You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Futuro<br />
[ Editorial ]<br />
Um novo arranque<br />
O ano 2006 correspondeu às expectativas e encerrou<br />
com um balanço francamente positivo para as<br />
diferentes sociedades do <strong>Grupo</strong> em Portugal.<br />
Na Química, assegurámos a nossa competitividade<br />
resistindo bem à alta nos preços da energia<br />
e registámos máximos históricos de produção em<br />
carbonato de sódio, clorato de sódio e peróxido<br />
de hidrogénio.<br />
Lançámos os projectos de investimento na<br />
Fábrica, para entrada ao serviço este ano, que nos<br />
permitirão modernizar equipamentos, vencer<br />
estrangulamentos na produção e diminuir impactes<br />
ambientais. Alcançámos excelentes resultados em<br />
Qualidade e Inovação (com um índice anual de 1,8<br />
ideias por pessoa). Concluímos e submetemos às<br />
autoridades o pedido de licenciamento ambiental<br />
(dossiê IPPC). Lançámos um projecto de empresa e<br />
um programa de mudança de comportamento na<br />
área da Segurança, com o qual pretendemos melhorar<br />
os indicadores.<br />
Fechámos o ano com a notícia de que o processo<br />
de alto rendimento na produção de peróxido de<br />
hidrogénio, desenvolvido e ensaiado na <strong>Solvay</strong> Interox<br />
portuguesa, foi distinguido com um prémio especial<br />
atribuído pela Comissão Executiva do <strong>Grupo</strong>, no<br />
âmbito do Troféu Inovação <strong>Solvay</strong>. Melhor seria difícil!<br />
As nossas equipas estão de parabéns pelo trabalho<br />
executado, pela responsabilidade, pela<br />
motivação e pela criatividade demonstradas.<br />
Temos, pois, razões acrescidas para voltar a<br />
arrancar com confiança, desde que saibamos<br />
empregar os nossos recursos como alavanca para<br />
vencer os desafios que as tendências económicas,<br />
sociais e ambientais, a nível global, nos colocam.<br />
As nossas equipas estão de parabéns<br />
pelo trabalho executado, pela<br />
responsabilidade, pela motivação e<br />
pela criatividade demonstradas<br />
A direcção do <strong>Grupo</strong> aponta-nos uma estratégia<br />
de crescimento ganhadora e sustentável. Os<br />
objectivos, recentemente confirmados (opções<br />
estratégicas Hanzinelle III ), são claros e traduzem-se<br />
em desafios concretos, que estão ao<br />
nosso alcance. Para fazer o caminho, só temos<br />
mesmo que caminhar…<br />
BASILIO GARCÍA-PEÑUELA<br />
Director das Fábricas<br />
2 [ Janeiro 2007 ] [nº 08 ] SOLVAY Notícias<br />
[ Sumário ]<br />
<strong>Grupo</strong><br />
4<br />
Mecenato<br />
Negócios<br />
6<br />
Inovação<br />
8<br />
Investigação<br />
11<br />
Comunicação<br />
Região<br />
12<br />
Sede<br />
de barcelona<br />
Portugal<br />
14<br />
Gestão<br />
Local<br />
17<br />
Melhoria<br />
Ambiental<br />
20<br />
Portas Abertas<br />
Revista de<br />
Comunicação<br />
Interna do<br />
<strong>Grupo</strong> <strong>Solvay</strong><br />
em Portugal<br />
IV Série<br />
nº 8<br />
Janeiro 2007<br />
Capa: os colegas Eduardo<br />
Rosa e Luís Barradas,<br />
do DQIP<br />
4 À descoberta de outras dimensões<br />
do <strong>Grupo</strong><br />
6 Quando a química vem em auxílio<br />
da natureza<br />
7 Os Poligliceróis: Especialidades<br />
da SUB-EDS<br />
8 Resultados experimentais<br />
promissores contra a trombose<br />
9 Jornadas dos Investidores <strong>Solvay</strong><br />
em Weesp: um sucesso<br />
10 Campanha Vinyl 2010<br />
11 IXEF ® coloca a <strong>Solvay</strong> na vanguarda<br />
da electrotecnia<br />
12 Equipa Europeia prepara negociação<br />
do transporte de sólidos<br />
13 <strong>Solvay</strong> Portugal e <strong>Solvay</strong> Interox<br />
renovam certificado de qualidade<br />
14 Christian Jourquin preside<br />
ao CA da <strong>Solvay</strong> Portugal<br />
15 Responsáveis de Compras e Engenharia<br />
da Guardian visitaram a nossa Fábrica<br />
16 Taxa de resposta de 91 por cento<br />
ao inquérito <strong>Solvay</strong> People Survey<br />
17 Fábrica instala nova unidade<br />
de desmineralização de água<br />
19 “Temos pessoas de muito valor”<br />
para enfrentar os desafios da 3S<br />
20 Crianças das escolas inundaram a Fábrica<br />
21 As pessoas primeiro que tudo<br />
Edição: Direcção Comunicação e Relações Institucionais<br />
Director: Mário Branco<br />
Coordenador: Ricardo Silva<br />
Paginação electrónica: João Tavares<br />
Colaboram nesta edição: António Duarte, António Mieiro,<br />
João Gouveia, Lurdes Dias, Rita Rodrigues, Sofia Pereira e<br />
Susana Faneca; António Monteiro e Filipe Guerra (Fotografia)<br />
Redacção: <strong>Solvay</strong> Portugal - Produtos Químicos, S.A.<br />
Rua Eng. Clément Dumoulin, 2625-106 Póvoa de Santa Iria<br />
Tel. 219534000<br />
E-mail: mario.branco@solvay.com Internet: www.solvay.pt<br />
Execução Gráfica: Loures Gráfica, Lda.<br />
Depósito legal nº: 20235/88 Tiragem: 2750 exemplares<br />
Membro fundador da Associação Portuguesa<br />
de Comunicação de Empresa
SIT 2006<br />
Projecto desenvolvido pela equipa Interox<br />
portuguesa recebe prémio especial do <strong>Grupo</strong><br />
O processo de alto rendimento na produção de peróxido de<br />
hidrogénio, desenvolvido e ensaiado na <strong>Solvay</strong> Interox<br />
portuguesa, foi distinguido pela Comissão Executiva do <strong>Grupo</strong><br />
com um prémio especial, durante a proclamação dos<br />
vencedores do Troféu Inovação <strong>Solvay</strong> 2006.<br />
A numerosa equipa técnica, que desenvolveu<br />
e ensaiou à escala industrial, nas instalações<br />
da <strong>Solvay</strong> Interox portuguesa, o processo<br />
inovador de alto rendimento na<br />
produção de peróxido de hidrogénio<br />
(H 2 O 2 ), está mais uma vez de parabéns.<br />
No decurso da cerimónia de proclamação<br />
dos vencedores do Troféu Inovação <strong>Solvay</strong><br />
2006, acontecimento relevante na vida do<br />
<strong>Grupo</strong>, organizado em Bruxelas, nos dias 19 e<br />
20 de Dezembro, aquela equipa foi galardoada<br />
com um prémio especial atribuído, pela<br />
primeira vez, pela Comissão Executiva. A distinção<br />
pretendeu realçar o projecto inovador,<br />
já premiado no SIT 2003, que demonstrou<br />
criar mais valor e rendibilidade para o <strong>Grupo</strong>.<br />
Com efeito, o projecto “Produção de H 2 O 2<br />
revista e actualizada”, que deu origem à nova<br />
tecnologia de alto rendimento e foi desenvolvido<br />
conjuntamente pelo <strong>Grupo</strong> e por técnicos<br />
portugueses, nas instalações Interox da<br />
Póvoa de Santa Iria, vai ser aplicado na maior<br />
fábrica do mundo de produção de peróxido<br />
de hidrogénio (água oxigenada), presentemente<br />
em construção na cidade de Antuérpia.<br />
O nosso colega Arlindo de Carvalho, na<br />
qualidade de ex-chefe do Departamento Produtos<br />
Clorados e Peroxidados, representou a<br />
equipa portuguesa que participou no projecto<br />
e subiu ao palco para partilhar a distinção<br />
conferida pela Comissão Executiva.<br />
Este constituiu um dos momentos altos<br />
do acontecimento, que congregou, num<br />
imenso pavilhão instalado junto da sede do<br />
<strong>Grupo</strong>, cerca de 500 convidados.<br />
Primeiro, houve lugar à descoberta dos<br />
32 projectos nomeados pelo júri, patentes<br />
na “Feira da Inovação”, e à antecipação de<br />
cenários do futuro da humanidade; depois,<br />
a provar que a inovação brilha e está no<br />
coração da estratégia <strong>Solvay</strong>, desfilaram as<br />
14 equipas finalistas e os seus projectos.<br />
Nesta quarta edição do Troféu Inovação<br />
houve sete projectos reconhecidos e premiados,<br />
um em cada categoria, com dois vencedores<br />
ex aequo na categoria Parceria.<br />
A criatividade marcou de forma notável o cenário<br />
do <strong>Solvay</strong> Innovation Trophy, momento de<br />
consagração dos vencedores, entre os quais<br />
figurou um projecto desenvolvido e ensaiado na<br />
Póvoa (à esquerda, Arlindo de Carvalho integra a<br />
equipa premiada pela Comissão Executiva)<br />
SOLVAY Notícias<br />
Três desafios<br />
Três novos desafios no campo da<br />
Inovação, no horizonte 2009, foram<br />
lançados pelo <strong>Grupo</strong>:<br />
• Crescimento – 30% das receitas do<br />
<strong>Grupo</strong> deverão resultar de aplicações<br />
de produtos, mercados e tecnologias<br />
desenvolvidas durante os últimos<br />
cinco anos;<br />
• Parcerias – um em cada dois projectos<br />
(50%) deverá ser executado no<br />
âmbito de uma parceria externa oficializada;<br />
• Pessoas – cada um(a) de nós<br />
(100%) deverá estar envolvido(a) na<br />
Inovação: cada um(a) apresentará,<br />
pelo menos, uma ideia inovadora<br />
formalmente aceite por ano; todos<br />
os quadros terão de definir os seus<br />
objectivos de Inovação.<br />
[ Janeiro 2007 ] [nº 08 ]<br />
3<br />
[ Inovação ] [ Póvoa ]
[ <strong>Grupo</strong> ]<br />
4<br />
Mecenato<br />
À descoberta<br />
de outras dime<br />
Conhece realmente bem o <strong>Grupo</strong>? As<br />
suas actividades industriais, sim, claro.<br />
Mas sabia que a <strong>Solvay</strong> está também<br />
empenhada no patrocínio de uma série<br />
de projectos visionários, coerentes<br />
com a sua estratégia e os seus valores,<br />
embora a sua ligação ao nosso dia a<br />
dia não seja evidente?<br />
Vamos então descobrir, juntos, dois projectos<br />
direccionados para o Desenvolvimento<br />
Sustentável, nos quais a <strong>Solvay</strong> participa<br />
como parceiro empenhado.<br />
O primeiro é a “Jangada dos Cumes”, um<br />
imenso tubo em PVC dobrado em figura de<br />
oito, mais conhecido, devido à sua forma<br />
característica, por SolVin Bretzel (especialidade<br />
de pastelaria muito apreciada pelos<br />
alemães), que transporta consigo a imagem<br />
do <strong>Grupo</strong> e o seu apego a uma gestão adequada<br />
dos recursos naturais.<br />
Desde há uma dúzia de anos, esta jangada<br />
tem sido um instrumento inovador e<br />
mediático utilizado em expedições científicas,<br />
no estudo da copa das árvores da floresta<br />
tropical a diferentes latitudes (Camarões,<br />
Gabão, Madagáscar, Panamá).<br />
A “Jangada dos Cumes” representa uma<br />
abordagem moderna e inovadora, para<br />
reforçar o interesse e atracção pelo estudo,<br />
bem como para preservar as espécies que<br />
povoam o nosso planeta.<br />
Os directores científicos deste projecto<br />
colocaram-se, no ano findo, perante um<br />
desafio sem precedentes – a missão<br />
SANTO 2006.<br />
Ao cabo de cinco meses, juntamente<br />
com outros 160 investigadores de 25 países<br />
do mundo inteiro, montaram a maior missão<br />
científica internacional jamais dedicada<br />
à biodiversidade. Dispondo de excepcionais<br />
recursos técnicos, procuram:<br />
[ Janeiro 2007 ] [nº 08 ]<br />
SOLVAY Notícias<br />
• Estabelecer as bases do maior inventário<br />
global da biodiversidade alguma vez<br />
realizado;<br />
• Encontrar e aplicar diferentes métodos<br />
de investigação, que permitam acelerar<br />
a aquisição de conhecimentos nas ciências<br />
da vida;<br />
• Compreender, explicar e partilhar a biodiversidade<br />
e os seus desafios com o<br />
maior número possível de pessoas.<br />
Esta missão, em curso na ilha de Espiritu<br />
Tenda das Árvores SolVin/<strong>Solvay</strong><br />
Planador dos Cumes © L. Pyot<br />
SolVin Bretzel © Pyot – Océan vert<br />
Santo, a maior do arquipélago do Vanuatu,<br />
situado em pleno Pacífico Sul, está a utilizar<br />
novos instrumentos de exploração derivados<br />
da “Jangada dos Cumes”, como o<br />
“Planador dos Cumes” e a sua base no<br />
solo, a “Tenda das Árvores”.<br />
O primeiro consiste num balão dirigível,<br />
cuja secção ultra-leve permanece insuflada<br />
por hélio durante as missões. Este invólucro<br />
precisa de protecção face às intempéries e<br />
aos raios UV, pelo que a equipa imaginou<br />
uma tenda insuflável de protecção, com 20<br />
metros de diâmetro e também ela ultra-leve.<br />
Esta tenda proporciona, igualmente, às<br />
equipas um espaço de trabalho no solo,<br />
apto para todas as condições climatéricas.<br />
Sempre montada e visível de dia ou de<br />
noite, é uma estrutura vistosa, que atrai a<br />
atenção do público para as missões em<br />
que está envolvida.<br />
A <strong>Solvay</strong> e a SolVin forneceram o PVC e a<br />
tecnologia que tornaram esta estrutura possível.<br />
O nosso envolvimento neste projecto<br />
representa, também, uma oportunidade única<br />
de apreciar um ecossistema completo, a floresta<br />
tropical, que gere os seus recursos de<br />
forma sustentável. Como tal, esta participação<br />
pode reflectir-se em indicações úteis para<br />
a gestão das nossas próprias actividades.<br />
Voar na direcção<br />
das energias renováveis<br />
Decerto já reconhece a <strong>Solvay</strong> como parceira<br />
principal do projecto Avião Solar, a<br />
“menina dos olhos” do pioneiro suíço Bertrand<br />
Piccard, que pretende circum-navegar<br />
o mundo num avião alimentado apenas por<br />
energia solar.<br />
O que se passa? A <strong>Solvay</strong> está a mudar<br />
para o negócio da aviação? Fique tranquilo(a):<br />
não está.<br />
Então por que motivo nos envolvemos
ensões do <strong>Grupo</strong><br />
Espaço dedicado ao Avião Solar na sede da <strong>Solvay</strong> (Ixelles/Bruxelas)<br />
neste tipo de projecto? Muito simplesmente,<br />
porque representa, ainda que de maneira<br />
emblemática, o empenhamento da <strong>Solvay</strong><br />
na construção do futuro:<br />
• Queremos prosseguir o desenvolvimento<br />
tecnológico numa perspectiva de Desenvolvimento<br />
Sustentável, o que abrange materiais<br />
de alto desempenho e energias alternativas,<br />
como as usadas no Avião Solar;<br />
• Queremos assumir riscos calculados, com<br />
todos os sonhos e a aventura que envolvem,<br />
o que inclui novos comportamentos a<br />
adoptar, se queremos ser bem sucedidos.<br />
Nos últimos dois anos, a <strong>Solvay</strong> tem estado<br />
activamente envolvida no desenvolvimento<br />
do avião solar, nas seguintes áreas de competência:<br />
• Avaliação mecânica e teste de materiais<br />
nos nossos laboratórios;<br />
• Modelização técnica e simulação do comportamento<br />
de componentes de grande<br />
dimensão (asas com 40 metros de comprimento);<br />
• Pesquisa dos melhores materiais para:<br />
• a estrutura do avião,<br />
• o encapsulamento e a montagem das<br />
células fotovoltaicas,<br />
• as baterias,<br />
• um isolamento térmico de alta eficácia,<br />
• a lubrificação dos componentes móveis<br />
em ambiente extremos.<br />
Este trabalho de desenvolvimento está a ser<br />
efectuado activamente com a equipa do<br />
Avião Solar, com investigadores da Escola<br />
Politécnica de Lausanne (EPFL), com investigadores<br />
e engenheiros de outros parceiros e,<br />
claro, também da <strong>Solvay</strong>.<br />
O projecto vem decorrendo como previsto<br />
e a chegada em 2006 de um segundo grande<br />
parceiro, o relojoeiro suíço Ómega, contribuiu<br />
com um óptimo financiamento adicional.<br />
As várias etapas do projecto Avião Solar<br />
foram já definidas para os próximos anos,<br />
em crescendo até ao voo à volta ao mundo,<br />
SOLVAY Notícias<br />
que se pretende histórico:<br />
© Jens Bacheberle<br />
• Conceito, design (2005-2006) e construção<br />
do protótipo (2007-2008)<br />
• Primeiro voo de 36 horas do protótipo<br />
(2009)<br />
• Construção do avião final (2009 – 2010)<br />
• Primeiros testes em voo do avião (Verão<br />
de 2010)<br />
• Primeiro voo transcontinental (2010)<br />
• Primeiro voo transatlântico (2011)<br />
• Voo de volta ao mundo por etapas (2011).<br />
O nosso <strong>Grupo</strong> pode, de facto, congratular-<br />
-se por ser o primeiro grande parceiro deste<br />
projecto extraordinário. Foi graças à <strong>Solvay</strong><br />
que o projecto descolou, com a estrutura e a<br />
publicidade adequadas, passando da ideia à<br />
prática e ganhando agora a sua velocidade<br />
de cruzeiro, com o apoio de outros parceiros,<br />
em particular da Omega e da Altran.<br />
Para saber mais sobre o projecto Avião Solar:<br />
www.solar-impulse.com<br />
[ Janeiro 2007 ] [nº 08 ] 5<br />
[ <strong>Grupo</strong> ]
[ Negócios ] [ Química ]<br />
Globalização<br />
Inovação<br />
6<br />
[ Janeiro 2007 ] [ nº 08 ] SOLVAY Notícias<br />
Quando a química<br />
vem em auxílio<br />
da natureza<br />
Ao utilizar uma gama de<br />
produtos químicos para<br />
libertar oxigénio para o solo,<br />
a nova Solution Unit (SU) Soil<br />
Remediation da <strong>Solvay</strong> está a<br />
contribuir para dar uma nova<br />
vida à nossa terra poluída.<br />
Numa lógica de Desenvolvimento<br />
Sustentável, a descontaminação<br />
“no local”, por tratar os poluentes<br />
através da sua decomposição<br />
ou fixação aos solos, é preferível<br />
aos tratamentos “à distância”,<br />
que envolvem a escavação e o<br />
transporte dos solos poluídos<br />
para locais de armazenamento<br />
caros e de capacidade limitada.<br />
Os poluentes do solo consistem,<br />
na sua maioria, em matéria<br />
orgânica derivada do crude<br />
(combustíveis, solventes, subprodutos<br />
petroquímicos), que<br />
irá decompor-se quando<br />
exposta ao oxigénio do ar.<br />
A SU Soil Remediation propõe<br />
uma gama de produtos, que<br />
permitem a descontaminação<br />
dos solos no local ao libertarem<br />
oxigénio sob diversas formas:<br />
por oxidação violenta, através<br />
de oxidantes destinados a<br />
degradar os poluentes, ou por<br />
oxidação suave, que favorece a<br />
regeneração natural recorrendo<br />
a métodos de bioremediação.<br />
A oxidação violenta dos<br />
poluentes funciona através de<br />
reagentes ricos em oxigénio,<br />
que se decompõem rapidamente<br />
no solo, tais como o<br />
peróxido de hidrogénio, o percarbonato<br />
de sódio, os permanganatos<br />
de sódio ou de potássio<br />
e os persulfatos de sódio.<br />
A oxidação suave processa-se<br />
de maneira mais natural, utilizando<br />
as bactérias do solo para<br />
oxidar os poluentes. Neste caso,<br />
como os solos poluídos são<br />
geralmente pobres em oxigénio,<br />
este elemento é introduzido<br />
no solo para activar o trabalho<br />
das bactérias e acelerar o<br />
processo de biodegradação. Isto<br />
é conseguido quer por injecção<br />
directa quer, com mais eficácia,<br />
por introdução de produtos químicos,<br />
que hão-de libertar oxigénio<br />
enquanto se decompõem.<br />
Os peróxidos de cálcio e<br />
de magnésio e o peróxido<br />
de hidrogénio altamente<br />
diluído permitem a<br />
descontaminação dos<br />
solos<br />
Assim, a natureza desenvolve<br />
as suas próprias defesas contra<br />
a poluição, com o auxílio da química<br />
e da SU Soil Remediation,<br />
que ajudam a nossa terra poluída<br />
a adquirir uma nova vida.<br />
Jean-Marie Blondel<br />
Solution Unit Soil<br />
Remediation Reagents Manager
Tribuna<br />
SBU Advanced Functional Minerals: a inovação paradoxal!<br />
Competitividade<br />
Como criar valor a<br />
partir da transformação<br />
de uma matériaprima<br />
num produto<br />
final com uma composição<br />
química<br />
idêntica?<br />
Os Poligliceróis:<br />
Especialidades da SBU-EDS<br />
Os Poligliceróis constituem uma<br />
excepção na carteira de produtos da<br />
SBU EDS, composta na sua quase<br />
totalidade por “essenciais”, como o<br />
cloro ou a soda cáustica. Os<br />
poligliceróis estão presentes num<br />
número alargado de produtos<br />
utilizados na nossa vida quotidiana.<br />
Já alguma vez reparou<br />
na lista de ingredientes<br />
dos bolos, dos chocolates<br />
e das margarinas<br />
que compra no supermercado?<br />
Se essa lista menciona<br />
os emulsionantes<br />
E 475 (ésteres de<br />
poliglicerol de ácidos gordos) ou E 476<br />
(polirricinoleato de poliglicerol), é bem provável<br />
que os respectivos alimentos contenham<br />
algum poliglicerol saído da nossa<br />
fábrica de Rheinberg.<br />
Recorrendo a um processo único, que<br />
permite a produção de diglicerol e poliglicerol-3<br />
de alta pureza, a <strong>Solvay</strong> tornou-se no<br />
fornecedor preferencial da maioria dos grupos<br />
industriais fabricantes destes aditivos<br />
alimentares.<br />
Este é o desafio paradoxal e diário que<br />
se coloca à SBU AFM, que tenho vindo a<br />
descobrir nos últimos meses.<br />
De facto, decompomos calcário (carbonato<br />
de cálcio na sua forma natural) em<br />
cal viva (CaO) e dióxido de carbono<br />
(CO 2 ), que depois recombinamos em carbonato<br />
de cálcio precipitado (PCC<br />
SOCAL ® e WINNOFIL ® ), com uma forma<br />
cristalina, uma granulometria e, no caso<br />
vertente, um revestimento orgânico que<br />
A indústria dos cosméticos também é<br />
grande consumidora de poligliceróis. O<br />
nosso diglicerol é utilizado como agente<br />
hidratante para a pele, para os lábios e o<br />
cabelo. Além disso, consegue prolongar a<br />
acção dos sabores e das fragrâncias de<br />
pastas dentífricas e desodorizantes.<br />
O nosso poliglicerol-3 serve como matéria-prima<br />
para a produção de tensioactivos<br />
particularmente suaves e amigos do<br />
ambiente.<br />
Outros produtos de consumo final susceptíveis<br />
de conter derivados dos poligliceróis<br />
da <strong>Solvay</strong> são as películas plásticas<br />
usadas na embalagem alimentar e na construção<br />
de estufas agrícolas.<br />
Nestas aplicações particulares, o papel<br />
do aditivo consiste em evitar o embaciamento<br />
causado pela condensação do vapor<br />
de água à superfície.<br />
Os poligliceróis da <strong>Solvay</strong> são vendidos<br />
principalmente na Europa e na Ásia, onde,<br />
por serem não-tóxicos e altamente biodegradáveis,<br />
se tornaram muito populares<br />
nas duas últimas décadas.<br />
Thibaud Caulier<br />
Gestor de Marketing e Vendas<br />
Poligliceróis / SBU-EDS<br />
asseguram ao produto final a funcionalidade<br />
que os nossos clientes procuram.<br />
A combinação destes elementos oferece<br />
um vasto campo de investigação<br />
para inovar no desenvolvimento de novas<br />
variantes de alto valor acrescentado,<br />
como por exemplo os NANOPCC TM , que se<br />
encontram em fase de lançamento no<br />
mercado.<br />
Jean-Luc Préat<br />
Director-Geral Adjunto / SBU AFM<br />
SOLVAY Notícias [ Janeiro 2007 ] [nº 08 ] 7<br />
[ Química ] [ Negócios ]
[ Negócios ] [ Farmácia ]<br />
8<br />
Investigação<br />
Resultados experimentais<br />
promissores contra a trombose<br />
Após a cedência da licença do Odiparcil<br />
à Glaxo-SmithKline (GSK), em 1999, a<br />
Fournier Pharma continuou a investir na<br />
pesquisa de medicamentos inovadores<br />
anti-trombose. Estão em curso testes<br />
clínicos de fase IIb para o Odiparcil e<br />
dois potenciais sucessores entram<br />
agora em desenvolvimento pré-clínico.<br />
Os resultados de ensaios clínicos de fase IIb<br />
efectuados com pacientes sujeitos a cirurgia<br />
para colocação de uma prótese total do<br />
joelho estarão disponíveis muito em breve. O<br />
estudo procura avaliar se o Odiparcil tem um<br />
efeito potencialmente protector contra a<br />
trombose venosa profunda, que constitui um<br />
risco elevado durante os dez dias seguintes<br />
àquele tipo de intervenção.<br />
Um segundo estudo de fase IIb, cujos<br />
resultados serão conhecidos durante o primeiro<br />
semestre de 2007, investiga qual o<br />
efeito a longo prazo do Odiparcil em pacientes<br />
com risco reduzido de fibrilhação auricular.<br />
“Estes pacientes apresentam risco de formação<br />
de coágulos na aurícula esquerda, um quadro<br />
que acarreta perigo sério de acidente cerebral,<br />
dado que um desses coágulos pode<br />
migrar para uma artéria do cérebro a qualquer<br />
altura e aí permanecer alojado bloqueando a<br />
corrente sanguínea de irrigação do cérebro”,<br />
explica Bruno Fraitag, director de investigação<br />
clínica e assuntos médicos.<br />
O que é uma trombose?<br />
O termo trombose significa a formação<br />
de um coágulo (thrombus) num vaso<br />
sanguíneo ou numa das cavidades do<br />
coração.<br />
Se o obstáculo se formar numa veia<br />
superficial, raramente existe motivo de<br />
preocupação. No entanto, se afectar<br />
uma veia profunda, o problema torna-se<br />
muito mais sério, com risco de embolia<br />
pulmonar.<br />
[ Janeiro 2007 ] [nº 08 ] SOLVAY Notícias<br />
“Os testes clínicos em curso permitem<br />
avaliar o efeito de várias dosagens de Odiparcil<br />
nestes pacientes”, acrescenta. Se os<br />
resultados forem positivos, a fase III do programa<br />
clínico do Odiparcil começará quase<br />
de imediato.<br />
“Os anticoagulantes orais actualmente receitados<br />
na prevenção de acidentes, para pacientes<br />
com fibrilhação auricular, precisam de ser<br />
monitorizados através de análises sanguíneas<br />
mensais, visto que uma dosagem demasiado<br />
pequena é ineficaz, ao passo que uma dosagem<br />
excessiva pode provocar hemorragia”,<br />
esclarece Bruno Fraitag.<br />
“Esperamos que o programa clínico venha<br />
a confirmar que, com uma dosagem fixa de<br />
Odiparcil, os pacientes ficam efectivamente<br />
protegidos e esta monitorização e constante<br />
reajustamento deixam de ser necessários”.<br />
A GSK e a Fournier Pharma consideram os<br />
resultados disponíveis muito encorajadores,<br />
para mais num domínio com forte necessidade<br />
clínica e com elevado potencial de<br />
crescimento nas vendas. Com efeito,<br />
estima-se em 6,5 milhões o número de pessoas<br />
que, nos EUA e na Europa Ocidental,<br />
sofrem de fibrilhação auricular e que apresentam<br />
um risco moderado a elevado de vir<br />
a sofrer enfarte, sendo apenas 55% as que<br />
se encontram em tratamento. A <strong>Solvay</strong> Pharmaceuticals<br />
está muito interessada neste<br />
programa e apoia activamente os investimentos<br />
na pesquisa.<br />
“Se o programa de ensaios clínicos se desenrolar<br />
sem percalços, o Odiparcil poderá entrar<br />
no mercado em 2012”, adianta Sandrine Cailleteau,<br />
directora para desenvolvimento de<br />
negócio da Fournier Pharma.<br />
“Como temos direitos de promoção e marketing<br />
conjuntos para a Europa e o Sudeste Asiático,<br />
isso permitirá à Fournier Pharma / <strong>Solvay</strong><br />
Pharmaceuticals fazer crescer significativamente<br />
o seu negócio cardiometabólico, juntamente<br />
com o parceiro GSK, um dos líderes na área das<br />
doenças cardiovasculares”.<br />
Aliás, a identificação pela Fournier<br />
Pharma de dois potenciais sucessores do<br />
Odiparcil possibilitará à dupla Fournier<br />
Pharma / <strong>Solvay</strong> Pharmaceuticals reforçar a<br />
sua presença futura no mercado dos anticoagulantes.<br />
Dois candidatos estão prestes a entrar na<br />
fase de desenvolvimento pré-clínico. “Estes<br />
compostos poderão revelar-se mais poderosos<br />
e/ou ter um efeito mais duradouro que o Odiparcil”,<br />
observa Pierre Broqua, director do<br />
programa de pesquisa.<br />
O próximo passo será o dos ensaios toxicológicos<br />
pré-clínicos, com o intuito de verificar<br />
a inocuidade das moléculas identificadas.<br />
“É muito gratificante para a equipa de<br />
investigação constatar, após três anos de<br />
desenvolvimento, que duas moléculas passam<br />
à etapa seguinte”, observa com entusiasmo<br />
Vincent Peyrou, responsável pelo projecto<br />
de acompanhamento do Odiparcil.<br />
Um vaso sanguíneo antes e depois da formação de um coágulo - © Getty images
Comunicação<br />
Jornadas dos Investidores<br />
<strong>Solvay</strong> em Weesp: um sucesso<br />
A edição anual das Jornadas dos Investidores <strong>Solvay</strong> decorreu em Outubro<br />
último, no nosso centro farmacêutico de Weesp (Holanda). Uma mudança em<br />
relação à habitual reunião na sede do <strong>Grupo</strong>.<br />
Visita às instalações de fabricação das vacinas antigripais<br />
Este tipo de eventos atrai, sobretudo, os<br />
analistas que publicam regularmente estudos<br />
de investimento sobre a <strong>Solvay</strong>.<br />
Organizadas anualmente, estas jornadas<br />
constituem uma prática de excelência no<br />
campo das relações com os investidores e<br />
proporcionam aos analistas e aos investidores<br />
a possibilidade de obterem as informações<br />
mais recentes sobre a empresa, a<br />
sua estratégia, as suas diferentes actividades<br />
e a sua posição concorrencial.<br />
Agenda e apresentações<br />
As Jornadas dos Investidores <strong>Solvay</strong> iniciaram-se<br />
com apresentações a respeito da<br />
estratégia mundial em matéria de vacinas<br />
antigripais e da tecnologia de base celular<br />
implantada em Weesp. Realizou-se, em<br />
seguida, uma visita às instalações de produção<br />
das vacinas. As apresentações e as<br />
sessões de perguntas e respostas acerca<br />
da estratégia da <strong>Solvay</strong>, da situação financeira<br />
e de cada sector de actividade decorreram<br />
no dia seguinte.<br />
Os 47 participantes, dos quais mais de<br />
35% eram gestores de carteira, mostraram-<br />
-se particularmente agradados com a visão<br />
que obtiveram sobre a estratégia e o desenvolvimento<br />
do <strong>Grupo</strong>. As análises posteriormente<br />
publicadas ilustram bem o grau de<br />
satisfação que estas jornadas registaram<br />
junto da comunidade financeira.<br />
A operação de enchimento em seringas<br />
Notícia<br />
<strong>Solvay</strong> e Quintiles<br />
renovam aliança<br />
estratégica<br />
por cinco anos<br />
A renovação reflecte o sucesso<br />
que a aliança estabelecida em<br />
2001 obteve na aceleração do<br />
desenvolvimento da carteira de<br />
produtos <strong>Solvay</strong> e na melhoria da<br />
sua eficácia.<br />
A 24 de Outubro de 2006, a <strong>Solvay</strong><br />
Pharmaceuticals renovou por cinco<br />
anos a sua aliança estratégica de<br />
desenvolvimento clínico com a Quintiles<br />
Transnational Corporation.<br />
“A utilização da infra-estrutura<br />
global da Quintiles e dos seus<br />
especialistas como um trunfo estratégico<br />
permitiu-nos fazer avançar<br />
projectos muito mais depressa do<br />
que se o tivéssemos feito sozinhos,<br />
e com maior flexibilidade”, afirmou<br />
Werner Cautreels, CEO da <strong>Solvay</strong><br />
Pharmaceuticals.<br />
“Nos próximos cinco anos, pretendemos<br />
alcançar níveis ainda mais<br />
elevados de eficiência, rapidez e<br />
redução de custos”, reforçou o<br />
mesmo dirigente, que acrescentaria:<br />
“Felicitamo-nos também pelo<br />
facto de podermos acrescentar as<br />
competências IIIb-IV da Quintiles a<br />
esta aliança, o que reflecte não só a<br />
nossa confiança nesta empresa,<br />
como a crescente importância que a<br />
investigação reveste para demonstrar<br />
a segurança e o valor dos<br />
medicamentos recentemente lançados<br />
no mercado.”<br />
Para o Presidente e CEO da Quintiles,<br />
Dennis Gillings, “a <strong>Solvay</strong> e a<br />
Quintiles partilham um único objectivo:<br />
fazer com que novos produtos<br />
sejam desenvolvidos eficazmente e<br />
colocados à disposição dos pacientes<br />
que deles necessitem. Esta<br />
renovação demonstra os progressos<br />
que alcançámos e a paixão comum<br />
que alimentamos na concretização<br />
objectivo.”<br />
SOLVAY Notícias [ Janeiro 2007 ] [nº 08 ] 9<br />
[ Farmácia ] [ Negócios ]
[ Negócios ] [ Plásticos ]<br />
10<br />
Comunicação<br />
Campanha de cartazes Vinyl 2010<br />
dirigida aos utentes do Metro de Bruxelas<br />
Os passageiros do Metropolitano da capital<br />
belga terão certamente reparado na<br />
recente campanha promocional Vinyl 2010,<br />
cujos cartazes estiveram afixados durante<br />
o passado mês de Setembro. Vinyl 2010 é<br />
o programa que leva à prática o compromisso<br />
voluntário da indústria europeia do<br />
PVC face ao Desenvolvimento Sustentável.<br />
Quatro anúncios diferentes veiculando<br />
Inovação<br />
Partilhemos a inovação<br />
Innovinyls é o nome de um processo<br />
destinado a facilitar a difusão das<br />
boas ideias e das boas práticas no<br />
seio da SBU Vinyls. Constitui,<br />
também, a oportunidade de<br />
reconhecer a criatividade, a<br />
perseverança e o trabalho de equipa<br />
de todos os envolvidos.<br />
[ Janeiro 2007 ] [nº 08 ] SOLVAY Notícias<br />
mensagens consagradas ao tema estiveram<br />
expostos nas estações de Demey, Mérode,<br />
Schuman e Trône. Dois dos conceitos gráficos<br />
já tinham antes sido utilizados em<br />
anúncios e suportes, enquanto os dois<br />
mais recentes salientaram as maiores vantagens<br />
que os produtos vinílicos representam<br />
para a sociedade.<br />
O “slogan” dos novos cartazes publicitá-<br />
Para este efeito, foi editada uma brochura,<br />
que apresenta os 54 projectos<br />
inovadores desenvolvidos no seio dos<br />
Vinílicos. Onze deles foram seleccionados<br />
para o <strong>Solvay</strong> Innovation Trophy<br />
2006, embora todos mereçam ser conhecidos<br />
e reconhecidos.<br />
A SBU decidiu, por isso, organizar o<br />
seu próprio concurso, a 19 de Dezembro.<br />
Neste dia especial, os representantes de<br />
cada projecto puderam encontrar-se, trocar<br />
experiências e descobrir ideias com<br />
potencial de replicação.<br />
rios - “Promising a better future” (Promessa<br />
de um futuro melhor) - estabelecia a ligação<br />
com a mensagem “We’re keeping our<br />
promisses” (Mantemos as nossas promessas)<br />
dos cartazes originais.<br />
O objectivo desta campanha consistiu<br />
em atrair a atenção do público para o relatório<br />
anual de progresso da Vinyl 2010 e<br />
encorajar os passageiros do Metro a visitarem<br />
o seu sítio Internet.<br />
O programa Vinyl 2010 publica, anualmente,<br />
este relatório com o objectivo de<br />
descrever os desenvolvimentos e os sucessos<br />
alcançados no quadro de projectos<br />
individuais, bem como os progressos de<br />
ordem mais geral. Estes incluem a melhoria<br />
dos processos de produção e da qualidade<br />
dos produtos em PVC, os investimentos em<br />
tecnologia, a redução das emissões e dos<br />
resíduos e a intensificação da recolha e da<br />
reciclagem.<br />
A acção Vinyl 2010 recolheu reacções<br />
positivas dos utentes do Metro de Bruxelas,<br />
que repararam nos cartazes publicitários.<br />
Para mais informação, visite a Vinyl2010<br />
na Internet em:<br />
http://www.vinyl2010.org/
Crescimento<br />
IXEF ® coloca a <strong>Solvay</strong><br />
na vanguarda da electrotecnia<br />
Um dos produtos de maior crescimento<br />
desenvolvidos pela <strong>Solvay</strong> é o<br />
termoplástico IXEF ® . A rara<br />
combinação das suas qualidades<br />
torna-o concorrencial com as ligas em<br />
metal. Já se encontra presente nalguns<br />
modelos de telemóvel, como o famoso<br />
Motorola SLVR L7. Falámos com Bruno<br />
Keramsi, Gestor de Mercado Global da<br />
<strong>Solvay</strong> Advanced Polymers.<br />
A resina de base do polímero IXEF ® é a<br />
poliarilamida. Em vários produtos de tecnologia<br />
de ponta, vem sendo utilizado o<br />
polímero IXEF ® 1622, que contém 50%<br />
de fibra de vidro e se destina à moldagem<br />
por injecção.<br />
Este material possui numerosas qualidades:<br />
é leve, rígido e oferece uma resistência<br />
às restrições mecânicas e à flexão<br />
superior à da maioria dos polímeros técnicos.<br />
Permite, também, um acabamento de<br />
superfície notável para peças sólidas<br />
(“blindadas”) obrigadas a resistir aos choques<br />
e que apresentam habitualmente<br />
uma aparência menos elegante.<br />
É fácil de processar e de injectar em<br />
peças complexas ou finas. Os componentes<br />
fabricados com IXEF ® oferecem boa<br />
precisão dimensional (tolerância aproximada<br />
de 0,05 % em comprimento).<br />
Para Bruno Keramsi, “o polímero IXEF ®<br />
está a substituir o metal em várias aplicações<br />
de telefonia móvel. Tem sido utilizado<br />
em peças de estrutura, como as<br />
tampas dos aparelhos, e é particularmente<br />
competitivo em componentes produzidas<br />
em grande série: os moldes em<br />
aço não precisam ser substituídos tantas<br />
vezes”.<br />
Os componentes moldados por injecção<br />
do polímero IXEF ® podem ser encontrados<br />
em muitas aplicações industriais, particularmente<br />
em telemóveis e em aparelhos<br />
Blackberry.<br />
O IXEF ® já foi também escolhido por<br />
alguns dos maiores fabricantes mundiais,<br />
como a Nokia e a Motorola, para os seus<br />
mais recentes telemóveis e smartphones,<br />
como o Motorola Q, chegado ao mercado<br />
A Research in Motion escolheu o IXEF® para<br />
produzir as tampas do primeiro modelo de<br />
Blackberry destinado ao grande público, o Pearl<br />
no Verão passado.<br />
O último sucesso é o BlackBerry Pearl,<br />
aparelho concebido pela Research in<br />
Motion (RIM) para o público em geral e já<br />
em distribuição na Europa. A <strong>Solvay</strong> recebeu<br />
o desenho desta empresa canadiana<br />
e adaptou-o tirando o melhor partido das<br />
possibilidades oferecidas pelo polímero<br />
IXEF ® . Resultado: um produto de<br />
sucesso, quer no campo técnico, quer no<br />
estético.<br />
Uma enorme vantagem do IXEF ® reside<br />
no facto de poder ser adaptado ao design<br />
imaginado pelos criadores, tanto na forma<br />
como no acabamento. Pode ter um<br />
aspecto metalizado, do agrado do consumidor<br />
mais habituado ao metal do que ao<br />
plástico.<br />
Não restam dúvidas acerca do futuro<br />
prometedor que se augura à <strong>Solvay</strong> e a este<br />
seu polímero. Para o Motorola RAZR existem<br />
já dois sucessores na forja: um destinado<br />
ao segmento médio e outro ao de<br />
topo, e as opções de marketing colocaram<br />
novos desafios em termos de acabamento.<br />
“O projecto BlackBerry da RIM ficou<br />
pronto num ano, um recorde absoluto para<br />
um produto deste tipo. Os outros dois projectos,<br />
ainda em fase de desenvolvimento,<br />
estão a percorrer o mesmo caminho, o que<br />
demonstra a competitividade da <strong>Solvay</strong> e<br />
do IXEF ® neste mercado”, conclui Bruno<br />
Keramsi.<br />
Tribuna<br />
“Um grupo mundial,<br />
RH globais”<br />
Em fins de Outubro<br />
último, uma<br />
centena de colegas<br />
responsáveis<br />
de Recursos<br />
Humanos reuniram-se<br />
em<br />
Ostende (Bélgica).<br />
Foi um acontecimento excepcional,<br />
o primeiro no género. Seu objectivo:<br />
partilhar a estratégia “Desenvolver<br />
as pessoas para desenvolver o <strong>Grupo</strong>”.<br />
Na evolução do <strong>Grupo</strong> desde a<br />
reflexão “Hanzinelle I”, chegou agora<br />
a vez dos RH actuarem relativamente<br />
ao eixo dos objectivos de negócio do<br />
<strong>Grupo</strong>: “Um <strong>Grupo</strong> mundial, Recursos<br />
Humanos globais”.<br />
Estamos cientes da urgência de fornecer,<br />
a todos os níveis, um serviço<br />
ainda mais eficaz aos nossos clientes<br />
internos. A função RH está em profunda<br />
mudança; os centros de competência<br />
RH preparam o quadro de<br />
novos processos e as ferramentas que<br />
cada Sector utilizará no conjunto das<br />
suas unidades (empresas, fábricas…).<br />
Este alinhamento permitir-nos-á contribuir<br />
melhor para a estratégia dos<br />
negócios e estabelecer a capacidade<br />
de iniciativa dos RH nas sociedades,<br />
numa base de procedimentos partilhados.<br />
Fortaleceremos, assim, uma cultura<br />
comum, conferiremos mais consistência<br />
e visibilidade às competências<br />
e reduziremos os custos<br />
associados a uma diversidade de<br />
abordagens.<br />
Precisamos de gerir bem os planos<br />
de sucessão de funções a todos os<br />
níveis da organização, tal como se<br />
revestem de urgência a gestão das<br />
carreiras, a mobilidade internacional<br />
e o desenvolvimento pessoal. Os CC<br />
são os arquitectos e nós os construtores.<br />
Estamos prontos para deitar<br />
mãos à obra!<br />
Michel BOKOBZA<br />
Director RH do Sector Plásticos<br />
SOLVAY Notícias [ Janeiro 2007 ] [nº 08 ]<br />
11<br />
[ Plásticos ] [ Negócios ]
[ Região Ibérica ]<br />
Sede de Barcelona<br />
Equipa Europeia prepara negociação<br />
do transporte de sólidos<br />
A Equipa Europeia de Transporte,<br />
criada durante o primeiro semestre<br />
de 2004, tem como um dos seus<br />
objectivos principais a dinamização<br />
de um grupo de trabalho<br />
permanente dentro da organização<br />
FOCUS, que, com o apoio da DIA, se<br />
adapta ao nível de serviço requerido<br />
pelos diferentes negócios, além de<br />
ter um sentido homogéneo e<br />
coerente em toda a Europa.<br />
Esta equipa europeia liderada por Jaime<br />
Ballbé integra, actualmente, Alain Fromont,<br />
David Ryckembusch, Dominique Delcoigne,<br />
Marco Donati, Jos Vanbenthem e Giulio<br />
Amore. Todos trabalham para cumprir as<br />
principais finalidades atribuídas à EET: partilhar<br />
e desenvolver um sistema de “boas<br />
práticas”, e optimizar a logística de distribuição<br />
contratando actividades e explorando<br />
sinergias.<br />
Outras competências consistem em<br />
seleccionar os melhores fornecedores, com<br />
vista a obter um bom nível de serviço,<br />
assim como melhorar a segurança e mini-<br />
Saúde<br />
Campanha de detecção e prevenção<br />
do risco cardiovascular<br />
nos centros ibéricos do <strong>Grupo</strong><br />
As doenças cardiovasculares<br />
provocam 17 milhões de óbitos<br />
por ano, sendo a primeira causa<br />
de mortalidade a nível mundial.<br />
Estamos perante características<br />
“epidémicas” associadas aos<br />
hábitos de vida e ao aparecimento<br />
dos chamados “factores<br />
de risco cardiovascular”. A modificação<br />
destes factores de risco<br />
demonstrou, de forma inequívoca,<br />
a redução da alarmante<br />
taxa de morbilidade em pessoas<br />
com ou sem doenças cardiovas-<br />
12 [ Janeiro 2007 ] [nº 08 ] SOLVAY Notícias<br />
A Equipa Europeia de Transporte, criada em 2004 e liderada por Jaime Ballbé<br />
mizar o impacte ambiental, tudo isto através<br />
da utilização das ferramentas necessárias<br />
a uma gestão eficiente do transporte<br />
em toda a cadeia de fornecimento.<br />
No quadro das reuniões periódicas mantidas<br />
por este grupo, realizou-se um novo<br />
encontro, de 7 a 10 de Novembro último, na<br />
sede de Barcelona, que teve por tema principal<br />
a negociação do transporte de sólidos<br />
a nível europeu, para os próximos três<br />
anos.<br />
Com os contributos e a troca de ideias<br />
entre todos os membros da equipa, bem<br />
como com o estudo das consultas realiza-<br />
culares diagnosticadas.<br />
Com o objectivo de prevenir a<br />
incidência de ocorrências clínicas<br />
ou recorrentes destas doenças<br />
cardiovasculares (enfartes<br />
de miocárdio, angina de peito,<br />
acidentes vasculares cerebrais<br />
isquémicos transitórios, ictus<br />
cerebral isquémico e arteriopatias<br />
periféricas) e reduzir a incapacidade<br />
e a morte prematura<br />
por elas provocadas, o <strong>Grupo</strong><br />
<strong>Solvay</strong> decidiu desenvolver nos<br />
seus centros ibéricos uma cam-<br />
panha de detecção e prevenção<br />
do risco cardiovascular.<br />
As actividades necessárias<br />
para concretizar este projecto,<br />
que terá uma duração de três<br />
anos (2007-2009), passarão<br />
pela identificação dos trabalhadores<br />
com risco cardiovascular,<br />
das, e tendo por base o novo sistema de<br />
avaliação dos transportadores, foram seleccionados<br />
aqueles que assegurarão as<br />
entregas aos nossos clientes, com a qualidade<br />
requerida e ao mínimo custo possível.<br />
Os preços acordados manter-se-ão constantes<br />
durante todo o contrato, prevendose<br />
apenas margem para uma ligeira revisão<br />
face a alterações significativas (em alta ou<br />
em baixa) no preço do gasóleo.<br />
Isto permite-nos manter custos logísticos<br />
abaixo dos aumentos verificados no<br />
índice de preços no consumidor em toda a<br />
Europa.<br />
pelo cálculo do nível de risco<br />
individual, segundo um método<br />
homologado e criando grupos<br />
homogéneos de actuação.<br />
A formação de todos os trabalhadores<br />
sobre este tipo de<br />
doença, sobre a influência dos<br />
chamados factores de risco e<br />
sua possível correcção<br />
mediante a alteração de estilo<br />
de vida e a adopção de comportamentos<br />
saudáveis, está também<br />
prevista.<br />
Os serviços médicos da<br />
Empresa dedicarão especial<br />
atenção ao controlo dos grupos<br />
de risco detectados em cada<br />
centro oferecendo apoio individualizado<br />
a cada trabalhador.
Póvoa<br />
<strong>Solvay</strong> Portugal e <strong>Solvay</strong> Interox<br />
renovam certificado de qualidade<br />
Em finais de Setembro, auditores da Associação Portuguesa de Certificação<br />
(APCER) visitaram as instalações da <strong>Solvay</strong> Portugal e da <strong>Solvay</strong> Interox, na<br />
Póvoa de Santa Iria, com o objectivo de auditar as suas actividades no âmbito da<br />
norma NP EN ISO 9001:2000.<br />
Esta visita englobou todos os serviços de<br />
produção e apoio permitindo que os<br />
auditores se informassem acerca dos<br />
processos e da aplicação da norma,<br />
sobretudo em aspectos relacionados com<br />
o Plano de Qualidade e de Melhoria Contínua<br />
e a prática do ciclo PDCA (Plan, Do,<br />
Check, Act).<br />
Os auditores da APCER destacaram<br />
alguns pontos fortes das duas empresas<br />
localizadas na Póvoa, especialmente o<br />
grande envolvimento de toda a estrutura<br />
organizativa no sistema de gestão, o compromisso<br />
da Direcção, o processo de avaliação<br />
dos fornecedores, os processos de<br />
formação, a estruturada base de dados<br />
laboratoriais e o domínio dos processos a<br />
todos os níveis auditados.<br />
A evolução desde 1996, e especialmente<br />
Granada<br />
Reunião Ibérica HSE<br />
A cidade andaluza de Granada recebeu, de 14 a 16 de<br />
Novembro, a edição 2006 da Reunião Ibérica HSE, que<br />
proporciona o encontro anual dos coordenadores de<br />
Segurança, Saúde e Ambiente das nossas fábricas de<br />
Portugal e Espanha.<br />
A fábrica da <strong>Solvay</strong> Minerales<br />
S.A. de Escúzar foi a anfitriã do<br />
programa, que decorreu num<br />
hotel do centro de Granada e<br />
incluiu uma visita às instalações<br />
de Escúzar, onde os participantes<br />
tiveram a oportunidade de<br />
conhecer uma actividade<br />
mineira a céu aberto, desconhecida<br />
até à data pela maioria dos<br />
componentes do grupo.<br />
Christine Tahon, responsável<br />
do Centro de Competências HSE,<br />
desde 1999 até agora, tem sido bastante<br />
positiva e foram realçados fortes sinais de<br />
melhoria.<br />
A NP EN ISO 9001:2000 é uma norma<br />
consensual. Contém requisitos de aplicação<br />
universal, está focalizada na eficácia<br />
do Sistema de Gestão da Qualidade da<br />
Organização, de modo a identificar e a<br />
satisfazer requisitos, necessidades e<br />
expectativas dos clientes e de outras partes<br />
interessadas e assenta em princípios de<br />
Controlo de Gestão e Melhoria Contínua.<br />
O processo de renovação da certificação<br />
implica uma auditoria específica para esse<br />
fim, cada três anos, e a realização de auditorias<br />
intercalares anuais de acompanhamento.<br />
Para António Duarte, responsável Qualidade,<br />
“os resultados desta auditoria reve-<br />
e Luis Serrano, Director-Geral<br />
para Espanha, foram presenças<br />
marcantes, contando-se também<br />
com a participação de<br />
outros colaboradores do CC HSE<br />
dos centros de NOH e Paris.<br />
As sessões principiaram por<br />
uma apresentação feita por<br />
Christine Tahon, a respeito dos<br />
princípios de política e estratégia<br />
do <strong>Grupo</strong> <strong>Solvay</strong> em matéria<br />
de HSE. Desenrolaram-se,<br />
depois, sessões específicas<br />
O grupo durante a visita a Alhambra<br />
sobre Segurança, Saúde e<br />
Ambiente, nas quais se abordaram<br />
temas como índices de acidentes,<br />
planos de acção, controlos<br />
ambientais e biológicos,<br />
emissões e novidades legislativas.<br />
Por último, estabeleceramse<br />
objectivos precisos de melhoria<br />
para 2007 nas três áreas<br />
mencionadas.<br />
laram o esforço e o empenhamento de<br />
todos os colaboradores ao longo destes<br />
anos e demonstraram a maturidade do<br />
nosso Sistema de Gestão”.<br />
O facto de a Fábrica ter adoptado o<br />
Modelo EFQM na sua gestão diária e ter<br />
estado fortemente envolvida, em 2002 e<br />
2004, nos processos de candidatura ao<br />
Prémio Europeu da Qualidade (EQA) serviu,<br />
também, para que estejam hoje bem enraizados<br />
os conceitos de Gestão da Qualidade,<br />
que vão para além da norma NP EN<br />
ISO 9001:2000.<br />
SOLVAY Notícias<br />
Houve ainda tempo para o<br />
enriquecimento cultural: os anfitriões<br />
proporcionaram uma<br />
espectacular visita a Alhambra.<br />
Ignacio Aguilar, director da<br />
fábrica de Escúzar, serviu de<br />
guia durante a visita patenteando<br />
os seus conhecimentos<br />
sobre a história desta obraprima<br />
da arte islâmica nazarí.<br />
[ Janeiro 2007 ] [nº 08 ]<br />
13<br />
[ Região Ibérica ]
[ Portugal ]<br />
Gestão Organização<br />
Christian Jourquin preside<br />
ao Conselho de Administração<br />
da <strong>Solvay</strong> Portugal<br />
Christian Jourquin, Presidente da Comissão Executiva do<br />
<strong>Grupo</strong>, passou a presidir ao Conselho de Administração da<br />
<strong>Solvay</strong> Portugal – Produtos Químicos, S.A.<br />
A prática inaugurada por Aloïs Michielsen,<br />
ex-Presidente da Comissão Executiva do<br />
<strong>Grupo</strong> <strong>Solvay</strong> (cargo que deixou de exercer,<br />
em Maio último, para ascender à posição<br />
de Chairman, isto é, à presidência do Conselho<br />
de Administração da <strong>Solvay</strong>, S.A.), ao<br />
assumir também a presidência do Conselho<br />
de Administração da <strong>Solvay</strong> Portugal, S.A.<br />
acaba de ser retomada pelo seu sucessor.<br />
Com efeito, Chistian Jourquin decidiu,<br />
igualmente, passar a presidir ao Conselho<br />
de Administração da nossa Empresa preenchendo,<br />
assim, a vaga resultante da saída<br />
de Aloïs Michielsen.<br />
Por outro lado, a nomeação de Christian<br />
Jourquin, que já detinha o cargo de Vogal,<br />
deu lugar à admissão de um novo administrador.<br />
Trata-se de Vincent De Cuyper, também<br />
membro da Comissão Executiva e que<br />
desempenha, desde 1 de Março de 2006,<br />
altas funções como Director-Geral do Sector<br />
Químico do <strong>Grupo</strong>.<br />
Nova composição do CA<br />
da <strong>Solvay</strong> Interox<br />
Verificam-se, também, alterações na composição<br />
do Conselho de Administração da<br />
<strong>Solvay</strong> Interox - Produtos Peroxidados, S.A.,<br />
Diplomacia<br />
Embaixador<br />
em Bruxelas visita<br />
a <strong>Solvay</strong> Portugal<br />
14 [ Janeiro 2007 ] [nº 08 ] SOLVAY Notícias<br />
O líder do <strong>Grupo</strong> preside, também, ao Conselho<br />
de Administração da <strong>Solvay</strong> Portugal<br />
presidido por Marc Duhem.<br />
Assim, Basilio García-Peñuela passa a<br />
desempenhar o cargo de Administrador-<br />
Delegado e Francisco Lozano integra o CA<br />
na qualidade de Vogal.<br />
O Embaixador Manuel Nuno Tavares de<br />
Sousa, que passou agora a chefiar a representação<br />
diplomática do nosso País junto<br />
do Reino da Bélgica, visitou a <strong>Solvay</strong> Portugal,<br />
no âmbito de uma ronda de contactos<br />
preparatórios da sua nova missão em Bruxelas.<br />
O diplomata foi recebido, dia 2 de<br />
Novembro último, pelo Director das Fábricas,<br />
Basilio García-Peñuela, e também pelo<br />
seu antecessor, André Laurent, e ficou a<br />
Filipe Constant<br />
lidera SBU EDS<br />
No âmbito da<br />
carreira internacional<br />
que<br />
vem desenvolvendo,<br />
desde<br />
há anos, no<br />
seio do <strong>Grupo</strong><br />
<strong>Solvay</strong>, Filipe<br />
Constant,<br />
actualmente<br />
baseado em<br />
Bruxelas e a exercer o cargo de Director<br />
Comercial Europeu para o Sector Químico<br />
(acumulando com a responsabilidade<br />
pela Unidade de Marketing Distribuição),<br />
foi agora chamado a desempenhar<br />
novas funções.<br />
A partir de 1 de Abril próximo, Filipe<br />
Constant passará a liderar a SBU Electrochemistry<br />
and Derived Specialties<br />
(Unidade Estratégica de Negócio EDS),<br />
sucedendo a Freddy Gielen, que à data<br />
se tornará encarregado de missão para<br />
o Presidente da Comissão Executiva.<br />
Filipe Constant, 49 anos, engenheiro<br />
químico pelo Instituto Superior<br />
Técnico, com formação complementar<br />
no INSEAD, será o primeiro quadro português<br />
a dirigir uma SBU do <strong>Grupo</strong>.<br />
Três das 13 unidades estratégicas<br />
de negócio em que os sectores de<br />
actividade do <strong>Grupo</strong> se encontram<br />
organizados passarão, em breve, a ser<br />
dirigidas por quadros oriundos da<br />
Região Ibérica.<br />
conhecer em pormenor quer o perfil do<br />
grupo químico e farmacêutico <strong>Solvay</strong> quer<br />
as actividades que, em diferentes domínios,<br />
desenvolve em Portugal.<br />
O nosso País mantém duas representações<br />
diplomáticas em Bruxelas: uma acreditada<br />
junto do Estado belga, agora chefiada<br />
pelo Embaixador Tavares de Sousa; e<br />
outra permanente (REPER) junto da União<br />
Europeia, liderada pelo Embaixador Álvaro<br />
Mendonça e Moura.
Carbonato de Sódio<br />
Os responsáveis de Compras e Engenharia da Guardian acompanhados, a certo passo da sua visita,<br />
por António Mieiro, António Garay, João Gouveia e Verónica Ribeiro<br />
Responsáveis de Compras<br />
e Engenharia da Guardian<br />
visitaram a nossa Fábrica<br />
Um grande cliente de produtos <strong>Solvay</strong> à escala europeia, a Guardian, grupo<br />
activo no sector vidreiro, fez deslocar a Portugal alguns dos seus responsáveis<br />
pelas áreas de Compras e Engenharia, para uma visita técnica à nossa Fábrica.<br />
O grupo norte-americano Guardian, um dos<br />
líderes mundiais na produção de vidro<br />
plano e nas tecnologias de transformação<br />
do vidro (espelhos, fibra de vidro, vidros de<br />
isolamento e controle solar, vidros de segurança<br />
temperados e laminados, serigrafados…),<br />
realizou uma visita técnica à nossa<br />
Fábrica, na Póvoa de Santa Iria, no passado<br />
dia 3 de Novembro.<br />
Cliente de produtos <strong>Solvay</strong> a nível europeu,<br />
a Guardian detém duas fábricas em<br />
Espanha, localizadas em Llodio e em<br />
Tudela, que são abastecidas em carbonato<br />
de sódio denso, produto transportado quer<br />
por comboio quer por camião, a partir de<br />
Torrelavega.<br />
Deslocaram-se a Portugal vários responsáveis<br />
das áreas de Compras e Engenharia<br />
daquela empresa, a saber: Luis Solaun,<br />
Director de Engenharia, Conservação e<br />
Compras; José Maria Pejenaute, Director de<br />
Gestão e Desenvolvimento de Negócios; e<br />
Marta Lopez e José Ferrer, ambos técnicos<br />
do Departamento de Compras.<br />
O interesse manifestado por estes<br />
representantes da Guardian, um dos maiores<br />
clientes de carbonato de sódio <strong>Solvay</strong><br />
na Região Ibérica, no complexo industrial<br />
da <strong>Solvay</strong> Portugal foi grande, como tiveram<br />
ocasião de testemunhar Basilio Garcia-Peñuela<br />
(Director das Fábricas), João<br />
Gouveia (Chefe do Departamento Produtos<br />
Sódicos e Utilidades) e António<br />
Mieiro (Country Sales & Marketing<br />
Manager SBU Soda Ash), que receberam<br />
os visitantes e com eles trocaram impressões,<br />
demoradamente.<br />
O programa constou de uma apresentação<br />
das actividades do <strong>Grupo</strong> em Portugal,<br />
da caracterização dos principais sectores<br />
produtivos da nossa Empresa e de uma<br />
visita às principais instalações do complexo<br />
industrial.<br />
Refira-se que a Guardian, além de ser<br />
um dos maiores produtores mundiais de<br />
vidro “float”, também fabrica uma<br />
grande variedade de produtos para a<br />
indústria automóvel, como pára-brisas,<br />
retrovisores e peças termoplásticas, e<br />
está presente na comercialização e distribuição<br />
de vidro e outros materiais de<br />
construção, de que é considerado um<br />
dos gigantes à escala global.<br />
Toda esta actividade posiciona a Guardian<br />
como o terceiro maior fabricante de<br />
vidro do mundo, logo a seguir às bem conhecidas<br />
Pilkington e à Asahi Glass.<br />
Sediado em Auburn Hills (Estado do<br />
Michigan), nos EUA, o grupo de empresas<br />
privadas Guardian Industries detém 20 linhas<br />
de produção de vidro “float” distribuídas<br />
por cinco continentes e emprega,<br />
actualmente, mais de 19 mil pessoas.<br />
De um início modesto até à presença global<br />
A Guardian Industries iniciou a sua actividade na cidade norte-americana de Detroit, no<br />
Estado do Michigan, como uma pequena fábrica de pára-brisas para a indústria automóvel,<br />
com o nome de Guardian Glass Company.<br />
Em 1970, inaugurou a sua primeira fábrica de vidro, em Carleton, também no Michigan,<br />
precursora na fabricação de vidro plano pelo processo ”float” (massa de vidro<br />
fundido, que flutua sobre um banho de estanho líquido).<br />
A partir de então, integrou 23 novas linhas de produção de vidro “float” em todo o<br />
mundo, além de mais de 21 fábricas de transformação de vidro.<br />
Ao mesmo tempo que se expandia como indústria vidreira, a Guardian diversificava<br />
a sua gama de negócios no mercado. Em 1980, abriu várias fábricas de fibra de vidro<br />
para isolamento. Em 1998, adquiriu a Builder Marts of America e, em 2000, comprou a<br />
Cameron Ashley Building Products (agora Guardian Building Products Distribution).<br />
Tais movimentos proporcionaram à Guardian uma presença sólida e crescente nos<br />
negócios de distribuição de materiais de construção em toda a América do Norte.<br />
SOLVAY Notícias<br />
[ Janeiro 2007 ] [nº 08 ]<br />
15<br />
[ Cliente ] [ Póvoa ]
[Póvoa ] [ Actualidade ]<br />
Compromisso<br />
Taxa de resposta<br />
de 91 por cento<br />
ao inquérito SPS 2006<br />
A taxa de resposta ao inquérito <strong>Solvay</strong><br />
People Survey 2006 (SPS2006),<br />
referida ao universo dos 414<br />
colaboradores dos vários centros do<br />
<strong>Grupo</strong> em Portugal, situou-se em 91<br />
por cento.<br />
Não se pode afirmar que a forte adesão dos<br />
colaboradores <strong>Solvay</strong> em Portugal ao<br />
inquérito global SPS 2006 constitua uma<br />
surpresa. Com efeito, a taxa de 91 por<br />
cento agora alcançada é precisamente<br />
igual ao índice registado na edição precedente<br />
e está em linha com estudos anteriores<br />
de idêntica natureza.<br />
Mesmo assim, não deixa de representar<br />
uma notícia muito agradável e reveladora<br />
do sentido de responsabilidade e da<br />
vontade, de todos nós, de dar opinião e de<br />
participar na construção de uma empresa<br />
melhor.<br />
Resultados apurados pela firma norte-<br />
Esclarecimento<br />
A <strong>Solvay</strong><br />
Portugal<br />
e o traçado<br />
do TGV<br />
em Vialonga<br />
Notícias publicadas em órgãos<br />
da Imprensa Regional com circulação<br />
no concelho de Vila Franca<br />
de Xira fizeram alusão à <strong>Solvay</strong><br />
Portugal, a propósito do futuro<br />
traçado do TGV na freguesia de<br />
Vialonga.<br />
Para não dar azo a especulações,<br />
afirmações infundadas ou<br />
qualquer tipo de dúvidas a este<br />
respeito, a Direcção da Fábrica<br />
emitiu um Comunicado à<br />
Imprensa, no dia 22 de Janeiro,<br />
com o seguinte teor:<br />
“A <strong>Solvay</strong> Portugal tem acompanhado<br />
com atenção a informação<br />
disponibilizada acerca dos<br />
estudos do futuro traçado de<br />
atravessamento do concelho<br />
pela Rede de Alta Velocidade e<br />
tem procurado manter um contacto<br />
actualizado com os representantes<br />
das autarquias mais<br />
directamente afectadas por este<br />
projecto, no quadro de relações<br />
regulares de cordialidade e boa<br />
colaboração.<br />
16 [ Janeiro 2007 ] [nº 08 ] SOLVAY Notícias<br />
americana Sirota - o parceiro seleccionado<br />
pela <strong>Solvay</strong> para a condução técnica deste<br />
inquérito interno de opinião – e fornecidos<br />
ainda a título provisório revelam duas<br />
situações notáveis.<br />
Taxa de 100 por cento<br />
na 3S e na Pedreira<br />
Tanto na 3S <strong>Solvay</strong> Shared Services, onde<br />
foi utilizada exclusivamente a versão digital,<br />
como na Pedreira de Vialonga, onde se<br />
recorreu unicamente ao suporte papel, o<br />
índice de resposta ascendeu aos 100 por<br />
cento, isto é, todos os colegas, de uma<br />
forma ou de outra, preencheram o questionário<br />
proposto.<br />
Magnífica, também, foi a adesão entre<br />
o maior efectivo (273 pessoas), que está<br />
adstrito à Fábrica de Póvoa de Santa Iria:<br />
aqui, a taxa de resposta atingiu os 95<br />
por cento.<br />
Por ordem decrescente no mesmo índice<br />
Segundo o que é dado conhecer<br />
até à data, através dos estudos<br />
preliminares vindos a<br />
público, nenhuma das duas alternativas<br />
de traçado na freguesia de<br />
Vialonga colocará em risco a actividade<br />
de exploração de calcário<br />
que a <strong>Solvay</strong> Portugal exerce na<br />
pedreira concessionada nos seus<br />
terrenos em Vialonga, de onde<br />
extrai matéria-prima indispensável<br />
ao seu processo de produção.<br />
Carecem, por conseguinte, de<br />
qualquer fundamento as afirmações<br />
produzidas no sentido de<br />
que a <strong>Solvay</strong> Portugal estaria a<br />
exercer influência para que fosse<br />
adoptada uma determinada alter-<br />
de participação situaram-se, depois, os<br />
centros farmacêuticos de Vila Nova de Gaia<br />
(75%) e de Porto Salvo (59%) e a Mina de<br />
Matacães (64%).<br />
O processo <strong>Solvay</strong> People Survey não<br />
terminou com o inquérito efectuado<br />
durante os meses de Novembro e Dezembro.<br />
Vai prosseguir com a análise dos<br />
resultados e a comunicação das conclusões<br />
às entidades competentes do<br />
<strong>Grupo</strong>, com vista à definição de projectos<br />
de melhoria.<br />
Seja como for, para já, os colegas<br />
Susana Faneca, Thierry Hénaut e António<br />
Osório merecem parabéns pelo trabalho de<br />
preparação e divulgação efectuado.<br />
nativa de traçado, em detrimento<br />
de outra, de maneira a<br />
que a sua exploração não fosse<br />
afectada.<br />
A Direcção da Fábrica da <strong>Solvay</strong><br />
Portugal compreende a legítima<br />
preocupação da autarquia e<br />
da população de Vialonga face<br />
às consequências que o atravessamento<br />
da freguesia pela Rede<br />
de Alta Velocidade possa acarretar,<br />
todavia entende dever<br />
sublinhar, publicamente, que<br />
não é parte interessada na polémica<br />
em curso sobre este problema,<br />
posição esta que foi<br />
transmitida, pessoalmente, à<br />
Junta de Freguesia de Vialonga.”
Melhoria ambiental<br />
Fábrica instala nova unidade<br />
de desmineralização de água<br />
A nossa Fábrica dispõe de uma nova<br />
unidade de desmineralização de água,<br />
que, por reduzir de forma muito<br />
acentuada o consumo de água potável<br />
no processo industrial, proporciona um<br />
significativo benefício ambiental.<br />
O Departamento Produtos Sódicos e Utilidades<br />
concluiu, há dias, o anunciado projecto<br />
de instalação de uma nova unidade de desmineralização<br />
de água, pelo sistema de<br />
osmose inversa, através de membranas, o<br />
que permitirá passar a utilizar água de<br />
menor qualidade no processo industrial.<br />
Este investimento, estimado em 1,760<br />
milhões de euros, consiste na substituição<br />
de quatro cadeias de desmineralização de<br />
concepção antiga por modernos módulos de<br />
troca iónica por osmose inversa, fiáveis e<br />
totalmente automatizados.<br />
O projecto, que corresponde a um desejo<br />
antigo da <strong>Solvay</strong> Portugal, foi executado<br />
em conjunto com a empresa italiana Idroconsulting,<br />
já responsável por outro trabalho<br />
no nosso País, e vai traduzir-se numa diminuição<br />
muito acentuada quer do consumo<br />
A Empresa vai agora reduzir<br />
significativamente os encargos<br />
com a aquisição de água de<br />
consumo público<br />
de água potável – um recurso essencial,<br />
cada vez mais escasso e dispendioso – quer<br />
de reagentes.<br />
Esta tecnologia ainda só se encontra aplicada<br />
numa outra fábrica do <strong>Grupo</strong>, a de Martorell,<br />
situada próximo de Barcelona, mas a<br />
uma escala mais reduzida.<br />
Benefício para o Ambiente<br />
A água desmineralizada é utilizada em<br />
várias fabricações - mais concretamente,<br />
nos processos de produção de carbonato e<br />
bicarbonato de sódio, sal e soda cáustica,<br />
entre outros - sendo também fornecida à<br />
central de cogeração, para produção de<br />
A nova instalação de desmineralização evita o recurso a água de consumo público e proporciona<br />
benefícios ambientais<br />
vapor.<br />
“No Verão - explica Sofia Pereira, responsável<br />
pela condução deste projecto -, a água<br />
é um recurso natural escasso e de pior<br />
qualidade, nomeadamente porque apresenta<br />
um teor em sal muito elevado. Para<br />
compensar esta salinidade, a Fábrica vê-se<br />
forçada a consumir mais água potável do<br />
que desejaria.<br />
Trata-se, de facto, de antecipar o futuro, quando<br />
um investimento estratégico é concretizado<br />
“Com a desmineralização pelo processo<br />
de osmose inversa, a nossa Empresa vai<br />
agora reduzir significativamente os encargos<br />
com a aquisição de água de consumo<br />
público, visto que passa a poder aproveitar<br />
e recuperar águas de pior qualidade. Pelo<br />
que estamos em presença também de uma<br />
clara melhoria ambiental”.<br />
Por outro lado, no que diz respeito ao próprio<br />
processo de desmineralização, Sofia<br />
Pereira esclarece ainda:<br />
“Este investimento permite-nos reaproveitar<br />
água graças a um processo de características<br />
diferentes: passamos ‘do químico<br />
ao mecânico’. Logo, reduzimos ao mesmo<br />
tempo o consumo de reagentes, o que<br />
também se revela benéfico na perspectiva<br />
ambiental”.<br />
Como nota ainda a destacar na parte respeitante<br />
à construção civil deste projecto,<br />
refira-se a opção por um novo telhado,<br />
autoportante, que dispensa a estrutura<br />
metálica de suporte, visto que se encaixa<br />
em ambos os extremos e arqueia com a<br />
pressão.<br />
SOLVAY Notícias<br />
[ Janeiro 2007 ] [nº 08 ]<br />
17<br />
[ Investimentos ] [ Póvoa ]
Serviço<br />
com reflexos na imagem do <strong>Grupo</strong><br />
O pagamento a fornecedores influencia<br />
a imagem do <strong>Grupo</strong> <strong>Solvay</strong> perante o<br />
mercado. Daí a sua relevância para a<br />
3S, como esclarece Rui Rodrigues,<br />
Process Expert para Accounts Payable.<br />
O centro 3S <strong>Solvay</strong>, em Carnaxide, é uma<br />
autêntica fábrica de e-serviços, em que o<br />
pagamento a fornecedores exige o funcionamento<br />
de mecanismos sincronizados e a<br />
observação rigorosa de prazos acordados.<br />
O nosso colega Rui Rodrigues, gestor do<br />
processo, explica-nos as diferentes etapas:<br />
“Existe aqui uma autêntica linha de montagem.<br />
Após a recepção da factura enviada<br />
pelo fornecedor da empresa cliente, verificam-se<br />
os dados de remetente e passa-se à<br />
digitalização. Na fase seguinte, há uma área<br />
de trabalho que centraliza toda a informação<br />
recolhida por leitura óptica.<br />
“A factura pode ser reenviada para o comprador,<br />
caso não coincida com a encomenda,<br />
ficando bloqueada até posterior aprovação,<br />
ou ser logo aprovada. No final, procede-se ao<br />
pagamento pelo CICC, entidade comum do<br />
<strong>Grupo</strong>”.<br />
Neste serviço, a concentração é essencial:<br />
“Se houver uma falha, corremos o risco de<br />
atrasar o pagamento. Fazê-lo a tempo e horas<br />
é muito importante em Accounts Payable”.<br />
Ana Batalha<br />
Quando 100<br />
não é apenas<br />
mais um número<br />
18 [ Janeiro 2007 ] [nº 08 ] SOLVAY Notícias<br />
Rui Rodrigues, Process Expert para Accounts<br />
Payable<br />
Na 3S, o Inglês vigora como língua de trabalho.<br />
O conhecimento de idiomas pesa na<br />
escolha dos candidatos e reflecte-se na qualidade<br />
dos contactos. “A relação com os clientes<br />
internos é diária - directamente com os<br />
compradores, para aprovação das facturas<br />
que fiquem bloqueadas, ou com os nossos<br />
correspondentes locais, para um apoio mais<br />
técnico”, elucida Rui Rodrigues.<br />
Há vantagens em ter uma base de clientes<br />
interna pois por já o terem feito conhecem<br />
o processo.<br />
Uma das apostas fortes da 3S consiste<br />
no recrutamento de recémlicenciados.<br />
No final de 2007, será<br />
provável que, num dia normal em<br />
Carnaxide, se possam ver cerca de<br />
200 jovens colaboradores.<br />
Prova viva desse crescimento<br />
é Ana Batalha, 23 anos, licenciada<br />
em Gestão. É a colaboradora<br />
nº 100 do centro de serviços<br />
partilhados, sendo operadora<br />
financeira para o processo Close<br />
the Books, ou seja, o cálculo das<br />
receitas e despesas mensais das<br />
empresas clientes da 3S, para<br />
posterior consolidação nas contas<br />
do <strong>Grupo</strong> e definição dos<br />
encargos fiscais imputáveis.<br />
Um dos valores que a <strong>Solvay</strong><br />
promove é o da responsabilização.<br />
Perante a hipótese de viajar<br />
a Tavaux (França), para<br />
acompanhar uma migração,<br />
com apenas três meses na<br />
empresa, Ana Batalha não<br />
esconde a sua forte motivação.<br />
“Sinto que depositam confiança<br />
em mim e isso é muito<br />
O ano de 2006 constituiu um verdadeiro<br />
desafio para este gestor. “Iniciaram-se as<br />
migrações de três países importantes, na<br />
Química e Plásticos. É normal que surjam<br />
alguns problemas, mas correu bem e o<br />
ano pode ser visto como positivo”.<br />
Para 2007, prevê-se a migração da maioria<br />
dos países com actividades naqueles sectores.<br />
Será um ano de “muito trabalho e<br />
empenho, mais desafiante do que 2006”,<br />
sublinha Rui Rodrigues.<br />
Para quem já é experiente em serviços partilhados,<br />
esta missão poderia ser uma repetição.<br />
A 3S, porém, representou um novo desafio:<br />
“Nas outras situações, já encontrei as<br />
migrações feitas. Aqui, criou-se uma empresa<br />
de raiz e foram preparadas desde o início. É<br />
muito mais desafiante. Aliás, a dimensão<br />
geográfica é maior”.<br />
A 3S aposta em jovens recém-licenciados,<br />
em regime de estágio profissionalizante, e<br />
acaba por representar, para muitos, um primeiro<br />
emprego. Para Rui Rodrigues, este factor<br />
é positivo. “Gosto de trabalhar com jovens e<br />
os da nossa empresa já têm alguma maturidade<br />
– sabem separar o trabalho da diversão.<br />
O facto de muitos não terem experiência<br />
laboral ajuda-nos, pois não transportam<br />
alguns ‘vícios’. É mais fácil para quem tem a<br />
função de ensinar”, argumenta.<br />
compensador. Espero lá chegar<br />
bem preparada, de maneira a<br />
desempenhar bem o meu trabalho”,<br />
refere.<br />
O companheirismo também<br />
fica patente nas suas declarações.<br />
“Os colegas da vaga<br />
anterior de admissões têm sido<br />
compreensivos e ajudam-me no<br />
que é necessário. Pela minha<br />
parte, estarei também pronta a<br />
ajudar a integrar os futuros<br />
colegas, que chegarem na próxima<br />
vaga”, realça Ana Batalha.<br />
[ Portugal ] [ 3S ] Pagamento a fornecedores: um processo
Entrevista Annie Gaudy<br />
“Temos pessoas de muito valor”<br />
para enfrentar os desafios da 3S<br />
O ano 2007 vai pôr à prova a 3S <strong>Solvay</strong>. Avizinha-se a migração dos processos<br />
para a maioria dos países e, por esse facto, há que acolher uma “onda” de jovens<br />
recém-licenciados. Annie Gaudy mostra-se, porém, confiante, como refere em<br />
entrevista, por sentir que “temos pessoas de muito valor” para responder aos<br />
novos desafios.<br />
Fomos ao encontro de Annie Gaudy, directora<br />
belga com trabalho desenvolvido no<br />
Brasil, que lidera o Departamento Financeiro<br />
da 3S <strong>Solvay</strong> Shared Services, o centro<br />
europeu que o <strong>Grupo</strong> instalou em Portugal.<br />
Num diálogo vivo, analisa a evolução<br />
da 3S em 2006, ajuda-nos a compreender<br />
melhor o trabalho desenvolvido por esta<br />
entidade e perspectiva o futuro da “fábrica<br />
de e-serviços” do <strong>Grupo</strong>.<br />
SOLVAY Notícias – Explique-nos o que são<br />
“serviços partilhados”.<br />
Annie Gaudy – Trata-se de um conceito utilizado<br />
por grupos empresariais, geralmente<br />
para centralizar serviços que não representam<br />
o seu negócio principal (Core business).<br />
São geralmente serviços de suporte,<br />
cuja centralização permite aumentar a eficiência<br />
dos processos.<br />
O que representa para o <strong>Grupo</strong> <strong>Solvay</strong> um<br />
centro deste tipo?<br />
O centro 3S foi criado para operar transacções<br />
financeiras e de recursos humanos<br />
depois de serem harmonizadas/redesenhadas<br />
(redesigned). Aqui existe um procedimento<br />
único para cada operação, logo, simplificamos.<br />
Torna-se mais fácil conseguir<br />
resultados utilizando um ERP (Enterprise<br />
Resource Planning) único (no SAP) e reduzem-se<br />
custos através da uniformização<br />
das operações.<br />
O ano passado foi o da consolidação. Que<br />
perspectivas têm para 2007?<br />
A nossa folha de pagamentos incluía 14 pessoas<br />
no final de 2005, mas já 105 no final de<br />
2006 e, a partir de Janeiro, passámos a cerca<br />
de 130…<br />
A consolidação só começou, verdadeiramente,<br />
no Outono de 2006, após a<br />
mudança para as novas instalações.<br />
Antes tínhamos seleccionado os edifí-<br />
cios, aguardado pelo projecto de adaptação<br />
do open space e mudado para Carnaxide<br />
no fim de Maio. Durante o Verão<br />
estabelecemos o orçamento para 2007 e<br />
preparámos as condições do desenvolvimento<br />
da empresa.<br />
Este ano vai ser decisivo para as migrações<br />
dos processos?<br />
Os processos de Finanças estão a ir ao<br />
encontro do planeado e têm, em 2007, a<br />
etapa final. Nos RH, as recentes alterações<br />
estratégicas nessa área obrigaram a uma<br />
pausa nas migrações: está a ser preparado<br />
o processo da folha de pagamentos (salários)<br />
e aguardamos indicações dos centros<br />
de competência e dos detentores dos processos<br />
para melhor definir como decorrerão<br />
as migrações dos outros processos.<br />
No final destas migrações, quantos países<br />
servirá a 3S?<br />
A empresa vai trabalhar processos para 12<br />
“Sem os clientes<br />
não somos nada!”<br />
Que qualidades pessoais são desejadas<br />
para trabalhar na 3S? Annie Gaudy<br />
não hesita na resposta:<br />
“A capacidade de enfrentar situações<br />
inesperadas e a abertura a ideias<br />
novas. Os colaboradores devem fomentar<br />
o trabalho em equipa - pois sozinhos<br />
não são nada - e incorporar bem o<br />
espírito da empresa. Não menos importante:<br />
a orientação para o cliente,<br />
mesmo sendo interno. Procurar saber<br />
como nos avalia é um esforço essencial,<br />
visto que sem os clientes não<br />
somos nada!...”<br />
países. Mas, dentro destes, há várias sociedades,<br />
num total de mais de 100. A parte<br />
mais difícil reside na gestão das relações<br />
contratuais com todas as empresas.<br />
A aposta em Portugal foi ganha?<br />
Na fase da procura de instalações, os escritórios<br />
e os arquitectos consultados tinham<br />
preços convidativos face ao orçamento.<br />
Entretanto, encontrámos muito bons profissionais,<br />
graças ao IEFP e a empresas de<br />
recrutamento. Os jovens adquiriram<br />
depressa (e bem) a cultura <strong>Solvay</strong>.<br />
O país, pela língua, lembra-me os anos<br />
passados no Brasil e, sendo belga, tenho<br />
também algo de latino. A nível pessoal,<br />
dou-me muito bem com quem trabalho.<br />
Os jovens adquiriram depressa<br />
(e bem) a cultura <strong>Solvay</strong><br />
Quais os grandes desafios que se colocam<br />
à gestão da 3S?<br />
Prendem-se com a chegada de muita gente<br />
num curto período e ter de facultar uma<br />
“educação empresarial” aos jovens recémlicenciados.<br />
Mas, sinto que temos pessoas<br />
de muito valor. Estamos muito contentes,<br />
qualitativa e quantitativamente, com o que<br />
encontrámos!<br />
SOLVAY Notícias<br />
[ Janeiro 2007 ] [nº 08 ]<br />
19<br />
[ 3S ] [ Portugal ]
[ Póvoa ] [ Reportagem ]<br />
Xx Portas Abertas<br />
Crianças das escolas<br />
inundaram a Fábrica<br />
Dia 7 de Dezembro, a <strong>Solvay</strong> Portugal abriu os portões do seu complexo industrial à geração<br />
do futuro - alegre, irrequieta e muito curiosa…<br />
A jornada foi pontuada pelo<br />
tom carregado do céu e por<br />
alguns aguaceiros, mas os 217<br />
alunos do quarto ano do Ensino<br />
Básico de algumas escolas do<br />
concelho de Vila Franca de Xira,<br />
que nos visitaram, deliciaram-<br />
-se com o seu primeiro (para a<br />
grande maioria) contacto com a<br />
Química.<br />
Respeitando o circuito delineado<br />
para esta acção anual,<br />
os passeios (em autocarro fretado<br />
para o efeito, devido à<br />
chuva) decorreram com a energia<br />
característica da idade dos<br />
participantes.<br />
Química e alquimia<br />
O primeiro contacto com o<br />
mundo <strong>Solvay</strong> aconteceu na<br />
sala-museu, situada no antigo<br />
edifício de Escritórios. Aqui são<br />
expostos documentos de<br />
enorme valor para a história da<br />
<strong>Solvay</strong> em Portugal (incluindo<br />
espólio da Soda Póvoa), produtos<br />
finais que utilizam matériasprimas<br />
<strong>Solvay</strong> e equipamentos<br />
antigos. Observaram-se as primeiras<br />
expressões de espanto<br />
e curiosidade.<br />
20<br />
De seguida, o auditório serviu<br />
de espaço para a visualização<br />
do vídeo protagonizado<br />
pelo “Chemini Doc”, personagem<br />
de animação com traços<br />
físicos muito próximos aos de<br />
Einstein e que explica os cuidados<br />
a ter no manuseamento<br />
dos químicos, bem como as<br />
inúmeras utilizações dos produtos<br />
<strong>Solvay</strong> no dia-a-dia.<br />
À introdução didáctica<br />
seguiu-se a componente lúdica,<br />
com a actuação de um mágico<br />
para o extasiado público. Com<br />
diferentes truques, música a<br />
condizer e convidando alguns<br />
voluntários, o profissional cativou<br />
a plateia e aguçou o apetite<br />
para verem alguns produtos<br />
dignos dos “magos” de outros<br />
tempos - os alquimistas.<br />
O percurso, que também<br />
incluiu passagem pela fabricação<br />
da Soda, pelo empacotamento<br />
do Sal e pela fabricação<br />
de Peróxido de hidrogénio, culminou<br />
na visita ao Laboratório.<br />
Neste local, os olhos ganham<br />
outra dimensão perante a<br />
demonstração das capacidades<br />
dos nossos produtos, numa<br />
[ Janeiro 2007 ] [nº 08 ] SOLVAY Notícias<br />
apresentação destinada a evidenciar<br />
a proximidade da Química<br />
com a vida quotidiana.<br />
Um docente<br />
por cada dez alunos<br />
Por último, e porque mesmo o<br />
conhecimento provoca desgaste<br />
físico, as crianças receberam<br />
um lanche para retemperarem<br />
forças, antes de partirem<br />
em busca de inspiração para,<br />
com os seus desenhos e composições<br />
dedicados à visita,<br />
disputarem o concurso lançado<br />
pela Empresa.<br />
Os guias/especialistas Nuno<br />
Almeida, João Matos, Conceição<br />
Ferreira, Rui Rocha, Carlos Faustino<br />
e Sofia Pereira, com o<br />
apoio de António Monteiro,<br />
Neuza Silva (DADM) e Ana Cristina<br />
Ricardo (SIS) conduziram<br />
as crianças, devidamente<br />
acompanhadas por educadores.<br />
De facto, devido a novas<br />
regras impostas pelas autoridades<br />
educativas, o acompanhamento<br />
das crianças respeitou<br />
sempre o rácio mínimo de um<br />
professor por cada dez alunos.<br />
Feedback<br />
Inquérito revela<br />
satisfação<br />
dos visitantes<br />
As visitas à <strong>Solvay</strong> Portugal<br />
envolvem uma máquina organizativa<br />
considerável. Além da<br />
recepção e acompanhamento<br />
dos visitantes, é necessário<br />
algum esforço logístico para fornecer<br />
equipamentos de segurança,<br />
lanches de boas-vindas e<br />
suportes informativos.<br />
A reacção (feedback) dos visitantes<br />
é, também, indispensável<br />
a uma gestão profissional destes<br />
eventos. Para o efeito, os estudantes<br />
transmitem a sua opinião<br />
sobre a Empresa através de um<br />
inquérito de satisfação.<br />
No biénio 2005-2006, apurou-<br />
-se que 61% dos 411 inquiridos<br />
tiveram o seu primeiro contacto<br />
com uma fábrica de produtos químicos.<br />
Para 82% dos inquiridos,<br />
esta visita alterou favoravelmente<br />
a opinião que tinham sobre a<br />
indústria química. Outro número<br />
significativo refere-se à mudança<br />
de opinião a respeito da Fábrica,<br />
com 69% a considerarem que a<br />
visita alterou “favoravelmente”<br />
essa visão e outros 18% a responderem<br />
“muito favoravelmente”.<br />
Fábrica recebeu 544<br />
visitantes em 2006<br />
Registaram-se 544 visitas à<br />
Fábrica, no período de um<br />
ano compreendido entre as<br />
últimas jornadas Portas<br />
Abertas (a 25 de Novembro<br />
de 2005 e a 7 de Dezembro<br />
de 2006). Aquele total<br />
engloba alunos dos ensinos<br />
Básico e Secundário<br />
(a maioria) e Superior e seus<br />
professores, bem como<br />
clientes, entidades oficiais e<br />
outros visitantes nacionais e<br />
estrangeiros.
Jubilados<br />
Xx<br />
As pessoas primeiro que tudo<br />
Há valores que duram sempre. A<br />
<strong>Solvay</strong> acredita, firmemente, que o<br />
respeito pelas pessoas é um deles e<br />
faz por demonstrá-lo em concreto.<br />
Mudam os tempos, mas a festa dos jubilados<br />
continua a ser isso mesmo… uma festa. O tradicional<br />
jantar teve lugar dia 5 de Dezembro,<br />
no “Redondel”, em Vila Franca de Xira, e voltou<br />
a constituir um momento muito especial a<br />
recordar.<br />
Marc Duhem, Director Regional para a<br />
Europa e Administrador-Delegado da <strong>Solvay</strong><br />
Portugal, não faltou com a sua presença e,<br />
juntamente com a equipa de direcção, felicitou<br />
e presenteou, um a um, todos os jubilados.<br />
Para vincar o alto significado deste acto<br />
social, em que transmitiu o agradecimento e<br />
“as mais vivas felicitações” da Empresa, pelo<br />
esforço, empenhamento e motivação<br />
demonstrados pelos jubilados, Marc Duhem<br />
entendeu oportuno tecer considerações sobre<br />
a dinâmica do nosso País no seio do <strong>Grupo</strong>.<br />
“Os 12 milhões de euros em investimentos<br />
em curso, anunciados por Aloïs Michielsen,<br />
então Presidente da Comissão Executiva,<br />
são o testemunho da confiança do<br />
<strong>Grupo</strong> no capital humano por todos vós<br />
representado”, afirmou.<br />
Para referir em seguida:<br />
“No sector Químico, os nossos negócios<br />
Após o jantar, a foto de grupo para recordar a homenagem<br />
têm revelado um comportamento francamente<br />
bom, com alguns máximos atingidos, o que<br />
se reflectirá de forma muito positiva nos resultados.<br />
A área farmacêutica teve um ano marcado<br />
pela incorporação da Fournier Pharma<br />
no nosso universo, facto também verificado<br />
em Portugal. E também por cá vai crescendo<br />
a 3S <strong>Solvay</strong>, uma das ‘crianças’ mais desejadas<br />
no <strong>Grupo</strong>. Um investimento no País, mas<br />
também em pessoas qualificadas.<br />
“Mais de cem jovens já trabalham no<br />
nosso centro europeu de serviços partilhados.<br />
Jovens licenciados, motivados no seu primeiro<br />
contacto com uma dimensão empresarial<br />
internacional. Muitos deles, a grande maioria,<br />
arrisco dizê-lo, não tinham sequer nascido em<br />
1981.<br />
“É com este esforço de renovação permanente,<br />
porém respeitando os mais antigos,<br />
que procuramos fazer crescer as nossas pessoas,<br />
de modo a melhor crescermos como<br />
<strong>Grupo</strong>.”<br />
O Administrador-Delegado salientou ainda,<br />
que, em 2007, “não há razões de ordem<br />
estrutural ou económica que entravem a<br />
robustez da estratégia de crescimento do<br />
<strong>Grupo</strong>” e concluiu felicitando os 21 jubilados<br />
pelo seu quarto de século de serviço e, em<br />
particular, o colega António Júlio Antunes,<br />
pelos 40 anos de carreira, agradecendolhes“por<br />
manterem a chama da motivação<br />
sempre acesa”.<br />
SOLVAY Notícias<br />
Jubilados em 2006<br />
Marc Duhem entrega a lembrança (um<br />
relógio) ao jubilado com 40 anos de serviço<br />
O nosso colega António Júlio Antunes<br />
atingiu, em 2006, a notável antiguidade<br />
de 40 anos de serviço prestado à<br />
Empresa.<br />
Outros 21 companheiros somaram 25<br />
anos de carreira.<br />
Eis os seus nomes:<br />
Dr. António Pedro Mieiro<br />
José Augusto da Silva<br />
Leonel Fernandes da Silva<br />
Ernesto Pereira Filipe<br />
Henrique Sardinha Amaro<br />
Aníbal Alves Pinto<br />
Francisco Bragança Albuquerque<br />
Horácio Silva Correia<br />
José Rodrigues<br />
Eng. Luís Saldanha da Gama<br />
Vítor Gonçalves dos Santos<br />
José Maria Valente<br />
Augusto Alves Correia<br />
José Quintão Alago<br />
José Martins<br />
Carlos Manuel Bastos<br />
Francisco António Caeiro<br />
Vítor Manuel Mateus<br />
Luís António Malaca<br />
Luís Alberto Correia<br />
José Luís da Silva<br />
[ Janeiro 2007 ] [nº 08 ]<br />
21<br />
[ Entre Nós ] [ Póvoa ]
[ Póvoa ] [ Entre Nós ]<br />
Registo<br />
Nascimentos<br />
Temos notícia do nascimento de três<br />
meninas:<br />
Marta Sobreira da Rocha, filha do Eng.<br />
Rui Filipe Esteves da Rocha (do DPSOU),<br />
nascida a 2 de Setembro último;<br />
Madalena Mendonça Pinto, filha de<br />
Carlos Júlio Pereira Pinto (do DPSOU),<br />
nascida a 7 de Dezembro;<br />
e Ana Lúcia Silva Caeiro, filha de Francisco<br />
António Franco Caeiro (do<br />
DUE/PCL), nascida a 18 de Dezembro.<br />
Muitos parabéns aos pais!<br />
Casamento<br />
Um matrimónio a registar. O colega Joaquim<br />
Manuel Neto Gonçalves da Bispa,<br />
do Departamento Electricidade e Automação,<br />
casou, dia 14 de Outubro último,<br />
com a Sra. D. Ruth Rodrigues de Brito.<br />
Votos das maiores felicidades para o<br />
jovem casal!<br />
Admissão<br />
25 An0s de Serviço<br />
ENG. NICOLAS<br />
ELISABETH DIDIER<br />
VASBINDER<br />
Admitido no dia 2 de<br />
Outubro último, no<br />
DPSOU.<br />
JOSÉ MARTINS<br />
Foi admitido no dia<br />
6/07/81, aos 30 anos<br />
de idade. Começou<br />
por trabalhar no Serviço<br />
de Reserva, em<br />
que se manteve até<br />
1996, passando então<br />
para o Departamento Produtos Sódicos,<br />
como Condutor de Embalagem de Cloro<br />
Líquido. Desde 2001, tem a categoria profissional<br />
de Condutor de Sala de Controlo.<br />
José Martins, nascido em Pessegueiro<br />
de Baixo (Coimbra) e morador no Forte da<br />
Casa, é casado com a Sra. D. Maria Helena<br />
Ribeiro e pai de Pedro Miguel, de 31 anos.<br />
22 [ Janeiro 2007 ] [nº 08 ] SOLVAY Notícias<br />
CARLOS MANUEL<br />
TEIXEIRA BASTOS<br />
Nascido em Lisboa e<br />
morador na Póvoa de<br />
Santa Iria, foi admitido<br />
em 6/07/81, com 24<br />
anos.<br />
Principiou no Serviço de<br />
Reserva, transitando para o Departamento<br />
Produtos Sódicos, dois anos depois, como<br />
Ajudante de Condutor de Silicato. Desde o<br />
ano 2000, tem a categoria de Condutor dos<br />
Fornos de Silicato.<br />
O colega Carlos Bastos é casado com a<br />
Sra. D. Maria Graça Maia e pai do jovem Rui<br />
Pedro, de 24 anos de idade.<br />
FRANCISCO ANTÓNIO<br />
FRANCO CAEIRO<br />
Foi admitido no dia<br />
1/08/81, aos 27 anos de<br />
idade.<br />
Iniciou a sua actividade<br />
no Serviço de<br />
Reserva e, em 1992,<br />
transitou para o Departamento Produtos<br />
Sódicos, como Supra, ali exercendo funções<br />
até à data.<br />
Natural de Vimieiro (Évora) e residente<br />
no Forte da Casa, o colega Francisco Caeiro<br />
é casado com a Sra. D. Francisca Maria<br />
Rebocho e tem quatro filhos: Joaquina de<br />
Jesus, de 29 anos; Milene Alexandra, de 22;<br />
Gonçalo André, de 17; e Ana Lúcia, bebé<br />
com dois meses.<br />
VÍTOR MANUEL CANHA<br />
OLIVEIRA MATEUS<br />
Nascido na Póvoa de<br />
Santa Iria e morador em<br />
São João dos Montes,<br />
ingressou na Empresa<br />
no dia 12/10/81, aos 28<br />
anos.<br />
Tem trabalhado sempre no Departamento<br />
Mecânica e Construções, inicialmente<br />
como Preparador Auxiliar de Trabalho<br />
e, a partir de 1990, como<br />
Contramestre.<br />
Vítor Mateus é casado com a Sra. D. Idalina<br />
Conceição Ferreira e tem dois filhos, os<br />
jovens Ricardo Jorge, de 28 anos, e Sónia<br />
Filipa, de 22.<br />
LUÍS ALBERTO<br />
RODRIGUES CORREIA<br />
Iniciou a sua actividade<br />
na Empresa no<br />
Departamento Electricidade,<br />
como Pré-Oficial<br />
Electricista, no dia<br />
2/12/81, aos 22 anos<br />
de idade.<br />
Em 1993, passou para os Serviços<br />
Gerais, como Vigilante, e em 1995 ascendeu<br />
a Contramestre. Desde 2002, está<br />
colocado na <strong>Solvay</strong> Interox.<br />
Natural de Marinhais e morador na<br />
Póvoa de Santa Iria, Luís Correia é casado<br />
com a Sra. D. Maria Albertina Carvalho<br />
Correia e tem dois filhos: Paulo Ricardo,<br />
de 22 anos, e Pedro Miguel, de 17.<br />
40 An0s de Serviço<br />
ANTÓNIO JÚLIO<br />
DA COSTA ANTUNES<br />
Nascido na Póvoa de<br />
Santa Iria, cidade onde<br />
habita, ingressou na<br />
(então) Soda Póvoa<br />
no dia 28/02/66,<br />
contava apenas 17<br />
anos de idade.<br />
Tem exercido a sua já longa carreira<br />
profissional sempre no Departamento<br />
Electricidade, onde principiou como<br />
Aprendiz.<br />
Ascendeu à categoria de Contramestre<br />
em 1988.<br />
O colega António Júlio é casado com a<br />
Sra. D. Olívia Martins Narciso Antunes e<br />
tem dois filhos, os jovens Mário António<br />
e Ricardo Jorge, de 31 e 26 anos, respectivamente.<br />
Falecimento<br />
Com sentido pesar, registamos o óbito<br />
dos antigos companheiros, já aposentados:<br />
Alfredo Soares Salsa, falecido dia 24<br />
de Dezembro último, e Olímpio Afonso<br />
Ferreira Monteiro, falecido dois dias<br />
depois.<br />
Apresentamos condolências às famílias<br />
enlutadas.
Inovação<br />
<strong>Solvay</strong> Portugal atingiu índice de 1,8 ideias por pessoa<br />
O sistema de recolha de ideias<br />
inovadoras continua a provar que está<br />
bem enraizado na Empresa. O balanço<br />
do programa relativo a 2006 prova isso<br />
mesmo: foram recebidas 472 ideias<br />
criativas de melhoria atingindo-se um<br />
índice de 1,8 ideias por pessoa, o que<br />
ultrapassou a meta fixada (1,6) para o<br />
ano transacto.<br />
“Observa-se uma forte dinâmica no processo<br />
de geração e apresentação de ideias<br />
- comenta António Duarte, coordenador<br />
Inovação -, o que demonstra que o sistema<br />
está plenamente consolidado e já integrado<br />
na nossa cultura. Todos os departamentos<br />
da Fábrica atingiram o objectivo fixado”.<br />
A marcha anual do referido índice fala por<br />
si: tem subido de forma gradual e consistente<br />
– desde 0,6 ideias por pessoa, em<br />
2001; 0,8 em 2002; 1,0 em 2003; 1,2 em<br />
2004; 1,6 em 2005; até 1,8 em 2006 – e de<br />
maneira ainda mais notória nos dois últimos<br />
anos, a ponto de superar os objectivos<br />
definidos.<br />
Inquérito<br />
Colaboradores externos<br />
receptivos a um maior<br />
entendimento mútuo<br />
A esmagadora maioria dos colaboradores externos da<br />
<strong>Solvay</strong> Portugal considera-se conhecedora do grupo <strong>Solvay</strong>,<br />
das regras de segurança que norteiam a sua presença nas<br />
nossas instalações e vê na nossa Organização um exemplo<br />
de empresa socialmente responsável relativamente à<br />
comunidade em que se insere.<br />
A <strong>Solvay</strong> Portugal realizou um<br />
inquérito junto dos 202 colaboradores<br />
externos (em representação<br />
de 27 empresas) que desenvolvem<br />
actividade na Fábrica<br />
da Póvoa, na Pedreira de Vialonga<br />
e nas Sondagens de<br />
Matacães.<br />
Este estudo marca um ponto<br />
A Empresa recolhe e reconhece um número cada vez maior de ideias criativas de melhoria<br />
apresentadas pelos seus colaboradores<br />
Com referência a 2006, foram aceites<br />
89% das ideias apresentadas e premiadas<br />
16%.<br />
Desde o arranque do programa Inovação<br />
de viragem nas relações com as<br />
empresas externas prestadoras<br />
de serviços, em permanência,<br />
nas nossas instalações. A<br />
caracterização socio-demográfica<br />
deste conjunto de trabalhadores,<br />
a aferição da sua integração<br />
no circuito de<br />
comunicação interna e a busca<br />
de sólidos indicadores da avaliação<br />
que fazem da <strong>Solvay</strong><br />
enquanto vizinho industrial<br />
(90,7% de concordância) representam<br />
algumas preocupações<br />
centrais das 45 perguntas formuladas.<br />
A execução, distribuição e<br />
tratamento estatístico dos<br />
questionários foram responsabilidade<br />
do <strong>Grupo</strong> de Comunicação<br />
Interna da <strong>Solvay</strong> Portugal,<br />
acompanhado pela sua<br />
comissão de validação e<br />
apoiado “no terreno” pelos responsáveis<br />
daquelas empresas.<br />
As respostas confirmaram o<br />
desejo partilhado de fomentar a<br />
comunicação como meio de<br />
ligação aos colaboradores<br />
externos, não só para a promoção<br />
informal da sua integração<br />
no espaço e nos valores <strong>Solvay</strong>,<br />
na Empresa, isto é, num período total de<br />
3 071 dias, o número acumulado de ideias<br />
recolhidas ascende a 2 371, das quais 1 583<br />
foram aceites.<br />
SOLVAY Notícias<br />
mas também para prover um<br />
fluxo de informação indispensável<br />
em áreas como a segurança<br />
e a higiene, necessidades<br />
permanentes para o<br />
correcto desenvolvimento do<br />
seu trabalho.<br />
Uma das acções decorrentes<br />
desta avaliação, e já<br />
implementada quando da<br />
última edição, passa pela distribuição<br />
desta revista entre<br />
os colaboradores externos.<br />
Uma medida que os aproxima<br />
à realidade da empresa onde<br />
(muitos) desempenham as<br />
suas funções há largos anos.<br />
Sem segredos ou conteúdos<br />
pré-seleccionados.<br />
A <strong>Solvay</strong> Portugal agradece,<br />
também por este meio, a elevada<br />
taxa de resposta (80%<br />
dos inquiridos) a este inquérito.<br />
[ Janeiro 2007 ] [nº 08 ]<br />
23<br />
[ Actualidade ] [ Póvoa ]