br />
61 +2<br />
112±3<br />
–1<br />
60±2<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
154±3<br />
l 33<br />
30,5 +1,2<br />
–0,2<br />
58<br />
RO Entraxe S D Dc 2 V 2 ABG CE 94/20<br />
Gatenpatroon (kg) (kN) (kN) (kN) M Kl. S e1<br />
846 B 3030 C 120 x 55 500 60 45 15,6 9750 1472<br />
846 B 3040 C 1 120 x 55 500 60 45 15,6 9750 1472<br />
846 B 4030 C 140 x 80 1000 100 64 23 9751 1473<br />
846 B 4040 C 1 140 x 80 1000 100 64 23 9751 1473<br />
846 B 5030 C 160 x100 1000 100 64 23 9751 1473<br />
846 B 5040 C 1 160 x100 1000 100 64 23 9751 1473<br />
c<br />
a<br />
–1,5 d<br />
117,9 +2,5<br />
–1,5<br />
+2,5<br />
(117,5 )<br />
f<br />
Données techniques<br />
x Attelage de remorque automatique<br />
avec palier à platine pour remorques<br />
agricoles et machines automobiles<br />
x Mécanisme de levier de<br />
déclenchement<br />
x Axe bombé:<br />
x l 38 mm = 846 B, l 36 mm = 847 B<br />
x Préparé pour la commande à<br />
distance mécanique<br />
x Typ 846 B 30, 846 B 40, 846 B 50<br />
1 Levier à main inversé<br />
2 Pour application en dehors du domaine agricole<br />
et forestier<br />
Anneaux Trekogen<br />
Technische gegevens<br />
x automatische koppeling voor<br />
trekkers met flensmontage<br />
voor landbouwaanhangers<br />
x ontkoppelingshefboom<br />
x bolkoppelingspen:<br />
l 38 mm = 846 B, l 36 mm = 847 B<br />
x voorbereid voor mechanische<br />
afstandsbediening<br />
x Type 846 B 30, 846 B 40, 846 B 50<br />
1 Handhefboom omlaag<br />
2 bij gebruik buiten land- of bosbouw<br />
DIN Dimensions Nr.minales Angle de braquage / Zwenkhoek<br />
a (mm) b (mm) c (mm) horizontal vertical<br />
11026 100 40 42 min. 90h min. 20h<br />
11043 100 40 32 min. 90h min. 20h<br />
74054 100 40 30,5 min. 90h min. 20h<br />
Suisse/Zwitserland 115 40 40 min. 76h min. 20h<br />
b e<br />
Bestell a b c d e f<br />
(mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm)<br />
841B30 120 55 15 155 90 16<br />
841B40 140 80 17 180 120 21<br />
841B50 160 100 21 200 140 20
ROi850 A / ROi860 A John Deere 6000 – 6920<br />
ATTELAGE DE REMORquE KOPPELING VOOR AANHANGERS<br />
110<br />
l16,5<br />
150<br />
228<br />
138 +5<br />
–3<br />
200 ±5<br />
182 ±2<br />
Données techniques<br />
x Attelage de remorque automatique<br />
avec palier à pivot d‘emboîtement<br />
x Axe d‘accouplement cylindrique:<br />
l 30,6 mm (accouplement décentré<br />
pour diminuer le jeu d‘attelage,<br />
environ 3 mm)<br />
x Utilisable sur la série John Deere<br />
6000 - 6920<br />
x Type 850 A 01 A et B<br />
62 ±2<br />
156±3<br />
RO Avec cadre Broche S D ABG CE<br />
Met steun Pen (kg) (kN) M e1<br />
850 A 01342 – 70231 2 73,5 5038 0055<br />
850 A 01512 65585 70231 2 73,5 5038 0055<br />
850 A 02342 – 70336 2 73,5 5038 0055<br />
850 A 02512 65590 70336 2 73,5 5038 0055<br />
Données techniques – 860A<br />
x Attelage de remorque automatique<br />
avec palier à pivot d‘emboîtement<br />
x Axe d‘accouplement bombé: l 38 mm<br />
x Seulement pour séries John Deere<br />
6000 - 6920<br />
x Préparé pour la commande à<br />
distance mécanique<br />
x Type 860 A 01 versions A et B<br />
RO Avec cadre Broche S D ABG CE<br />
Met steun Pen (kg) (kN) M e1<br />
860 A 0134 C – 70231 2 73,5 9606 0152<br />
860 A 0151 C 65585 70231 2 73,5 9606 0152<br />
860 A 0234 C – 70336 2 73,5 9606 0152<br />
860 A 0251 C 65590 70336 2 73,5 9606 0152<br />
106 ±3<br />
52±2<br />
Broche / Pen<br />
l 25 mm/70231<br />
l 32 mm/70336<br />
114±5<br />
17<br />
57 +3<br />
l30,6<br />
–2<br />
1 min.<br />
88 ± 2<br />
18<br />
320,4 +3,1<br />
–2<br />
Technische gegevens<br />
x automatische koppeling voor<br />
trekkers met steekboutmontage<br />
x cilindrische koppelingspen:<br />
l 30,6 mm (koppelt decentraal voor<br />
verlaging van de koppelingsspeling,<br />
ca. 3 mm)<br />
x toepasbaar voor John Deere serie<br />
6000 – 6920<br />
x Type 850 A 01 A + B<br />
R 36<br />
131<br />
Technische gegevens – 850A<br />
x automatische koppeling voor<br />
trekkers met steekboutmontage<br />
x bolkoppelingspen l38 mm<br />
x alleen voor John Deere<br />
serie 6000 – 6920<br />
x voorbereid voor mechanische<br />
afstandsbediening<br />
x Type 860 A 01 A en B<br />
Anneaux Trekogen<br />
DIN Dimensions Nr.minales Angle de braquage / Zwenkhoek<br />
a (mm) b (mm) c (mm) horizontal vertical<br />
11026 100 40 42 min. 90h min. 20h<br />
11043 100 40 32 min 90h min. 20h<br />
74054 100 40 30,5 min. 90h min. 20h<br />
24,5<br />
37<br />
52±2 70<br />
140<br />
53 +2,1<br />
–0,5<br />
186 +1<br />
–2<br />
65585/65590<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
31
ROi850 A / ROi860 A MB-Trac 700 – 1100<br />
ATTELAGE DE REMORquE KOPPELING VOOR AANHANGERS<br />
32<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
Données techniques<br />
x Attelage de remorque automatique<br />
avec palier à pivot d‘emboîtement<br />
x Axe d‘accouplement cylindrique:<br />
850 l 30,6 mm (accouplement<br />
décentré pour diminuer le jeu<br />
d‘accouplement, environ 3 mm)<br />
x Avec axe d‘accouplement bombé:<br />
860 l 38 mm<br />
x Utilisable pour MB-Trac 700, 800,<br />
900, 1000 et 1100 (7,5 t)<br />
x Type 850 A 04, version A<br />
Technische gegevens<br />
x automatische koppeling voor<br />
trekkers met steekboutmontage<br />
x cilindrische koppelingspen:<br />
850 l 30,6 mm (koppelt decentraal<br />
voor verlaging van de koppelingsspeling,<br />
ca. 3 mm)<br />
x met bolkoppelingspen l 38 mm<br />
x toepasbaar voor MB-Trac 700, 800,<br />
900, 1000 en 1100 (7,5 t)<br />
x Type, uitvoering 850 A 04, version A<br />
RO Avec cadre Broche S D ABG CE<br />
Met steun pen (kg) (kN) M e1<br />
850 A 0432 C MB 66889 1,5 59,8 – 0228<br />
860 A 0432 C MB 66889 1,5 59,8 – 0228<br />
Anneaux Trekogen<br />
DIN Dimensions Nr.minales Angle de braquage / Zwenkhoek<br />
a (mm) b (mm) c (mm) horizontal vertical<br />
11026 100 40 42 min. 70h min. 20h<br />
11043 100 40 32 min. 70h min. 20h<br />
74054 100 40 30,5 min. 70h min. 20h<br />
Broche/Pen l 25 mm 66889<br />
54546/59007
ROi850 A / ROi860 A MB unimog 1000<br />
ATTELAGE DE REMORquE KOPPELING VOOR AANHANGERS<br />
+3<br />
200–5<br />
182e2<br />
62e2<br />
106e3<br />
53,5e2<br />
156e3<br />
20ϒ<br />
20ϒ<br />
57–2<br />
+3<br />
168e2,5<br />
Données techniques<br />
x Attelage de remorque automatique<br />
avec palier à pivot d‘emboîtement<br />
x Seulement avec axe<br />
d‘accouplement bombé l 38 mm<br />
x Seulement pour MB Unimog 1000<br />
x Préparé pour la commande<br />
à distance mécanique<br />
x Type 279 FB, 279 F<br />
RO Avec cadre Broche S D ABG CE<br />
Met steun Pen (kg) (kN) M e1<br />
860 A 0532 C – 67216 1,25 76 4574 –<br />
860 A 0632 C – 67216 1,25 59,8 4033 –<br />
* Cadre d’attelage seulement pour MB * Ophangbok alleen voor MB<br />
112 mm 860 A 05<br />
110 mm 860 A 06<br />
58e0,2<br />
52e2<br />
l38e0,1<br />
Broche/Pen<br />
l 25 mm/67216<br />
88–1<br />
+2<br />
Technische gegevens<br />
x automatische koppeling voor<br />
trekkers met steekboutmontage<br />
x alleen met lichtgewelfde<br />
koppelingspen l 38 mm<br />
x alleen voor MB Unimog 1000<br />
x voorbereid voor mechanische<br />
afstandsbediening<br />
x Type 279 FB, 279 F<br />
Anneaux Trekogen<br />
DIN Dimensions Nr.minales Angle de braquage / Zwenkhoek<br />
a (mm) b (mm) c (mm) horizontal vertical<br />
11026 100 40 42 min. 70h min. 20h<br />
11043 100 40 32 min. 70h min. 20h<br />
74054 100 40 30,5 min. 70h min. 20h<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
33
ROi851 A / ROi861 A<br />
ATTELAGE DE REMORquE KOPPELING VOOR AANHANGERS<br />
244<br />
155<br />
34<br />
18 2<br />
6 2<br />
5 4<br />
57 °<br />
35<br />
R 16<br />
R 25<br />
152 ,9<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
l19, 5 e 0,2<br />
Données techniques<br />
x Attelage de remorque automatique<br />
avec palier à pivot d‘emboîtement<br />
x Axe d‘accouplement cylindrique:<br />
accouplement décentré pour<br />
diminuer le jeu d‘attelage, l 30,6 mm<br />
x et axe d‘attelage bombé: l 38 mm<br />
x utilisable sur tracteurs compacts<br />
(p. ex. Holder)<br />
RO Cadre S D ABG CE<br />
Bok (kg) (kN) M e1<br />
851A 07000 888 A18 800 25 – 0276<br />
861A 07000 888 A18 800 25 – 0276<br />
Anneaux Trekogen<br />
4 5<br />
l 30,6<br />
107<br />
Technische gegevens<br />
x automatische koppeling voor<br />
trekkers met steekboutmontage<br />
x cilindrische koppelingspen: (koppelt<br />
decentraal voor verlaging van de<br />
koppelingsspeling l 30,6 mm<br />
x bolkoppelingspen l 38 mm<br />
x toepasbaar voor compacte trekkers<br />
(bijv. Holder)<br />
DIN Dimensions Nr.minales Angle de braquage / Zwenkhoek<br />
a (mm) b (mm) c (mm) horizontal vertical<br />
11026 100 40 42 min. 72h min. 20h<br />
11043 100 40 32 min. 76h min. 22h<br />
74054 100 40 30,5 min. 76h min. 20h<br />
Cadre d’attelage /<br />
Ophangbok<br />
ROi888 A 18
ROi850 B / ROi860 B<br />
ATTELAGE DE REMORquE KOPPELING VOOR AANHANGERS<br />
c a<br />
d<br />
b e<br />
156±3<br />
114±5<br />
Données techniques<br />
x Attelage de remorque automatique<br />
à platine<br />
x Axe d‘accouplement cylindrique:<br />
l 30,6 mm (accouplement décentré<br />
pour diminuer le jeu d‘attelage,<br />
environ 3 mm)<br />
x préparé pour la commande à<br />
distance mécanique<br />
x Type 850 B 30, 850 U 140, 850 B 03<br />
RO Entraxe/ S D ABG CE<br />
Gatenpatroon (mm) (t) (kN) M e1<br />
850 B 3030 C 120 x 55 1,5 50 M9735 0277<br />
850 B 40302 140 x 80 2,0 78,2 N4874 0031<br />
850 B 50301 160 x100 2,0 89,3 N5028 0054<br />
Données techniques<br />
x Attelage de remorque automatique<br />
à platine<br />
x Axe d‘accouplement bombé l 38 mm<br />
x Préparé pour la commande à<br />
distance mécanique<br />
x Typ 860 B 30, 860 B 40, 860 B 50<br />
1 min.<br />
f<br />
200±5<br />
182 ±2<br />
62±2<br />
Technische gegevens<br />
x automatische koppeling voor<br />
trekkers met flensmontage<br />
x cilindrische koppelingspen:<br />
l 30,6 mm (koppelt decentraal voor<br />
verlaging van de koppelingsspeling,<br />
ca. 3 mm)<br />
x voorbereid voor mechanische<br />
afstandsbediening<br />
x Type 850 B 30, 850 U 140, 850 B 03<br />
Technische gegevens<br />
x automatische koppeling voor<br />
trekkers met flensmontage<br />
x bolkoppelingspen l 38 mm<br />
x voorbereid voor mechanische<br />
afstandsbediening<br />
x Type 860 B 30, 860 B 40, 860 B 50<br />
RO Entraxe/ S D ABG CE<br />
Gatenpatroon (mm) (t) (kN) M e1<br />
860 B 3030 C 120 x 55 1,5 50 M9735 0277<br />
860 B 4030 C 140 x 80 2,0 78,2 N3151 0085<br />
860 B 5030 C 160 x100 2,0 89,3 N3152 0120<br />
Anneaux Trekogen<br />
DIN Dimensions Nr.minales Angle de braquage / Zwenkhoek<br />
a (mm) b (mm) c (mm) horizontal vertical<br />
11026 100 40 42 min. 72h min. 20h<br />
11043 100 40 32 min. 76h min. 22h<br />
74054 100 40 30,5 min. 76h min. 20h<br />
850/860 a b c d e f<br />
(mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm)<br />
B30 120 55 15 155 90 16<br />
B40 140 80 17 180 120 21<br />
B50 160 100 21 200 140 20<br />
106±3<br />
52±2<br />
57 +3<br />
l30,6<br />
–2<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
88 ± 2<br />
127,9 +2,5<br />
–1,5<br />
35
ROi850 C / ROi860 C MB-TRAC 1300 – 1600<br />
ATTELAGE DE REMORquE KOPPELING VOOR AANHANGERS<br />
52e2<br />
36<br />
l38e0,1<br />
+3<br />
88–5<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
200–5<br />
+3<br />
182e2<br />
Données techniques<br />
x Attelage de remorque automatique<br />
avec palier à pivot d‘emboîtement<br />
x Seulement avec axe d‘accouplement<br />
bombé l 38 mm<br />
x Seulement pour<br />
MB TRAC 1300, 1500, 1600<br />
x Préparé pour la commande à<br />
distance mécanique<br />
x Type 248 D version C<br />
RO Avec cadre* Broche/Pen S D ABG CE<br />
Met bok (mm) (t) (kN) M e1<br />
860 C 0132 C – 25 1,5 73,6 4227 –<br />
* Cadre et broche seulement de MB * Ophangbok en pen alleen voor MB<br />
Anneaux Trekogen<br />
62e2<br />
106 e3<br />
53,5 e 2<br />
156e3<br />
20ϒ<br />
20ϒ<br />
57–5<br />
+3<br />
244e3<br />
Technische gegevens<br />
x automatische koppeling voor<br />
trekkers met steekboutmontage<br />
x alleen met bolkoppelingspen<br />
l 38 mm<br />
x alleen voor MB TRAC 1300,<br />
1500, 1600<br />
x voorbereid voor mechanische<br />
afstandsbediening<br />
x Type 248 D uitvoering C<br />
DIN Dimensions Nr.minales Angle de braquage / Zwenkhoek<br />
a (mm) b (mm) c (mm) horizontal vertical<br />
11026 100 40 42 min. 72h min. 20h<br />
11043 100 40 32 min. 76h min. 22h<br />
74054 100 40 30,5 min. 76h min. 20h<br />
l25<br />
67e1<br />
220e0,2<br />
199,5–5
ROi850 D<br />
ATTELAGE DE REMORquE KOPPELING VOOR AANHANGERS<br />
Sw<br />
Données techniques<br />
x Attelage de remorque automatique<br />
avec palier à hauteur variable<br />
x Axe d‘accouplement cylindrique:<br />
l 30,6 mm (accouplement décentré<br />
pour diminuer le jeu d‘attelage,<br />
environ 3 mm)<br />
x préparé pour la commande à<br />
distance mécanique<br />
x Type 850 R, 850 D12, 850 D 03<br />
RO. Cote/Spoorbreedte S D ABG CE<br />
(Sw) (mm) (t) (kN) M e1<br />
850 D 03300 1 270 2,0 70,0 5022 0049<br />
850 D 10300 310 2,0 97,1 4882 0032<br />
850 D 12300 2 312 2,0 84,3 9693 0245<br />
850 D 23300 323 2,0 97,1 4882 0032<br />
850 D 30300 330 2,0 97,1 4882 0032<br />
850 D 36300 336 2,0 97,1 4882 0032<br />
850 D 9030 C 390 2,0 98,1 9941 0424<br />
1 T = 7 t 2 T = 12,5 t<br />
200e5<br />
182e2<br />
62e2<br />
106e3<br />
52e2<br />
850 D 12<br />
850 D 90<br />
Technische gegevens<br />
x automatische koppeling voor<br />
trekkers met montagebok<br />
x cilindrische koppelingspen:<br />
l 30,6 mm (koppelt decentraal voor<br />
verlaging van de koppelingsspeling,<br />
ca. 3 mm)<br />
x voorbereid voor mechanische<br />
afstandsbediening<br />
x Type 850 R, 850 D12, 850 D 03<br />
Anneaux Trekogen<br />
DIN Dimensions Nr.minales Angle de braquage / Zwenkhoek<br />
a (mm) b (mm) c (mm) horizontal vertical<br />
11026 100 40 42 min. 72h min. 20h<br />
11043 100 40 32 min. 76h min. 22h<br />
74054 100 40 30,5 min. 76h min. 20h<br />
57–2<br />
+3<br />
l38,0 30,6<br />
+2,5<br />
180–1,5<br />
171<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
28e2<br />
37
138e2<br />
ROi860 D<br />
ATTELAGE DE REMORquE KOPPELING VOOR AANHANGERS<br />
+3<br />
128 –2<br />
60e2<br />
l22/25<br />
38<br />
156e3<br />
114e5<br />
114e5<br />
156e3<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
b<br />
20+2<br />
21+2<br />
Données techniques<br />
x Attelage de remorque automatique<br />
avec palier à hauteur variable<br />
x Axe d‘accouplement bombé: l 38 mm<br />
x préparé pour la commande à<br />
distance mécanique<br />
x Type 860 D 01, 850 D 12, 850 D 03<br />
RO. Cote/Spoorbreedte S D ABG CE<br />
(Sw) (mm) (t) (kN) M e1<br />
860 D 03300 1 270 2,0 70,0 M5022 0049<br />
860 D 10300 310 2,0 97,1 N3150 0086<br />
860 D 12300 2 312 2,0 84,3 M9693 0245<br />
860 D 23300 323 2,0 97,1 N3150 0086<br />
860 D 30300 330 2,0 97,1 N3150 0086<br />
860 D 36300 336 2,0 97,1 N3150 0086<br />
850 D 9030 C 390 2,0 98,1 9941 0424<br />
1 T = 7 t 2 T = 12,5 t<br />
Anneaux Trekogen<br />
18,5<br />
a<br />
a<br />
175e2<br />
200e5<br />
182e2<br />
+3<br />
128 –2<br />
ld<br />
75e2<br />
62e2<br />
106e3<br />
200e5<br />
182e2<br />
62e2<br />
106e3<br />
52e2<br />
52e2<br />
860 D 12<br />
860 D 90<br />
Technische gegevens<br />
x automatische koppeling voor<br />
trekkers met montagebok<br />
x bolkoppelingspen l 38 mm<br />
x voorbereid voor mechanische<br />
afstandsbediening<br />
x Type 860 D 01, 850 D 12, 850 D 03<br />
DIN Dimensions Nr.minales Angle de braquage / Zwenkhoek<br />
a (mm) b (mm) c (mm) horizontal vertical<br />
11026 100 40 42 min. 72h min. 20h<br />
11043 100 40 32 min. 76h min. 22h<br />
74054 100 40 30,5 min. 76h min. 20h<br />
57–2<br />
+3<br />
57–2<br />
+3<br />
l38<br />
l38<br />
b +2,5<br />
145 –1,5<br />
+2,5<br />
180 –1,5<br />
171<br />
36e2<br />
28e2
200 ±5<br />
ROi873 B<br />
ATTELAGE DE REMORquE KOPPELING VOOR AANHANGERS<br />
182 ±2<br />
62 ±2<br />
156±3<br />
106 ±3<br />
114±5<br />
54 ±2<br />
57 +3<br />
–2<br />
l36<br />
1 min.<br />
88 ± 2<br />
127,9 +2,5<br />
–1,5<br />
f<br />
Données techniques<br />
x Attelage de remorque automatique<br />
à platine<br />
x Pour tous les anneaux<br />
x Axe d‘accouplement bombé:<br />
l 36 mm<br />
x préparé pour la commande à<br />
distance mécanique<br />
x Type 860 B 40, 860 B 50<br />
RO Entraxe/ S D ABG CE<br />
gatenpatroon (mm) (t) (kN) M e1<br />
873 B 30300 120x 55 1,5 50 M9735 0277<br />
873 B 40300 140x 80 2,0 78,2 N3151 0085<br />
873 B 50300 160x100 2,0 89,3 N3152 0120<br />
RO a b c d e f<br />
(mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm)<br />
873 B 30 120 55 15 155 90 16<br />
873 B 40 140 80 17 180 120 21<br />
873 B 50 160 100 21 200 140 20<br />
17 +2<br />
(20±0,5)<br />
c<br />
a<br />
d<br />
b e<br />
Technische gegevens<br />
x automatische koppeling voor<br />
trekkers met flensmontage<br />
x voor alle trekogen<br />
x bolkoppelingspen:<br />
l 36 mm<br />
x voorbereid voor mechanische<br />
afstandsbediening<br />
x Type 860 B 40, 860 B 50<br />
Anneaux Trekogen<br />
DIN Dimensions Nr.minales Angle de braquage / Zwenkhoek<br />
a (mm) b (mm) c (mm) horizontal vertical<br />
11026 100 40 42 min. 72h min. 20h<br />
11043 100 40 32 min. 76h min. 22h<br />
74053 115 50 45 min. 78h min. 20<br />
74054 100 40 30,5 min. 76h min. 20<br />
Suisse/Zwitserland 115 40 40 min. 76h min. 20<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
39
138e2<br />
ROi873 D<br />
ATTELAGE DE REMORquE KOPPELING VOOR AANHANGERS<br />
+3<br />
128 –2<br />
60e2<br />
175e2<br />
l22/25<br />
+3<br />
128 –2<br />
ld<br />
75e2<br />
40<br />
114e5<br />
Sw<br />
156e3<br />
114e5<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
b<br />
156e3<br />
Données techniques<br />
x Attelage de remorque automatique<br />
avec palier à hauteur variable<br />
x Pour tous les anneaux<br />
x Axe d‘accouplement bombé: l 36 mm<br />
x préparé pour la commande à<br />
distance mécanique<br />
x Type 860 D 01, 850 D12, 850 D 03<br />
RO. Cote/Spoorbreedte S D ABG CE<br />
(Sw) (mm) (t) (kN) e1<br />
873 D 03300 1 270 2,0 70 M 5022 0049<br />
873 D 10300 310 2,0 97,1 N 3150 0086<br />
873 D 12300 2 312 2,0 84,3 M 9693 0245<br />
873 D 23300 323 2,0 97,1 N 3150 0086<br />
873 D 30300 330 2,0 97,1 N 3150 0086<br />
873 D 36300 336 2,0 97,1 N 3150 0086<br />
873 D 9030C 390 2,0 98,1 N 0<br />
1 T = 7 t 2 T = 12,5 t<br />
Anneaux Trekogen<br />
DIN Dimensions Nr.minales Angle de braquage / Zwenkhoek<br />
a (mm) b (mm) c (mm) horizontal vertical<br />
11026 100 40 42 min. 72h min. 20h<br />
11043 100 40 32 min. 76h min. 22h<br />
74053 115 50 45 min. 78h min. 20<br />
74054 100 40 30,5 min. 76h min. 20<br />
Suisse/Zwitserland 115 40 40 min. 76h min. 20<br />
20+2<br />
18,5<br />
a<br />
30/32<br />
200e5<br />
182e2<br />
62e2<br />
106e3<br />
200e5<br />
182e2<br />
62e2<br />
106e3<br />
54e2<br />
54e2<br />
873 D 12<br />
873 D 90<br />
Technische gegevens<br />
x automatische koppeling voor<br />
trekkers met montagebok<br />
x voor alle trekogen<br />
x bolkoppelingspen l 36 mm<br />
x voorbereid voor mechanische<br />
afstandsbediening<br />
x Type 860 D 01, 850 D 12, 850 D 03<br />
57–2<br />
+3<br />
57–2<br />
+3<br />
l36<br />
l36<br />
+2,5<br />
145–1,5<br />
+2,5<br />
180–1,5<br />
171<br />
36e2<br />
28e2
ROi880 A 01-06 JBC FASTRAC 2000/3000<br />
CADRE D’ATTELAGE OPHANGBOK<br />
Données techniques<br />
x Cadre d’attelage pour attelages<br />
permettant un réglage de niveau<br />
x Seulement pour JCB FASTRAC<br />
x Type 70216 versions A bis F<br />
Technische gegevens<br />
x Montagebok voor in hoogte<br />
verstelbare koppelingen<br />
x alleen voor JCB FASTRAC<br />
x<br />
Type 70216 uitvoering A tot F<br />
RO. Cote/Spoorbreedte S D ABG CE<br />
(Sw) (mm) (t) (kN) M e1<br />
880 A 01022 330 2 71,1 4809 –<br />
880 A 02122 330 2 71,1 4809 –<br />
880 A 03022 330 2 71,1 4809 –<br />
880 A 04022 330 2 71,1 4809 –<br />
880 A 05122 330 2 71,1 4809 –<br />
880 A 06022 330 2 71,1 4809 –<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
67910<br />
41
ROi880 A 08/09 John Deere 6000, 7000, 8000<br />
CADRE D’ATTELAGE OPHANGBOK<br />
42<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
RO Cote/Spoorbreedte S D ABG CE<br />
(Sw) (mm) (t) (kN) M e1<br />
880 A 08042 1 330 2 89,3 4776 0149<br />
880 A 09142 2 330 2 89,3 4776 0149<br />
1 ) 6 alésages de fixation 1 ) 6 bevestigingsgaten<br />
2 ) version courte 2 ) korte uitvoering<br />
Pour boule réglable en hauteur Voor in hoogte verstelbare kogel<br />
RO S D ABG CE<br />
(t) (kN) M e1<br />
825 A 3000C 3 1 89,3 9674 0231<br />
Pour Piton-Fix réglable en hauteur Voor in hoogte verstelbare Piton-Fix<br />
RO S D ABG CE<br />
(t) (kN) M e1<br />
820 A 30100 3 1 89,3 – –<br />
67910<br />
Données techniques<br />
x Cadre d’attelage pour attelages<br />
permettant un réglage de niveau<br />
x Type 70397 versions A – B<br />
1 au-dessous de la prise de force 1 onder PTO<br />
880A08 880A09<br />
647± 2,5<br />
Technische gegevens<br />
x Montagebok voor in hoogte<br />
verstelbare koppelingen<br />
x Type 70397 uitvoering A – B<br />
Jeu de fixation ROE 71352 Bevestigingsset ROE 71352
ROi880 C 01 John Deere Serie 6000, 7000 + 8000<br />
CADRE D’ATTELAGE OPHANGBOK<br />
Données techniques<br />
x Cadre d‘attelage pour attelages<br />
permettant un réglage de niveau<br />
x Avec Piton-Fix intégré<br />
Type 70397 version C<br />
Technische gegevens<br />
x Montagebok voor in hoogte<br />
verstelbare koppelingen<br />
x met vast ingebouwde Piton-Fix<br />
Type 70397 uitvoering C<br />
RO Cote/Spoorbreedte S D ABG CE<br />
(Sw) (mm) (t) (kN) M e1<br />
880 C 0114 C 330 2 89,3 4776 0149<br />
883 C 0104 C* 330 2 89,3 4776 0149<br />
* avec support de barre oscillante * met trekbalkhouder<br />
Pour Piton-Fix Voor Piton-Fix<br />
Pièces de rechange:<br />
x Plaque avec Piton-Fix ROE 75 L002<br />
3 89,3 4776 0149<br />
<strong>Reserveonderdelen</strong>:<br />
x Plaat met Piton-Fix ROE 75 L002<br />
Jeu de fixation ROE 71352 Bevestigingsset ROE 71352<br />
Direction forcée 74 L018 JD (à droite) Geforceerde besturing 74 L018 JD (rechts)<br />
Direction forcée 74 L019 JD (à gauche) Geforceerde besturing 74 L019 JD (links)<br />
Direction forcée 74 L023 JD (bilatérale) Geforceerde besturing 74 L023 JD (beide zijden)<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
43
ROi880 K 01 John Deere Serie 6000, 7000 + 8000<br />
CADRE D’ATTELAGE OPHANGBOK<br />
44<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
Données techniques<br />
x Cadre d‘attelage pour attelages<br />
permettant un réglage de niveau<br />
x Avec attelage à boule intégré<br />
Type 70397 version D<br />
Technische gegevens<br />
x Montagebok voor in hoogte<br />
verstelbare koppelingen<br />
x met vast ingebouwde kogelkoppeling<br />
Type 70397 uitvoering D<br />
RO Cote/Spoorbreedte S D ABG CE<br />
(Sw) (mm) (t) (kN) M e1<br />
880 K 0104 C 330 2 89,3 4776 0149<br />
Pour attelage à boule Voor kogelkoppeling<br />
Pièces de rechange:<br />
x Plaque avec boule ROE 75L003<br />
x Boule<br />
ROE 71177<br />
x Poignée<br />
ROE 71179<br />
x Couvercle<br />
de protection ROE 25522<br />
4 93,6 4776 0149<br />
<strong>Reserveonderdelen</strong>:<br />
x Plaat met kogel ROE 75 L003<br />
x Kogel ROE 71177<br />
x Pal ROE 71179<br />
x Stofkap ROE 25522<br />
Jeu de fixation ROE 71352 Bevestigingsset ROE 71352<br />
Direction forcée 74 L018 JD (à droite) Geforceerde besturing 74 L018 JD (rechts)<br />
Direction forcée 74 L019 JD (à gauche) Geforceerde besturing 74 L019 JD (links)<br />
Direction forcée 74 L023 JD (bilatérale) Geforceerde besturing 74 L023 JD (beide zijden)
ROi880 R 01 John Deere 6000, 7000, 8000<br />
CADRE D’ATTELAGE OPHANGBOK<br />
Plaque d‘adaptateur pour/Adapterplaat voor<br />
JD 6800 – 6930, 7000 – 7030 ROE 70 L263<br />
Plaque d‘adaptateur pour/Adapterplaat voor<br />
JD 6100 – 6630 ROE 70 L262<br />
Support de barre oscillante pour tous<br />
Trekbalkhouder en pen voor alles<br />
JD 6000 + 7000 – 7030 ROE 71512<br />
Plaque d‘adaptateur, support de barre<br />
oscillante et broche pour<br />
Adapterplaat, trekbalkhouder en pen voor<br />
JD 7730, 7830, 7930 ROE 70 L264<br />
Données techniques<br />
x Cadre d‘attelage pour attelages<br />
permettant un réglage de niveau<br />
x Avec cadre pour barre oscillante<br />
avec boule ou Piton-Fix<br />
x Type 880 R 01<br />
Technische gegevens<br />
x Montagebok voor in hoogte<br />
verstelbare koppelingen<br />
x met frame voor trekbalk met kogel<br />
of Piton-Fix<br />
x Type 880 R 01<br />
RO Cote S D ABG CE<br />
Spoorbreedte (mm) (t) (kN) M e1<br />
880 R01041 330 2 89,3 4776 0149<br />
Données techniques<br />
x Barre oscillante avec Piton-Fix<br />
RO S D ABG CE<br />
(t) (kN) M e1<br />
821 L07040 4 89,3 9958 0432<br />
Données techniques<br />
x Barre oscillante avec boule<br />
RO S D ABG CE<br />
(t) (kN) M e1<br />
826 L07040 4 89,3 9958 0432<br />
45<br />
92<br />
344<br />
21<br />
l<br />
Technische gegevens<br />
x Trekbalk met Piton-Fix<br />
Technische gegevens<br />
x Trekbalk met kogel<br />
360<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
45
ROi880 A 11 John Deere 5020<br />
CADRE D’ATTELAGE OPHANGBOK<br />
46<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
Données techniques<br />
x Cadre d‘attelage pour attelages<br />
permettant un réglage de niveau<br />
x seulement pour série John Deere<br />
5020, 5 R<br />
x Type 880A11<br />
Technische gegevens<br />
x Montagebok voor in hoogte<br />
verstelbare koppelingen<br />
x alleen voor John Deere serie<br />
5020, 5 R<br />
x<br />
Type 880 A 11<br />
RO Cote/Spoorbreedte S D ABG CE<br />
(Sw) (mm) (t) (kN) M e1<br />
880 A1104 C 330 2 65,7 9737 0278<br />
Jeu de fixation ROE 71435 Bevestigingsset ROE 71435
ROi880 C 11 / ROi880 E 11 John Deere 5020<br />
CADRE D’ATTELAGE OPHANGBOK<br />
77 e 0,1<br />
194 e 0,1<br />
A<br />
83 e 0,1<br />
40,5 1,5 ( – 0 )<br />
+<br />
(32)<br />
l 17,5 8x<br />
320<br />
(321)<br />
(200)<br />
260<br />
330 e 0,6<br />
(244)<br />
Données techniques<br />
x Cadre d‘attelage pour attelages<br />
permettant un réglage de niveau<br />
x avec Piton-Fix intégré<br />
x seulement pour série John Deere<br />
5020, 5 R<br />
x Type 880 A 11<br />
RO Cote/Spoorbreedte S D ABG CE<br />
(Sw) (mm) (t) (kN) M e1<br />
880 C1104 C 1 330 2 65,7 9737 0278<br />
880 E1104 C 2 330 2 65,7 9737 0278<br />
1 avec Piton-Fix intégré 1 met vast ingebouwde Piton-Fix<br />
2 avec Piton-Fix intégré + appui de barre oscillante 2 met vast ingebouwde Piton-Fix + trekbalksteun<br />
A<br />
(20,5)<br />
Jeu de fixation ROE 71435 Bevestigingsset ROE 71435<br />
(463)<br />
(85)<br />
(56)<br />
Technische gegevens<br />
x Montagebok voor in hoogte<br />
verstelbare koppelingen<br />
x met vast ingebouwde Piton-Fix<br />
x alleen voor John Deere serie<br />
5020, 5 R<br />
x<br />
Type 880 A 11<br />
229<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
47
ROi880 A 12 Deutz-Fahr AGROTRON 210-265 + VALTRA S-Serie<br />
CADRE D’ATTELAGE OPHANGBOK<br />
670e1<br />
48<br />
l26<br />
50e0,3<br />
205e0,5<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
Données techniques<br />
x Cadre d‘attelage pour attelages<br />
permettant un réglage de niveau<br />
x Type 880 A 12<br />
x pour Deutz-Fahr AGROTRON 210 –<br />
265 + VALTRA série S<br />
444e0,3<br />
(504)<br />
Technische gegevens<br />
x Montagebok voor in hoogte<br />
verstelbare koppelingen<br />
x Type 880A12<br />
x voor Deutz-Fahr AGROTRON 210 –<br />
x 265 + VALTRA S-series<br />
RO Cote/Spoorbreedte S D ABG CE<br />
(mm) (t) (kN) M e1<br />
880 A1200 C 330 2 89,3 EA –<br />
Pour boule réglable en hauteur Voor in hoogte verstelbare kogel<br />
3 89,3 – –<br />
375e0,5<br />
332e1<br />
(312)<br />
330e0,5<br />
(55)<br />
(21)<br />
l21
ROi880 C 12 Deutz-Fahr AGROTRON 210-265 + VALTRA S-Serie<br />
CADRE D’ATTELAGE OPHANGBOK<br />
l 26<br />
21<br />
l<br />
Données techniques<br />
x Cadre d‘attelage pour attelages<br />
permettant un réglage de niveau<br />
x Avec Piton-Fix intégré<br />
x Type 880A12<br />
x seulement pour Deutz-Fahr AGRO-<br />
TRON 210 – 265 + VALTRA série S<br />
685<br />
B<br />
(375 cote Anbaumaß) d’assemblage)<br />
(375 aanbouwmaat)<br />
+ 0,5<br />
330 - 0,5<br />
Technische gegevens<br />
x Montagebok voor in hoogte<br />
verstelbare koppelingen<br />
x met vast ingebouwde Piton-Fix<br />
x Type 880 A 12<br />
x voor Deutz-Fahr AGROTRON 210 –<br />
x 265 + VALTRA S-series<br />
RO Cote/Spoorbreedte S D ABG CE<br />
(mm) (t) (kN) M e1<br />
880 C 1200 C 330 2 89,3 EA –<br />
Pour Piton-Fix Voor Piton-Fix<br />
3 89,3 – –<br />
B<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
49
ROi880 I 12 Deutz-Fahr AGROTRON + VALTRA S-Serie<br />
CADRE D’ATTELAGE OPHANGBOK<br />
(684)<br />
50<br />
50e 0,3<br />
(254)<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
Données techniques<br />
x Cadre d‘attelage pour attelages<br />
permettant un réglage de niveau<br />
x Avec boule intégrée<br />
x Type 880A12<br />
x pour Deutz-Fahr AGROTRON<br />
K 410 – K 610, M 600 – M 650 +<br />
VALTRA série S<br />
(504)<br />
375 e 0,5<br />
(310)<br />
331 + 1<br />
– 0,5<br />
Technische gegevens<br />
x Montagebok voor in hoogte<br />
verstelbare koppelingen<br />
x met vast ingebouwde kogel<br />
x Type 880 A 12<br />
x voor Deutz-Fahr AGROTRON<br />
K 410 – K 610, M 600 – M 650 +<br />
VALTRA S-serie<br />
RO Cote/Spoorbreedte S D ABG CE<br />
(mm) (t) (kN) M e1<br />
880 I 1200 C 330 2/3 93,7 EA EA<br />
Pour boule Voor kogel<br />
3 89,3 – –<br />
(55)<br />
0,2<br />
+<br />
32 – 0,1<br />
80e 0,3<br />
(23)
ROi880 A 13 Case CVX, Steyr CVT, New Holland TVT + Deutz-Fahr Agrotron 130-180<br />
CADRE D’ATTELAGE OPHANGBOK<br />
Données techniques<br />
x Cadre d‘attelage pour attelages<br />
permettant un réglage de niveau<br />
x Type 880 A 13<br />
x pour Case CVX, Steyr CVT,<br />
New Holland TVT + Deutz-Fahr<br />
AGROTRON 130 -180<br />
Technische gegevens<br />
x Montagebok voor in hoogte<br />
verstelbare koppelingen<br />
x Type 880 A 13<br />
x voor Case CVX, Steyr CVT,<br />
New Holland TVT +<br />
Deutz-Fahr Agrotron 130-180<br />
RO Cote/Spoorbreedte S D ABG CE<br />
(mm) (t) (kN) M e1<br />
880 A13000 330 2 82,4 9783 0311<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
51
ROi880 B14 JCB 8000<br />
CADRE D’ATTELAGE OPHANGBOK<br />
(120)<br />
(75)<br />
32<br />
52<br />
(146)<br />
30<br />
(120)<br />
(135)<br />
167<br />
+ 1<br />
331 – 0,5<br />
(379)<br />
75<br />
(l 12 )<br />
164<br />
(53)<br />
80<br />
5<br />
240<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
80<br />
Données techniques<br />
x Cadre d‘attelage pour attelages<br />
permettant un réglage de niveau<br />
x Type 880 B14<br />
x pour JCB 8250<br />
RO Cote/Spoorbreedte S* D ABG CE<br />
(mm) (t) (kN) M e1<br />
880 B14000 330 2/3 89,3 9803 0344<br />
* suspension en dessous 3 t * onder PTO 3 t<br />
Jeu de fixation ROE 71352<br />
Direction forcée 74 L021 (à gauche)<br />
Direction forcée 74 L022 (à droite)<br />
(132,5)<br />
(205)<br />
168<br />
55<br />
l 26<br />
(366)<br />
(433)<br />
Technische gegevens<br />
x Montagebok voor in hoogte<br />
verstelbare koppelingen<br />
x Type 880 B 14<br />
x<br />
voor JCB 8250<br />
Bevestigingsset ROE 71352<br />
gedwongen besturing 74 L021 (links)<br />
gedwongen besturing 74 L022 (rechts)
ROi880 L14 JCB 8000<br />
CADRE D’ATTELAGE OPHANGBOK<br />
ROi880 L14000<br />
ROE 74L007<br />
l 19<br />
Données techniques<br />
x Cadre d‘attelage pour attelages<br />
permettant un réglage de niveau<br />
x Avec boule intégrée<br />
x Type 880 B14<br />
x pour JCB 8250<br />
Pour boule Voor kogel<br />
(205)<br />
(205)<br />
(217)<br />
(217)<br />
(799)<br />
Technische gegevens<br />
x Montagebok voor in hoogte<br />
verstelbare koppelingen<br />
x met vast ingebouwde kogel<br />
x Type 880 B14<br />
x voor JCB 8250<br />
RO Cote/Spoorbreedte S* D ABG CE<br />
(mm) (t) (kN) M e1<br />
880 L14000 330 2/4 89,3 8803 0344<br />
* Boule 4 * Kogel 4<br />
Jeu de rééquipement direction forcée Uitbreidingsset geforceerde besturing<br />
Direction forcée à gauche ROE 74 L021 gedwongen besturing links ROE 74 L021<br />
Direction forcée à droite ROE 74 L022 gedwongen besturing rechts ROE 74 L022<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
53
ROi880 E14 JCB 8000<br />
CADRE D’ATTELAGE OPHANGBOK<br />
ROi880 E14000<br />
75<br />
54<br />
75<br />
ROE 74L006<br />
(30)<br />
120<br />
135<br />
(30)<br />
l19<br />
120<br />
135<br />
(l 12)<br />
l19<br />
(l 12)<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
Données techniques<br />
x Cadre d‘attelage pour attelages<br />
permettant un réglage de niveau<br />
x Avec Piton-Fix intégré<br />
x Type 880 B14<br />
x pour JCB 8250<br />
Pour Piton-Fix Voor Piton-Fix<br />
(132,5)<br />
(132,5)<br />
(839)<br />
(839)<br />
Technische gegevens<br />
x Montagebok voor in hoogte<br />
verstelbare koppelingen<br />
x met vast ingebouwde Piton-Fix<br />
x Type 880 B14<br />
x voor JCB 8250<br />
RO Cote/Spoorbreedte S* D ABG CE<br />
(mm) (t) (kN) M e1<br />
880 E 14000 330 2/3 89,3 8803 0344<br />
* Piton-Fix 3 * Piton-Fix 3
ROi880 B22 / ROi880 N22 JCB 7000<br />
CADRE D’ATTELAGE OPHANGBOK<br />
220<br />
90<br />
90<br />
220<br />
194<br />
260<br />
270<br />
53<br />
363<br />
311<br />
Données techniques<br />
x Cadre d‘attelage pour attelages<br />
permettant un réglage de niveau<br />
x Type 880 B 22<br />
x pour serie JCB 7000<br />
RO Cote/Spoorbreedte S* D ABG CE<br />
(mm) (t) (kN) M e1<br />
880 B 2210 C 330 2/3 89,3 9900 0406<br />
880 N 2210 C 330 2/3 89,3 9900 0406<br />
* suspension en dessous 3 t * onder PTO 3 t<br />
Accessoires<br />
Barre oscillante<br />
avec Piton-Fix ROi820 L06301<br />
Barre oscillante<br />
avec boule ROi825 L06301<br />
Barre oscillante avec boule<br />
et direction forcée ROi825 L06601<br />
ROE 74 L064<br />
701<br />
Technische gegevens<br />
x Montagebok voor in hoogte<br />
verstelbare koppelingen<br />
x Type 880 B 22<br />
x voor JCB 7000 series<br />
Accessoires<br />
Trekbalk met<br />
Piton-Fix ROi820 L06301<br />
Trekbalk met<br />
kogel ROi825 L06301<br />
Trekbalk met kogel +<br />
gedwongen besturing ROi825 L06601<br />
ROE 74 L064<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
l 45<br />
593<br />
55
ROi881 A 02 Manitou MLT 633, 641, 642, 730 MT 732, 932 MT 1033<br />
CADRE D’ATTELAGE OPHANGBOK<br />
56<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
Données techniques<br />
x Cadre d‘attelage pour attelages<br />
permettant un réglage de niveau<br />
x Type 881 A 02<br />
x pour chargeur télescopique Manitou<br />
Technische gegevens<br />
x Montagebok voor in hoogte<br />
verstelbare koppelingen<br />
x Type 881 A 02<br />
x<br />
voor Manitou telescopische lader<br />
RO Cote/Spoorbreedte S* D ABG CE<br />
(mm) (t) (kN) M e1<br />
881A 0200 C 270 1,6 70 9855 0378
ROi883 A 18 Tracteurs compacts / Compakte trekkers<br />
CADRE D’ATTELAGE OPHANGBOK<br />
200<br />
Données techniques<br />
x Cadre d‘attelage pour attelages<br />
permettant un réglage de niveau<br />
x Type 883 A 18<br />
x Pour tracteurs compacts et petits<br />
tracteurs<br />
x Technische gegevens<br />
x Montagebok voor in hoogte<br />
verstelbare koppelingen<br />
x Type 883 A 18<br />
x<br />
voor compacte en kleine trekkers<br />
RO Cote/Spoorbreedte S* D ABG CE<br />
(mm) (t) (kN) M e1<br />
883 A18000 200 1,3 43 – 0377<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
57
ROi888 A18 Tracteurs compacts / Compacte trekkers<br />
CADRE D’ATTELAGE OPHANGBOK<br />
58<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
Données techniques<br />
x Cadre d‘attelage pour attelages<br />
permettant un réglage de niveau<br />
x Amovible en horizontale<br />
x Type 888 A18<br />
x pour tracteurs compacts<br />
(p.ex. Holder)<br />
Technische gegevens<br />
x Montagebok voor in hoogte verstel-<br />
bare koppelingen<br />
x horizontaal ontkoppelbaar<br />
x Type 888 A 18<br />
x voor compacte trekkers<br />
(bijv. Holder)<br />
RO Cote/Spoorbreedte S* D ABG CE<br />
(mm) (t) (kN) M e1<br />
888 A18000 – 0,8 25 – 0376<br />
Accessoires<br />
Jeu de broches de chape ROE 74 L081<br />
Accessoires<br />
Steekboutset ROE 74 L081
ROi889 B 24 CLAAS XERION II<br />
CADRE D’ATTELAGE OPHANGBOK<br />
(120)<br />
(75)<br />
32<br />
(146)<br />
(X)<br />
( 168 / 143 e n ts p r. e rf. F re ira u m )<br />
30<br />
(120)<br />
(135)<br />
167<br />
+ 1<br />
331 ? 0,5<br />
(379)<br />
75<br />
(n 12 )<br />
164<br />
5<br />
80<br />
(53)<br />
80<br />
240<br />
Données techniques<br />
x Cadre d‘attelage pour attelages<br />
permettant un réglage de niveau<br />
x Type 889 B 24<br />
x pour CLAAS XERION<br />
RO Cote/Spoorbreedte S* D ABG CE<br />
(mm) (t) (kN) M e1<br />
889 B 2407 C 390 2/3 98,1 9952 0430<br />
* en suspension en dessous * onder PTO<br />
Accessoires<br />
Jeu de broches de chape ROE 74 L081<br />
(132,5)<br />
168<br />
(106)<br />
7x65 (= 455 )<br />
455<br />
(7x65=)<br />
55<br />
l 26<br />
(366)<br />
(250)<br />
Technische gegevens<br />
x Montagebok voor in hoogte<br />
verstelbare koppelingen<br />
x Type 889 B 24<br />
x voor CLAAS XERION<br />
Accessoires<br />
Steekboutset ROE 74 L081<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
59
ROi899 D<br />
CADRE D’ATTELAGE SPéCIAL GRONDPLAAT<br />
60<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
Données techniques<br />
x Cadre d‘attelage spécial pour<br />
cadres d’attelage permettant un<br />
réglage de niveau<br />
x Adapté pour recevoir des attelages<br />
de remorque<br />
x Charge verticale et valeur D en<br />
fonction de la longueur d’appui de<br />
l’attelage (145/245 mm)<br />
Attention!<br />
Les valeurs de charge sont des valeurs<br />
maximales pour le cadre d’attelage<br />
spécial.<br />
Voir instructions de montage et mode<br />
d’emploi!<br />
Technische gegevens<br />
x grondplaat voor in hoogte<br />
verstelbare montagebokken<br />
x geschikt voor montage van<br />
aanhangerkoppelingen<br />
x steunbelasting en D-waarde<br />
afhankelijk van steunlengte van de<br />
koppeling (145/245 mm)<br />
Typ / Type Cote/Spoor- S* D Entraxe Vis Broche<br />
RO breedte (mm) (t) (kN) Gatenpatroon (mm) Schroeven (mm) Pennen (mm)<br />
899 D 30100 330 2/0 89,3 /102 83 x 56 M 10 25<br />
899 D 30300 330 2/0 89,3 /102 120 x 55 M 14 25<br />
899 D 30400 330 2/0 89,3 /102 140 x 80 M 16 25<br />
899 D 30501 330 3/0 89,3 /102 160 x100 M 20 25<br />
899 D 10100 310 2/0 89,3 /102 83 x 56 M 10 22<br />
899 D 10300 310 2/0 89,3 /102 120 x 55 M 14 22<br />
899 D 10400 310 2/0 89,3 /102 140 x 80 M 16 22<br />
899 D 10501 310 3/0 89,3 /102 160 x100 M 20 22<br />
899 D 23100 323 2/0 89,3 /102 83 x 56 M 10 22<br />
899 D 23300 323 2/0 89,3 /102 120 x 55 M 14 22<br />
899 D 23400 323 2/0 89,3 /102 140 x 80 M 16 22<br />
899 D 23501 323 3/0 89,3 /102 160 x100 M 20 22<br />
899 D 36100 336 2/0 89,3 /102 83 x 56 M 10 22<br />
899 D 36300 336 2/0 89,3 /102 120 x 55 M 14 22<br />
899 D 36400 336 2/0 89,3 /102 140 x 80 M 16 22<br />
899 D 36501 336 3/0 89,3 /102 160 x100 M 20 22<br />
899 D 9050 C 390 3/1 98,1 /102 160 x100 M 20 25<br />
* La charge verticale dépend de la longueur d’appui * Steunbelasting afhankelijk van steunlengte<br />
Attentie!<br />
De belastingswaarden zijn maximale<br />
waarden voor de grondplaat.<br />
Zie montage- en bedieningsinstructies!
ROi899 D<br />
CADRE D’ATTELAGE SPéCIAL GRONDPLAAT<br />
M 14<br />
A<br />
56<br />
M 10<br />
175,7<br />
point d’accouplement/<br />
koppelpunt<br />
Kuppelpunkt<br />
Données techniques<br />
x Cadre d‘attelage spécial pour<br />
cadres d’attelage permettant un<br />
réglage de niveau<br />
x Adapté pour recevoir des attelages<br />
de remorque<br />
x Charge verticale et valeur D en<br />
fonction de la longueur d’appui de<br />
l’attelage<br />
x ABG M 9856 – CE e1 0375<br />
RO Cote/Spoorbreedte S D Entraxe/Gatenpatroon<br />
(mm) (t) (kN) (mm)<br />
899 D 00000 200 1,6/0,25 70/25 83 x 56 /120 x 55<br />
899 D 4200C 242 1,6/0,25 70/25 83 x 56 /120 x 55<br />
899 D 0300C 270 1,6/0,25 70/25 83 x 56 /120 x 55<br />
Attention!<br />
Les valeurs de charge sont des<br />
valeurs maximales pour le cadre<br />
d’attelage spécial.<br />
Voir instructions de montage et mode<br />
d’emploi!<br />
8 0<br />
5 5°<br />
Technische gegevens<br />
x Grondplaat voor in hoogte<br />
verstelbare montagebokken<br />
x geschikt voor montage van<br />
aanhangerkoppelingen<br />
x Steunbelasting en D-waarde<br />
afhankelijk van steunlengte van<br />
de koppeling<br />
x ABG M 9856 – CE e1 0375<br />
Attentie!<br />
De belastingswaarden zijn maximale<br />
waarden voor de grondplaat.<br />
Zie montage- en bedieningsinstructies!<br />
199<br />
55°<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
16,5<br />
l22/24<br />
61
ROi560<br />
ATTELAGE DE REMORquE KOPPELING VOOR AANHANGERS<br />
62<br />
Typ_RO_560.eps<br />
120 e5 250 max.<br />
200+10<br />
min. 90h<br />
min. 90h<br />
min. 20h<br />
min. 20h<br />
175,4 +0,6<br />
–0,5<br />
222+1,5<br />
342e5<br />
225,4 +0,8<br />
–0,7<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
71e10<br />
61,4e1<br />
23e1,2 50e0,2<br />
Données techniques<br />
x Attelage de remorque automatique<br />
avec palier à platine<br />
x Axe d’accouplement bombé:<br />
48,7 mm<br />
x prévu pour la commande à distance<br />
mécanique<br />
x Ty p e 5 6 0<br />
RO Entraxe S 3 D Dc 2 V 2 ABG CE 94/20<br />
Gatenpatroon (kg) (kN) (kN) (kN) M Kl. S e1<br />
560 A 6000 C 160 x100 1,0 190 106 45,6 – 0404<br />
560 B 6000 C 1 160 x100 1,0 190 106 45,6 – 0404<br />
1 Levier à main inversé<br />
2 En cas d’application en dehors du domaine<br />
agricole et forestier<br />
3 Avec cadre d’attelage spécial ROE 70904<br />
l94r0,2<br />
71053<br />
210 e10<br />
37e2,5<br />
Technische gegevens<br />
x automatische koppeling voor<br />
trekkers met flensmontage<br />
x lichtgewelfde koppelingspen<br />
l 48,7 mm<br />
x voorbereid voor mechanische<br />
afstandsbediening<br />
x<br />
Type 560<br />
1 Handhefboom omlaag<br />
2 bij gebruik buiten land- of bosbouw<br />
3 met grondplaat ROE 70904<br />
Anneaux accouplables Koppelbare trekogen<br />
DIN Dimensions Nr.minales Angle de braquage / Zwenkhoek<br />
a (mm) b (mm) c (mm) horizontal vertical<br />
74053 115 50 45 min. 90h min. 20h<br />
ROi57005 100 50 45 min. 90h min. 22h<br />
l48,7<br />
360+10<br />
106e5<br />
270 e5<br />
Dimension / a b c d e f<br />
Grootte (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm)<br />
6 160 100 200 140 21 94
ROiAccessoires Accessoires<br />
ACCESSOIRES D’ATTELAGE KOPPELINGSACCESSOIRES<br />
B<br />
Attelage à boule Kogelkoppeling<br />
ROi824 A 50 – boule 50 mm ROi824 A 50 – 50 mm kogel<br />
amovible afneembaar<br />
RO D S B CE<br />
(kN) (kg) (mm) e1<br />
824 A 07000 20,5 150 45 0356<br />
824 A 07100 20,5 150 40 0356<br />
Attelage à boule Kogelkoppeling<br />
ROiKK 370 – boule 50 mm ROiKK 370 – 50 mm kogel<br />
avec platine met flensmontage<br />
RO Entraxe/Gatenpatroon D S CE<br />
(mm) (kN) (kg) e4<br />
KK 260 83 x 56 22,5 275 2462<br />
KK 370 83 x 56 24,8 300 2358<br />
KK 390 83 x 56 22,1 270 2124<br />
KK 260 KK 370 KK 390<br />
83<br />
56<br />
115 83<br />
35<br />
56<br />
104<br />
19<br />
Attelage automatique Automatische koppeling<br />
ROi243 ROi243<br />
Attelage automatique compact Compacte automatische koppeling<br />
pour tracteurs jusqu’à 3 t voor trekkers tot 3 t<br />
RO Entraxe/Gatenpatroon D S CE<br />
(mm) (kN) (kg) e4<br />
56<br />
243 A 1100 83x56 30 230 0021<br />
243 A 3500 120x55 30 350 0051<br />
ROi100 VARIOBLOC<br />
Système variable multifonctionnel en<br />
combinaison avec attelage à broche et<br />
boule d’attelage.<br />
83<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
114<br />
90<br />
ROi100 VARIOBLOC<br />
Multifunctioneel wisselsysteem in<br />
combinatie met penkoppeling en<br />
koppelingskogel.<br />
ROE Entraxe/Gatenpatroon D S CE<br />
(mm) (kN) (kg) e1<br />
100 A 01001 83 x 56 30 250 00-0044<br />
100 A 02001 85 x45 30 200 00-0044<br />
63
ROiSystèmes de direction forcée / Gedwongen besturingssystemen<br />
DIRECTION FORCéE GEDWONGEN BESTURINGSSYSTEMEN<br />
Boule l70<br />
Kogel<br />
64<br />
Boule/Kogel l50<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
Direction forcée pour montage à<br />
un insert de boule ou un cadre<br />
d’attelage<br />
Jeu de montage<br />
70 L052 à droite<br />
70 L053 à gauche<br />
74 L026 bilatéral<br />
Pour le montage à un insert de<br />
boule ROCKINGER 825A10,<br />
825A12, 825A23, 825A30, 825A36<br />
Jeu de montage<br />
74 L018 à droite<br />
74 L019 à gauche<br />
74 L023 bilatéral<br />
Pour cadre d’attelage 880K0104C<br />
sur John Deere 6000, 7000, et 8000<br />
Jeu de montage<br />
74 L021 à gauche<br />
74 L022 à droite<br />
Pour cadre d’attelage 880 L14000<br />
et 880 L 17000 pour JCB Fastrac<br />
8000 et MBtrac<br />
Directions forcées supplémentaires<br />
sur demande<br />
Pièces de rechange:<br />
Boule d’attelage 50 mm<br />
ROE 75 L043<br />
Abaisseur complet<br />
ROE 57 L044<br />
Calotte sphérique 50 Kogelpan 50<br />
ROE 57 L012 ROE 57 L012<br />
92<br />
42<br />
M30x2<br />
Gedwongen besturingssysteem<br />
voor aanbouw aan een kogel-<br />
koppeling of een ophangbok<br />
Aanbouwset<br />
70 L052 rechts<br />
70 L053 links<br />
74 L026 beide zijden<br />
voor aanbouw aan ROCKINGER<br />
kogelkoppelingen 825A10, 825A12,<br />
825A23, 825A30, 825A36<br />
Aanbouwset<br />
74 L018 rechts<br />
74 L019 links<br />
74 L023 beide zijden<br />
voor montagebok 880K0104C aan<br />
John Deere 6000, 7000, en 8000<br />
Aanbouwset<br />
74 L021 links<br />
74 L022 rechts<br />
voor montagebok 880L14000 en<br />
880 L 17000 voor JCB Fastrac 8000<br />
en MBtrac<br />
Meer gedwongen besturingssystemen<br />
op aanvraag<br />
<strong>Reserveonderdelen</strong>:<br />
Kogel 50 mm koppeling<br />
ROE 75 L043<br />
Borgpal compleet<br />
ROE 57 L044<br />
50<br />
l
Commande à distance pour attelages de remorque<br />
Afstandsbediening voor aanhangerkoppelingen<br />
COMMANDE à DISTANCE AFSTANDSBEDIENING<br />
B<br />
Levier de câble Bowden /<br />
Houder voor bowdenkabel<br />
Câble Bowden /<br />
Bowdenkabel<br />
A<br />
La commande à distance mécanique<br />
peut être utilisée pour tous<br />
les attelages automatiques dont le<br />
type est prévu à cet effet:<br />
x Possibilité de réception du câble<br />
Bowden sur l‘axe du levier à main (A)<br />
x Guidage du câble Bowden sur<br />
le couvercle de support de<br />
l‘attelage (B)<br />
Séries ROi850, ROi860, ROi873,<br />
ROi846<br />
Pour le montage de la commande à<br />
distance, voir instructions de montage.<br />
Pour les types ROi841 und ROi560<br />
des jeux de rééquipement spéciaux<br />
sont offerts:<br />
Réf. Nr. 70962, montage de la<br />
commande à distance, voir instructions<br />
de montage.<br />
Levier de câble Bowden<br />
Possibilité de montage dans la cabine<br />
du conducteur<br />
Le levier du câble Bowden peut être<br />
monté dans toutes les positions selon<br />
les possibilités du tracteur.<br />
Le levier du câble Bowden doit être<br />
monté de manière à exclure une<br />
ouverture inopinée de l‘attelage.<br />
Réf. No ROE 71164<br />
Câbles Bowden<br />
x Pour déterminer la longueur du<br />
câble Bowden, il est impératif de<br />
tenir compte de la possibilité de<br />
pivotement et de réglage en hauteur<br />
de l‘attelage!<br />
x Pour circuler sans attelage, utiliser<br />
la fixation du câble Bowden.<br />
Réf. No 57156<br />
De mechanische afstandsbediening<br />
kan worden gebruikt bij alle automatische<br />
koppelingen die daarvoor zijn<br />
uitgerust:<br />
x Bevestigingsmogelijkheid voor de<br />
bowdenkabel aan de as van de<br />
handhendel (A)<br />
x Bowdenkabelgeleiding op het<br />
deksel van de koppeling (B)<br />
Bouwseries ROi850, ROi860,<br />
ROi873, ROi846<br />
Raadpleeg de montagehandleiding<br />
voor het inbouwen van de afstandsbediening.<br />
Voor de bouwseries ROi841 en<br />
ROi560 worden aparte ombouwsets<br />
aangeboden:<br />
Bestelnr. 70962, raadpleeg de montagehandleiding<br />
voor het inbouwen van de<br />
afstandsbediening.<br />
Houder voor bowdenkabel<br />
Inbouwmogelijkheden in de cabine<br />
De houder voor de bowdenkabel kan,<br />
afhankelijk van het type trekker, in alle<br />
posities worden ingebouwd.<br />
Breng de houder voor de bowdenkabel<br />
zo aan dat de koppeling niet<br />
onbedoeld gelost kan worden.<br />
Bestelnr. ROE 71164<br />
Bowdenkabels<br />
x Houd er bij het bepalen van de leng-<br />
te van de bowdenkabel altijd rekening<br />
mee dat de koppeling draaibaar<br />
resp. in hoogte verstelbaar is!<br />
x Als zonder koppeling wordt gereden,<br />
moet het bevestigingselement voor<br />
de houder van de bowdenkabel met<br />
bestelnr. 57156 worden gebruikt<br />
Longueur / Lengte (mm) Réf. N o / Bestelnr.<br />
0850 57337<br />
950 57338<br />
1000 57339<br />
1250 57340<br />
1500 57341<br />
1600 57342<br />
2000 57343<br />
2500 57344<br />
3000 57345<br />
4000 57346<br />
5000 57347<br />
7000 57348<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
65
ROi59343 / ROi59344<br />
CALOTTE KOGELPAN<br />
59344 platine à 6 trous / 6-gats flens<br />
59347 platine à 8 trous / 8-gats flens<br />
66<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
Données techniques<br />
x Calotte<br />
x pour raccordement à la boule<br />
d’attelage l 80 mm selon ISO 24347<br />
x poids environ 13 kg / environ 19 kg<br />
x Type 59343 versions A, B, C et D,<br />
type 59344 versions A et B<br />
ROE Entraxe/Gatenpatroon Dc S ABG<br />
(mm) (kN) (t) M<br />
59344 100 x110 89,3 2,5 9680<br />
59347 100 x110 89,3 2,5 9680<br />
59339 130 x130 97,1 4,0 9679<br />
59343 145 x145 97,1 4,5 9679<br />
59346 145 x145 97,1 4,5 9679<br />
57 L013 1 145 x145 97,1 4,5 9679<br />
1 Trou long alésages centraux<br />
Technische gegevens<br />
x Kogelpan<br />
x voor koppelingskogels met l 80 mm<br />
conform ISO 24347<br />
x Gewicht ca. 13 kg / ca. 19 kg<br />
x Type 59343 uitvoering A, B, C en D,<br />
Type 59344 uitvoering A en B<br />
1 Middelste boring van slobgat<br />
59339 platine à 6 trous<br />
6-gats flens<br />
59343 platine à 8 trous<br />
8gats flens<br />
59346 platine à 8 trous<br />
8-gats flens<br />
57L013 platine à 8 trous<br />
8-gats flens<br />
(Trou long alésages centraux)<br />
(middelste boring van slobgat)<br />
Bestell a b c d e f Jeu de boulons<br />
Nr. (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) Boutset<br />
59344 100 - 110 17 154 +4 154 +4 70951<br />
59347 100 110 110 17 154 +4 154 +4 70950<br />
59339 130 130 130 21 205 +4 195 +4 70965<br />
59343 145 145 145 21 205 +4 195 +4 70965<br />
59346 145 160 145 21 205 +4 195 +4 70965<br />
57 L013 145 145/160 3 145 21 205 +4 195 +4 70965
ROi57391 / ROi57L007 / ROi57L005<br />
CALOTTE KOGELPANNEN<br />
Données techniques<br />
x Calotte<br />
x pour attelages à boule l 80 mm<br />
selon ISO 24347<br />
Technische gegevens<br />
x Kogelpan<br />
x voor koppelingskogels met l80 mm<br />
conform ISO 24347<br />
ROE D S ABG CE<br />
(kN) (kg)<br />
57391 120 2500 sans objet/niet nodig<br />
ROE D S ABG CE<br />
(kN) (kg) M e1<br />
57 L007 125 1000 9813 0353<br />
ROE D S ABG CE<br />
(kN) (kg)<br />
57 L005 46 750 EA EA<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
67
Anneaux 40 Trekogen 40<br />
ANNEAu 40 mm TREKOGEN 40 mm<br />
68<br />
42 mm<br />
30 mm<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
Données techniques<br />
x Anneaux d’après DIN 11026<br />
x Entraxe 110 x110<br />
Technische gegevens<br />
x Trekogen conform DIN 11026<br />
x Gatenpatroon 110 x110<br />
ROE D 1 S Dc ABG CE<br />
(kN) (t) (kN) N<br />
57233 130 2 – 2,5 86,7 2068 0962<br />
Données techniques<br />
x Anneaux d’après DIN 11026<br />
x Entraxe 145 x145<br />
Technische gegevens<br />
x Trekogen conform DIN 11026<br />
x Gatenpatroon 145 x145<br />
ROE D 1 S Dc ABG CE<br />
(kN) (t) (kN) M<br />
57 L017 90 1,5 – 3 99,9 –105,7 9627 –<br />
Données techniques<br />
x Anneaux d’après DIN 74054<br />
Technische gegevens<br />
x Trekogen conform DIN 74054<br />
ROE D 1 S C ABG CE<br />
(kN) (t) (t)<br />
57243 130 1,0 – – 0046
Anneaux DIN 11026, DIN 74054 – 40<br />
Trekogen DIN 11026, DIN 74054 – 40<br />
ANNEAu 40 mm TREKOGEN 40 mm<br />
b<br />
h l 210<br />
42 mm<br />
30 mm<br />
100<br />
Données techniques<br />
x Anneaux d’après DIN 11026<br />
ROE D 1 S C ABG CE<br />
(kN) (t) (t)<br />
57231 120 2,0/2,5 16 – 0627<br />
Données techniques<br />
x Anneaux d’après DIN 74054-40<br />
x Anneau avec tige, forme A<br />
à souder<br />
ROE Section transversale Longueur D 1 S 2 (t supérieur / C 3 Poids/<br />
de la tige de la soudure over S 2 t) Gewicht<br />
Schachtdiameter (h x b) Laslengte (l, mm) (kN) jusqu’à / tot 25 km/h) (t) (kg)<br />
57260 40 x 40 110 18 0,18 0,36 1,8 4,1<br />
57262 50 x 40 110 25 0,25 0,50 2,5 4,7<br />
57264 50 x 50 110 70 0,50 1,0 5,0 5,9<br />
57327 60 x 55 125 95 0,70 1,3 6,5 7,4<br />
57268 65 x 55 125 120 4 0,90 1,35 8,0 7,8<br />
57270 65 x 60 125 120 4 1,0 1,4 9,5 8,2<br />
1 Valeur D 1 D-waarde<br />
2 Charge verticale 2 Steunbelasting<br />
3 Poids total de la remorque à essieu central 3 Totaalgewicht van de aanhanger met starre dissel<br />
4 130 kN sans désignation DIN 4 130 kN zonder DIN-aanduiding<br />
Données techniques<br />
x Anneaux d’après DIN 74054-40<br />
x Anneau avec extrémité filetée,<br />
voorme B, palier à souder<br />
ROE D 1 S 2 C 3 ABG Poids/Gewicht<br />
(kN) (t) (t) M (kg)<br />
57318 120 1,0 9,5 sans/zonder 11<br />
57252 120 1,0 9,5 2928 11<br />
1 Valeur D 1 D-waarde<br />
2 Charge verticale 2 Steunbelasting<br />
3 Poids total de la remorque à essieu central<br />
3 Totaalgewicht van de aanhanger met starre dissel<br />
Données techniques<br />
x Anneau suisse<br />
x Anneau avec tige à souder<br />
ROE Charge remorquée/ S 1 Poids/Gewicht<br />
Aanhangerlast (t) (t) (kg)<br />
57229 50 1 8,7<br />
1 Charge verticale 1 Steunbelasting<br />
Technische gegevens<br />
x Trekogen conform DIN 11026<br />
Technische gegevens<br />
x Trekogen Conform DIN 74054-40<br />
x trekoog met schacht, vorm A, om te<br />
lassen<br />
Technische gegevens<br />
x Trekogen Conform DIN 74054-40<br />
x Trekogen met draadeind, vorm B,<br />
lager om te lassen<br />
Technische gegevens<br />
x Zwitsers trekoog<br />
x Trekoog met schacht om te lassen<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
69
Plaques à souder Lasplaten<br />
PIèCES DE RECHANGE ET ACCESSOIRES RESERVEONDERDELEN EN ACCESSOIRES<br />
ROE Désignation /<br />
Benaming<br />
70<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
Dimension extérieure /<br />
Buitenmaten<br />
Entraxe /<br />
Gatenpatroon<br />
70304 Plaque à souder / Lasplaat 162 x 162 x 30 100 x 110 x 110<br />
70305 Plaque à boulonner / Aanschroefplaat 200 x 185 x 30 100 x 110 x 110<br />
70306 Plaque à boulonner / Aanschroefplaat 270 x 240 x 30 100 x 110 x 110<br />
70307 Plaque à souder / Lasplaat 200 x 190 x 40 130 x 130 x 130<br />
74 L074 Plaque à souder / Lasplaat 200 x 200 x 40 145 x 145 x 145<br />
Les boulons sont inclus dans la livraison pour toutes les plaques à<br />
boulonner et à souder.<br />
Les plaques à boulonner et à souder sont prises en compte à la<br />
réception du type de timon.<br />
Bij alle schroef- en lasplaten worden schroeven<br />
meegeleverd.<br />
Bij de typegoedkeuring van de dissels wordt rekening<br />
gehouden met de schroef- en lasplaten.
Bagues Bussen<br />
PIèCES DE RECHANGE ET ACCESSOIRES RESERVEONDERDELEN EN ACCESSOIRES<br />
Désignation Benaming Réf. N o /Bestelnr.<br />
Palier Lager 53435<br />
Ecrou crénelé avec goupille Kroonmoer met splitpen 56049<br />
Jeu de boulons (10.9) pour Boutset (10.9) voor<br />
ROi57233, ROi57349, ROi57350 ROi57233, ROi57349, ROi57350 70951<br />
Jeu de boulons (10.9) pour Boutset (10.9) voor<br />
R O i57243, ROi57244 ROi57243, ROi57244 70950<br />
Jeu de boulons (10.9) pour Boutset (10.9) voor<br />
ROi57284 ROi57284 70965<br />
Bagues de rechange / Reservebussen<br />
Pour Anneaux d’après Forme Diamètre Réf. N o fendu Réf. N o fermé<br />
Voor trekogen Vorm intérieur/Binnen-<br />
conform diameter (mm) Bestelnr. Met sleuf Bestelnr. Gesloten<br />
DIN 74054 A, B, Suisse<br />
Zwitserland 40 53051 x 53386 x<br />
DIN 74054 D 40 53386 x<br />
e1 Kl. S<br />
DIN 74053 A, B 50 53004 x 53376 x<br />
DIN 74053 D 50 53376 x<br />
e1 D 50 C<br />
DIN 11026 A, B 40 53348 x<br />
Bagues d’anneaux sur mesure<br />
x pour diamètres intérieurs 40 mm et<br />
50 mm<br />
x pour la réparation d’anneaux<br />
DIN 74053 et DIN 74054 ainsi<br />
qu’anneaux Suisse<br />
Oversized bussen<br />
x voor binnendiameters van 40 mm en<br />
50 mm<br />
x voor het repareren van trekogen<br />
conform DIN 74053, DIN 74054 en<br />
Zwitserse trekogen<br />
Réf. N o Pour Anneaux 40 mm Réf. N o Pour Anneaux 50 mm Nombre de<br />
Voor trekogen 40 mm Voor trekogen 50 mm rayures de<br />
Diamètre extérieur Diamètre extérieur marquage<br />
Bestelnr. Buitendiameter (mm) Bestelnr.. Buitendiameter (mm) Markeringsringen<br />
53206 48,50 53362 60,50 1<br />
53207 49,00 53363 61,00 2<br />
53208 49,50 3<br />
53209 50,00 4<br />
Note:<br />
N‘utilisez que des bagues d‘anneau<br />
ayant la qualité et la dureté de<br />
1300 – 1500 N/mm 2 .<br />
ROCKINGER vous garantit cette<br />
qualité.<br />
Aanwijzing:<br />
Gebruik alleen bussen met een<br />
gegarandeerde voorgeschreven sterkte<br />
van 1300/1500 N/mm 2<br />
ROCKINGER garandeert u<br />
deze sterkte.<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
71
GNZ<br />
FLèCHES DE RATISBONNE REGENSBURGER TRIANGELDISSELS<br />
Profilé normal GNZ / Normaal profiel GNZ<br />
Tableau du choix/versions livrables / Keuzetabel/leverbare uitvoeringen Dimensions/Afmetingen<br />
Type R D A B C D UN-profilé E<br />
Type poids/totaalgewicht (kN) (mm) (mm) (mm) (mm) UN-profiel<br />
GNZ 9,4 9,4 t 71 650-1950 250-1250 50-110 20-50 U 50 1, 2<br />
GNZ 18 18 t 98 1000-2600 300-1400 60-130 24-50 U 65 1, 2, 3, 4<br />
GNZ 27 27 t 125 1000-2800 200-1400 60-130 24-50 U 80 1, 2, 3, 4, C<br />
GNZ 40 40 t 125/160 1000-3500 200-1500 70-130 24-50 U 100 1, 2, 3, 4, C<br />
GNZ 50 50 t 185 1200-2400 600-1400 70-130 24-50 U 100 2, 3<br />
Exemple / Voorbeeld, Ref.No / artikelnr.: YD 210 130 50 1 0 0<br />
Place / Plaats: 1– 2 Type/Type 3–5 (Longueur/Lengte) 6–8 (Largeur/breedte) 9+10 Oeil/Oog 11 Anneau / trekoog 12 13<br />
72<br />
YA = GNZ 9,4<br />
YD = GNZ 18<br />
YG = GNZ 27<br />
YF = GNZ 40<br />
YB = GNZ 50<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
10 = 60/24<br />
20 = 80/26<br />
30 = 70/26<br />
40 = 80/25<br />
50 = 80/28<br />
60 = 80/30<br />
70 = 100/30<br />
80 = 100/35<br />
90 = 100/30*<br />
00 = 60/20<br />
01 = 70/24<br />
02 = 60/25<br />
03 = 100/28<br />
04 = 100/32<br />
05 = 70/40<br />
06 = 90/40<br />
07 = 100/40<br />
08 = 90/50<br />
09 = 80/30*<br />
Autres versions<br />
sur demande<br />
meer uitvoeringen<br />
op aanvraag<br />
* = Silentblock<br />
E<br />
A<br />
1 = 40 DIN 74054 A<br />
2 = 50 DIN 74053 A<br />
3 = 50 Poids lourd/Zwaar transport<br />
4 = Anneau suisse<br />
Zwitsers trekoog<br />
C = calotte sphérique KSi80<br />
trekkop KSi80<br />
Autres flèches sur demande<br />
Meer triangeldissels op aanvraag<br />
D<br />
B<br />
C
FWR 200T–18332<br />
VERIN TéLESCOPIquE JOST / JOST TELESCOPISCHE STEUNEN<br />
135 200 460<br />
860 102<br />
42<br />
170<br />
80<br />
JOST<br />
190<br />
230<br />
110<br />
18,5<br />
15<br />
4x57<br />
265<br />
675<br />
70<br />
12<br />
190<br />
255<br />
Manivelle spéciale compacte<br />
Réf. N o JS 1118-0274<br />
Plaque à boulonner<br />
supplémentaire<br />
Réf. N o JS 1115-0033<br />
Stable et convoortable<br />
x Charge de levage et verticale élevée<br />
x Dépôt simple et rapide de la semiremorque<br />
Données techniques<br />
x Charge de levage/verticale = 10 t<br />
x Levage par tour de manivelle:<br />
petite vitesse = 1,0 mm<br />
grande vitesse = 10,6 mm<br />
x Effort à la manivelle par rotation<br />
(rayon de la manivelle 250 mm)<br />
10 t de charge de levage = 22 kg<br />
x Poids = 59 kg<br />
325 petite im Lastgang vitesse / under / laag load toerental<br />
354 grande im Schnellgang vitesse / rapid / overdrive<br />
action<br />
40<br />
Accessoires<br />
(A commander séparément)<br />
Compacte speciale slinger<br />
Art.nr. JS 1118-0274<br />
Extra aanschroefplaat<br />
Art.nr. JS 1115-0033<br />
Stabiel en comfortabel<br />
x hoge hef- en steunbelasting<br />
x opleggers eenvoudig en snel<br />
parkeren<br />
Technische gegevens<br />
x hefbelasting/steunbelasting = 10 t<br />
x hefhoogte per slingeromwenteling:<br />
laag toerenta = 1,0 mm<br />
overdrive = 10,6 mm<br />
x Aandrijfkracht per slinger (slingerradius<br />
250 mm) bij een hefbelasting<br />
van 10 ton = 22 kg<br />
x Gewicht = 59 kg<br />
250<br />
Accessoires<br />
(graag apart bestellen)<br />
80<br />
26<br />
213<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
4x57<br />
l 35<br />
265<br />
45<br />
73
H<br />
90<br />
KLK L / N + HE 12L / HE 12-1000L<br />
RONDS à BILLE JOST JOST KOGELDRAAIKRANSEN<br />
KLK L / N<br />
8<br />
10 10<br />
74<br />
d<br />
ld<br />
l B<br />
l F<br />
l D<br />
l C<br />
l E<br />
l A<br />
8<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
l B<br />
l F<br />
l D<br />
l C<br />
l E<br />
l A<br />
Tableau du choix / versions livrables Keuzetabel /leverbare uitvoeringen<br />
Réf. N o Charge axiale / Toegel. Dimensions/Afmetingen (mm) Poids/Gewicht<br />
Artikelnr. belasting van de as (kN) A B C D E F H (ca./ca. kg)<br />
KLK 400 L 7,5 400 342 292 230 375 260 45 11<br />
KLK 500 L 9 500 442 392 330 475 360 45 15<br />
KLK 650 L 15 650 592 542 480 625 510 45 20<br />
KLK 750 L 18 750 692 642 580 725 610 45 23<br />
KLK 850 L 25 850 792 742 680 825 710 45 27<br />
KLK 950 L 30 950 892 842 780 925 810 45 30<br />
KLK 1050 L 35 1050 992 942 880 1025 910 45 34<br />
KLK 500 N 18 500 437 384 315 475 340 52 17<br />
KLK 650 N 25 650 587 534 465 625 490 52 23<br />
KLK 750 N 30 750 687 634 565 725 590 52 28<br />
KLK 850 N 35 850 787 734 665 825 690 52 32<br />
KLK 950 N 40 950 887 834 765 925 790 52 36<br />
KLK 1050 N 45 1050 987 934 865 1025 890 52 40<br />
HE 12L / HE 12-1000 L<br />
Direction<br />
Fahrtrichtung<br />
de la marche<br />
Rijrichting<br />
45°<br />
32°<br />
La livraison comprend:<br />
x Non-percé<br />
x avec couche de fond<br />
45°<br />
Baque Unterring inférieure<br />
Onderring<br />
20°<br />
32°<br />
Baque Oberring supérieure<br />
Bovenring<br />
Tableau du choix / versions livrables / Keuzetabel / leverbare uitvoeringen<br />
Domaine d‘application / Inzet<br />
Utilisation Vitesse Série<br />
Gebruik Snelheid Bouwserie<br />
Machines agricoles jusqu’à 30 km/h L<br />
Akkerwagen tot 30 km/h<br />
Engins de transport jusqu’à 30 km/h<br />
Transportmachine tot 30 km/h<br />
Machines agricoles lourdes plus de 30 km/h N<br />
Akkerwagen, zwaar meer dan 30 km/h<br />
Remorques de poids lourd, légères plus de 30 km/h<br />
Vrachtwagenaanhanger meer dan 30 km/h<br />
A une vitesse de moins 30 km/h la charge axiale admissible diminue de 30 à 50% dans la série N.<br />
Bij een snelheid van minder dan 30 km/h neemt de toegelaten belasting op de as voor bouwserie<br />
N toe met 30 tot 50%.<br />
Réf. N o axiale admissible/Toegel. Dimensions/Afmetingen (mm) Poids/Gewicht Alésage<br />
Artikelnr. belasting van de as (kN) A B C D E F d (ca./ca. kg) Boring<br />
l18<br />
l18<br />
La livraison comprend:<br />
x percé/non-percé<br />
x de fond avec couche<br />
Domaine d‘application / Inzet<br />
Omvang van de levering<br />
x ongeboord<br />
x gegrond<br />
Omvang van de levering<br />
x geboord/ongeboord<br />
x gegrond<br />
Utilisation / Gebruik Vitesse / Snelheid<br />
Remorques jusqu’a 80 km/h<br />
agricoles sur des routes asphaltées<br />
Aanhangers, tot 80 km/h<br />
landbouw op geplaveide wegen<br />
KLK HE 12-1000L 80 1000 1011 886 859 960 974 – 63 non-percé/ongeboord<br />
KLK HE 12 L 90 1100 1111 986 959 1060 1074 18 69 percé/geboord<br />
L‘indication des mesures est sujette à nos tolérances en usine. Pour les instructions de montage et de maintenance veuillez-vous reporter à www.jost-world.com.<br />
De aangegeven maten zijn onder voorbehoud van fabricagetoleranties. Inbouw- en montagehandleidingen vindt u op www.jost-world.com
Calibres de contrôle/outils Kalibers/gereedschappen<br />
x<br />
Calibres de contrôle pour<br />
attelages de remorque<br />
x Axe d‘accouplement, pivot<br />
d‘emboîtement à une main, anneau<br />
ROE Calibre / Kaliber<br />
57026 30 mm (LoF/AnF), 40 mm<br />
57122 50 mm (ISO)<br />
Outils<br />
x Mandrin<br />
pour extraire et remplacer les<br />
bagues d‘anneau<br />
ROE Mandrin pour bagues d‘anneau<br />
(diamètre intérieur en mm)<br />
Montagedrevel voor bussen van trekogen<br />
(binnendiameter in mm)<br />
57111 40<br />
57228 50<br />
Outils à sertir Inrolgereedschap<br />
ROE Outil à sertir pour bagues d‘anneau<br />
Inrolgereedschap voor bussen van trekogen (mm)<br />
57059 40<br />
57088 50<br />
Kalibers voor aanhangerkoppelingen<br />
x Koppelingspennen, eenhandstekker,<br />
trekoog<br />
Gereedschappen<br />
x Montagedrevel<br />
voor het uit- en indrijven van bussen<br />
van trekogen<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
75
Cotes d‘usure<br />
POuR ATTELAGES DE REMORquE ET ANNEAuX<br />
Attelages automatiques<br />
– Palier (articulation tournante)<br />
– Axe d‘accouplement – Pivot d‘emboîtement à une main<br />
850 min. 6 mm<br />
860/873 min. 7 mm<br />
Palier à pivot d‘emboîtement<br />
Anneaux<br />
76<br />
36<br />
Mesure de la fente à<br />
l’articulation tournante<br />
entre le pavillon et le bord de<br />
bride sous charge légère sur la<br />
patte inférieure en position de<br />
marche: max. 3 mm<br />
x<br />
Diamètre<br />
Type cotes limite d‘usure<br />
(mm) min. (mm)<br />
840 38,6 e 0,1 36<br />
850 30,6 e 0,1 28,6<br />
860 38,6 e 0,1 36<br />
873 36,6 e 0,1 34<br />
x Jeu en hauteur:<br />
max. 2,5 mm<br />
x Jeu dans le guidage inférieur<br />
x Jeu du pivot dans l‘alésage<br />
max. 3 mm<br />
(cotes nouvelles 0,5 mm)<br />
x Usure du pivot max. 1,5 mm<br />
x Usure de l‘alésage 1 mm<br />
ou inversement<br />
e<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
de l‘axe max. 2,5 mm: usure<br />
de l‘axe d‘accouplement<br />
ou de l‘alésage max. 1,5 mm<br />
Attelages à verrouillage manuel<br />
– Palier (articulation tournante)<br />
– Alésage du corps<br />
33<br />
Mesure de la fente à<br />
l’articulation tournante<br />
entre le pavillon et le bord de<br />
bride sous charge légère sur la<br />
patte inférieure en position de<br />
marche: max. 3 mm<br />
x<br />
Diamètre<br />
Type cotes limite d‘usure<br />
(mm) min. (mm)<br />
274 30–31,5 28<br />
800 30–31,5 28<br />
810 30–31,5 28<br />
en hauteur et en bas<br />
en position de marche<br />
max. 35 mm ovale<br />
x fusible:<br />
pas de<br />
déformation<br />
des parties du<br />
fusible<br />
x jeu ad missible<br />
en hauteur:<br />
max. 6 mm<br />
Palier à hauteur variable<br />
x Jeu dans les parties de guidage<br />
en direction de traction / poussée<br />
max. 2,4 mm pour une cote de<br />
montage de 330 mm)<br />
x Usure de la rainure dans le cadre<br />
d‘attelage max. 1,2 mm<br />
x Usure du guidage de l‘attelage de<br />
remorque 0,8 mm ou inversement<br />
ISO DIN b 2 c e 3<br />
max. (mm) min. (mm) min. (mm)<br />
5692-2 11026 41,5 38 22<br />
– 11043 41,5 31 1 2 2<br />
8755 74054 41,5 28 22<br />
8755 74054/2 (sans baque) 44,0 28 24<br />
1102 74053 52,5 41,5 23,5<br />
5692-1 09678 52,5 27,5 27<br />
1 Cote nouvelle dans la zone de la bosse 35 mm 2 Cote avec bague 3 Cote sans bague
Slijtagematen<br />
VOOR AANHANGERKOPPELINGEN EN TREKOGEN<br />
Automatische koppelingen<br />
– Lager (draailager)<br />
– Koppelingspen – Eénhandstekker<br />
850 min. 6 mm<br />
860/873 min. 7 mm<br />
36<br />
Steekpenlager<br />
Trekogen<br />
Speling aan het draailager<br />
tussen de vangmuil en de flens<br />
bij een lichte belasting van de<br />
onderste lip in de rijstand:<br />
max. 3 mm<br />
x<br />
Diameter<br />
Type Nominale Slijtagegrens<br />
maat (mm) min. (mm)<br />
840 38,6 e 0,1 36<br />
850 30,6 e 0,1 28,6<br />
860 38,6 e 0,1 36<br />
873 30,6 e 0,1 28,6<br />
x Hoogtespeling:<br />
max. 2,5 mm<br />
x Speling in de onderste<br />
pen-geleiding max. 2,5 mm:<br />
Slijtage van de koppelingspen<br />
of de boring max. 1,5 mm<br />
x Penspeling in de boring<br />
max. 3 mm<br />
(nominale maat nieuw 0,5 mm)<br />
x Slijtage van de pen<br />
max. 1,5 mm<br />
x Slijtage van de boring 1 mm<br />
of omgekeerd<br />
e<br />
Handbediende koppelingen<br />
– Lager (draailager)<br />
– Boring<br />
33<br />
Heflager<br />
Speling aan het draailager<br />
tussen de vangmuil en de flens<br />
bij een lichte belasting van de<br />
onderste lip in de rijstand:<br />
max. 3 mm<br />
x<br />
Diameter<br />
Type Nominale Slijtagegrens<br />
maat (mm) min. (mm)<br />
274 30–31,5 28<br />
800 30–31,5 28<br />
810 30–31,5 28<br />
boven en onder<br />
in rijpositie:<br />
max. 35 mm ovaal<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
x Vergrendeling:<br />
Geen vervorming<br />
van de componenten<br />
van de<br />
vergrendeling<br />
x Toelaatbare<br />
hoogtespeling:<br />
max. 6 mm<br />
x Speling in de geleidingscomponen-<br />
ten in de trek/duwrichting max.<br />
2,4 mm (nominale maat nieuw<br />
0,4 mm bij inbouwmaat 330 mm)<br />
x Slijtage van de sleuf in de ophang-<br />
bok max. 1,2 mm<br />
x Slijtage aan de geleiding van de<br />
aanhangerkoppeling 0,8 mm of<br />
omgekeerd<br />
ISO DIN b 2 c e 3<br />
max. (mm) min. (mm) min. (mm)<br />
5692-2 11026 41,5 38 22<br />
– 11043 41,5 31 1 2 2<br />
8755 74054 41,5 28 22<br />
8755 74054/2 (zonder bussen) 44,0 28 24<br />
1102 74053 52,5 41,5 23,5<br />
5692-1 09678 52,5 27,5 27<br />
1 Nieuwe maat bij kromming 35 mm 2 Maat met bus 3 Maat zonder bus<br />
77
Pièces de rechange <strong>Reserveonderdelen</strong><br />
ROi810 D (nouveau réglage en hauteur) ROi810 D (nieuwe hoogteverstelling<br />
No Nr.<br />
Désignation<br />
Benaming<br />
pour<br />
voor<br />
Pièce<br />
Aantal<br />
Réf. No Bestelnr.<br />
1 Jeu de fixation boulon d’arrêt Montageset grendelbout 810 D 10 . . . 1 71430<br />
Jeu de fixation boulon d’arrêt Montageset grendelbout 810 D 12 . . . 1 71431<br />
Jeu de fixation boulon d’arrêt Montageset grendelbout 810 D 23 . . . 1 71432<br />
Jeu de fixation boulon d’arrêt Montageset grendelbout 810 D 30 . . . 1 71433<br />
Jeu de fixation boulon d’arrêt Montageset grendelbout 810 D 36 . . . 1 71434<br />
2 Rondelle à virage D 30 Nokkenschijf D 30 810 D 30 / D 10 / D 23 / D 36 . . . 1 71428<br />
Rondelle à virage D 12 Nokkenschijf D 12 810 D 12 . . . 1 71429<br />
3 Jeu de fixation rondelle à virage Montageset nokkenschijf 810 D 10 / D 23 / D 30 / D 36 . . 1 71425<br />
Jeu de fixation rondelle à virage Montageset nokkenschijf 810 D 123 1 71426<br />
Jeu de fixation rondelle à virage Montageset nokkenschijf 810 D 125 1 71427<br />
4 Graisseur à enfoncer A 10 x 1 Smeernippel A 10 x 1 1 65018<br />
5 Arrêt`* Antislipblokkering* 1 70910<br />
6 Plaque type Typeplaatje sur demande/<br />
op aanvraag<br />
* à arrêter avec colle pour métaux * met metaallijm borgen<br />
78<br />
5<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
ABG-N o /<br />
ABG-Nr.<br />
1<br />
2<br />
4 6<br />
3<br />
sur demande / op aanvraag
Pièces de rechange <strong>Reserveonderdelen</strong><br />
ROi274 uA / SA (ancien réglage en hauteur) ROi274 UA / SA (oude hoogteverstelling)<br />
ABG-N o /<br />
ABG-Nr.<br />
No. Nr.<br />
Désignation<br />
Benaming<br />
pour<br />
voor<br />
Pièce<br />
Aantal<br />
Réf. No Bestelnr.<br />
2 Graisseur à enfoncer A 10 x 1 Smeernippel A 10 x 1 1 65018<br />
3 Vis de réglage (pas pour 810 D) Justeerbout (niet bij 810 D) 1 70241<br />
4 Rondelle de palier Lagerplaat 1 15409<br />
5 Rondelle à virage Nokkenschijf 274 R / S 1 70524<br />
Rondelle à virage Nokkenschijf 274 U 1 65514<br />
6 Ressort de torsion Draaiveer 1 55182<br />
7 Axe de palier Lagerbout 1 52308<br />
8 Boulon d’arrêt Grendelbout 274 R / S 2 52309<br />
Boulon d’arrêt Grendelbout 274 U 2 52330<br />
9 Clou à tête cylindrique 10 M 6 x 28 Cilinderbout 10 M 6 x 28 2 32118<br />
10 Couvercle de protection Deksel 1 15410<br />
11 Jeu de fixation du carter Boutset 1 70518<br />
12 Plaque type Typeplaatje sur demande/<br />
op aanvraag<br />
13 Plaque UE EG-plaatje sur demande/<br />
op aanvraag<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
79
Pièces de rechange <strong>Reserveonderdelen</strong><br />
ROi825 A ROi825 A<br />
80<br />
3/4<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
1<br />
7<br />
No Nr.<br />
Désignation<br />
Benaming<br />
Pièce<br />
Aantal<br />
Réf. No Bestelnr.<br />
1 Boule avec écrou cannelé Kogel met sleufmoer 1 71177<br />
2 Abaisseur avec boulon Borgpal met schroef 1 71179<br />
3 Broche de sécurité l 251 Bout met sluiting l 251 1 71180<br />
4 Broche de sécurité l 222 Bout met sluiting l 222 1 71241<br />
5 Axe de palier Lagerbout 1 71181<br />
6 Boulon d’arrêt Borgpen 1 71182<br />
7 Vis de réglage avec écrou Justeerbout met moer 1 75L001<br />
8 Couvercle de protection Stofkap 1 25522<br />
1 ) Sw 330<br />
2 ) Sw 310, 312, 323 336<br />
3<br />
2<br />
1 ) Sw 330<br />
2 ) Sw 310, 312, 323 336<br />
No Nr..<br />
Désignation<br />
Benaming<br />
Pièce<br />
Aantal<br />
Réf. No Bestelnr.<br />
1 Boule 50 mm complète Kogel 50 mm compleet 1 75L043<br />
2 Abaisseur complet Borgpal compleet 1 75L044<br />
3 Jeu de fixation Montageset 1 75L045<br />
3/4<br />
2<br />
1<br />
5<br />
8<br />
7<br />
6
Pièces de rechange <strong>Reserveonderdelen</strong><br />
ROi841 B ROi841 B<br />
N o<br />
Nr..<br />
Désignation<br />
6<br />
5<br />
8<br />
7<br />
11<br />
12<br />
10<br />
Benaming<br />
3<br />
4<br />
14<br />
13<br />
9<br />
*<br />
2<br />
1<br />
Pièce<br />
Aantal<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
Réf. N o<br />
Bestelnr.<br />
1 Carter de verrouillage sans N o 4 Automatische eenheid zonder nr. 4 1 70944<br />
2 Levier à main Nr.rmal Hendel omhoog 1 50244<br />
Levier à main inversé Hendel omlaag 1 70735<br />
3 Jeu de fixation du carter Boutset 1 30361<br />
4 Axe d’accouplement Koppelingspen 1 47099<br />
5 Sécurité Borgpen 1 70925<br />
6 Douille en bas avec N o 7 Onderste bus met nr. 7 1 53519<br />
7 Bague d’appui Steunring 1 59278<br />
8 Pavillon avec N o 13 Vangmuil met nr. 13 1 46109<br />
9 Ressort oméga avec boulons Omegaveer met schroeven 1 55256<br />
10 Jeu de fixation du carter Boutset 1 30362<br />
11 Canon de perçage Geleidingsbus 1 53467<br />
12 Partie inférieure Basisplaat 1 65626<br />
13 Bagues d’appui du pavillon Lagerring vangmuil 1 25479<br />
14 Bague supérieure Bovenste bus 1 53520<br />
e Pas de pièce de rechange Geen reserveonderdeel<br />
81
Pièces de rechange <strong>Reserveonderdelen</strong><br />
ROi846 ROi846<br />
No Nr..<br />
Désignation<br />
Benaming<br />
Pièce<br />
Aantal<br />
Réf. No Bestelnr.<br />
1 Douille en bas Lagerbus onder 1 71454<br />
2 Douille en haut Lagerbus boven 1 71453<br />
3 Obturateur Dop 1 70513<br />
4 Levier de traction Kabelhouder 1 70515<br />
5 Couvercle de support Deksel 1 70517<br />
6 Axe d’accouplement (38 mm) Koppelingspen (38 mm) 1 70973<br />
7 Jeu de levier de déclenchement Loshendelset 1 71450<br />
8 Appui de ressort Veerhouder 1 70523<br />
9 Levier de relèvement Uitwerphendel 1 70974<br />
10 Levier à main 846 inversé complet Hendel 846 omlaag compleet 1 71452<br />
11 Levier à main 846 normal complet Hendel 846 omhoog compleet 1 71451<br />
12 Boule de levier Kogelgreep 1 25173<br />
13 Téton de contrôle Controlepen 1 70975<br />
14 Pavillon 846 complet Vangmuil 846 compleet 1 71456<br />
15 Jeu bagues d’appui Set lagerringen 1 71457<br />
16 Jeu rappel du pavillon Set vangmuilreset 1 71455<br />
Plaque type Typeplaatje 1 sur demande /<br />
op aanvraag<br />
82<br />
14<br />
4a<br />
3<br />
2<br />
1<br />
4<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
5<br />
15<br />
6<br />
7a 8<br />
selon nach les<br />
besoins Bedarf /<br />
indien nodig<br />
16<br />
9<br />
12<br />
13<br />
17<br />
selon nach les besoins/<br />
indien Bedarf nodig<br />
7<br />
10<br />
11<br />
avec mit 4a, / 7a met 4a, 7a<br />
avec mit 4a, / met 7a 4a, 7a
Pièces de rechange <strong>Reserveonderdelen</strong><br />
ROi850/860/873 (nouveau réglage en hauteur) ROi850/860/873 (nieuwe hoogteverstelling)<br />
selon les<br />
besoins /<br />
indien nodig<br />
No Nr..<br />
Désignation<br />
Benaming<br />
pour<br />
voor<br />
Réf. No Bestelnr.<br />
1 Bague inférieure Onderste bus 850 70512<br />
1 a Bague inférieure Onderste bus 860/873 70972<br />
2 Obturateur Dop 70513<br />
3 Jeu de levier de déclenchement Loshendelset 850/860 70514<br />
3 a Jeu de levier de déclenchement Loshendelset 873 71103<br />
4 Levier de traction Kabelhouder 70515<br />
5 Axe d’accouplement Koppelingspen 850 (l 30,6 mm) 70516<br />
5 a Axe d’accouplement Koppelingspen 860 (l 38 mm) 70973<br />
5 b Axe d’accouplement Koppelingspen 873 (l 36 mm) 71436<br />
6 Couvercle de support Deksel 70517<br />
7 Appui de ressort Veerhouder 70523<br />
8 Arrêt* Antislipblokkering* 70910<br />
9 Plaque type Typeplaatje –<br />
10 Levier à main Hendel 70520<br />
11 Boule de levier Kogelgreep 25173<br />
12 Levier de relèvement Uitwerphendel 70974<br />
13 Téton de contrôle Controlepen 70975<br />
14 Jeu de fixation boulon d’arrêt Montageset grendelbout 850 D 10... 71430<br />
Jeu de fixation boulon d’arrêt Montageset grendelbout 850 D 12... 71431<br />
Jeu de fixation boulon d’arrêt Montageset grendelbout 850 D 23... 71432<br />
Jeu de fixation boulon d’arrêt Montageset grendelbout 850 D 30... 71433<br />
Jeu de fixation boulon d’arrêt Montageset grendelbout 850 D 36... 71434<br />
15 Rondelle à virage Nokkenschijf 850 D 30/D 10/D 23/D 36... 71428<br />
Rondelle à virage Nokkenschijf 850 D 12.. 71429<br />
16 Jeu de fixation rondelle à virage Montageset nokkenschijf 850/D 10/D 23/D 30/D 36... 71425<br />
Jeu de fixation rondelle à virage Montageset nokkenschijf 850 D 123.. 71426<br />
Jeu de fixation rondelle à virage Montageset nokkenschijf 850 D 125.. 71427<br />
* à arrêter avec colle pour métaux * met metaallijm borgen<br />
selon les<br />
besoins /<br />
indien nodig<br />
avec / met 3a, 4a<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
selon les besoins/indien nodig<br />
83
Pièces de rechange <strong>Reserveonderdelen</strong><br />
ROi850 D/860 D/873 D (ancien réglage en hauteur) 850 D/860 D/873 D (oude hoogteverstelling)<br />
No Nr..<br />
Désignation<br />
Benaming<br />
pour<br />
voor<br />
Pièce<br />
Aantal<br />
Réf. No Bestelnr.<br />
1 Bague inférieure Onderste bus 850 1 70512<br />
1 a Bague inférieure Onderste bus 860/873 1 70972<br />
2 Obturateur Dop 1 70513<br />
3 Jeu de levier de déclenchement Loshendelset 850/860 1 70514<br />
4 Levier de traction Kabelhouder 1 70515<br />
5 Axe d’accouplement Koppelingspen 850 (l 30,6 mm) 1 70516<br />
5 a Axe d’accouplement Koppelingspen 860 (l 38 mm) 1 70973<br />
5 b Axe d’accouplement Koppelingspen 873 (l 36 mm) 1 71436<br />
6 Couvercle de support Deksel 1 70517<br />
7 Jeu de fixation du carter Boutset 1 70518<br />
9 Plaque d’identification Typeplaatje 1 –<br />
10 Levier à main Hendel 1 70520<br />
11 Boule de levier Kogelgreep 1 25173<br />
12 Levier de relèvement Uitwerphendel 1 70974<br />
13 Téton de contrôle Controlepen 1 70975<br />
14 Appui de ressort Veerhouder 1 71430<br />
15 Rondelle de palier Lagerplaat 1 15409<br />
16 Boulon d’arrêt Grendelbout D01/D02 1 52309<br />
16 a Boulon d’arrêt Grendelbout D03 1 52330<br />
17 Axe de palier Lagerbout 1 52308<br />
18 Rondelle à virage Nokkenschijf D01/D02 1 70524<br />
18 a Rondelle à virage Nokkenschijf D03 1 65514<br />
19 Clou à tête cylindrique Cilinderpen 1 32118<br />
20 Ressort de torsion Draaiveer 1 55182<br />
21 Couvercle de protection Dop 1 15410<br />
22 Arrêt* Antislipblokkering* 1 70910<br />
* à arrêter avec colle pour métaux * met metaallijm borgen<br />
84<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
selon les<br />
besoins/<br />
indien nodig<br />
selon les<br />
besoins /<br />
indien nodig<br />
avec / met 3a, 4a
Pièces de rechange <strong>Reserveonderdelen</strong><br />
ROi560 ROi560<br />
6<br />
5<br />
8<br />
7<br />
11<br />
12<br />
10<br />
3<br />
No Nr..<br />
Désignation<br />
Benaming<br />
Pièce<br />
Aantal<br />
Réf. No Bestelnr.<br />
1 Carter de verrouillage sans No 4 Automatische eenheid zonder nr. 4 1 70849<br />
2 Levier à main Nr.rmal Hendel omhoog 1 50244<br />
Levier à main inversé Hendel omlaag 1 70735<br />
3 Jeu de fixation du carter Boutset 1 30269<br />
4 Axe d‘accouplement Koppelingspen 1 47081<br />
5 Sécurité Borgpen 1 70925<br />
6 Bague inférieure avec No 7 Onderste bus met nr. 7 1 53490<br />
7 Bague d‘appui (bronze) Steunring (brons) 1 70850<br />
Bague d‘appui (acier) Steunring (staal) 1 70851<br />
8 Pavillon avec No 13 Vangmuil met nr. 13 1 46111<br />
9 Jeu de réglage du pavillon Basisplaatset 1 65693<br />
10 Jeu de fixation du carter avec protection Boutset met bescherming 1 30358<br />
11 Canon de perçage Geleidingsbus 1 53467<br />
12 Partie inférieure Basisplaat 1 65626<br />
13 Bagues d‘appui du pavillon Lagerringen vangmuil 1 25479<br />
14 Plaque d‘écartement Tussenplaat 1 71053<br />
e Pas de pièce de rechange Geen reserveonderdeel<br />
4<br />
13<br />
9<br />
*<br />
2<br />
1<br />
14<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
85
Pièces de rechange <strong>Reserveonderdelen</strong><br />
ROi248 pour carter de verrouillage automatique ROi248 voor de automatische eenheid<br />
Nr. Nr..<br />
Désignation<br />
Benaming<br />
Pièce<br />
Aantal<br />
Réf. Nr. Bestelnr.<br />
1 Bague inférieure avec boulel Onderste bus met kogel 1 53325<br />
2 Obturateur Dop 1 67593<br />
3 Jeu de levier de déclenchement Loshendelset 1 70245<br />
Jeu de levier de déclenchement pour commande à distance Loshendelset voor afstandbediening 1 70246<br />
4 Levier de traction Kabelhouder 1 65562<br />
5 Axe d’accouplement Koppelingspen 1 47073<br />
6 Jeu de rééquipement commande à distance avec No 7 Ombouwset afstandbediening met nr. 7 1 70814<br />
Jeu de rééquipement couvercle de protection avec No 7 Ombouwset dop met nr. 7 1 65561<br />
7 Jeu de fixation du carter Boutset 1 70248<br />
9 Plaque d’identification Typeplaatje sur demande<br />
op aanvraag<br />
10 Jeu levier d’arrêt pour commande à distance Sluithendelset voor afstandbediening 1 70243<br />
Jeu levier d’arrêt Sluithendelset 1 70244<br />
11 Boule de levier Kogelgreep 1 25173<br />
12 Ressort conique Conische veer 1 70247<br />
13 Téton de contrôle Controlepen 1 70242<br />
14 Graisseur à enfoncer A 10 x 1 Smeernippel A 10 x 1 2 65018<br />
15 Vis de réglage Justeerbout 1 70241<br />
16 Levier à main gauche Hendel links 1 50223<br />
x Jeu de réparation 1, 2, 3, 5, 10, 13 pour commande à distance Reparatieset: 1, 2, 3, 5, 10, 13 voor afstandsbediening 1 67638<br />
86<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World
Pièces de rechange <strong>Reserveonderdelen</strong><br />
ROi248 ROi248<br />
No Nr..<br />
Désignation<br />
Benaming<br />
pour<br />
voor<br />
Pièce<br />
Aantal<br />
Réf. No Bestelnr.<br />
1 Broche de chape Borgpen B 2 66889<br />
2 Equerre de fixation Montageplaat B 2 54546<br />
3 Broche Bout H, Q 2 67620<br />
4 a Cadre de fixation Aanschroefplaat H 1 65343<br />
4 b Cadre de fixation Aanschroefplaat Q 1 65446<br />
4 c Cadre de fixation Aanschroefplaat Q 1 65552<br />
5 Rondelle de palier Lagerplaat R 1 15409<br />
6 Boulon d’arrêt Grendelbout R 2 52309<br />
7 Axe de palier Lagerbout R 1 52308<br />
8 Rondelle à virage Nokkenschijf R 1 70524<br />
9 Clou à tête cylindrique Cilinderpen R 2 32118<br />
10 Ressort de torsion Draaiveer 1 55182<br />
11 Couvercle de protection Dop R 1 15410<br />
12 Jeu de fixation M 6 x 12 8.8 Boutset M 6 x 12 8.8 R 1 70518<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
87
Pièces de rechange <strong>Reserveonderdelen</strong><br />
ROi279 pour carter de verrouillage automatique ROi279 voor de automatische eenheid<br />
No Nr..<br />
Désignation<br />
Benaming<br />
Pièce<br />
Aantal<br />
Réf. No Bestelnr.<br />
1 Bague inférieure Onderste bus 1 53030<br />
2 Bague supérieure Bovenste bus 1 53029<br />
3 Axe d’accouplement Koppelingspen 1 47013<br />
4 Carter der verrouillage Automatische eenheid 1 66392<br />
5 Graisseur à enfoncer A 10 x 1 type 279 FB Smeernippel A 10 x 1 type 279 FB 1 65018<br />
Graisseur à enfoncer A 10 x 1 type 279 F, version A Smeernippel A 10 x 1 type 279 F, uitv. A 2 65018<br />
6 Jeu de fixation du carter avec rondelles de ressort Boutset met veerringen 1 70173<br />
7 Plaque type Typeplaatje sur demande/<br />
op aanvraag<br />
8 Broches de chape avec chaîne Borgpen met ketting 2 67216<br />
9 Vis de réglage (seulement pour type 279 F, version A) Justeerbout (alleen bij type 279 F, uitv. A) 1 70241<br />
10 Sécurité Borging 1 66242<br />
11 Levier à main avec rondelle, goupille et boule de levier Hendel met schijf, splitpen, kogelgreep 1 50102<br />
x Jeu de réparation levier de verrouillage avec No. 11<br />
et ressort d’arrêt<br />
Reparatieset sluithendel met nr. 11 en sluitveer 1 70723<br />
88<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
Cote intérieure de la flèche /<br />
Binnendiameter vork<br />
F, Version A / FB / FB<br />
F, uitvoering A
Affectation attelage de remorque / Toewijzing aanhangerkoppeling<br />
Cadres d’attelage avec système de rails à<br />
trous ROCKINGER<br />
Avant la commande, les dimensions<br />
a = Cote (mm)<br />
b = Largeur de la rainure (mm)<br />
c = Alésage de broche (mm)<br />
sur le cadre d’attelage sont à vérifier<br />
(fournisseurs changeants, changement des<br />
dimensions).<br />
Les valeurs de charge (p. ex. la charge<br />
verticale admissible) du cadre d’attelage et<br />
les spécifications du fabricant du tracteur<br />
doivent être observées.<br />
pour types de tracteur<br />
voor trekkers van het type<br />
BELARuS<br />
CASE<br />
Claas Renault<br />
DEuTZ-FAHR<br />
FENDT<br />
Hürlimann<br />
JCB<br />
John Deere<br />
Lamborghini<br />
Landini<br />
Massey Ferguson<br />
McCormick<br />
Mercedes Benz<br />
New Holland Fiat<br />
Same<br />
Steyr<br />
ursus<br />
Valtra<br />
Zetor<br />
Montagebokken met gatenrailsysteem<br />
ROCKINGER<br />
Affectation sans garantie Toewijzing zonder garantie<br />
Voor bestellingen moeten de inbouwmaten<br />
a = spoorbreedte (mm)<br />
b = sleufbreedte (mm)<br />
c = boorgat (mm)<br />
aan de montagebok (verschillende<br />
leveranciers, andere inbouwmaten)<br />
worden gecontroleerd.<br />
De belastingen (bijv. toegelaten steunbelasting)<br />
van de betreffende montagebok<br />
resp. de informatie van de trekkerfabrikant<br />
moeten in acht worden genomen.<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
89
Attelages Rockinger pour BELARuS / Rockinger koppelingen voor BELARUS<br />
BELARuS<br />
Type / Type<br />
MTS 50<br />
MTS 52<br />
MTS 80<br />
MTS 82<br />
MTS 100<br />
MTS 102<br />
MTS 800<br />
MTS 820<br />
MTS 920<br />
MTS-922<br />
MTS-1222 TA<br />
MTS-2022<br />
CASE<br />
Type / Type<br />
90<br />
Cote mm<br />
Spoorbreedte mm<br />
Largeur de rainure mm<br />
Sleufbreedte mm<br />
Alésage de broche mm<br />
Boorgat mm<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
Attelage manuelle<br />
Handbediende<br />
koppeling<br />
Attelage<br />
automatique<br />
Automatische<br />
koppeling<br />
Attelage à boulon<br />
Kogelkoppeling<br />
Attelage à boulon<br />
en suspensionr<br />
Kogelkoppeling op<br />
drager<br />
270 32 26 RO810B3000C RO850B3030C RO899D0300C<br />
310 30 23 RO810D10000<br />
330 32 26 RO810D30000<br />
Cote mm<br />
Spoorbreedte mm<br />
Largeur de rainure mm<br />
Sleufbreedte mm<br />
Alésage de broche mm<br />
Boorgat mm<br />
Attelage manuelle<br />
Handbediende<br />
koppeling<br />
RO850D10300<br />
RO860D10300<br />
RO873D10300<br />
RO850D30300<br />
RO860D30300<br />
RO873D30300<br />
Attelage<br />
automatique<br />
Automatische<br />
koppeling<br />
Piton Fix<br />
Piton fix<br />
Cadre d’attelage<br />
Koppelingsdrager<br />
RO825A1000C ROE74L045 RO899D10 . . .<br />
RO825A3000C ROE74L044 RO820A30100 RO899D30 . . .<br />
Attelages Rockinger pour CASE / Rockinger koppelingen voor CASE<br />
3210<br />
3220<br />
3230<br />
4210<br />
4220<br />
4230<br />
4240<br />
CX 50<br />
CX 60<br />
CX 70<br />
CX 80<br />
CX 90<br />
CX 100<br />
MX 05<br />
MX 11<br />
MX 150<br />
MX 170<br />
MX 180<br />
MX 200<br />
MX 220<br />
MX 240<br />
MX 270<br />
310 30 23 RO810D10000<br />
323 30 23 RO810D23000<br />
RO850D10300<br />
RO860D10300<br />
RO873D10300<br />
RO850D23300<br />
RO860D23300<br />
RO873D23300<br />
Attelage à boulon<br />
Kogelkoppeling<br />
Attelage à boulon<br />
en suspensionr<br />
Kogelkoppeling op<br />
drager<br />
Piton Fix<br />
Piton fix<br />
Cadre d’attelage<br />
Koppelingsdrager<br />
RO825D1000C ROE74045 RO899D10 . . .<br />
RO825D2300C ROE74046 RO899D23 . . .<br />
Barre oscillante à boulon<br />
Trekbalk met kogel<br />
Barre oscillante à piton<br />
Trekbalk met Piton<br />
Barre oscillante à boulon<br />
Trekbalk met kogel<br />
Barre oscillante à piton<br />
Trekbalk met Piton
Attelages Rockinger pour CASE / Rockinger koppelingen voor CASE<br />
CASE<br />
Type / Type<br />
MX 30<br />
MX 80<br />
MX 90<br />
MX 100<br />
MX 110<br />
MX 120<br />
MX 135<br />
MX 140<br />
Maxxum 5120<br />
Maxxum 5130<br />
Maxxum 5140<br />
Maxxum 5150<br />
CLAAS<br />
Type / Type<br />
Cote mm<br />
Spoorbreedte mm<br />
Largeur de rainure mm<br />
Sleufbreedte mm<br />
Alésage de broche mm<br />
Boorgat mm<br />
Attelage manuelle<br />
Handbediende<br />
koppeling<br />
336 30 23 RO810D36000<br />
Cote mm<br />
Spoorbreedte mm<br />
Largeur de rainure mm<br />
Sleufbreedte mm<br />
Alésage de broche mm<br />
Boorgat mm<br />
Attelage manuelle<br />
Handbediende<br />
koppeling<br />
Attelage<br />
automatique<br />
Automatische<br />
koppeling<br />
RO850D36300<br />
RO860D36300<br />
RO873D36300<br />
Attelage<br />
automatique<br />
Automatische<br />
koppeling<br />
Attelage à boulon<br />
Kogelkoppeling<br />
Attelage à boulon<br />
en suspensionr<br />
Kogelkoppeling op<br />
drager<br />
Piton Fix<br />
Piton fix<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
Cadre d’attelage<br />
Koppelingsdrager<br />
RO825D3600C ROE74047 RO820A36100 RO899D36 . . .<br />
Attelages Rockinger pour CLAAS / Rockinger koppelingen voor CLAAS<br />
Pales 220 A Profi<br />
Pales 230 A Profi<br />
Pales 240 A Profi<br />
Celtis 426 A<br />
Celtis 436 A<br />
Celtis 446<br />
Celtis 446 RX<br />
Celtis 456 A<br />
Celtis 456 RX<br />
Ares 540<br />
Ares 546<br />
Ares 547<br />
Ares 550<br />
Ares 556<br />
Ares 557<br />
Ares 566<br />
Ares 567<br />
Ares 577<br />
Ares 610<br />
Ares 616<br />
Ares 617<br />
Ares 620<br />
Ares 630<br />
Ares 640<br />
Ares 656<br />
Ares 657<br />
Ares 696<br />
Ares 697<br />
336 30 23 RO810D36000<br />
336 30 23 RO810D36000<br />
336 30 23 RO810D36000<br />
RO850D36300<br />
RO860D36300<br />
RO873D36300<br />
RO850D36300<br />
RO860D36300<br />
RO873D36300<br />
RO850D36300<br />
RO860D36300<br />
RO873D36300<br />
Attelage à boulon<br />
Kogelkoppeling<br />
Attelage à boulon<br />
en suspensionr<br />
Kogelkoppeling op<br />
drager<br />
Piton Fix<br />
Piton fix<br />
Cadre d’attelage<br />
Koppelingsdrager<br />
RO825A3600C ROE74L047 RO820A36100 RO899D36 . . .<br />
RO825A3600C ROE74L047 RO820A36100 RO899D36 . . .<br />
Barre oscillante à boulon<br />
Trekbalk met kogel<br />
Barre oscillante à piton<br />
Trekbalk met Piton<br />
Barre oscillante à boulon<br />
Trekbalk met kogel<br />
Barre oscillante à piton<br />
Trekbalk met Piton<br />
RO825A3600C ROE74L047 RO820A36100 RO899D36 . . . RO825L04070<br />
RO820L04070<br />
91
Attelages Rockinger pour CLAAS / Rockinger koppelingen voor CLAAS<br />
CLAAS<br />
Type / Type<br />
Ares 710<br />
Ares 720<br />
Ares 725<br />
Ares 735<br />
Ares 816<br />
Ares 826<br />
Ares 836<br />
Arion 510<br />
Arion 520<br />
Arion 530<br />
Arion 540<br />
Arion 610C<br />
Arion 620<br />
Arion 630<br />
Arion 640<br />
Arion 610C<br />
Arion 620C<br />
Arion 630C<br />
Axion 810<br />
Axion 820<br />
Axion 830<br />
Axion 840<br />
Axion 850<br />
Atles 915<br />
Atles 925<br />
Atles 926<br />
Atles 935<br />
Atles 936<br />
Atles 946<br />
Xerion 3300<br />
Xerion 3800<br />
92<br />
Cote mm<br />
Spoorbreedte mm<br />
Largeur de rainure mm<br />
Sleufbreedte mm<br />
Alésage de broche mm<br />
Boorgat mm<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
Attelage manuelle<br />
Handbediende<br />
koppeling<br />
323 32 23 RO810D23000<br />
336 30 23 RO810D36000<br />
336 30 23 RO810D36000<br />
336 30 23 RO810D36000<br />
323 32 23 RO810D23000<br />
330 32 26 RO810D30000<br />
Attelage<br />
automatique<br />
Automatische<br />
koppeling<br />
RO850D23300<br />
RO860D23300<br />
RO873D23300<br />
RO850D36300<br />
RO860D36300<br />
RO873D36300<br />
RO850D36300<br />
RO860D36300<br />
RO873D36300<br />
RO850D36300<br />
RO860D36300<br />
RO873D36300<br />
RO850D23300<br />
RO860D23300<br />
RO873D23300<br />
RO850D30300<br />
RO860D30300<br />
RO873D30300<br />
Attelage à boulon<br />
Kogelkoppeling<br />
Attelage à boulon<br />
en suspensionr<br />
Kogelkoppeling op<br />
drager<br />
Piton Fix<br />
Piton fix<br />
Cadre d’attelage<br />
Koppelingsdrager<br />
RO825A2300C ROE74L046 RO820A23100 RO899D23 . . .<br />
RO825A3600C ROE74L047 RO820A36100 RO899D36 . . .<br />
RO825A3600C ROE74L047 RO820A36100 RO899D36 . . .<br />
RO825A3600C ROE74L047 RO820A36100 RO899D36 . . .<br />
RO825A2300C ROE74L046 RO820A23100 RO899D23 . . .<br />
Barre oscillante à boulon<br />
Trekbalk met kogel<br />
Barre oscillante à piton<br />
Trekbalk met Piton<br />
RO825A3000C ROE74L044 RO820A30100 RO899D30 . . . RO826L0237C<br />
RO821L0237C
Attelages Rockinger pour DEuTZ / Rockinger koppelingen voor DEUTZ<br />
DEuTZ<br />
Type / Type<br />
Agroplus 70<br />
Agroplus 75<br />
Agroplus 80<br />
Agroplus 85<br />
Agroplus 95<br />
Agroplus 100<br />
Agroplus 320<br />
Agroplus 410<br />
Agrotron 80<br />
Agrotron 85<br />
Agrotron 90<br />
Agrotron 100<br />
Agrotron 108<br />
Agrotron 110<br />
Agrotron 120<br />
Agrotron 130<br />
Agrotron 150<br />
Agrotron 150.7<br />
Agrotron K 90<br />
Agrotron K 100<br />
Agrotron K 105<br />
Agrotron K 110<br />
Agrotron K 120<br />
Agrotron K 410<br />
Agrotron K 420<br />
Agrotron K 430<br />
Agrotron K 610<br />
Agrotron 160<br />
Agrotron 165<br />
Agrotron 175<br />
Agrotron 200<br />
Agrotron 205<br />
Agrotron 210<br />
Agrotron 230<br />
Agrotron 235<br />
Agrotron 260<br />
Agrotron 265<br />
Agrotron M 600<br />
Agrotron M 610<br />
Agrotron M 620<br />
Agrotron M 640<br />
Agrotron M 650<br />
Agrotron X 710<br />
Agrotron X 720<br />
Agrostar 6.71<br />
Agrostar 6.81<br />
Agrotron TTV 610<br />
Agrotron TTV 620<br />
Agrotron 1130 TTV<br />
Agrotron 1145 TTV<br />
Agrotron 1160 TTV<br />
Cote mm<br />
Spoorbreedte mm<br />
Largeur de rainure mm<br />
Sleufbreedte mm<br />
Alésage de broche mm<br />
Boorgat mm<br />
Attelage manuelle<br />
Handbediende<br />
koppeling<br />
310 30 23 RO810D10000<br />
323 30 23 RO810D23000<br />
Attelage<br />
automatique<br />
Automatische<br />
koppeling<br />
RO850D10300<br />
RO860D10300<br />
RO873D10300<br />
RO850D23300<br />
RO860D23300<br />
RO873D23300<br />
Attelage à boulon<br />
Kogelkoppeling<br />
Attelage à boulon<br />
en suspensionr<br />
Kogelkoppeling op<br />
drager<br />
Piton Fix<br />
Piton fix<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
Cadre d’attelage<br />
Koppelingsdrager<br />
RO825A1000C ROE74L045 RO899D10 . . .<br />
RO825A2300C ROE74L046 RO899D23 . . .<br />
323 30 23 RO810D23000 RO850D23300 RO825A2300C ROE74L046 RO899D23 . . .<br />
336 30 23 RO810D36000<br />
323 30 23 RO810D23000<br />
336 30 23 RO810D36000<br />
323 30 23 RO810D23000<br />
336 30 23 RO810D36000<br />
RO850D36300<br />
RO860D36300<br />
RO873D36300<br />
RO850D23300<br />
RO860D23300<br />
RO850D36300<br />
RO860D36300<br />
RO873D36300<br />
RO850D23300<br />
RO860D23300<br />
RO850D36300<br />
RO860D36300<br />
RO873D36300<br />
RO825A3600C ROE74L047 RO820A36100 RO899D36 . . .<br />
RO825A2300C ROE74L046 RO899D23 . . .<br />
RO825A3600C ROE74L047 RO820A36100 RO899D36 . . .<br />
RO825A2300C ROE74L046 RO899D23 . . .<br />
RO825A3600C ROE74L047 RO820A36100 RO899D36 . . .<br />
Barre oscillante à boulon<br />
Trekbalk met kogel<br />
Barre oscillante à piton<br />
Trekbalk met Piton<br />
93
Attelages Rockinger pour AGCO FENDT / Rockinger koppelingen voor AGCO FENDT<br />
AGCO FENDT<br />
Type / Type<br />
Farmer 250 V<br />
Farmer 260 V<br />
Farmer 270 V / P<br />
Farmer 275 V<br />
Farmer 280 P<br />
Farmer 206 V / F<br />
Farmer 207 V / F<br />
Farmer 208 V / F / P<br />
Farmer 209 V / F / P<br />
Fendt 207 V / F Vario<br />
Fendt 208 V / F Vario<br />
Fendt 209 V / F / P Vario<br />
Fendt 210 V / F / P Vario<br />
Fendt 211 V / F / P Vario<br />
Farmer 240 S<br />
Farmer 250 S<br />
Farmer 260 S<br />
Farmer 275 S<br />
Farmer 280 S<br />
Farmer 206 S<br />
Farmer 207 S<br />
Farmer 208 S<br />
Farmer 209 S<br />
Farmer 304 LS / LSA<br />
Farmer 306 LS / LSA<br />
Farmer 307 LS / LSA<br />
Farmer 307<br />
Farmer 307 C / Ci<br />
Farmer 308 LS / LSA<br />
Farmer 308<br />
Farmer 308 C / Ci<br />
Farmer 309 LS / LSA<br />
Farmer 309<br />
Farmer 309 C / Ci<br />
Farmer 310 LSA<br />
Farmer 310<br />
Farmer 311 LSA<br />
Farmer 311<br />
Farmer 312 LSA<br />
Farmer 312<br />
GT 345<br />
GT 350<br />
GT 370<br />
GT 380<br />
GT 390<br />
GT 395<br />
94<br />
Cote mm<br />
Spoorbreedte mm<br />
Largeur de rainure mm<br />
Sleufbreedte mm<br />
Alésage de broche mm<br />
Boorgat mm<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
Attelage manuelle<br />
Handbediende<br />
koppeling<br />
243 30 23 RO810B3000C<br />
312 30 23 RO810D12000<br />
Attelage<br />
automatique<br />
Automatische<br />
koppeling<br />
RO850B3030C<br />
RO860B3030C<br />
RO873B3030C<br />
RO850D12300<br />
RO860D12300<br />
RO873D12300<br />
312 30 23 RO810D12000 RO850D12300 RO825A1200C<br />
Attelage à boulon<br />
Kogelkoppeling<br />
Attelage à boulon<br />
en suspensionr<br />
Kogelkoppeling op<br />
drager<br />
Piton Fix<br />
Piton fix<br />
Cadre d’attelage<br />
Koppelingsdrager<br />
RO899D4200C<br />
Barre oscillante à boulon<br />
Trekbalk met kogel<br />
Barre oscillante à piton<br />
Trekbalk met Piton<br />
RO825A1200C RO825L8900C
Attelages Rockinger pour AGCO FENDT / Rockinger koppelingen voor AGCO FENDT<br />
AGCO FENDT<br />
Type / Type<br />
Fendt 309 Vario<br />
Fendt 310 Vario<br />
Fendt 311 Vario<br />
Fendt 312 Vario<br />
Farmer 409 Vario<br />
Farmer 410 Vario<br />
Farmer / Fendt 411 Vario<br />
Farmer / Fendt 412 Vario<br />
Fendt 413 Vario<br />
Fendt 414 Vario<br />
Fendt 415 Vario<br />
Favorit 509 C<br />
Favorit 510 C<br />
Favorit 511 C<br />
Favorit 512 C<br />
Favorit 514 C<br />
Favorit 515 C<br />
Favorit 600 LSA<br />
Favorit 610 LSA<br />
Favorit 611 LSA<br />
Favorit 612 LSA<br />
Favorit 614 LSA<br />
Favorit 615 LSA<br />
Favorit 626 LSA<br />
Favorit / Fendt 711 Vario<br />
Favorit / Fendt 712 Vario<br />
Favorit / Fendt 714 Vario<br />
Favorit / Fendt 716 Vario<br />
Fendt 718 Vario<br />
Fendt 815 Vario<br />
Fendt 817 Vario<br />
Fendt 818 Vario (F718)<br />
Fendt 820 Vario<br />
Favorit 816<br />
Favorit 818 (F818)<br />
Favorit 822<br />
Favorit 824<br />
Favorit / Fendt 916 Vario<br />
Favorit / Fendt 920 Vario<br />
Fendt 922 Vario<br />
Favorit / Fendt 924 Vario<br />
Favorit / Fendt 926 Vario<br />
Fendt 927 Vario<br />
Fendt 930 Vario<br />
Fendt 933 Vario<br />
Fendt 936 Vario<br />
Xylon 520<br />
Xylon 522<br />
Xylon 524<br />
Cote mm<br />
Spoorbreedte mm<br />
Largeur de rainure mm<br />
Sleufbreedte mm<br />
Alésage de broche mm<br />
Boorgat mm<br />
Attelage manuelle<br />
Handbediende<br />
koppeling<br />
312 30 23 RO810D12000<br />
kein Anhänge-<br />
Cadre !<br />
Nr. OPHANGBOKs!<br />
312 30 23 RO810D12000<br />
330 32 26 RO810D30000<br />
312 30 23 RO810D12000<br />
Attelage<br />
automatique<br />
Automatische<br />
koppeling<br />
RO850D12300<br />
RO860D12300<br />
RO873D12300<br />
RO850D12300<br />
RO860D12300<br />
RO873D12300<br />
RO850D30300<br />
RO860D30300<br />
RO873D30300<br />
RO850D12300<br />
RO860D12300<br />
RO873D12300<br />
Attelage à boulon<br />
Kogelkoppeling<br />
Attelage à boulon<br />
en suspensionr<br />
Kogelkoppeling op<br />
drager<br />
Piton Fix<br />
Piton fix<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
Cadre d’attelage<br />
Koppelingsdrager<br />
Barre oscillante à boulon<br />
Trekbalk met kogel<br />
Barre oscillante à piton<br />
Trekbalk met Piton<br />
RO825A1200C RO825L89000C<br />
RO825A1200C RO825L0500C<br />
RO825A3000C ROE74L044 RO820A30100 RO899D30 . . . RO825L2000C<br />
RO825A1200C RO825L89000C<br />
95
Attelages Rockinger pour JCB / Rockinger koppelingen voor JCB<br />
JCB<br />
Type / Type<br />
Fastrac 135<br />
Fastrac 135 Turbo<br />
Fastrac 145<br />
Fastrac 150<br />
Fastrac 155<br />
Fastrac 155 Turbo<br />
Fastrac 155-65<br />
Fastrac 185<br />
Fastrac 1115 S<br />
Fastrac 1125<br />
Fastrac 1135<br />
Fastrac 2115<br />
Fastrac 2125<br />
Fastrac 2135<br />
Fastrac 2140<br />
Fastrac 2150<br />
Fastrac 3155<br />
Fastrac 3170<br />
Fastrac 3185<br />
Fastrac 3190<br />
Fastrac 3220<br />
Fastrac 2115-4WS<br />
Fastrac 2125-4WS<br />
Fastrac 2135-4WS<br />
Fastrac 7170<br />
Fastrac 7200<br />
Fastrac 7230<br />
Fastrac 7270<br />
96<br />
Cote mm<br />
Spoorbreedte mm<br />
Largeur de rainure mm<br />
Sleufbreedte mm<br />
Alésage de broche mm<br />
Boorgat mm<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
Attelage manuelle<br />
Handbediende<br />
koppeling<br />
330 32 26 RO810D30000<br />
330 32 26 RO810D30000<br />
Fastrac 8250 330 32 26 RO810D30000<br />
Attelage<br />
automatique<br />
Automatische<br />
koppeling<br />
RO850D30300<br />
RO860D30300<br />
RO873D30300<br />
RO850D30300<br />
RO860D30300<br />
RO873D30300<br />
RO850D30300<br />
RO860D30300<br />
RO873D30300<br />
Attelage à boulon<br />
Kogelkoppeling<br />
Attelage à boulon<br />
en suspensionr<br />
Kogelkoppeling op<br />
drager<br />
Piton Fix<br />
Piton fix<br />
Cadre d’attelage<br />
Koppelingsdrager<br />
RO825A3000C ROE74L044 RO820A30100 RO899D30 . . .<br />
Barre oscillante à boulon<br />
Trekbalk met kogel<br />
Barre oscillante à piton<br />
Trekbalk met Piton<br />
RO825A3000C ROE74L044 RO820A30100 RO899D30 . . . RO825L06301<br />
RO820L06301<br />
RO825A3000C ROE74L044 RO820A30100 RO899D30 . . . RO825L06301<br />
RO820L06301
Attelages Rockinger pour JOHN DEERE / Rockinger koppelingen voor JOHN DEERE<br />
JOHN DEERE<br />
Type / Type<br />
3100 A<br />
3200 A<br />
3300 A<br />
3400 A<br />
1350<br />
1550<br />
1750<br />
1850<br />
1950<br />
2250<br />
2450<br />
2650<br />
2850<br />
3050<br />
3350<br />
3650<br />
5620<br />
5720<br />
5820<br />
6000<br />
6010<br />
6020<br />
6100<br />
6110<br />
6120<br />
6200<br />
6210<br />
6220<br />
6230<br />
6300<br />
6310<br />
6320<br />
6330<br />
6400<br />
6410<br />
6420<br />
6430<br />
6506<br />
6510<br />
6520<br />
6530<br />
6600<br />
6610<br />
Cote mm<br />
Spoorbreedte mm<br />
Largeur de rainure mm<br />
Sleufbreedte mm<br />
Alésage de broche mm<br />
Boorgat mm<br />
Attelage manuelle<br />
Handbediende<br />
koppeling<br />
336 30 23 RO810D36000<br />
330 32 26 RO810D30000<br />
330 32 26 RO810D30000<br />
330 32 26 RO810D30000<br />
330 32 26 RO810D30000<br />
Attelage<br />
automatique<br />
Automatische<br />
koppeling<br />
RO850D30300<br />
RO860D36300<br />
RO873D30300<br />
RO850D30300<br />
RO860D36300<br />
RO873D30300<br />
RO850D30300<br />
RO860D36300<br />
RO873D30300<br />
RO850D30300<br />
RO860D36300<br />
RO873D30300<br />
RO850D30300<br />
RO860D36300<br />
RO873D30300<br />
Attelage à boulon<br />
Kogelkoppeling<br />
Attelage à boulon<br />
en suspensionr<br />
Kogelkoppeling op<br />
drager<br />
Piton Fix<br />
Piton fix<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
Cadre d’attelage<br />
Koppelingsdrager<br />
RO825A3600C ROE74L047 RO820A36100 RO899D36 . . .<br />
RO825A3000C ROE74L044 RO820A30100 RO899D30 . . .<br />
RO825A3000C ROE74L044 RO820A30100 RO899D30 . . .<br />
RO825A3000C ROE74L044 RO820A30100 RO899D30 . . .<br />
Barre oscillante à boulon<br />
Trekbalk met kogel<br />
Barre oscillante à piton<br />
Trekbalk met Piton<br />
RO825A3000C ROE74L044 RO820A30100 RO899D30 . . . RO825L0304C<br />
RO820L0304C<br />
97
Attelages Rockinger pour JOHN DEERE / Rockinger koppelingen voor JOHN DEERE<br />
JOHN DEERE<br />
Type / Type<br />
6620<br />
6630<br />
6710<br />
6730<br />
6800<br />
6810<br />
6820<br />
6830<br />
6900<br />
6910<br />
6920<br />
7430<br />
7530<br />
7600<br />
7610<br />
7630<br />
7700<br />
7710<br />
7720<br />
7730<br />
7800<br />
7810<br />
7820<br />
7830<br />
7920<br />
8100<br />
8110<br />
8120<br />
8130<br />
8200<br />
8210<br />
8220<br />
8230<br />
8300<br />
8310<br />
8320<br />
8330<br />
8400<br />
8410<br />
8420<br />
8520<br />
8530<br />
98<br />
Cote mm<br />
Spoorbreedte mm<br />
Largeur de rainure mm<br />
Sleufbreedte mm<br />
Alésage de broche mm<br />
Boorgat mm<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
Attelage manuelle<br />
Handbediende<br />
koppeling<br />
330 32 26 RO810D30000<br />
330 32 26 RO810D30000<br />
330 32 26 RO810D30000<br />
Attelage<br />
automatique<br />
Automatische<br />
koppeling<br />
RO850D30300<br />
RO860D36300<br />
RO873D30300<br />
RO850D30300<br />
RO860D36300<br />
RO873D30300<br />
RO850D30300<br />
RO860D36300<br />
RO873D30300<br />
Attelage à boulon<br />
Kogelkoppeling<br />
Attelage à boulon<br />
en suspensionr<br />
Kogelkoppeling op<br />
drager<br />
Piton Fix<br />
Piton fix<br />
Cadre d’attelage<br />
Koppelingsdrager<br />
Barre oscillante à boulon<br />
Trekbalk met kogel<br />
Barre oscillante à piton<br />
Trekbalk met Piton<br />
RO825A3000C ROE74L044 RO820A30100 RO899D30 . . . RO825L0304C<br />
RO820L0304C<br />
RO825A3000C ROE74L044 RO820A30100 RO899D30 . . . RO825L0304C<br />
RO820L0304C<br />
RO825A3000C ROE74L044 RO820A30100 RO899D30 . . .
Attelages Rockinger pour Massey Ferguson / Rockinger koppelingen voor MF<br />
Massey Ferguson<br />
Type / Type<br />
MF152<br />
MF155<br />
MF165<br />
MF168<br />
MF188<br />
MF240<br />
MF256<br />
MF260<br />
MF265<br />
MF275<br />
MF285<br />
MF342<br />
MF352<br />
MF362<br />
MF375<br />
MF382<br />
MF390<br />
MF399<br />
MF560<br />
MF575<br />
MF590<br />
MF30502 A<br />
MF30602 A<br />
MF30702 MF30702 A<br />
MF30802 A<br />
MF30852 MF30902 A<br />
MF30952 MF3125<br />
MF3130<br />
MF3140<br />
MF3150<br />
MF3630<br />
MF3650<br />
MF3655<br />
MF3670<br />
MF3680<br />
MF3690<br />
2 ab 1993<br />
Cote mm<br />
Spoorbreedte mm<br />
Largeur de rainure mm<br />
Sleufbreedte mm<br />
Alésage de broche mm<br />
Boorgat mm<br />
Attelage manuelle<br />
Handbediende<br />
koppeling<br />
310 30 23 RO810D10000<br />
336 30 23 RO810D36000<br />
Attelage<br />
automatique<br />
Automatische<br />
koppeling<br />
RO850D10300<br />
RO860D10300<br />
RO873D10300<br />
RO850D36300<br />
RO860D36300<br />
RO873D36300<br />
Attelage à boulon<br />
Kogelkoppeling<br />
Attelage à boulon<br />
en suspensionr<br />
Kogelkoppeling op<br />
drager<br />
Piton Fix<br />
Piton fix<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
Cadre d’attelage<br />
Koppelingsdrager<br />
RO825A1000C ROE74L045 RO899D10 . . .<br />
RO825A3600C ROE74L047 RO820A36100 RO899D36100<br />
Barre oscillante à boulon<br />
Trekbalk met kogel<br />
Barre oscillante à piton<br />
Trekbalk met Piton<br />
99
Attelages Rockinger pour Massey Ferguson / Rockinger koppelingen voor MF<br />
Massey Ferguson<br />
Type / Type<br />
MF4215<br />
MF4220<br />
MF4225<br />
MF4235<br />
MF4245<br />
MF4255<br />
MF4260<br />
MF4270<br />
MF4315<br />
MF4320<br />
MF4325<br />
MF4335<br />
MF4345<br />
MF4355<br />
MF4360<br />
MF4365<br />
MF4370<br />
MF4435 A<br />
MF4445 A<br />
MF4455 A<br />
MF5425 A<br />
MF5435 A<br />
MF5445 A<br />
MF5455 A<br />
MF5460 A<br />
MF5465 A<br />
MF5470<br />
MF5475<br />
MF5480<br />
MF61202 A<br />
MF61302 A<br />
MF61402 A<br />
MF61502 A<br />
MF61602 A<br />
MF61702 A<br />
MF61802 A<br />
MF61902 A<br />
2 ab 1993<br />
100<br />
Cote mm<br />
Spoorbreedte mm<br />
Largeur de rainure mm<br />
Sleufbreedte mm<br />
Alésage de broche mm<br />
Boorgat mm<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
Attelage manuelle<br />
Handbediende<br />
koppeling<br />
310 30 23 RO810D10000<br />
336 30 23 RO810D36000<br />
310 30 23 RO810D10000<br />
Attelage<br />
automatique<br />
Automatische<br />
koppeling<br />
RO850D10300<br />
RO860D10300<br />
RO873D10300<br />
RO850D36300<br />
RO860D36300<br />
RO873D36300<br />
RO850D10300<br />
RO860D10300<br />
RO873D10300<br />
Attelage à boulon<br />
Kogelkoppeling<br />
Attelage à boulon<br />
en suspensionr<br />
Kogelkoppeling op<br />
drager<br />
Piton Fix<br />
Piton fix<br />
Cadre d’attelage<br />
Koppelingsdrager<br />
RO825A1000C ROE74L045 * RO899D10100<br />
Barre oscillante à boulon<br />
Trekbalk met kogel<br />
Barre oscillante à piton<br />
Trekbalk met Piton<br />
RO825A3600C ROE74L047 RO820A36100 RO899D36 . . . RO825L0470<br />
RO825A1000C ROE74L045 * RO899D10 . . .
Attelages Rockinger pour Massey Ferguson / Rockinger koppelingen voor MF<br />
Massey Ferguson<br />
Type / Type<br />
MF6245<br />
MF6255<br />
MF6255<br />
MF6260<br />
MF6265<br />
MF6445 A<br />
MF6455 A<br />
MF6460 A<br />
MF6465 A<br />
MF6470 A<br />
MF6475 A<br />
MF6480 A<br />
MF6485 A<br />
MF6490 A<br />
MF6495 A<br />
MF6497 A<br />
MF6499 A<br />
MF7465 DYNA-VT<br />
MF7475 DYNA-VT<br />
MF7480 DYNA-VT<br />
MF7485 DYNA-VT<br />
MF7490 DYNA-VT<br />
MF7495 DYNA-VT<br />
MF8110 A<br />
MF8120 A<br />
MF8140 A<br />
MF8150 A<br />
MF8160 A<br />
MF8170 A<br />
MF8180 A<br />
MF8110 DYNA-VT<br />
MF8120 DYNA-VT<br />
MF8130 DYNA-VT<br />
MF8140 DYNA-VT<br />
MF8150 DYNA-VT<br />
MF8160 DYNA-VT<br />
MF8210<br />
MF8220<br />
MF8230<br />
MF8240<br />
MF8250<br />
MF8260<br />
MF8270<br />
MF8280<br />
MF8450 DYNA-VT<br />
MF8460 DYNA-VT<br />
MF8470 DYNA-VT<br />
MF8480 DYNA-VT<br />
MF8650 DYNA-VT<br />
MF8660 DYNA-VT<br />
MF8670 DYNA-VT<br />
MF8680 DYNA-VT<br />
MF8690 DYNA-VT<br />
2 ab 1993<br />
Cote mm<br />
Spoorbreedte mm<br />
Largeur de rainure mm<br />
Sleufbreedte mm<br />
Alésage de broche mm<br />
Boorgat mm<br />
Attelage manuelle<br />
Handbediende<br />
koppeling<br />
336 30 23 RO810D36000<br />
312 30 23 RO810D12000<br />
336 30 23 RO810D36000<br />
330 32 26 RO810D30000<br />
336 30 23 RO810D36000<br />
323 32 23 RO810D23000<br />
330 32 26 RO810D30000<br />
Attelage<br />
automatique<br />
Automatische<br />
koppeling<br />
RO850D36300<br />
RO860D36300<br />
RO873D36300<br />
RO850D12300<br />
RO860D12300<br />
RO873D13300<br />
RO850D36300<br />
RO860D36300<br />
RO873D36300<br />
RO850D30300<br />
RO860D30300<br />
RO873D30300<br />
RO850D36300<br />
RO860D36300<br />
RO873D36300<br />
RO850D23300<br />
RO860D23300<br />
RO873D23300<br />
RO850D30300<br />
RO860D30300<br />
RO873D30300<br />
Attelage à boulon<br />
Kogelkoppeling<br />
Attelage à boulon<br />
en suspensionr<br />
Kogelkoppeling op<br />
drager<br />
Piton Fix<br />
Piton fix<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
Cadre d’attelage<br />
Koppelingsdrager<br />
Barre oscillante à boulon<br />
Trekbalk met kogel<br />
Barre oscillante à piton<br />
Trekbalk met Piton<br />
RO825A3600C ROE74L047 RO820A36100 RO899D36 . . . RO825L0470<br />
RO825A1200C RO825L0500C<br />
RO825A3600C ROE74L047 RO820A36100 RO899D36 . . .<br />
RO825A3000C ROE74L044 RO820A30100 RO899D30 . . . RO825L2000C<br />
RO825A3600C ROE74L047 RO820A36100 RO899D36 . . .<br />
RO825A2300C RO74L046 RO820A23100 RO899D23...<br />
RO825A3000C ROE74L044 RO820A30100 RO899D30 . . . RO825L2000C<br />
101
Attelages Rockinger pour McCormick / Rockinger koppelingen voor McCormick<br />
McCormick<br />
Type / Type<br />
CX 80<br />
CX 85 A<br />
CX 95 A<br />
CX 100<br />
CX 105 A<br />
MTX150<br />
MTX155<br />
MTX165<br />
MTX175<br />
MTX185<br />
MTX200<br />
MC 90<br />
MC 100<br />
MC 115<br />
MC 120 Power 6<br />
MC 135 Power 6<br />
TMX 120<br />
TMX 125<br />
TMX 135<br />
102<br />
Cote mm<br />
Spoorbreedte mm<br />
Largeur de rainure mm<br />
Sleufbreedte mm<br />
Alésage de broche mm<br />
Boorgat mm<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
Attelage manuelle<br />
Handbediende<br />
koppeling<br />
310 30 23 RO810D10000<br />
336 30 23 RO810D36000<br />
Attelage<br />
automatique<br />
Automatische<br />
koppeling<br />
RO850D10300<br />
RO860D10300<br />
RO873D10300<br />
RO850D36300<br />
RO860D36300<br />
RO873D36300<br />
Attelage à boulon<br />
Kogelkoppeling<br />
Attelage à boulon<br />
en suspensionr<br />
Kogelkoppeling op<br />
drager<br />
Piton Fix<br />
Piton fix<br />
Cadre d’attelage<br />
Koppelingsdrager<br />
RO825A1000C ROE74L045 RO899D10 . . .<br />
RO825A3600C ROE74L047 RO820A36100 RO899D36 . . .<br />
Barre oscillante à boulon<br />
Trekbalk met kogel<br />
Barre oscillante à piton<br />
Trekbalk met Piton
Attelages Rockinger pour NEW HOLLAND / Rockinger koppelingen voor NH<br />
NEW HOLLAND<br />
Type / Type<br />
35-66<br />
45-66<br />
45-66 DT<br />
50-66<br />
50-66 DT<br />
55-66<br />
55-66 DT<br />
60-66<br />
60-66 DT<br />
70-66<br />
70-66 DT<br />
55-90<br />
55-90 DT<br />
60-90<br />
60-90 DT<br />
70-90<br />
70-90 DT<br />
80-90<br />
80-90 DT<br />
90-90<br />
90-90 DT<br />
100-90<br />
100-90 DT<br />
115-90 DT<br />
130-90 DT<br />
140-90 DT<br />
160-90 DT<br />
180-90 DT<br />
F100<br />
F100 DT<br />
F110<br />
F110 DT<br />
F115<br />
F115 DT<br />
F120<br />
F120 DT<br />
F130<br />
F130 DT<br />
Cote mm<br />
Spoorbreedte mm<br />
Largeur de rainure mm<br />
Sleufbreedte mm<br />
Alésage de broche mm<br />
Boorgat mm<br />
Attelage manuelle<br />
Handbediende<br />
koppeling<br />
Attelage<br />
automatique<br />
Automatische<br />
koppeling<br />
Attelage à boulon<br />
Kogelkoppeling<br />
Attelage à boulon<br />
en suspensionr<br />
Kogelkoppeling op<br />
drager<br />
270 32 26 RO810B3000C RO850B3030C RO899D0300C<br />
330 32 26 RO810D30000<br />
RO850D30300<br />
RO860D30300<br />
RO873D30300<br />
Piton Fix<br />
Piton fix<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
Cadre d’attelage<br />
Koppelingsdrager<br />
Barre oscillante à boulon<br />
Trekbalk met kogel<br />
Barre oscillante à piton<br />
Trekbalk met Piton<br />
RO825A3000C ROE74L044 RO820A30100 RO899D30 . . . RO825L2000C<br />
103
Attelages Rockinger pour STEYR / Rockinger koppelingen voor STEYR<br />
STEYR<br />
Type / Type<br />
8055<br />
8055 A<br />
8060<br />
8060 A<br />
8065 A<br />
8070<br />
8070 A<br />
8075<br />
8075 A<br />
8080<br />
8080 A<br />
8090<br />
8090 A<br />
8100<br />
8110<br />
8120<br />
8130<br />
104<br />
Cote mm<br />
Spoorbreedte mm<br />
Largeur de rainure mm<br />
Sleufbreedte mm<br />
Alésage de broche mm<br />
Boorgat mm<br />
ROCKINGER<br />
Member of JOST-World<br />
Attelage manuelle<br />
Handbediende<br />
koppeling<br />
330 32 26 RO810D30000<br />
Attelage<br />
automatique<br />
Automatische<br />
koppeling<br />
RO850D30300<br />
RO860D30300<br />
RO873D30300<br />
Attelage à boulon<br />
Kogelkoppeling<br />
Attelage à boulon<br />
en suspensionr<br />
Kogelkoppeling op<br />
drager<br />
Piton Fix<br />
Piton fix<br />
Cadre d’attelage<br />
Koppelingsdrager<br />
RO825A3000C ROE74L044 RO820A30100 RO899D30 . . .<br />
Attelages Rockinger pour VALTRA / Rockinger koppelingen voor VALTRA<br />
VALTRA<br />
Typ / Type<br />
A75<br />
6300<br />
C120<br />
M120<br />
M150<br />
T140<br />
T170<br />
T190<br />
S240<br />
8950<br />
Cote mm<br />
Spoorbreedte mm<br />
Largeur de rainure mm<br />
Sleufbreedte mm<br />
Alésage de broche mm<br />
Boorgat mm<br />
Attelage manuelle<br />
Handbediende<br />
koppeling<br />
330 32 26 RO810D30000<br />
Attelage<br />
automatique<br />
Automatische<br />
koppeling<br />
RO850D30300<br />
RO860D30300<br />
RO873D30300<br />
Attelage à boulon<br />
Kogelkoppeling<br />
Attelage à boulon<br />
en suspensionr<br />
Kogelkoppeling op<br />
drager<br />
Piton Fix<br />
Piton fix<br />
Cadre d’attelage<br />
Koppelingsdrager<br />
RO825A3000C ROE74L044 RO820A30100 RO899D30 . . .<br />
Barre oscillante à boulon<br />
Trekbalk met kogel<br />
Barre oscillante à piton<br />
Trekbalk met Piton<br />
Barre oscillante à boulon<br />
Trekbalk met kogel<br />
Barre oscillante à piton<br />
Trekbalk met Piton
ZDE 180 079 F/N 02/10<br />
Produits / Producten<br />
Attelages agricoles<br />
Koppelingen voor de landbouw<br />
Béquille Modul<br />
Module steunpoten<br />
VARIOBLOC<br />
VARIOBLOC<br />
Pivots de fusée<br />
Kingpinnen<br />
Ronds à bille<br />
Kogeldraaikransen<br />
Systèmes<br />
Systemen<br />
Flèches et anneaux<br />
Trekbalken en trekogen<br />
Attelages à sellette<br />
Opleggerkoppelingen<br />
JOST-<strong>Werke</strong>, Siemensstrasse 2, D-63263 Neu-Isenburg<br />
Tel. +49 (0) 61 02 2 95-0, Fax +49 (0) 61 02 2 95-2 98<br />
E-Mail: jost-sales@jost-werke.de, Internet: www.jost-world.com<br />
Attelages de remorque<br />
Aanhangerkoppelingen<br />
Technique de conteneur<br />
Containertechniek