17.07.2013 Views

Svart/hvitt-versjon - Nord-Karmøy Historielag

Svart/hvitt-versjon - Nord-Karmøy Historielag

Svart/hvitt-versjon - Nord-Karmøy Historielag

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Skråblikk<br />

− Historie og en mangel på tidsdimensjon<br />

– Vi har vokst opp med historie som et navn på det som<br />

har skjedd. Det har fått oss til å se bakover. Det vi ikke har<br />

sett, har vi lett etter. Vi har samlet oss kunnskap om det som<br />

har skjedd. Mange av oss har så satt opp et speil og reflektert<br />

kunnskapen inn i vår tid. Hvor står vi? Hvor går vi? Vi gjør<br />

oss refleksjoner.<br />

Historia er et gresk ord. Erfaringsbasert erkjennelse var<br />

opprinnelig betydning av ordet. Dermed var tiden av ringe<br />

betydning. Det tidløse er av evig verdi. Det tidløse går ikke<br />

av moten. Det tidløse kan dyrkes og kultiveres. Døgnfluen er<br />

ikke klar over sitt 24 timer lange livsløp. Hadde den det vært,<br />

så hadde den ønsket seg tilbake til tiden før sitt fluestadiim,<br />

for det var såmenn en laaaaang periode.<br />

Har vårt samfunn i utvikling levd som en døgnflue? Har det<br />

vi ser på som utvikling egentlig vart i mindre enn 24 timer?<br />

Ønsker vi oss tilbake til puppestadiet? Middelalderen??<br />

Dens påfølgende epoke opplysningstiden fikk oss til å<br />

samle kunnskap, i snart 400 år. Har vi klart å anvende den,<br />

til felles beste? Selv Tormod Torfæus (1711) ytrer seg med<br />

referanse til eldre historikere. Vi har fått opplysning, hele<br />

tiden. Men hva ser vi i lyset? Eller blir vi blendet av det?<br />

Den siste mohikaner, over dammen, har vært død i 250 år.<br />

Og framdeles rykker vi vestover, så hurtig at det er blitt flere<br />

runder av det. Når vi fram til det vi higer mot?<br />

... RØ<br />

«Avaldsnestrekanten»<br />

FrØ-bladet<br />

I observasjonane sine finn han (Heming R. Skre, red.anm.) at<br />

retninga mot soloppgang jonsok og solnedgang ved juletider,<br />

nordaust-sørvest, står sentralt i systemet. Denne retninga er<br />

umåteleg viktig i det vi vonar å få fram nedanfor.<br />

Lagsorgan – nr. 1 – 09 årgang 8<br />

Side 4 – Huskelappen: årsmøte onsdag 18. feb. HUSK!<br />

Heming R. Skre<br />

Max Manus og «Kjakan» var to av de som overlevde krigsårene,<br />

på tross av det de risikerte i fem lange år. Heming R.<br />

Skre var én av de mange som ikke fikk leve til freden brøt løs.<br />

Han døde i 1943.<br />

’ Eg freistar teikna med stein og mold<br />

grunnen vår som han glør<br />

eg rispar ikkje i fagert hold<br />

er ingen obduktør ’<br />

fra det upubliserte diktet Fyreord viser talentet for diktning.<br />

Men mellomkrigstiden var en urolig tid – den gav ikke lange<br />

stunder for konsentrert språkarbeid. Og Heming R. Skre som<br />

ble født i 1897, utfoldte seg på mange arenaer. Han var bonde<br />

og bladmann, dikter og historiker, organist, politiker, organisasjonsmann,<br />

målmann og motstandsmann.<br />

Konrad Bårdsen og Magne Misje hadde i Syn og Segn<br />

1980, hefte 7, en lengre artikkel om han som «var åtte år<br />

gammal då foreldra flytte frå Bremanger til eit lite gardsbruk i<br />

nærleiken av Haugesund ... Han las alt han kom over i farens<br />

bokhyller og la tidleg for dagen ei særskild interesse og givnad<br />

for historie. Men det var smått om pengar, og foreldra hadde<br />

ikkje råd til meir enn to års skulegonge, på Voss.»<br />

«Av kantatar skreiv han fleire, også på bokmål, og i farten<br />

nemner vi den han laga til minnestemna for historikaren<br />

Tormod Torfæus i 1936.»<br />

« ... forskar han på si eiga vis, som amatør her også, og ein<br />

artikkel prenta i 1935 i den første 10-årsmeldinga museet (i<br />

Haugesund, red. anm.) kom med, får ein sentral plass når vi tek for<br />

oss historikaren Skre. Artikkelen bar overskrifta «Kultminne<br />

ved Avaldsnes og på Haugalandet», og denne «avhandlinga»<br />

har fantasien over seg i rikt monn — » Se illustrasjonen.<br />

Disse sitatene gjør oss nysgjerrige på hvem denne mannen<br />

var. Det lå en svært grundig undersøkelse av kildene bak<br />

artikkelen til Misje og Bårdsen. De visste at det var mye å<br />

finne, i en koffert på museets loft, men også i Bergen. Der er<br />

det nemlig i senere tid blitt funnet, gjemt i en vegg, papirer<br />

som ble skjult i krigen, og som antas å være fra Heming R.<br />

Skres hånd, anonyme som de var. Let på internett og du finner<br />

noe i Bergens arkiv.<br />

Årsmøtet: onsdag 18.februar kl. 19.45 er tiden for å høre mer.<br />

Det avholdes på folkebiblioteket på Norheim. Konrad Bårdsen<br />

selv kommer og øser av sin kunnskap. Inger Marie Myge leser<br />

fra Heming R. Skres forfatterskap. Denne delen av årsmøtet<br />

begynner klokken 19.45 og er åpent for alle – vi tar de vanlige<br />

årsmøtesakene først, fra klokken 19.00. Vel møtt alle!<br />

Så, legg vegen til Hestmyr, der Moksheimstien begynner. Vi<br />

møtes i Norheim skoles underetasje, med enkel bevertning.


Minner fra krigen<br />

Dette er overskriften til et av de mange tema som finnes i<br />

GiAT (Gardshistorien i Avaldsnes og Torvastad).<br />

Laget har et interessant møte 18. februar. Programmet etter<br />

årsmøtet er om den begavede sambygding Heming R. Skre.<br />

Under krigen var han en modig motstandsmann og måtte<br />

bøte med livet.<br />

Når møtet skal holdes på Norheim, gir sted og emne en god<br />

bakgrunn for to ferske artikler på lagets nettsted av Harald<br />

Goa. Han har skrevet om tyske kanonstillinger på Norheim<br />

og Moksheim.<br />

Mange av de<br />

eldste i <strong>Nord</strong>-<br />

<strong>Karmøy</strong> har<br />

opplevelser fra<br />

tyskernes okkupasjon.<br />

Skriv<br />

ned egne minner!n-kh-redaksjonen<br />

ordner med utformingen<br />

til<br />

artikkel.<br />

Tånå<br />

Kjartan Reksten, nå bosatt i Lote, Eid kommune i <strong>Nord</strong>fjord,<br />

var Torvastadbu de første 22 årene sine. Han blir 79 i år!<br />

Les Rekstens mange betraktninger på side 3, blant annet om<br />

Karten, som haugesundere oppfattet som dit Torvastad-båten<br />

gikk. Andre meninger om <strong>Karmøy</strong>-tånå? – Skriv en stubb!<br />

Prosessen<br />

Navn på disse vaktene i de første fredsdagene,<br />

finner du i GiAT på www.n-kh.no<br />

under Gardshistorien gnr. 147, (krigen)<br />

<strong>Karmøy</strong>-foten med sin tå, Karttåa, Karten, letter trykket fra<br />

Vibrandsøy og gamle Haugesund, og er klar til å tuppe øyene<br />

utenfor. Kroppsdelen nese, kjenner vi i landskapet som<br />

nes(et) Kvaløytånå finner vi nord av, her til høyre for, Feøy.<br />

Tante skulle komme til oss for å avlive noen høner som hu skulle ha<br />

til middag. Ongane synest dette var spennende og dei fekk rede på at<br />

dette skulle foregå i løa, for hu ville ikke at dette skulle skje foran<br />

øynene på ongane. Der tok tanta feil. To av smågutane lurte seg inn på<br />

løa og fant seg ein lageleg plass i høystaben, og derfra overvar dei<br />

heile avlivningsprosessen uten at tanta visste at hu hadde tilskuere.<br />

Historie nedtegna av Odd Bentsen<br />

Teglsteinsfraktene<br />

Hei (ferskt brev fra student)<br />

Eg har tidlegare skrive hovud- svært lite.<br />

fagsoppgåve om sildeeksport Det næraste eg kom, var eit<br />

midt på 1800-talet. For tida intervju med ein teglverks-<br />

arbeider eg med lokal sjøfartsarbeidar i eit misjonsblad.<br />

historie i Hordaland på slutten Nokre plassar er det nemnt to<br />

av 1800-talet. I samband med teglverk på <strong>Karmøy</strong>, eitt på<br />

det registrerer eg fartøyfrakter Torvastad og eitt på<br />

inn til Bergen i ein database. Avaldsnes.<br />

Ein stor del av desse fraktene Kunne de visa til artiklar om<br />

er teglstein mellom anna frå desse teglverka anten i årbøker<br />

Bø på <strong>Karmøy</strong>. Eg har søkt eller i andre lokalhistoriske<br />

etter opplysningar om dette verk.<br />

teglverket mellom anna på<br />

Med helsing<br />

dykkar heimeside, men finn<br />

Tor Bringedal<br />

'Barndommens Leker'<br />

Hei (utdrag av ferskt brev fra en bokredaktør)<br />

Jeg er en frilans redaktør som<br />

akkurat har satt igang med å<br />

lage en bok med tittelen Barndommens<br />

Leker. Boken skal bli<br />

et mentalt såvel som et visuelt<br />

dykk i nordmenns minner<br />

knyttet til barndom og lek. I<br />

den forbindelse har jeg akkurat<br />

satt opp et forum for å nå ut til<br />

nordmenn fra alle sosial lag<br />

over hele landet og hensikten<br />

med forumet er å samle minner<br />

og gode historier som vil<br />

få en plass i boken. Jeg lurer<br />

på om dere vil legge til lenken<br />

til siden deres for å trekke til<br />

seg folk som har en definert<br />

interesse for og kjennskap til<br />

norsk sosialhistorie? (eventuelt<br />

også videresende lenken).<br />

Andre interesserte oppfordres<br />

til å sende meg historier og<br />

morsomme betraktninger med<br />

eventuelle bilder per brev til<br />

følgende addresse: Hedda Lloyd-<br />

Rønnevig, Hegermannsgate 19, 0478,<br />

Oslo. Konvolutten bør merkes<br />

med 'Barndommens Leker'.<br />

Alle bilder returneres.<br />

Forum og forlag: (med<br />

bokserien<br />

som er forløperen for<br />

prosjektet)<br />

Jeg ser frem til å høre fra dere.<br />

Med vennlig hilsen,<br />

Hedda Lloyd-Rønnevig<br />

Kolbein og okkupantane – Utvik i 1942<br />

Kolbein Jakobsen Skeie (1890 – 1971) ungkar og småhumrande<br />

Skeiebu, hadde knapt ein fiende i heile sitt liv. Med<br />

sine omlag 1,65 meter ruva han heller ikkje reint fysisk til å<br />

skræme nokon, heller ikkje den tyske soldaten på sin høge<br />

hest.<br />

Tyskerane hadde militærøving langs vegen på Utvik og<br />

Kolbein kom ut frå A. Gaustad sin landhandel saman med<br />

skrivaren her. Då han vart var framandkaren, løfta han<br />

trugande høgrehanda og ropa ut: «Ned med Hitler og Quisling,<br />

opp med kongen og Kolbein Jakobsen!» Ridekaren undra seg<br />

ei kort stund, men tok avstad i galopp vidare sørover vegen.<br />

Det vart elles sagt om Kolbein at han var sværande redd<br />

torevær. Om han trudde at nokon i nabolaget mana dette fram,<br />

skal vera usagt frå vår side, men han skal ha sagt at når han ein<br />

gong kom inn i himmelen, skulle han syte for at det skulle<br />

dundre og smelle "skikkelig" over skeiebuen.<br />

På den annen side, med Erling Vikshåland


Litt om namn og nemningar på <strong>Karmøy</strong> av Kjartan Reksten, Lote i <strong>Nord</strong>fjord (se Tånå s. 2 )<br />

Eg vart ivrig då eg las om Torvastad-namnet i Haugesunds<br />

Avis sumaren 2007. Det må vera feil bruk av namnet.<br />

Det området som no vert omtala som Torvastad er omlag det<br />

me tidlegare kalla Karten, sume sa Kartå. Ordet Karten, ei<br />

samandraging av Karmt tåa og <strong>Karmøy</strong>tåa (Karten), er eit<br />

dekkande ord for det som no vert kalla Torvastad.<br />

Kyrkja på Torvestad har frå gamalt vore hovedkyrkja i eit<br />

stort sokn. Kor gamalt dette soknet er, er det ingen som veit.<br />

Namnet Hovland på prestagarden tyder på at det var eit relig-<br />

iøst senter der allereide i førkristen tid. Det<br />

er då naturleg å tru at kyrkjestaden på<br />

Torvestad er mellom dei eldste religiøse<br />

sentra på Vestlandet. Prestegjeldet omfatta<br />

fram til byrjinga av 1850-åra det som no er<br />

Haugesund med Skåre, Karmsund,<br />

Torvastad, øyane utanfor og Utsira. Då<br />

formannskapslovene vart innførde i 1837,<br />

fekk den nye kommunen same grenser og<br />

namn som det gamle prestegjeldet.<br />

Det ser ut for at namnet Torvestad alltid<br />

har vore diskutert. Så vidt eg veit gjorde Torvestad Herredstyre<br />

rundt 1913 eit vedtak om at namnet på garden skulle vera<br />

Torvestad og kommunen Torvastad. Dei som budde på<br />

Torvestad har så langt tilbake me veit og fram til no sagt<br />

Tarvasta. Namnet er brukt i ei visitasmelding frå 1301. Det er<br />

då skrive Torfustodum. I eit anna skriv frå l346 er det skrive<br />

Torfuastodum. Førestavinga minner om torv eller eit namn.<br />

Namnegranskarane hevdar det er eit namn og at stod i siste<br />

ledet er omlyd av stad i samband med dativforma.<br />

Diskusjonen om namnet må ha noko med ordet tarv, tarveleg<br />

å gjera. På gamalnorsk vart tarv skrive med engelsk th lyd<br />

.tharfa. og tyder det som er naudsynt, det som trengst. Tharfligr<br />

tyder vanleg, enkel, simpel, sjofel. Tharfagangr tyder gå på do.<br />

Tarva er såleis ikkje noko ord som lagar høg status og det er<br />

vel grunnen til at skrivekyndige har freista å forandre det.<br />

På vestsida av <strong>Karmøy</strong> er det 4 gardsnamn som endar på stad.<br />

Det er Ferkingstad, Vikingstad, Torvestad og Skjøllingstad.<br />

Alle ligg mot sjøen og også Ferkingstad hadde ei god naturleg<br />

hamn då gardane i si tid vart etablerte. Det må vera lenge sidan<br />

segnene fortel at Ferking var ein rik mann då Augvald regjerte<br />

på Avaldsnes. Torfustodum er det eldste skriftlege me kjenner<br />

til av desse gardsnamna. Stodum er dativforma av det gamalnorske<br />

ordet for stø, båtstø. Det ser ut for at det har vore vanleg<br />

at namn som enda på stod med tida vart stadnamn. Brukar<br />

me ordet stod i det lokale namnet Tarvasta er me så nær gamalnorsk<br />

Tharfastod som me kan kome og me kan oversetje ordet<br />

med "den nyttige hamna "og seie Tarvastø i staden for Torvestadhamn.<br />

Denne hamna må saman med ein god gard ha vore<br />

det viktigaste økonomiske grunnlaget for kyrkja og dei andre<br />

religiøse aktivitetane namna i området vitnar om. Det er også<br />

rimeleg at det er denne hamna Hanseatane overtok og kalla<br />

Nothaw.<br />

Slik forholda er må alle gardsnamna på Vest-<strong>Karmøy</strong> som<br />

endar på stad ha vore båtstøer for eldre storgardar. Havet utanfor<br />

var grunnlag for fiske og fangst og då som no var dette<br />

grunnlag for reiser og handel. Ute i vest ligg Utsira, Vesterhavsøyane<br />

og England.<br />

Ferkingstad må i utgangspunktet vore sagt ”Far tegn stod”.<br />

Far tyder reise, handel. Tegn er gått ut av bruk, men står for fri<br />

bonde høgt oppe i det sosiale skiktet. Stod er landingstad,<br />

hamn. Ferkingstad kan me då oversetja med Kjøpmannshamn.<br />

Tegnen på Ferkingstad må vera den fyrste reiaren og handelsmannen<br />

me anar eksistensen av på <strong>Karmøy</strong>.<br />

Vikingstad er ikkje brukt som gardsnamn andre stader i<br />

Noreg. Det er vanskeleg å tru at viking er personnamn. Snorre<br />

brukar ordet viking som eit framandord om forhold om sjørøvarar<br />

i og frå utlandet. Heime i Noreg omtalar han tidlegare<br />

vikingar som kongar og hovdingar. Gjer dei strandhogg etter at<br />

«Når dei vart matlause,<br />

måtte dei anten kjøpe<br />

eller gjere strandhogg.<br />

På engelsk er victualer<br />

ein som skaffar proviant.<br />

Victim er eit offer, ein<br />

som er lurt.»<br />

kongsmakta er etablert vert dei fredlause<br />

og jaga frå landet. Ordet viking møter me<br />

fyrst i engelske annalar. Forstavingane wic<br />

og vic er brukt i engelsk i mange ord om<br />

dårlege eigenskapar. Wicingas skal vere<br />

brukt i ei av dei fyrste oversetjingane av<br />

Exodus til gamalengelsk. Eit av problema<br />

for desse gamle sjøfararane var å ha med<br />

seg nok proviant. Når dei vart matlause,<br />

måtte dei anten kjøpe eller gjere<br />

strandhogg. På engelsk er victualer ein<br />

som skaffar proviant. Victim er eit offer, ein som er lurt. Det<br />

var ei voldsom tid desse folka levde i og sverdet sin rett var<br />

anerkjent til ytterste konsekvens. Ei av dei store handelsvarene<br />

var trelar, krigsfangar.<br />

Det er fortalt om ein av vikinghovdingane i Dublin at han<br />

reiste heim for å hjelpe far sin i striden mot kong Harald og fall<br />

i Hafsfjord. Snorre fortel at mange stormenn reiste frå landet<br />

då Harald vart einekonge. Saman med folka sine freista dei<br />

skaffe seg levebrød på Vesterhavsøyane, England og Island,<br />

men dei hadde framleis slekt og vener heime i Noreg og snakka<br />

norsk. Sambandet med Noreg og norsk språk heldt seg på<br />

Orknøyane og Sjetland heilt til kong Cristian pantsette øyane<br />

til skottekongen i 1450-åra. Namnet Vikingstad (Vikingstod,<br />

Vikinghamn) fortel oss rimelegvis at sambandet mellom dei<br />

som vandra ut til Vesterhavsøyane og <strong>Karmøy</strong>buen var nært og<br />

sterkt og at dei hadde ei hamn å kome til når dei skulle vitje<br />

slekt og vener. Kanskje det er denne staden og kongsgarden på<br />

Avaldsnes som er bakgrunnen når Snorre fortel om Harald sitt<br />

forhold til vikingar og Vesterhavsøyane. Det ser ut for at sambandet<br />

mellom vikingetlingane og stodene (hamnene) på <strong>Karmøy</strong><br />

har halde ved framgjennom mellomalderen og fram til vår<br />

tid. Utviklinga førde likevel til at Bergen vart viktigaste<br />

handelspartneren for øyfolket i slutten av mellomalderen.<br />

Sjølv om det verkar for å ha vore lite brukt, kan viking vera<br />

nemning på ein som bur i ei vik. På Vikingstad kan det vera<br />

Bjørgavika som er bustaden, men så har me Vikshåland inne i<br />

Haugavågen. Namnet på denne garden må bety vika sitt Håland<br />

eller Håland attmed vika. Problemet er at vika er ikkje her<br />

idag. Kan det vera så enkelt at området med Haugavågen,<br />

Stongavågen, Vikingstadsjøen, Buvika med Visnes (Viksnes)<br />

eingong samla har vore omtala som Vika eller Viken? I denne<br />

samanhengen er det viktig å hugse på at då Vikshåland vart<br />

skift ut frå Haugagarden, sto sjøen opptil 2 meter høgare enn i<br />

dag.<br />

Allting må ha ein slutt, også dette innlegget. Konklusjonen<br />

min er at Torvestadgarden og soknet må få igjen eineretten til<br />

namnet Tarvasta til minne om ein eldgamal handels- og kyrkjestad.<br />

<strong>Nord</strong>-<strong>Karmøy</strong> må klare seg med det gamle namnet<br />

Karten og innbyggjarane får være Kartabuer og sokne til<br />

kyrkja på Tarvasta.


FrØ – Returadresse<br />

– <strong>Nord</strong>-<strong>Karmøy</strong> <strong>Historielag</strong>, Torvastad Kulturhus,<br />

4260 TORVASTAD<br />

Tur & Møte:<br />

• Onsdag 18. februar 2009 – kl 19.00<br />

Årsmøte: på Norheim folkebibliotek<br />

Åpent for alle fra 19.45 – Møt Konrad<br />

Bårdsen og Inger Marie Myge (se s. 1)<br />

Særskilte saker. Se nedenfor til høyre<br />

• Meld inn evt. flere saker, frist 13. feb. Mvh Roald<br />

• Følg med på nettsiden vår, under Tur og møte.<br />

Der noteres også andres arrangementer, bl.a.<br />

Turistforeningens turer i vårt miljø.<br />

<strong>Nord</strong>-<strong>Karmøy</strong> <strong>Historielag</strong> – Hvor og når?<br />

På kontoret, for alle medlemmer og andre interesserte,<br />

Torvastad Kulturhus (1. etasje, i nord-øst)<br />

Åpent fra 19 til 20 andre og siste onsdag i måneden, i<br />

vinterhalvåret. Kom i januar og utover. Velkommen!<br />

FrØ er etter initialene til vår kjente lokalhistoriker<br />

Fridtjof Øvrebø, 1871 – 1927<br />

Understrekede ord av denne typen er lenker til<br />

bakgrunnsstoff. Pek på og se kilden i ruta.<br />

Klikk: les, lytt, se (noen som ikke fører fram? Gi beskjed!)<br />

N-KH-kontingenten er også for 2009 kr 150,-<br />

Endring av NKHs kontingent blir en årsmøtesak 18. feb. 2009.<br />

betales til konto 3361 13 93852 – innen 11. februar<br />

Da er du også RHÆ-medlem og får 4 # av Sydvesten, nå kr 60<br />

♣ Frøspire 1<br />

Nye medlemmer melder seg inn jevnt og trutt.<br />

Gamle medlemmer vil kanskje melde seg inn<br />

igjen? Spør de du kjenner, eller kjenn etter selv hvis<br />

du en gang har vært medlem.<br />

♣ Frøspire 2<br />

Boktips: Historisk ROMAN «Adjutanten» (2008)<br />

♣ Frøspire 3<br />

Bokkjøp: Vi vil komplettere vår boksamling med<br />

flest mulig av de gode lokalhistoriske titlene som er<br />

kommet de siste åren. Boksamlingen registreres<br />

digitalt og blir søkbar på nettet for deg.<br />

Også <strong>Svart</strong>/<strong>hvitt</strong> via n-kh.no FrØ-bladet nr<br />

kommer i vår. Bidra! send til: post[a]n-kh.no<br />

2 – 2009<br />

utskriftsklar .pdf i farger + sv/hv, med lenker.<br />

www.n-kh.no STYRET 2008:<br />

Roald Østensjø ( leder), Inger Moen Einarsen<br />

(sekretær), Erling Vikshåland (kasserer),<br />

Aadne Utvik, Aud Grimstveit, Karl Johan Mølstre<br />

Vara: Sigurd Thorsen og Gunnar Areklett<br />

B-blad<br />

Kim og kor. En del bilder i <strong>Historielag</strong>ets arkiv trenger mer nøyaktige<br />

opplysninger. Dette klassebildet er tatt samtidig med det i forrige nummer.<br />

Lærer Nissestad har tatt oppstilling sammen med de håpefulle på Skeie skole.<br />

(Bildet tåler kraftig forstørrelse under lupa/på skjermen)<br />

Svar kommer form av artikkel til disse gamle klassebildene. Alle navn er<br />

notert! En fin måte å finne ut av ting på.<br />

Årsmøtet del I<br />

Sak: RHÆs blad «Sydvesten» har steget til kr 60 – N-KH-kontingenten blir foreslått øket til<br />

kr 160,-<br />

Forslag som årsmøtet skal behandle<br />

Vi tar imot til og med fredag 13.<br />

februar.<br />

Lederen foreslår sak: Gjeldende formålsparagraf knyttes opp mot et forpliktende<br />

engasjement, å være med og påvirke samfunnsutviklingen, i et<br />

tappert forsøk på å hindre at «historien gjentar seg», jfr. Skråblikk side 1<br />

Årsmøtet, del II: (biblioteket byr på enkel servering)<br />

• Konrad Bårdsen forteller om motstandsmannen, som også var så mye mer<br />

• Inger Marie Myge leser fra Heming R. Skres forfatterskap<br />

Denne delen av møtet begynner klokken 19.45 og er åpent for alle. Vel møtt!<br />

Kor henne?<br />

Trygt på land har fotografen stått for helt sikkert over 100 år siden. Motivet er<br />

fra et postkort med nyttårshilsen på, poststemplet Haugesund 1910 og sendt til<br />

Kopervik. Porto var 5 øre. Kjenner du plassen? Bildet på hovedsiden vår i<br />

www.n-kh.no overlapper såvidt dette. Merket med et X er «vort» (hus)<br />

Ha en god motivjakt! I forrige nummer var sto fotografen like nordom Mykje si<br />

grense i sør, et par hundre meter nord for Tuastad skole.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!