Linhas de Sangue Tanya Huff Seriado da Tv: Blood Ties - CloudMe
Linhas de Sangue Tanya Huff Seriado da Tv: Blood Ties - CloudMe
Linhas de Sangue Tanya Huff Seriado da Tv: Blood Ties - CloudMe
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Celluci bufou. "Ou <strong>de</strong> quem esvaziou isto. Kevin!" O homem <strong>de</strong> i<strong>de</strong>nt observou <strong>da</strong> posição <strong>de</strong>le ao lado<br />
do cadáver. "Eu quero impressões <strong>de</strong>cola<strong>da</strong>s o copo."<br />
"Fora o copo?" Só a base e a seção do pescoço protegi<strong>da</strong>s pelo boné parafuso-aceso tinham sobrevivido<br />
em qualquer coisa gran<strong>de</strong> bastante ser consi<strong>de</strong>rado pe<strong>da</strong>ços até mesmo. "Eu curarei o resfriado comum<br />
enquanto eu' m a isto?"<br />
"O vista, mas eu queiras essas impressões primeiro. Harper!"<br />
O con<strong>de</strong>stável que está fitando no caixão começou e empurrou ao redor. " O <strong>de</strong>tetive?"<br />
"Chegue alguém em aqui escoar a armadilha… o tubo curvado <strong>de</strong>baixo <strong>da</strong> pia," ele somou quando<br />
Harper parecia em branco. Há água nisto, talvez bastante para diluir o ácido e nos <strong>da</strong>r alguma indicação<br />
do que foi esvaziado. On<strong>de</strong> o sujeito é que achou o corpo?"<br />
"Uh, nos escritórios <strong>de</strong>partamentais. O nome <strong>de</strong>le…" Harper carranqueou e olhou abaixo às notas <strong>de</strong>le.<br />
"… O Raymond Thompson. Ele é um investigador, estado aqui sobre um ano e um meio. Algum do<br />
resto do pessoal chegaram e eles estão em lá, também. Meu sócio está com eles."<br />
"Os escritórios são?"<br />
"Fim do corredor à direita."<br />
Celluci acernar com a cabeça e começou para a porta. "Nós somos acabado com o corpo. Assim que<br />
tudo e vário tenha a libra <strong>de</strong>les/<strong>de</strong>las <strong>de</strong> carne, você po<strong>de</strong> chegar isto fora <strong>da</strong>qui."<br />
"Encantando como sempre," o Dave murmurou, enquanto sorrindo. Ele seguiu o sócio <strong>de</strong>le fora no<br />
corredor e perguntou," Como vem você sabe tanto sobre examinar?"<br />
"Meu pai era um encanador."<br />
"Sim? Você bastardo, você nunca me falou você era in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ntemente rico."<br />
"Não o queira pedindo emprestado dinheiro." Celluci empurrou a cabeça <strong>de</strong>le atrás para o local <strong>de</strong><br />
trabalho. "O que pensa" você?<br />
"O doutor bom interrompeu um intruso?"<br />
"E o zelador que eles arrancaram <strong>da</strong>qui ontem?"<br />
"Eu pensei que você disse que ele viu uma múmia e teve um ataque <strong>de</strong> coração."<br />
"Assim o que aconteceu à múmia?"<br />
A testa <strong>de</strong> Dave enrugado. O caixão <strong>de</strong>finitivamente tinha estado vazio e, enquanto o local <strong>de</strong> trabalho<br />
era abarrotado com todos os tipos <strong>de</strong> tranqueira antigo, ele apostaria o último loonie <strong>de</strong>le que não tinha<br />
havido um corpo comprimido em um canto <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> trás. "O intruso caminhou fora com isto? Dr. Rax<br />
arrombou isto pe<strong>da</strong>ços grossos, ácido vertido em cima disto e lavou isto abaixo a pia? Veio a vi<strong>da</strong> e está<br />
jogando sobre a ci<strong>da</strong><strong>de</strong>?" Ele pegou visão <strong>da</strong> expressão <strong>de</strong> Celluci e riu. "Você tem trabalhado muito<br />
duro, amigo".<br />
"Talvez." Celluci empurrou aberto a porta marcou Departamento <strong>de</strong> Egyptology um pequeno mais<br />
vigorosamente que necessary.Maybe não.<br />
38