03.03.2013 Views

Comfort 510 S - Marantec

Comfort 510 S - Marantec

Comfort 510 S - Marantec

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Comfort</strong> <strong>510</strong> S


O 1<br />

O L<br />

p<br />

OB<br />

OC<br />

m<br />

OF<br />

n<br />

O M<br />

l<br />

2<br />

O E<br />

O D<br />

OA<br />

O K<br />

196<br />

k<br />

O H<br />

120<br />

275


O J<br />

O G<br />

3<br />

8 1 2<br />

7 3<br />

6 5 4<br />

8 1 2<br />

7 3<br />

6 5 4


O 2<br />

O 3<br />

O 4<br />

60<br />

OC<br />

OE<br />

a. b. c. d. e. f.<br />

120<br />

-e -e<br />

≥180 ≤180 ≥180<br />

OD<br />

e<br />

d = m+l-10<br />

4<br />

e<br />

d = m+l-10<br />

≤180<br />

e e<br />

b<br />

b<br />

e 135 a<br />

O A<br />

e 60 a<br />

O B


O 5<br />

5.4<br />

5.3<br />

O B<br />

5.2<br />

5<br />

90<br />

O A<br />

5.1<br />

48<br />

70


O 6<br />

OA<br />

6.1<br />

OB<br />

6.2 6.3 6.4<br />

O<br />

OC<br />

E<br />

O F<br />

6<br />

O G<br />

O D<br />

8 1 2<br />

7 3<br />

6 5 4


O 7<br />

O 8<br />

O C<br />

OG<br />

8 1 2<br />

7 3<br />

6 5 4<br />

O C<br />

7<br />

4 x 0,8<br />

O A<br />

≤ 1 m<br />

OB<br />

O A<br />

OG<br />

O B<br />

O E<br />

4 x 0,8 2 x 0,8<br />

OG<br />

2 x 0,8<br />

2 x 0,8<br />

2 x 0,8<br />

OH<br />

3 x 1,5<br />

OD<br />

OF<br />

O<br />

OH<br />

E<br />

O B<br />

3 x 1,5<br />

OD<br />

OF


O 9<br />

O 10<br />

O E<br />

OB OA <br />

O E<br />

8<br />

O D<br />

O C<br />

O A<br />

O B<br />

O C<br />

O D<br />

O E<br />

O F<br />

O G<br />

O H<br />

O I<br />

O J<br />

O K<br />

O L<br />

O M<br />

O N<br />

O<br />

O P<br />

O Q<br />

O S<br />

O T<br />

O U<br />

O V<br />

O W<br />

O X A B<br />

O R<br />

S20 S18


O 11<br />

O 12<br />

OA<br />

OA<br />

OB<br />

9<br />

8 1 2<br />

7 3<br />

6 5 4<br />

8 1 2<br />

7 3<br />

6 5 4<br />

OB C O


O 13<br />

O 14<br />

O 32<br />

10


#47 064<br />

#64 173<br />

#63 998<br />

#8 003 010<br />

#8 051 414<br />

#152 605<br />

C<strong>510</strong>N #47 063<br />

C<strong>510</strong>L #47 673<br />

#8 011 428<br />

#8 011 348<br />

#64 179<br />

#65 036<br />

<strong>Comfort</strong> <strong>510</strong> S<br />

11<br />

C<strong>510</strong>N #152 090<br />

C<strong>510</strong>L #152 091<br />

#8 011 414<br />

#8 006 555<br />

#8 050 386<br />

#8 006 551<br />

#46 537


D Urheberrechtlich geschützt.<br />

Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit unserer Genehmigung.<br />

Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, vorbehalten.<br />

GB Copyright.<br />

No part of this manual may be reproduced without our prior written approval.<br />

We reserve the right to make technical changes in the interests of progress.<br />

F Copyright<br />

Toute reproduction même partielle interdite sans notre accord préalable.<br />

Tous changements de construction réservés.<br />

NL Door de auteurswet beschermd.<br />

Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd en/of openbaar gemaakt door middel van druk,<br />

fotocopie, microfilm of op welke andere wijze dan ook zonder voorafgaande toestemming van de uitgever.<br />

Technische wijzigingen voorbehouden.<br />

I Diritti d’autore riservati.<br />

Riproduzione, anche solo parziale, previa nostra autorizzazione.<br />

La Ditta si riserva la facoltà di apportare modifiche al prodotto che servano allo sviluppo tecnologico.<br />

E Copyright.<br />

Prohibida la reproducción íntegra o parcial sin nuestra autorización.<br />

Reservado el derecho a modificaciones en el interés del perfeccionamiento técnico.<br />

P Reservados os direitos de autor.<br />

Reprodução, mesmo parcialmente, só com a nossa autorização.<br />

Sujeito a alterações que sirvam a evolução técnica.<br />

S Upphovsrättsskyddad.<br />

Eftertryck, även delvis, endast med vårt tillstånd.<br />

Med förbehåll för ändringar som tjänar den tekniska utvecklingen.<br />

N Beskyttet opphavsrett.<br />

Ettertrykk - også i utdrag - bare med vår tillatelse.<br />

Endringer, som tjener den tekniske utviklingen, forbeholdes.<br />

H Szerzői jogvédelem alatt.<br />

Utánnyomás, kivonatosan is, csak engedélyünkkel.<br />

A műszaki fejlődést szolgáló módosítások jogát fenntartjuk magunknak.<br />

SLO Vse avtorske pravice so zaščitene.<br />

Ponatis, tudi v izvlečkih, je možen samo z dovoljenjem<br />

Spremembe ki so namenjene tehničnemu izboljšanju so tudi pridržane.<br />

CZ Chránûno autorsk˘m právem.<br />

Pfietisk tohoto návodu vãetnû jeho ãástí je pfiípustn˘ pouze s na‰ím souhlasem.<br />

Právo zmûny vyvolané technick˘m pokrokem vyhrazeno.<br />

PL Prawa autorskie zastrze˝one.<br />

Kopiowanie, równie˝ fragmentów, tylko za zezwoleniem.<br />

Zastrzega si´ wprowadzanie zmian s∏u˝àcych usprawnieniu technicznemu.<br />

EN 55011<br />

EN 50081<br />

EN 50082<br />

ETS 300220<br />

Version: 05.2003<br />

#8 010 053<br />

1 - 0 360124 - M - 0.5 - 0698

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!