09.05.2013 Views

Vocabulario informática

Vocabulario informática

Vocabulario informática

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Acogida sociolingüística de alumnado inmigrante – Asturias<br />

PORTUGUÉS – ESPAÑOL<br />

Vocabulário geral da<br />

<strong>informática</strong><br />

<strong>Vocabulario</strong> Básico Informático<br />

Vocabulário principal <strong>Vocabulario</strong> clave<br />

Computador Ordenador<br />

Processador de texto Procesador de textos<br />

Base de dados Base de datos<br />

Folha de cálculo Hoja de cálculo<br />

Navegador Navegador<br />

Lista de correspondência Lista de correo<br />

News groups Grupos de noticias<br />

DTP (Programa) DTP (Programa)<br />

Autoria de Multimídia Creación de multimedia (Programa)<br />

Vírus Virus<br />

Verificador de Vírus Verificador de virus<br />

Endereço de correio electrónico Dirección de correo electrónico<br />

Modem Módem<br />

URL (Endereço do local na Web) URL (Dirección de sitio Web)<br />

Página da Web/Local na Web Páginas Web/Sitio Web<br />

Transferência Bajar / Descargar<br />

Anexo/Inclusão (Correio electrónico)<br />

Adjuntar (Correo electrónico)<br />

Área de trabalho (videoconferência) Área de trabajo (videoconferencia)<br />

1


Acogida sociolingüística de alumnado inmigrante – Asturias<br />

Premer Escape Pulsa Escape<br />

Espaço Espacio<br />

F6 F6<br />

Isto<br />

Esto<br />

O rato El ratón<br />

Enter Intro<br />

Tecla TAB<br />

Tecla del tabulador<br />

Control (ctrl) Control (Ctrl)<br />

Alt Alt<br />

Delete Eliminar<br />

Reset Reiniciar<br />

Tecla de seta à esquerda/direita<br />

Tecla de seta para cima/baixo<br />

Fazer o clique no botão do rato<br />

Fazer o clique duplo<br />

Para mover o ponteiro/cursor com o<br />

rato<br />

Ler o que diz no ecrã<br />

Tecla de flechas Izquierda/Derecha<br />

Tecla de flechas Arriba/Abajo<br />

Hacer clic en el botón del ratón<br />

Hacer doble clic<br />

Voltar ao menu Volver al menú<br />

Mover el puntero/cursor con el ratón<br />

Leer lo que se dice en la pantalla<br />

Guarda o teu ficheiro Guarda tu archivo<br />

Já guardaste o teu ficheiro?<br />

¿Has guardado tu archivo?<br />

Limpar o ecrã Borrar la pantalla<br />

2


Acogida sociolingüística de alumnado inmigrante – Asturias<br />

Carregar o ficheiro<br />

Abrir el fichero<br />

Fechar o ficheiro Cerrar el fichero<br />

Realçar aquilo<br />

Abrir/fechar a janela<br />

Ligar a impressora<br />

Arrastar isto/aquilo<br />

Resaltar esto<br />

Abrir/Cerrar una ventana<br />

Encender la impresora<br />

Arrastrar esto aquí/allí<br />

Abrir o menu Ir/abrir el menú<br />

Iniciar a sessão Entrar al sistema<br />

Terminar a sessão Salir del sistema<br />

Repor Reiniciar<br />

Utilizar a tecla TAB Usar la tecla del tabulador<br />

Imprimir Imprimir<br />

Abrir Abrir<br />

Assim De este modo<br />

Não é assim Así no<br />

É aqui/acolá Es aquí/allí<br />

Na Internet/Intranet En Internet/intranet<br />

Utilizar o correio electrónico Usar el correo electrónico<br />

Estabelecer a ligação à rede Entrar en la red<br />

3


Acogida sociolingüística de alumnado inmigrante – Asturias<br />

Problemas operacionais Problemas de funcionamiento<br />

Este disco/CD-ROM não funciona Este disco/CD-ROM no funciona<br />

Não é o disco/CD-ROM correcto No es el disco/CD-ROM correcto<br />

Qual é a tecla TAB ¿Cuál es la tecla del tabulador?<br />

Come é que se apaga? ¿Cómo elimino/eliminamos?<br />

A impressora está conectada? ¿Está la impresora conectada?<br />

Como é que se imprime? ¿Cómo imprimimos?<br />

O papel está encravado El papel está atascado<br />

Como é que se sai? ¿Cómo salgo/salimos?<br />

Como é que se guarda? ¿Cómo guardo/guardamos?<br />

Como é que se fecha a janela? ¿Cómo cierro/cerramos una ventana?<br />

Como é que se o envia para…? ¿Cómo lo envío/enviamos a...?<br />

Como é que se desfaz de…? ¿Cómo me deshago/nos deshacemos<br />

de...?<br />

Como é que se põe o cursor? ¿Cómo sitúo/situamos el cursor?<br />

Onde é que o verificador de ortografia<br />

se encontra?<br />

Onde é que o verificador de gramática<br />

se encontra?<br />

¿Dónde está el revisor de ortografía?<br />

¿Dónde está el revisor de gramática?<br />

Onde é que o CD-ROM se encontra…? ¿Dónde está el CD ROM?<br />

4


Acogida sociolingüística de alumnado inmigrante – Asturias<br />

Como é que se move a imagem? ¿Cómo muevo/movemos la imagen?<br />

Como é que se redimensiona a imagem? ¿Cómo cambio/cambiamos la medida de<br />

la imagen?<br />

Como é que se elimina a imagem? ¿Cómo elimino/eliminamos la imagen?<br />

Como é que fizeste isso? ¿Cómo ha hecho eso usted?<br />

Falhou Se ha colgado<br />

Qual? ¿Qué opción?<br />

Tenta fazer o clique naquilo Intenta hacer clic sobre eso<br />

Onde está (ex. o rato, a impressora, etc.) Donde está (p. ej.: el ratón, la impresora,<br />

etc.)<br />

Não está a funcionar! Avariou! ¡No funciona! ¡Algo va mal!<br />

Desligar Apágar<br />

Ainda não o guardou No lo has guardado aún<br />

Deves alterá-lo/editá-lo primeiro Deberías cambiarlo/editarlo primero<br />

Deves eliminá-lo primeiro Deberás eliminarlo primero<br />

Como é que se desfaz disto? ¿Cómo me libro/nos libramos de esto?<br />

Este correio electrónico ressaltou Este correo electrónico ha sido devuelto<br />

(mensagens que não foram entregues) Mensajes de correo imposibles de<br />

entregar<br />

O ficheiro de som é grande demais! ¡El fichero de sonido es demasiado<br />

grande!<br />

O ficheiro de vídeo não executa El archivo de vídeo no funciona<br />

5


Acogida sociolingüística de alumnado inmigrante – Asturias<br />

Linguagem interpessoal interactiva Lenguaje interactivo interpersonal<br />

Que nome é que lhe vamos dar? (ex. ao ¿Cómo lo llamaremos? (p.ej.: el<br />

ficheiro)<br />

archivo)<br />

Qual? ¿Qué opción?<br />

Vamos verificar a ortografia? ¿Comprobamos la ortografía?<br />

E agora o que é que vamos fazer? ¿Qué hacemos a continuación?<br />

Isso é uma boa ideia! ¡Esa es buena idea!<br />

Não, isso não! ¡Esa no es buena idea!<br />

É óptimo/bom, fantástico, etc. Es brillante/magnífico/fantástico, etc.<br />

É terrível/ridículo/uma estupidez Es horrible/ridículo/estúpido<br />

É maçador Es un aburrimiento<br />

Passa o dicionário Pásame el diccionario<br />

Chega/pára com isso! ¡Basta ya/para!<br />

Não está correcto/está correcto Eso está mal/eso está bien<br />

Isso é fácil Eso es fácil<br />

Isso é difícil Eso es difícil<br />

Guarda o teu ficheiro! ¡Guarde su archivo!<br />

Presta atenção Escuche<br />

Experimenta isto/aquilo Intente esto/eso<br />

Sabes…?<br />

¿Puede usted....?<br />

Como é que Enséñeme cómo<br />

Porque é que não…? ¿Por qué usted no....?<br />

6


Acogida sociolingüística de alumnado inmigrante – Asturias<br />

Está quieto (a) Cállate<br />

Não faças isso No hagas eso<br />

Espera Espera<br />

Preme isto Pulsa esto<br />

É a minha vez/tua vez Me toca a mí/le toca a usted<br />

Não, a tua vez foi ontem No, tú ya lo hiciste ayer<br />

Chega para lá Muévete, por favor<br />

Qual é esta? ¿Cuál es?<br />

Para onde é que queres que vamos? ¿A dónde vamos?<br />

Há qualquer coisa aqui que não está<br />

bem<br />

Aquí hay algo mal<br />

Porquê? ¿Por qué no?<br />

Eu não quero fazer isso. É<br />

No voy a hacer eso. Es estúpido/aburrido<br />

chato/aborrecido<br />

Não, deixa-me fazer (pega, escreve) No, déjeme que yo lo haga (lo tome, lo<br />

escriba)<br />

Anda lá, continua/despacha-te! Sigue/continúa/hazlo<br />

Escreve isto Escribe esto<br />

Despacha-te Date prisa<br />

Como é que se escreve…? ¿Cómo se deletrea?<br />

O que é que isto significa? ¿Qué significa esto?<br />

Como é que vamos fazer aquilo? ¿Cómo haremos eso?<br />

Olha para isto! ¡Mira esto!<br />

Já o fiz/ já o fizemos Lo he hecho/lo hemos hecho<br />

7


Acogida sociolingüística de alumnado inmigrante – Asturias<br />

O que é isto? ¿Qué es esto?<br />

Deixa-me escrever/utilizar o teclado Déjame mecanografiar/usar el teclado<br />

Olha, não é aquela Mira, no es ése<br />

Está bem , volta a fazer isso Eso está bien, hazlo de nuevo<br />

Vamos enviá-lo por correio electrónico? ¿Lo enviamos por correo electrónico?<br />

Já recebeste uma mensagem/resposta? ¿No hemos recibido un mensaje/una<br />

contestación aún?<br />

Vamos pesquisar na Internet? ¿Buscamos en Internet?<br />

Que pesquisador é que queres utilizar? ¿Qué buscador utilizaremos?<br />

Precisas de imprimir a cores? ¿Necesitamos una copia impresa en<br />

color?<br />

Vamos acrescentar uma ligação<br />

¿Añadimos un enlace a...?<br />

importante à (ao)….?<br />

Ponho o som mais alto/baixo? Baja/eleva el sonido<br />

8

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!