Manual de Usuário - Sweda
Manual de Usuário - Sweda
Manual de Usuário - Sweda
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Manual</strong> do Usuário<br />
Nobreak<br />
S W E D A<br />
113066 - Rev.A Set/2008
Nobreak<br />
S W E D A<br />
Garantia<br />
O equipamento é garantido pela SWEDA nas seguintes condições:<br />
1. A garantia é limitada ao período <strong>de</strong> 12 (doze) meses, contados a partir da emissão da<br />
nota fiscal <strong>de</strong> venda emitida pela SWEDA.<br />
2. Esta garantia inclui mão <strong>de</strong> obra técnica e a substituição <strong>de</strong> quaisquer partes ou peças<br />
<strong>de</strong>s<strong>de</strong> que constatado <strong>de</strong>feito <strong>de</strong> fabricação (atendimento balcão).<br />
3. Constatado <strong>de</strong>feito no equipamento, o Cliente <strong>de</strong>verá entrar em contato com o<br />
representante autorizado SWEDA que efetuou a venda, que o orientará sobre os<br />
procedimentos <strong>de</strong>vidos.<br />
4. As partes e as peças substituídas passam a ser proprieda<strong>de</strong> da SWEDA.<br />
5. Esta garantia não será aplicada nas seguintes situações:<br />
a) Uso ina<strong>de</strong>quado, maus tratos, negligência, aci<strong>de</strong>ntes, danos <strong>de</strong>correntes do transporte,<br />
movimentação do material, agentes da natureza e <strong>de</strong>feitos elétricos externos;<br />
b) Alteração das características do equipamento, incluindo fontes e cabos <strong>de</strong> comunicação;<br />
6. Esta garantia per<strong>de</strong>rá sua valida<strong>de</strong> nas seguintes eventualida<strong>de</strong>s:<br />
a) Não apresentação da documentação <strong>de</strong> garantia (nota fiscal <strong>de</strong> compra);<br />
b) O número <strong>de</strong> série do equipamento ter sido removido ou <strong>de</strong> alguma forma adulterado ou<br />
rasurado;<br />
c) As marcas registradoras da SWEDA tiverem sido removidas ou substituídas por<br />
qualquer marca registrada ou i<strong>de</strong>ntificada que não seja SWEDA;<br />
d) As etiquetas <strong>de</strong> Lacre <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntificação interna das peças e subconjuntos tiverem sido<br />
removidas ou violadas;<br />
e) O equipamento tiver sido alterado, violado ou reparado por pessoas não autorizadas pela<br />
SWEDA;<br />
f) O equipamento tiver sido ligado em fonte <strong>de</strong> energia (re<strong>de</strong> elétrica, baterias, geradores,<br />
etc) <strong>de</strong> características diferentes das recomendadas para o equipamento;<br />
g) O número <strong>de</strong> série dos módulos não correspon<strong>de</strong>r ao do produto (placas, baterias,<br />
fontes, etc.);<br />
7. O usuário/ proprietário do equipamento será responsável pela utilização e pelos<br />
resultados obtidos com a utilização do mesmo.<br />
8. Esta garantia não cobre perdas e danos, lucros cessantes ou qualquer perda resultante do<br />
uso ou da incapacida<strong>de</strong> do produto, nem o custo <strong>de</strong> reparação ou substituição <strong>de</strong> qualquer<br />
outro bem danificado.<br />
9. A SWEDA reserva-se o direito <strong>de</strong> cancelar esta garantia, no caso <strong>de</strong> constatação do seu<br />
produto original ou <strong>de</strong>scumprimento <strong>de</strong> qualquer dos termos <strong>de</strong>ste documento.<br />
Suporte <strong>de</strong><br />
Hardware <strong>Sweda</strong><br />
(11) 5574 5644<br />
SAC: 0800-163264<br />
suportehard@sweda.com.br<br />
13
Características Técnicas<br />
Apresentação<br />
rendimento<br />
seleção da tensão <strong>de</strong> entrada nos mo<strong>de</strong>los Ti<br />
regulação <strong>de</strong> saída do inversor<br />
tempo <strong>de</strong> acionamento do inversor<br />
tempo <strong>de</strong> carga da bateria (até 80%)<br />
forma <strong>de</strong> onda do inversor<br />
bateria<br />
Características<br />
potência nominal (VA)¹<br />
fator <strong>de</strong> potência<br />
600<br />
0,5<br />
tecnologia interativo convencional aten<strong>de</strong> a norma NBR 15204<br />
faixa <strong>de</strong> operação <strong>de</strong> entrada<br />
84V até 142V (175V até 284V²)<br />
conector para expansão <strong>de</strong> bateria<br />
frequência <strong>de</strong> saída do inversor (±1%)<br />
regulação em modo re<strong>de</strong><br />
proteção telefônica com dois<br />
conectores padrão RJ-11<br />
proteção eletrônica contra sobrecarga<br />
número <strong>de</strong> tomadas<br />
proteção Proteção contra eletrônica surtos contra <strong>de</strong> tensão sobrecarga<br />
varistor 65 J (8x20µs)<br />
battery save (auto-<strong>de</strong>sligamento)<br />
Peso(Kg)<br />
dimensões da embalagem A X L X P (mm)<br />
dimensões do equipamento A X L X P (mm)<br />
¹ Aplicação em equipamentos <strong>de</strong> informática<br />
² Valores para tensão <strong>de</strong> entrada 220V<br />
> 93% com re<strong>de</strong> e > 87%com inversor<br />
automática<br />
< +/- 2% - com carga linear<br />
0,7 ms<br />
12 horas<br />
senoidal modificada<br />
interna: 12 Vdc / 7,2 AH<br />
Expansão: não<br />
Não<br />
60 Hz<br />
- 10% / + 6%<br />
sim<br />
sim<br />
6 tomadas<br />
sim<br />
sim<br />
7,0<br />
240 X 185 X 440<br />
155 X 105 X 360<br />
Com a tecnologia true RMS, a <strong>Sweda</strong> oferece mais benefícios a você.<br />
Este conceito permite fazer a leitura real <strong>de</strong> parâmetros elétricos<br />
no Nobreak, são leituras ponto a ponto, <strong>de</strong>smontando o sinal a ser<br />
medido em pequenos pedaços que são quantificados e totalizados ao se<br />
iniciar novo ciclo.<br />
Assim in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nte da forma <strong>de</strong>ste parâmetro, tensão ou corrente ,<br />
sempre mediremos os valores reais. Isto só é possível graças ao uso<br />
<strong>de</strong> um microprocessador veloz. Ganhamos mais precisão <strong>de</strong> leitura,<br />
permitindo inclusive que o Nobreak seja ligado em re<strong>de</strong>s elétricas que<br />
apresentem elevada distorção harmônica.<br />
Mo<strong>de</strong>los com<br />
conector <strong>de</strong><br />
expansão <strong>de</strong><br />
baterias<br />
12<br />
Algumas especificações <strong>de</strong>ste manual po<strong>de</strong>rão mudar sem prévio aviso.<br />
1
Índice<br />
Problemas e Soluções<br />
Recomendações <strong>de</strong> Segurança<br />
Apresentação dos Equipamentos<br />
Instalação do Nobreak<br />
Proteção Telefônica<br />
Funcionamento<br />
Sinalização<br />
Tempo <strong>de</strong> Autonomia<br />
Problemas e Soluções<br />
Características Técnicas<br />
Garantia<br />
3<br />
4<br />
6<br />
7<br />
8<br />
9<br />
10<br />
11<br />
12<br />
13<br />
Caso seu Nobreak apresente algum problema, consulte a página 11<br />
<strong>de</strong>ste manual, pois o Nobreak é muito bem sinalizado po<strong>de</strong>ndo lhe dar<br />
informações do que está ocorrendo. Se não for possível sanar o<br />
problema, consulte a tabela abaixo ou se preferir recomendamos que<br />
entre em contato com o Reven<strong>de</strong>dor Autorizado ou para o Suporte<br />
Técnico da <strong>Sweda</strong><br />
Ao ligar, o Nobreak apresenta um<br />
sinal sonoro intermitente e o led<br />
Bateria fica aceso, indicando que<br />
entrou em operação como se não<br />
houvesse re<strong>de</strong>.<br />
Assim que ocorre falha na re<strong>de</strong><br />
elétrica, apresenta o sinal sonoro<br />
e o led bateria se acen<strong>de</strong>,<br />
indicando que a carga da bateria<br />
está no fim.<br />
No instante em que ocorre uma<br />
falha na re<strong>de</strong> elétrica o seu<br />
microcomputador reinicializa.<br />
Verifique se há presença <strong>de</strong> re<strong>de</strong> elétrica na tomada.<br />
Verifique se o valor <strong>de</strong> tensão da re<strong>de</strong> elétrica está<br />
entre 84 e 142V ou 175 e 284V.<br />
Verifique se o fusível, localizado no painel traseiro,<br />
não está queimado.<br />
A bateria po<strong>de</strong> estar <strong>de</strong>scarregada. Deixe-a<br />
recarregando por 24 horas. Caso persista, procure<br />
uma Assistência Técnica ou ligue para nossa central<br />
<strong>de</strong> atendimento.<br />
Po<strong>de</strong> haver excesso <strong>de</strong> carga no Nobreak , <strong>de</strong>sligue<br />
alguns equipamentos.<br />
A potência instalada está muito alta. Desligue<br />
alguns aparelhos conectados na saída do Nobreak.<br />
O Nobreak apresenta um sinal<br />
sonoro intermitente, por um ou dois<br />
segundos, indicando que entrou em<br />
operação no modo bateria.<br />
O Nobreak está protegendo os equipamentos<br />
ligados a ele <strong>de</strong> micro cortes que ocorrem na re<strong>de</strong>.<br />
Não é um problema, é uma <strong>de</strong> suas funções.<br />
Caso seja necessário a troca do fusível, siga as seguintes recomendações:<br />
1) Desligue o equipamento e retire o cabo <strong>de</strong> força da tomada on<strong>de</strong> ele está ligado.<br />
2) Remova a tampa do porta-fusível com uma chave <strong>de</strong> fenda.<br />
3) Substitua o fusível.<br />
1 2 3<br />
2<br />
11
Tempo <strong>de</strong> Autonomia<br />
Aplicações Típicas<br />
Tabela <strong>de</strong> Tempo <strong>de</strong> Autonomia<br />
PDV Thin Client (Thin Client, Monitor LCD, Scanner<br />
Vertical) + Impressora Fiscal uma estação (ST-200)<br />
PDV Completo (CPU, Monitor LCD, Scanner Vertical)<br />
+ Impressora Fiscal duas estações (ST-2000) + Terminal<br />
<strong>de</strong> Consulta<br />
Nobreak<br />
<strong>Sweda</strong><br />
50 minutos<br />
30 minutos<br />
Recomendações <strong>de</strong> Segurança<br />
1) Para sua segurança contra risco <strong>de</strong> choque elétrico e um perfeito funcionamento dos<br />
filtros <strong>de</strong> proteção, instale um correto aterramento e jamais arranque o pino terra, sob<br />
pena <strong>de</strong> perda <strong>de</strong> garantia.<br />
2) Conectar este equipamento próximo a uma tomada facilmente acessível.<br />
3) O equipamento po<strong>de</strong>rá sofrer aquecimento durante o uso normal. O manuseio em<br />
operação <strong>de</strong>verá ser evitado.<br />
4) Nunca retire a tampa do equipamento, sob risco <strong>de</strong> choque elétrico e perda <strong>de</strong><br />
garantia.<br />
5) Nunca introduza objetos ou bloqueie as entradas <strong>de</strong> ventilação, mantendo-as<br />
afastadas pelo menos 10 cm <strong>de</strong> pare<strong>de</strong>s ou laterais <strong>de</strong> móveis.<br />
6) Nunca utilizar sobre carpetes ou tapetes e nem em locais úmidos (umida<strong>de</strong> relativa<br />
< 95% sem con<strong>de</strong>nsação).<br />
7) Nos casos com tensão <strong>de</strong> entrada 220V, faz-se necessário a colocação <strong>de</strong> um<br />
dispositivo <strong>de</strong> proteção para as duas fases, po<strong>de</strong>ndo ser um disjuntor ou dispositivo<br />
similar (conforme NBR 5410).<br />
8) A máxima tensão <strong>de</strong> operação do Nobreak é 142V em re<strong>de</strong> 115/127V ou 284V em<br />
re<strong>de</strong> 220V. Se estes valores forem excedidos o Nobreak po<strong>de</strong>rá danificar-se.<br />
!<br />
O tempo <strong>de</strong> autonomia po<strong>de</strong>rá variar em função do envelhecimento das baterias,<br />
temperatura <strong>de</strong> operação, bem como das características do micro conectado.<br />
Recomenda-se ao usuário fazer um teste <strong>de</strong> autonomia com os equipamentos<br />
conectados em operação normal. A cada 6 meses <strong>de</strong>ve-se repetir este teste <strong>de</strong><br />
autonomia.<br />
9) Atenção ao manuseio, o Nobreak contém sua própria fonte <strong>de</strong> energia, sendo assim,<br />
as tomadas <strong>de</strong> saída po<strong>de</strong>rão estar energizadas mesmo quando o Nobreak não está<br />
conectado à re<strong>de</strong> elétrica. Não toque nos pinos do cabo <strong>de</strong> força se este estiver<br />
<strong>de</strong>sconectado da re<strong>de</strong> elétrica ou introduza-o nas tomadas <strong>de</strong> saída do Nobreak.<br />
10) Nunca instale este Nobreak em atmosferas explosivas (possui dispositivos <strong>de</strong><br />
proteção que provocam faiscamento).<br />
11) Todo consumidor ou usuário final é obrigado a <strong>de</strong>volver as baterias usadas a um<br />
ponto <strong>de</strong> revenda. Não <strong>de</strong>scarte as baterias usadas no lixo. Os pontos <strong>de</strong> venda são<br />
obrigados a aceitar a <strong>de</strong>volução <strong>de</strong> suas baterias usadas e <strong>de</strong>volve-las ao fabricante<br />
para reciclagem. Conforme Resolução Conama 257/99 <strong>de</strong> 30/06/99.<br />
12) Para a limpeza <strong>de</strong>ste produto ultilize um pano ume<strong>de</strong>cido em água com sabão<br />
neutro. Não utilize outros produtos, sob pena <strong>de</strong> danificar o Nobreak.<br />
10<br />
3
Apresentação dos Equipamentos<br />
Sinalização<br />
Características gerais<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Microprocessado<br />
Trivolt automático 115V-127V-220V<br />
Battery save (exclusivo)<br />
Tecnologia True rms<br />
Ampla faixa <strong>de</strong> entrada (84V até 142V) / (175V até 284V)<br />
Carrega as baterias mesmo com a chave <strong>de</strong>sligada<br />
Acionamento do inversor na falta <strong>de</strong> re<strong>de</strong> em 0,7 ms<br />
6 (seis) tomadas <strong>de</strong> saída<br />
Check <strong>de</strong> partida: auto diagnóstico <strong>de</strong> todas as funções do Nobreak<br />
Proteções<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Filtro <strong>de</strong> linha contra distúrbios na re<strong>de</strong> elétrica<br />
Estabilizador com 4 (quatro) estágios <strong>de</strong> regulação<br />
Proteção contra sub e sobretensão, assegurando os limites <strong>de</strong> tensão na saída<br />
Proteção contra sobrecarga e curto circuito<br />
Proteção contra <strong>de</strong>scarga total das baterias<br />
Fusíveis e varistores <strong>de</strong> ação rápida<br />
Proteção telefônica com dois conectores RJ-11<br />
O painel frontal <strong>de</strong>ste Nobreak possui dois leds para sinalização visual, um na cor<br />
ver<strong>de</strong> (linha) e outro na cor vermelha (bateria), possui ainda um sinalizador sonoro<br />
interno (bip). Este conjunto <strong>de</strong> elementos informa o usuário sobre as condições <strong>de</strong><br />
operação do Nobreak, conforme <strong>de</strong>scrito abaixo:<br />
Led Ver<strong>de</strong> (linha) aceso: re<strong>de</strong> elétrica <strong>de</strong> entrada em condições <strong>de</strong> operação.<br />
Led Ver<strong>de</strong> (linha) piscando: re<strong>de</strong> elétrica <strong>de</strong> entrada em condições <strong>de</strong> operação e<br />
bateria carregando.<br />
Led Vermelho (bateria) aceso: re<strong>de</strong> elétrica com problemas, operando atráves da<br />
bateria.<br />
Led Vermelho (bateria) piscando: fim da autonomia da bateria.<br />
Led Vermelho (bateria) piscando lentamente: battery save acionado.<br />
Led Vermelho e Ver<strong>de</strong> piscando intercalados: excesso <strong>de</strong> carga nas tomadas<br />
traseiras do equipamento.<br />
Led Vermelho e Ver<strong>de</strong> acesos simultaneamente: falha em algum sistema interno,<br />
como: tensão <strong>de</strong> saída, inversor, bateria, sobrecarga e curto circuito no inversor.<br />
Bip acionado com dois tons, indica alguma <strong>de</strong>stas falhas: falha <strong>de</strong> tensão <strong>de</strong> saída,<br />
falha <strong>de</strong> inversor, falha <strong>de</strong> bateria, falha <strong>de</strong> sobrecarga, falha <strong>de</strong> curto-circuito no<br />
inversor, fim <strong>de</strong> bateria.<br />
Bip acionado lentamente: operando através da bateria<br />
Bip acionado rapidamente: bateria fraca se auto <strong>de</strong>sligará em breve.<br />
4 9
Funcionamento<br />
O Nobreak tem como função principal o suprimento temporário <strong>de</strong> energia às suas<br />
tomadas <strong>de</strong> saída, fazendo isso <strong>de</strong> forma automática em caso <strong>de</strong> falha ou falta no<br />
fornecimento <strong>de</strong> energia elétrica.<br />
Além <strong>de</strong> evitar que o Usuário perca seus dados na falta <strong>de</strong> energia, também<br />
protege o equipamento contra <strong>de</strong>scargas estáticas e variações da re<strong>de</strong> elétrica,<br />
prolongando a vida útil do equipamento nele ligado.<br />
Especialmente <strong>de</strong>senvolvido para fornecer energia<br />
ininterrupta, estabilizada e filtrada, protegendo<br />
equipamentos <strong>de</strong> informática. O Nobreak <strong>Sweda</strong><br />
permite a instalação <strong>de</strong> um microcomputador e seus<br />
principais periféricos (impressora fiscal, scanner, etc).<br />
Abaixo <strong>de</strong>screvemos suas principais funções:<br />
Modo Re<strong>de</strong>: Opera neste modo quando a re<strong>de</strong> elétrica está em boas condições. O<br />
Nobreak “lê” a re<strong>de</strong> <strong>de</strong> entrada 15 mil vezes por segundo, <strong>de</strong>sta forma garantimos que<br />
a sua saída estará <strong>de</strong>ntro dos parâmetros aceitáveis para utilização.<br />
Modo Bateria: Opera neste modo quando i<strong>de</strong>ntifica a ausência ou quando há<br />
problemas na re<strong>de</strong> elétrica <strong>de</strong> entrada, acionando imediatamente o conjunto baterias<br />
+ inversor, para garantir que as suas saídas estejam com energia a<strong>de</strong>quada para seus<br />
equipamentos.<br />
Recarga da Bateria: Feita automaticamente na presença da re<strong>de</strong> elétrica, mesmo<br />
quando a chave lig/<strong>de</strong>sl. (4) do Nobreak está <strong>de</strong>sligada. Quanto maior for a <strong>de</strong>scarga<br />
da bateria, maior será o tempo <strong>de</strong> recarga.<br />
Partida sem Re<strong>de</strong> Elétrica (DC Start): Quando a re<strong>de</strong> elétrica estiver ausente o<br />
Nobreak po<strong>de</strong>rá ser utilizado. Ligue-o primeiro e somente <strong>de</strong>pois ligue os<br />
equipamentos em suas tomadas <strong>de</strong> saída, um <strong>de</strong> cada vez.<br />
Sinalização Audiovisual: É constituída por indicações audiovisuais que<br />
i<strong>de</strong>ntificam as diferentes condições <strong>de</strong> funcionamento do Nobreak. A seguir, será<br />
<strong>de</strong>scrita a operação para os mo<strong>de</strong>los.<br />
Battery save: Auto <strong>de</strong>sliga as saídas do Nobreak na ausência <strong>de</strong> consumo nas<br />
tomadas <strong>de</strong> saída, preservando a energia da bateria por mais tempo. Evita que a<br />
bateria seja <strong>de</strong>scarregada totalmente quando o seu micro estiver <strong>de</strong>sligado e o<br />
Nobreak não. A ausência <strong>de</strong> consumo é <strong>de</strong>tectada quando há, nas suas saídas,<br />
cargas conectadas que consumam menos do que 15VA, portanto este produto não<br />
po<strong>de</strong>rá ser utilizado com sistemas que consumam no total menos do que 15VA.<br />
1<br />
2<br />
Painel frontal<br />
line<br />
battery<br />
01 Led ver<strong>de</strong> - operação em re<strong>de</strong><br />
02 Led vermelho - operação em bateria<br />
03 Chave liga/Desliga<br />
3<br />
4<br />
Painel traseiro<br />
04 Tomadas <strong>de</strong> saída<br />
05 Proteção telefônica c/ dois plugs RJ-11<br />
06 Etiqueta <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntificação do produto<br />
07 Cabo <strong>de</strong> alimentação <strong>de</strong> entrada<br />
08 Fusível <strong>de</strong> Entrada<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
8<br />
5
Instalação do Nobreak<br />
Instale este equipamento em uma re<strong>de</strong> elétrica que possua um<br />
correto aterramento, não utilize canos ou estruturas metálicas para<br />
tal função. A instalação <strong>de</strong>verá possuir ainda um correto<br />
dimensionamento da fiação e das suas proteções. Verifique se as<br />
suas instalações estão em conformida<strong>de</strong> com a NBR 5410<br />
(Instalações Elétricas <strong>de</strong> Baixa Tensão).<br />
Nunca utilize baterias diferentes da especificada, pois danificará o Nobreak.<br />
Nunca instale baterias externas a este Nobreak.<br />
O Nobreak somente selecionará outra re<strong>de</strong> elétrica se for <strong>de</strong>sconectado da tomada<br />
e <strong>de</strong>sligado no painel na chave liga/<strong>de</strong>sliga (4).<br />
Deixe as baterias carregando por pelo menos 24 horas.<br />
Conecte os equipamentos nas tomadas traseiras do Nobreak. Não exceda a<br />
potência nominal <strong>de</strong> trabalho do Nobreak.<br />
Para ligar o Nobreak pressione a chave liga/<strong>de</strong>sl. (4) no painel frontal.<br />
Para manter a bateria com plena carga, evite <strong>de</strong>sligar o cabo <strong>de</strong> força da re<strong>de</strong><br />
elétrica. Desligue o Nobreak apenas na chave liga/<strong>de</strong>sliga.<br />
Asubstituição da bateria <strong>de</strong>ve ser executada por um técnico qualificado. Use somente<br />
bateria original <strong>Sweda</strong>.<br />
Proteção Telefônica<br />
Elaborada pela União Internacional <strong>de</strong><br />
Telecomunicações, esta norma visa estabelecer critérios e<br />
métodos referentes à proteção secundária, protegendo<br />
principalmente placas <strong>de</strong> fax/mo<strong>de</strong>m, sujeitas a danos por<br />
<strong>de</strong>scargas atmosféricas (chuvas e raios) e distúrbios elétricos. Exemplo <strong>de</strong><br />
proteção: quando a linha telefônica recebe um pulso <strong>de</strong> entrada com 1000V<br />
(10/700 us), o seu fax/mo<strong>de</strong>m ficará protegido.<br />
A sua instalação é bastante simples. É fundamental para uma completa<br />
proteção a utilização do fio terra, ou seja, o cabo <strong>de</strong> força do Nobreak <strong>de</strong>verá estar<br />
conectado e aterrado. Veja como ligar os cabos telefônicos:<br />
Linha<br />
telefônica<br />
Placa Fax/mo<strong>de</strong>m do<br />
microcomputador<br />
<br />
<br />
<br />
Os Nobreaks só <strong>de</strong>verão ser armazenados com carga total nas baterias, para isto<br />
<strong>de</strong>verá ser conectado à re<strong>de</strong> elétrica por 24 horas antes <strong>de</strong> serem estocados ou<br />
guardados, evitando o risco <strong>de</strong> sulfatação das baterias, danificando-as<br />
permanentemente.<br />
Nunca instale Impressoras Laser neste Nobreak.<br />
Nunca utilize em geradores com mais <strong>de</strong> 15% <strong>de</strong> distorção harmônica ou variação <strong>de</strong><br />
frequência superior a +/- 3 Hz.<br />
6 7