07.05.2014 Views

Se instruksjonsbok

Se instruksjonsbok

Se instruksjonsbok

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

OPEL COMBO<br />

Instruksjonsbok


Innhold<br />

Innledning ...................................... 2<br />

Kort og viktig .................................. 6<br />

Nøkler, dører og vinduer .............. 18<br />

<strong>Se</strong>ter og sikkerhetsutstyr ............. 29<br />

Oppbevaring og transport ............ 44<br />

Instrumenter og<br />

betjeningselementer .................... 50<br />

Lys ............................................... 67<br />

Klimastyring ................................. 72<br />

Kjøring og bruk ............................ 77<br />

Pleie av bilen ............................... 97<br />

<strong>Se</strong>rvice og vedlikehold ............... 126<br />

Tekniske data ............................ 129<br />

Informasjon om kunden ............. 137<br />

Stikkordregister .......................... 140


2 Innledning<br />

Innledning


Innledning 3<br />

Opplysninger om denne<br />

bilen<br />

Skriv inn opplysninger om bilen din på<br />

forrige side, så vet du hvor du har<br />

dem. Denne informasjonen finner du<br />

i avsnittene "<strong>Se</strong>rvice og vedlikehold"<br />

og "Tekniske data", og på fabrikasjonsmerket.<br />

Innledning<br />

Bilen din er en avansert kombinasjon<br />

av fremtidsrettet teknologi, sikkerhet,<br />

miljøvennlighet og økonomi.<br />

Instruksjonsboken gir deg all den informasjon<br />

du måtte trenge for<br />

å kunne kjøre bilen på en sikker og<br />

effektiv måte.<br />

Informer alle i bilen om mulige farer<br />

for ulykker og personskader som<br />

følge av feil bruk av bilen.<br />

Du må alltid overholde gjeldende lover<br />

og forskrifter i landet du befinner<br />

deg i. Disse bestemmelsene kan<br />

være forskjellige fra informasjonen<br />

i <strong>instruksjonsbok</strong>en.<br />

Når du i <strong>instruksjonsbok</strong>en blir bedt<br />

om å oppsøke verksted, anbefaler vi<br />

at du tar kontakt med et Opel Autorisert<br />

verksted.<br />

Opel Autoriserte verksteder tilbyr førsteklasses<br />

service til fornuftige priser.<br />

Erfarne mekanikere lært opp av Opel<br />

arbeider etter særskilte instrukser fra<br />

Opel.<br />

Bilens dokumentasjon skal alltid oppbevares<br />

lett tilgjengelig i bilen.<br />

Slik bruker du<br />

<strong>instruksjonsbok</strong>en<br />

■ Denne <strong>instruksjonsbok</strong>en beskriver<br />

alt ekstrautstyr og alle funksjoner<br />

som er tilgjengelige for denne modellen.<br />

På grunn av<br />

modellvarianter, ulike<br />

spesifikasjoner for forskjellige land,<br />

spesialutstyr eller tilbehør, kan det<br />

hende at enkelte beskrivelser ikke<br />

gjelder for din bil. Dette gjelder<br />

blant annet beskrivelser av displayog<br />

menyfunksjoner.<br />

■ Kapitlet "Kort og viktig" gir deg en<br />

innledende oversikt.<br />

■ Innholdsfortegnelsen foran i <strong>instruksjonsbok</strong>en<br />

og i hvert kapittel<br />

viser hvor du finner informasjonen.<br />

■ Ved hjelp av stikkordregisteret kan<br />

du se etter bestemt informasjon.<br />

■ I denne <strong>instruksjonsbok</strong>en vises biler<br />

med rattet på venstre side. Betjening<br />

av biler med rattet på høyre<br />

side er tilsvarende.<br />

■ I <strong>instruksjonsbok</strong>en benyttes fabrikkens<br />

motorbetegnelser. De tilhørende<br />

salgsbetegnelsene finnes<br />

i kapitlet "Tekniske data".<br />

■ Retningsopplysninger, f.eks.<br />

venstre eller høyre, foran eller bak,<br />

angis alltid i forhold til kjøreretningen.<br />

■ Det kan hende at displaytekstene<br />

i bilen ikke er på ditt språk.<br />

■ Displaytekster og innvendig merking<br />

er i uthevet skrift.


4 Innledning<br />

Fare, Advarsler og Merk<br />

9 Fare<br />

Tekst merket med 9 Fare indikerer<br />

mulig livsfare. Dersom slik informasjon<br />

ikke følges, kan det<br />

medføre livsfare.<br />

Symboler<br />

Sidehenvisninger er merket 3. 3 betyr<br />

"<strong>Se</strong> side".<br />

God tur!<br />

Adam Opel AG<br />

9 Advarsel<br />

Tekst merket med 9 Advarsel indikerer<br />

mulig fare for ulykke eller<br />

personskade. Dersom slik informasjon<br />

ikke følges, kan det<br />

medføre personskade.<br />

Merk<br />

Tekst merket med Merk indikerer<br />

informasjon om mulig skade på bilen.<br />

Dersom slik informasjon ikke<br />

følges, kan det medføre skade på<br />

bilen.


Innledning 5


6 Kort og viktig<br />

Kort og viktig<br />

Dette må du vite før du<br />

kjører<br />

Låse opp bilen<br />

Låse opp med nøkkelen<br />

Låse opp med fjernkontrollen<br />

Drei nøkkelen forover i låsen på førerdøren.<br />

Trykk på knappen Ä for å låse opp<br />

dørene og bagasjerommet. Åpne dørene<br />

ved å dra i dørhåndtakene. Bakluken<br />

åpnes ved å trykke på knappen<br />

under håndtaket.<br />

Trykk på knappen Å. Bare bagasjerommet<br />

låses opp.<br />

Fjernkontroll 3 18, sentrallås<br />

3 19, bagasjerom 3 22.


Kort og viktig 7<br />

Justering av setene<br />

Innstilling av setet<br />

i lengderetningen<br />

<strong>Se</strong>terygger<br />

<strong>Se</strong>tehøyde<br />

Trekk i håndtaket, forskyv setet, slipp<br />

håndtaket.<br />

<strong>Se</strong>testilling 3 30, justering av setene<br />

3 31.<br />

9 Fare<br />

Sitt ikke nærmere enn 25 cm fra<br />

rattet, dette for å sikre tilstrekkelig<br />

plass for kollisjonsputen hvis den<br />

utløses.<br />

Drei på håndhjulet. Avlast seteryggen<br />

når den skal justeres.<br />

<strong>Se</strong>testilling 3 30, justering av setene<br />

3 31.<br />

Pumpebevegelser med betjeningshendelen<br />

oppover = høyere sete<br />

nedover = lavere sete<br />

Betjen spaken, og hev eller senk setet<br />

ved å forskyve kroppsvekten på setet.<br />

<strong>Se</strong>testilling 3 30, justering av setene<br />

3 31.


8 Kort og viktig<br />

Justering av hodestøttene<br />

Sikkerhetsbelte<br />

Justering av speil<br />

Innvendig speil<br />

Trykk på låseknasten, juster høyden<br />

og fest.<br />

Hodestøtter 3 29.<br />

Trekk ut sikkerhetsbeltet, og fest det<br />

i beltelåsen. Sikkerhetsbeltet må ikke<br />

vris, og det skal ligge tett inntil kroppen.<br />

<strong>Se</strong>teryggen må ikke vippes for<br />

langt bak (maksimalt ca. 25°).<br />

Trykk på den røde knappen på beltelåsen<br />

når du skal ta av beltet.<br />

<strong>Se</strong>testilling 3 30, sikkerhetsbelter<br />

3 33, kollisjonsputesystem 3 36.<br />

Juster med hendelen på undersiden<br />

for å redusere blending.<br />

Innvendig speil 3 26.


Kort og viktig 9<br />

Sidespeil<br />

Rattjustering<br />

Sving speilet i ønsket retning.<br />

Velg ønsket speil ved å dreie knappen<br />

mot venstre _ eller høyre 6. Bruk<br />

så på knappen til å justere speilet.<br />

I posisjon o er ikke noe speil valgt.<br />

Konvekse utvendige speil 3 24,<br />

elektrisk justering 3 25, innfelling av<br />

utvendige speil 3 25, oppvarmede<br />

utvendige speil 3 25.<br />

Frigjør spaken, juster rattet, sett spaken<br />

i inngrep og kontroller at den er<br />

helt låst.<br />

Rattet må bare justeres når bilen står<br />

i ro og rattlåsen er løst ut.<br />

Kollisjonsputesystem 3 36, tenningslåsposisjoner<br />

3 78.


10 Kort og viktig<br />

Oversikt over instrumentpanelet


Kort og viktig 11<br />

1 Faste ventilasjonsdyser ........ 76<br />

2 Side- ventilasjonsdyser ......... 75<br />

3 Lysbryter .............................. 67<br />

Blinklys, lyshorn, nærlys<br />

og fjernlys ............................. 69<br />

4 Instrumenter ......................... 55<br />

Førerinformasjonssenter ....... 64<br />

5 Vindusvisker,<br />

vindusvaskersystem,<br />

bakre visker .......................... 51<br />

Tilbakestille turteller .............. 55<br />

6 Midtre ventilasjonsdyser ...... 75<br />

7 Lyshøydejustering ................ 68<br />

Tåkelys foran ....................... 69<br />

Tåkebaklys ........................... 69<br />

Kjørecomputer ...................... 65<br />

8 Kollisjonspute for<br />

passasjer .............................. 36<br />

9 Hanskerom ........................... 45<br />

10 Klimastyringsystem ............... 72<br />

11 Girspak, manuelt gir ............. 82<br />

Automatisert manuelt gir ....... 83<br />

12 Tenningsbryter med rattlås ..78<br />

13 Betjeningselementer på<br />

rattet ..................................... 50<br />

14 Horn ..................................... 51<br />

Kollisjonspute for fører ......... 36<br />

15 Rattjustering ......................... 50<br />

16 Automatisk<br />

hastighetskontroll ................. 89<br />

17 Sikringsboks ........................ 110<br />

18 Panserutløser ....................... 98<br />

Uvendige lys<br />

Drei på lysbryteren<br />

8 = parklys<br />

9 = hovedlys<br />

Lys 3 67.


12 Kort og viktig<br />

Tåkelys<br />

Lyshorn, fjernlys og nærlys<br />

Blinklys<br />

Trykk på lysbryteren<br />

> = tåkelys foran<br />

r = tåkebaklys<br />

lyshorn = trekk hendelen mot rattet<br />

fjernlys = skyv hendelen forover<br />

nærlys = trekk hendelen mot rattet<br />

Fjernlys 3 67, Lyshorn 3 67.<br />

hendel oppover = høyre blinklys<br />

hendel nedover = venstre blinklys<br />

Blinklys 3 69.


Kort og viktig 13<br />

Nødblinklys<br />

Horn<br />

Vindusspylere og -pussere<br />

Vindusvisker<br />

Betjenes med knappen ¨.<br />

Varselblinklys 3 68.<br />

Trykk j.<br />

Drei på hendelen:<br />

É = hurtig<br />

È = langsom<br />

Ç = intervallvisking<br />

§ = av<br />

Flytt hendelen opp for å viske én gang<br />

når vindusviskeren er slått av.<br />

Vindusvisker 3 51, skifte viskerblad<br />

3 103.


14 Kort og viktig<br />

Vindusspyleranlegg og<br />

lyktespyleranlegg<br />

Bakrutevisker- og spyleranlegg<br />

Klimakontroll<br />

Oppvarmet bakrute,<br />

oppvarmede sidespeil<br />

Trekk hendelen mot rattet:<br />

Vindusspyler- og lyktespyleranlegg<br />

3 51, spylervæske 3 101.<br />

Vri for å aktivere bakruteviskeren.<br />

Bakruteviskeren slås automatisk på<br />

når vindusviskerne er på og bilen settes<br />

i revers.<br />

Bakrutevisker/-spyler 3 52.<br />

Skyv hendelen forover.<br />

Det sprutes spylervæske på bakruten,<br />

og viskeren gjør noen slag.<br />

Oppvarmingen betjenes ved å trykke<br />

på knappen Ü.<br />

Oppvarmet bakrute 3 28.


Kort og viktig 15<br />

Avdugging og avising av<br />

vinduer<br />

Gir<br />

Manuelt gir<br />

Automatisert manuelt gir<br />

Still temperaturbryteren til V.<br />

<strong>Se</strong>tt viften på 4.<br />

Still luftfordelingsbryteren på V.<br />

Kjøling n på.<br />

Oppvarmet bakrute Ü på.<br />

Klimakontrollsystem 3 72.<br />

Revers: mens bilen står stille, trå<br />

i clutchpedalen, trykk på utløserknappen<br />

på girvelgeren og legg inn giret.<br />

Dersom giret ikke kan legges inn, setter<br />

du girspaken i fri, slipper opp<br />

clutchpedalen og trykker den inn<br />

igjen. Forsøk deretter å sette bilen<br />

i revers på nytt.<br />

Manuelt gir 3 82.<br />

N = nøytralstilling<br />

o = kjørestilling<br />

+ = høyere gir<br />

- = lavere gir<br />

A/M = skifte mellom automatisk og<br />

manuell modus<br />

R = revers (med girvelgersperre)<br />

Automatisert manuelt gir 3 83.


16 Kort og viktig<br />

Begynne å kjøre<br />

Kontroller før igangkjøring<br />

■ Dekktrykk og -tilstand 3 113,<br />

3 135.<br />

■ Motoroljenivå og væskenivåer<br />

3 99.<br />

■ Alle ruter, speil, utvendig belysning<br />

og skilt må være fri for smuss, snø<br />

og is og fungere som de skal.<br />

■ Riktig posisjon for speil, seter, og<br />

sikkerhetsbelter 3 25, 3 30,<br />

3 34.<br />

■ Bremsefunksjonen ved lav hastighet,<br />

særlig hvis bremsene er våte.<br />

Starte motoren<br />

■ Drei nøkkelen til MAR<br />

■ rugg litt på rattet for å frigjøre rattlåsen<br />

■ trå in clutch og bremse<br />

■ ikke trå ned gasspedal<br />

■ dieselmotor: Vri nøkkelen til posisjon<br />

MAR for forvarming (gløding)<br />

og vent til kontrollampen ! slukkes<br />

■ drei nøkkelen til AVV, og slipp den<br />

Starte motoren 3 78.<br />

Stopp/start-system<br />

Hvis bilen har lav hastighet eller står<br />

i ro og bestemte betingelser er til<br />

stede, kan du aktivere automatisk<br />

stopp på denne måten:<br />

■ Trå inn clutchpedalen<br />

■ Still hendelen til nøytral stilling<br />

■ Slipp clutchpedalen<br />

Autostop signaliseres ved at ^ vises<br />

i instrumentgruppen.<br />

Du starter motoren på nytt ved å trå<br />

inn clutchpedalen igjen.<br />

Stopp/start-system 3 79.


Kort og viktig 17<br />

Parkering<br />

■ <strong>Se</strong>tt alltid på parkeringsbremsen.<br />

<strong>Se</strong>tt på den manuelle parkeringsbremsen<br />

uten å trykke på utløserknappen.<br />

I ned- eller oppoverbakker<br />

skal den trekkes til så godt som<br />

mulig. Trå inn fotbremsen samtidig<br />

for å redusere betjeningskraften.<br />

■ Slå av motoren. Vri tenningsnøkkelen<br />

til stillingen STOP, og ta den<br />

ut. Drei på rattet til du kjenner at<br />

rattlåsen går i inngrep.<br />

■ Hvis bilen er på en plan flate eller<br />

står i oppoverbakke, legger du inn<br />

første gir. I oppoverbakker dreier du<br />

dessuten forhjulene bort fra fortauskanten.<br />

Står bilen i nedoverbakke, settes<br />

den i revers. Drei dessuten forhjulene<br />

inn mot fortauskanten.<br />

■ Lås bilen med knappen e på fjernkontrollen.<br />

■ Bilen må ikke parkeres på lett antennelig<br />

underlag. Den høye temperaturen<br />

på eksosanlegget kan<br />

antenne underlaget.<br />

■ Steng vinduene og soltaket.<br />

■ Motorkjøleviften kan gå også etter<br />

at motoren er stoppet 3 98.<br />

■ Hvis motoren har gått på høyt turtall<br />

eller med høy belastning, skal den<br />

gå en kort stund med lav belastning<br />

eller i fri (nøytral) i ca. 30 sekunder<br />

før motoren slås av for å skåne<br />

turboladeren.<br />

Nøkler, låser 3 18, Parkering av bilen<br />

over lengre tid 3 97.


18 Nøkler, dører og vinduer<br />

Nøkler, dører og<br />

vinduer<br />

Nøkler, låser ................................ 18<br />

Dører ............................................ 21<br />

Sikring av bilen ............................ 23<br />

Sidespeil ...................................... 24<br />

Kupéspeil ..................................... 26<br />

Vinduer ........................................ 26<br />

Nøkler, låser<br />

Nøkler<br />

Reservenøkler<br />

Nøkkelnummeret står oppført i bilpasset<br />

eller på en avtagbar merkelapp.<br />

Nøkkelnummeret må oppgis ved bestilling<br />

av reservenøkler, ettersom<br />

nøkkelen inngår i startsperresystemet.<br />

Låser 3 123.<br />

Nøkkel med nøkkeldel som kan<br />

felles inn<br />

Trykk på knappen for å felle ut nøkkelen.<br />

Trykk først på knappen når du<br />

skal felle inn nøkkelen.<br />

Bilpass<br />

Bilpasset inneholder sikkerhetsrelevante<br />

bildata og bør oppbevares på<br />

en sikker måte.<br />

Dataene i bilpasset trengs ved utføring<br />

av bestemte arbeider på et verksted.<br />

Fjernkontroll


Nøkler, dører og vinduer 19<br />

Brukes til betjening av:<br />

■ <strong>Se</strong>ntrallås<br />

■ Tyverisikring<br />

Den trådløse fjernkontrollen har en<br />

omtrentlig rekkevidde på opp til<br />

5 meter. Rekkevidden kan reduseres<br />

av eksterne faktorer. Varselblinklysene<br />

bekrefter at den radiostyrte<br />

fjernkontrollen betjenes.<br />

Den må håndteres forsiktig. Beskytt<br />

den mot fuktighet, høye temperaturer<br />

og unngå unødig betjening.<br />

Feil<br />

Hvis det ikke er mulig å betjene sentrallåsen<br />

med den radiostyrte fjernkontrollen,<br />

kan det skyldes at:<br />

■ Rekkevidden er overskredet<br />

■ For lav batterispenning<br />

■ Hyppig, gjentatt bruk av fjernkontrollen<br />

utenfor rekkevidden, slik at<br />

den må synkroniseres på ny<br />

■ Overbelastning av sentrallåsen<br />

som følge av hyppig betjening,<br />

strømtilførselen brytes en kort<br />

stund<br />

■ Støy på grunn av radiobølger fra<br />

kilder med høyere effekt<br />

Låse opp 3 19.<br />

Skifte batteri i den trådløse<br />

fjernkontrollen<br />

Skift batteriet når rekkevidden reduseres.<br />

Batterier skal ikke kastes i husholdningsavfallet.<br />

De skal leveres inn til<br />

aktuelle mottakssteder.<br />

Nøkkel med nøkkeldel som kan felles<br />

inn<br />

Trekk ut nøkkelen og fjern batteriholderen<br />

ved å løsne skruen med en egnet<br />

skrutrekker. Fjern batteriholderen<br />

fra nøkkelen og bytt batteriet (type<br />

CR 2032). Vær spesielt oppmerksom<br />

på installasjonsposisjonen.<br />

<strong>Se</strong>tt batteriholderen tilbake i nøkkelen<br />

og fest skruen.<br />

<strong>Se</strong>ntrallås<br />

Låser opp og låser dørene og bagasjerommet.


20 Nøkler, dører og vinduer<br />

Døren åpnes, og hele bilen låses opp<br />

når du trekker i det innvendige dørhåndtaket.<br />

Les dette<br />

Ved en ulykke av en viss alvorlighetsgrad<br />

låses bilen opp automatisk.<br />

Låse opp<br />

Avhengig av bilens konfigurasjon.<br />

Trykk på knappen Å: Lasterommet<br />

(bakdører / bakluke og skyvedører) er<br />

låst opp.<br />

Låse<br />

Lukk alle dørene. <strong>Se</strong>ntrallåsen fungerer<br />

ikke hvis ikke dørene er ordentlig<br />

lukket.<br />

Trykk på knappen e.<br />

Lås opp lasterommet fra<br />

innsiden av bilen<br />

Trykk på knappen Ä: Alle dørene,<br />

bakdørene / bakluken og skyvedørene<br />

er låst opp.


Nøkler, dører og vinduer 21<br />

Trykk på knappen Å: Lasterommet<br />

(bakdører / bakluke og skyvedører) er<br />

låst opp. Når lasterommet er låst, lyser<br />

LED i knappen.<br />

Barnesikring<br />

Dører<br />

Skyvedør<br />

Bakdører<br />

9 Advarsel<br />

Bruk barnesikringen når det sitter<br />

barn i baksetet.<br />

Bruk en nøkkel og drei knappen i skyvedøren<br />

til vannrett stilling. Døren kan<br />

ikke åpnes fra innsiden.<br />

Trekk i hendelen på det innvendige<br />

håndtaket og skyv døren.<br />

Døren kan låses fra innsiden hvis du<br />

trykker på knappen oppå det innvendige<br />

håndtaket.<br />

Merk<br />

Pass på at sidedøren er helt lukket,<br />

og fest den før du kjører bilen.<br />

Trekk i det utvendige håndtaket for<br />

å åpne venstre bakdør.


22 Nøkler, dører og vinduer<br />

Døren åpnes fra innsiden ved å trykke<br />

ned på det innvendige håndtaket.<br />

Bagasjerom<br />

Bakluke<br />

Åpne<br />

Høyre bakdør åpnes ved bruk av spaken.<br />

9 Advarsel<br />

Det kan være vanskelig å se baklysene<br />

hvis bakdørene er åpne og<br />

bilen er parkert langs veien.<br />

Gjør andre trafikanter oppmerksomme<br />

på bilen ved å sette opp en<br />

varseltrekant eller annet utstyr<br />

i henhold til veitrafikkbestemmelsene.<br />

Låsestag holder dørene i 90 graders<br />

stilling. Du åpner dørene 180 grader<br />

ved å skyve ned låsen og svinge døren<br />

opp til ønsket posisjon.<br />

9 Advarsel<br />

Sørg for at dører med større åpning<br />

sikres når de er åpnet helt.<br />

Vind kan føre til at åpne dører slås<br />

igjen!<br />

Lukk alltid høyre dør før venstre.<br />

Trykk på knappen under listen.<br />

9 Advarsel<br />

Kjør aldri med bakluken åpen eller<br />

på gløtt, f.eks. ved transport av<br />

omfangsrike gjenstander. Giftig<br />

eksos kan komme inn i kupeen.


Nøkler, dører og vinduer 23<br />

Merk<br />

Før du åpner bakluken, se etter<br />

om det er hindringer over bilen,<br />

som garasjedør, for å unngå<br />

å skade bakluken. <strong>Se</strong> alltid etter<br />

om det er nok plass over og bak<br />

bakluken.<br />

Les dette<br />

Montering av tyngre tilbehør på bakluken<br />

kan påvirke dens evne til å stå<br />

i åpen stilling.<br />

Lukke<br />

Kontroller at bakluken er helt lukket<br />

før kjøring.<br />

Sikring av bilen<br />

Tyverisikring<br />

9 Advarsel<br />

Må ikke kobles inn dersom det er<br />

personer i bilen! Det er ikke mulig<br />

å låse opp dørene innenfra.<br />

Systemet dobbeltlåser alle dørene.<br />

Alle dører må være lukket for at systemet<br />

skal kunne aktiveres.<br />

Systemet blir deaktivert automatisk<br />

på hver dør når:<br />

■ dørene låses opp<br />

■ du dreier tenningsbryteren til MAR<br />

Bruk det innvendige håndtaket.


24 Nøkler, dører og vinduer<br />

Innkobling<br />

Hvis d fortsetter å lyse, må du prøve<br />

å starte motoren ved hjelp av ekstranøkkelen<br />

og kontakte et verksted.<br />

Les dette<br />

Startsperren låser ikke dørene. Lås<br />

alltid bilen før du forlater den 3 19.<br />

Kontrollampe d 3 63.<br />

Sidespeil<br />

Konveks form<br />

Det konvekse sidespeilet har et asfærisk<br />

område og reduserer blindsonen.<br />

Speilets form får ting til å se mindre<br />

ut. Det gjør det vanskeligere å bedømme<br />

avstander.<br />

Manuell justering<br />

Trykk e på fjernkontrollen to ganger.<br />

Startsperre<br />

Systemet er en del av tenningsbryteren<br />

og kontrollerer om bilen kan startes<br />

med den nøkkelen som brukes.<br />

Startsperren aktiveres automatisk etter<br />

at nøkkelen er blitt tatt ut av tenningsbryteren.<br />

Dersom kontrollampen d lyser under<br />

start, foreligger det en feil, motoren<br />

kan ikke startes. Slå av tenningen og<br />

forsøk å starte motoren igjen.<br />

Juster speilene ved å dreie spaken<br />

i ønsket retning.<br />

De nedre speilene kan ikke justeres.


Nøkler, dører og vinduer 25<br />

Elektrisk justering<br />

Felle inn<br />

Oppvarmet<br />

Velg ønsket speil ved å dreie knappen<br />

mot venstre _ eller høyre 6. Bruk<br />

så på knappen til å justere speilet.<br />

I posisjon o er ikke noe speil valgt.<br />

Av hensyn til fotgjengernes sikkerhet<br />

vippes sidespeilene ut av stilling ved<br />

sammenstøt av en viss kraft. Speilene<br />

føres på plass igjen ved å trykke<br />

lett på speilhuset.<br />

Betjenes ved å trykke på knappen Ü.<br />

Oppvarmingen virker når motoren er<br />

i gang og kobles automatisk ut etter<br />

en kort stund.


26 Nøkler, dører og vinduer<br />

Kupéspeil<br />

Manuell avblending<br />

Vinduer<br />

Manuell vindusbetjening<br />

Dørvinduet kan åpnes og lukkes med<br />

den manuelle sveiven.<br />

Juster med hendelen på undersiden<br />

for å redusere blending.<br />

Elektriske vinduer<br />

9 Advarsel<br />

Vær forsiktig ved betjening av de<br />

elektriske vinduene. Fare for personskade,<br />

spesielt for barn.<br />

Koble inn barnesikringen for de<br />

elektriske vinduene når barn sitter<br />

i baksetet.<br />

Hold alltid øye med vinduer under<br />

lukking. Pass på at ingenting kommer<br />

i klem når de beveger seg.<br />

Slå på tenningen for å betjene de<br />

elektriske vindusheverne.<br />

Bruk bryteren for hvert vindu ved<br />

å klemme for å åpne og dra for<br />

å lukke.<br />

Trykke eller trekke kort: vinduet flytter<br />

seg opp eller ned i trinn hvis du holder<br />

bryteren inne.<br />

Skyv eller trekk bestemt og slipp:<br />

vinduet går helt opp eller ned med<br />

sikkerhetsfunksjon. For å stoppe bevegelsen,<br />

bruk bryteren en gang til<br />

i samme retning.<br />

Når tenningen er trukket ut eller i posisjon<br />

STOP, kan vinduene betjenes<br />

i omtrent to minutter og deaktiveres<br />

så snart en dør åpnes.


Nøkler, dører og vinduer 27<br />

Sikkerhetsfunksjon<br />

Hvis ruten møter motstand under<br />

automatisk lukking, stopper det automatisk<br />

og åpnes igjen.<br />

Initialisere de elektriske vinduene<br />

Hvis sikkerhetsfunksjonen blir aktivert<br />

fem ganger på under et minutt,<br />

deaktiveres sikkerhetsfunksjonen.<br />

Vinduene lukkes bare i trinn og ikke<br />

automatisk.<br />

Aktiver vinduselektronikken slik:<br />

■ Åpne vinduene<br />

eller<br />

■ Slå tenningen av og så på<br />

Sikkerhetsfunksjonen er nå gjenopprettet<br />

og vinduene kan brukes normalt.<br />

Barnesikring for vinduene bak<br />

Trykk på bryteren , for å deaktivere<br />

de elektriske vinduene bak. For å aktivere<br />

dem, trykk på , igjen.<br />

Bakruter<br />

Åpne bakvinduene<br />

Du åpner ved å flytte hendelen utover<br />

til vinduet er helt åpent.<br />

Du lukker ved å trekke i hendelen og<br />

så skyve til vinduet er helt lukket.


28 Nøkler, dører og vinduer<br />

Oppvarmet bakrute<br />

Betjenes ved å trykke på knappen Ü.<br />

Oppvarmingen virker når motoren er<br />

i gang og kobles automatisk ut etter<br />

en kort stund.<br />

Solskjermer<br />

Solskjermene gir beskyttelse mot<br />

blending når de vippes ned eller<br />

svinges til siden.<br />

En billettholder finnes på baksiden av<br />

solskjermen.


<strong>Se</strong>ter og sikkerhetsutstyr 29<br />

<strong>Se</strong>ter og<br />

sikkerhetsutstyr<br />

Hodestøtter .................................. 29<br />

Forseter ....................................... 30<br />

Sikkerhetsbelter ........................... 33<br />

Kollisjonsputesystem ................... 36<br />

Barnesikringsutstyr ...................... 38<br />

Hodestøtter<br />

Posisjon<br />

9 Advarsel<br />

Kjør bare når hodestøtten er korrekt<br />

innstilt.<br />

Innstilling<br />

Hodestøtter på forsetene<br />

Høydejustering<br />

Trykk på knappen, still inn høyden og<br />

lås hodestøtten.<br />

Den øvre kanten på hodestøtten bør<br />

være på nivå med øvre del av hodet.<br />

Hvis dette ikke er mulig for veldig<br />

høye personer, stiller man støtten på<br />

øverste trinn og på laveste trinn for<br />

lave personer.


30 <strong>Se</strong>ter og sikkerhetsutstyr<br />

Hodestøtter på baksetene<br />

Høydejustering<br />

Trekk hodestøttene oppover eller<br />

trykk på låsefjærene for å frigjøre og<br />

skyve hodestøtten nedover.<br />

Demontering<br />

Trykk på begge låsehakene, trekk<br />

hodestøtten opp og ta den ut.<br />

Forseter<br />

<strong>Se</strong>testilling<br />

9 Advarsel<br />

Kjør bare når setene er korrekt<br />

innstilt.<br />

■ Sitt så tett inntil seteryggen som<br />

mulig. Juster seteavstanden til pedalene,<br />

slik at bena er lett vinklet<br />

når du trår på pedalene. Skyv<br />

passasjersetet foran så langt bakover<br />

som mulig.<br />

■ Sitt med skuldrene så tett inntil<br />

seteryggen som mulig. Still inn vinkelen<br />

på seteryggen slik at du kommer<br />

til rattet med armene litt bøyd.<br />

Oppretthold skulderkontakten med<br />

seteryggen når du dreier på rattet.<br />

<strong>Se</strong>teryggen må ikke helle for langt<br />

bakover. Anbefalt helningsvinkel er<br />

ca. 25°.<br />

■ Juster rattet 3 50.<br />

■ Juster setet høyt nok til at du har fri<br />

sikt til alle sider og til alle instrumenter.<br />

Det skal være en klaring på<br />

minst én håndsbredde mellom hodet<br />

og takrammen. Lårene skal<br />

hvile lett mot setet uten at de trykker<br />

mot det.<br />

■ Juster hodestøttene 3 29.<br />

■ Juster høyden på sikkerhetsbeltene<br />

3 34.


<strong>Se</strong>ter og sikkerhetsutstyr 31<br />

Justering av setene<br />

9 Fare<br />

Sitt ikke nærmere enn 25 cm fra<br />

rattet, dette for å sikre tilstrekkelig<br />

plass for kollisjonsputen hvis den<br />

utløses.<br />

Innstilling av setet<br />

i lengderetningen<br />

<strong>Se</strong>terygger<br />

9 Advarsel<br />

Juster aldri setene under kjøring.<br />

De kan bevege seg ukontrollert.<br />

Trekk i håndtaket, forskyv setet, slipp<br />

håndtaket.<br />

Drei på håndhjulet. Ikke len deg mot<br />

seteryggen mens den justeres.


32 <strong>Se</strong>ter og sikkerhetsutstyr<br />

<strong>Se</strong>tehøyde<br />

Armlene<br />

Oppvarming<br />

Pumpebevegelser med betjeningshendelen<br />

oppover = høyere sete<br />

nedover = lavere sete<br />

Løft eller senk armlenet som ønsket.<br />

<strong>Se</strong>tt på oppvarmingen ved å trykke på<br />

ß-knappen for setet mens tenningen<br />

er på.<br />

Lysdioden i knappen ß lyser: Oppvarmingen<br />

av det gjeldende setet er<br />

på.


<strong>Se</strong>ter og sikkerhetsutstyr 33<br />

Sikkerhetsbelter<br />

Sikkerhetsbeltene blokkeres ved<br />

kraftig akselerasjon eller nedbremsing<br />

og holder personene i sittende<br />

stilling. Faren for personskader reduseres<br />

derfor merkbart.<br />

9 Advarsel<br />

Spenn alltid fast sikkerhetsbeltet<br />

før du begynner å kjøre.<br />

Folk som ikke bruker sikkerhetsbelte,<br />

setter seg selv og alle andre<br />

i bilen i fare ved en ulykke.<br />

Sikkerhetsbeltene er konstruert for<br />

å brukes av bare én person om gangen.<br />

De er ikke egnet for personer<br />

som er lavere enn 150 cm. Barnesikringsutstyr<br />

3 38.<br />

Kontroller alle deler av beltesystemet<br />

med jevne mellomrom for å se etter<br />

skader, smuss og om det fungerer<br />

som det skal.<br />

Sørg for at skadede deler skiftes ut.<br />

Etter en ulykke skal belter og utløste<br />

beltestrammere skiftes ut av et verksted.<br />

Les dette<br />

Sørg for at beltene ikke skades av<br />

sko eller skarpe gjenstander. De må<br />

heller ikke være fastklemt. Hindre<br />

smuss i å trenge inn i beltesnellene.<br />

Beltepåminnelse X 3 59.<br />

Beltekraftbegrenser<br />

I forsetene reduseres belastningen<br />

på kroppen ved at beltet gradvis gir<br />

etter ved en kollisjon.<br />

Beltestrammere<br />

Forsetebeltene strammes ved frontkollisjoner<br />

eller påkjørsler bakfra av<br />

en viss alvorlighetsgrad.<br />

9 Advarsel<br />

Feilhandlinger (for eksempel å ta<br />

av eller feste sikkerhetsbeltene)<br />

kan utløse beltestrammerne.<br />

Utløsing av beltestrammere indikeres<br />

ved at kontrollampen v 3 59 lyser<br />

kontinuerlig.<br />

Utløste beltestrammere må skiftes ut<br />

av et verksted. Beltestrammere kan<br />

bare utløses én gang.<br />

Les dette<br />

Det må ikke festes eller monteres tilbehør<br />

eller andre gjenstander som<br />

kan hindre funksjonen til beltestrammerne.<br />

Det må ikke gjøres endringer<br />

på beltestrammerkomponentene,<br />

ettersom det vil føre til at godkjenningen<br />

av bilen oppheves.


34 <strong>Se</strong>ter og sikkerhetsutstyr<br />

Tre-punkts sikkerhetsbelte<br />

Feste<br />

Høydejustering<br />

Trekk beltet ut av beltesnellen, før det<br />

foran kroppen uten å vri det, og fest<br />

beltetungen i beltelåsen. Stram hoftebeltet<br />

jevnlig under kjøring ved<br />

å trekke i skulderbeltet. Beltepåminnelse<br />

3 59.<br />

Løstsittende eller store klær hindrer<br />

beltet i å sitte tett inntil kroppen. Ikke<br />

legg gjenstander, f.eks. håndvesker,<br />

mobiltelefoner, mellom beltet og kroppen.<br />

9 Advarsel<br />

Beltet må ikke føres over harde eller<br />

skjøre gjenstander i lommene<br />

på klærne.<br />

1. Trekk beltet litt ut.<br />

2. Trykk knappen ned.<br />

3. Juster høyden og lås.


<strong>Se</strong>ter og sikkerhetsutstyr 35<br />

Demontere<br />

Bruk av sikkerhetsbelter under<br />

svangerskap<br />

Still høyden slik at beltet ligger over<br />

skulderen. Det må ikke ligge over halsen<br />

eller overarmen.<br />

Juster aldri under kjøring.<br />

Trykk på den røde knappen på beltelåsen<br />

når du skal ta av beltet.<br />

Sikkerhetsbelter i baksetene<br />

Sikkerhetsbeltet til midtre baksete<br />

kan bare trekkes ut av beltesnellen<br />

når seteryggen er låst i den bakre stillingen.<br />

9 Advarsel<br />

Hoftebeltet må plasseres så lavt<br />

som mulig over bekkenet for<br />

å unngå trykk mot underlivet.


36 <strong>Se</strong>ter og sikkerhetsutstyr<br />

Kollisjonsputesystem<br />

Kollisjonsputesystemet består av<br />

flere enkeltsystemer, avhengig av utstyrsnivået.<br />

Når den utløses, fylles kollisjonsputene<br />

i løpet av millisekunder. De<br />

tømmes også så raskt at man ofte<br />

ikke merker det ved kollisjonen.<br />

Les dette<br />

Utløpsdatoeen for å erstatte delene<br />

i kollisjonsputesystemet finner du på<br />

etiketten inne i hanskerommet. Be et<br />

verksted om å bytte komponentene<br />

i kollisjonsputesystemet.<br />

9 Advarsel<br />

Ved usakkyndig håndtering kan<br />

kollisjonsputesystemene plutselig<br />

bli utløst.<br />

Les dette<br />

Styreelektronikken for kollisjonsputesystemene<br />

og for beltestrammerne<br />

er plassert ved midtkonsollen.<br />

Magnetiske gjenstander må ikke<br />

legges i dette området.<br />

Ikke fest noe på kollisjonsputedekslene,<br />

og dekk dem ikke til med andre<br />

materialer.<br />

Hver kollisjonspute utløses bare én<br />

gang. Utløste kollisjonsputer skal<br />

skiftes ut ved et verksted. Det kan<br />

også være nødvendig å få skiftet ut<br />

rattet, instrumentpanelet, deler av<br />

kledningen, dørtetningene, håndtakene<br />

og setene.<br />

Det må ikke foretas noen endringer<br />

på kollisjonsputesystemet, ettersom<br />

det vil gjøre bilens typegodkjenning<br />

ugyldig.<br />

Når kollisjonsputene blåses opp, unnslipper<br />

varme gasser som kan medføre<br />

brannskader.<br />

Kontrollampe v for kollisjonsputesystemer<br />

3 59.<br />

Frontkollisjonsputer<br />

Frontkollisjonsputesystemet består<br />

av én kollisjonspute i rattet og én på<br />

passasjersiden av instrumentpanelet.<br />

De kan gjenkjennes ved hjelp av påskriften<br />

AIRBAG.<br />

Frontkollisjonsputesystemet utløses<br />

ved frontkollisjoner av en viss styrke.<br />

Tenningen må være slått på.


<strong>Se</strong>ter og sikkerhetsutstyr 37<br />

De oppblåste kollisjonsputene fanger<br />

opp støtet og reduserer dermed faren<br />

for skader på overkroppen og hodet<br />

til personene i forsetene merkbart.<br />

9 Advarsel<br />

Optimal beskyttelse gis bare med<br />

korrekte seteposisjoner 3 30.<br />

Hold området hvor kollisjonsputen<br />

blåses opp fritt for hindringer.<br />

Fest sikkerhetsbeltet riktig og vær<br />

sikker på at det klikker i lås. Bare<br />

da vil kollisjonsputen kunne beskytte<br />

deg.<br />

Sidekollisjonsputer<br />

Sidekollisjonsputesystemet består av<br />

en kollisjonspute i hver av forseteryggene.<br />

De kan gjenkjennes ved hjelp<br />

av påskriften AIRBAG.<br />

Sidekollisjonsputesystemet utløses<br />

ved sidekollisjoner av en viss styrke.<br />

Tenningen må være slått på.<br />

De oppblåste kollisjonsputene fanger<br />

opp støtet og reduserer dermed faren<br />

for skader på overkroppen og hoftepartiet<br />

i sidekollisjoner merkbart.<br />

9 Advarsel<br />

Hold området hvor kollisjonsputen<br />

blåses opp fritt for hindringer.<br />

Les dette<br />

Bruk bare varetrekk som er godkjent<br />

for bilen. Kollisjonsputene må ikke<br />

dekkes til.<br />

Deaktivering av<br />

kollisjonspute<br />

Kollisjonsputesystemet for forsetepassasjeren<br />

må deaktiveres hvis det<br />

skal monteres barnesikringsutstyr<br />

i dette setet.


38 <strong>Se</strong>ter og sikkerhetsutstyr<br />

Fremre passasjerkollisjonsputesystem<br />

kan deaktiveres via innstillingene<br />

på Info-Displayet.<br />

Deaktiver kollisjonsputesystemet<br />

som følger:<br />

1. Trykk SET ESC.<br />

2. Trykk på R eller S til Passenger<br />

bag off (Passasjer pute av) vises.<br />

3. Trykk SET ESC.<br />

4. Trykk på R eller S til bekreftelsen<br />

YES vises på displayet.<br />

5. Trykk på SET ESC for å bekrefte.<br />

Kollisjonsputene for forsetepassasjeren<br />

er deaktivert og vil ikke utløses<br />

ved en eventuell kollisjon. Kontrollampen<br />

* lyser konstant på instrumentpanelet.<br />

Barnesikringsutstyr<br />

(barnesete) kan monteres i samsvar<br />

med tegningen Monteringspunkter for<br />

barnesikringsutstyr 3 40.<br />

9 Fare<br />

Bruk av barnesikringsutstyr på et<br />

sete med aktivert kollisjonspute for<br />

forsetepassasjeren medfører livsfare<br />

for barnet.<br />

Det medfører livsfare for voksne<br />

personer å sitte i passasjersetet<br />

når kollisjonsputen for forsetepassasjeren<br />

er deaktivert.<br />

Så lenge kontrollampen * ikke lyser,<br />

vil kollisjonsputesystemet for forsetepassasjeren<br />

utløses ved en kollisjon.<br />

Hvis kontrollampene * og v lyser<br />

samtidig, betyr det at det foreligger en<br />

systemfeil. Statusen til systemet kan<br />

ikke identifiseres, og ingen personer<br />

må derfor sitte i passasjersetet foran.<br />

Kontakt et verksted umiddelbart.<br />

Endre status kun når bilen har stanset.<br />

Status opprettholdes til neste endring.<br />

Kontrollampe for deaktivering av kollisjonspute<br />

3 59.<br />

Barnesikringsutstyr<br />

Vi anbefaler Opel barnesikringsutstyr<br />

som er spesialtilpasset for bilen.<br />

Når barnesikringsutstyret er i bruk,<br />

må du ha satt deg inn i bruks- og monteringsveiledningen<br />

som følger her,<br />

og den som følger med barnesetet.<br />

Overhold alltid lokale eller nasjonale<br />

forskrifter. I noen land er bruk av barnesikringssystemer<br />

forbudt i bestemte<br />

seter.<br />

9 Advarsel<br />

Når det brukes barnesete i forsetet,<br />

må kollisjonsputene for forsetepassasjeren<br />

deaktiveres. Hvis<br />

ikke, kan kollisjonsputene gi barnet<br />

livsfarlige skader.<br />

Dette gjelder særlig hvis barnesetet<br />

er plassert bak-fram i forsetet.<br />

Velge riktig system<br />

Baksetene er den beste plasseringen<br />

for et barnesete.


<strong>Se</strong>ter og sikkerhetsutstyr 39<br />

Barn bør transporteres bakovervendt<br />

i bilen så lenge som mulig. Dermed<br />

utsettes barnets ryggsøyle, som fortsatt<br />

er svært svak, for mindre belastning<br />

ved en eventuell kollisjon.<br />

Barn under 12 år og med høyde under<br />

150 cm må bruke alltid bruke egnet<br />

barnesikringsutstyr i bil. Egnet barnesikringsutstyr<br />

er utstyr i overensstemmelse<br />

med ECE 44-03 eller<br />

ECE 44-04. Ettersom det er vanskelig<br />

å plassere beltet riktig på personer<br />

under 150 cm, anbefaler vi sterkt<br />

å bruke egnet barnesikringsutstyr<br />

selv om barnet har nådd en alder da<br />

det ikke lenger er påbudt.<br />

Forsikre deg om at barnesikringsutstyret<br />

du monterer, passer til bilmodellen.<br />

Sørg for at barnesikringsutstyret<br />

monteres på riktig sted i bilen.<br />

La barn bare gå inn og ut av bilen på<br />

den siden som vender bort fra trafikken.<br />

Når barnesikringsutstyret ikke er<br />

i bruk, festes setet med et sikkerhetsbelte<br />

eller ta det ut av bilen.<br />

Les dette<br />

Ikke klistre noe på barnesikringsutstyret<br />

eller dekk det til med annet<br />

materiale.<br />

Etter en eventuell ulykke skal det berørte<br />

barnesikringsutstyret skiftes ut.


40 <strong>Se</strong>ter og sikkerhetsutstyr<br />

Steder for plassering av barnesikringsutstyr<br />

Tillatte monteringssteder for barnesikringsutstyr<br />

Vektklasse eller aldersgruppe<br />

Gruppe 0: opptil 10 kg<br />

eller ca. 10 måneder<br />

Gruppe 0+: opptil 13 kg<br />

eller ca. 2 år<br />

Gruppe I: 9 til 18 kg<br />

eller ca. 8 måneder til 4 år<br />

Gruppe II: 15 til 25 kg<br />

eller ca. 3 til 7 år<br />

Gruppe III: 22 til 36 kg<br />

eller ca. 6 til 12 år<br />

Fremre passasjersete Andre rad Tredje rad<br />

aktivert kollisjonspute deaktivert kollisjonspute ytre sete midtre sete<br />

X U 1 U, < U X<br />

X U 1 U, < U X<br />

X U 1 U, < U X<br />

X X U U X<br />

X X U U X<br />

1<br />

= Bare hvis kollisjonsputesystemet er deaktivert. Ved festing av et trepunktssetebelte, flyttes setehøydejusteringen til<br />

øvre posisjon. Pass på at setebeltet går forover fra øvre forankringspunkt.<br />

< = Bilsetene kan leveres med ISOFIX-fester. Ved montering med ISOFIX skal det bare brukes ISOFIX barnesikring som<br />

er godkjent for bilen.<br />

U = Til universell bruk i forbindelse med trepunkts sikkerhetsbelte.<br />

X = Det finnes ikke noe tillatt barnesikringsutstyr i denne vektklassen.


<strong>Se</strong>ter og sikkerhetsutstyr 41<br />

Tillatelige monteringssteder for ISOFIX barnesikringsutstyr<br />

Vektklasse<br />

Størrelsesklasse Feste<br />

På passasjersetet<br />

foran<br />

På de ytre<br />

setene i andre<br />

rad<br />

På det midtre På setene<br />

setet i andre rad i tredje rad<br />

Gruppe 0: opptil 10 kg E ISO/R1 X IL X X<br />

Gruppe 0+: opptil 13 kg E ISO/R1 X IL X X<br />

D ISO/R2 X IL X X<br />

C ISO/R3 X IL 1) X X<br />

Gruppe I: 9 til 18 kg D ISO/R2 X IL X X<br />

C ISO/R3 X IL 1) X X<br />

B ISO/F2 X IUF X X<br />

B1 ISO/F2X X IUF X X<br />

A ISO/F3 X IUF X X<br />

IL = Passer til det spesielle ISOFIX barnesikringsutstyret i kategoriene "bestemt bil", "begrenset" eller "halv-universal".<br />

ISOFIX barnesikringsutstyr må være godkjent for den bestemte bilmodellen.<br />

IUF = Passer for ISOFIX forovervendt barnesikringsutstyr av universell kategori godkjent for bruk i denne vektklassen.<br />

X = Det finnes ikke noe godkjent ISOFIX barnesikringsutstyr for denne vektklassen.<br />

1)<br />

Isofix-barnesetet kan monteres ved å løfte hodestøtten helt opp.


42 <strong>Se</strong>ter og sikkerhetsutstyr<br />

ISOFIX størrelsesklasse og seteinnretning<br />

A - ISO/F3 = Forovervendt barnesete for de største barna i vektklasse 9 til 18 kg.<br />

B - ISO/F2 = Forovervendt barnesete for de minste barna i vektklasse 9 til 18 kg.<br />

B1 - ISO/F2X = Forovervendt barnesete for de minste barna i vektklasse 9 til 18 kg.<br />

C - ISO/R3 = Bakovervendt barnesete for de største barna i vektklassen opp til 13 kg.<br />

D - ISO/R2 = Bakovervendt barnesete for de mindre barna i vektklassen opp til 13 kg.<br />

E - ISO/R1 = Bakovervendt barnesete for småbarn i vektklassen opp til 13 kg.


<strong>Se</strong>ter og sikkerhetsutstyr 43<br />

ISOFIX<br />

barnesikringsutstyr<br />

Top-Tether<br />

barnesikringsutstyr<br />

Fest ISOFIX barnesikringsutstyr som<br />

er godkjent for bilen, i ISOFIX festebøylene.<br />

Bilspesifikk plassering av<br />

ISOFIX barnesikringsutstyr er markert<br />

som IL i tabellen.<br />

ISOFIX festebøyler er vist på en merkelapp<br />

på seteryggen.<br />

Før et barnesete festes, justeres<br />

hodestøtten til bruksposisjon 3 29.<br />

Stram Top-Tether -festestroppen til<br />

Top-Tether -festeringene i tillegg til at<br />

du bruker ISOFIX-festet. Her må beltet<br />

føres mellom de to styrestengene<br />

for hodestøttene.<br />

ISOFIX barnesikringsutstyr for universalbruk<br />

er markert som IUF i tabellen.


44 Oppbevaring og transport<br />

Oppbevaring og<br />

transport<br />

Oppbevaringsrom ........................ 44<br />

Bagasjerom .................................. 46<br />

Takstativsystem ........................... 48<br />

Informasjon om lasting ................. 49<br />

Oppbevaringsrom<br />

Oppbevaringsplasser<br />

i instrumentpanelet<br />

Dokumentholder<br />

Bilen har oppbevaringsrom i instrumentpanelet.<br />

Trekk bakre del av dokumentholderen<br />

opp fra instrumentpanelet og la<br />

den hvile i vippet posisjon.<br />

Fold bort ved å senke dokumentholderen<br />

tilbake i instrumentpanelet.<br />

Trykk ned til den klikker på plass.


Oppbevaring og transport 45<br />

Hanskerom<br />

Konsoll over forsetene<br />

Oppbevaringsskuff under<br />

setet<br />

Hanskerommet bør være lukket under<br />

kjøring.<br />

Koppholdere<br />

Det er koppholdere i midtkonsollen.<br />

Koppholderne kan også brukes til<br />

å holde det bærbare askebegeret<br />

3 55.<br />

Oppbevar kun lette gjenstander, som<br />

papirer eller kart i takkonsollen.<br />

Trekk i sløyfen på seteputen for å få<br />

tilgang til oppbevaringsområdet.


46 Oppbevaring og transport<br />

Bagasjerom<br />

Felle ned bakseteryggene<br />

Bakseteryggen er i to deler. Begge<br />

deler kan felles ned.<br />

Fjern bagasjeromsdekselet hvis nødvendig.<br />

Trykk på låsen, og trykk hodestøttene<br />

ned.<br />

Dra i frigjøringsspaken på en eller<br />

begge sider og fell seteryggene ned<br />

på seteputen.<br />

Trekk i hendelen for å utløse, setebunnen<br />

er strammet og begynner<br />

å heves automatisk.<br />

Fold opp ved å senke setene til gulvet<br />

til de klikker på plass. Løft seteryggene<br />

og før dem til oppreist stilling til<br />

du hører at de smekker i lås.<br />

<strong>Se</strong>teryggene er riktig låst hvis de to<br />

røde merkene frigjøringsspakene<br />

ikke lenger er synlige.<br />

Pass på at setebeltene er plassert riktig<br />

før du setter setene tilbake i rett<br />

stilling.<br />

9 Advarsel<br />

Hodestøttene må være låst i stilling<br />

under kjøring, ellers er det fare<br />

for personskader og skader på lasten<br />

eller bilen ved en eventuell<br />

bråbremsing eller kollisjon.<br />

Bagasjeromsdeksel<br />

Legg aldri tunge eller skarpe gjenstander<br />

på bagasjeromdekselet.<br />

Fold setet helt forover.


Oppbevaring og transport 47<br />

Lukke<br />

Åpne<br />

Demontere<br />

Dra bagasjeromsdekselet bakover<br />

med håndtaket, og hekt det på holderne<br />

på sidene.<br />

Fjern bagasjeromsdekslet fra festene<br />

i sidene. Hold i dekslet og før det inn<br />

til det er helt rullet opp.<br />

Åpne bagasjeromstrekket.<br />

Trekk i utløserspaken og løft dekslet<br />

fra festene.<br />

Montering<br />

<strong>Se</strong>tt inn en av sidene på bagasjeromsdekslet<br />

i sporet, og trekk i utløserspaken.<br />

<strong>Se</strong>tt inn bagasjeromsdekslet<br />

og fest.


48 Oppbevaring og transport<br />

Festeringer<br />

Takstativsystem<br />

Takstativ<br />

Av sikkerhetsgrunner og for å unngå<br />

takskader, anbefaler vi bruk av takstativ<br />

som er godkjent for din bilmodell.<br />

Følg monteringsanvisningen for takstativet<br />

og ta det av når det ikke er<br />

i bruk.<br />

Montering av takstativ<br />

Festeringene er beregnet på å sikre<br />

gjenstander mot å gli, f.eks. med surrestropper<br />

eller bagasjenett.<br />

For å feste et takstativ fører du festeboltene<br />

inn i hullene som er vist på illustrasjonen.


Oppbevaring og transport 49<br />

Informasjon om lasting<br />

■ Tunge gjenstander i bagasjerommet<br />

bør plasseres jevnt og så langt<br />

fremme som mulig. Når gjenstander<br />

kan stables, skal de tyngste legges<br />

nederst.<br />

■ Sikre gjenstandene med surrestropper<br />

i festeringer 3 48.<br />

■ Sikre løse gjenstander i bagasjerommet<br />

slik at de ikke kan forskyve<br />

seg.<br />

■ Ikke la lasten stikke opp over overkanten<br />

av seteryggene.<br />

■ Ikke legg gjenstander på bagasjeromsdekselet<br />

eller på instrumentpanelet.<br />

■ Lasten må ikke blokkere for bruken<br />

av pedalene, håndbremsen og girspaken<br />

og ikke hindre bilførerens<br />

bevegelser. Ingen løse gjenstander<br />

må oppbevares i kupeen.<br />

■ Ikke kjør med åpent bagasjerom.<br />

9 Advarsel<br />

Kontroller alltid at lasten i bilen er<br />

forsvarlig sikret. Last som ikke er<br />

tilstrekkelig sikret, kan slynges<br />

rundt i bilen og forårsake personskader<br />

og skader på lasten eller<br />

bilen.<br />

■ Nyttelasten er differansen mellom<br />

tillatt totalvekt (se identifikasjonsplaten<br />

3 129) og EU-egenvekten.<br />

Nyttelasten beregnes ved hjelp av<br />

dataene i vekttabellen foran i denne<br />

<strong>instruksjonsbok</strong>en.<br />

I EU-vekten inngår vekten av fører<br />

(68 kg), bagasje (7 kg) og alle væsker<br />

(tanken 90 % full).<br />

Ekstrautstyr og tilbehør øker egenvekten.<br />

■ Når du kjører med last på taket, er<br />

bilen mer utsatt for sidevind og det<br />

virker negativt inn på kjøreegenskapene<br />

på grunn av at bilen har et<br />

høyere tyngdepunkt. Fordel lasten<br />

jevnt, og sikre den forsvarlig med<br />

festestropper. Tilpass dekktrykk og<br />

bilens hastighet til lastetilstanden.<br />

Kontroller og etterstram stroppene<br />

hyppig.<br />

Tillatt taklast (som inkluderer vekten<br />

på takstativet) er 100 kg. Taklasten<br />

er den samlede vekten av lastestativet<br />

og lasten.


50 Instrumenter og betjeningselementer<br />

Instrumenter og<br />

betjeningselementer<br />

Betjeningselementer<br />

Rattjustering<br />

Ratthendler<br />

Betjeningselementer .................... 50<br />

Varsellys, målere og<br />

kontrollamper ............................... 55<br />

Informasjonsdisplayer .................. 64<br />

Meldinger om bilen ...................... 65<br />

Kjørecomputer ............................. 65<br />

Frigjør hendelen, juster rattet, sett<br />

hendelen i inngrep, og påse at den<br />

helt låst.<br />

Rattet må bare justeres når bilen står<br />

i ro og rattlåsen er løst ut.<br />

Infotainmentsystemet og en tilkoblet<br />

mobiltelefon kan betjenes med kontrollene<br />

på rattet.<br />

Du finner mer informasjon i håndboken<br />

for infotainmentsystemet.


Instrumenter og betjeningselementer 51<br />

Horn<br />

Vindusvisker og -spyler<br />

Vindusvisker<br />

Justerbart viskeintervall<br />

Vindusviskerhendel i posisjon Ç.<br />

Vindusviskeren tilpasses automatisk<br />

til bilens hastighet.<br />

Vindusspyler<br />

Trykk j.<br />

Vri<br />

É = hurtig<br />

È = langsom<br />

Ç = intervallvisking<br />

§ = av<br />

Flytt hendelen opp for å viske én gang<br />

når vindusviskeren er slått av.<br />

Må ikke brukes når det er is på frontruten.<br />

Slås av i vaskeautomater.<br />

Trekk kort i hendelen, vindusspylervæske<br />

sprutes på frontruten, og viskeren<br />

gjør noen slag.<br />

Trekk i hendelen og hold, vindusspylerveske<br />

sprutes på frontruten og viskeren<br />

visker til du slipper hendelen.


52 Instrumenter og betjeningselementer<br />

Bakvisker og -spyler<br />

Utetemperatur<br />

Verdiene kan justeres via knappene<br />

SET ESC, R og S på instrumentpanelet<br />

Stille tiden i førerinformasjonen<br />

Vri for å aktivere bakruteviskeren.<br />

Skyv hendelen forover. Det sprutes<br />

spylervæske på bakruten, og viskeren<br />

gjør noen slag.<br />

Må ikke brukes når det er is på bakruten.<br />

Slås av i vaskeautomater.<br />

Bakviskeren slås automatisk på når<br />

vindusviskerne er på og bilen settes<br />

i revers.<br />

Temperaturen utendørs vises på informasjonsdisplayet.<br />

9 Advarsel<br />

Ved visning av bare noen få grader<br />

over 0 °C kan veibanen allerede<br />

være islagt.<br />

Klokke<br />

Avhengig av bil, kan gjeldende tid og/<br />

eller dato vises på førerinformasjonen<br />

3 64.<br />

Trykk på knappen SET ESC. Bla med<br />

R eller S til <strong>Se</strong>t time (Innstille tid) vises.<br />

Trykk SET ESC.<br />

Bla med R eller S til Time (Tid) og<br />

Mode (Modus) vises.<br />

Velg Time (Tid) ved å trykke på SET<br />

ESC til timene blinker på displayet.<br />

Trykk på R eller S for å justere.


Instrumenter og betjeningselementer 53<br />

Trykk på SET ESC, og minuttene blinker<br />

på displayet. Trykk på R eller S<br />

for å justere.<br />

Du velger 12h- eller 24h-klokke ved<br />

å velge Mode (Modus). Når du trykker<br />

på SET ESC, blinker displayet. Trykk<br />

på R eller S for å justere.<br />

Trykk kort på SET ESC for å gå tilbake<br />

til delmenyen.<br />

Angi dato<br />

Trykk på knappen SET ESC. Bla med<br />

R eller S til <strong>Se</strong>t date (Innstille dato)<br />

vises. Trykk på SET ESC, og årene<br />

blinker på displayet. Trykk på R eller<br />

S for å justere.<br />

Trykk på SET ESC, og månedene<br />

blinker på displayet. Trykk på R eller<br />

S for å justere.<br />

Trykk på SET ESC, og dagene blinker<br />

på displayet. Trykk på R eller S for<br />

å justere.<br />

Trykk kort på SET ESC for å gå tilbake<br />

til delmenyen.<br />

Stille tiden på<br />

informasjonsdisplayet<br />

Trykk på knappen SET ESC. Bla med<br />

R eller S til timene vises.<br />

Trykk på SET ESC, og timene blinker<br />

på displayet. Trykk på R eller S for<br />

å justere.<br />

Trykk på SET ESC, minuttene blinker<br />

på displayet. Trykk på R eller S for<br />

å justere.<br />

Trykk kort på SET ESC for å gå tilbake<br />

til delmenyen.<br />

Strømuttak<br />

Et 12 V strømuttak finnes på midtkonsollen.<br />

Strømuttak bak<br />

Avhengig av modell finnes 12 volt<br />

strømuttak i sideveggen i lasterommet.


54 Instrumenter og betjeningselementer<br />

Varebil med kort akselavstand<br />

Combi<br />

Ikke skad strømuttakene med støpsler<br />

som ikke passer.<br />

Sigarettenner<br />

Varebil med lang akselavstand<br />

Det maksimale effektforbruket må<br />

ikke være høyere enn 180 watt.<br />

Når tenningen er av, er strømuttakene<br />

deaktivert. Dessuten kobles<br />

strømuttakene ut ved lav batterispenning.<br />

Tilkoblet elektrisk tilbehør må oppfylle<br />

kravene til elektromagnetisk kompatibilitet<br />

som er fastsatt<br />

i DIN VDE 40 839.<br />

Tilbehør som leverer strøm, for eksempel<br />

ladere eller batterier, må ikke<br />

tilkobles.<br />

Sigarettenneren er plassert i midtkonsollen.<br />

Trykk inn sigarettenneren. Den slås<br />

automatisk av når elementet er glødende.<br />

Trekk ut sigarettenneren.


Instrumenter og betjeningselementer 55<br />

Askebegre<br />

Merk<br />

Kun for aske, ikke for brennbart<br />

avfall.<br />

Varsellys, målere og<br />

kontrollamper<br />

Speedometer<br />

Kilometerteller<br />

Det bærbare askebegeret plasseres<br />

i koppeholderne i midtkonsollen.<br />

Viser bilens hastighet.<br />

Viser registrert avstand i km.<br />

Tripteller<br />

Viser registrert distanse siden siste<br />

nullstilling.<br />

Avhengig av modell finnes to uavhengige<br />

tripptellere, A eller B, som viser<br />

hvor langt bilen har kjørt siden siste<br />

nullstilling.<br />

En trippteller nullstilles ved å trykke<br />

på TRIP-knappen i ca. to sekunder<br />

mens den ønskede tripptelleren vises.


56 Instrumenter og betjeningselementer<br />

Turteller<br />

Drivstoffmåler<br />

Drivstoffknapp<br />

Y lyser på førerinformasjonsdisplayet.<br />

Naturgasstankene er tomme, bensindrift<br />

aktiveres automatisk.<br />

Drivstoff for naturgassdrift 3 92.<br />

Fylle drivstoff 3 93.<br />

Kjølevæsketemperaturmåler<br />

Viser turtallet.<br />

Så langt det er mulig, bør motoren<br />

kjøres i et lavt turtallområde for hvert<br />

gir.<br />

Merk<br />

Hvis viseren befinner seg i den<br />

røde varselsonen, er det høyest<br />

tillatte turtallet overskredet. Fare<br />

for motorskade.<br />

Viser drivstoffnivået i tanken.<br />

Kontrollampen $ lyser hvis nivået<br />

i tanken er lavt.<br />

Kjør aldri tanken tom.<br />

På grunn av eventuelle drivstoffrester<br />

i tanken, kan påfyllingsmengden<br />

være mindre enn den angitte kapasiteten.<br />

Nålen peker mot E og kontrollampen<br />

$ blinker for å vise en feil i systemet.<br />

Søk hjelp hos et verksted.<br />

Viser kjølevæsketemperaturen.


Instrumenter og betjeningselementer 57<br />

C = motoren har ennå ikke<br />

nådd driftstemperatur<br />

midtfeltet = normal driftstemperatur<br />

H = temperaturen er for høy<br />

Hvis kontrollampen $ lyser samtidig<br />

med at det vises en melding på informasjonsdisplayet,<br />

er kjølevæsketemperaturen<br />

for høy. Søk hjelp hos<br />

et verksted.<br />

Fargene på kontrollampen betyr:<br />

Rødt = Fare, viktig påminnelse<br />

Gul = Advarsel, merknad, feil<br />

Grønn = Innkoblingsbekreftelse<br />

Blått = Innkoblingsbekreftelse<br />

Merk<br />

Hvis kjølevæsketemperaturen er<br />

for høy, stans bilen og slå av motoren.<br />

Fare for motoren. Kontroller<br />

kjølevæskenivået.<br />

Kontrollamper<br />

Kontrollampene som beskrives, finnes<br />

ikke i alle bilene. Beskrivelsen<br />

gjelder for alle instrumentvarianter.<br />

Stillingen til kontrollampene kan variere,<br />

avhengig av ustyret. Når tenningen<br />

slås på, lyser de fleste kontrollampene<br />

en kort stund som en<br />

funksjonstest.


58 Instrumenter og betjeningselementer<br />

Kontrollamper på instrumentpanelet


Instrumenter og betjeningselementer 59<br />

Generell advarsel<br />

9 lyser gult.<br />

Avhengig av versjon kan kontrollampen<br />

9 lyse uavhengig av eller samtidig<br />

med Æ, t eller r.<br />

9 lyser også hvis avstengningsbryteren<br />

blir utløst.<br />

Hvis 9 lyser sammen med I, må du<br />

slå av motoren umiddelbart, og kontakt<br />

et verksted.<br />

En samtidig melding kan også bli vist<br />

i førerinformasjonssenteret.<br />

Blinklys<br />

2 eller 3 blinker grønt.<br />

Blinker<br />

Et blinklys eller varselblinklyset er aktivert.<br />

Hurtig blinking: Feil på et blinklys eller<br />

tilhørende sikring, feil på et tilhengerblinklys.<br />

Skifte pære 3 104, sikringer 3 108.<br />

Blinklys 3 69.<br />

Sikkerhetsbeltepåminnelse<br />

Sikkerhetsbelte-påminnelse for<br />

forsetene<br />

X for førersetet eller fremre passasjersete<br />

lyser eller blinker rødt.<br />

Lyser<br />

Etter at tenningen er slått på, til førerens<br />

sikkerhetsbelte er festet.<br />

Blinker<br />

Ved kjøring samtidig med lydsignal, til<br />

fremre setebelter er festet.<br />

Feste sikkerhetsbeltet 3 34.<br />

Kollisjonsputer og<br />

beltestrammere<br />

v lyser rødt.<br />

Når tenningen slås på, lyser kontrollampen<br />

i ca. 4 sekunder. Hvis den<br />

ikke tennes, ikke slukkes etter<br />

fire sekunder eller den begynner<br />

å lyse under kjøring, betyr det at det<br />

er en feil i kollisjonsputesystemet.<br />

Søk hjelp hos et verksted. Kollisjonsputene<br />

og beltestrammerne vil kanskje<br />

ikke utløses ved en kollisjon.<br />

Utløste beltestrammere eller kollisjonsputer<br />

vises ved at v lyser kontinuerlig.<br />

9 Advarsel<br />

Kontakt verksted for å få utbedret<br />

feilen omgående.<br />

Beltestrammere, kollisjonsputer 3 33,<br />

3 36.<br />

Deaktivering av<br />

kollisjonsputer<br />

* lyser gult.<br />

Når fremre passasjerkollisjonspute er<br />

aktivert:<br />

Når tenningen blir slått på, lyser *<br />

i omtrent 4 sekunder, blinker i ytterligere<br />

4 sekunder og slukker så.<br />

Når fremre passasjerkollisjonspute er<br />

deaktivert:<br />

* lyser gult permanent.


60 Instrumenter og betjeningselementer<br />

Deaktivering av kollisjonspute 3 37.<br />

9 Fare<br />

Det er fare for at barnet får livstruende<br />

skader hvis det sitter i et<br />

barnesete mens kollisjonsputen<br />

på passasjersiden foran er aktivert.<br />

Det er fare for at personen som<br />

sitter i passasjersetet, får livstruende<br />

skader hvis kollisjonsputen<br />

på passasjersiden er deaktivert.<br />

Ladesystem<br />

p lyser rødt.<br />

Lyser etter at tenningen er slått på og<br />

slukker like etter at motoren er startet.<br />

Hvis lampen lyser når motoren<br />

er i gang<br />

Stans bilen, slå av motoren. Batteriet<br />

lades ikke. Motorkjølingen kan være<br />

avbrutt. Bremsekraftforsterkeren kan<br />

slutte å virke. Søk hjelp hos et verksted.<br />

Feilfunksjonslampe<br />

Z lyser eller blinker gult.<br />

Lyser etter at tenningen er slått på og<br />

slukker like etter at motoren er startet.<br />

Hvis lampen lyser når motoren<br />

er i gang<br />

Feil i eksosrensesystemet. Det er nå<br />

fare for at tillatte utslippsgrenser overskrides.<br />

Søk straks hjelp på et verksted.<br />

Blinker når motoren er i gang<br />

Feil som kan medføre skade på katalysatoren.<br />

Slipp opp gasspedalen til<br />

blinkingen opphører. Søk straks hjelp<br />

på et verksted.<br />

Bremser<br />

R lyser rødt.<br />

Lyser når håndbremsen løses ut hvis<br />

bremsevæskenivået er for lavt<br />

3 101.<br />

9 Advarsel<br />

Stans bilen. Avbryt kjøringen<br />

umiddelbart. Kontakt et verksted.<br />

Lyser hvis bremsevakuumservo svikter,<br />

bremsepedalen blir stiv når den<br />

trykkes inn. Bremsesystemet er imidlertid<br />

fortsatt i drift, men hjelpen reduseres.<br />

Rattet kan også kreve betydelig<br />

flere krefter ved svinging.<br />

Lyser etter at tenningen er slått på,<br />

hvis håndbremsen er trukket til<br />

3 87.<br />

Bremseklosslitasje<br />

F lyser gult.<br />

De fremre bremseklossene er slitt,<br />

oppsøk hjelp ved et verksted umiddelbart.<br />

Blokkeringsfrie bremser<br />

(ABS)<br />

u lyser gult.


Instrumenter og betjeningselementer 61<br />

Lyser i noen sekunder etter at tenningen<br />

er slått på. Systemet er driftsklart<br />

når kontrollampen er slukket.<br />

Hvis kontrollampen ikke slukker etter<br />

noen sekunder eller den begynner<br />

å lyse under kjøring, foreligger det en<br />

feil i ABS-systemet. Det konvensjonelle<br />

bremsesystemet fungerer fortsatt,<br />

men uten ABS-regulering.<br />

Blokkeringsfrie bremser 3 86.<br />

Oppgiring<br />

[ vises som et symbol på informasjonsdisplayet.<br />

Oppgiring anbefales for å spare drivstoff.<br />

Bakkestartstøtte<br />

Z lyser gult.<br />

Lyser etter at tenningen er slått på og<br />

slukker like etter at motoren er startet.<br />

Avhengig av versjon kan Z lyse<br />

sammen med x.<br />

Hvis ikke kontrollampen slukker etter<br />

noen sekunder, eller hvis den tennes<br />

under kjøring, er det en feil i bakkestartstøtten.<br />

Kontakt et verksted for<br />

å få utbedret årsaken til feilen.<br />

En samtidig melding kan også bli vist<br />

i førerinformasjonssenteret.<br />

Parkeringsradar med<br />

ultralyd<br />

r lyser gult.<br />

Feil i systemet<br />

eller<br />

Feil på grunn av tilsmussede eller iseller<br />

snødekte følere<br />

eller<br />

Støy på grunn av eksterne ultralydkilder.<br />

Systemet vil fungere normalt<br />

når støykilden er fjernet.<br />

Sørg for at systemfeilen utbedres ved<br />

et verksted.<br />

Parkeringsradar med ultralyd 3 90.<br />

Feil i det elektroniske stabilitetsprogrammet<br />

x lyser eller blinker gult.<br />

Lyser<br />

Det er en feil i systemet. Det er mulig<br />

å kjøre videre. Kjørestabiliteten kan<br />

imidlertid svekkes, avhengig av veiforholdene.<br />

Sørg for at feilen utbedres ved et<br />

verksted.<br />

Blinker<br />

Systemet er aktivt innkoblet. Motoreffekten<br />

kan bli redusert, og bilen kan<br />

automatisk bli bremset noe ned.<br />

Elektronisk stabilitetsprogram<br />

3 88, antispinn-kontrollsystem<br />

(ASR) 3 88.<br />

Forvarming<br />

! lyser gult.<br />

Forvarmingen er aktivert. Den kobles<br />

bare inn i kaldt vær.


62 Instrumenter og betjeningselementer<br />

Dieselpartikkelfilter<br />

[ lyser gult.<br />

Dieselpartikkelfilteret må rengjøres.<br />

Fortsett å kjøre til [ slukker. Hold<br />

om mulig motorturtallet over<br />

2000 o/min.<br />

Lyser<br />

Dieselpartikkelfilteret er fullt. Start<br />

renseprosedyren snarest mulig.<br />

Dieselpartikkelfilter 3 81, Stopp-<br />

Start-system 3 79.<br />

Motoroljetrykk<br />

I lyser eller blinker rødt.<br />

Lyser etter at tenningen er slått på og<br />

slukker like etter at motoren er startet.<br />

Hvis lampen lyser når motoren<br />

er i gang<br />

Merk<br />

Motorsmøringen kan være avbrutt.<br />

Dette kan føre til motorskader<br />

og/eller blokkering av drivhjulene.<br />

1. Trå inn clutchpedalen.<br />

2. Velg fri (nøytral) ved å stille girvelgeren<br />

på N.<br />

3. Kjør raskest mulig ut av trafikken,<br />

uten å hindre andre biler.<br />

4. Slå av tenningen.<br />

9 Advarsel<br />

Når motoren er stoppet, kreves det<br />

betydelig mer kraft for å bremse og<br />

styre. Under en automatisk stopp<br />

vil bremseservoen fortsatt fungere.<br />

Nøkkelen må ikke fjernes før bilen<br />

står stille, ellers vil rattlåsen kunne<br />

gripe inn ufrivillig.<br />

Kontroller oljenivået før du kontakter<br />

et verksted 3 99.<br />

Blinker når motoren er i gang<br />

For motorer med dieselpartikkelfilter<br />

blinker kontrollampen I samtidig<br />

som en melding vises på informasjonsdisplayet.<br />

Avhengig av modell kan I blinke på<br />

følgende måter:<br />

■ i ett minutt annen hver time<br />

■ i sykluser på tre minutter med I av<br />

i intervaller på fem sekunder<br />

Dette fortsetter til motoroljen blir skiftet.<br />

Søk hjelp hos et verksted.<br />

Lavt motoroljenivå<br />

y lyser rødt.<br />

Lyser etter at tenningen er slått på og<br />

slukker like etter at motoren er startet.<br />

Hvis kontrollampen ikke slukker etter<br />

noen få sekunder, eller hvis den lyser<br />

under kjøring, er motoroljenivået utilstrekkelig.<br />

Kontroller oljenivået før du kontakter<br />

et verksted 3 99.


Instrumenter og betjeningselementer 63<br />

Fjern vann fra<br />

drivstoffilteret<br />

z lyser gult.<br />

Lyser etter at tenningen er slått på og<br />

slukker like etter at motoren er startet.<br />

Hvis lampen lyser når motoren<br />

er i gang<br />

Angir at det er vann i dieselen. Søk<br />

straks hjelp på et verksted.<br />

Startsperre<br />

d lyser gult.<br />

Feil i startsperresystemet. Motoren<br />

kan ikke startes.<br />

Stopp/start-system<br />

Æ lyser gult.<br />

Det er en feil i systemet.<br />

Sørg for at feilen utbedres ved et<br />

verksted.<br />

Stopp/start-system 3 79.<br />

Utvendige lys<br />

8 lyser grønt.<br />

De utvendige lysene er på 3 67.<br />

Svikt i utvendige lys<br />

µ lyser gult.<br />

Ett eller flere utvendige lys har feil<br />

3 104.<br />

Fjernlys<br />

C lyser blått.<br />

Lyser når fjernlyset er på og når lyshornet<br />

brukes 3 67.<br />

Tåkelys<br />

> lyser grønt.<br />

Tåkelysene foran er slått på 3 69.<br />

Tåkebaklys<br />

r lyser gult.<br />

Tåkebaklyset er på 3 69.<br />

Automatisk<br />

hastighetskontroll<br />

m lyser grønt.<br />

Systemet er på.<br />

Automatisk hastighetskontroll 3 89.<br />

Åpen dør<br />

\ lyser rødt.<br />

En dør eller bakluken er åpen.


64 Instrumenter og betjeningselementer<br />

Informasjonsdisplayer<br />

Førerinformasjonsdisplayet<br />

Avhengig av bilens oppsett, kommer<br />

følgende punkter fram i displayet:<br />

■ Kilometerteller, trippteller 3 55<br />

■ Klokke 3 52<br />

■ Utetemperatur 3 52<br />

■ Lyshøydejustering 3 68<br />

■ Girdisplay 3 83<br />

■ Meldinger om bilen 3 65<br />

■ Kjørecomputer 3 65<br />

Velge menyer og funksjoner<br />

Menyene og funksjonene kan velges<br />

med knappene på instrumentpanelet.<br />

Trykk på knappen SET ESC for å få<br />

tilgang til menyen og/eller gå til neste<br />

vindu eller bekrefte valget ditt.<br />

Hold nede knappen SET ESC for å gå<br />

tilbake til forrige vindu.<br />

Førerinformasjonsdisplayet (DIC) er<br />

plassert mellom speedometeret og<br />

turtelleren på instrumentenheten.<br />

Enkelte av de viste funksjonene er<br />

forskjellige ved kjøring og når bilen<br />

står stille, og enkelte funksjoner er<br />

bare aktive under kjøring.<br />

Trykk på knappen R for å bla oppover<br />

i vinduet og menyalternativene, eller<br />

øke vist verdi.<br />

Trykk på knappen S for å bla nedover<br />

i vinduet og menyalternativene, eller<br />

redusere vist verdi.


Instrumenter og betjeningselementer 65<br />

Meldinger om bilen<br />

Varsellyder<br />

Ved start av motoren eller under<br />

kjøring<br />

Kun ett varselssignal avgis om gangen.<br />

■ Når sikkerhetsbeltet ikke er festet.<br />

■ Hvis en dør eller baklukenn ikke er<br />

ordentlig lukket ved igangkjøring.<br />

■ Fra en bestemt hastighet når håndbremsen<br />

er trukket til.<br />

■ Hvis en melding vises på førerinformasjonsdisplayet.<br />

■ Hvis parkeringsradaren oppdager<br />

et hinder.<br />

Hvis bilen står parkert og/eller<br />

førerdøren blir åpnet<br />

■ Når nøkkelen står i tenningslåsen.<br />

Kjørecomputer<br />

Kjørecomputeren gir informasjon om<br />

kjøredata som registreres kontinuerlig<br />

og analyseres elektronisk.<br />

Avhengig av bilen kan følgende funksjoner<br />

velges ved å trykke gjentatte<br />

ganger på en av knappene på enden<br />

av viskerhendelen:<br />

■ Gjennomsnittlig forbruk<br />

■ Forbruk i øyeblikket<br />

■ Rekkevidde<br />

■ Tilbakelagt strekning<br />

■ Gjennomsnittlig hastighet<br />

■ Reisetid (kjøretid)<br />

Nullstille<br />

kjørecomputerinformasjon<br />

Kjørecomputeren tilbakestilles ved<br />

å velge en av funksjonene og så<br />

trykke på TRIP i noen få sekunder.<br />

Kjørecomputerinformasjon som nullstilles:<br />

■ Gjennomsnittlig forbruk<br />

■ Rekkevidde<br />

■ Tilbakelagt strekning


66 Instrumenter og betjeningselementer<br />

■ Gjennomsnittlig hastighet<br />

■ Reisetid (kjøretid)<br />

Kjørecomputeren nullstilles automatisk<br />

når maksimalverdien for en av parametrene<br />

overskrides.<br />

Gjennomsnittlig forbruk<br />

Gjennomsnittlig forbruk vises, basert<br />

på tilbakelagt strekning og forbrukt<br />

drivstoff siden siste nullstilling.<br />

Målingen kan når som helst startes på<br />

nytt.<br />

Rekkevidde<br />

Rekkevidden beregnes ut fra innholdet<br />

i drivstofftanken for øyeblikket og<br />

det gjennomsnittlige drivstofforbruket<br />

siden siste nullstilling.<br />

Der området er mindre enn<br />

50 kilometer vises _ _ _ _ på displayet.<br />

Området vises ikke hvis bilen står<br />

parkert med motoren i gang over lang<br />

tid.<br />

Målingen kan når som helst startes på<br />

nytt.<br />

Tilbakelagt strekning<br />

Viser distansen som er tilbakelagt siden<br />

siste nullstilling.<br />

Målingen kan når som helst startes på<br />

nytt.<br />

Gjennomsnittlig hastighet<br />

Gjennomsnittshastigheten siden forrige<br />

tilbakestilling vises.<br />

Målingen kan når som helst startes på<br />

nytt.<br />

Kjøretid<br />

Tiden som har gått siden siste tilbakestilling,<br />

vises.<br />

Målingen kan når som helst startes på<br />

nytt.<br />

Kjørecomputer A og B<br />

De to kjørecomputernes informasjon<br />

kan nullstilles hver for seg i hver modus,<br />

og dermed er det mulig å vise<br />

data for forskjellige kjøreavstander.<br />

Tripteller<br />

Triptelleren viser registrert avstand siden<br />

forrige nullstilling. De to tripptellerne<br />

A og B kan velges og registrere<br />

separat.<br />

Strømbrudd<br />

Hvis strømforsyningen har vært avbrutt<br />

eller batterispenningen har sunket<br />

for dypt, slettes verdiene som er<br />

lagret i kjørecomputeren.


Lys 67<br />

Lys<br />

Utvendig lys ................................. 67<br />

Innvendig lys ................................ 70<br />

Utvendig lys<br />

Lysbryter<br />

Fjernlys<br />

Drei på lysbryteren:<br />

§ = av / kjørelys<br />

9 = sidelys / hovedlys<br />

Kontrollampe 8 3 63.<br />

Baklys<br />

Baklysene lyser sammen med hovedlys<br />

og parklys.<br />

Skyv hendelen forover for å koble om<br />

fra nærlys til fjernlys.<br />

Trekk i hendelen for å skifte til nærlys.<br />

Lyshorn<br />

Trekk hendelen mot rattet for å aktivere<br />

lyshornet.


68 Lys<br />

Lyshøydejustering<br />

Manuell lyshøydejustering<br />

Tilpasse hovedlysenes rekkevidde til<br />

bilens last for å unngå blending: Trykk<br />

på knappene À eller Á til nødvendig<br />

innstilling vises på førerinformasjonssenteret.<br />

0 = Fører og forsetepassasjer<br />

1 = Maks. antall personer<br />

2 = Maks. antall personer og bagasjeromslast<br />

3 = Fører og bagasjeromslast<br />

Hovedlys ved kjøring<br />

i utlandet<br />

Det asymmetriske hovedlyset utvider<br />

sikten mot kanten av veibanen på<br />

passasjersiden.<br />

I land hvor det kjøres på motsatt side<br />

av veien må imidlertid hovedlysene<br />

justeres for å unngå å blende møtende<br />

trafikk.<br />

Få justert hovedlysene ved et verksted.<br />

Kjørelys<br />

Kjørelys øker bilens synlighet i dagslys.<br />

Når tenningen er på, tennes hovedlysene,<br />

og instrumentbelysningen<br />

dempes.<br />

Kjørelysene slås av når tenningen<br />

slås av.<br />

Varselblinklys<br />

Betjenes med knappen ¨.


Lys 69<br />

Blinklys<br />

Tåkelys foran<br />

Tåkelys bak<br />

Hendel oppover = høyre blinklys<br />

Hendel nedover = venstre blinklys<br />

Blinklyset blinker kontinuerlig hvis du<br />

fører hendelen forbi motstandspunktet.<br />

Blinklyset slås automatisk av når<br />

rattet dreies tilbake.<br />

For blinking fem ganger, f.eks. ved<br />

skifte av kjørefil, trykker du mot hendelen<br />

til du kjenner motstand, og slipper.<br />

Slå av kontrollampen manuelt ved<br />

å føre hendelen til opprinnelig posisjon.<br />

Betjenes med knappen >.<br />

Når tåkelysene foran slås på, slås sidelysene<br />

på automatisk.<br />

Betjenes med knappen r.<br />

Tåkebaklysene kan bare slås på når<br />

både tenning og hoved- eller sidelys<br />

(sammen med tåkelys foran) er på.<br />

Trykk på knappen igjen for å slå av<br />

lysene eller slå av nærlys og/eller<br />

fremre tåkelys.<br />

Ryggelys<br />

Ryggelyset lyser når tenningen er på<br />

og giret settes i revers.


70 Lys<br />

Dugg på lyktedekslene<br />

I rått og kaldt vær, ved kraftig regn og<br />

etter bilvask kan det forekomme dugg<br />

på innsiden av lyktedekslene. Den<br />

forsvinner automatisk etter en kort<br />

stund. Slå eventuelt på lysene for<br />

å fjerne duggen raskere.<br />

Innvendig lys<br />

Innvendige lys<br />

Avhengig av bil, slås de fremre og<br />

bakre kupélysene automatisk på ved<br />

innstigning og utstigning og slås automatisk<br />

av etter en liten stund.<br />

Kupélys foran<br />

Kupélys foran, med leselys<br />

Bryteren i midten: automatisk kupélys.<br />

Trykk på linsen på den ene siden for<br />

å betjene manuelt når dørene er lukket.<br />

Bryteren i midten: automatisk kupélys.<br />

Kan betjenes individuelt eller sammen<br />

med bryteren 7 når dørene er<br />

lukket.<br />

Trykk på vippebryteren 7 på venstre<br />

eller høyre for å betjene leselyset på<br />

aktuell side.


Lys 71<br />

Kupélys bak<br />

Bryteren i midten: automatisk kupélys.<br />

Trykk på linsen på den ene siden for<br />

å betjene manuelt når dørene er lukket.<br />

Bagasjeromslys<br />

Avhengig av bil, slås lyset på når bakdørene<br />

/ bakluken eller skyvedøren<br />

åpnes.


72 Klimastyring<br />

Klimastyring<br />

Klimakontrollsystemer .................. 72<br />

Ventilasjonsdyser ......................... 75<br />

Vedlikehold .................................. 76<br />

Klimakontrollsystemer<br />

Varme- og<br />

ventilasjonsanlegg<br />

Betjeningselementer for:<br />

■ Temperatur<br />

■ Viftehastighet<br />

■ Luftfordeling<br />

Oppvarmet bakrute Ü 3 28.<br />

Temperatur<br />

Rødt = varmt<br />

Blått = kaldt<br />

Oppvarmingen vil ikke få full effekt før<br />

motoren har nådd normal driftstemperatur.<br />

Viftehastighet<br />

Juster luftmengden ved å stille viften<br />

på ønsket hastighet.<br />

Luftfordeling<br />

M = til øvre del av kupeen<br />

L = til øvre del av kupeen og fotrom<br />

K = til fotrommet<br />

J = til frontruten, sidevinduene<br />

foran og fotrommet<br />

V = til frontruten og sidevinduene<br />

foran<br />

Mellomstillinger er mulig.<br />

Avdugging og avising av<br />

vinduer<br />

■ Still temperaturbryteren på det varmeste<br />

nivået.<br />

■ Still viftehastigheten på det høyeste<br />

trinnet.<br />

■ Still luftfordelingsbryteren på V.<br />

■ Slå på bakruteoppvarmingen Ü.


Klimastyring 73<br />

■ Åpne sideventilasjonsdysene etter<br />

behov, og rett dem inn mot sidevinduene.<br />

■ Ønskes samtidig oppvarming av<br />

fotrommet, stilles luftfordelingsbryteren<br />

på J.<br />

Klimaanlegg<br />

I tillegg til varme- og ventilasjonssystemet<br />

har klimaanlegget:<br />

AC = kjøling<br />

4 = omluftsdrift<br />

Kjøling (klimaanlegg)<br />

Betjenes med knappen AC og fungerer<br />

bare når motoren går og viften er<br />

på.<br />

Klimaanlegget kjøler og avfukter (tørker)<br />

luften når utetemperaturen er litt<br />

over null. Derfor kan det danne seg<br />

kondens som drypper ut under bilen.<br />

Hvis du ikke ønsker kjøling eller tørking,<br />

kan du slå av kjølingen for<br />

å spare drivstoff.<br />

Omluftsystem<br />

Betjenes med knappen 4.<br />

9 Advarsel<br />

Det innkoblede omluftsystemet reduserer<br />

luftutvekslingen. I drift<br />

uten kjøling øker luftfuktigheten,<br />

slik at vinduene kan bli tildugget.<br />

Kvaliteten på inneluften reduseres<br />

etter hvert, noe som kan medføre<br />

tretthetstegn hos passasjerene.<br />

Maksimal kjøling<br />

Åpne vinduene en liten stund, slik at<br />

den varme luften kan slippe raskt ut.<br />

■ Kjøling AC på.<br />

■ Omluftsystemet 4 er på.<br />

■ Still luftfordelingsbryteren på M.<br />

■ Still temperaturbryteren på det kaldeste<br />

nivået.<br />

■ Still viftehastigheten på det høyeste<br />

trinnet.<br />

■ Åpne alle dysene.<br />

Elektronisk klimakontroll


74 Klimastyring<br />

Betjeningselementer for:<br />

■ Temperatur<br />

■ Luftfordeling og menyvalg<br />

■ Viftehastighet<br />

AUTO = Automatisk drift<br />

4 = omluftsdrift<br />

Ê = avdugging og avising<br />

OFF = slå på/av<br />

Oppvarmet bakrute Ü 3 28.<br />

Den forhåndsvalgte temperaturen reguleres<br />

inn automatisk. Ved automatisk<br />

drift regulerer viftehastigheten og<br />

luftfordelingen automatisk luftmengden.<br />

Systemet kan tilpasses manuelt med<br />

bryterne for luftfordeling og luftmengde.<br />

Den elektroniske klimastyringen virker<br />

for fullt bare når motoren er i gang.<br />

For at dette skal fungere riktig, må du<br />

ikke dekke til føleren på instrumentpanelet.<br />

Automatisk drift<br />

Grunninnstilling for høy komfort:<br />

■ Trykk på knappen AUTO.<br />

■ Åpne alle dysene.<br />

■ n på.<br />

■ Still inn ønsket temperatur.<br />

Forhåndsvalg av temperatur<br />

Temperaturene kan stilles på ønsket<br />

verdi.<br />

Av komforthensyn endrer du temperaturen<br />

bare i små trinn. Drei på bryteren<br />

AUTO for å justere.<br />

med klokken = varmt<br />

mot klokken = kaldt<br />

Oppvarmingen vil ikke få full effekt før<br />

motoren har nådd normal driftstemperatur.<br />

Når minimumstemperaturen er stilt<br />

under 16℃ kjører det elektroniske klimakontrollsystemet<br />

ved maksimal<br />

avkjøling. LO vises på displayet.<br />

Hvis maksimal temperatur er stilt over<br />

32℃, kjører det elektroniske klimakontrollsystemet<br />

ved maksimal oppvarming.<br />

HI vises på displayet.<br />

Viftehastighet<br />

Den valgte viftehastigheten vises av<br />

søyler på displayet.<br />

Trykk på ] eller < for å øke eller redusere<br />

viftehastigheten.<br />

maksimal = alle søyler vises<br />

viftehastighet<br />

minimal<br />

viftehastighet<br />

= en strek vises på<br />

søylen<br />

Trykk på knappen n for å deaktivere<br />

viften.<br />

Gå tilbake til automatisk viftehastighet:<br />

Trykk på knappen AUTO.<br />

Avdugging og avising av<br />

vinduer<br />

Trykk på knappen Ê.<br />

Temperatur og luftfordeling stilles inn<br />

automatisk, viften kjører med høy<br />

hastighet.<br />

Når bilen når normal driftstemperatur,<br />

er funksjonen aktiv i omtrent<br />

3 minutter.<br />

Tilbake til automatisk drift: Trykk på<br />

knappen n eller på knappen AUTO.


Klimastyring 75<br />

Luftfordeling<br />

Trykk på knappene R, S og 6.<br />

LED-lampen i knappene lyser.<br />

Piler på displayet viser fordelingsinnstillingene.<br />

Kjøling<br />

Klimaanlegget kjøler og avfukter (tørker)<br />

utetemperaturen er over et bestemt<br />

nivå. Derfor kan det danne seg<br />

kondens som drypper ut under bilen.<br />

Hvis du ikke ønsker kjøling eller tørking,<br />

trykker du på n igjen for å slå av<br />

kjølingen, slik at du sparer drivstoff.<br />

Manuell omluftsdrift<br />

Betjenes med knappen 4.<br />

resirkulering<br />

på<br />

resirkulering<br />

av<br />

= LED-lampen<br />

i knappen lyser,<br />

D vises på displayet<br />

= LED-lampen<br />

i knappen slukker,<br />

E vises på displayet<br />

9 Advarsel<br />

Det innkoblede omluftsystemet reduserer<br />

luftutvekslingen. I drift<br />

uten kjøling øker luftfuktigheten,<br />

slik at vinduene kan bli tildugget.<br />

Kvaliteten på inneluften reduseres<br />

etter hvert, noe som kan medføre<br />

tretthetstegn hos passasjerene.<br />

Ventilasjonsdyser<br />

Justerbare<br />

ventilasjonsdyser<br />

Når kjølingen er på, må minst én ventilasjonsdyse<br />

være åpen, slik at ikke<br />

fordamperen iser til på grunn av<br />

manglende luftsirkulasjon.<br />

Midtre ventilasjonsdyser<br />

Skyv bryteren mot venstre for å åpne<br />

ventilen.<br />

Rett inn luftstrømmen ved å dreie på<br />

ventilasjonsåpningen.


76 Klimastyring<br />

Skyv bryteren mot høyre for å lukke<br />

ventilen.<br />

Side- ventilasjonsdyser<br />

Skyv bryteren mot venstre for å åpne<br />

ventilen.<br />

Rett inn luftstrømmen ved å dreie på<br />

ventilasjonsåpningen.<br />

Skyv bryteren mot høyre for å lukke<br />

ventilen.<br />

Faste ventilasjonsdyser<br />

Ytterligere ventilasjonsdyser finnes<br />

under frontruten og sidevinduene<br />

samt i fotrommet.<br />

Vedlikehold<br />

Luftinntak<br />

Luftinntaket i motorrommet foran<br />

frontruta må holdes åpent for å sikre<br />

lufttilførselen. Fjern eventuelt løv,<br />

smuss eller snø.<br />

Pollenfilter (friskluftfilter)<br />

Kupéluftfilteret renser luften som<br />

kommer utenfra og inn gjennom luftinntaket<br />

for støv, sot, pollen og sporer.<br />

Klimaanlegg, vanlig drift og<br />

bruk<br />

For å sikre en jevn og god ytelse må<br />

kjølingen kobles inn noen minutter en<br />

gang i måneden, uavhengig av vær<br />

og årstid. Kjøling er ikke mulig ved for<br />

lav utetemperatur.<br />

<strong>Se</strong>rvice<br />

For å oppnå optimal kjøleeffekt, anbefales<br />

det å få kontrollert klimaanlegget<br />

hvert år, første gang tre år etter<br />

førstegangsregistrering, samtidig<br />

med:<br />

■ Funksjons- og trykktest<br />

■ Varmefunksjon<br />

■ Tetthetskontroll<br />

■ Kontroll av drivremmer<br />

■ Rengjøring av kondensator og fordamperens<br />

drenering<br />

■ Effektkontroll


Kjøring og bruk 77<br />

Kjøring og bruk<br />

Kjøretips ....................................... 77<br />

Start og betjening ........................ 77<br />

Eksos ........................................... 81<br />

Manuelt gir ................................... 82<br />

Automatisert manuelt gir .............. 83<br />

Bremser ....................................... 86<br />

Kjøresystemer .............................. 88<br />

Automatisk hastighetskontroll ...... 89<br />

Parkeringsradar ........................... 90<br />

Drivstoff ........................................ 91<br />

Tauing .......................................... 95<br />

Kjøretips<br />

Kontroll over bilen<br />

La aldri bilen rulle uten at<br />

motoren er i gang (unntatt ved<br />

Autostop)<br />

Mange systemer fungerer ikke<br />

i denne situasjonen (f.eks. bremsekraftforsterker,<br />

servostyring). Kjøring<br />

i denne tilstanden kan medføre fare<br />

for deg selv og andre. Alle systemer<br />

fungerer ved en Autostop, men det vil<br />

være en kontrollert reduksjon i bidraget<br />

fra servostyringen og bilhastigheten<br />

reduseres.<br />

Stopp/start-system 3 79.<br />

Pedaler<br />

For at pedalene skal kunne vandre<br />

uhindret, må det ikke ligge matter under<br />

pedalene.<br />

Start og betjening<br />

Innkjøring av ny bil<br />

Foreta aldri unødig harde oppbremsinger<br />

de første turene.<br />

Under den første kjøreturen kan det<br />

oppstå røykutvikling på grunn av at<br />

voks og olje fordamper på eksosanlegget.<br />

Parker bilen ute i friluft en<br />

stund etter den første kjøreturen, og<br />

unngå innånding av dampen.<br />

Under innkjøringsperioden kan drivstoff-<br />

og oljeforbruket være høyere,<br />

og det kan hende at dieselpartikkelfilteret<br />

renses oftere. Autostop kan<br />

være sperret for å gi mulighet til å lade<br />

batteriet.<br />

Dieselpartikkelfilter 3 81.


78 Kjøring og bruk<br />

Tenningsbryterposisjoner<br />

STOP = Rattlås løst ut, tenning av<br />

MAR = Tenning på. For dieselmotor:<br />

forgløding<br />

AVV = Start<br />

Starte motoren<br />

Manuelt gir: trå inn clutchen.<br />

Ikke trå på gasspedalen.<br />

Dieselmotor: Drei nøkkelen til posisjonen<br />

MAR for forvarming (gløding)<br />

og vent til kontrollampen ! slukker<br />

Drei nøkkelen en kort stund til AVV,<br />

og slipp den.<br />

Hvis bilen skal startes på nytt eller<br />

motoren skal slås av, må nøkkelen<br />

først vris tilbake til posisjonen STOP.<br />

Under Autostop kan motoren startes<br />

ved at du trår inn clutchpedalen.<br />

Starte motoren ved lave<br />

utetemperaturer<br />

Det er mulig å starte dieselmotorer<br />

uten ekstra varmer ved temperaturer<br />

ned til -25 °С og bensinmotorer ned til<br />

-30 °C. Dette krever at motoroljen har<br />

riktig viskositet, at det er fylt riktig drivstoff,<br />

at serviceintervallene er fulgt og<br />

at batteriet er tilstrekkelig ladet.<br />

Turbomotor oppvarming<br />

Etter oppstart kan tilgjengelig moment<br />

være begrenset i en kortere periode,<br />

spesielt dersom motoren er<br />

kald. Begrensningen er lagt inn for<br />

å gi smøresystemet mulighet til fullstendig<br />

beskyttelse av motoren.<br />

Drivstoffkutt<br />

Ved kjøring med innlagt gir og uten at<br />

gasspedalen røres, kobles drivstofftilførselen<br />

automatisk ut.


Kjøring og bruk 79<br />

Stopp/start-system<br />

Stopp/start-systemet bidrar til drivstoffsparing<br />

og reduksjon av eksosutslippet.<br />

Når forholdene tillater det,<br />

slår det av motoren med én gang bilen<br />

har lav hastighet eller står stille,<br />

for eksempel ved trafikklys eller kø.<br />

Det starter motoren automatisk så<br />

snart clutchpedalen trås inn. En batteriføler<br />

sikrer at automatisk stans<br />

bare skjer når batteriet er tilstrekkelig<br />

ladet for ny start.<br />

Koble inn<br />

Stopp/start-systemet er tilgjengelig<br />

så snart motoren starter, bilen kjører<br />

i gang og betingelsene som er angitt<br />

nedenfor i dette avsnittet, er oppfylt.<br />

Utkobling<br />

Deaktivert stopp-start-systemet manuelt<br />

ved å trykke på knappen ^<br />

i midtkonsollen. Deaktiveringen vises<br />

av at lysdioden i knappen lyser.<br />

Automatisk stans<br />

Hvis bilen har lav hastighet eller står<br />

i ro, kan du aktivere automatisk stans<br />

på denne måten:<br />

■ Trå inn clutchpedalen<br />

■ Still hendelen til nøytral stilling<br />

■ Slipp clutchpedalen<br />

Motoren slås av, mens tenningen fortsatt<br />

er på.<br />

En autostopp angis når ^ blinker på<br />

førerinformasjonssenteret.<br />

Merk<br />

Styrehjelpen kan reduseres under<br />

et automatisk stopp.<br />

Betingelser for automatisk stans<br />

Stopp/start-systemet undersøker om<br />

alle betingelsene nedenfor er oppfylt.<br />

Hvis de ikke er det, vil automatisk<br />

stans-funksjonen bli sperret.


80 Kjøring og bruk<br />

■ Stopp/start-systemet er ikke deaktivert<br />

manuelt.<br />

■ Førerdøren er lukket, eller førerens<br />

sikkerhetsbelte er festet.<br />

■ Batteriet er tilstrekkelig ladet og<br />

i god tilstand.<br />

■ Motoren er varmet opp.<br />

■ Utetemperaturen er ikke for lav.<br />

■ Klimakontrollsystemet hindrer ikke<br />

automatisk stans.<br />

■ <strong>Se</strong>lvrensingsfunksjonen til dieselpartikkelfilteret<br />

er ikke aktiv.<br />

■ Bilen har beveget seg siden siste<br />

automatisk stans.<br />

■ Bremsevakuumet er tilstrekkelig.<br />

■ Vindusviskeren går ved rask hastighet.<br />

■ Revers er valgt.<br />

Omgivelsesluft nær frysepunktet kan<br />

hemme et automatisk stopp.<br />

Enkelte innstillinger for klimakontrollsystemet<br />

kan hindre automatisk<br />

stans. <strong>Se</strong> kapitlet om klimakontroll for<br />

mer informasjon.<br />

For biler med manuelt gir kan automatisk<br />

stopp være hemmet, med mindre<br />

en hastighet på omtrent 10 km/t<br />

er nådd.<br />

Innkjøring av ny bil 3 77.<br />

Batterisparer<br />

For å sikre pålitelig motorstart er et<br />

antall funksjoner for å hindre utlading<br />

av batteriet integrert i stopp/start-systemet.<br />

Start motoren på nytt<br />

Manuelt gir<br />

Girspaken må være i nøytral for at<br />

automatisk ny start skal være mulig.<br />

Trå inn clutchpedalen for å starte motoren<br />

på nytt.<br />

Automatisert manuelt gir<br />

Hvis spaken er i posisjon N, velger du<br />

et annet gir, ellers slipper du bremsepedalen<br />

eller flytter spaken til +, – eller<br />

R.<br />

Når et av følgende oppstår under et<br />

automatisk stopp, må motoren startes<br />

om manuelt med nøkkelen.<br />

■ Førerens sikkerhetsbelte løsnes og<br />

førerdøren åpnes.<br />

■ Tre minutter har gått siden motoren<br />

ble slått av.<br />

Hvis elektrisk tilbehør, for eksempel<br />

en bærbar CD-spiller, er koblet til<br />

strømuttaket, kan en kortvarig reduksjon<br />

av effekten merkes under ny<br />

start.<br />

Parkering<br />

■ Bilen må ikke parkeres på lett antennelig<br />

underlag. Den høye temperaturen<br />

på eksosanlegget kan<br />

antenne underlaget.<br />

■ <strong>Se</strong>tt alltid på håndbremsen. <strong>Se</strong>tt på<br />

den manuelle håndbremsen uten<br />

å trykke på utløserknappen. I nedeller<br />

oppoverbakker skal den trekkes<br />

til så godt som mulig. Trå inn<br />

bremsepedalen samtidig for å redusere<br />

betjeningskraften.<br />

■ Slå av motor og tenning. Drei på<br />

rattet til rattlåsen går i inngrep.<br />

■ Hvis bilen er på en plan flate eller<br />

står i oppoverbakke, legger du inn<br />

første gir. I oppoverbakker dreier du


Kjøring og bruk 81<br />

dessuten forhjulene bort fra fortauskanten.<br />

Står bilen i nedoverbakke, settes<br />

den i revers. Drei dessuten forhjulene<br />

inn mot fortauskanten.<br />

■ Låse bilen.<br />

Eksos<br />

Eksosutslipp<br />

9 Fare<br />

Eksosgass inneholder den giftige<br />

gassen karbonmonoksid, som er<br />

fargeløs og luktfri. Innånding kan<br />

medføre livsfare.<br />

Åpne vinduene dersom det<br />

trenger eksos inn i kupeen. Sørg<br />

for at feilen utbedres ved et verksted.<br />

Unngå også å kjøre med åpen<br />

bakluke, ellers kan eksosgass<br />

trenge inn i bilen.<br />

Dieselpartikkelfilter<br />

Dieselpartikkelfiltersystemet filtrerer<br />

ut skadelige sotpartikler fra eksosgassene.<br />

Systemet har en selvrensefunksjon<br />

som virker automatisk uten<br />

melding om dette under kjøring. Filteret<br />

renses ved at oppsamlede sotpartikler<br />

med jevne mellomrom forbrennes<br />

ved høy temperatur. Dette skjer<br />

automatisk under bestemte kjøreforhold<br />

og kan ta opptil 25 minutter. Det<br />

behøves vanligvis 15 minutter.<br />

Autostop er ikke tilgjengelig og drivstofforbruket<br />

kan være høyere<br />

i denne perioden. Det er normalt med<br />

utvikling av lukt og røyk under denne<br />

prosessen.<br />

Under visse kjøreforhold, f.eks. småkjøring,<br />

kan systemet ikke renses<br />

automatisk.<br />

Hvis det er nødvendig å rense filteret<br />

og kjøreforholdene ikke har aktivert<br />

automatisk rensing ennå, vises dette<br />

av kontrollampen [. En samtidig<br />

melding kan også vises i førerinformasjonssenteret.<br />

[ tennes når dieselpartikkelfilteret<br />

er fullt. Start renseprosedyren snarest<br />

mulig.<br />

Renseprosedyre<br />

Rensingen aktiveres ved å fortsette<br />

å kjøre og holde motorturtallet over<br />

2000 o/min. Gir eventuelt ned. Da<br />

starter rensingen av dieselpartikkelfilteret.


82 Kjøring og bruk<br />

Merk<br />

Hvis renseprosessen blir avbrutt,<br />

er det fare for alvorlig skade på<br />

motoren.<br />

Rensingen skjer hurtigst ved høye<br />

motorturtall og ved høy belastning.<br />

Kontrollampen [ slukker så snart<br />

selvrensingen er ferdig.<br />

Katalysator<br />

Katalysatoren reduserer mengden av<br />

skadelige stoffer i eksosen.<br />

Merk<br />

Bruk av andre drivstoffkvaliteter<br />

enn de som står oppført på sidene<br />

3 91, 3 131 kan skade katalysatoren<br />

og elektroniske deler.<br />

Uforbrent bensin kan medføre at<br />

katalysatoren overopphetes og<br />

skades. Derfor bør startmotoren<br />

ikke betjenes unødig lenge, tomkjøring<br />

av tanken og starting av<br />

motoren ved skyving eller sleping<br />

bør unngås.<br />

Ved feiltenning, ujevn motorgange,<br />

redusert motoreffekt eller andre uvanlige<br />

driftsforstyrrelser, må feilen umiddelbart<br />

utbedres ved et verksted<br />

I nødsfall kan du kjøre videre i et kortere<br />

tidsrom med lav hastighet og lavt<br />

motorturtall.<br />

Manuelt gir<br />

Legge inn revers: Når bilen står stille,<br />

venter du i tre sekunder etter at du har<br />

trådd inn clutchpedalen, trykker på utløserknappen<br />

på girspaken og legger<br />

inn giret.<br />

Dersom giret ikke kan legges inn, setter<br />

du girspaken i fri, slipper opp<br />

clutchpedalen og trykker den inn<br />

igjen. Forsøk deretter å sette bilen<br />

i revers på nytt.<br />

Ikke fil unødig på clutchen.<br />

Trå clutchpedalen helt inn ved betjening.<br />

Ikke la foten hvile på pedalen.


Kjøring og bruk 83<br />

Merk<br />

Hvil ikke hånden på girvelgeren<br />

under kjøring.<br />

Automatisert manuelt<br />

gir<br />

Det automatiserte manuelle giret<br />

(MTA) gjør det mulig å skifte gir manuelt<br />

(manuell modus) eller automatisk<br />

(automatisk modus) med automatisk<br />

clutchbetjening.<br />

Girdisplay<br />

Starte motoren<br />

Trå på bremsepedalen når du skal<br />

starte motoren. Hvis fotbremsen ikke<br />

blir trykket inn, vises en varselmelding<br />

på førerinformasjonssenteret samtidig<br />

som det avgis et lydsignal.<br />

Når bremsepedalen trås inn, skifter<br />

girkassen automatisk til N (nøytralstilling)<br />

og motoren kan startes. Det kan<br />

forekomme en liten forsinkelse.<br />

Girvelger<br />

Viser modus og aktuelt gir.


84 Kjøring og bruk<br />

Før alltid girvelgeren så langt den går<br />

i den aktuelle retningen. Når du slipper<br />

den, går den automatisk tilbake til<br />

midtstillingen.<br />

N = Nøytral.<br />

A/M = Veksle mellom automatisk<br />

og manuell modus.<br />

Girdisplayet viser AUTO når<br />

girkassen er i automatisk modus.<br />

R = Revers.<br />

Må bare legges inn når bilen<br />

står stille. Girdisplayet viser<br />

"R" bår revers er lagt inn.<br />

+ = Skifte til et høyere gir.<br />

– = Skifte til et lavere gir.<br />

Igangkjøring<br />

Når motoren er startet, trykker du på<br />

bremsepdalen og flytter girvelgeren<br />

i retning + for å legge inn førstegir.<br />

Skift til et høyere eller lavere gir ved<br />

å flytte spaken til + eller -. Du kan<br />

hoppe over gir ved å flytte spaken<br />

flere ganger med korte intervaller.<br />

Føreren blir varslet om feil girvalg<br />

gjennom et lydsignal samtidig som<br />

det vises en melding på instrumentpanelet.<br />

Systemet skifter ned og velger<br />

det best egnede giret automatisk.<br />

Hvis du velger R, legges reversgiret<br />

inn. Etter at fotbremsen er løst ut, begynner<br />

bilen å bevege seg. For rask<br />

igangkjøring slipper du opp bremsepedalen<br />

og gir gass like etter at du har<br />

lagt inn et gir.<br />

Flytt girspaken mot A/M for å aktivere<br />

automatisk modus. Giret skifter til<br />

andre gir automatisk, avhengig av<br />

kjøreforholdene.<br />

Manuell modus kobles inn ved å bevege<br />

girvelgeren i retning A/M. Giret<br />

som er lagt inn, vises på girdisplayet.<br />

Førstegir gir legges inn ved å trå på<br />

bremsepedalen og flytte girvelgeren<br />

i retning + eller -. Legg inn høyere eller<br />

lavere gir ved å flytte girvelgeren til<br />

+ eller -. Det er mulig å hoppe over gir<br />

ved å flytte girvelgeren gjentatte<br />

ganger med korte intervaller.<br />

Stans av bilen<br />

I både automatisk og manuell modus<br />

legges førstegir inn og clutchen utløses<br />

når bilen stanses. I R forblir<br />

reversgiret lagt inn.<br />

<strong>Se</strong>tt på håndbremsen eller trå inn<br />

bremsepedalen ved stopp i bakker.<br />

For å hindre overoppheting av clutchen<br />

kan en varsellyd utløses som<br />

signal om å trå inn bremsepedalen eller<br />

sette på håndbremsen.<br />

Slå av motoren ved lengre stans,<br />

for eksempel ved kø.<br />

Når bilen er parkert og førerdøren åpnes,<br />

hører du et varselsignal hvis du<br />

ikke har valgt nøytral eller hvis du ikke<br />

har trykket inn bremsen.<br />

Motorbremsing<br />

Automatisk drift<br />

Ved kjøring i nedoverbakke skifter det<br />

automatiserte manuelle giret ikke til et<br />

høyere gir før et temmelig høyt motorturtall<br />

er nådd. Det girer ned i god<br />

tid ved oppbremsing.


Kjøring og bruk 85<br />

Manuell modus<br />

For å utnytte motorbremsingen velger<br />

du et lavere gir i god tid ved kjøring<br />

nedoverbakke.<br />

Gynge løs bilen<br />

Det er bare tillatt å gynge løs bilen når<br />

den sitter fast i sand, søle, snø eller et<br />

hull. Flytt girvelgeren mellom R og A/<br />

M (eller mellom + og -) gjentatte<br />

ganger mens du trår lett på gasspedalen.<br />

Ikke rus motoren og unngå brå<br />

akselerasjon.<br />

Parkering<br />

<strong>Se</strong>tt alltid på parkeringsbremsen. Det<br />

sist innlagte giret (vises i girdisplayet)<br />

forblir innlagt. Med N legges det ikke<br />

inn noe gir.<br />

Giret reagerer ikke lenger når girvelgeren<br />

beveges etter at tenningen er<br />

slått av.<br />

Hvis ikke tenningen er slått av, eller<br />

hvis parkeringsbremsen ikke er satt<br />

på, høres en varsellyd når førerdøren<br />

åpnes.<br />

Manuell modus<br />

Ved for lave motorturtall skifter girkassen<br />

automatisk til et lavere gir.<br />

Ved for høye motorturtall skifter girkassen<br />

automatisk til et høyere gir<br />

bare ved tvungen nedgiring.<br />

Elektroniske<br />

kjøreprogrammer<br />

Øko-modus E<br />

Når automatisk modus er aktivert, kan<br />

øko-modus velges for å redusere<br />

drivstofforbruket.<br />

Øko-modus velger det best egnede<br />

giret, avhengig av bilens hastighet,<br />

motorens hastighet og hvor stor intensitet<br />

gasspedalen trykkes inn med.<br />

Koble inn<br />

Trykk på knappen E på girspakhuset.<br />

Kontrollampen E vises på girdisplayet<br />

for å angi aktivering.<br />

Utkobling<br />

Øko-modus slås av som følger:<br />

■ ved å trykke en gang til på knappen<br />

E,<br />

■ ved å skifte til manuell modus.<br />

Det kan hende at en varsellyd utløses<br />

for at girkassen skal skånes ved ekstremt<br />

høy clutchtemperatur. I slike<br />

tilfeller trår du på bremsepedalen,<br />

setter girspaken i "N" og setter på<br />

håndbremsen, slik at clutchen kan avkjøles.<br />

Tvungen nedgiring<br />

Hvis du trår inn gasspedalen forbi<br />

trykkpunktet, skifter girkassen til et lavere<br />

gir avhengig av motorturtallet.<br />

Full motoreffekt er tilgjengelig for akselerasjon.


86 Kjøring og bruk<br />

Hvis motorturtallet er for høyt, skifter<br />

girkassen til et høyre gir. Dette skjer<br />

også i manuell modus. Uten tvungen<br />

nedgiring påvirkes ikke denne automatiske<br />

girskiftingen i manuell modus.<br />

Feil<br />

Ved feil vises kontrollampen W på girdisplayet.<br />

Det er mulig å kjøre videre,<br />

forutsatt at man er forsiktig og kjører<br />

forutseende. Det kan vises en varselmelding<br />

på førerinformasjonssenteret<br />

samtidig som det avgis et lydsignal.<br />

Sørg for at feilen utbedres ved et<br />

verksted.<br />

Bremser<br />

Bremsesystemet har to atskilte bremsekretser.<br />

Hvis en bremsekrets svikter, kan bilen<br />

fortsatt bremse med den andre kretsen.<br />

Bremseeffekten oppnås imidlertid<br />

bare når bremsepedalen tråkkes<br />

bestemt inn. Det kreves betydelig mer<br />

kraft nå. Bremselengden øker. Søk<br />

hjelp hos et verksted før du kjører videre.<br />

Når motoren ikke går, opphører virkningen<br />

til bremsekraftforsterkeren når<br />

du har trådd inn bremsepedalen én<br />

eller to ganger. Bremseeffekten reduseres<br />

ikke, men det trengs betydelig<br />

større kraft for å bremse. Vær spesielt<br />

oppmerksom på dette når bilen taues.<br />

Kontrollampe R 3 60.<br />

Blokkeringsfrie bremser<br />

(ABS)<br />

De blokkeringsfrie bremsene (ABS)<br />

hindrer at hjulene blokkeres.<br />

Så snart et hjul ser ut til å bli blokkert,<br />

begynner ABS å regulere bremsetrykket.<br />

Bilen kan styres også ved<br />

kraftig bremsing.<br />

ABS-reguleringen merkes ved en pulsering<br />

i bremsepedalen og reguleringslyder.<br />

For å oppnå optimal bremseeffekt trår<br />

du bremsepedalen helt inn under hele<br />

nedbremsingen til tross for at pedalen<br />

pulserer. Ikke reduser kraften på pedalen.<br />

Etter start utfører systemet en selvtest<br />

som eventuelt kan høres.<br />

Kontrollampe u 3 60.


Kjøring og bruk 87<br />

Feil<br />

9 Advarsel<br />

Hvis det foreligger en feil i ABS,<br />

kan hjulene få en tendens til å låse<br />

seg ved kraftigere bremsing enn<br />

normalt. Fordelene ved ABS er<br />

ikke lenger til stede. Bilen kan ikke<br />

lenger styres ved kraftig bremsing,<br />

og den kan trekke mot én side.<br />

Sørg for at feilen utbedres ved et<br />

verksted.<br />

Håndbrems<br />

Manuell håndbremse<br />

Trekk alltid håndbremsen godt til uten<br />

å trykke på frigjøringsknappen. I nedover-<br />

eller oppoverbakker skal håndbremsen<br />

trekkes hardt til.<br />

Løft håndbremsspaken litt opp for<br />

å løse ut bremsen, trykk på frigjøringsknappen<br />

og senk spaken helt<br />

ned.<br />

Trå samtidig på bremsepedalen for<br />

å redusere betjeningskraften på<br />

håndbremsen.<br />

Kontrollampe R 3 60.<br />

Bremsestøtte<br />

Hvis du trår raskt og hardt på bremsepedalen,<br />

bremses det automatisk<br />

med maksimal bremsekraft (full oppbremsing).<br />

Oppretthold et jevnt trykk på bremsepedalen<br />

så lenge det er behov for full<br />

oppbremsing. Den maksimale bremsekraften<br />

reduseres automatisk idet<br />

du slipper opp bremsepedalen.<br />

Bakkestartstøtte<br />

Systemet bidrar til å hindre utilsiktet<br />

bevegelse ved igangkjøring i skråninger.<br />

Når fotbremsen slippes etter å ha<br />

stanset i en helning, vil bremsen fortsatt<br />

være på i to sekunder. Bremsene<br />

løses automatisk så snart bilen begynner<br />

å akselerere.


88 Kjøring og bruk<br />

Kjøresystemer<br />

Antispinn<br />

Anti-skli-regulatoren (ASR) er en del<br />

av det elektroniske stabilitetskontrollsystemet.<br />

ASR bedrer stabiliteten når det er<br />

nødvendig, uansett underlag eller veigrep,<br />

ved å hindre at drivhjulene spinner.<br />

Straks drivhjulene begynner å spinne,<br />

blir motoreffekten redusert og det hjulet<br />

som spinner mest blir bremset for<br />

seg. Dermed forbedres bilens kjørestabilitet<br />

vesentlig også på glatt veibane.<br />

ASR er driftsklart så snart varsellampen<br />

x slukker.<br />

Når ASR er aktiv, blinker x.<br />

9 Advarsel<br />

La ikke denne spesielle sikkerhetsfunksjonen<br />

få deg til å anlegge<br />

en mer risikofylt kjørestil.<br />

Tilpass hastigheten etter veiforholdene.<br />

Utkobling<br />

Du kan slå av ASR hvis du ønsker at<br />

drivhjulene skal spinne: Trykk kort på<br />

knappen ASR OFF.<br />

LED-lampen i knappen lyser, og en<br />

melding vises på førerinformasjonssenteret.<br />

ASR kobles inn ved å trykke på knappen<br />

ASR OFF igjen.<br />

ASR blir også koblet inn igjen neste<br />

gang tenningen slås på.<br />

Feil<br />

ASR slås av automatisk i tilfelle en<br />

feil. Kontrollampen x lyser på instrumentgruppen<br />

samtidig som det vises<br />

en melding i førerinformasjonssenteret.<br />

Søk hjelp hos et verksted.<br />

Kontrollampe x 3 61.<br />

Elektronisk<br />

stabilitetsprogram<br />

Det elektroniske stabilitetsprogrammet<br />

(ESP) forbedrer kjørestabiliteten<br />

når det måtte være nødvendig, uavhengig<br />

av veiforholdene og dekkenes<br />

veigrep. Det forhindrer også at drivhjulene<br />

spinner.<br />

Så snart bilen får en tendens til<br />

å trekke mot én side (understyring/<br />

overstyring), reduseres motoreffekten,<br />

og hjulene bremses opp separat.<br />

Dermed forbedres bilens kjørestabilitet<br />

vesentlig også på glatt veibane.


Kjøring og bruk 89<br />

ESP er driftsklart så snart varsellampen<br />

x slukker.<br />

Når ESP trer i funksjon, blinker x.<br />

ESP-systemet aktiveres automatisk<br />

når bilen startes, og kan ikke deaktiveres<br />

9 Advarsel<br />

La ikke denne spesielle sikkerhetsfunksjonen<br />

få deg til å anlegge<br />

en mer risikofylt kjørestil.<br />

Tilpass hastigheten etter veiforholdene.<br />

Feil<br />

Ved en feil blir ESP automatisk slått<br />

av og kontrollampen x lyser i instrumentgruppen<br />

samtidig som det vises<br />

en melding på førerinformasjonssenteret.<br />

LED-lampen på knappen ASR<br />

OFF lyser også.<br />

Søk hjelp hos et verksted.<br />

Kontrollampe x 3 61.<br />

Automatisk<br />

hastighetskontroll<br />

Den automatiske hastighetskontrollen<br />

kan lagre og holde hastigheter<br />

over omtrent 30 km/t. I oppover- og<br />

nedoverbakker kan det forekomme<br />

avvik fra den lagrede hastigheten.<br />

Ikke slå på hastighetskontrollen når<br />

det ikke er tilrådelig å holde en jevn<br />

hastighet.<br />

Kontrollampe m 3 63.<br />

Slå på<br />

Drei på enden av hendelen ON, kontrollampen<br />

m lyser på instrumentgruppen<br />

samtidig som det vises en<br />

melding på førerinformasjonssenteret.<br />

Koble inn<br />

Akselerer til ønsket hastighet, og<br />

trykk spaken opp +. Gjeldende hastighet<br />

blir da lagret og holdt. Du kan<br />

slippe gasspedalen.<br />

Det er mulig å akselerere ved å gi<br />

gass. Når du slipper opp gasspedalen,<br />

gjenopptas den lagrede hastigheten.<br />

Øke farten<br />

Skyv spaken for den automatiske hastighetskontrollen<br />

opp + eller skyv<br />

den kort opp + flere ganger. Hastigheten<br />

øker kontinuerlig eller i små<br />

trinn.<br />

Øk alternativt farten til ønsket hastighet<br />

og lagre den ved å skyve spaken<br />

opp +.


90 Kjøring og bruk<br />

<strong>Se</strong>tte ned farten<br />

Skyv spaken for den automatiske hastighetskontrollen<br />

ned - eller skyv den<br />

kort ned - flere ganger. Hastigheten<br />

reduseres kontinuerlig eller i små<br />

trinn.<br />

Utkobling<br />

Automatisk utkobling:<br />

■ kjørehastighet under ca. 30 km/t,<br />

■ bremsepedalen blir tråkket inn,<br />

■ clutchpedalen trås inn,<br />

■ antispinn eller den elektroniske stabilitetskontrollen<br />

fungerer.<br />

Gjenoppta lagret hastighet<br />

Trykk på =-knappen ved hastighet<br />

over 30 km/t. Den lagrede hastigheten<br />

gjenopptas.<br />

Slå av<br />

Drei enden av spaken OFF, kontrollampen<br />

m slukker. Den lagrede hastigheten<br />

slettes. Når tenningen slås<br />

av, slettes også den lagrede hastigheten.<br />

Parkeringsradar<br />

Parkeringsradaren gjør det lettere<br />

å parkere ved å måle avstanden mellom<br />

bilen og hindringer, og gi lydsignaler.<br />

Men det er fortsatt føreren som<br />

har det fulle og hele ansvaret for parkeringsmanøvren.<br />

Systemet består av fire ultrasoniske<br />

parkeringsfølere i støtfangeren bak.<br />

Kontrollampe r 3 61.<br />

Feil<br />

Hvis det er en feil i systemet, tennes<br />

r og en melding vises i førerinformasjonsdisplayet.<br />

I tillegg tennes r, og en melding vises<br />

på førerinformasjonsdisplayet<br />

hvis det er registrert en feilfunksjon<br />

i systemet på grunn av forbigående<br />

tilstander som snø på følerne.<br />

Viktige tips om bruken av<br />

parkeringshjelpen<br />

9 Advarsel<br />

Under visse omstendigheter kan<br />

reflekterende overflater på gjenstander<br />

eller klær samt lydkilder<br />

utenfor bilen føre til at systemet<br />

ikke registrerer hindringer.<br />

Vær spesielt oppmerksom på<br />

eventuelle lave hindringer som<br />

kan skade den nedre delen av<br />

støtfangeren. Hvis slike hindringer<br />

kommer utenfor følernes registreringsområde<br />

mens bilen nærmer<br />

seg, utløses en kontinuerlig varsellyd.


Kjøring og bruk 91<br />

Merk<br />

Føleren kan fungere dårligere hvis<br />

den er dekket av for eksempel is<br />

eller snø.<br />

Ytelsen til parkeringsradaren kan<br />

svekkes ved tung last.<br />

Spesielle betingelser gjelder i forbindelse<br />

med større biler (for eksempel<br />

terrengbiler, minivarebiler,<br />

varebiler). Det er ikke sikkert at<br />

systemet oppdager hindringer<br />

i det øvre partiet på slike biler.<br />

Det er ikke sikkert systemet oppdager<br />

objekter med svært lite reflekterende<br />

tverrmål, som enten er<br />

smale eller av mykt materiale.<br />

Parkeringsradaren hindrer ikke<br />

kollisjoner med objekter som er<br />

utenfor følernes registreringsområde.<br />

Les dette<br />

Parkeringshjelpsystemet registrerer<br />

automatisk et fabrikkmontert tilhengerfeste.<br />

De deaktiveres når kontakten<br />

kobles til.<br />

Føleren kan komme til å registrere<br />

ikke-eksisterende objekter (ekkoforstyrrelse)<br />

på grunn av ytre akustiske<br />

eller mekaniske forstyrrelser.<br />

Drivstoff<br />

Drivstoff for bensinmotorer<br />

Benytt kun blyfri bensin<br />

ifølge EN 228.<br />

Likeverdig standardisert drivstoff med<br />

et etanolinnhold på maksimalt 10 %<br />

kan brukes. Bruk da bare drivstoff<br />

som er i overensstemmelse med<br />

E DIN 51626-1.<br />

Bruk bensin med anbefalt oktantall<br />

3 131. Bruk av bensin med for lavt<br />

oktantall kan redusere motoreffekten<br />

og dreiemomentet samt øke drivstofforbruket<br />

noe.<br />

Merk<br />

Bruk av drivstoff som ikke er i samsvar<br />

med EN 228 eller lignende,<br />

kan føre til avleiringer eller motorskade<br />

og tap av garanti.


92 Kjøring og bruk<br />

Merk<br />

Bensin med for lavt oktantall kan<br />

medføre ukontrollert forbrenning<br />

og skader på motoren.<br />

Drivstoff for dieselmotorer<br />

Benytt kun diesel ifølge EN 590.<br />

I land utenfor EU brukes euro-diesel<br />

med en svovelkonsentrasjon under<br />

50 ppm.<br />

Merk<br />

Bruk av drivstoff som ikke er i samsvar<br />

med EN 590 eller lignende,<br />

kan føre til tap av motorkraft,<br />

større slitasje eller motorskade og<br />

tap av garanti.<br />

Ikke bruk marin diesel, fyringsolje,<br />

Aquazole og lignende diesel/vannemulsjoner.<br />

Dieseldrivstoff må ikke<br />

tynnes ut med drivstoff for bensinmotorer.<br />

Drivstoff for naturgassdrift<br />

Bruk naturgass med metaninnhold på<br />

78 - 99 %. L-gass (Low) har ca.<br />

78 - 87 % og H-gass (High) har ca.<br />

87 - 99 %. Det kan også benyttes biogass<br />

med samme metaninnhold, når<br />

den er kjemisk preparert og renset for<br />

svovel.<br />

Bruk bare naturgass eller biogass<br />

som er i overensstemmelse med<br />

DIN 51624.<br />

Flytgass og autogass (LPG) må ikke<br />

benyttes.<br />

Drivstoffknapp<br />

Trykk på knappen Y på midtkonsollen<br />

for å veksle mellom drift med bensin<br />

og naturgass. LED-statuslampen 1<br />

viser gjeldende driftsmodus.<br />

1 av = naturgassdrift.<br />

1 tennes = bensindrift.<br />

Når naturgasstankene er tomme, aktiveres<br />

bensindrift automatisk. Kontrollampen<br />

Y lyser i førerinformasjonssenteret<br />

til tenningen slås av.<br />

Ved bensindrift må du regne med<br />

små reduksjoner i effekt og dreiemoment.<br />

Tilpass derfor kjøremåten<br />

(f.eks. ved forbikjøring) og belastningen<br />

av bilen (f.eks. med tilhengerlast).<br />

Hver sjette måned bør bensintanken<br />

kjøres tom helt til kontrollampen § lyser<br />

og tanken fylles på nytt. Dette er<br />

nødvendig for å opprettholde den<br />

nødvendige drivstoffkvaliteten og<br />

systemfunksjonen ved bensindrift.<br />

Fyll tanken helt full med jevne mellomrom<br />

for å unngå korrosjon i tanken.


Kjøring og bruk 93<br />

Fylling av drivstoff<br />

Tanklokkdekselet befinner seg til<br />

venstre bak på bilen.<br />

9 Fare<br />

Før fylling av drivstoff må motoren<br />

og eventuelle varmeelementer<br />

med brennkammer slås av. Slå av<br />

mobiltelefoner.<br />

Ved tanking må betjenings- og sikkerhetsforskriftene<br />

for bensinstasjonen<br />

følges.<br />

Merk<br />

Ved fylling av drivstoff må du ikke<br />

åpne skyvedøren på venstre siden<br />

mens drivstofflokket er åpent. For<br />

å unngå skade må du sørge for at<br />

drivstofflokket er lukket mens du<br />

åpner/lukker skyvedøren.<br />

9 Fare<br />

Drivstoff er brennbart og eksplosivt.<br />

Røyking forbudt. Ingen åpen<br />

ild eller gnister.<br />

Dersom det lukter drivstoff i bilen,<br />

må dette utbedres umiddelbart<br />

ved et verksted.<br />

Merk<br />

Slå ikke på tenningen hvis du har<br />

fylt på feil drivstoff.<br />

Åpne tanklokkdekselet ved å trekke<br />

i dekselet.<br />

<strong>Se</strong>tt nøkkelen inn i drivstoffyllerlokket<br />

og drei mot venstre.<br />

Drei mot klokken for å fjerne drivstoffyllerlokket<br />

Tanklokket kan hektes på braketten<br />

på tanklokkdekselet.<br />

Ved fylling av drivstoff, stikker du fyllepistolen<br />

helt inn og skrur på.<br />

Etter automatisk avstengning er det<br />

mulig å fylle maks to doser drivstoff.<br />

Merk<br />

Eventuelt drivstoffsøl må fjernes<br />

straks.<br />

Bytt drivstoffyllerlokket og drei mot<br />

høyre for å lukke.<br />

Drei nøkkelen med klokken og fjern<br />

den.


94 Kjøring og bruk<br />

Lukk lokket.<br />

Fylling av naturgass<br />

Åpne drivstoffyllerlokket.<br />

9 Advarsel<br />

Fyll bare med et maksimalt utløpstrykk<br />

på 250 bar. Benytt bare pumper<br />

med temperaturkompensasjon.<br />

Avslutt naturgasstankingen fullstendig,<br />

dvs. at påfyllingsstussen må avluftes.<br />

Naturgasstankens kapasitet avhenger<br />

av utetemperatur, påfyllingstrykk<br />

og type tankanlegg.<br />

Lukk lokket.<br />

Betegnelser på "naturgassbiler" i utlandet:<br />

Tysk<br />

Erdgasfahrzeuge<br />

Engelsk NGVs = Natural Gas<br />

Vehicles<br />

Fransk Véhicules au gaz naturel –<br />

or – Véhicules GNV<br />

Italiensk Metano auto<br />

Betegnelser på "naturgass" i utlandet:<br />

Tysk<br />

Erdgas<br />

Engelsk CNG = Compressed<br />

Natural Gas<br />

Fransk<br />

GNV = Gaz Naturel (pour)<br />

Véhicules - eller -<br />

CGN = carburantgaz<br />

naturel<br />

Italiensk Metano (per auto)<br />

Tanklokk<br />

Bruk bare originale tanklokk. Biler<br />

med dieselmotorer har spesielle tanklokk.


Kjøring og bruk 95<br />

Tauing<br />

Generell informasjon<br />

Benytt bare tilhengerfeste som er<br />

godkjent for bilen. Biler med naturgassmotor<br />

kan kreve spesielt taueutstyr.<br />

Ettermontering må utføres av et verksted.<br />

Det kan være nødvendig å foreta<br />

endringer som berører kjølingen,<br />

varmeskjoldene eller annet utstyr.<br />

Montering av tilhengerfeste kan<br />

dekke åpningen til slepeøyet. Hvis<br />

dette skjer, skal koblingskulen brukes<br />

ved tauing. Oppbevar alltid koblingskulen<br />

i bilen.<br />

Kjøreegenskaper og tips<br />

for kjøring med tilhenger<br />

Smør kulen på tilhengerfestet før tilhengeren<br />

kobles til bilen. Dersom det<br />

brukes stabilisator for å dempe svingningsbevegelser,<br />

som virker på koblingskulen,<br />

skal den ikke smøres.<br />

Hvis tilhengeren eller campingvognen<br />

er ustabil eller har en tillatt totalvekt<br />

på over 1300 kg, anbefales det<br />

sterkt å bruke en stabilisator ved kjøring<br />

med hastighet over 80 km/t.<br />

Skulle tilhengeren begynne å slingre,<br />

senker du hastigheten. Forsøk ikke<br />

å korrigere med rattet. Brems hardt<br />

opp i nødstilfelle.<br />

I nedoverbakke benytter man det girtrinnet<br />

som man ville brukt i en tilsvarende<br />

oppoverbakke. Kjør med omtrent<br />

den samme hastigheten.<br />

Juster dekktrykket til verdien for full<br />

belastning 3 135.<br />

Kjøring med tilhenger<br />

Tilhengerlast<br />

Tillatt tilhengerlast er maksimalverdier<br />

som avhenger av bil og motor, og<br />

denne må ikke overskrides Den reelle<br />

tilhengerlasten er differansen mellom<br />

den reelle totalvekten for tilhengeren<br />

og den vekten som trykker på bilens<br />

tilhengerkule med tilhengeren tilkoblet.<br />

De tillatte tilhengerlastene er oppgitt<br />

i bilens dokumenter. Generelt gjelder<br />

de for bakker opptil maks. 12 %.<br />

Den tillatte tilhengerlasten gjelder opp<br />

til angitt stigning og til en høyde på<br />

1000 meter over havet. Motoreffekten<br />

reduseres fordi lufta blir tynnere når<br />

man kommer opp i høyden. Dermed<br />

reduseres også klatreevnen, og den<br />

tilrådelige samlede vekten på trekkbilen,<br />

tilhengeren og lasten reduseres<br />

med 10 % for hver 1000 meter videre<br />

oppover i høyden. På veier med liten<br />

stigning (under 8 %, for eksempel på<br />

motorvei) er det ikke nødvendig å redusere<br />

den samlede vekten.<br />

Den tillatte totalvekten må ikke overskrides.<br />

Den tillatte trekktotalvekten<br />

er angitt på identifikasjonsplaten<br />

3 129.<br />

Kulevekt<br />

Med kulevekt eller kuletrykk menes<br />

den kraften som tilhengeren trykker<br />

på koblingskulen med. Den kan endres<br />

ved å fordele vekten annerledes<br />

på tilhengeren.


96 Kjøring og bruk<br />

Største tillatte kulebelastning (75 kg)<br />

finner du på identifikasjonsplaten til<br />

tilhengerfestet og i vognkortet. Forsøk<br />

å oppnå maksimal kulevekt, særlig<br />

for tunge tilhengere. Kulevekten<br />

må aldri være under 25 kg.<br />

Bakaksellast<br />

Grensene for tillatt aksellast (se fabrikasjonsplaten<br />

eller bilens vognkort)<br />

må ikke overskrides.


Pleie av bilen 97<br />

Pleie av bilen<br />

Generell informasjon .................... 97<br />

Kontroll av bilen ........................... 98<br />

Skifte pære ................................ 104<br />

Elektrisk anlegg ......................... 108<br />

Verktøy i bilen ............................ 112<br />

Hjul og dekk ............................... 112<br />

Bruk av startkabler ..................... 120<br />

Tauing ........................................ 122<br />

Utvendig pleie ............................ 123<br />

Generell informasjon<br />

Tilbehør og endringer av<br />

bilen<br />

Vi anbefaler å bruke originale deler og<br />

tilbehør samt fabrikkgodkjente deler<br />

for den spesifikke biltypen. Vi kan ikke<br />

vurdere eller garantere påliteligheten<br />

av andre produkter – selv om de har<br />

en offentlig eller annen godkjenning.<br />

Det elektriske systemet må ikke modifiseres,<br />

f.eks. i form av endringer<br />

i elektroniske styreenheter (chiptuning).<br />

Merk<br />

Under transport av bilen på tog eller<br />

på bergingsbil, kan skvettlappene<br />

bli skadet.<br />

Lagring av bilen<br />

Parkering i lengre tid<br />

Hvis bilen skal settes bort for flere<br />

måneder:<br />

■ Vask og voks bilen.<br />

■ Få kontroller voksen i motorrommet<br />

og på understellet.<br />

■ Rengjør og konserver gummitetningene.<br />

■ Fyll tanken helt opp.<br />

■ Skift motorolje.<br />

■ Tøm spylervæskebeholderen.<br />

■ Kontroller kjølevæskens frost- og<br />

rustbeskyttelse.<br />

■ Juster dekktrykket til verdien for full<br />

belastning.<br />

■ Parker bilen på et tørt sted med god<br />

gjennomlufting. <strong>Se</strong>tt i første gir eller<br />

revers for å forhindre at bilen ruller.<br />

■ Trekk ikke til håndbremsen.<br />

■ Åpne motorpanseret, lukk alle dører<br />

og lås bilen.


98 Pleie av bilen<br />

■ Koble polklemmen fra bilbatteriets<br />

minuspol. Vær oppmerksom på at<br />

noen systemer ikke er i funksjon,<br />

f.eks. låsesystemet.<br />

Ta i bruk bilen igjen<br />

Når bilen skal tas i bruk igjen:<br />

■ Koble polklemmen til bilbatteriets<br />

minuspol. Aktiver elektronikken til<br />

de elektriske vinduene.<br />

■ Kontroller dekktrykket.<br />

■ Fyll opp spylervæskebeholderen.<br />

■ Kontroller motoroljenivået.<br />

■ Kontroller kjølevæskenivået.<br />

■ Monter eventuelt nummerskiltene.<br />

Gjenvinning når bilen<br />

vrakes<br />

Informasjon om gjenvinningsfirmaer<br />

(bilopphoggerier) og om gjenvinning<br />

av biler finner du på vår hjemmeside.<br />

Overlat ikke dette til andre enn autoriserte<br />

gjenvinningsfirmaer.<br />

Biler som går på naturgass må leveres<br />

til autoriserte gjenvinningsfirmaer<br />

for naturgassbiler.<br />

Kontroll av bilen<br />

Utføre arbeider<br />

9 Advarsel<br />

Kontroller i motorrommet må bare<br />

utføres når tenningen er slått av.<br />

Kjøleviften kan fortsette å gå etter<br />

at tenningen er slått av.<br />

9 Fare<br />

Tenningssystemet bruker svært<br />

høy spenning. Må ikke berøres.<br />

Panser<br />

Åpne<br />

Trekk i utløserhendelen, og før den<br />

tilbake til utgangsstillingen.


Pleie av bilen 99<br />

Skyv i sikringsklaffen, og åpne motorpanseret.<br />

Lukke<br />

<strong>Se</strong>nk motorpanseret, og la det falle<br />

i lås. Kontroller at motorpanseret er<br />

låst.<br />

Motorolje<br />

Kontroller motoroljenivået manuelt<br />

med jevne mellomrom for å unngå<br />

skade på motoren. Sørg for å bruke<br />

olje med riktig spesifikasjon. Anbefalte<br />

væsker og smøremidler 3 127.<br />

Bilen må stå på et plant underlag når<br />

kontrollen utføres. Motoren skal være<br />

driftsvarm, og den skal ha vært slått<br />

av i minst 5 minutter.<br />

Trekk ut oljepeilepinnen, tørk av, før<br />

den inn til anslagsflaten på håndtaket,<br />

trekk ut på nytt og les av motoroljenivået.<br />

Før inn peilepinnen til anslaget på<br />

håndtaket og drei den halvveis rundt.<br />

Når motoroljenivået har sunket ned til<br />

minimumsmerket MIN, etterfyller du<br />

motorolje.<br />

Støtt opp motorpanseret.


100 Pleie av bilen<br />

Vi anbefaler at det brukes samme<br />

oljegrad som ved forrige skift.<br />

Motoroljenivået må ikke overskride<br />

maksimumsmerket MAX på peilepinnen.<br />

Merk<br />

Tapp av eller sug ut for mye påfylt<br />

motorolje.<br />

Påfyllingsmengder 3 134.<br />

<strong>Se</strong>tt låsedekselet rett på og skru fast.<br />

Motorkjølevæske<br />

Kjølevæsken gir frostbeskyttelse ned<br />

til ca. -28 °C.<br />

Merk<br />

Bruk bare godkjent frostvæske.<br />

Kjølevæskenivå<br />

Merk<br />

For lavt kjølevæskenivå kan medføre<br />

motorskader.<br />

Når kjølesystemet er kaldt, skal kjølevæskenivået<br />

ligge mellom MIN- og<br />

MAX-merket. Etterfyll hvis nivået er<br />

lavt.<br />

9 Advarsel<br />

La motoren kjølne før du åpner<br />

lokket. Åpne lokket forsiktig, slik at<br />

trykket slippes langsomt ut.<br />

Fyll på med en blanding av godkjent<br />

kjølevæskekonsentrat blandet med<br />

rent vann i forholdet 1 : 1. Bruk rent<br />

vann hvis kjølevæskekonsentrat ikke<br />

er tilgjengelig. Skru lokket godt på. Få<br />

kontrollert kjølevæskekonsentrasjonen<br />

og kontakt verksted for å få fjernet<br />

årsaken til kjølevæsketapet.


Pleie av bilen 101<br />

<strong>Se</strong>rvostyringsvæske<br />

Kontakt er verksted hvis væskenivået<br />

i beholderen synker under MIN-merket.<br />

Spylervæske<br />

Fyll på rent vann blandet med en passende<br />

mengde spylervæske som<br />

inneholder frostvæske.<br />

Merk<br />

Bruk bare spylervæske med tilstrekkelig<br />

frostbeskyttelseskonsentrasjon<br />

for lave temperaturer<br />

eller brått temperaturfall.<br />

Bremser<br />

Hvis det høres en pipelyd, eller kontrollampen<br />

for slitasje på bremseklosser<br />

F tennes, angir det at bremsebeleggets<br />

tykkelse har nådd minimumsgrensen.<br />

Det er mulig å kjøre videre, men sørg<br />

for å få skiftet ut bremsebeleggene<br />

snarest mulig.<br />

Med nye bremsebelegg må du ikke<br />

foreta unødig kraftige oppbremsinger<br />

de første turene.<br />

Indikator for slitasje på bremseklosser<br />

F 3 60.<br />

Bremsevæske<br />

9 Advarsel<br />

Bremsevæske er giftig og etsende.<br />

Unngå kontakt med øyne,<br />

hud, tekstiler og lakkerte flater.


102 Pleie av bilen<br />

hyppige motorstarter kan tappe batteriet.<br />

Unngå å bruke unødvendig<br />

elektrisk utstyr.<br />

Vi anbefaler at du overlater utskifting<br />

av batteriet til et verksted.<br />

Stopp/start-system 3 79.<br />

Lade batteriet<br />

Bremsevæskenivået må ligge mellom<br />

merkene MIN og MAX.<br />

Renslighet er svært viktig ved etterfylling.<br />

Urenheter i bremsevæsken vil<br />

kunne føre til funksjonsforstyrrelser<br />

i bremsesystemet. Få fjernet årsaken<br />

til bremsevæsketapet på et verksted.<br />

Bruk bare høyeffekts-bremsevæske<br />

som er godkjent for bilen.<br />

Batteri<br />

Bilbatteriet er vedlikeholdsfritt forutsatt<br />

at kjøremåten er slik at batteriet<br />

lades tilstrekkelig. Småkjøring og<br />

Batterier skal ikke kastes i husholdningsavfallet.<br />

De skal leveres inn til<br />

aktuelle mottakssteder.<br />

Hvis bilen parkeres i mer enn 4 uker,<br />

kan det føret til at batteriet utlades.<br />

Koble polklemmen fra bilbatteriets minuspol.<br />

Til- og frakobling av bilbatteriet må<br />

bare gjøres når tenningen er slått av.<br />

Skifte batteri<br />

Les dette<br />

Ethvert avvik fra anvisningene<br />

i dette avsnittet kan føre til midlertidig<br />

deaktivering av stopp/start-systemet.<br />

I biler med stopp-start-system må du<br />

passe på at riktig batteri blir byttet.<br />

9 Advarsel<br />

Hvis bilen har stopp/start-system,<br />

må du kontrollere at ladepotensialet<br />

ikke overstiger 14,6 volt ved<br />

bruk av batterilader. Ellers kan<br />

batteriet skades.<br />

Bruk av startkabler 3 120.


Pleie av bilen 103<br />

Skifte viskerblad<br />

Viskerblad på bakre svingdør<br />

Viskerblad på bakluke<br />

Løft viskerarmen inntil den blir stående<br />

i utfelt posisjon, trykk på knappen<br />

for å frigjøre viskerbladet og fjern<br />

dette.<br />

Fest viskerbladet med en liten vinkel<br />

i forhold til viskerarmen og trykk til det<br />

klikker på plass.<br />

<strong>Se</strong>nk viskerarmen forsiktig.<br />

Løft opp viskerarmen, trykk og holde<br />

festeklemmen og løsne viskerbladet.<br />

Fest viskerbladet med en liten vinkel<br />

i forhold til viskerarmen og trykk til det<br />

klikker på plass.<br />

<strong>Se</strong>nk viskerarmen forsiktig.<br />

Løft viskerarmen, trykk på festeklipsene<br />

for å løsne viskerbladet.<br />

Fest viskerbladet til viskerarmen og<br />

trykk til det klikker på plass.<br />

<strong>Se</strong>nk viskerarmen forsiktig.


104 Pleie av bilen<br />

Skifte pære<br />

Slå av tenningen og de aktuelle bryterne,<br />

eller lukk dørene.<br />

Nye glødelamper må bare holdes<br />

i sokkelen! Berør ikke pæreglasset<br />

med bare hender.<br />

Bruk kun samme type pære ved utskiftingen.<br />

Skift hovedlyspærer fra inne i motorrommet.<br />

Halogenhovedlys<br />

Hovedlysene har separate systemer<br />

for nærlys/sidelys 1 (ytre pære), fjernlys/kjørelys<br />

2 (indre pære).<br />

Trekk av beskyttelsesdekslene for<br />

å få tilgang til pærene.<br />

Nærlys<br />

1. Ta av lyktedekselet.<br />

2. Løsne pluggen fra lyspæren.<br />

3. Løsne ledningsklemmen og fjern<br />

pæren fra reflektoren.<br />

5. Fest kontakten til lyspæren.<br />

6. Fest ledningsklemmen.<br />

7. <strong>Se</strong>tt på lyktedekselet.<br />

Fjernlys<br />

1. Ta av lyktedekselet.<br />

2. Løsne pluggen fra lyspæren.<br />

3. Løsne ledningsklemmen og fjern<br />

pæren fra reflektoren.<br />

4. <strong>Se</strong>tt en ny lyspære i reflektoren<br />

slik at posisjoneringstappen på<br />

lyspæren flukter med fordypningen<br />

til reflektoren.<br />

4. <strong>Se</strong>tt en ny lyspære i reflektoren<br />

slik at lyspæren flukter med fordypningen<br />

til reflektoren.


Pleie av bilen 105<br />

5. Fest ledningsklemmen, fest koplingen<br />

til pæren.<br />

6. <strong>Se</strong>tt på lyktedekselet.<br />

Sidelys<br />

1. Ta av lyktedekselet.<br />

Trekk pæreholderen til sidelyset<br />

fra reflektoren ved å dreie mot<br />

klokken.<br />

4. Fest ved å dreie mot høyre.<br />

5. <strong>Se</strong>tt på lyktedekselet.<br />

Kjørelys<br />

1. Ta av lyktedekselet.<br />

Blinklys foran<br />

1. Ta av lyktedekselet.<br />

2. Ta lyspæren ut av holderen, og<br />

sett inn en ny lyspære.<br />

3. Før pæreholderen inn i reflektoren.<br />

2. Trekk pæreholderen til sidelyset<br />

fra reflektoren ved å dreie mot<br />

klokken.<br />

3. Ta lyspæren ut av holderen, og<br />

sett inn en ny lyspære.<br />

4. Før pæreholderen inn i reflektoren.<br />

5. Fest ved å dreie mot høyre.<br />

6. <strong>Se</strong>tt på lyktedekselet.<br />

2. Trekk pæreholderen fra reflektoren<br />

ved å dreie mot klokken.<br />

3. Skyv lyspæren litt inn i holderen,<br />

drei mot klokken, ta ut lyspæren<br />

og sett inn en ny.<br />

4. Før pæreholderen inn i reflektoren.<br />

5. Fest ved å dreie mot høyre.<br />

6. <strong>Se</strong>tt på lyktedekselet.


106 Pleie av bilen<br />

Baklys<br />

1. Fjern tre festeskruer.<br />

2. Fjern lyshuset fra bilen.<br />

3. Løsne koplingspluggen fra pæreholderen.<br />

4. Skru ut de fire festeskruene med<br />

en skrutrekker. Drei pæreholderen<br />

for å snu lyset mot klokken, og<br />

bytt pæren.<br />

5. Fjern pæreholderen og tetningen<br />

fra lyshuset.<br />

6. Skyv lyspæren litt inn i sokkelen,<br />

drei mot venstre, ta ut lyspæren<br />

og sett inn en ny.<br />

Bremselys (1)<br />

Pære til blinklys (2)<br />

Baklys (3)<br />

Pære til baklys/tåkelys (4)<br />

7. Monter tetningen på pæreholderen,<br />

og pass på at den sitter riktig.<br />

Monter pæreholderen i lyshuset,<br />

og pass på at den festes riktig.<br />

Stram fire festestkruer med en<br />

skrutrekker.<br />

8. Monter omvendt lyspæreholder<br />

og drei med klokken for<br />

å stramme.


Pleie av bilen 107<br />

9. Fest koplingspluggen.<br />

10. <strong>Se</strong>tt lyshuset inn i enheten, sørg<br />

for at det settes riktig. Stram tre<br />

festeskruer.<br />

Skiltlys<br />

Bakluke<br />

Blinklys på siden<br />

Overlat pæreskift til et verksted.<br />

Høytmontert midtre<br />

bremselys<br />

Overlat pæreskift til et verksted.<br />

1. <strong>Se</strong>tt inn skrutrekkeren som pilene<br />

viser, press mot siden og slipp<br />

pærehuset.<br />

2. Drei pæreholderen mot klokken<br />

for å fjerne den fra pærehuset.<br />

Fjern pæren ved å trekke.<br />

3. Skift lyspære.<br />

4. <strong>Se</strong>tt inn pæreholderen i pærehuset,<br />

og vri mot høyre.<br />

5. Monter pærehuset, og pass på<br />

det festes riktig.


108 Pleie av bilen<br />

Bakre svingdører<br />

1. <strong>Se</strong>tt inn skrutrekkeren som pilene<br />

viser, press mot venstre og slipp<br />

pærehuset.<br />

2. Trykk lyspæren lett mot fjærklemmen,<br />

og ta ut pæren.<br />

3. Skift lyspære.<br />

4. Monter pærehuset, og pass på<br />

det festes riktig.<br />

Instrumentpanelbelysning<br />

Overlat pæreskift til et verksted.<br />

Elektrisk anlegg<br />

Sikringer<br />

Skift ut i samsvar med teksten på den<br />

defekte sikringen.<br />

Det er tre sikringsbokser i bilen:<br />

■ foran til venstre i motorrommet,<br />

■ i biler med venstreratt, i kupéen,<br />

bak oppbevaringsrommet, eller i biler<br />

med høyreratt, bak hanskerommet,<br />

■ bak et deksel på venstre side i bagasjerommet.<br />

Slå alltid av den aktuelle bryteren og<br />

tenningen før du skifter sikring.<br />

En defekt sikring kan gjenkjennes ved<br />

at tråden er smeltet. Skift ikke ut sikringen<br />

før årsaken til feilen er fjernet.<br />

Enkelte funksjoner kan være beskyttet<br />

med flere sikringer.<br />

Det kan også være satt inn sikringer<br />

som ikke har noen funksjon.<br />

Sikringstrekker<br />

Bruk en sikringsekstraktor til å fjerne<br />

sikringer.


Pleie av bilen 109<br />

Sikringsboksen<br />

i motorrommet<br />

<strong>Se</strong>tt inn sikringstrekkeren ovenfra eller<br />

fra siden på sikringer med forskjellige<br />

utforminger, og trekk sikringen ut.<br />

Sikringsboksen er foran til venstre<br />

i motorrommet<br />

Løsne dekselet og løft det opp og for<br />

å ta det av.


110 Pleie av bilen<br />

Nr.<br />

Strømkrets<br />

F09 Bakdørbryter<br />

F10 Horn<br />

F14 Fjernlys<br />

F15 PTCI-varmer<br />

F19 Klimaanlegg<br />

F20 Oppvarmet bakrute<br />

F21 Drivstoffpumpe<br />

F30 Tåkelys<br />

F84 CNG-system<br />

F85 Strømuttak<br />

F86 Sigarattenner, oppvarmede<br />

seter<br />

F87 Stopp/start-system<br />

F88 Speiloppvarming<br />

Sikringsboksen<br />

i instrumentpanelet<br />

Sikringsboksen sitter på førersiden,<br />

bak dekslet i instrumentpanelet.<br />

<strong>Se</strong>tt på sikringsboksdekslet etter at<br />

de defekte sikringene er byttet.


Pleie av bilen 111<br />

Nr.<br />

Strømkrets<br />

F12 Høyre nærlys<br />

F13 Venstre nærlys, hovedlysområdejustering<br />

F31 Sikringsboksreleer, karosserikontrollenhetreleer<br />

F32 Innvendig belysning<br />

F36 Diagnostisk kopling, klimakontrollsyste,<br />

Infotainment-system<br />

F37 Instrumentpanel,<br />

bremsesystem<br />

F38 <strong>Se</strong>ntrallås<br />

F43 Vindusspylersystem<br />

F47 Elektriske vinduer<br />

F48 Elektriske vinduer<br />

F49 Sidespeil, Infotainmentsystem,<br />

parkeringsradar<br />

F51 Infotainment-system,<br />

bremsesystem, clutch<br />

F53 Instrumentpanel<br />

Nr. Strømkrets<br />

F94 Strømuttak i bagasjerommet<br />

F95 Sigarettenner, strømuttak<br />

F96 Sigarettenner, strømuttak<br />

F97 Oppvarmede forsete<br />

F98 Oppvarmede forsete


112 Pleie av bilen<br />

Verktøy i bilen<br />

Verktøy<br />

Varebil<br />

Verktøyene og jekken ligger i oppbevaringsrommet<br />

bak forsetet.<br />

Combi<br />

Verktøyet og jekkeutstyret ligger i lasterommet.<br />

Hjul og dekk<br />

Dekkenes og felgenes tilstand<br />

Kjør langsomt over kanter og mest<br />

mulig i rett vinkel. Kjøring over skarpe<br />

kanter kan medføre dekk- og felgskader.<br />

Ikke klem dekkene inn mot fortauskanten<br />

når du skal parkere.<br />

Undersøk hjulene regelmessig med<br />

henblikk på skader. Søk hjelp hos et<br />

verksted ved skader eller unormal slitasje.<br />

Vinterdekk<br />

Vinterdekk gir sikrere kjøring ved temperaturer<br />

under 7 °C, og bør derfor<br />

monteres på alle hjul.<br />

Dekk med dimensjonene<br />

185/65 R15 , 195/65 R15 og<br />

195/60 R16 C er tillatt som vinterdekk.<br />

Fest et hastighetsklistremerke i henhold<br />

til nasjonale forskrifter i førerens<br />

synsfelt.


Pleie av bilen 113<br />

Dekkbetegnelser<br />

F.eks. 215/60 R 16 95 H<br />

215 = Dekkbredde i mm<br />

60 = Profilforhold (dekkhøyde<br />

i forhold til dekkbredde) i %<br />

R = Dekktype: Radial<br />

RF = Konstruksjonstype: RunFlat<br />

C = Frakt eller kommersiell bruk<br />

16 = Felgdiameter i tommer<br />

95 = Lastindeks, 95 tilsvarer f.eks.<br />

690 kg<br />

H = Bokstav for hastighetskode<br />

Bokstav for hastighetskode:<br />

Q = opptil 160 km/t<br />

S = opptil 180 km/t<br />

T = opptil 190 km/t<br />

H = opptil 210 km/t<br />

V = opptil 240 km/t<br />

W = opptil 270 km/t<br />

Dekktrykk<br />

Kontroller dekktrykket når dekkene er<br />

kalde, minst hver 14. dag og før alle<br />

lengre turer. Ikke glem reservehjulet.<br />

Dette gjelder også for biler med dekktrykkovervåking.<br />

Skru av ventilhetten.<br />

Dekktrykk 3 135 og på merket på<br />

dørrammen.<br />

Dekktrykkene gjelder kalde dekk. De<br />

gjelder for sommer- og vinterdekk.<br />

Fyll alltid reservehjulet med dekktrykk<br />

for full last.<br />

ECO-dekktrykk benyttes for å oppnå<br />

et lavest mulig drivstofforbruk.<br />

Feil dekktrykk svekker sikkerheten,<br />

kjøreegenskapene, komforten og<br />

drivstofføkonomien samtidig som<br />

dekkslitasjen øker.<br />

9 Advarsel<br />

For lavt dekktrykk kan føre til betydelig<br />

oppvarming av dekkene og<br />

indre skader, som i sin tur fører til<br />

at slitebanen løsner og i verste fall<br />

til at dekkene punkterer ved høye<br />

hastigheter.<br />

Mønsterdybde<br />

Kontroller mønsterdybden regelmessig.<br />

Av sikkerhetsgrunner bør dekkene<br />

skiftes ut når mønsterdybden er<br />

2 til 3 mm (vinterdekk ved 4 mm).<br />

Minste tillatte mønsterdybde<br />

(1,6 mm) er nådd når slitebanen er<br />

slitt ned til en slitasjeindikator (TWI =<br />

Tread Wear Indicator). Plasseringen<br />

er angitt av merker i dekksiden.<br />

Hvis slitasjen er større foran enn bak,<br />

bytter du om for- og bakhjulene regelmessig.<br />

Pass på at hjulene roterer<br />

samme vei som før.<br />

Dekk aldres, også når de ikke kjøres.<br />

Vi anbefaler at dekkene skiftes ut etter<br />

6 år.


114 Pleie av bilen<br />

Dekkskift, og<br />

hjuldimensjon<br />

Ved bruk av dekk med en annen dimensjon<br />

enn de fabrikkmonterte dekkene,<br />

må speedometeret og det nominelle<br />

dekktrykket eventuelt omprogrammeres,<br />

og andre endringer utføres<br />

på bilen.<br />

Etter å ha gått over til en annen dekkdimensjon,<br />

må du få skiftet ut klebeskiltet<br />

for dekktrykk.<br />

9 Advarsel<br />

Bruk av uegnede dekk eller felger<br />

kan forårsake ulykker og vil gjøre<br />

bilens typegodkjenning ugyldig.<br />

Hjulkapsler<br />

Bruk hjulkapsler og dekk som er fabrikkgodkjent<br />

for den aktuelle bilen,<br />

og som dermed oppfyller alle krav til<br />

den aktuelle felg- og dekkombinasjonen.<br />

Hvis det brukes hjulkapsler og dekk<br />

som ikke er fabrikkgodkjent, må dekkene<br />

ikke ha vulstkant.<br />

Hjulkapsler må ikke hemme kjølingen<br />

av bremsene.<br />

9 Advarsel<br />

Bruk av uegnede dekk eller hjulkapsler<br />

kan føre til plutselig lufttap<br />

og dermed til ulykker.<br />

Kjettinger<br />

Kjettinger er bare tillatt på forhjulene.<br />

Benytt finleddede kjettinger som maksimalt<br />

bygger 10 mm på slitebanen og<br />

på innsiden av dekkene (med kjettinglås).<br />

Ikke overskrid 50 km/t når du kjører<br />

med kjetting.<br />

9 Advarsel<br />

Skader kan føre til at dekket punkterer.<br />

Dekkreparasjonssett<br />

Mindre skader på slitebanen kan repareres<br />

med dekkreparasjonssettet.<br />

Ikke fjern fremmedlegemer fra dekket.<br />

Skader på dekket som er større enn<br />

4 mm eller befinner seg på siden av<br />

dekket, kan ikke repareres med reparasjonssettet.<br />

9 Advarsel<br />

Kjør ikke fortere enn 80 km/t.<br />

Må ikke brukes i lengre tid om gangen.<br />

Styring og håndtering kan påvirkes.<br />

Ved dekkskade:


Pleie av bilen 115<br />

Trekk til håndbremsen, og legg inn<br />

førstegir eller revers.<br />

Varebil<br />

Dekkreparasjonssettet er plassert under<br />

forsetet.<br />

Combi<br />

4. Skru av ventilhetten på det defekte<br />

dekket.<br />

Dekkreparasjonssettet er på høyre<br />

side av bagasjerommet, bak et deksel.<br />

1. Ta dekkreparasjonssettet ut av bilen.<br />

2. Ta av kompressoren.<br />

3. <strong>Se</strong>tt kompressoren rett, nær dekket.<br />

5. Skru den fleksible fylleslangen på<br />

dekkventilen.<br />

6. Bryteren på kompressoren må<br />

stilles på J.<br />

7. <strong>Se</strong>tt kompressorstøpselet i strømuttaket<br />

eller sigarettennerkontakten.<br />

For å unngå utlading av batteriet<br />

anbefaler vi at du lar motoren gå.<br />

8. Slå vippebryteren på kompressoren<br />

på I. Dekket fylles med tetningsmiddel.<br />

9. Alt tetningsmiddel pumpes inn<br />

i dekket. Deretter fylles dekket<br />

med luft.<br />

Dekktrykk 3 135. Når riktig trykk<br />

er oppnådd. slå av kompressoren.<br />

10. Hvis et trykk på 1,5 bar ikke oppnås<br />

innen 5 minutter, fjerner du<br />

dekkreparasjonssettet. Forflytt bilen<br />

én hjulomdreining. Koble til<br />

igjen dekkreparasjonssettet, og<br />

fortsett med påfyllingen<br />

i 5 minutter. Hvis et trykk på


116 Pleie av bilen<br />

1,8 bar ennå ikke er oppnådd innen<br />

5 minutter, er dekket for mye<br />

skadet. Søk hjelp hos et verksted.<br />

Kompressoren må ikke gå lenger<br />

enn 20 minutter.<br />

11. Løsne dekkreparasjonssettet.<br />

12. Tetningsmiddel som eventuelt har<br />

rent ut, fjernes med en klut.<br />

13. Ta klistremerket på tetningsmiddelflasken<br />

med maksimalt tillatt<br />

hastighet, og plasser det i synsfeltet<br />

til føreren.<br />

14. Kjør videre umiddelbart, slik at tetningsmiddelet<br />

fordeles jevnt i dekket.<br />

Stans, og kontroller dekktrykket<br />

etter å ha kjørt ca. 10 km (senest<br />

etter 10 minutter). Skru luftslangen<br />

rett på dekkventilen og<br />

kompressoren når du skal kontrollere<br />

trykket.<br />

Hvis dekktrykket er over 1,8 bar,<br />

må det korrigeres. Gjenta prosedyren<br />

til det ikke er noe trykktap<br />

lenger.<br />

Bruk ikke bilen hvis dekktrykket<br />

har sunket under 1,8 bar. Søk<br />

hjelp hos et verksted.<br />

15. Legg bort dekkreparasjonssettet<br />

i bagasjerommet.<br />

Les dette<br />

Kjøreegenskapene til det reparerte<br />

dekket er sterkt redusert. Derfor må<br />

du få skiftet ut dette dekket.<br />

Ved uvanlige lyder eller sterk oppvarming<br />

av kompressoren, skal du<br />

skal slå den av og la den avkjøles.<br />

Kontroller settets holdbarhetsdato.<br />

Etter denne datoen er tetningsevnen<br />

ikke lenger garantert. <strong>Se</strong> holdbarhetsmerkingen<br />

på tetningsmiddelflasken.<br />

Skift ut den brukte tetningsmiddelflasken.<br />

Kasser flasken i henhold til<br />

gjeldende forskrifter.<br />

Kompressoren og tetningsmiddelet<br />

kan brukes fra ca. -20 °C.<br />

Bytte tettemiddelflasken<br />

Slik bytter du tettemiddelflasken:<br />

1. Kople fra kompressorluftslangen.<br />

2. Drei flasken mot klokken for<br />

å løfte den ut.


Pleie av bilen 117<br />

3. <strong>Se</strong>tt inn den nye beholderen og<br />

drei den med klokken.<br />

4. Kople trykkluftslangen til beholderen<br />

og fest det fleksible fyllerøret<br />

på tildelt plass.<br />

Skifte hjul<br />

Noen biler er utstyrt med et dekkreparasjonssett<br />

i stedet for reservehjul.<br />

Gjennomfør følgende forberedelser<br />

og følg disse anvisningene:<br />

■ Parker bilen på et plant og solid underlag<br />

som ikke er glatt. Forhjulene<br />

skal stå i rett-fram-stilling.<br />

■ Trekk til håndbremsen, og legg inn<br />

førstegir eller revers.<br />

■ Ta ut reservehjulet.<br />

■ Skift aldri flere hjul samtidig.<br />

■ Bruk jekken bare til å skifte hjul ved<br />

punktering, ikke til å skifte mellom<br />

sommer- og vinterhjul.<br />

■ Hvis underlaget som bilen står på<br />

er mykt, legger du en plankebit<br />

(maks. 1 cm tykk) under jekken.<br />

■ Det må ikke oppholde seg personer<br />

eller dyr i bilen når den er jekket<br />

opp.<br />

■ Kryp aldri under en bil som er oppjekket.<br />

■ Start ikke bilen når den står på jekken.<br />

■ Rengjør hjulmutre og -gjenger med<br />

en ren klut før du monterer hjulet.<br />

9 Advarsel<br />

Smør ikke hjulbolten, hjulmutteren<br />

eller hjulmutterkapselen.<br />

1. Løsne hettene på hjulmutterne<br />

med en skrutrekker, og ta dem av.<br />

Trekk av hjuldekslet med et egnet<br />

verktøy.<br />

2. Fest hjulnøkkelen godt og løsne<br />

hver hjulmutter en halv omdreining.<br />

3. Jekkepunktene sitter foran og<br />

bak.


118 Pleie av bilen<br />

4. Still inn nødvendig høyde på jekken.<br />

<strong>Se</strong>tt den like under jekkpunktet,<br />

og sikre at den ikke kan gli.<br />

Når jekken er riktig justert, dreier<br />

du til hjulet er klar av bakken.<br />

5. Skru av hjulmutterne.<br />

6. Skift hjulet.<br />

7. Skru på hjulmutterne.<br />

8. <strong>Se</strong>nk bilen.<br />

9. <strong>Se</strong>tt hjulnøkkelen skikkelig på, og<br />

krysstram hjulmutterne. Strammemomentet<br />

er 85 Nm (stålfelger)<br />

eller 120 Nm (aluminiumsfelger).<br />

10. Rett inn ventilåpningen i hjulkapselen<br />

i forhold til dekkventilen før<br />

du setter den på.<br />

<strong>Se</strong>tt på hjulmutterhettene.<br />

11. Plasser det utskiftede hjulet samt<br />

bilens verktøysett 3 112.<br />

12. Kontroller dekktrykket til det nymonterte<br />

hjulet og hjulmutternes<br />

tiltrekkingsmoment snarest mulig.<br />

Få skiftet ut eller reparert det defekte<br />

dekket snarest mulig.<br />

Reservehjul<br />

Noen biler har et reservehjul i stedet<br />

for et dekkreparasjonssett.<br />

Avhengig av bilen er reservehjulet lagret<br />

under gulvet eller i bagasjerommet.<br />

1. Fest forlengelsesstangen 2 på<br />

hjulnøkkelen 1. Verktøy i bilen<br />

3 112.


Pleie av bilen 119<br />

4. Trekk reservehjulet frem fra under<br />

bilen.<br />

2. <strong>Se</strong>tt hjulnøkkelen inn i åpningen<br />

i bagasjeromsgulvet.<br />

3. Drei på hjulnøkkelen for å senke<br />

reservehjulet til gulvet.<br />

5. Skru ut bryteren 2 og utløs kabelfestet<br />

1 fra reservehjulet.<br />

6. Skift hjulet.<br />

7. Plasser det utbyttede dekket bakerst<br />

i bilen, med utsiden av hjulet<br />

ned.<br />

8. Før festet 1 gjennom hullet i kanten,<br />

og sett festepinnen inn<br />

i skruehullene og fest med bryteren<br />

2.<br />

9. <strong>Se</strong>tt hjulnøkkelen inn i åpningen<br />

i bagasjeromsgulvet og drei helt<br />

for å heve reservehjulet.<br />

Få skiftet ut eller reparert det defekte<br />

dekket snarest mulig.<br />

CNG-biler<br />

Biler med CNG, reservehjulet ligger<br />

i bagasjerommet.


120 Pleie av bilen<br />

1. Skru ut to skruer med hjulnøkkelen<br />

og fjern reservehjulet fra braketten.<br />

Bilens verktøysett 3 112.<br />

2. Skift hjulet.<br />

3. Plasser det utbyttede reservehjulet<br />

på braketten og sørg for at posisjonspinnen<br />

er riktig justert.<br />

4. Fest reservehjulet ved å stramme<br />

to skruer med hjulnøkkelen.<br />

Få skiftet ut eller reparert det defekte<br />

dekket snarest mulig.<br />

Retningsbestemte dekk<br />

Monter retningsbestemte dekk slik at<br />

de roterer i kjøreretningen. Rotasjonsretningen<br />

er angitt med et symbol<br />

(for eksempel en pil) på dekksiden.<br />

Dersom hjul er montert mot rotasjonsretningen:<br />

■ Kjøreegenskapene kan bli påvirket.<br />

Få skiftet ut eller reparert det defekte<br />

dekket snarest mulig.<br />

■ Kjør ekstra forsiktig på vått og snødekket<br />

underlag.<br />

Bruk av startkabler<br />

Bruk aldri hurtiglader til starting.<br />

Når batteriet er flatt, kan motoren<br />

startes ved hjelp av startkabler og<br />

batteriet i en annen bil.<br />

9 Advarsel<br />

Vær forsiktig ved start med startkabler.<br />

Avvik fra anvisningene under<br />

kan føre til personskader eller<br />

materielle skader som følge av at<br />

batteriet eksploderer, eller skade<br />

på det elektriske anlegget i begge<br />

bilene.<br />

9 Advarsel<br />

Unngå å få batterisyre i øynene,<br />

på huden, tekstiler og lakkerte flater.<br />

Væsken inneholder svovelsyre,<br />

som kan føre til personskader<br />

og materielle skader ved direkte<br />

kontakt.<br />

■ Unngå gnister eller åpen ild i nærheten<br />

av batteriet.


Pleie av bilen 121<br />

■ Et utladet batteri kan fryse allerede<br />

ved en temperaturer på 0 grader.<br />

Tin opp batteriet hvis det er frosset,<br />

før du kobler til startkablene.<br />

■ Bruk vernebriller og beskyttende<br />

klær ved håndtering av batteriet.<br />

■ Bruk et starthjelpbatteri med<br />

samme spenning (12 volt). Kapasiteten<br />

(Ah) må ikke være vesentlig<br />

lavere enn i det utladede batteriet.<br />

■ Bruk startkabler med isolerte klemmer<br />

og et tverrsnitt på minst<br />

16 mm 2 (25 mm 2 for dieselmotorer).<br />

■ Koble ikke det utladede batteriet fra<br />

det elektriske anlegget i bilen.<br />

■ Slå av alle unødvendige strømforbrukere.<br />

■ Bøy deg aldri over batteriet under<br />

arbeidet.<br />

■ Klemmen på den ene kabelen må<br />

ikke komme i berøring med klemmen<br />

på den andre kabelen.<br />

■ Bilene får ikke berøre hverandre<br />

under starthjelpen.<br />

■ <strong>Se</strong>tt på håndbremsen. Girkassen<br />

skal stå i nøytralstilling.<br />

Rekkefølge for tilkobling av kabler:<br />

1. Koble den røde kabel til plusspolen<br />

på starthjelpbatteriet.<br />

2. Koble den andre enden av den<br />

røde kabelen til plusspolen på det<br />

utladede batteriet.<br />

3. Koble den svarte kabelen til<br />

minuspolen på starthjelpbatteriet.<br />

4. Koble den andre enden av den<br />

svarte kabelen til et jordingspunkt<br />

på bilen, f.eks. motorblokken eller<br />

en motorfestebolt. Fest den så<br />

langt unna det utladete batteriet<br />

som mulig, og minst 60 cm.<br />

Plasser kablene slik at de ikke kommer<br />

i berøring med roterende deler<br />

i motorrommet.<br />

Starte motoren:<br />

1. Start motoren i bilen som leverer<br />

startstrøm.<br />

2. Start den andre motoren etter<br />

5 minutter. Startforsøk på maksimalt<br />

15 sekunder og med<br />

1 minutts mellomrom mellom<br />

hvert forsøk.<br />

3. La begge motorene gå på tomgang<br />

med tilkoblede kabler i ca.<br />

3 minutter.<br />

4. Slå på strømforbrukere (f.eks. hovedlys,<br />

oppvarmbar bakrute) i bilen<br />

som mottar startstrøm.<br />

5. Koble fra kablene i nøyaktig motsatt<br />

rekkefølge.


122 Pleie av bilen<br />

Tauing<br />

Tauing av bilen<br />

Løsne hetten ved å løfte forsiktig med<br />

en skrutrekker. For å unngå skade<br />

anbefales det å legge et tøystykke<br />

mellom skrutrekkeren og rammen.<br />

Slepeøyet ligger i bilens verktøysett<br />

3 112.<br />

Skru slepeøyet helt inn til det stopper<br />

i vannrett stilling.<br />

Fest slepetauet, eller helst slepestangen,<br />

i slepeøyet.<br />

Slepeøyet må bare brukes til tauing<br />

og ikke til berging av bilen.<br />

Slå på tenningen for å frigjøre rattlåsen,<br />

og for å kunne betjene bremselys,<br />

horn og vindusvisker.<br />

<strong>Se</strong>tt bilen i fri (nøytral).<br />

Hvis bilen ikke kan settes i fri (nøytral)<br />

i biler med automatisert manuelt gir,<br />

må bilen ikke taues før drivhjulene er<br />

hevet fra bakken.<br />

Slå på varselblinklyset på begge bilene.<br />

Merk<br />

Igangkjøringen må skje langsomt.<br />

Kjør jevnt uten rykk. For stor trekkraft<br />

kan skade bilen.<br />

Når motoren ikke går, kreves det betydelig<br />

mer kraft for å bremse og<br />

styre.<br />

Koble inn omluftsystemet og lukk vinduene,<br />

slik at eksos fra den trekkende<br />

bilen ikke kan trenge inn i kupeen.<br />

Søk hjelp hos et verksted.<br />

Skru ut slepeøyet etter tauingen.<br />

<strong>Se</strong>tt inn hetten.<br />

Taue en annen bil<br />

<strong>Se</strong>tt en skrutrekker i åpningen på den<br />

siden av dekslet. Løsne dekselet ved<br />

å samle skrutrekkeren forsiktig. For<br />

å unngå skade anbefales det å legge<br />

et tøystykke mellom skrutrekkeren og<br />

rammen.<br />

Slepeøyet ligger i bilens verktøysett<br />

3 112.<br />

Skru slepeøyet helt inn til det stopper<br />

i vannrett stilling.<br />

Fest slepetauet, eller helst slepestangen,<br />

i slepeøyet.


Pleie av bilen 123<br />

Slepeøyet må bare brukes til tauing<br />

og ikke til berging av en bil.<br />

Merk<br />

Igangkjøringen må skje langsomt.<br />

Kjør jevnt uten rykk. For stor trekkraft<br />

kan skade bilen.<br />

Skru ut slepeøyet etter tauingen.<br />

<strong>Se</strong>tt inn hetten.<br />

Utvendig pleie<br />

Låser<br />

Låsene er smurt fabrikken fra fabrikkens<br />

side med låsesylinderfett av høy<br />

kvalitet. Bruk bare avisingsmiddel når<br />

det er helt nødvendig, ettersom det<br />

fjerner sylinderfettet og virker negativt<br />

inn på låsefunksjonen. La et verksted<br />

smøre låsene med fett etter bruk av<br />

avisingsmiddel.<br />

Vask<br />

Bilens lakk er utsatt for miljøpåvirkninger.<br />

Bilen må derfor vaskes og<br />

vokses regelmessig. Velg et program<br />

med voksing ved bruk av bilvaskeautomater.<br />

Fugleekskrementer, døde insekter,<br />

kvae, blomsterstøv og lignende må<br />

straks vaskes bort, siden de inneholder<br />

aggressive bestanddeler som kan<br />

skade billakken.<br />

Ved bruk av bilvaskeautomater må<br />

anvisningene fra vaskeautomatprodusenten<br />

følges. Slå av vindusvisker<br />

og bakrutevisker. Ta av antennen og<br />

utvendig tilbehør som f.eks. takstativ<br />

o.l.<br />

Hvis du vasker bilen for hånd, må du<br />

spyle innsiden av hjulkassene grundig.<br />

Rengjør også kanter og falser samt<br />

øvrige lakkflater som kommer til syne<br />

når dører og panser åpnes.<br />

Få et verksted til å smøre alle dørhengslene.<br />

Ikke rengjør motorrommet med<br />

dampvasker eller høytrykksspyler.<br />

Spyl og tørk bilen grundig. Skyll pusseskinnet<br />

hyppig. Benytt egne pusseskinn<br />

til vinduer og lakkerte flater.<br />

Rester av voks på rutene vil redusere<br />

sikten.<br />

Ikke fjern asfaltflekker med harde<br />

gjenstander. Benytt asfaltfjerner<br />

i sprayform på lakkerte flater.<br />

Lykter<br />

Hovedlys- og andre lysdeksler er laget<br />

av plast. Bruk ikke slipende eller<br />

kaustiske midler samt isskrape, og<br />

rengjør dem ikke tørt.


124 Pleie av bilen<br />

Polering og voksing<br />

Voks bilen regelmessig (senest når<br />

ikke vannet preller av lenger). Ellers<br />

vil lakken tørke ut.<br />

Polering er bare nødvendig når lakken<br />

har blitt matt, eller hvis partikler<br />

har festet seg i den.<br />

Lakkpolish med silikon danner en beskyttende<br />

hinne som gjør voksing<br />

unødvendig.<br />

Karosserideler av plast må ikke behandles<br />

med voks og poleringsmidler.<br />

Vindusruter og<br />

vindusviskerblader<br />

Rengjør med myke, lofrie kluter eller<br />

et pusseskinn og bruk vindusrens og<br />

insektfjerner.<br />

Ved rengjøring av bakruten må varmetrådene<br />

på innsiden ikke skades.<br />

Benytt en isskrape med skarp kant til<br />

å skrape bort is fra rutene. Press isskrapen<br />

mot ruten, slik at skitt som<br />

kan forårsake riper i ruten, ikke kommer<br />

under skrapen.<br />

Rengjør viskerblader som etterlater<br />

flekker med en myk klut og vindusrens.<br />

Glasspanel<br />

Rengjør aldri med løsemidler eller<br />

skuremidler, drivstoff, aggressive<br />

midler (f.eks. lakkrens, acetonholdige<br />

løsninger osv.), syreholdige eller<br />

sterkt alkaliske midler eller skuresvamper.<br />

Smør ikke voks eller poleringsmiddel<br />

på glasspanelet.<br />

Hjul og dekk<br />

Bruk aldri høytrykksspyler til rengjøring.<br />

Rengjør felger med pH-nøytralt felgrens.<br />

Felgene er lakkert, og kan pleies med<br />

de samme midlene som karosseriet.<br />

Lakkskader<br />

Utbedre mindre lakkskader med en<br />

lakkstift, før det dannes rust. Større<br />

lakkskader og rust må repareres av et<br />

verksted.<br />

Understell<br />

Noen områder av understellet er påført<br />

PVC-understellsbelegg, mens<br />

andre utsatte områder har et slitesterkt<br />

belegg med beskyttelsesvoks.<br />

Kontroller understellet etter vask, og<br />

påfør voks etter behov.<br />

Materialer som inneholder bitumen<br />

og gummi kan skade PVC-belegget.<br />

Få et verksted til å utføre arbeider på<br />

understellet.<br />

Vask understellet og få det beskyttende<br />

voksbelegget kontrollert før og<br />

etter vinteren.<br />

Naturgassanlegg<br />

Strålen fra dampvasker eller høytrykksspyler<br />

må ikke rettes mot komponenter<br />

i naturgassanlegget. Beskytt<br />

naturgasstanker og trykkventiler<br />

i bilens understell og på torpedoveggen<br />

i motorrommet.<br />

Disse komponentene må ikke behandles<br />

med kjemiske rensemidler<br />

eller konserveringsmidler.


Pleie av bilen 125<br />

Komponentene i naturgassanlegget<br />

må rengjøres av et verksted som er<br />

autorisert for vedlikehold av naturgassbiler.<br />

Tilhengerfeste<br />

Ikke rengjør kulestangen med dampvasker<br />

eller høytrykksspyler.<br />

Innvendig pleie<br />

Kupé og trekk<br />

Rengjør kupeen inklusive instrumentpanelets<br />

polstring og kledning med<br />

tørre kluter eller med interiørrens.<br />

Rengjør skinntrekk med rent vann og<br />

en myk klut. Bruk skinnpleiemiddel<br />

hvis trekket er svært skittent.<br />

Instrumentpanelet skal bare rengjøres<br />

med en myk og fuktig klut.<br />

Rengjør tekstiltrekk med støvsuger<br />

og børste. Fjern flekker med seterens.<br />

Rengjør sikkerhetsbelter med lunkent<br />

vann eller interiørrens.<br />

Merk<br />

Lukk borrelåsene. Hvis de ikke er<br />

lukket, kan de skade setetrekket.<br />

Det samme gjelder klær med deler<br />

med skarpe kanter, for eksempel<br />

glidelåser, belter eller jeans med<br />

nagler.<br />

Plast- og gummideler<br />

Plast- og gummideler kan pleies med<br />

de samme midlene som brukes på<br />

karosseriet. Benytt eventuelt interiørrens.<br />

Benytt ingen andre midler.<br />

Unngå spesielt bruk av løsemidler og<br />

bensin. Bruk aldri høytrykksspyler til<br />

rengjøring.


126 <strong>Se</strong>rvice og vedlikehold<br />

<strong>Se</strong>rvice og<br />

vedlikehold<br />

Generell informasjon .................. 126<br />

Anbefalte væsker, smøremidler<br />

og deler ...................................... 127<br />

Generell informasjon<br />

<strong>Se</strong>rviceinformasjon<br />

Av hensyn til driftssikkerheten, trafikksikkerheten<br />

og verdibevaringen er<br />

det svært viktig at alle vedlikeholdsoppgaver<br />

blir utført i henhold til de<br />

spesifiserte intervallene.<br />

Verkstedene har detaljerte, oppdaterte<br />

vedlikeholdsoversikter for din bil.<br />

<strong>Se</strong>rviceintervaller for bensin- og<br />

CNG-motorer<br />

Vedlikehold av bilen er nødvendig<br />

ved hver 30 000 km eller etter ett år,<br />

alt etter hva som inntreffer først.<br />

<strong>Se</strong>rviceintervaller for<br />

dieselmotorer<br />

Vedlikehold av bilen kreves hver<br />

35 000 km eller etter ett år, alt etter<br />

hva som inntreffer først, hvis ikke annet<br />

angis på førerinformasjonssystemet.<br />

Bekreftelser<br />

Bekreftelse på utført service registreres<br />

i service- og garantiheftet. Dato<br />

og kilometerstand skrives inn sammen<br />

med stempelet og underskriften<br />

til verkstedet som utfører servicen.<br />

Sørg for at service- og garantiheftet<br />

fylles ut riktig, ettersom er det helt avgjørende<br />

å kunne dokumentere at påkrevde<br />

servicer er utført for at eventuelle<br />

garanti- eller goodwillkrav skal<br />

kunne innfris. Dessuten er det også<br />

en fordel ved salg av bilen.<br />

<strong>Se</strong>rviceintervall med<br />

gjenstående brukstid for<br />

motoroljen<br />

<strong>Se</strong>rviceintervallet er basert på forskjellige<br />

parametere avhengig av bruken.<br />

Når motoroljen må byttes, blinker<br />

kontrollampen I samtidig som det<br />

vises en melding på førerinformasjonssenteret.<br />

Kontrollampe I 3 62.


<strong>Se</strong>rvice og vedlikehold 127<br />

Anbefalte væsker,<br />

smøremidler og deler<br />

Anbefalte væsker og<br />

smøremidler<br />

Bruk bare produkter som tilfredsstiller<br />

de anbefalte spesifikasjonene. Skade<br />

som skyldes bruken av produkter som<br />

ikke er på linje med disse spesifikasjonene,<br />

vil ikke bli dekket av garantien.<br />

9 Advarsel<br />

Driftsmidler er farlige og kan være<br />

giftige. De må håndteres med forsiktighet.<br />

Les informasjonen på<br />

beholderne.<br />

Motorolje<br />

Motorolje er merket med kvalitet og<br />

viskositet. Kvaliteten er viktigere enn<br />

viskositeten ved valg av motorolje.<br />

Oljekvaliteten sikrer blant annet renheten<br />

til motoren, beskyttelse mot slitasje<br />

og kontroll av oljens aldring,<br />

mens viskositeten gir informasjon om<br />

oljens tykkelse over et temperaturområde.<br />

Dexos er den nyeste motoroljekvaliteten,<br />

som gir optimal beskyttelse for<br />

bensin- og dieselmotorer. Hvis du<br />

ikke får tak i denne oljen, må motorolje<br />

med oppført kvalitet brukes. Anbefalingene<br />

for bensinmotorer er<br />

også gyldig for motorer som bruker<br />

CNG-drivstoff (Compresset Natural<br />

Gas).<br />

Motoroljekvalitet<br />

dexos 2 = Alle bensin- og dieselmotorer<br />

Alternative kvaliteter hvis dexos ikke<br />

er tilgjengelig:<br />

GM-LL-A-025 = Bensinmotorer<br />

GM-LLB-025 = Dieselmotorer<br />

Etterfylling av motorolje<br />

Motorolje fra forskjellige produsenter<br />

og av ulike merker kan blandes så<br />

lenge de oppfyller kravene som stilles<br />

til den aktuelle motoroljen kvalitet og<br />

viskositet.<br />

Det er ikke tillatt å bruke motorolje<br />

med kvalitet ACEA A1/B1 eller bare<br />

A5/B5, ettersom slik olje kan føre til<br />

motorskader på sikt under bestemte<br />

driftsforhold.<br />

Ekstra tilsetningsstoffer for motorolje<br />

Bruk av ekstra tilsetningsstoffer i motoroljen<br />

kan forårsake skade og gjøre<br />

garantien ugyldig.<br />

Motoroljens viskositet<br />

Bruk kun motorolje med viskositetskvalitet<br />

SAE 5W-30 (dieselmotorer)<br />

eller 5W-40 (bensin, CNG-motorer).<br />

SAE-viskositetsgraden angir oljens<br />

flyteevne. Når olje er kald, er den mer<br />

viskøs (tyktflytende) enn når den er<br />

varm.<br />

Flergradsolje er angitt med to tall. Det<br />

første tallet, etterfulgt av en W, angir<br />

viskositet ved lav temperatur og det<br />

andre tallet viskositet ved høy temperatur.<br />

Kjølevæske og frostvæske<br />

Bruk kun frostvæske som er godkjent<br />

for bilen, rådfør deg med et verksted.


128 <strong>Se</strong>rvice og vedlikehold<br />

Systemet er fra fabrikk fylt med kjølevæske<br />

som gir utmerket rust- og frostbeskyttelse<br />

ned til ca. -28 °C. Denne<br />

konsentrasjonen bør opprettholdes<br />

hele året. Bruk av ekstra kjølevæsketilsetninger<br />

som skal gi tilleggsbeskyttelse<br />

mot rust eller tette mindre lekkasjer,<br />

kan forårsake funksjonsproblemer.<br />

Garantiansvar vil bli avvist for<br />

følger som skyldes bruk av ekstra tilsetningsstoffer<br />

i kjølevæsken.<br />

Bremse- og clutchvæske<br />

Bruk kun bremsevæske med høy<br />

ytelse som er godkjent for bilen. Ta<br />

kontakt med et verksted for å få råd.<br />

Over tid absorberer bremsevæsken<br />

fuktighet, noe som svekker bremsevirkningen.<br />

Derfor bør bremsevæske<br />

skiftes ved de angitte intervallene.<br />

Bremsevæsken skal oppbevares i en<br />

lukket beholder for å unngå vannabsorpsjon.<br />

Sørg for at bremsevæsken ikke blir<br />

forurenset.


Tekniske data 129<br />

Tekniske data<br />

Bilens identifikasjon ................... 129<br />

Bilens data ................................. 131<br />

Bilens identifikasjon<br />

Bilens identifikasjonsnummer<br />

og i gulvet på fremre passasjerside,<br />

bak et deksel.<br />

Understellsnummeret er synlig gjennom<br />

frontruten<br />

Fabrikasjonsplate<br />

Fabrikasjonsplaten er i motorrommet.


130 Tekniske data<br />

fullt utnyttet, må bakakselen kun belastes<br />

med en last som tilsvarer tillatt<br />

totalvekt minus foraksellasten.<br />

De tekniske spesifikasjonene er utarbeidet<br />

i overensstemmelse med<br />

EU-normene. Vi forbeholder oss retten<br />

til å foreta endringer. Hvis opplysningene<br />

i vognkortet ikke stemmer<br />

overens med <strong>instruksjonsbok</strong>en, gjelder<br />

opplysningene i vognkortet.<br />

Opplysninger på fabrikasjonsplaten:<br />

1 = Typegodkjenningsnummer<br />

2 = Understellsnummer<br />

3 = Biltype, identifikasjonskode<br />

4 = Tillatt totalvekt i kg<br />

5 = Tillatt togvekt i kg<br />

6 = Maksimalt tillatt foraksellast<br />

i kg<br />

7 = Maksimalt tillatt bakaksellast<br />

i kg<br />

8 = Motortype<br />

9-11 = Bilspesifikke og landsspesifikke<br />

opplysninger<br />

For- og bakaksellast må samlet ikke<br />

overskride tillatt totalvekt. Hvis for eksempel<br />

høyeste tillatte foraksellast er


Tekniske data 131<br />

Bilens data<br />

Motordata<br />

Salgsbetegnelse 1.4 1.4<br />

Motorbetegnelse 1.4i 1.4CNG<br />

Sylinderantall 4 4<br />

Slagvolum [cm 3 ] 1368 1368<br />

Motoreffekt [kW] 70 88<br />

ved o/min 6000 5000<br />

Dreiemoment [Nm] 127 206<br />

ved o/min 4500 3000<br />

Drivstofftype Bensin Komprimert naturgass/bensin<br />

Oktantall RON<br />

anbefalt 95 95<br />

mulig 98 98<br />

mulig 91 91<br />

Gass – CNG<br />

Oljeforbruk [l/1000 km] 0,6 0,6


132 Tekniske data<br />

Salgsbetegnelse 1.3 Turbo 1.6 Turbo 2.0 Turbo<br />

Motorbetegnelse 1.3CDTI 1.6CDTI 1) 2.0CDTI<br />

Sylinderantall 4 4 4<br />

Slagvolum [cm 3 ] 1248 1598 1956<br />

Motoreffekt [kW] 66 66 / 77 99<br />

ved o/min 4000 4000 3500<br />

Dreiemoment [Nm] 200 200 2) / 290 320<br />

ved o/min 1500 1500 1500<br />

Drivstofftype Diesel Diesel Diesel<br />

Oljeforbruk [l/1000 km] 0,6 0,6 0,6<br />

1)<br />

Lav / høy utgang.<br />

2)<br />

Kjøretøyer med automatisert manuelt gir (MTA).


Tekniske data 133<br />

Ytelse<br />

Motor 1.4i 1.4CNG 1.3CDTI 1.6CDTI 3) 2.0CDTI<br />

Topphastighet 4) [km/t]<br />

Manuelt gir 161 172 158 153 5) 158 6) / 164 179<br />

Manuelt gir, automatisert – – – 153 5) 158 6) / – –<br />

Bilens mål<br />

Type Varebil Combi<br />

Akselavstand Kort Lang Kort<br />

Lengde [mm] 4390 4740 4390<br />

Bredde uten sidespeil [mm] 1832 1832 1832<br />

Høyde (uten antenne) [mm]<br />

Standardtak<br />

1685 1880 / 1927 7) 1845 / 1895 8)<br />

3)<br />

Lav / høy utgang.<br />

4)<br />

Den angitte topphastigheten kan oppnås ved egenvekt (uten fører) pluss 200 kg nyttelast. Ekstrautstyr kan redusere<br />

den angitte topphastigheten.<br />

5)<br />

Versjon med høyt tak.<br />

6)<br />

Versjon med lavt tak.<br />

7)<br />

Versjoner med takholdere.<br />

8)<br />

Versjoner med takstativ.


134 Tekniske data<br />

Type Varebil Combi<br />

Høyt tak 1685 2115 / 2125 –<br />

Bagasjeromslengde ved gulv [mm] 1820 2170 950<br />

Bagasjeromsbredde [mm] 1230 1230 1230<br />

Bagasjeromshøyde [mm]<br />

Standardtak<br />

1305 1305 1305<br />

Høyt tak 1455 – –<br />

Akselavstand [mm] 2755 3105 2755<br />

Vendesirkel, kant til kant [m] 11,2 12,5 11,2<br />

Påfyllingsmengder<br />

Motorolje<br />

Motor 14i 1.4CNG 1.3CDTI 1.6CDTI 2.0CDTI<br />

Inkludert filter [l] 2,7 2,7 3,2 4,9 4,9<br />

Mellom MIN og MAX [l] 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0


Tekniske data 135<br />

Drivstofftank<br />

Bensin/diesel, nominelt volum [I] 60<br />

Naturgass, CNG nominelt volum [kg]<br />

Bensin, nominelt volum [I]<br />

16,15 kg 9) / 22,1 kg 10)<br />

22<br />

Dekktrykk<br />

Varebil<br />

Komfort med opptil 2 personer og 100 kg bagasje<br />

Ved full belastning<br />

Motor Dekk foran bak foran bak<br />

[kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi])<br />

Alle 185/65 R15 88T 250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) 280/2,8 (41)<br />

185/65 R15 92T 250/2,5 (36) 260/2,6 (38) 290/2,9 (42) 300/3,0 (43)<br />

195/65 R15 95T 240/2,4 (35) 240/2,4 (35) 260/2,6 (38) 270/2,7 (39)<br />

195/60 R16C 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 330/3,3 (48)<br />

360/3,6 (52) 11)<br />

9)<br />

SWB-versjon.<br />

10)<br />

LWB-versjon.<br />

11)<br />

LWB-versjon.


136 Tekniske data<br />

Combi<br />

Komfort med opptil 3 personer<br />

Ved full belastning<br />

Motor Dekk foran bak foran bak<br />

[kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi])<br />

Alle 185/65 R15, 250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) 280/2,8 (41)<br />

185/65 R15, 250/2,5 (36) 260/2,6 (38) 290/2,9 (42) 300/3,0 (43)<br />

195/65 R15, 240/2,4 (35) 240/2,4 (35) 260/2,6 (38) 260/2,6 (38)<br />

195/60 R16C 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 280/2,8 (41) 12)<br />

360/3,6 (52) 13)14)<br />

12)<br />

Versjoner med 5 seter.<br />

13)<br />

Versjoner med 7 seter.<br />

14)<br />

CNG-versjoner.


Informasjon om kunden 137<br />

Informasjon om<br />

kunden<br />

Personvern og registrering av<br />

data om bilen ............................. 137<br />

Personvern og<br />

registrering av data om<br />

bilen<br />

Registrering av hendelser<br />

Bilen har flere avanserte systemer<br />

som overvåker og styrer forskjellige<br />

bildata. Noen data kan lagres under<br />

vanlig drift for å gjøre det lettere å reparere<br />

påviste feil. Andre data lagres<br />

kun ved en kollisjon eller nesten-kollisjon<br />

av moduler i kjøretøysystemene<br />

som har hendelsesregistreringsfunksjon,<br />

som kontrollmodulen for kollisjonsputen.<br />

Systemene kan registrere feilsøkingsdata<br />

om bilens tilstand (f.eks.<br />

oljenivå eller kilometerstand) og informasjon<br />

om bruk (f.eks. motorhastighet<br />

og bruk av bremser eller setebelter).<br />

Spesialutstyr og tilgang til bilen kreves<br />

for å lese disse dataene. Noen<br />

feilsøkingsdata mates automatisk inn<br />

i Opels globale systemer når bilen<br />

vedlikeholdes på et verksted, for at<br />

det skal være mulig å dokumentere<br />

servicehistorikken til bilen. Det gjør<br />

det mulig for verkstedet å tilby effektivt<br />

vedlikehold og reparasjoner,<br />

skreddersydd etter din bil, hver gang<br />

du tar bilen inn til verkstedet.<br />

Produsenten får ikke tilgang til informasjon<br />

om en ulykke som er relatert<br />

til førerens opptreden, og kan ikke<br />

gi andre innsyn i dette, unntatt:<br />

■ når bileieren, eller leasingtakeren<br />

hvis det dreier seg om en leasingbil,<br />

har gitt sitt samtykke<br />

■ etter offisiell forespørsel fra politi eller<br />

lignende myndighet<br />

■ som ledd i produsentens forsvar<br />

i en eventuell rettslig prosess<br />

■ ved lovpålegg<br />

Produsenten kan videre bruke de innsamlede<br />

eller mottatte feilsøkingsdataene:<br />

■ i forbindelse med produsentens<br />

forskningsformål<br />

■ gjøre dataene tilgjengelige for<br />

forskningsformål der nødvendig<br />

konfidensialitet er sikret og behovet<br />

er vist


138 Informasjon om kunden<br />

■ dele dataoversikter som ikke er<br />

bundet til en spesifikk bil med andre<br />

organisasjoner for forskningsformål<br />

Radiofrekvensidentifikasjon<br />

(RFID)<br />

RFID-teknologi brukes i noen biler til<br />

funksjoner som overvåking av dekktrykk<br />

og sikring av tenningssystemet.<br />

Det brukes også i forbindelse med utstyr<br />

som trådløs fjernkontroll til å låse<br />

dører opp og igjen og starte, og sendere<br />

som åpner garasjedøren fra bilen.<br />

RFID-teknologi i Opels biler hverken<br />

bruker eller lagrer personlige<br />

opplysninger, og har ikke lenker til<br />

noen andre Opel-systemer som inneholder<br />

personlige opplysninger.


Informasjon om kunden 139


140<br />

Stikkordregister<br />

A<br />

Anbefalte væsker og<br />

smøremidler ........................... 127<br />

Anti-skli-regulator.......................... 88<br />

Antispinn ...................................... 88<br />

Armlene........................................ 32<br />

Askebegre ................................... 55<br />

Automatisert manuelt gir .............. 83<br />

Automatisk hastighetskontroll 63, 89<br />

B<br />

Bagasjerom ........................... 22, 46<br />

Bagasjeromsdeksel ..................... 46<br />

Bagasjeromslys............................ 71<br />

Bakdører ...................................... 21<br />

Bakkestartstøtte...................... 61, 87<br />

Bakluke......................................... 22<br />

Baklys ........................................ 106<br />

Bakruter ....................................... 27<br />

Bakvisker og -spyler .................... 52<br />

Barnesikring ................................. 21<br />

Barnesikringsutstyr ...................... 38<br />

Batteri ........................................ 102<br />

Begynne å kjøre .......................... 16<br />

Betjeningselementer..................... 50<br />

Bilens identifikasjonsnummer .... 129<br />

Bilens mål .................................. 133<br />

Bilens verktøysett....................... 112<br />

Bilpass ......................................... 18<br />

Bilsikring....................................... 23<br />

Blinklys .................................. 59, 69<br />

Blinklys foran.............................. 104<br />

Blinklys på siden ........................ 107<br />

Blokkeringsfrie bremser (ABS) .<br />

............................................ 60, 86<br />

Bremseklosslitasje........................ 60<br />

Bremse- og clutchvæske............ 127<br />

Bremser ......................... 60, 86, 101<br />

Bremsestøtte ............................... 87<br />

Bremsevæske ............................ 101<br />

Bruk av startkabler ..................... 120<br />

D<br />

Deaktivering av kollisjonspute ..... 37<br />

Deaktivering av kollisjonsputer .... 59<br />

Dekkbetegnelser ........................ 113<br />

Dekkreparasjonssett .................. 114<br />

Dekkskift, og hjuldimensjon ....... 114<br />

Dekktrykk ........................... 113, 135<br />

Dieselpartikkelfilter................. 62, 81<br />

Drivstoff........................................ 91<br />

Drivstoff for bensinmotorer .......... 91<br />

Drivstoff for dieselmotorer ........... 92<br />

Drivstoff for naturgassdrift ........... 92<br />

Drivstoffknapp .............................. 56<br />

Drivstoffkutt .................................. 78<br />

Drivstoffmåler .............................. 56<br />

Dugg på lyktedekslene ................ 70<br />

Dører...................................... 21, 22


141<br />

E<br />

Eksosutslipp ................................ 81<br />

Elektrisk anlegg.......................... 108<br />

Elektriske vinduer ........................ 26<br />

Elektrisk justering ........................ 25<br />

Elektroniske kjøreprogrammer .... 85<br />

Elektronisk klimakontroll .............. 73<br />

Elektronisk stabilitetsprogram ...... 88<br />

F<br />

Fabrikasjonsplate ...................... 129<br />

Fare, Advarsler og Merk ................ 4<br />

Faste ventilasjonsdyser ............... 76<br />

Feil ............................................... 86<br />

Feilfunksjonslampe ...................... 60<br />

Feil i det elektroniske stabilitetsprogrammet...............................<br />

61<br />

Felle inn ....................................... 25<br />

Festeringer .................................. 48<br />

Fjernkontroll ................................. 18<br />

Fjernlys .................................. 63, 67<br />

Fjern vann fra drivstoffilteret ........ 63<br />

Forseter........................................ 30<br />

Forvarming .................................. 61<br />

Frontkollisjonsputer ..................... 36<br />

Fylling av drivstoff ........................ 93<br />

Førerinformasjonsdisplayet.......... 64<br />

G<br />

Generell advarsel......................... 59<br />

Generell informasjon ................... 95<br />

Gir ................................................ 15<br />

Girdisplay ..................................... 83<br />

Girvelger ...................................... 83<br />

Gjenvinning når bilen vrakes ....... 98<br />

H<br />

Halogenhovedlys ....................... 104<br />

Hanskerom .................................. 45<br />

Havari......................................... 122<br />

Hjulkapsler ................................. 114<br />

Hjul og dekk ............................... 112<br />

Hodestøtter .................................. 29<br />

Horn ....................................... 13, 51<br />

Hovedlys....................................... 67<br />

Hovedlys ved kjøring i utlandet ...68<br />

Høytmontert midtre bremselys ..107<br />

Håndbrems................................... 87<br />

I<br />

Informasjon om lasting ................ 49<br />

Informasjonsdisplay...................... 64<br />

Innkjøring av ny bil ....................... 77<br />

Innledning ...................................... 3<br />

Innvendige lys .............................. 70<br />

Innvendige speil........................... 26<br />

Innvendig pleie .......................... 125<br />

Instrumentpanelbelysning ......... 108<br />

ISOFIX barnesikringsutstyr .......... 43<br />

J<br />

Jekk............................................ 112<br />

Justerbare ventilasjonsdyser ....... 75<br />

Justering av hodestøttene ............. 8<br />

Justering av setene ................. 7, 31<br />

Justering av speil ........................... 8<br />

K<br />

Katalysator ................................... 82<br />

Kilometerteller .............................. 55<br />

Kjettinger ................................... 114<br />

Kjølevæske og frostvæske......... 127<br />

Kjølevæsketemperaturmåler ....... 56<br />

Kjørecomputer ............................. 65<br />

Kjøreegenskaper og tips for<br />

kjøring med tilhenger ................ 95<br />

Kjøreegenskap-systemer.............. 88<br />

Kjørelys ........................................ 68<br />

Kjøring med tilhenger .................. 95<br />

Klimaanlegg ................................. 73<br />

Klimaanlegg, vanlig drift og bruk . 76<br />

Klimakontroll ................................ 14<br />

Klokke........................................... 52<br />

Kollisjonsputer og<br />

beltestrammere ........................ 59<br />

Kollisjonsputesystem ................... 36<br />

Konsoll over forsetene ................. 45


142<br />

Kontrollamper............................... 57<br />

Kontroll av bilen............................ 98<br />

Kontroll over bilen ........................ 77<br />

Konveks form ............................... 24<br />

Koppholdere ................................ 45<br />

Kosmetisk pleie.......................... 123<br />

L<br />

Ladesystem ................................. 60<br />

Lagring av bilen............................ 97<br />

Lavt motoroljenivå ....................... 62<br />

Luftinntak ..................................... 76<br />

Lysbryter ...................................... 67<br />

Lyshorn ........................................ 67<br />

Lyshøydejustering ....................... 68<br />

Låse opp bilen ............................... 6<br />

M<br />

Manuell avblending ..................... 26<br />

Manuell justering ......................... 24<br />

Manuell modus ............................ 85<br />

Manuell vindusbetjening .............. 26<br />

Manuelt gir ................................... 82<br />

Motordata .................................. 131<br />

Motorkjølevæske ....................... 100<br />

Motorolje .............................. 99, 127<br />

Motoroljetrykk .............................. 62<br />

Mønsterdybde ............................ 113<br />

N<br />

Nøkler .......................................... 18<br />

Nøkler, låsing................................ 18<br />

O<br />

Olje, motor.................................. 127<br />

Oppbevaringsplasser<br />

i instrumentpanelet.................... 44<br />

Oppbevaringsskuff under setet ...45<br />

Oppgiring...................................... 61<br />

Opplysninger om denne bilen ........ 3<br />

Oppvarmet ................................... 25<br />

Oppvarmet bakrute ...................... 28<br />

Oppvarming ................................. 32<br />

Oversikt over instrumentpanelet .. 10<br />

P<br />

Panser ......................................... 98<br />

Parkering ............................... 17, 80<br />

Parkeringsradar............................ 90<br />

Parkeringsradar med ultralyd ...... 61<br />

Parklys.......................................... 67<br />

Partikkelfilter................................. 81<br />

Pollenfilter (friskluftfilter) .............. 76<br />

Punktering.................................. 117<br />

Påfyllingsmengder ..................... 134<br />

R<br />

Radiofrekvens-identifikasjon<br />

(RFID)..................................... 138<br />

Ratthendler .................................. 50<br />

Rattjustering ............................ 9, 50<br />

Registrering av hendelser.......... 137<br />

Registrering av kjøretøydata og<br />

konfidensialitet........................ 137<br />

Reservehjul ................................ 118<br />

Ryggelys ...................................... 69<br />

S<br />

<strong>Se</strong>ntrallås ..................................... 19<br />

<strong>Se</strong>rvice ................................. 76, 126<br />

<strong>Se</strong>rviceinformasjon .................... 126<br />

<strong>Se</strong>rvostyringsvæske................... 101<br />

<strong>Se</strong>testilling ................................... 30<br />

Sidekollisjonsputer ....................... 37<br />

Sidespeil....................................... 24<br />

Sigarettenner ............................... 54<br />

Sikkerhetsbelte .............................. 8<br />

Sikkerhetsbelte-påminnelse ........ 59<br />

Sikkerhetsbelter ........................... 33<br />

Sikringer .................................... 108<br />

Sikringsboksen<br />

i instrumentpanelet ................. 110<br />

Sikringsboksen i motorrommet ..109<br />

Skifte hjul ................................... 117<br />

Skifte pære ................................ 104


143<br />

Skifte viskerblad ........................ 103<br />

Skiltlys ....................................... 107<br />

Skyvedør ..................................... 21<br />

Slik bruker du <strong>instruksjonsbok</strong>en ... 3<br />

Solskjermer .................................. 28<br />

Speedometer ............................... 55<br />

Spylervæske .............................. 101<br />

Starte motoren ....................... 78, 83<br />

Startsperre ............................. 24, 63<br />

Steder for plassering av<br />

barnesikringsutstyr ................... 40<br />

Stopp/start-system.................. 63, 79<br />

Strømuttak ................................... 53<br />

Symboler ....................................... 4<br />

T<br />

Takstativ ...................................... 48<br />

Taue en annen bil ...................... 122<br />

Tauing................................... 95, 122<br />

Tauing av bilen .......................... 122<br />

Tenningsbryterposisjoner ............ 78<br />

Tilbehør og endringer av bilen ..... 97<br />

Tilhengerfeste............................... 95<br />

Top-Tether barnesikringsutstyr .... 43<br />

Tre-punkts sikkerhetsbelte .......... 34<br />

Tripteller ....................................... 55<br />

Turteller ....................................... 56<br />

Tyverisikring ................................ 23<br />

Tåkebaklys .................................. 63<br />

Tåkelys ........................................ 63<br />

Tåkelys bak ................................. 69<br />

Tåkelys foran ............................... 69<br />

U<br />

Utetemperatur .............................. 52<br />

Utføre arbeider ............................ 98<br />

Utvendige lys ......................... 63, 67<br />

Utvendig pleie ............................ 123<br />

Uvendige lys ................................ 11<br />

V<br />

Varme- og ventilasjonsanlegg ..... 72<br />

Varselblinklys ............................... 68<br />

Varsellyder ................................... 65<br />

Ventilasjon.................................... 72<br />

Verktøy ...................................... 112<br />

Vinduer......................................... 26<br />

Vindusspylere og -pussere .......... 13<br />

Vindusvisker og -spyler ............... 51<br />

Vinterdekk .................................. 112<br />

Y<br />

Ytelse ......................................... 133<br />

Å<br />

Åpen dør ...................................... 63


144


Copyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany.<br />

Informasjonen i denne publikasjonen gjelder fra utgivelsesdatoen som er oppgitt nedenfor. Adam Opel AG forbeholder seg retten til endringer ved bilens tekniske spesifikasjoner, egenskaper<br />

og utforming i forhold til informasjonen i denne publikasjonen samt endringer i selve publikasjonen.<br />

Utgave: november 2011, ADAM OPEL AG, Rüsselsheim.<br />

Trykt på klorfritt bleket papir.<br />

KTA-2730-en<br />

november 2011<br />

*KTA-2730-EN*

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!