13.04.2013 Views

Formação de Palavras - Projeto Medicina

Formação de Palavras - Projeto Medicina

Formação de Palavras - Projeto Medicina

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

30) a)"Não se conseguiu apurar o motivo por que a atriz se<br />

divorciou."<br />

Porque - no sentido <strong>de</strong> por qual razão ou motivo, grafase<br />

separado, pois o que é pronome relativo<br />

b) "O milionário <strong>de</strong>spen<strong>de</strong>u milhares <strong>de</strong> dólares com<br />

aquela propaganda."<br />

Despen<strong>de</strong>r - verbo que significa per<strong>de</strong>r, gastar,<br />

consumir<br />

31) Alternativa: A<br />

32) Alternativa: A<br />

33) Alternativa: A<br />

34) Alternativa: B<br />

35) Alternativa: C<br />

36) Alternativa: B<br />

37) Alternativa: C<br />

38) Alternativa: A<br />

39) Alternativa: D<br />

40) Alternativa: D<br />

41) a) Paulatinamente<br />

b) Indubitavelmente<br />

c) Simultaneamente<br />

d) Ininterruptamente.<br />

e) Excepcionalmente.<br />

42) Alternativa: A<br />

43) Alternativa: D<br />

44) a) Predizer<br />

Desdizer<br />

Contradizer<br />

Bendizer<br />

Maldizer<br />

b) Não me contradiga.<br />

Ele predisse meu futuro.<br />

Bendigo o dia <strong>de</strong> hoje.<br />

Ele se <strong>de</strong>sdisse, pedindo <strong>de</strong>sculpas.<br />

45) Alternativa: B<br />

46) Alternativa: A<br />

20 | <strong>Projeto</strong> <strong>Medicina</strong> – www.projetomedicina.com.br<br />

47) Po<strong>de</strong> tanto significar: “Um chorinho terminado em -<br />

mente, como também <strong>de</strong>ixar enten<strong>de</strong>r “Um chorinho na<br />

minha idéia, na minha intenção’<br />

48) Diz-se <strong>de</strong> termo cognato o vocábulo que tem raiz<br />

comum com outros.Belo, beleza, embelezar são termos<br />

cognatos.<br />

49) a)<br />

comprão / pegala / dirija-se<br />

mossa / escriptorio / duvida<br />

b)<br />

compram / pegá-la / dirigir-se<br />

moça / escritório / dúvida<br />

50) A vitalida<strong>de</strong> do sufixo (z)inho no plano morfológico fica<br />

comprovada por sua aplicação não só a bases nominais<br />

(substantivos e adjetivos), como em festa e em rosto, mas<br />

também a outras bases menos usuais, como, por exemplo,<br />

a pronomes, como em (d)ela.<br />

51) redução/abreviação vocabular (cine ← cinema),<br />

composição (cine + clube), <strong>de</strong>rivação sufixal (cineclube +<br />

ista) e <strong>de</strong>rivação prefixal (ex + cineclubista).<br />

52) a) No poema o tempo é marcado pela relação do<br />

homem com o gado. Assim, quem <strong>de</strong>termina o tempo são<br />

as ações dos bois. Daí Boitempo, que funciona como<br />

síntese <strong>de</strong>ssa idéia.<br />

b) “Boitempo” foi formada pelo processo <strong>de</strong> composição<br />

por Justaposição, através da junção dos radicais Boi e<br />

tempo.<br />

53) a) Enquanto Iracema mantém o verbo na segunda<br />

pessoa do singular (“Don<strong>de</strong> vieste...”), An<strong>de</strong>dura faz a<br />

concordância na terceira pessoa do singular (“tu vai?”).<br />

Na terceira pessoa do singular, teríamos:<br />

Don<strong>de</strong> veio...<br />

Você vai?<br />

b) Trata-se da redução das formas alaranjou e chegou, em<br />

que o u final é suprimido.<br />

54) a) Os empresários ‘a<strong>de</strong>riram’ a Lula.<br />

b) O verbo foi criado através do processo <strong>de</strong> <strong>de</strong>rivação<br />

sufixal. Ao Substantivo ‘Lula’ foi adicionado o sufixo<br />

formador <strong>de</strong> verbo ‘ar’. Em seguida o verbo foi conjugado<br />

na terceira pessoa do plural.<br />

55) a) Que os homens mentem.<br />

b) A palavra seria “homemente” ou “homemmente”. Seria<br />

um advérbio que significaria aquilo feito da maneira típica<br />

dos homens.<br />

c) Que o modo <strong>de</strong> agir típico dos homens é com mentiras.<br />

56) a) encaixar, espremer. A expressivida<strong>de</strong> da palavra<br />

‘ensanduichar’ - um neologismo - resi<strong>de</strong> no fato <strong>de</strong> ser

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!